1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:41,875 --> 00:00:45,042
(第41回鋼琴大賽冠軍)
4
00:01:22,750 --> 00:01:25,459
恭喜你通過預賽
5
00:01:25,542 --> 00:01:27,334
剛剛的演奏真是太精彩了
6
00:01:27,375 --> 00:01:28,584
謝謝
7
00:01:28,584 --> 00:01:30,334
請再接再厲,拿下優勝
8
00:01:30,459 --> 00:01:32,875
你一定可以的,這次一定會成功
9
00:01:32,917 --> 00:01:34,042
我會加油的
10
00:01:35,042 --> 00:01:36,042
不好意思
11
00:01:36,125 --> 00:01:37,459
能請你幫我簽名嗎?
12
00:01:37,500 --> 00:01:39,042
這…但我還沒拿下優勝…
13
00:01:39,250 --> 00:01:41,375
別這麼說,今後一定會
有很多人找你簽名的
14
00:01:53,792 --> 00:01:55,209
你還好吧?
15
00:02:01,500 --> 00:02:03,917
我會加油的,謝謝你們
16
00:02:11,917 --> 00:02:17,834
(白高律稀,前鋼琴演奏家)
17
00:02:36,084 --> 00:02:37,625
你在做什麼?
18
00:02:37,750 --> 00:02:38,959
我想更換房間擺設,不小心摔破了
19
00:02:38,959 --> 00:02:40,084
別碰
20
00:02:40,334 --> 00:02:41,584
媽媽會處理
21
00:02:50,542 --> 00:02:52,584
你要不要考慮當鋼琴老師?
22
00:02:53,375 --> 00:02:57,250
現在很多媽媽都想讓小孩學鋼琴
23
00:02:59,709 --> 00:03:02,375
放輕鬆,重新接觸鋼琴
24
00:03:02,375 --> 00:03:04,292
總有一天會好起來的
25
00:03:07,875 --> 00:03:10,167
知道了,我試試看吧
26
00:03:11,709 --> 00:03:14,500
律稀,你只要專注在鋼琴上就行了
27
00:03:14,792 --> 00:03:18,125
一切都會沒事的,不用擔心
28
00:03:37,334 --> 00:03:38,417
律稀老師
29
00:03:39,375 --> 00:03:40,625
別鬧了
30
00:03:41,459 --> 00:03:42,792
你現在是老師了啊
31
00:03:42,875 --> 00:03:44,167
拜託別說出來
32
00:03:44,625 --> 00:03:46,500
不過你看起來比我想像中有精神多了
33
00:03:48,375 --> 00:03:50,250
你不彈琴了嗎?
34
00:03:50,792 --> 00:03:51,959
還是會彈啊
35
00:03:52,167 --> 00:03:53,875
不然沒辦法教學
36
00:03:54,000 --> 00:03:55,584
我不是指這個
37
00:03:59,542 --> 00:04:03,542
我想趁這個機會重新開始
38
00:04:04,084 --> 00:04:06,167
做些過去沒做過的事
39
00:04:06,250 --> 00:04:08,334
雖說也不保證能一帆風順…
40
00:04:09,125 --> 00:04:10,125
這樣啊
41
00:04:10,417 --> 00:04:12,125
你覺得我適合做什麼?
42
00:04:23,292 --> 00:04:25,084
這首曲子叫什麼名字?
43
00:04:26,167 --> 00:04:27,709
小學的時候
44
00:04:27,709 --> 00:04:29,625
你在音樂教室彈過這首曲子吧?
45
00:04:29,667 --> 00:04:31,209
是嗎?
46
00:04:34,125 --> 00:04:36,417
沒想到你如此輕易地放棄了夢想
47
00:04:37,667 --> 00:04:40,042
總覺得有點失落
48
00:04:40,917 --> 00:04:42,875
你怎麼會覺得這很輕易?
49
00:04:43,500 --> 00:04:45,084
這一點也不容易
50
00:04:45,167 --> 00:04:46,917
我到現在腦中還是一片混亂
51
00:04:47,209 --> 00:04:49,000
要是惹你不開心了,我很抱歉
52
00:04:55,042 --> 00:04:56,292
料理要涼掉了
53
00:04:59,334 --> 00:05:03,459
律稀,我想即使和我在一起
54
00:05:04,209 --> 00:05:06,000
你也不會幸福的
55
00:05:06,750 --> 00:05:08,334
你不覺得嗎?
56
00:05:08,584 --> 00:05:10,125
我沒這樣想過
57
00:05:10,375 --> 00:05:12,167
你只是沒好好想過而已吧
58
00:05:12,209 --> 00:05:13,459
沒這回事
59
00:05:15,209 --> 00:05:16,584
那我修正說法
60
00:05:18,667 --> 00:05:20,209
我覺得和你在一起
61
00:05:20,959 --> 00:05:23,125
似乎也無法獲得幸福
62
00:05:28,459 --> 00:05:30,000
不好意思,服務生…
63
00:05:38,792 --> 00:05:39,792
你還好嗎?
64
00:05:39,792 --> 00:05:41,209
我沒事
65
00:05:44,167 --> 00:05:45,875
不好意思
66
00:06:09,542 --> 00:06:13,125
(強效瞬間膠)
67
00:06:14,000 --> 00:06:15,709
(斷捨離天堂)
68
00:06:15,750 --> 00:06:17,625
(超人氣垃圾屋清掃專家)
69
00:06:21,417 --> 00:06:23,292
簡單地說,你想大賺一票
70
00:06:23,292 --> 00:06:24,917
成為有作為的男人來吸引女性?
71
00:06:25,000 --> 00:06:26,084
不是的
72
00:06:26,125 --> 00:06:27,042
你不想受女性歡迎嗎?
73
00:06:27,709 --> 00:06:29,167
我有女朋友了
74
00:06:31,500 --> 00:06:33,250
也沒打算大賺一票
75
00:06:33,292 --> 00:06:37,250
我明白這份工作非…非常辛苦
76
00:06:37,584 --> 00:06:39,375
你有女朋友了啊?
77
00:06:39,750 --> 00:06:41,250
履歷書上沒寫啊
78
00:06:41,959 --> 00:06:43,542
很抱歉,我不知道要寫這個
79
00:06:45,709 --> 00:06:46,917
抱歉
80
00:06:48,042 --> 00:06:49,792
你體力好嗎?
81
00:06:50,459 --> 00:06:51,959
雖然沒什麼肌力
82
00:06:52,000 --> 00:06:53,375
但應該還算有體力
83
00:06:53,375 --> 00:06:54,334
我以前是彈鋼琴的
84
00:06:57,667 --> 00:06:59,959
律稀,你喝紅茶還是咖啡?
85
00:07:00,542 --> 00:07:02,625
真要選的話應該是紅茶
86
00:07:02,834 --> 00:07:04,000
果然
87
00:07:04,375 --> 00:07:05,209
看吧,我就說了
88
00:07:05,209 --> 00:07:06,834
他是我們缺少的類型
89
00:07:07,959 --> 00:07:09,834
順帶一提,我都喝罐裝咖啡
90
00:07:10,375 --> 00:07:11,917
我也可以喝咖啡的
91
00:07:13,125 --> 00:07:14,375
你被錄取了
92
00:07:14,917 --> 00:07:16,542
明天開始就麻煩你了
93
00:07:30,584 --> 00:07:32,584
一點小東西,不成敬意
94
00:08:11,709 --> 00:08:12,875
吃過早餐了嗎?
95
00:08:12,917 --> 00:08:14,000
有,我吃過了
96
00:08:14,042 --> 00:08:15,584
這樣啊,很不錯喔
97
00:08:18,084 --> 00:08:19,459
你吃了什麼?
98
00:08:20,834 --> 00:08:23,375
麵包、濃湯和水波蛋
99
00:08:24,334 --> 00:08:26,292
律稀,我問你
100
00:08:26,334 --> 00:08:28,875
你知道找回失物的咒語嗎?
101
00:08:31,000 --> 00:08:33,167
我沒找過東西
102
00:08:33,209 --> 00:08:34,334
這樣啊
103
00:08:35,167 --> 00:08:36,292
什麼意思?
104
00:08:36,500 --> 00:08:37,625
你家有女傭嗎?
105
00:08:37,667 --> 00:08:39,334
不,我家沒有女傭
106
00:08:40,875 --> 00:08:42,459
你怎麼會雇用這傢伙啊?
107
00:09:35,417 --> 00:09:36,834
給我茶
108
00:09:40,375 --> 00:09:41,417
律稀?
109
00:09:41,584 --> 00:09:42,417
好的
110
00:09:42,625 --> 00:09:43,959
給我茶
111
00:09:45,000 --> 00:09:46,917
茶在車上嗎?
112
00:09:48,667 --> 00:09:50,084
你先過來一下
113
00:09:52,375 --> 00:09:53,459
拉我起來
114
00:10:01,709 --> 00:10:02,750
您沒事吧?
115
00:10:02,792 --> 00:10:04,250
看來是沒受傷
116
00:10:04,750 --> 00:10:05,834
茶是放在…
117
00:10:06,000 --> 00:10:07,875
茶是發生緊急狀況時的暗號
118
00:10:08,375 --> 00:10:09,625
為了不讓客戶擔心
119
00:10:09,625 --> 00:10:11,125
我們會使用一些暗號
120
00:10:12,000 --> 00:10:13,125
我記住了
121
00:10:15,667 --> 00:10:17,250
別告訴別人我摔下去的事
122
00:10:20,084 --> 00:10:21,584
小心點
123
00:10:22,250 --> 00:10:22,917
小心喔
124
00:10:25,792 --> 00:10:26,792
你去幫他們好了
125
00:10:26,875 --> 00:10:27,750
好的
126
00:10:48,750 --> 00:10:51,500
那個…我把這些茶拿去倒掉吧?
127
00:10:52,125 --> 00:10:53,292
那可不是茶
128
00:10:56,375 --> 00:10:57,792
先拿去外面吧
129
00:10:58,709 --> 00:10:59,792
好的
130
00:11:01,959 --> 00:11:03,959
怎麼只拿一瓶啊?
131
00:11:14,209 --> 00:11:15,042
搞什麼啊
132
00:11:21,959 --> 00:11:23,417
借我用一下
133
00:11:25,084 --> 00:11:26,542
真猛
134
00:11:42,334 --> 00:11:43,709
吐完了嗎?
135
00:11:44,709 --> 00:11:45,917
跟我來
136
00:12:10,042 --> 00:12:12,125
麻煩協助驅除小強
137
00:12:24,500 --> 00:12:26,542
律稀,我們來打躲避球吧
138
00:12:27,125 --> 00:12:28,750
抱歉,我得回家了
139
00:12:30,584 --> 00:12:32,709
五點要上鋼琴課
140
00:12:43,375 --> 00:12:45,542
(禁止使用)
141
00:13:17,417 --> 00:13:20,709
(體育館)
142
00:13:20,834 --> 00:13:24,209
(烹飪教室)
143
00:13:24,334 --> 00:13:27,875
(美勞教室)
144
00:13:27,959 --> 00:13:31,959
(音樂教室)
145
00:13:48,209 --> 00:13:52,375
(禁止進入)
146
00:14:17,667 --> 00:14:19,375
收工
147
00:14:25,750 --> 00:14:26,917
你好
148
00:14:29,959 --> 00:14:31,292
被拿走了不少呢
149
00:14:31,709 --> 00:14:33,542
真令人感動
150
00:14:34,542 --> 00:14:35,792
一位大人
151
00:14:35,834 --> 00:14:36,709
好的
152
00:14:38,209 --> 00:14:39,000
來
153
00:14:43,709 --> 00:14:44,917
謝謝
154
00:14:45,375 --> 00:14:46,542
這給你
155
00:14:47,084 --> 00:14:48,292
謝謝
156
00:14:49,000 --> 00:14:50,209
抱歉,沒辦法陪你一起泡
157
00:14:50,209 --> 00:14:51,375
沒關係的
158
00:14:54,292 --> 00:14:56,042
今天真的很抱歉
159
00:15:01,875 --> 00:15:03,584
你要泡嗎?還是不泡?
160
00:15:03,917 --> 00:15:06,542
沒關係,不好意思
161
00:15:06,542 --> 00:15:08,709
到底是怎樣?不泡嗎?
162
00:15:09,542 --> 00:15:11,250
這個嘛…
163
00:15:12,667 --> 00:15:15,334
到底泡不泡?
164
00:15:15,500 --> 00:15:16,834
不好意思…
165
00:15:45,959 --> 00:15:47,334
抱歉久等了
166
00:16:49,084 --> 00:16:50,209
早
167
00:16:50,667 --> 00:16:51,959
早安
168
00:16:52,792 --> 00:16:54,084
吃過早餐了嗎?
169
00:16:54,459 --> 00:16:55,875
我今天沒吃
170
00:16:56,000 --> 00:16:58,125
不吃點東西會虛脫的
171
00:16:58,334 --> 00:16:59,167
不好意思
172
00:17:02,834 --> 00:17:04,334
我說律稀啊
173
00:17:04,375 --> 00:17:06,167
幫我們公司的廣告作首歌吧
174
00:17:06,209 --> 00:17:07,084
用鋼琴演奏就行了
175
00:17:07,125 --> 00:17:08,417
公司要拍廣告嗎?
