1
00:00:14,640 --> 00:00:18,018
Angļu hercogs
Pievilcīgs gana
2
00:00:18,018 --> 00:00:20,604
Kura būs hercogiene?
3
00:00:20,604 --> 00:00:21,897
Nana!
4
00:00:22,814 --> 00:00:25,275
O, hercogiene Nana, hercogiene Nana
5
00:00:25,275 --> 00:00:27,778
"O, nekad neprecēšos
Pag, viņš ir hercogs?"
6
00:00:27,778 --> 00:00:30,531
- Končij, izbeidz.
- "Jā, kā tad"
7
00:00:30,531 --> 00:00:33,742
Tā pat nav taisnība.
Tu zini - nenojautu, ka viņš ir hercogs.
8
00:00:33,742 --> 00:00:35,369
Viņa nezināja, ka viņš ir hercogs.
9
00:00:35,369 --> 00:00:36,912
Domāja, ka mākslinieks.
10
00:00:36,912 --> 00:00:39,081
- Nu, kāpēc tad neteici?
- Beidziet. Nopietni.
11
00:00:39,081 --> 00:00:41,792
Kā varu viņu precēt?
Esmu viņu satikusi divas reizes.
12
00:00:41,792 --> 00:00:44,002
Viņš knapi mani pazīst.
Viņš neko par mani nezina.
13
00:00:44,002 --> 00:00:47,130
Ak, dārgā. Iepazīšana sākas pēc kāzām.
14
00:00:47,714 --> 00:00:48,799
Laulība ir...
15
00:00:51,009 --> 00:00:52,010
Nenovērtē to par zemu.
16
00:00:52,010 --> 00:00:53,554
Ja vispār, tad es to pārvērtēju.
17
00:00:53,554 --> 00:00:56,473
Esmu to vērtējusi katru mirkli,
kopš viņš mani bildināja.
18
00:00:58,183 --> 00:00:59,935
Es taču nevaru kļūt par hercogieni.
19
00:00:59,935 --> 00:01:02,312
Pasaki man vienu labu iemeslu,
kāpēc tu nevarētu.
20
00:01:02,312 --> 00:01:04,313
Kas īstenībā ir hercogiene?
21
00:01:07,276 --> 00:01:09,903
Vienkārši Teo... Viņš uzradās un...
22
00:01:11,989 --> 00:01:13,282
lika man justies...
23
00:01:13,282 --> 00:01:16,159
- Lika tev justies!
- Beidz. Izbeidz.
24
00:01:17,494 --> 00:01:20,539
It kā es varētu tikt brīvībā,
un, kad esmu ar viņu kopā,
25
00:01:20,539 --> 00:01:23,333
es varētu...
es gandrīz aizmirstu, kas es esmu.
26
00:01:23,333 --> 00:01:24,710
Pateikšu, kas tu esi.
27
00:01:24,710 --> 00:01:28,172
Tu esi tā, kuras trakās saderināšanās dēļ
esam ielūgtas
28
00:01:28,172 --> 00:01:31,633
uz Tintadželas hercogienes privāto balli.
29
00:01:32,551 --> 00:01:34,970
- Iedomājies?
- Ak, vai Lizija nebūtu sajūsmā?
30
00:01:34,970 --> 00:01:36,221
Joprojām nav vēstules?
31
00:01:37,556 --> 00:01:40,017
Neticami, ka viņa nevienam nepateica,
kāpēc devās mājās.
32
00:01:40,017 --> 00:01:42,603
Viņa izskatījās tik bāla,
kad devās uz kuģi.
33
00:01:42,603 --> 00:01:44,605
Tas vienkārši Lizijai nav raksturīgi.
34
00:01:44,605 --> 00:01:47,232
Nu, mēs pēc pāris nedēļām
būsim mājās pie viņas.
35
00:01:47,232 --> 00:01:50,068
Nabaga Džinija domā, ka braucam
uz Ņujorku viņas milzu kāzu dēļ,
36
00:01:50,068 --> 00:01:52,696
bet es plānoju visu laiku vadīt,
mīļojot Liziju
37
00:01:52,696 --> 00:01:56,950
un pūdeli
un izliekoties, ka Anglija neeksistē.
38
00:01:57,618 --> 00:01:59,494
Meitenes! Meitenes!
39
00:02:54,675 --> 00:02:56,301
PAMATĀ ĪDITAS VORTONES ROMĀNS
40
00:03:26,290 --> 00:03:28,792
Meitenes, atvadieties no Končitas.
41
00:03:28,792 --> 00:03:32,838
Atgriežos tēlā. Pakļāvīga un atturīga.
42
00:03:35,007 --> 00:03:36,633
Končij, vai tev...
43
00:03:36,633 --> 00:03:39,344
Protams. Esmu paraugsieva.
44
00:03:50,022 --> 00:03:51,190
Mis Sentdžordža?
45
00:03:51,190 --> 00:03:54,568
Hercogiene jūs ielūdz uz tikšanos
šopēcpusdien viesistabā.
46
00:03:54,568 --> 00:03:57,863
Un vēl - šī ir no hercoga.
47
00:03:57,863 --> 00:03:58,947
NANA,
48
00:04:02,951 --> 00:04:04,453
Končita!
49
00:04:07,039 --> 00:04:10,250
Tu esi klāt! Nāc, apskaties iekšā.
50
00:04:16,423 --> 00:04:18,425
Nespēju izturēt, ka Končita...
51
00:04:21,136 --> 00:04:22,137
Nana?
52
00:04:46,578 --> 00:04:47,579
Sveika.
53
00:04:52,251 --> 00:04:53,252
Sveiks.
54
00:05:02,094 --> 00:05:03,345
Tad tu neglezno?
55
00:05:04,346 --> 00:05:07,474
Baidos, ka esmu Ranīmīdā
pārsteidzis tevi nesagatavotu.
56
00:05:07,474 --> 00:05:09,059
Ar to, ka esi slepenais hercogs.
57
00:05:10,561 --> 00:05:12,646
Es esmu hercogs.
58
00:05:14,022 --> 00:05:15,816
Beigās jau tā sapratu.
59
00:05:16,316 --> 00:05:17,901
Un es gribēju teikt...
60
00:05:21,071 --> 00:05:26,243
kad lūdzu tevi kļūt par manu sievu,
gribēju, lai tas ir šķīsts jautājums
61
00:05:27,327 --> 00:05:29,997
bez konteksta apgrūtinājuma.
62
00:05:36,295 --> 00:05:39,131
Lūk, kas es esmu.
63
00:05:40,215 --> 00:05:42,718
Taču diemžēl es nāku ar savu bagāžu.
64
00:05:45,012 --> 00:05:47,014
Mums jāiztur šīvakara balle,
65
00:05:47,598 --> 00:05:50,684
visa tā izrāde.
66
00:05:51,935 --> 00:05:55,898
Un pēc tam, ja jutīsi...
ka tāda dzīve tev neder...
67
00:05:59,151 --> 00:06:00,527
tad tev viss jāatsauc.
68
00:06:03,280 --> 00:06:04,531
Tu to domā nopietni?
69
00:06:04,531 --> 00:06:06,742
Bez jebkādas ietekmes uz tavu reputāciju.
70
00:06:07,910 --> 00:06:12,831
Diemžēl mans konteksts ir neizbēgams.
71
00:06:13,999 --> 00:06:17,794
Taču es gribētu tev parādīt,
ja ļausi, pilno ainu.
72
00:06:18,587 --> 00:06:20,339
Lai vari pieņemt īstu lēmumu.
73
00:06:21,882 --> 00:06:25,135
Būt par hercogieni.
74
00:06:27,221 --> 00:06:28,972
Būt kopā ar mani.
75
00:06:31,683 --> 00:06:33,519
Īsto mani.
76
00:06:43,695 --> 00:06:47,032
Braukt šo gaisa gabalu,
lai dzertu tēju kāda cita mājā.
77
00:06:48,909 --> 00:06:50,244
Balles.
78
00:06:50,827 --> 00:06:54,164
Nebeidzami nevajadzīgi izdevumi,
kas noved pie neizbēgamas vilšanās.
