1 00:00:37,037 --> 00:00:43,960 《绝命辩护》 2 00:00:44,044 --> 00:00:46,504 本剧纯属虚构 3 00:00:46,588 --> 00:00:48,965 剧中人物 地名 机关 团体 事件等 皆与现实无关 特此声明 4 00:00:49,049 --> 00:00:55,221 正在直播 5 00:00:55,305 --> 00:00:56,848 主持人开场词 开始 6 00:00:57,807 --> 00:01:00,018 距离决定未来四年 7 00:01:00,101 --> 00:01:02,854 九川市领导人的 民选第八届九川市市长选举 8 00:01:02,937 --> 00:01:04,898 只剩下一个月的时间了 9 00:01:04,981 --> 00:01:07,108 今天我们请来了三位候选人 10 00:01:07,192 --> 00:01:08,902 为我们陈述他们的政策和承诺 11 00:01:08,985 --> 00:01:12,739 同时也验证他们 是否有胜任的资格和能力 12 00:01:16,618 --> 00:01:20,163 大家好 我是四号候选人 无党派人士朴昌浩 13 00:01:20,872 --> 00:01:21,998 大家好 14 00:01:22,082 --> 00:01:25,418 我是一号候选人 民主善民党的李昌燮 15 00:01:27,420 --> 00:01:28,421 大家好 16 00:01:28,505 --> 00:01:31,424 我是五号候选人 无党派人士崔道河 17 00:01:32,258 --> 00:01:34,761 好的 接下来首先是 候选人的观点陈述 18 00:01:34,844 --> 00:01:36,179 崔候选人 从你开始吧 19 00:01:37,097 --> 00:01:42,143 首先 我要向尊敬的 各位九川市市民们致歉 20 00:01:42,644 --> 00:01:44,687 我在四年前接任市长一职时 21 00:01:44,854 --> 00:01:49,275 曾许下承诺要将九川市打造成 在韩国排名第一的广域市 22 00:01:49,359 --> 00:01:52,195 但是很可惜 在个别的几个领域 没能做到第一 23 00:01:52,278 --> 00:01:54,948 为了兑现这个承诺 24 00:01:55,031 --> 00:01:56,991 我决定再次参加市长竞选 25 00:02:02,372 --> 00:02:04,124 九川市是属于市民的 26 00:02:04,624 --> 00:02:06,793 它并不属于宣称创建了九川市的 27 00:02:06,876 --> 00:02:08,962 个别几个有权势之人 28 00:02:09,921 --> 00:02:13,383 我想战胜他们 将九川市还给各位市民 29 00:02:13,466 --> 00:02:14,759 所以参加了此次竞选 30 00:02:26,521 --> 00:02:29,399 《绝命辩护》 31 00:02:44,664 --> 00:02:47,500 什么情况 喂 拦住他们 32 00:02:48,293 --> 00:02:49,669 喂 守住那边 33 00:03:51,481 --> 00:03:53,608 看我用皇后收拾你 34 00:03:55,068 --> 00:03:56,152 出大事了 35 00:03:57,820 --> 00:04:00,156 -真是的 -你干什么 36 00:04:00,240 --> 00:04:02,784 外面全都是黑社会的人 37 00:04:02,867 --> 00:04:04,535 黑社会的人为什么要闯进这里 38 00:04:07,622 --> 00:04:08,706 这是什么声音 39 00:04:09,249 --> 00:04:11,834 喂 廉部长 你这家伙… 40 00:04:25,765 --> 00:04:27,767 文美养鱼场 41 00:04:28,643 --> 00:04:30,353 喂 这里没有人啊 42 00:04:33,147 --> 00:04:34,148 没有人啊 43 00:04:40,655 --> 00:04:41,906 唉唷 44 00:04:41,990 --> 00:04:42,907 出来 45 00:04:44,367 --> 00:04:45,910 你们要干什么 46 00:04:45,994 --> 00:04:47,662 你们要干什么 你们都是什么人 47 00:04:47,745 --> 00:04:49,330 放开 你们都是什么人 48 00:04:49,831 --> 00:04:52,125 我想问崔候选人一个问题 49 00:04:52,625 --> 00:04:54,836 NR会 你很熟悉吧 50 00:04:55,420 --> 00:04:57,255 -是 -当然很熟悉了 51 00:04:57,338 --> 00:04:58,673 毕竟你是那里的核心成员 52 00:05:00,091 --> 00:05:03,511 你在担任市长期间 尤其是在政府项目许可批准过程中 53 00:05:03,594 --> 00:05:06,472 为隶属于NR会的企业 提供了诸多特惠便利 54 00:05:06,556 --> 00:05:07,682 并没有什么特惠便利 55 00:05:07,765 --> 00:05:10,601 都是通过公正的竞标过程决定的 56 00:05:10,685 --> 00:05:13,980 从一开始所有参加竞标的企业 就都隶属于NR会 57 00:05:14,564 --> 00:05:17,275 他们私下协商好价格 按照顺序中标 58 00:05:17,483 --> 00:05:20,528 市政府并未作任何制裁或者调查 你却称之为公正? 59 00:05:20,611 --> 00:05:24,407 我很遗憾朴候选人怀疑我的公正性 60 00:05:24,490 --> 00:05:26,784 但是你知道在我的任期内 61 00:05:26,868 --> 00:05:29,746 市政府创下了多少收益吗 62 00:05:29,829 --> 00:05:33,374 那些钱全部用在了市民们身上 63 00:05:33,458 --> 00:05:37,462 我们施行的政策很成功 你没有证据就肆意贬低… 64 00:05:37,545 --> 00:05:40,298 市政府创下了相当可观的收益 这一点我承认 65 00:05:40,381 --> 00:05:42,550 但是我们搜集到的资料显示 66 00:05:44,969 --> 00:05:46,763 参与项目的企业获得的纯利润 67 00:05:46,846 --> 00:05:48,848 远超市政府获得的利润… 68 00:05:48,931 --> 00:05:50,516 -时间到 -好的 69 00:05:50,600 --> 00:05:52,143 李昌燮候选人 请提问 70 00:05:53,478 --> 00:05:54,604 好的 71 00:05:55,188 --> 00:05:57,357 我想向朴昌浩候选人提问 72 00:05:57,440 --> 00:05:59,817 我们九川市在很多方面 都取得了第一名 73 00:05:59,942 --> 00:06:01,444 但是有几个方面却没能拿第一 74 00:06:01,527 --> 00:06:02,945 你知道是哪几个方面吗 75 00:06:19,462 --> 00:06:21,047 这里的负责人是谁 76 00:06:28,137 --> 00:06:29,764 唉唷 我不是负责人 77 00:06:36,521 --> 00:06:39,399 为什么要这样对待我们 78 00:06:41,067 --> 00:06:42,944 我本来是不想这么做的 79 00:06:46,531 --> 00:06:48,241 你先喝点水 冷静一下 80 00:07:01,003 --> 00:07:04,173 是谁派你们过来的 81 00:07:04,757 --> 00:07:06,175 没人派我们过来 82 00:07:06,551 --> 00:07:08,845 我们过来是因为想了解一些情况 83 00:07:08,928 --> 00:07:10,304 真是的… 84 00:07:10,388 --> 00:07:12,432 本来可以用对话解决的问题 85 00:07:13,141 --> 00:07:15,393 -你们非得弄成这个样… -这个养鱼场 86 00:07:17,311 --> 00:07:19,605 跟NK化学是什么关系 87 00:07:23,067 --> 00:07:26,821 希望你能一五一十地 如实回答我的问题 88 00:07:26,904 --> 00:07:29,490 你在说什么啊 89 00:07:29,574 --> 00:07:31,576 NK化学跟我们能有什么关系 90 00:07:31,659 --> 00:07:34,370 你为什么要这么做 91 00:07:40,543 --> 00:07:43,212 养鱼场引过来用的地下水… 92 00:07:43,838 --> 00:07:47,592 谁跟你说那是化学工厂排放的水啊 93 00:07:49,635 --> 00:07:51,596 没人这么说过啊 94 00:07:55,099 --> 00:07:57,268 你说这是从化学工厂排放出来的水? 95 00:07:57,351 --> 00:07:59,187 我什么都不知道 96 00:07:59,270 --> 00:08:02,064 要杀要剐 悉听尊便 97 00:08:03,441 --> 00:08:04,609 那个地下水… 98 00:08:04,692 --> 00:08:09,155 就跟字面意思一样 它就是从地下抽取出来的水而已 99 00:08:09,238 --> 00:08:11,491 是饮用水 100 00:08:15,077 --> 00:08:16,078 那应该就不会有什么问题了 101 00:08:16,829 --> 00:08:18,372 这瓶水就是那个地下水 102 00:08:25,421 --> 00:08:26,631 快打119 103 00:08:27,340 --> 00:08:28,466 快叫救护车 104 00:08:32,386 --> 00:08:34,931 -你不是说它是饮用水吗 -求求你救救我 105 00:08:35,014 --> 00:08:36,432 我得去医院 106 00:08:47,652 --> 00:08:49,403 这是我从家里带来的水 107 00:08:53,449 --> 00:08:54,992 这才是那个地下水 108 00:08:57,286 --> 00:08:59,997 如果你还不肯如实告诉我 109 00:09:00,414 --> 00:09:01,999 你们在这里做什么 110 00:09:02,500 --> 00:09:04,126 你下次喝的就该是这瓶水了 111 00:09:09,507 --> 00:09:10,925 饲养池C 112 00:09:24,397 --> 00:09:25,565 你们 113 00:09:26,566 --> 00:09:29,193 是把那些废水用在养鱼场了 是不是 114 00:09:39,120 --> 00:09:40,121 喂 115 00:09:40,538 --> 00:09:41,872 黑社会的人闯进这里来了 116 00:09:42,832 --> 00:09:44,500 别激动 冷静下来好好说 117 00:09:44,584 --> 00:09:46,752 是谁带着黑社会闯进去的 118 00:09:48,337 --> 00:09:50,172 女的?那个女的是谁 119 00:09:50,673 --> 00:09:52,174 我也不知道啊 120 00:09:52,633 --> 00:09:56,053 那个女的知道废水的事情 121 00:09:56,679 --> 00:09:57,638 什么 122 00:09:57,722 --> 00:10:00,600 好的 我想向朴候选人提问 123 00:10:00,683 --> 00:10:03,269 你应该听说过虚拟货币诈骗案吧 124 00:10:04,186 --> 00:10:07,273 你当时是原告方的辩护律师 125 00:10:10,443 --> 00:10:11,485 是的 126 00:10:11,569 --> 00:10:13,487 有人怀疑你收了嫌疑人的钱 127 00:10:13,571 --> 00:10:15,698 故意输掉了官司 128 00:10:15,781 --> 00:10:17,116 那是不实新闻 129 00:10:17,199 --> 00:10:21,245 如果那是事实 你有意向退出本次选举吗 130 00:10:23,789 --> 00:10:26,876 我会调查出 是谁散布了这样的虚假信息 131 00:10:26,959 --> 00:10:28,461 并追究其法律责任 132 00:10:28,544 --> 00:10:29,920 朴候选人 133 00:10:30,004 --> 00:10:30,963 如果情况属实 134 00:10:31,589 --> 00:10:34,300 你会退出竞选吗 135 00:10:40,306 --> 00:10:44,060 当然 我一定会负起相应责任 退出竞选 136 00:11:01,535 --> 00:11:03,412 谁会突袭养鱼场啊 137 00:11:03,496 --> 00:11:05,164 肯定是朴昌浩啊 138 00:11:05,247 --> 00:11:08,334 除了他 谁胆子那么肥 敢做出这样的事情啊 139 00:11:08,959 --> 00:11:10,503 要不要通知崔市长 140 00:11:10,586 --> 00:11:12,630 他现在在直播现场 怎么通知他啊 141 00:11:12,713 --> 00:11:14,548 就算通知他也不可能 有什么有用的办法 142 00:11:15,091 --> 00:11:16,634 现在能立刻召集一帮人吗 143 00:11:17,176 --> 00:11:19,553 -什么 -崔市长在紧急情况下用的那帮人啊 144 00:11:20,137 --> 00:11:22,515 -一通电话就能安排 -现在马上召集 145 00:11:22,598 --> 00:11:24,392 我们得在他们乱来之前阻止他们 146 00:11:24,475 --> 00:11:27,269 我和赵秘书会过去一趟 你就守在这里 知道了吗 147 00:11:27,353 --> 00:11:28,396 我们走 148 00:11:39,699 --> 00:11:40,866 养鱼场? 149 00:11:42,493 --> 00:11:44,078 你们怎么会知道那里有那种东西 150 00:11:44,745 --> 00:11:45,955 是大嫂查出来的 151 00:11:47,957 --> 00:11:50,000 喂 你在听吗 152 00:11:50,626 --> 00:11:51,669 嗯 153 00:11:52,169 --> 00:11:53,337 所以查出什么了吗 154 00:11:53,421 --> 00:11:54,922 嗯 非常令人震惊 155 00:11:55,005 --> 00:11:57,299 如果利用得当 我们能一举击垮崔道河 156 00:11:57,383 --> 00:11:59,301 