1
00:00:37,037 --> 00:00:43,960
《绝命辩护》
2
00:00:44,044 --> 00:00:46,504
本剧纯属虚构
3
00:00:46,588 --> 00:00:48,965
剧中人物 地名 机关 团体 事件等
皆与现实无关 特此声明
4
00:00:49,049 --> 00:00:55,221
正在直播
5
00:00:55,305 --> 00:00:56,848
主持人开场词 开始
6
00:00:57,807 --> 00:01:00,018
距离决定未来四年
7
00:01:00,101 --> 00:01:02,854
九川市领导人的
民选第八届九川市市长选举
8
00:01:02,937 --> 00:01:04,898
只剩下一个月的时间了
9
00:01:04,981 --> 00:01:07,108
今天我们请来了三位候选人
10
00:01:07,192 --> 00:01:08,902
为我们陈述他们的政策和承诺
11
00:01:08,985 --> 00:01:12,739
同时也验证他们
是否有胜任的资格和能力
12
00:01:16,618 --> 00:01:20,163
大家好 我是四号候选人
无党派人士朴昌浩
13
00:01:20,872 --> 00:01:21,998
大家好
14
00:01:22,082 --> 00:01:25,418
我是一号候选人
民主善民党的李昌燮
15
00:01:27,420 --> 00:01:28,421
大家好
16
00:01:28,505 --> 00:01:31,424
我是五号候选人 无党派人士崔道河
17
00:01:32,258 --> 00:01:34,761
好的 接下来首先是
候选人的观点陈述
18
00:01:34,844 --> 00:01:36,179
崔候选人 从你开始吧
19
00:01:37,097 --> 00:01:42,143
首先 我要向尊敬的
各位九川市市民们致歉
20
00:01:42,644 --> 00:01:44,687
我在四年前接任市长一职时
21
00:01:44,854 --> 00:01:49,275
曾许下承诺要将九川市打造成
在韩国排名第一的广域市
22
00:01:49,359 --> 00:01:52,195
但是很可惜 在个别的几个领域
没能做到第一
23
00:01:52,278 --> 00:01:54,948
为了兑现这个承诺
24
00:01:55,031 --> 00:01:56,991
我决定再次参加市长竞选
25
00:02:02,372 --> 00:02:04,124
九川市是属于市民的
26
00:02:04,624 --> 00:02:06,793
它并不属于宣称创建了九川市的
27
00:02:06,876 --> 00:02:08,962
个别几个有权势之人
28
00:02:09,921 --> 00:02:13,383
我想战胜他们
将九川市还给各位市民
29
00:02:13,466 --> 00:02:14,759
所以参加了此次竞选
30
00:02:26,521 --> 00:02:29,399
《绝命辩护》
31
00:02:44,664 --> 00:02:47,500
什么情况 喂 拦住他们
32
00:02:48,293 --> 00:02:49,669
喂 守住那边
33
00:03:51,481 --> 00:03:53,608
看我用皇后收拾你
34
00:03:55,068 --> 00:03:56,152
出大事了
35
00:03:57,820 --> 00:04:00,156
-真是的
-你干什么
36
00:04:00,240 --> 00:04:02,784
外面全都是黑社会的人
37
00:04:02,867 --> 00:04:04,535
黑社会的人为什么要闯进这里
38
00:04:07,622 --> 00:04:08,706
这是什么声音
39
00:04:09,249 --> 00:04:11,834
喂 廉部长 你这家伙…
40
00:04:25,765 --> 00:04:27,767
文美养鱼场
41
00:04:28,643 --> 00:04:30,353
喂 这里没有人啊
42
00:04:33,147 --> 00:04:34,148
没有人啊
43
00:04:40,655 --> 00:04:41,906
唉唷
44
00:04:41,990 --> 00:04:42,907
出来
45
00:04:44,367 --> 00:04:45,910
你们要干什么
46
00:04:45,994 --> 00:04:47,662
你们要干什么 你们都是什么人
47
00:04:47,745 --> 00:04:49,330
放开 你们都是什么人
48
00:04:49,831 --> 00:04:52,125
我想问崔候选人一个问题
49
00:04:52,625 --> 00:04:54,836
NR会 你很熟悉吧
50
00:04:55,420 --> 00:04:57,255
-是
-当然很熟悉了
51
00:04:57,338 --> 00:04:58,673
毕竟你是那里的核心成员
52
00:05:00,091 --> 00:05:03,511
你在担任市长期间
尤其是在政府项目许可批准过程中
53
00:05:03,594 --> 00:05:06,472
为隶属于NR会的企业
提供了诸多特惠便利
54
00:05:06,556 --> 00:05:07,682
并没有什么特惠便利
55
00:05:07,765 --> 00:05:10,601
都是通过公正的竞标过程决定的
56
00:05:10,685 --> 00:05:13,980
从一开始所有参加竞标的企业
就都隶属于NR会
57
00:05:14,564 --> 00:05:17,275
他们私下协商好价格 按照顺序中标
58
00:05:17,483 --> 00:05:20,528
市政府并未作任何制裁或者调查
你却称之为公正?
59
00:05:20,611 --> 00:05:24,407
我很遗憾朴候选人怀疑我的公正性
60
00:05:24,490 --> 00:05:26,784
但是你知道在我的任期内
61
00:05:26,868 --> 00:05:29,746
市政府创下了多少收益吗
62
00:05:29,829 --> 00:05:33,374
那些钱全部用在了市民们身上
63
00:05:33,458 --> 00:05:37,462
我们施行的政策很成功
你没有证据就肆意贬低…
64
00:05:37,545 --> 00:05:40,298
市政府创下了相当可观的收益
这一点我承认
65
00:05:40,381 --> 00:05:42,550
但是我们搜集到的资料显示
66
00:05:44,969 --> 00:05:46,763
参与项目的企业获得的纯利润
67
00:05:46,846 --> 00:05:48,848
远超市政府获得的利润…
68
00:05:48,931 --> 00:05:50,516
-时间到
-好的
69
00:05:50,600 --> 00:05:52,143
李昌燮候选人 请提问
70
00:05:53,478 --> 00:05:54,604
好的
71
00:05:55,188 --> 00:05:57,357
我想向朴昌浩候选人提问
72
00:05:57,440 --> 00:05:59,817
我们九川市在很多方面
都取得了第一名
73
00:05:59,942 --> 00:06:01,444
但是有几个方面却没能拿第一
74
00:06:01,527 --> 00:06:02,945
你知道是哪几个方面吗
75
00:06:19,462 --> 00:06:21,047
这里的负责人是谁
76
00:06:28,137 --> 00:06:29,764
唉唷 我不是负责人
77
00:06:36,521 --> 00:06:39,399
为什么要这样对待我们
78
00:06:41,067 --> 00:06:42,944
我本来是不想这么做的
79
00:06:46,531 --> 00:06:48,241
你先喝点水 冷静一下
80
00:07:01,003 --> 00:07:04,173
是谁派你们过来的
81
00:07:04,757 --> 00:07:06,175
没人派我们过来
82
00:07:06,551 --> 00:07:08,845
我们过来是因为想了解一些情况
83
00:07:08,928 --> 00:07:10,304
真是的…
84
00:07:10,388 --> 00:07:12,432
本来可以用对话解决的问题
85
00:07:13,141 --> 00:07:15,393
-你们非得弄成这个样…
-这个养鱼场
86
00:07:17,311 --> 00:07:19,605
跟NK化学是什么关系
87
00:07:23,067 --> 00:07:26,821
希望你能一五一十地
如实回答我的问题
88
00:07:26,904 --> 00:07:29,490
你在说什么啊
89
00:07:29,574 --> 00:07:31,576
NK化学跟我们能有什么关系
90
00:07:31,659 --> 00:07:34,370
你为什么要这么做
91
00:07:40,543 --> 00:07:43,212
养鱼场引过来用的地下水…
92
00:07:43,838 --> 00:07:47,592
谁跟你说那是化学工厂排放的水啊
93
00:07:49,635 --> 00:07:51,596
没人这么说过啊
94
00:07:55,099 --> 00:07:57,268
你说这是从化学工厂排放出来的水?
