1 00:00:02,520 --> 00:00:05,120 WOMAN: Dad says you've got something big coming up, 2 00:00:05,120 --> 00:00:07,320 something important to you. 3 00:00:07,320 --> 00:00:09,640 He's saying it's going to be a bumpy ride... 4 00:00:09,640 --> 00:00:12,320 ..but you'll get through it. 5 00:00:12,320 --> 00:00:16,560 Did he call you Motty? Yes! That's what he's saying! 6 00:00:16,560 --> 00:00:19,200 He's saying, "Power through, Motty." 7 00:00:19,200 --> 00:00:22,120 It just feels a bit less intimidating. 8 00:00:22,120 --> 00:00:24,120 Have you been to one before? Have you been in yet? 9 00:00:24,120 --> 00:00:26,040 I'm next. Good luck. 10 00:00:27,720 --> 00:00:30,040 How was it? It was amazing. 11 00:00:31,360 --> 00:00:33,840 Belle? Here we go. 12 00:00:35,280 --> 00:00:37,280 CLAIRE: I'm getting a male energy. 13 00:00:38,680 --> 00:00:40,320 An older male? 14 00:00:41,320 --> 00:00:42,960 Has your grandfather passed? 15 00:00:44,400 --> 00:00:46,120 Five weeks ago. 16 00:00:50,320 --> 00:00:52,120 He's showing me a doll. 17 00:00:53,840 --> 00:00:58,320 A dreaming doll? Does that make sense to you? Dolly Daydream. 18 00:00:58,320 --> 00:01:01,080 That's what he used to call me, since I was little, 19 00:01:01,080 --> 00:01:02,720 cos I was always daydreaming. 20 00:01:06,120 --> 00:01:08,880 He's showing me flowers. That's a sign of love. 21 00:01:13,800 --> 00:01:15,560 Oh, no. Wait. 22 00:01:17,040 --> 00:01:20,200 No, he's... 23 00:01:17,040 --> 00:01:20,200 HER VOICE TREMBLES 24 00:01:20,200 --> 00:01:22,080 ..he's showing me something else. 25 00:01:23,280 --> 00:01:25,160 What is it? 26 00:01:25,160 --> 00:01:27,920 RAGGED BREATHS 27 00:01:30,280 --> 00:01:31,560 Fire. 28 00:01:35,520 --> 00:01:37,960 How would she know that? I got goose bumps! 29 00:01:37,960 --> 00:01:39,560 I know. She was really good. 30 00:01:46,240 --> 00:01:49,440 When she said it was Grandad, my mind was blown. 31 00:01:49,440 --> 00:01:52,280 It makes me completely re-evaluate our place in the universe. 32 00:01:52,280 --> 00:01:54,480 Do you know what I mean? Like, obviously, 33 00:01:54,480 --> 00:01:56,000 things are beyond our... 34 00:01:56,000 --> 00:01:59,480 SHE GASPS 35 00:01:56,000 --> 00:01:59,480 Oh, my God! That's my house. 36 00:01:59,480 --> 00:02:01,320 Oh, OK, er... Martha, that's my house. 37 00:02:01,320 --> 00:02:03,840 Stop the car. Let me just park. 38 00:02:07,720 --> 00:02:09,520 SIRENS 39 00:02:07,720 --> 00:02:09,520 What's happened? 40 00:02:09,520 --> 00:02:12,560 FIREMAN: No. No, no. 41 00:02:16,600 --> 00:02:19,840 What's happened? We'll deal with it as quickly as we can. 42 00:02:19,840 --> 00:02:21,440 BELLE GASPS 43 00:02:32,040 --> 00:02:36,400 # One morning in the month of June Down by a rolling river 44 00:02:36,400 --> 00:02:38,800 # There a weary traveller chanced to stray 45 00:02:38,800 --> 00:02:41,080 # And he beheld his lover 46 00:02:41,080 --> 00:02:43,960 # Her cheeks were red, her eyes were brown 47 00:02:43,960 --> 00:02:46,240 # Her hair in ringlets hanging down 48 00:02:46,240 --> 00:02:48,600 # She'd a lovely face without a frown 49 00:02:48,600 --> 00:02:51,360 # Just as the tide was flowing. # 50 00:03:01,960 --> 00:03:06,320 Humphrey? Morning. Hello. You're up early. 51 00:03:06,320 --> 00:03:08,760 Thought you might need a bacon butty. 52 00:03:08,760 --> 00:03:14,160 Ah! Life-saver. Just been giving the place a lick of paint. 53 00:03:16,000 --> 00:03:18,840 It certainly looks a bit brighter. 54 00:03:18,840 --> 00:03:20,960 Maybe you should keep all the doors and windows open 55 00:03:20,960 --> 00:03:23,240 to get rid of the new-paint smell. Oh, yes, good idea. 56 00:03:26,240 --> 00:03:27,360 So... 57 00:03:29,800 --> 00:03:32,240 ..are you worried about this morning? 58 00:03:35,400 --> 00:03:36,600 Not worried. 59 00:03:38,720 --> 00:03:40,400 More... 60 00:03:40,400 --> 00:03:41,960 ..terrified. 61 00:03:41,960 --> 00:03:45,640 Don't be. They'll see how strong you are together. 62 00:03:45,640 --> 00:03:48,600 Mm. You'll make splendid foster parents. 63 00:03:51,600 --> 00:03:53,080 Yes, we like to think so. 64 00:03:55,360 --> 00:03:59,280 Seems such a shame, you know, to have so much love to give and... 65 00:04:00,600 --> 00:04:02,840 ..not have anyone to give it to. 66 00:04:02,840 --> 00:04:06,400 SHE CHUCKLES 67 00:04:02,840 --> 00:04:06,400 Just be yourself. Yes. 68 00:04:25,360 --> 00:04:29,280 MARGO: "If you're single, keep an eye out for romantic opportunities, 69 00:04:29,280 --> 00:04:32,560 "which may come from an unexpected place." 70 00:04:32,560 --> 00:04:35,480 Hmm! Hmm! Sounds promising. 71 00:04:36,760 --> 00:04:39,720 Or a threat. KELBY: All right. OK. 72 00:04:41,240 --> 00:04:44,760 What's he doing? Got a big fishing trip this weekend. 73 00:04:44,760 --> 00:04:46,880 All right, cool. We'll head down. 74 00:04:48,600 --> 00:04:52,680 All right, so, the Fire Service have finished their assessment, 75 00:04:52,680 --> 00:04:56,200 so it's all good for us to go take a look. Any idea what started it? 76 00:04:56,200 --> 00:04:58,640 They said the fire definitely began in the garage 77 00:04:58,640 --> 00:05:01,680 but there were no sign of any accelerants, 78 00:05:01,680 --> 00:05:05,760 so they can't say for sure if it was started deliberately or not. 79 00:05:05,760 --> 00:05:07,000 Well, it was Martha's friend, 80 00:05:07,000 --> 00:05:09,600 so I'm sure the inspector will want to go and look anyway. 81 00:05:09,600 --> 00:05:12,800 You get out and talk to the neighbours. Will do. 82 00:05:12,800 --> 00:05:15,920 Galley door replaced, table re-stained, 83 00:05:15,920 --> 00:05:18,680 loose tile fixed in shower, deck scrubbed fore and aft... 84 00:05:18,680 --> 00:05:22,600 Have we got any more sourdough? Er, storeroom, shelf above the tins. 85 00:05:22,600 --> 00:05:25,720 So, have we missed anything? I don't think so. 86 00:05:25,720 --> 00:05:28,240 And why do they have to see us separately? To make sure one of us 87 00:05:28,240 --> 00:05:30,920 isn't bullying the other into doing something we don't want to do, 88 00:05:30,920 --> 00:05:33,920 I suppose. Problem? You'll be brilliant, and I'll be rubbish. 89 00:05:33,920 --> 00:05:36,240 You'll be fine. Just be yourself. 90 00:05:36,240 --> 00:05:38,240 But do not tell the frogman joke. 91 00:05:39,720 --> 00:05:43,320 Ah, Esther, good morning. Morning, both. So? 92 00:05:43,320 --> 00:05:45,200 She's been brilliant. No backchatting? 93 00:05:45,200 --> 00:05:48,600 No. In fact, she's been a godsend. You should be very proud of her. 94 00:05:48,600 --> 00:05:51,080 Oh, I am, but don't tell her that. 95 00:05:51,080 --> 00:05:54,240 Actually, I was thinking, I'd like to buy you a glass of wine 96 00:05:54,240 --> 00:05:55,640 to say thank you for taking her on. 97 00:05:55,640 --> 00:05:57,800 I've never knowingly turned down a glass of wine. 98 00:05:57,800 --> 00:06:00,840 After work. I'll see if my boss will let me off early. 99 00:06:00,840 --> 00:06:03,600 No. Great. All right, Mum? Need coffee? 100 00:06:03,600 --> 00:06:05,640 Er, no, thanks, love. Maybe on the way back. 101 00:06:05,640 --> 00:06:08,600 Erm, Fire Service are done. We can go and see Belle Hammond's house. 102 00:06:08,600 --> 00:06:11,600 Oh, I spoke to Belle this morning. She hardly slept a wink. 103 00:06:11,600 --> 00:06:14,200 I think the house is in pretty good nick. The garage is totalled, 104 00:06:14,200 --> 00:06:16,840 but they got there before it spread. Did you know Belle and Martha 105 00:06:16,840 --> 00:06:19,440 were seeing a medium last night? So I heard. Not a believer? 106 00:06:19,440 --> 00:06:21,560 I can think of better things to do with my money. 107 00:06:21,560 --> 00:06:24,200 Well, believe it or not, she apparently predicted the fire. 108 00:06:24,200 --> 00:06:26,000 Yeah, right. She did! 109 00:06:26,000 --> 00:06:28,200 Then it was either a lucky guess or she did it herself, 110 00:06:28,200 --> 00:06:30,440 in which case we should arrest her for arson. 111 00:06:30,440 --> 00:06:33,000 I'll be in the car. OK. 112 00:06:33,000 --> 00:06:35,160 Bye. Bye, Mum. 113 00:06:43,400 --> 00:06:46,880 Emergency services got a call around 9.30pm. 114 00:06:46,880 --> 00:06:50,480 By the time the fire team got here, it had taken hold. 115 00:06:50,480 --> 00:06:53,000 And you say there were no signs it was started deliberately? 116 00:06:53,000 --> 00:06:54,640 Nothing conclusive either way. 117 00:06:55,840 --> 00:06:58,600 Hey. Oh, Miss Hammond? 118 00:06:58,600 --> 00:07:01,440 Belle, please. And you must be Humphrey. 