随时把那边的情况汇报给我 157 00:11:59,510 --> 00:12:01,262 需要支援的话随时打电话给我 158 00:12:06,559 --> 00:12:08,310 -事务长 -怎么了 159 00:12:08,686 --> 00:12:10,646 上次陷落事故发生之时 160 00:12:10,730 --> 00:12:12,398 你说过那个排水管 是属于养鱼场的 对吧 161 00:12:12,982 --> 00:12:14,859 -嗯 -你确定水管里的是地下水吗 162 00:12:14,942 --> 00:12:17,278 那附近的人都是这么说的 怎么了 163 00:12:17,903 --> 00:12:18,946 没什么 164 00:12:19,029 --> 00:12:21,323 你还真是无聊 进去吧 165 00:12:28,914 --> 00:12:30,499 你知不知道 166 00:12:30,583 --> 00:12:33,794 目前九川市癌症患者的数量 比其他城市高出20倍以上 167 00:12:34,128 --> 00:12:36,797 主持人 请更换辩论主题 168 00:12:37,965 --> 00:12:40,593 朴候选人 请你提政策相关的问题 169 00:12:40,676 --> 00:12:42,887 这就是政策相关的问题 请你继续听下去 170 00:12:43,721 --> 00:12:46,640 《特殊物质管理法》 也叫《特管法》 171 00:12:47,224 --> 00:12:50,352 崔候选人似乎在主张取消《特管法》 172 00:12:50,436 --> 00:12:51,395 是 确实是这样 173 00:12:51,979 --> 00:12:53,439 一旦这个法案实施下去 174 00:12:53,522 --> 00:12:55,858 会在全国范围内造成数万名 乃至数十万名的 175 00:12:55,941 --> 00:12:58,110 失业人员出现 176 00:12:58,194 --> 00:13:02,406 朴候选人最好先准备好 解决失业的对策 177 00:13:02,490 --> 00:13:04,241 然后再向我提问… 178 00:13:04,325 --> 00:13:05,534 《特管法》一旦通过 179 00:13:05,618 --> 00:13:08,078 受到最大冲击的将会是NK化学 180 00:13:08,996 --> 00:13:13,083 崔候选人 你握有该公司36%的股份 是该公司的大股东 181 00:13:13,918 --> 00:13:15,753 比起其他城市 九川市的癌症患者所占比例… 182 00:13:15,878 --> 00:13:18,088 -朴候选人 -我的提问时间还没结束 183 00:13:21,842 --> 00:13:25,221 癌症的患病率比其他城市 高出20倍 这一点你清楚吧 184 00:13:25,304 --> 00:13:28,641 有人觉得NK化学要对此负责 对此你有何看法 185 00:13:32,311 --> 00:13:33,687 想象是大家的自由 186 00:13:34,355 --> 00:13:36,440 但是恶意构陷就是犯罪了 187 00:13:37,024 --> 00:13:41,028 毕竟你是律师 我坚信你比任何人都清楚这一点 188 00:13:41,529 --> 00:13:43,197 这段时间 NK化学 189 00:13:44,240 --> 00:13:47,201 为九川市的发展做出了巨大的贡献 190 00:13:47,284 --> 00:13:48,577 是 我也知道 191 00:13:48,911 --> 00:13:51,997 这都要归功于NF9 这个具有革新意义的新物质 192 00:13:55,417 --> 00:13:57,336 随着NF9的投入使用 193 00:13:57,711 --> 00:14:00,130 半导体 汽车和各种电子器械 194 00:14:00,214 --> 00:14:02,842 都得到了飞速发展 我并不否认这一点 195 00:14:03,384 --> 00:14:05,135 但是有人曾提到 196 00:14:05,219 --> 00:14:08,055 在提炼NF9的过程中 会产生大量的放射性物质 197 00:14:12,059 --> 00:14:13,060 NK化学责任研究所长赵海秀自杀 198 00:14:13,143 --> 00:14:16,313 这是于1992年 刊登在《禹正日报》的一则新闻 199 00:14:18,732 --> 00:14:20,359 其核心内容有以下几点 200 00:14:20,484 --> 00:14:23,696 NF9的原始开发成员赵海秀自杀了 201 00:14:23,779 --> 00:14:26,073 赵氏至死都在主张 202 00:14:26,156 --> 00:14:28,659 NF9有泄漏放射能的危害 203 00:14:38,419 --> 00:14:40,337 2022年九川市长选举 候选人辩论会 204 00:14:40,421 --> 00:14:42,047 时间到 205 00:14:42,131 --> 00:14:43,132 崔候选人 206 00:14:43,215 --> 00:14:44,091 请提问 207 00:15:06,655 --> 00:15:08,032 那个地下水 208 00:15:08,782 --> 00:15:10,826 确实是化学工厂排放的… 209 00:15:12,244 --> 00:15:13,203 废水 210 00:15:17,082 --> 00:15:19,960 在提炼NF9的过程中会产生废水 211 00:15:20,044 --> 00:15:23,339 里面混杂着大量的放射性物质 212 00:15:25,049 --> 00:15:28,218 这个养鱼场就是为了 将废水排放到海里而修建的 213 00:15:29,303 --> 00:15:30,679 一切只是为了掩人耳目 214 00:15:37,728 --> 00:15:41,357 养鱼场里的鱼并没有流通到市面上 全部被我们销毁掉了 215 00:15:46,862 --> 00:15:48,989 废水处理的费用 由NK化学支付给你们 对吗 216 00:15:50,074 --> 00:15:50,950 对 217 00:15:51,825 --> 00:15:52,910 他们是怎么支付的 218 00:15:52,993 --> 00:15:55,704 通过香港的贸易公司 219 00:15:56,789 --> 00:15:59,083 那个公司肯定是一个空壳公司 220 00:15:59,667 --> 00:16:00,584 是 221 00:16:03,629 --> 00:16:06,006 把这个养鱼场内 能用作证据的东西全部都装走 222 00:16:06,090 --> 00:16:08,258 一张纸都不要落下 223 00:16:17,309 --> 00:16:18,602 客户分销商清单三 224 00:16:28,070 --> 00:16:30,447 这是他们的财务账簿 225 00:16:30,531 --> 00:16:33,117 就是从空壳公司打进来的钱 226 00:16:35,285 --> 00:16:36,745 会计分类账 227 00:16:36,829 --> 00:16:38,288 我们现在就去警局吧 228 00:16:38,747 --> 00:16:40,749 不 我们去电视台 229 00:16:40,833 --> 00:16:43,669 -电视台? -那边正在直播呢 230 00:16:43,752 --> 00:16:46,005 干什么 