0 00:00:29,127 --> 00:00:31,697 [low rumbling] 2 00:00:35,233 --> 00:00:38,169 [dramatic booming] 3 00:00:45,578 --> 00:00:48,380 [suspenseful music] 4 00:00:50,115 --> 00:00:55,120 -[dramatic booming] -[foreboding music] 5 00:01:00,325 --> 00:01:05,330 -[dramatic booming continues] -[foreboding music continues] 6 00:01:10,368 --> 00:01:13,005 -[dramatic booming continues] -[foreboding music continues] 7 00:01:13,138 --> 00:01:16,976 -[machine guns banging] -[suspenseful music] 8 00:01:17,075 --> 00:01:19,144 -[ominous music] -[body thuds] 9 00:01:19,311 --> 00:01:20,580 [man yelling indistinctly] 10 00:01:20,713 --> 00:01:22,949 [man screaming] 11 00:01:23,049 --> 00:01:25,685 -[man grunting] -[body blows pounding] 12 00:01:25,818 --> 00:01:28,054 -[body thuds] -[man yelling] 13 00:01:28,186 --> 00:01:33,158 -[man grunting] -[body blows pounding] 14 00:01:36,194 --> 00:01:37,830 [man yelling] 15 00:01:37,930 --> 00:01:38,731 -[man grunting] -[body blows pounding] 16 00:01:38,864 --> 00:01:40,032 [intense music] 17 00:01:40,633 --> 00:01:45,638 -[machine guns banging] -[suspenseful music] 18 00:01:46,505 --> 00:01:47,540 [men grunting] 19 00:01:47,673 --> 00:01:52,645 -[tense music] -[machine guns banging] 20 00:01:54,647 --> 00:01:55,413 Almost out. 21 00:01:55,480 --> 00:01:56,515 Sons of bitches won't stop comin'. 22 00:01:57,083 --> 00:01:58,684 I've got your back, haven't you noticed? 23 00:01:58,784 --> 00:02:00,185 I know you do, you always have. 24 00:02:01,687 --> 00:02:04,255 [guns banging] 25 00:02:05,156 --> 00:02:06,926 Sweet Jesus. 26 00:02:07,059 --> 00:02:08,828 One way ticket to hell, either way. 27 00:02:08,894 --> 00:02:09,962 [gun bangs] 28 00:02:10,195 --> 00:02:11,897 [body thuds] 29 00:02:12,031 --> 00:02:15,200 -[intense music] -[machine guns banging] 30 00:02:15,333 --> 00:02:18,303 [suspenseful music] 31 00:02:22,675 --> 00:02:23,976 [thunder booming] 32 00:02:24,376 --> 00:02:27,345 [suspenseful music] 33 00:02:31,717 --> 00:02:33,052 [thunder booming] 34 00:02:33,218 --> 00:02:35,353 [suspenseful music] 35 00:02:42,427 --> 00:02:47,432 -[reflective music] -[men faintly chattering] 36 00:02:52,404 --> 00:02:56,408 [reflective music continues] 37 00:02:56,542 --> 00:03:00,245 [reflective music continues] 38 00:03:06,585 --> 00:03:10,321 [reflective music continues] 39 00:03:16,361 --> 00:03:20,298 [reflective music continues] 40 00:03:26,539 --> 00:03:30,142 [reflective music continues] 41 00:03:30,308 --> 00:03:31,376 [bag thuds] 42 00:03:31,677 --> 00:03:34,547 [reflective music] 43 00:03:41,319 --> 00:03:44,924 [reflective music continues] 44 00:03:45,057 --> 00:03:49,227 -Next, please! -[men faintly chattering] 45 00:03:56,202 --> 00:03:57,670 Didn't even have to ask. 46 00:03:57,770 --> 00:03:59,071 That's a first. 47 00:03:59,205 --> 00:04:00,973 I've been around, ma'am. 48 00:04:01,107 --> 00:04:03,341 Don't have to call me ma'am, it's Ms. 49 00:04:08,848 --> 00:04:10,950 John Caputo, West New York. 50 00:04:11,083 --> 00:04:13,152 Big Italian family, number six of 10- 51 00:04:13,284 --> 00:04:15,554 US Marine, champion boxer. 52 00:04:15,688 --> 00:04:16,722 Why'd you quit? 53 00:04:16,856 --> 00:04:17,990 The Marines or the boxing? 54 00:04:19,357 --> 00:04:20,793 Whichever's the better story. 55 00:04:21,193 --> 00:04:22,393 I'm bored. 56 00:04:22,528 --> 00:04:24,897 Just don't use it as an excuse to make a pass at me. 57 00:04:25,497 --> 00:04:27,365 Well, it's all right there in my file. 58 00:04:28,100 --> 00:04:31,904 Discharged, boxing was a part of that 59 00:04:32,037 --> 00:04:34,405 and then I uh. 60 00:04:35,406 --> 00:04:38,276 I uh, I thought driving shipping trucks just outside of DC 61 00:04:38,409 --> 00:04:39,344 would be a good idea. 62 00:04:39,410 --> 00:04:42,014 And then I got the itch to reenlist 63 00:04:42,114 --> 00:04:43,381 and I reenlisted 64 00:04:45,551 --> 00:04:47,720 back in the Army after the Marine thing 65 00:04:47,853 --> 00:04:49,255 and you know that was-- 66 00:04:49,622 --> 00:04:51,422 Right, A for effort, Hemingway. 67 00:04:51,524 --> 00:04:52,625 Next! 68 00:04:52,758 --> 00:04:54,660 See, I figured I wasn't doing much service for my country 69 00:04:54,760 --> 00:04:56,361 driving trucks in the middle of nowhere, right? 70 00:04:56,494 --> 00:04:58,063 I wasn't too good at it to be honest. 71 00:04:58,531 --> 00:05:00,866 Then I realized, you know? 72 00:05:01,000 --> 00:05:03,368 I'd be a better service out here on the front lines. 73 00:05:03,502 --> 00:05:05,571 Plus I got a family friend here. 74 00:05:07,206 --> 00:05:08,541 Well, I hope you bought something 75 00:05:08,707 --> 00:05:10,009 better than your boxing gloves 76 00:05:10,109 --> 00:05:11,844 'cause this place is Hell on Earth. 77 00:05:12,678 --> 00:05:13,546 Bunk's in the Holloman building 78 00:05:13,679 --> 00:05:14,880 with the rest of D Company. 79 00:05:15,413 --> 00:05:18,316 [pensive music] 80 00:05:22,855 --> 00:05:24,123 Next, please! 81 00:05:24,256 --> 00:05:26,258 Papers, please, don't make me ask you again. 82 00:05:26,391 --> 00:05:29,028 [pensive music] 83 00:05:36,869 --> 00:05:40,405 [pensive music continues] 84 00:05:40,539 --> 00:05:44,043 [footsteps lightly clomping] 85 00:05:48,948 --> 00:05:49,982 He was a good soldier. 86 00:05:54,119 --> 00:05:55,888 [crying] He was also my friend. 87 00:05:57,857 --> 00:05:58,958 [Conte] Even better. 88 00:06:00,226 --> 00:06:01,359 Hang in there. 89 00:06:01,594 --> 00:06:03,028 We'll all be home soon. 90 00:06:03,361 --> 00:06:06,532 [reflective music] 91 00:06:08,399 --> 00:06:09,902 I hope so. 92 00:06:10,368 --> 00:06:12,338 [gentle music] 93 00:06:12,504 --> 00:06:14,640 [hand lightly pats] 94 00:06:15,107 --> 00:06:17,610 [gentle music] 95 00:06:23,249 --> 00:06:25,416 [James crying] 96 00:06:25,885 --> 00:06:28,419 [gentle music] 97 00:06:31,557 --> 00:06:34,960 [men faintly chattering] 98 00:06:49,508 --> 00:06:50,609 [bag thuds] 99 00:06:51,043 --> 00:06:54,412 [men faintly chattering] 100 00:06:58,384 --> 00:07:01,419 [footsteps lightly clomping] 101 00:07:01,553 --> 00:07:05,124 [men faintly chattering] 102 00:07:11,297 --> 00:07:15,567 [men faintly chattering continues] 103 00:07:17,870 --> 00:07:20,739 I was just getting used to having this place to myself. 104 00:07:25,110 --> 00:07:26,779 Still reading those funny books? 105 00:07:27,913 --> 00:07:30,448 Still sketching in the sketchbook? 106 00:07:33,352 --> 00:07:34,386 It calms me. 107 00:07:34,452 --> 00:07:35,587 You know that. 108 00:07:35,888 --> 00:07:39,892 The funny books calm me, you know that. 109 00:07:39,992 --> 00:07:42,594 [pensive music] 110 00:07:46,432 --> 00:07:47,465 Evans? 111 00:07:49,234 --> 00:07:50,069 Dead. 112 00:07:50,135 --> 00:07:52,438 [loud whooshing] 113 00:07:52,705 --> 00:07:54,073 Let's hope you have better luck. 114 00:07:55,708 --> 00:07:57,276 I don't believe in luck. 115 00:07:57,409 --> 00:07:58,577 I know you don't. 116 00:07:58,711 --> 00:08:01,814 Used to talk my ear off about it. [scoffs] 117 00:08:01,947 --> 00:08:03,215 Till you didn't. 118 00:08:03,315 --> 00:08:08,087 -[pensive music] -[men chattering] 119 00:08:11,957 --> 00:08:12,891 I thought you quit. 120 00:08:15,260 --> 00:08:16,028 Yeah, I did. 121 00:08:17,463 --> 00:08:19,631 Just like to look at 'em from time to time. 122 00:08:21,467 --> 00:08:22,234 [James scoffs] 123 00:08:22,935 --> 00:08:25,571 [pensive music] 124 00:08:28,474 --> 00:08:29,541 -[crowd cheering] -[punches pounding] 125 00:08:29,641 --> 00:08:31,543 Nobody thought Williams was gonna make it 126 00:08:31,643 --> 00:08:33,512 to the next round after that nasty fall. 127 00:08:33,612 --> 00:08:34,747 But he was really on it. 128 00:08:34,880 --> 00:08:35,714 -[punches pounding] -[crowd cheering] 129 00:08:35,881 --> 00:08:38,183 Caputo up against the ropes. 130 00:08:39,718 --> 00:08:41,587 Caputo [indistinct], and he's reversed it! 131 00:08:41,720 --> 00:08:43,989 Caputo puts Williams up against the ropes. 132 00:08:44,123 --> 00:08:44,890 [audience cheering] 133 00:08:45,257 --> 00:08:47,059 They're stirring up and... 134 00:08:47,126 --> 00:08:47,960 [audience cheering] 135 00:08:48,093 --> 00:08:49,795 -[body thuds] -Oh! 136 00:08:49,928 --> 00:08:54,900 -[suspenseful music] -[audience faintly chattering] 137 00:09:02,074 --> 00:09:07,046 -[tense muffled music] -[audience yelling] 138 00:09:08,814 --> 00:09:11,216 -It's over, it's over! -[audience murmuring] 139 00:09:11,316 --> 00:09:13,052 [Ring Announcer] And the winner, 140 00:09:13,152 --> 00:09:14,920 after six rounds, 141 00:09:15,054 --> 00:09:17,623 -John "T-Bone" Caputo. -[audience cheering] 142 00:09:17,756 --> 00:09:20,325 [reflective music] 143 00:09:20,459 --> 00:09:23,462 The referee is calling in some medics 144 00:09:23,595 --> 00:09:25,964 to have a look at Williams. 145 00:09:26,098 --> 00:09:29,101 This does not look good, ladies and gentlemen. 146 00:09:30,035 --> 00:09:33,338 Williams is not responding at all. 147 00:09:33,772 --> 00:09:38,777 -[somber reflective music] -[audience murmuring] 148 00:09:46,952 --> 00:09:49,254 [John deeply inhales, exhales] 149 00:09:49,388 --> 00:09:51,990 [pensive music] 150 00:09:59,598 --> 00:10:03,102 [pensive music continues] 151 00:10:04,903 --> 00:10:07,272 -[paper warbles] -[pen scribbling] 152 00:10:07,406 --> 00:10:09,108 [pensive music] 153 00:10:09,241 --> 00:10:11,944 [pen scribbling] 154 00:10:13,045 --> 00:10:15,013 [Foley] Another attack on us like on the beach. 155 00:10:15,147 --> 00:10:17,983 We're not gonna have able-bodied men left for another. 156 00:10:18,117 --> 00:10:20,119 Takes weeks to get anything outta here, 157 00:10:21,186 --> 00:10:22,387 especially reinforcement. 158 00:10:24,089 --> 00:10:24,923 But you know that. 159 00:10:25,157 --> 00:10:27,326 I will remind you that we just had 3000 Marines 160 00:10:27,594 --> 00:10:29,795 set foot on base in the last 24 hours. 161 00:10:29,928 --> 00:10:32,297 I don't see a scenario where that's enough. 162 00:10:32,431 --> 00:10:34,466 [pensive music] 163 00:10:34,601 --> 00:10:36,034 We've been through this before 164 00:10:36,768 --> 00:10:37,936 and I'm telling you goddammit, 165 00:10:38,270 --> 00:10:39,238 we weren't prepared. 166 00:10:40,172 --> 00:10:42,774 And I'm trying to prevent history from repeating itself. 167 00:10:43,742 --> 00:10:45,578 If we didn't have the 37 mill 168 00:10:45,677 --> 00:10:47,146 shredding those sons of bitches, 169 00:10:47,212 --> 00:10:47,980 they'd have broken us. 170 00:10:48,080 --> 00:10:49,582 Vandergriff says they're coming again. 171 00:10:50,149 --> 00:10:52,451 Supply chain headed for regroup, all in. 172 00:10:52,985 --> 00:10:55,254 Let me offer you gentlemen some fresh perspective. 173 00:10:55,354 --> 00:10:56,455 We are well-outfitted. 174 00:10:56,589 --> 00:10:57,789 We have healthier troops 175 00:10:57,923 --> 00:10:59,758 and better supplies than last month. 176 00:10:59,858 --> 00:11:01,760 And I was just told that a battle of influenza 177 00:11:01,894 --> 00:11:03,530 ran through General Aka's camp 178 00:11:03,662 --> 00:11:05,598 and killed more than a few of his men. 179 00:11:05,697 --> 00:11:08,433 If that's not good tidings, I don't know what it is. 180 00:11:10,469 --> 00:11:12,004 And malaria killed ours, sir. 181 00:11:12,738 --> 00:11:15,908 Look, look, you're underestimating the enemy. 182 00:11:16,308 --> 00:11:18,443 Vandergriff thinks they're gonna repeat the attack. 183 00:11:19,512 --> 00:11:20,979 Sector C our weakest link. 184 00:11:22,347 --> 00:11:23,448 And if they break through, 185 00:11:24,750 --> 00:11:26,118 they take our front and rear, 186 00:11:27,419 --> 00:11:28,420 we're done. 187 00:11:28,521 --> 00:11:31,790 We understand and appreciate your concern. 188 00:11:32,424 --> 00:11:34,493 In that case, why don't we just roll up our tents 189 00:11:34,627 --> 00:11:35,827 and get the hell outta here? 190 00:11:35,961 --> 00:11:38,063 Because these islands are a dead zone. 191 00:11:38,163 --> 00:11:39,532 I mean our boys would be better off in Europe 192 00:11:39,666 --> 00:11:40,432 for Christ's sakes. 193 00:11:40,567 --> 00:11:41,634 Or even at home! 194 00:11:41,767 --> 00:11:43,202 -I agree. -Oh bullshit, you do. 195 00:11:43,302 --> 00:11:44,469 I never said I didn't. 196 00:11:44,537 --> 00:11:47,406 Why don't you do something about it, goddammit! 197 00:11:47,507 --> 00:11:50,309 You reinforce that ridge and you hold the break point! 198 00:11:50,943 --> 00:11:52,878 It's a quiet zone in there because, 199 00:11:53,478 --> 00:11:54,313 because of the jungle. 200 00:11:54,446 --> 00:11:55,615 Denied. 201 00:11:55,747 --> 00:11:58,685 Manpower was deemed best used elsewhere. 202 00:11:58,817 --> 00:12:00,620 There's no more butter to spread. 203 00:12:01,019 --> 00:12:04,423 [sighs] When did you get this news? 204 00:12:04,890 --> 00:12:07,660 Rolled down from on high about a week ago. 205 00:12:07,793 --> 00:12:11,997 -[suspenseful music] -[Foley scoffs] 206 00:12:12,130 --> 00:12:13,131 Sir... 207 00:12:13,265 --> 00:12:16,101 [suspenseful music] 208 00:12:17,869 --> 00:12:20,105 If you don't want to use me for what I'm good at, 209 00:12:21,273 --> 00:12:23,141 and I mean this with all due respect, 210 00:12:25,377 --> 00:12:27,479 why the hell am I here? 211 00:12:27,614 --> 00:12:30,215 [Harmon scoffs] 212 00:12:34,353 --> 00:12:35,187 I get it. 213 00:12:35,521 --> 00:12:38,223 [foreboding music] 214 00:12:39,992 --> 00:12:41,760 Gentlemen, could you excuse me? 215 00:12:43,929 --> 00:12:45,397 I gotta a little paperwork I gotta do. 216 00:12:45,732 --> 00:12:47,700 Yeah, paperwork. 217 00:12:47,833 --> 00:12:51,336 Ed, you don't like my perspective. 218 00:12:52,672 --> 00:12:54,840 Well, let me give you a dose of reality. 