1 00:00:14,640 --> 00:00:18,018 Angļu hercogs Pievilcīgs gana 2 00:00:18,018 --> 00:00:20,604 Kura būs hercogiene? 3 00:00:20,604 --> 00:00:21,897 Nana! 4 00:00:22,814 --> 00:00:25,275 O, hercogiene Nana, hercogiene Nana 5 00:00:25,275 --> 00:00:27,778 "O, nekad neprecēšos Pag, viņš ir hercogs?" 6 00:00:27,778 --> 00:00:30,531 - Končij, izbeidz. - "Jā, kā tad" 7 00:00:30,531 --> 00:00:33,742 Tā pat nav taisnība. Tu zini - nenojautu, ka viņš ir hercogs. 8 00:00:33,742 --> 00:00:35,369 Viņa nezināja, ka viņš ir hercogs. 9 00:00:35,369 --> 00:00:36,912 Domāja, ka mākslinieks. 10 00:00:36,912 --> 00:00:39,081 - Nu, kāpēc tad neteici? - Beidziet. Nopietni. 11 00:00:39,081 --> 00:00:41,792 Kā varu viņu precēt? Esmu viņu satikusi divas reizes. 12 00:00:41,792 --> 00:00:44,002 Viņš knapi mani pazīst. Viņš neko par mani nezina. 13 00:00:44,002 --> 00:00:47,130 Ak, dārgā. Iepazīšana sākas pēc kāzām. 14 00:00:47,714 --> 00:00:48,799 Laulība ir... 15 00:00:51,009 --> 00:00:52,010 Nenovērtē to par zemu. 16 00:00:52,010 --> 00:00:53,554 Ja vispār, tad es to pārvērtēju. 17 00:00:53,554 --> 00:00:56,473 Esmu to vērtējusi katru mirkli, kopš viņš mani bildināja. 18 00:00:58,183 --> 00:00:59,935 Es taču nevaru kļūt par hercogieni. 19 00:00:59,935 --> 00:01:02,312 Pasaki man vienu labu iemeslu, kāpēc tu nevarētu. 20 00:01:02,312 --> 00:01:04,313 Kas īstenībā ir hercogiene? 21 00:01:07,276 --> 00:01:09,903 Vienkārši Teo... Viņš uzradās un... 22 00:01:11,989 --> 00:01:13,282 lika man justies... 23 00:01:13,282 --> 00:01:16,159 - Lika tev justies! - Beidz. Izbeidz. 24 00:01:17,494 --> 00:01:20,539 It kā es varētu tikt brīvībā, un, kad esmu ar viņu kopā, 25 00:01:20,539 --> 00:01:23,333 es varētu... es gandrīz aizmirstu, kas es esmu. 26 00:01:23,333 --> 00:01:24,710 Pateikšu, kas tu esi. 27 00:01:24,710 --> 00:01:28,172 Tu esi tā, kuras trakās saderināšanās dēļ esam ielūgtas 28 00:01:28,172 --> 00:01:31,633 uz Tintadželas hercogienes privāto balli. 29 00:01:32,551 --> 00:01:34,970 - Iedomājies? - Ak, vai Lizija nebūtu sajūsmā? 30 00:01:34,970 --> 00:01:36,221 Joprojām nav vēstules? 31 00:01:37,556 --> 00:01:40,017 Neticami, ka viņa nevienam nepateica, kāpēc devās mājās. 32 00:01:40,017 --> 00:01:42,603 Viņa izskatījās tik bāla, kad devās uz kuģi. 33 00:01:42,603 --> 00:01:44,605 Tas vienkārši Lizijai nav raksturīgi. 34 00:01:44,605 --> 00:01:47,232 Nu, mēs pēc pāris nedēļām būsim mājās pie viņas. 35 00:01:47,232 --> 00:01:50,068 Nabaga Džinija domā, ka braucam uz Ņujorku viņas milzu kāzu dēļ, 36 00:01:50,068 --> 00:01:52,696 bet es plānoju visu laiku vadīt, mīļojot Liziju 37 00:01:52,696 --> 00:01:56,950 un pūdeli un izliekoties, ka Anglija neeksistē. 38 00:01:57,618 --> 00:01:59,494 Meitenes! Meitenes! 39 00:02:54,675 --> 00:02:56,301 PAMATĀ ĪDITAS VORTONES ROMĀNS 40 00:03:26,290 --> 00:03:28,792 Meitenes, atvadieties no Končitas. 41 00:03:28,792 --> 00:03:32,838 Atgriežos tēlā. Pakļāvīga un atturīga. 42 00:03:35,007 --> 00:03:36,633 Končij, vai tev... 43 00:03:36,633 --> 00:03:39,344 Protams. Esmu paraugsieva. 44 00:03:50,022 --> 00:03:51,190 Mis Sentdžordža? 45 00:03:51,190 --> 00:03:54,568 Hercogiene jūs ielūdz uz tikšanos šopēcpusdien viesistabā. 46 00:03:54,568 --> 00:03:57,863 Un vēl - šī ir no hercoga. 47 00:03:57,863 --> 00:03:58,947 NANA, 48 00:04:02,951 --> 00:04:04,453 Končita! 49 00:04:07,039 --> 00:04:10,250 Tu esi klāt! Nāc, apskaties iekšā. 50 00:04:16,423 --> 00:04:18,425 Nespēju izturēt, ka Končita... 51 00:04:21,136 --> 00:04:22,137 Nana? 52 00:04:46,578 --> 00:04:47,579 Sveika. 53 00:04:52,251 --> 00:04:53,252 Sveiks. 54 00:05:02,094 --> 00:05:03,345 Tad tu neglezno? 55 00:05:04,346 --> 00:05:07,474 Baidos, ka esmu Ranīmīdā pārsteidzis tevi nesagatavotu. 56 00:05:07,474 --> 00:05:09,059 Ar to, ka esi slepenais hercogs. 57 00:05:10,561 --> 00:05:12,646 Es esmu hercogs. 58 00:05:14,022 --> 00:05:15,816 Beigās jau tā sapratu. 59 00:05:16,316 --> 00:05:17,901 Un es gribēju teikt... 60 00:05:21,071 --> 00:05:26,243 kad lūdzu tevi kļūt par manu sievu, gribēju, lai tas ir šķīsts jautājums 61 00:05:27,327 --> 00:05:29,997 bez konteksta apgrūtinājuma. 62 00:05:36,295 --> 00:05:39,131 Lūk, kas es esmu. 63 00:05:40,215 --> 00:05:42,718 Taču diemžēl es nāku ar savu bagāžu. 64 00:05:45,012 --> 00:05:47,014 Mums jāiztur šīvakara balle, 65 00:05:47,598 --> 00:05:50,684 visa tā izrāde. 66 00:05:51,935 --> 00:05:55,898 Un pēc tam, ja jutīsi... ka tāda dzīve tev neder... 67 00:05:59,151 --> 00:06:00,527 tad tev viss jāatsauc. 68 00:06:03,280 --> 00:06:04,531 Tu to domā nopietni? 69 00:06:04,531 --> 00:06:06,742 Bez jebkādas ietekmes uz tavu reputāciju. 70 00:06:07,910 --> 00:06:12,831 Diemžēl mans konteksts ir neizbēgams. 71 00:06:13,999 --> 00:06:17,794 Taču es gribētu tev parādīt, ja ļausi, pilno ainu. 72 00:06:18,587 --> 00:06:20,339 Lai vari pieņemt īstu lēmumu. 73 00:06:21,882 --> 00:06:25,135 Būt par hercogieni. 74 00:06:27,221 --> 00:06:28,972 Būt kopā ar mani. 75 00:06:31,683 --> 00:06:33,519 Īsto mani. 76 00:06:43,695 --> 00:06:47,032 Braukt šo gaisa gabalu, lai dzertu tēju kāda cita mājā. 77 00:06:48,909 --> 00:06:50,244 Balles. 78 00:06:50,827 --> 00:06:54,164 Nebeidzami nevajadzīgi izdevumi, kas noved pie neizbēgamas vilšanās. 79 00:06:54,164 --> 00:06:56,041 Tad jau kā laulība? 