1 00:00:02,043 --> 00:00:05,123 This may be my last diary entry. 2 00:00:05,123 --> 00:00:07,483 What we're doing is dangerous. 3 00:00:07,483 --> 00:00:09,563 But we have to fight. 4 00:00:09,563 --> 00:00:12,523 The forces we stand against are strong 5 00:00:12,523 --> 00:00:14,323 and seem to be everywhere. 6 00:00:19,803 --> 00:00:21,763 What have we here? 7 00:00:21,763 --> 00:00:23,923 It's a witch jar, sir. 8 00:00:23,923 --> 00:00:25,803 To ward off evil. 9 00:00:25,803 --> 00:00:28,203 Lord knows the Fraser house need it right now. 10 00:00:28,203 --> 00:00:29,323 Indeed. 11 00:00:29,323 --> 00:00:31,323 Though it's a wasted journey. 12 00:00:31,323 --> 00:00:32,723 There is no-one home. 13 00:00:32,723 --> 00:00:34,243 I'll leave it for Lady Fraser. 14 00:00:34,243 --> 00:00:35,403 She will know what it's for. 15 00:00:40,243 --> 00:00:42,563 My men and I will accompany you back to the village. 16 00:00:47,563 --> 00:00:49,523 If anyone should read this, 17 00:00:49,523 --> 00:00:54,083 please know that I, Lady Margaret Fraser, did my best. 18 00:00:55,283 --> 00:00:58,003 When evil came, I stood my ground, 19 00:00:58,003 --> 00:01:00,643 like a candle flickering in the darkness, 20 00:01:00,643 --> 00:01:02,083 like a spark. 21 00:01:12,363 --> 00:01:14,083 OK, listen up. 22 00:01:14,083 --> 00:01:15,523 You're moving school buildings. 23 00:01:15,523 --> 00:01:16,923 It's a big change. 24 00:01:16,923 --> 00:01:18,883 Here's what you need to know. 25 00:01:18,883 --> 00:01:20,803 The main site corridors get busy, 26 00:01:20,803 --> 00:01:21,843 really loud. 27 00:01:21,843 --> 00:01:24,523 You have to wait until a bit after the bell and then head out. 28 00:01:24,523 --> 00:01:27,163 It's usually a bit less... 29 00:01:27,163 --> 00:01:29,083 ..you know. I've got it. 30 00:01:29,083 --> 00:01:31,323 The C Block bathrooms are the worst. 31 00:01:31,323 --> 00:01:32,643 Don't go in there at break. 32 00:01:32,643 --> 00:01:35,083 Whoever designed the upper school definitely wasn't 33 00:01:35,083 --> 00:01:36,563 thinking about autistic kids. 34 00:01:36,563 --> 00:01:37,603 Found it. 35 00:01:38,843 --> 00:01:39,963 Here. 36 00:01:39,963 --> 00:01:42,483 I used this the whole of my first year there. 37 00:01:43,563 --> 00:01:44,843 Did people notice? 38 00:01:44,843 --> 00:01:45,883 No way. 39 00:01:45,883 --> 00:01:48,923 High school kids are obsessed with themselves. 40 00:01:48,923 --> 00:01:50,883 Oh. Hi, Nina. 41 00:01:50,883 --> 00:01:53,203 What are you two still doing in here? 42 00:01:53,203 --> 00:01:54,563 Come on! 43 00:01:54,563 --> 00:01:56,043 There's just a lot more kids, 44 00:01:56,043 --> 00:01:57,923 a lot more bells, announcements. 45 00:01:57,923 --> 00:02:00,683 A lot more...everything everywhere. 46 00:02:00,683 --> 00:02:02,483 I can't wait! 47 00:02:02,483 --> 00:02:04,083 Look, Addie, 48 00:02:04,083 --> 00:02:07,003 there's going to be times when masking won't work, 49 00:02:07,003 --> 00:02:09,443 and you might feel like you're going to shut down. 50 00:02:09,443 --> 00:02:10,923 Can I? Sure. 51 00:02:10,923 --> 00:02:12,363 Maybe something like that? 52 00:02:12,363 --> 00:02:14,003 I do this. 53 00:02:14,003 --> 00:02:15,323 A spiral. 