219 00:12:56,275 --> 00:12:57,809 This military incursion, 220 00:12:57,943 --> 00:13:00,580 just like every other US military incursion, 221 00:13:00,680 --> 00:13:03,015 is a shit sandwich. 222 00:13:03,148 --> 00:13:05,284 And it doesn't matter how you slice it. 223 00:13:05,417 --> 00:13:09,454 Every single one of us has to take a bite. 224 00:13:09,555 --> 00:13:11,290 Is that understood? 225 00:13:11,390 --> 00:13:12,692 -Yes, sir. -[tense music] 226 00:13:12,824 --> 00:13:14,793 And do me a personal favor 227 00:13:14,926 --> 00:13:17,396 and shave your fucking face. 228 00:13:17,496 --> 00:13:19,632 [tense music] 229 00:13:19,766 --> 00:13:21,668 We'll reconvene in the morning. 230 00:13:21,800 --> 00:13:23,670 -Get some sleep. -Yes, sir. 231 00:13:23,802 --> 00:13:26,271 [tense music] 232 00:13:30,242 --> 00:13:31,943 [James] How's that food treating ya? 233 00:13:32,044 --> 00:13:33,780 [Conroy] Still miss my girls cooking. 234 00:13:33,912 --> 00:13:35,147 I tell you that much. 235 00:13:37,750 --> 00:13:39,184 Book won't hit ya back. 236 00:13:43,155 --> 00:13:44,691 Does when your ex-wife throws it at you 237 00:13:44,823 --> 00:13:46,191 from across the kitchen. 238 00:13:48,827 --> 00:13:49,696 John Caputo. 239 00:13:49,828 --> 00:13:51,029 Benny Conroy. 240 00:13:51,163 --> 00:13:52,532 [John] Where you from Benny Conroy? 241 00:13:52,665 --> 00:13:53,298 East St. Louis. 242 00:13:53,932 --> 00:13:56,803 -Home of the Cardinals? -Yeah, actually. 243 00:13:56,935 --> 00:13:58,937 I got a kid brother who play center field for 'em. 244 00:13:59,438 --> 00:14:00,238 You a fan? 245 00:14:00,439 --> 00:14:02,908 I'm a fan of my brother, not so much baseball. 246 00:14:03,175 --> 00:14:04,943 You know, it's not physical enough for me. 247 00:14:05,043 --> 00:14:06,978 But I was the captain of the wrestling team in high school. 248 00:14:07,112 --> 00:14:08,947 That's good to know, Benny Conroy. 249 00:14:09,047 --> 00:14:11,183 Very good to know because I tell you something my friend, 250 00:14:11,316 --> 00:14:13,385 you're gonna need all the moves you can get. 251 00:14:14,019 --> 00:14:15,954 Haven't had a chance to use it in the battlefield yet. 252 00:14:16,021 --> 00:14:18,791 [laughs] Oh yeah, don't worry, you will. 253 00:14:19,257 --> 00:14:20,660 Especially when you have a dozen 254 00:14:20,793 --> 00:14:22,595 of the Imperials finest on your ass. 255 00:14:25,197 --> 00:14:26,498 -Have you ever been in the ring? -[punching bag thuds] 256 00:14:27,165 --> 00:14:29,101 Just a spectator from the outside, 257 00:14:29,201 --> 00:14:30,837 but I'd love to get on the inside. 258 00:14:30,969 --> 00:14:32,304 [John] Is that right, Benny Conroy? 259 00:14:32,404 --> 00:14:33,038 Yeah. 260 00:14:33,171 --> 00:14:34,807 I hope you know yourself. 261 00:14:34,906 --> 00:14:37,442 You know, your strengths, your weaknesses. 262 00:14:37,543 --> 00:14:38,176 It's important. 263 00:14:38,778 --> 00:14:42,548 [fists lightly pounding] 264 00:14:42,682 --> 00:14:44,517 -Got a question for you. -What is it? 265 00:14:44,650 --> 00:14:46,918 How does somebody go 10 rounds with Sugar Ray Robinson? 266 00:14:47,018 --> 00:14:49,388 Hmm. [laughing] 267 00:14:49,856 --> 00:14:52,157 Well that I have no answer for. 268 00:14:53,458 --> 00:14:54,292 I don't know. 269 00:14:55,327 --> 00:14:57,462 All I can tell you is every man can punch, 270 00:14:57,563 --> 00:14:58,430 everyone can fight. 271 00:14:59,732 --> 00:15:01,066 Everyone can be the hammer. 272 00:15:01,801 --> 00:15:03,335 But not many can be the nail. 273 00:15:04,737 --> 00:15:06,304 It's the one who wants it most. 274 00:15:07,507 --> 00:15:08,373 But how do you know? 275 00:15:11,577 --> 00:15:12,377 You just know. 276 00:15:12,477 --> 00:15:16,348 -[fists pounding] -[suspenseful music] 277 00:15:16,816 --> 00:15:18,183 It's nice to meet you, Benny Conroy. 278 00:15:18,818 --> 00:15:19,951 You too, Caputo. 279 00:15:20,952 --> 00:15:23,021 [suspenseful music] 280 00:15:23,288 --> 00:15:25,457 Hey James, seems like a good guy. 281 00:15:28,360 --> 00:15:31,029 [pensive music] 282 00:15:35,902 --> 00:15:40,706 -[suspenseful music] -[birds chirping] 283 00:15:41,707 --> 00:15:45,110 [people faintly chattering] 284 00:15:46,011 --> 00:15:51,216 -[suspenseful music] -[birds chirping] 285 00:15:55,287 --> 00:16:00,292 -[suspenseful music continues] -[birds continue chirping] 286 00:16:05,297 --> 00:16:10,302 -[suspenseful music continues] -[birds continue chirping] 287 00:16:16,843 --> 00:16:20,613 [footsteps lightly clomping] 288 00:16:24,182 --> 00:16:25,450 How's your wife doing? 289 00:16:25,952 --> 00:16:27,352 I don't want to talk about it. 290 00:16:27,753 --> 00:16:31,289 [footsteps lightly clomping] 291 00:16:32,023 --> 00:16:33,258 Hey, boys, I'll be right with you. 292 00:16:33,358 --> 00:16:33,992 I gotta go. 293 00:16:34,827 --> 00:16:36,896 [Marine 1] Morgan, you off pissing in the bush again? 294 00:16:37,028 --> 00:16:38,330 You need to let us know. 295 00:16:40,398 --> 00:16:42,067 [Marine 2] You need to keep moving. 296 00:16:43,168 --> 00:16:44,971 [Marine 1] You're pissing longer than my grandma. 297 00:16:45,771 --> 00:16:48,106 Bet your grandma doesn't have a pecker as long as mine. 298 00:16:48,206 --> 00:16:50,141 [Marine 1] You haven't seen hers? 299 00:16:52,879 --> 00:16:53,880 It's time for supper anyway. 300 00:16:54,012 --> 00:16:55,213 -[man grunts] -[knife squelches] 301 00:16:55,347 --> 00:16:57,148 -[body thuds] -[suspenseful music] 302 00:16:57,482 --> 00:16:58,416 Fuck. 303 00:16:58,518 --> 00:16:59,351 [suspenseful music] 304 00:16:59,519 --> 00:17:02,220 [marine panting] 305 00:17:03,723 --> 00:17:04,557 Jesus. 306 00:17:04,690 --> 00:17:07,660 [suspenseful music] 307 00:17:10,596 --> 00:17:13,331 -Banzai! -[air whooshing] 308 00:17:13,799 --> 00:17:15,433 -[man yelling] -[blade strikes] 309 00:17:15,568 --> 00:17:16,401 [suspenseful music] 310 00:17:16,536 --> 00:17:17,537 Yes, yes. 311 00:17:17,670 --> 00:17:18,738 [suspenseful music] 312 00:17:18,871 --> 00:17:24,544 -[gun bangs] -[tense music] 313 00:17:25,277 --> 00:17:27,980 [suspenseful music] 314 00:17:28,113 --> 00:17:31,483 -[men grunting] -[punches pounding] 315 00:17:31,584 --> 00:17:32,952 [suspenseful music] 316 00:17:33,051 --> 00:17:38,223 -[men grunting] -[punches pounding] 317 00:17:39,559 --> 00:17:42,160 -[blade squelches] -[men yelling] 318 00:17:42,294 --> 00:17:44,730 -[men grunting] -[punches pounding] 319 00:17:44,864 --> 00:17:46,532 [man panting] 320 00:17:46,732 --> 00:17:47,533 [blade flicks] 321 00:17:48,000 --> 00:17:49,735 [man panting] 322 00:17:49,835 --> 00:17:50,670 [blade squelches] 323 00:17:50,803 --> 00:17:55,741 -[body thuds] -[ominous music] 324 00:17:59,612 --> 00:18:02,113 [eerie music] 325 00:18:09,855 --> 00:18:13,191 [eerie music continues] 326 00:18:19,497 --> 00:18:20,332 [body thuds] 327 00:18:20,600 --> 00:18:23,234 [suspenseful music] 328 00:18:23,368 --> 00:18:27,272 [footsteps lightly clomping] 329 00:18:29,474 --> 00:18:30,843 It looks like one of the patrols 330 00:18:30,943 --> 00:18:32,645 didn't sign back in before the next one went out. 331 00:18:33,980 --> 00:18:36,749 -Right here. -[pensive music] 332 00:18:38,249 --> 00:18:39,819 No, they might have gone straight to the commissary. 333 00:18:40,185 --> 00:18:41,854 What are they serving tonight? 334 00:18:41,954 --> 00:18:44,189 Meatloaf, cabbage, cornbread, I think. 335 00:18:44,991 --> 00:18:45,758 Meatloaf. 336 00:18:46,792 --> 00:18:47,727 It ain't that good here. 337 00:18:48,226 --> 00:18:50,863 [pensive music] 338 00:18:56,535 --> 00:18:57,369 [knife pounds] 339 00:18:58,838 --> 00:19:00,006 The hell is this crap? 340 00:19:00,171 --> 00:19:01,507 [laughs] It's cornbread. 341 00:19:03,109 --> 00:19:05,443 A mick like you wouldn't appreciate it. 342 00:19:06,078 --> 00:19:07,713 Oh a mick like me, huh? 343 00:19:08,848 --> 00:19:10,281 I'm a mick too, it's allowed. 344 00:19:11,149 --> 00:19:12,852 Yeah, grams used to make the best cornbread 345 00:19:12,985 --> 00:19:14,219 West of the Mississippi. 346 00:19:14,587 --> 00:19:16,856 So juicy, it just like melts in your mouth. 347 00:19:17,623 --> 00:19:18,390 Absolute perfection. 348 00:19:18,524 --> 00:19:19,625 That's what the girls used to say 349 00:19:19,759 --> 00:19:21,226 about me over at Ditmars. 350 00:19:22,728 --> 00:19:24,362 Perfection in your mouth. 351 00:19:24,496 --> 00:19:26,098 Damn, Simmons, that right there is just disgusting. 352 00:19:26,231 --> 00:19:28,166 You're cloggin' my ears with that shit, Simmons. 353 00:19:28,266 --> 00:19:30,870 How'd this conversation go from cornbread to-- 354 00:19:31,003 --> 00:19:32,038 Don't wanna say it. 355 00:19:32,170 --> 00:19:33,673 Give it the respect and deserves. 356 00:19:34,540 --> 00:19:36,274 The size of your reproductive organ. 357 00:19:36,575 --> 00:19:37,475 [men laughing] 358 00:19:37,843 --> 00:19:38,811 -Hey. -Very little. 359 00:19:39,145 --> 00:19:40,378 Come on, guys, let's keep it clean. 360 00:19:40,513 --> 00:19:43,582 -We got virgin ears over here. -Virgin? 361 00:19:43,649 --> 00:19:44,550 Hey, so Murdock, 362 00:19:44,684 --> 00:19:46,184 you had to go all medical on my buddy here, huh? 363 00:19:46,317 --> 00:19:48,788 Yeah, there's no scientific term for this, boys. 364 00:19:48,921 --> 00:19:50,656 They tried to classify it, they can't, okay. 365 00:19:50,756 --> 00:19:52,223 It's a whole new species. 366 00:19:53,324 --> 00:19:55,193 And let's not forget about the taste, okay. 367 00:19:55,260 --> 00:19:56,662 Oh Simmons, I'm trying to have lunch here, huh? 368 00:19:57,328 --> 00:19:59,832 Yeah, I hope you know you ruined grand's cornbread for me. 369 00:19:59,932 --> 00:20:01,767 Gotta let her know the bad news when I get home. 370 00:20:01,901 --> 00:20:03,569 I can tell her tonight when I visit if you want. 371 00:20:03,703 --> 00:20:04,737 Save you the trip. 372 00:20:04,837 --> 00:20:06,105 [men laughing] 373 00:20:06,572 --> 00:20:08,641 I'll let her know about Big Papa Simmons. 374 00:20:08,774 --> 00:20:09,842 His buddy here, too. 375 00:20:09,975 --> 00:20:11,077 Hey, so Jack, tell me again, 376 00:20:11,209 --> 00:20:12,645 you lost your virginity to a, uh, what was that? 377 00:20:12,745 --> 00:20:14,245 A goddamn cocker spaniel? 378 00:20:14,379 --> 00:20:16,649 Nah, my family was poor so my options were limited 379 00:20:16,749 --> 00:20:18,918 to the billy goat out back or a bowl of hot grits. 380 00:20:18,984 --> 00:20:19,885 I'll take the grits. 381 00:20:20,019 --> 00:20:21,520 Yeah, yeah, I'll take the grits, too. 382 00:20:21,620 --> 00:20:23,522 Hey, you one of the new GI's just shipped in? 383 00:20:24,489 --> 00:20:25,356 Yep. 384 00:20:25,490 --> 00:20:26,892 Ain't nearly enough of you. 385 00:20:27,026 --> 00:20:27,960 That's what I'm hearing. 386 00:20:29,260 --> 00:20:32,363 Yeah guys, this is John Caputo. 387 00:20:33,199 --> 00:20:36,267 He's an old family friend. 388 00:20:39,237 --> 00:20:41,073 John, this here is Simmons and Adams, 389 00:20:41,207 --> 00:20:42,340 two of the best sons of bitches 390 00:20:42,440 --> 00:20:44,577 -to have next to you in combat. -Hey! 391 00:20:46,344 --> 00:20:47,345 This here is Jack. 392 00:20:48,748 --> 00:20:49,949 He's newer too, but, 393 00:20:51,050 --> 00:20:52,952 he's proving us he's pretty promising. 394 00:20:53,085 --> 00:20:54,086 Yeah, we'll see about that, Jack. 395 00:20:54,220 --> 00:20:55,721 Now while are you seeing about me, 396 00:20:55,855 --> 00:20:57,757 I'll be seeing the about your mother. 397 00:20:57,890 --> 00:20:59,390 Hey, you got jokes, everyone. 398 00:20:59,525 --> 00:21:00,492 -Hey. -[fist banging] 399 00:21:01,827 --> 00:21:04,964 -Hey, so it's Caputo? -Yeah, that's right. 400 00:21:05,097 --> 00:21:06,331 Yeah, I've seen you fight a few times. 401 00:21:06,431 --> 00:21:08,200 Hey, this guy is damn good in the ring. 402 00:21:08,734 --> 00:21:10,536 Yeah, I saw you come to Fort Hamilton a few times. 403 00:21:10,669 --> 00:21:12,204 You got a helluva swing on ya. 404 00:21:12,337 --> 00:21:13,404 Thanks, guys. 405 00:21:13,539 --> 00:21:15,040 Yeah, so why'd you quit? 406 00:21:15,674 --> 00:21:17,475 You know, took a few years off. 407 00:21:18,177 --> 00:21:19,712 But I still stay warm enough 408 00:21:19,845 --> 00:21:21,881 to toss up that billy goat when I get home, right, guys? 409 00:21:22,014 --> 00:21:23,649 [men laughing] 410 00:21:23,816 --> 00:21:25,450 Let's keep this one alive, fellas. 411 00:21:25,751 --> 00:21:26,585 I like him. 412 00:21:26,685 --> 00:21:27,418 I agree. 413 00:21:27,553 --> 00:21:28,386 Please keep me alive. 414 00:21:28,486 --> 00:21:29,588 I'd appreciate that. 415 00:21:30,355 --> 00:21:33,324 [ethereal music] 416 00:21:40,866 --> 00:21:44,003 [ethereal music continues] 417 00:21:50,576 --> 00:21:53,378 [ethereal music continues] 418 00:21:53,646 --> 00:21:55,881 [footsteps lightly clomping] 419 00:21:56,916 --> 00:21:57,750 [Conte] Evening. 420 00:22:03,522 --> 00:22:04,723 Haven't seen you around before. 421 00:22:04,857 --> 00:22:06,357 -You new? -Yes, sir. 422 00:22:08,127 --> 00:22:08,994 But not new to war. 423 00:22:11,597 --> 00:22:13,065 I've seen all types before. 424 00:22:13,799 --> 00:22:14,900 I know yours well. 425 00:22:17,102 --> 00:22:18,737 You've been around too, Father? 426 00:22:19,205 --> 00:22:22,007 [ethereal music] 427 00:22:24,409 --> 00:22:25,978 Some places I don't wanna repeat. 428 00:22:27,980 --> 00:22:30,549 Okay, so at least we have something in common. 