119 00:07:01,440 --> 00:07:03,880 Oh, yes, I'm afraid so. I was hoping to meet you 120 00:07:03,880 --> 00:07:06,680 at the Ten Mile Kitchen opening night, but I missed you. 121 00:07:06,680 --> 00:07:09,800 Ah, yes, erm, I, er... I got held up. 122 00:07:09,800 --> 00:07:12,680 And we've been missing each other ever since. Well, Martha's told me 123 00:07:12,680 --> 00:07:15,120 all about you. Well, probably not everything, 124 00:07:15,120 --> 00:07:17,200 or she'd be incriminating herself. 125 00:07:17,200 --> 00:07:18,840 HE CHUCKLES 126 00:07:17,200 --> 00:07:18,840 Oh, sorry. 127 00:07:18,840 --> 00:07:21,000 Er, Detective Sergeant Williams. 128 00:07:21,000 --> 00:07:23,400 Belle and Martha went to school together. 129 00:07:23,400 --> 00:07:25,400 Oh. Erm, er, Belle, 130 00:07:25,400 --> 00:07:28,320 can you just talk me through what was in the garage and where? 131 00:07:28,320 --> 00:07:30,680 Of course. It's lucky I left my car in the drive. 132 00:07:30,680 --> 00:07:32,880 Yeah. Erm, so... 133 00:07:32,880 --> 00:07:37,640 ..no fuel in cans, er, chemicals, aerosols...? 134 00:07:37,640 --> 00:07:40,160 No fuel. I think there was some car-cleaning stuff, 135 00:07:40,160 --> 00:07:43,120 maybe some spray cans. I'm not sure what else... 136 00:07:43,120 --> 00:07:45,480 CONVERSATION FADES 137 00:08:04,200 --> 00:08:06,240 Can you think of any reason why...? 138 00:08:06,240 --> 00:08:09,240 FOOTSTEPS 139 00:08:06,240 --> 00:08:09,240 Er, can I ask, 140 00:08:09,240 --> 00:08:12,760 was the back door here working properly? Er, yes, I think so. 141 00:08:12,760 --> 00:08:15,360 I had everything checked after last time. 142 00:08:15,360 --> 00:08:17,960 Last time? Oh, yes, about a month ago, 143 00:08:17,960 --> 00:08:20,720 I came home and found the patio doors open. 144 00:08:20,720 --> 00:08:22,920 Someone had forced it. But they didn't take anything, 145 00:08:22,920 --> 00:08:26,360 so I think they heard me coming back. And you didn't report it? 146 00:08:26,360 --> 00:08:29,480 Didn't seem much point. Hmm... 147 00:08:30,520 --> 00:08:34,320 You've... You've got a bit of ash on your face. 148 00:08:35,280 --> 00:08:37,960 Oh, I'm sorry. 149 00:08:37,960 --> 00:08:39,640 Thank you. Yes. 150 00:08:41,160 --> 00:08:45,120 I think we're done here, sir. Yes, right. We'll leave you in peace. 151 00:08:46,240 --> 00:08:50,000 Thank you. Oh, and good luck. 152 00:08:50,000 --> 00:08:54,040 You've got your interviews today, haven't you? Yes. Yes, we have. 153 00:08:54,040 --> 00:08:56,120 Well, I hope it goes well. I'm sure it will. 154 00:08:56,120 --> 00:08:58,760 Thank you. We'll be in touch. 155 00:09:03,560 --> 00:09:06,680 Interviews? Er, yeah. 156 00:09:07,880 --> 00:09:10,560 Martha and I are applying to be foster parents. 157 00:09:10,560 --> 00:09:13,760 That's great news. Why didn't you mention anything? 158 00:09:13,760 --> 00:09:16,160 Just in case we weren't accepted, I suppose. 159 00:09:18,040 --> 00:09:20,440 Anyway, all the paperwork's done. Now they want to see 160 00:09:20,440 --> 00:09:24,080 the whites of our eyes. I'm sure you'll be amazing foster parents. 161 00:09:24,080 --> 00:09:25,760 Let's hope the social workers agree. 162 00:09:27,880 --> 00:09:29,120 What? 163 00:09:30,760 --> 00:09:34,400 You think it was deliberate, don't you? Yes, I do. 164 00:09:34,400 --> 00:09:37,000 The lock on the back door into the garage looks like 165 00:09:37,000 --> 00:09:40,280 it was forced open. So you think a burglar came, 166 00:09:40,280 --> 00:09:42,480 ignored the house and the car in the drive, 167 00:09:42,480 --> 00:09:45,560 broke into the garage instead and started a fire? 168 00:09:45,560 --> 00:09:48,480 Well, it doesn't sound likely when you say it like that, does it? 169 00:09:49,400 --> 00:09:51,280 Maybe the firemen broke the door. 170 00:09:53,400 --> 00:09:56,280 Yes, of course. 171 00:09:53,400 --> 00:09:56,280 CAR LOCK CHIRPS 172 00:09:56,280 --> 00:09:57,880 Yes, that must be it. 173 00:10:03,000 --> 00:10:04,840 And... 174 00:10:07,240 --> 00:10:10,040 Oh. 175 00:10:07,240 --> 00:10:10,040 ESTHER LAUGHS 176 00:10:18,040 --> 00:10:21,920 PHONE PINGS Someone's popular. Oh, don't. 177 00:10:21,920 --> 00:10:25,280 It's a chap from the app. He won't stop pinging. 178 00:10:25,280 --> 00:10:26,840 Mr Stamp Collector? 179 00:10:26,840 --> 00:10:29,760 That's good, isn't it? Didn't you say he seemed nice? 180 00:10:29,760 --> 00:10:32,520 He was. But he's a bit... 181 00:10:32,520 --> 00:10:34,920 Young? Dull. 182 00:10:34,920 --> 00:10:37,400 Now he's after a second date. 183 00:10:37,400 --> 00:10:39,920 I want to say a polite "no, thanks", but how? 184 00:10:39,920 --> 00:10:44,120 Just ghost him. Excuse me? Ghost him and move on. 185 00:10:45,680 --> 00:10:50,160 OK, with a ghost emoji thingy. No, no, no, no. Quick, delete. 186 00:10:50,160 --> 00:10:54,160 Oh, damn. I bet he's seen your three dots now. 187 00:10:54,160 --> 00:10:57,160 Never mind, just don't reply. Sooner or later, he'll get the hint 188 00:10:57,160 --> 00:10:59,400 you're not interested. That's ghosting. 189 00:11:00,360 --> 00:11:03,600 It seems a bit mean. A girl needs what a girl needs. 190 00:11:03,600 --> 00:11:06,000 So, what are you looking for? 191 00:11:07,800 --> 00:11:10,840 I...I don't think I'm looking for anything in particular. 192 00:11:10,840 --> 00:11:13,920 Didn't you say, with Dad, you knew in the first ten minutes? 193 00:11:13,920 --> 00:11:18,200 Ten minutes? Nah, you can't commit straight off like that. 194 00:11:18,200 --> 00:11:21,320 Even if I met Timothee Chalamet tomorrow, I'd want to know 195 00:11:21,320 --> 00:11:23,640 that he respects my ambitions before I make him my bae. 196 00:11:23,640 --> 00:11:26,920 Take my advice, Mrs L, try before you buy. 197 00:11:31,920 --> 00:11:34,400 Who on earth is Timothy Shalomi? 198 00:11:43,880 --> 00:11:45,320 Cheers, Nick. 199 00:11:46,280 --> 00:11:48,680 They're going to check with the team that attended the fire 200 00:11:48,680 --> 00:11:51,320 to see if they had to break in. Well, let's say they didn't. 201 00:11:51,320 --> 00:11:53,880 What possible reason could someone have to break into a garage 202 00:11:53,880 --> 00:11:55,240 and start a fire? 203 00:11:56,200 --> 00:12:01,080 Kids? No. Kids who start fires for fun are opportunistic. 204 00:12:01,080 --> 00:12:05,200 And, moreover, they, er, they like to watch their handiwork. 205 00:12:05,200 --> 00:12:07,560 They don't generally break into buildings to do it. 206 00:12:08,680 --> 00:12:11,840 Insurance? Maybe she's struggling for money. 207 00:12:11,840 --> 00:12:13,960 A quick fire somewhere that doesn't really matter, 208 00:12:13,960 --> 00:12:18,040 like a garage, might bring in a few grand. Perhaps. 209 00:12:18,040 --> 00:12:20,720 We should check her finances. Yep, onto it. 210 00:12:20,720 --> 00:12:23,280 But then, where does this prediction fit in? 211 00:12:24,480 --> 00:12:26,760 OK, well, let's say it is insurance fraud. 212 00:12:26,760 --> 00:12:28,640 Maybe the prediction gave her the idea. 213 00:12:28,640 --> 00:12:31,040 Oh, no, that can't be true. Martha was with her 214 00:12:31,040 --> 00:12:33,840 from the whole time she left the reading. Then the psychic 215 00:12:33,840 --> 00:12:36,840 was in on it with her. That feels like a bit of a stretch. 216 00:12:36,840 --> 00:12:39,680 More than a psychic actually seeing the future? 217 00:12:43,520 --> 00:12:46,680 BELLE: I hope you don't mind. Course not. I couldn't believe it 218 00:12:46,680 --> 00:12:49,440 when Mike told me what happened. I can't believe you told me 219 00:12:49,440 --> 00:12:52,400 it was going to happen. Belle, you have to understand how it works. 220 00:12:52,400 --> 00:12:56,760 The spirits show me things. I don't always know what it means. 221 00:12:56,760 --> 00:12:59,560 All I can do is say what it feels like. 222 00:12:59,560 --> 00:13:03,360 Fire can be associated with cleansing, 223 00:13:03,360 --> 00:13:06,800 or even anger or passion. It's difficult to read 224 00:13:06,800 --> 00:13:09,880 on its own without context. You don't understand. 225 00:13:09,880 --> 00:13:12,280 It's what I used to say to my grandad. 226 00:13:12,280 --> 00:13:15,440 It was just me and him, you see. We didn't have anyone else. 227 00:13:15,440 --> 00:13:18,560 I used to say to him, "You're my guardian angel." 228 00:13:19,600 --> 00:13:20,920 And now it's true. 229 00:13:22,520 --> 00:13:24,280 Is he here now? 230 00:13:25,760 --> 00:13:28,360 Please. He's always with you, sweetheart. 231 00:13:28,360 --> 00:13:30,720 I'll pay for another reading. No, don't be silly. 232 00:13:32,920 --> 00:13:35,080 SHE EXHALES SLOWLY 233 00:13:41,240 --> 00:13:46,960 OK. He's acknowledging you've called him your guardian angel, 234 00:13:46,960 --> 00:13:50,360 but he's showing me a list, and he's sort of tutting, you know, 235 00:13:50,360 --> 00:13:53,080 "Oh, no, poor me," sort of thing. Do you understand that? 236 00:13:53,080 --> 00:13:55,720 I always used to write him a list of jobs. Now you've added 237 00:13:55,720 --> 00:13:58,760 "guardian angel" to his list, he won't get any peace! 