80 00:06:57,209 --> 00:06:58,627 Vai vecāku dzīve. 81 00:07:03,131 --> 00:07:04,550 Tikai divas stundas par vēlu. 82 00:07:04,550 --> 00:07:07,302 Kas pie vainas - lentīšu pirkšana vai dejas ar sulaiņiem? 83 00:07:16,478 --> 00:07:18,647 Kāds atvieglojums, Ričard, ka iestājies miers. 84 00:07:18,647 --> 00:07:20,816 Beidzot esi panācis, ka viņa māk uzvesties. 85 00:07:21,817 --> 00:07:22,860 Malacis. 86 00:07:27,447 --> 00:07:29,950 Vai šovakar ieradīsies visas tavas draudzenes? 87 00:07:29,950 --> 00:07:32,661 Viena no viņām aizmuka uz Ņujorku kopā ar mātēm. 88 00:07:32,661 --> 00:07:37,624 - Smukākā. Nespēj pateikt neko vērtīgu. - Tā varētu būt jebkura no viņām. 89 00:07:37,624 --> 00:07:39,418 Lizija devās mājās uz Ņujorku, 90 00:07:40,169 --> 00:07:44,047 bet visas pārējās ir uzaicinātas. Tāpēc jā. Protams. 91 00:07:45,424 --> 00:07:50,554 Končita, viņa ieradusies! Džinija! Džinija ir ieradusies! 92 00:07:53,974 --> 00:07:58,228 Kā hercogiene pacieš šo barbaru iebrukumu? Kā to paciešam mēs visi? 93 00:07:58,228 --> 00:08:01,940 Nu, cerēsim, ka Sīdona meitene ir nedaudz pakļāvīgāka. 94 00:08:02,524 --> 00:08:05,235 Mums vienkārši jāsakož zobi un jādomā par viņas naudas pienesumu. 95 00:08:05,235 --> 00:08:07,988 Ja līdz tam vispār nonāks. Varbūt viņš tikai rotaļājas ar viņu. 96 00:08:36,767 --> 00:08:40,102 Ļaujiet iepazīstināt - lēdija Sīdona. 97 00:08:41,938 --> 00:08:44,733 - Mēs slepus apprecējāmies. Spējat noticēt? - Nē. 98 00:08:44,733 --> 00:08:47,903 - Mēs nevarējām gaidīt. - Bet kā ar Ņujorku un kāzu plāniem? 99 00:08:47,903 --> 00:08:50,531 Tava māte izmērījusi visas Manhatanas katedrāles. 100 00:08:50,531 --> 00:08:53,158 Zinu. Bet, kad esi izlēmis, ko vēlies... 101 00:08:53,158 --> 00:08:56,995 Mīlestība nav par izrādīšanos un jezgu. To mēs atskārtām, vai ne? 102 00:08:56,995 --> 00:08:59,039 - Mīlestība ir par mums. - Par romantiku. 103 00:09:01,083 --> 00:09:02,501 Lords un lēdija Sīdoni. 104 00:09:03,585 --> 00:09:06,004 - Apsveicu! - Vai dieniņ. Apsveicu! 105 00:09:06,672 --> 00:09:07,881 - Tā priecājos. - Apsveicu. 106 00:09:07,881 --> 00:09:09,091 Paldies, Končita. 107 00:09:10,843 --> 00:09:12,010 Apsveicu. 108 00:09:12,845 --> 00:09:15,931 Viņi slepus apprecējās? Visīstākais teātris. 109 00:09:22,229 --> 00:09:24,398 Viņa izskatījās laimīga. 110 00:09:24,398 --> 00:09:27,734 Nu, visi pēc kāzām uz apmēram trim sekundēm ir laimīgi. 111 00:09:28,235 --> 00:09:30,028 Mēs ar Diku vai nu skatījāmies viens uz otru, 112 00:09:30,028 --> 00:09:31,947 pieskārāmies viens otram, vai abus nedēļām ilgi. 113 00:09:31,947 --> 00:09:33,448 Bet, ja Džinija vēlas... 114 00:09:33,448 --> 00:09:36,368 Tam nav sakara ar to, ko mēs vēlamies, dārgā. Tici man. 115 00:09:36,368 --> 00:09:37,703 Ja visas dabūtu to, ko gribam, 116 00:09:37,703 --> 00:09:39,872 es būtu Ņujorkā, mājā, kas pilna ar vīriešiem 117 00:09:39,872 --> 00:09:42,332 un tortēm, un pūdeļiem... 118 00:09:42,332 --> 00:09:45,752 Bet slepenas kāzas. Viena lieta, ko, manuprāt, Džinija nekad... 119 00:09:46,753 --> 00:09:48,589 Sagatavoju viņas pudelīti, lēdij Marebla. 120 00:09:48,589 --> 00:09:50,048 Liels paldies. 121 00:09:50,841 --> 00:09:52,467 - Vai vēl ko? - Nē, tas viss. 122 00:09:52,467 --> 00:09:53,844 Jūs esat eņģelis. Paldies. 123 00:09:58,223 --> 00:10:01,393 Zini, domāju, ka viņi vismaz novērtēs to, ka nolīgu mis Testveliju, 124 00:10:01,393 --> 00:10:04,813 ja paši izmantoja viņas pakalpojumus, bet, protams, viņiem riebj viss, ko daru. 125 00:10:04,813 --> 00:10:07,065 Vai domā, ka Džinija ir patiešām la... 126 00:10:07,065 --> 00:10:09,193 Tajā ģimenē var cerēt tikai uz izdzīvošanu. 127 00:10:09,193 --> 00:10:11,153 Bet es esmu atklājusi noslēpumu. 128 00:10:11,945 --> 00:10:12,946 Klusēšana. 129 00:10:13,655 --> 00:10:15,991 Ne balss, ne viedokļu. 130 00:10:16,992 --> 00:10:20,120 Labāk būt vientuļai un pieņemtai nekā vientuļai un nopeltai. 131 00:10:20,787 --> 00:10:23,207 Sajūta, ka esi zaudējusi dzirksti. 132 00:10:24,166 --> 00:10:28,128 Jā, bet, kad dzirksts zudusi 133 00:10:29,171 --> 00:10:30,714 un ir pavisam tumšs, 134 00:10:32,508 --> 00:10:34,593 vairs nav vajadzības atvainoties. 135 00:10:36,470 --> 00:10:38,138 Un turklāt es neesmu viena. 136 00:10:38,639 --> 00:10:41,725 Man ir mazulis. Un nu Džinija ir mana svaine. 137 00:10:42,309 --> 00:10:45,687 Bet tā ir visa viņas dzīve un viņa viņu gandrīz nepazīst. 138 00:10:45,687 --> 00:10:47,856 Vai joprojām runājam par Džiniju? 139 00:10:48,440 --> 00:10:49,608 Iedošu tev pudelīti. 140 00:11:01,286 --> 00:11:03,747 Piedodiet. Vai Džinija te ir? 141 00:11:03,747 --> 00:11:07,125 Neesam gatavi nevienu uzņemt. 142 00:11:09,628 --> 00:11:13,257 Es... Būs ekskursija pa pili, 143 00:11:13,257 --> 00:11:15,926 un es gribēju noskaidrot... vai Džinija gribētu... 144 00:11:20,556 --> 00:11:22,224 Viņa priecāsies jūs satikt ballē. 145 00:11:23,433 --> 00:11:24,852 Labi. Paldies. 146 00:11:25,853 --> 00:11:27,187 Uz tikšanos šovakar! 147 00:11:41,785 --> 00:11:43,328 Zini, tavi vecāki, viņi šķiet... 148 00:11:43,328 --> 00:11:46,039 Maniem vecākiem ir augstas prasības, bet tu tām pilnībā atbilsti, 149 00:11:47,624 --> 00:11:48,917 lēdij Sīdona. 150 00:11:49,835 --> 00:11:51,378 Kā tas ir - būt tik nevainojamai? 