429 00:22:31,917 --> 00:22:33,185 I figure as much. 430 00:22:34,186 --> 00:22:36,387 You ever need a place to sit down and talk to someone, 431 00:22:37,256 --> 00:22:38,724 my door is always open for ya. 432 00:22:40,726 --> 00:22:41,594 Thank you. 433 00:22:41,894 --> 00:22:44,597 [ethereal music] 434 00:22:51,436 --> 00:22:55,040 [ethereal music continues] 435 00:23:01,580 --> 00:23:05,551 [ethereal music continues] 436 00:23:05,684 --> 00:23:10,623 -[footsteps lightly clomping] -[gentle music] 437 00:23:14,459 --> 00:23:17,395 [insects chirping] 438 00:23:29,474 --> 00:23:30,976 How's that food treating ya? 439 00:23:33,078 --> 00:23:35,547 Better than that beef stew my old man made you years ago 440 00:23:35,648 --> 00:23:36,916 that gave you food poison. 441 00:23:37,049 --> 00:23:37,883 Remember that? 442 00:23:38,918 --> 00:23:40,085 Remember? 443 00:23:40,219 --> 00:23:42,154 I've been trying to forget that for more than two decades. 444 00:23:47,393 --> 00:23:48,894 You still having trouble sleeping? 445 00:23:49,028 --> 00:23:49,795 Yeah. 446 00:23:50,796 --> 00:23:54,099 Some things never change. [laughs] 447 00:23:57,468 --> 00:23:59,038 Thank God I can get this stuff out here. 448 00:24:00,072 --> 00:24:04,043 Yeah, man can't asleep, since that last ambush. 449 00:24:06,578 --> 00:24:09,548 Evans was manning one of the gun pits next to me. 450 00:24:10,481 --> 00:24:13,585 -Everyone was dead. -[gentle music] 451 00:24:13,686 --> 00:24:15,020 He made a dash for his pit. 452 00:24:17,623 --> 00:24:20,592 He started firing, turned right outta the ammo. 453 00:24:21,727 --> 00:24:25,631 -Got shot in the head. -[somber music] 454 00:24:25,764 --> 00:24:28,167 Died, eyes staring at me, lifeless. [scoffs] 455 00:24:30,035 --> 00:24:32,638 [gentle music] 456 00:24:35,240 --> 00:24:38,243 Had Imperial soldiers in the front, hellfire behind me. 457 00:24:38,610 --> 00:24:39,979 I had to make a dash. 458 00:24:40,879 --> 00:24:42,581 Got through without a scratch on me. 459 00:24:43,215 --> 00:24:45,818 [somber music] 460 00:24:51,390 --> 00:24:52,024 Dynamite. 461 00:24:54,727 --> 00:24:56,161 That's what scares me. 462 00:24:57,997 --> 00:24:59,231 Seeing one of those things coming at you 463 00:24:59,365 --> 00:25:00,399 in the middle of the night. 464 00:25:00,498 --> 00:25:02,500 It's the longest goddamn moment in my life. 465 00:25:02,968 --> 00:25:05,537 [somber music] 466 00:25:15,447 --> 00:25:17,016 You know what I don't understand? 467 00:25:19,485 --> 00:25:21,120 Outta all the places you could be, 468 00:25:22,321 --> 00:25:23,822 why this God forsaken place? 469 00:25:26,725 --> 00:25:29,028 Maybe I came to watch over you, James. 470 00:25:30,462 --> 00:25:31,864 [James scoffs] 471 00:25:32,765 --> 00:25:34,767 You know we're not kids anymore, right? 472 00:25:35,801 --> 00:25:38,103 I did a lot of growing up after you left me. 473 00:25:38,337 --> 00:25:39,171 I know. 474 00:25:40,339 --> 00:25:42,174 I know, but hey, don't forget, 475 00:25:43,142 --> 00:25:45,144 I was there when you had your first street fight, right? 476 00:25:45,277 --> 00:25:46,779 What were you? 10, 11-years-old? 477 00:25:47,079 --> 00:25:49,148 You had that kid up against some fence, right? 478 00:25:49,481 --> 00:25:50,883 You had him up against the fence 479 00:25:50,983 --> 00:25:53,419 and you were banging his head against it over and over. 480 00:25:53,552 --> 00:25:55,120 The kid was crying his eyes out. 481 00:25:55,621 --> 00:25:56,789 But so were you. 482 00:25:56,922 --> 00:25:58,957 -[both laughing] -Yeah, I was crying. 483 00:25:59,091 --> 00:26:00,325 Of course, I was crying. 484 00:26:00,626 --> 00:26:02,394 You're yelling, why are you crying? 485 00:26:02,494 --> 00:26:03,462 You're beating his ass. 486 00:26:03,595 --> 00:26:05,631 Hey, he had 10 pounds on you, 487 00:26:05,764 --> 00:26:06,965 was a couple of years older than you. 488 00:26:07,066 --> 00:26:08,033 You were winning. 489 00:26:08,133 --> 00:26:10,569 You should have been celebrating, not screaming. 490 00:26:10,669 --> 00:26:12,938 I was so upset with you. 491 00:26:15,174 --> 00:26:16,775 Dominic Roberto. 492 00:26:17,242 --> 00:26:18,777 [John laughs] 493 00:26:18,911 --> 00:26:20,913 Dominic Roberto was his name. 494 00:26:21,413 --> 00:26:22,681 Dominic Roberto. 495 00:26:23,816 --> 00:26:24,917 I don't know if you remember, 496 00:26:25,017 --> 00:26:26,618 he had a pretty good looking sister back then. 497 00:26:27,286 --> 00:26:28,320 I know you remember. 498 00:26:28,454 --> 00:26:30,089 You lost your virginity to her. 499 00:26:30,222 --> 00:26:31,990 [John laughs] 500 00:26:32,257 --> 00:26:33,992 [scoffs] Look at us. 501 00:26:35,562 --> 00:26:37,896 Chopping it up like a couple of old buddies. 502 00:26:39,631 --> 00:26:40,833 We are, aren't we? 503 00:26:41,967 --> 00:26:43,435 [gentle music] 504 00:26:43,735 --> 00:26:44,903 The good old days. 505 00:26:46,705 --> 00:26:48,173 The only problem is, 506 00:26:51,410 --> 00:26:52,811 they always end the same way. 507 00:26:53,278 --> 00:26:55,814 [gentle music] 508 00:27:03,422 --> 00:27:06,825 [gentle music continues] 509 00:27:08,760 --> 00:27:13,566 -[pen scribbling] -[gentle music] 510 00:27:13,699 --> 00:27:16,902 [suspenseful music] 511 00:27:26,044 --> 00:27:31,049 [Imperial soldiers speaking in foreign language] 512 00:27:38,123 --> 00:27:40,225 [Imperial soldiers continue speaking in foreign language] 513 00:27:40,792 --> 00:27:43,295 [suspenseful music] 514 00:27:43,795 --> 00:27:44,730 [Imperial soldiers speaking in foreign language] 515 00:27:45,297 --> 00:27:48,333 [suspenseful music] 516 00:27:48,433 --> 00:27:50,537 [insects buzzing] 517 00:27:50,903 --> 00:27:53,105 [pencil scribbling] 518 00:27:55,240 --> 00:27:57,976 [birds chirping] 519 00:28:04,416 --> 00:28:06,451 [footsteps clomping] 520 00:28:06,553 --> 00:28:08,987 [pencil scribbling] 521 00:28:09,321 --> 00:28:10,122 Not bad. 522 00:28:12,291 --> 00:28:13,125 Thank you, sir. 523 00:28:13,325 --> 00:28:15,194 Sit down, at ease. 524 00:28:17,196 --> 00:28:18,197 Looks familiar, too. 525 00:28:19,765 --> 00:28:21,099 Yeah, it's my roommate. 526 00:28:22,301 --> 00:28:23,702 I don't believe we met, uh. 527 00:28:25,070 --> 00:28:26,138 You're the one with the other troops? 528 00:28:26,738 --> 00:28:27,873 That's right, sir. 529 00:28:32,311 --> 00:28:33,445 Sergeant Edward Foley. 530 00:28:34,112 --> 00:28:35,582 And I've heard a lot about you, sir. 531 00:28:35,714 --> 00:28:36,815 John Caputo. 532 00:28:36,949 --> 00:28:38,483 I heard about you too there, John. 533 00:28:40,252 --> 00:28:41,186 Gunner sergeant. 534 00:28:42,854 --> 00:28:45,157 And may I say, out-fucking-standing job. 535 00:28:45,457 --> 00:28:46,058 Thank you, sir. 536 00:28:47,859 --> 00:28:49,494 By the way, John, whenever you heard about me, 537 00:28:49,596 --> 00:28:50,429 don't believe all of it. 538 00:28:50,495 --> 00:28:51,531 Only half of it's true. 539 00:28:51,664 --> 00:28:53,065 Which half would that be, sir? 540 00:28:53,999 --> 00:28:55,867 Depends on which half you heard. 541 00:28:59,606 --> 00:29:00,939 My jokes are terrible. 542 00:29:02,174 --> 00:29:04,843 It's okay sir, we've got nothing but time out here. 543 00:29:05,477 --> 00:29:06,078 I know, well. 544 00:29:07,714 --> 00:29:09,448 Times about all I got here, John, 545 00:29:10,349 --> 00:29:13,018 'cause I sure as hell don't get any goddamn respect. 546 00:29:13,285 --> 00:29:14,119 I tell you that. 547 00:29:16,355 --> 00:29:17,322 Where you from? 548 00:29:17,590 --> 00:29:19,258 West New York, Buffalo-Niagara. 549 00:29:19,358 --> 00:29:20,359 -No kidding. -Yes, sir. 550 00:29:20,492 --> 00:29:22,794 Small world, Syracuse. 551 00:29:23,428 --> 00:29:24,564 Wow, okay. 552 00:29:24,963 --> 00:29:26,633 Many locals out here, sir? 553 00:29:26,733 --> 00:29:28,467 -A few. -Yeah. 554 00:29:28,834 --> 00:29:31,103 Most of them seem to be keeping away from me. 555 00:29:31,236 --> 00:29:31,903 From you? 556 00:29:32,137 --> 00:29:34,973 -You can count on that. -[John laughs] 557 00:29:35,841 --> 00:29:37,476 -I got a question, sir. -Yeah. 558 00:29:38,143 --> 00:29:39,378 Aren't you a little gray around the beard 559 00:29:39,478 --> 00:29:40,747 to be a master sergeant? 560 00:29:40,979 --> 00:29:42,649 Look who's going to kettle black? 561 00:29:43,215 --> 00:29:45,150 First of all, I'm still one of West Point's finest. 562 00:29:45,851 --> 00:29:46,885 Don't forget that. 563 00:29:47,219 --> 00:29:48,320 I understand, sir. 564 00:29:57,929 --> 00:29:59,464 Are they coming for us, sir? 565 00:30:00,465 --> 00:30:03,503 [pensive music] 566 00:30:03,636 --> 00:30:04,403 What do you think? 567 00:30:07,607 --> 00:30:08,473 I'll tell you, John, 568 00:30:09,841 --> 00:30:13,045 we're like chess pieces out here. 569 00:30:14,012 --> 00:30:17,282 They place us where they see fit. 570 00:30:19,451 --> 00:30:20,687 We get company, 571 00:30:21,153 --> 00:30:23,188 some of us cover the supply chain over at the beach, 572 00:30:23,322 --> 00:30:24,423 others at blood ridge. 573 00:30:25,792 --> 00:30:27,092 Only problem is, is that 574 00:30:27,159 --> 00:30:31,063 some of the chess pieces are a little chipped. 575 00:30:32,699 --> 00:30:34,299 Some things change. 576 00:30:34,433 --> 00:30:38,303 -Some stay the same, sir. -[pensive music] 577 00:30:40,506 --> 00:30:41,473 Ain't that the truth? 578 00:30:41,607 --> 00:30:42,441 Yes, sir. 579 00:30:43,743 --> 00:30:44,777 Now listen, John, 580 00:30:44,843 --> 00:30:47,513 you ever wanna talk any hometown gossip, 581 00:30:47,647 --> 00:30:49,381 you can come to my office anytime. 582 00:30:49,816 --> 00:30:50,849 [hand slaps] 583 00:30:52,819 --> 00:30:56,188 By the way, if do another little sketch there, 584 00:30:56,689 --> 00:30:57,523 try one of me, 585 00:30:58,658 --> 00:31:00,158 without the scar, and up here. 586 00:31:00,992 --> 00:31:02,361 Make me look like Clark Gable or something. 587 00:31:02,795 --> 00:31:04,162 -[hand playfully slaps] -See you around. 588 00:31:04,429 --> 00:31:07,165 [gentle music] 589 00:31:15,374 --> 00:31:17,275 -[dramatic music] -You know, Father, 590 00:31:19,144 --> 00:31:21,012 I'm only here because my commanding officer 591 00:31:21,146 --> 00:31:22,648 thought it'd be a good idea. 592 00:31:23,583 --> 00:31:26,184 Silly me, I thought you enjoyed the conversation. 593 00:31:26,686 --> 00:31:27,520 No, I do. 594 00:31:30,055 --> 00:31:31,456 I just thought you could use your time 595 00:31:31,557 --> 00:31:32,625 a little better than on me. 596 00:31:33,358 --> 00:31:35,093 Plus, you can't beat the inevitable. 597 00:31:35,193 --> 00:31:38,363 -What's that? -[gentle music] 598 00:31:38,497 --> 00:31:39,331 Death. 599 00:31:39,931 --> 00:31:41,099 Death is a part of life. 600 00:31:41,834 --> 00:31:43,268 It's nothing to be afraid of. 601 00:31:45,370 --> 00:31:46,271 How do you know? 602 00:31:47,005 --> 00:31:48,306 That's between you and God. 603 00:31:48,775 --> 00:31:51,711 [gentle music] 604 00:31:51,977 --> 00:31:55,180 And bang, shot in the head, dead. 605 00:31:55,782 --> 00:31:57,048 That's it, it's over. 606 00:31:57,683 --> 00:31:58,651 Is that what you believe? 607 00:32:03,155 --> 00:32:04,423 I don't know what I believe. 608 00:32:04,923 --> 00:32:06,124 That's your answer there. 609 00:32:06,759 --> 00:32:08,226 You haven't found it yet. 610 00:32:08,561 --> 00:32:11,631 [gentle music] 611 00:32:11,731 --> 00:32:13,498 This all sounds like a riddle. 612 00:32:13,866 --> 00:32:15,133 Everybody's path is different. 613 00:32:16,034 --> 00:32:17,169 This is yours. 614 00:32:17,302 --> 00:32:19,705 [gentle music] 615 00:32:21,641 --> 00:32:22,708 Still can't sleep? 616 00:32:23,241 --> 00:32:24,075 No. 617 00:32:25,944 --> 00:32:26,813 But the whiskey helps. 618 00:32:27,279 --> 00:32:30,215 [laughing] The good stuff. 619 00:32:32,150 --> 00:32:33,452 Preacher, you drink whiskey? 620 00:32:33,985 --> 00:32:35,086 I'm from Philly. 621 00:32:35,555 --> 00:32:37,824 [gentle music] 622 00:32:37,956 --> 00:32:38,858 Are there any more of these 623 00:32:38,990 --> 00:32:40,660 whiskey drinking preachers out here? 624 00:32:41,694 --> 00:32:42,662 A few of us for sure. 625 00:32:43,128 --> 00:32:45,997 [laughing] Enough to win this war? 626 00:32:47,466 --> 00:32:48,099 We'll see. 627 00:32:51,804 --> 00:32:55,173 -[James scoffs] -[gentle music] 628 00:32:55,440 --> 00:32:58,109 -[lips smacking] -[Bes laughing] 629 00:32:58,878 --> 00:32:59,779 Shit. 630 00:33:00,613 --> 00:33:02,682 If you're trying to be romantic, that ain't working. 631 00:33:02,782 --> 00:33:04,115 No, I'm late. 632 00:33:05,718 --> 00:33:06,752 You're what? 633 00:33:06,886 --> 00:33:08,554 No, I mean I'm late for my shift. 634 00:33:08,688 --> 00:33:09,889 Gotta go. 635 00:33:10,055 --> 00:33:11,356 Gonna pick this up later? 636 00:33:11,490 --> 00:33:12,491 Eh, depends, 637 00:33:12,625 --> 00:33:15,795 how much busy work Harmon decides to drop on my desk. 638 00:33:16,161 --> 00:33:17,530 I know what you mean. 639 00:33:18,096 --> 00:33:20,533 Yep, well, I guess I'm gonna hit the gym. 640 00:33:21,834 --> 00:33:23,301 Well, don't use up all your energy. 641 00:33:23,769 --> 00:33:25,103 I'm not a very giving lover. 642 00:33:27,005 --> 00:33:27,840 [Bes laughs] 643 00:33:27,940 --> 00:33:30,710 [birds chirping] 644 00:33:32,377 --> 00:33:34,514 A scout team was spotted here about a week ago. 645 00:33:34,614 --> 00:33:35,648 They they vanished, 646 00:33:35,748 --> 00:33:36,716 if that's what you wanna call it. 647 00:33:36,849 --> 00:33:38,116 The second one this month? 648 00:33:38,216 --> 00:33:39,585 Yeah, well, I was hoping they went AOL, 649 00:33:39,719 --> 00:33:40,653 washed up in a boat somewhere. 650 00:33:40,753 --> 00:33:42,254 But you know better than that. 651 00:33:43,523 --> 00:33:44,356 Look right here. 652 00:33:45,357 --> 00:33:47,560 This is where the Japs were spotted with their supplies. 