176
00:17:08,542 --> 00:17:10,334
拍廣告大概要多少錢?
177
00:17:10,834 --> 00:17:13,167
找廣告公司來拍,大概要花個幾百萬吧
178
00:17:13,209 --> 00:17:14,542
這麼貴啊?
179
00:17:15,500 --> 00:17:17,125
你有認識的人能幫忙拍嗎?
180
00:17:17,792 --> 00:17:18,959
喂?
181
00:17:19,042 --> 00:17:20,375
您好
182
00:17:20,542 --> 00:17:22,167
是的,沒問題
183
00:17:22,375 --> 00:17:24,084
是的,我們不介意
184
00:17:24,209 --> 00:17:25,042
好的…
185
00:17:25,125 --> 00:17:28,167
沒關係的,好的
186
00:17:28,667 --> 00:17:29,834
八點半出發喔
187
00:17:29,875 --> 00:17:31,292
那邊有飯糰可以吃
188
00:17:32,125 --> 00:17:33,334
謝謝
189
00:17:33,875 --> 00:17:36,167
律稀,你喜歡吃什麼口味的飯糰?
190
00:17:36,542 --> 00:17:37,667
什麼口味呢…
191
00:17:38,375 --> 00:17:39,500
好像都可以
192
00:17:39,834 --> 00:17:41,000
真是個怪咖
193
00:17:41,750 --> 00:17:42,375
社長您呢?
194
00:17:42,459 --> 00:17:43,125
我喜歡鮭魚卵
195
00:17:43,167 --> 00:17:45,209
鮪魚美乃滋和鮮蝦美乃滋口味
196
00:17:45,375 --> 00:17:47,125
您喜歡海味啊?
197
00:17:47,667 --> 00:17:48,459
什麼?
198
00:17:49,375 --> 00:17:51,917
海味…就是海鮮
199
00:17:52,792 --> 00:17:54,750
你指海產啊?
200
00:17:55,875 --> 00:17:58,875
對耶,我很喜歡海味
201
00:17:59,084 --> 00:18:00,459
我自己都沒發現
202
00:18:02,959 --> 00:18:04,250
律稀
203
00:18:05,625 --> 00:18:07,000
你不會有問題的
204
00:18:07,750 --> 00:18:11,167
就我看來,你沒什麼問題
205
00:18:15,542 --> 00:18:16,875
謝謝
206
00:18:58,125 --> 00:19:01,042
(青原明日華,單親媽媽)
207
00:19:16,625 --> 00:19:18,375
晚餐微波好囉
208
00:19:22,917 --> 00:19:24,042
天雫
209
00:19:32,959 --> 00:19:34,875
老師,你等一下要去約會嗎?
210
00:19:36,250 --> 00:19:37,167
怎麼突然問這個?
211
00:19:37,209 --> 00:19:38,917
你香水味很重
212
00:19:39,084 --> 00:19:39,917
抱歉
213
00:19:40,500 --> 00:19:41,459
我平常不噴香水的
214
00:19:41,500 --> 00:19:42,834
所以不知道下手輕重
215
00:19:44,042 --> 00:19:45,000
被你看穿了啊
216
00:19:45,042 --> 00:19:46,375
是男朋友嗎?
217
00:19:47,667 --> 00:19:49,292
我的事不重要
218
00:19:50,667 --> 00:19:53,292
天雫在班上人緣很好
219
00:19:53,417 --> 00:19:55,042
也經常幫我做事
220
00:19:55,500 --> 00:19:56,834
只不過上課的時候
221
00:19:56,875 --> 00:19:58,834
偶爾會有點注意力不集中
222
00:19:58,917 --> 00:20:00,709
像是用筆在桌上戳洞嗎?
223
00:20:00,750 --> 00:20:01,417
你也知道啊?
224
00:20:01,459 --> 00:20:02,375
真的假的?
225
00:20:04,875 --> 00:20:06,584
果然是我的親生兒子
226
00:20:07,709 --> 00:20:11,250
還有…他的營養午餐總是吃特別多
227
00:20:11,334 --> 00:20:13,167
這是要我多付錢嗎?
228
00:20:13,250 --> 00:20:14,625
不是的,沒這個必要,營養午餐是…
229
00:20:14,709 --> 00:20:16,250
開玩笑的啦
230
00:20:16,375 --> 00:20:18,292
現在的營養午餐都很好吃吧
231
00:20:20,292 --> 00:20:21,667
確實是很好吃
232
00:20:22,584 --> 00:20:23,709
那個…
233
00:20:24,834 --> 00:20:27,084
方便讓我去府上做個家庭訪問嗎?
234
00:20:27,125 --> 00:20:29,792
就說了,我很忙
235
00:20:30,417 --> 00:20:31,917
光是今天跟人調班來這裡
236
00:20:31,959 --> 00:20:33,209
就夠我煩的了
237
00:20:33,500 --> 00:20:34,500
這種所謂的職場政治
238
00:20:34,584 --> 00:20:35,500
老師你明白嗎?
239
00:20:35,625 --> 00:20:37,125
不會花你太久時間的
240
00:20:37,167 --> 00:20:38,584
那我去你家啊
241
00:20:40,250 --> 00:20:41,750
那樣就失去意義了…
242
00:20:47,750 --> 00:20:49,375
這位是學年主任溝長…
243
00:20:49,417 --> 00:20:50,500
敝姓溝長
244
00:20:50,542 --> 00:20:52,209
勞煩你特地跑一趟
245
00:20:56,459 --> 00:20:58,625
青原小姐,你知道本校
246
00:20:58,625 --> 00:21:00,584
是用什麼角度在看令郎的嗎?
247
00:21:01,250 --> 00:21:02,625
什麼意思?
248
00:21:03,459 --> 00:21:05,584
家家都有一本難念的經
249
00:21:05,792 --> 00:21:07,084
這是理所當然的
250
00:21:07,459 --> 00:21:09,834
但我們有義務要保護孩子
251
00:21:10,042 --> 00:21:12,875
「我們」?你是指校方嗎?
252
00:21:12,959 --> 00:21:14,125
我是指整個社會
253
00:21:17,500 --> 00:21:18,917
請讓我們到府上家訪
254
00:21:19,000 --> 00:21:19,500
我拒絕
255
00:21:29,750 --> 00:21:31,709
你的錢包掉了
256
00:21:37,292 --> 00:21:39,709
抱歉,我是騙你的
257
00:21:41,292 --> 00:21:43,125
為人師表的說謊對嗎?
258
00:21:44,292 --> 00:21:45,875
我們都是大人了
259
00:21:46,000 --> 00:21:47,500
這點小謊不算什麼
260
00:21:52,584 --> 00:21:56,084
一次就好,請讓我進行家訪
261
00:21:58,375 --> 00:21:59,750
真是的
262
00:21:59,792 --> 00:22:02,625
(變瘦、付電費、讓心靈變強大)
263
00:22:04,250 --> 00:22:07,667
(為了天雫,絕對要整理乾淨)
264
00:22:25,667 --> 00:22:27,834
(無法打掃、心病)
265
00:22:27,834 --> 00:22:29,542
(如何阻止家訪)
266
00:22:29,917 --> 00:22:33,500
(清潔隊、超低價、快速解決)
267
00:22:35,917 --> 00:22:39,334
(福岡、帥哥)
268
00:22:42,292 --> 00:22:44,750
跟我交換
269
00:22:59,709 --> 00:23:01,292
好冰
270
00:23:01,500 --> 00:23:02,917
媽媽做的飯菜怎麼樣?
271
00:23:03,167 --> 00:23:04,209
很好吃
272
00:23:04,334 --> 00:23:05,834
媽媽的拿手菜是?
273
00:23:06,959 --> 00:23:09,042
沾醬巧克力棒 -不對吧
274
00:23:09,625 --> 00:23:11,334
是炒青菜 -答對了
275
00:23:11,750 --> 00:23:13,417
你的家環境如何?
276
00:23:13,542 --> 00:23:14,167
垃圾屋
277
00:23:14,209 --> 00:23:17,209
真是的,你從哪學來的啊
278
00:23:17,542 --> 00:23:19,250
班上同學這樣說你嗎?
279
00:23:19,292 --> 00:23:20,292
沒人這樣說
280
00:23:20,792 --> 00:23:21,834
真的嗎?
281
00:23:21,959 --> 00:23:22,750
真的
282
00:23:22,792 --> 00:23:24,750
真心不騙? -真心真心不騙
283
00:23:24,750 --> 00:23:26,417
要是你說謊,我會生氣的喔
284
00:23:27,834 --> 00:23:29,084
我才沒說謊呢
285
00:23:31,209 --> 00:23:32,417
痛痛
286
00:23:32,459 --> 00:23:33,584
好了,轉過來
287
00:23:49,709 --> 00:23:50,959
來了
288
00:23:54,667 --> 00:23:56,875
我是斷捨離天堂的代表
289
00:23:56,917 --> 00:23:58,667
我叫市木八吉
290
00:23:58,792 --> 00:24:01,834
市…市木八吉…真像在說繞口令
291
00:24:01,875 --> 00:24:03,042
那麼事不宜遲,馬上開始吧
292
00:24:03,125 --> 00:24:04,625
會在六點前結束吧?
293
00:24:04,667 --> 00:24:05,542
會的
294
00:24:05,625 --> 00:24:07,417
那之後老師要來
295
00:24:07,959 --> 00:24:09,500
是的,狀況我都明白
296
00:24:09,542 --> 00:24:11,209
我們馬上來打掃得清潔溜溜
297
00:24:11,292 --> 00:24:12,875
讓那些囉嗦的傢伙們閉嘴吧
298
00:24:12,917 --> 00:24:14,084
好
299
00:24:14,500 --> 00:24:17,875
那麼請把可以丟的東西放進這裡
300
00:24:19,042 --> 00:24:22,959
無論如何都不想丟的東西放到另一邊
301
00:24:23,417 --> 00:24:24,417
要我來嗎?
302
00:24:24,459 --> 00:24:25,292
是呀
303
00:24:25,459 --> 00:24:28,584
我們會先把明顯是垃圾的東西丟掉
304
00:24:28,834 --> 00:24:29,709
好的
305
00:24:29,834 --> 00:24:30,542
麻煩您了
306
00:24:30,584 --> 00:24:31,959
這給我一下
307
00:25:23,417 --> 00:25:24,834
地震?
308
00:25:26,292 --> 00:25:27,542
這是什麼?
309
00:25:30,625 --> 00:25:33,084
小姐…請過來一下
310
00:25:33,584 --> 00:25:35,209
這是什麼?
311
00:25:35,500 --> 00:25:36,792
律稀
312
00:25:37,250 --> 00:25:38,542
律稀
313
00:25:39,167 --> 00:25:40,625
我要喝茶
314
00:25:41,750 --> 00:25:43,334
誰來幫幫我啊
315
00:25:43,667 --> 00:25:45,000
有人在嗎?
316
00:25:45,042 --> 00:25:46,459
大家都去哪裡了?
317
00:25:46,875 --> 00:25:48,125
都沒人在嗎?
318
00:25:55,125 --> 00:25:57,042
(記得鎖門,別忘了倒垃圾)
319
00:26:12,084 --> 00:26:13,042
打擾了
320
00:26:13,084 --> 00:26:13,917
嗨
321
00:26:14,459 --> 00:26:15,250
你好
322
00:26:15,667 --> 00:26:16,625
要吃嗎?
323
00:26:17,125 --> 00:26:18,167
不用了
324
00:26:18,417 --> 00:26:19,375
你不喜歡嗎?
325
00:26:20,250 --> 00:26:21,125
什麼?
326
00:26:21,500 --> 00:26:22,542
洋洋棒
327
00:26:24,250 --> 00:26:25,084
癢癢棒?
328
00:26:25,375 --> 00:26:26,125
沾醬棒
329
00:26:26,750 --> 00:26:27,792
站獎棒?
330
00:26:28,209 --> 00:26:29,417
不是啦,是洋洋棒
331
00:26:32,000 --> 00:26:33,500
抱歉,我聽不懂
332
00:26:45,000 --> 00:26:45,959
什麼?
333
00:26:48,834 --> 00:26:51,084
這是什麼?香蕉?
334
00:26:51,209 --> 00:26:51,750
香蕉
335
00:26:51,792 --> 00:26:52,542
怎麼會?
336
00:26:52,792 --> 00:26:53,792
為什麼會變長?
337
00:26:54,375 --> 00:26:55,125
你還好嗎?
338
00:26:55,500 --> 00:26:56,625
聞不出個所以然
339
00:26:57,459 --> 00:26:58,750
怎麼會這樣?這是香蕉吧?
340
00:26:59,042 --> 00:27:01,834
也借媽媽玩一下
341
00:27:04,292 --> 00:27:06,834
這太蠢了吧
342
00:27:07,709 --> 00:27:08,917
不好意思
343
00:27:17,250 --> 00:27:19,042
(青梅竹馬豔遇系列第二彈)
(讓人喪失理性的逆光美腿)
344
00:27:25,500 --> 00:27:27,125
要…
345
00:27:28,125 --> 00:27:28,875
要…丟掉對吧?
346
00:27:28,917 --> 00:27:29,959
不行
347
00:27:31,792 --> 00:27:33,042
我不丟
348
00:27:33,167 --> 00:27:34,125
這樣沒問題嗎?
