1 00:01:02,229 --> 00:01:04,565 Gi akis pražiūrėsi. 2 00:01:05,691 --> 00:01:07,109 Bet jie tiek vėluoja. 3 00:01:07,109 --> 00:01:10,279 Po kelių valandų šie namai bus pilni Niujorko elito. 4 00:01:10,279 --> 00:01:15,617 Na, aš sakyčiau, kad Niujorko elitas jau čia. 5 00:01:16,535 --> 00:01:18,161 Suglamžysi suknelę. 6 00:01:20,998 --> 00:01:22,791 Na, dėkoju, pone pulkininke. 7 00:01:27,421 --> 00:01:29,339 Bet man nė motais kiti svečiai. 8 00:01:29,923 --> 00:01:33,177 Šiaip ponia Paramor atsakė, kad mielai atvyks. 9 00:01:33,177 --> 00:01:34,970 Bet visi man jie nė motais. 10 00:01:35,470 --> 00:01:38,765 Na, Pate, abi dukros sulaukė pasisekimo. 11 00:01:38,765 --> 00:01:42,603 Ką jau, net laikraščiai žino apie hercogo atvykimą. 12 00:01:44,396 --> 00:01:46,398 HERCOGAS NIUJORKE METŲ MEILĖS ISTORIJA 13 00:01:48,066 --> 00:01:52,738 Gerai, kad palaikai man kompaniją, kol Teo išvykęs. Ar nenuobodžiauji? 14 00:01:53,739 --> 00:01:54,740 Visai ne. 15 00:01:54,740 --> 00:01:57,492 Aš nuobodžiauju. O su tavimi paprastai nebūna nuobodu. 16 00:01:58,285 --> 00:02:00,204 Tikėjausi, kad prablaškysi mane, 17 00:02:00,204 --> 00:02:02,331 bet kaip nebūdinga, kad neturi paskalų. 18 00:02:02,331 --> 00:02:07,503 Aš tik pavargęs. Reikalai užsitęsia iki išnaktų, žinot, kaip būna. 19 00:02:07,503 --> 00:02:09,253 Deja, pastaruoju metu nežinau. 20 00:02:11,131 --> 00:02:13,217 Bet čia ne tai. Ar įsimylėjai? 21 00:02:15,385 --> 00:02:16,220 Atsiprašau? 22 00:02:16,220 --> 00:02:19,264 Tavo mama taip nusvarino pečius po to, kai sutiko tavo tėvą. 23 00:02:21,475 --> 00:02:25,020 Bus kokia trauma nuo šokių, kiek ją pažinojau. 24 00:02:25,020 --> 00:02:30,400 Gajau, pasakysiu kaip galima gražiau, kodėl sėdi čia nusvarinęs pečius? 25 00:02:30,400 --> 00:02:31,485 Ko tu lauki? 26 00:02:32,653 --> 00:02:34,279 Teo - hercogas. Vargšelis. 27 00:02:34,279 --> 00:02:37,324 Jam tenka našta sulaukti tinkamos merginos. 28 00:02:37,324 --> 00:02:39,743 Nežinau, ar pastebėjai, bet tu nesi toks svarbus. 29 00:02:40,536 --> 00:02:41,745 Na, dėkoju. 30 00:02:41,745 --> 00:02:43,580 Jei ji tinka tau, 31 00:02:44,623 --> 00:02:48,585 nebūk kaip tėvas ir nelauk mandagiai, kol laimė nukris iš dangaus. 32 00:02:48,585 --> 00:02:50,003 Tavo motina vijosi laimę. 33 00:02:50,838 --> 00:02:53,090 Kai ji sutiko tavo tėvą prie to ežero, 34 00:02:53,090 --> 00:02:55,467 nesėdėjo rankų sudėjusi laukdama jo. 35 00:02:55,467 --> 00:02:57,678 Ji išreiškė savo meilę laiške, 36 00:02:57,678 --> 00:03:00,764 parašė tiesiog ten prie to kranto ir padavė jam. 37 00:03:00,764 --> 00:03:02,558 Tavo močiutė pasibaisėjo. 38 00:03:03,058 --> 00:03:08,272 Bet tavo tėvas mylėjo ją visą gyvenimą. 39 00:03:09,815 --> 00:03:10,816 Visi mylėjome ją. 40 00:03:12,401 --> 00:03:15,028 Gyvenimas be meilės - nevisavertis. 41 00:03:15,529 --> 00:03:18,240 Paklausyk žilos išminties ir patikėk manimi, Gajau, 42 00:03:18,240 --> 00:03:21,743 tu dar jaunas, bet antro gyvenimo neturėsi. 43 00:03:22,703 --> 00:03:24,037 Paduok man bulvių. 44 00:03:28,083 --> 00:03:29,376 - Ačiū. - Prašom. 45 00:03:56,653 --> 00:04:00,657 {\an8}MANO BRANGIAJAI NANEI 46 00:04:03,202 --> 00:04:06,955 NEBEGALIU SLĖPTI 47 00:04:10,375 --> 00:04:16,380 SAVO JAUSMŲ TAU 48 00:05:01,301 --> 00:05:02,928 PAREMTA EDITOS VORTON ROMANU 49 00:05:30,163 --> 00:05:33,959 Nagi, kiek galima vėluoti? 50 00:05:33,959 --> 00:05:36,962 - Mieloji. Sveika sugrįžusi. - Labas, tėti. 51 00:05:36,962 --> 00:05:39,631 Nane. Eikšekit, mergaitės mano. 52 00:05:40,799 --> 00:05:43,177 Ar ji keistai mosikuoja rankomis? 53 00:05:43,677 --> 00:05:44,887 Eikit. 54 00:05:45,596 --> 00:05:47,097 Mano mergytės. 55 00:05:49,016 --> 00:05:51,268 Abi mano mergytės namie. 56 00:05:54,897 --> 00:05:56,356 - Pulkininke. - Taip. 57 00:05:57,941 --> 00:06:00,527 Ponia Sent Džordž. Be galo malonu susipažinti. 58 00:06:00,527 --> 00:06:03,488 Na, tai mums malonu. 59 00:06:04,823 --> 00:06:06,700 Turiu apkabinti jus! 60 00:06:06,700 --> 00:06:08,660 Kaip gera susipažinti. 61 00:06:09,703 --> 00:06:12,247 O Džinė turi savo lordą. 62 00:06:12,247 --> 00:06:14,666 Tik pažvelk, Madison alėja! 63 00:06:16,335 --> 00:06:17,669 Paimsime jūsų lagaminus. 64 00:06:17,669 --> 00:06:20,214 Nenorėjome apsunkinti jūsų. Apsistosime „Grand Hotel“. 65 00:06:21,924 --> 00:06:23,926 Viešbutyje. Kaip smagu. 66 00:06:24,676 --> 00:06:27,346 - Kai kas nori pasisveikinti. - Visi čia. 67 00:06:28,514 --> 00:06:30,766 - Norite palaikyti? - Taip, prašyčiau. 68 00:06:30,766 --> 00:06:34,686 Panele Testvali, abi mano dukros laimingos ir aprūpintos. 69 00:06:34,686 --> 00:06:35,938 Viskas jūsų dėka. 70 00:06:37,147 --> 00:06:38,315 Taip. 71 00:06:38,315 --> 00:06:42,819 Žinoma, stengiamės iš paskutiniųjų. Bet žinau, kad jūsų aplinka visai kitokia. 