1 00:01:02,229 --> 00:01:04,565 [Tracy] You know what they say about a watched pot. 2 00:01:05,691 --> 00:01:07,109 [Patti] But they're so late. 3 00:01:07,109 --> 00:01:10,279 In a few hours, this house will be filled with New York's finest. 4 00:01:10,279 --> 00:01:15,617 Well, I would say New York's finest is already right here. 5 00:01:16,535 --> 00:01:19,580 - You'll crease my dress. [giggles] - [chuckles] 6 00:01:20,998 --> 00:01:22,791 Why, thank you, Mr. Colonel, sir. 7 00:01:24,710 --> 00:01:25,752 Hmm. 8 00:01:27,421 --> 00:01:29,339 Well, I don't give a fig about anyone else coming. 9 00:01:29,923 --> 00:01:33,177 Actually, Mrs. Paramore responded and said she was looking forward to it. 10 00:01:33,177 --> 00:01:34,970 But I don't give a fig about any of them. 11 00:01:35,470 --> 00:01:38,765 Well, Patti, both daughters triumphant. 12 00:01:38,765 --> 00:01:42,603 Why, even the papers have heard of the duke's arrival. 13 00:01:43,312 --> 00:01:44,313 Ha! 14 00:01:48,066 --> 00:01:52,738 You are good to keep me company while Theo's away. Are you bored? 15 00:01:53,739 --> 00:01:54,740 Not at all. 16 00:01:54,740 --> 00:01:57,492 I am. And you never bore me, generally. 17 00:01:58,285 --> 00:02:00,204 I was hoping for diverting conversation, 18 00:02:00,204 --> 00:02:02,331 but you're unusually short of disgraceful stories. 19 00:02:02,331 --> 00:02:07,503 Just tired. [sighs] Late nights, you know how it is. 20 00:02:07,503 --> 00:02:09,253 Not recently, unfortunately. 21 00:02:11,131 --> 00:02:13,217 But it's not that. Are you in love? 22 00:02:14,301 --> 00:02:16,220 [clears throat] Sorry? 23 00:02:16,220 --> 00:02:19,264 Your mother held her shoulders like that after she met your father. 24 00:02:20,974 --> 00:02:25,020 [chuckles] Some kind of dancing injury, if I know her. [chuckles] 25 00:02:25,020 --> 00:02:30,400 Guy, in the nicest way, what are you doing here with your shoulders like that? 26 00:02:30,400 --> 00:02:31,485 What are you waiting for? 27 00:02:32,486 --> 00:02:34,279 - [stammers] - Theo's a duke, poor lamb. 28 00:02:34,279 --> 00:02:37,324 He has to carry the burden of waiting for a suitable girl. 29 00:02:37,324 --> 00:02:39,743 But I don't know if you'd noticed, you're not that important. 30 00:02:40,536 --> 00:02:41,745 Well, thank you. 31 00:02:41,745 --> 00:02:43,580 If she's suitable to you, 32 00:02:44,623 --> 00:02:48,585 don't be like your father, politely waiting for life to happen. 33 00:02:48,585 --> 00:02:50,003 Your mother grabbed life. 34 00:02:50,838 --> 00:02:53,090 When she met your father by that lake, 35 00:02:53,090 --> 00:02:55,467 she didn't sit around hoping he'd come to her. 36 00:02:55,467 --> 00:02:57,678 She declared her love in a letter, 37 00:02:57,678 --> 00:03:00,764 wrote it there and then on the bank and took it to give to him. 38 00:03:00,764 --> 00:03:02,558 Your grandmother was appalled. 39 00:03:03,058 --> 00:03:08,272 But your father, well, he loved her her entire life. 40 00:03:09,815 --> 00:03:10,816 We all did. 41 00:03:12,401 --> 00:03:15,028 A life without love is a life half-lived. 42 00:03:15,529 --> 00:03:18,240 And from my grand old age, Guy, let me promise you, 43 00:03:18,240 --> 00:03:21,743 you're a long time dead and you're even longer old. 44 00:03:22,703 --> 00:03:24,037 Now, pass me those potatoes. 45 00:03:28,083 --> 00:03:29,376 - Thank you. - You're welcome. 46 00:03:34,840 --> 00:03:36,758 [Guy sighs] 47 00:03:40,804 --> 00:03:41,805 [sighs] 48 00:05:30,163 --> 00:05:33,959 Well, well, well, what time do you call this? 49 00:05:33,959 --> 00:05:36,962 - [chuckling] Oh, sweetheart. Welcome home. - [Jinny chuckles] Hi, Dad. 50 00:05:36,962 --> 00:05:40,048 [Tracy] Nan. Come on, my girls. [groans] 51 00:05:40,048 --> 00:05:42,926 [laughs] Is she doing her funny arms dance? 52 00:05:42,926 --> 00:05:44,303 - [chuckles] - Oh, go, go. 53 00:05:45,596 --> 00:05:47,097 [Patti] My little girls. 54 00:05:47,097 --> 00:05:51,768 Mmm. My two little girls are home. Oh! 55 00:05:52,311 --> 00:05:53,312 [Tracy] Oh. 56 00:05:54,897 --> 00:05:56,690 - Colonel. - [Tracy] Yes. [chuckles] 57 00:05:57,941 --> 00:06:00,527 Mrs. St. George. So very pleased to make your acquaintance. 58 00:06:00,527 --> 00:06:03,488 Oh, well, the pleasure is-is all ours. 59 00:06:04,364 --> 00:06:06,700 Oh, I gotta hug you! 60 00:06:06,700 --> 00:06:09,620 - Oh, it's so good to meet you. [chuckles] - [chuckles] 61 00:06:09,620 --> 00:06:12,247 And Jinny got herself a lord. 62 00:06:12,247 --> 00:06:15,751 Check it out, Madison Avenue! [laughs] 63 00:06:15,751 --> 00:06:17,669 Uh, l-let us get your bags. 64 00:06:17,669 --> 00:06:20,214 No, no, we didn't want to impose. So we're staying at the Grand. 65 00:06:21,924 --> 00:06:24,718 The Grand. [chuckles] What a treat. [chuckles] 66 00:06:24,718 --> 00:06:28,430 - [Conchita] Someone wants to say hello. - Everybody's here. [chuckles] Aw! 67 00:06:28,430 --> 00:06:30,766 - [Conchita] Do you wanna hold her? - [Patti] Yes. Yes, please. 68 00:06:30,766 --> 00:06:34,686 Miss Testvalley, both my daughters happy and settled, 69 00:06:34,686 --> 00:06:35,938 and it's all down to you. 70 00:06:37,147 --> 00:06:38,315 Yes. Yes. 71 00:06:38,315 --> 00:06:42,819 Well, we do our best, of course. But it's not what you're used to, I know. 72 00:06:42,819 --> 00:06:44,655 We picked all the furniture ourselves, 73 00:06:44,655 --> 00:06:47,282 and I'm afraid the paintings aren't the least bit old. 74 00:06:47,282 --> 00:06:48,825 [cooing] 75 00:06:48,825 --> 00:06:50,911 - Is that a dove in a cage? - Yes. 76 00:06:50,911 --> 00:06:53,872 We're having a party with food and people-- 77 00:06:53,872 --> 00:06:56,166 No, we know what a party is. Why are we having one? 78 00:06:56,166 --> 00:06:57,417 To welcome you home. 79 00:06:57,417 --> 00:07:00,462 We've had so many RSVPs, you have no idea. 80 00:07:00,462 --> 00:07:04,341 The Astors, the Cliffords. Perhaps even the Paramores. 