95
00:07:57,351 --> 00:07:59,187
我什么都不知道
96
00:07:59,270 --> 00:08:02,064
要杀要剐 悉听尊便
97
00:08:03,441 --> 00:08:04,609
那个地下水…
98
00:08:04,692 --> 00:08:09,155
就跟字面意思一样
它就是从地下抽取出来的水而已
99
00:08:09,238 --> 00:08:11,491
是饮用水
100
00:08:15,077 --> 00:08:16,078
那应该就不会有什么问题了
101
00:08:16,829 --> 00:08:18,372
这瓶水就是那个地下水
102
00:08:25,421 --> 00:08:26,631
快打119
103
00:08:27,340 --> 00:08:28,466
快叫救护车
104
00:08:32,386 --> 00:08:34,931
-你不是说它是饮用水吗
-求求你救救我
105
00:08:35,014 --> 00:08:36,432
我得去医院
106
00:08:47,652 --> 00:08:49,403
这是我从家里带来的水
107
00:08:53,449 --> 00:08:54,992
这才是那个地下水
108
00:08:57,286 --> 00:08:59,997
如果你还不肯如实告诉我
109
00:09:00,414 --> 00:09:01,999
你们在这里做什么
110
00:09:02,500 --> 00:09:04,126
你下次喝的就该是这瓶水了
111
00:09:09,507 --> 00:09:10,925
饲养池C
112
00:09:24,397 --> 00:09:25,565
你们
113
00:09:26,566 --> 00:09:29,193
是把那些废水用在养鱼场了 是不是
114
00:09:39,120 --> 00:09:40,121
喂
115
00:09:40,538 --> 00:09:41,872
黑社会的人闯进这里来了
116
00:09:42,832 --> 00:09:44,500
别激动 冷静下来好好说
117
00:09:44,584 --> 00:09:46,752
是谁带着黑社会闯进去的
118
00:09:48,337 --> 00:09:50,172
女的?那个女的是谁
119
00:09:50,673 --> 00:09:52,174
我也不知道啊
120
00:09:52,633 --> 00:09:56,053
那个女的知道废水的事情
121
00:09:56,679 --> 00:09:57,638
什么
122
00:09:57,722 --> 00:10:00,600
好的 我想向朴候选人提问
123
00:10:00,683 --> 00:10:03,269
你应该听说过虚拟货币诈骗案吧
124
00:10:04,186 --> 00:10:07,273
你当时是原告方的辩护律师
125
00:10:10,443 --> 00:10:11,485
是的
126
00:10:11,569 --> 00:10:13,487
有人怀疑你收了嫌疑人的钱
127
00:10:13,571 --> 00:10:15,698
故意输掉了官司
128
00:10:15,781 --> 00:10:17,116
那是不实新闻
129
00:10:17,199 --> 00:10:21,245
如果那是事实
你有意向退出本次选举吗
130
00:10:23,789 --> 00:10:26,876
我会调查出
是谁散布了这样的虚假信息
131
00:10:26,959 --> 00:10:28,461
并追究其法律责任
132
00:10:28,544 --> 00:10:29,920
朴候选人
133
00:10:30,004 --> 00:10:30,963
如果情况属实
134
00:10:31,589 --> 00:10:34,300
你会退出竞选吗
135
00:10:40,306 --> 00:10:44,060
当然 我一定会负起相应责任
退出竞选
136
00:11:01,535 --> 00:11:03,412
谁会突袭养鱼场啊
137
00:11:03,496 --> 00:11:05,164
肯定是朴昌浩啊
138
00:11:05,247 --> 00:11:08,334
除了他 谁胆子那么肥
敢做出这样的事情啊
139
00:11:08,959 --> 00:11:10,503
要不要通知崔市长
140
00:11:10,586 --> 00:11:12,630
他现在在直播现场 怎么通知他啊
141
00:11:12,713 --> 00:11:14,548
就算通知他也不可能
有什么有用的办法
142
00:11:15,091 --> 00:11:16,634
现在能立刻召集一帮人吗
143
00:11:17,176 --> 00:11:19,553
-什么
-崔市长在紧急情况下用的那帮人啊
144
00:11:20,137 --> 00:11:22,515
-一通电话就能安排
-现在马上召集
145
00:11:22,598 --> 00:11:24,392
我们得在他们乱来之前阻止他们
146
00:11:24,475 --> 00:11:27,269
我和赵秘书会过去一趟
你就守在这里 知道了吗
147
00:11:27,353 --> 00:11:28,396
我们走
148
00:11:39,699 --> 00:11:40,866
养鱼场?
149
00:11:42,493 --> 00:11:44,078
你们怎么会知道那里有那种东西
150
00:11:44,745 --> 00:11:45,955
是大嫂查出来的
151
00:11:47,957 --> 00:11:50,000
喂 你在听吗
152
00:11:50,626 --> 00:11:51,669
嗯
153
00:11:52,169 --> 00:11:53,337
所以查出什么了吗
154
00:11:53,421 --> 00:11:54,922
嗯 非常令人震惊
155
00:11:55,005 --> 00:11:57,299
如果利用得当
我们能一举击垮崔道河
156
00:11:57,383 --> 00:11:59,301
随时把那边的情况汇报给我
157
00:11:59,510 --> 00:12:01,262
需要支援的话随时打电话给我
158
00:12:06,559 --> 00:12:08,310
-事务长
-怎么了
159
00:12:08,686 --> 00:12:10,646
上次陷落事故发生之时
160
00:12:10,730 --> 00:12:12,398
你说过那个排水管
是属于养鱼场的 对吧
161
00:12:12,982 --> 00:12:14,859
-嗯
-你确定水管里的是地下水吗
162
00:12:14,942 --> 00:12:17,278
那附近的人都是这么说的 怎么了
163
00:12:17,903 --> 00:12:18,946
没什么
164
00:12:19,029 --> 00:12:21,323
你还真是无聊 进去吧
165
00:12:28,914 --> 00:12:30,499
你知不知道
166
00:12:30,583 --> 00:12:33,794
目前九川市癌症患者的数量
比其他城市高出20倍以上
167
00:12:34,128 --> 00:12:36,797
主持人 请更换辩论主题
168
00:12:37,965 --> 00:12:40,593
朴候选人 请你提政策相关的问题
169
00:12:40,676 --> 00:12:42,887
这就是政策相关的问题
请你继续听下去
170
00:12:43,721 --> 00:12:46,640
《特殊物质管理法》
也叫《特管法》
171
00:12:47,224 --> 00:12:50,352
崔候选人似乎在主张取消《特管法》
172
00:12:50,436 --> 00:12:51,395
是 确实是这样
173
00:12:51,979 --> 00:12:53,439
一旦这个法案实施下去
174
00:12:53,522 --> 00:12:55,858
会在全国范围内造成数万名
乃至数十万名的
175
00:12:55,941 --> 00:12:58,110
失业人员出现
176
00:12:58,194 --> 00:13:02,406
朴候选人最好先准备好
解决失业的对策
177
00:13:02,490 --> 00:13:04,241
然后再向我提问…
178
00:13:04,325 --> 00:13:05,534
《特管法》一旦通过
179
00:13:05,618 --> 00:13:08,078
受到最大冲击的将会是NK化学
180
00:13:08,996 --> 00:13:13,083
崔候选人 你握有该公司36%的股份
是该公司的大股东
181
00:13:13,918 --> 00:13:15,753
比起其他城市
九川市的癌症患者所占比例…
182
00:13:15,878 --> 00:13:18,088
-朴候选人
-我的提问时间还没结束
183
00:13:21,842 --> 00:13:25,221
癌症的患病率比其他城市
高出20倍 这一点你清楚吧
184
00:13:25,304 --> 00:13:28,641
有人觉得NK化学要对此负责
对此你有何看法
185
00:13:32,311 --> 00:13:33,687
想象是大家的自由
186
00:13:34,355 --> 00:13:36,440
但是恶意构陷就是犯罪了
187
00:13:37,024 --> 00:13:41,028
毕竟你是律师
我坚信你比任何人都清楚这一点
188
00:13:41,529 --> 00:13:43,197
这段时间 NK化学
189
00:13:44,240 --> 00:13:47,201
为九川市的发展做出了巨大的贡献
190
00:13:47,284 --> 00:13:48,577
是 我也知道
191
00:13:48,911 --> 00:13:51,997
这都要归功于NF9
这个具有革新意义的新物质
192
00:13:55,417 --> 00:13:57,336
随着NF9的投入使用
193
00:13:57,711 --> 00:14:00,130
半导体 汽车和各种电子器械
194
00:14:00,214 --> 00:14:02,842
都得到了飞速发展
我并不否认这一点
195
00:14:03,384 --> 00:14:05,135
但是有人曾提到
196
00:14:05,219 --> 00:14:08,055
在提炼NF9的过程中
会产生大量的放射性物质
197
00:14:12,059 --> 00:14:13,060
NK化学责任研究所长赵海秀自杀
198
00:14:13,143 --> 00:14:16,313
这是于1992年
刊登在《禹正日报》的一则新闻
199
00:14:18,732 --> 00:14:20,359
其核心内容有以下几点
200
00:14:20,484 --> 00:14:23,696
NF9的原始开发成员赵海秀自杀了
201
00:14:23,779 --> 00:14:26,073