349
00:27:34,250 --> 00:27:36,334
這些都是絕版品耶
350
00:27:37,375 --> 00:27:38,000
那我先收到櫃子最裡面吧
351
00:27:38,042 --> 00:27:39,375
老師來了
352
00:27:51,625 --> 00:27:52,667
歡迎你們來
353
00:27:55,125 --> 00:27:56,500
請進
354
00:27:59,334 --> 00:28:00,334
謝謝
355
00:28:00,792 --> 00:28:01,875
不用太費心的
356
00:28:03,125 --> 00:28:05,000
天啊,真懷念
357
00:28:05,167 --> 00:28:06,750
應該還有更適合招待客人的吧?
358
00:28:06,959 --> 00:28:08,667
媽媽,你今天會炒青菜嗎?
359
00:28:09,792 --> 00:28:12,209
對喔,今天就來炒青菜吧
360
00:28:12,292 --> 00:28:13,709
太棒了
361
00:28:17,292 --> 00:28:19,625
府上有沒有遇上什麼困難呢?
362
00:28:19,792 --> 00:28:21,250
困難嗎?
363
00:28:23,750 --> 00:28:24,875
硬要說的話
364
00:28:24,875 --> 00:28:26,292
大概就是這孩子不愛洗澡吧
365
00:28:26,334 --> 00:28:28,292
我每天叫他洗都講不聽
366
00:28:29,125 --> 00:28:31,209
但你從今天開始,會乖乖洗澡了吧?
367
00:28:33,000 --> 00:28:35,375
我小時候也覺得洗澡很麻煩…
368
00:28:50,959 --> 00:28:51,917
請用
369
00:29:11,459 --> 00:29:13,875
家庭訪問還順利嗎?
370
00:29:14,500 --> 00:29:16,917
托你們的福,順利結束了
371
00:29:16,959 --> 00:29:18,084
太好了
372
00:29:23,084 --> 00:29:25,084
這是幫您保管的東西
373
00:29:29,709 --> 00:29:31,125
你看了嗎? -沒看
374
00:29:32,375 --> 00:29:33,875
東西一直都放在事務所
375
00:29:34,625 --> 00:29:36,125
社長當然也沒看
376
00:29:39,667 --> 00:29:42,875
那個…社長有話要我轉告您
377
00:29:43,792 --> 00:29:45,542
他說為了讓房子保持整齊
378
00:29:45,584 --> 00:29:47,959
請盡量多邀朋友到家裡作客
379
00:29:48,250 --> 00:29:49,917
OK
380
00:29:53,417 --> 00:29:55,167
還有一件事…
381
00:29:56,042 --> 00:29:58,042
說來實在是有點雞婆
382
00:29:59,084 --> 00:30:01,917
建議您還是把這些光碟處理掉吧
383
00:30:02,459 --> 00:30:04,417
趁著令郎還沒發現之前
384
00:30:05,625 --> 00:30:06,667
是社長說的嗎?
385
00:30:06,709 --> 00:30:07,542
不
386
00:30:09,125 --> 00:30:11,125
這是我的想法
387
00:30:11,792 --> 00:30:13,542
我覺得這樣實在不太好
388
00:30:16,750 --> 00:30:18,542
你大概不明白
389
00:30:18,750 --> 00:30:20,709
但這對我來說是重要的東西
390
00:30:22,542 --> 00:30:24,667
而我想你也無法理解
391
00:30:26,709 --> 00:30:28,417
總之我家有我家的做法
392
00:30:38,459 --> 00:30:40,792
敝公司現在有抽獎活動,請
393
00:30:45,750 --> 00:30:46,959
很難抽耶
394
00:30:47,000 --> 00:30:47,959
很抱歉
395
00:30:57,250 --> 00:30:59,042
這是敝公司出的繪本
396
00:30:59,334 --> 00:31:01,334
(脫線八吉的掃除大冒險)
397
00:31:01,334 --> 00:31:03,750
(將一切回歸原貌的魔法)
398
00:31:06,959 --> 00:31:08,709
請你給我花錢買回去
399
00:31:14,375 --> 00:31:20,959
(馮德古茲曼,看護)
400
00:31:22,625 --> 00:31:23,875
門要關了
401
00:31:42,792 --> 00:31:43,959
文叔
402
00:31:46,292 --> 00:31:47,667
有布丁可以吃
403
00:31:47,959 --> 00:31:49,625
那個不好吃吧
404
00:31:50,709 --> 00:31:51,959
我們去另一邊吧
405
00:31:54,125 --> 00:31:55,584
文叔
406
00:31:55,625 --> 00:31:57,084
我們去另一邊吧
407
00:31:57,459 --> 00:31:58,584
不好意思
408
00:31:59,959 --> 00:32:03,167
(離職書)
409
00:32:05,125 --> 00:32:06,917
你是菲律賓人吧?
410
00:32:07,167 --> 00:32:08,042
是的
411
00:32:08,500 --> 00:32:09,375
回去之後打算做什麼?
412
00:32:09,417 --> 00:32:10,334
找好工作了嗎?
413
00:32:11,250 --> 00:32:13,250
我打算做個人看護
414
00:32:13,375 --> 00:32:14,667
傷腦筋啊
415
00:32:15,584 --> 00:32:16,959
你做事很俐落
416
00:32:17,375 --> 00:32:18,834
比一般的日本人認真
417
00:32:18,875 --> 00:32:19,917
評價也很好
418
00:32:20,584 --> 00:32:22,209
你很優秀的
419
00:32:23,250 --> 00:32:25,709
是的,所以有人幫我介紹了
420
00:32:25,709 --> 00:32:26,917
條件更好的工作
421
00:32:26,959 --> 00:32:29,500
什麼?薪水比較高嗎?
422
00:32:30,542 --> 00:32:30,959
是的
423
00:32:31,000 --> 00:32:32,542
原來是薪水比較高啊
424
00:32:33,250 --> 00:32:35,834
這樣啊…
425
00:32:35,959 --> 00:32:36,875
不好意思
426
00:32:42,084 --> 00:32:43,167
怎麼了?
427
00:32:43,500 --> 00:32:44,625
我能拍照留念嗎?
428
00:32:53,834 --> 00:32:55,125
謝謝
429
00:34:04,625 --> 00:34:06,542
發現一本存摺,先交給您
430
00:34:08,542 --> 00:34:09,792
直接丟掉沒關係的
431
00:34:09,834 --> 00:34:12,084
這關乎個人隱私,請您自己處理
432
00:34:13,667 --> 00:34:14,834
規定就是這樣
433
00:34:15,375 --> 00:34:17,000
要是被用來做壞事就糟了
434
00:34:18,250 --> 00:34:19,250
失禮了
435
00:34:20,667 --> 00:34:22,167
裡面的東西要怎麼處理呢?
436
00:34:24,750 --> 00:34:26,042
可以直接丟掉
437
00:34:26,125 --> 00:34:27,334
我明白了
438
00:34:41,917 --> 00:34:43,250
這個我要吃
439
00:34:43,417 --> 00:34:44,250
好的
440
00:34:46,584 --> 00:34:48,167
待會要不要一起吃?
441
00:34:49,709 --> 00:34:50,834
那是什麼?
442
00:34:50,875 --> 00:34:52,000
烤豬滷肉
443
00:34:52,042 --> 00:34:52,875
什麼?
444
00:34:53,125 --> 00:34:54,959
是我母親幫我煮的
445
00:34:57,292 --> 00:34:58,375
是這個時候煮的
446
00:34:58,917 --> 00:35:00,375
看起來真好吃
447
00:35:00,417 --> 00:35:01,334
真不錯
448
00:35:01,625 --> 00:35:02,667
照片裡的料理
449
00:35:03,000 --> 00:35:03,875
就是這個
450
00:35:05,917 --> 00:35:07,750
這是幾年前的照片?
451
00:35:08,917 --> 00:35:10,250
八年前
452
00:35:12,917 --> 00:35:14,750
有時間的話再一起吃吧
453
00:35:18,875 --> 00:35:20,625
我們願意出34050圓
454
00:35:20,625 --> 00:35:22,167
跟您買下這些東西
455
00:35:23,000 --> 00:35:24,167
這個也要買嗎?
456
00:35:24,292 --> 00:35:25,750
是的,本公司的座右銘
457
00:35:25,750 --> 00:35:27,375
就是拿到什麼買什麼
458
00:35:28,000 --> 00:35:30,125
扣掉這部分的款項
459
00:35:30,209 --> 00:35:32,375
要跟你收79450圓
460
00:35:32,459 --> 00:35:33,417
好
461
00:35:37,042 --> 00:35:38,292
不好意思
462
00:35:41,500 --> 00:35:42,375
很抱歉
463
00:35:42,375 --> 00:35:43,292
咦?
464
00:35:43,459 --> 00:35:45,125
屋裡那麼髒亂
465
00:35:45,209 --> 00:35:46,959
不…沒這回事
466
00:35:49,042 --> 00:35:49,959
來
467
00:35:53,459 --> 00:35:55,292
敝公司現在有抽獎活動
468
00:35:56,000 --> 00:35:57,084
請
469
00:36:02,084 --> 00:36:03,000
還真難抽啊
470
00:36:03,084 --> 00:36:03,792
不好意思
471
00:36:03,834 --> 00:36:04,625
不好意思
472
00:36:09,834 --> 00:36:11,209
恭喜
473
00:36:11,250 --> 00:36:13,459
您抽到15分鐘免費幫忙券
474
00:36:13,792 --> 00:36:16,500
敝公司的員工會在15分鐘內
475
00:36:16,542 --> 00:36:19,000
盡可能幫您做任何事
476
00:36:19,334 --> 00:36:20,417
幫忙券…
477
00:36:20,667 --> 00:36:22,792
舉凡是組家具、遛狗
478
00:36:22,875 --> 00:36:24,834
曬衣服之類的都行
479
00:36:28,625 --> 00:36:30,584
這項服務將由那位白高負責
480
00:36:30,667 --> 00:36:32,875
等一下會有卡車過來載東西
481
00:36:33,084 --> 00:36:34,334
感謝您利用本服務
482
00:36:36,375 --> 00:36:37,709
我先告辭了
483
00:36:57,292 --> 00:36:59,459
我一直想去宿霧島看看
484
00:37:01,167 --> 00:37:02,834
宿霧島是在菲律賓吧?
485
00:37:03,375 --> 00:37:04,292
對
486
00:37:05,000 --> 00:37:06,125
那裡很漂亮吧?
487
00:37:07,000 --> 00:37:08,542
你要和太太一起來嗎?
488
00:37:08,625 --> 00:37:09,875
我單身
489
00:37:10,667 --> 00:37:11,750
是喔
490
00:37:14,375 --> 00:37:15,584
不久之前
491
00:37:17,042 --> 00:37:19,875
我才被交往11年的女友甩掉
492
00:37:20,375 --> 00:37:21,792
11年?
493
00:37:22,334 --> 00:37:24,042
怎麼分手的?
494
00:37:24,500 --> 00:37:27,292
這個嘛…我…
495
00:37:30,000 --> 00:37:31,792
不好意思,我還沒什麼頭緒
496
00:37:31,875 --> 00:37:33,500
聊點別的吧
497
00:37:38,167 --> 00:37:39,917
那我可以問您問題嗎?
498
00:37:40,375 --> 00:37:41,375
請便
499
00:37:42,167 --> 00:37:44,959
就府上的狀態看來,該怎麼說…
500
00:37:45,292 --> 00:37:46,334
應該是這一、兩年
501
00:37:46,375 --> 00:37:48,042
才開始累積垃圾的
502
00:37:48,334 --> 00:37:49,209
在那之前
503
00:37:49,250 --> 00:37:51,292
府上應該都整理得很乾淨吧
504
00:37:53,167 --> 00:37:54,042
是啊
505
00:37:54,167 --> 00:37:55,917
是發生了什麼事嗎?
506
00:37:57,125 --> 00:37:57,792
不好意思
507
00:37:57,834 --> 00:37:59,667
我這麼問是想當作未來學習的參考
508
00:37:59,917 --> 00:38:01,084
學習的參考?
509
00:38:01,375 --> 00:38:03,584
該說是學習嗎…
510
00:38:03,625 --> 00:38:05,417
總之為了今後,我想更了解各種情況
511
00:38:05,500 --> 00:38:06,917
當然前提是您不介意跟我分享
512
00:38:13,167 --> 00:38:15,292
我母親在一年前過世了
513
00:38:18,334 --> 00:38:20,000
她過世之後
514
00:38:20,625 --> 00:38:22,709
我總想著要把這道菜吃掉
515
00:38:23,542 --> 00:38:25,584
但是卻一直捨不得
516
00:38:35,209 --> 00:38:37,042
飄出香氣來了呢
517
00:38:39,334 --> 00:38:41,250
有點類似壽喜燒嗎?
518
00:38:42,334 --> 00:38:44,042
應該比較接近滷肉吧
519
00:38:46,625 --> 00:38:48,209
您喜歡日本嗎?
520
00:38:49,042 --> 00:38:49,959
喜歡
521
00:38:50,084 --> 00:38:51,542
慶幸來到日本嗎?