151 00:11:53,005 --> 00:11:56,341 Nekad nedomāju, ka tāda esmu, pirms tu sāki man to teikt. 152 00:11:58,886 --> 00:12:00,637 Saproti, es, protams, cenšos. 153 00:12:01,305 --> 00:12:04,808 Tava centība ir viena no īpašībām, ko tevī visvairāk mīlu. 154 00:12:05,475 --> 00:12:06,977 Tava apņēmīgā koncentrēšanās. 155 00:12:08,353 --> 00:12:10,355 Ļauj citiem būt par pāviem. 156 00:12:12,941 --> 00:12:16,028 Tu esi tik brīnišķīgi skaista. 157 00:12:17,029 --> 00:12:20,616 Un ne mazāk skaista dvēselē. 158 00:12:22,993 --> 00:12:25,996 Un pasaules līmeņa daiļava, tas, protams, arī. 159 00:12:28,165 --> 00:12:30,709 Džeims, iedomājies, ja mēs nebūtu satikušies? 160 00:12:31,710 --> 00:12:33,337 Nē. 161 00:12:38,425 --> 00:12:41,345 Tik daudzus gadus vadījām, nepazīstot viens otru... 162 00:12:43,805 --> 00:12:44,932 un tagad tu esi mana. 163 00:12:46,433 --> 00:12:47,434 Mana Džinija. 164 00:13:11,542 --> 00:13:12,668 Skaists skats. 165 00:13:14,378 --> 00:13:17,506 Iedomājos, ka varētu te pasēdēt. 166 00:13:19,174 --> 00:13:20,175 Ko tu lasi? 167 00:13:20,926 --> 00:13:21,927 Grāmatu. 168 00:13:24,763 --> 00:13:26,181 Jā, šķiet, esmu par to dzirdējusi. 169 00:13:31,603 --> 00:13:34,940 Džinija un Sīdons. Vai dzirdēji? 170 00:13:36,775 --> 00:13:38,485 Tava māte, vai viņa... 171 00:13:38,485 --> 00:13:41,530 Saprotams, ka šausmās par steigu. 172 00:13:41,530 --> 00:13:43,532 Lai gan, kad jāmaksā rēķini... 173 00:13:45,492 --> 00:13:49,997 Oho. Tava ģimene izmisīgi cenšas, lai manas draudzenes justos bezvērtīgas, 174 00:13:49,997 --> 00:13:52,040 kad nolaižas līdz tam, lai precētu tavus brāļus. 175 00:13:52,624 --> 00:13:55,711 Mēģināsim priecāties par viņiem, labi? 176 00:14:11,018 --> 00:14:12,019 Nāc iekšā. 177 00:14:22,779 --> 00:14:25,532 - Anabela. - Priecājos, ka uzaicinājāt, Jūsu Gaišība. 178 00:14:25,532 --> 00:14:27,951 Tiešām? Vai tomēr esi pārbijusies? 179 00:14:29,411 --> 00:14:31,413 Vai nevaru būt pa pusei priecīga, pa pusei pārbijusies? 180 00:14:32,331 --> 00:14:33,832 Tieši tā vajadzētu būt. 181 00:14:43,842 --> 00:14:46,386 Nekad neesmu bijusi Amerikā. Vai tas būtu tā vērts? 182 00:14:47,387 --> 00:14:49,681 - Jā, tā ir ļoti skaista valsts... - Es tevi pārtraukšu. 183 00:14:49,681 --> 00:14:53,018 Esmu ļoti aizņemta, tā ir tālu, un labāk ir būt reālistei. 184 00:14:54,853 --> 00:14:56,897 Ko tu mīli manā dēlā? 185 00:14:59,942 --> 00:15:02,319 - Es... - Tieši tā. Tu viņu knapi pazīsti. 186 00:15:04,071 --> 00:15:05,739 Laulība tāpat jau ir biedējoša. 187 00:15:06,240 --> 00:15:09,076 Ja jaunieši saprastu, cik ļoti no tās būtu jābaidās, 188 00:15:09,076 --> 00:15:10,577 mācītāji paliktu bez darba. 189 00:15:12,538 --> 00:15:16,041 Mans dēls, protams, tevi nepazīst, bet baidos, viņš ir neizsakāmi iemīlējies. 190 00:15:18,877 --> 00:15:20,045 Vai viņš tā teica? 191 00:15:20,045 --> 00:15:21,505 Pēdējos desmit gadus 192 00:15:21,505 --> 00:15:24,216 katrā sanākšanā un katrā viesistabā viņam pakaļ dzinušās 193 00:15:24,216 --> 00:15:26,802 visas kaut cik piemērotās Anglijas meitenes. 194 00:15:26,802 --> 00:15:29,179 Un visus gadus, ko esam rīkojuši sezonas noslēguma balli, 195 00:15:29,179 --> 00:15:30,931 viņš ne reizi nav atvedis viešņu. 196 00:15:30,931 --> 00:15:34,601 Viņa seja nekad nav iemirdzējusies tā, kā iemirdzas, pieminot tavu vārdu. 197 00:15:37,521 --> 00:15:38,856 Ko tu šovakar vilksi? 198 00:15:42,401 --> 00:15:44,820 Ir iespējams uztraukties par notiekošo pasaulē 199 00:15:44,820 --> 00:15:46,947 un domāt arī par tādiem sīkumiem kā kleitas. 200 00:15:47,531 --> 00:15:48,532 Pilnīgi piekrītu. 201 00:15:49,616 --> 00:15:52,953 Es vilkšu zilu kleitu, rudzupuķu zilu. 202 00:15:53,453 --> 00:15:58,792 Tai ir tāda skaista lietiņa no šejienes līdz šejienei. 203 00:15:58,792 --> 00:15:59,710 Apburoši. 204 00:15:59,710 --> 00:16:03,589 Es tādu zilu kleitu vilku uz Dorčesteras balli, kad man bija 19. 205 00:16:05,132 --> 00:16:07,342 Teodora tēvs teica, ka izskatījos pēc zilā zvaniņa. 206 00:16:07,843 --> 00:16:09,887 Protams, tagad tajā izskatītos pēc jūras radības, 207 00:16:09,887 --> 00:16:11,471 - bet tev piestāvēs. - Varu saderēt... 208 00:16:11,471 --> 00:16:14,224 Ar gadiem un viedumu nāk daudz priekšrocību un piedzīvojumu, 209 00:16:14,224 --> 00:16:18,562 kas ir daudz svarīgāki par tievu vidukli un maigu ādu. To es tev apsolu. 210 00:16:20,898 --> 00:16:23,859 Viss šis, tituls... 211 00:16:26,069 --> 00:16:27,821 ne visiem tas ir viegli. 212 00:16:28,488 --> 00:16:30,199 Arī Teo tas nav viegli, protams. 213 00:16:30,908 --> 00:16:33,702 Viņš to ienīst, grib tikai gleznot. 214 00:16:34,244 --> 00:16:37,831 Lūdzu, lai uzglezno mani ar dzirkstelīti acīs, bet viņš atteica. 215 00:16:39,917 --> 00:16:42,419 Bet, Anabela, ticu, ka viņš radīs dzirkstelīti tavējās. 216 00:16:43,504 --> 00:16:45,297 Tagad ej. Man jāpabeidz dzēriens. 217 00:16:52,262 --> 00:16:54,139 Jūsu Gaišība, ja atļausiet, 218 00:16:55,307 --> 00:16:59,853 es redzu dzirkstelīti jūsu acīs, kas ir jūsu pašas, nevis mākslīgi radīta. 219 00:17:00,771 --> 00:17:04,858 Domāju - ja jūs uzvilktu to zilo kleitu, jūs joprojām izskatītos kā zilais zvaniņš. 220 00:17:06,984 --> 00:17:07,986 Tu kļūdies. 221 00:17:08,779 --> 00:17:11,490 Zvaniņi nokar galvu. Tie ar to ir slaveni. 