1
00:01:02,229 --> 00:01:04,565
Gi akis pražiūrėsi.
2
00:01:05,691 --> 00:01:07,109
Bet jie tiek vėluoja.
3
00:01:07,109 --> 00:01:10,279
Po kelių valandų šie namai
bus pilni Niujorko elito.
4
00:01:10,279 --> 00:01:15,617
Na, aš sakyčiau,
kad Niujorko elitas jau čia.
5
00:01:16,535 --> 00:01:18,161
Suglamžysi suknelę.
6
00:01:20,998 --> 00:01:22,791
Na, dėkoju, pone pulkininke.
7
00:01:27,421 --> 00:01:29,339
Bet man nė motais kiti svečiai.
8
00:01:29,923 --> 00:01:33,177
Šiaip ponia Paramor atsakė,
kad mielai atvyks.
9
00:01:33,177 --> 00:01:34,970
Bet visi man jie nė motais.
10
00:01:35,470 --> 00:01:38,765
Na, Pate, abi dukros sulaukė pasisekimo.
11
00:01:38,765 --> 00:01:42,603
Ką jau, net laikraščiai žino
apie hercogo atvykimą.
12
00:01:44,396 --> 00:01:46,398
HERCOGAS NIUJORKE
METŲ MEILĖS ISTORIJA
13
00:01:48,066 --> 00:01:52,738
Gerai, kad palaikai man kompaniją,
kol Teo išvykęs. Ar nenuobodžiauji?
14
00:01:53,739 --> 00:01:54,740
Visai ne.
15
00:01:54,740 --> 00:01:57,492
Aš nuobodžiauju.
O su tavimi paprastai nebūna nuobodu.
16
00:01:58,285 --> 00:02:00,204
Tikėjausi, kad prablaškysi mane,
17
00:02:00,204 --> 00:02:02,331
bet kaip nebūdinga, kad neturi paskalų.
18
00:02:02,331 --> 00:02:07,503
Aš tik pavargęs. Reikalai
užsitęsia iki išnaktų, žinot, kaip būna.
19
00:02:07,503 --> 00:02:09,253
Deja, pastaruoju metu nežinau.
20
00:02:11,131 --> 00:02:13,217
Bet čia ne tai. Ar įsimylėjai?
21
00:02:15,385 --> 00:02:16,220
Atsiprašau?
22
00:02:16,220 --> 00:02:19,264
Tavo mama taip nusvarino pečius po to,
kai sutiko tavo tėvą.
23
00:02:21,475 --> 00:02:25,020
Bus kokia trauma nuo šokių,
kiek ją pažinojau.
24
00:02:25,020 --> 00:02:30,400
Gajau, pasakysiu kaip galima gražiau,
kodėl sėdi čia nusvarinęs pečius?
25
00:02:30,400 --> 00:02:31,485
Ko tu lauki?
26
00:02:32,653 --> 00:02:34,279
Teo - hercogas. Vargšelis.
27
00:02:34,279 --> 00:02:37,324
Jam tenka našta sulaukti
tinkamos merginos.
28
00:02:37,324 --> 00:02:39,743
Nežinau, ar pastebėjai,
bet tu nesi toks svarbus.
29
00:02:40,536 --> 00:02:41,745
Na, dėkoju.
30
00:02:41,745 --> 00:02:43,580
Jei ji tinka tau,
31
00:02:44,623 --> 00:02:48,585
nebūk kaip tėvas ir nelauk mandagiai,
kol laimė nukris iš dangaus.
32
00:02:48,585 --> 00:02:50,003
Tavo motina vijosi laimę.
33
00:02:50,838 --> 00:02:53,090
Kai ji sutiko tavo tėvą prie to ežero,
34
00:02:53,090 --> 00:02:55,467
nesėdėjo rankų sudėjusi laukdama jo.
35
00:02:55,467 --> 00:02:57,678
Ji išreiškė savo meilę laiške,
36
00:02:57,678 --> 00:03:00,764
parašė tiesiog ten prie to kranto
ir padavė jam.
37
00:03:00,764 --> 00:03:02,558
Tavo močiutė pasibaisėjo.
38
00:03:03,058 --> 00:03:08,272
Bet tavo tėvas mylėjo ją visą gyvenimą.
39
00:03:09,815 --> 00:03:10,816
Visi mylėjome ją.
40
00:03:12,401 --> 00:03:15,028
Gyvenimas be meilės - nevisavertis.
41
00:03:15,529 --> 00:03:18,240
Paklausyk žilos išminties
ir patikėk manimi, Gajau,
42
00:03:18,240 --> 00:03:21,743
tu dar jaunas,
bet antro gyvenimo neturėsi.
43
00:03:22,703 --> 00:03:24,037
Paduok man bulvių.
44
00:03:28,083 --> 00:03:29,376
- Ačiū.
- Prašom.
45
00:03:56,653 --> 00:04:00,657
{\an8}MANO BRANGIAJAI NANEI
46
00:04:03,202 --> 00:04:06,955
NEBEGALIU SLĖPTI
47
00:04:10,375 --> 00:04:16,380
SAVO JAUSMŲ TAU
48
00:05:01,301 --> 00:05:02,928
PAREMTA EDITOS VORTON ROMANU
49
00:05:30,163 --> 00:05:33,959
Nagi, kiek galima vėluoti?
50
00:05:33,959 --> 00:05:36,962
- Mieloji. Sveika sugrįžusi.
- Labas, tėti.
51
00:05:36,962 --> 00:05:39,631
Nane. Eikšekit, mergaitės mano.
52
00:05:40,799 --> 00:05:43,177
Ar ji keistai mosikuoja rankomis?
53
00:05:43,677 --> 00:05:44,887
Eikit.
54
00:05:45,596 --> 00:05:47,097
Mano mergytės.
55
00:05:49,016 --> 00:05:51,268
Abi mano mergytės namie.
56
00:05:54,897 --> 00:05:56,356
- Pulkininke.
- Taip.
57
00:05:57,941 --> 00:06:00,527
Ponia Sent Džordž.
Be galo malonu susipažinti.
58
00:06:00,527 --> 00:06:03,488
Na, tai mums malonu.
59
00:06:04,823 --> 00:06:06,700
Turiu apkabinti jus!
60
00:06:06,700 --> 00:06:08,660
Kaip gera susipažinti.
61
00:06:09,703 --> 00:06:12,247
O Džinė turi savo lordą.
62
00:06:12,247 --> 00:06:14,666
Tik pažvelk, Madison alėja!
63
00:06:16,335 --> 00:06:17,669
Paimsime jūsų lagaminus.
64
00:06:17,669 --> 00:06:20,214
Nenorėjome apsunkinti jūsų.
Apsistosime „Grand Hotel“.
65
00:06:21,924 --> 00:06:23,926
Viešbutyje. Kaip smagu.
66
00:06:24,676 --> 00:06:27,346
- Kai kas nori pasisveikinti.
- Visi čia.
67
00:06:28,514 --> 00:06:30,766
- Norite palaikyti?
- Taip, prašyčiau.
68
00:06:30,766 --> 00:06:34,686
Panele Testvali, abi mano dukros
laimingos ir aprūpintos.
69
00:06:34,686 --> 00:06:35,938
Viskas jūsų dėka.
70
00:06:37,147 --> 00:06:38,315
Taip.
71
00:06:38,315 --> 00:06:42,819
Žinoma, stengiamės iš paskutiniųjų.