79
00:06:54,164 --> 00:06:56,041
Tad jau kā laulība?
80
00:06:57,209 --> 00:06:58,627
Vai vecāku dzīve.
81
00:07:03,131 --> 00:07:04,550
Tikai divas stundas par vēlu.
82
00:07:04,550 --> 00:07:07,302
Kas pie vainas - lentīšu pirkšana
vai dejas ar sulaiņiem?
83
00:07:16,478 --> 00:07:18,647
Kāds atvieglojums, Ričard,
ka iestājies miers.
84
00:07:18,647 --> 00:07:20,816
Beidzot esi panācis,
ka viņa māk uzvesties.
85
00:07:21,817 --> 00:07:22,860
Malacis.
86
00:07:27,447 --> 00:07:29,950
Vai šovakar ieradīsies
visas tavas draudzenes?
87
00:07:29,950 --> 00:07:32,661
Viena no viņām
aizmuka uz Ņujorku kopā ar mātēm.
88
00:07:32,661 --> 00:07:37,624
- Smukākā. Nespēj pateikt neko vērtīgu.
- Tā varētu būt jebkura no viņām.
89
00:07:37,624 --> 00:07:39,418
Lizija devās mājās uz Ņujorku,
90
00:07:40,169 --> 00:07:44,047
bet visas pārējās ir uzaicinātas.
Tāpēc jā. Protams.
91
00:07:45,424 --> 00:07:50,554
Končita, viņa ieradusies!
Džinija! Džinija ir ieradusies!
92
00:07:53,974 --> 00:07:58,228
Kā hercogiene pacieš šo barbaru iebrukumu?
Kā to paciešam mēs visi?
93
00:07:58,228 --> 00:08:01,940
Nu, cerēsim,
ka Sīdona meitene ir nedaudz pakļāvīgāka.
94
00:08:02,524 --> 00:08:05,235
Mums vienkārši jāsakož zobi
un jādomā par viņas naudas pienesumu.
95
00:08:05,235 --> 00:08:07,988
Ja līdz tam vispār nonāks.
Varbūt viņš tikai rotaļājas ar viņu.
96
00:08:36,767 --> 00:08:40,102
Ļaujiet iepazīstināt - lēdija Sīdona.
97
00:08:41,938 --> 00:08:44,733
- Mēs slepus apprecējāmies. Spējat noticēt?
- Nē.
98
00:08:44,733 --> 00:08:47,903
- Mēs nevarējām gaidīt.
- Bet kā ar Ņujorku un kāzu plāniem?
99
00:08:47,903 --> 00:08:50,531
Tava māte izmērījusi
visas Manhatanas katedrāles.
100
00:08:50,531 --> 00:08:53,158
Zinu. Bet, kad esi izlēmis, ko vēlies...
101
00:08:53,158 --> 00:08:56,995
Mīlestība nav par izrādīšanos un jezgu.
To mēs atskārtām, vai ne?
102
00:08:56,995 --> 00:08:59,039
- Mīlestība ir par mums.
- Par romantiku.
103
00:09:01,083 --> 00:09:02,501
Lords un lēdija Sīdoni.
104
00:09:03,585 --> 00:09:06,004
- Apsveicu!
- Vai dieniņ. Apsveicu!
105
00:09:06,672 --> 00:09:07,881
- Tā priecājos.
- Apsveicu.
106
00:09:07,881 --> 00:09:09,091
Paldies, Končita.
107
00:09:10,843 --> 00:09:12,010
Apsveicu.
108
00:09:12,845 --> 00:09:15,931
Viņi slepus apprecējās?
Visīstākais teātris.
109
00:09:22,229 --> 00:09:24,398
Viņa izskatījās laimīga.
110
00:09:24,398 --> 00:09:27,734
Nu, visi pēc kāzām
uz apmēram trim sekundēm ir laimīgi.
111
00:09:28,235 --> 00:09:30,028
Mēs ar Diku
vai nu skatījāmies viens uz otru,
112
00:09:30,028 --> 00:09:31,947
pieskārāmies viens otram,
vai abus nedēļām ilgi.
113
00:09:31,947 --> 00:09:33,448
Bet, ja Džinija vēlas...
114
00:09:33,448 --> 00:09:36,368
Tam nav sakara ar to,
ko mēs vēlamies, dārgā. Tici man.
115
00:09:36,368 --> 00:09:37,703
Ja visas dabūtu to, ko gribam,
116
00:09:37,703 --> 00:09:39,872
es būtu Ņujorkā,
mājā, kas pilna ar vīriešiem
117
00:09:39,872 --> 00:09:42,332
un tortēm, un pūdeļiem...
118
00:09:42,332 --> 00:09:45,752
Bet slepenas kāzas.
Viena lieta, ko, manuprāt, Džinija nekad...
119
00:09:46,753 --> 00:09:48,589
Sagatavoju viņas pudelīti, lēdij Marebla.
120
00:09:48,589 --> 00:09:50,048
Liels paldies.
121
00:09:50,841 --> 00:09:52,467
- Vai vēl ko?
- Nē, tas viss.
122
00:09:52,467 --> 00:09:53,844
Jūs esat eņģelis. Paldies.
123
00:09:58,223 --> 00:10:01,393
Zini, domāju, ka viņi vismaz novērtēs to,
ka nolīgu mis Testveliju,
124
00:10:01,393 --> 00:10:04,813
ja paši izmantoja viņas pakalpojumus,
bet, protams, viņiem riebj viss, ko daru.
125
00:10:04,813 --> 00:10:07,065
Vai domā, ka Džinija ir patiešām la...
126
00:10:07,065 --> 00:10:09,193
Tajā ģimenē
var cerēt tikai uz izdzīvošanu.
127
00:10:09,193 --> 00:10:11,153
Bet es esmu atklājusi noslēpumu.
128
00:10:11,945 --> 00:10:12,946
Klusēšana.
129
00:10:13,655 --> 00:10:15,991
Ne balss, ne viedokļu.
130
00:10:16,992 --> 00:10:20,120
Labāk būt vientuļai un pieņemtai
nekā vientuļai un nopeltai.
131
00:10:20,787 --> 00:10:23,207
Sajūta, ka esi zaudējusi dzirksti.
132
00:10:24,166 --> 00:10:28,128
Jā, bet, kad dzirksts zudusi
133
00:10:29,171 --> 00:10:30,714
un ir pavisam tumšs,
134
00:10:32,508 --> 00:10:34,593
vairs nav vajadzības atvainoties.
135
00:10:36,470 --> 00:10:38,138
Un turklāt es neesmu viena.
136
00:10:38,639 --> 00:10:41,725
Man ir mazulis.
Un nu Džinija ir mana svaine.
137
00:10:42,309 --> 00:10:45,687
Bet tā ir visa viņas dzīve
un viņa viņu gandrīz nepazīst.
138
00:10:45,687 --> 00:10:47,856
Vai joprojām runājam par Džiniju?
139
00:10:48,440 --> 00:10:49,608
Iedošu tev pudelīti.
140
00:11:01,286 --> 00:11:03,747
Piedodiet. Vai Džinija te ir?
141
00:11:03,747 --> 00:11:07,125
Neesam gatavi nevienu uzņemt.
142
00:11:09,628 --> 00:11:13,257
Es... Būs ekskursija pa pili,
143
00:11:13,257 --> 00:11:15,926
un es gribēju noskaidrot...
vai Džinija gribētu...
144
00:11:20,556 --> 00:11:22,224
Viņa priecāsies jūs satikt ballē.
145
00:11:23,433 --> 00:11:24,852
Labi. Paldies.
146
00:11:25,853 --> 00:11:27,187
Uz tikšanos šovakar!
147
00:11:41,785 --> 00:11:43,328
Zini, tavi vecāki, viņi šķiet...
148
00:11:43,328 --> 00:11:46,039
Maniem vecākiem ir augstas prasības,
bet tu tām pilnībā atbilsti,
149
00:11:47,624 --> 00:11:48,917
lēdij Sīdona.
150
00:11:49,835 --> 00:11:51,378
Kā tas ir - būt tik nevainojamai?