653 00:33:47,693 --> 00:33:49,227 -That's a cave. -Yeah. 654 00:33:49,929 --> 00:33:50,863 Do we have eyes on them? 655 00:33:50,997 --> 00:33:52,899 No, can't get within 200 yards of that 656 00:33:53,031 --> 00:33:54,499 without considering yourself dead. 657 00:33:54,634 --> 00:33:56,468 Probably what happened to the scout teams. 658 00:33:57,870 --> 00:33:59,271 They're hiding the numbers. 659 00:33:59,404 --> 00:34:00,372 How do you know? 660 00:34:00,506 --> 00:34:02,474 [tense music] 661 00:34:02,575 --> 00:34:04,010 Do you get paid every time you question me? 662 00:34:04,544 --> 00:34:05,845 -I wish I did. -Oh, that's just what I do. 663 00:34:05,945 --> 00:34:06,879 Do you understand that? 664 00:34:06,979 --> 00:34:07,813 Show me when you can do. 665 00:34:07,880 --> 00:34:08,981 -Enough. -It's what I do! 666 00:34:09,114 --> 00:34:10,215 You understand that? 667 00:34:10,348 --> 00:34:11,784 -It's what I do! -Enough! 668 00:34:11,884 --> 00:34:13,686 [tense music] 669 00:34:13,819 --> 00:34:16,054 Listen, Ed, you're not wrong, 670 00:34:16,889 --> 00:34:17,690 but I can't do much for you. 671 00:34:18,390 --> 00:34:20,492 You can take one squad into the pits, 672 00:34:21,293 --> 00:34:24,830 -but God help you. -[suspenseful music] 673 00:34:32,838 --> 00:34:34,574 They say nothing lasts forever. 674 00:34:35,508 --> 00:34:38,076 I was just wondering if I could be your nothing. 675 00:34:39,879 --> 00:34:43,849 James, that is the worst damn line I have ever heard, 676 00:34:43,950 --> 00:34:47,285 in an entire base of worst damn lines. 677 00:34:48,854 --> 00:34:49,889 Try again. 678 00:34:50,355 --> 00:34:51,524 -Try again? -Yeah. 679 00:34:51,657 --> 00:34:52,625 Is that an invitation? 680 00:34:53,826 --> 00:34:54,660 No. 681 00:34:55,795 --> 00:34:56,729 A request? 682 00:34:57,830 --> 00:34:58,664 Maybe. 683 00:34:59,899 --> 00:35:01,701 So where'd you go to school? 684 00:35:01,834 --> 00:35:02,635 Boston. 685 00:35:03,401 --> 00:35:04,235 Mm. 686 00:35:05,236 --> 00:35:06,304 That's not gonna work. 687 00:35:06,973 --> 00:35:08,507 What's wrong with Boston? 688 00:35:08,641 --> 00:35:09,909 Boston Braves. 689 00:35:10,408 --> 00:35:12,712 That's where the Babe played his last season of his career. 690 00:35:13,746 --> 00:35:15,648 Can't be associated if you're from that area. 691 00:35:16,882 --> 00:35:19,250 What babe are you talking about? 692 00:35:20,686 --> 00:35:22,622 Ruth? Babe Ruth? 693 00:35:23,188 --> 00:35:24,523 The Great Bambino? 694 00:35:24,624 --> 00:35:25,658 -Oh. -Babe Ruth? 695 00:35:25,758 --> 00:35:27,727 -Oh. -The Sultan on Swat? 696 00:35:28,861 --> 00:35:30,529 -Okay. -The King of Crash? 697 00:35:30,663 --> 00:35:34,567 Okay and what do I have to do with Babe Ruth's career? 698 00:35:35,166 --> 00:35:37,168 [object clanks] 699 00:35:38,037 --> 00:35:38,871 Don't go anywhere. 700 00:35:38,971 --> 00:35:40,472 I am not done with you yet. 701 00:35:46,177 --> 00:35:48,848 [pensive music] 702 00:35:53,753 --> 00:35:57,255 [pensive music continues] 703 00:36:03,095 --> 00:36:05,463 [pensive music continues] 704 00:36:05,598 --> 00:36:06,766 Son of a bitch. 705 00:36:16,709 --> 00:36:18,209 So where were we? 706 00:36:18,410 --> 00:36:19,210 Sorry. 707 00:36:20,345 --> 00:36:21,580 Just don't know if I can be associated 708 00:36:21,981 --> 00:36:23,015 with anyone from the area 709 00:36:23,115 --> 00:36:24,884 where the Babe had his worst career. 710 00:36:26,152 --> 00:36:27,252 You'll be back. 711 00:36:29,088 --> 00:36:29,955 Don't count on it. 712 00:36:30,589 --> 00:36:31,423 You will be. 713 00:36:32,758 --> 00:36:33,893 Yeah, you're right. 714 00:36:34,392 --> 00:36:38,430 [laughing] Have some better lines for me then. 715 00:36:40,099 --> 00:36:42,702 [gentle music] 716 00:36:49,775 --> 00:36:52,978 [gentle music continues] 717 00:36:57,382 --> 00:36:58,551 That a boy, come on, there you go! 718 00:36:58,684 --> 00:37:01,153 -[fists pounding] -There you go. 719 00:37:01,252 --> 00:37:03,022 -Come on, Robinson. -[fists pounding] 720 00:37:03,122 --> 00:37:04,557 -Hey, there you go! -[men cheering] 721 00:37:04,690 --> 00:37:06,158 [men chattering] 722 00:37:06,257 --> 00:37:07,593 Keep your eyes on him, Robinson. 723 00:37:07,727 --> 00:37:09,595 Keep your eyes on him. 724 00:37:09,729 --> 00:37:10,495 Come on, Robinson. 725 00:37:10,596 --> 00:37:11,997 Keep your eyes on him, Robinson. 726 00:37:12,098 --> 00:37:13,666 -Come on. -[men chattering] 727 00:37:13,766 --> 00:37:14,800 Come on, there you go. 728 00:37:14,900 --> 00:37:15,568 [men chattering] 729 00:37:15,668 --> 00:37:16,702 -[fist pounds] -[men exclaiming] 730 00:37:16,769 --> 00:37:18,170 Oh, hey, Jesus! 731 00:37:18,269 --> 00:37:20,906 Keep your eyes on Conroy, not Caputo. 732 00:37:21,040 --> 00:37:22,208 -Come on. -You all right, James? 733 00:37:22,440 --> 00:37:24,009 Shake it off, shake it off. 734 00:37:24,110 --> 00:37:25,243 You're still a good fighter, man. 735 00:37:25,678 --> 00:37:27,445 Would you take your eyes off the Imperial Army, 736 00:37:27,580 --> 00:37:28,848 on the battlefield, James? 737 00:37:29,749 --> 00:37:31,416 [tense music] 738 00:37:31,550 --> 00:37:31,984 Fuck you. 739 00:37:34,385 --> 00:37:35,621 I'm just saying, you know the fight in front of you 740 00:37:35,721 --> 00:37:37,590 is the most important, that's all. 741 00:37:38,891 --> 00:37:39,892 Sounds good to me. 742 00:37:41,026 --> 00:37:42,862 You should listen to your friends. 743 00:37:44,997 --> 00:37:45,831 Yeah, what about Evans? 744 00:37:46,031 --> 00:37:47,099 Whoa, whoa, whoa, whoa, James. 745 00:37:47,233 --> 00:37:49,267 -What about it? -Your last fight. 746 00:37:49,400 --> 00:37:51,937 -Same damn thing. -Not here guys, come on. 747 00:37:53,506 --> 00:37:54,339 Hey, what damn thing? 748 00:37:54,439 --> 00:37:56,041 What's he talking about, John? 749 00:37:56,742 --> 00:37:58,811 I don't know how you know about that. 750 00:37:58,944 --> 00:38:00,012 Now's not the time or the place. 751 00:38:00,112 --> 00:38:01,379 When is the time? 752 00:38:01,947 --> 00:38:02,648 Gimme those gloves. 753 00:38:02,748 --> 00:38:04,449 -Right now is-- -Here you go. 754 00:38:04,583 --> 00:38:07,385 -Now's the time. -[tense music] 755 00:38:07,520 --> 00:38:09,955 -Alright. -[dramatic music] 756 00:38:10,055 --> 00:38:11,223 Put the gloves on! 757 00:38:11,389 --> 00:38:13,192 [dramatic music] 758 00:38:13,358 --> 00:38:14,727 Put the gloves on! 759 00:38:14,860 --> 00:38:17,196 [dramatic music] 760 00:38:17,328 --> 00:38:18,697 That's what you want to do? 761 00:38:19,832 --> 00:38:21,033 Yeah. Right now! 762 00:38:23,569 --> 00:38:24,737 This is how you want it, James? 763 00:38:24,870 --> 00:38:25,905 Yeah, like this. 764 00:38:25,971 --> 00:38:27,072 Or are you gonna run away again? 765 00:38:28,174 --> 00:38:29,675 -I got, James. -Hook me up. 766 00:38:30,643 --> 00:38:31,877 It's been a long time coming. 767 00:38:32,111 --> 00:38:33,112 [men chattering] 768 00:38:33,245 --> 00:38:34,914 -How many rounds we doing? -All the way. 769 00:38:35,681 --> 00:38:37,183 You sure this is a good idea, John? 770 00:38:37,283 --> 00:38:38,416 I think he's right. 771 00:38:39,185 --> 00:38:40,753 It's been a long time coming. 772 00:38:41,720 --> 00:38:43,388 -Let's go! -[dramatic music] 773 00:38:43,722 --> 00:38:45,558 James, I've been wanting to-- 774 00:38:45,758 --> 00:38:47,526 -[fists pounds] -[men exclaiming] 775 00:38:47,760 --> 00:38:49,094 Oh God, come on, hit him again. 776 00:38:49,261 --> 00:38:50,896 -Getup, get up and fight. -Put up. 777 00:38:51,462 --> 00:38:52,264 -Come on, John. -[fists pounding] 778 00:38:52,397 --> 00:38:55,100 [men exclaiming] 779 00:38:56,434 --> 00:38:58,137 -John, John, come on. -[dramatic music] 780 00:38:58,403 --> 00:39:00,338 James, James! 781 00:39:00,806 --> 00:39:02,208 -[fists pounding] -[dramatic music] 782 00:39:02,575 --> 00:39:05,544 [men exclaiming, yelling] 783 00:39:05,678 --> 00:39:06,512 Get off me! 784 00:39:08,881 --> 00:39:13,853 -You were my brother. -[dramatic music] 785 00:39:14,286 --> 00:39:15,888 Go cool off, Robinson. 786 00:39:16,021 --> 00:39:17,556 Take the gloves off me, boys. 787 00:39:17,656 --> 00:39:18,858 -Yeah. -Let's take a break. 788 00:39:20,425 --> 00:39:22,194 -Caputo, what happened? -It's okay, boys. 789 00:39:22,561 --> 00:39:23,796 What's that all about? 790 00:39:23,996 --> 00:39:25,130 -You all right? -Long history. 791 00:39:25,798 --> 00:39:26,699 I'll be fine. 792 00:39:26,966 --> 00:39:27,666 Thank you, boys. 793 00:39:27,766 --> 00:39:29,434 -Jesus. -Yo, hey, take it easy. 794 00:39:29,568 --> 00:39:31,036 Somebody's gotta be the nail. 795 00:39:31,136 --> 00:39:31,971 That's okay. 796 00:39:33,539 --> 00:39:36,909 -We know who that is. -[pensive music] 797 00:39:38,544 --> 00:39:42,214 [men exclaiming, cheering] 798 00:39:42,348 --> 00:39:44,950 [pensive music] 799 00:39:46,085 --> 00:39:48,888 [men chattering] 800 00:39:48,954 --> 00:39:50,856 [John] I've got your back, haven't you noticed? 801 00:39:53,391 --> 00:39:54,927 [James] I know you do, you always have. 802 00:39:55,961 --> 00:39:58,130 [somber reflective music] 803 00:39:58,264 --> 00:39:59,098 -[gun banging] -[dramatic music] 804 00:39:59,198 --> 00:40:02,568 [somber reflective music] 805 00:40:08,406 --> 00:40:12,745 [somber reflective music continues] 806 00:40:15,480 --> 00:40:17,116 [water trickling] 807 00:40:17,249 --> 00:40:19,718 [dramatic music] 808 00:40:23,589 --> 00:40:26,158 [dramatic music continues] 809 00:40:33,098 --> 00:40:36,101 [suspenseful music] 810 00:40:42,473 --> 00:40:45,744 [suspenseful music continues] 811 00:40:46,045 --> 00:40:50,983 -[fists lightly pounding] -[men chattering] 812 00:40:51,984 --> 00:40:53,218 [iron clanking] 813 00:40:53,419 --> 00:40:56,422 [men chattering] 814 00:40:56,588 --> 00:40:59,758 [suspenseful music] 815 00:41:06,932 --> 00:41:09,668 [men chattering] 816 00:41:10,235 --> 00:41:13,038 [suspenseful music] 817 00:41:17,443 --> 00:41:21,013 [machine whirring, clicking] 818 00:41:27,485 --> 00:41:28,654 [paper tears] 819 00:41:29,722 --> 00:41:33,792 -[suspenseful music] -[typewriter keys tapping] 820 00:41:33,926 --> 00:41:36,195 [tense music] 821 00:41:37,629 --> 00:41:40,632 [suspenseful music] 822 00:41:48,140 --> 00:41:49,074 Sir, this just came in. 823 00:41:50,142 --> 00:41:52,611 [tense music] 824 00:41:57,249 --> 00:41:59,084 -This is real? -Absolutely. 825 00:42:00,652 --> 00:42:01,987 Sooner than I thought. 826 00:42:02,454 --> 00:42:04,923 [tense music] 827 00:42:06,158 --> 00:42:07,259 Read this. 828 00:42:07,393 --> 00:42:10,062 [tense music] 829 00:42:11,163 --> 00:42:12,097 I told you to trust me. 830 00:42:13,499 --> 00:42:14,500 Let's hope those Marine reinforcements 831 00:42:14,633 --> 00:42:15,401 count for something. 832 00:42:15,534 --> 00:42:16,735 Request three more battalions 833 00:42:16,802 --> 00:42:18,270 to help cover the ridge with the other companies. 834 00:42:18,404 --> 00:42:20,973 -That's a request? -[tense music] 835 00:42:21,106 --> 00:42:22,307 It's an order. 836 00:42:22,441 --> 00:42:24,109 Your surveillance is not your job. 837 00:42:24,243 --> 00:42:25,277 Maybe it should be. 838 00:42:25,411 --> 00:42:26,945 -Airplane, say, aw. -Aw. 839 00:42:27,413 --> 00:42:28,414 Aw! 840 00:42:28,847 --> 00:42:31,183 Hmm, swish and spit, soldier. 841 00:42:34,253 --> 00:42:35,554 20 minutes on, 20 minutes off. 842 00:42:35,687 --> 00:42:37,389 -Got it? -Yes, ma'am. 843 00:42:37,489 --> 00:42:38,891 Thank you so much. 844 00:42:39,124 --> 00:42:41,460 Hmm, well, you look a little nasty on the inside, 845 00:42:41,593 --> 00:42:43,128 but on the outside you look all right. 846 00:42:43,262 --> 00:42:44,063 What'd you say you did again? 847 00:42:45,164 --> 00:42:46,632 -Push ups. -Jump ropes. 848 00:42:47,733 --> 00:42:48,801 So which is it? 849 00:42:49,768 --> 00:42:51,136 -Pushups, ma'am. -Jump ropes. 850 00:42:51,270 --> 00:42:53,272 -Wait. -Pick one, it's not hard. 851 00:42:55,674 --> 00:42:57,910 If you're gonna lie, pick a good lie 852 00:42:58,043 --> 00:43:00,345 and rehearse it a little and you know, 853 00:43:00,479 --> 00:43:01,914 communicate it to the troops. 854 00:43:03,048 --> 00:43:04,683 -He was diving, ma'am. -Swimming. 855 00:43:04,817 --> 00:43:05,851 -We were swimming. -We were driving. 856 00:43:06,418 --> 00:43:08,053 -Yeah. -Yep, we were, ma'am. 857 00:43:08,187 --> 00:43:09,721 You gotta let me do the talking next time. 858 00:43:09,822 --> 00:43:11,757 We tried that, it didn't go to well, now did it? 859 00:43:11,890 --> 00:43:13,392 Well you know, you white folks ain't got no rhythm. 860 00:43:13,492 --> 00:43:15,794 -Jesus. -You gotta be quick with it. 861 00:43:15,928 --> 00:43:20,432 [laughs] Oh, now you got some rhythm? 862 00:43:21,166 --> 00:43:23,102 Wasn't doing that when he was fighting James, though. 863 00:43:23,635 --> 00:43:25,170 -[gun bangs] -[body thuds] 864 00:43:25,437 --> 00:43:28,107 [men yelling] 865 00:43:29,141 --> 00:43:31,910 [dramatic music] 866 00:43:38,117 --> 00:43:40,652 Looks like our guy, James, has left the building. 867 00:43:43,789 --> 00:43:45,157 Wouldn't be the first time. 868 00:43:46,158 --> 00:43:46,992 Yeah. 869 00:43:47,626 --> 00:43:49,061 I don't know what it is with you two. 870 00:43:50,362 --> 00:43:53,098 You know, James is not the type to hold a grudge. 871 00:43:56,635 --> 00:43:59,371 [reflective music] 872 00:44:03,809 --> 00:44:05,444 Looks like he forgot something. 873 00:44:05,578 --> 00:44:07,179 Looks like you found something. 874 00:44:07,946 --> 00:44:09,982 That is James' favorite whiskey. 