81 00:07:04,341 --> 00:07:06,051 But why is there a dove in a cage? 82 00:07:06,051 --> 00:07:10,180 Mrs. Cooper-Lockhart had a heron. It's to do with birds being chic. 83 00:07:10,764 --> 00:07:12,391 And my color scheme is dove-themed. 84 00:07:13,141 --> 00:07:15,394 Excellent. Now, who's ready for a man's drink 85 00:07:15,394 --> 00:07:19,147 away from all this, uh, twittering? Gentlemen. 86 00:07:19,147 --> 00:07:21,692 [Patti] Girls, quick, quick. You all need to get washed. 87 00:07:21,692 --> 00:07:24,236 I am so sorry. I did not know that there was going to be a party-- 88 00:07:24,236 --> 00:07:27,364 No, I'm-- I'm intrigued. Will the doves be let out at some point? 89 00:07:27,865 --> 00:07:30,242 [chuckles] Will Mrs. Somebody-Somebody bring her heron? 90 00:07:31,952 --> 00:07:33,912 I think anything at all is possible. 91 00:07:36,039 --> 00:07:40,043 [Patti] Darling, please. The guests will be arriving any minute 92 00:07:40,043 --> 00:07:41,837 - and I wanna show you off. - Why? 93 00:07:42,337 --> 00:07:44,006 Well, because I'm your mother. 94 00:07:48,927 --> 00:07:52,097 Well, look who's lowering the tone. 95 00:07:52,097 --> 00:07:53,932 - [laughs] - Lizzy! [chuckles] 96 00:07:53,932 --> 00:07:56,518 [Conchita, Mabel] Lizzy! [chuckles] 97 00:07:58,645 --> 00:08:01,064 - [Conchita] Oh. Lizzy. - [Mabel] Lizzy! [chuckles] 98 00:08:01,064 --> 00:08:03,442 - [Lizzy] Oh. I missed you. Hi. - [Conchita] Hi. Aw. 99 00:08:03,442 --> 00:08:06,069 - [chuckling] So happy to see you! - [Mabel] What have you been doing? 100 00:08:06,069 --> 00:08:08,155 - Or should I say who have you been doing? - Yes! 101 00:08:08,155 --> 00:08:10,908 Who's the lucky man keeping you here and away from us? 102 00:08:10,908 --> 00:08:12,576 I couldn't care less about boys and marriage. 103 00:08:12,576 --> 00:08:15,621 - [Conchita] Lizzy? Who's stolen Lizzy? - [all giggling] 104 00:08:17,372 --> 00:08:20,167 Now, uh, there's a party that's about to start. 105 00:08:20,167 --> 00:08:22,211 So, let's get you all dressed. 106 00:08:22,211 --> 00:08:24,505 - [all chuckling] - [Jinny] Happy to see you home. 107 00:08:29,218 --> 00:08:30,427 [Mabel] Oh... [indistinct] 108 00:08:30,427 --> 00:08:31,929 [Tracy] Gentlemen, shall we? 109 00:08:37,558 --> 00:08:40,770 [snores] Ah. 110 00:08:44,316 --> 00:08:48,737 [snorting, sighs deeply] 111 00:08:55,953 --> 00:08:56,954 [gasps] 112 00:09:08,841 --> 00:09:11,426 So sorry. Sorry. I think I gave you a telegram to send. 113 00:09:11,426 --> 00:09:13,178 - Yes, sir. - But I need it back. 114 00:09:13,679 --> 00:09:15,430 I have to get it back. I have to get that-- 115 00:09:15,430 --> 00:09:21,436 Took a while for them to transcribe, sir. And not cheap, I'm afraid, being so long. 116 00:09:22,604 --> 00:09:23,605 Right. 117 00:09:24,773 --> 00:09:28,318 Right. Yes, it was a lengthy one. 118 00:09:30,529 --> 00:09:32,030 [sighs] Thank you very much. 119 00:09:33,615 --> 00:09:34,783 So sorry to-- 120 00:09:36,368 --> 00:09:38,829 [grunts, groans] 121 00:09:43,000 --> 00:09:46,753 [telegraph machine clicking] 122 00:10:04,563 --> 00:10:09,318 My two favorite dancers. Listen, go have fun. [chuckles] 123 00:10:13,363 --> 00:10:15,782 [chuckles] Duke! [chuckles] 124 00:10:16,283 --> 00:10:19,953 Is it, uh, duke or, d-- Uh... [stammering] ...duke? 125 00:10:19,953 --> 00:10:25,167 Oh, anyhow, so you have your drink? Sorry it's not tea. [laughs] 126 00:10:25,167 --> 00:10:26,710 Will Nan be joining us? 127 00:10:27,586 --> 00:10:30,255 Oh, she'll no doubt be getting into trouble somewhere. 128 00:10:30,255 --> 00:10:34,218 So, how did you convince our little free spirit to say yes, huh? 129 00:10:34,718 --> 00:10:37,012 The minute she could walk, no one could catch her. 130 00:10:37,012 --> 00:10:40,349 [chuckles] Well, I think I'm just hoping to walk alongside her. 131 00:10:40,349 --> 00:10:43,644 Oh, nice. That's a nice line, Nan's a lucky girl. 132 00:10:48,607 --> 00:10:52,819 Mrs. Paramore, welcome. I know how in demand you are. 133 00:10:52,819 --> 00:10:54,613 Oh, we wouldn't have missed it. 134 00:10:55,113 --> 00:10:58,075 You've gone for doves, I see. 135 00:10:58,075 --> 00:11:02,246 The Astors only had canaries at theirs, and they didn't look well. 136 00:11:03,163 --> 00:11:04,581 The canaries or the Astors? 137 00:11:05,958 --> 00:11:07,417 - Both. - [chuckles] 138 00:11:08,168 --> 00:11:12,589 Congratulations, Mrs. St. George. How very far you've come. 139 00:11:28,105 --> 00:11:29,106 Nan? 140 00:11:35,904 --> 00:11:36,905 Nan? 141 00:11:38,115 --> 00:11:40,659 Well, I'm just gonna wait right here then, okay? 142 00:11:40,659 --> 00:11:42,786 [sighs] Nan, you said you wouldn't today. 143 00:11:42,786 --> 00:11:46,748 Now that I'm actually in this house, I can't simply just make my face pretend. 144 00:11:46,748 --> 00:11:47,958 - [knocking] - [Patti] Girls. 145 00:11:49,209 --> 00:11:50,252 Girls. 146 00:11:52,254 --> 00:11:53,797 [Lavinia] Well, I'm happy for them. 147 00:11:54,506 --> 00:11:58,177 For my part, the doves are a step too far. But Patricia's never shy of excess. 148 00:11:58,177 --> 00:11:59,261 [sighs] 149 00:11:59,261 --> 00:12:01,305 Who is, in New York? 150 00:12:01,305 --> 00:12:02,764 Whereas if it had been me-- 151 00:12:03,348 --> 00:12:05,184 - Lizzy, if you hadn't-- - Disappointed the family? 