151
00:11:53,005 --> 00:11:56,341
Nekad nedomāju, ka tāda esmu,
pirms tu sāki man to teikt.
152
00:11:58,886 --> 00:12:00,637
Saproti, es, protams, cenšos.
153
00:12:01,305 --> 00:12:04,808
Tava centība ir viena no īpašībām,
ko tevī visvairāk mīlu.
154
00:12:05,475 --> 00:12:06,977
Tava apņēmīgā koncentrēšanās.
155
00:12:08,353 --> 00:12:10,355
Ļauj citiem būt par pāviem.
156
00:12:12,941 --> 00:12:16,028
Tu esi tik brīnišķīgi skaista.
157
00:12:17,029 --> 00:12:20,616
Un ne mazāk skaista dvēselē.
158
00:12:22,993 --> 00:12:25,996
Un pasaules līmeņa daiļava,
tas, protams, arī.
159
00:12:28,165 --> 00:12:30,709
Džeims, iedomājies,
ja mēs nebūtu satikušies?
160
00:12:31,710 --> 00:12:33,337
Nē.
161
00:12:38,425 --> 00:12:41,345
Tik daudzus gadus vadījām,
nepazīstot viens otru...
162
00:12:43,805 --> 00:12:44,932
un tagad tu esi mana.
163
00:12:46,433 --> 00:12:47,434
Mana Džinija.
164
00:13:11,542 --> 00:13:12,668
Skaists skats.
165
00:13:14,378 --> 00:13:17,506
Iedomājos, ka varētu te pasēdēt.
166
00:13:19,174 --> 00:13:20,175
Ko tu lasi?
167
00:13:20,926 --> 00:13:21,927
Grāmatu.
168
00:13:24,763 --> 00:13:26,181
Jā, šķiet, esmu par to dzirdējusi.
169
00:13:31,603 --> 00:13:34,940
Džinija un Sīdons. Vai dzirdēji?
170
00:13:36,775 --> 00:13:38,485
Tava māte, vai viņa...
171
00:13:38,485 --> 00:13:41,530
Saprotams, ka šausmās par steigu.
172
00:13:41,530 --> 00:13:43,532
Lai gan, kad jāmaksā rēķini...
173
00:13:45,492 --> 00:13:49,997
Oho. Tava ģimene izmisīgi cenšas,
lai manas draudzenes justos bezvērtīgas,
174
00:13:49,997 --> 00:13:52,040
kad nolaižas līdz tam,
lai precētu tavus brāļus.
175
00:13:52,624 --> 00:13:55,711
Mēģināsim priecāties par viņiem, labi?
176
00:14:11,018 --> 00:14:12,019
Nāc iekšā.
177
00:14:22,779 --> 00:14:25,532
- Anabela.
- Priecājos, ka uzaicinājāt, Jūsu Gaišība.
178
00:14:25,532 --> 00:14:27,951
Tiešām? Vai tomēr esi pārbijusies?
179
00:14:29,411 --> 00:14:31,413
Vai nevaru būt
pa pusei priecīga, pa pusei pārbijusies?
180
00:14:32,331 --> 00:14:33,832
Tieši tā vajadzētu būt.
181
00:14:43,842 --> 00:14:46,386
Nekad neesmu bijusi Amerikā.
Vai tas būtu tā vērts?
182
00:14:47,387 --> 00:14:49,681
- Jā, tā ir ļoti skaista valsts...
- Es tevi pārtraukšu.
183
00:14:49,681 --> 00:14:53,018
Esmu ļoti aizņemta, tā ir tālu,
un labāk ir būt reālistei.
184
00:14:54,853 --> 00:14:56,897
Ko tu mīli manā dēlā?
185
00:14:59,942 --> 00:15:02,319
- Es...
- Tieši tā. Tu viņu knapi pazīsti.
186
00:15:04,071 --> 00:15:05,739
Laulība tāpat jau ir biedējoša.
187
00:15:06,240 --> 00:15:09,076
Ja jaunieši saprastu,
cik ļoti no tās būtu jābaidās,
188
00:15:09,076 --> 00:15:10,577
mācītāji paliktu bez darba.
189
00:15:12,538 --> 00:15:16,041
Mans dēls, protams, tevi nepazīst,
bet baidos, viņš ir neizsakāmi iemīlējies.
190
00:15:18,877 --> 00:15:20,045
Vai viņš tā teica?
191
00:15:20,045 --> 00:15:21,505
Pēdējos desmit gadus
192
00:15:21,505 --> 00:15:24,216
katrā sanākšanā un katrā viesistabā
viņam pakaļ dzinušās
193
00:15:24,216 --> 00:15:26,802
visas kaut cik piemērotās
Anglijas meitenes.
194
00:15:26,802 --> 00:15:29,179
Un visus gadus, ko esam rīkojuši
sezonas noslēguma balli,
195
00:15:29,179 --> 00:15:30,931
viņš ne reizi nav atvedis viešņu.
196
00:15:30,931 --> 00:15:34,601
Viņa seja nekad nav iemirdzējusies tā,
kā iemirdzas, pieminot tavu vārdu.
197
00:15:37,521 --> 00:15:38,856
Ko tu šovakar vilksi?
198
00:15:42,401 --> 00:15:44,820
Ir iespējams
uztraukties par notiekošo pasaulē
199
00:15:44,820 --> 00:15:46,947
un domāt
arī par tādiem sīkumiem kā kleitas.
200
00:15:47,531 --> 00:15:48,532
Pilnīgi piekrītu.
201
00:15:49,616 --> 00:15:52,953
Es vilkšu zilu kleitu, rudzupuķu zilu.
202
00:15:53,453 --> 00:15:58,792
Tai ir tāda skaista lietiņa
no šejienes līdz šejienei.
203
00:15:58,792 --> 00:15:59,710
Apburoši.
204
00:15:59,710 --> 00:16:03,589
Es tādu zilu kleitu vilku
uz Dorčesteras balli, kad man bija 19.
205
00:16:05,132 --> 00:16:07,342
Teodora tēvs teica,
ka izskatījos pēc zilā zvaniņa.
206
00:16:07,843 --> 00:16:09,887
Protams, tagad
tajā izskatītos pēc jūras radības,
207
00:16:09,887 --> 00:16:11,471
- bet tev piestāvēs.
- Varu saderēt...
208
00:16:11,471 --> 00:16:14,224
Ar gadiem un viedumu
nāk daudz priekšrocību un piedzīvojumu,
209
00:16:14,224 --> 00:16:18,562
kas ir daudz svarīgāki par tievu vidukli
un maigu ādu. To es tev apsolu.
210
00:16:20,898 --> 00:16:23,859
Viss šis, tituls...
211
00:16:26,069 --> 00:16:27,821
ne visiem tas ir viegli.
212
00:16:28,488 --> 00:16:30,199
Arī Teo tas nav viegli, protams.
213
00:16:30,908 --> 00:16:33,702
Viņš to ienīst, grib tikai gleznot.
214
00:16:34,244 --> 00:16:37,831
Lūdzu, lai uzglezno mani
ar dzirkstelīti acīs, bet viņš atteica.
215
00:16:39,917 --> 00:16:42,419
Bet, Anabela,
ticu, ka viņš radīs dzirkstelīti tavējās.
216
00:16:43,504 --> 00:16:45,297
Tagad ej. Man jāpabeidz dzēriens.
217
00:16:52,262 --> 00:16:54,139
Jūsu Gaišība, ja atļausiet,
218
00:16:55,307 --> 00:16:59,853
es redzu dzirkstelīti jūsu acīs,
kas ir jūsu pašas, nevis mākslīgi radīta.
219
00:17:00,771 --> 00:17:04,858
Domāju - ja jūs uzvilktu to zilo kleitu,
jūs joprojām izskatītos kā zilais zvaniņš.
220
00:17:06,984 --> 00:17:07,986
Tu kļūdies.
221
00:17:08,779 --> 00:17:11,490
Zvaniņi nokar galvu. Tie ar to ir slaveni.