522
00:38:55,167 --> 00:38:56,334
不知道
523
00:39:00,542 --> 00:39:01,167
差不多好了吧?
524
00:39:01,209 --> 00:39:02,500
應該還沒好
525
00:40:01,084 --> 00:40:03,667
(金田繁男,知名垃圾屋屋主)
526
00:40:11,959 --> 00:40:12,875
你們好
527
00:40:18,584 --> 00:40:21,834
金田先生,別裝作不在家了
528
00:40:22,542 --> 00:40:24,125
你都不會不好意思嗎?
529
00:40:32,917 --> 00:40:34,542
金田先生,你終於動手了
530
00:40:34,625 --> 00:40:36,000
這可是犯罪啊
531
00:40:36,125 --> 00:40:37,250
你明白嗎?
532
00:40:37,417 --> 00:40:38,792
臭老頭
533
00:40:45,167 --> 00:40:46,542
可惡
534
00:40:50,417 --> 00:40:52,709
該名男子甚至對附近居民
535
00:40:52,750 --> 00:40:55,584
做出丟擲物品之類的危險行為
536
00:40:55,625 --> 00:40:57,000
(面對人行步道的垃圾牆)
537
00:40:57,042 --> 00:41:00,292
不行…這種我真的不行
538
00:41:00,375 --> 00:41:02,959
蟲子很多又很臭
539
00:41:03,000 --> 00:41:05,584
而且態度還那麼差
540
00:41:05,625 --> 00:41:07,417
孩子們都怕得要命
541
00:41:07,459 --> 00:41:09,584
真的很令人困擾
542
00:41:09,625 --> 00:41:11,792
附近就有小學
543
00:41:11,834 --> 00:41:15,084
我認為應該嚴加取締才對
544
00:41:15,125 --> 00:41:17,542
在法律沒有明文規定的地區
545
00:41:17,584 --> 00:41:20,542
行政單位是無法強制執行的
546
00:41:20,875 --> 00:41:23,292
不好意思,能採訪一下嗎?
547
00:41:23,834 --> 00:41:25,250
您為何要堆積這麼多垃圾呢?
548
00:41:25,292 --> 00:41:28,000
(垃圾屋住戶)
我家沒有垃圾
549
00:41:28,042 --> 00:41:30,167
(垃圾屋住戶)
我沒有堆積垃圾
550
00:41:30,875 --> 00:41:33,084
但是附近鄰居都很困擾
551
00:41:33,250 --> 00:41:35,125
您對此有什麼看法呢?
552
00:41:36,042 --> 00:41:38,125
孩子們似乎也很害怕
553
00:41:45,417 --> 00:41:47,792
男子就這樣消失在屋內
554
00:41:49,042 --> 00:41:52,334
近年來獨居的高齡者…
555
00:41:53,375 --> 00:41:55,584
真是的,我還在看耶
556
00:42:39,709 --> 00:42:41,125
喂?
557
00:42:41,875 --> 00:42:46,834
好久不見,你都好嗎?
558
00:42:49,375 --> 00:42:50,917
電視?
559
00:42:51,750 --> 00:42:54,292
不知道,我不看電視的
560
00:42:54,500 --> 00:42:55,959
這樣啊
561
00:42:56,667 --> 00:42:59,667
你有這份心就夠了
562
00:43:04,625 --> 00:43:06,500
結果你根本只是為了自己嘛
563
00:43:07,500 --> 00:43:09,542
久久才打來一次
564
00:43:09,750 --> 00:43:11,875
居然是為了這種事
565
00:43:16,834 --> 00:43:18,042
學長
566
00:43:18,167 --> 00:43:20,459
你有認識的廣告公司嗎?
567
00:43:20,959 --> 00:43:23,334
你想拍廣告?
568
00:43:23,834 --> 00:43:25,209
是啊
569
00:43:25,875 --> 00:43:26,667
賺這麼多啊?
570
00:43:26,750 --> 00:43:28,334
也沒賺多少啦
571
00:43:28,834 --> 00:43:30,834
但我最近特別想拍
572
00:43:31,042 --> 00:43:33,542
小鈴真的很不錯
573
00:43:33,917 --> 00:43:35,625
簽約金很高的
574
00:43:36,125 --> 00:43:37,875
再加上製作跟播映的費用
575
00:43:38,209 --> 00:43:39,709
至少也要上千萬
576
00:43:40,375 --> 00:43:41,709
學長,你就不能靠關係
577
00:43:41,750 --> 00:43:42,625
幫我談個便宜的價碼嗎?
578
00:43:42,667 --> 00:43:43,542
沒辦法
579
00:43:43,875 --> 00:43:45,875
也沒有其他私人管道嗎?
580
00:43:46,584 --> 00:43:49,292
我們這種小代理商才沒有呢
581
00:43:50,000 --> 00:43:51,375
乾脆做個橫幅廣告如何?
582
00:43:51,500 --> 00:43:53,042
那是什麼?
583
00:43:54,125 --> 00:43:55,542
什麼是橫幅廣告?
584
00:43:56,000 --> 00:43:57,750
我介紹一個便宜的製作公司給你
585
00:43:57,792 --> 00:43:58,875
那樣要花多少錢?
586
00:43:58,917 --> 00:44:00,459
另外我也有案子要委託你
587
00:44:00,709 --> 00:44:01,667
什麼案子?
588
00:44:01,875 --> 00:44:03,459
請幫我打掃這間房子
589
00:44:04,625 --> 00:44:05,667
那是令尊嗎?
590
00:44:06,667 --> 00:44:07,917
跟你長得很像啊
591
00:44:08,209 --> 00:44:09,334
才不像呢
592
00:44:10,375 --> 00:44:11,625
而且他臉上明明就有打馬賽克
593
00:44:11,709 --> 00:44:13,792
但他的動作跟你一模一樣啊
594
00:44:16,000 --> 00:44:17,334
這確實是我老爸沒錯
595
00:44:20,042 --> 00:44:21,667
是令尊想找人打掃嗎?
596
00:44:21,709 --> 00:44:22,584
不是
597
00:44:24,417 --> 00:44:28,209
我們還是得徵求屋主的同意才行
598
00:44:28,292 --> 00:44:29,459
他會被說服的
599
00:44:29,500 --> 00:44:30,459
誰要去說服他?
600
00:44:30,709 --> 00:44:31,834
我會多包個紅包給你
601
00:44:32,000 --> 00:44:33,459
費用也都由我來出
602
00:44:34,125 --> 00:44:36,125
前輩你還真是孝順
603
00:44:36,209 --> 00:44:37,875
我也只能做到這些了
604
00:44:39,500 --> 00:44:40,917
還要去說服他啊…
605
00:44:41,792 --> 00:44:42,709
拜託了
606
00:44:43,042 --> 00:44:44,459
那小鈴那邊也請你…
607
00:44:44,500 --> 00:44:45,500
辦不到
608
00:44:48,042 --> 00:44:48,959
來
609
00:45:10,459 --> 00:45:12,334
你在做什麼?
610
00:45:12,375 --> 00:45:13,084
好痛
611
00:45:13,125 --> 00:45:14,250
住手,別打了
612
00:45:16,917 --> 00:45:18,500
沒受傷吧? -沒事
613
00:45:37,584 --> 00:45:41,667
千錯萬錯都是我的錯…
614
00:45:43,750 --> 00:45:45,084
這樣你們滿意了吧?
615
00:45:45,125 --> 00:45:46,584
哪可能啊
616
00:45:46,625 --> 00:45:47,709
拜託你整理乾淨
617
00:45:47,750 --> 00:45:48,417
整理什麼?
618
00:45:48,459 --> 00:45:49,375
當然是這些垃圾了
619
00:45:49,417 --> 00:45:50,500
這些不是垃圾
620
00:45:50,667 --> 00:45:52,000
這些都是我的資產
621
00:45:52,042 --> 00:45:53,250
拜託你有點公德心
622
00:45:53,292 --> 00:45:55,167
我很有公德心啊
623
00:45:55,209 --> 00:45:56,459
你已經造成大家的困擾了
624
00:45:56,500 --> 00:45:58,500
那你們搬家不就好了
625
00:45:58,584 --> 00:46:00,500
你們以為自己比我高尚嗎?
626
00:46:00,875 --> 00:46:02,500
你再給我說一次
627
00:46:02,542 --> 00:46:04,542
好了…
628
00:46:04,542 --> 00:46:05,917
別吵了
629
00:46:06,417 --> 00:46:09,292
請不要報警,拜託別報警
630
00:46:09,417 --> 00:46:10,709
拜託了,好的
631
00:46:15,500 --> 00:46:17,542
這樣會感染破傷風的
632
00:46:17,959 --> 00:46:19,209
才不會呢
633
00:46:19,542 --> 00:46:21,167
那種說法都是騙人的
634
00:46:21,584 --> 00:46:23,667
我的確有認識的人因此截肢喔
635
00:46:24,125 --> 00:46:25,500
很可怕的
636
00:46:27,125 --> 00:46:29,459
是我那個蠢兒子要你來的嗎?
637
00:46:30,709 --> 00:46:31,834
被您看穿了啊
638
00:46:32,375 --> 00:46:34,709
這是我的名片
639
00:46:39,292 --> 00:46:41,500
我是湖太郎先生的高中學弟
640
00:46:43,125 --> 00:46:45,084
他很擔心您
641
00:46:47,042 --> 00:46:48,542
擔心也只是嘴上說說罷了
642
00:46:49,000 --> 00:46:50,500
沒這回事
643
00:46:50,792 --> 00:46:53,459
他不是說了清掃費用他來出嗎?
644
00:46:53,875 --> 00:46:56,209
這不是錢的問題
645
00:46:56,375 --> 00:46:59,959
斷捨離的感覺其實很不錯的
646
00:47:00,542 --> 00:47:01,542
對吧?
647
00:47:02,000 --> 00:47:02,875
是的
648
00:47:04,000 --> 00:47:04,959
這是什麼?
649
00:47:05,042 --> 00:47:05,834
沾醬棒
650
00:47:05,875 --> 00:47:06,584
醃菜棒?
651
00:47:06,792 --> 00:47:07,917
不是的
652
00:47:08,667 --> 00:47:12,084
我老爸是全日本
653
00:47:12,084 --> 00:47:14,334
第一個吃到酸黃瓜的男人
654
00:47:19,084 --> 00:47:20,292
您知道嗎?
655
00:47:20,500 --> 00:47:23,917
人類每天都要做出35000次選擇
656
00:47:24,292 --> 00:47:25,375
這樣啊?
657
00:47:25,459 --> 00:47:29,500
但我認為這個說法是騙人的
658
00:47:31,209 --> 00:47:34,000
再怎麼說,35000次都太多了
659
00:47:40,375 --> 00:47:42,250
做出取捨是很重要的
660
00:47:43,459 --> 00:47:46,500
且有些問題無法靠時間來解決
661
00:47:47,667 --> 00:47:48,542
對吧?
662
00:47:48,792 --> 00:47:49,667
是的
663
00:47:51,375 --> 00:47:52,417
也就是說…
664
00:47:52,625 --> 00:47:53,834
也就是說
665
00:47:53,875 --> 00:47:56,125
學長你還是自己去說服令尊吧
666
00:47:56,167 --> 00:47:57,584
別打電話,直接見面談
667
00:47:57,625 --> 00:47:58,417
不行
668
00:47:58,459 --> 00:47:59,709
我們一見面就會吵架
669
00:48:00,000 --> 00:48:01,917
我可沒那麼閒啊
670
00:48:04,792 --> 00:48:07,167
你不是想拍廣告嗎?
671
00:48:08,167 --> 00:48:09,834
是的,我想拍廣告
672
00:48:10,584 --> 00:48:11,792
我來東京之前
673
00:48:12,292 --> 00:48:14,542
都是在那個家長大的
674
00:48:15,750 --> 00:48:19,084
小時候還因此飽受霸凌
675
00:48:20,292 --> 00:48:22,167
你以前也經常覺得我很臭吧
676
00:48:22,459 --> 00:48:24,000
我有花粉症
677
00:48:27,000 --> 00:48:28,709
你知道我有多痛恨
678
00:48:28,709 --> 00:48:30,125
自己出生在那個家嗎?
679
00:48:30,167 --> 00:48:31,750
我哪知道啊
680
00:48:31,792 --> 00:48:33,792
換作是我,早就自己整理乾淨了
681
00:48:34,375 --> 00:48:35,417
笨蛋
682
00:48:36,917 --> 00:48:39,750
被大猩猩養大的孩子怎麼會做菜?
683
00:48:40,167 --> 00:48:41,209
大猩猩?
684
00:48:41,750 --> 00:48:43,167
為什麼是大猩猩?
685
00:48:43,250 --> 00:48:45,042
不管怎樣,他還是我父親
686
00:48:45,667 --> 00:48:48,000
我不希望他受眾人排擠,孤獨地死去
687
00:48:52,334 --> 00:48:53,459
不管是一百萬還是三百萬
688
00:48:53,459 --> 00:48:54,500
我都願意付
689
00:48:56,334 --> 00:48:57,459
求求你了
690
00:48:59,709 --> 00:49:01,167
我明白了
691
00:49:01,709 --> 00:49:03,709
我會去說服他的
692
00:49:05,667 --> 00:49:06,959
謝謝
693
00:49:07,917 --> 00:49:08,917
對了
694
00:49:10,334 --> 00:49:12,709
找到這些東西的話請幫忙拿來給我
695
00:49:13,500 --> 00:49:15,000
它們應該埋在屋內某處才對
696
00:49:15,084 --> 00:49:16,250
這些是什麼?