152 00:12:05,184 --> 00:12:06,393 - [Lavinia sighs] - Let us all down? 153 00:12:06,393 --> 00:12:10,105 Decided, for whatever reason... [stammers] ...ill-health or over-excitement, 154 00:12:10,105 --> 00:12:13,734 to take yourself away, perhaps we'd be holding a party of this kind. 155 00:12:13,734 --> 00:12:15,194 [Mabel sighs] 156 00:12:15,194 --> 00:12:20,240 Well, I'm just saying, you were the pick of that ball on that staircase. 157 00:12:20,240 --> 00:12:24,953 Everyone said so. And if you'd only agree to go back to England and try it out-- 158 00:12:24,953 --> 00:12:27,039 - What? - [Lavinia] Oh, yes, she refuses. 159 00:12:27,039 --> 00:12:29,333 [chuckles] Now that she's met the queen, she thinks she is one. 160 00:12:29,333 --> 00:12:31,960 - Perhaps if I had had daughters more-- - Agreeable? 161 00:12:31,960 --> 00:12:33,420 - Obedient? - Appealing! 162 00:12:33,420 --> 00:12:36,215 There, you've made me say it. I've said it, appealing. 163 00:12:37,841 --> 00:12:39,843 - I have to go find Jinny. - Wait, Lizzy. 164 00:12:41,595 --> 00:12:45,807 I'm just saying, if you'd both been more open to the process, 165 00:12:45,807 --> 00:12:47,059 this could've been our party. 166 00:12:47,059 --> 00:12:48,602 Yeah. Well, only without the doves, right? 167 00:12:48,602 --> 00:12:50,354 Oh, the doves are a step too far, certainly. 168 00:12:52,689 --> 00:12:55,526 In polite society, you don't actually drink a drink, you know? 169 00:12:55,526 --> 00:12:58,570 I believe you do drink drinks, Mother. 170 00:12:58,570 --> 00:13:01,657 Mabel, I was a girl once and thought I knew what was what. 171 00:13:02,157 --> 00:13:05,077 But I'm afraid gradually you're forced to realize, you know nothing at all. 172 00:13:05,577 --> 00:13:06,578 [sighs] 173 00:13:06,578 --> 00:13:09,373 When the others go back to England, you'll be staying here with me. 174 00:13:09,373 --> 00:13:12,209 What? No, I can't. 175 00:13:12,209 --> 00:13:13,919 I'm afraid if Lizzy's here then so are you. 176 00:13:13,919 --> 00:13:16,421 What would people say if I have daughters on different continents? 177 00:13:16,421 --> 00:13:19,258 [scoffs] Your sister has ruined it for us all. 178 00:13:20,467 --> 00:13:21,468 [groans] 179 00:13:23,428 --> 00:13:24,763 Mother, please, she just-- 180 00:13:26,598 --> 00:13:27,850 [Patti] Nan, what is it? 181 00:13:28,642 --> 00:13:29,601 [door closes] 182 00:13:31,979 --> 00:13:33,105 Everyone's down there. 183 00:13:36,817 --> 00:13:41,697 I'm nobody to you. You have never been my mother. 184 00:13:44,950 --> 00:13:47,995 Everything you've told me my entire life has been a complete-- 185 00:13:47,995 --> 00:13:51,415 Jinny, go downstairs, please. 186 00:13:51,415 --> 00:13:53,584 I'm so sorry. This is all my fault. 187 00:13:53,584 --> 00:13:59,506 This isn't about faults, darling. Now, go downstairs and enjoy your moment. 188 00:14:02,050 --> 00:14:03,093 [Jinny sighs] 189 00:14:04,011 --> 00:14:07,556 Shoulders back. Head high. 190 00:14:10,475 --> 00:14:11,476 [Jinny sighs] 191 00:14:16,690 --> 00:14:17,524 [door closes] 192 00:14:18,275 --> 00:14:21,236 [panting] 193 00:14:28,952 --> 00:14:29,953 Sorry! 194 00:14:31,788 --> 00:14:32,789 Sorry. 195 00:14:35,959 --> 00:14:37,044 I don't believe we've met. 196 00:14:40,506 --> 00:14:43,133 - Elizabeth. Lizzy. - It's a pleasure. 197 00:14:45,677 --> 00:14:48,096 [sighs] There you are. I'm so sorry. 198 00:14:48,096 --> 00:14:51,099 - I was just-- Are you having a good time? - [Seadown] Yes. 199 00:14:51,099 --> 00:14:52,893 I've just been introduced to Elizabeth. 200 00:14:53,936 --> 00:14:57,731 But you know Lizzy. She stayed at your house and at Runnymede. 201 00:15:00,692 --> 00:15:03,153 [scoffs] There were rather a lot of people there that weekend. 202 00:15:04,112 --> 00:15:05,113 Of course, I-- 203 00:15:05,113 --> 00:15:06,615 - We were all running around. - [chuckles] 204 00:15:06,615 --> 00:15:08,492 [Jinny chuckles] I mean, it was a bit of a blur. 205 00:15:09,368 --> 00:15:10,369 I'm sorry, I just-- 206 00:15:12,287 --> 00:15:13,288 I'm sorry. 207 00:15:22,381 --> 00:15:26,260 If I had never been born or if I'd never existed-- 208 00:15:26,260 --> 00:15:27,386 Don't, please. 209 00:15:27,386 --> 00:15:31,139 It would have been easier. It would have been better for you and for Daddy. 210 00:15:32,349 --> 00:15:34,935 The whole family must have been whispering and nudging, 211 00:15:34,935 --> 00:15:37,855 and having to stop talking whenever I walked into a room. 212 00:15:37,855 --> 00:15:40,065 It was never like that. 213 00:15:40,065 --> 00:15:45,779 Why did you lie? Every day you woke up, and you spent the whole day lying to me. 214 00:15:47,781 --> 00:15:52,494 And then the next day you got up, and you lied to me again. 215 00:15:52,995 --> 00:15:56,874 - Darling, we've made mistakes. - You've made mistakes. 216 00:15:58,458 --> 00:16:00,961 I'm not yours. My eyes aren't yours. 217 00:16:00,961 --> 00:16:02,754 My hands aren't yours. My feet aren't yours. 218 00:16:02,754 --> 00:16:05,716 And it was no wonder that I was close to Daddy when I was small. 219 00:16:06,300 --> 00:16:10,345 I used to feel so bad when I was so glad that he came home. 220 00:16:11,263 --> 00:16:17,060 But it was because he was my daddy, and you were nobody. You're nobody. 