875 00:44:10,115 --> 00:44:12,985 [reflective music] 876 00:44:21,660 --> 00:44:25,063 [aircraft engine whirring] 877 00:44:26,633 --> 00:44:28,667 So I ended up going to my mama's house 878 00:44:28,800 --> 00:44:30,469 and she hits me with, so you going to the war? 879 00:44:30,570 --> 00:44:32,104 [John laughing] 880 00:44:32,237 --> 00:44:34,273 Yeah, so I was trying to get her in a good mood. 881 00:44:34,406 --> 00:44:35,974 So I tickled her feet 882 00:44:36,108 --> 00:44:38,076 and that's when I told her I was going to war. 883 00:44:38,177 --> 00:44:39,678 [John laughs] 884 00:44:42,414 --> 00:44:43,248 You hear that? 885 00:44:44,316 --> 00:44:45,150 I do. 886 00:44:46,653 --> 00:44:47,486 That ain't us. 887 00:44:47,620 --> 00:44:49,589 -Take cover! -Move! 888 00:44:49,688 --> 00:44:52,024 -[men yelling] -[aircraft engine whirring] 889 00:44:52,157 --> 00:44:57,296 -[bombs exploding] -[men yelling] 890 00:44:57,829 --> 00:44:59,331 -You boys need company? -Move, move! 891 00:44:59,464 --> 00:45:01,967 [men yelling] 892 00:45:02,100 --> 00:45:04,336 -[plane engines whirring] -[dramatic music] 893 00:45:04,469 --> 00:45:08,641 [bombs whirring, exploding] 894 00:45:08,774 --> 00:45:12,444 [aircraft engine whirring] 895 00:45:12,579 --> 00:45:16,481 [bombs whirring, exploding] 896 00:45:16,616 --> 00:45:17,916 Okay, let's go, let's go. 897 00:45:18,050 --> 00:45:19,785 [people faintly chattering] 898 00:45:19,918 --> 00:45:20,752 Go, go, come on, come on. 899 00:45:20,886 --> 00:45:23,623 [people faintly chattering] 900 00:45:23,755 --> 00:45:25,457 That son of a bitch. 901 00:45:25,592 --> 00:45:26,425 That son of a bitch. 902 00:45:26,559 --> 00:45:27,359 Son of a bitch. 903 00:45:27,492 --> 00:45:28,595 Fucking fighter jets! 904 00:45:28,661 --> 00:45:31,096 The first attack is directly on the outpost. 905 00:45:31,230 --> 00:45:33,031 -Hello? Hello? -[aircraft engine whirring] 906 00:45:33,633 --> 00:45:36,335 [bomb exploding] 907 00:45:39,271 --> 00:45:40,305 [dialogue drowned out by rumbling] 908 00:45:40,439 --> 00:45:42,874 [men yelling] 909 00:45:45,177 --> 00:45:46,044 [body thuds] 910 00:45:46,378 --> 00:45:48,280 [men yelling] 911 00:45:48,380 --> 00:45:50,516 -[gun bangs] -[man grunts] 912 00:45:50,650 --> 00:45:53,919 [men grunting] 913 00:45:54,052 --> 00:45:56,989 -[body thuds] -[men yelling] 914 00:45:57,122 --> 00:45:58,625 -[fist pounds] -[man grunts] 915 00:45:58,757 --> 00:46:02,494 -[body thuds] -[dramatic music] 916 00:46:02,629 --> 00:46:03,596 [man grunting] 917 00:46:03,696 --> 00:46:06,098 Hey, I got you, you son of a bitch. 918 00:46:06,198 --> 00:46:08,300 [gun bangs] 919 00:46:11,970 --> 00:46:14,507 -[body thuds] -[tense music] 920 00:46:14,641 --> 00:46:17,276 [Foley panting] 921 00:46:18,578 --> 00:46:19,478 You okay? 922 00:46:20,946 --> 00:46:22,881 Get these sons of bitches outta my office. 923 00:46:23,549 --> 00:46:25,851 [men yelling] 924 00:46:25,984 --> 00:46:26,818 -[gun bangs] -[woman gasps] 925 00:46:26,952 --> 00:46:28,987 -[dramatic music] -[body thuds] 926 00:46:29,121 --> 00:46:30,723 -[blade squelches] -[man yelling] 927 00:46:30,856 --> 00:46:35,628 -[dramatic music] -[body thuds] 928 00:46:35,927 --> 00:46:37,630 -[gun bangs] -[man grunts] 929 00:46:37,764 --> 00:46:38,631 [body thuds] 930 00:46:38,765 --> 00:46:42,234 [somber reflective music] 931 00:46:44,570 --> 00:46:47,640 If you wanna shoot him, you have to shoot me first. 932 00:46:47,774 --> 00:46:49,207 -[gun bangs] -[dramatic music] 933 00:46:49,341 --> 00:46:51,577 [guns banging] 934 00:46:51,678 --> 00:46:52,712 [suspenseful music] 935 00:46:52,844 --> 00:46:54,379 -[men yelling] -[guns banging] 936 00:46:54,514 --> 00:46:56,516 [men grunting] 937 00:46:56,649 --> 00:46:58,183 [guns banging] 938 00:46:58,317 --> 00:47:01,086 [suspenseful music] 939 00:47:09,828 --> 00:47:11,798 Get ready, here they come! 940 00:47:11,930 --> 00:47:15,133 -[dramatic music] -Fuck. 941 00:47:17,704 --> 00:47:20,640 [suspenseful music] 942 00:47:20,773 --> 00:47:23,643 -[Ellie crying] -[tense music] 943 00:47:23,776 --> 00:47:24,677 So how good is your wrestling? 944 00:47:24,811 --> 00:47:26,111 We about to find out. 945 00:47:27,446 --> 00:47:30,248 [suspenseful music] 946 00:47:33,952 --> 00:47:34,821 [men grunting] 947 00:47:34,953 --> 00:47:37,790 -[bodies thudding] -[men yelling] 948 00:47:37,923 --> 00:47:40,793 -[dramatic music] -[object pounding] 949 00:47:40,859 --> 00:47:42,461 Go, go, go, go, go, go. 950 00:47:43,095 --> 00:47:46,932 -[men yelling] -[bodies thudding] 951 00:47:47,032 --> 00:47:48,768 -[men grunting] -[suspenseful music] 952 00:47:48,867 --> 00:47:53,872 -[men yelling] -[fists pounding] 953 00:47:54,005 --> 00:47:57,309 -[man yelling] -[suspenseful music] 954 00:47:57,409 --> 00:48:00,245 [dishware clanking] 955 00:48:00,345 --> 00:48:01,681 -[body thuds] -[suspenseful music] 956 00:48:01,814 --> 00:48:05,785 -[men yelling] -[bodies thudding] 957 00:48:05,917 --> 00:48:09,789 -[fists pounding] -[men yelling] 958 00:48:09,921 --> 00:48:12,558 -[knee pounding] -[man grunting] 959 00:48:12,692 --> 00:48:17,462 -[suspenseful music] -[men panting] 960 00:48:21,801 --> 00:48:23,168 [man speaking in foreign language] 961 00:48:23,536 --> 00:48:26,037 [foreboding music] 962 00:48:26,171 --> 00:48:27,973 -[gun bangs] -[body thuds] 963 00:48:29,374 --> 00:48:30,777 [suspenseful music] 964 00:48:30,877 --> 00:48:35,782 -[door creaks] -[pensive music] 965 00:48:35,882 --> 00:48:37,149 Praise Jesus. 966 00:48:39,017 --> 00:48:40,051 Hallelujah. 967 00:48:40,720 --> 00:48:43,455 [pensive music] 968 00:48:45,792 --> 00:48:47,459 You wanted some action, huh? 969 00:48:47,593 --> 00:48:48,427 I wasn't ready for this. 970 00:48:48,528 --> 00:48:49,595 Yeah, nobody was. 971 00:48:50,696 --> 00:48:51,463 What do we do now? 972 00:48:51,531 --> 00:48:52,598 -Wait? -We wait. 973 00:48:52,998 --> 00:48:55,000 We lost anybody in the air raid? 974 00:48:56,301 --> 00:48:57,135 Uh, no. 975 00:48:58,403 --> 00:49:00,706 [door creaks] 976 00:49:00,840 --> 00:49:01,774 Jesus Christ, hold your fire. 977 00:49:01,874 --> 00:49:03,643 It's a fucking massacre out there. 978 00:49:04,677 --> 00:49:06,178 -Sorry, preach. -You're forgiven. 979 00:49:09,214 --> 00:49:10,616 Were you aware of this? 980 00:49:11,551 --> 00:49:13,385 I warned General Harmon about this weeks ago. 981 00:49:14,554 --> 00:49:16,522 He didn't think they were gonna hit the FOB directly. 982 00:49:17,557 --> 00:49:18,356 His intel told him 983 00:49:18,457 --> 00:49:19,291 there were only a few hundred Japs, 984 00:49:19,357 --> 00:49:22,027 but yeah, I knew there'd be more. 985 00:49:23,028 --> 00:49:26,164 So it's safe to say, we're outnumbered. 986 00:49:26,632 --> 00:49:27,700 Yeah, it is. 987 00:49:27,834 --> 00:49:29,201 I'd like to know how they got in. 988 00:49:29,334 --> 00:49:31,303 I was told when I shipped in this place was impenetrable. 989 00:49:31,436 --> 00:49:32,505 Same. 990 00:49:32,638 --> 00:49:34,973 The breach came from behind the commissary. 991 00:49:35,106 --> 00:49:37,476 That's a blind spot from the watch tower. 992 00:49:37,577 --> 00:49:38,210 Blind spot? 993 00:49:39,044 --> 00:49:40,880 That sounds like bullshit to me. 994 00:49:41,012 --> 00:49:43,448 Guys, they just killed dozens of soldiers, 995 00:49:44,349 --> 00:49:46,351 medical personnel and all the staff. 996 00:49:47,520 --> 00:49:49,454 They're here to kill every single one of us. 997 00:49:49,555 --> 00:49:50,989 No shit. 998 00:49:51,356 --> 00:49:54,527 All right, look, this could be a diversion. 999 00:49:54,660 --> 00:49:55,695 Not sure. 1000 00:49:55,828 --> 00:49:57,964 The air raid, supply chain, 1001 00:49:58,063 --> 00:49:59,331 got most of the beach side covered. 1002 00:49:59,464 --> 00:50:01,500 So I'll be goddamned how they got through. 1003 00:50:02,602 --> 00:50:04,369 But they're here. 1004 00:50:05,705 --> 00:50:07,472 My guess is they're gonna come in hard right down the middle 1005 00:50:07,573 --> 00:50:08,206 by the ridge. 1006 00:50:10,108 --> 00:50:11,343 -John? -Yes, sir? 1007 00:50:12,778 --> 00:50:14,212 There's a pass down the river. 1008 00:50:14,981 --> 00:50:16,047 That's the one clear shot we got 1009 00:50:16,181 --> 00:50:17,550 from the jungle to the perimeter. 1010 00:50:18,116 --> 00:50:19,217 You're a gunner sergeant, right? 1011 00:50:19,351 --> 00:50:20,920 -Yes, sir. -All right. 1012 00:50:21,052 --> 00:50:22,889 I want you to take a small squad with you. 1013 00:50:23,021 --> 00:50:25,490 We got three pits set up right at the entrance, 1014 00:50:25,591 --> 00:50:27,225 at the fork in the road. 1015 00:50:27,359 --> 00:50:29,862 And John, I'm gonna need you to hold that son of a bitch. 1016 00:50:29,996 --> 00:50:31,029 Yes, sir. 1017 00:50:31,797 --> 00:50:33,633 John, at all cost. 1018 00:50:33,733 --> 00:50:37,537 -Yes, sir. -[pensive music] 1019 00:50:37,670 --> 00:50:38,303 How about you? 1020 00:50:38,804 --> 00:50:40,238 You got any combat experience? 1021 00:50:41,908 --> 00:50:43,776 I'll take that as a yes. 1022 00:50:43,910 --> 00:50:45,645 I'm gonna take a handful of you with me. 1023 00:50:45,745 --> 00:50:48,280 We're gonna back up anybody here at the base who needs it. 1024 00:50:49,114 --> 00:50:50,215 We got a few thousand people here 1025 00:50:50,348 --> 00:50:52,150 and I intend to keep it that way. 1026 00:50:53,019 --> 00:50:54,486 Those of you will remain here 1027 00:50:55,855 --> 00:50:56,488 are gonna do exactly that. 1028 00:50:56,622 --> 00:50:57,857 You're gonna stay here 1029 00:50:57,990 --> 00:50:59,090 and you're gonna keep this place safe. 1030 00:50:59,324 --> 00:51:00,560 -Am I clear? -Yes, sir. 1031 00:51:00,793 --> 00:51:02,662 -Am I clear? -Yes, sir. 1032 00:51:02,995 --> 00:51:04,830 -Any questions? -No, sir. 1033 00:51:04,964 --> 00:51:06,131 All right, we got a plan. 1034 00:51:06,966 --> 00:51:08,099 -John? -Yes, sir. 1035 00:51:09,200 --> 00:51:11,837 -[lips smacking] -[Ellie crying] 1036 00:51:11,971 --> 00:51:12,838 All right, listen. 1037 00:51:12,972 --> 00:51:14,239 20 yards right down there. 1038 00:51:14,372 --> 00:51:15,373 That's where you gonna find a trail. 1039 00:51:15,473 --> 00:51:17,977 Take you right to the river, all right? 1040 00:51:18,076 --> 00:51:19,311 We're gonna clear the base. 1041 00:51:19,411 --> 00:51:21,212 I'm gonna find every goddamn soldier I can for ya. 1042 00:51:21,981 --> 00:51:22,815 And bring him back. 1043 00:51:22,915 --> 00:51:24,382 -Yes, sir. -[dramatic music] 1044 00:51:24,684 --> 00:51:26,151 Hey. 1045 00:51:26,451 --> 00:51:27,152 Hey! 1046 00:51:28,453 --> 00:51:29,555 -[object thuds] -[suspenseful music] 1047 00:51:29,689 --> 00:51:30,790 That thing work? 1048 00:51:30,890 --> 00:51:31,724 Yeah, as far as I know. 1049 00:51:31,824 --> 00:51:33,391 All right, good. 1050 00:51:33,526 --> 00:51:36,062 Scout group's up on a cliff overlooking the beach, 1051 00:51:36,194 --> 00:51:38,129 that's assuming that they're still alive. 1052 00:51:38,229 --> 00:51:40,566 If they are, they're gonna be looking at any movement 1053 00:51:40,700 --> 00:51:41,534 right towards you. 1054 00:51:43,869 --> 00:51:45,838 -So expect a call. -Okay, sir. 1055 00:51:45,972 --> 00:51:46,806 All right? 1056 00:51:46,906 --> 00:51:47,740 All right. 1057 00:51:48,908 --> 00:51:50,042 On my six, let's move. 1058 00:51:50,175 --> 00:51:52,177 -John? -[dramatic music] 1059 00:51:52,310 --> 00:51:54,780 Let's go, Robinson, Murdock, Conte, 1060 00:51:54,914 --> 00:51:57,817 Simmons, Jack, Conroy, fall in. 1061 00:51:57,917 --> 00:52:01,186 [suspenseful music] 1062 00:52:02,588 --> 00:52:03,221 Let's move. 1063 00:52:06,358 --> 00:52:08,159 [Conte] Hey, boys, look like we found a treasure set. 1064 00:52:08,259 --> 00:52:09,895 Woo, yes, we did. 1065 00:52:10,029 --> 00:52:11,831 [suspenseful music] 1066 00:52:11,964 --> 00:52:14,800 [bullets jangling] 1067 00:52:14,900 --> 00:52:15,735 Is it Christmas yet? 1068 00:52:15,868 --> 00:52:16,702 I don't have a calendar. 1069 00:52:16,836 --> 00:52:18,938 [suspenseful music] 1070 00:52:19,071 --> 00:52:20,205 I haven't known what day it is for months. 1071 00:52:20,673 --> 00:52:23,509 Last time I checked it was your mama's birthday. 1072 00:52:23,609 --> 00:52:24,677 Nice try, jack offs. 1073 00:52:24,810 --> 00:52:25,711 All right, enough! 1074 00:52:25,845 --> 00:52:26,746 Let's load up. 1075 00:52:27,713 --> 00:52:29,015 [Simmons] We still got a problem though. 1076 00:52:29,147 --> 00:52:30,516 What's that? 1077 00:52:30,650 --> 00:52:33,052 A few hundred men holding on a thousand plus yard jungle 1078 00:52:33,184 --> 00:52:35,487 against God knows how many Japanese soldiers. 1079 00:52:37,056 --> 00:52:39,190 [heavily exhaling] All right, listen up. 1080 00:52:40,425 --> 00:52:43,161 [heavily exhaling] It's gonna be a suicide mission, 1081 00:52:44,830 --> 00:52:46,799 but this is what we do. 1082 00:52:46,932 --> 00:52:48,567 -Any questions? -No, sir. 1083 00:52:48,701 --> 00:52:51,504 Preacher, I think we're gonna need some prayers. 1084 00:52:52,470 --> 00:52:53,973 Let's save it until we need it. 1085 00:52:54,073 --> 00:52:55,340 All right, let's fall out. 1086 00:52:55,708 --> 00:52:58,544 [suspenseful music] 1087 00:52:59,545 --> 00:53:00,946 Grab the ammo box, let's go. 1088 00:53:02,048 --> 00:53:07,252 -[men grunting] -[suspenseful music] 1089 00:53:07,687 --> 00:53:10,556 [crickets chirping] 1090 00:53:10,690 --> 00:53:14,225 -Set these up over here. -All right, boys. 1091 00:53:16,261 --> 00:53:18,564 -Right here. -Yeah, that's right. 1092 00:53:19,031 --> 00:53:22,835 [men indistinctly chattering] 1093 00:53:24,603 --> 00:53:29,608 -[suspenseful music] -[footsteps clomping] 1094 00:53:33,746 --> 00:53:36,515 [ominous music] 1095 00:53:40,720 --> 00:53:43,421 [reflective music] 1096 00:53:44,355 --> 00:53:47,258 [foreboding music] 1097 00:53:53,833 --> 00:53:54,900 Let me see. 1098 00:54:04,210 --> 00:54:05,711 James, you can loosen up. 1099 00:54:05,845 --> 00:54:08,013 Using a lot of energy sitting on your ass there. 