222 00:17:12,199 --> 00:17:15,160 Es varbūt nokāru galvu Dorčesteras ballē, kad man bija 19, 223 00:17:15,160 --> 00:17:18,789 bet tagad esmu hercogiene un mana galva vienmēr ir pacelta. 224 00:17:19,957 --> 00:17:20,999 Un tādai jābūt arī tavējai. 225 00:17:22,291 --> 00:17:23,502 Vismaz sabiedrībā. 226 00:17:30,050 --> 00:17:33,971 Tātad portretos redzami Tintadželu ģimenes locekļi, 227 00:17:33,971 --> 00:17:36,306 kas, nu... 228 00:17:36,890 --> 00:17:38,600 Cik reižu esi te bijusi? 229 00:17:39,685 --> 00:17:41,103 - Katru gadu. - Ak dievs. 230 00:17:42,145 --> 00:17:46,108 Tālāk mēs redzēsim ēdamzāli, kur ģimene... 231 00:17:46,108 --> 00:17:48,777 Ēd? Šļūc lejā pa galdu? 232 00:17:50,362 --> 00:17:53,115 Mums Ņujorkā ir pilis, ja kas. 233 00:17:53,866 --> 00:17:56,159 Pirms dažiem gadiem vienu uzcēla Centrālparkā. 234 00:17:56,743 --> 00:17:57,786 Kad būvēta šī? 235 00:17:58,537 --> 00:18:01,748 1342. gadā. Sākotnēji. 236 00:18:04,626 --> 00:18:05,627 Labi. 237 00:18:08,213 --> 00:18:12,176 Pēc tam apskatīsim parādes istabas, ko izmanto augstu viesu uzņemšanai. 238 00:18:17,848 --> 00:18:20,434 Pastāv, protams, arī visa pārējā pils. 239 00:18:21,768 --> 00:18:24,855 Bet te varu izlikties, ka tā nav. 240 00:18:52,799 --> 00:18:56,678 Tā ir patvēruma vieta, ja tā var teikt. 241 00:18:58,764 --> 00:19:00,182 Vieta pārdomām. 242 00:19:02,768 --> 00:19:06,939 Vai vieta... nekā nejušanai. 243 00:19:07,940 --> 00:19:09,650 Kas reizēm ir vienlīdz vilinoši. 244 00:19:24,957 --> 00:19:27,668 Parasti es negleznoju cilvēkus. 245 00:19:29,086 --> 00:19:34,633 - Sajūta, ka tā kustas. - Tās ir tikai krāsas uz audekla. 246 00:19:36,051 --> 00:19:38,637 Ja es mēģinātu likt krāsas uz audekla... 247 00:19:40,722 --> 00:19:41,849 tas būtu... 248 00:19:44,393 --> 00:19:45,394 Lūdzu. 249 00:20:34,234 --> 00:20:38,238 Nezinu, kas tas ir, bet tā varētu būt... 250 00:20:40,407 --> 00:20:41,783 čūska. 251 00:20:43,202 --> 00:20:45,871 Vai tārps. Nezinu. 252 00:21:31,625 --> 00:21:33,710 Domāju, ka neglezno cilvēkus. 253 00:21:36,588 --> 00:21:38,715 Tu neesi kurš katrs cilvēks. 254 00:22:06,034 --> 00:22:07,870 Šeit ir tik skaisti dabas skati. 255 00:22:08,579 --> 00:22:12,875 Zini, kad es te netālu paliku, es gāju un staigāju, un es staigāju un e... 256 00:22:12,875 --> 00:22:15,294 Bet es pat īsti... 257 00:22:17,337 --> 00:22:19,965 Laikam labākais veids to visu apskatīt būtu zirga mugurā. 258 00:22:21,717 --> 00:22:23,385 Vai Ņujorkā sanāk daudz jāt? 259 00:22:23,886 --> 00:22:24,887 Nē. 260 00:22:27,973 --> 00:22:29,433 Bet Saratogā gan. 261 00:23:19,233 --> 00:23:20,484 Viss labi. 262 00:23:24,112 --> 00:23:25,906 Viss labi. 263 00:23:30,786 --> 00:23:32,955 Ko... Ko jūs te... 264 00:23:34,039 --> 00:23:36,416 Eu. Ei. Jūs varētu paņemt grožus... 265 00:23:36,416 --> 00:23:38,919 - Es zinu, kā savaldīt zirgu. - Redzēju, ka esat nelaimē, tāpēc... 266 00:23:38,919 --> 00:23:40,295 - Neesmu viena no tām... - Nana? 267 00:23:40,295 --> 00:23:42,047 ...kas nonāk nelaimē un kas jānoceļ no zirga. 268 00:23:42,047 --> 00:23:43,465 - Esi ievainota? - Viss labi. 269 00:23:43,465 --> 00:23:44,967 Man viss labi. 270 00:23:45,926 --> 00:23:48,971 - Domāju, ka kavēsies. - Un palaist garām to, ka uz mani sakliedz? 271 00:23:49,638 --> 00:23:52,474 Nana, tas ir Gajs Tvorts, mans senākais draugs. 272 00:23:54,101 --> 00:23:55,102 Kā tev klājas? 273 00:23:55,602 --> 00:23:58,689 Māte tik par tevi vien runā. Nu, par tevi un Nanu. 274 00:23:59,273 --> 00:24:03,527 Jā, varu iedomāties, ka viņa grib zināt visu par Nanu. 275 00:24:06,905 --> 00:24:09,199 Zini, Džiniju gaida nepatīkama atskārsme. 276 00:24:09,199 --> 00:24:10,701 Tai ģimenei nepatīk neviens. 277 00:24:10,701 --> 00:24:12,244 Pat cits citam. 278 00:24:12,244 --> 00:24:14,580 Nana, vai Dikam patiks šāds matu sakārtojums? 279 00:24:14,580 --> 00:24:18,458 Es taču varu būt gan skaista, gan paklausīga, vai ne? 280 00:24:22,588 --> 00:24:25,215 Mis Sentdžordžai? No hercogienes. 281 00:24:31,722 --> 00:24:33,265 {\an8}LAI PALĪDZĒTU TURĒT GALVU PACELTU 282 00:24:35,767 --> 00:24:39,813 Tai jābūt piecus miljonus gadu vecai. Oho. 283 00:24:42,357 --> 00:24:43,358 Paskatīsimies. 284 00:24:45,319 --> 00:24:48,071 Tā, Nanuci, kā sokas ar atsaukšanu? 285 00:24:49,072 --> 00:24:52,284 Šī varētu būt pirmā reize, kad esi vairāk sapucējusies nekā es. 286 00:24:52,284 --> 00:24:55,746 Vai domāji, ka tāda diena pienāks? Tas būs tik... 287 00:25:01,710 --> 00:25:05,672 Mani vecāki jautā, vai pievienosimies uz dzērieniem uz terases. 288 00:25:06,507 --> 00:25:07,549 Viņi aicināja mani? 289 00:25:08,133 --> 00:25:11,136 Protams, lēdij Marebla. 290 00:25:17,976 --> 00:25:21,730 Ak dievs! Tas darbojas. Vairs neesmu sliktākā vedekla. 291 00:25:22,814 --> 00:25:23,815 Lai veicas. 292 00:25:35,118 --> 00:25:36,995 Nana? Kur ir mana rokassprādze ar smaragdiem? 293 00:25:36,995 --> 00:25:39,331 Ak dievs. Te tu esi. Nāc iekšā. 294 00:25:39,331 --> 00:25:42,376 - Beidzot. Džinij. - Lūdzu, lai atdod... 295 00:25:42,918 --> 00:25:45,045 Vai esi laimīga? Pa īstam? 296 00:25:45,045 --> 00:25:47,965 Ko? Protams, dārgā. Esmu precējusies. 297 00:25:47,965 --> 00:25:50,843 - Ak, Džinij. Es tikai gribēju... - Māte, protams, būs nikna, 298 00:25:50,843 --> 00:25:53,345 bet tev vismaz nebūs jāvelk koraļļkrāsas līgavas māsas kleita. 