54 00:02:15,323 --> 00:02:16,923 Perfect. 55 00:02:16,923 --> 00:02:18,403 You're perfect. 56 00:02:18,403 --> 00:02:21,243 Toast for you, and one for you. 57 00:02:22,363 --> 00:02:23,523 Hurry up. 58 00:02:25,003 --> 00:02:26,163 We are so late! 59 00:02:30,083 --> 00:02:32,043 OK. Let's do this! 60 00:02:37,283 --> 00:02:40,003 You are never still here! 61 00:02:40,003 --> 00:02:43,523 Everything...is...fine. 62 00:02:43,523 --> 00:02:44,923 Come on. 63 00:02:44,923 --> 00:02:46,803 Look after each other! 64 00:02:46,803 --> 00:02:48,843 BELL RINGS 65 00:02:53,083 --> 00:02:54,323 Happy New School Year. 66 00:02:54,323 --> 00:02:55,683 Hey, Heather. 67 00:02:55,683 --> 00:02:57,003 It really is her, 68 00:02:57,003 --> 00:02:58,643 the actual Nina! 69 00:02:58,643 --> 00:03:00,683 Stop it, Keedie. 70 00:03:00,683 --> 00:03:02,643 I'll take you to your class. 71 00:03:02,643 --> 00:03:03,683 It's OK. 72 00:03:03,683 --> 00:03:05,363 I'll just sort of...go in, 73 00:03:05,363 --> 00:03:06,763 like a normal person. 74 00:03:06,763 --> 00:03:10,003 It's the same school, Addie. Just a different building. 75 00:03:10,003 --> 00:03:12,643 Lots of kids will be feeling nervous. 76 00:03:12,643 --> 00:03:13,723 Find Jenna. 77 00:03:13,723 --> 00:03:15,683 She'll look after you. 78 00:03:15,683 --> 00:03:17,123 ADDIE SIGHS 79 00:03:22,523 --> 00:03:25,043 INDISTINCT CHATTER 80 00:03:26,483 --> 00:03:28,123 SUDDEN SILENCE 81 00:03:28,123 --> 00:03:30,763 LOUD VOICES AND STAMPING 82 00:03:32,043 --> 00:03:34,243 HIGH-PITCHED RINGING, LOUD SLAMMING 83 00:03:36,003 --> 00:03:38,843 Did you hear what you said? 84 00:03:38,843 --> 00:03:41,123 LOUD STAMPING 85 00:03:54,123 --> 00:03:55,883 ADDIE BREATHES HEAVILY 86 00:03:57,683 --> 00:04:00,363 LOUD VOICES, AEROSOL SPRAYING 87 00:04:04,843 --> 00:04:06,283 That's it. 88 00:04:06,283 --> 00:04:07,763 In you come. 89 00:04:07,763 --> 00:04:10,003 A world of learning awaits. 90 00:04:10,003 --> 00:04:12,963 Erm, Miss Murphy? I'm Addie. 91 00:04:12,963 --> 00:04:15,963 Adeline Darrow. 92 00:04:15,963 --> 00:04:17,643 I've been waiting for you. 93 00:04:19,523 --> 00:04:20,603 In you pop. 94 00:04:27,883 --> 00:04:29,203 Hi, Jenna. 95 00:04:29,203 --> 00:04:30,803 Sorry. 96 00:04:30,803 --> 00:04:32,243 This seat's taken. 97 00:04:32,243 --> 00:04:34,083 It... It's just I sit with Jenna. 98 00:04:34,083 --> 00:04:36,203 Well, did you book in advance? 99 00:04:36,203 --> 00:04:37,523 Didn't know we had to. 100 00:04:37,523 --> 00:04:39,763 There's loads of other seats, Addie. 101 00:04:39,763 --> 00:04:41,563 But... But we always sit together. 102 00:04:48,443 --> 00:04:50,403 Is there a problem? I'm keeping it together! 103 00:04:50,403 --> 00:04:52,763 LAUGHTER 104 00:04:52,763 --> 00:04:55,003 Well, we're ready to start, so get yourself settled. 105 00:05:01,163 --> 00:05:02,523 This one's free. 106 00:05:08,363 --> 00:05:10,203 You got there in the end! 107 00:05:10,203 --> 00:05:15,083 Audrey Gladstone is new to Juniper. 