赵氏至死都在主张
202
00:14:26,156 --> 00:14:28,659
NF9有泄漏放射能的危害
203
00:14:38,419 --> 00:14:40,337
2022年九川市长选举
候选人辩论会
204
00:14:40,421 --> 00:14:42,047
时间到
205
00:14:42,131 --> 00:14:43,132
崔候选人
206
00:14:43,215 --> 00:14:44,091
请提问
207
00:15:06,655 --> 00:15:08,032
那个地下水
208
00:15:08,782 --> 00:15:10,826
确实是化学工厂排放的…
209
00:15:12,244 --> 00:15:13,203
废水
210
00:15:17,082 --> 00:15:19,960
在提炼NF9的过程中会产生废水
211
00:15:20,044 --> 00:15:23,339
里面混杂着大量的放射性物质
212
00:15:25,049 --> 00:15:28,218
这个养鱼场就是为了
将废水排放到海里而修建的
213
00:15:29,303 --> 00:15:30,679
一切只是为了掩人耳目
214
00:15:37,728 --> 00:15:41,357
养鱼场里的鱼并没有流通到市面上
全部被我们销毁掉了
215
00:15:46,862 --> 00:15:48,989
废水处理的费用
由NK化学支付给你们 对吗
216
00:15:50,074 --> 00:15:50,950
对
217
00:15:51,825 --> 00:15:52,910
他们是怎么支付的
218
00:15:52,993 --> 00:15:55,704
通过香港的贸易公司
219
00:15:56,789 --> 00:15:59,083
那个公司肯定是一个空壳公司
220
00:15:59,667 --> 00:16:00,584
是
221
00:16:03,629 --> 00:16:06,006
把这个养鱼场内
能用作证据的东西全部都装走
222
00:16:06,090 --> 00:16:08,258
一张纸都不要落下
223
00:16:17,309 --> 00:16:18,602
客户分销商清单三
224
00:16:28,070 --> 00:16:30,447
这是他们的财务账簿
225
00:16:30,531 --> 00:16:33,117
就是从空壳公司打进来的钱
226
00:16:35,285 --> 00:16:36,745
会计分类账
227
00:16:36,829 --> 00:16:38,288
我们现在就去警局吧
228
00:16:38,747 --> 00:16:40,749
不 我们去电视台
229
00:16:40,833 --> 00:16:43,669
-电视台?
-那边正在直播呢
230
00:16:43,752 --> 00:16:46,005
干什么 你打算到那里曝光这一切吗
231
00:16:49,341 --> 00:16:50,551
他们是什么人
232
00:16:53,012 --> 00:16:54,638
喂 你先走
233
00:16:54,722 --> 00:16:56,265
我来拦住他们
234
00:16:56,348 --> 00:16:58,517
快点走啊 走
235
00:16:58,600 --> 00:16:59,810
喂 拦下他们
236
00:17:13,866 --> 00:17:15,576
这些混蛋 真是的
237
00:17:17,411 --> 00:17:19,455
天啊 那个…
238
00:17:19,955 --> 00:17:21,457
喂 追上他们
239
00:17:37,306 --> 00:17:40,225
是高薇瑚 我亲眼看到的
240
00:17:40,726 --> 00:17:43,395
养鱼场已经被他们搜完了
241
00:17:44,188 --> 00:17:45,064
什么
242
00:17:47,232 --> 00:17:50,486
他们似乎在去电视台
243
00:17:50,569 --> 00:17:53,113
赶快拦住他们
他们现在可是拿着炸弹要来这里
244
00:17:55,074 --> 00:17:56,325
我先报警
245
00:17:56,408 --> 00:17:58,535
可是报警没问题吗
246
00:17:58,619 --> 00:18:01,872
如果那些资料被曝光 我们就全完了
247
00:18:01,955 --> 00:18:03,332
警局里有我们的人
248
00:18:03,415 --> 00:18:06,043
先拦住高薇瑚 后续的问题晚点再说
249
00:18:07,461 --> 00:18:08,462
好
250
00:18:08,545 --> 00:18:09,713
您有一条新信息
251
00:18:10,047 --> 00:18:12,841
杰瑞
事情解决好了
252
00:18:15,260 --> 00:18:16,970
高薇瑚
253
00:18:19,139 --> 00:18:20,015
喂 薇瑚
254
00:18:20,099 --> 00:18:21,475
收到视频了吧
255
00:18:22,059 --> 00:18:23,060
这个视频是…
256
00:18:23,143 --> 00:18:25,896
崔道河那边擅自排放了
具有放射性的废水
257
00:18:29,566 --> 00:18:32,194
我想在直播现场曝光这件事
有没有好的方法
258
00:18:32,277 --> 00:18:33,737
你打算亲自曝光吗
259
00:18:33,821 --> 00:18:35,989
我有自信给他致命一击
260
00:18:36,824 --> 00:18:38,117
你以市民代表的身份参加直播吧
261
00:18:38,700 --> 00:18:40,619
可是市民代表应该已经满员了吧
262
00:18:40,702 --> 00:18:42,454
安排一个席位就可以了
263
00:18:42,538 --> 00:18:43,580
我来安排
264
00:18:46,834 --> 00:18:48,836
我们正在被崔道河的小喽啰们追赶
265
00:18:49,461 --> 00:18:50,587
麻烦你帮忙处理一下
266
00:18:50,671 --> 00:18:52,256
好 我来解决
267
00:19:00,305 --> 00:19:01,723
朴尹甲
268
00:19:05,102 --> 00:19:07,354
你好 局长 好久没联系了
269
00:19:09,773 --> 00:19:10,691
是
270
00:19:11,316 --> 00:19:13,819
我现在有件急事想拜托你
271
00:19:13,902 --> 00:19:16,155
你得紧急处理一件事
272
00:19:18,532 --> 00:19:19,491
好
273
00:19:23,996 --> 00:19:25,539
盘查中 请积极配合
274
00:19:30,252 --> 00:19:31,170
有车辆开过来了
275
00:19:59,781 --> 00:20:01,033
警察已经出动了
276
00:20:01,116 --> 00:20:03,452
天啊 他们很迅速嘛
277
00:20:04,036 --> 00:20:06,872
唉唷 我终于松了一口气
278
00:20:15,923 --> 00:20:17,424
我来开路 请跟我来
279
00:20:21,428 --> 00:20:22,930
去电视台的这段时间
你可以放松一下
280
00:20:36,360 --> 00:20:37,945
警察 盘查中
281
00:20:53,543 --> 00:20:54,378
什么
282
00:21:08,642 --> 00:21:11,061
这是怎么回事 可恶
283
00:21:14,022 --> 00:21:16,566
喂 挪车
284
00:21:16,650 --> 00:21:18,402
很好 你辛苦了
285
00:21:23,365 --> 00:21:24,658
你不用担心
286
00:21:36,795 --> 00:21:39,256
爸爸
287
00:21:43,927 --> 00:21:45,846
爸爸
288
00:21:49,516 --> 00:21:50,517
喂 爸
289
00:21:50,600 --> 00:21:53,228
喂 女儿 你不是说要过来吗
怎么还不来
290
00:21:54,563 --> 00:21:55,856
我正在去的路上
291
00:21:55,939 --> 00:21:57,065
你看直播了吗
292
00:21:58,817 --> 00:22:00,986
昌浩表现得很好
293
00:22:01,069 --> 00:22:02,612
他的对手都很厉害
294
00:22:02,696 --> 00:22:05,407
但是他的表现超出我的预料了
295
00:22:08,702 --> 00:22:09,786
爸
296
00:22:12,789 --> 00:22:14,458
我现在特别幸福
297
00:22:15,167 --> 00:22:16,418
原来你看过直播了啊
298
00:22:17,127 --> 00:22:20,130
昌浩很上镜
299
00:22:20,213 --> 00:22:21,757
我女婿长得可真帅
300
00:22:29,097 --> 00:22:30,557
你一定要记住
301
00:22:30,640 --> 00:22:32,184
你女儿…
302
00:22:33,185 --> 00:22:35,062
现在超级幸福
303
00:22:36,313 --> 00:22:37,481
嗯
304
00:22:37,564 --> 00:22:40,650
听女儿说自己很幸福 爸爸也很开心
305
00:22:43,320 --> 00:22:44,446
我马上就到
306
00:22:45,906 --> 00:22:47,783
嗯 路上小心点
307
00:22:48,825 --> 00:22:50,077
嗯
308
00:23:06,176 --> 00:23:07,886
薇瑚都跟你说了什么
你笑得这么开心
309
00:23:07,969 --> 00:23:10,555
没什么 她就说她很幸福
310
00:23:10,639 --> 00:23:12,182
她平时都不说这种话的
311
00:23:14,393 --> 00:23:15,894
唉唷 真是的
312
00:23:26,488 --> 00:23:29,116
工作人员
313
00:23:30,325 --> 00:23:32,160
喂 那个…
314
00:23:32,369 --> 00:23:35,705
他不是虚拟货币案的诈骗犯吗
315
00:23:36,206 --> 00:23:38,458
他竟然是市民代表?