697
00:49:16,334 --> 00:49:18,459
是我很寶貝的私人物品
698
00:49:19,209 --> 00:49:21,084
幫我保管好,別丟了
699
00:49:25,000 --> 00:49:26,417
絕對不能丟喔
700
00:49:29,750 --> 00:49:31,625
我才不吃他那一套
701
00:49:31,750 --> 00:49:33,750
那我們一起給他好看吧
702
00:49:34,417 --> 00:49:36,709
這樣不就讓他稱心如意了嗎?
703
00:49:36,959 --> 00:49:38,500
沒這回事的
704
00:49:39,042 --> 00:49:41,334
您不想找孫女到家裡玩嗎?
705
00:49:41,542 --> 00:49:43,250
記得她叫麗華吧?
706
00:49:43,709 --> 00:49:47,000
我對她來說已經死了
707
00:49:52,542 --> 00:49:54,250
上次
708
00:49:54,500 --> 00:49:57,167
我想了一下你說的話
709
00:49:58,292 --> 00:49:59,834
四葉幸運草的事嗎?
710
00:49:59,917 --> 00:50:01,500
不是的
711
00:50:02,500 --> 00:50:03,750
就是那個…
712
00:50:09,750 --> 00:50:11,375
這裡禁止吸菸
713
00:50:15,125 --> 00:50:17,459
金田伯父,您以前是做買賣的吧?
714
00:50:19,167 --> 00:50:21,667
豈止以前,現在也是啊
715
00:50:21,709 --> 00:50:23,750
請問您專攻的領域是?
716
00:50:23,834 --> 00:50:25,042
領域?
717
00:50:25,709 --> 00:50:28,334
你又是為什麼選擇做這一行?
718
00:50:28,417 --> 00:50:29,459
我也想問
719
00:50:29,584 --> 00:50:31,542
說來話長
720
00:50:31,917 --> 00:50:35,084
不過我這個人就是比較粗枝大葉嘛
721
00:50:35,125 --> 00:50:36,250
原來您有自覺啊
722
00:50:36,292 --> 00:50:38,459
所以我覺得自己應該蠻適合這一行的
723
00:50:38,709 --> 00:50:41,334
而且我也因為這樣實現了夢想
724
00:50:41,417 --> 00:50:43,750
我小時候一直想當社長
725
00:50:43,834 --> 00:50:45,500
真的很不拘小節呢
726
00:50:49,417 --> 00:50:51,625
這一攤我來請吧
727
00:50:53,375 --> 00:50:54,625
來去下一攤吧
728
00:51:29,792 --> 00:51:32,084
交到朋友真是太好了呢
729
00:51:35,875 --> 00:51:37,917
明明就拋棄了我
730
00:52:53,125 --> 00:52:56,292
(小心火燭)
(垃圾屋很可能引發火災)
731
00:53:53,709 --> 00:53:54,709
很吵耶
732
00:53:54,750 --> 00:53:55,792
你要彈到什麼時候啊?
733
00:53:55,875 --> 00:53:56,542
很抱歉
734
00:53:56,542 --> 00:53:58,334
這首是《沉沒的教堂》吧?
735
00:53:58,500 --> 00:53:59,667
是的 -如何?
736
00:54:02,125 --> 00:54:04,584
以樂器來說,可能大限已至
737
00:54:05,584 --> 00:54:06,792
明明還能發出聲音啊
738
00:54:06,959 --> 00:54:07,750
是的
739
00:54:11,709 --> 00:54:12,959
還有其他物品嗎?
740
00:54:12,959 --> 00:54:14,500
像是骨董之類的
741
00:54:15,334 --> 00:54:16,375
有啊
742
00:54:17,459 --> 00:54:18,834
別看我這樣
743
00:54:18,834 --> 00:54:21,042
好歹也是博多四傑的末裔
744
00:54:21,959 --> 00:54:24,042
我就知道您不是等閒之輩
745
00:54:24,625 --> 00:54:28,209
找到什麼好東西就儘管拿
746
00:54:29,209 --> 00:54:30,917
但要賣給合適的人
747
00:54:32,042 --> 00:54:33,375
如果有賺
748
00:54:33,917 --> 00:54:35,625
你們可得分我一半
749
00:54:41,000 --> 00:54:42,625
譬如說這個古志野茶碗
750
00:54:42,792 --> 00:54:45,834
25年前消失在芳香院的倉庫裡
751
00:54:46,375 --> 00:54:48,167
當時可是個大新聞
752
00:54:48,459 --> 00:54:50,084
是被一個專偷骨董竊盜集團偷走的
753
00:54:50,125 --> 00:54:51,167
竊盜集團?
754
00:54:51,375 --> 00:54:53,292
後來有抓到犯人
755
00:54:53,500 --> 00:54:55,709
還有這幅吳昌碩的字畫
756
00:54:55,792 --> 00:54:57,375
雖然還沒經過鑑定
757
00:54:57,375 --> 00:55:00,792
但確實一直傳言說它就在某處
758
00:55:00,959 --> 00:55:02,792
有可能就在某人的家裡嗎?
759
00:55:02,917 --> 00:55:04,459
不無可能
760
00:55:04,500 --> 00:55:06,792
這些東西大概值多少錢?
761
00:55:07,042 --> 00:55:08,334
這個嘛
762
00:55:08,375 --> 00:55:11,584
像這個至少10萬,這個是50萬
763
00:55:12,125 --> 00:55:14,292
150萬、20萬
764
00:55:14,542 --> 00:55:17,084
-100萬、4000萬、20萬
-4000萬
765
00:55:17,084 --> 00:55:18,042
4000萬?
766
00:55:18,667 --> 00:55:20,709
附箱子的話值7000萬
767
00:55:26,459 --> 00:55:28,750
(首要目標,七千萬)
(務必要找到箱子)
768
00:55:30,584 --> 00:55:34,417
今天是我們的大日子
769
00:55:35,000 --> 00:55:36,542
會有電視台的人來拍攝
770
00:55:36,584 --> 00:55:38,209
請盡量營造出美好的氛圍
771
00:55:38,584 --> 00:55:40,750
打掃時務必注意安全
好好展現出我們的精氣神
772
00:55:41,292 --> 00:55:44,334
上電視要注意給人的觀感
773
00:55:44,375 --> 00:55:46,125
務必整理好服裝儀容
774
00:56:01,750 --> 00:56:03,250
有睡飽嗎?
775
00:56:03,834 --> 00:56:05,167
我們會盡速回收物品
776
00:56:05,209 --> 00:56:07,250
不確定該如何處理的部分會再問您
777
00:56:09,000 --> 00:56:11,750
找到照片記得告訴我
778
00:56:11,917 --> 00:56:13,250
什麼照片?
779
00:56:13,542 --> 00:56:14,667
您太太的照片嗎?
780
00:56:16,792 --> 00:56:18,000
上工囉
781
00:56:56,125 --> 00:56:59,000
以前在節目報導過的垃圾屋
782
00:56:59,042 --> 00:57:00,959
今天一早展開了清掃工作
783
00:57:01,167 --> 00:57:03,167
我們採訪到清掃業者,斷捨離天堂
784
00:57:04,125 --> 00:57:06,667
我們會輪流吃便當
785
00:57:07,084 --> 00:57:09,417
各位吃過飯了嗎?
786
00:57:16,000 --> 00:57:17,625
喂,八吉
787
00:57:19,542 --> 00:57:21,375
這裡很危險,非清掃人員請離開
788
00:57:21,417 --> 00:57:22,209
這是怎麼一回事?
789
00:57:22,250 --> 00:57:23,875
令尊要我們盡快進行
790
00:57:23,959 --> 00:57:24,750
我沒聽說啊
791
00:57:24,792 --> 00:57:25,709
我沒跟你說嗎?
792
00:57:25,750 --> 00:57:26,750
為何偏偏挑今天?
793
00:57:27,209 --> 00:57:28,417
因為今天是大安的好日子
794
00:57:29,792 --> 00:57:30,834
原來如此
795
00:57:31,542 --> 00:57:33,125
爸,你氣色很不錯,真是太好了
796
00:57:34,042 --> 00:57:35,584
你來做什麼?
797
00:57:35,917 --> 00:57:37,375
來幫忙的啊
798
00:57:37,500 --> 00:57:39,084
不管怎麼說,這都是我長大的家
799
00:57:39,167 --> 00:57:40,375
我當然想幫忙整理了
800
00:57:41,875 --> 00:57:43,709
那請學長幫忙打掃庭院吧
801
00:57:43,750 --> 00:57:44,792
庭院看起來已經整理得差不多了
802
00:57:44,834 --> 00:57:46,667
請聽從專業人員的指示
803
00:57:46,709 --> 00:57:48,875
那我就來看看你們有多專業吧
804
00:58:52,334 --> 00:58:53,459
真是一首好歌呢
805
00:59:15,959 --> 00:59:16,917
社長,你看
806
00:59:21,875 --> 00:59:23,209
這個值十萬
807
00:59:24,084 --> 00:59:25,084
總之先謹慎保管起來
808
00:59:25,125 --> 00:59:26,042
是
809
00:59:27,000 --> 00:59:28,125
還有很多寶能挖喔
810
00:59:28,167 --> 00:59:29,000
是
811
00:59:32,459 --> 00:59:33,375
我來幫忙
812
00:59:33,625 --> 00:59:34,875
我們人手夠了
813
00:59:38,042 --> 00:59:39,125
你剛才嘖了一聲吧
814
00:59:49,542 --> 00:59:50,834
那個…社長
815
00:59:51,250 --> 00:59:52,000
怎麼了?
816
00:59:52,042 --> 00:59:53,250
我剛才看到了
817
00:59:55,500 --> 00:59:56,500
看到什麼?
818
00:59:59,292 --> 01:00:00,959
就是…
819
01:00:07,459 --> 01:00:09,292
請等一下
820
01:00:11,750 --> 01:00:12,792
這個
821
01:00:13,250 --> 01:00:14,209
你收起來了嗎?
822
01:00:14,792 --> 01:00:15,875
沒有
823
01:00:15,959 --> 01:00:17,167
在哪裡看到的?
824
01:00:17,875 --> 01:00:20,042
好像是門口…
825
01:00:20,125 --> 01:00:21,292
不對
826
01:00:21,459 --> 01:00:23,084
是一樓的…
827
01:00:23,334 --> 01:00:26,125
橘紅色的…在廚房那邊…
828
01:00:38,125 --> 01:00:39,875
各位,拿茶水來
829
01:00:39,917 --> 01:00:41,584
快幫我拿茶水來
830
01:00:45,250 --> 01:00:47,042
我們可以拍廣告了
831
01:00:49,250 --> 01:00:50,584
想不起來嗎?
832
01:00:51,334 --> 01:00:53,084
我想應該是這附近
833
01:00:53,417 --> 01:00:54,459
好像是…
834
01:00:56,834 --> 01:00:58,709
放在什麼紙箱之類的…
835
01:01:04,792 --> 01:01:06,417
這裡有茶水
836
01:01:06,500 --> 01:01:07,584
茶水在這裡…
837
01:01:08,792 --> 01:01:10,167
您沒事吧?
838
01:01:23,917 --> 01:01:26,500
(河內橘)
839
01:01:37,917 --> 01:01:39,250
等等…
840
01:01:48,542 --> 01:01:49,709
幹得好
841
01:01:49,750 --> 01:01:50,625
給我拿來
842
01:01:50,667 --> 01:01:52,125
這個由本公司買下了
843
01:01:53,417 --> 01:01:54,834
老爸
844
01:02:03,875 --> 01:02:05,334
百惠姊,裡面的東西呢?
845
01:02:44,084 --> 01:02:45,167
辛苦了
846
01:02:45,292 --> 01:02:47,000
是,清掃已經順利結束了
847
01:02:47,042 --> 01:02:48,542
過程非常順利,是的
848
01:02:48,875 --> 01:02:50,750
沒發生什麼問題
849
01:02:51,125 --> 01:02:52,167
是的
850
01:02:52,500 --> 01:02:53,750
辛苦了
851
01:02:55,792 --> 01:02:58,209
我們的長期抗戰總算成功了
852
01:02:59,042 --> 01:03:00,875
希望他今後能更有自覺地
853
01:03:00,875 --> 01:03:02,334
融入這個社區
854
01:03:04,167 --> 01:03:06,125
請跟鄰居們好好相處
855
01:03:06,375 --> 01:03:09,209
屋內似乎也全都整理乾淨了
856
01:03:09,667 --> 01:03:14,334
怎麼回事?業者拿出了一個小盒子
857
01:03:16,917 --> 01:03:18,459
(市木八吉抽籤筒)
這還真難抽啊
858
01:03:21,250 --> 01:03:23,542
(夏日慶典煙火組)
859
01:03:28,334 --> 01:03:31,667
(貴重物品、待確認貴重物品)
860
01:03:39,750 --> 01:03:42,042
(照片)
861
01:03:51,417 --> 01:03:55,292
(給繁男,梢)
862
01:04:46,250 --> 01:04:47,709
要來放煙火嗎?