238 00:13:58,760 --> 00:14:00,880 That's so him. He loves a good moan. 239 00:14:02,040 --> 00:14:05,000 Wait. There's something... 240 00:14:06,280 --> 00:14:09,320 SHE BREATHES HEAVILY 241 00:14:06,280 --> 00:14:09,320 He's showing me a car. 242 00:14:09,320 --> 00:14:13,720 I was looking at getting a new car! No, he's showing me an old one. 243 00:14:13,720 --> 00:14:17,520 H-He's saying... He's saying it might let you down. 244 00:14:17,520 --> 00:14:20,000 Wouldn't surprise me! No. 245 00:14:21,680 --> 00:14:23,640 He's stern. He's serious. 246 00:14:25,880 --> 00:14:27,880 You have to be careful. 247 00:14:31,480 --> 00:14:33,680 How have you found the process? 248 00:14:33,680 --> 00:14:36,480 OK. Bit intense. 249 00:14:36,480 --> 00:14:41,200 You're doing great. We just need to be clear about your expectations 250 00:14:41,200 --> 00:14:43,800 and make sure we know what your skill sets are 251 00:14:43,800 --> 00:14:46,720 and, just as important, what support network you have. 252 00:14:46,720 --> 00:14:50,360 Oh, you know you're down for a home visit next week? Er, yes. 253 00:14:50,360 --> 00:14:52,480 I think we're ready. Please don't feel you have to do 254 00:14:52,480 --> 00:14:55,120 anything special for that. Again, that is just us being clear 255 00:14:55,120 --> 00:14:58,000 about the home environment, the practicalities 256 00:14:58,000 --> 00:15:01,120 of how the home will work during the fostering period. 257 00:15:01,120 --> 00:15:05,600 So don't feel you have to repaint everything before we get there! 258 00:15:05,600 --> 00:15:08,440 Heavens, no. It's a houseboat, isn't it? 259 00:15:08,440 --> 00:15:12,440 Er, yes. Is that a problem? No reason it should be. 260 00:15:12,440 --> 00:15:15,600 I mean, we'd have to make sure it's safe for a child, of course. 261 00:15:15,600 --> 00:15:19,680 I'm sure it'll be fine. And, as we previously discussed, 262 00:15:19,680 --> 00:15:23,240 cos of Humphrey's job, you'll be listed as the main carer. 263 00:15:23,240 --> 00:15:26,240 Still comfortable with that? Yes, of course. 264 00:15:26,240 --> 00:15:29,120 And it won't be an issue, you also running a business? 265 00:15:29,120 --> 00:15:32,880 No. Erm, in fact, I've just taken on another assistant, 266 00:15:32,880 --> 00:15:35,280 so it absolutely won't be a problem. 267 00:15:35,280 --> 00:15:39,280 We just both really want this to work, so...whatever it takes. 268 00:15:39,280 --> 00:15:40,920 Good. 269 00:15:47,240 --> 00:15:49,600 ESTHER: Yeah. 270 00:15:47,240 --> 00:15:49,600 SHE CHUCKLES 271 00:15:49,600 --> 00:15:52,560 OK, Nick, thank you. 272 00:15:55,000 --> 00:15:56,480 SHE SNIFFS 273 00:15:59,040 --> 00:16:02,960 SHE CONTINUES SNIFFING 274 00:16:05,000 --> 00:16:06,600 What's that smell? 275 00:16:06,600 --> 00:16:10,280 Er, sorry. Bait. I picked it up on my way back. 276 00:16:11,520 --> 00:16:14,120 Out. All right! 277 00:16:18,080 --> 00:16:21,840 So, the firemen didn't break into the garage. The side door was open 278 00:16:21,840 --> 00:16:24,400 when they got there. So someone did force it open. 279 00:16:24,400 --> 00:16:27,000 And if there was an attempted break-in four weeks ago, 280 00:16:27,000 --> 00:16:29,080 then maybe the same person came back. 281 00:16:29,080 --> 00:16:30,600 HE CLEARS HIS THROAT 282 00:16:33,280 --> 00:16:37,200 Expecting someone? Yes. I've got the social worker coming, 283 00:16:37,200 --> 00:16:39,720 after they've seen Martha. Oh. It's Hannah Owen. 284 00:16:39,720 --> 00:16:42,280 Do you remember? Er, from the burglaries at Christmas? 285 00:16:42,280 --> 00:16:47,080 Oh, right. Well, that's exciting. Yeah. So, 286 00:16:47,080 --> 00:16:49,440 I ran a finance check on Belle Hammond. 287 00:16:49,440 --> 00:16:53,920 All looks OK, nothing to suggest she's got money troubles. 288 00:16:53,920 --> 00:16:56,200 So it's unlikely it's insurance fraud. 289 00:16:57,640 --> 00:17:00,840 Which means that if Belle wasn't involved in starting the fire, 290 00:17:00,840 --> 00:17:03,800 well, that makes Claire Moss's prediction all the more remarkable. 291 00:17:03,800 --> 00:17:07,240 All she's doing is conning people. People can't see the future! 292 00:17:11,400 --> 00:17:13,960 # I woke up one morning 293 00:17:13,960 --> 00:17:16,640 # To know that I had gone 294 00:17:16,640 --> 00:17:21,760 # Finally taken a step and jumped right off the wall 295 00:17:21,760 --> 00:17:27,400 # When you come to call on me, that's when my eyes are glazed 296 00:17:27,400 --> 00:17:29,920 # I've been with the devil in the... # 297 00:17:29,920 --> 00:17:31,400 BANG 298 00:17:31,400 --> 00:17:33,040 TYRES SKID 299 00:17:40,320 --> 00:17:42,800 SHE GASPS 300 00:17:45,600 --> 00:17:51,400 So, I hope this isn't too much of an intrusion on your day. 301 00:17:51,400 --> 00:17:53,640 HE CLEARS HIS THROAT No comment. 302 00:17:53,640 --> 00:17:57,160 HE CHUCKLES Sorry, just a little icebreaker, 303 00:17:57,160 --> 00:17:58,640 erm, because we're... 304 00:17:58,640 --> 00:18:02,880 Oh, yeah. Sorry, it was either that or a frogman joke, 305 00:18:02,880 --> 00:18:06,000 and I've been warned off that. Right. 306 00:18:06,000 --> 00:18:11,680 Sorry, go on. So, as you know, I've already met with Martha. 307 00:18:11,680 --> 00:18:15,200 She spoke very passionately about your commitment to the process. 308 00:18:15,200 --> 00:18:19,360 Absolutely. She also said she didn't have any preference 309 00:18:19,360 --> 00:18:23,080 when it came to age. Is the same also true for you? 310 00:18:23,080 --> 00:18:26,000 Well, we understand it's a broad church, 311 00:18:26,000 --> 00:18:28,280 er, though I assume there's a cut-off point. 312 00:18:28,280 --> 00:18:31,320 That is, if it's, er... if it's children. 313 00:18:31,320 --> 00:18:33,960 Then the range must be, what, zero to eighteen? 314 00:18:33,960 --> 00:18:35,560 Which is fine. 315 00:18:37,000 --> 00:18:39,800 I'm not sure how we'd cope with you dropping off a 43-year-old. 316 00:18:39,800 --> 00:18:41,440 Huh. 317 00:18:41,440 --> 00:18:45,600 "Here's Eric. He's a welder and he likes to drink lager top 318 00:18:45,600 --> 00:18:48,320 "and plays rugby for the local pub every other weekend." 319 00:18:48,320 --> 00:18:49,560 HE CHUCKLES 320 00:18:51,320 --> 00:18:53,360 Not that I've got anything against old people. 321 00:18:53,360 --> 00:18:57,080 Or welders. But they're not children, are they? 322 00:18:58,120 --> 00:19:01,840 So, I think what I'm actually trying to say is, er, yes, 323 00:19:01,840 --> 00:19:06,360 absolutely, spot-on - no preference. 324 00:19:08,720 --> 00:19:10,760 Humphrey... 325 00:19:10,760 --> 00:19:12,480 SHE EXHALES DEEPLY 326 00:19:12,480 --> 00:19:14,760 ..try and relax. 327 00:19:14,760 --> 00:19:18,600 I'm not here to judge you or make any decisions today. 328 00:19:18,600 --> 00:19:20,800 This is just about putting faces to names, 329 00:19:20,800 --> 00:19:23,120 getting to know who you are and why you think 330 00:19:23,120 --> 00:19:26,080 you and your partner can do this. 331 00:19:28,680 --> 00:19:30,480 Sorry, I'm not very good at these things. 332 00:19:30,480 --> 00:19:34,240 Just tell me about yourself. I'm even worse at that. Try. 333 00:19:40,360 --> 00:19:44,680 OK, well, there's two ways we can go about this. 334 00:19:44,680 --> 00:19:49,520 Er, I can either try and be as honest as possible, or... 335 00:19:49,520 --> 00:19:51,520 ..or I can tell you a frogman joke. 336 00:19:53,800 --> 00:19:56,120 Let's go with the first one, shall we? 337 00:19:58,400 --> 00:20:00,320 Worried you might say that. 338 00:20:03,480 --> 00:20:06,800 HE EXHALES 339 00:20:03,480 --> 00:20:06,800 Erm, I'm a bit clumsy. 340 00:20:09,240 --> 00:20:11,280 I trip over, bump into things. 341 00:20:11,280 --> 00:20:13,600 I can knock an ornament off a mantelpiece at ten paces. 342 00:20:15,000 --> 00:20:17,880 My father...used to say that I'd been given 343 00:20:17,880 --> 00:20:21,560 somebody else's hands and feet and, as a result, 344 00:20:21,560 --> 00:20:24,880 I had no control over them whatsoever. He may have a point. 345 00:20:24,880 --> 00:20:27,840 My future mother-in-law has created a padded area 346 00:20:27,840 --> 00:20:30,280 for me to sit when I visit. 347 00:20:27,840 --> 00:20:30,280 HE LAUGHS NERVOUSLY 348 00:20:30,280 --> 00:20:34,000 I'm often forgetful about important things yet, ironically, 349 00:20:34,000 --> 00:20:37,120 vividly remember things of absolutely no importance at all. 350 00:20:38,640 --> 00:20:39,880 I can drive... 351 00:20:41,760 --> 00:20:44,680 ..but I'm far too easily distracted to be particularly good at it. 352 00:20:44,680 --> 00:20:47,800 My swimming can best be described as floundering, 353 00:20:47,800 --> 00:20:51,080 and I once got my tie caught in an ATM machine. 