你打算到那里曝光这一切吗 231 00:16:49,341 --> 00:16:50,551 他们是什么人 232 00:16:53,012 --> 00:16:54,638 喂 你先走 233 00:16:54,722 --> 00:16:56,265 我来拦住他们 234 00:16:56,348 --> 00:16:58,517 快点走啊 走 235 00:16:58,600 --> 00:16:59,810 喂 拦下他们 236 00:17:13,866 --> 00:17:15,576 这些混蛋 真是的 237 00:17:17,411 --> 00:17:19,455 天啊 那个… 238 00:17:19,955 --> 00:17:21,457 喂 追上他们 239 00:17:37,306 --> 00:17:40,225 是高薇瑚 我亲眼看到的 240 00:17:40,726 --> 00:17:43,395 养鱼场已经被他们搜完了 241 00:17:44,188 --> 00:17:45,064 什么 242 00:17:47,232 --> 00:17:50,486 他们似乎在去电视台 243 00:17:50,569 --> 00:17:53,113 赶快拦住他们 他们现在可是拿着炸弹要来这里 244 00:17:55,074 --> 00:17:56,325 我先报警 245 00:17:56,408 --> 00:17:58,535 可是报警没问题吗 246 00:17:58,619 --> 00:18:01,872 如果那些资料被曝光 我们就全完了 247 00:18:01,955 --> 00:18:03,332 警局里有我们的人 248 00:18:03,415 --> 00:18:06,043 先拦住高薇瑚 后续的问题晚点再说 249 00:18:07,461 --> 00:18:08,462 好 250 00:18:08,545 --> 00:18:09,713 您有一条新信息 251 00:18:10,047 --> 00:18:12,841 杰瑞 事情解决好了 252 00:18:15,260 --> 00:18:16,970 高薇瑚 253 00:18:19,139 --> 00:18:20,015 喂 薇瑚 254 00:18:20,099 --> 00:18:21,475 收到视频了吧 255 00:18:22,059 --> 00:18:23,060 这个视频是… 256 00:18:23,143 --> 00:18:25,896 崔道河那边擅自排放了 具有放射性的废水 257 00:18:29,566 --> 00:18:32,194 我想在直播现场曝光这件事 有没有好的方法 258 00:18:32,277 --> 00:18:33,737 你打算亲自曝光吗 259 00:18:33,821 --> 00:18:35,989 我有自信给他致命一击 260 00:18:36,824 --> 00:18:38,117 你以市民代表的身份参加直播吧 261 00:18:38,700 --> 00:18:40,619 可是市民代表应该已经满员了吧 262 00:18:40,702 --> 00:18:42,454 安排一个席位就可以了 263 00:18:42,538 --> 00:18:43,580 我来安排 264 00:18:46,834 --> 00:18:48,836 我们正在被崔道河的小喽啰们追赶 265 00:18:49,461 --> 00:18:50,587 麻烦你帮忙处理一下 266 00:18:50,671 --> 00:18:52,256 好 我来解决 267 00:19:00,305 --> 00:19:01,723 朴尹甲 268 00:19:05,102 --> 00:19:07,354 你好 局长 好久没联系了 269 00:19:09,773 --> 00:19:10,691 是 270 00:19:11,316 --> 00:19:13,819 我现在有件急事想拜托你 271 00:19:13,902 --> 00:19:16,155 你得紧急处理一件事 272 00:19:18,532 --> 00:19:19,491 好 273 00:19:23,996 --> 00:19:25,539 盘查中 请积极配合 274 00:19:30,252 --> 00:19:31,170 有车辆开过来了 275 00:19:59,781 --> 00:20:01,033 警察已经出动了 276 00:20:01,116 --> 00:20:03,452 天啊 他们很迅速嘛 277 00:20:04,036 --> 00:20:06,872 唉唷 我终于松了一口气 278 00:20:15,923 --> 00:20:17,424 我来开路 请跟我来 279 00:20:21,428 --> 00:20:22,930 去电视台的这段时间 你可以放松一下 280 00:20:36,360 --> 00:20:37,945 警察 盘查中 281 00:20:53,543 --> 00:20:54,378 什么 282 00:21:08,642 --> 00:21:11,061 这是怎么回事 可恶 283 00:21:14,022 --> 00:21:16,566 喂 挪车 284 00:21:16,650 --> 00:21:18,402 很好 你辛苦了 285 00:21:23,365 --> 00:21:24,658 你不用担心 286 00:21:36,795 --> 00:21:39,256 爸爸 287 00:21:43,927 --> 00:21:45,846 爸爸 288 00:21:49,516 --> 00:21:50,517 喂 爸 289 00:21:50,600 --> 00:21:53,228 喂 女儿 你不是说要过来吗 怎么还不来 290 00:21:54,563 --> 00:21:55,856 我正在去的路上 291 00:21:55,939 --> 00:21:57,065 你看直播了吗 292 00:21:58,817 --> 00:22:00,986 昌浩表现得很好 293 00:22:01,069 --> 00:22:02,612 他的对手都很厉害 294 00:22:02,696 --> 00:22:05,407 但是他的表现超出我的预料了 295 00:22:08,702 --> 00:22:09,786 爸 296 00:22:12,789 --> 00:22:14,458 我现在特别幸福 297 00:22:15,167 --> 00:22:16,418 原来你看过直播了啊 298 00:22:17,127 --> 00:22:20,130 昌浩很上镜 299 00:22:20,213 --> 00:22:21,757 我女婿长得可真帅 300 00:22:29,097 --> 00:22:30,557 你一定要记住 301 00:22:30,640 --> 00:22:32,184 你女儿… 302 00:22:33,185 --> 00:22:35,062 现在超级幸福 303 00:22:36,313 --> 00:22:37,481 嗯 304 00:22:37,564 --> 00:22:40,650 听女儿说自己很幸福 爸爸也很开心 305 00:22:43,320 --> 00:22:44,446 我马上就到 306 00:22:45,906 --> 00:22:47,783 嗯 路上小心点 307 00:22:48,825 --> 00:22:50,077 嗯 308 00:23:06,176 --> 00:23:07,886 薇瑚都跟你说了什么 你笑得这么开心 309 00:23:07,969 --> 00:23:10,555 没什么 她就说她很幸福 310 00:23:10,639 --> 00:23:12,182 她平时都不说这种话的 311 00:23:14,393 --> 00:23:15,894 唉唷 真是的 312 00:23:26,488 --> 00:23:29,116 工作人员 313 00:23:30,325 --> 00:23:32,160 喂 那个… 314 00:23:32,369 --> 00:23:35,705 他不是虚拟货币案的诈骗犯吗 315 00:23:36,206 --> 00:23:38,458 他竟然是市民代表? 