1100 00:54:09,081 --> 00:54:11,517 -I'm fine. -Keep it down over there. 1101 00:54:11,617 --> 00:54:13,052 Kenny and myself trying to think. 1102 00:54:13,185 --> 00:54:15,353 Sounds like maybe you're trying too hard. 1103 00:54:15,487 --> 00:54:16,387 I think you need to get a new guy 1104 00:54:16,522 --> 00:54:18,190 a boxing lesson here, Johnny Boy. 1105 00:54:18,323 --> 00:54:19,424 Maybe, I will. 1106 00:54:20,425 --> 00:54:24,196 Hey, you throw in some ballroom dancing with it, I'm game. 1107 00:54:24,395 --> 00:54:25,898 Hey, it's actually not a bad idea. 1108 00:54:26,397 --> 00:54:29,068 Yeah, I got a girl back home I'm supposed to marry, 1109 00:54:29,201 --> 00:54:31,203 but she said I gotta learn how to dance first. 1110 00:54:31,336 --> 00:54:32,705 Or you can't come home? 1111 00:54:32,805 --> 00:54:34,405 That's what she said. 1112 00:54:34,540 --> 00:54:35,674 Jesus. 1113 00:54:35,775 --> 00:54:37,610 Sounds like a keeper. 1114 00:54:37,743 --> 00:54:40,946 Well, matter of fact, she is, a beautiful woman. 1115 00:54:41,080 --> 00:54:42,548 Yeah? What's her name? 1116 00:54:42,681 --> 00:54:45,251 Her name is Judy, Judy Watts. 1117 00:54:45,383 --> 00:54:47,520 Me and my friends, all due respect, use to call her, 1118 00:54:47,620 --> 00:54:49,889 Judy, Judy, Judy, with the hammock booty. 1119 00:54:50,022 --> 00:54:51,056 [men laughing] 1120 00:54:51,190 --> 00:54:52,191 Make you just want to bite it. 1121 00:54:52,258 --> 00:54:54,093 Well, all right, then. 1122 00:54:54,226 --> 00:54:55,561 She from Kansas City. 1123 00:54:55,661 --> 00:54:56,629 Y'all ever been? 1124 00:54:56,729 --> 00:54:58,831 The Kansas side or Missouri side? 1125 00:54:58,931 --> 00:55:00,398 Missouri side, of course. 1126 00:55:00,533 --> 00:55:03,169 Then no, on purpose. 1127 00:55:03,269 --> 00:55:04,770 [laughing] Hey, not unless his mom was there. 1128 00:55:04,904 --> 00:55:05,871 Ain't that right, Jack? 1129 00:55:06,005 --> 00:55:10,009 You know I wasn't gonna say that, but you got it. 1130 00:55:10,109 --> 00:55:12,044 I drove a truck through there once. 1131 00:55:12,178 --> 00:55:13,344 Through his mama? 1132 00:55:13,444 --> 00:55:16,015 [men laughing] 1133 00:55:17,917 --> 00:55:19,952 Well I'll tell you this, we get out this hell hole, 1134 00:55:20,085 --> 00:55:21,120 y'all should come. 1135 00:55:21,253 --> 00:55:22,521 They got some real, pretty, pretty girls. 1136 00:55:22,621 --> 00:55:23,756 Let's just hope there's more Dorothy's out there 1137 00:55:23,889 --> 00:55:25,090 than Toto's, you know what I'm saying? 1138 00:55:25,456 --> 00:55:27,960 [laughing] Yeah. 1139 00:55:29,228 --> 00:55:31,730 Man, I tell you, I really miss her. 1140 00:55:32,097 --> 00:55:33,732 I just hope I'm worth waiting for. 1141 00:55:34,533 --> 00:55:35,835 Yeah, you are man. 1142 00:55:36,268 --> 00:55:37,102 We all are. 1143 00:55:38,571 --> 00:55:43,576 -[faint booming in distance] -[crickets chirping] 1144 00:55:46,178 --> 00:55:50,516 Hey, say, any of you city boys got a family back home? 1145 00:55:50,616 --> 00:55:52,017 Yeah, I got me a wife. 1146 00:55:52,117 --> 00:55:54,787 Victoria, been married two years. 1147 00:55:54,920 --> 00:55:55,955 What about you lover boy? 1148 00:55:56,088 --> 00:55:57,388 Shit, nah. 1149 00:55:58,356 --> 00:55:58,991 Not yet. 1150 00:56:00,226 --> 00:56:01,060 Oh, yeah. 1151 00:56:02,061 --> 00:56:03,028 Any candidates? 1152 00:56:04,296 --> 00:56:05,030 Eh? 1153 00:56:05,865 --> 00:56:08,100 Gotta get a few things outta my system first. 1154 00:56:09,134 --> 00:56:10,069 Like what? 1155 00:56:11,704 --> 00:56:14,039 I don't know, it's not in the dictionary yet. 1156 00:56:16,407 --> 00:56:17,877 Y'all hear that? 1157 00:56:17,977 --> 00:56:18,811 Hear what? 1158 00:56:20,079 --> 00:56:21,347 Exactly. 1159 00:56:21,446 --> 00:56:22,081 It's quiet. 1160 00:56:24,516 --> 00:56:27,720 [suspenseful music] 1161 00:56:30,089 --> 00:56:32,758 [ominous music] 1162 00:56:35,694 --> 00:56:39,765 [people indistinctly chattering] 1163 00:56:53,045 --> 00:56:54,013 Anybody got the time? 1164 00:56:55,446 --> 00:56:56,749 A quarter till midnight. 1165 00:56:57,950 --> 00:57:00,119 -Way past my bedtime. -Mine, too. 1166 00:57:01,954 --> 00:57:04,623 [phone ringing] 1167 00:57:12,765 --> 00:57:13,632 Yeah? 1168 00:57:13,866 --> 00:57:15,401 [Com Grunt] You have the entire Imperial Army 1169 00:57:15,466 --> 00:57:16,702 headed right towards you. 1170 00:57:18,103 --> 00:57:18,904 Copy. 1171 00:57:19,371 --> 00:57:21,573 [eerie music] 1172 00:57:22,074 --> 00:57:23,809 They're coming! 1173 00:57:24,243 --> 00:57:27,012 [suspenseful music] 1174 00:57:34,485 --> 00:57:38,223 [suspenseful music continues] 1175 00:57:40,726 --> 00:57:45,698 -[guns cocking] -[tense music] 1176 00:57:47,066 --> 00:57:50,069 [suspenseful music] 1177 00:57:53,505 --> 00:57:55,473 [foreboding music] 1178 00:57:55,607 --> 00:58:00,579 -[men yelling] -[guns banging] 1179 00:58:02,581 --> 00:58:04,984 [dialogue drowned out by gunfire] 1180 00:58:05,117 --> 00:58:07,720 -[men yelling] -[guns banging] 1181 00:58:07,786 --> 00:58:08,620 They're coming right down the middle. 1182 00:58:08,754 --> 00:58:13,926 -[men yelling] -[guns banging] 1183 00:58:21,633 --> 00:58:23,769 [men screaming] 1184 00:58:23,902 --> 00:58:27,773 [dialogue drowned out by gunfire] 1185 00:58:27,906 --> 00:58:31,543 -[men yelling] -[guns banging] 1186 00:58:31,643 --> 00:58:36,115 [dialogue drowned out by gunfire] 1187 00:58:36,248 --> 00:58:41,020 -[men yelling] -[guns banging] 1188 00:58:46,091 --> 00:58:49,161 -[men continue yelling] -[guns continue banging] 1189 00:58:49,294 --> 00:58:50,696 [men screaming] 1190 00:58:50,796 --> 00:58:55,968 -[men yelling] -[guns banging] 1191 00:59:00,672 --> 00:59:05,644 -[men continue yelling] -[guns continue banging] 1192 00:59:06,145 --> 00:59:07,546 [men screaming] 1193 00:59:07,679 --> 00:59:10,749 -[men yelling] -[guns banging] 1194 00:59:10,883 --> 00:59:13,685 [dialogue drowned out by gunfire] 1195 00:59:13,786 --> 00:59:15,654 -[men yelling] -[guns banging] 1196 00:59:15,788 --> 00:59:18,590 [dialogue drowned out by gunfire] 1197 00:59:18,724 --> 00:59:20,692 -[men yelling] -[guns banging] 1198 00:59:20,793 --> 00:59:22,561 -Holy shit! -[dramatic music] 1199 00:59:22,661 --> 00:59:27,633 -[men yelling] -[guns banging] 1200 00:59:28,967 --> 00:59:33,305 -Foley! -[guns continue banging] 1201 00:59:33,439 --> 00:59:34,339 [body thuds] 1202 00:59:34,473 --> 00:59:37,242 -[men yelling] -[guns banging] 1203 00:59:37,342 --> 00:59:39,645 [suspenseful music] 1204 00:59:39,778 --> 00:59:41,613 -[men yelling] -[guns banging] 1205 00:59:41,747 --> 00:59:44,783 [suspenseful music] 1206 00:59:45,084 --> 00:59:46,885 [guns banging] 1207 00:59:47,319 --> 00:59:48,320 [man grunts] 1208 00:59:48,454 --> 00:59:52,658 -[guns banging] -[men groaning] 1209 00:59:52,791 --> 00:59:54,493 -[pipe pounds] -[man grunts] 1210 00:59:54,626 --> 00:59:55,861 -[man groaning] -[suspenseful music] 1211 00:59:55,961 --> 00:59:57,763 -[men yelling] -[tense music] 1212 00:59:57,863 --> 01:00:00,567 -[blade squelches] -[man gurgling] 1213 01:00:01,066 --> 01:00:06,038 -[men yelling outside] -[suspenseful music] 1214 01:00:08,340 --> 01:00:11,110 [dramatic music] 1215 01:00:13,712 --> 01:00:16,915 [suspenseful music] 1216 01:00:21,153 --> 01:00:23,755 [guns banging] 1217 01:00:27,527 --> 01:00:30,295 [suspenseful music] 1218 01:00:37,604 --> 01:00:38,571 [suspenseful music continues] 1219 01:00:38,704 --> 01:00:42,141 [music abruptly ceases] 1220 01:00:43,041 --> 01:00:45,277 -[suspenseful music] -[guns banging] 1221 01:00:45,410 --> 01:00:46,345 All in! 1222 01:00:46,478 --> 01:00:49,414 -[suspenseful music] -[guns banging] 1223 01:00:49,516 --> 01:00:50,583 [John yelling] 1224 01:00:50,682 --> 01:00:52,384 -[suspenseful music] -[guns banging] 1225 01:00:52,484 --> 01:00:55,555 [guns banging] 1226 01:00:55,654 --> 01:00:57,156 [man yells] 1227 01:00:57,289 --> 01:00:59,358 [suspenseful music] 1228 01:00:59,491 --> 01:01:04,263 -[guns banging] -[suspenseful music] 1229 01:01:04,631 --> 01:01:07,534 [men yelling, grunting] 1230 01:01:07,666 --> 01:01:10,969 -[guns banging] -[suspenseful music] 1231 01:01:11,103 --> 01:01:13,405 [reflective music] 1232 01:01:13,506 --> 01:01:18,277 -[guns banging] -[suspenseful music] 1233 01:01:19,878 --> 01:01:21,581 [reflective music] 1234 01:01:21,680 --> 01:01:24,183 -[guns banging] -[suspenseful music] 1235 01:01:24,316 --> 01:01:26,553 [reflective music] 1236 01:01:26,653 --> 01:01:30,422 [men sighing, panting] 1237 01:01:30,557 --> 01:01:32,324 It's about time! 1238 01:01:32,457 --> 01:01:36,195 It's about fucking time! [crying] 1239 01:01:36,328 --> 01:01:37,262 We're clear! 1240 01:01:38,598 --> 01:01:40,600 [Conte sighs] 1241 01:01:40,732 --> 01:01:44,136 [men sighing, panting] 1242 01:01:45,704 --> 01:01:49,741 -Thank God. -[reflective music] 1243 01:01:49,841 --> 01:01:53,278 [somber music] 1244 01:01:53,345 --> 01:01:56,715 [men panting, sighing] 1245 01:01:56,815 --> 01:01:59,918 [reflective music] 1246 01:02:01,621 --> 01:02:06,425 -[men crying, sighing] -[pensive music] 1247 01:02:11,430 --> 01:02:14,066 [pensive music continues] 1248 01:02:14,667 --> 01:02:15,934 [Simmons] You all right? 1249 01:02:17,269 --> 01:02:18,103 Yeah. 1250 01:02:18,671 --> 01:02:19,771 Hmm. [mumbles] 1251 01:02:19,838 --> 01:02:21,240 No, you're doing that thing with your eyes 1252 01:02:21,440 --> 01:02:22,609 when you lie. 1253 01:02:22,741 --> 01:02:23,509 You're lying. 1254 01:02:24,644 --> 01:02:26,111 No, I ain't lying. 1255 01:02:28,480 --> 01:02:30,349 I just need some sleep. 1256 01:02:30,482 --> 01:02:31,116 It's okay. 1257 01:02:32,484 --> 01:02:33,620 Sleep. 1258 01:02:33,752 --> 01:02:35,020 I'll take first watch. 1259 01:02:36,421 --> 01:02:39,157 I suggest everybody get some rest while you can. 1260 01:02:39,291 --> 01:02:41,827 You don't have to try too hard to convince me of that. 1261 01:02:42,961 --> 01:02:45,130 Wake me up when we're in Valhalla. 1262 01:02:45,264 --> 01:02:46,633 Where's Valhalla? 1263 01:02:46,765 --> 01:02:48,267 You'll find out in the next life. 1264 01:02:52,271 --> 01:02:53,005 How about you? 1265 01:02:53,138 --> 01:02:55,307 Somebody's gotta keep watch, you rest. 1266 01:02:58,143 --> 01:02:58,977 Hey preacher, 1267 01:03:00,445 --> 01:03:03,482 I could really use that prayer right about now. 1268 01:03:03,616 --> 01:03:05,817 Don't worry about it, I already said it. 1269 01:03:06,018 --> 01:03:07,286 How you think Caputo made it back? 1270 01:03:07,620 --> 01:03:08,820 It wasn't luck. 1271 01:03:09,955 --> 01:03:11,691 Get some rest, that means you too. 1272 01:03:12,124 --> 01:03:13,526 Yeah, you know better than anyone. 1273 01:03:13,660 --> 01:03:14,860 I can't sleep. 1274 01:03:15,994 --> 01:03:18,096 Doctor says insomnia or something. 1275 01:03:18,797 --> 01:03:20,232 Fine, suit yourself. 1276 01:03:22,801 --> 01:03:25,003 [scoffs] That's it? 1277 01:03:25,304 --> 01:03:26,506 No lecture, no bullshit? 1278 01:03:28,040 --> 01:03:29,174 Nope. 1279 01:03:29,474 --> 01:03:30,342 I'm too damn tired. 1280 01:03:30,643 --> 01:03:32,277 I'm just gonna sit. 1281 01:03:34,379 --> 01:03:36,848 Be my guest. 1282 01:03:41,688 --> 01:03:43,288 You're still pissed off at me. 1283 01:03:44,189 --> 01:03:47,125 Yeah, I've been pissed for more than half my life at you. 1284 01:03:50,128 --> 01:03:52,297 How'd you find out about that thing in that ring? 1285 01:03:52,397 --> 01:03:53,766 I saw it in the file. 1286 01:03:53,865 --> 01:03:54,933 The file? 1287 01:03:55,033 --> 01:03:56,368 How could I not look? 1288 01:03:57,836 --> 01:04:00,205 I just don't get, why didn't you come to me? 1289 01:04:07,145 --> 01:04:08,648 I was dealing with some things. 1290 01:04:09,081 --> 01:04:11,083 Oh, you were dealing with some things. 1291 01:04:11,950 --> 01:04:13,952 I was coming to terms with things. 1292 01:04:15,320 --> 01:04:16,888 I didn't want to involve you and the family. 1293 01:04:17,222 --> 01:04:18,857 I thought sending all those letters would be enough, 1294 01:04:18,990 --> 01:04:20,492 but obviously it wasn't. 1295 01:04:21,860 --> 01:04:23,995 When I heard you were out here, I thought, 1296 01:04:24,996 --> 01:04:26,733 I have to get back at it. 1297 01:04:26,865 --> 01:04:29,368 So this is once more to the fray, ole friend? 1298 01:04:30,369 --> 01:04:32,505 You always were the all or nothing. 1299 01:04:32,638 --> 01:04:33,271 But you know that. 1300 01:04:34,973 --> 01:04:37,042 If you really gave a shit about me, 1301 01:04:37,175 --> 01:04:39,177 you'd have stayed in contact all those years. 1302 01:04:41,947 --> 01:04:43,248 And that was my mistake. 1303 01:04:45,350 --> 01:04:47,620 So now you're just making up for lost time? 1304 01:04:49,522 --> 01:04:50,523 Maybe I am. 1305 01:04:52,391 --> 01:04:54,993 [James laughs] 1306 01:04:56,261 --> 01:04:57,830 You know, I actually heard from your pops 1307 01:04:57,963 --> 01:04:59,498 a few years after I left. 1308 01:05:01,366 --> 01:05:04,369 He always had a way of tracking me down, 1309 01:05:05,505 --> 01:05:06,338 unlike you. 1310 01:05:10,008 --> 01:05:12,678 [pensive music] 1311 01:05:14,547 --> 01:05:17,182 [helmet pounding] 1312 01:05:17,349 --> 01:05:18,518 [John grunts] 1313 01:05:18,950 --> 01:05:21,319 [John cries] 1314 01:05:31,697 --> 01:05:32,799 I miss him. 1315 01:05:32,931 --> 01:05:34,166 Yeah, so do I. 1316 01:05:36,268 --> 01:05:37,737 You should have been at the funeral, James. 1317 01:05:37,870 --> 01:05:40,840 Yeah, I was dealing with some things. 1318 01:05:41,473 --> 01:05:44,409 And there's not a day that goes by I don't regret it. 1319 01:05:44,544 --> 01:05:45,812 You never weren't welcome. 