222
00:17:12,199 --> 00:17:15,160
Es varbūt nokāru galvu Dorčesteras ballē,
kad man bija 19,
223
00:17:15,160 --> 00:17:18,789
bet tagad esmu hercogiene
un mana galva vienmēr ir pacelta.
224
00:17:19,957 --> 00:17:20,999
Un tādai jābūt arī tavējai.
225
00:17:22,291 --> 00:17:23,502
Vismaz sabiedrībā.
226
00:17:30,050 --> 00:17:33,971
Tātad portretos redzami
Tintadželu ģimenes locekļi,
227
00:17:33,971 --> 00:17:36,306
kas, nu...
228
00:17:36,890 --> 00:17:38,600
Cik reižu esi te bijusi?
229
00:17:39,685 --> 00:17:41,103
- Katru gadu.
- Ak dievs.
230
00:17:42,145 --> 00:17:46,108
Tālāk mēs redzēsim ēdamzāli, kur ģimene...
231
00:17:46,108 --> 00:17:48,777
Ēd? Šļūc lejā pa galdu?
232
00:17:50,362 --> 00:17:53,115
Mums Ņujorkā ir pilis, ja kas.
233
00:17:53,866 --> 00:17:56,159
Pirms dažiem gadiem
vienu uzcēla Centrālparkā.
234
00:17:56,743 --> 00:17:57,786
Kad būvēta šī?
235
00:17:58,537 --> 00:18:01,748
1342. gadā. Sākotnēji.
236
00:18:04,626 --> 00:18:05,627
Labi.
237
00:18:08,213 --> 00:18:12,176
Pēc tam apskatīsim parādes istabas,
ko izmanto augstu viesu uzņemšanai.
238
00:18:17,848 --> 00:18:20,434
Pastāv, protams, arī visa pārējā pils.
239
00:18:21,768 --> 00:18:24,855
Bet te varu izlikties, ka tā nav.
240
00:18:52,799 --> 00:18:56,678
Tā ir patvēruma vieta, ja tā var teikt.
241
00:18:58,764 --> 00:19:00,182
Vieta pārdomām.
242
00:19:02,768 --> 00:19:06,939
Vai vieta... nekā nejušanai.
243
00:19:07,940 --> 00:19:09,650
Kas reizēm ir vienlīdz vilinoši.
244
00:19:24,957 --> 00:19:27,668
Parasti es negleznoju cilvēkus.
245
00:19:29,086 --> 00:19:34,633
- Sajūta, ka tā kustas.
- Tās ir tikai krāsas uz audekla.
246
00:19:36,051 --> 00:19:38,637
Ja es mēģinātu likt krāsas uz audekla...
247
00:19:40,722 --> 00:19:41,849
tas būtu...
248
00:19:44,393 --> 00:19:45,394
Lūdzu.
249
00:20:34,234 --> 00:20:38,238
Nezinu, kas tas ir, bet tā varētu būt...
250
00:20:40,407 --> 00:20:41,783
čūska.
251
00:20:43,202 --> 00:20:45,871
Vai tārps. Nezinu.
252
00:21:31,625 --> 00:21:33,710
Domāju, ka neglezno cilvēkus.
253
00:21:36,588 --> 00:21:38,715
Tu neesi kurš katrs cilvēks.
254
00:22:06,034 --> 00:22:07,870
Šeit ir tik skaisti dabas skati.
255
00:22:08,579 --> 00:22:12,875
Zini, kad es te netālu paliku,
es gāju un staigāju, un es staigāju un e...
256
00:22:12,875 --> 00:22:15,294
Bet es pat īsti...
257
00:22:17,337 --> 00:22:19,965
Laikam labākais veids to visu apskatīt
būtu zirga mugurā.
258
00:22:21,717 --> 00:22:23,385
Vai Ņujorkā sanāk daudz jāt?
259
00:22:23,886 --> 00:22:24,887
Nē.
260
00:22:27,973 --> 00:22:29,433
Bet Saratogā gan.
261
00:23:19,233 --> 00:23:20,484
Viss labi.
262
00:23:24,112 --> 00:23:25,906
Viss labi.
263
00:23:30,786 --> 00:23:32,955
Ko... Ko jūs te...
264
00:23:34,039 --> 00:23:36,416
Eu. Ei. Jūs varētu paņemt grožus...
265
00:23:36,416 --> 00:23:38,919
- Es zinu, kā savaldīt zirgu.
- Redzēju, ka esat nelaimē, tāpēc...
266
00:23:38,919 --> 00:23:40,295
- Neesmu viena no tām...
- Nana?
267
00:23:40,295 --> 00:23:42,047
...kas nonāk nelaimē
un kas jānoceļ no zirga.
268
00:23:42,047 --> 00:23:43,465
- Esi ievainota?
- Viss labi.
269
00:23:43,465 --> 00:23:44,967
Man viss labi.
270
00:23:45,926 --> 00:23:48,971
- Domāju, ka kavēsies.
- Un palaist garām to, ka uz mani sakliedz?
271
00:23:49,638 --> 00:23:52,474
Nana, tas ir Gajs Tvorts,
mans senākais draugs.
272
00:23:54,101 --> 00:23:55,102
Kā tev klājas?
273
00:23:55,602 --> 00:23:58,689
Māte tik par tevi vien runā.
Nu, par tevi un Nanu.
274
00:23:59,273 --> 00:24:03,527
Jā, varu iedomāties,
ka viņa grib zināt visu par Nanu.
275
00:24:06,905 --> 00:24:09,199
Zini, Džiniju gaida nepatīkama atskārsme.
276
00:24:09,199 --> 00:24:10,701
Tai ģimenei nepatīk neviens.
277
00:24:10,701 --> 00:24:12,244
Pat cits citam.
278
00:24:12,244 --> 00:24:14,580
Nana, vai Dikam patiks
šāds matu sakārtojums?
279
00:24:14,580 --> 00:24:18,458
Es taču varu būt
gan skaista, gan paklausīga, vai ne?
280
00:24:22,588 --> 00:24:25,215
Mis Sentdžordžai? No hercogienes.
281
00:24:31,722 --> 00:24:33,265
{\an8}LAI PALĪDZĒTU TURĒT GALVU PACELTU
282
00:24:35,767 --> 00:24:39,813
Tai jābūt piecus miljonus gadu vecai. Oho.
283
00:24:42,357 --> 00:24:43,358
Paskatīsimies.
284
00:24:45,319 --> 00:24:48,071
Tā, Nanuci, kā sokas ar atsaukšanu?
285
00:24:49,072 --> 00:24:52,284
Šī varētu būt pirmā reize,
kad esi vairāk sapucējusies nekā es.
286
00:24:52,284 --> 00:24:55,746
Vai domāji, ka tāda diena pienāks?
Tas būs tik...
287
00:25:01,710 --> 00:25:05,672
Mani vecāki jautā, vai pievienosimies
uz dzērieniem uz terases.
288
00:25:06,507 --> 00:25:07,549
Viņi aicināja mani?
289
00:25:08,133 --> 00:25:11,136
Protams, lēdij Marebla.
290
00:25:17,976 --> 00:25:21,730
Ak dievs! Tas darbojas.
Vairs neesmu sliktākā vedekla.
291
00:25:22,814 --> 00:25:23,815
Lai veicas.
292
00:25:35,118 --> 00:25:36,995
Nana?
Kur ir mana rokassprādze ar smaragdiem?
293
00:25:36,995 --> 00:25:39,331
Ak dievs. Te tu esi. Nāc iekšā.
294
00:25:39,331 --> 00:25:42,376
- Beidzot. Džinij.
- Lūdzu, lai atdod...
295
00:25:42,918 --> 00:25:45,045
Vai esi laimīga? Pa īstam?
296
00:25:45,045 --> 00:25:47,965
Ko? Protams, dārgā. Esmu precējusies.
297
00:25:47,965 --> 00:25:50,843
- Ak, Džinij. Es tikai gribēju...
- Māte, protams, būs nikna,
298
00:25:50,843 --> 00:25:53,345
bet tev vismaz nebūs jāvelk
koraļļkrāsas līgavas māsas kleita.