354 00:20:51,080 --> 00:20:55,000 A passing midwife had to cut me free. I don't like ties. 355 00:20:59,320 --> 00:21:01,120 I am socially awkward... 356 00:21:03,160 --> 00:21:05,240 ..and terribly disorganised. 357 00:21:13,880 --> 00:21:15,720 But I like people. 358 00:21:18,400 --> 00:21:20,280 I care for them, generally. 359 00:21:22,280 --> 00:21:24,000 I think I'm kind. 360 00:21:28,640 --> 00:21:31,080 I had a father just rubbish enough... 361 00:21:32,520 --> 00:21:35,120 ..to teach me how to be a better one. 362 00:21:35,120 --> 00:21:38,280 But most of all, and the reason that you should 363 00:21:38,280 --> 00:21:42,440 go back to your colleagues and suggest to them that they rush back 364 00:21:42,440 --> 00:21:44,440 with an armful of children is that Martha, 365 00:21:44,440 --> 00:21:46,440 who will be doing most of the hard work... 366 00:21:47,920 --> 00:21:54,160 ..is the sweetest, kindest human being on God's green earth. 367 00:21:55,200 --> 00:21:58,160 And whilst I flap about, knocking things over... 368 00:22:01,000 --> 00:22:02,920 ..she will be amazing. 369 00:22:14,680 --> 00:22:17,960 HE EXHALES 370 00:22:14,680 --> 00:22:17,960 How did it go? 371 00:22:20,040 --> 00:22:23,600 Terribly! Oh, no. What happened? 372 00:22:23,600 --> 00:22:27,160 I panicked and told the truth. I described all my faults 373 00:22:27,160 --> 00:22:31,240 in minute detail. I'll be amazed if they let us look after a gerbil, 374 00:22:31,240 --> 00:22:33,240 let alone a human child. 375 00:22:35,800 --> 00:22:39,720 Right, I've talked to all the neighbours. No-one saw anything. 376 00:22:39,720 --> 00:22:41,640 A few of them have got door cameras, 377 00:22:41,640 --> 00:22:43,800 but nothing overlooking the Hammond house. 378 00:22:43,800 --> 00:22:47,520 Weirdly, no-one I spoke to called the fire brigade. 379 00:22:47,520 --> 00:22:50,520 And while we're doing weird, I had Belle Hammond on the phone 380 00:22:50,520 --> 00:22:52,920 when you were in the other room. She went back to see 381 00:22:52,920 --> 00:22:55,680 the so-called psychic, Claire Moss. 382 00:22:55,680 --> 00:22:58,800 Apparently, her grandad came through again 383 00:22:58,800 --> 00:23:01,760 and told her to be careful in her car. 384 00:23:01,760 --> 00:23:03,360 And...? 385 00:23:04,320 --> 00:23:07,400 And on the way home, she had a blowout, 386 00:23:07,400 --> 00:23:09,520 lost control and ran off the road. 387 00:23:12,840 --> 00:23:16,440 You have to admit, that is now two predictions that have come true. 388 00:23:16,440 --> 00:23:19,720 "Be careful when driving your car"? It's a bit generic, 389 00:23:19,720 --> 00:23:24,280 especially when you've got an old car. Yes, on its own, perhaps, 390 00:23:24,280 --> 00:23:26,760 but when you add it to the warning about the fire, 391 00:23:26,760 --> 00:23:29,360 both within 24 hours... 392 00:23:26,760 --> 00:23:29,360 SHE CHUCKLES 393 00:23:29,360 --> 00:23:31,880 You're not saying you actually believe all that rubbish? 394 00:23:31,880 --> 00:23:34,280 I'm not saying anything. I mean, I'm sure they have 395 00:23:34,280 --> 00:23:37,080 their fair share of charlatans, but is there no such thing 396 00:23:37,080 --> 00:23:42,440 as a psychic gift? I don't know. I prefer to keep an open mind. Yes. 397 00:23:42,440 --> 00:23:47,880 But you also believe in aliens. No, I don't NOT believe in them. 398 00:23:47,880 --> 00:23:51,280 There is a difference. If you say so. 399 00:23:53,360 --> 00:23:56,760 There is. There is. 400 00:23:53,360 --> 00:23:56,760 ESTHER SIGHS 401 00:23:56,760 --> 00:24:00,800 Can I get you something? Tea, coffee? Oh, no, thank you. 402 00:24:00,800 --> 00:24:03,480 No, ta. Right. CLAIRE SPEAKING QUIETLY 403 00:24:03,480 --> 00:24:06,520 She's just finishing up a phone reading, so she'll be two minutes. 404 00:24:07,920 --> 00:24:11,960 So you're Claire's husband? That's right. Mike. Yeah. 405 00:24:11,960 --> 00:24:13,840 So, you're here about Belle's fire? 406 00:24:13,840 --> 00:24:16,960 Just crossing a few t's, dotting some i's. 407 00:24:16,960 --> 00:24:18,920 Do you know Miss Hammond? Yes, I do. 408 00:24:18,920 --> 00:24:22,400 Yeah, we work in the same building. In fact, it was me who suggested 409 00:24:22,400 --> 00:24:25,160 she come and meet Claire. She lost her grandfather recently. 410 00:24:25,160 --> 00:24:28,840 Yes. Very sad. Yeah. I think Claire's been helping her 411 00:24:28,840 --> 00:24:32,160 quite a bit. I'll just go and check on her. 412 00:24:35,880 --> 00:24:38,880 CLAIRE: OK, I won't be long. I'm afraid I'd better go. 413 00:24:38,880 --> 00:24:42,640 Thanks for getting in touch. Bye. 414 00:24:46,840 --> 00:24:49,960 It's a healing crystal. Black tourmaline. 415 00:24:49,960 --> 00:24:54,000 Oh. Sorry to keep you waiting. No, no problem. 416 00:24:54,000 --> 00:24:57,960 I'm DI Goodman. This is DS Williams. We just wanted the briefest of chats 417 00:24:57,960 --> 00:25:00,680 about Belle Hammond. Of course, yeah. 418 00:25:00,680 --> 00:25:04,080 You did a reading for her last night? Oh, yes. I-I did. 419 00:25:04,080 --> 00:25:08,680 Erm, we had a group session. Yes, actually, my fiancee was here. 420 00:25:08,680 --> 00:25:12,240 Oh! Martha. Martha Lloyd. She's an old school friend of Belle's. 421 00:25:12,240 --> 00:25:14,680 I remember Martha. Her dad came through for her. 422 00:25:14,680 --> 00:25:18,000 Yes, so I believe. You warned Belle Hammond about a fire? 423 00:25:18,000 --> 00:25:21,360 I saw flames, but as I explained to her, I wasn't entirely sure 424 00:25:21,360 --> 00:25:24,640 what that meant. And today you warned her about her car? 425 00:25:24,640 --> 00:25:27,440 OK, firstly, you need to understand I never actually said 426 00:25:27,440 --> 00:25:29,480 either of those things. Who did, then? 427 00:25:30,440 --> 00:25:32,720 Well, I was talking to Belle's grandfather. 428 00:25:32,720 --> 00:25:34,520 Her dead grandfather? 429 00:25:34,520 --> 00:25:36,640 He's in spirit, yes. 430 00:25:38,280 --> 00:25:40,360 So, did you see how the fire started? 431 00:25:41,400 --> 00:25:44,400 I'm sorry, but you clearly have no understanding at all 432 00:25:44,400 --> 00:25:48,560 of what it is that I do. And what is it that you do, exactly? 433 00:25:53,720 --> 00:25:55,360 SHE INHALES 434 00:25:55,360 --> 00:25:57,480 CLAIRE EXHALES SLOWLY 435 00:26:05,360 --> 00:26:11,440 I...have an elderly lady in spirit. She's been here since you arrived. 436 00:26:12,800 --> 00:26:16,320 She's very elegant. Straight-backed. 437 00:26:17,640 --> 00:26:19,920 Nanny Bird. 438 00:26:21,000 --> 00:26:22,320 She's very tall. 439 00:26:22,320 --> 00:26:24,080 Six foot seven. 440 00:26:28,120 --> 00:26:31,720 She's...She's actually here? Now? 441 00:26:35,400 --> 00:26:37,320 She wants you to know 442 00:26:37,320 --> 00:26:42,680 that she's happy with where you are in your life, that you're settled. 443 00:26:42,680 --> 00:26:46,680 She's showing me flowers, which represents love. 444 00:26:46,680 --> 00:26:49,760 She always said she had no idea what would become of me. 445 00:26:49,760 --> 00:26:51,640 Well, she's very proud. 446 00:26:52,600 --> 00:26:55,200 So when you told Belle Hammond her car would crash... 447 00:26:55,200 --> 00:26:59,640 I didn't say that. I just said I could see an issue with her car 448 00:26:59,640 --> 00:27:03,080 so that she should be careful. So when you say you saw an issue 449 00:27:03,080 --> 00:27:07,640 with her car, was that you or her grandfather? Her grandfather. 450 00:27:08,920 --> 00:27:11,880 I sense you don't approve of what I do, Sergeant Williams. 451 00:27:11,880 --> 00:27:15,000 As I said, I'm not entirely clear WHAT you do. 452 00:27:24,960 --> 00:27:27,320 There's a young man here. Don't! 453 00:27:30,360 --> 00:27:32,080 I am not interested. 454 00:27:34,560 --> 00:27:38,320 I think we're done here, sir. Oh, y-yes. Absolutely. 455 00:27:38,320 --> 00:27:40,680 DOOR OPENS Thank you for your time, Mrs Moss. 456 00:27:40,680 --> 00:27:43,440 You're welcome. Thank you. 457 00:27:40,680 --> 00:27:43,440 DOOR SLAMS SHUT 458 00:27:47,760 --> 00:27:49,080 Bye, Nanny Bird. 459 00:27:50,840 --> 00:27:53,400 DOOR OPENS AND CLOSES 460 00:27:55,920 --> 00:27:59,080 That was amazing. What was? 461 00:27:59,080 --> 00:28:00,880 Nanny Bird. 462 00:28:01,920 --> 00:28:04,960 She worked out that you're old enough that your grandmother's 463 00:28:04,960 --> 00:28:08,280 probably dead and that, like you, she was probably tall 464 00:28:08,280 --> 00:28:11,400 and a bit posh. Then how did she know her name? 465 00:28:11,400 --> 00:28:13,080 She didn't. You said that. 466 00:28:15,280 --> 00:28:17,520 GARAGE DOOR OPENS 467 00:28:17,520 --> 00:28:19,720 All done, then? Get what you need? 468 00:28:20,960 --> 00:28:24,040 Excuse me? I'm always telling her she should work with police, 469 00:28:24,040 --> 00:28:27,440 use her gift to help find people, you know, track down crooks. 