316
00:23:38,542 --> 00:23:39,876
这不是犯规吗
317
00:23:41,169 --> 00:23:43,296
没想到崔道河还藏着一张牌
318
00:23:43,380 --> 00:23:45,882
我们不能放任这件事
得抗议一下 把他剔除出去
319
00:23:45,966 --> 00:23:46,800
事务长
320
00:23:47,509 --> 00:23:50,303
-算了
-可是如果他进去胡说八道一通
321
00:23:50,387 --> 00:23:53,348
辩论会就会被搞砸
他们就想看到这种局面
322
00:23:53,849 --> 00:23:55,976
我们也有一张隐藏的牌
323
00:23:57,394 --> 00:23:59,521
-本部长
-我让你怎么做就怎么做
324
00:23:59,604 --> 00:24:03,442
让候选人的夫人担任市民代表
如果因此遭到惩戒…
325
00:24:03,525 --> 00:24:06,278
那个惩戒由我来承受 可以了吧
326
00:24:16,997 --> 00:24:19,541
LIBC致力于成为观众们喜爱的电视台
327
00:24:23,879 --> 00:24:24,713
事情安排得怎么样了
328
00:24:26,548 --> 00:24:27,799
她可以进去
329
00:24:43,857 --> 00:24:44,733
金顺泰律师
330
00:24:44,816 --> 00:24:48,278
高薇瑚发言的时候
你就播出这个视频
331
00:24:48,904 --> 00:24:50,155
我知道了
332
00:24:54,951 --> 00:24:56,870
这是此次辩论会的最后一个环节
333
00:24:56,953 --> 00:25:00,874
由市民们亲自向各位候选人提出问题
334
00:25:01,374 --> 00:25:02,876
谁先来
335
00:25:04,419 --> 00:25:05,629
你好 请讲
336
00:25:08,590 --> 00:25:11,801
我是在九川市做一点小生意的闵炳男
337
00:25:13,094 --> 00:25:16,139
朴昌浩候选人 你还记得我吧
338
00:25:18,183 --> 00:25:20,477
我认不出来 实在抱歉
能否告知你是…
339
00:25:20,602 --> 00:25:22,604
当然了 你肯定不记得我
340
00:25:23,271 --> 00:25:25,815
那你还记得
从我这里拿走的50亿韩元吗
341
00:25:26,816 --> 00:25:30,570
-什么
-他从他那里拿走了50亿韩元?
342
00:25:31,154 --> 00:25:32,280
那么多钱
343
00:25:32,781 --> 00:25:34,324
我也并不是什么好人
344
00:25:35,367 --> 00:25:38,537
我作为虚拟货币案件的诈骗犯
正在接受不起诉调查
345
00:25:39,120 --> 00:25:41,248
我可以承担罪责
346
00:25:41,331 --> 00:25:45,085
但是对于要负责四年市政的人员来讲
情况就不一样了
347
00:25:48,171 --> 00:25:50,090
所以我来到了这场辩论会
348
00:25:50,674 --> 00:25:54,427
为了向市民们公开
朴昌浩候选人的真面目
349
00:25:55,136 --> 00:25:57,514
我倒没想到
崔道河会这么利用这个家伙
350
00:26:00,559 --> 00:26:02,143
他好不容易撑到现在 真是的
351
00:26:03,895 --> 00:26:07,023
朴昌浩这么快就要被打败了吗
352
00:26:08,316 --> 00:26:09,985
你说你叫闵炳男 对吧
353
00:26:10,068 --> 00:26:12,571
你是接受了谁的指示
在这里做不实指证
354
00:26:16,199 --> 00:26:17,867
这个笔记本里
355
00:26:17,951 --> 00:26:20,328
记录了一万张
面值五万韩元的纸币编号
356
00:26:21,913 --> 00:26:26,042
总金额是我给朴候选人的
50亿韩元中的5亿韩元
357
00:26:28,712 --> 00:26:31,381
只要与检察官们
从朴昌浩候选人办公室里
358
00:26:31,464 --> 00:26:33,133
没收走的50亿韩元对照一下
359
00:26:33,216 --> 00:26:35,135
就能知道到底是谁在说谎
360
00:26:37,554 --> 00:26:39,014
放大朴昌浩的镜头
361
00:26:40,890 --> 00:26:44,436
大老鼠已经在检察厅坦白了
那50亿韩元是他的钱
362
00:26:46,104 --> 00:26:48,315
朴候选人 你就是大老鼠的律师
363
00:26:48,815 --> 00:26:52,319
这点供词很容易串通好吧
364
00:27:04,914 --> 00:27:05,957
女儿
365
00:27:06,458 --> 00:27:07,792
-爸
-高薇瑚吗
366
00:27:12,005 --> 00:27:13,840
你就是隐藏的牌 这是什么意思
367
00:27:14,341 --> 00:27:15,675
我认为选举
368
00:27:16,718 --> 00:27:18,845
不仅仅是候选人之间的竞争
369
00:27:18,928 --> 00:27:21,097
更是与市民之间的交流
370
00:27:23,391 --> 00:27:26,978
你说过如果虚拟货币案的嫌疑是真的
你就退出竞选
371
00:27:29,147 --> 00:27:30,482
我觉得现在…
372
00:27:36,738 --> 00:27:39,658
我觉得现在…
373
00:27:42,702 --> 00:27:46,373
是朴候选人能遵守与市民之间约定的
374
00:27:46,456 --> 00:27:48,583
最后一个机会
375
00:27:49,584 --> 00:27:52,212
请退出竞选吧 朴昌浩候选人
376
00:27:56,299 --> 00:27:57,801
真相终将浮出水面
377
00:27:58,301 --> 00:28:01,262
市民们会做出判断
378
00:28:03,473 --> 00:28:06,976
有请下一位市民 哪位要提问吗
379
00:28:07,394 --> 00:28:08,520
我叫高薇瑚
380
00:28:16,986 --> 00:28:18,822
我要向崔道河候选人提问
381
00:28:18,905 --> 00:28:21,116
主持人 那位是朴候选人的夫人
382
00:28:21,199 --> 00:28:23,368
请你剥夺她的嘉宾资格
383
00:28:23,451 --> 00:28:25,870
朴候选人 她是你的夫人吗
384
00:28:25,954 --> 00:28:28,373
我并不是以朴昌浩候选人
夫人的身份站在这里
385
00:28:29,541 --> 00:28:31,501
而是NK化学所泄漏的
386
00:28:32,419 --> 00:28:34,087
放射性物质的受害者
387
00:28:37,632 --> 00:28:39,426
她在说什么
388
00:28:39,926 --> 00:28:41,553
我们薇瑚
389
00:28:42,595 --> 00:28:43,847
怎么会遭受辐射
390
00:28:48,518 --> 00:28:50,311
我丈夫也尚不知此事
391
00:28:53,857 --> 00:28:55,400
过去的1月12日
392
00:28:55,483 --> 00:28:59,070
由于陷落事故
通往养殖场的地下水管发生爆裂
393
00:29:00,363 --> 00:29:01,281
我当时在现场
394
00:29:02,323 --> 00:29:04,576
完全暴露在放射性物质中
395
00:29:09,748 --> 00:29:10,832
目前
396
00:29:15,503 --> 00:29:19,007
我已被诊断出急性淋巴瘤晚期
397
00:29:53,208 --> 00:29:55,543
高薇瑚女士 尽管很遗憾
398
00:29:55,627 --> 00:29:58,129
但是这里并不是诉说个人情况的地方
399
00:30:02,509 --> 00:30:04,385
我准备了一个举报视频
400