299
00:25:53,345 --> 00:25:56,098
Tā bija oranža,
es noteikti izskatītos pēc sīpola,
300
00:25:56,098 --> 00:25:59,017
bet labprāt būtu to vilkusi,
jo zinu, ka tu to vēlējies.
301
00:25:59,017 --> 00:26:00,102
Ak, dārgā.
302
00:26:00,102 --> 00:26:02,271
Zinu, ka tev ar hercogu
ir šīs mīlīgās attiecības,
303
00:26:02,271 --> 00:26:04,982
taču, kad kādu patiešām, patiešām mīli...
304
00:26:04,982 --> 00:26:06,149
Es mīlu tevi.
305
00:26:06,942 --> 00:26:11,905
Es mīlu tevi. Tiešām.
Taču tas ir kaut kas, ko es gribu.
306
00:26:12,906 --> 00:26:16,535
Un tu? Vai tu un Teo...
307
00:26:17,578 --> 00:26:19,538
Kā varu domāt par kāzām ar viņu...
308
00:26:21,623 --> 00:26:22,624
ja es...
309
00:26:25,043 --> 00:26:28,130
ja pat nezinu, kas ir mana māte?
310
00:26:28,130 --> 00:26:31,091
Jā, nu, neviens nezina,
tad kā viņš varētu uzzināt?
311
00:26:32,050 --> 00:26:33,051
Virdžīnij?
312
00:26:35,137 --> 00:26:36,847
Parunāsim rīt, labi?
313
00:26:36,847 --> 00:26:40,267
Apsolu. Vai vēlāk.
Apsolu, labi? Aprunāsimies vēlāk.
314
00:27:18,639 --> 00:27:20,349
Viņi jums iedevuši dzelteno istabu.
315
00:27:23,185 --> 00:27:24,520
Tā arī jābūt, protams.
316
00:27:25,062 --> 00:27:27,022
Jūs tagad esat daudz svarīgāka par mani.
317
00:27:29,066 --> 00:27:30,526
Lai arī stipri mazāk apģērbta.
318
00:27:31,902 --> 00:27:34,029
Ak dievs, piedodiet, es... es...
319
00:27:34,029 --> 00:27:40,494
Tad jūs viņam izstāstīsiet?
Vai izstāstīsiet Teo par manu māti?
320
00:27:43,163 --> 00:27:46,583
Kā būsiet pamanījusi, viņš ir hercogs.
321
00:27:47,376 --> 00:27:50,796
Un viņš to, protams, katru dienu nožēlo.
Bet, Nana, tā ir viņa dzīve.
322
00:27:51,380 --> 00:27:54,508
- Un, lai hercogs varētu apprecēt...
- Tādu kā es.
323
00:27:56,677 --> 00:27:57,886
Tas nav iespējams.
324
00:27:57,886 --> 00:27:59,429
Par viņu smietos.
325
00:27:59,429 --> 00:28:03,517
Viņš zaudētu jebkādas
ticamības vai autoritātes paliekas.
326
00:28:04,434 --> 00:28:06,478
- Pati neesat viņam pateikusi?
- Nē.
327
00:28:07,521 --> 00:28:09,231
Nē, tas liek cilvēkiem bēgt.
328
00:28:11,650 --> 00:28:14,361
Nekad mūžā neesmu viņam melojis.
329
00:28:14,361 --> 00:28:16,446
Un šovakar?
330
00:28:26,206 --> 00:28:27,749
Tvorta kungs tikai...
331
00:28:27,749 --> 00:28:30,085
Ja ir vēl kas,
ko gribat zināt par dzelteno istabu,
332
00:28:30,085 --> 00:28:31,378
droši prasiet.
333
00:28:32,212 --> 00:28:33,213
Tālāk pa koridoru.
334
00:28:34,339 --> 00:28:37,217
Viņu apģērbt būtu laba doma.
335
00:28:37,217 --> 00:28:39,344
Jā. Laba doma.
336
00:28:54,026 --> 00:28:55,819
Plecus atpakaļ, večiņ. Plecus atpakaļ.
337
00:28:55,819 --> 00:28:58,614
Atpakaļ uz 1879. gada vasaru,
ja iespējams.
338
00:28:58,614 --> 00:29:01,074
Kad mēs vēl cerējām,
ka atradīsim tev vīru.
339
00:29:04,578 --> 00:29:07,748
Interesanti,
kāda veida amerikāniete būs šī?
340
00:29:07,748 --> 00:29:10,417
Tik vētraina jūra, ka vieš bailes.
341
00:29:10,918 --> 00:29:13,879
Vai bezvējš un sekli ūdeņi?
342
00:29:14,838 --> 00:29:17,132
Tagad esam māsas, jā? Lai veicas!
343
00:29:22,971 --> 00:29:25,349
Cik saprotu, ir pieņemts,
344
00:29:25,349 --> 00:29:29,561
ka jājūt vilšanās,
ja dēls slepus apprecas.
345
00:29:29,561 --> 00:29:34,316
Vai būtu gribējusi lielu balli, māt?
Milzīgas, publiskas mīlestības svinības?
346
00:29:34,316 --> 00:29:39,112
- Labi zini, ka kāzas mani nogurdina.
- Pārāk garas, dārgas un skaļas.
347
00:29:39,112 --> 00:29:40,948
Vilšanās šajā gadījumā
348
00:29:41,782 --> 00:29:47,621
ir tā, ka cerējām, ka Virdžīnija
varētu atšķirties no savām draudzenēm.
349
00:29:52,501 --> 00:29:54,461
Mūsu vienīgais mērķis, lēdij Britlsī,
350
00:29:54,461 --> 00:29:56,755
bija aiztaupīt jums negaumīgu kāzu jezgu.
351
00:29:57,256 --> 00:30:00,884
Ticiet man, slepenu kāzu dramatisms
nav man raksturīgs.
352
00:30:01,468 --> 00:30:04,263
Kā sieva es vienmēr centīšos
izvairīties no ārišķības
353
00:30:04,930 --> 00:30:08,684
un piepildīt jūsu un mana vīra gaidas.
354
00:30:09,184 --> 00:30:12,980
Tāpēc uzskatu, ka esmu citāda.
Pavisam citāda.
355
00:30:14,022 --> 00:30:15,482
Neesmu kā pāvs.
356
00:30:20,696 --> 00:30:22,281
Uz mierīgām jūrām!
357
00:30:32,958 --> 00:30:37,337
- Mēs jau kavējot.
- Tad labāk ķersimies klāt.
358
00:30:48,390 --> 00:30:49,224
Beidz.
359
00:30:49,224 --> 00:30:52,686
- Es teicu. Es tev teicu.
- Es teicu - Anglijā.
360
00:30:52,686 --> 00:30:54,605
Mani neinteresē
neviena meitene visā Anglijā.
361
00:30:54,605 --> 00:30:57,441
Nekā nebija. Es teicu, ka kādu dienu
kāda meitene mainīs tavas domas.
362
00:30:57,441 --> 00:30:59,943
Mēs nekonkretizējām kontinentu.
363
00:30:59,943 --> 00:31:04,823
Nu, tādā gadījumā paldies,
ka zināji, ka esmu idiots.
364
00:31:05,324 --> 00:31:06,325
Nekā jauna.
365
00:31:10,078 --> 00:31:13,832
Un par to, ka nomēģināji tik daudzas
no iespējamajām pretendentēm manā vietā.
366
00:31:15,042 --> 00:31:18,337
Lai gan kā tev tas izdodas,
ja joprojām nespēj sasiet savu kaklasaiti.
367
00:31:23,967 --> 00:31:27,471
Tajā nedēļas nogalē Ranīmīdā
368
00:31:29,431 --> 00:31:32,476
es ar Nanu nedaudz aprunājos.
369
00:31:32,476 --> 00:31:33,727
Vai viņa nav brīnišķīga?
370
00:31:35,270 --> 00:31:38,315
Viņa tik neparasti kustas.
371
00:31:39,358 --> 00:31:41,068
- Vai esi pamanījis?
- Nu...
372
00:31:41,693 --> 00:31:44,112
- Es nedomāju - graciozi.