72 00:06:42,819 --> 00:06:44,655 Baldus išsirinkome patys, 73 00:06:44,655 --> 00:06:47,282 ir, deja, paveikslai visai ne seni. 74 00:06:48,909 --> 00:06:50,911 - Ar ten balandis narvelyje? - Taip. 75 00:06:50,911 --> 00:06:53,872 Keliame puotą su vaišėmis, žmonėmis... 76 00:06:53,872 --> 00:06:56,166 Žinome, kas yra puota. Kodėl ją keliame? 77 00:06:56,166 --> 00:06:57,417 Jūsų grįžimo proga. 78 00:06:57,417 --> 00:07:00,462 Neįsivaizduojate, kiek daug žmonių atsakė, kad bus. 79 00:07:00,462 --> 00:07:04,341 Astoriai, Klifordai. Galbūt net Paramoriai. 80 00:07:04,341 --> 00:07:06,051 Bet kam balandis narvelyje? 81 00:07:06,051 --> 00:07:10,180 Pas ponią Kuper-Lokhart buvo garnys. Paukščiai prideda elegancijos. 82 00:07:10,764 --> 00:07:12,391 O mano spalvų paletėje balandžiai. 83 00:07:13,141 --> 00:07:15,394 Puiku. Kas nori vyriškai išgerti 84 00:07:15,394 --> 00:07:19,147 ir išsisukti nuo šio čiulbesio? Ponai. 85 00:07:19,147 --> 00:07:21,692 Merginos, greičiau. Reikia apsiprausti. 86 00:07:21,692 --> 00:07:24,236 Labai atsiprašau. Nežinojau, kad bus puota... 87 00:07:24,236 --> 00:07:27,364 Ne, mane suintrigavo. Ar balandžius kada nors paleis? 88 00:07:28,532 --> 00:07:30,242 Ar svarbioji ponia atsineš savo garnį? 89 00:07:31,952 --> 00:07:33,912 Manau, kad įmanoma bet kas. 90 00:07:36,039 --> 00:07:40,043 Brangioji, prašau. Svečiai atvyks bet kurią akimirką, 91 00:07:40,043 --> 00:07:41,837 - noriu pasipuikuot tavimi. - Kodėl? 92 00:07:42,337 --> 00:07:44,006 Na, nes aš tavo motina. 93 00:07:48,927 --> 00:07:52,097 Ką gi, jau aišku, kodėl čia ėmė trūkti padorumo. 94 00:07:52,931 --> 00:07:55,142 Lize! 95 00:07:59,771 --> 00:08:01,064 - Lize. - Lize! 96 00:08:01,064 --> 00:08:03,442 - Pasiilgau jūsų. Labas. - Labas. 97 00:08:03,442 --> 00:08:06,069 - Kaip džiugu tave matyti! - Ką darei? 98 00:08:06,069 --> 00:08:08,155 - Ar, greičiau, su kuo tai darei? - Taip! 99 00:08:08,155 --> 00:08:10,908 Kas tas laimingasis, pavogęs tave iš mūsų? 100 00:08:10,908 --> 00:08:12,576 Man visai nerūpi vyrai ir santuoka. 101 00:08:12,576 --> 00:08:15,621 Lize? Kur dingo Lizė? 102 00:08:17,372 --> 00:08:20,167 Na, tuoj prasidės puota. 103 00:08:20,167 --> 00:08:22,211 Tad aprenkime jus. 104 00:08:22,794 --> 00:08:24,505 Gera matyti tave namie. 105 00:08:30,511 --> 00:08:31,929 Ponai, eime? 106 00:09:08,841 --> 00:09:11,426 Labai atsiprašau. Regis, daviau jums išsiųsti telegramą. 107 00:09:11,426 --> 00:09:13,178 - Taip, pone. - Bet turiu ją atgauti. 108 00:09:13,679 --> 00:09:15,430 Turiu ją atgauti. 109 00:09:15,430 --> 00:09:21,436 Užtruko, kol perrašė ją, pone. Ir, deja, brangiai atsieis, tokia ilga buvo. 110 00:09:22,604 --> 00:09:23,605 Aišku. 111 00:09:24,773 --> 00:09:28,318 Aišku. Taip, ji buvo ilga. 112 00:09:31,280 --> 00:09:32,364 Labai jums ačiū. 113 00:09:33,615 --> 00:09:34,783 Labai atsiprašau... 114 00:09:46,837 --> 00:09:49,131 NIUJORKAS - APMOKĖTA 115 00:09:50,841 --> 00:09:51,717 GAJUS 116 00:09:52,968 --> 00:09:55,220 {\an8}PANELEI ANABELEI SENT DŽORDŽ NIUJORKO MIESTAS 117 00:10:04,563 --> 00:10:08,734 Du mano mėgstamiausi šokėjai. Nagi, eikite pasilinksminti. 118 00:10:14,573 --> 00:10:15,574 Hercoge! 119 00:10:16,283 --> 00:10:19,953 Reikia, sakyt „hercogas“ ar „chercogas“? 120 00:10:19,953 --> 00:10:23,332 Žodžiu, jau turite išgerti? Dovanokit, kad ne arbata. 121 00:10:25,250 --> 00:10:26,710 Nanė prisijungs prie mūsų? 122 00:10:27,753 --> 00:10:30,255 Ji tikrai įsivels kur nors į bėdą. 123 00:10:30,255 --> 00:10:34,218 Tai kaipgi įtikinot mūsų mažąją nenuoramą sutikti tuoktis? 124 00:10:34,718 --> 00:10:37,346 Vos ji išmoko vaikščiot, niekas jos nesugaudavo. 125 00:10:37,846 --> 00:10:40,641 Na, manau, aš tik noriu eiti kartu su ja. 126 00:10:40,641 --> 00:10:43,644 Puikūs žodžiai, Nanei pasisekė. 127 00:10:48,607 --> 00:10:52,819 Ponia Paramor, sveiki. Žinau, kokia jūs užimta. 128 00:10:52,819 --> 00:10:54,613 Nė už ką nebūčiau šito praleidusi. 129 00:10:55,113 --> 00:10:58,075 Matau, pasirinkote balandžius. 130 00:10:58,075 --> 00:11:02,246 Pas Astorius tebuvo kanarėlių. Nekaip atrodė. 131 00:11:03,163 --> 00:11:04,581 Kanarėlės ar Astoriai? 132 00:11:05,958 --> 00:11:06,959 Visi. 133 00:11:08,168 --> 00:11:12,589 Sveikinu, ponia Sent Džordž. Kiek daug jūs pasiekėte. 134 00:11:28,105 --> 00:11:29,106 Nane? 135 00:11:35,904 --> 00:11:36,905 Nane? 136 00:11:38,115 --> 00:11:40,659 Na, aš tiesiog palauksiu čia, gerai? 137 00:11:41,201 --> 00:11:42,786 Nane, sakei, kad ne šiandien. 138 00:11:42,786 --> 00:11:46,957 Dabar, kai esu namie, negaliu tiesiog apsimesti. 139 00:11:47,457 --> 00:11:48,458 Mergaitės. 140 00:11:49,209 --> 00:11:50,252 Mergaitės. 141 00:11:52,254 --> 00:11:53,797 Na, džiaugiuosi dėl jų. 142 00:11:54,506 --> 00:11:58,552 Mano akimis, su balandžiais persistengta. Bet Patricijai saikas nebūdingas. 143 00:11:59,344 --> 00:12:01,305 O kam Niujorke jis būdingas? 144 00:12:01,305 --> 00:12:02,764 Bet jei aš būčiau... 145 00:12:03,348 --> 00:12:05,184 - Lize, jei tu nebūtum... - Nuvylusi šeimos? 