1320 01:05:45,912 --> 01:05:47,345 Yeah, you could have fooled me. 1321 01:05:47,479 --> 01:05:48,480 Listen to me. 1322 01:05:48,581 --> 01:05:50,348 I'm done talking about this! 1323 01:05:50,482 --> 01:05:53,719 [somber reflective music] 1324 01:06:00,726 --> 01:06:05,030 [somber reflective music continues] 1325 01:06:10,168 --> 01:06:14,507 [somber reflective music continues] 1326 01:06:20,746 --> 01:06:23,516 [somber reflective music continues] 1327 01:06:23,649 --> 01:06:26,218 [soldier deeply inhales, exhales] 1328 01:06:26,351 --> 01:06:31,323 -[pensive music] -[fire blazes] 1329 01:06:32,390 --> 01:06:35,160 [ominous music] 1330 01:06:36,529 --> 01:06:37,996 [door creaks] 1331 01:06:40,065 --> 01:06:45,036 -[suspenseful music] -[footsteps lightly clomping] 1332 01:06:45,938 --> 01:06:48,440 [tense music] 1333 01:06:55,280 --> 01:06:57,817 [Boggs heavily sighs] 1334 01:06:58,016 --> 01:06:59,217 Shh, with the breathing. 1335 01:07:00,653 --> 01:07:01,687 You'll get us killed. 1336 01:07:02,688 --> 01:07:03,523 Calm down. 1337 01:07:03,856 --> 01:07:04,690 You understand? 1338 01:07:05,525 --> 01:07:06,726 Calm down. 1339 01:07:06,859 --> 01:07:08,026 Let's go. 1340 01:07:08,159 --> 01:07:11,129 [suspenseful music] 1341 01:07:18,370 --> 01:07:22,307 [suspenseful music continues] 1342 01:07:25,043 --> 01:07:26,077 Bingo. 1343 01:07:27,178 --> 01:07:28,313 Do you know how to use one of these? 1344 01:07:28,681 --> 01:07:30,983 Yeah, first assignment was communications. 1345 01:07:31,082 --> 01:07:32,985 I know these things like the back of my hand. 1346 01:07:33,118 --> 01:07:34,185 Is it gonna work? 1347 01:07:34,654 --> 01:07:37,055 [machine clicks, whirs] 1348 01:07:37,523 --> 01:07:40,225 [birds chirping] 1349 01:07:44,362 --> 01:07:47,399 [men faintly chattering, laughing] 1350 01:07:47,533 --> 01:07:50,302 [suspenseful music] 1351 01:07:55,775 --> 01:07:59,845 [men faintly chattering, laughing] 1352 01:08:02,247 --> 01:08:05,350 [suspenseful music] 1353 01:08:08,721 --> 01:08:10,155 Obviously, we got company. 1354 01:08:11,924 --> 01:08:13,793 All right, let's not get too comfortable. 1355 01:08:13,893 --> 01:08:15,460 All right, you three. 1356 01:08:15,561 --> 01:08:17,964 We got empty pockets of people here who still need help. 1357 01:08:18,064 --> 01:08:19,164 When you get there, 1358 01:08:19,297 --> 01:08:21,099 I want you to split up in groups of three, 1359 01:08:21,232 --> 01:08:23,401 okay, that way they think there's more of us. 1360 01:08:23,536 --> 01:08:25,538 What they don't know is not gonna hurt 'em. 1361 01:08:25,671 --> 01:08:27,138 All right? Move on. 1362 01:08:27,238 --> 01:08:28,373 -Go. -Yes, sir. 1363 01:08:28,507 --> 01:08:30,576 -Yes, sir. -[suspenseful music] 1364 01:08:30,910 --> 01:08:32,177 Move on. 1365 01:08:32,612 --> 01:08:35,380 [suspenseful music] 1366 01:08:37,917 --> 01:08:40,019 All right, West right there. 1367 01:08:40,352 --> 01:08:42,320 That's a trail to get to the scout troop. 1368 01:08:43,355 --> 01:08:44,724 You're gonna need some help. 1369 01:08:44,857 --> 01:08:46,424 I need you to do it, all right? 1370 01:08:46,559 --> 01:08:47,593 All right. 1371 01:08:47,893 --> 01:08:49,227 Make your mama proud, all right? 1372 01:08:49,461 --> 01:08:50,630 Yes, sir. 1373 01:08:50,730 --> 01:08:53,699 [suspenseful music] 1374 01:09:03,174 --> 01:09:06,012 -[soldier exhales] -[suspenseful music] 1375 01:09:06,211 --> 01:09:07,046 [gun bangs] 1376 01:09:07,245 --> 01:09:08,413 [body thuds] 1377 01:09:13,586 --> 01:09:15,021 [Jack] You never played cards before? 1378 01:09:15,153 --> 01:09:18,423 -I play Go Fish. -[men laughing] 1379 01:09:18,557 --> 01:09:21,093 -Counting cards, Adams. -He's counting cards? 1380 01:09:21,259 --> 01:09:23,361 -No, you're counting cards. -I'm not counting cards. 1381 01:09:23,495 --> 01:09:25,531 Somebody's cheating, I'm gonna deal the next game. 1382 01:09:25,665 --> 01:09:27,365 -You hold up-- -You can't even count. 1383 01:09:27,499 --> 01:09:29,035 -You can't even count cards. -You put the cards in. 1384 01:09:29,167 --> 01:09:32,838 [Conroy fidgeting, grunting] 1385 01:09:35,206 --> 01:09:36,809 How long was I out for? 1386 01:09:37,242 --> 01:09:38,276 Long enough. 1387 01:09:39,411 --> 01:09:41,847 What about him, he get into the whiskey again? 1388 01:09:43,883 --> 01:09:44,717 Nope. 1389 01:09:46,719 --> 01:09:48,721 But he's still pissed off with me. 1390 01:09:48,854 --> 01:09:50,556 Oh yeah, I know. 1391 01:09:50,690 --> 01:09:52,825 I heard that shit, y'all gave me nightmares. 1392 01:09:52,925 --> 01:09:55,761 Y'all keep going back and forth, sound like the damn enemy. 1393 01:09:56,896 --> 01:09:58,964 I'm surprised ain't seen that second wave before sunrise. 1394 01:10:00,166 --> 01:10:01,332 How the neighbors doing? 1395 01:10:05,336 --> 01:10:07,272 Looks like they're having a party. 1396 01:10:07,606 --> 01:10:08,373 Shit. 1397 01:10:08,440 --> 01:10:09,909 I'm not playing Go Fish, okay. 1398 01:10:09,975 --> 01:10:10,843 This is five card card poker. 1399 01:10:10,943 --> 01:10:12,243 I know, but it's called poker. 1400 01:10:12,377 --> 01:10:13,746 You're gonna turn the cards in. 1401 01:10:13,846 --> 01:10:15,380 This ain't Go Fish, son. 1402 01:10:16,015 --> 01:10:18,984 -And they ain't invite us? -These are my cards though. 1403 01:10:19,250 --> 01:10:20,186 -I like these cards. -These are the same cards. 1404 01:10:20,318 --> 01:10:21,687 [leaves rustling] 1405 01:10:21,821 --> 01:10:23,288 You hear that? 1406 01:10:24,222 --> 01:10:24,990 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1407 01:10:26,257 --> 01:10:27,258 In positions! 1408 01:10:28,393 --> 01:10:33,364 -Let's go, get in position. -[suspenseful music] 1409 01:10:38,503 --> 01:10:42,340 [suspenseful music continues] 1410 01:10:48,914 --> 01:10:52,551 [suspenseful music continues] 1411 01:10:56,088 --> 01:10:59,725 [footsteps lightly clomping] 1412 01:10:59,859 --> 01:11:02,360 [pensive music] 1413 01:11:02,494 --> 01:11:05,965 [gentle reflective music] 1414 01:11:12,437 --> 01:11:16,776 [gentle reflective music continues] 1415 01:11:22,014 --> 01:11:23,883 [gentle reflective music continues] 1416 01:11:24,016 --> 01:11:24,817 Jesus. 1417 01:11:25,450 --> 01:11:28,921 [gentle reflective music] 1418 01:11:35,393 --> 01:11:38,864 [gentle reflective music] 1419 01:11:43,235 --> 01:11:44,069 [zipper reverberates] 1420 01:11:47,106 --> 01:11:49,008 Guess those prayers of yours worked. 1421 01:11:49,340 --> 01:11:50,876 [Conte] Just keep the faith, brother. 1422 01:11:54,379 --> 01:11:57,183 [bomb explodes] 1423 01:11:57,550 --> 01:11:59,652 [suspenseful music] 1424 01:11:59,752 --> 01:12:02,387 [bomb explodes] 1425 01:12:03,122 --> 01:12:05,524 -[men grunting] -[eerie music] 1426 01:12:05,658 --> 01:12:06,959 -[men yelling] -[ominous music] 1427 01:12:07,193 --> 01:12:09,460 -[guns banging] -[suspenseful music] 1428 01:12:09,728 --> 01:12:10,529 [air whooshing] 1429 01:12:10,963 --> 01:12:15,935 -[men yelling] -[guns banging] 1430 01:12:20,371 --> 01:12:21,674 -You good? -Yeah. 1431 01:12:21,941 --> 01:12:23,876 -You sure? -Yeah, I'm good. 1432 01:12:24,009 --> 01:12:28,948 -[men yelling] -[guns banging] 1433 01:12:29,949 --> 01:12:32,918 [Conroy grunts] 1434 01:12:33,451 --> 01:12:35,621 Shit, I'm hit, I'm hit. [grunts] 1435 01:12:35,754 --> 01:12:37,022 Oh, God! 1436 01:12:37,122 --> 01:12:38,324 -[men yelling] -[guns banging] 1437 01:12:38,524 --> 01:12:39,992 I'll be okay. [grunts] 1438 01:12:40,726 --> 01:12:45,898 -[men yelling] -[guns banging] 1439 01:12:50,736 --> 01:12:55,741 -[men yelling continues] -[guns banging continues] 1440 01:13:00,679 --> 01:13:01,747 -Reload! -[men grunting] 1441 01:13:01,881 --> 01:13:04,750 -[suspenseful music] -[guns banging] 1442 01:13:04,850 --> 01:13:05,684 [man yelling] 1443 01:13:05,784 --> 01:13:08,053 [guns banging] 1444 01:13:08,220 --> 01:13:10,589 [body thuds] 1445 01:13:11,056 --> 01:13:13,592 [guns banging] 1446 01:13:16,629 --> 01:13:18,063 -[Conroy groaning] -Keep the pressure on. 1447 01:13:18,197 --> 01:13:20,733 [guns banging] 1448 01:13:21,533 --> 01:13:24,703 -[man grunts] -[eerie music] 1449 01:13:25,204 --> 01:13:27,907 [ominous music] 1450 01:13:28,040 --> 01:13:32,912 -[bullets clanking] -[suspenseful music] 1451 01:13:33,078 --> 01:13:38,083 -[guns banging] -[men yelling] 1452 01:13:43,389 --> 01:13:44,723 [John grunts] 1453 01:13:44,857 --> 01:13:49,795 -[guns banging] -[metal clanking] 1454 01:13:49,962 --> 01:13:50,663 [John grunts] 1455 01:13:50,763 --> 01:13:52,031 -[guns banging] -[metal clanking] 1456 01:13:53,464 --> 01:13:57,102 [muffled reflective music] 1457 01:13:58,469 --> 01:14:02,074 [pensive reflective music] 1458 01:14:08,614 --> 01:14:13,052 [pensive reflective music continues] 1459 01:14:18,324 --> 01:14:20,726 [pensive reflective music continues] 1460 01:14:21,060 --> 01:14:23,829 [Conroy grunting] 1461 01:14:26,432 --> 01:14:31,236 -[John panting] -[tense music] 1462 01:14:36,241 --> 01:14:41,246 -[John continues panting] -[tense music continues] 1463 01:14:42,748 --> 01:14:43,949 I got you, I got you, John. 1464 01:14:44,216 --> 01:14:45,217 I got you. 1465 01:14:45,284 --> 01:14:46,452 I got you, I got you. 1466 01:14:46,685 --> 01:14:51,824 -[water pouring] -[John grunts] 1467 01:14:54,226 --> 01:14:55,894 -Thank you. -Don't mention it. 1468 01:14:56,929 --> 01:14:58,964 Just in case we don't get to later. 1469 01:14:59,298 --> 01:15:00,566 We will. 1470 01:15:00,666 --> 01:15:01,967 Why they keep on coming? 1471 01:15:02,601 --> 01:15:04,303 We keep mowing them down. 1472 01:15:04,436 --> 01:15:06,305 And they just keep coming, they keep coming. 1473 01:15:06,805 --> 01:15:08,741 I'm killing 'em and they just keep on coming. 1474 01:15:09,408 --> 01:15:10,275 Goddamn. 1475 01:15:10,709 --> 01:15:12,478 That's the way they are. 1476 01:15:12,611 --> 01:15:13,812 I spent years around them. 1477 01:15:14,646 --> 01:15:15,948 They're not like us. 1478 01:15:16,615 --> 01:15:17,683 I'm gonna make it outta here, God willing, 1479 01:15:17,783 --> 01:15:19,218 the creek don't rise. 1480 01:15:19,752 --> 01:15:20,786 -[gun bangs] -[Conroy grunts] 1481 01:15:21,220 --> 01:15:22,121 [suspenseful music] 1482 01:15:22,254 --> 01:15:27,026 -[men yelling] -[guns banging] 1483 01:15:32,197 --> 01:15:37,202 -[men continue yelling] -[guns continue banging] 1484 01:15:42,274 --> 01:15:47,279 -[men continue yelling] -[guns continue banging] 1485 01:15:52,184 --> 01:15:57,189 -[men continue yelling] -[guns continue banging] 1486 01:16:02,327 --> 01:16:05,597 -[men continue yelling] -[guns continue banging] 1487 01:16:05,664 --> 01:16:06,498 [dialogue drowned out by gunfire] 1488 01:16:06,632 --> 01:16:11,603 -[men yelling] -[guns banging] 1489 01:16:15,474 --> 01:16:16,809 [John grunting] 1490 01:16:16,942 --> 01:16:21,914 -[man gasps] -[suspenseful music] 1491 01:16:27,152 --> 01:16:27,986 Fuck. 1492 01:16:28,587 --> 01:16:31,190 [pensive music] 1493 01:16:38,297 --> 01:16:41,800 [pensive music continues] 1494 01:16:50,543 --> 01:16:53,645 [insects chirping] 1495 01:16:58,585 --> 01:16:59,785 It's my fault. 1496 01:17:00,786 --> 01:17:02,187 [Conte] Man, no, it's not. 1497 01:17:03,122 --> 01:17:03,956 Yeah, it is. 1498 01:17:06,959 --> 01:17:09,027 You remember that talk we had about death? 1499 01:17:10,362 --> 01:17:11,797 How do you feel about it now? 1500 01:17:13,432 --> 01:17:14,266 He's gone. 1501 01:17:15,100 --> 01:17:15,934 Is he? 1502 01:17:17,236 --> 01:17:21,073 Look, the only thing that stopped is his body. 1503 01:17:22,474 --> 01:17:23,142 But what's in here 1504 01:17:25,177 --> 01:17:26,011 and in here 1505 01:17:26,945 --> 01:17:28,080 is out there somewhere. 1506 01:17:29,448 --> 01:17:31,049 Where? Where! 1507 01:17:31,150 --> 01:17:33,051 I'm sure we'll find out soon enough. 1508 01:17:34,419 --> 01:17:36,121 Brothers Conroy and Murdock, 1509 01:17:37,089 --> 01:17:39,191 they're waiting for us somewhere. 1510 01:17:39,324 --> 01:17:40,392 That's real nice. 1511 01:17:41,493 --> 01:17:42,895 But before they get too far, 1512 01:17:44,029 --> 01:17:45,764 why don't you tell 'em to stick around a little bit. 1513 01:17:46,633 --> 01:17:48,033 Help us get through this. 1514 01:17:50,369 --> 01:17:51,970 [Conte sighs] 1515 01:17:54,072 --> 01:17:55,274 God, our Father, 1516 01:17:56,341 --> 01:17:58,210 by raising Christ, your Son, 1517 01:17:58,744 --> 01:18:01,079 you destroyed the power of death 1518 01:18:01,614 --> 01:18:04,283 and opened for us the way to eternal life. 1519 01:18:05,317 --> 01:18:07,286 As we remember before you, 1520 01:18:07,419 --> 01:18:09,656 our brothers Conroy and Murdock, 1521 01:18:10,590 --> 01:18:14,459 we ask your help for all who shall gather in their memory. 1522 01:18:15,294 --> 01:18:19,731 Grant us the assurance of your presence and grace 1523 01:18:19,831 --> 01:18:22,434 by the spirit you have given us 1524 01:18:22,569 --> 01:18:24,069 through Jesus Christ, 1525 01:18:25,103 --> 01:18:25,938 our Lord. 1526 01:18:27,439 --> 01:18:28,073 Amen. 1527 01:18:29,074 --> 01:18:32,110 -Amen. -[reflective music] 1528 01:18:33,779 --> 01:18:35,615 [John deeply inhales, exhales] 1529 01:18:35,747 --> 01:18:39,251 [reflective ethereal music] 1530 01:18:42,622 --> 01:18:45,090 [pensive music] 1531 01:19:01,708 --> 01:19:04,009 Got a present for you. [grunts] 1532 01:19:04,810 --> 01:19:06,078 He left something behind. 1533 01:19:10,482 --> 01:19:12,150 [laughs] Thanks. 1534 01:19:19,559 --> 01:19:20,593 I don't know man. 1535 01:19:20,660 --> 01:19:21,827 I'm thinking maybe when this thing ends, 1536 01:19:21,960 --> 01:19:23,328 we create our own brand. 1537 01:19:25,097 --> 01:19:27,099 Maybe call it, Peacemaker Whiskey. 