108 00:05:15,083 --> 00:05:17,483 Let's all make her feel welcome. 109 00:05:18,523 --> 00:05:22,083 Our topic this term is... 110 00:05:22,083 --> 00:05:26,003 ..the witch-hunts of England and Scotland. 111 00:05:28,083 --> 00:05:30,283 Now, let's turn to Chapter One - 112 00:05:30,283 --> 00:05:33,043 What Makes A Witch? 113 00:05:34,123 --> 00:05:35,723 Adeline? 114 00:05:40,443 --> 00:05:42,123 BELL RINGS 115 00:05:44,843 --> 00:05:46,683 Look, Addie... Wait. 116 00:05:46,683 --> 00:05:48,363 You don't want to be friends with me. 117 00:05:48,363 --> 00:05:50,483 I do. 118 00:05:50,483 --> 00:05:52,283 It's just... 119 00:05:52,283 --> 00:05:54,563 It's been the two of us for a long time now, 120 00:05:54,563 --> 00:05:57,403 and I just wanted to see what it was like having other friends. 121 00:05:57,403 --> 00:05:58,763 LOUD SLAM 122 00:05:58,763 --> 00:05:59,803 OK. 123 00:05:59,803 --> 00:06:01,083 So, what is it like? 124 00:06:01,083 --> 00:06:03,563 Well, Emily's really nice. 125 00:06:03,563 --> 00:06:06,123 I mean, you should see her house. 126 00:06:06,123 --> 00:06:08,803 She has got so much cool stuff. 127 00:06:08,803 --> 00:06:09,963 Stuff? 128 00:06:11,203 --> 00:06:13,163 Look, she sort of said that... 129 00:06:14,883 --> 00:06:16,403 ..I can't be friends with you both. 130 00:06:18,003 --> 00:06:19,443 But I thought you said she was nice. 131 00:06:19,443 --> 00:06:21,403 Well, she is nice. That doesn't sound very nice. 132 00:06:21,403 --> 00:06:23,523 Well, you just don't get it, Addie! Because of... 133 00:06:25,883 --> 00:06:28,603 ..the way your mind works. 134 00:06:28,603 --> 00:06:31,763 It's not like it was in Juniors any more. 135 00:06:31,763 --> 00:06:33,363 Things are complicated. 136 00:06:33,363 --> 00:06:34,403 Jenna? 137 00:06:36,283 --> 00:06:38,043 I have to go. 138 00:06:38,043 --> 00:06:40,843 Is she going to show you some more stuff? 139 00:06:40,843 --> 00:06:43,163 Please don't make it worse. 140 00:06:46,723 --> 00:06:49,563 TANNOY: All students visiting the local woods this afternoon 141 00:06:49,563 --> 00:06:52,083 should report to Miss Murphy's classroom ten minutes before 142 00:06:52,083 --> 00:06:53,323 the end of break. 143 00:07:29,003 --> 00:07:30,043 HE GASPS 144 00:07:30,043 --> 00:07:31,723 Oh, hello, Mr Allison. 145 00:07:33,163 --> 00:07:34,203 Addie. 146 00:07:34,203 --> 00:07:35,843 Where did you come from? 147 00:07:35,843 --> 00:07:36,883 That corridor. 148 00:07:36,883 --> 00:07:38,843 Before that I was in Classroom 3B. 149 00:07:38,843 --> 00:07:41,083 It's the one with the red peeling paint around the door. 150 00:07:41,083 --> 00:07:44,243 I think it used to be blue, or purple, maybe. 151 00:07:44,243 --> 00:07:45,643 Do you want me to go back further? 152 00:07:45,643 --> 00:07:48,563 No, that's all clear. 153 00:07:48,563 --> 00:07:50,123 Thank you. 154 00:07:50,123 --> 00:07:51,163 How can I help? 155 00:07:51,163 --> 00:07:53,763 I need a shark book. Sharks... 