Bet žinau, kad jūsų aplinka visai kitokia.
72
00:06:42,819 --> 00:06:44,655
Baldus išsirinkome patys,
73
00:06:44,655 --> 00:06:47,282
ir, deja, paveikslai visai ne seni.
74
00:06:48,909 --> 00:06:50,911
- Ar ten balandis narvelyje?
- Taip.
75
00:06:50,911 --> 00:06:53,872
Keliame puotą su vaišėmis, žmonėmis...
76
00:06:53,872 --> 00:06:56,166
Žinome, kas yra puota. Kodėl ją keliame?
77
00:06:56,166 --> 00:06:57,417
Jūsų grįžimo proga.
78
00:06:57,417 --> 00:07:00,462
Neįsivaizduojate,
kiek daug žmonių atsakė, kad bus.
79
00:07:00,462 --> 00:07:04,341
Astoriai, Klifordai.
Galbūt net Paramoriai.
80
00:07:04,341 --> 00:07:06,051
Bet kam balandis narvelyje?
81
00:07:06,051 --> 00:07:10,180
Pas ponią Kuper-Lokhart buvo garnys.
Paukščiai prideda elegancijos.
82
00:07:10,764 --> 00:07:12,391
O mano spalvų paletėje balandžiai.
83
00:07:13,141 --> 00:07:15,394
Puiku. Kas nori vyriškai išgerti
84
00:07:15,394 --> 00:07:19,147
ir išsisukti nuo šio čiulbesio? Ponai.
85
00:07:19,147 --> 00:07:21,692
Merginos, greičiau. Reikia apsiprausti.
86
00:07:21,692 --> 00:07:24,236
Labai atsiprašau.
Nežinojau, kad bus puota...
87
00:07:24,236 --> 00:07:27,364
Ne, mane suintrigavo.
Ar balandžius kada nors paleis?
88
00:07:28,532 --> 00:07:30,242
Ar svarbioji ponia atsineš savo garnį?
89
00:07:31,952 --> 00:07:33,912
Manau, kad įmanoma bet kas.
90
00:07:36,039 --> 00:07:40,043
Brangioji, prašau.
Svečiai atvyks bet kurią akimirką,
91
00:07:40,043 --> 00:07:41,837
- noriu pasipuikuot tavimi.
- Kodėl?
92
00:07:42,337 --> 00:07:44,006
Na, nes aš tavo motina.
93
00:07:48,927 --> 00:07:52,097
Ką gi, jau aišku,
kodėl čia ėmė trūkti padorumo.
94
00:07:52,931 --> 00:07:55,142
Lize!
95
00:07:59,771 --> 00:08:01,064
- Lize.
- Lize!
96
00:08:01,064 --> 00:08:03,442
- Pasiilgau jūsų. Labas.
- Labas.
97
00:08:03,442 --> 00:08:06,069
- Kaip džiugu tave matyti!
- Ką darei?
98
00:08:06,069 --> 00:08:08,155
- Ar, greičiau, su kuo tai darei?
- Taip!
99
00:08:08,155 --> 00:08:10,908
Kas tas laimingasis, pavogęs tave iš mūsų?
100
00:08:10,908 --> 00:08:12,576
Man visai nerūpi vyrai ir santuoka.
101
00:08:12,576 --> 00:08:15,621
Lize? Kur dingo Lizė?
102
00:08:17,372 --> 00:08:20,167
Na, tuoj prasidės puota.
103
00:08:20,167 --> 00:08:22,211
Tad aprenkime jus.
104
00:08:22,794 --> 00:08:24,505
Gera matyti tave namie.
105
00:08:30,511 --> 00:08:31,929
Ponai, eime?
106
00:09:08,841 --> 00:09:11,426
Labai atsiprašau.
Regis, daviau jums išsiųsti telegramą.
107
00:09:11,426 --> 00:09:13,178
- Taip, pone.
- Bet turiu ją atgauti.
108
00:09:13,679 --> 00:09:15,430
Turiu ją atgauti.
109
00:09:15,430 --> 00:09:21,436
Užtruko, kol perrašė ją, pone. Ir, deja,
brangiai atsieis, tokia ilga buvo.
110
00:09:22,604 --> 00:09:23,605
Aišku.
111
00:09:24,773 --> 00:09:28,318
Aišku. Taip, ji buvo ilga.
112
00:09:31,280 --> 00:09:32,364
Labai jums ačiū.
113
00:09:33,615 --> 00:09:34,783
Labai atsiprašau...
114
00:09:46,837 --> 00:09:49,131
NIUJORKAS - APMOKĖTA
115
00:09:50,841 --> 00:09:51,717
GAJUS
116
00:09:52,968 --> 00:09:55,220
{\an8}PANELEI ANABELEI SENT DŽORDŽ
NIUJORKO MIESTAS
117
00:10:04,563 --> 00:10:08,734
Du mano mėgstamiausi šokėjai.
Nagi, eikite pasilinksminti.
118
00:10:14,573 --> 00:10:15,574
Hercoge!
119
00:10:16,283 --> 00:10:19,953
Reikia, sakyt „hercogas“ ar „chercogas“?
120
00:10:19,953 --> 00:10:23,332
Žodžiu, jau turite išgerti?
Dovanokit, kad ne arbata.
121
00:10:25,250 --> 00:10:26,710
Nanė prisijungs prie mūsų?
122
00:10:27,753 --> 00:10:30,255
Ji tikrai įsivels kur nors į bėdą.
123
00:10:30,255 --> 00:10:34,218
Tai kaipgi įtikinot
mūsų mažąją nenuoramą sutikti tuoktis?
124
00:10:34,718 --> 00:10:37,346
Vos ji išmoko vaikščiot,
niekas jos nesugaudavo.
125
00:10:37,846 --> 00:10:40,641
Na, manau, aš tik noriu eiti kartu su ja.
126
00:10:40,641 --> 00:10:43,644
Puikūs žodžiai, Nanei pasisekė.
127
00:10:48,607 --> 00:10:52,819
Ponia Paramor, sveiki.
Žinau, kokia jūs užimta.
128
00:10:52,819 --> 00:10:54,613
Nė už ką nebūčiau šito praleidusi.
129
00:10:55,113 --> 00:10:58,075
Matau, pasirinkote balandžius.
130
00:10:58,075 --> 00:11:02,246
Pas Astorius tebuvo kanarėlių.
Nekaip atrodė.
131
00:11:03,163 --> 00:11:04,581
Kanarėlės ar Astoriai?
132
00:11:05,958 --> 00:11:06,959
Visi.
133
00:11:08,168 --> 00:11:12,589
Sveikinu, ponia Sent Džordž.
Kiek daug jūs pasiekėte.
134
00:11:28,105 --> 00:11:29,106
Nane?
135
00:11:35,904 --> 00:11:36,905
Nane?
136
00:11:38,115 --> 00:11:40,659
Na, aš tiesiog palauksiu čia, gerai?
137
00:11:41,201 --> 00:11:42,786
Nane, sakei, kad ne šiandien.
138
00:11:42,786 --> 00:11:46,957
Dabar, kai esu namie,
negaliu tiesiog apsimesti.
139
00:11:47,457 --> 00:11:48,458
Mergaitės.
140
00:11:49,209 --> 00:11:50,252
Mergaitės.
141
00:11:52,254 --> 00:11:53,797
Na, džiaugiuosi dėl jų.
142
00:11:54,506 --> 00:11:58,552
Mano akimis, su balandžiais persistengta.