470 00:28:27,440 --> 00:28:30,880 No, we just needed a quick chat. Are you having trouble? 471 00:28:30,880 --> 00:28:33,680 Just can't get it started in the mornings. 472 00:28:33,680 --> 00:28:36,200 I think it's the alternator not getting enough juice 473 00:28:36,200 --> 00:28:38,800 through to the battery, you know. Didn't your wife tell you 474 00:28:38,800 --> 00:28:42,200 that might happen? No. Oh! Funny, that. 475 00:28:46,520 --> 00:28:49,880 Sorry. Sorry about her. 476 00:28:51,880 --> 00:28:53,040 MARTHA: Mum? 477 00:28:55,720 --> 00:28:59,520 You look amazing! It would be a much better compliment 478 00:28:59,520 --> 00:29:03,120 if you didn't look so surprised. So, what's the occasion? 479 00:29:03,120 --> 00:29:06,520 Does there need to be one? No, but what is it? 480 00:29:08,680 --> 00:29:13,120 I have a date. Who with? You didn't mention it. 481 00:29:13,120 --> 00:29:15,760 Cos I didn't want you fussing. I don't fuss. 482 00:29:15,760 --> 00:29:19,040 Then what are you doing now? Gently inquiring 483 00:29:19,040 --> 00:29:21,240 who my mother is going on a date with. 484 00:29:23,160 --> 00:29:24,640 His name is Richard, 485 00:29:24,640 --> 00:29:28,200 and we both swiped up. Or left. Or was it right? I... 486 00:29:28,200 --> 00:29:31,320 Anyway, we're a match, and he's taking me for a cream tea 487 00:29:31,320 --> 00:29:34,760 and an afternoon stroll in the park. That's exciting. Hardly. 488 00:29:36,160 --> 00:29:38,520 But we have to start somewhere. Why are you here? 489 00:29:38,520 --> 00:29:42,360 I thought I'd come and tell you about my interview. How did it go? 490 00:29:42,360 --> 00:29:46,200 Brilliant. At least, I think it was. Hannah was so nice. 491 00:29:46,200 --> 00:29:48,920 She said we seemed like ideal candidates, 492 00:29:48,920 --> 00:29:52,440 that if the home visit is successful, we have a panel meeting, 493 00:29:52,440 --> 00:29:53,840 then, after a couple more checks, 494 00:29:53,840 --> 00:29:56,360 we could potentially go on the list. 495 00:29:56,360 --> 00:29:59,160 Oh, that's fabulous news, Motty. 496 00:30:00,880 --> 00:30:03,960 Oh, she has to talk to Humphrey, as well, of course. 497 00:30:03,960 --> 00:30:05,560 Oh. 498 00:30:05,560 --> 00:30:07,440 He'll be fine. Mm. 499 00:30:07,440 --> 00:30:10,000 DOORBELL RINGS 500 00:30:11,560 --> 00:30:13,040 That'll be him. 501 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 Well, answer the door, then. 502 00:30:18,120 --> 00:30:19,480 Hmm. 503 00:30:22,600 --> 00:30:23,880 Anne! 504 00:30:23,880 --> 00:30:26,200 You must be Richard. 505 00:30:26,200 --> 00:30:28,960 Your profile photo doesn't do you justice. 506 00:30:28,960 --> 00:30:32,760 Don't be ridiculous. I used one that was taken ten years ago. 507 00:30:32,760 --> 00:30:34,840 HE LAUGHS 508 00:30:32,760 --> 00:30:34,840 But thank you 509 00:30:34,840 --> 00:30:36,360 for pretending differently. 510 00:30:36,360 --> 00:30:38,280 Hi. 511 00:30:38,280 --> 00:30:41,200 This is my daughter Martha. Pleasure to meet you. 512 00:30:41,200 --> 00:30:43,520 Good. 513 00:30:43,520 --> 00:30:47,520 Pleasantries over. Shall we go? Ready when you are. 514 00:30:49,400 --> 00:30:51,480 Oh, Richard! 515 00:30:52,520 --> 00:30:55,160 Yes. Wonderful car. Please. Wonderful. 516 00:30:55,160 --> 00:30:57,000 Oh, that's OK, that's OK. 517 00:30:57,000 --> 00:30:58,400 CAR DOORS SHUT 518 00:30:58,400 --> 00:31:00,600 Have fun. 519 00:30:58,400 --> 00:31:00,600 ENGINE STARTS 520 00:31:00,600 --> 00:31:02,440 We're off! 521 00:31:02,440 --> 00:31:04,400 # Take me to the docks 522 00:31:04,400 --> 00:31:07,760 # There's a ship without a name there 523 00:31:07,760 --> 00:31:10,880 # That is sailing to the middle of the sea... # 524 00:31:10,880 --> 00:31:13,600 See you, then. Cheers, bye. 525 00:31:13,600 --> 00:31:16,560 Hello, mate. How you doing? 526 00:31:17,600 --> 00:31:20,560 MECHANIC: Tyre's blown. She's obviously run off the road, 527 00:31:20,560 --> 00:31:21,920 knocked her suspension out. 528 00:31:21,920 --> 00:31:24,560 Right. So what do you think caused the blowout? 529 00:31:24,560 --> 00:31:28,520 Who knows? Damaged tyre. Could have had a bulge. Tyre pressure... 530 00:31:28,520 --> 00:31:33,440 Was a time we'd have two blowouts a year. These days, ten times that. 531 00:31:33,440 --> 00:31:35,840 BONNET SLAMS SHUT 532 00:31:33,440 --> 00:31:35,840 Potholes. 533 00:31:35,840 --> 00:31:38,880 Right. So she could have hit a pothole. 534 00:31:38,880 --> 00:31:42,160 She could have been shot by a sniper, zapped by a flying saucer 535 00:31:42,160 --> 00:31:46,200 or run over a sausage dog, for all I know. I'm not a mind-reader. 536 00:31:46,200 --> 00:31:49,480 Right, OK, but your best guess is... 537 00:31:49,480 --> 00:31:51,880 ..wrong tyre pressure and hit a pothole. 538 00:31:51,880 --> 00:31:53,960 That's the most common. 539 00:31:53,960 --> 00:31:55,880 Thank you. 540 00:31:55,880 --> 00:31:57,640 Cool, cool, cool. 541 00:31:59,240 --> 00:32:01,120 So, what you doing on karaoke tomorrow? 542 00:32:01,120 --> 00:32:03,400 Suspicious Minds. Wooden Heart in the semi. 543 00:32:03,400 --> 00:32:06,440 And if I get to the final, American Trilogy. 544 00:32:06,440 --> 00:32:08,960 Classic! What about you? 545 00:32:10,000 --> 00:32:13,360 I'm thinking Ed Sheeran. Bad Habits? 546 00:32:13,360 --> 00:32:15,320 Yeah. What do you think? 547 00:32:15,320 --> 00:32:19,920 I think you and everyone else. If I was you, I'd go... 548 00:32:19,920 --> 00:32:22,200 ..Capaldi, Someone You Loved. 549 00:32:23,160 --> 00:32:24,680 Chicks go mad for it. 550 00:32:25,840 --> 00:32:28,880 Yeah? Bees round a honeypot. 551 00:32:32,040 --> 00:32:33,600 Someone You Loved. 552 00:32:35,840 --> 00:32:37,240 Lewis Capaldi. 553 00:32:39,120 --> 00:32:41,680 The lock on the garage door was forced open, so I believe 554 00:32:41,680 --> 00:32:45,600 we had an intruder. But whoever it was ignored the house, 555 00:32:45,600 --> 00:32:49,640 which was empty, and instead broke into the garage and started a fire. 556 00:32:49,640 --> 00:32:52,240 Thanks, Grace. 557 00:32:49,640 --> 00:32:52,240 SHE EXHALES 558 00:32:52,240 --> 00:32:56,320 So, I spoke to Grace Walters. She's known the family for years. 559 00:32:56,320 --> 00:32:59,160 Belle Hammond was basically brought up by her grandad. 560 00:32:59,160 --> 00:33:01,800 Her mum was an alcoholic who died when she was eight. 561 00:33:01,800 --> 00:33:05,000 She never knew her dad. Social services were going to put her 562 00:33:05,000 --> 00:33:07,840 into care, but her maternal grandad, Stephen Hammond, 563 00:33:07,840 --> 00:33:10,880 took her in to stop that happening. They lived together until he died 564 00:33:10,880 --> 00:33:14,320 a little over a month ago. KELBY HUMS: Someone You Loved 565 00:33:15,680 --> 00:33:19,040 So, the mechanic thinks the tyre was either damaged 566 00:33:19,040 --> 00:33:24,480 or underinflated and hit a pothole. A fire and an exploding tyre. 567 00:33:24,480 --> 00:33:27,400 Two completely unrelated incidents, and yet both correctly predicted 568 00:33:27,400 --> 00:33:31,880 before they happened! How can that be? 569 00:33:33,040 --> 00:33:34,400 ANNE: All right, Zoe? 570 00:33:34,400 --> 00:33:37,160 Mum! How did it go? 571 00:33:37,160 --> 00:33:43,360 Well, I have to say, very well indeed. He was perfectly charming. 572 00:33:43,360 --> 00:33:46,880 Was he a gentleman? You mean did he cop a feel on the way home? 573 00:33:46,880 --> 00:33:49,600 Mum! Well, ask a silly question, you get a silly answer. 574 00:33:49,600 --> 00:33:53,360 He was lovely. That's all you need to know. 575 00:33:53,360 --> 00:33:56,520 So? Will you see him again? Well, I think... 576 00:33:56,520 --> 00:34:00,240 I don't know. I don't want to rush into anything. Exactly, Mrs L. 577 00:34:00,240 --> 00:34:03,520 See if you're vibing, then go with the flow. Right. 578 00:34:05,320 --> 00:34:08,960 What if I'm vibing with him but he's not vibing with me? 579 00:34:08,960 --> 00:34:11,800 Is he blind? If I look as hot as you when I'm your age, 580 00:34:11,800 --> 00:34:13,960 I'd be loving life. 581 00:34:11,800 --> 00:34:13,960 ANNE CHUCKLES 582 00:34:13,960 --> 00:34:17,320 Did he not take you home? No, I thought it might be awkward, 583 00:34:17,320 --> 00:34:20,480 so I lied and said you needed me here. Why? 584 00:34:20,480 --> 00:34:22,720 Well, I'm not sure what the etiquette is. 585 00:34:22,720 --> 00:34:26,000 Elsie told me that if you invite them in for coffee, 586 00:34:26,000 --> 00:34:28,160 that means you're asking them in for sex. 587 00:34:28,160 --> 00:34:30,400 Erm, I think I left something, so... 588 00:34:32,840 --> 00:34:34,280 So you'll have to take me home. 589 00:34:34,280 --> 00:34:36,840 Oh, I'm not going home. I've got a date, too. 590 00:34:36,840 --> 00:34:39,160 Hi, Mum. ESTHER: Hi, love. Talk of the devil. 