863
01:05:00,334 --> 01:05:05,709
(岸田萬莉子,小學教師)
864
01:05:07,917 --> 01:05:12,125
這次有幾件事要請您確認
865
01:05:13,459 --> 01:05:14,417
那個…
866
01:05:14,459 --> 01:05:15,292
萬莉子老師
867
01:05:15,292 --> 01:05:17,250
你看起來就是會養小型犬的人
868
01:05:18,334 --> 01:05:19,792
我沒養
869
01:05:19,917 --> 01:05:21,792
老師,你等一下要去約會嗎?
870
01:05:23,167 --> 01:05:24,042
怎麼突然問這個?
871
01:05:24,084 --> 01:05:25,959
你香水味很重
872
01:05:26,250 --> 01:05:27,250
抱歉
873
01:05:27,709 --> 01:05:29,042
我平常不噴香水的
874
01:05:29,167 --> 01:05:30,667
所以不知道下手輕重
875
01:05:31,667 --> 01:05:32,834
被你看穿了啊
876
01:05:32,917 --> 01:05:34,125
是男朋友嗎?
877
01:05:34,875 --> 01:05:35,834
萬莉子
878
01:05:37,042 --> 01:05:38,334
你有偷吃過嗎?
879
01:05:39,667 --> 01:05:41,667
你是問我過去的經驗嗎?
880
01:05:42,292 --> 01:05:43,042
對
881
01:05:43,125 --> 01:05:44,959
當然也包括了現在
882
01:05:48,292 --> 01:05:49,375
開玩笑的
883
01:05:51,750 --> 01:05:53,084
涼介,你有偷吃過嗎?
884
01:05:54,417 --> 01:05:56,125
這個嘛…
885
01:05:57,584 --> 01:05:59,667
大學時代有過一次
886
01:05:59,709 --> 01:06:02,167
這樣啊
887
01:06:02,500 --> 01:06:03,709
偷吃的原因是什麼?
888
01:06:05,375 --> 01:06:06,750
沒什麼特別的
889
01:06:07,125 --> 01:06:08,625
就是一時鬼迷心竅
890
01:06:09,417 --> 01:06:10,834
聽說男人這種生物
891
01:06:11,292 --> 01:06:12,292
只要發現可能性
892
01:06:12,292 --> 01:06:13,959
就無法不去嘗試
893
01:06:14,334 --> 01:06:16,334
這是從狩獵時代留下來的本能
894
01:06:16,417 --> 01:06:17,375
可能性?
895
01:06:17,500 --> 01:06:18,750
對,就是可能性
896
01:06:18,792 --> 01:06:20,167
搞上床的可能性嗎?
897
01:06:21,250 --> 01:06:24,000
以唯物論的角度來說是這樣沒錯
898
01:06:24,125 --> 01:06:25,375
但進一步的解釋是
899
01:06:25,417 --> 01:06:26,667
是否能跟更理想的對象
900
01:06:26,667 --> 01:06:28,334
在一起的可能性
901
01:06:30,750 --> 01:06:32,792
你不覺得這是在有限的人生裡
902
01:06:32,792 --> 01:06:34,542
最重要的課題嗎?
903
01:06:40,417 --> 01:06:41,959
你是想和我分手嗎?
904
01:06:42,084 --> 01:06:43,459
不是…
905
01:06:43,542 --> 01:06:44,917
不是這樣的,抱歉
906
01:06:45,500 --> 01:06:46,875
我說得太拐彎抹角了
907
01:06:47,209 --> 01:06:48,209
我的意思是自從和你交往後
908
01:06:48,209 --> 01:06:49,750
我就不在乎那些事了
909
01:06:52,084 --> 01:06:53,125
也就是說
910
01:06:53,209 --> 01:06:55,417
對我而言你是最完美的理想…
911
01:06:57,834 --> 01:06:58,875
怎麼了?
912
01:07:02,750 --> 01:07:04,334
不好意思,服務生…
913
01:07:12,000 --> 01:07:12,917
沒事吧?
914
01:07:13,917 --> 01:07:14,959
抱歉
915
01:07:33,084 --> 01:07:34,625
抱歉…
916
01:07:40,417 --> 01:07:41,875
請你嫁給我
917
01:07:43,334 --> 01:07:44,750
等一下
918
01:07:46,667 --> 01:07:47,792
嗯
919
01:07:52,209 --> 01:07:54,042
今天謝謝你,我很開心
920
01:07:54,334 --> 01:07:55,375
可以去你家嗎?
921
01:07:56,250 --> 01:07:57,584
今天不太方便
922
01:07:57,709 --> 01:07:59,209
不只今天吧
923
01:07:59,959 --> 01:08:02,334
那個…
924
01:08:02,459 --> 01:08:04,209
我爸媽剛好來家裡玩
925
01:08:04,334 --> 01:08:05,417
真的嗎?
926
01:08:05,584 --> 01:08:06,459
那我去打聲招呼吧
927
01:08:06,500 --> 01:08:07,417
不行
928
01:08:07,459 --> 01:08:09,125
下次沒喝酒的時候再說吧
929
01:08:10,709 --> 01:08:11,625
好
930
01:08:11,792 --> 01:08:12,959
那你先閉上眼
931
01:08:14,625 --> 01:08:15,625
別問了
932
01:08:16,292 --> 01:08:17,625
等一下
933
01:08:17,792 --> 01:08:19,250
不能睜開喔
934
01:08:45,125 --> 01:08:47,625
(夫妻關係如何影響孩子)
935
01:08:47,667 --> 01:08:50,584
(虐待的結構)(兒童福利概論)
936
01:09:12,792 --> 01:09:14,792
今天會有電視台去採訪
937
01:09:14,792 --> 01:09:16,792
原丘二丁目的那間垃圾屋
938
01:09:17,167 --> 01:09:19,709
請叮囑學童放學時別走那條路
939
01:09:20,292 --> 01:09:23,167
並且絕對不能接受採訪
940
01:09:23,459 --> 01:09:24,917
那些小鬼頭為何這麼想上電視?
941
01:09:24,959 --> 01:09:26,209
沒人知道
942
01:09:26,542 --> 01:09:29,084
這會造成校方與監護人之間的麻煩
943
01:09:29,375 --> 01:09:31,000
請務必嚴加告誡
944
01:09:31,292 --> 01:09:32,292
為防萬一
945
01:09:32,334 --> 01:09:33,209
有哪位老師
946
01:09:33,250 --> 01:09:35,667
願意去放學路上督導嗎?
947
01:09:43,292 --> 01:09:44,542
我願意去
948
01:09:45,625 --> 01:09:46,667
這樣好嗎?
949
01:09:47,292 --> 01:09:48,625
我想多了解情況
950
01:09:51,417 --> 01:09:53,209
畢竟我們班上也有學生會路過那一帶
951
01:09:53,250 --> 01:09:54,042
了不起,掌聲鼓勵
952
01:09:54,125 --> 01:09:55,250
那我也一起去
953
01:09:55,334 --> 01:09:56,750
鹿沼老師,別想搶功勞喔
954
01:09:56,834 --> 01:09:58,209
我才沒有
955
01:10:01,959 --> 01:10:03,167
再見
956
01:10:03,709 --> 01:10:05,959
走另外一邊,等等…
957
01:10:06,000 --> 01:10:06,750
不行走這邊喔
958
01:10:06,792 --> 01:10:09,000
快回來
959
01:10:09,084 --> 01:10:10,000
鹿沼來了
960
01:10:10,042 --> 01:10:11,459
要叫我鹿沼老師才對吧
961
01:10:13,417 --> 01:10:14,959
小孩子真是有活力
962
01:10:20,375 --> 01:10:21,500
我看起來像養狗的人嗎?
963
01:10:21,500 --> 01:10:23,875
對啊,像是有養小型犬的人
964
01:10:24,292 --> 01:10:25,292
你有養嗎?
965
01:10:25,417 --> 01:10:26,209
不,我沒養
966
01:10:26,250 --> 01:10:28,709
其實我也是狗派的
967
01:10:31,875 --> 01:10:35,750
我之前有撿過一隻流浪貓回來養
968
01:10:36,959 --> 01:10:38,500
某次在夏天開了窗戶
969
01:10:38,542 --> 01:10:39,792
牠就跑不見了
970
01:10:39,959 --> 01:10:41,625
還真是忘恩負義啊
971
01:10:41,709 --> 01:10:43,625
不,是我不好
972
01:10:44,292 --> 01:10:45,834
是我擅自把牠撿回來…
973
01:10:45,875 --> 01:10:48,959
寂寞時可以摸摸毛茸茸的小動物
974
01:10:49,792 --> 01:10:51,125
我老家也有養…
975
01:10:51,167 --> 01:10:54,417
不好意思,能耽誤一下嗎?
976
01:10:58,875 --> 01:11:00,834
因為距離小學滿近的
977
01:11:00,875 --> 01:11:03,209
所以確實有點擔心
978
01:11:03,625 --> 01:11:05,334
您擔心對孩子的教育有負面影響嗎?
979
01:11:08,959 --> 01:11:12,875
如果造成他人困擾的話
980
01:11:15,875 --> 01:11:17,459
該怎麼說…
981
01:11:17,542 --> 01:11:19,667
大人應該要做孩子們的榜樣
982
01:11:19,667 --> 01:11:21,334
不能這麼不負責任
983
01:11:25,917 --> 01:11:30,042
譬如說…我也有一些懶散的地方
984
01:11:31,750 --> 01:11:36,625
所以偶爾也必須對自己嚴格一點
985
01:11:37,750 --> 01:11:39,209
原來如此
986
01:11:39,584 --> 01:11:41,959
感謝受訪,這段我們會剪進去
987
01:11:42,292 --> 01:11:43,500
謝謝
988
01:11:43,625 --> 01:11:44,750
非常完美
989
01:11:44,792 --> 01:11:45,834
我剛才好緊張
990
01:11:47,209 --> 01:11:48,167
而且態度還很糟
991
01:11:48,167 --> 01:11:49,084
孩子們都怕得要命
992
01:11:49,542 --> 01:11:51,209
真的很令人困擾
993
01:11:51,625 --> 01:11:53,417
附近就有小學
994
01:11:53,459 --> 01:11:56,667
我認為應該嚴加取締才對
995
01:11:57,375 --> 01:11:59,542
在法律沒有明文規定的地區
996
01:11:59,584 --> 01:12:01,542
行政單位是無法強制執行的
997
01:12:03,750 --> 01:12:04,667
要喝茶嗎?
998
01:12:14,792 --> 01:12:16,625
你問過你爸媽何時方便見面了嗎?
999
01:12:16,792 --> 01:12:18,625
他們最近好像很忙
1000
01:12:18,709 --> 01:12:20,167
等他們忙到一個段落再說吧
1001
01:12:20,500 --> 01:12:22,417
我下個月可能沒得休假了
1002
01:12:23,375 --> 01:12:24,875
那就等下個月之後
1003
01:12:30,167 --> 01:12:31,834
對了,那個怪獸家長怎麼樣了?
1004
01:12:31,875 --> 01:12:33,750
接力賽代表的那個
1005
01:12:34,875 --> 01:12:37,459
現在是教務主任在處理
1006
01:12:37,625 --> 01:12:38,792
這樣啊
1007
01:12:43,875 --> 01:12:45,375
我班上有個學生…
1008
01:12:46,167 --> 01:12:48,000
接下來說的只是謠傳喔
1009
01:12:49,542 --> 01:12:51,584
這個學生的媽媽當過AV女優
1010
01:12:51,667 --> 01:12:53,250
真的假的? -現在已經不是了
1011
01:12:53,250 --> 01:12:54,084
只是傳聞而已
1012
01:12:54,084 --> 01:12:55,042
她叫什麼名字?
1013
01:12:55,125 --> 01:12:56,084
拜託…
1014
01:12:59,042 --> 01:13:00,375
拜託你當作沒聽過這件事
1015
01:13:00,417 --> 01:13:02,625
如果我有這樣的媽媽一定會學壞
1016
01:13:02,750 --> 01:13:04,084
完全無法接受
1017
01:13:08,542 --> 01:13:09,875
你今天會住下來吧?
1018
01:13:12,167 --> 01:13:14,167
但我還要備課
1019
01:13:14,875 --> 01:13:16,334
怎麼不先備完課再過來
1020
01:13:18,209 --> 01:13:20,042
也是啦
1021
01:14:38,667 --> 01:14:41,292
請給我們一個好解釋
1022
01:14:43,584 --> 01:14:44,167
那個…
1023
01:14:44,209 --> 01:14:45,750
功貴每天都很努力
1024
01:14:45,750 --> 01:14:47,125
忍著不玩樂
1025
01:14:47,625 --> 01:14:49,959
他可是有著成為奧運選手的潛力
1026
01:14:50,125 --> 01:14:52,375
現在居然連個接力賽也沒被選上
1027
01:14:53,625 --> 01:14:54,792
簡直難以置信
1028
01:14:55,084 --> 01:14:56,209
四班有很多孩子都跑得很快
1029
01:14:56,250 --> 01:14:59,875
你的意思是不在乎孩子的個人發展?