156 00:07:53,763 --> 00:07:54,843 ..again? 157 00:07:54,843 --> 00:07:56,443 What is your problem with sharks? 158 00:07:56,443 --> 00:07:59,523 Apart from either their teeth... 159 00:07:59,523 --> 00:08:01,923 ..and then their fins, and then the fact they want to eat me. 160 00:08:01,923 --> 00:08:03,203 Sharks are amazing. 161 00:08:03,203 --> 00:08:05,883 You know they have six senses instead of five? 162 00:08:05,883 --> 00:08:08,643 It means they can get sort of overwhelmed, 163 00:08:08,643 --> 00:08:10,843 stimulated. 164 00:08:10,843 --> 00:08:13,363 They can lose control. 165 00:08:13,363 --> 00:08:15,643 I guess I can relate. 166 00:08:15,643 --> 00:08:17,443 Ooh! 167 00:08:17,443 --> 00:08:18,923 Just came in. 168 00:08:18,923 --> 00:08:21,123 And you'll be its very first reader, 169 00:08:21,123 --> 00:08:24,203 and that is special, you know. 170 00:08:24,203 --> 00:08:27,283 This book will always remember you. 171 00:08:31,363 --> 00:08:33,043 Thanks, Mr Allison. 172 00:08:33,043 --> 00:08:34,083 This is perfect. 173 00:08:35,883 --> 00:08:37,283 HE LAUGHS 174 00:08:41,963 --> 00:08:43,483 GIRL: You know Keedie? 175 00:08:43,483 --> 00:08:45,323 She's in the year above, I think. 176 00:08:45,323 --> 00:08:46,763 She attacked a teacher. 177 00:08:46,763 --> 00:08:49,603 Yeah, they had to take her out of school in a straitjacket. 178 00:08:49,603 --> 00:08:51,763 What are they doing letting a mad girl come in here? 179 00:08:51,763 --> 00:08:53,843 Literally, she could attack any of us. 180 00:08:53,843 --> 00:08:57,523 Erm, excuse me, are you talking about my sister? 181 00:08:57,523 --> 00:08:58,563 Oh, my days! 182 00:08:58,563 --> 00:09:00,523 There's two of them! THEY LAUGH 183 00:09:06,963 --> 00:09:09,083 Quick march! 184 00:09:09,083 --> 00:09:11,683 I can't believe we're getting a field trip on our first day. 185 00:09:11,683 --> 00:09:13,163 Miss Murphy is so cool. 186 00:09:33,723 --> 00:09:36,963 OK, class, gather round. 187 00:09:36,963 --> 00:09:38,003 This... 188 00:09:40,083 --> 00:09:43,843 ..is the old witch tree. 189 00:09:43,843 --> 00:09:45,483 CLASS: Ooh! 190 00:09:46,763 --> 00:09:51,763 Indeed. We had witches right here in Juniper. 191 00:09:51,763 --> 00:09:54,523 Now, does anyone know how to spot a witch? 192 00:09:54,523 --> 00:09:56,043 They were old? 193 00:09:56,043 --> 00:09:57,523 Mm... 194 00:09:57,523 --> 00:09:58,643 They were ugly? 195 00:09:58,643 --> 00:09:59,923 They were rude? 196 00:10:01,243 --> 00:10:03,723 I think they were just people 197 00:10:03,723 --> 00:10:05,403 who were a bit... 198 00:10:05,403 --> 00:10:07,683 ..different. 199 00:10:07,683 --> 00:10:09,043 People who stood out. 200 00:10:09,043 --> 00:10:10,283 Very good, Emily. 201 00:10:10,283 --> 00:10:13,363 Yes, these women - and it was mostly women - 202 00:10:13,363 --> 00:10:16,563 had a habit of getting on the wrong side of people. 203 00:10:16,563 --> 00:10:19,243 And they paid the ultimate price. 204 00:10:21,243 --> 00:10:22,643 They were killed? 205 00:10:22,643 --> 00:10:23,683 Yes. 206 00:10:23,683 --> 00:10:26,003 But... Just for being different? 