00:30:07,263 --> 00:30:09,015
请播放视频
401
00:30:10,767 --> 00:30:12,060
那个地下水…
402
00:30:12,143 --> 00:30:13,770
NK化学将废水擅自排放到养殖场
403
00:30:13,853 --> 00:30:16,022
确实是化学工厂排放的…
404
00:30:17,273 --> 00:30:18,233
废水
405
00:30:19,108 --> 00:30:22,278
在提炼NF9的过程中会产生废水
406
00:30:23,363 --> 00:30:27,075
里面混杂着大量的放射性物质
407
00:30:33,665 --> 00:30:37,627
这个养鱼场就是为了
将废水排放到海里而修建的
408
00:30:37,710 --> 00:30:39,295
一切只是为了掩人耳目
409
00:30:39,879 --> 00:30:43,633
养鱼场里的鱼并没有流通到市面上
全部被我们销毁掉了
410
00:30:44,050 --> 00:30:46,594
废水处理的费用
由NK化学支付给你们 对吗
411
00:30:46,886 --> 00:30:48,054
对
412
00:30:48,388 --> 00:30:49,806
他们是怎么支付的
413
00:30:49,889 --> 00:30:52,183
通过香港的贸易公司
414
00:30:52,976 --> 00:30:55,395
那个公司肯定是一个空壳公司
415
00:30:56,145 --> 00:30:57,105
是
416
00:31:08,241 --> 00:31:09,659
NK化学的废水里包含放射性物质
417
00:31:09,742 --> 00:31:12,453
NF9于1992年被开发出来
418
00:31:13,037 --> 00:31:15,039
在过去的30年间 NK化学
419
00:31:15,790 --> 00:31:18,459
一直将具有放射性的废水
非法排放到海里
420
00:31:18,543 --> 00:31:22,297
导致了目前有数万名的市民
421
00:31:22,881 --> 00:31:25,383
或患癌症去世 或遭受着病痛的折磨
422
00:31:26,718 --> 00:31:29,512
崔候选人 你想要废除
《特殊物质管理法》的理由
423
00:31:29,596 --> 00:31:31,639
不就是为了掩盖这一切吗
424
00:31:44,193 --> 00:31:45,278
放大崔道河的镜头
425
00:31:49,574 --> 00:31:51,159
我来提个建议
426
00:31:51,242 --> 00:31:53,453
如果那个视频的内容属实
427
00:31:54,245 --> 00:31:57,624
我要求检察机关不遗余力地调查清楚
428
00:31:59,208 --> 00:32:02,086
所有的腐败和不公的事件里
都有你崔道河存在
429
00:32:03,630 --> 00:32:05,465
这一点很快就会被查明
430
00:32:26,277 --> 00:32:29,238
正在直播
431
00:32:35,662 --> 00:32:37,538
高薇瑚在准备那个视频的时候
432
00:32:38,623 --> 00:32:40,041
你们都做了些什么
433
00:32:46,255 --> 00:32:47,632
喂 朱希
434
00:32:50,301 --> 00:32:52,929
不用担心 我会处理好
435
00:32:59,143 --> 00:33:01,062
慢走 对不起
436
00:33:03,773 --> 00:33:05,024
-他出来了
-他来了
437
00:33:06,234 --> 00:33:07,276
高薇瑚女士现在在哪里
438
00:33:07,360 --> 00:33:08,695
听说你的夫人
439
00:33:08,778 --> 00:33:11,531
将联合放射性物质的受害者
集体起诉NK化学 这是真的吗
440
00:33:11,614 --> 00:33:13,574
废水处理的费用
真的是NK化学支付的吗
441
00:33:13,658 --> 00:33:16,035
你觉得这件事会提高你的支持率吗
442
00:33:16,119 --> 00:33:17,537
请说一句吧
443
00:33:22,792 --> 00:33:24,627
您所拨打的用户已关机…
444
00:33:24,711 --> 00:33:25,837
薇瑚不接电话吗
445
00:33:26,337 --> 00:33:28,381
大嫂应该是关机了 为了避开记者们
446
00:33:29,215 --> 00:33:30,091
她现在在哪里
447
00:33:30,174 --> 00:33:32,760
她让我把你带过去
所以我们正在去找她的路上
448
00:33:37,724 --> 00:33:40,685
保护犯罪受害者
我们会跟你们在一起
449
00:33:49,193 --> 00:33:54,574
朴昌浩律师事务所
450
00:34:12,175 --> 00:34:18,056
朴昌浩
律师
451
00:34:28,608 --> 00:34:32,737
朴昌浩
律师
452
00:34:44,665 --> 00:34:47,418
这里还留有很多从前的痕迹
453
00:34:49,837 --> 00:34:53,382
尽管当时我们很穷
但是却很幸福 对吧
454
00:35:10,691 --> 00:35:13,194
看来我真的是很爱朴昌浩
455
00:35:18,116 --> 00:35:19,700
比起担心我自己会死
456
00:35:23,037 --> 00:35:26,249
我更担心如果没有我
你要怎么活下去
457
00:35:38,344 --> 00:35:40,012
所以我很后悔
458
00:35:41,180 --> 00:35:42,682
没能更珍惜你
459
00:35:54,902 --> 00:35:58,406
不过我们还有很多时间相爱
460
00:36:00,950 --> 00:36:02,118
所以
461
00:36:03,786 --> 00:36:05,830
我们幸福地度过剩下的时间吧
462
00:36:07,665 --> 00:36:08,791
知道了吗
463
00:36:18,050 --> 00:36:19,594
你为什么不回答我
464
00:36:33,232 --> 00:36:35,610
洗刷冤屈以后
我还没能为你做任何事
465
00:36:42,491 --> 00:36:43,951
让我做点什么吧
466
00:36:44,785 --> 00:36:46,454
让我做点什么吧 薇瑚
467
00:37:00,968 --> 00:37:02,303
对不起
468
00:37:04,764 --> 00:37:05,765
对不起
469
00:37:56,190 --> 00:37:58,818
崔道河市长 下台
470
00:37:58,901 --> 00:38:00,695
-下台
-下台
471
00:38:00,778 --> 00:38:03,572
-调查NK化学
-调查
472
00:38:03,656 --> 00:38:06,575
九川市的市长崔道河
和他的夫人玄朱希
473
00:38:06,659 --> 00:38:08,661
今早出现在检察厅
474
00:38:08,953 --> 00:38:12,456
检方表示将针对
NK化学引起的各种质疑
475
00:38:12,957 --> 00:38:15,543
集中侦查崔道河和玄朱希
476
00:38:15,626 --> 00:38:17,628
与之是否存在政商勾结之实
477
00:38:30,599 --> 00:38:32,059
没想到我这辈子还能遇见这种事
478
00:38:37,231 --> 00:38:39,734
我的心情也不太好
479
00:38:40,359 --> 00:38:42,194
反正这个调查是躲不过去的
480
00:38:42,278 --> 00:38:44,238
大家都是明白人 就别互相费力气了
481
00:38:45,489 --> 00:38:46,407
好吗
482
00:38:48,117 --> 00:38:49,744
你在听我说话吗
483
00:38:51,787 --> 00:38:52,747
谁在外面
484
00:38:53,372 --> 00:38:54,206
什么
485
00:38:54,290 --> 00:38:55,458
朴昌浩?
486
00:38:55,541 --> 00:38:56,584
孔之勋?