221 00:16:18,103 --> 00:16:20,314 - Please, wait-- - I thought being here would help. 222 00:16:21,148 --> 00:16:22,733 That if I could just talk to you... 223 00:16:24,318 --> 00:16:27,237 But you're just parading me to all of New York, and you're making me lie 224 00:16:27,237 --> 00:16:28,780 and I can't look at you. 225 00:16:28,780 --> 00:16:33,702 We just need to gather ourselves. Darling, come sit down. 226 00:16:34,912 --> 00:16:38,332 Your father's looking after Theo. We can just talk. 227 00:16:41,293 --> 00:16:42,711 And you're making me lie to Theo. 228 00:16:43,629 --> 00:16:45,631 How can he marry me when he doesn't know who I am? 229 00:16:45,631 --> 00:16:48,759 When I don't even know who I am? My whole life has been a lie. 230 00:16:49,676 --> 00:16:50,969 I need to tell him the truth. 231 00:16:54,306 --> 00:16:57,768 Nan? Nan? 232 00:17:07,486 --> 00:17:08,529 Nan. 233 00:17:11,281 --> 00:17:12,324 Nan! 234 00:17:32,010 --> 00:17:33,804 [Miss Paramore] Oh, um, Mrs. St. George, can I just-- 235 00:17:37,474 --> 00:17:40,143 - There you are. I've been meaning to-- - Not now, Lavinia. 236 00:17:44,314 --> 00:17:45,315 Theo. 237 00:17:48,944 --> 00:17:51,071 Ah, here she is, the best-looking 238 00:17:51,071 --> 00:17:53,490 - mother of the bride I ever saw. - No, stop. Where's Nan? 239 00:17:53,490 --> 00:17:54,950 - You know it's time for-- - I have to go. 240 00:17:55,450 --> 00:17:58,245 Ladies and gentlemen, we know how heartbroken you were 241 00:17:58,245 --> 00:18:00,289 to miss the wedding of the year. 242 00:18:00,289 --> 00:18:01,957 So by way of second best, 243 00:18:01,957 --> 00:18:05,085 will you please help me give a big New York welcome 244 00:18:05,085 --> 00:18:08,338 to Lord and Lady Seadown. 245 00:18:12,968 --> 00:18:15,804 Come on, it's not a first dance until you've done it in New York. 246 00:18:15,804 --> 00:18:17,181 [ballroom music playing] 247 00:18:17,181 --> 00:18:18,265 [Tracy chuckles] 248 00:18:21,727 --> 00:18:24,688 Oh, come on. Let's show these children how it's done, Patti. 249 00:18:24,688 --> 00:18:26,148 Tracy, I have to talk to you. 250 00:18:28,567 --> 00:18:29,651 Get your hands off me! 251 00:18:29,651 --> 00:18:33,280 [guests gasp, whispering] 252 00:18:51,465 --> 00:18:53,050 [chuckles] 253 00:19:02,434 --> 00:19:03,560 For pity's sake, Patti. 254 00:19:03,560 --> 00:19:05,854 If you don't want to dance, you just have to-- 255 00:19:08,815 --> 00:19:09,983 Nan knows. 256 00:19:17,533 --> 00:19:19,826 I guess they just thought it would be nice for us to-- 257 00:19:19,826 --> 00:19:23,872 To be paraded? To stage a fake first dance? 258 00:19:25,457 --> 00:19:28,752 Well apt, I suppose, because in America, everything is a reproduction. 259 00:19:28,752 --> 00:19:29,837 [Jinny chuckles] 260 00:19:36,051 --> 00:19:37,052 Does the duke know? 261 00:19:37,845 --> 00:19:39,346 She says she'll tell him. 262 00:19:39,346 --> 00:19:41,765 Well, then she's a fool. She'll lose him. 263 00:19:41,765 --> 00:19:44,726 A duke can never marry a girl like that. 264 00:19:44,726 --> 00:19:48,021 - What about her? What about me? - All right. 265 00:19:50,315 --> 00:19:51,483 I'll fix it. 266 00:19:51,483 --> 00:19:55,112 This isn't one of those times you can go in and make her laugh, Tracy. 267 00:19:55,112 --> 00:19:57,906 Have one of your little nudges about the world together, 268 00:19:57,906 --> 00:20:00,951 about how silly and how amusing I always am. 269 00:20:01,994 --> 00:20:03,829 This is entirely your fault. 270 00:20:03,829 --> 00:20:07,791 Do you have any idea what we've sacrificed for your utter belief 271 00:20:07,791 --> 00:20:10,002 that you can do exactly as you please? 272 00:20:10,002 --> 00:20:12,379 Well, I must say, when I look at that party out there, 273 00:20:12,379 --> 00:20:14,548 with all those orchids and that food and that furniture, 274 00:20:14,548 --> 00:20:16,884 it doesn't seem to me much like anybody's making any sacrifices. 275 00:20:16,884 --> 00:20:19,595 I don't care for a stick of that furniture, not a stick! 276 00:20:19,595 --> 00:20:21,471 You have turned us into liars! 277 00:20:23,640 --> 00:20:27,853 I have battled to keep this family together, and I will continue to do so. 278 00:20:29,396 --> 00:20:32,232 And if it will be all right, it is because I will make it all right. 279 00:20:35,402 --> 00:20:38,655 - [shrieks, chuckles] - I love New York! 280 00:20:38,655 --> 00:20:41,241 New York loves you. [laughing] 281 00:20:41,241 --> 00:20:42,951 Oh, I can breathe here. 282 00:20:43,452 --> 00:20:46,205 - Ah! I feel free. - Mmm. 283 00:20:46,705 --> 00:20:48,373 - Just like... [sighs] - [chuckles] 284 00:20:48,373 --> 00:20:50,626 Just like when I was a little boy, and I could just run around... 285 00:20:50,626 --> 00:20:52,044 - Mmm. - ...all day long 286 00:20:52,628 --> 00:20:54,463 before I had to wear such tight breeches. 287 00:20:55,047 --> 00:20:57,466 You know, I do like you in looser pants. [chuckles] 288 00:20:57,466 --> 00:21:00,802 [chuckles] God, do you remember those-- those nights before the wedding? 289 00:21:00,802 --> 00:21:02,971 - Oh. Those afternoons. - [pants] 290 00:21:02,971 --> 00:21:05,057 - Those mornings. [chuckles] - Mmm. 291 00:21:05,933 --> 00:21:06,934 Shall we... 292 00:21:08,143 --> 00:21:09,686 In the St. George house? 293 00:21:10,187 --> 00:21:13,607 Well, Conchita, this is America. 294 00:21:13,607 --> 00:21:16,401 - [chuckles, gasps] - Land of the free. 295 00:21:17,069 --> 00:21:19,279 - [chuckles] Come on. - [laughing] 296 00:21:28,288 --> 00:21:30,374 - [Miss Paramore] Jinny. - There you are. 297 00:21:30,374 --> 00:21:33,085 - We wanted to say congratulations. - Congratulations. 