299 00:25:53,345 --> 00:25:56,098 Tā bija oranža, es noteikti izskatītos pēc sīpola, 300 00:25:56,098 --> 00:25:59,017 bet labprāt būtu to vilkusi, jo zinu, ka tu to vēlējies. 301 00:25:59,017 --> 00:26:00,102 Ak, dārgā. 302 00:26:00,102 --> 00:26:02,271 Zinu, ka tev ar hercogu ir šīs mīlīgās attiecības, 303 00:26:02,271 --> 00:26:04,982 taču, kad kādu patiešām, patiešām mīli... 304 00:26:04,982 --> 00:26:06,149 Es mīlu tevi. 305 00:26:06,942 --> 00:26:11,905 Es mīlu tevi. Tiešām. Taču tas ir kaut kas, ko es gribu. 306 00:26:12,906 --> 00:26:16,535 Un tu? Vai tu un Teo... 307 00:26:17,578 --> 00:26:19,538 Kā varu domāt par kāzām ar viņu... 308 00:26:21,623 --> 00:26:22,624 ja es... 309 00:26:25,043 --> 00:26:28,130 ja pat nezinu, kas ir mana māte? 310 00:26:28,130 --> 00:26:31,091 Jā, nu, neviens nezina, tad kā viņš varētu uzzināt? 311 00:26:32,050 --> 00:26:33,051 Virdžīnij? 312 00:26:35,137 --> 00:26:36,847 Parunāsim rīt, labi? 313 00:26:36,847 --> 00:26:40,267 Apsolu. Vai vēlāk. Apsolu, labi? Aprunāsimies vēlāk. 314 00:27:18,639 --> 00:27:20,349 Viņi jums iedevuši dzelteno istabu. 315 00:27:23,185 --> 00:27:24,520 Tā arī jābūt, protams. 316 00:27:25,062 --> 00:27:27,022 Jūs tagad esat daudz svarīgāka par mani. 317 00:27:29,066 --> 00:27:30,526 Lai arī stipri mazāk apģērbta. 318 00:27:31,902 --> 00:27:34,029 Ak dievs, piedodiet, es... es... 319 00:27:34,029 --> 00:27:40,494 Tad jūs viņam izstāstīsiet? Vai izstāstīsiet Teo par manu māti? 320 00:27:43,163 --> 00:27:46,583 Kā būsiet pamanījusi, viņš ir hercogs. 321 00:27:47,376 --> 00:27:50,796 Un viņš to, protams, katru dienu nožēlo. Bet, Nana, tā ir viņa dzīve. 322 00:27:51,380 --> 00:27:54,508 - Un, lai hercogs varētu apprecēt... - Tādu kā es. 323 00:27:56,677 --> 00:27:57,886 Tas nav iespējams. 324 00:27:57,886 --> 00:27:59,429 Par viņu smietos. 325 00:27:59,429 --> 00:28:03,517 Viņš zaudētu jebkādas ticamības vai autoritātes paliekas. 326 00:28:04,434 --> 00:28:06,478 - Pati neesat viņam pateikusi? - Nē. 327 00:28:07,521 --> 00:28:09,231 Nē, tas liek cilvēkiem bēgt. 328 00:28:11,650 --> 00:28:14,361 Nekad mūžā neesmu viņam melojis. 329 00:28:14,361 --> 00:28:16,446 Un šovakar? 330 00:28:26,206 --> 00:28:27,749 Tvorta kungs tikai... 331 00:28:27,749 --> 00:28:30,085 Ja ir vēl kas, ko gribat zināt par dzelteno istabu, 332 00:28:30,085 --> 00:28:31,378 droši prasiet. 333 00:28:32,212 --> 00:28:33,213 Tālāk pa koridoru. 334 00:28:34,339 --> 00:28:37,217 Viņu apģērbt būtu laba doma. 335 00:28:37,217 --> 00:28:39,344 Jā. Laba doma. 336 00:28:54,026 --> 00:28:55,819 Plecus atpakaļ, večiņ. Plecus atpakaļ. 337 00:28:55,819 --> 00:28:58,614 Atpakaļ uz 1879. gada vasaru, ja iespējams. 338 00:28:58,614 --> 00:29:01,074 Kad mēs vēl cerējām, ka atradīsim tev vīru. 339 00:29:04,578 --> 00:29:07,748 Interesanti, kāda veida amerikāniete būs šī? 340 00:29:07,748 --> 00:29:10,417 Tik vētraina jūra, ka vieš bailes. 341 00:29:10,918 --> 00:29:13,879 Vai bezvējš un sekli ūdeņi? 342 00:29:14,838 --> 00:29:17,132 Tagad esam māsas, jā? Lai veicas! 343 00:29:22,971 --> 00:29:25,349 Cik saprotu, ir pieņemts, 344 00:29:25,349 --> 00:29:29,561 ka jājūt vilšanās, ja dēls slepus apprecas. 345 00:29:29,561 --> 00:29:34,316 Vai būtu gribējusi lielu balli, māt? Milzīgas, publiskas mīlestības svinības? 346 00:29:34,316 --> 00:29:39,112 - Labi zini, ka kāzas mani nogurdina. - Pārāk garas, dārgas un skaļas. 347 00:29:39,112 --> 00:29:40,948 Vilšanās šajā gadījumā 348 00:29:41,782 --> 00:29:47,621 ir tā, ka cerējām, ka Virdžīnija varētu atšķirties no savām draudzenēm. 349 00:29:52,501 --> 00:29:54,461 Mūsu vienīgais mērķis, lēdij Britlsī, 350 00:29:54,461 --> 00:29:56,755 bija aiztaupīt jums negaumīgu kāzu jezgu. 351 00:29:57,256 --> 00:30:00,884 Ticiet man, slepenu kāzu dramatisms nav man raksturīgs. 352 00:30:01,468 --> 00:30:04,263 Kā sieva es vienmēr centīšos izvairīties no ārišķības 353 00:30:04,930 --> 00:30:08,684 un piepildīt jūsu un mana vīra gaidas. 354 00:30:09,184 --> 00:30:12,980 Tāpēc uzskatu, ka esmu citāda. Pavisam citāda. 355 00:30:14,022 --> 00:30:15,482 Neesmu kā pāvs. 356 00:30:20,696 --> 00:30:22,281 Uz mierīgām jūrām! 357 00:30:32,958 --> 00:30:37,337 - Mēs jau kavējot. - Tad labāk ķersimies klāt. 358 00:30:48,390 --> 00:30:49,224 Beidz. 359 00:30:49,224 --> 00:30:52,686 - Es teicu. Es tev teicu. - Es teicu - Anglijā. 360 00:30:52,686 --> 00:30:54,605 Mani neinteresē neviena meitene visā Anglijā. 361 00:30:54,605 --> 00:30:57,441 Nekā nebija. Es teicu, ka kādu dienu kāda meitene mainīs tavas domas. 362 00:30:57,441 --> 00:30:59,943 Mēs nekonkretizējām kontinentu. 363 00:30:59,943 --> 00:31:04,823 Nu, tādā gadījumā paldies, ka zināji, ka esmu idiots. 364 00:31:05,324 --> 00:31:06,325 Nekā jauna. 365 00:31:10,078 --> 00:31:13,832 Un par to, ka nomēģināji tik daudzas no iespējamajām pretendentēm manā vietā. 366 00:31:15,042 --> 00:31:18,337 Lai gan kā tev tas izdodas, ja joprojām nespēj sasiet savu kaklasaiti. 367 00:31:23,967 --> 00:31:27,471 Tajā nedēļas nogalē Ranīmīdā 368 00:31:29,431 --> 00:31:32,476 es ar Nanu nedaudz aprunājos. 369 00:31:32,476 --> 00:31:33,727 Vai viņa nav brīnišķīga? 370 00:31:35,270 --> 00:31:38,315 Viņa tik neparasti kustas. 