487
00:39:00,588 --> 00:39:01,756
还是他们两个都在
488
00:39:14,935 --> 00:39:16,312
尽管查
489
00:39:17,938 --> 00:39:20,691
我倒要看看就凭你们能证明什么事
490
00:39:24,653 --> 00:39:26,072
明天太阳会照常升起
491
00:39:26,572 --> 00:39:29,909
太阳落下 天就会黑 什么都不会改变
492
00:39:31,077 --> 00:39:33,454
我会连任市长
493
00:39:33,621 --> 00:39:35,831
你们则会一直…
494
00:39:37,792 --> 00:39:39,460
叫嚷着冤枉
495
00:39:49,553 --> 00:39:50,846
那个狗…
496
00:39:51,806 --> 00:39:53,432
真想把他的脸…
497
00:39:55,267 --> 00:39:56,811
找到姜会长的儿子了吗
498
00:39:58,479 --> 00:39:59,397
还没
499
00:39:59,480 --> 00:40:01,482
告诉他们玄朱希那边
简单盘问之后就放她走
500
00:40:02,942 --> 00:40:06,028
要好好收拾她才对啊
我们好不容易才把她请过来
501
00:40:06,112 --> 00:40:08,197
他们会把所有嫌疑都推到姜会长身上
502
00:40:08,781 --> 00:40:11,325
如果真的想好好收拾他们
就得重新布好陷阱
503
00:40:25,756 --> 00:40:27,049
对了 玄朱希
504
00:40:29,969 --> 00:40:33,347
我以为姜会长会被火化
没想到直接被埋进了墓地
505
00:40:35,891 --> 00:40:38,352
孔之勋说明天要开棺验尸
506
00:40:38,978 --> 00:40:40,354
证明他的死是谋杀
507
00:40:42,523 --> 00:40:44,233
孔之勋有什么资格这么做
508
00:40:44,316 --> 00:40:46,694
听说姜会长有一个儿子
509
00:40:47,236 --> 00:40:48,404
孔之勋得到了他的允许
510
00:40:49,405 --> 00:40:51,407
你为什么要把这件事说给我听
511
00:40:51,490 --> 00:40:54,785
如果崔道河知道了这件事
就会拼尽全力阻止验尸
512
00:40:54,869 --> 00:40:56,245
拜托你到此为止吧
513
00:40:57,121 --> 00:40:58,372
不要再怀疑我老公了
514
00:40:59,665 --> 00:41:01,125
他没有任何错
515
00:41:02,543 --> 00:41:04,503
是我和姜会长的错
516
00:41:07,756 --> 00:41:09,341
我会接受惩罚
517
00:41:17,475 --> 00:41:19,185
你打算怎么接受惩罚
518
00:41:20,853 --> 00:41:22,313
你就算是被天打雷劈也不够
519
00:41:23,814 --> 00:41:25,191
不要道歉
520
00:41:25,274 --> 00:41:26,692
你永远不会得到原谅
521
00:41:47,254 --> 00:41:48,797
你听说了吗
522
00:41:49,840 --> 00:41:51,300
明天孔之勋…
523
00:41:52,676 --> 00:41:54,637
要验姜会长的尸体
524
00:41:58,599 --> 00:42:00,768
得告诉崔市长才行
525
00:42:01,268 --> 00:42:03,354
但是他现在正在被调查
我没法告诉他
526
00:42:06,148 --> 00:42:08,484
你早就知道了?
527
00:42:12,905 --> 00:42:14,490
我怎么会不知道
528
00:42:15,908 --> 00:42:17,701
毕竟我跟崔市长夫妻同体
529
00:42:18,202 --> 00:42:21,372
不用担心 夫人 我来解决
530
00:42:25,960 --> 00:42:29,588
车室长 听说孔代表
要验姜会长的尸体
531
00:42:30,589 --> 00:42:32,800
我来通知崔市长
532
00:42:38,305 --> 00:42:40,849
尽管进行了72小时高强度的调查
533
00:42:41,058 --> 00:42:45,354
检方最终还是没能实现
对崔道河候选人的拘捕与起诉
534
00:42:45,854 --> 00:42:47,773
-辛苦了
-谢谢
535
00:42:47,856 --> 00:42:49,692
-唉唷
-辛苦了
536
00:42:49,984 --> 00:42:51,986
作为强有力的市长候选人
537
00:42:52,069 --> 00:42:55,614
也作为一名拥有股份的股东
538
00:42:56,031 --> 00:42:58,951
我将彻底调查NK化学管理层
539
00:42:59,952 --> 00:43:02,413
在这段时间恣意犯下的恶劣罪行
540
00:43:03,122 --> 00:43:04,456
在这里
541
00:43:05,040 --> 00:43:08,627
我为给九川市市民们带来了纷扰
表示深深的歉意
542
00:43:10,963 --> 00:43:12,089
-对不起
-对不起
543
00:43:12,673 --> 00:43:15,926
法院鉴于两日后就要进行市长选举
544
00:43:16,010 --> 00:43:17,303
决定在选举日过后
545
00:43:17,386 --> 00:43:20,014
开庭进行对崔道河的第一次公审
546
00:43:20,097 --> 00:43:23,017
从LIBC最后一次统计的支持率来看
547
00:43:23,100 --> 00:43:25,728
崔道河候选人的支持率是45.4%
548
00:43:25,811 --> 00:43:29,106
以超出误差范围的差距
领先于位列第二的朴昌浩候选人
549
00:43:29,189 --> 00:43:30,733
这段时间我们应该会反超他吧
550
00:43:31,567 --> 00:43:32,776
那才正常吧
551
00:43:32,860 --> 00:43:34,862
毕竟崔道河的腐败情形
都被曝光出来了
552
00:43:34,945 --> 00:43:38,073
在剩下的两天时间里
让我们将吃奶的劲儿都使出来吧
553
00:43:38,157 --> 00:43:39,783
新一轮变革 朴昌浩
554
00:43:44,705 --> 00:43:45,914
填票间
555
00:43:46,665 --> 00:43:48,751
投票箱
556
00:43:56,133 --> 00:43:58,844
目前的唱票率是99.9%
557
00:43:59,845 --> 00:44:03,599
无党派人士朴昌浩候选人
获得了279771票
558
00:44:04,558 --> 00:44:08,187
无党派人士崔道河候选人
获得了287652票
559
00:44:08,771 --> 00:44:10,439
以7881票的优势
560
00:44:10,522 --> 00:44:12,316
崔道河候选人当选为市长
561
00:44:15,486 --> 00:44:18,530
现在崔道河候选人的办公室里
正传来了欢呼声
562
00:44:18,614 --> 00:44:22,576
因此2022年负责引领九川市的新市长
563
00:44:22,701 --> 00:44:25,079
就是崔道河候选人
564
00:44:25,621 --> 00:44:29,124
让我们期待新市长
带领九川市走向光明未来
565
00:44:29,208 --> 00:44:31,377
再次恭喜崔候选人当选市长
566
00:44:38,092 --> 00:44:39,677
崔道河 为了将来的选择
可靠的九川市长
567
00:44:40,969 --> 00:44:42,554
-终于
-崔道河
568
00:44:42,638 --> 00:44:45,265
-崔道河
-崔道河
569
00:44:45,349 --> 00:44:48,435
-崔道河
-崔道河
570
00:44:48,519 --> 00:44:51,230
-崔道河
-崔道河
571
00:44:51,313 --> 00:44:55,859
-崔道河
-崔道河
572
00:44:55,943 --> 00:44:58,612
四号候选人 朴昌浩
573
00:44:59,738 --> 00:45:00,739
唉唷
574
00:45:02,825 --> 00:45:04,660
大嫂在冰箱里放了这些
575
00:45:05,577 --> 00:45:08,288
本来是打算拿来庆祝的
没想到要用来安慰
576
00:45:10,582 --> 00:45:13,168
大家喝点凉爽的 赶走沮丧的心情吧
577
00:45:13,252 --> 00:45:14,211
来
578
00:45:17,506 --> 00:45:19,007
太爽了
579
00:45:19,091 --> 00:45:20,259
薇瑚 你得吃药…
580
00:45:20,342 --> 00:45:22,177
像今天这种日子 这就是药
581
00:45:22,261 --> 00:45:23,512
薇瑚 如果你总是这样…
582
00:45:23,595 --> 00:45:25,889
唉唷 来
583
00:45:25,973 --> 00:45:26,890
干杯
584
00:45:28,976 --> 00:45:31,019
你们都在干什么 为什么不喝啊
585
00:45:31,687 --> 00:45:34,481
也是 我们喝吧
今天这样的日子不喝什么时候喝
586
00:45:35,566 --> 00:45:37,317
大家都辛苦了 都喝一杯吧
587
00:45:39,695 --> 00:45:41,697
-干杯
-干杯
588
00:45:41,822 --> 00:45:43,323
-大家都辛苦了
-辛苦了
589
00:45:43,449 --> 00:45:45,117
你们辛苦了 大哥辛苦了
590
00:45:45,200 --> 00:45:46,493
-辛苦了
-谢谢
591
00:45:49,496 --> 00:45:52,416
可是如果崔道河在庭审时被判刑
592
00:45:52,499 --> 00:45:53,792
就不能担任市长了吧
593
00:45:53,876 --> 00:45:56,754
对啊 还有庭审 鹿死谁手还不一定呢
594
00:45:56,837 --> 00:45:58,505
什么还不一定
595
00:45:58,589 --> 00:46:00,924
他是坏人 但是仍然有人给他投票
596
00:46:01,258 --> 00:46:02,259
我们凭什么相信法律
597
00:46:04,678 --> 00:46:06,513
高薇瑚 你的快递
598
00:46:07,097 --> 00:46:08,307
好的
599
00:46:10,392 --> 00:46:11,435
谢谢
600
00:46:12,895 --> 00:46:14,646