146 00:12:05,184 --> 00:12:06,393 Apvylus mūsų? 147 00:12:06,393 --> 00:12:10,105 Nusprendusi dėl neaiškios priežasties - sveikatos, per didelės laimės - 148 00:12:10,105 --> 00:12:13,734 pasitraukti, galbūt šią puotą būtume kėlę mes. 149 00:12:15,277 --> 00:12:20,240 Aš tik sakau, tame pokylyje ant laiptų nustelbei visas kitas debiutantes. 150 00:12:20,240 --> 00:12:24,953 Visi taip sakė. Jei tik sutiktumei grįžti į Angliją ir pabandyti... 151 00:12:24,953 --> 00:12:27,039 - Ką? - O taip, ji atsisako. 152 00:12:27,039 --> 00:12:29,333 Sutiko karalienę, tai dabar ir save tokia laiko. 153 00:12:29,333 --> 00:12:31,960 - Gal, jei mano dukros būtų... - Sukalbamesnės? 154 00:12:31,960 --> 00:12:33,420 - Klusnesnės? - Patrauklesnės! 155 00:12:33,420 --> 00:12:36,215 Privertėt taip pasakyt. Ir pasakiau, patrauklesnės. 156 00:12:37,841 --> 00:12:39,843 - Turiu susirasti Džinę. - Palauk, Lize. 157 00:12:41,595 --> 00:12:45,807 Tik sakau, jei būtumėt daugiau stengusios, 158 00:12:45,807 --> 00:12:47,059 švęstume mes. 159 00:12:47,059 --> 00:12:48,602 Taip. Tik be balandžių. 160 00:12:48,602 --> 00:12:50,354 To tai tikrai per daug. 161 00:12:52,689 --> 00:12:55,526 Mandagūs žmonės iš tiesų gėrimo negeria, žinojai? 162 00:12:55,526 --> 00:12:58,570 Manau, kad normalu gerti gėrimus, motina. 163 00:12:58,570 --> 00:13:01,657 Meibele, jaunystėje maniau, kad daug žinau. 164 00:13:02,157 --> 00:13:05,077 Deja, augdamas supranti, kad nieko neišmanai. 165 00:13:06,662 --> 00:13:09,373 Kai kitos grįš į Angliją, tu liksi čia su manimi. 166 00:13:09,373 --> 00:13:12,209 Ką? Ne, aš negaliu. 167 00:13:12,209 --> 00:13:13,919 Deja, jei Lizė lieka, tu - irgi. 168 00:13:13,919 --> 00:13:16,839 Ką žmonės sakys, kad mano dukros skirtinguose žemynuose? 169 00:13:16,839 --> 00:13:19,258 Tavo sesuo mums visiems viską sugadino. 170 00:13:23,428 --> 00:13:24,763 Motina, prašau, ji tik... 171 00:13:26,598 --> 00:13:27,850 Nane, kas yra? 172 00:13:31,979 --> 00:13:33,105 Visi apačioje. 173 00:13:36,817 --> 00:13:41,697 Aš jums niekas. Jūs niekada nebuvote mano motina. 174 00:13:44,950 --> 00:13:47,995 Viskas, ką man sakėte vis gyvenimą, buvo grynas... 175 00:13:47,995 --> 00:13:51,415 Džine, prašau eiti į apačią. 176 00:13:51,415 --> 00:13:53,584 Labai atsiprašau. Aš dėl visko kalta. 177 00:13:53,584 --> 00:13:59,506 Nekalbame apie kaltę, brangioji. Leiskis į apačią ir pasimėgauk dėmesiu. 178 00:14:04,011 --> 00:14:07,556 Pečius atgal. Galvą aukštyn. 179 00:14:28,952 --> 00:14:29,953 Atsiprašau! 180 00:14:31,788 --> 00:14:32,789 Atsiprašau. 181 00:14:35,959 --> 00:14:37,044 Regis, mudu nepažįstami. 182 00:14:40,506 --> 00:14:43,133 - Elizabetė. Lizė. - Malonu. 183 00:14:46,178 --> 00:14:48,096 Štai kur tu. Labai atsiprašau. 184 00:14:48,096 --> 00:14:51,099 - Gerai leidi laiką? - Taip. 185 00:14:51,099 --> 00:14:52,893 Ką tik susipažinau su Elizabete. 186 00:14:53,936 --> 00:14:57,731 Bet tu pažįsti Lizę. Ji buvo tavo namuose Ranimide. 187 00:15:01,151 --> 00:15:03,153 Tą savaitgalį ten buvo daug žmonių. 188 00:15:04,112 --> 00:15:05,113 Žinoma. 189 00:15:05,113 --> 00:15:06,615 Visi ten blaškėmės. 190 00:15:06,615 --> 00:15:08,492 Na, prisiminimai susipainiojo. 191 00:15:09,368 --> 00:15:10,369 Atsiprašau, aš tik... 192 00:15:12,287 --> 00:15:13,288 Atsiprašau. 193 00:15:22,381 --> 00:15:26,260 Jei niekad nebūčiau gimusi ar egzistavusi... 194 00:15:26,260 --> 00:15:27,386 Prašau, nekalbėk taip. 195 00:15:27,386 --> 00:15:31,139 Būtų buvę lengviau. Jums su tėveliu būtų buvę geriau. 196 00:15:32,349 --> 00:15:34,935 Visa šeima turbūt šnabždėdavosi, kumšnodavosi 197 00:15:34,935 --> 00:15:37,855 ir turėdavo staiga nutilti man įžengus į kambarį. 198 00:15:37,855 --> 00:15:40,065 Taip niekada nebūdavo. 199 00:15:40,065 --> 00:15:45,779 Kodėl melavote? Kasdien nubusdavote ir visą dieną man meluodavote. 200 00:15:47,781 --> 00:15:52,494 Tada prabusdavote kitą dieną ir vėl man meluodavote. 201 00:15:52,995 --> 00:15:56,874 - Brangioji, mes padarėme klaidų. - Jūs padarėte klaidų. 202 00:15:58,458 --> 00:16:00,961 Aš ne jūsų. Mano akys - ne jūsų. 203 00:16:00,961 --> 00:16:02,754 Rankos - ne jūsų. Kojos - ne jūsų. 204 00:16:02,754 --> 00:16:05,716 Nenuostabu, kad vaikystėje buvau tokia artima su tėčiu. 205 00:16:06,300 --> 00:16:10,345 Jausdavausi tokia kalta, kad taip džiaugdavausi jam grįžus. 206 00:16:11,263 --> 00:16:17,060 Dėl to, kad jis buvo mano tėvelis, o jūs - niekas. Jūs esate niekas. 207 00:16:18,103 --> 00:16:20,314 - Palauk... - Maniau, kai grįšiu, bus geriau. 208 00:16:21,148 --> 00:16:22,733 Kad, jei tik pasikalbėsim... 209 00:16:24,318 --> 00:16:27,237 Bet jūs tik demonstruojat mane visam Niujorkui ir verčiat meluoti, 210 00:16:27,237 --> 00:16:28,780 o aš negaliu į jus žiūrėti. 211 00:16:28,780 --> 00:16:33,702 Tiesiog nusiraminkime. Brangioji, prašau prisėsti. 