371 00:31:39,358 --> 00:31:41,068 - Vai esi pamanījis? - Nu... 372 00:31:41,693 --> 00:31:44,112 - Es nedomāju - graciozi. - ...jā. 373 00:31:44,112 --> 00:31:45,405 Jo patiesībā 374 00:31:45,405 --> 00:31:48,951 - viņa ne vienmēr ir gracioza. - Ak dievs, nē. Viņa... 375 00:31:48,951 --> 00:31:50,410 Saproti, viņa ir haotiska. 376 00:31:50,410 --> 00:31:52,412 - Jā. - Bet vai redzēji viņu uz zirga? 377 00:31:52,996 --> 00:31:58,794 Lai kur es pagrieztos, viņa smejas, domā, pārsteidz mani. 378 00:32:00,254 --> 00:32:01,630 Liek manai elpai aizrauties. 379 00:32:03,632 --> 00:32:10,347 Saproti, viņa ir īpaša. Nu, tu jau esi viņu saticis. 380 00:32:11,056 --> 00:32:12,057 Īsi. 381 00:32:13,517 --> 00:32:16,103 Lai gan arī tu esot bildinājis jau pēc apmēram trim minūtēm. 382 00:32:16,103 --> 00:32:17,855 Un tās būtu varējušas būt divas. 383 00:32:21,191 --> 00:32:22,192 Es tikai... 384 00:32:27,406 --> 00:32:28,407 Laulība. 385 00:32:30,868 --> 00:32:33,745 Tikai pārliecinies, ka zini visu, kas jāzina. 386 00:32:56,310 --> 00:33:00,063 - Mana kleita ir tik cieša. - Tu izskaties apburoši. 387 00:33:01,106 --> 00:33:03,609 - Tu arī. - Zinu. Bet uz mani neviens neskatās. 388 00:33:07,112 --> 00:33:08,530 - Ko es daru? - Ko? 389 00:33:10,115 --> 00:33:11,533 Es izliekos visu priekšā. 390 00:33:12,117 --> 00:33:13,744 Kam gan rūp visi? 391 00:33:14,494 --> 00:33:17,414 Nana, vai tev viņš patīk? 392 00:33:19,833 --> 00:33:21,001 Laikam. 393 00:33:23,170 --> 00:33:24,171 Jā. 394 00:33:25,088 --> 00:33:26,590 - Nana. - Kur ir Džinija? 395 00:33:26,590 --> 00:33:28,967 Nana, paklau. Nana. 396 00:33:29,510 --> 00:33:30,511 Anabela! 397 00:33:31,929 --> 00:33:34,306 Šovakar nav svarīga ne Džinija, ne Končita. 398 00:33:34,932 --> 00:33:35,933 Svarīga esi tu. 399 00:33:35,933 --> 00:33:38,018 Un zini ko? 400 00:33:38,018 --> 00:33:41,813 Tas nekas, ja izlemsi, ka tev tas patīk. 401 00:33:43,315 --> 00:33:44,900 Tu drīksti justies īpaša. 402 00:33:46,401 --> 00:33:47,861 Varbūt esi tam radīta. 403 00:33:50,864 --> 00:33:52,074 Labi? 404 00:34:02,835 --> 00:34:05,045 Mis Anabela Sentdžordža. 405 00:34:50,132 --> 00:34:54,178 - Amerikāniete. - Jā. Bet tik un tā jauka. 406 00:34:55,179 --> 00:34:59,183 Visīstākā hercogiene. Un, ak kungs, esam gana ilgi gaidījuši. 407 00:35:00,767 --> 00:35:03,854 Tu esi skaista. Vai tev riebjas? 408 00:35:04,438 --> 00:35:05,647 Būt skaistai? 409 00:35:06,440 --> 00:35:08,108 Bet tev jau tas nav nekāds jaunums. 410 00:35:08,859 --> 00:35:10,819 Nē. Vai tev riebjas viss šis? 411 00:35:11,904 --> 00:35:14,448 Vēl nezinu. Un tev? 412 00:35:15,324 --> 00:35:17,826 Šovakar ne. Un tas ir kas nepierasts. 413 00:35:18,827 --> 00:35:21,747 Šķiet, ka tu visu neizmērāmi uzlabo. 414 00:36:22,307 --> 00:36:24,643 Paldies dievam, kāds, ko neienīstu. 415 00:36:26,436 --> 00:36:28,105 - Nedejo? - Es gaidīju jūs. 416 00:36:28,605 --> 00:36:29,982 Tāds pats kā tava māte. 417 00:36:29,982 --> 00:36:32,693 - Viņa šovakar būtu dejojusi. - Ak, vai ne? 418 00:36:33,527 --> 00:36:36,530 Nu, kāds ir lēmums? 419 00:36:42,536 --> 00:36:44,705 Domāju, ka Nana pārsteigs mūs visus. 420 00:36:55,966 --> 00:36:57,593 Viss mainās, vai ne? 421 00:37:00,304 --> 00:37:02,556 Jā. Tā ir. 422 00:37:04,308 --> 00:37:06,310 Ak, dieva dēļ, iedzeram. 423 00:37:14,735 --> 00:37:16,320 Tavas dzīves dīvainākais vakars? 424 00:37:16,320 --> 00:37:19,740 Noteikti. Un tikai daļēji tāpēc, ka tu tik labi uzvedies. 425 00:37:19,740 --> 00:37:23,744 Esmu šeit garlaicīgākā no visiem. Un sāncensība ir sīva. 426 00:37:25,370 --> 00:37:27,372 Saproti, es tai meitenei teicu: "Tēja?" 427 00:37:27,372 --> 00:37:31,043 Mani neinteresē šīs jaunmodīgās starplaiku maltītes. 428 00:37:31,043 --> 00:37:34,004 Kāpēc nevar kārtīgi paēst pusdienas, lai izturētu līdz vakariņām? 429 00:37:35,047 --> 00:37:36,089 Smieklīgi. 430 00:37:36,089 --> 00:37:38,759 Ak dievs, cik Džinijai viss viegli padodas. 431 00:37:39,468 --> 00:37:40,677 Jums abām. 432 00:37:41,178 --> 00:37:44,139 Nana, vai tiešām būs tā, ka tev sapnis piepildīsies? 433 00:37:44,139 --> 00:37:46,141 Jo tev tas piestāvētu. 434 00:37:49,061 --> 00:37:52,564 Vai tava māte smejas? Viņa tiešām smejas. 435 00:37:52,564 --> 00:37:54,942 Pēc mirkļa viņas pīs viena otrai matus. 436 00:37:54,942 --> 00:37:56,026 Nespīdzini sevi. 437 00:37:56,026 --> 00:37:59,029 - Džinija ir citāda, tas arī viss. - Jā. Citāda nekā pāvs. 438 00:37:59,738 --> 00:38:03,075 Vai ir tāds putns, vārdā nodevējs? 439 00:38:03,075 --> 00:38:04,785 Ja ir, tad nedzīvo Anglijā. 440 00:38:04,785 --> 00:38:06,286 Kā viņam palaimējies. 441 00:38:07,538 --> 00:38:09,498 Nu, tikai gribēju teikt, ka viņa ir citāda nek... 442 00:38:09,498 --> 00:38:10,707 - nekā... - Es? 443 00:38:14,837 --> 00:38:16,505 Esi to sapratis, vai ne? 444 00:38:17,422 --> 00:38:18,632 Tas redzams ikvienam. 445 00:38:20,259 --> 00:38:23,887 - Protams, Džinija ir tāda kā jūs visi. - Bet... Nē, es tā nedomāju. 446 00:38:31,228 --> 00:38:32,479 Ir brokastis. 447 00:38:32,479 --> 00:38:35,065 Un vakariņas, tad nav otro brokastu, nē. 448 00:38:35,607 --> 00:38:37,484 - Un tad vakariņās... - Piedodiet. 449 00:38:37,484 --> 00:38:38,777 ...ap septiņiem... 450 00:38:41,113 --> 00:38:42,489 Vai es kādreiz būšu gana laba? 451 00:38:43,907 --> 00:38:47,327 Es centos būt es pati un centos būt citāda. 