316 00:23:38,542 --> 00:23:39,876 这不是犯规吗 317 00:23:41,169 --> 00:23:43,296 没想到崔道河还藏着一张牌 318 00:23:43,380 --> 00:23:45,882 我们不能放任这件事 得抗议一下 把他剔除出去 319 00:23:45,966 --> 00:23:46,800 事务长 320 00:23:47,509 --> 00:23:50,303 -算了 -可是如果他进去胡说八道一通 321 00:23:50,387 --> 00:23:53,348 辩论会就会被搞砸 他们就想看到这种局面 322 00:23:53,849 --> 00:23:55,976 我们也有一张隐藏的牌 323 00:23:57,394 --> 00:23:59,521 -本部长 -我让你怎么做就怎么做 324 00:23:59,604 --> 00:24:03,442 让候选人的夫人担任市民代表 如果因此遭到惩戒… 325 00:24:03,525 --> 00:24:06,278 那个惩戒由我来承受 可以了吧 326 00:24:16,997 --> 00:24:19,541 LIBC致力于成为观众们喜爱的电视台 327 00:24:23,879 --> 00:24:24,713 事情安排得怎么样了 328 00:24:26,548 --> 00:24:27,799 她可以进去 329 00:24:43,857 --> 00:24:44,733 金顺泰律师 330 00:24:44,816 --> 00:24:48,278 高薇瑚发言的时候 你就播出这个视频 331 00:24:48,904 --> 00:24:50,155 我知道了 332 00:24:54,951 --> 00:24:56,870 这是此次辩论会的最后一个环节 333 00:24:56,953 --> 00:25:00,874 由市民们亲自向各位候选人提出问题 334 00:25:01,374 --> 00:25:02,876 谁先来 335 00:25:04,419 --> 00:25:05,629 你好 请讲 336 00:25:08,590 --> 00:25:11,801 我是在九川市做一点小生意的闵炳男 337 00:25:13,094 --> 00:25:16,139 朴昌浩候选人 你还记得我吧 338 00:25:18,183 --> 00:25:20,477 我认不出来 实在抱歉 能否告知你是… 339 00:25:20,602 --> 00:25:22,604 当然了 你肯定不记得我 340 00:25:23,271 --> 00:25:25,815 那你还记得 从我这里拿走的50亿韩元吗 341 00:25:26,816 --> 00:25:30,570 -什么 -他从他那里拿走了50亿韩元? 342 00:25:31,154 --> 00:25:32,280 那么多钱 343 00:25:32,781 --> 00:25:34,324 我也并不是什么好人 344 00:25:35,367 --> 00:25:38,537 我作为虚拟货币案件的诈骗犯 正在接受不起诉调查 345 00:25:39,120 --> 00:25:41,248 我可以承担罪责 346 00:25:41,331 --> 00:25:45,085 但是对于要负责四年市政的人员来讲 情况就不一样了 347 00:25:48,171 --> 00:25:50,090 所以我来到了这场辩论会 348 00:25:50,674 --> 00:25:54,427 为了向市民们公开 朴昌浩候选人的真面目 349 00:25:55,136 --> 00:25:57,514 我倒没想到 崔道河会这么利用这个家伙 350 00:26:00,559 --> 00:26:02,143 他好不容易撑到现在 真是的 351 00:26:03,895 --> 00:26:07,023 朴昌浩这么快就要被打败了吗 352 00:26:08,316 --> 00:26:09,985 你说你叫闵炳男 对吧 353 00:26:10,068 --> 00:26:12,571 你是接受了谁的指示 在这里做不实指证 354 00:26:16,199 --> 00:26:17,867 这个笔记本里 355 00:26:17,951 --> 00:26:20,328 记录了一万张 面值五万韩元的纸币编号 356 00:26:21,913 --> 00:26:26,042 总金额是我给朴候选人的 50亿韩元中的5亿韩元 357 00:26:28,712 --> 00:26:31,381 只要与检察官们 从朴昌浩候选人办公室里 358 00:26:31,464 --> 00:26:33,133 没收走的50亿韩元对照一下 359 00:26:33,216 --> 00:26:35,135 就能知道到底是谁在说谎 360 00:26:37,554 --> 00:26:39,014 放大朴昌浩的镜头 361 00:26:40,890 --> 00:26:44,436 大老鼠已经在检察厅坦白了 那50亿韩元是他的钱 362 00:26:46,104 --> 00:26:48,315 朴候选人 你就是大老鼠的律师 363 00:26:48,815 --> 00:26:52,319 这点供词很容易串通好吧 364 00:27:04,914 --> 00:27:05,957 女儿 365 00:27:06,458 --> 00:27:07,792 -爸 -高薇瑚吗 366 00:27:12,005 --> 00:27:13,840 你就是隐藏的牌 这是什么意思 367 00:27:14,341 --> 00:27:15,675 我认为选举 368 00:27:16,718 --> 00:27:18,845 不仅仅是候选人之间的竞争 369 00:27:18,928 --> 00:27:21,097 更是与市民之间的交流 370 00:27:23,391 --> 00:27:26,978 你说过如果虚拟货币案的嫌疑是真的 你就退出竞选 371 00:27:29,147 --> 00:27:30,482 我觉得现在… 372 00:27:36,738 --> 00:27:39,658 我觉得现在… 373 00:27:42,702 --> 00:27:46,373 是朴候选人能遵守与市民之间约定的 374 00:27:46,456 --> 00:27:48,583 最后一个机会 375 00:27:49,584 --> 00:27:52,212 请退出竞选吧 朴昌浩候选人 376 00:27:56,299 --> 00:27:57,801 真相终将浮出水面 377 00:27:58,301 --> 00:28:01,262 市民们会做出判断 378 00:28:03,473 --> 00:28:06,976 有请下一位市民 哪位要提问吗 379 00:28:07,394 --> 00:28:08,520 我叫高薇瑚 380 00:28:16,986 --> 00:28:18,822 我要向崔道河候选人提问 381 00:28:18,905 --> 00:28:21,116 主持人 那位是朴候选人的夫人 382 00:28:21,199 --> 00:28:23,368 请你剥夺她的嘉宾资格 383 00:28:23,451 --> 00:28:25,870 朴候选人 她是你的夫人吗 384 00:28:25,954 --> 00:28:28,373 我并不是以朴昌浩候选人 夫人的身份站在这里 385 00:28:29,541 --> 00:28:31,501 而是NK化学所泄漏的 386 00:28:32,419 --> 00:28:34,087 放射性物质的受害者 387 00:28:37,632 --> 00:28:39,426 她在说什么 388 00:28:39,926 --> 00:28:41,553 我们薇瑚 389 00:28:42,595 --> 00:28:43,847 怎么会遭受辐射 390 00:28:48,518 --> 00:28:50,311 我丈夫也尚不知此事 391 00:28:53,857 --> 00:28:55,400 过去的1月12日 392 00:28:55,483 --> 00:28:59,070 由于陷落事故 通往养殖场的地下水管发生爆裂 393 00:29:00,363 --> 00:29:01,281 我当时在现场 394 00:29:02,323 --> 00:29:04,576 完全暴露在放射性物质中 395 00:29:09,748 --> 00:29:10,832 目前 396 00:29:15,503 --> 00:29:19,007 我已被诊断出急性淋巴瘤晚期 397 00:29:53,208 --> 00:29:55,543 高薇瑚女士 尽管很遗憾 398 00:29:55,627 --> 00:29:58,129 但是这里并不是诉说个人情况的地方 399 00:30:02,509 --> 00:30:04,385 我准备了一个举报视频 400 00:30:07,263 --> 00:30:09,015 请播放视频 401 00:30:10,767 --> 00:30:12,060 那个地下水… 402 00:30:12,143 --> 00:30:13,770 NK化学将废水擅自排放到养殖场 403 00:30:13,853 --> 00:30:16,022 确实是化学工厂排放的… 404 00:30:17,273 --> 00:30:18,233 废水 405 00:30:19,108 --> 00:30:22,278 在提炼NF9的过程中会产生废水 406 00:30:23,363 --> 00:30:27,075 里面混杂着大量的放射性物质 407 00:30:33,665 --> 00:30:37,627 这个养鱼场就是为了 将废水排放到海里而修建的 408 00:30:37,710 --> 00:30:39,295 一切只是为了掩人耳目 409 00:30:39,879 --> 00:30:43,633 养鱼场里的鱼并没有流通到市面上 全部被我们销毁掉了 410 00:30:44,050 --> 00:30:46,594 废水处理的费用 由NK化学支付给你们 对吗 411 00:30:46,886 --> 00:30:48,054 对 412 00:30:48,388 --> 00:30:49,806 他们是怎么支付的 413 00:30:49,889 --> 00:30:52,183 通过香港的贸易公司 414 00:30:52,976 --> 00:30:55,395 那个公司肯定是一个空壳公司 415 00:30:56,145 --> 00:30:57,105 是 416 00:31:08,241 --> 00:31:09,659 NK化学的废水里包含放射性物质 417 00:31:09,742 --> 00:31:12,453 NF9于1992年被开发出来 418 00:31:13,037 --> 00:31:15,039 在过去的30年间 NK化学 419 00:31:15,790 --> 00:31:18,459 一直将具有放射性的废水 非法排放到海里 420 00:31:18,543 --> 00:31:22,297 导致了目前有数万名的市民 421 00:31:22,881 --> 00:31:25,383 或患癌症去世 或遭受着病痛的折磨 422 00:31:26,718 --> 00:31:29,512 崔候选人 你想要废除 《特殊物质管理法》的理由 423 00:31:29,596 --> 00:31:31,639 不就是为了掩盖这一切吗 424 00:31:44,193 --> 00:31:45,278 放大崔道河的镜头 425 00:31:49,574 --> 00:31:51,159 我来提个建议 426 00:31:51,242 --> 00:31:53,453 如果那个视频的内容属实 427 00:31:54,245 --> 00:31:57,624 我要求检察机关不遗余力地调查清楚 428 00:31:59,208 --> 00:32:02,086 所有的腐败和不公的事件里 都有你崔道河存在 429 00:32:03,630 --> 00:32:05,465 这一点很快就会被查明 430 00:32:26,277 --> 00:32:29,238 正在直播 431 00:32:35,662 --> 00:32:37,538 高薇瑚在准备那个视频的时候 432 00:32:38,623 --> 00:32:40,041 你们都做了些什么 433 00:32:46,255 --> 00:32:47,632 喂 朱希 434 00:32:50,301 --> 00:32:52,929 不用担心 我会处理好 435 00:32:59,143 --> 00:33:01,062 慢走 对不起 436 00:33:03,773 --> 00:33:05,024 -他出来了 -他来了 437 00:33:06,234 --> 00:33:07,276 高薇瑚女士现在在哪里 438 00:33:07,360 --> 00:33:08,695 听说你的夫人 439 00:33:08,778 --> 00:33:11,531 将联合放射性物质的受害者 集体起诉NK化学 这是真的吗 440 00:33:11,614 --> 00:33:13,574 废水处理的费用 真的是NK化学支付的吗 441 00:33:13,658 --> 00:33:16,035 你觉得这件事会提高你的支持率吗 442 00:33:16,119 --> 00:33:17,537 请说一句吧 443 00:33:22,792 --> 00:33:24,627 您所拨打的用户已关机… 444 00:33:24,711 --> 00:33:25,837 薇瑚不接电话吗 445 00:33:26,337 --> 00:33:28,381 大嫂应该是关机了 为了避开记者们 446 00:33:29,215 --> 00:33:30,091 她现在在哪里 447 00:33:30,174 --> 00:33:32,760 她让我把你带过去 所以我们正在去找她的路上 448 00:33:37,724 --> 00:33:40,685 保护犯罪受害者 我们会跟你们在一起 449 00:33:49,193 --> 00:33:54,574 朴昌浩律师事务所 450 00:34:12,175 --> 00:34:18,056 朴昌浩 律师 451 00:34:28,608 --> 00:34:32,737 朴昌浩 律师 452 00:34:44,665 --> 00:34:47,418 这里还留有很多从前的痕迹 453 00:34:49,837 --> 00:34:53,382 尽管当时我们很穷 但是却很幸福 对吧 454 00:35:10,691 --> 00:35:13,194 看来我真的是很爱朴昌浩 455 00:35:18,116 --> 00:35:19,700 比起担心我自己会死 456 00:35:23,037 --> 00:35:26,249 我更担心如果没有我 你要怎么活下去 457 00:35:38,344 --> 00:35:40,012 所以我很后悔 458 00:35:41,180 --> 00:35:42,682 没能更珍惜你 459 00:35:54,902 --> 00:35:58,406 不过我们还有很多时间相爱 460 00:36:00,950 --> 00:36:02,118 所以 461 00:36:03,786 --> 00:36:05,830 我们幸福地度过剩下的时间吧 462 00:36:07,665 --> 00:36:08,791 知道了吗 463 00:36:18,050 --> 00:36:19,594 你为什么不回答我 464 