212 00:16:34,912 --> 00:16:38,332 Tavo tėvas rūpinasi Teo. Mes galime tiesiog pasikalbėti. 213 00:16:41,293 --> 00:16:42,711 Verčiat mane meluot Teo. 214 00:16:43,629 --> 00:16:45,631 Kaip jis ves mane nežinodamas, kas aš? 215 00:16:45,631 --> 00:16:48,759 Net aš nežinau, kas esu. Visas mano gyvenimas melas. 216 00:16:49,676 --> 00:16:50,969 Turiu pasakyt jam tiesą. 217 00:16:54,306 --> 00:16:57,768 Nane? 218 00:17:07,486 --> 00:17:08,529 Nane. 219 00:17:11,281 --> 00:17:12,324 Nane! 220 00:17:32,553 --> 00:17:33,929 Ponia Sent Džordž, galima... 221 00:17:37,474 --> 00:17:40,143 - Štai kur tu. Norėjau... - Ne dabar, Lavinija. 222 00:17:44,314 --> 00:17:45,315 Teo. 223 00:17:49,486 --> 00:17:51,071 Štai gražiausia nuotakos motina, 224 00:17:51,071 --> 00:17:53,490 - kokią esu matęs. - Ne, baik. Kur Nanė? 225 00:17:53,490 --> 00:17:54,950 - Metas... - Turiu eiti. 226 00:17:55,450 --> 00:17:58,245 Ponios ir ponai, žinome, kaip jums skaudėjo širdį 227 00:17:58,245 --> 00:18:00,289 praleisti metų vestuves. 228 00:18:00,289 --> 00:18:01,957 Tad štai paguodos prizas. 229 00:18:01,957 --> 00:18:05,085 Šiltai, kaip moka niujorkiečiai, pasitikite porą - 230 00:18:05,085 --> 00:18:08,338 lordą ir ledi Sidenus. 231 00:18:12,968 --> 00:18:16,263 Nagi, pirmasis šokis nesiskaito, jei jis nevyko Niujorke. 232 00:18:21,727 --> 00:18:24,688 Nagi. Parodykime vaikams, kaip reikia, Pate. 233 00:18:24,688 --> 00:18:26,148 Treisi, reikia pasikalbėti. 234 00:18:28,567 --> 00:18:29,651 Patrauk nuo manęs rankas! 235 00:19:02,434 --> 00:19:03,560 Dėl Dievo, Pate. 236 00:19:03,560 --> 00:19:05,854 Jei nenori šokt, galėjai taip ir... 237 00:19:08,815 --> 00:19:09,983 Nanė žino. 238 00:19:17,533 --> 00:19:19,826 Jiems turbūt atrodė, kad bus gražu mus... 239 00:19:19,826 --> 00:19:23,872 Pademonstruoti? Duoti suvaidinti pirmąjį šokį? 240 00:19:25,457 --> 00:19:28,752 Na, turbūt pats tas, nes Amerikoje viskas tėra kopija. 241 00:19:36,051 --> 00:19:37,052 Ar hercogas žino? 242 00:19:37,845 --> 00:19:39,346 Ji ketina jam pasakyti. 243 00:19:39,346 --> 00:19:41,765 Na, tuomet ji kvaila. Neteks jo. 244 00:19:41,765 --> 00:19:44,726 Hercogas niekada negalėtų vesti tokios merginos. 245 00:19:44,726 --> 00:19:48,021 - O kaip ji? Kaip aš? - Gerai jau. 246 00:19:50,315 --> 00:19:51,483 Aš tai sutvarkysiu. 247 00:19:51,483 --> 00:19:55,112 Čia ne tokia situacija, kai prajuokinsi ją ir išsisuksi, Treisi. 248 00:19:55,112 --> 00:19:57,906 Nepapokštausi apie savo pasaulėlį su ja 249 00:19:57,906 --> 00:20:00,951 ir kokia aš visada juokinga kvailutė. 250 00:20:01,994 --> 00:20:03,829 Dėl visko kaltas tu. 251 00:20:03,829 --> 00:20:07,791 Ar bent nutuoki, kiek mes paaukojome dėl to, kad tu įsitikinęs, 252 00:20:07,791 --> 00:20:10,002 jog gali daryti ką tik panorėjęs? 253 00:20:10,002 --> 00:20:12,379 Drįstu teigti, kad, žiūrėdamas į puotą 254 00:20:12,379 --> 00:20:14,548 su orchidėjomis, vaišėmis, baldais, 255 00:20:14,548 --> 00:20:16,884 nemanau, jog kas nors ką nors paaukojo. 256 00:20:16,884 --> 00:20:19,595 Man nusispjaut tie baldai. Nusispjaut! 257 00:20:19,595 --> 00:20:21,471 Pavertei mus melagėmis! 258 00:20:23,640 --> 00:20:27,853 Aš iš paskutiniųjų kovojau ir kovosiu, kad išlaikyčiau šeimą kartu. 259 00:20:29,396 --> 00:20:32,232 Ir viskas bus gerai dėl to, kad aš taip sutvarkysiu. 260 00:20:37,654 --> 00:20:38,655 Dievinu Niujorką! 261 00:20:38,655 --> 00:20:40,199 O Niujorkas dievina tave. 262 00:20:41,491 --> 00:20:42,951 Čia galiu kvėpuoti. 263 00:20:44,661 --> 00:20:45,787 Jaučiuosi laisvas. 264 00:20:46,705 --> 00:20:47,956 Visai kaip vaikystėj, 265 00:20:48,457 --> 00:20:51,043 kai galėjau bet kur lakstyt 266 00:20:51,043 --> 00:20:52,044 kiaurą dieną, 267 00:20:52,628 --> 00:20:54,463 kai neturėjau dėvėti tokių ankštų kelnių. 268 00:20:55,047 --> 00:20:57,466 Man patinka, kai tavo kelnės laisvesnės. 269 00:20:58,300 --> 00:21:01,220 Dieve, ar pameni tas naktis iki vestuvių? 270 00:21:01,220 --> 00:21:02,971 Tas popietes. 271 00:21:02,971 --> 00:21:04,181 Tuos rytus. 272 00:21:05,933 --> 00:21:06,934 Gal mudu... 273 00:21:08,143 --> 00:21:09,686 Sent Džordžų namuose? 274 00:21:10,187 --> 00:21:13,607 Na, Končita, čia Amerika. 275 00:21:15,609 --> 00:21:16,777 Laisvės šalis. 276 00:21:18,362 --> 00:21:19,363 Eime. 277 00:21:28,288 --> 00:21:30,374 - Džine. - Štai ir tu. 278 00:21:30,374 --> 00:21:33,085 - Norėjome pasveikinti. - Sveikiname. 279 00:21:33,085 --> 00:21:38,048 Ištekėjai už tikro anglo džentelmeno. Ir dar lordo. 280 00:21:38,048 --> 00:21:40,008 - Ir girdėjom... - Slapta susituokėt! 281 00:21:41,635 --> 00:21:44,388 - Kaip romantiška. - Kaip nuostabu. 282 00:21:44,388 --> 00:21:48,100 Tai kaip Anglija? Gyveni rūmuose? 283 00:21:48,100 --> 00:21:49,893 Ar viskas išties labai sena? 284 00:21:49,893 --> 00:21:53,981 Taip, bet sena ir gražu, o ne sena ir dulkina. 285 00:21:53,981 --> 00:21:56,608 Lordai ir ledi turi išskirtinai gerą skonį. 