207 00:10:26,003 --> 00:10:27,083 Exactly. 208 00:10:27,083 --> 00:10:29,523 Now, split into groups and take a worksheet. 209 00:10:31,043 --> 00:10:33,203 Doesn't anybody care? 210 00:10:33,203 --> 00:10:34,843 Groups of four, please. 211 00:10:37,563 --> 00:10:40,243 Would you like Mr Daniel to take you back? 212 00:10:40,243 --> 00:10:41,683 Erm, no. 213 00:10:41,683 --> 00:10:43,883 It's probably all a bit much, isn't it? 214 00:10:43,883 --> 00:10:47,363 New school year and now a trip to a whole new place. 215 00:10:47,363 --> 00:10:50,003 I know you like things to be the same. 216 00:10:50,003 --> 00:10:51,123 Not always. 217 00:10:54,363 --> 00:10:56,683 OK, let's find you a group. 218 00:10:59,283 --> 00:11:00,723 We're OK with three. 219 00:11:00,723 --> 00:11:02,683 Adeline won't be any trouble, will you, dear? 220 00:11:05,363 --> 00:11:07,323 BIRD CAWS 221 00:11:09,683 --> 00:11:12,043 VOICES WHISPER AND ECHO 222 00:11:18,043 --> 00:11:20,723 WHISPERING, RUSTLING 223 00:11:31,803 --> 00:11:33,363 You do it. 224 00:11:33,363 --> 00:11:34,963 Oh, OK. 225 00:11:34,963 --> 00:11:37,643 So, our witch was called Liz Dryden. 226 00:11:37,643 --> 00:11:40,283 She put a curse on her neighbour. 227 00:11:40,283 --> 00:11:41,803 She can't have done. 228 00:11:41,803 --> 00:11:43,483 I'm just reading the sheet. 229 00:11:43,483 --> 00:11:46,163 Don't let her put you off, Jenna. 230 00:11:46,163 --> 00:11:48,243 Liz was known in Juniper as a madwoman. 231 00:11:48,243 --> 00:11:51,043 She got angry with her neighbour, and she cursed them. 232 00:11:51,043 --> 00:11:53,243 And she didn't think anything more of it. 233 00:11:53,243 --> 00:11:55,643 Until his cow died. 234 00:11:55,643 --> 00:11:58,283 Well, that could've been anything. Cows die. 235 00:11:58,283 --> 00:12:00,203 You some kind of cow expert? 236 00:12:00,203 --> 00:12:03,123 Other people came forward and said Mad Liz had cursed them, too. 237 00:12:03,123 --> 00:12:06,123 Oh, so she's Mad Liz now? Nice. 238 00:12:06,123 --> 00:12:07,883 Her neighbours took the case to the Kirk, 239 00:12:07,883 --> 00:12:09,683 and they put her on trial. 240 00:12:09,683 --> 00:12:11,963 It says she couldn't deny the accusation 241 00:12:11,963 --> 00:12:14,483 because she didn't understand what she was being accused of. 242 00:12:14,483 --> 00:12:15,523 Then what? 243 00:12:15,523 --> 00:12:17,923 MISS MURPHY: Time's up, class, back to the witch tree! 244 00:12:17,923 --> 00:12:19,323 What...what happened to Liz? 245 00:12:19,323 --> 00:12:22,003 Well, sadly, we don't have time to get to the end of the sheet 246 00:12:22,003 --> 00:12:24,203 because you keep interrupting. Tell me! 247 00:12:24,203 --> 00:12:25,643 You know what happened. 248 00:12:27,083 --> 00:12:28,963 Emily... 249 00:12:28,963 --> 00:12:30,923 But she wasn't the witch! She confessed. 250 00:12:30,923 --> 00:12:33,363 It does say they sort of forced it out of her. 251 00:12:33,363 --> 00:12:36,563 We should get back. She didn't know what she was confessing to! 252 00:12:36,563 --> 00:12:38,403 ECHOING WHISPERS 253 00:12:38,403 --> 00:12:40,283 She was just misunderstood! 