没有寄件人的名字
601
00:46:14,730 --> 00:46:15,981
打开看看
602
00:46:16,565 --> 00:46:17,691
等一下
603
00:46:18,525 --> 00:46:21,653
该不会是什么奇怪的东西吧
比如炸弹什么的
604
00:46:26,784 --> 00:46:28,243
大嫂
605
00:46:36,752 --> 00:46:37,961
我是玄朱希
606
00:46:38,378 --> 00:46:40,297
这是我老公使用过的非法登记手机
607
00:46:40,839 --> 00:46:43,300
这个东西能在庭审时用作重要证据
608
00:46:46,094 --> 00:46:48,430
这是崔道河的非法登记手机
玄朱希寄过来的
609
00:46:50,516 --> 00:46:51,934
玄朱希为什么要给你寄来这个
610
00:46:52,017 --> 00:46:53,519
她该不会是在说谎吧
611
00:46:55,229 --> 00:46:56,563
这确实是崔道河的
612
00:46:58,315 --> 00:46:59,566
你怎么知道
613
00:47:02,903 --> 00:47:05,572
我通过这次选举
614
00:47:07,282 --> 00:47:09,243
看到了九川市民们的伟大
615
00:47:10,077 --> 00:47:12,037
多亏了大家的智慧和勇气
616
00:47:12,412 --> 00:47:14,790
我才得以战胜意图陷害我的恶势力
617
00:47:15,040 --> 00:47:17,125
成功当选为市长
618
00:47:18,043 --> 00:47:19,503
我将不忘初心
619
00:47:19,753 --> 00:47:24,007
用结果报答大家对我的信任
620
00:47:24,591 --> 00:47:28,095
-报答大家
-报答大家
621
00:47:29,137 --> 00:47:32,224
-崔道河
-崔道河
622
00:47:32,307 --> 00:47:35,352
-崔道河
-崔道河
623
00:47:35,435 --> 00:47:36,436
喂
624
00:47:36,520 --> 00:47:37,938
现在方便通话吗
625
00:47:39,815 --> 00:47:40,774
请讲
626
00:47:42,317 --> 00:47:45,153
我们需要有人证明
这部非法登记手机是属于崔道河的
627
00:47:45,863 --> 00:47:47,698
你能出庭作证吗
628
00:47:47,781 --> 00:47:50,117
我会证明我当选的理由
629
00:47:50,200 --> 00:47:52,619
我会站在大家为我搭建的检验台…
630
00:47:53,787 --> 00:47:55,956
喂 玄朱希
631
00:47:56,039 --> 00:47:58,292
我会竭尽全力当好市长
632
00:47:59,501 --> 00:48:01,503
对于大家热烈的鼓励和支持…
633
00:48:01,587 --> 00:48:02,588
我来作证
634
00:48:02,671 --> 00:48:05,966
我再次表示诚挚的感谢
635
00:48:07,050 --> 00:48:09,261
谢谢大家
636
00:48:10,178 --> 00:48:11,305
崔道河 为了将来的选择
可靠的九川市长
637
00:48:12,139 --> 00:48:15,017
-崔道河
-崔道河
638
00:48:15,225 --> 00:48:18,353
-崔道河
-崔道河
639
00:48:18,437 --> 00:48:21,565
-崔道河
-崔道河
640
00:48:21,648 --> 00:48:24,610
-崔道河
-崔道河
641
00:48:24,693 --> 00:48:26,194
-崔道河
-崔道河
642
00:48:28,947 --> 00:48:31,408
之前她都是千杯不倒
643
00:48:31,700 --> 00:48:33,452
没想到现在喝一杯啤酒就醉了
644
00:49:08,612 --> 00:49:09,988
你清醒一点了吗
645
00:49:11,281 --> 00:49:12,240
嗯
646
00:49:14,326 --> 00:49:15,619
我去给你拿药
647
00:49:17,496 --> 00:49:18,538
你就待在这里
648
00:49:26,088 --> 00:49:27,422
我想了想
649
00:49:28,757 --> 00:49:30,342
我人生的最后一刻
650
00:49:37,182 --> 00:49:40,686
让我就这样紧握你的手 安然入睡吧
651
00:49:50,112 --> 00:49:53,240
你为什么要说这种话 什么最后一刻
652
00:49:55,367 --> 00:49:57,285
怎么 你不喜欢吗
653
00:49:58,537 --> 00:50:00,372
那我就拜托爸好了
654
00:50:03,917 --> 00:50:05,293
我可不答应
655
00:50:05,961 --> 00:50:07,629
放着你老公不找 为什么要拜托我
656
00:50:08,964 --> 00:50:11,133
喂她服下吧 这是醒酒药
657
00:50:20,851 --> 00:50:21,685
要不要吃
658
00:50:23,478 --> 00:50:24,730
不要 算了
659
00:50:32,654 --> 00:50:33,697
睡吧
660
00:52:01,118 --> 00:52:02,202
被告人席
661
00:52:27,185 --> 00:52:29,521
你还好吗 要不要回酒店
662
00:52:31,898 --> 00:52:35,193
不要 我刚刚吃了药 很快就会好的
663
00:52:38,321 --> 00:52:39,906
玄朱希为什么还不来
664
00:52:42,617 --> 00:52:44,619
全体起立
665
00:52:50,876 --> 00:52:51,835
请坐
666
00:53:00,886 --> 00:53:04,890
检察官主张那部非法登记手机是我的
667
00:53:05,473 --> 00:53:06,391
你有证据吗
668
00:53:08,143 --> 00:53:09,728
尊敬的审判长
669
00:53:09,811 --> 00:53:13,064
证明此非法登记手机
属于被告人的证人
670
00:53:13,148 --> 00:53:14,733
尚未到达现场
671
00:53:14,816 --> 00:53:16,234
我们申请延期开庭再审
672
00:53:16,318 --> 00:53:20,363
审判长 我们申请在现场的车大满
作为被告方证人
673
00:53:20,572 --> 00:53:21,865
这个证人并未经过事前协商
674
00:53:21,948 --> 00:53:24,576
他是能够指认
这部非法登记手机机主的
675
00:53:24,659 --> 00:53:26,286
重要证人
676
00:53:37,422 --> 00:53:40,634
这部非法登机手机是以前我用过的
677
00:53:43,803 --> 00:53:47,891
这本来是姜成根会长使用的手机
678
00:53:47,974 --> 00:53:50,769
他去世以后是我在用
679
00:53:50,852 --> 00:53:52,187
你能证明你所说的话吗
680
00:53:54,773 --> 00:53:57,817
证据一号
681
00:53:58,568 --> 00:54:00,987
我最后一次使用这部手机是在16号
682
00:54:01,488 --> 00:54:05,116
01009361327
683
00:54:06,826 --> 00:54:08,245
跟我通话的人
684
00:54:09,663 --> 00:54:10,997
就在这个法庭上
685
00:54:30,392 --> 00:54:31,810
如果那部非法登机手机是我的
686
00:54:32,894 --> 00:54:35,814
就是我打电话给我自己了
687
00:54:36,898 --> 00:54:40,735
我还记得用这部手机
发送过的短信内容
688
00:54:40,819 --> 00:54:44,155
如果你们想知道
我可以现在就说出那些内容
689
00:55:04,092 --> 00:55:05,802
崔道河
690
00:55:19,232 --> 00:55:21,359
有件事需要你去办
691
00:55:22,235 --> 00:55:23,528
请指示
692
00:55:26,031 --> 00:55:28,533
暂时休庭
693
00:55:46,468 --> 00:55:47,385
加油
694
00:56:02,317 --> 00:56:05,195
我们似乎被玄朱希耍了
695
00:56:42,941 --> 00:56:44,234
本庭宣布判决如下
696
00:56:45,318 --> 00:56:48,905
由于证据不充分
697
00:56:49,406 --> 00:56:51,991
被告人崔道河无罪释放
698
00:56:52,075 --> 00:56:54,077
-太棒了
-太棒了
699
00:56:54,160 --> 00:56:56,287
-太棒了
-就是这样
700
00:56:58,665 --> 00:56:59,958
崔道河 你这个混蛋
701
00:57:04,462 --> 00:57:06,673
-太棒了
-崔市长 你看到了吧
702
00:57:35,577 --> 00:57:36,661
玄朱希呢
703
00:57:36,744 --> 00:57:38,997
我找遍了所有地方都没找到
她也关机了
704
00:57:39,873 --> 00:57:41,958
看来她出事了
705
00:57:46,671 --> 00:57:47,922
朱希在哪里
706
00:57:48,506 --> 00:57:49,966
你为什么要找我老婆
707
00:57:50,049 --> 00:57:52,552
如果朱希也跟惠珍一样下落不明
708
00:57:52,635 --> 00:57:54,637
我绝对不会放过你们
709
00:57:54,721 --> 00:57:56,431
这句话不应该由你来说
710
00:57:57,932 --> 00:57:59,017
祝你健康
711
00:58:00,727 --> 00:58:04,105
她是我深爱的女人
当然是由我来守护啊
712
00:58:16,743 --> 00:58:17,911
-天啊
-薇瑚
713
00:58:17,994 --> 00:58:19,245
-薇瑚
-大嫂
714
00:58:19,329 --> 00:58:20,413
背上她
715
00:58:20,997 --> 00:58:23,458
快点 我们快点去医院
716
00:58:23,541 --> 00:58:24,584
薇瑚
717
00:58:48,149 --> 00:58:49,359
昌浩
718
00:58:54,531 --> 00:58:55,573
你醒了?