Bet Patricijai saikas nebūdingas.
143
00:11:59,344 --> 00:12:01,305
O kam Niujorke jis būdingas?
144
00:12:01,305 --> 00:12:02,764
Bet jei aš būčiau...
145
00:12:03,348 --> 00:12:05,184
- Lize, jei tu nebūtum...
- Nuvylusi šeimos?
146
00:12:05,184 --> 00:12:06,393
Apvylus mūsų?
147
00:12:06,393 --> 00:12:10,105
Nusprendusi dėl neaiškios priežasties -
sveikatos, per didelės laimės -
148
00:12:10,105 --> 00:12:13,734
pasitraukti, galbūt šią puotą
būtume kėlę mes.
149
00:12:15,277 --> 00:12:20,240
Aš tik sakau, tame pokylyje ant laiptų
nustelbei visas kitas debiutantes.
150
00:12:20,240 --> 00:12:24,953
Visi taip sakė. Jei tik sutiktumei
grįžti į Angliją ir pabandyti...
151
00:12:24,953 --> 00:12:27,039
- Ką?
- O taip, ji atsisako.
152
00:12:27,039 --> 00:12:29,333
Sutiko karalienę,
tai dabar ir save tokia laiko.
153
00:12:29,333 --> 00:12:31,960
- Gal, jei mano dukros būtų...
- Sukalbamesnės?
154
00:12:31,960 --> 00:12:33,420
- Klusnesnės?
- Patrauklesnės!
155
00:12:33,420 --> 00:12:36,215
Privertėt taip pasakyt.
Ir pasakiau, patrauklesnės.
156
00:12:37,841 --> 00:12:39,843
- Turiu susirasti Džinę.
- Palauk, Lize.
157
00:12:41,595 --> 00:12:45,807
Tik sakau, jei būtumėt daugiau stengusios,
158
00:12:45,807 --> 00:12:47,059
švęstume mes.
159
00:12:47,059 --> 00:12:48,602
Taip. Tik be balandžių.
160
00:12:48,602 --> 00:12:50,354
To tai tikrai per daug.
161
00:12:52,689 --> 00:12:55,526
Mandagūs žmonės
iš tiesų gėrimo negeria, žinojai?
162
00:12:55,526 --> 00:12:58,570
Manau, kad normalu gerti gėrimus, motina.
163
00:12:58,570 --> 00:13:01,657
Meibele, jaunystėje maniau,
kad daug žinau.
164
00:13:02,157 --> 00:13:05,077
Deja, augdamas supranti,
kad nieko neišmanai.
165
00:13:06,662 --> 00:13:09,373
Kai kitos grįš į Angliją,
tu liksi čia su manimi.
166
00:13:09,373 --> 00:13:12,209
Ką? Ne, aš negaliu.
167
00:13:12,209 --> 00:13:13,919
Deja, jei Lizė lieka, tu - irgi.
168
00:13:13,919 --> 00:13:16,839
Ką žmonės sakys,
kad mano dukros skirtinguose žemynuose?
169
00:13:16,839 --> 00:13:19,258
Tavo sesuo mums visiems viską sugadino.
170
00:13:23,428 --> 00:13:24,763
Motina, prašau, ji tik...
171
00:13:26,598 --> 00:13:27,850
Nane, kas yra?
172
00:13:31,979 --> 00:13:33,105
Visi apačioje.
173
00:13:36,817 --> 00:13:41,697
Aš jums niekas.
Jūs niekada nebuvote mano motina.
174
00:13:44,950 --> 00:13:47,995
Viskas, ką man sakėte vis gyvenimą,
buvo grynas...
175
00:13:47,995 --> 00:13:51,415
Džine, prašau eiti į apačią.
176
00:13:51,415 --> 00:13:53,584
Labai atsiprašau. Aš dėl visko kalta.
177
00:13:53,584 --> 00:13:59,506
Nekalbame apie kaltę, brangioji.
Leiskis į apačią ir pasimėgauk dėmesiu.
178
00:14:04,011 --> 00:14:07,556
Pečius atgal. Galvą aukštyn.
179
00:14:28,952 --> 00:14:29,953
Atsiprašau!
180
00:14:31,788 --> 00:14:32,789
Atsiprašau.
181
00:14:35,959 --> 00:14:37,044
Regis, mudu nepažįstami.
182
00:14:40,506 --> 00:14:43,133
- Elizabetė. Lizė.
- Malonu.
183
00:14:46,178 --> 00:14:48,096
Štai kur tu. Labai atsiprašau.
184
00:14:48,096 --> 00:14:51,099
- Gerai leidi laiką?
- Taip.
185
00:14:51,099 --> 00:14:52,893
Ką tik susipažinau su Elizabete.
186
00:14:53,936 --> 00:14:57,731
Bet tu pažįsti Lizę.
Ji buvo tavo namuose Ranimide.
187
00:15:01,151 --> 00:15:03,153
Tą savaitgalį ten buvo daug žmonių.
188
00:15:04,112 --> 00:15:05,113
Žinoma.
189
00:15:05,113 --> 00:15:06,615
Visi ten blaškėmės.
190
00:15:06,615 --> 00:15:08,492
Na, prisiminimai susipainiojo.
191
00:15:09,368 --> 00:15:10,369
Atsiprašau, aš tik...
192
00:15:12,287 --> 00:15:13,288
Atsiprašau.
193
00:15:22,381 --> 00:15:26,260
Jei niekad nebūčiau gimusi ar egzistavusi...
194
00:15:26,260 --> 00:15:27,386
Prašau, nekalbėk taip.
195
00:15:27,386 --> 00:15:31,139
Būtų buvę lengviau.
Jums su tėveliu būtų buvę geriau.
196
00:15:32,349 --> 00:15:34,935
Visa šeima
turbūt šnabždėdavosi, kumšnodavosi
197
00:15:34,935 --> 00:15:37,855
ir turėdavo staiga nutilti
man įžengus į kambarį.
198
00:15:37,855 --> 00:15:40,065
Taip niekada nebūdavo.
199
00:15:40,065 --> 00:15:45,779
Kodėl melavote? Kasdien nubusdavote
ir visą dieną man meluodavote.
200
00:15:47,781 --> 00:15:52,494
Tada prabusdavote kitą dieną
ir vėl man meluodavote.
201
00:15:52,995 --> 00:15:56,874
- Brangioji, mes padarėme klaidų.
- Jūs padarėte klaidų.
202
00:15:58,458 --> 00:16:00,961
Aš ne jūsų. Mano akys - ne jūsų.
203
00:16:00,961 --> 00:16:02,754
Rankos - ne jūsų. Kojos - ne jūsų.
204
00:16:02,754 --> 00:16:05,716
Nenuostabu, kad vaikystėje
buvau tokia artima su tėčiu.
205
00:16:06,300 --> 00:16:10,345
Jausdavausi tokia kalta,
kad taip džiaugdavausi jam grįžus.
206
00:16:11,263 --> 00:16:17,060
Dėl to, kad jis buvo mano tėvelis,
o jūs - niekas. Jūs esate niekas.
207
00:16:18,103 --> 00:16:20,314
- Palauk...
- Maniau, kai grįšiu, bus geriau.
208
00:16:21,148 --> 00:16:22,733
Kad, jei tik pasikalbėsim...
209
00:16:24,318 --> 00:16:27,237
Bet jūs tik demonstruojat
mane visam Niujorkui ir verčiat meluoti,
210
00:16:27,237 --> 00:16:28,780
o aš negaliu į jus žiūrėti.