254 00:12:42,083 --> 00:12:43,523 You're freaking us all out. 255 00:12:43,523 --> 00:12:46,563 She died just because she was different! Well, maybe if she'd have 256 00:12:46,563 --> 00:12:49,043 spent a little bit more time fitting in and a bit less time 257 00:12:49,043 --> 00:12:51,403 cursing her neighbour's cow, they'd have left her alone! 258 00:12:51,403 --> 00:12:53,203 SHE SCREAMS 259 00:12:57,563 --> 00:12:59,163 No-one going after her? 260 00:14:08,643 --> 00:14:10,443 SHE GASPS 261 00:14:14,883 --> 00:14:16,363 Hey, Addie. 262 00:14:16,363 --> 00:14:17,403 Are you OK? 263 00:14:20,923 --> 00:14:22,123 There's something there. 264 00:14:24,083 --> 00:14:25,123 What is it? 265 00:14:28,523 --> 00:14:29,803 You should put it back. 266 00:14:32,363 --> 00:14:33,603 It's old. 267 00:14:33,603 --> 00:14:35,443 It's probably been holding up this place. 268 00:14:37,123 --> 00:14:40,003 Look, if we go now, Miss Murphy won't even realise you've gone. 269 00:14:41,323 --> 00:14:42,643 They're here, Miss! 270 00:14:44,363 --> 00:14:46,923 Adeline! Thank goodness! 271 00:14:46,923 --> 00:14:48,843 Are you hurt? 272 00:14:48,843 --> 00:14:52,243 This is all my fault. I should've sent you back when I had a chance. 273 00:14:52,243 --> 00:14:53,483 I'll get your bag. 274 00:14:53,483 --> 00:14:56,523 It's OK, I... What have you got in here? 275 00:14:56,523 --> 00:14:57,803 Um, just books. 276 00:15:00,123 --> 00:15:02,363 Miss, can we go back? It's a bit chilly. 277 00:15:13,683 --> 00:15:16,603 Actually, my channel has lots of male followers. 278 00:15:16,603 --> 00:15:18,763 I could give you some tips if you want? 279 00:15:18,763 --> 00:15:21,203 Thanks, ah, but I'm perfect. 280 00:15:21,203 --> 00:15:23,283 There's always room for improvement. 281 00:15:23,283 --> 00:15:25,163 She said she'd meet us here, right? 282 00:15:25,163 --> 00:15:27,563 "Oh, hey, Frank, how's it going? "Oh, that's great..." 283 00:15:27,563 --> 00:15:31,323 Maybe she went with Jenna? Jenna just went off with some other girl. 284 00:15:31,323 --> 00:15:33,483 She'll be inside. I'll go get her. 285 00:15:33,483 --> 00:15:35,923 It's OK, you stay here with your... 286 00:15:35,923 --> 00:15:37,203 ..boyfriend. 287 00:15:37,203 --> 00:15:38,363 Boyfriend?! 288 00:15:38,363 --> 00:15:40,123 Oh, my days, she said the B-word. 289 00:15:40,123 --> 00:15:43,763 He's not my boyfriend. I mean, he is, but we haven't said... 290 00:15:43,763 --> 00:15:46,683 OK, well, I've said for you. You're welcome! 291 00:15:47,803 --> 00:15:48,883 Oh, I'm fine. 292 00:15:59,003 --> 00:16:00,123 Keedie Darrow. 293 00:16:01,483 --> 00:16:03,043 I'm just looking for Addie. 294 00:16:03,043 --> 00:16:06,803 She left in a bit of a rush after school. 295 00:16:06,803 --> 00:16:08,963 There's nothing in the notes about a pick-up. 296 00:16:08,963 --> 00:16:12,963 But since you're here, perhaps you could pass this on to your parents. 