719
00:58:59,118 --> 00:59:02,205
以前我总被你吓到
720
00:59:03,623 --> 00:59:05,458
没想到最近是我总吓到你
721
00:59:07,794 --> 00:59:09,212
谁说不是呢
722
00:59:13,841 --> 00:59:15,760
不要过度劳累 好好休息吧
723
00:59:32,902 --> 00:59:34,237
我好累
724
00:59:35,280 --> 00:59:36,406
好想睡觉
725
00:59:50,920 --> 00:59:53,548
睡吧 我们明天再说
726
00:59:54,299 --> 00:59:55,800
我们明天再说 薇瑚
727
01:00:12,150 --> 01:00:14,444
我爱你 昌浩
728
01:00:26,039 --> 01:00:27,123
我也是
729
01:00:28,583 --> 01:00:29,959
我也爱你 薇瑚
730
01:01:42,031 --> 01:01:43,116
对不起
731
01:01:47,578 --> 01:01:48,955
我很幸福
732
01:01:55,128 --> 01:01:56,629
我很幸福 薇瑚
733
01:03:28,095 --> 01:03:29,472
你怎么会在这里
734
01:03:32,016 --> 01:03:34,060
因为我急匆匆地收购了这栋楼
735
01:03:35,269 --> 01:03:37,855
这样啊 楼栋所有人?
736
01:03:44,278 --> 01:03:46,072
看来大老鼠给你很多钱啊
737
01:03:48,074 --> 01:03:49,283
我就是大老鼠
738
01:03:55,164 --> 01:03:56,207
恭喜你
739
01:03:57,416 --> 01:03:59,377
可是即便你是大老鼠
740
01:03:59,460 --> 01:04:00,795
你也赢不了我
741
01:04:01,754 --> 01:04:03,548
钱?权利?
742
01:04:04,465 --> 01:04:06,259
你要拿什么打败我
743
01:04:07,176 --> 01:04:08,344
胆小鬼
744
01:04:10,221 --> 01:04:11,097
什么
745
01:04:11,180 --> 01:04:13,599
你害怕像你爷爷一样被人践踏
746
01:04:13,975 --> 01:04:16,269
于是不择手段地变成了怪物
747
01:04:16,811 --> 01:04:18,312
哪怕要践踏别人
748
01:04:19,772 --> 01:04:20,815
你说得对
749
01:04:21,816 --> 01:04:24,610
我是胆小鬼 我曾经是胆小鬼
750
01:04:25,903 --> 01:04:27,738
但是我现在已经赢了
751
01:04:28,281 --> 01:04:29,657
我拥有了一切
752
01:04:30,241 --> 01:04:33,077
看到了吧 就算是动用法律
你也阻止不了我
753
01:04:34,078 --> 01:04:36,122
因为你而痛苦地病死的那些人呢
754
01:04:37,582 --> 01:04:39,709
你想过他们的痛苦吗
755
01:04:41,961 --> 01:04:43,129
我真是受够了
756
01:04:44,046 --> 01:04:46,507
我为什么还要考虑那些
757
01:04:46,591 --> 01:04:48,009
他们都是失败者
758
01:04:53,514 --> 01:04:54,599
谢谢你
759
01:04:54,682 --> 01:04:55,975
什么
760
01:04:58,144 --> 01:04:59,770
在这之前 我深陷负罪感之中
761
01:05:02,565 --> 01:05:04,775
但是从现在开始
我也不会再考虑你的痛苦了
762
01:05:06,360 --> 01:05:08,487
我就当是在清除垃圾好了
763
01:05:27,673 --> 01:05:28,674
怎么回事
764
01:05:32,970 --> 01:05:36,641
因为你排放的那些放射性废水
死了很多人
765
01:05:37,808 --> 01:05:39,477
你也要感同身受才行
766
01:06:00,456 --> 01:06:02,083
你知道为什么会有法律存在吗
767
01:06:02,917 --> 01:06:05,336
因为人们自相残杀的样子太可怕了
768
01:06:06,921 --> 01:06:09,340
法律是为了救人而制定的
769
01:06:10,216 --> 01:06:11,801
你不是说你不需要法律吗
770
01:06:16,263 --> 01:06:17,306
再见
771
01:06:56,637 --> 01:06:58,389
NF9放射性物质的受害者们
772
01:06:58,472 --> 01:07:01,350
提起了民事诉讼 索赔一兆韩元
773
01:07:03,269 --> 01:07:06,856
他们的法律代理人朴昌浩律师表示
774
01:07:06,939 --> 01:07:10,067
他拿到了徐才龙博士的
论文作为关键证据
775
01:07:11,444 --> 01:07:14,030
九川医院的玄朱希院长在法庭上
776
01:07:14,113 --> 01:07:16,449
指证徐博士的论文内容
777
01:07:16,532 --> 01:07:18,868
揭露了在过去的30年间
778
01:07:18,951 --> 01:07:21,954
NF9与九川市癌症患者之间的关联性
779
01:07:23,164 --> 01:07:25,916
徐才龙被害案的嫌疑人们
780
01:07:26,000 --> 01:07:29,587
在二审时被判了十年刑期
这比一审时的判决结果更为严苛
781
01:07:29,670 --> 01:07:30,671
你们这些混蛋
782
01:07:38,888 --> 01:07:40,473
前《禹正日报》的社长孔之勋
783
01:07:40,556 --> 01:07:42,558
被任命为集团的代表理事
784
01:07:43,392 --> 01:07:45,895
代表理事孔之勋 万岁
785
01:07:45,978 --> 01:07:47,605
-万岁
-万岁
786
01:07:47,688 --> 01:07:51,067
九川市的孤儿院
养老院以及各种救助团体
787
01:07:51,150 --> 01:07:54,445
都收到了巨额的匿名善款
引发了热议
788
01:07:57,073 --> 01:07:58,991
沙果是有助于健康的好水果
789
01:08:44,745 --> 01:08:45,871
我…
790
01:08:46,622 --> 01:08:49,375
希望你能成为好的大老鼠
791
01:08:51,001 --> 01:08:52,670
好的大老鼠?
792
01:08:53,629 --> 01:08:56,799
通过压榨没钱没势的人
让自己过上荣华富贵的日子
793
01:08:58,092 --> 01:09:00,136
这样的坏人们
794
01:09:03,597 --> 01:09:05,850
要被善良又正义的大老鼠好好教训
795
01:09:44,305 --> 01:09:50,102
《绝命辩护》
796
01:10:10,164 --> 01:10:12,958
《绝命辩护》
797
01:11:16,313 --> 01:11:19,108
感谢各位收看《绝命辩护》
798
01:11:19,275 --> 01:11:21,402
字幕翻译:姜清华