286 00:21:56,608 --> 00:21:59,111 Visada žinojau, kad Džinė daug pasieks. 287 00:21:59,903 --> 00:22:02,281 - Jei nesakiau, tai galvojau. - Sakei. 288 00:22:02,281 --> 00:22:06,660 - Aš taip pat. - O ši suknelė, Džine, labai elegantiška. 289 00:22:06,660 --> 00:22:09,705 Labai elegantiška. 290 00:22:11,164 --> 00:22:13,625 Taip, regis, jau tai pasakiau. 291 00:22:23,760 --> 00:22:26,513 Lize, ką sau galvoji? 292 00:22:26,513 --> 00:22:28,891 Jei turėsiu likt čia su motina, aš mirsiu. 293 00:22:28,891 --> 00:22:30,184 Nemirsi. 294 00:22:30,184 --> 00:22:31,768 Iš kur žinai? Gal mirsiu. 295 00:22:32,477 --> 00:22:35,981 - Seniau čia viskas buvo taip artima ir... - Saugu. 296 00:22:37,191 --> 00:22:41,403 - Taip. O dabar viskas... - Pasikeitė. 297 00:22:46,158 --> 00:22:48,243 Čia vis dar dėl to, kad Sidenas pasirinko ją? 298 00:22:51,663 --> 00:22:55,834 Meibele, tu daug panašesnė į motiną, nei kada suprasi, 299 00:22:55,834 --> 00:22:59,922 nes nieko apie nieką nežinai. 300 00:23:18,357 --> 00:23:19,650 PARADINIS ĮĖJIMAS 301 00:23:28,116 --> 00:23:31,078 - Tai papasakokite daugiau apie savo... - Didelę pilį. 302 00:23:32,621 --> 00:23:35,123 - Iš tiesų tai ne pilis. - O kaip vadinasi? 303 00:23:35,707 --> 00:23:38,502 Tintadželio... pilis. 304 00:23:41,713 --> 00:23:44,341 Lažinuosi, Sent Džordžai negali patikėti savo sėkme. 305 00:23:44,341 --> 00:23:49,513 Na, tik apsidairykite. Tokia netašyta aplinka, tiesa? Ką tik pralobę. 306 00:23:51,515 --> 00:23:54,101 Galima sakyti, visa Amerika ką tik pralobusi. 307 00:23:55,435 --> 00:23:57,437 Atsiprašysiu, turiu susirasti sužadėtinę. 308 00:24:19,668 --> 00:24:20,752 KONFIDENCIALU 309 00:24:20,752 --> 00:24:23,005 SIUNTĖJAS - PONAS GAJUS TVORTAS 310 00:24:51,992 --> 00:24:55,037 Jei nori apmokėti kokius mokesčius, labai prašom. 311 00:24:55,037 --> 00:24:58,081 - Mokėk į valias. - Džinė sakė, kad yra laiškų. 312 00:25:04,713 --> 00:25:08,967 Keista, kai sensti, praeitis, kurią maneisi palaidojęs, 313 00:25:09,718 --> 00:25:14,348 vėl išlenda ir ne visada sukelia gerus jausmus. 314 00:25:14,890 --> 00:25:16,517 O kokius dabar sukelia? 315 00:25:17,142 --> 00:25:21,855 Nori kalbėti apie mano jausmus? Na, tu panaši į motiną. 316 00:25:28,862 --> 00:25:30,155 Nori žinoti tiesą? 317 00:25:31,573 --> 00:25:32,574 Jaučiuosi senas. 318 00:25:33,742 --> 00:25:36,078 Tai verčia mane jaustis seną, Nane. 319 00:25:36,912 --> 00:25:38,622 Atrodo neįmanoma, kai esi jaunas. 320 00:25:38,622 --> 00:25:40,958 Bet tai, ką jauti lakstydama 321 00:25:41,667 --> 00:25:43,919 ir juokdamasi su tomis savo draugėmis... 322 00:25:45,546 --> 00:25:46,630 Na, vieną dieną... 323 00:25:49,341 --> 00:25:51,385 imsi daryti bet ką, kad vėl taip jaustumeisi. 324 00:25:52,094 --> 00:25:56,807 Paklausk mano amžiaus žmonių - mes visi tik apsimetame suaugėliais. 325 00:25:59,977 --> 00:26:02,020 Žinai, kai siūlės ima braškėti, 326 00:26:02,020 --> 00:26:04,398 plaukai retėja, 327 00:26:04,398 --> 00:26:08,360 o staiga daili, jauna mergina nusišypso ir nusijuokia dėl tavo juokelio... 328 00:26:08,360 --> 00:26:11,238 Na, žinai, nekaltinsi vyro, kad jis turi akis. 329 00:26:11,238 --> 00:26:13,365 Po galais, ji nori būti pastebėta. 330 00:26:14,074 --> 00:26:15,200 Tuo metu, taip, 331 00:26:15,200 --> 00:26:18,287 tavo motina - vis tiek gražiausia moteris apylinkėje, 332 00:26:18,287 --> 00:26:24,251 bet ji pavargsta, suirzta. Tad kartais... 333 00:26:24,251 --> 00:26:27,129 Kur ji? Mano tikroji motina. 334 00:26:30,215 --> 00:26:31,466 Širdele... 335 00:26:33,510 --> 00:26:37,639 jos šeima atsiuntė žinią, kad ji mirė netrukus po tavo gimimo. 336 00:26:40,851 --> 00:26:41,852 O kas ji buvo? 337 00:26:46,315 --> 00:26:47,316 Mes... 338 00:26:48,108 --> 00:26:49,193 Na, ji buvo... 339 00:26:52,279 --> 00:26:54,198 Viskas buvo seniai. 340 00:26:54,198 --> 00:26:55,407 O kaip ji atrodė? 341 00:26:57,284 --> 00:26:59,369 Ji turbūt buvo labai graži. 342 00:26:59,369 --> 00:27:01,371 Tiek galiu tau pasakyti. 343 00:27:01,371 --> 00:27:05,125 Na, tik pažvelk į save. 344 00:27:07,336 --> 00:27:08,545 O koks buvo jos vardas? 345 00:27:15,886 --> 00:27:17,846 Aš neįsidėmėjau jos, Nane. 346 00:27:23,894 --> 00:27:25,312 Nane. 347 00:27:34,321 --> 00:27:40,285 Toli nuo Niujorko ir motinos jaučiausi savimi. 348 00:27:40,285 --> 00:27:41,703 Įsivaizduoju. 349 00:27:42,329 --> 00:27:45,624 Aš, aišku, tavęs beveik nepasiilgau. 350 00:27:47,918 --> 00:27:49,169 Tai... 351 00:27:49,837 --> 00:27:54,091 ar Anglijoje yra tokių kaip mes? 352 00:27:55,175 --> 00:27:56,218 Kaip tu? 353 00:27:58,303 --> 00:28:00,097 Na, turėtum pamatyti juos. 354 00:28:02,266 --> 00:28:04,268 Ten niekas nepanašus į mane. 355 00:28:40,846 --> 00:28:41,805 Ačiū. 356 00:28:57,946 --> 00:28:58,947 GAUTA 357 00:29:01,074 --> 00:29:02,576 Mano brangioji Nane, 358 00:29:03,869 --> 00:29:06,538 nebegaliu slėpti savo jausmų tau. 359 00:29:08,081 --> 00:29:11,043 Aš silpnas ir sutrikęs. 