211
00:16:28,780 --> 00:16:33,702
Tiesiog nusiraminkime.
Brangioji, prašau prisėsti.
212
00:16:34,912 --> 00:16:38,332
Tavo tėvas rūpinasi Teo.
Mes galime tiesiog pasikalbėti.
213
00:16:41,293 --> 00:16:42,711
Verčiat mane meluot Teo.
214
00:16:43,629 --> 00:16:45,631
Kaip jis ves mane nežinodamas, kas aš?
215
00:16:45,631 --> 00:16:48,759
Net aš nežinau, kas esu.
Visas mano gyvenimas melas.
216
00:16:49,676 --> 00:16:50,969
Turiu pasakyt jam tiesą.
217
00:16:54,306 --> 00:16:57,768
Nane?
218
00:17:07,486 --> 00:17:08,529
Nane.
219
00:17:11,281 --> 00:17:12,324
Nane!
220
00:17:32,553 --> 00:17:33,929
Ponia Sent Džordž, galima...
221
00:17:37,474 --> 00:17:40,143
- Štai kur tu. Norėjau...
- Ne dabar, Lavinija.
222
00:17:44,314 --> 00:17:45,315
Teo.
223
00:17:49,486 --> 00:17:51,071
Štai gražiausia nuotakos motina,
224
00:17:51,071 --> 00:17:53,490
- kokią esu matęs.
- Ne, baik. Kur Nanė?
225
00:17:53,490 --> 00:17:54,950
- Metas...
- Turiu eiti.
226
00:17:55,450 --> 00:17:58,245
Ponios ir ponai, žinome,
kaip jums skaudėjo širdį
227
00:17:58,245 --> 00:18:00,289
praleisti metų vestuves.
228
00:18:00,289 --> 00:18:01,957
Tad štai paguodos prizas.
229
00:18:01,957 --> 00:18:05,085
Šiltai, kaip moka niujorkiečiai,
pasitikite porą -
230
00:18:05,085 --> 00:18:08,338
lordą ir ledi Sidenus.
231
00:18:12,968 --> 00:18:16,263
Nagi, pirmasis šokis nesiskaito,
jei jis nevyko Niujorke.
232
00:18:21,727 --> 00:18:24,688
Nagi. Parodykime vaikams,
kaip reikia, Pate.
233
00:18:24,688 --> 00:18:26,148
Treisi, reikia pasikalbėti.
234
00:18:28,567 --> 00:18:29,651
Patrauk nuo manęs rankas!
235
00:19:02,434 --> 00:19:03,560
Dėl Dievo, Pate.
236
00:19:03,560 --> 00:19:05,854
Jei nenori šokt, galėjai taip ir...
237
00:19:08,815 --> 00:19:09,983
Nanė žino.
238
00:19:17,533 --> 00:19:19,826
Jiems turbūt atrodė, kad bus gražu mus...
239
00:19:19,826 --> 00:19:23,872
Pademonstruoti?
Duoti suvaidinti pirmąjį šokį?
240
00:19:25,457 --> 00:19:28,752
Na, turbūt pats tas,
nes Amerikoje viskas tėra kopija.
241
00:19:36,051 --> 00:19:37,052
Ar hercogas žino?
242
00:19:37,845 --> 00:19:39,346
Ji ketina jam pasakyti.
243
00:19:39,346 --> 00:19:41,765
Na, tuomet ji kvaila. Neteks jo.
244
00:19:41,765 --> 00:19:44,726
Hercogas niekada negalėtų vesti
tokios merginos.
245
00:19:44,726 --> 00:19:48,021
- O kaip ji? Kaip aš?
- Gerai jau.
246
00:19:50,315 --> 00:19:51,483
Aš tai sutvarkysiu.
247
00:19:51,483 --> 00:19:55,112
Čia ne tokia situacija,
kai prajuokinsi ją ir išsisuksi, Treisi.
248
00:19:55,112 --> 00:19:57,906
Nepapokštausi apie savo pasaulėlį su ja
249
00:19:57,906 --> 00:20:00,951
ir kokia aš visada juokinga kvailutė.
250
00:20:01,994 --> 00:20:03,829
Dėl visko kaltas tu.
251
00:20:03,829 --> 00:20:07,791
Ar bent nutuoki, kiek mes paaukojome
dėl to, kad tu įsitikinęs,
252
00:20:07,791 --> 00:20:10,002
jog gali daryti ką tik panorėjęs?
253
00:20:10,002 --> 00:20:12,379
Drįstu teigti, kad, žiūrėdamas į puotą
254
00:20:12,379 --> 00:20:14,548
su orchidėjomis, vaišėmis, baldais,
255
00:20:14,548 --> 00:20:16,884
nemanau, jog kas nors ką nors paaukojo.
256
00:20:16,884 --> 00:20:19,595
Man nusispjaut tie baldai. Nusispjaut!
257
00:20:19,595 --> 00:20:21,471
Pavertei mus melagėmis!
258
00:20:23,640 --> 00:20:27,853
Aš iš paskutiniųjų kovojau ir kovosiu,
kad išlaikyčiau šeimą kartu.
259
00:20:29,396 --> 00:20:32,232
Ir viskas bus gerai dėl to,
kad aš taip sutvarkysiu.
260
00:20:37,654 --> 00:20:38,655
Dievinu Niujorką!
261
00:20:38,655 --> 00:20:40,199
O Niujorkas dievina tave.
262
00:20:41,491 --> 00:20:42,951
Čia galiu kvėpuoti.
263
00:20:44,661 --> 00:20:45,787
Jaučiuosi laisvas.
264
00:20:46,705 --> 00:20:47,956
Visai kaip vaikystėj,
265
00:20:48,457 --> 00:20:51,043
kai galėjau bet kur lakstyt
266
00:20:51,043 --> 00:20:52,044
kiaurą dieną,
267
00:20:52,628 --> 00:20:54,463
kai neturėjau dėvėti tokių ankštų kelnių.
268
00:20:55,047 --> 00:20:57,466
Man patinka, kai tavo kelnės laisvesnės.
269
00:20:58,300 --> 00:21:01,220
Dieve, ar pameni tas naktis iki vestuvių?
270
00:21:01,220 --> 00:21:02,971
Tas popietes.
271
00:21:02,971 --> 00:21:04,181
Tuos rytus.
272
00:21:05,933 --> 00:21:06,934
Gal mudu...
273
00:21:08,143 --> 00:21:09,686
Sent Džordžų namuose?
274
00:21:10,187 --> 00:21:13,607
Na, Končita, čia Amerika.
275
00:21:15,609 --> 00:21:16,777
Laisvės šalis.
276
00:21:18,362 --> 00:21:19,363
Eime.
277
00:21:28,288 --> 00:21:30,374
- Džine.
- Štai ir tu.
278
00:21:30,374 --> 00:21:33,085
- Norėjome pasveikinti.
- Sveikiname.
279
00:21:33,085 --> 00:21:38,048
Ištekėjai už tikro anglo džentelmeno.
Ir dar lordo.
280
00:21:38,048 --> 00:21:40,008
- Ir girdėjom...
- Slapta susituokėt!
281
00:21:41,635 --> 00:21:44,388
- Kaip romantiška.
- Kaip nuostabu.
282
00:21:44,388 --> 00:21:48,100
Tai kaip Anglija? Gyveni rūmuose?
283
00:21:48,100 --> 00:21:49,893
Ar viskas išties labai sena?