452 00:38:48,453 --> 00:38:50,581 Vai man vispār ir jēga censties? 453 00:38:50,581 --> 00:38:54,084 - Končita, nepacel balsi. Lūdzu. - Mana balss nav pacelta. 454 00:38:54,668 --> 00:38:55,961 Tas ir kas jauns. 455 00:38:58,255 --> 00:38:59,548 Kas Džinijā ir tik īpašs? 456 00:39:01,300 --> 00:39:05,179 Viņas blondos matus un bālo ādu tik ātri pieņēmāt? 457 00:39:06,138 --> 00:39:07,181 Jūs visi. 458 00:39:08,557 --> 00:39:10,267 Tas gan noteikti būtu vienkārši. 459 00:39:10,267 --> 00:39:12,644 Nē, paldies. Mēs nepieņemam šos apvainojumus. 460 00:39:12,644 --> 00:39:16,481 - Varbūt tu domā tādos lielumos... - Katru dienu. 461 00:39:16,481 --> 00:39:20,277 Mēs gan ne. Mēs to pat nemanām. 462 00:39:22,654 --> 00:39:23,655 Laimīgie. 463 00:39:26,950 --> 00:39:32,497 Končita, ja tu vaicā, kam tev jābūt, tad tava loma ir skaidra. 464 00:39:33,373 --> 00:39:36,168 Māte bērnam veselam, 465 00:39:36,752 --> 00:39:39,171 meita tēvam bagātam. 466 00:39:51,683 --> 00:39:53,685 Tad vētrainā jūra atgriezusies? 467 00:39:54,770 --> 00:39:56,563 - Vai mums vajadzētu... - Nē. 468 00:39:57,814 --> 00:40:00,067 Atbalstot bērnu slikto uzvedību, 469 00:40:00,609 --> 00:40:03,612 mēs atņemam viņiem jebkādu stimulu pieaugt. 470 00:40:21,463 --> 00:40:22,464 Končita! 471 00:40:47,114 --> 00:40:48,615 Izskatās briesmīgi, vai ne? 472 00:40:50,617 --> 00:40:51,618 Šausmīgi. 473 00:41:08,135 --> 00:41:09,386 Visu vakaru vadi nomaļus. 474 00:41:09,386 --> 00:41:11,054 - Gribu, lai izpriecājies. - Nē. 475 00:41:11,054 --> 00:41:12,139 Nāc. 476 00:42:15,536 --> 00:42:17,037 Kāpēc devāties prom? 477 00:42:18,372 --> 00:42:19,623 Ranīmīdā. 478 00:42:26,421 --> 00:42:28,048 Nu, es saprotu, kāpēc, bet es... 479 00:42:30,717 --> 00:42:31,844 bet kā jūs varējāt? 480 00:42:34,471 --> 00:42:37,015 Pēc tam, kad izstāstīju kaut ko sev tik svarīgu. 481 00:42:38,642 --> 00:42:40,269 Kaut ko tik nozīmīgu. 482 00:42:42,145 --> 00:42:44,356 Šķita, ka esat cilvēks, ar kuru varu runāt. 483 00:42:47,442 --> 00:42:53,407 Patiesībā biju nobijies cilvēks. 484 00:42:53,991 --> 00:42:58,704 Nu, ja tas bija tik šokējoši un nevarējāt izturēt manu apkaunojumu... 485 00:43:02,040 --> 00:43:03,083 glābiet Teo. 486 00:43:04,710 --> 00:43:05,961 Jums tas, protams, jādara. 487 00:43:08,630 --> 00:43:09,631 Izstāstiet viņam. 488 00:43:13,427 --> 00:43:14,469 Kāpēc lai to nedarītu? 489 00:43:20,392 --> 00:43:23,145 Kur ir Ričards? Končita... 490 00:43:29,902 --> 00:43:31,320 Končita! 491 00:43:31,320 --> 00:43:34,072 Tieši to viņa grib. Končita neapmaldās. 492 00:43:35,073 --> 00:43:37,201 - Končita! - Vai viņa devās uz klintīm? 493 00:43:37,201 --> 00:43:40,454 - Viņa tikai grib pievērst uzmanību. - Bet, Nana, esmu viņas vīrs. 494 00:43:42,164 --> 00:43:43,874 Mans pienākums ir viņai to sniegt. 495 00:43:45,042 --> 00:43:46,376 Končita! 496 00:43:46,376 --> 00:43:47,711 Lai viņš iet. 497 00:43:47,711 --> 00:43:51,757 Viņai nekad nekas nekaiš. Viņa tā vienmēr dara. 498 00:43:56,678 --> 00:43:57,679 Končita! 499 00:44:01,308 --> 00:44:03,977 Es būtu varējusi vienkārši iet gulēt. Es... 500 00:44:05,479 --> 00:44:07,189 Īstenībā arī gandrīz to izdarīju. 501 00:44:07,189 --> 00:44:09,149 Bet laikam, ja būtu, tad... 502 00:44:11,026 --> 00:44:14,696 Es laikam būtu atkal cēlusies augšā. 503 00:44:44,560 --> 00:44:45,978 Končita! 504 00:44:49,940 --> 00:44:51,316 Končita. 505 00:44:51,316 --> 00:44:55,320 Piedod. Piedod. Piedod. 506 00:44:56,530 --> 00:44:58,407 Kāpēc lai tu man lūgtu piedošanu? 507 00:44:59,992 --> 00:45:00,993 Piedod man. 508 00:45:02,244 --> 00:45:03,245 Tev taisnība. 509 00:45:03,245 --> 00:45:06,081 Par manu ģimeni. Par to, kā viņi pret tevi izturas. 510 00:45:06,748 --> 00:45:07,875 Es tevi mīlu. 511 00:45:10,419 --> 00:45:12,880 Es dzirdēju, ko teici Ranīmīdā. 512 00:45:13,547 --> 00:45:17,009 Teici, ka ir sievietes un ir sievas. 513 00:45:18,385 --> 00:45:19,386 Končita. 514 00:45:20,220 --> 00:45:24,183 Gribu, lai tu esi abas. Bet es gribu, lai esi tu pati. 515 00:45:26,685 --> 00:45:27,811 Brauksim uz Ņujorku. 516 00:45:29,021 --> 00:45:31,315 - Tur mēs saderam, vai ne? - Jā. 517 00:45:31,315 --> 00:45:33,317 Aizbēgsim uz laiku. 518 00:45:33,317 --> 00:45:34,902 - Tikai mēs trijatā. - Labi. 519 00:45:34,902 --> 00:45:36,695 Un atcerēsimies, kas mēs esam. 520 00:45:46,121 --> 00:45:48,373 Tā. Nu es tiešām sāku satraukties. 521 00:45:50,459 --> 00:45:52,127 Cik ilgs laiks pagājis? Varbūt mums... 522 00:45:52,628 --> 00:45:54,004 Mums vajadzēja iet... 523 00:45:54,505 --> 00:45:55,631 Končita, tev viss labi? 524 00:45:55,631 --> 00:45:56,715 Viņa ir dzīva. 525 00:45:57,674 --> 00:46:00,761 - Viņai viss labi. - Dārgais, vai tā nav vienmēr? 526 00:46:01,386 --> 00:46:03,055 Pateikšu visiem, ka viņa ir drošībā. 527 00:46:03,722 --> 00:46:04,932 Paldies, ser. 528 00:46:08,435 --> 00:46:10,145 Likšu sagatavot tev karstu vannu. 529 00:46:11,563 --> 00:46:13,440 Vēl ūdeni? Es noslīkšu. 530 00:46:16,818 --> 00:46:18,946 Ak, dārgā. Ceru, ka pārāk nesatraucies par mani. 531 00:46:20,239 --> 00:46:21,573 Tu interesējies par mani? 532 00:46:21,573 --> 00:46:23,659 Diks man sekoja un atrada. 533 00:46:23,659 --> 00:46:25,744 Protams, joprojām runājam par tevi. 534 00:46:25,744 --> 00:46:29,414 Kā neesi nogurusi no tā, ka visi visu laiku lūko pēc tevis 535 00:46:29,414 --> 00:46:32,376 - vai lūkojas uz tevi? - Jēziņ. Ko lai daru, ja skatās? 