297 00:16:12,963 --> 00:16:16,323 We had an incident today during the field trip. 298 00:16:18,723 --> 00:16:19,923 What happened? 299 00:16:19,923 --> 00:16:21,163 Addie ran away. 300 00:16:22,203 --> 00:16:24,403 Ruined the whole trip, if I'm honest. 301 00:16:24,403 --> 00:16:27,403 Don't worry, I found her, and she's fine. 302 00:16:28,963 --> 00:16:32,283 Keedie, I know we haven't always got along, 303 00:16:32,283 --> 00:16:34,723 but I do want what's best for you girls. 304 00:16:35,963 --> 00:16:37,003 I really do. 305 00:16:56,363 --> 00:16:57,443 Keedie, what the...? 306 00:16:57,443 --> 00:16:59,083 Miss Murphy's written to Mum and Dad. 307 00:16:59,083 --> 00:17:01,123 She wants Addie to go to a specialist school. 308 00:17:03,283 --> 00:17:05,043 OK, where's Addie? 309 00:17:05,043 --> 00:17:06,243 I have no idea. 310 00:17:06,243 --> 00:17:07,283 I do. 311 00:17:10,003 --> 00:17:11,443 Where did you find this? 312 00:17:11,443 --> 00:17:13,003 There's a ruined house in the woods. 313 00:17:13,003 --> 00:17:16,763 Oh, the Fraser house? Well, that site's been known about for years. 314 00:17:16,763 --> 00:17:18,403 They've examined every corner. 315 00:17:18,403 --> 00:17:21,003 Well, it was just sticking out the chimney, so... 316 00:17:21,003 --> 00:17:22,403 Interesting. 317 00:17:23,683 --> 00:17:25,523 You'd take a jar, you see, 318 00:17:25,523 --> 00:17:29,923 and then you'd fill it, fill it up with anything sharp. 319 00:17:29,923 --> 00:17:33,283 Edges, anything that can cut. 320 00:17:33,283 --> 00:17:35,843 And then you'd hide it away 321 00:17:35,843 --> 00:17:39,643 and pray there was enough power to keep them at bay. 322 00:17:39,643 --> 00:17:40,843 Keep who? 323 00:17:40,843 --> 00:17:41,883 Witches. 324 00:17:43,323 --> 00:17:46,483 There are people in this village whose ancestors were 325 00:17:46,483 --> 00:17:48,203 accused of witchcraft. 326 00:17:49,763 --> 00:17:52,003 And those who pointed the finger. 327 00:17:52,003 --> 00:17:54,443 My teacher said they were just a bunch of mad old women 328 00:17:54,443 --> 00:17:56,123 who brought it on themselves. 329 00:17:56,123 --> 00:17:58,363 Well, she's wrong. Very wrong. 330 00:17:59,363 --> 00:18:00,443 Look. 331 00:18:06,683 --> 00:18:08,843 Margaret Fraser. 332 00:18:08,843 --> 00:18:11,643 She lived in the manor house. Where I found the jar? 333 00:18:11,643 --> 00:18:13,083 Indeed. 334 00:18:13,083 --> 00:18:17,363 She wasn't much older than you when she was accused of witchcraft. 335 00:18:17,363 --> 00:18:19,403 Didn't fit the stereotype, not at all. 336 00:18:20,523 --> 00:18:23,883 She was young, of noble birth... 337 00:18:23,883 --> 00:18:25,283 What's that? 338 00:18:25,283 --> 00:18:26,483 Her diary. 339 00:18:27,643 --> 00:18:31,043 A first-hand account of the witch trial years. 340 00:18:33,163 --> 00:18:35,123 Tell me, Miss Darrow, 341 00:18:35,123 --> 00:18:37,843 are you the sort of person who looks after books? 342 00:18:39,043 --> 00:18:40,163 I am. 343 00:18:40,163 --> 00:18:41,643 Then you may borrow this one. 344 00:18:44,723 --> 00:18:47,763 Perhaps you can solve the mystery. 