- ...jā.
373
00:31:44,112 --> 00:31:45,405
Jo patiesībā
374
00:31:45,405 --> 00:31:48,951
- viņa ne vienmēr ir gracioza.
- Ak dievs, nē. Viņa...
375
00:31:48,951 --> 00:31:50,410
Saproti, viņa ir haotiska.
376
00:31:50,410 --> 00:31:52,412
- Jā.
- Bet vai redzēji viņu uz zirga?
377
00:31:52,996 --> 00:31:58,794
Lai kur es pagrieztos,
viņa smejas, domā, pārsteidz mani.
378
00:32:00,254 --> 00:32:01,630
Liek manai elpai aizrauties.
379
00:32:03,632 --> 00:32:10,347
Saproti, viņa ir īpaša.
Nu, tu jau esi viņu saticis.
380
00:32:11,056 --> 00:32:12,057
Īsi.
381
00:32:13,517 --> 00:32:16,103
Lai gan arī tu esot bildinājis
jau pēc apmēram trim minūtēm.
382
00:32:16,103 --> 00:32:17,855
Un tās būtu varējušas būt divas.
383
00:32:21,191 --> 00:32:22,192
Es tikai...
384
00:32:27,406 --> 00:32:28,407
Laulība.
385
00:32:30,868 --> 00:32:33,745
Tikai pārliecinies,
ka zini visu, kas jāzina.
386
00:32:56,310 --> 00:33:00,063
- Mana kleita ir tik cieša.
- Tu izskaties apburoši.
387
00:33:01,106 --> 00:33:03,609
- Tu arī.
- Zinu. Bet uz mani neviens neskatās.
388
00:33:07,112 --> 00:33:08,530
- Ko es daru?
- Ko?
389
00:33:10,115 --> 00:33:11,533
Es izliekos visu priekšā.
390
00:33:12,117 --> 00:33:13,744
Kam gan rūp visi?
391
00:33:14,494 --> 00:33:17,414
Nana, vai tev viņš patīk?
392
00:33:19,833 --> 00:33:21,001
Laikam.
393
00:33:23,170 --> 00:33:24,171
Jā.
394
00:33:25,088 --> 00:33:26,590
- Nana.
- Kur ir Džinija?
395
00:33:26,590 --> 00:33:28,967
Nana, paklau. Nana.
396
00:33:29,510 --> 00:33:30,511
Anabela!
397
00:33:31,929 --> 00:33:34,306
Šovakar nav svarīga
ne Džinija, ne Končita.
398
00:33:34,932 --> 00:33:35,933
Svarīga esi tu.
399
00:33:35,933 --> 00:33:38,018
Un zini ko?
400
00:33:38,018 --> 00:33:41,813
Tas nekas, ja izlemsi, ka tev tas patīk.
401
00:33:43,315 --> 00:33:44,900
Tu drīksti justies īpaša.
402
00:33:46,401 --> 00:33:47,861
Varbūt esi tam radīta.
403
00:33:50,864 --> 00:33:52,074
Labi?
404
00:34:02,835 --> 00:34:05,045
Mis Anabela Sentdžordža.
405
00:34:50,132 --> 00:34:54,178
- Amerikāniete.
- Jā. Bet tik un tā jauka.
406
00:34:55,179 --> 00:34:59,183
Visīstākā hercogiene.
Un, ak kungs, esam gana ilgi gaidījuši.
407
00:35:00,767 --> 00:35:03,854
Tu esi skaista. Vai tev riebjas?
408
00:35:04,438 --> 00:35:05,647
Būt skaistai?
409
00:35:06,440 --> 00:35:08,108
Bet tev jau tas nav nekāds jaunums.
410
00:35:08,859 --> 00:35:10,819
Nē. Vai tev riebjas viss šis?
411
00:35:11,904 --> 00:35:14,448
Vēl nezinu. Un tev?
412
00:35:15,324 --> 00:35:17,826
Šovakar ne. Un tas ir kas nepierasts.
413
00:35:18,827 --> 00:35:21,747
Šķiet, ka tu visu neizmērāmi uzlabo.
414
00:36:22,307 --> 00:36:24,643
Paldies dievam, kāds, ko neienīstu.
415
00:36:26,436 --> 00:36:28,105
- Nedejo?
- Es gaidīju jūs.
416
00:36:28,605 --> 00:36:29,982
Tāds pats kā tava māte.
417
00:36:29,982 --> 00:36:32,693
- Viņa šovakar būtu dejojusi.
- Ak, vai ne?
418
00:36:33,527 --> 00:36:36,530
Nu, kāds ir lēmums?
419
00:36:42,536 --> 00:36:44,705
Domāju, ka Nana pārsteigs mūs visus.
420
00:36:55,966 --> 00:36:57,593
Viss mainās, vai ne?
421
00:37:00,304 --> 00:37:02,556
Jā. Tā ir.
422
00:37:04,308 --> 00:37:06,310
Ak, dieva dēļ, iedzeram.
423
00:37:14,735 --> 00:37:16,320
Tavas dzīves dīvainākais vakars?
424
00:37:16,320 --> 00:37:19,740
Noteikti. Un tikai daļēji tāpēc,
ka tu tik labi uzvedies.
425
00:37:19,740 --> 00:37:23,744
Esmu šeit garlaicīgākā no visiem.
Un sāncensība ir sīva.
426
00:37:25,370 --> 00:37:27,372
Saproti, es tai meitenei teicu: "Tēja?"
427
00:37:27,372 --> 00:37:31,043
Mani neinteresē
šīs jaunmodīgās starplaiku maltītes.
428
00:37:31,043 --> 00:37:34,004
Kāpēc nevar kārtīgi paēst pusdienas,
lai izturētu līdz vakariņām?
429
00:37:35,047 --> 00:37:36,089
Smieklīgi.
430
00:37:36,089 --> 00:37:38,759
Ak dievs,
cik Džinijai viss viegli padodas.
431
00:37:39,468 --> 00:37:40,677
Jums abām.
432
00:37:41,178 --> 00:37:44,139
Nana, vai tiešām būs tā,
ka tev sapnis piepildīsies?
433
00:37:44,139 --> 00:37:46,141
Jo tev tas piestāvētu.
434
00:37:49,061 --> 00:37:52,564
Vai tava māte smejas? Viņa tiešām smejas.
435
00:37:52,564 --> 00:37:54,942
Pēc mirkļa viņas pīs viena otrai matus.
436
00:37:54,942 --> 00:37:56,026
Nespīdzini sevi.
437
00:37:56,026 --> 00:37:59,029
- Džinija ir citāda, tas arī viss.
- Jā. Citāda nekā pāvs.
438
00:37:59,738 --> 00:38:03,075
Vai ir tāds putns, vārdā nodevējs?
439
00:38:03,075 --> 00:38:04,785
Ja ir, tad nedzīvo Anglijā.
440
00:38:04,785 --> 00:38:06,286
Kā viņam palaimējies.
441
00:38:07,538 --> 00:38:09,498
Nu, tikai gribēju teikt,
ka viņa ir citāda nek...
442
00:38:09,498 --> 00:38:10,707
- nekā...
- Es?
443
00:38:14,837 --> 00:38:16,505
Esi to sapratis, vai ne?
444
00:38:17,422 --> 00:38:18,632
Tas redzams ikvienam.
445
00:38:20,259 --> 00:38:23,887
- Protams, Džinija ir tāda kā jūs visi.
- Bet... Nē, es tā nedomāju.
446
00:38:31,228 --> 00:38:32,479
Ir brokastis.
447
00:38:32,479 --> 00:38:35,065
Un vakariņas, tad nav otro brokastu, nē.
448
00:38:35,607 --> 00:38:37,484
- Un tad vakariņās...
- Piedodiet.
449
00:38:37,484 --> 00:38:38,777
...ap septiņiem...
450
00:38:41,113 --> 00:38:42,489
Vai es kādreiz būšu gana laba?
451
00:38:43,907 --> 00:38:47,327
Es centos būt es pati
un centos būt citāda.