284
00:21:49,893 --> 00:21:53,981
Taip, bet sena ir gražu,
o ne sena ir dulkina.
285
00:21:53,981 --> 00:21:56,608
Lordai ir ledi turi
išskirtinai gerą skonį.
286
00:21:56,608 --> 00:21:59,111
Visada žinojau, kad Džinė daug pasieks.
287
00:21:59,903 --> 00:22:02,281
- Jei nesakiau, tai galvojau.
- Sakei.
288
00:22:02,281 --> 00:22:06,660
- Aš taip pat.
- O ši suknelė, Džine, labai elegantiška.
289
00:22:06,660 --> 00:22:09,705
Labai elegantiška.
290
00:22:11,164 --> 00:22:13,625
Taip, regis, jau tai pasakiau.
291
00:22:23,760 --> 00:22:26,513
Lize, ką sau galvoji?
292
00:22:26,513 --> 00:22:28,891
Jei turėsiu likt čia su motina, aš mirsiu.
293
00:22:28,891 --> 00:22:30,184
Nemirsi.
294
00:22:30,184 --> 00:22:31,768
Iš kur žinai? Gal mirsiu.
295
00:22:32,477 --> 00:22:35,981
- Seniau čia viskas buvo taip artima ir...
- Saugu.
296
00:22:37,191 --> 00:22:41,403
- Taip. O dabar viskas...
- Pasikeitė.
297
00:22:46,158 --> 00:22:48,243
Čia vis dar dėl to,
kad Sidenas pasirinko ją?
298
00:22:51,663 --> 00:22:55,834
Meibele, tu daug panašesnė į motiną,
nei kada suprasi,
299
00:22:55,834 --> 00:22:59,922
nes nieko apie nieką nežinai.
300
00:23:18,357 --> 00:23:19,650
PARADINIS ĮĖJIMAS
301
00:23:28,116 --> 00:23:31,078
- Tai papasakokite daugiau apie savo...
- Didelę pilį.
302
00:23:32,621 --> 00:23:35,123
- Iš tiesų tai ne pilis.
- O kaip vadinasi?
303
00:23:35,707 --> 00:23:38,502
Tintadželio... pilis.
304
00:23:41,713 --> 00:23:44,341
Lažinuosi, Sent Džordžai
negali patikėti savo sėkme.
305
00:23:44,341 --> 00:23:49,513
Na, tik apsidairykite. Tokia netašyta
aplinka, tiesa? Ką tik pralobę.
306
00:23:51,515 --> 00:23:54,101
Galima sakyti,
visa Amerika ką tik pralobusi.
307
00:23:55,435 --> 00:23:57,437
Atsiprašysiu, turiu susirasti sužadėtinę.
308
00:24:19,668 --> 00:24:20,752
KONFIDENCIALU
309
00:24:20,752 --> 00:24:23,005
SIUNTĖJAS - PONAS GAJUS TVORTAS
310
00:24:51,992 --> 00:24:55,037
Jei nori apmokėti kokius mokesčius,
labai prašom.
311
00:24:55,037 --> 00:24:58,081
- Mokėk į valias.
- Džinė sakė, kad yra laiškų.
312
00:25:04,713 --> 00:25:08,967
Keista, kai sensti, praeitis,
kurią maneisi palaidojęs,
313
00:25:09,718 --> 00:25:14,348
vėl išlenda
ir ne visada sukelia gerus jausmus.
314
00:25:14,890 --> 00:25:16,517
O kokius dabar sukelia?
315
00:25:17,142 --> 00:25:21,855
Nori kalbėti apie mano jausmus?
Na, tu panaši į motiną.
316
00:25:28,862 --> 00:25:30,155
Nori žinoti tiesą?
317
00:25:31,573 --> 00:25:32,574
Jaučiuosi senas.
318
00:25:33,742 --> 00:25:36,078
Tai verčia mane jaustis seną, Nane.
319
00:25:36,912 --> 00:25:38,622
Atrodo neįmanoma, kai esi jaunas.
320
00:25:38,622 --> 00:25:40,958
Bet tai, ką jauti lakstydama
321
00:25:41,667 --> 00:25:43,919
ir juokdamasi su tomis savo draugėmis...
322
00:25:45,546 --> 00:25:46,630
Na, vieną dieną...
323
00:25:49,341 --> 00:25:51,385
imsi daryti bet ką,
kad vėl taip jaustumeisi.
324
00:25:52,094 --> 00:25:56,807
Paklausk mano amžiaus žmonių -
mes visi tik apsimetame suaugėliais.
325
00:25:59,977 --> 00:26:02,020
Žinai, kai siūlės ima braškėti,
326
00:26:02,020 --> 00:26:04,398
plaukai retėja,
327
00:26:04,398 --> 00:26:08,360
o staiga daili, jauna mergina nusišypso
ir nusijuokia dėl tavo juokelio...
328
00:26:08,360 --> 00:26:11,238
Na, žinai, nekaltinsi vyro,
kad jis turi akis.
329
00:26:11,238 --> 00:26:13,365
Po galais, ji nori būti pastebėta.
330
00:26:14,074 --> 00:26:15,200
Tuo metu, taip,
331
00:26:15,200 --> 00:26:18,287
tavo motina -
vis tiek gražiausia moteris apylinkėje,
332
00:26:18,287 --> 00:26:24,251
bet ji pavargsta, suirzta. Tad kartais...
333
00:26:24,251 --> 00:26:27,129
Kur ji? Mano tikroji motina.
334
00:26:30,215 --> 00:26:31,466
Širdele...
335
00:26:33,510 --> 00:26:37,639
jos šeima atsiuntė žinią,
kad ji mirė netrukus po tavo gimimo.
336
00:26:40,851 --> 00:26:41,852
O kas ji buvo?
337
00:26:46,315 --> 00:26:47,316
Mes...
338
00:26:48,108 --> 00:26:49,193
Na, ji buvo...
339
00:26:52,279 --> 00:26:54,198
Viskas buvo seniai.
340
00:26:54,198 --> 00:26:55,407
O kaip ji atrodė?
341
00:26:57,284 --> 00:26:59,369
Ji turbūt buvo labai graži.
342
00:26:59,369 --> 00:27:01,371
Tiek galiu tau pasakyti.
343
00:27:01,371 --> 00:27:05,125
Na, tik pažvelk į save.
344
00:27:07,336 --> 00:27:08,545
O koks buvo jos vardas?
345
00:27:15,886 --> 00:27:17,846
Aš neįsidėmėjau jos, Nane.
346
00:27:23,894 --> 00:27:25,312
Nane.
347
00:27:34,321 --> 00:27:40,285
Toli nuo Niujorko
ir motinos jaučiausi savimi.
348
00:27:40,285 --> 00:27:41,703
Įsivaizduoju.
349
00:27:42,329 --> 00:27:45,624
Aš, aišku, tavęs beveik nepasiilgau.
350
00:27:47,918 --> 00:27:49,169
Tai...
351
00:27:49,837 --> 00:27:54,091
ar Anglijoje yra tokių kaip mes?
352
00:27:55,175 --> 00:27:56,218
Kaip tu?
353
00:27:58,303 --> 00:28:00,097
Na, turėtum pamatyti juos.
354
00:28:02,266 --> 00:28:04,268
Ten niekas nepanašus į mane.
355
00:28:40,846 --> 00:28:41,805
Ačiū.