591 00:34:40,200 --> 00:34:42,720 Are you going out with Humphrey? No, with Esther. 592 00:34:42,720 --> 00:34:47,160 But Humphrey will take you home. After you've locked up? 593 00:34:49,640 --> 00:34:50,840 Hiya! 594 00:34:50,840 --> 00:34:52,920 What's up? 595 00:34:52,920 --> 00:34:56,000 Er, the social worker. I'm not sure I... 596 00:34:56,000 --> 00:34:59,640 Hannah? She called me. Said you were "refreshingly honest". 597 00:34:59,640 --> 00:35:04,000 Ah. No, she loved you. Even went as far as to say 598 00:35:04,000 --> 00:35:07,280 I was very lucky to have you. Did you flirt with her? 599 00:35:07,280 --> 00:35:09,440 No! At least, I don't think so. 600 00:35:09,440 --> 00:35:13,280 Well, all that matters is she thinks we're good candidates. 601 00:35:13,280 --> 00:35:15,960 We just need to get the home visit done and then we're nearly there. 602 00:35:15,960 --> 00:35:19,720 Right. Good. Er, can I ask you something? 603 00:35:19,720 --> 00:35:22,440 Belle Hammond. I know you went to school together, 604 00:35:22,440 --> 00:35:26,080 but how well do you know her? Well enough. 605 00:35:26,080 --> 00:35:28,520 We didn't see each other for years, but she hasn't changed. 606 00:35:28,520 --> 00:35:31,080 OK. Would you say she was, er, trustworthy? 607 00:35:32,680 --> 00:35:35,600 You heard about the car swerving off the road and Claire Moss predicting 608 00:35:35,600 --> 00:35:39,680 it, just as she did the fire? Yes. Well, either Belle and Claire 609 00:35:39,680 --> 00:35:42,200 were in cahoots for some reason I don't really understand, 610 00:35:42,200 --> 00:35:46,480 or I'm going to have to accept that she can really talk to dead people. 611 00:35:46,480 --> 00:35:49,720 Well, is that such a terrible thing to believe? 612 00:35:49,720 --> 00:35:52,360 I told you how accurate she was about Dad. 613 00:35:52,360 --> 00:35:56,360 And Belle, she's as straight as a die. She'd never get involved 614 00:35:56,360 --> 00:36:00,080 in anything dishonest. Are you ready? Yes. 615 00:36:00,080 --> 00:36:03,360 Oh, I told Mum you'd run her home. I'll just get a cab back later. 616 00:36:03,360 --> 00:36:05,000 Er... Love you. 617 00:36:13,120 --> 00:36:16,360 Dinner first? No, eating's cheating. 618 00:36:16,360 --> 00:36:18,240 THEY LAUGH 619 00:36:23,920 --> 00:36:25,960 MARTHA LAUGHS 620 00:36:23,920 --> 00:36:25,960 Honestly! 621 00:36:27,520 --> 00:36:31,160 Ooh! I think you've got an admirer. 622 00:36:31,160 --> 00:36:34,800 I think we both have. They'll be doing rock, paper, scissors 623 00:36:34,800 --> 00:36:37,120 in a minute, to see who gets who. 624 00:36:37,120 --> 00:36:39,320 I bet we look gorgeous through their beer goggles. 625 00:36:39,320 --> 00:36:41,760 Oh, I wish I'd brought a chilli with me. 626 00:36:41,760 --> 00:36:45,200 What? I used to take one out with me all the time back in the day. 627 00:36:45,200 --> 00:36:47,880 Then, when it got late and the drunks started coming over 628 00:36:47,880 --> 00:36:50,960 to dribble on me, I'd use it to rub round the rim of their beer glass 629 00:36:50,960 --> 00:36:53,760 when they weren't looking. No! Their lips would go numb 630 00:36:53,760 --> 00:36:57,600 and they couldn't speak. Sometimes it got really bad 631 00:36:57,600 --> 00:37:00,880 if they got it on their hands and went to the loo. Ouch! 632 00:37:01,920 --> 00:37:03,960 So what about now? 633 00:37:03,960 --> 00:37:06,040 Now? 634 00:37:06,040 --> 00:37:08,240 How's your love life? Oh! 635 00:37:08,240 --> 00:37:10,480 Erm, nonexistent. 636 00:37:11,480 --> 00:37:15,360 Well, Zoe's amazing. She is such a credit to you. 637 00:37:15,360 --> 00:37:17,760 Thank you. And what about her dad? 638 00:37:17,760 --> 00:37:21,560 Humph said you weren't together long. No, not very. 639 00:37:21,560 --> 00:37:23,160 Was it a one-night stand? 640 00:37:23,160 --> 00:37:25,480 Er...should have been. 641 00:37:27,240 --> 00:37:28,880 Erm... 642 00:37:30,320 --> 00:37:33,880 When I found out I was pregnant, I knew I wanted to keep the baby, 643 00:37:33,880 --> 00:37:38,160 but I didn't think it was fair not to tell him. So I tracked him down. 644 00:37:38,160 --> 00:37:43,960 And? He was lovely. He said he'd support me in any way I wanted, 645 00:37:43,960 --> 00:37:47,400 that it was my body, my choice, that I'd be a great mum. 646 00:37:47,400 --> 00:37:49,360 He was right about that bit. 647 00:37:50,600 --> 00:37:55,840 Erm, we met up a couple of times to talk about practicalities, 648 00:37:55,840 --> 00:37:57,680 what to put on the birth certificate, 649 00:37:57,680 --> 00:37:59,880 what happens in the future, that sort of thing... 650 00:38:01,000 --> 00:38:04,600 ..became really good mates... then more than mates. 651 00:38:12,120 --> 00:38:14,000 He had a motorbike. 652 00:38:16,120 --> 00:38:18,120 Got clipped by a Transit van 653 00:38:18,120 --> 00:38:20,520 and flipped over the central reservation. 654 00:38:21,920 --> 00:38:24,360 He was dead before the ambulance got there. 655 00:38:24,360 --> 00:38:25,640 Oh... 656 00:38:27,320 --> 00:38:29,000 I'm so sorry. 657 00:38:31,480 --> 00:38:35,600 All right, girls? Oh, I'm sorry, we're talking. 658 00:38:35,600 --> 00:38:37,760 We can talk and buy you a drink. 659 00:38:37,760 --> 00:38:40,000 We can buy our own drinks, thanks. 660 00:38:40,000 --> 00:38:41,680 Sorry. 661 00:38:44,440 --> 00:38:46,080 Better than a chilli. 662 00:38:48,200 --> 00:38:49,560 ESTHER SIGHS 663 00:38:50,560 --> 00:38:53,280 Can we talk about YOU now, Mrs Foster Mum? 664 00:38:53,280 --> 00:38:57,080 If it happens. Why wouldn't it? Oh, I don't know. 665 00:38:57,080 --> 00:39:00,000 I suppose I'm just not getting excited until it's official, 666 00:39:00,000 --> 00:39:03,720 in case I jinx it. It's such a cool thing to do, though. 667 00:39:04,800 --> 00:39:07,400 You know, some of these kids can be pretty... 668 00:39:07,400 --> 00:39:10,760 I know. Hannah's been explaining that to us. 669 00:39:10,760 --> 00:39:12,680 But it's not about doing anything big. 670 00:39:12,680 --> 00:39:16,040 It's just about providing somewhere they feel safe, 671 00:39:16,040 --> 00:39:19,600 that someone cares about them. And if that doesn't work, 672 00:39:19,600 --> 00:39:23,000 I'll bring them to you. Ha! Not sure I'd be much help. 673 00:39:23,000 --> 00:39:26,840 Oh, rubbish. If I can be even a tiny percentage 674 00:39:26,840 --> 00:39:31,160 as good a foster parent as you are a mum, I will be a very happy woman. 675 00:39:31,160 --> 00:39:35,440 Well, that's very nice of you to say so. And as a mum, I can say 676 00:39:35,440 --> 00:39:37,680 there are two things you need to be a good parent. Shall I 677 00:39:37,680 --> 00:39:40,360 write these down? Don't you start with all that scribbling things 678 00:39:40,360 --> 00:39:43,920 on pieces of paper. Your other half drives me mad with it. Sorry. 679 00:39:43,920 --> 00:39:47,920 So, first, you need the patience of 53 saints, 680 00:39:47,920 --> 00:39:51,040 not just to keep you sane, but also to stop you strangling them. 681 00:39:51,040 --> 00:39:55,800 OK. Don't strangle the children. Got it. Mm-hm. And the second one? 682 00:39:55,800 --> 00:40:00,800 Shots. It's your round. Ooh! I am on it! 683 00:40:41,880 --> 00:40:43,800 SHE SCREAMS 684 00:40:45,640 --> 00:40:47,880 ESTHER AND MARTHA LAUGH 685 00:40:51,520 --> 00:40:56,320 SLURRED: There will be the patter of tiny flippers, Selwyn, 686 00:40:56,320 --> 00:41:00,160 but we don't want you to be jealous. In fact, quite the opposite. 687 00:41:00,160 --> 00:41:03,320 It's about inclusion. Exactamundo. 688 00:41:03,320 --> 00:41:06,080 We want you to be part of the family! 689 00:41:06,080 --> 00:41:07,800 As long as he doesn't get in a flap. 690 00:41:07,800 --> 00:41:10,600 DUCK QUACKS 691 00:41:07,800 --> 00:41:10,600 Or duck his duties! 692 00:41:10,600 --> 00:41:12,760 BOTH LAUGH 693 00:41:13,960 --> 00:41:15,960 BOTH LAUGH DRUNKENLY 694 00:41:22,080 --> 00:41:25,000 Uh-oh. Now we're in trouble. 695 00:41:25,000 --> 00:41:29,520 Oh, Esther. Sorry, sir. We were in a cab, but he threw us out 696 00:41:29,520 --> 00:41:31,840 cos our chips were smelly. Ah. 697 00:41:31,840 --> 00:41:33,920 And I had the chip-eating idea on the boat. 698 00:41:33,920 --> 00:41:39,240 Mm. We didn't mean to wake you up. Well, er, do you need anything? 699 00:41:39,240 --> 00:41:43,320 A glass of wine, or ketchup for your chips? No, thank you. 700 00:41:44,400 --> 00:41:46,040 Nice dressing gown, sir. 701 00:41:47,840 --> 00:41:49,600 He's trying to tempt us. 702 00:41:52,280 --> 00:41:54,840 So you're sure you don't need anything? 