1538 01:19:27,833 --> 01:19:29,134 Got a pretty good ring to it. 1539 01:19:29,268 --> 01:19:30,135 What do ya think? 1540 01:19:35,774 --> 01:19:37,309 May be a good time for a toast? 1541 01:19:39,378 --> 01:19:40,178 Nah, save it. 1542 01:19:41,581 --> 01:19:43,181 I'm half sleep as it is. 1543 01:19:45,685 --> 01:19:46,818 We need to be alert. 1544 01:19:48,453 --> 01:19:50,623 It's been a couple hours since that last wave 1545 01:19:50,723 --> 01:19:51,823 and I don't like that. 1546 01:19:54,426 --> 01:19:55,260 You know... 1547 01:19:56,729 --> 01:19:58,063 Your enemy has to sleep too. 1548 01:19:59,131 --> 01:20:01,500 Maybe they're just waiting for the right time. 1549 01:20:03,068 --> 01:20:04,503 Could be both, I suppose. 1550 01:20:06,972 --> 01:20:10,108 [scoffs] He was a good man. 1551 01:20:11,843 --> 01:20:12,878 A good soldier. 1552 01:20:18,450 --> 01:20:20,819 When we deployed out here, we made a pact. 1553 01:20:21,521 --> 01:20:22,354 Him. 1554 01:20:23,556 --> 01:20:25,123 Evans, myself. 1555 01:20:26,958 --> 01:20:28,960 We promised we'd have each other's back. 1556 01:20:30,162 --> 01:20:31,531 And I failed on both fronts. 1557 01:20:32,931 --> 01:20:34,734 No, you didn't, James. 1558 01:20:34,866 --> 01:20:36,868 This is war, you did what you could. 1559 01:20:39,639 --> 01:20:41,206 You got another one of those? 1560 01:20:52,785 --> 01:20:53,619 Williams. 1561 01:20:54,654 --> 01:20:55,487 Huh? 1562 01:20:57,255 --> 01:20:59,858 The boxer that I fought, first name, Lawrence. 1563 01:21:02,027 --> 01:21:04,630 I still see his face every night, just like you do Evans. 1564 01:21:10,636 --> 01:21:11,637 Different thing. 1565 01:21:11,738 --> 01:21:12,739 Killing a man on the battlefield 1566 01:21:12,871 --> 01:21:14,172 and killing someone in the ring. 1567 01:21:14,306 --> 01:21:16,007 People cheering all around you. 1568 01:21:22,247 --> 01:21:24,584 He had a hell of a swing, this kid. 1569 01:21:24,684 --> 01:21:25,951 Better than me. 1570 01:21:26,084 --> 01:21:27,018 He was faster than me. 1571 01:21:27,152 --> 01:21:28,320 He was stronger than me. 1572 01:21:30,422 --> 01:21:31,990 I got lucky. 1573 01:21:32,124 --> 01:21:33,626 And that's why I keep telling you, 1574 01:21:33,726 --> 01:21:35,193 I don't believe in luck. 1575 01:21:36,895 --> 01:21:37,864 Doctor told me after the fight 1576 01:21:37,996 --> 01:21:39,998 that he had a precondition, something. 1577 01:21:40,833 --> 01:21:42,234 I just sped up the process. 1578 01:21:44,704 --> 01:21:46,238 It doesn't matter to me though. 1579 01:21:46,806 --> 01:21:48,340 I'm still responsible, right? 1580 01:21:49,040 --> 01:21:51,476 I sent that family flowers every month. 1581 01:21:52,077 --> 01:21:53,646 I sent them money every month, for a year. 1582 01:21:53,780 --> 01:21:55,347 They just keep sending it back. 1583 01:21:59,585 --> 01:22:01,153 I was discharged soon after that. 1584 01:22:04,524 --> 01:22:06,391 [laughing] So... 1585 01:22:07,426 --> 01:22:11,631 Then I'm thinking, hey, John, drive a truck, 1586 01:22:12,964 --> 01:22:14,700 a shipping truck across country. 1587 01:22:15,167 --> 01:22:16,034 Maybe it'll take your mind off everything. 1588 01:22:16,134 --> 01:22:16,935 But you know what? 1589 01:22:17,002 --> 01:22:17,936 It did the opposite. 1590 01:22:18,003 --> 01:22:18,871 I thought about it more and more. 1591 01:22:19,004 --> 01:22:19,971 Thought about it every day. 1592 01:22:20,105 --> 01:22:21,139 It made me crazy. 1593 01:22:23,341 --> 01:22:25,277 A couple years later, and a failed marriage, 1594 01:22:25,377 --> 01:22:27,479 here I am sitting with some punk kid, 1595 01:22:28,146 --> 01:22:30,115 used to eat my parents outta house and home. 1596 01:22:32,951 --> 01:22:34,554 Wanted to bang my little sister. 1597 01:22:36,054 --> 01:22:38,658 [James scoffs] 1598 01:22:41,193 --> 01:22:42,194 You gonna get some sleep? 1599 01:22:46,465 --> 01:22:47,098 What about you? 1600 01:22:48,300 --> 01:22:49,468 Three days? 1601 01:22:49,569 --> 01:22:50,803 I'm good, I ain't slept yet. 1602 01:22:50,937 --> 01:22:51,970 I ain't gonna. 1603 01:22:54,574 --> 01:22:55,675 Then I'm staying up too. 1604 01:22:59,344 --> 01:23:00,178 Big man. 1605 01:23:04,784 --> 01:23:06,318 I gotta present for you, here. 1606 01:23:08,788 --> 01:23:09,822 Remember when we were kids 1607 01:23:09,922 --> 01:23:11,524 and we used to do all those sketches? 1608 01:23:12,658 --> 01:23:14,392 All those family portraits? 1609 01:23:14,527 --> 01:23:17,229 [pensive music] 1610 01:23:21,366 --> 01:23:23,401 There was only one person missing from those photos. 1611 01:23:23,903 --> 01:23:26,506 [pensive music] 1612 01:23:28,774 --> 01:23:31,677 [reflective music] 1613 01:23:38,651 --> 01:23:41,353 [reflective music continues] 1614 01:23:41,486 --> 01:23:44,222 [James crying] 1615 01:23:49,829 --> 01:23:52,732 [reflective music] 1616 01:23:59,705 --> 01:24:02,808 [reflective music continues] 1617 01:24:02,909 --> 01:24:06,177 [suspenseful music] 1618 01:24:12,217 --> 01:24:16,221 [suspenseful music continues] 1619 01:24:22,762 --> 01:24:26,398 [suspenseful music continues] 1620 01:24:40,680 --> 01:24:41,479 Jesus Christ. 1621 01:24:42,982 --> 01:24:46,084 [laughing] We thought we lost ya. 1622 01:24:46,586 --> 01:24:48,286 Yeah, I'm sure. 1623 01:24:52,190 --> 01:24:53,158 I see the New York City boys 1624 01:24:53,291 --> 01:24:54,694 and the good reverend are still up. 1625 01:24:54,827 --> 01:24:57,295 Ah, you know, that's the city that never sleeps. 1626 01:24:57,964 --> 01:24:58,998 Yep. 1627 01:24:59,464 --> 01:25:01,934 This time it works to our advantage. 1628 01:25:02,034 --> 01:25:03,335 Let's just hope the West New York 1629 01:25:03,468 --> 01:25:06,237 and the city get along well enough to get us all outta here. 1630 01:25:07,073 --> 01:25:08,574 It's that bad over there, huh? 1631 01:25:09,842 --> 01:25:10,676 Real bad. 1632 01:25:12,377 --> 01:25:13,813 I'll have a drink to that. 1633 01:25:17,215 --> 01:25:18,718 You know what? 1634 01:25:18,851 --> 01:25:19,752 You first. 1635 01:25:20,853 --> 01:25:23,589 [pensive music] 1636 01:25:27,793 --> 01:25:29,427 And what do I toast? 1637 01:25:32,197 --> 01:25:33,331 When we get outta here, 1638 01:25:34,132 --> 01:25:35,300 I'll let you both know. 1639 01:25:36,902 --> 01:25:38,169 [scoffs] Sounds good to me. 1640 01:25:39,204 --> 01:25:41,707 [John coughs] 1641 01:25:42,642 --> 01:25:43,743 It's that good stuff. 1642 01:25:44,342 --> 01:25:46,612 Your turn. [coughing] 1643 01:25:46,979 --> 01:25:48,047 Yeah, I'm with you. 1644 01:25:48,179 --> 01:25:50,181 I got something big I wanna tell y'all but, 1645 01:25:51,083 --> 01:25:52,918 I'mma save it for a special occasion. 1646 01:25:54,219 --> 01:25:55,588 I'll tell you mine now. 1647 01:25:55,888 --> 01:25:57,757 -What's that? -More whiskey. 1648 01:25:58,256 --> 01:26:00,793 [men laughing] 1649 01:26:00,926 --> 01:26:02,260 All right, I'll drink to that. 1650 01:26:05,564 --> 01:26:06,599 Whatever it is, 1651 01:26:07,767 --> 01:26:08,868 we get outta here, 1652 01:26:09,001 --> 01:26:10,268 we're gonna have some beers at the pub. 1653 01:26:11,003 --> 01:26:12,203 We'll probably get lucky. 1654 01:26:13,371 --> 01:26:14,807 We know the rev won't. 1655 01:26:14,907 --> 01:26:17,576 [men laughing] 1656 01:26:17,710 --> 01:26:22,414 -[airplane engine whirring] -[suspenseful music] 1657 01:26:22,515 --> 01:26:23,582 Take cover! 1658 01:26:26,384 --> 01:26:31,057 -[gun banging] -[suspenseful music] 1659 01:26:31,189 --> 01:26:33,224 [John yelling] 1660 01:26:33,358 --> 01:26:37,262 [bullets dramatically pound] 1661 01:26:39,732 --> 01:26:40,733 [body thuds] 1662 01:26:41,033 --> 01:26:43,736 [dramatic music] 1663 01:26:51,043 --> 01:26:54,279 [bombs explodes] 1664 01:26:54,580 --> 01:26:57,248 [dramatic music] 1665 01:26:59,018 --> 01:27:00,318 I can't fucking do this. 1666 01:27:00,720 --> 01:27:01,987 I can't fucking do this. 1667 01:27:02,387 --> 01:27:03,756 I can't fucking do it. 1668 01:27:03,889 --> 01:27:05,524 -Oh, no! -We're not quitters! 1669 01:27:05,658 --> 01:27:06,692 -You're not quitting! -I can't go on. 1670 01:27:06,792 --> 01:27:07,358 We're not quitters. 1671 01:27:08,160 --> 01:27:11,429 [suspenseful music] 1672 01:27:11,697 --> 01:27:12,497 [bomb explodes] 1673 01:27:12,698 --> 01:27:14,365 Banzai! 1674 01:27:15,000 --> 01:27:16,434 [somber reflective music] 1675 01:27:16,702 --> 01:27:17,903 Japs, they won! 1676 01:27:18,070 --> 01:27:20,940 [somber reflective music] 1677 01:27:21,107 --> 01:27:21,941 [dramatic music] 1678 01:27:22,440 --> 01:27:24,710 [somber reflective music] 1679 01:27:24,944 --> 01:27:26,377 -[gun thuds] -[men screaming] 1680 01:27:26,612 --> 01:27:31,584 -[objects pounding] -[men yelling] 1681 01:27:36,088 --> 01:27:38,557 -[objects continue pounding] -[men continue yelling] 1682 01:27:38,691 --> 01:27:43,062 -[blood squelches] -[James grunting] 1683 01:27:43,195 --> 01:27:44,096 [men grunting] 1684 01:27:44,230 --> 01:27:49,001 -[objects pounding] -[men yelling] 1685 01:27:53,404 --> 01:27:55,508 -[head bashes] -[reflective music] 1686 01:27:55,641 --> 01:28:00,613 -[man gasping] -[John grunting] 1687 01:28:00,746 --> 01:28:01,781 [bones cracking] 1688 01:28:01,914 --> 01:28:04,449 [John sobbing] 1689 01:28:05,918 --> 01:28:07,385 [men yelling] 1690 01:28:07,452 --> 01:28:12,057 -[fists pounding] -[men screaming] 1691 01:28:12,792 --> 01:28:14,226 [body thuds] 1692 01:28:14,359 --> 01:28:16,028 -[men grunting] -[objects pounding] 1693 01:28:16,128 --> 01:28:18,898 -[head pounds] -[man grunts] 1694 01:28:19,031 --> 01:28:20,065 -[blade squelches] -[man gasps] 1695 01:28:20,199 --> 01:28:21,600 [reflective music] 1696 01:28:21,734 --> 01:28:25,738 -[blade squelches] -[reflective music] 1697 01:28:26,071 --> 01:28:31,043 -[John grunting] -[men yelling] 1698 01:28:33,746 --> 01:28:35,915 -[gun squelches] -[man yells, groans] 1699 01:28:36,048 --> 01:28:38,918 [reflective music] 1700 01:28:44,056 --> 01:28:46,324 -[gun bangs] -[Conte spits] 1701 01:28:46,424 --> 01:28:48,359 [reflective music] 1702 01:28:48,459 --> 01:28:50,162 -[men yelling] -[feet pounding] 1703 01:28:50,361 --> 01:28:51,396 [body thuds] 1704 01:28:51,964 --> 01:28:53,566 [reflective music] 1705 01:28:53,732 --> 01:28:54,600 [men yelling] 1706 01:28:54,700 --> 01:28:55,534 [body thuds] 1707 01:28:55,901 --> 01:28:59,071 [men yelling, grunting] 1708 01:28:59,271 --> 01:29:01,006 -[fists pounding] -[reflective music] 1709 01:29:01,406 --> 01:29:06,377 -[head bashing] -[men yelling] 1710 01:29:08,247 --> 01:29:10,015 [James yelling] 1711 01:29:10,415 --> 01:29:15,386 -[James sobbing] -[somber reflective music] 1712 01:29:17,122 --> 01:29:18,858 [aircraft engine whirring] 1713 01:29:19,058 --> 01:29:19,892 Incoming! 1714 01:29:20,292 --> 01:29:23,062 [aircraft engine whirring] 1715 01:29:23,295 --> 01:29:26,065 [suspenseful music] 1716 01:29:30,401 --> 01:29:33,038 [bombs exploding] 1717 01:29:39,745 --> 01:29:43,381 [bombs continue to explode] 1718 01:29:47,418 --> 01:29:50,155 [bombs continue to explode] 1719 01:29:52,524 --> 01:29:55,794 [high-pitched whirring] 1720 01:30:09,808 --> 01:30:11,442 [pensive music] 1721 01:30:11,610 --> 01:30:12,945 Ah, fuck, pressure. 1722 01:30:13,545 --> 01:30:14,914 Keep the pressure on it. 1723 01:30:16,949 --> 01:30:17,783 Here. 1724 01:30:18,784 --> 01:30:19,618 Goddamn it! 1725 01:30:20,753 --> 01:30:23,956 -Tight. -[reflective music] 1726 01:30:27,226 --> 01:30:27,993 Hey. 1727 01:30:28,527 --> 01:30:30,629 I wanna thank you. 1728 01:30:30,930 --> 01:30:32,564 -For coming out. -[reflective music] 1729 01:30:33,032 --> 01:30:37,269 -For watching my back. -[John panting] 1730 01:30:37,435 --> 01:30:39,672 You didn't do a very good job, you prick. 1731 01:30:39,838 --> 01:30:41,040 Well, I've never been too good a mush, 1732 01:30:41,307 --> 01:30:43,208 but I'm here, you fucking ass wipe. 1733 01:30:43,309 --> 01:30:44,877 Keep the pressure on it. 1734 01:30:44,977 --> 01:30:47,212 [James laughing] 1735 01:30:47,313 --> 01:30:50,749 You wanna know what I was gonna drink to? 1736 01:30:50,883 --> 01:30:51,717 No. 1737 01:30:52,384 --> 01:30:53,585 You save that. 1738 01:30:55,453 --> 01:30:57,256 Ammo, what have we got? 1739 01:30:57,389 --> 01:30:58,023 We out. 1740 01:31:00,693 --> 01:31:03,762 -[John panting] -[James laughs] 1741 01:31:03,896 --> 01:31:07,099 [gentle music] 1742 01:31:07,232 --> 01:31:10,135 -[men panting] -[reflective music] 1743 01:31:10,269 --> 01:31:11,303 [James coughs] 1744 01:31:11,437 --> 01:31:14,206 [reflective music] 1745 01:31:18,444 --> 01:31:20,045 Let's do this. [laughs] 1746 01:31:22,047 --> 01:31:22,982 Let's do it. 1747 01:31:24,383 --> 01:31:27,119 [James grunting] 1748 01:31:27,319 --> 01:31:31,991 [dramatic music] 1749 01:31:43,802 --> 01:31:48,640 [dramatic music continues] 1750 01:32:05,591 --> 01:32:10,262 [dramatic music continues] 1751 01:32:23,976 --> 01:32:28,647 [uplifting music] 1752 01:32:40,225 --> 01:32:44,897 [uplifting music continues] 1753 01:33:04,349 --> 01:33:09,021 [uplifting music continues] 1754 01:33:11,490 --> 01:33:12,458 You didn't believe me when 1755 01:33:12,559 --> 01:33:13,192 I said I'd come back for ya, huh? 1756 01:33:16,428 --> 01:33:17,930 Hey, soldier, come here! 1757 01:33:18,565 --> 01:33:22,201 [uplifting music] 1758 01:33:41,653 --> 01:33:45,691 [uplifting music continues] 1759 01:34:09,248 --> 01:34:13,085 [uplifting music continues] 1760 01:34:41,581 --> 01:34:45,217 [uplifting music continues] 1761 01:35:16,949 --> 01:35:20,986 [uplifting music continues] 1762 01:35:37,269 --> 01:35:41,106 [dramatic music] 1763 01:36:28,487 --> 01:36:32,124 [dramatic music continues] 1764 01:37:14,166 --> 01:37:18,203 [dramatic music continues] 1765 01:38:02,080 --> 01:38:06,118 [dramatic music continues]