298 00:21:33,085 --> 00:21:38,048 You married a real English gentleman. A lord, no less. 299 00:21:38,048 --> 00:21:40,008 - And we heard you two had-- - You eloped! 300 00:21:41,635 --> 00:21:44,388 - So romantic. [chuckles] - So fabulous. 301 00:21:44,388 --> 00:21:47,808 So, how is England? Do you live in a palace? 302 00:21:47,808 --> 00:21:49,893 Oh, is everything really old? 303 00:21:49,893 --> 00:21:53,981 It is, but it's old and beautiful, not old and dirty, you know. 304 00:21:53,981 --> 00:21:56,608 Lords and ladies have exquisite taste. 305 00:21:56,608 --> 00:21:59,111 I always knew Jinny would go far. 306 00:21:59,903 --> 00:22:02,281 - If I didn't say, I thought it. - [chuckles] You did. 307 00:22:02,281 --> 00:22:06,660 - A-And so did I. - And that gown Jenny, it's so elegant. 308 00:22:06,660 --> 00:22:09,705 So elegant. 309 00:22:11,164 --> 00:22:13,625 Yes... [chuckling] ...I believe I've already said it. 310 00:22:14,710 --> 00:22:16,336 [both chuckle] 311 00:22:23,760 --> 00:22:26,513 Lizzy, what are you playing at? 312 00:22:26,513 --> 00:22:28,891 If we have to stay here with Mother, I-- I shall die. 313 00:22:28,891 --> 00:22:30,184 You won't die. 314 00:22:30,184 --> 00:22:31,768 How do you know? I might. 315 00:22:32,477 --> 00:22:35,981 - This all used to feel so familiar and-- - Safe. 316 00:22:37,191 --> 00:22:41,403 - Yes. [sighs] A-And now it's-- - It's different. 317 00:22:45,824 --> 00:22:48,243 [scoffs] Is this still because Seadown chose her? 318 00:22:51,663 --> 00:22:55,834 Mabel, you are so much more like Mother than you will ever see 319 00:22:55,834 --> 00:22:59,922 because you know nothing at all about anything. 320 00:23:28,116 --> 00:23:31,078 - So, tell us more about your-- - Big castle. 321 00:23:31,912 --> 00:23:35,123 - Oh, it's not really a castle. - What's it called? 322 00:23:35,707 --> 00:23:38,502 Tintagel... Castle. 323 00:23:39,086 --> 00:23:40,504 [Miss Paramore, Belle chuckle] 324 00:23:41,713 --> 00:23:44,341 Well, I bet the St. George's can't believe their luck. 325 00:23:44,341 --> 00:23:49,513 I mean, look around. It's all rather gauche, isn't it? This new money? 326 00:23:51,515 --> 00:23:54,101 Well, you could say America is all new money. 327 00:23:55,435 --> 00:23:57,437 Excuse me, I must find my fiancé. 328 00:23:57,938 --> 00:23:58,939 [chuckles] 329 00:24:51,992 --> 00:24:55,037 If you find any bills in there you wanna pay, you go right ahead. 330 00:24:55,037 --> 00:24:58,081 - Be my guest. - Jinny told me there were letters. 331 00:25:01,835 --> 00:25:02,836 Mmm. 332 00:25:04,713 --> 00:25:08,967 Funny thing about getting older, stories you thought were long buried-- 333 00:25:09,718 --> 00:25:14,348 Well, they rear their heads again and they don't always make you feel good. 334 00:25:14,890 --> 00:25:16,517 How does it make you feel? 335 00:25:17,142 --> 00:25:21,855 Wanting me to talk about my feelings, huh? Well, you get that from your mother. 336 00:25:28,862 --> 00:25:30,155 You wanna know the truth? 337 00:25:31,573 --> 00:25:32,574 Old. 338 00:25:33,742 --> 00:25:36,078 Old is what I feel, Nan. 339 00:25:36,912 --> 00:25:38,622 Seems impossible when you're young, I know. 340 00:25:38,622 --> 00:25:40,958 But that way you feel when you're running and laughing 341 00:25:41,667 --> 00:25:43,919 and dancing with those friends of yours, you-- 342 00:25:45,546 --> 00:25:46,630 Well, one day... 343 00:25:49,341 --> 00:25:51,385 you will follow that feeling anywhere. 344 00:25:52,094 --> 00:25:53,303 Ask anyone my age, 345 00:25:53,303 --> 00:25:56,807 we're, all of us, just pretending to be grown-ups. 346 00:25:59,977 --> 00:26:02,020 You know, when your-- your belt's bursting, 347 00:26:02,020 --> 00:26:04,398 your hair is thin on top, 348 00:26:04,398 --> 00:26:08,360 and suddenly a beautiful young girl smiles at you and laughs at your joke... 349 00:26:08,360 --> 00:26:11,238 [chuckling] Well, you know, a man can't be blamed for seeing. 350 00:26:11,238 --> 00:26:13,365 Hell, she wants you to see it. [stammers] 351 00:26:14,074 --> 00:26:15,200 And meanwhile, yes, 352 00:26:15,200 --> 00:26:18,287 your mother is still the finest-looking woman in the land, 353 00:26:18,287 --> 00:26:24,251 but, you know, she gets tired and cranky. So, occasionally the-- 354 00:26:24,251 --> 00:26:27,129 Where is she? My real mother. 355 00:26:30,215 --> 00:26:31,466 Oh, sweetheart... 356 00:26:33,510 --> 00:26:37,639 Her family sent word that she passed on not long after you were born. 357 00:26:40,851 --> 00:26:41,852 And who was she? 358 00:26:44,938 --> 00:26:47,316 Oh, we-- [sighs] 359 00:26:48,108 --> 00:26:49,193 Well, she was, um-- 360 00:26:52,279 --> 00:26:54,198 It was a long time ago. And-- 361 00:26:54,198 --> 00:26:55,407 Well, what'd she look like? 362 00:26:56,992 --> 00:26:59,369 Oh, I expect she was very beautiful. 363 00:26:59,369 --> 00:27:01,371 That much I can tell you because... 364 00:27:01,371 --> 00:27:05,125 [chuckling] ...well, you know, look at you. 365 00:27:07,336 --> 00:27:08,545 And what was her name? 366 00:27:15,886 --> 00:27:17,846 I didn't get a proper look at her, Nan. 367 00:27:23,894 --> 00:27:25,312 Nan. Nan. 368 00:27:34,321 --> 00:27:40,285 Being away from New York, Mother, I'm so much more myself. [chuckles] 369 00:27:40,285 --> 00:27:41,703 I imagine. 