452
00:38:48,453 --> 00:38:50,581
Vai man vispār ir jēga censties?
453
00:38:50,581 --> 00:38:54,084
- Končita, nepacel balsi. Lūdzu.
- Mana balss nav pacelta.
454
00:38:54,668 --> 00:38:55,961
Tas ir kas jauns.
455
00:38:58,255 --> 00:38:59,548
Kas Džinijā ir tik īpašs?
456
00:39:01,300 --> 00:39:05,179
Viņas blondos matus
un bālo ādu tik ātri pieņēmāt?
457
00:39:06,138 --> 00:39:07,181
Jūs visi.
458
00:39:08,557 --> 00:39:10,267
Tas gan noteikti būtu vienkārši.
459
00:39:10,267 --> 00:39:12,644
Nē, paldies.
Mēs nepieņemam šos apvainojumus.
460
00:39:12,644 --> 00:39:16,481
- Varbūt tu domā tādos lielumos...
- Katru dienu.
461
00:39:16,481 --> 00:39:20,277
Mēs gan ne. Mēs to pat nemanām.
462
00:39:22,654 --> 00:39:23,655
Laimīgie.
463
00:39:26,950 --> 00:39:32,497
Končita, ja tu vaicā, kam tev jābūt,
tad tava loma ir skaidra.
464
00:39:33,373 --> 00:39:36,168
Māte bērnam veselam,
465
00:39:36,752 --> 00:39:39,171
meita tēvam bagātam.
466
00:39:51,683 --> 00:39:53,685
Tad vētrainā jūra atgriezusies?
467
00:39:54,770 --> 00:39:56,563
- Vai mums vajadzētu...
- Nē.
468
00:39:57,814 --> 00:40:00,067
Atbalstot bērnu slikto uzvedību,
469
00:40:00,609 --> 00:40:03,612
mēs atņemam viņiem
jebkādu stimulu pieaugt.
470
00:40:21,463 --> 00:40:22,464
Končita!
471
00:40:47,114 --> 00:40:48,615
Izskatās briesmīgi, vai ne?
472
00:40:50,617 --> 00:40:51,618
Šausmīgi.
473
00:41:08,135 --> 00:41:09,386
Visu vakaru vadi nomaļus.
474
00:41:09,386 --> 00:41:11,054
- Gribu, lai izpriecājies.
- Nē.
475
00:41:11,054 --> 00:41:12,139
Nāc.
476
00:42:15,536 --> 00:42:17,037
Kāpēc devāties prom?
477
00:42:18,372 --> 00:42:19,623
Ranīmīdā.
478
00:42:26,421 --> 00:42:28,048
Nu, es saprotu, kāpēc, bet es...
479
00:42:30,717 --> 00:42:31,844
bet kā jūs varējāt?
480
00:42:34,471 --> 00:42:37,015
Pēc tam, kad izstāstīju
kaut ko sev tik svarīgu.
481
00:42:38,642 --> 00:42:40,269
Kaut ko tik nozīmīgu.
482
00:42:42,145 --> 00:42:44,356
Šķita, ka esat cilvēks,
ar kuru varu runāt.
483
00:42:47,442 --> 00:42:53,407
Patiesībā biju nobijies cilvēks.
484
00:42:53,991 --> 00:42:58,704
Nu, ja tas bija tik šokējoši
un nevarējāt izturēt manu apkaunojumu...
485
00:43:02,040 --> 00:43:03,083
glābiet Teo.
486
00:43:04,710 --> 00:43:05,961
Jums tas, protams, jādara.
487
00:43:08,630 --> 00:43:09,631
Izstāstiet viņam.
488
00:43:13,427 --> 00:43:14,469
Kāpēc lai to nedarītu?
489
00:43:20,392 --> 00:43:23,145
Kur ir Ričards? Končita...
490
00:43:29,902 --> 00:43:31,320
Končita!
491
00:43:31,320 --> 00:43:34,072
Tieši to viņa grib. Končita neapmaldās.
492
00:43:35,073 --> 00:43:37,201
- Končita!
- Vai viņa devās uz klintīm?
493
00:43:37,201 --> 00:43:40,454
- Viņa tikai grib pievērst uzmanību.
- Bet, Nana, esmu viņas vīrs.
494
00:43:42,164 --> 00:43:43,874
Mans pienākums ir viņai to sniegt.
495
00:43:45,042 --> 00:43:46,376
Končita!
496
00:43:46,376 --> 00:43:47,711
Lai viņš iet.
497
00:43:47,711 --> 00:43:51,757
Viņai nekad nekas nekaiš.
Viņa tā vienmēr dara.
498
00:43:56,678 --> 00:43:57,679
Končita!
499
00:44:01,308 --> 00:44:03,977
Es būtu varējusi vienkārši iet gulēt. Es...
500
00:44:05,479 --> 00:44:07,189
Īstenībā arī gandrīz to izdarīju.
501
00:44:07,189 --> 00:44:09,149
Bet laikam, ja būtu, tad...
502
00:44:11,026 --> 00:44:14,696
Es laikam būtu atkal cēlusies augšā.
503
00:44:44,560 --> 00:44:45,978
Končita!
504
00:44:49,940 --> 00:44:51,316
Končita.
505
00:44:51,316 --> 00:44:55,320
Piedod. Piedod. Piedod.
506
00:44:56,530 --> 00:44:58,407
Kāpēc lai tu man lūgtu piedošanu?
507
00:44:59,992 --> 00:45:00,993
Piedod man.
508
00:45:02,244 --> 00:45:03,245
Tev taisnība.
509
00:45:03,245 --> 00:45:06,081
Par manu ģimeni.
Par to, kā viņi pret tevi izturas.
510
00:45:06,748 --> 00:45:07,875
Es tevi mīlu.
511
00:45:10,419 --> 00:45:12,880
Es dzirdēju, ko teici Ranīmīdā.
512
00:45:13,547 --> 00:45:17,009
Teici, ka ir sievietes un ir sievas.
513
00:45:18,385 --> 00:45:19,386
Končita.
514
00:45:20,220 --> 00:45:24,183
Gribu, lai tu esi abas.
Bet es gribu, lai esi tu pati.
515
00:45:26,685 --> 00:45:27,811
Brauksim uz Ņujorku.
516
00:45:29,021 --> 00:45:31,315
- Tur mēs saderam, vai ne?
- Jā.
517
00:45:31,315 --> 00:45:33,317
Aizbēgsim uz laiku.
518
00:45:33,317 --> 00:45:34,902
- Tikai mēs trijatā.
- Labi.
519
00:45:34,902 --> 00:45:36,695
Un atcerēsimies, kas mēs esam.
520
00:45:46,121 --> 00:45:48,373
Tā. Nu es tiešām sāku satraukties.
521
00:45:50,459 --> 00:45:52,127
Cik ilgs laiks pagājis? Varbūt mums...
522
00:45:52,628 --> 00:45:54,004
Mums vajadzēja iet...
523
00:45:54,505 --> 00:45:55,631
Končita, tev viss labi?
524
00:45:55,631 --> 00:45:56,715
Viņa ir dzīva.
525
00:45:57,674 --> 00:46:00,761
- Viņai viss labi.
- Dārgais, vai tā nav vienmēr?
526
00:46:01,386 --> 00:46:03,055
Pateikšu visiem, ka viņa ir drošībā.
527
00:46:03,722 --> 00:46:04,932
Paldies, ser.
528
00:46:08,435 --> 00:46:10,145
Likšu sagatavot tev karstu vannu.
529
00:46:11,563 --> 00:46:13,440
Vēl ūdeni? Es noslīkšu.
530
00:46:16,818 --> 00:46:18,946
Ak, dārgā.
Ceru, ka pārāk nesatraucies par mani.
531
00:46:20,239 --> 00:46:21,573
Tu interesējies par mani?
532
00:46:21,573 --> 00:46:23,659
Diks man sekoja un atrada.
533
00:46:23,659 --> 00:46:25,744
Protams, joprojām runājam par tevi.
534
00:46:25,744 --> 00:46:29,414
Kā neesi nogurusi no tā,
ka visi visu laiku lūko pēc tevis
535
00:46:29,414 --> 00:46:32,376
- vai lūkojas uz tevi?