356
00:28:57,946 --> 00:28:58,947
GAUTA
357
00:29:01,074 --> 00:29:02,576
Mano brangioji Nane,
358
00:29:03,869 --> 00:29:06,538
nebegaliu slėpti savo jausmų tau.
359
00:29:08,081 --> 00:29:11,043
Aš silpnas ir sutrikęs.
360
00:29:11,752 --> 00:29:15,088
Kitaip nei mano meilė tau, Nane.
361
00:29:18,509 --> 00:29:20,469
Tai ką ji sakė?
362
00:29:21,720 --> 00:29:25,432
Pakalbėjau su abiem.
Ji nekalbėjo, o jis nesiklausė.
363
00:29:27,309 --> 00:29:31,563
Jis sakė, kad dailios merginos žvilgčioja
ir tikisi, kad jis jas pastebės.
364
00:29:32,314 --> 00:29:33,690
Kad jo negalima kaltinti.
365
00:29:34,691 --> 00:29:36,652
Kaip motina gali tai tverti?
366
00:29:37,402 --> 00:29:40,572
Manau, ji tiesiog nežiūri į tai.
367
00:29:41,615 --> 00:29:43,700
Turbūt santuoka tokia pasidaro.
368
00:29:44,868 --> 00:29:48,163
Tėvelis niekad nepasikeis.
369
00:29:49,122 --> 00:29:52,793
Bet, Nane, motina - mūsų motina -
370
00:29:53,752 --> 00:29:55,879
myli tave visa širdimi.
371
00:29:58,173 --> 00:29:59,633
Nusivalyk veidą, brangioji.
372
00:30:26,076 --> 00:30:29,162
LAIKRAŠČIAI
373
00:30:30,747 --> 00:30:32,499
ANGLŲ HERCOGAS
IMA Į NUOTAKAS NIUJORKIETĘ
374
00:30:33,584 --> 00:30:35,127
{\an8}MERGINA IŠ SARATOGOS
IŠTEKA UŽ ANGLŲ HERCOGO
375
00:30:36,211 --> 00:30:39,464
HERCOGAS - VEDA - HERCOGIENĖ
376
00:30:46,013 --> 00:30:47,431
Prisijunkite prie linksmybių.
377
00:30:49,099 --> 00:30:50,642
Tarsi būčiau lygiavertė.
378
00:30:52,102 --> 00:30:54,980
- Ar Minė...
- Saugiai miega viršuje.
379
00:30:59,026 --> 00:31:00,611
Jis čia toks nerūpestingas.
380
00:31:00,611 --> 00:31:03,405
Niekas iš tų vaikų
negalės būti nerūpestingi.
381
00:31:08,827 --> 00:31:12,456
Bijau, kad jei augi Britelsių namuose,
tai tiesiog neįmanoma.
382
00:31:13,332 --> 00:31:14,333
Jų vidinė ugnis...
383
00:31:16,210 --> 00:31:17,753
užgesinama.
384
00:31:22,549 --> 00:31:24,343
Turime pasitraukti nuo tos šeimos.
385
00:31:27,095 --> 00:31:28,889
Ledi Marabl, leiskite pasakyti,
386
00:31:28,889 --> 00:31:32,851
lordas Ričardas yra anglas,
pirmagimis ir lordas.
387
00:31:34,186 --> 00:31:37,898
Taip, bet pažiūrėkite į jį.
Kodėl jis nepasirinktų šito?
388
00:31:38,690 --> 00:31:42,194
Gal tuose namuose ne visada taip jaučiasi,
bet Anglijoje jis turi galios.
389
00:31:43,904 --> 00:31:47,199
Joks anglas nesirinks laisvės
vietoj galios.
390
00:32:14,810 --> 00:32:16,436
Ar valgei ko nors?
391
00:32:45,299 --> 00:32:47,134
Tu, žinoma, teisi.
392
00:32:49,136 --> 00:32:50,846
Aš padariau klaidų. Daugybę.
393
00:32:51,972 --> 00:32:54,266
Nemanau, kad yra motinų,
kurios nebūtų suklydusios.
394
00:32:55,350 --> 00:32:58,103
Aš stengiausi iš paskutiniųjų. Tikrai.
395
00:32:59,730 --> 00:33:01,732
Gal neišnešiojau tavęs čia.
396
00:33:05,152 --> 00:33:10,449
Bet vos išvydau tave,
prisiekiu, nešiojau tave čia.
397
00:33:21,835 --> 00:33:23,337
Kai atėjai pas mane,
398
00:33:25,172 --> 00:33:29,843
tai buvo geriausia
ir sunkiausia diena mano gyvenime.
399
00:33:33,472 --> 00:33:35,724
Man dužo širdis dėl tavo tėvo.
400
00:33:38,519 --> 00:33:42,189
Bet ta sena mano širdis
nė nenutuokė, kas bus.
401
00:33:44,191 --> 00:33:48,111
Tavo akytės ir tavo pirštukai.
402
00:33:48,820 --> 00:33:52,324
Ir tavo šlaunytės, telpančios rankoje.
403
00:33:54,660 --> 00:33:56,787
Nesakyk, kad tavo akys - ne mano,
404
00:33:58,121 --> 00:34:01,792
nes aš nenuleidau nuo jų žvilgsnio
naktis iš nakties, kai nenurimdavai.
405
00:34:03,919 --> 00:34:08,422
Ir tavo pirštai - mano,
nes aš vis juos bučiavau.
406
00:34:09,882 --> 00:34:11,552
Tu įsikūrei mano širdyje,
407
00:34:11,552 --> 00:34:17,558
padidinai, nušviesinai
ir padarei ją daug brangesnę.
408
00:34:20,435 --> 00:34:23,105
Kai buvai tokio ūgio ir norėjai karstytis,
409
00:34:23,105 --> 00:34:25,023
ką ir nuolat darei,
410
00:34:26,608 --> 00:34:29,485
aš atsukdavau nugarą,
kad nematytum, jog man baisu.
411
00:34:30,779 --> 00:34:34,283
- Bet jums buvo baisu?
- Gal juokauji?
412
00:34:34,949 --> 00:34:37,953
Aš motina ir moteris.
413
00:34:37,953 --> 00:34:42,081
Būti ir tuo, ir tuo yra beprotiškai baisu
kiekvieną dieną.
414
00:34:43,375 --> 00:34:47,295
Bet nenorėjau, kad iš mano veido žinotum,
kaip dėl tavęs bijojau.
415
00:34:48,213 --> 00:34:50,382
Labai norėjau, kad būtumei bebaimė.
416
00:34:52,134 --> 00:34:54,094
Jei būtum žinojusi, jei būtume tau pasakę,
417
00:34:55,971 --> 00:34:57,723
būtum buvusi Nanė su paslaptimi,
418
00:34:59,266 --> 00:35:01,852
su klausimais. Nanė, kuri jautėsi kitokia.
419
00:35:03,729 --> 00:35:06,356
O aš norėjau, kad būtum tiesiog Nanė.
420
00:35:06,982 --> 00:35:10,736
Gal tai buvo neteisinga,
bet aš sukausi iš padėties kaip įmanydama.
421
00:35:11,778 --> 00:35:13,780
Tėvelis sako, visi pasaulio žmonės
422
00:35:13,780 --> 00:35:15,949
tik apsimeta suaugėliais.
423
00:35:16,700 --> 00:35:18,202
Jis, žinoma, teisus.
424
00:35:19,494 --> 00:35:22,414
Tik kai kurie įdeda
daugiau pastangų už kitus.