703 00:41:54,840 --> 00:41:57,600 Actually, sir, um, if it's OK, I've finished my chips, 704 00:41:57,600 --> 00:42:03,120 so can I get another cab? Oh? What? I shall call you one now. 705 00:42:07,440 --> 00:42:09,160 DUCK QUACKS 706 00:42:09,160 --> 00:42:10,960 THEY LAUGH 707 00:42:10,960 --> 00:42:12,680 SHE GROANS 708 00:42:12,680 --> 00:42:15,640 LAUGHTER ECHOES 709 00:42:20,640 --> 00:42:23,240 What is it? You don't want to know. 710 00:42:25,840 --> 00:42:28,160 Really? Mm. 711 00:42:35,840 --> 00:42:37,120 SHE EXHALES SHARPLY 712 00:42:38,240 --> 00:42:39,840 SHE GAGS 713 00:42:39,840 --> 00:42:42,000 No. Just drink it. 714 00:42:58,720 --> 00:43:00,280 Ugh! 715 00:43:03,800 --> 00:43:05,120 SHE GULPS 716 00:43:05,120 --> 00:43:08,360 Ah, Esther, good. I've just had a call. 717 00:43:08,360 --> 00:43:10,360 Belle Hammond was assaulted last night. 718 00:43:14,720 --> 00:43:16,040 Sir? 719 00:43:17,880 --> 00:43:19,560 You drive. 720 00:43:19,560 --> 00:43:24,920 # Everywhere I go, I think of home and hope that all remains the same 721 00:43:27,200 --> 00:43:29,520 # Oh, when you're travelling, landscapes change 722 00:43:29,520 --> 00:43:33,360 # The faces fade, no-one here knows my name 723 00:43:35,280 --> 00:43:39,560 # There will always be a fire burning, waiting for your baby... # 724 00:43:39,560 --> 00:43:42,080 BELLE: I just felt a push from behind 725 00:43:42,080 --> 00:43:46,080 and I fell forward. I remember hitting my head on the pavement. 726 00:43:47,160 --> 00:43:49,080 It was like a flash. 727 00:43:50,560 --> 00:43:54,400 I started to get up, look for my bag. Wasn't there. 728 00:43:55,400 --> 00:43:57,000 I saw someone, 729 00:43:57,000 --> 00:44:00,560 but they were wearing, like, one of those balaclava things 730 00:44:00,560 --> 00:44:02,200 and a hooded top. 731 00:44:03,720 --> 00:44:08,080 I saw them run off. Is there anything else you noticed 732 00:44:08,080 --> 00:44:10,080 about this person you saw? Anything at all? 733 00:44:10,080 --> 00:44:12,080 It all happened so quick. 734 00:44:13,160 --> 00:44:16,760 I'm sorry, I've just got this splitting headache. 735 00:44:16,760 --> 00:44:19,040 Should we come back and do this later? 736 00:44:19,040 --> 00:44:21,840 Would you mind? No, no, of course not. 737 00:44:21,840 --> 00:44:25,480 Erm, can I just ask, what was in your bag? 738 00:44:25,480 --> 00:44:28,920 Er, I did tell the officer I spoke to in A&E, 739 00:44:28,920 --> 00:44:31,760 and he suggested I write a list. I'll get it for you. 740 00:44:33,360 --> 00:44:34,680 RUSTLING 741 00:44:37,080 --> 00:44:40,640 There's photos for most of it. I had to have them done last year 742 00:44:40,640 --> 00:44:44,720 for house contents insurance. All except the medal. 743 00:44:44,720 --> 00:44:46,320 That was Grandad's. 744 00:44:47,520 --> 00:44:51,640 It's not really worth anything, money-wise, anyway, 745 00:44:51,640 --> 00:44:54,840 but I put an old photo of it in, just so you've got everything. 746 00:44:54,840 --> 00:44:58,400 What about cash, credit cards? There was a bit of cash. 747 00:44:58,400 --> 00:45:02,160 I've cancelled my cards. If only everyone was so organised. 748 00:45:02,160 --> 00:45:07,000 That's a grandad in the military. OK, well, you get some rest, 749 00:45:07,000 --> 00:45:09,160 take something for your head, and we'll come back 750 00:45:09,160 --> 00:45:12,880 when you're feeling better. Thank you. Thanks very much. 751 00:45:12,880 --> 00:45:15,400 See you. Take care now. Thank you. 752 00:45:20,040 --> 00:45:23,520 So, you know our station review pack? What about it? 753 00:45:23,520 --> 00:45:27,240 Where it says to list your community projects... Yeah? 754 00:45:27,240 --> 00:45:32,360 Well, I started a new neighbourhood watch initiative! 755 00:45:32,360 --> 00:45:33,880 What do you think? 756 00:45:36,240 --> 00:45:39,480 "Stay vigilante." What? 757 00:45:48,520 --> 00:45:51,240 I never knew you were so artistic! 758 00:45:51,240 --> 00:45:54,920 Can't show you ALL my hidden talents, Kelby. You'd go blind. 759 00:45:57,720 --> 00:45:59,480 The Chief Superintendent will see 760 00:45:59,480 --> 00:46:02,640 that we're actively engaging with the community, 761 00:46:02,640 --> 00:46:04,200 just like it says in the review. 762 00:46:04,200 --> 00:46:07,360 You mean, because you fancy her, 763 00:46:07,360 --> 00:46:09,400 you're hoping she'll buy you lunch 764 00:46:09,400 --> 00:46:13,160 to say thank you for a job well done. Hey, I don't fancy her. 765 00:46:14,600 --> 00:46:18,600 But...if she invites me for lunch, not going to be rude. 766 00:46:18,600 --> 00:46:20,480 Course not! 767 00:46:20,480 --> 00:46:24,240 I'm still not convinced we should rule out insurance fraud. 768 00:46:24,240 --> 00:46:27,240 She could have got someone to start the fire for her 769 00:46:27,240 --> 00:46:30,000 when she was at the reading, and we know she was looking to buy 770 00:46:30,000 --> 00:46:32,600 a new car, so wrecking the old one might speed that up a bit. 771 00:46:32,600 --> 00:46:37,000 And the mugging? OK, so she wouldn't be the first fraudster 772 00:46:37,000 --> 00:46:40,000 to knock their head on a cupboard to prove a fake mugging. 773 00:46:40,000 --> 00:46:42,480 You know, Martha speaks really highly of her. 774 00:46:42,480 --> 00:46:45,440 They were at school together. Doesn't mean she's not a crook. 775 00:46:45,440 --> 00:46:50,040 Martha insists she wouldn't do anything dishonest. I believe her. 776 00:46:50,040 --> 00:46:53,240 Besides which, it doesn't make sense. If it was an insurance fraud, 777 00:46:53,240 --> 00:46:56,720 surely she'd just stage a burglary, not three separate events. 778 00:46:56,720 --> 00:47:00,040 True. There's something more going on here. 779 00:47:01,080 --> 00:47:02,280 There is. 780 00:47:02,280 --> 00:47:04,040 Good Lord. 781 00:47:04,040 --> 00:47:07,080 Does this seem excessive to you? What? 782 00:47:07,080 --> 00:47:10,840 The contents of Belle's handbag. Three bracelets, two necklaces, 783 00:47:10,840 --> 00:47:13,720 four watches...?! No-one carries that much. 784 00:47:13,720 --> 00:47:16,520 There must be a reason. I'll call her. 785 00:47:16,520 --> 00:47:19,880 Well, we did say we'd leave her alone for a while. 786 00:47:19,880 --> 00:47:22,440 One call. Two minutes. 787 00:47:22,440 --> 00:47:23,920 PHONE KEYPAD CLICKS 788 00:47:25,360 --> 00:47:27,840 HUMPHREY CLEARS HIS THROAT Belle, sorry to disturb you... 789 00:47:27,840 --> 00:47:31,640 Margo? Mm? Belle's road. Can we see what cameras we have in the area, 790 00:47:31,640 --> 00:47:34,440 please? Righty-ho. Thank you. 791 00:47:35,600 --> 00:47:38,400 Sorry? No, no, leave it with us. 792 00:47:38,400 --> 00:47:39,920 OK, bye. 793 00:47:40,960 --> 00:47:43,320 SHE SCOFFS 794 00:47:40,960 --> 00:47:43,320 I don't believe it. 795 00:47:43,320 --> 00:47:47,000 What? She went to Claire Moss's house again last night. 796 00:47:47,000 --> 00:47:49,200 And Grandad told her she'd be mugged? 797 00:47:49,200 --> 00:47:51,280 He said someone was going to take her possessions, 798 00:47:51,280 --> 00:47:53,360 so she was taking things to a friend's house. 799 00:47:53,360 --> 00:47:55,480 That's the third accurate prediction. 800 00:47:55,480 --> 00:47:57,880 First the fire, then the car, then this? 801 00:47:59,520 --> 00:48:02,960 Maybe you should go and see this woman, Kelby, see how many fish 802 00:48:02,960 --> 00:48:06,360 you're going to catch on your trip or where they'll all be hiding. 803 00:48:06,360 --> 00:48:12,960 Er, excuse me? I don't need any help. It's about skill. 804 00:48:12,960 --> 00:48:16,640 You know, you choose the right fly to use to lure them out. 805 00:48:22,680 --> 00:48:24,920 Why does this ring a bell? 806 00:48:26,800 --> 00:48:29,640 Claire's house! The book shelf. 807 00:48:31,560 --> 00:48:33,880 Half the books were on the afterlife. 808 00:48:33,880 --> 00:48:36,680 The others were all coins. He's a numismatist. 809 00:48:36,680 --> 00:48:39,920 A what? A numismatist. It's a collective term 810 00:48:39,920 --> 00:48:42,760 for coin and medal collectors. But she said it was worthless. 811 00:48:42,760 --> 00:48:45,280 Exactly, and who would have told her that? 812 00:48:45,280 --> 00:48:49,440 Margo, there's an auction house in Exeter. Stabler's, I think. 813 00:48:49,440 --> 00:48:51,560 Send them this image and get a valuation, please. 814 00:48:51,560 --> 00:48:54,080 Wait, you're talking about Claire's husband. 815 00:48:54,080 --> 00:48:56,640 They work in the same building, remember? He told us himself 816 00:48:56,640 --> 00:48:59,800 that he's the one who suggested that Belle went to see her for a reading. 