370 00:27:42,329 --> 00:27:45,123 And of course, I've barely missed you at all. 371 00:27:45,123 --> 00:27:46,208 [chuckles] 372 00:27:47,918 --> 00:27:49,169 So... 373 00:27:49,837 --> 00:27:54,091 is there anyone in England like us? 374 00:27:55,175 --> 00:27:56,218 Like you? 375 00:27:58,303 --> 00:28:00,097 Oh, well, you should see them all. 376 00:28:02,266 --> 00:28:04,268 There's not a single person like me. 377 00:28:17,114 --> 00:28:18,323 [door opens] 378 00:28:26,748 --> 00:28:28,083 [door closes] 379 00:28:40,846 --> 00:28:41,805 Thank you. 380 00:28:48,353 --> 00:28:49,855 [Theo chuckles] 381 00:28:51,148 --> 00:28:52,149 [chuckles] 382 00:29:01,074 --> 00:29:02,576 [Guy] My dearest Nan, 383 00:29:03,869 --> 00:29:06,538 my feelings for you can no longer be kept secret. 384 00:29:08,081 --> 00:29:11,043 I am weak. And I'm confused. 385 00:29:11,752 --> 00:29:15,088 But Nan, my love for you is neither. 386 00:29:18,509 --> 00:29:20,469 [Jinny] So, what did she say? 387 00:29:21,720 --> 00:29:25,432 [Nan] I talked to them both. She didn't speak, and he didn't listen. 388 00:29:27,309 --> 00:29:31,563 He said that pretty girls give him a look which they hope he'll notice. 389 00:29:31,563 --> 00:29:33,690 - Ugh. - [Nan] And he can't be blamed. 390 00:29:33,690 --> 00:29:36,652 [sighs] How can Mother even stand it? 391 00:29:37,402 --> 00:29:40,572 [Jinny] I think she just gets on with the day. 392 00:29:41,615 --> 00:29:43,700 I suppose that's what marriage becomes. 393 00:29:44,868 --> 00:29:48,163 Daddy will always be impossible. 394 00:29:49,122 --> 00:29:52,793 But Nan, Mother, our mother, she-- 395 00:29:53,752 --> 00:29:55,879 she loves you entirely. 396 00:29:58,173 --> 00:29:59,633 Fix your face, darling. 397 00:30:46,013 --> 00:30:47,431 You got to join the party. 398 00:30:49,099 --> 00:30:50,642 Almost like I'm a real person. 399 00:30:52,102 --> 00:30:54,980 - Is Minnie... - Safely asleep upstairs. 400 00:30:57,524 --> 00:31:00,611 [chuckles] He's so carefree here. 401 00:31:00,611 --> 00:31:03,405 None of those children will ever be carefree. 402 00:31:08,827 --> 00:31:12,456 Growing up in the Brightlingsea house, I'm afraid that's just not possible. 403 00:31:13,332 --> 00:31:14,333 They get... 404 00:31:16,210 --> 00:31:17,753 extinguished. 405 00:31:22,549 --> 00:31:24,343 We have to get away from his family. 406 00:31:27,095 --> 00:31:28,889 Lady Marable, if I may, 407 00:31:28,889 --> 00:31:32,851 Lord Richard is an Englishman, a firstborn and a lord. 408 00:31:34,186 --> 00:31:37,898 Yes, but look at him. Why wouldn't he choose this? 409 00:31:38,690 --> 00:31:42,194 He may not always feel it under that roof, but in England he has power. 410 00:31:43,904 --> 00:31:47,199 No Englishman will ever choose freedom over power. 411 00:32:02,589 --> 00:32:05,217 - [knocking] - [door opens] 412 00:32:14,810 --> 00:32:16,436 Have you had anything to eat? 413 00:32:45,299 --> 00:32:47,134 You're right, of course. 414 00:32:49,136 --> 00:32:50,846 I've made mistakes. Plenty. 415 00:32:51,972 --> 00:32:54,266 But I wouldn't believe any mother who claimed she hadn't. 416 00:32:55,350 --> 00:32:58,103 And I was doing my very best. I was. 417 00:32:59,730 --> 00:33:01,732 I may not have carried you in here. 418 00:33:05,152 --> 00:33:10,449 But from the second I saw you, I promise you, I have carried you in here. 419 00:33:21,835 --> 00:33:23,337 The day you came to me 420 00:33:25,172 --> 00:33:29,843 was the best and the hardest day of my life. 421 00:33:33,472 --> 00:33:35,724 My heart was broken because of your father. 422 00:33:38,519 --> 00:33:42,189 But it had no idea what was coming, this old heart of mine. 423 00:33:44,191 --> 00:33:48,111 With your eyes and your little fingers. 424 00:33:48,820 --> 00:33:52,741 And your thighs, I could grab a whole handful. [chuckles] 425 00:33:54,660 --> 00:33:56,787 And don't tell me that your eyes aren't mine, 426 00:33:58,121 --> 00:34:01,792 because I've stared into them night after night when you wouldn't settle. 427 00:34:03,919 --> 00:34:08,422 And your fingers are mine, because I kiss them again and again. 428 00:34:09,882 --> 00:34:11,552 You nestled into my heart 429 00:34:11,552 --> 00:34:17,558 and made it so much bigger and brighter and more important. 430 00:34:20,435 --> 00:34:23,105 When you were this high and you wanted to climb, 431 00:34:23,105 --> 00:34:25,690 which you always did... [sniffles] 432 00:34:26,608 --> 00:34:29,485 ...I used to turn my back, so you wouldn't see that I was scared. 433 00:34:30,779 --> 00:34:34,283 - But you were? - Are you serious? 434 00:34:34,949 --> 00:34:37,953 I'm a mother and a woman. 435 00:34:37,953 --> 00:34:42,081 And both of those are terrifying every single day. 436 00:34:43,375 --> 00:34:47,713 But I didn't want you to see from my face that I was scared for you. [sniffles] 437 00:34:48,213 --> 00:34:50,382 I so wanted you to be fearless. 438 00:34:52,134 --> 00:34:54,094 And if you'd known, if we'd told you, 439 00:34:55,971 --> 00:34:57,723 you'd have been Nan with a secret. 440 00:34:59,266 --> 00:35:01,852 Nan with questions. Nan that felt different. 441 00:35:03,729 --> 00:35:06,356 And I just wanted you to be Nan. 442 00:35:06,356 --> 00:35:10,736 [sniffles] And maybe that was wrong, but I was making it up as I went along. 443 00:35:11,778 --> 00:35:13,780 And Daddy says that everyone in this whole world 444 00:35:13,780 --> 00:35:15,949 is just pretending to be grown-ups. 445 00:35:16,700 --> 00:35:18,202 And he's right, of course. 446 00:35:19,494 --> 00:35:22,414 Though some of us are pretending a little harder than others. 447 00:35:23,665 --> 00:35:25,083 And, darling, about Theo... 448 00:35:26,668 --> 00:35:28,462 It might feel like a lie, 449 00:35:28,462 --> 00:35:32,216 it might even be called a lie if you look it up in the dictionary, but... 450 00:35:34,551 --> 00:35:35,677 you'll lose him. 451 00:35:37,012 --> 00:35:40,265 And I don't think it's a lie when it's to protect someone you love. 452 00:35:40,265 --> 00:35:43,602 It's okay to turn your back to hide that you're scared. 