1030
01:15:01,125 --> 01:15:04,000
真不知道現在的教育者是怎麼了
1031
01:15:07,084 --> 01:15:09,000
說來說去這次跑步速度的測試
1032
01:15:09,000 --> 01:15:11,042
是四天前才決定的吧?
1033
01:15:11,375 --> 01:15:15,542
那樣根本無法做好最佳準備
1034
01:15:18,500 --> 01:15:22,167
老師,請重測一次
1035
01:15:23,625 --> 01:15:25,042
麻煩你們了
1036
01:15:28,417 --> 01:15:30,000
功貴,你覺得呢?
1037
01:15:30,167 --> 01:15:31,542
老師
1038
01:15:33,500 --> 01:15:34,917
其他孩子們接受測驗的
1039
01:15:34,959 --> 01:15:36,667
環境與條件都一樣
1040
01:15:36,667 --> 01:15:37,834
我明白了
1041
01:15:38,625 --> 01:15:39,584
繼續爭論下去
1042
01:15:39,584 --> 01:15:41,417
也只會給校方造成困擾對吧
1043
01:15:42,709 --> 01:15:45,334
我們要求校方做出正式的道歉
1044
01:16:13,667 --> 01:16:14,584
還好嗎?
1045
01:16:14,625 --> 01:16:15,917
謝謝
1046
01:16:19,917 --> 01:16:21,709
就做個形式上的道歉吧
1047
01:16:22,584 --> 01:16:24,000
那樣未免太奇怪了
1048
01:16:25,959 --> 01:16:27,167
這種情況很常見吧
1049
01:16:27,750 --> 01:16:29,250
孩子都在看耶
1050
01:16:31,167 --> 01:16:33,250
他們就只是看扁你了吧
1051
01:16:33,375 --> 01:16:37,417
-教師這行,對在企業上班族的來說…
-你也不了解小學的職場生態吧
1052
01:16:37,625 --> 01:16:40,167
除了教小孩以外,還有很多很麻煩的事
1053
01:16:45,292 --> 01:16:46,917
那你幹嘛不乾脆辭職
1054
01:16:48,125 --> 01:16:50,000
去做喜歡的工作啊
1055
01:16:51,917 --> 01:16:53,917
不過薪水可能會少一點
1056
01:16:54,667 --> 01:16:55,834
我不知道
1057
01:16:57,250 --> 01:16:58,959
總之都不輕鬆啦
1058
01:17:01,917 --> 01:17:02,875
等等
1059
01:17:05,417 --> 01:17:06,042
抱歉
1060
01:17:06,042 --> 01:17:07,917
我有跟你說今晚有朋友借住我家吧?
1061
01:17:09,667 --> 01:17:10,625
我去打聲招呼
1062
01:17:10,667 --> 01:17:12,584
她很怕生的
1063
01:17:15,750 --> 01:17:18,209
在你家的真的是普通朋友?
1064
01:17:19,459 --> 01:17:20,667
什麼意思?
1065
01:17:25,625 --> 01:17:26,834
你不懂嗎?
1066
01:17:28,125 --> 01:17:29,584
我沒有出軌
1067
01:17:29,584 --> 01:17:31,834
那為何總是不讓我去你家?
1068
01:17:33,334 --> 01:17:35,209
我會懷疑也很正常吧
1069
01:17:36,500 --> 01:17:37,375
我只是因為家裡很亂
1070
01:17:37,375 --> 01:17:38,667
不想被你看見而已
1071
01:17:38,959 --> 01:17:41,000
有什麼關係?亂一點也無所謂啊
1072
01:17:57,042 --> 01:17:59,584
我受夠了,可惡
1073
01:18:33,292 --> 01:18:34,667
你還好嗎?
1074
01:18:55,625 --> 01:18:57,959
涼介:
(昨天很抱歉,我喝醉了)
1075
01:18:58,084 --> 01:19:02,000
(你在家嗎?)
1076
01:19:02,125 --> 01:19:04,334
(嗯)
1077
01:19:04,500 --> 01:19:06,167
(太好了)
1078
01:19:06,250 --> 01:19:09,084
(準備一下)
(我們出門去)
1079
01:19:09,250 --> 01:19:12,500
(好的)
1080
01:19:33,792 --> 01:19:34,834
你好
1081
01:19:34,959 --> 01:19:38,042
您好,我是斷捨離天堂的白高
1082
01:19:38,750 --> 01:19:39,625
是…
1083
01:19:39,750 --> 01:19:42,584
近藤涼介先生委託我們來打掃
1084
01:19:45,292 --> 01:19:47,292
你可以回去了
1085
01:19:47,709 --> 01:19:49,417
我會付錢的
1086
01:19:49,459 --> 01:19:51,167
費用已經結清了
1087
01:19:53,167 --> 01:19:54,709
不介意的話
1088
01:19:55,042 --> 01:19:57,042
也可以先跟我們諮詢
1089
01:19:58,500 --> 01:19:59,875
打電話也可以
1090
01:20:02,792 --> 01:20:04,084
那我先告辭了
1091
01:20:13,042 --> 01:20:16,375
那麼請把不想丟的物品放這一袋
1092
01:20:16,542 --> 01:20:18,709
可以丟的物品放另一袋
1093
01:20:19,250 --> 01:20:22,209
我們會先把紙屑之類的垃圾處理掉
1094
01:20:22,625 --> 01:20:24,875
這段時間還要勞煩您了
1095
01:20:29,500 --> 01:20:31,209
您喜歡爵士樂嗎?
1096
01:20:33,584 --> 01:20:34,459
還可以吧
1097
01:20:35,584 --> 01:20:37,167
那我可以放音樂嗎?
1098
01:20:37,917 --> 01:20:39,250
沒問題
1099
01:20:39,959 --> 01:20:41,667
不要太吵就好
1100
01:20:55,542 --> 01:20:58,667
那個…關於分類的訣竅
1101
01:20:58,750 --> 01:21:00,417
比起物品的價值
1102
01:21:00,542 --> 01:21:02,917
請先考慮這些留下來的物品
1103
01:21:03,584 --> 01:21:07,292
今後擺在屋子裡是否會讓您開心
1104
01:21:08,292 --> 01:21:10,042
我想這並不容易
1105
01:21:10,750 --> 01:21:11,875
如果不確定的話
1106
01:21:11,917 --> 01:21:13,625
可以先放在不想丟的這一袋
1107
01:21:56,625 --> 01:21:57,542
您好
1108
01:21:57,584 --> 01:21:59,750
不介意的話請收下這個吧
1109
01:22:00,209 --> 01:22:00,834
我一時沒有準備
1110
01:22:00,834 --> 01:22:02,125
家裡沒什麼東西能招待
1111
01:22:02,167 --> 01:22:03,084
我們可以收下嗎?
1112
01:22:03,125 --> 01:22:04,667
非常感謝您
1113
01:22:10,459 --> 01:22:12,042
這是我最近買的
1114
01:22:12,459 --> 01:22:13,917
應該不用擔心衛生的問題
1115
01:22:14,584 --> 01:22:16,584
謝謝您,我們收下了
1116
01:22:18,000 --> 01:22:19,167
那個…
1117
01:22:19,667 --> 01:22:21,250
我有事想拜託兩位
1118
01:22:21,292 --> 01:22:22,084
是
1119
01:22:22,167 --> 01:22:24,125
能幫我分類嗎?
1120
01:22:25,917 --> 01:22:28,042
我自己分類大概無法改變什麼
1121
01:22:28,334 --> 01:22:29,709
相對地,無論什麼東西被丟掉
1122
01:22:29,709 --> 01:22:30,875
我都不會有意見
1123
01:22:31,250 --> 01:22:33,250
有需要的話,我也可以寫同意書
1124
01:22:33,667 --> 01:22:35,709
拜託了
1125
01:22:43,125 --> 01:22:44,875
您的男朋友很體貼呢
1126
01:22:44,959 --> 01:22:46,334
真令人羨慕
1127
01:22:47,792 --> 01:22:49,167
怎麼說?
1128
01:22:50,167 --> 01:22:52,709
因為這個服務要花不少錢
1129
01:22:53,417 --> 01:22:54,584
當然,比起其他公司
1130
01:22:54,584 --> 01:22:55,834
我們算便宜的了
1131
01:22:56,209 --> 01:22:58,000
與其說是便宜
1132
01:22:58,042 --> 01:22:59,875
不如說是最划算的
1133
01:23:01,125 --> 01:23:02,792
請問這個可以丟嗎?
1134
01:23:03,375 --> 01:23:04,875
交給您了
1135
01:23:30,292 --> 01:23:31,667
你去休息一下吧
1136
01:23:34,709 --> 01:23:35,834
她還好嗎?
1137
01:23:37,000 --> 01:23:38,959
她好像有點累
1138
01:23:39,167 --> 01:23:40,417
不好意思
1139
01:23:50,959 --> 01:23:52,500
請不要過來
1140
01:23:53,000 --> 01:23:53,917
您沒事吧?
1141
01:23:53,959 --> 01:23:54,959
我沒事
1142
01:24:00,750 --> 01:24:03,459
待會再一起埋起來吧
1143
01:24:13,000 --> 01:24:14,000
您還好嗎?
1144
01:24:54,709 --> 01:24:56,084
你在生氣嗎?
1145
01:24:57,209 --> 01:24:58,500
我為什麼要生氣?
1146
01:25:00,250 --> 01:25:01,959
那個狀態會讓你比較安心嗎?
1147
01:25:03,042 --> 01:25:04,334
不知道
1148
01:25:11,459 --> 01:25:13,667
我希望你能一直保持美好
1149
01:25:14,750 --> 01:25:15,834
無論是外表、屋子
1150
01:25:15,834 --> 01:25:17,667
或是生活方式,全部的一切
1151
01:25:23,834 --> 01:25:25,000
那個很好吃嗎?
1152
01:25:34,542 --> 01:25:37,542
我可不要過著永遠妥協的人生
1153
01:25:38,959 --> 01:25:40,667
所以也希望你能加把勁
1154
01:25:54,750 --> 01:25:57,167
嗯,我知道了
1155
01:25:59,084 --> 01:26:01,417
謝謝你還幫我出錢
1156
01:26:02,792 --> 01:26:04,709
不用放在心上
1157
01:26:33,334 --> 01:26:34,917
請繼續忙
1158
01:26:44,875 --> 01:26:46,584
這個可以丟掉嗎?
1159
01:26:51,625 --> 01:26:53,917
你可以自由決定要丟什麼
1160
01:26:54,667 --> 01:26:56,167
請做出決定吧
1161
01:28:01,084 --> 01:28:11,709
(白高律稀,斷捨離天堂員工)
1162
01:28:11,875 --> 01:28:13,167
我跟你說
1163
01:28:13,375 --> 01:28:13,917
是
1164
01:28:13,959 --> 01:28:14,959
石富說他剛才在店裡
1165
01:28:15,125 --> 01:28:17,584
吃了鮮蝦燒賣定食
1166
01:28:19,459 --> 01:28:20,459
你看
1167
01:28:20,709 --> 01:28:23,709
我現在吃的也是鮮蝦燒賣便當
1168
01:28:24,250 --> 01:28:25,292
有夠巧
1169
01:28:25,417 --> 01:28:26,792
肯定會發生什麼好事吧
1170
01:28:26,834 --> 01:28:27,667
不可能的啦
1171
01:28:27,709 --> 01:28:29,625
單純只是最近流行吃燒賣吧
1172
01:28:30,209 --> 01:28:32,542
將這種小小的巧合串聯起來
1173
01:28:32,625 --> 01:28:35,042
就能將人生帶往幸福的方向
1174
01:28:35,292 --> 01:28:37,542
不過就是兩個大叔都吃了燒賣而已
1175
01:28:37,625 --> 01:28:38,750
是鮮蝦燒賣
1176
01:28:38,834 --> 01:28:40,375
你喜歡吃燒賣嗎?
1177
01:28:40,459 --> 01:28:41,875
還可以啦
1178
01:28:41,959 --> 01:28:43,375
應該是看了廣告的關係吧?
1179
01:28:43,417 --> 01:28:45,042
燒賣的廣告嗎?
1180
01:28:45,417 --> 01:28:46,667
廣告啊…
1181
01:28:48,542 --> 01:28:49,834
我做好了
1182
01:28:56,959 --> 01:28:58,500
太可惜了
1183
01:28:59,417 --> 01:29:01,209
但還是要斷捨離啊
1184
01:29:01,750 --> 01:29:03,500
那麼漂亮的女生
1185
01:29:03,709 --> 01:29:05,625
居然能夠這樣,連個眉頭也不皺
1186
01:29:06,750 --> 01:29:08,500
總覺得人性好可怕
1187
01:29:08,584 --> 01:29:09,625
可怕?
1188
01:29:10,084 --> 01:29:12,625
對,很可怕,簡直是毛骨悚然
1189
01:29:13,584 --> 01:29:14,375
你不覺得嗎?
1190
01:29:14,417 --> 01:29:15,917
這個嘛…
1191
01:29:16,750 --> 01:29:17,334
有時候會遇到
1192
01:29:17,375 --> 01:29:19,834
一看到我休息就發脾氣的客人
1193
01:29:19,917 --> 01:29:22,500
對我來說這種人比較可怕
1194
01:29:28,375 --> 01:29:30,167
我聽新太郎先生說了
1195
01:29:31,375 --> 01:29:34,042
律稀先生,您以前是鋼琴家吧?