00:36:33,232 --> 00:36:35,610 洗刷冤屈以后 我还没能为你做任何事 465 00:36:42,491 --> 00:36:43,951 让我做点什么吧 466 00:36:44,785 --> 00:36:46,454 让我做点什么吧 薇瑚 467 00:37:00,968 --> 00:37:02,303 对不起 468 00:37:04,764 --> 00:37:05,765 对不起 469 00:37:56,190 --> 00:37:58,818 崔道河市长 下台 470 00:37:58,901 --> 00:38:00,695 -下台 -下台 471 00:38:00,778 --> 00:38:03,572 -调查NK化学 -调查 472 00:38:03,656 --> 00:38:06,575 九川市的市长崔道河 和他的夫人玄朱希 473 00:38:06,659 --> 00:38:08,661 今早出现在检察厅 474 00:38:08,953 --> 00:38:12,456 检方表示将针对 NK化学引起的各种质疑 475 00:38:12,957 --> 00:38:15,543 集中侦查崔道河和玄朱希 476 00:38:15,626 --> 00:38:17,628 与之是否存在政商勾结之实 477 00:38:30,599 --> 00:38:32,059 没想到我这辈子还能遇见这种事 478 00:38:37,231 --> 00:38:39,734 我的心情也不太好 479 00:38:40,359 --> 00:38:42,194 反正这个调查是躲不过去的 480 00:38:42,278 --> 00:38:44,238 大家都是明白人 就别互相费力气了 481 00:38:45,489 --> 00:38:46,407 好吗 482 00:38:48,117 --> 00:38:49,744 你在听我说话吗 483 00:38:51,787 --> 00:38:52,747 谁在外面 484 00:38:53,372 --> 00:38:54,206 什么 485 00:38:54,290 --> 00:38:55,458 朴昌浩? 486 00:38:55,541 --> 00:38:56,584 孔之勋? 487 00:39:00,588 --> 00:39:01,756 还是他们两个都在 488 00:39:14,935 --> 00:39:16,312 尽管查 489 00:39:17,938 --> 00:39:20,691 我倒要看看就凭你们能证明什么事 490 00:39:24,653 --> 00:39:26,072 明天太阳会照常升起 491 00:39:26,572 --> 00:39:29,909 太阳落下 天就会黑 什么都不会改变 492 00:39:31,077 --> 00:39:33,454 我会连任市长 493 00:39:33,621 --> 00:39:35,831 你们则会一直… 494 00:39:37,792 --> 00:39:39,460 叫嚷着冤枉 495 00:39:49,553 --> 00:39:50,846 那个狗… 496 00:39:51,806 --> 00:39:53,432 真想把他的脸… 497 00:39:55,267 --> 00:39:56,811 找到姜会长的儿子了吗 498 00:39:58,479 --> 00:39:59,397 还没 499 00:39:59,480 --> 00:40:01,482 告诉他们玄朱希那边 简单盘问之后就放她走 500 00:40:02,942 --> 00:40:06,028 要好好收拾她才对啊 我们好不容易才把她请过来 501 00:40:06,112 --> 00:40:08,197 他们会把所有嫌疑都推到姜会长身上 502 00:40:08,781 --> 00:40:11,325 如果真的想好好收拾他们 就得重新布好陷阱 503 00:40:25,756 --> 00:40:27,049 对了 玄朱希 504 00:40:29,969 --> 00:40:33,347 我以为姜会长会被火化 没想到直接被埋进了墓地 505 00:40:35,891 --> 00:40:38,352 孔之勋说明天要开棺验尸 506 00:40:38,978 --> 00:40:40,354 证明他的死是谋杀 507 00:40:42,523 --> 00:40:44,233 孔之勋有什么资格这么做 508 00:40:44,316 --> 00:40:46,694 听说姜会长有一个儿子 509 00:40:47,236 --> 00:40:48,404 孔之勋得到了他的允许 510 00:40:49,405 --> 00:40:51,407 你为什么要把这件事说给我听 511 00:40:51,490 --> 00:40:54,785 如果崔道河知道了这件事 就会拼尽全力阻止验尸 512 00:40:54,869 --> 00:40:56,245 拜托你到此为止吧 513 00:40:57,121 --> 00:40:58,372 不要再怀疑我老公了 514 00:40:59,665 --> 00:41:01,125 他没有任何错 515 00:41:02,543 --> 00:41:04,503 是我和姜会长的错 516 00:41:07,756 --> 00:41:09,341 我会接受惩罚 517 00:41:17,475 --> 00:41:19,185 你打算怎么接受惩罚 518 00:41:20,853 --> 00:41:22,313 你就算是被天打雷劈也不够 519 00:41:23,814 --> 00:41:25,191 不要道歉 520 00:41:25,274 --> 00:41:26,692 你永远不会得到原谅 521 00:41:47,254 --> 00:41:48,797 你听说了吗 522 00:41:49,840 --> 00:41:51,300 明天孔之勋… 523 00:41:52,676 --> 00:41:54,637 要验姜会长的尸体 524 00:41:58,599 --> 00:42:00,768 得告诉崔市长才行 525 00:42:01,268 --> 00:42:03,354 但是他现在正在被调查 我没法告诉他 526 00:42:06,148 --> 00:42:08,484 你早就知道了? 527 00:42:12,905 --> 00:42:14,490 我怎么会不知道 528 00:42:15,908 --> 00:42:17,701 毕竟我跟崔市长夫妻同体 529 00:42:18,202 --> 00:42:21,372 不用担心 夫人 我来解决 530 00:42:25,960 --> 00:42:29,588 车室长 听说孔代表 要验姜会长的尸体 531 00:42:30,589 --> 00:42:32,800 我来通知崔市长 532 00:42:38,305 --> 00:42:40,849 尽管进行了72小时高强度的调查 533 00:42:41,058 --> 00:42:45,354 检方最终还是没能实现 对崔道河候选人的拘捕与起诉 534 00:42:45,854 --> 00:42:47,773 -辛苦了 -谢谢 535 00:42:47,856 --> 00:42:49,692 -唉唷 -辛苦了 536 00:42:49,984 --> 00:42:51,986 作为强有力的市长候选人 537 00:42:52,069 --> 00:42:55,614 也作为一名拥有股份的股东 538 00:42:56,031 --> 00:42:58,951 我将彻底调查NK化学管理层 539 00:42:59,952 --> 00:43:02,413 在这段时间恣意犯下的恶劣罪行 540 00:43:03,122 --> 00:43:04,456 在这里 541 00:43:05,040 --> 00:43:08,627 我为给九川市市民们带来了纷扰 表示深深的歉意 542 