453 00:35:44,144 --> 00:35:48,023 But Theo's honest. He's not like Daddy. 454 00:35:49,191 --> 00:35:50,984 And maybe you can let the lies keep coming 455 00:35:50,984 --> 00:35:53,237 - and maybe you're happy with that, but-- - I'm not happy. 456 00:35:55,030 --> 00:35:57,407 And, darling, I need you and Jinny to know that. 457 00:35:58,283 --> 00:36:00,702 I'm not happy with any of it. 458 00:36:04,581 --> 00:36:05,707 But that's up to me. 459 00:36:07,876 --> 00:36:10,045 I want better than a lifetime of lies. 460 00:36:11,755 --> 00:36:16,051 And I know that you had to turn your back to make me brave, but I am brave now. 461 00:36:19,346 --> 00:36:23,767 Mostly. And you've still got your back turned. 462 00:37:27,414 --> 00:37:32,794 Here she is at last, my girl. Hmm. 463 00:37:33,420 --> 00:37:38,967 So, we now have the duke and his "dukess." [chuckles] 464 00:37:38,967 --> 00:37:43,222 So, now we need a dance from you both. Come on, we have waited long enough. 465 00:37:52,564 --> 00:37:55,609 Why, Colonel, what makes you think 466 00:37:55,609 --> 00:37:58,195 these young people want to hang around old folks like us? 467 00:37:58,195 --> 00:38:01,073 They're young and in love. You must remember that. 468 00:38:01,073 --> 00:38:02,574 [all chuckling] 469 00:38:02,574 --> 00:38:06,119 Now, come on everybody, this is supposed to be a New York party. 470 00:38:08,205 --> 00:38:10,207 [violin music playing] 471 00:38:31,478 --> 00:38:32,479 [Nan gasps] 472 00:38:36,692 --> 00:38:37,860 Nan's gonna tell him. 473 00:38:40,863 --> 00:38:43,198 And I suspect she's absolutely right. 474 00:38:53,417 --> 00:38:55,752 [Nan pants] Theo, slow down, slow down, slow down. 475 00:38:59,047 --> 00:39:02,176 Are you okay? Has something happened? 476 00:39:14,646 --> 00:39:17,524 I love you, Nan. 477 00:39:20,527 --> 00:39:21,528 Do you want me? 478 00:39:23,989 --> 00:39:25,407 Do you want me? 479 00:39:28,118 --> 00:39:29,411 I want you to say it. 480 00:39:30,537 --> 00:39:33,165 Yes. Yes, I do. I want you. 481 00:39:56,438 --> 00:39:57,648 [mouthing words] Come here. 482 00:40:04,821 --> 00:40:07,699 - Oh, I've missed you. - Hasn't it been just awful? 483 00:40:08,575 --> 00:40:14,373 Listen, I've been wanting-- [sighs] Darling, what's married life like? 484 00:40:16,083 --> 00:40:18,085 I-- I mean, I'm happy. 485 00:40:18,085 --> 00:40:20,504 When we're together, when it's just us two... [stammers] 486 00:40:20,504 --> 00:40:23,590 - ...he does nothing but look after me. - I'm glad. 487 00:40:23,590 --> 00:40:25,759 - He treats me like-- - Like a lady? 488 00:40:25,759 --> 00:40:27,052 - Of course. - Does he really? 489 00:40:27,052 --> 00:40:31,515 Of course. Look, I'm Lady Seadown. [chuckles] 490 00:40:33,600 --> 00:40:34,852 [chuckles] 491 00:40:44,152 --> 00:40:47,406 You left me all alone. Again. 492 00:40:47,406 --> 00:40:49,408 I know, I'm so sorry. I was just catching-- 493 00:40:49,408 --> 00:40:51,535 In your house with your family, 494 00:40:51,535 --> 00:40:54,413 who are absolutely not, I'm realizing, easy people. 495 00:40:58,917 --> 00:41:02,045 I'm just starting to feel all this fuss, the constant references to who I am. 496 00:41:02,045 --> 00:41:04,131 Did-- Did you only marry me for my title? 497 00:41:05,382 --> 00:41:09,261 No, of-- of course not. I-- I love you. 498 00:41:09,761 --> 00:41:12,639 This party is humiliating to me. Humiliating. 499 00:41:13,515 --> 00:41:15,058 This whole vulgar event, 500 00:41:15,058 --> 00:41:17,895 thrown in our honor, yet a hideous display of bad taste. 501 00:41:17,895 --> 00:41:20,189 I'd have thought I deserved more respect. 502 00:41:21,565 --> 00:41:24,276 - I don't understand. - From you, my wife, 503 00:41:25,319 --> 00:41:26,320 and also from your mother. 504 00:41:27,112 --> 00:41:30,032 That this is how she chooses to introduce her new son-in-law 505 00:41:30,032 --> 00:41:33,952 to New York, by parading me and my title. It is demeaning. 506 00:41:34,578 --> 00:41:38,081 No, you're absolutely right. And I'm-- I'm-- I'm so sorry. 507 00:41:38,081 --> 00:41:41,168 And it gives me no pleasure to say that your mother ought to apologize. 508 00:41:43,504 --> 00:41:46,173 For the party. The farcical first dance. 509 00:41:46,173 --> 00:41:49,009 That display we just witnessed. She ought to say sorry. 510 00:41:49,009 --> 00:41:53,597 [chuckles] But you don't-- You don't actually mean she ought to apologize? 511 00:41:54,181 --> 00:41:55,933 I'm not going to tell you what to do, Virginia. 512 00:42:04,483 --> 00:42:07,236 [sighs] Theo. 513 00:42:09,655 --> 00:42:12,574 Just before we go back inside, I wanted to tell you something. 514 00:42:15,118 --> 00:42:20,249 - I've just been wanting to say-- - Are you happy? With me, I mean. 515 00:42:20,958 --> 00:42:22,292 Of course. 516 00:42:22,292 --> 00:42:24,711 Then don't tell me anything that might spoil it. 517 00:42:28,340 --> 00:42:29,341 Really? 518 00:42:30,843 --> 00:42:32,052 Let's get married soon. 519 00:42:33,804 --> 00:42:34,930 Might that be all right? 520 00:42:46,024 --> 00:42:47,025 [pants] 521 00:42:50,529 --> 00:42:53,282 [screaming] 522 00:43:07,880 --> 00:43:08,881 [Jinny] Mother. 523 00:43:10,757 --> 00:43:15,179 This party, the whole event, the entire afternoon, it's-- 524 00:43:22,728 --> 00:43:25,272 Well, it's been a gaudy display of bad taste. 