1196
01:29:38,000 --> 01:29:40,584
沒繼續當鋼琴家不覺得後悔嗎?
1197
01:29:42,417 --> 01:29:44,209
後悔?
1198
01:29:46,917 --> 01:29:49,125
確實是有點留戀
1199
01:29:51,000 --> 01:29:52,917
但是後悔嘛…
1200
01:29:53,959 --> 01:29:57,250
那不是你從小的夢想嗎?
1201
01:29:58,750 --> 01:30:01,125
但我認為放棄是正確的
1202
01:30:01,334 --> 01:30:01,959
正確的?
1203
01:30:02,042 --> 01:30:04,792
不,不該這樣說
1204
01:30:05,709 --> 01:30:07,750
不是正不正確的問題
1205
01:30:08,959 --> 01:30:12,209
到頭來要不要丟掉
都和當事人的自我有關
1206
01:30:13,084 --> 01:30:13,834
不管怎麼說
1207
01:30:13,834 --> 01:30:15,250
只要現在過得開心,我就是贏家
1208
01:30:15,250 --> 01:30:16,584
大概是這樣吧
1209
01:30:17,750 --> 01:30:18,834
贏家啊…
1210
01:30:19,834 --> 01:30:21,125
對,贏家
1211
01:30:22,000 --> 01:30:23,459
人性果然很…
1212
01:30:27,750 --> 01:30:28,667
您好
1213
01:30:28,959 --> 01:30:31,000
不介意的話請收下這個吧
1214
01:30:31,584 --> 01:30:32,334
我一時沒有準備
1215
01:30:32,334 --> 01:30:33,584
家裡沒什麼東西能招待
1216
01:30:33,584 --> 01:30:34,459
我們可以收下嗎?
1217
01:30:34,542 --> 01:30:35,750
非常感謝您
1218
01:30:40,834 --> 01:30:43,542
(洋洋沾醬巧克力棒)
1219
01:30:44,750 --> 01:30:46,250
這是我最近買的
1220
01:30:46,709 --> 01:30:48,209
應該不用擔心衛生的問題
1221
01:30:48,917 --> 01:30:50,917
謝謝您,我們收下了
1222
01:30:52,584 --> 01:30:55,042
謝謝您,我們告辭了
1223
01:31:01,834 --> 01:31:03,000
你還好吧?
1224
01:31:04,375 --> 01:31:05,750
很抱歉
1225
01:31:08,625 --> 01:31:10,834
我剛接觸這個工作的時候也很慘
1226
01:31:11,292 --> 01:31:12,625
聽說你還昏倒了
1227
01:31:12,667 --> 01:31:14,334
你是聽誰說的?
1228
01:31:14,542 --> 01:31:15,834
大家都有說
1229
01:31:16,750 --> 01:31:18,084
真的假的…
1230
01:31:22,459 --> 01:31:24,417
你為何會來做這份工作呢?
1231
01:31:26,667 --> 01:31:28,084
碰巧的吧
1232
01:31:28,625 --> 01:31:30,459
哪可能啊
1233
01:31:45,959 --> 01:31:47,209
忘記那個了
1234
01:31:47,250 --> 01:31:48,000
哪個?
1235
01:31:48,042 --> 01:31:49,500
都特地改良過了說
1236
01:31:50,459 --> 01:31:51,792
你說那個啊
1237
01:31:52,667 --> 01:31:54,500
那怎麼辦? -該怎麼辦呢?
1238
01:31:56,375 --> 01:31:57,459
等我一下
1239
01:32:17,667 --> 01:32:18,584
你好
1240
01:32:18,875 --> 01:32:20,959
不好意思,我們忘了一件事
1241
01:32:21,417 --> 01:32:22,334
請說
1242
01:32:22,584 --> 01:32:24,375
我們現在有抽獎活動
1243
01:32:24,459 --> 01:32:26,250
不介意的話請抽抽看
1244
01:32:26,834 --> 01:32:27,584
抽獎嗎?
1245
01:32:27,667 --> 01:32:30,125
是的,抽獎
1246
01:32:40,500 --> 01:32:42,042
上啊…
1247
01:32:43,834 --> 01:32:45,209
我輸了
1248
01:32:45,917 --> 01:32:47,500
那是你買的嗎?
1249
01:32:49,334 --> 01:32:50,792
是我抽到的獎品
1250
01:32:54,000 --> 01:32:55,209
關於家訪的部分
1251
01:32:55,459 --> 01:32:57,500
我想暫時就到今天為止了
1252
01:32:58,334 --> 01:32:59,875
但是今後有任何問題
1253
01:32:59,875 --> 01:33:01,584
隨時都可以找我討論
1254
01:33:02,209 --> 01:33:03,334
萬莉子老師你也是
1255
01:33:03,417 --> 01:33:05,792
有什麼事都能找我聊
1256
01:33:07,125 --> 01:33:08,167
好的
1257
01:33:11,584 --> 01:33:13,792
你們要在天黑前回家喔
1258
01:33:14,375 --> 01:33:15,084
好
1259
01:33:15,084 --> 01:33:16,709
老師,你交男友了吧
1260
01:33:17,792 --> 01:33:19,959
不…沒有啊
1261
01:33:20,042 --> 01:33:22,000
對方人很不錯吧
1262
01:33:23,250 --> 01:33:25,375
有沒有照片可以看?
1263
01:33:25,417 --> 01:33:26,417
照片嘛…
1264
01:33:26,417 --> 01:33:27,459
年紀比你大嗎?
1265
01:33:27,542 --> 01:33:27,959
沒
1266
01:33:28,000 --> 01:33:29,000
比你小?
1267
01:33:29,459 --> 01:33:30,917
是哪一型的?
1268
01:33:32,209 --> 01:33:32,917
是你同事嗎?
1269
01:33:32,959 --> 01:33:34,042
不是的
1270
01:33:34,125 --> 01:33:35,542
他不是老師
1271
01:33:36,042 --> 01:33:37,542
看起來很溫柔呢
1272
01:33:39,667 --> 01:33:41,209
怎麼有點眼熟
1273
01:33:41,834 --> 01:33:43,500
似乎在哪裡看過…
1274
01:33:43,667 --> 01:33:44,750
是誰啊…
1275
01:33:46,000 --> 01:33:48,667
可能是以前工作認識的人
1276
01:33:50,667 --> 01:33:52,167
會是嗎…
1277
01:33:56,250 --> 01:33:59,000
(踩到貓兒練習曲)
1278
01:34:19,542 --> 01:34:21,000
彈得很好
1279
01:34:21,417 --> 01:34:23,000
進步非常多
1280
01:34:25,000 --> 01:34:26,000
對了
1281
01:34:26,042 --> 01:34:27,334
大家知道踩到貓兒這首曲子
1282
01:34:27,375 --> 01:34:29,584
在國外有著完全不同的曲名嗎?
1283
01:34:29,792 --> 01:34:31,000
不知道
1284
01:34:31,292 --> 01:34:33,042
在俄國叫做狗跳圓舞曲
1285
01:34:33,167 --> 01:34:35,042
在古巴叫做鴨子寶寶們
1286
01:34:35,500 --> 01:34:37,542
其他國家還有叫驢子、馬戲團
1287
01:34:37,625 --> 01:34:39,375
或是巧克力之歌的
1288
01:34:42,000 --> 01:34:43,875
為什麼跟我們說這個呢?
1289
01:34:46,000 --> 01:34:47,417
因為我覺得很有趣
1290
01:34:47,459 --> 01:34:48,625
一點也不有趣
1291
01:34:49,042 --> 01:34:51,042
總之希望愛貓的人
1292
01:34:51,042 --> 01:34:52,834
別討厭這首曲子
1293
01:34:54,417 --> 01:34:56,500
好的,接著輪到正男了
1294
01:34:56,584 --> 01:34:58,125
可以來彈一次幻想即興曲嗎?
1295
01:34:58,292 --> 01:34:59,292
可以
1296
01:35:08,250 --> 01:35:09,875
這帶去給大家吃吧
1297
01:35:10,709 --> 01:35:11,792
沒關係啦
1298
01:35:11,834 --> 01:35:13,875
好了,你就帶去吧
1299
01:35:14,500 --> 01:35:16,125
幫我打聲招呼
1300
01:35:16,542 --> 01:35:17,917
我出發了 -注意安全
1301
01:35:47,084 --> 01:35:49,500
(新太郎送別會)
1302
01:35:49,542 --> 01:35:51,584
(一路順風)
1303
01:36:14,417 --> 01:36:15,917
房租很貴嗎?
1304
01:36:15,917 --> 01:36:17,125
超貴的
1305
01:36:17,209 --> 01:36:18,292
多貴?
1306
01:36:18,334 --> 01:36:19,417
105000圓
1307
01:36:19,709 --> 01:36:21,375
你付得起嗎?
1308
01:36:21,792 --> 01:36:22,667
我不知道
1309
01:36:23,834 --> 01:36:25,250
去了東京之後
1310
01:36:26,000 --> 01:36:27,500
也千萬別沾上東京人那種氣息喔
1311
01:36:27,584 --> 01:36:29,500
我就是被沾染了才要去啊
1312
01:36:30,417 --> 01:36:32,042
如果你有演到晨間劇
1313
01:36:32,084 --> 01:36:33,125
我會準時收看的
1314
01:36:33,209 --> 01:36:34,667
其他的也要看啊
1315
01:36:34,792 --> 01:36:36,209
我也會演舞台劇的
1316
01:36:36,459 --> 01:36:37,792
等你紅了,記得要傳訊息通知我
1317
01:36:37,792 --> 01:36:39,042
要幫我簽名喔
1318
01:36:40,875 --> 01:36:42,209
你真的要嗎?
1319
01:36:42,292 --> 01:36:44,625
其實還好
1320
01:36:45,125 --> 01:36:46,584
再多喝點吧
1321
01:36:46,584 --> 01:36:47,959
喝吧
1322
01:37:26,917 --> 01:37:28,750
(片尾尚有彩蛋)
1323
01:37:28,875 --> 01:37:33,709
今夜是新月的夜晚
1324
01:37:35,459 --> 01:37:40,042
讓我倆單獨走走吧
1325
01:37:41,334 --> 01:37:47,917
今夜星光如此美麗
1326
01:37:48,000 --> 01:37:53,209
明天肯定也會放晴
1327
01:37:54,959 --> 01:37:59,917
在海岸邊伸展躺下
1328
01:38:01,584 --> 01:38:06,292
聽著海潮往來之音
1329
01:38:07,500 --> 01:38:14,167
無論是謊言或是社會的矛盾
1330
01:38:14,209 --> 01:38:19,375
在這樣的日子都已不再重要
1331
01:38:21,250 --> 01:38:26,542
生長在陽台的花朵
1332
01:38:27,792 --> 01:38:32,500
今天也美麗地綻放
1333
01:38:33,834 --> 01:38:40,000
默默地展現生命力
1334
01:38:40,042 --> 01:38:46,250
多麼令人憧憬的生存方式
1335
01:39:13,584 --> 01:39:18,417
時間終將沖刷一切
1336
01:39:19,625 --> 01:39:24,542
好與壞也都隨之塵埃落定
1337
01:39:26,125 --> 01:39:32,542
無須釐清那些曖昧不清的事物
1338
01:39:32,584 --> 01:39:37,792
時間終將沖刷一切
1339
01:39:42,459 --> 01:39:47,459
我的生命總有消逝之時
1340
01:39:48,834 --> 01:39:53,834
那是出生便注定無法逃避的宿命
1341
01:39:55,500 --> 01:40:02,042
只要能明白這道理
1342
01:40:02,042 --> 01:40:08,709
我便能承受挫折活下去
1343
01:40:12,459 --> 01:40:17,375
今夜是新月的夜晚
1344
01:40:19,042 --> 01:40:24,375
讓我倆單獨走走吧
1345
01:40:25,042 --> 01:40:31,584
今夜星光如此美麗
1346
01:40:31,667 --> 01:40:36,542
明天肯定也會放晴
1347
01:40:38,084 --> 01:40:48,209
今夜星光如此美麗
1348
01:40:49,625 --> 01:40:52,792
明天肯定…
1349
01:40:55,959 --> 01:41:03,709
明天也會放晴
1350
01:41:14,625 --> 01:41:16,417
什麼什麼?
1351
01:41:16,500 --> 01:41:18,375
為了家裡很亂而感到困擾嗎?
1352
01:41:18,625 --> 01:41:21,250
這種時候就交給斷捨離天堂
1353
01:41:21,584 --> 01:41:23,125
無論是什麼樣的垃圾屋
1354
01:41:23,125 --> 01:41:24,417
我們都能以划算的價格
1355
01:41:24,500 --> 01:41:26,084
幫您打掃得清潔溜溜
1356
01:41:27,292 --> 01:41:28,834
什麼都收、什麼都買
1357
01:41:28,875 --> 01:41:29,792
就是我們的座右銘
1358
01:41:29,834 --> 01:41:32,667
斷捨離天堂
1359
01:41:32,959 --> 01:41:34,500
(斷捨離天堂,免費估價)
1360
01:41:38,292 --> 01:41:40,542
譯者:葛亭筠