425
00:35:23,665 --> 00:35:25,083
Ir, brangioji, dėl Teo...
426
00:35:26,668 --> 00:35:28,462
Gal atrodo, kad tai melas,
427
00:35:28,462 --> 00:35:32,216
gal ir žodyne tai apibrėžta kaip melas...
428
00:35:34,551 --> 00:35:35,677
bet tu jį prarasi.
429
00:35:37,012 --> 00:35:40,265
O aš nemanau, kad tai melas,
jei bandai apsaugoti mylimą žmogų.
430
00:35:40,265 --> 00:35:43,602
Nieko tokio atsukti nugarą,
kad paslėptumei savo baimę.
431
00:35:44,144 --> 00:35:48,023
Bet Teo nuoširdus. Jis ne kaip tėtis.
432
00:35:49,191 --> 00:35:50,984
Gal jums tinka, kad melai kaupiasi,
433
00:35:50,984 --> 00:35:53,237
- gal jūsų tai neliūdina...
- Liūdina.
434
00:35:55,030 --> 00:35:57,407
Brangioji, noriu,
kad jūs su Džine žinotumėte tai.
435
00:35:58,283 --> 00:36:00,702
Mane viskas liūdina.
436
00:36:04,581 --> 00:36:05,707
Bet aš renkuosi pati.
437
00:36:07,876 --> 00:36:10,045
Aš noriu geresnio gyvenimo, be melo.
438
00:36:11,755 --> 00:36:16,051
Žinau, jog turėjote nusisukti,
kad būčiau drąsi, bet dabar tokia ir esu.
439
00:36:19,346 --> 00:36:23,767
Dažniausiai. O jūs vis dar nusisukusi.
440
00:37:27,414 --> 00:37:31,835
Štai pagaliau mano mergaitė.
441
00:37:33,420 --> 00:37:38,050
Tad dabar turime hercogą
ir jo „hercogutę“.
442
00:37:39,051 --> 00:37:43,222
Reikia, kad judu pašoktumėte.
Nagi, mes pakankamai prisilaukėm.
443
00:37:52,564 --> 00:37:55,609
Na jau, pulkininke, kodėl sumąstėte,
444
00:37:55,609 --> 00:37:58,195
kad jaunimas nori leisti laiką
su mumis, seniais?
445
00:37:58,195 --> 00:38:01,073
Jie jauni ir įsimylėję.
Gal pamenate tą jausmą.
446
00:38:02,658 --> 00:38:06,119
Nagi, svečiai,
čia juk turėtų būti niujorkiška puota.
447
00:38:36,692 --> 00:38:37,860
Nanė pasakys jam.
448
00:38:40,863 --> 00:38:43,198
Manau, kad ji elgiasi visiškai teisingai.
449
00:38:53,417 --> 00:38:55,752
Teo, lėčiau.
450
00:38:59,047 --> 00:39:02,176
Tau viskas gerai? Kas nors nutiko?
451
00:39:14,646 --> 00:39:17,524
Aš myliu tave, Nane.
452
00:39:20,527 --> 00:39:21,528
Ar tu nori manęs?
453
00:39:23,989 --> 00:39:25,407
Ar tu nori manęs?
454
00:39:28,118 --> 00:39:29,411
Noriu, kad pasakytum tai.
455
00:39:30,537 --> 00:39:33,165
Taip, aš noriu tavęs.
456
00:39:56,438 --> 00:39:57,648
Ateik.
457
00:40:04,821 --> 00:40:07,699
- Pasiilgau tavęs.
- Argi ne siaubinga?
458
00:40:08,575 --> 00:40:14,373
Klausyk, norėjau...
Brangioji, kaip santuokinis gyvenimas?
459
00:40:16,083 --> 00:40:18,085
Aš laiminga.
460
00:40:18,085 --> 00:40:20,504
Kai mes kartu vieni,
461
00:40:20,504 --> 00:40:23,590
- jis tik ir rūpinasi manimi.
- Džiaugiuosi.
462
00:40:23,590 --> 00:40:25,759
- Jis elgiasi su manimi kaip...
- Kaip su dama?
463
00:40:25,759 --> 00:40:27,052
- Žinoma.
- Tikrai?
464
00:40:27,052 --> 00:40:30,973
Žinoma. Klausyk, aš ledi Siden.
465
00:40:44,152 --> 00:40:47,406
Palikai mane vieną. Vėl.
466
00:40:47,406 --> 00:40:49,408
Žinau, atsiprašau. Tiesiog bendravau...
467
00:40:49,408 --> 00:40:51,535
Savo namuose su savo šeima,
468
00:40:51,535 --> 00:40:54,413
su kuriais, kaip dabar supratau,
nėra lengva bendrauti.
469
00:40:58,917 --> 00:41:02,045
Imu jausti tą perdėtą dėmesį dėl to,
kas aš toks.
470
00:41:02,045 --> 00:41:04,131
Ar ištekėjai už manęs tik dėl mano titulo?
471
00:41:05,382 --> 00:41:09,261
Žinoma, kad ne. Aš myliu tave.
472
00:41:09,761 --> 00:41:12,639
Ši puota mane žemina.
473
00:41:13,515 --> 00:41:15,058
Ši pompastiška šventė,
474
00:41:15,058 --> 00:41:17,895
surengta mūsų garbei, bet be jokio skonio.
475
00:41:17,895 --> 00:41:20,189
Maniau, nusipelnau daugiau pagarbos.
476
00:41:21,565 --> 00:41:24,276
- Nesuprantu.
- Iš tavęs, savo žmonos,
477
00:41:25,319 --> 00:41:26,320
ir iš tavo motinos.
478
00:41:27,112 --> 00:41:30,032
Šitaip ji nusprendė
pristatyti savo naują žentą
479
00:41:30,032 --> 00:41:33,952
Niujorkui - puikuotis manimi
ir mano titulu. Koks pažeminimas.
480
00:41:34,578 --> 00:41:38,081
Ne, tu visiškai teisus.
Ir aš labai atsiprašau.
481
00:41:38,081 --> 00:41:41,168
Man visai nemalonu sakyti,
kad tavo motina turėtų atsiprašyti.
482
00:41:43,504 --> 00:41:46,173
Dėl puotos. Dėl absurdiško pirmojo šokio.
483
00:41:46,173 --> 00:41:49,009
O dar ta ką tik matyta demonstracija.
Ji turi atsiprašyti.
484
00:41:50,886 --> 00:41:53,597
Tu juk iš tiesų neturi galvoje,
kad ji turi atsiprašyti?
485
00:41:54,181 --> 00:41:55,933
Nesakysiu tau, ką turi daryti, Virdžinija.
486
00:42:06,652 --> 00:42:07,819
Teo.
487
00:42:09,655 --> 00:42:12,574
Noriu tau kai ką pasakyti,
kol dar negrįžome vidun.
488
00:42:15,118 --> 00:42:20,249
- Norėjau pasakyti...
- Ar tu laiminga? Turiu omeny, su manimi.
489
00:42:20,958 --> 00:42:22,292
Žinoma.
490
00:42:22,292 --> 00:42:24,711
Tuomet nesakyk nieko,
kas galėtų tai sugadinti.
491
00:42:28,340 --> 00:42:29,341
Tikrai?
492
00:42:30,843 --> 00:42:32,052
Susituokime greitai.
493
00:42:33,804 --> 00:42:34,930
Ar taip gerai?