536 00:46:32,376 --> 00:46:34,419 Tu vari pacensties neskriet ārā nakts vidū, 537 00:46:34,419 --> 00:46:36,505 lai visi nedomātu, ka esi nokritusi no klints. 538 00:46:38,215 --> 00:46:40,300 Vienu vakaru galvenajai vajadzēja būt man. 539 00:46:40,968 --> 00:46:43,679 Ja tu kaut nolauz nagu, es uzreiz metos tevi glābt. 540 00:46:43,679 --> 00:46:44,888 Bet, ja problēma ir man, 541 00:46:44,888 --> 00:46:47,182 - liela vai maza... - Kādas gan tev ir problēmas? 542 00:46:47,683 --> 00:46:49,768 Ar tavu hercogu un viņa kaklarotas dāvinošo māti? 543 00:46:49,768 --> 00:46:52,855 Kā tu varētu zināt? Nav ne vietas, 544 00:46:52,855 --> 00:46:54,898 - ne laika, lai runātu par mani... - Es nespēju... 545 00:46:54,898 --> 00:46:58,527 - ...jo katrs teikums ir par tevi. - Nespēju izsekot - ko gribi, ko negribi. 546 00:46:58,527 --> 00:47:02,281 Tu negribi būt hercogiene, bet dusmojies, ja es tam stājos ceļā? 547 00:47:02,781 --> 00:47:03,991 Es vismaz zinu, kas esmu. 548 00:47:03,991 --> 00:47:06,368 Nu, apsveicu, ka esi to sapratusi. 549 00:47:06,368 --> 00:47:09,037 Tikai cik briesmīgi ir ieguldīt visu šo darbu, 550 00:47:09,037 --> 00:47:12,082 lai saprastu, ka esi narcisistisks juceklis. 551 00:47:56,752 --> 00:48:00,589 - Es ilgojos pēc mājām. - Man žēl. 552 00:48:04,885 --> 00:48:06,345 Patiesībā es došos mājās. 553 00:48:08,931 --> 00:48:10,849 Uz kāzām, kas jau notikušas. 554 00:48:13,936 --> 00:48:15,354 Man jāsatiek mana māte. 555 00:48:20,526 --> 00:48:22,945 Bet nevarēšu pateikt neko no tā, ko gribu, 556 00:48:22,945 --> 00:48:25,656 jo man būs viņai jāskaidro, ka neprecēšu hercogu, 557 00:48:27,115 --> 00:48:29,409 jo vienkārši nespēju glabāt noslēpumu. 558 00:48:43,257 --> 00:48:44,883 Jūs būsiet brīnišķīga hercogiene. 559 00:48:51,640 --> 00:48:53,517 Tad jūs neko neteiksiet? 560 00:48:55,602 --> 00:48:57,813 Nē. Kāpēc lai to darītu? 561 00:48:58,355 --> 00:49:00,482 Viņš ir jūsu senākais draugs. 562 00:49:02,192 --> 00:49:03,443 Un jūs - jaunākais. 563 00:49:18,917 --> 00:49:20,544 Ziniet, vēl nav pat vēls. 564 00:49:22,796 --> 00:49:25,424 Mēs varētu paķert pudeli vai kaut ko tādu. 565 00:49:29,928 --> 00:49:31,972 Jūs aizbēgāt no Ranīmīdas. 566 00:49:33,932 --> 00:49:34,933 Jūs aizbēgāt. 567 00:50:14,389 --> 00:50:16,683 Es pat nevarēju ne no viena atvadīties. 568 00:50:16,683 --> 00:50:18,769 - Nana domās, ka es... - Tu visiem uzrakstīsi. 569 00:50:33,450 --> 00:50:35,244 - Te tu esi. - Sveiks. 570 00:50:35,827 --> 00:50:37,287 Pat mana māte aizgājusi gulēt. 571 00:50:38,664 --> 00:50:40,040 Nu, man nenāk miegs. 572 00:51:11,989 --> 00:51:12,906 Jā, lūdzu. 573 00:51:16,410 --> 00:51:17,995 Es labprāt precēšu tevi. 574 00:51:18,579 --> 00:51:19,580 Vai esi droša? 575 00:51:20,497 --> 00:51:25,169 Kad satikāmies, es nezināju patiesību par tavu kontekstu. 576 00:51:27,546 --> 00:51:29,548 Bet man vienmēr šķita, es zinu patiesību par tevi. 577 00:51:31,258 --> 00:51:33,260 Un tu nezini visu par manu kontekstu, 578 00:51:33,260 --> 00:51:35,929 bet mīlestībai nav jābūt par to. Tai nav jābūt par visu pārējo. 579 00:51:35,929 --> 00:51:37,014 Tai būtu jābūt... 580 00:51:39,266 --> 00:51:40,767 Tai jābūt tikai par mums. 581 00:51:43,854 --> 00:51:46,690 Un mums būs viss šis, vai ne? Un gleznas. 582 00:51:46,690 --> 00:51:48,942 Nu, varbūt ne manas, bet varbūt es iemācīšos, vai ne? 583 00:51:50,360 --> 00:51:52,237 Bet svarīgākais ir tas... 584 00:51:54,364 --> 00:51:55,532 Man būsi tu. 585 00:51:56,700 --> 00:51:57,910 Jā, būšu. 586 00:52:20,182 --> 00:52:24,811 Bet pirms visas precēšanās un visa pārējā 587 00:52:24,811 --> 00:52:29,024 man jāatgriežas Ņujorkā, jo man jāaprunājas ar māti. 588 00:52:31,026 --> 00:52:34,238 - Bet, kad atgriezīšos, tad mēs... - Drīkstu braukt līdzi? 589 00:52:34,821 --> 00:52:38,033 Nu, es gribētu redzēt debesskrāpjus un pastaigāties Centrālparkā. 590 00:52:40,494 --> 00:52:43,622 Bet es arī gribētu satikt tavu māti un tēvu. 591 00:52:44,206 --> 00:52:49,628 Es netraucēšu. Es tikai gribu... būt tuvumā. 592 00:52:53,048 --> 00:52:54,716 Iepazīt to, kas patiesībā esi. 593 00:53:19,908 --> 00:53:20,909 Nana, 594 00:53:22,452 --> 00:53:26,748 zini, mēs nedejojām visas kopā, bet es tik un tā dejošu. 595 00:53:27,541 --> 00:53:29,293 Viena pati kaut vai. 596 00:53:29,793 --> 00:53:31,920 Gribu, lai visa mūsu dzīve būtu kā Ranīmīdā. 597 00:53:33,297 --> 00:53:34,298 Es gan ne. 598 00:53:34,882 --> 00:53:38,010 Es visu nakti pavadīju uz jumta ar Gaju Tvortu. 599 00:53:38,010 --> 00:53:39,761 Nobiedēju tā, ka viņš aizbēga. 600 00:53:40,512 --> 00:53:41,889 Nu pārāk nebūsi nobiedējusi. 601 00:53:43,515 --> 00:53:47,436 Viņš nākamajā rītā atjāja atpakaļ. 602 00:53:51,857 --> 00:53:52,858 Gajs atjāja? 603 00:53:54,234 --> 00:53:55,360 Jā. 604 00:53:55,360 --> 00:53:57,905 Jūs ar Džiniju bijāt pārāk aizņemtas ar bildināšanu 605 00:53:57,905 --> 00:54:00,115 un skraidīšanu apkārt, nesaprotot par hercogiem, 606 00:54:00,115 --> 00:54:02,326 bet jā, Gajs Tvorts tiešām bija tur. 607 00:54:05,162 --> 00:54:08,165 Kaut katra nakts vienmēr būtu kā Ranīmīdā. 608 00:54:09,249 --> 00:54:10,751 Arlabunakti, hercogiene Nana. 609 00:55:11,103 --> 00:55:13,105 Tulkojusi Aija Oliņa