345 00:18:47,763 --> 00:18:48,963 What mystery? 346 00:18:48,963 --> 00:18:52,283 Well, no-one knows what happened to Margaret Fraser. 347 00:18:52,283 --> 00:18:59,003 One minute she was here in Juniper, and then, as if by magic, 348 00:18:59,003 --> 00:19:00,323 she vanished. 349 00:19:00,323 --> 00:19:03,003 FOOTSTEPS APPROACH 350 00:19:03,003 --> 00:19:04,443 There you are! 351 00:19:07,243 --> 00:19:09,283 Why do you always find the most random places? 352 00:19:10,603 --> 00:19:12,883 THEY CHUCKLE Come on. 353 00:19:12,883 --> 00:19:13,923 Thank you. 354 00:19:18,643 --> 00:19:21,763 BELL CHIMES Addie! Are you OK? 355 00:19:21,763 --> 00:19:24,163 Miss Murphy said you ran off into the woods. What happened? 356 00:19:24,163 --> 00:19:26,163 It was amazing. Seriously? 357 00:19:26,163 --> 00:19:28,843 Well, I mean, no, it was awful. 358 00:19:28,843 --> 00:19:32,483 Everyone was looking at me, and, um, I needed to stim. 359 00:19:32,483 --> 00:19:36,403 And Miss Murphy was being so nice, but then I sort of lost it. 360 00:19:37,563 --> 00:19:39,163 It made everything clear. 361 00:19:46,603 --> 00:19:49,203 Look, we have a plaque to Bonnie Prince Charlie, 362 00:19:49,203 --> 00:19:50,763 but nothing about witches. 363 00:19:50,763 --> 00:19:52,243 Witches? 364 00:19:52,243 --> 00:19:54,763 They were real people who lived and died here. 365 00:19:54,763 --> 00:19:57,443 They were singled out and punished just for being different. 366 00:19:59,763 --> 00:20:00,923 And we've forgotten them. 367 00:20:04,243 --> 00:20:05,443 What are you doing? 368 00:20:07,923 --> 00:20:13,043 I'm asking the council for a memorial for the witches of Juniper. 369 00:20:13,043 --> 00:20:14,483 Yes, Addie! Nice one. 370 00:20:19,203 --> 00:20:20,243 Go on. 371 00:20:34,163 --> 00:20:35,323 What? 372 00:20:36,963 --> 00:20:39,083 You know what this place is like, 373 00:20:39,083 --> 00:20:41,203 how vulnerable she is. 374 00:20:41,203 --> 00:20:42,483 Well, maybe this will help. 375 00:20:46,843 --> 00:20:48,763 And what about Miss Murphy? 376 00:20:48,763 --> 00:20:51,043 Mum and Dad will go spare. 377 00:20:51,043 --> 00:20:52,283 Not if they don't know. 378 00:21:03,803 --> 00:21:06,203 So, how was it? 379 00:21:07,203 --> 00:21:08,243 ALL: Fine! 380 00:21:12,203 --> 00:21:14,243 Fine. Fine is good. 381 00:21:14,243 --> 00:21:17,563 No, fine is great! I'll take fine any day of the week. Oh! 382 00:21:24,563 --> 00:21:26,363 GLASS BREAKS What the...? 383 00:21:46,643 --> 00:21:49,683 These are the words of Lady Margaret Fraser. 384 00:21:49,683 --> 00:21:53,723 I write not for pleasure or vanity, but as a record. 385 00:21:53,723 --> 00:21:55,523 What are you up to? 386 00:21:55,523 --> 00:21:58,843 Nothing, dear sister. Nothing at all. 387 00:22:05,523 --> 00:22:08,843 I must keep a clear mind and stay strong. 388 00:22:08,843 --> 00:22:12,163 When something is wrong, there's only one thing you can do - 389 00:22:12,163 --> 00:22:13,963 you must make it right. 390 00:22:15,163 --> 00:22:16,443 Lights out now, Addie.