360 00:29:11,752 --> 00:29:15,088 Kitaip nei mano meilė tau, Nane. 361 00:29:18,509 --> 00:29:20,469 Tai ką ji sakė? 362 00:29:21,720 --> 00:29:25,432 Pakalbėjau su abiem. Ji nekalbėjo, o jis nesiklausė. 363 00:29:27,309 --> 00:29:31,563 Jis sakė, kad dailios merginos žvilgčioja ir tikisi, kad jis jas pastebės. 364 00:29:32,314 --> 00:29:33,690 Kad jo negalima kaltinti. 365 00:29:34,691 --> 00:29:36,652 Kaip motina gali tai tverti? 366 00:29:37,402 --> 00:29:40,572 Manau, ji tiesiog nežiūri į tai. 367 00:29:41,615 --> 00:29:43,700 Turbūt santuoka tokia pasidaro. 368 00:29:44,868 --> 00:29:48,163 Tėvelis niekad nepasikeis. 369 00:29:49,122 --> 00:29:52,793 Bet, Nane, motina - mūsų motina - 370 00:29:53,752 --> 00:29:55,879 myli tave visa širdimi. 371 00:29:58,173 --> 00:29:59,633 Nusivalyk veidą, brangioji. 372 00:30:26,076 --> 00:30:29,162 LAIKRAŠČIAI 373 00:30:30,747 --> 00:30:32,499 ANGLŲ HERCOGAS IMA Į NUOTAKAS NIUJORKIETĘ 374 00:30:33,584 --> 00:30:35,127 {\an8}MERGINA IŠ SARATOGOS IŠTEKA UŽ ANGLŲ HERCOGO 375 00:30:36,211 --> 00:30:39,464 HERCOGAS - VEDA - HERCOGIENĖ 376 00:30:46,013 --> 00:30:47,431 Prisijunkite prie linksmybių. 377 00:30:49,099 --> 00:30:50,642 Tarsi būčiau lygiavertė. 378 00:30:52,102 --> 00:30:54,980 - Ar Minė... - Saugiai miega viršuje. 379 00:30:59,026 --> 00:31:00,611 Jis čia toks nerūpestingas. 380 00:31:00,611 --> 00:31:03,405 Niekas iš tų vaikų negalės būti nerūpestingi. 381 00:31:08,827 --> 00:31:12,456 Bijau, kad jei augi Britelsių namuose, tai tiesiog neįmanoma. 382 00:31:13,332 --> 00:31:14,333 Jų vidinė ugnis... 383 00:31:16,210 --> 00:31:17,753 užgesinama. 384 00:31:22,549 --> 00:31:24,343 Turime pasitraukti nuo tos šeimos. 385 00:31:27,095 --> 00:31:28,889 Ledi Marabl, leiskite pasakyti, 386 00:31:28,889 --> 00:31:32,851 lordas Ričardas yra anglas, pirmagimis ir lordas. 387 00:31:34,186 --> 00:31:37,898 Taip, bet pažiūrėkite į jį. Kodėl jis nepasirinktų šito? 388 00:31:38,690 --> 00:31:42,194 Gal tuose namuose ne visada taip jaučiasi, bet Anglijoje jis turi galios. 389 00:31:43,904 --> 00:31:47,199 Joks anglas nesirinks laisvės vietoj galios. 390 00:32:14,810 --> 00:32:16,436 Ar valgei ko nors? 391 00:32:45,299 --> 00:32:47,134 Tu, žinoma, teisi. 392 00:32:49,136 --> 00:32:50,846 Aš padariau klaidų. Daugybę. 393 00:32:51,972 --> 00:32:54,266 Nemanau, kad yra motinų, kurios nebūtų suklydusios. 394 00:32:55,350 --> 00:32:58,103 Aš stengiausi iš paskutiniųjų. Tikrai. 395 00:32:59,730 --> 00:33:01,732 Gal neišnešiojau tavęs čia. 396 00:33:05,152 --> 00:33:10,449 Bet vos išvydau tave, prisiekiu, nešiojau tave čia. 397 00:33:21,835 --> 00:33:23,337 Kai atėjai pas mane, 398 00:33:25,172 --> 00:33:29,843 tai buvo geriausia ir sunkiausia diena mano gyvenime. 399 00:33:33,472 --> 00:33:35,724 Man dužo širdis dėl tavo tėvo. 400 00:33:38,519 --> 00:33:42,189 Bet ta sena mano širdis nė nenutuokė, kas bus. 401 00:33:44,191 --> 00:33:48,111 Tavo akytės ir tavo pirštukai. 402 00:33:48,820 --> 00:33:52,324 Ir tavo šlaunytės, telpančios rankoje. 403 00:33:54,660 --> 00:33:56,787 Nesakyk, kad tavo akys - ne mano, 404 00:33:58,121 --> 00:34:01,792 nes aš nenuleidau nuo jų žvilgsnio naktis iš nakties, kai nenurimdavai. 405 00:34:03,919 --> 00:34:08,422 Ir tavo pirštai - mano, nes aš vis juos bučiavau. 406 00:34:09,882 --> 00:34:11,552 Tu įsikūrei mano širdyje, 407 00:34:11,552 --> 00:34:17,558 padidinai, nušviesinai ir padarei ją daug brangesnę. 408 00:34:20,435 --> 00:34:23,105 Kai buvai tokio ūgio ir norėjai karstytis, 409 00:34:23,105 --> 00:34:25,023 ką ir nuolat darei, 410 00:34:26,608 --> 00:34:29,485 aš atsukdavau nugarą, kad nematytum, jog man baisu. 411 00:34:30,779 --> 00:34:34,283 - Bet jums buvo baisu? - Gal juokauji? 412 00:34:34,949 --> 00:34:37,953 Aš motina ir moteris. 413 00:34:37,953 --> 00:34:42,081 Būti ir tuo, ir tuo yra beprotiškai baisu kiekvieną dieną. 414 00:34:43,375 --> 00:34:47,295 Bet nenorėjau, kad iš mano veido žinotum, kaip dėl tavęs bijojau. 415 00:34:48,213 --> 00:34:50,382 Labai norėjau, kad būtumei bebaimė. 416 00:34:52,134 --> 00:34:54,094 Jei būtum žinojusi, jei būtume tau pasakę, 417 00:34:55,971 --> 00:34:57,723 būtum buvusi Nanė su paslaptimi, 418 00:34:59,266 --> 00:35:01,852 su klausimais. Nanė, kuri jautėsi kitokia. 419 00:35:03,729 --> 00:35:06,356 O aš norėjau, kad būtum tiesiog Nanė. 420 00:35:06,982 --> 00:35:10,736 Gal tai buvo neteisinga, bet aš sukausi iš padėties kaip įmanydama. 421 00:35:11,778 --> 00:35:13,780 Tėvelis sako, visi pasaulio žmonės 422 00:35:13,780 --> 00:35:15,949 tik apsimeta suaugėliais. 423 00:35:16,700 --> 00:35:18,202 Jis, žinoma, teisus. 424 00:35:19,494 --> 00:35:22,414 Tik kai kurie įdeda daugiau pastangų už kitus. 