525 00:43:25,272 --> 00:43:28,275 [guests whispering] 526 00:43:29,610 --> 00:43:32,321 [Jinny] You've been to England now, so you know how to behave. 527 00:43:32,321 --> 00:43:34,072 But I'm afraid James deserves more respect. 528 00:43:35,616 --> 00:43:39,036 You've embarrassed him, and you've embarrassed me. 529 00:43:39,036 --> 00:43:43,957 So, I would appreciate it if you would apologize. 530 00:43:43,957 --> 00:43:46,376 Jinny, my love, what's come over you? 531 00:43:48,128 --> 00:43:50,255 I think we should get everyone dancing again, don't you? 532 00:43:50,255 --> 00:43:55,636 Mrs. St. George, I can't thank you enough for this delightful party. [kisses] 533 00:43:55,636 --> 00:43:58,472 You've made me and my wife feel so welcome. 534 00:43:59,556 --> 00:44:03,393 Well, welcome, of course. This is Jinny's home. 535 00:44:04,228 --> 00:44:08,857 [clears throat] Perhaps the sea crossing might have made you a bit queasy. 536 00:44:10,400 --> 00:44:11,527 The aim of this party, 537 00:44:11,527 --> 00:44:14,530 and our whole lives, in fact, has been our happiness. 538 00:44:19,201 --> 00:44:20,619 I shall become a duchess soon 539 00:44:21,370 --> 00:44:24,581 and have access to royalty of every rank. 540 00:44:24,581 --> 00:44:27,417 But I fully expect to be less impressed by them than I ought to be, 541 00:44:27,417 --> 00:44:31,004 because our mother... 542 00:44:34,716 --> 00:44:37,928 My mother is a queen. 543 00:44:51,608 --> 00:44:53,318 Shoulders back. Head high. 544 00:44:53,318 --> 00:44:54,403 [chuckles] 545 00:45:03,537 --> 00:45:04,997 You're right, of course, Jinny. 546 00:45:06,039 --> 00:45:09,251 Everything about this party is irrelevant and in bad taste. 547 00:45:09,251 --> 00:45:10,586 [guests gasp, murmuring] 548 00:45:10,586 --> 00:45:13,922 In fact, the only thing I'm proud of in this entire room are you girls. 549 00:45:15,924 --> 00:45:17,092 Both of you. 550 00:45:18,218 --> 00:45:19,887 But I'll reserve my apologies and shame 551 00:45:19,887 --> 00:45:23,140 for the years I spent giving a fig what people thought of me. 552 00:45:23,807 --> 00:45:27,769 Oh, and perhaps one night in Saratoga when I climbed a wall 553 00:45:27,769 --> 00:45:30,480 and accidentally showed my second-best bloomers to the Mayor. 554 00:45:30,480 --> 00:45:32,649 [guests gasp, whispering] 555 00:45:32,649 --> 00:45:37,696 Now, Lavinia, I believe this party is beneath us. 556 00:45:37,696 --> 00:45:40,282 - But it's your party. - We're just gonna walk out of the room. 557 00:45:40,282 --> 00:45:41,491 - Oh, okay. Okay. - Just-- 558 00:45:42,743 --> 00:45:44,286 [guests murmuring] 559 00:45:51,293 --> 00:45:53,504 Do you suppose everything will be all right, Lavinia? 560 00:45:53,504 --> 00:45:55,422 No idea. None at all. 561 00:45:59,551 --> 00:46:02,262 I believe Tracy is not always a good man. 562 00:46:02,262 --> 00:46:05,849 Oh, they so rarely are. What can we do? 563 00:46:08,936 --> 00:46:11,063 Only our very best to be grown-ups. 564 00:46:28,455 --> 00:46:31,458 [Richard] I can't just move to New York. 565 00:46:32,167 --> 00:46:36,505 [Conchita] Why not? Please, Dicky. We could just stay here. 566 00:46:37,089 --> 00:46:40,008 I can't be in that house. I can't live. 567 00:46:41,593 --> 00:46:44,304 And I won't let Minnie be extinguished by your family. 568 00:46:46,598 --> 00:46:47,599 [sniffles] 569 00:46:48,600 --> 00:46:51,520 [sighs] You've decided you've no choice and that's up to you. 570 00:46:51,520 --> 00:46:53,146 But I do have a choice. 571 00:46:57,901 --> 00:47:00,112 I just need to decide which one to make. 572 00:47:34,646 --> 00:47:40,736 Mother, I'm gonna go back to England with the girls. To be with Jinny. 573 00:47:42,321 --> 00:47:46,366 Find myself a husband, if I can. And Mabel can come with me. 574 00:47:46,366 --> 00:47:48,660 - Oh, Lizzy, that's the spirit. - [gasps] 575 00:47:49,953 --> 00:47:51,705 Oh, I believe in you. I do. 576 00:47:53,582 --> 00:47:55,417 - Thank you. - Of course. 577 00:47:57,961 --> 00:48:01,548 [Lizzy] So, Duchess Nan, when are we going back to England? 578 00:48:02,257 --> 00:48:04,384 Oh, Lizzy, thank goodness. 579 00:48:05,719 --> 00:48:06,970 Mother, earlier-- 580 00:48:08,055 --> 00:48:11,266 You're all right, are you, Mabel? Are you? 581 00:48:12,851 --> 00:48:15,604 - I do want my girls to be all right. - Yes, very much so. 582 00:48:16,230 --> 00:48:17,981 But-- But Mother, listen. Up-- Upstairs-- 583 00:48:17,981 --> 00:48:21,860 Now, Mabel, put on your shawl properly, and that's the end of it. 584 00:48:21,860 --> 00:48:25,864 However will we find you a husband if you're only ever wearing half a shawl? 585 00:48:25,864 --> 00:48:26,949 [chuckles] 586 00:48:47,594 --> 00:48:49,012 [water sloshes] 587 00:49:42,441 --> 00:49:44,443 [Tracy] So, I take it Nan didn't tell him then? 588 00:49:44,443 --> 00:49:46,361 We still get a duke in the family? 589 00:49:53,577 --> 00:49:57,831 I can't do this anymore, Tracy. It's done. 590 00:50:02,461 --> 00:50:05,547 Do you honestly think anyone would look at you twice if you're on your own? 591 00:50:05,547 --> 00:50:07,966 Or even open the door to you? 592 00:50:08,467 --> 00:50:10,802 Why, they wouldn't even have you back in Saratoga, Patti. 593 00:50:12,137 --> 00:50:15,557 And, well... [sighs] ...you know how muddleheaded you get. 594 00:50:18,727 --> 00:50:19,895 You'd never survive. 595 00:51:11,530 --> 00:51:16,201 She asked about her, of course. Her real mother. 596 00:51:20,497 --> 00:51:21,999 You didn't tell her the truth? 597 00:51:22,958 --> 00:51:26,420 No, of course not. What do you think I am? 598 00:51:28,130 --> 00:51:29,131 [grunts]