- Jēziņ. Ko lai daru, ja skatās?
536
00:46:32,376 --> 00:46:34,419
Tu vari pacensties
neskriet ārā nakts vidū,
537
00:46:34,419 --> 00:46:36,505
lai visi nedomātu,
ka esi nokritusi no klints.
538
00:46:38,215 --> 00:46:40,300
Vienu vakaru galvenajai vajadzēja būt man.
539
00:46:40,968 --> 00:46:43,679
Ja tu kaut nolauz nagu,
es uzreiz metos tevi glābt.
540
00:46:43,679 --> 00:46:44,888
Bet, ja problēma ir man,
541
00:46:44,888 --> 00:46:47,182
- liela vai maza...
- Kādas gan tev ir problēmas?
542
00:46:47,683 --> 00:46:49,768
Ar tavu hercogu
un viņa kaklarotas dāvinošo māti?
543
00:46:49,768 --> 00:46:52,855
Kā tu varētu zināt? Nav ne vietas,
544
00:46:52,855 --> 00:46:54,898
- ne laika, lai runātu par mani...
- Es nespēju...
545
00:46:54,898 --> 00:46:58,527
- ...jo katrs teikums ir par tevi.
- Nespēju izsekot - ko gribi, ko negribi.
546
00:46:58,527 --> 00:47:02,281
Tu negribi būt hercogiene,
bet dusmojies, ja es tam stājos ceļā?
547
00:47:02,781 --> 00:47:03,991
Es vismaz zinu, kas esmu.
548
00:47:03,991 --> 00:47:06,368
Nu, apsveicu, ka esi to sapratusi.
549
00:47:06,368 --> 00:47:09,037
Tikai cik briesmīgi
ir ieguldīt visu šo darbu,
550
00:47:09,037 --> 00:47:12,082
lai saprastu,
ka esi narcisistisks juceklis.
551
00:47:56,752 --> 00:48:00,589
- Es ilgojos pēc mājām.
- Man žēl.
552
00:48:04,885 --> 00:48:06,345
Patiesībā es došos mājās.
553
00:48:08,931 --> 00:48:10,849
Uz kāzām, kas jau notikušas.
554
00:48:13,936 --> 00:48:15,354
Man jāsatiek mana māte.
555
00:48:20,526 --> 00:48:22,945
Bet nevarēšu pateikt neko no tā,
ko gribu,
556
00:48:22,945 --> 00:48:25,656
jo man būs viņai jāskaidro,
ka neprecēšu hercogu,
557
00:48:27,115 --> 00:48:29,409
jo vienkārši nespēju glabāt noslēpumu.
558
00:48:43,257 --> 00:48:44,883
Jūs būsiet brīnišķīga hercogiene.
559
00:48:51,640 --> 00:48:53,517
Tad jūs neko neteiksiet?
560
00:48:55,602 --> 00:48:57,813
Nē. Kāpēc lai to darītu?
561
00:48:58,355 --> 00:49:00,482
Viņš ir jūsu senākais draugs.
562
00:49:02,192 --> 00:49:03,443
Un jūs - jaunākais.
563
00:49:18,917 --> 00:49:20,544
Ziniet, vēl nav pat vēls.
564
00:49:22,796 --> 00:49:25,424
Mēs varētu paķert pudeli vai kaut ko tādu.
565
00:49:29,928 --> 00:49:31,972
Jūs aizbēgāt no Ranīmīdas.
566
00:49:33,932 --> 00:49:34,933
Jūs aizbēgāt.
567
00:50:14,389 --> 00:50:16,683
Es pat nevarēju ne no viena atvadīties.
568
00:50:16,683 --> 00:50:18,769
- Nana domās, ka es...
- Tu visiem uzrakstīsi.
569
00:50:33,450 --> 00:50:35,244
- Te tu esi.
- Sveiks.
570
00:50:35,827 --> 00:50:37,287
Pat mana māte aizgājusi gulēt.
571
00:50:38,664 --> 00:50:40,040
Nu, man nenāk miegs.
572
00:51:11,989 --> 00:51:12,906
Jā, lūdzu.
573
00:51:16,410 --> 00:51:17,995
Es labprāt precēšu tevi.
574
00:51:18,579 --> 00:51:19,580
Vai esi droša?
575
00:51:20,497 --> 00:51:25,169
Kad satikāmies,
es nezināju patiesību par tavu kontekstu.
576
00:51:27,546 --> 00:51:29,548
Bet man vienmēr šķita,
es zinu patiesību par tevi.
577
00:51:31,258 --> 00:51:33,260
Un tu nezini visu par manu kontekstu,
578
00:51:33,260 --> 00:51:35,929
bet mīlestībai nav jābūt par to.
Tai nav jābūt par visu pārējo.
579
00:51:35,929 --> 00:51:37,014
Tai būtu jābūt...
580
00:51:39,266 --> 00:51:40,767
Tai jābūt tikai par mums.
581
00:51:43,854 --> 00:51:46,690
Un mums būs viss šis, vai ne? Un gleznas.
582
00:51:46,690 --> 00:51:48,942
Nu, varbūt ne manas,
bet varbūt es iemācīšos, vai ne?
583
00:51:50,360 --> 00:51:52,237
Bet svarīgākais ir tas...
584
00:51:54,364 --> 00:51:55,532
Man būsi tu.
585
00:51:56,700 --> 00:51:57,910
Jā, būšu.
586
00:52:20,182 --> 00:52:24,811
Bet pirms visas precēšanās un visa pārējā
587
00:52:24,811 --> 00:52:29,024
man jāatgriežas Ņujorkā,
jo man jāaprunājas ar māti.
588
00:52:31,026 --> 00:52:34,238
- Bet, kad atgriezīšos, tad mēs...
- Drīkstu braukt līdzi?
589
00:52:34,821 --> 00:52:38,033
Nu, es gribētu redzēt debesskrāpjus
un pastaigāties Centrālparkā.
590
00:52:40,494 --> 00:52:43,622
Bet es arī gribētu satikt
tavu māti un tēvu.
591
00:52:44,206 --> 00:52:49,628
Es netraucēšu. Es tikai gribu... būt tuvumā.
592
00:52:53,048 --> 00:52:54,716
Iepazīt to, kas patiesībā esi.
593
00:53:19,908 --> 00:53:20,909
Nana,
594
00:53:22,452 --> 00:53:26,748
zini, mēs nedejojām visas kopā,
bet es tik un tā dejošu.
595
00:53:27,541 --> 00:53:29,293
Viena pati kaut vai.
596
00:53:29,793 --> 00:53:31,920
Gribu,
lai visa mūsu dzīve būtu kā Ranīmīdā.
597
00:53:33,297 --> 00:53:34,298
Es gan ne.
598
00:53:34,882 --> 00:53:38,010
Es visu nakti pavadīju
uz jumta ar Gaju Tvortu.
599
00:53:38,010 --> 00:53:39,761
Nobiedēju tā, ka viņš aizbēga.
600
00:53:40,512 --> 00:53:41,889
Nu pārāk nebūsi nobiedējusi.
601
00:53:43,515 --> 00:53:47,436
Viņš nākamajā rītā atjāja atpakaļ.
602
00:53:51,857 --> 00:53:52,858
Gajs atjāja?
603
00:53:54,234 --> 00:53:55,360
Jā.
604
00:53:55,360 --> 00:53:57,905
Jūs ar Džiniju
bijāt pārāk aizņemtas ar bildināšanu
605
00:53:57,905 --> 00:54:00,115
un skraidīšanu apkārt,
nesaprotot par hercogiem,
606
00:54:00,115 --> 00:54:02,326
bet jā, Gajs Tvorts tiešām bija tur.
607
00:54:05,162 --> 00:54:08,165
Kaut katra nakts vienmēr būtu kā Ranīmīdā.
608
00:54:09,249 --> 00:54:10,751
Arlabunakti, hercogiene Nana.
609
00:55:11,103 --> 00:55:13,105
Tulkojusi Aija Oliņa