425 00:35:23,665 --> 00:35:25,083 Ir, brangioji, dėl Teo... 426 00:35:26,668 --> 00:35:28,462 Gal atrodo, kad tai melas, 427 00:35:28,462 --> 00:35:32,216 gal ir žodyne tai apibrėžta kaip melas... 428 00:35:34,551 --> 00:35:35,677 bet tu jį prarasi. 429 00:35:37,012 --> 00:35:40,265 O aš nemanau, kad tai melas, jei bandai apsaugoti mylimą žmogų. 430 00:35:40,265 --> 00:35:43,602 Nieko tokio atsukti nugarą, kad paslėptumei savo baimę. 431 00:35:44,144 --> 00:35:48,023 Bet Teo nuoširdus. Jis ne kaip tėtis. 432 00:35:49,191 --> 00:35:50,984 Gal jums tinka, kad melai kaupiasi, 433 00:35:50,984 --> 00:35:53,237 - gal jūsų tai neliūdina... - Liūdina. 434 00:35:55,030 --> 00:35:57,407 Brangioji, noriu, kad jūs su Džine žinotumėte tai. 435 00:35:58,283 --> 00:36:00,702 Mane viskas liūdina. 436 00:36:04,581 --> 00:36:05,707 Bet aš renkuosi pati. 437 00:36:07,876 --> 00:36:10,045 Aš noriu geresnio gyvenimo, be melo. 438 00:36:11,755 --> 00:36:16,051 Žinau, jog turėjote nusisukti, kad būčiau drąsi, bet dabar tokia ir esu. 439 00:36:19,346 --> 00:36:23,767 Dažniausiai. O jūs vis dar nusisukusi. 440 00:37:27,414 --> 00:37:31,835 Štai pagaliau mano mergaitė. 441 00:37:33,420 --> 00:37:38,050 Tad dabar turime hercogą ir jo „hercogutę“. 442 00:37:39,051 --> 00:37:43,222 Reikia, kad judu pašoktumėte. Nagi, mes pakankamai prisilaukėm. 443 00:37:52,564 --> 00:37:55,609 Na jau, pulkininke, kodėl sumąstėte, 444 00:37:55,609 --> 00:37:58,195 kad jaunimas nori leisti laiką su mumis, seniais? 445 00:37:58,195 --> 00:38:01,073 Jie jauni ir įsimylėję. Gal pamenate tą jausmą. 446 00:38:02,658 --> 00:38:06,119 Nagi, svečiai, čia juk turėtų būti niujorkiška puota. 447 00:38:36,692 --> 00:38:37,860 Nanė pasakys jam. 448 00:38:40,863 --> 00:38:43,198 Manau, kad ji elgiasi visiškai teisingai. 449 00:38:53,417 --> 00:38:55,752 Teo, lėčiau. 450 00:38:59,047 --> 00:39:02,176 Tau viskas gerai? Kas nors nutiko? 451 00:39:14,646 --> 00:39:17,524 Aš myliu tave, Nane. 452 00:39:20,527 --> 00:39:21,528 Ar tu nori manęs? 453 00:39:23,989 --> 00:39:25,407 Ar tu nori manęs? 454 00:39:28,118 --> 00:39:29,411 Noriu, kad pasakytum tai. 455 00:39:30,537 --> 00:39:33,165 Taip, aš noriu tavęs. 456 00:39:56,438 --> 00:39:57,648 Ateik. 457 00:40:04,821 --> 00:40:07,699 - Pasiilgau tavęs. - Argi ne siaubinga? 458 00:40:08,575 --> 00:40:14,373 Klausyk, norėjau... Brangioji, kaip santuokinis gyvenimas? 459 00:40:16,083 --> 00:40:18,085 Aš laiminga. 460 00:40:18,085 --> 00:40:20,504 Kai mes kartu vieni, 461 00:40:20,504 --> 00:40:23,590 - jis tik ir rūpinasi manimi. - Džiaugiuosi. 462 00:40:23,590 --> 00:40:25,759 - Jis elgiasi su manimi kaip... - Kaip su dama? 463 00:40:25,759 --> 00:40:27,052 - Žinoma. - Tikrai? 464 00:40:27,052 --> 00:40:30,973 Žinoma. Klausyk, aš ledi Siden. 465 00:40:44,152 --> 00:40:47,406 Palikai mane vieną. Vėl. 466 00:40:47,406 --> 00:40:49,408 Žinau, atsiprašau. Tiesiog bendravau... 467 00:40:49,408 --> 00:40:51,535 Savo namuose su savo šeima, 468 00:40:51,535 --> 00:40:54,413 su kuriais, kaip dabar supratau, nėra lengva bendrauti. 469 00:40:58,917 --> 00:41:02,045 Imu jausti tą perdėtą dėmesį dėl to, kas aš toks. 470 00:41:02,045 --> 00:41:04,131 Ar ištekėjai už manęs tik dėl mano titulo? 471 00:41:05,382 --> 00:41:09,261 Žinoma, kad ne. Aš myliu tave. 472 00:41:09,761 --> 00:41:12,639 Ši puota mane žemina. 473 00:41:13,515 --> 00:41:15,058 Ši pompastiška šventė, 474 00:41:15,058 --> 00:41:17,895 surengta mūsų garbei, bet be jokio skonio. 475 00:41:17,895 --> 00:41:20,189 Maniau, nusipelnau daugiau pagarbos. 476 00:41:21,565 --> 00:41:24,276 - Nesuprantu. - Iš tavęs, savo žmonos, 477 00:41:25,319 --> 00:41:26,320 ir iš tavo motinos. 478 00:41:27,112 --> 00:41:30,032 Šitaip ji nusprendė pristatyti savo naują žentą 479 00:41:30,032 --> 00:41:33,952 Niujorkui - puikuotis manimi ir mano titulu. Koks pažeminimas. 480 00:41:34,578 --> 00:41:38,081 Ne, tu visiškai teisus. Ir aš labai atsiprašau. 481 00:41:38,081 --> 00:41:41,168 Man visai nemalonu sakyti, kad tavo motina turėtų atsiprašyti. 482 00:41:43,504 --> 00:41:46,173 Dėl puotos. Dėl absurdiško pirmojo šokio. 483 00:41:46,173 --> 00:41:49,009 O dar ta ką tik matyta demonstracija. Ji turi atsiprašyti. 484 00:41:50,886 --> 00:41:53,597 Tu juk iš tiesų neturi galvoje, kad ji turi atsiprašyti? 485 00:41:54,181 --> 00:41:55,933 Nesakysiu tau, ką turi daryti, Virdžinija. 486 00:42:06,652 --> 00:42:07,819 Teo. 487 00:42:09,655 --> 00:42:12,574 Noriu tau kai ką pasakyti, kol dar negrįžome vidun. 488 00:42:15,118 --> 00:42:20,249 - Norėjau pasakyti... - Ar tu laiminga? Turiu omeny, su manimi. 489 00:42:20,958 --> 00:42:22,292 Žinoma. 490 00:42:22,292 --> 00:42:24,711 Tuomet nesakyk nieko, kas galėtų tai sugadinti. 491 00:42:28,340 --> 00:42:29,341 Tikrai? 492 00:42:30,843 --> 00:42:32,052 Susituokime greitai. 493 00:42:33,804 --> 00:42:34,930 Ar taip gerai? 494 00:43:07,880 --> 00:43:08,881 Motina. 495 00:43:10,757 --> 00:43:15,179 Ši puota, visa ta šventė, visa popietė... 