817 00:48:59,800 --> 00:49:03,280 Why would he do that? Because she told him that her grandfather 818 00:49:03,280 --> 00:49:06,920 had just died. Yes. And what if, during that conversation, 819 00:49:06,920 --> 00:49:08,880 she told him about her grandfather's medal? 820 00:49:08,880 --> 00:49:11,560 Not knowing that he was a collector. 821 00:49:13,680 --> 00:49:16,200 I'm sure he told Belle it wasn't worth much, 822 00:49:16,200 --> 00:49:18,640 but then he did some research and discovered 823 00:49:18,640 --> 00:49:21,280 the medal was even more valuable than he imagined. 824 00:49:21,280 --> 00:49:23,520 You'd better take a look at this. 825 00:49:25,840 --> 00:49:27,520 Huh! 826 00:49:31,400 --> 00:49:34,160 You're making me nervous. Well, the next part depends 827 00:49:34,160 --> 00:49:37,080 very much on what you say next. Aye. 828 00:49:39,640 --> 00:49:41,320 MOUSE CLICKS 829 00:49:41,320 --> 00:49:43,760 Blimey O'Reilly! 830 00:49:43,760 --> 00:49:48,560 It's a George Cross, one with detailed provenance. 831 00:49:48,560 --> 00:49:53,480 Sold at auction three months ago for £190,000! 832 00:49:57,280 --> 00:50:01,320 Remember that break-in a month ago? I think that was Michael Moss, 833 00:50:01,320 --> 00:50:04,160 intent on stealing Belle's grandfather's medal. 834 00:50:14,000 --> 00:50:15,960 But he couldn't find it. 835 00:50:20,480 --> 00:50:25,800 He left, taking nothing, and had to think of another plan. 836 00:50:28,120 --> 00:50:31,800 To sell Belle the idea that her grandfather was watching over her, 837 00:50:31,800 --> 00:50:34,840 I think he needed his wife, Claire. 838 00:50:34,840 --> 00:50:38,520 Look, trust me. She'll believe you. No, she won't. 839 00:50:38,520 --> 00:50:41,400 Did he call you Motty? Yes. 840 00:50:41,400 --> 00:50:43,800 I don't know if Claire Moss has supernatural powers or not, 841 00:50:43,800 --> 00:50:47,880 but I do believe she agreed to help her husband set a trap for Belle... 842 00:50:47,880 --> 00:50:51,200 You been in yet? I'm next. Good luck. 843 00:50:51,200 --> 00:50:53,720 ..to give her something tangible to believe. 844 00:50:54,640 --> 00:50:56,760 How was it? It was amazing. 845 00:50:58,880 --> 00:51:01,400 Belle? 846 00:51:01,400 --> 00:51:04,840 An older male? Has your grandfather passed? Five weeks ago. 847 00:51:05,760 --> 00:51:08,120 And while Belle was talking to Claire... 848 00:51:10,280 --> 00:51:12,840 Mike quietly slipped away. 849 00:51:14,480 --> 00:51:15,960 Oh, no. Wait. 850 00:51:17,000 --> 00:51:19,840 He's showing me something else. What is it? 851 00:51:21,760 --> 00:51:24,120 Fire. Fire. 852 00:51:27,640 --> 00:51:30,040 And he is almost certainly the mystery caller 853 00:51:30,040 --> 00:51:32,920 who reported the fire before it took hold... 854 00:51:32,920 --> 00:51:35,360 ..because he didn't want the whole house to burn down. 855 00:51:36,280 --> 00:51:40,120 Then, to convince her even more, they staged one more thing. 856 00:51:41,480 --> 00:51:45,800 Belle's car. I hope you don't mind. Course not. I couldn't believe it 857 00:51:45,800 --> 00:51:48,440 when Mike told me what happened. I can't believe you told me 858 00:51:48,440 --> 00:51:52,400 it was going to happen. We've no way of knowing exactly what he did, 859 00:51:52,400 --> 00:51:56,280 but by taking most of the air out of just one of the tyres, 860 00:51:56,280 --> 00:51:58,880 there was a good chance that she'd either lose control 861 00:51:58,880 --> 00:52:02,640 or get a blowout. 862 00:51:58,880 --> 00:52:02,640 AIR HISSES 863 00:52:02,640 --> 00:52:05,360 So with two of her predictions coming true, 864 00:52:05,360 --> 00:52:07,720 when Claire told her that Grandad was warning her 865 00:52:07,720 --> 00:52:10,960 that her valuables were about to be taken, how could she ignore it? 866 00:52:10,960 --> 00:52:13,040 They knew she'd try and put them somewhere safe, 867 00:52:13,040 --> 00:52:14,880 particularly her grandad's medal. 868 00:52:16,200 --> 00:52:19,560 Get what you need? I saw skis on his garage wall... 869 00:52:19,560 --> 00:52:22,600 ..so it's fair to assume he would have a ski mask, too. 870 00:52:26,040 --> 00:52:27,760 And with the bait laid and the trap set... 871 00:52:27,760 --> 00:52:29,840 BELLA SCREAMS 872 00:52:27,760 --> 00:52:29,840 ..when she left her house, 873 00:52:29,840 --> 00:52:35,120 Michael Moss was waiting for her, knowing the medal was in her bag. 874 00:52:40,080 --> 00:52:42,960 CLAIRE: I told you this would happen! 875 00:52:44,880 --> 00:52:47,120 Maybe she IS psychic, after all. 876 00:52:48,920 --> 00:52:53,680 # Gold teeth and a curse for this town 877 00:52:53,680 --> 00:52:56,560 # Were all in my mouth 878 00:52:56,560 --> 00:53:01,120 # Only, I don't know how they got out, dear 879 00:53:01,120 --> 00:53:06,040 # Turn me back into the pet I was... # 880 00:53:06,040 --> 00:53:09,840 BELLA: Grandad's ship was torpedoed, September 1940. 881 00:53:09,840 --> 00:53:13,920 He was in the middle of the Atlantic. He was 19. 882 00:53:15,320 --> 00:53:18,720 He found an officer on fire, stripped the burning clothes off him 883 00:53:18,720 --> 00:53:22,040 and put his own shirt on him. Some of them made it back 884 00:53:22,040 --> 00:53:26,080 to what was left of the lifeboat, but Grandad, he swam back 885 00:53:26,080 --> 00:53:30,200 to the wreck eight more times to get people before it sank. 886 00:53:31,240 --> 00:53:34,240 They were at sea for 16 days before they were picked up 887 00:53:34,240 --> 00:53:38,600 off the coast of Ireland. Only 11 of them survived. 888 00:53:40,200 --> 00:53:44,240 He said he was so cold, he never got warm again. 889 00:53:46,360 --> 00:53:48,000 He sounds like an amazing man. 890 00:53:51,760 --> 00:53:53,440 He was. 891 00:53:55,200 --> 00:53:56,680 He saved me, too. 892 00:54:04,000 --> 00:54:08,800 I'm giving this to the War Museum. They're going to print up his story, 893 00:54:08,800 --> 00:54:13,840 put it in a case with some photos so no-one will ever forget him. 894 00:54:14,880 --> 00:54:18,800 That's such a good idea. I can't thank you enough 895 00:54:18,800 --> 00:54:22,880 for getting this back to me. No, you are so welcome. 896 00:54:25,760 --> 00:54:30,480 Maybe Grandad was looking down on me after all. Yes, maybe he was. 897 00:54:33,680 --> 00:54:37,080 # Had a dream in the clean, fresh Falmouth blue 898 00:54:38,080 --> 00:54:41,880 # Solid groundswell, perfect weather 899 00:54:43,560 --> 00:54:47,200 # In the middle, a miracle came true 900 00:54:48,120 --> 00:54:52,720 # The kindest man no longer suffered... # 901 00:54:55,720 --> 00:54:59,760 We're going Kitty Jay's. Martha's taking Belle to celebrate, 902 00:54:59,760 --> 00:55:02,080 and we're all invited. I'll be there in a minute. 903 00:55:02,080 --> 00:55:06,160 And then we're going karaoke. The boss is going to sing Mick Astley, 904 00:55:06,160 --> 00:55:07,560 whoever that is. 905 00:55:07,560 --> 00:55:10,080 SHE CHUCKLES SOFTLY 906 00:55:07,560 --> 00:55:10,080 They'll be OK. 907 00:55:10,080 --> 00:55:12,880 We've got two lads here until they're transferred to HQ. 908 00:55:12,880 --> 00:55:14,880 I said... 909 00:55:14,880 --> 00:55:17,720 ..I'll be there in a minute. OK. 910 00:55:27,720 --> 00:55:30,160 # Painkiller... 911 00:55:38,920 --> 00:55:42,600 # Underneath a silver mackerel sky 912 00:55:44,040 --> 00:55:47,120 # You told me never to say never... # 913 00:55:55,560 --> 00:56:00,680 Can I ask you something? You want to know if it was all a lie. 914 00:56:00,680 --> 00:56:02,080 No. 915 00:56:05,360 --> 00:56:06,880 Belle's grandad, that was... 916 00:56:09,720 --> 00:56:11,120 ..stupid. 917 00:56:12,840 --> 00:56:17,520 Evil. I should have never let him talk me into that. But the rest... 918 00:56:20,480 --> 00:56:22,160 ..it's true. 919 00:56:25,680 --> 00:56:27,680 I have a gift. 920 00:56:30,080 --> 00:56:33,200 # Painkiller 921 00:56:34,920 --> 00:56:37,840 # Painkiller... # 922 00:56:37,840 --> 00:56:40,560 I can help you talk to him, if you want. 923 00:56:43,560 --> 00:56:46,600 # Does your head hurt? 924 00:56:47,600 --> 00:56:50,440 # Does your head hurt? # 925 00:56:56,000 --> 00:56:59,520 KELBY: One of the fishing boats has reported a body lost at sea. 926 00:56:59,520 --> 00:57:01,400 It's Maisie. Oh, God! 927 00:57:01,400 --> 00:57:04,960 That's my ex-husband, Jamie. Can we ask about your relationship 928 00:57:04,960 --> 00:57:07,520 with your stepmum? And the issues surrounding her will? 929 00:57:07,520 --> 00:57:10,520 Do you ever wonder what would've happened if we'd stuck it out? 930 00:57:10,520 --> 00:57:13,000 You know, I think that's one of my favourite things about you. 931 00:57:13,000 --> 00:57:16,240 You don't think things are going too fast, do you, Mum? 932 00:57:18,000 --> 00:57:21,600 Get off him! Maisie's daughter is the last piece of the jigsaw. 933 00:57:21,600 --> 00:57:24,240 Have you lost your mind? Look, it's fine!