494
00:43:07,880 --> 00:43:08,881
Motina.
495
00:43:10,757 --> 00:43:15,179
Ši puota, visa ta šventė, visa popietė...
496
00:43:22,728 --> 00:43:25,272
Tai perdėta prasto skonio demonstracija.
497
00:43:29,610 --> 00:43:32,321
Jūs buvote Anglijoje,
tad žinote, kaip reikia elgtis.
498
00:43:32,321 --> 00:43:34,072
Džeimsas nusipelnė daugiau pagarbos.
499
00:43:35,616 --> 00:43:39,036
Padarėte gėdos jam ir man.
500
00:43:39,036 --> 00:43:43,957
Tad būčiau dėkinga, jei atsiprašytumėte.
501
00:43:43,957 --> 00:43:46,376
Džine, meile, kas tau darosi?
502
00:43:48,128 --> 00:43:50,255
Manau, reikia kviesti visus toliau šokti.
503
00:43:50,255 --> 00:43:55,052
Ponia Sent Džordž,
negaliu nė atsidėkoti už šią žavią puotą.
504
00:43:55,719 --> 00:43:58,472
Jūsų dėka mudu su žmona
jaučiamės labai laukti.
505
00:43:59,556 --> 00:44:03,393
Na, be abejo, prašom. Čia Džinės namai.
506
00:44:05,896 --> 00:44:08,857
Turbūt nusilpai plaukdama per vandenyną.
507
00:44:10,400 --> 00:44:14,530
Ši puota ir mūsų gyvenimai -
skirti mūsų laimei užtikrinti.
508
00:44:19,201 --> 00:44:20,619
Greitai būsiu hercogienė
509
00:44:21,370 --> 00:44:24,581
ir turėsiu ryšių
su visokios padėties kilmingaisiais.
510
00:44:24,581 --> 00:44:27,417
Bet tvirtai žinau,
kad jie man nepaliks tokio įspūdžio,
511
00:44:27,417 --> 00:44:31,004
kokį turėtų, nes mūsų motina...
512
00:44:34,716 --> 00:44:37,928
mano motina, yra karalienė.
513
00:44:51,608 --> 00:44:53,318
Pečius atgal. Galvą aukštyn.
514
00:45:03,537 --> 00:45:04,997
Žinoma, Džine, tu teisi.
515
00:45:06,039 --> 00:45:09,251
Viskas šioje puotoje
yra nereikšminga ir neskoninga.
516
00:45:10,669 --> 00:45:13,922
Iš tiesų šioje patalpoje
didžiuojuosi tik jumis, mergaitės.
517
00:45:15,924 --> 00:45:17,092
Abiem.
518
00:45:18,218 --> 00:45:19,887
Bet suturėsiu atsiprašymus ir gėdą
519
00:45:19,887 --> 00:45:23,140
už tuos metus,
kai rūpinausi žmonių nuomone apie mane.
520
00:45:23,891 --> 00:45:27,769
Ir gal už tą vakarą Saratogoje,
kai lipau siena
521
00:45:27,769 --> 00:45:30,480
ir netyčia parodžiau
vienus savo geriausių apatinių merui.
522
00:45:32,733 --> 00:45:37,696
Na, Lavinija, manau,
ši puota mums per prasta.
523
00:45:37,696 --> 00:45:40,282
- Bet čia tavo puota.
- Mes tiesiog išeisime iš čia.
524
00:45:40,282 --> 00:45:41,491
- Gerai.
- Tiesiog...
525
00:45:51,293 --> 00:45:53,504
Kaip manai, viskas bus gerai, Lavinija?
526
00:45:53,504 --> 00:45:55,422
Neįsivaizduoju. Visai.
527
00:45:59,551 --> 00:46:02,262
Manau, Treisis ne visada geras vyras.
528
00:46:02,262 --> 00:46:05,849
Jie labai retai būna geri vyrai.
Ką mes galim padaryti?
529
00:46:08,936 --> 00:46:11,063
Tik stengtis būti suaugusiais žmonėmis.
530
00:46:28,455 --> 00:46:31,458
Negaliu tiesiog persikraustyti į Niujorką.
531
00:46:32,167 --> 00:46:36,505
Kodėl ne? Prašau, Diki.
Galėtume tiesiog būti čia.
532
00:46:37,089 --> 00:46:40,008
Negaliu būti tuose namuose.
Negaliu ten gyventi.
533
00:46:41,593 --> 00:46:44,304
Neleisiu, kad Minės vidinę ugnį
užgesintų tavo šeima.
534
00:46:49,601 --> 00:46:51,520
Nusprendei, kad neturi pasirinkimo.
535
00:46:51,520 --> 00:46:53,146
Bet aš turiu pasirinkimą.
536
00:46:57,901 --> 00:47:00,112
Man tereikia apsispręsti.
537
00:47:34,646 --> 00:47:40,736
Motina, aš grįšiu į Angliją su merginomis.
Kad būčiau su Džine.
538
00:47:42,321 --> 00:47:46,366
Kad susirasčiau vyrą, jei pavyks.
Ir Meibelė gali vykti kartu.
539
00:47:46,366 --> 00:47:48,660
Lize, va kaip reikia.
540
00:47:50,329 --> 00:47:51,705
Aš tikiu tavimi. Tikrai.
541
00:47:53,582 --> 00:47:55,417
- Ačiū.
- Nėra už ką.
542
00:47:57,961 --> 00:48:01,548
Taigi, hercogiene Nane,
kada grįžtame į Angliją?
543
00:48:02,257 --> 00:48:04,384
Lize, ačiū Dievui.
544
00:48:05,719 --> 00:48:06,970
Motina, prieš tai...
545
00:48:08,055 --> 00:48:11,266
Tau viskas gerai, Meibele?
546
00:48:12,851 --> 00:48:15,604
- Noriu, mergaitės, kad jums būtų gerai.
- Tikrai taip.
547
00:48:16,230 --> 00:48:17,981
Bet, motina, klausykite. Viršuje...
548
00:48:17,981 --> 00:48:21,860
Na, Meibele,
normaliai apsisiausk skara ir viskas.
549
00:48:21,860 --> 00:48:26,156
Kaipgi rasime tau vyrą,
jei apsisiauti tik pusiau?
550
00:49:42,441 --> 00:49:44,443
Kaip supratau, Nanė jam nepasakė?
551
00:49:44,443 --> 00:49:46,361
Vis dar susigiminiuosime su hercogu?
552
00:49:53,577 --> 00:49:57,831
Aš nebegaliu, Treisi. Viskas baigta.
553
00:50:02,461 --> 00:50:05,547
Tikrai manai,
kad viena būsi kam nors įdomi?
554
00:50:05,547 --> 00:50:07,966
Ar kad kas nors bent suteiks tau šansą?
555
00:50:08,467 --> 00:50:10,802
Niekas tavęs
nė nepriimtų atgal į Saratogą, Pate.
556
00:50:12,137 --> 00:50:15,557
Ir žinai, kokia nenuovoki būni.
557
00:50:18,727 --> 00:50:19,895
Neišgyventum.
558
00:51:11,530 --> 00:51:16,201
Ji, aišku, klausė
apie savo tikrąją motiną.
559
00:51:20,497 --> 00:51:21,999
Nepasakei tiesos?
560
00:51:22,958 --> 00:51:26,420
Žinoma, kad ne. Kuo mane laikai?
561
00:52:37,157 --> 00:52:39,159
Išvertė Kristina Čeidaitė