496 00:43:22,728 --> 00:43:25,272 Tai perdėta prasto skonio demonstracija. 497 00:43:29,610 --> 00:43:32,321 Jūs buvote Anglijoje, tad žinote, kaip reikia elgtis. 498 00:43:32,321 --> 00:43:34,072 Džeimsas nusipelnė daugiau pagarbos. 499 00:43:35,616 --> 00:43:39,036 Padarėte gėdos jam ir man. 500 00:43:39,036 --> 00:43:43,957 Tad būčiau dėkinga, jei atsiprašytumėte. 501 00:43:43,957 --> 00:43:46,376 Džine, meile, kas tau darosi? 502 00:43:48,128 --> 00:43:50,255 Manau, reikia kviesti visus toliau šokti. 503 00:43:50,255 --> 00:43:55,052 Ponia Sent Džordž, negaliu nė atsidėkoti už šią žavią puotą. 504 00:43:55,719 --> 00:43:58,472 Jūsų dėka mudu su žmona jaučiamės labai laukti. 505 00:43:59,556 --> 00:44:03,393 Na, be abejo, prašom. Čia Džinės namai. 506 00:44:05,896 --> 00:44:08,857 Turbūt nusilpai plaukdama per vandenyną. 507 00:44:10,400 --> 00:44:14,530 Ši puota ir mūsų gyvenimai - skirti mūsų laimei užtikrinti. 508 00:44:19,201 --> 00:44:20,619 Greitai būsiu hercogienė 509 00:44:21,370 --> 00:44:24,581 ir turėsiu ryšių su visokios padėties kilmingaisiais. 510 00:44:24,581 --> 00:44:27,417 Bet tvirtai žinau, kad jie man nepaliks tokio įspūdžio, 511 00:44:27,417 --> 00:44:31,004 kokį turėtų, nes mūsų motina... 512 00:44:34,716 --> 00:44:37,928 mano motina, yra karalienė. 513 00:44:51,608 --> 00:44:53,318 Pečius atgal. Galvą aukštyn. 514 00:45:03,537 --> 00:45:04,997 Žinoma, Džine, tu teisi. 515 00:45:06,039 --> 00:45:09,251 Viskas šioje puotoje yra nereikšminga ir neskoninga. 516 00:45:10,669 --> 00:45:13,922 Iš tiesų šioje patalpoje didžiuojuosi tik jumis, mergaitės. 517 00:45:15,924 --> 00:45:17,092 Abiem. 518 00:45:18,218 --> 00:45:19,887 Bet suturėsiu atsiprašymus ir gėdą 519 00:45:19,887 --> 00:45:23,140 už tuos metus, kai rūpinausi žmonių nuomone apie mane. 520 00:45:23,891 --> 00:45:27,769 Ir gal už tą vakarą Saratogoje, kai lipau siena 521 00:45:27,769 --> 00:45:30,480 ir netyčia parodžiau vienus savo geriausių apatinių merui. 522 00:45:32,733 --> 00:45:37,696 Na, Lavinija, manau, ši puota mums per prasta. 523 00:45:37,696 --> 00:45:40,282 - Bet čia tavo puota. - Mes tiesiog išeisime iš čia. 524 00:45:40,282 --> 00:45:41,491 - Gerai. - Tiesiog... 525 00:45:51,293 --> 00:45:53,504 Kaip manai, viskas bus gerai, Lavinija? 526 00:45:53,504 --> 00:45:55,422 Neįsivaizduoju. Visai. 527 00:45:59,551 --> 00:46:02,262 Manau, Treisis ne visada geras vyras. 528 00:46:02,262 --> 00:46:05,849 Jie labai retai būna geri vyrai. Ką mes galim padaryti? 529 00:46:08,936 --> 00:46:11,063 Tik stengtis būti suaugusiais žmonėmis. 530 00:46:28,455 --> 00:46:31,458 Negaliu tiesiog persikraustyti į Niujorką. 531 00:46:32,167 --> 00:46:36,505 Kodėl ne? Prašau, Diki. Galėtume tiesiog būti čia. 532 00:46:37,089 --> 00:46:40,008 Negaliu būti tuose namuose. Negaliu ten gyventi. 533 00:46:41,593 --> 00:46:44,304 Neleisiu, kad Minės vidinę ugnį užgesintų tavo šeima. 534 00:46:49,601 --> 00:46:51,520 Nusprendei, kad neturi pasirinkimo. 535 00:46:51,520 --> 00:46:53,146 Bet aš turiu pasirinkimą. 536 00:46:57,901 --> 00:47:00,112 Man tereikia apsispręsti. 537 00:47:34,646 --> 00:47:40,736 Motina, aš grįšiu į Angliją su merginomis. Kad būčiau su Džine. 538 00:47:42,321 --> 00:47:46,366 Kad susirasčiau vyrą, jei pavyks. Ir Meibelė gali vykti kartu. 539 00:47:46,366 --> 00:47:48,660 Lize, va kaip reikia. 540 00:47:50,329 --> 00:47:51,705 Aš tikiu tavimi. Tikrai. 541 00:47:53,582 --> 00:47:55,417 - Ačiū. - Nėra už ką. 542 00:47:57,961 --> 00:48:01,548 Taigi, hercogiene Nane, kada grįžtame į Angliją? 543 00:48:02,257 --> 00:48:04,384 Lize, ačiū Dievui. 544 00:48:05,719 --> 00:48:06,970 Motina, prieš tai... 545 00:48:08,055 --> 00:48:11,266 Tau viskas gerai, Meibele? 546 00:48:12,851 --> 00:48:15,604 - Noriu, mergaitės, kad jums būtų gerai. - Tikrai taip. 547 00:48:16,230 --> 00:48:17,981 Bet, motina, klausykite. Viršuje... 548 00:48:17,981 --> 00:48:21,860 Na, Meibele, normaliai apsisiausk skara ir viskas. 549 00:48:21,860 --> 00:48:26,156 Kaipgi rasime tau vyrą, jei apsisiauti tik pusiau? 550 00:49:42,441 --> 00:49:44,443 Kaip supratau, Nanė jam nepasakė? 551 00:49:44,443 --> 00:49:46,361 Vis dar susigiminiuosime su hercogu? 552 00:49:53,577 --> 00:49:57,831 Aš nebegaliu, Treisi. Viskas baigta. 553 00:50:02,461 --> 00:50:05,547 Tikrai manai, kad viena būsi kam nors įdomi? 554 00:50:05,547 --> 00:50:07,966 Ar kad kas nors bent suteiks tau šansą? 555 00:50:08,467 --> 00:50:10,802 Niekas tavęs nė nepriimtų atgal į Saratogą, Pate. 556 00:50:12,137 --> 00:50:15,557 Ir žinai, kokia nenuovoki būni. 557 00:50:18,727 --> 00:50:19,895 Neišgyventum. 558 00:51:11,530 --> 00:51:16,201 Ji, aišku, klausė apie savo tikrąją motiną. 559 00:51:20,497 --> 00:51:21,999 Nepasakei tiesos? 560 00:51:22,958 --> 00:51:26,420 Žinoma, kad ne. Kuo mane laikai? 561 00:52:37,157 --> 00:52:39,159 Išvertė Kristina Čeidaitė