00:43:10,963 --> 00:43:12,089 -对不起 -对不起 543 00:43:12,673 --> 00:43:15,926 法院鉴于两日后就要进行市长选举 544 00:43:16,010 --> 00:43:17,303 决定在选举日过后 545 00:43:17,386 --> 00:43:20,014 开庭进行对崔道河的第一次公审 546 00:43:20,097 --> 00:43:23,017 从LIBC最后一次统计的支持率来看 547 00:43:23,100 --> 00:43:25,728 崔道河候选人的支持率是45.4% 548 00:43:25,811 --> 00:43:29,106 以超出误差范围的差距 领先于位列第二的朴昌浩候选人 549 00:43:29,189 --> 00:43:30,733 这段时间我们应该会反超他吧 550 00:43:31,567 --> 00:43:32,776 那才正常吧 551 00:43:32,860 --> 00:43:34,862 毕竟崔道河的腐败情形 都被曝光出来了 552 00:43:34,945 --> 00:43:38,073 在剩下的两天时间里 让我们将吃奶的劲儿都使出来吧 553 00:43:38,157 --> 00:43:39,783 新一轮变革 朴昌浩 554 00:43:44,705 --> 00:43:45,914 填票间 555 00:43:46,665 --> 00:43:48,751 投票箱 556 00:43:56,133 --> 00:43:58,844 目前的唱票率是99.9% 557 00:43:59,845 --> 00:44:03,599 无党派人士朴昌浩候选人 获得了279771票 558 00:44:04,558 --> 00:44:08,187 无党派人士崔道河候选人 获得了287652票 559 00:44:08,771 --> 00:44:10,439 以7881票的优势 560 00:44:10,522 --> 00:44:12,316 崔道河候选人当选为市长 561 00:44:15,486 --> 00:44:18,530 现在崔道河候选人的办公室里 正传来了欢呼声 562 00:44:18,614 --> 00:44:22,576 因此2022年负责引领九川市的新市长 563 00:44:22,701 --> 00:44:25,079 就是崔道河候选人 564 00:44:25,621 --> 00:44:29,124 让我们期待新市长 带领九川市走向光明未来 565 00:44:29,208 --> 00:44:31,377 再次恭喜崔候选人当选市长 566 00:44:38,092 --> 00:44:39,677 崔道河 为了将来的选择 可靠的九川市长 567 00:44:40,969 --> 00:44:42,554 -终于 -崔道河 568 00:44:42,638 --> 00:44:45,265 -崔道河 -崔道河 569 00:44:45,349 --> 00:44:48,435 -崔道河 -崔道河 570 00:44:48,519 --> 00:44:51,230 -崔道河 -崔道河 571 00:44:51,313 --> 00:44:55,859 -崔道河 -崔道河 572 00:44:55,943 --> 00:44:58,612 四号候选人 朴昌浩 573 00:44:59,738 --> 00:45:00,739 唉唷 574 00:45:02,825 --> 00:45:04,660 大嫂在冰箱里放了这些 575 00:45:05,577 --> 00:45:08,288 本来是打算拿来庆祝的 没想到要用来安慰 576 00:45:10,582 --> 00:45:13,168 大家喝点凉爽的 赶走沮丧的心情吧 577 00:45:13,252 --> 00:45:14,211 来 578 00:45:17,506 --> 00:45:19,007 太爽了 579 00:45:19,091 --> 00:45:20,259 薇瑚 你得吃药… 580 00:45:20,342 --> 00:45:22,177 像今天这种日子 这就是药 581 00:45:22,261 --> 00:45:23,512 薇瑚 如果你总是这样… 582 00:45:23,595 --> 00:45:25,889 唉唷 来 583 00:45:25,973 --> 00:45:26,890 干杯 584 00:45:28,976 --> 00:45:31,019 你们都在干什么 为什么不喝啊 585 00:45:31,687 --> 00:45:34,481 也是 我们喝吧 今天这样的日子不喝什么时候喝 586 00:45:35,566 --> 00:45:37,317 大家都辛苦了 都喝一杯吧 587 00:45:39,695 --> 00:45:41,697 -干杯 -干杯 588 00:45:41,822 --> 00:45:43,323 -大家都辛苦了 -辛苦了 589 00:45:43,449 --> 00:45:45,117 你们辛苦了 大哥辛苦了 590 00:45:45,200 --> 00:45:46,493 -辛苦了 -谢谢 591 00:45:49,496 --> 00:45:52,416 可是如果崔道河在庭审时被判刑 592 00:45:52,499 --> 00:45:53,792 就不能担任市长了吧 593 00:45:53,876 --> 00:45:56,754 对啊 还有庭审 鹿死谁手还不一定呢 594 00:45:56,837 --> 00:45:58,505 什么还不一定 595 00:45:58,589 --> 00:46:00,924 他是坏人 但是仍然有人给他投票 596 00:46:01,258 --> 00:46:02,259 我们凭什么相信法律 597 00:46:04,678 --> 00:46:06,513 高薇瑚 你的快递 598 00:46:07,097 --> 00:46:08,307 好的 599 00:46:10,392 --> 00:46:11,435 谢谢 600 00:46:12,895 --> 00:46:14,646 没有寄件人的名字 601 00:46:14,730 --> 00:46:15,981 打开看看 602 00:46:16,565 --> 00:46:17,691 等一下 603 00:46:18,525 --> 00:46:21,653 该不会是什么奇怪的东西吧 比如炸弹什么的 604 00:46:26,784 --> 00:46:28,243 大嫂 605 00:46:36,752 --> 00:46:37,961 我是玄朱希 606 00:46:38,378 --> 00:46:40,297 这是我老公使用过的非法登记手机 607 00:46:40,839 --> 00:46:43,300 这个东西能在庭审时用作重要证据 608 00:46:46,094 --> 00:46:48,430 这是崔道河的非法登记手机 玄朱希寄过来的 609 00:46:50,516 --> 00:46:51,934 玄朱希为什么要给你寄来这个 610 00:46:52,017 --> 00:46:53,519 她该不会是在说谎吧 611 00:46:55,229 --> 00:46:56,563 这确实是崔道河的 612 00:46:58,315 --> 00:46:59,566 你怎么知道 613 00:47:02,903 --> 00:47:05,572 我通过这次选举 614 00:47:07,282 --> 00:47:09,243 看到了九川市民们的伟大 615 00:47:10,077 --> 00:47:12,037 多亏了大家的智慧和勇气 616 00:47:12,412 --> 00:47:14,790 我才得以战胜意图陷害我的恶势力 617 00:47:15,040 --> 00:47:17,125 成功当选为市长 618 00:47:18,043 --> 00:47:19,503 我将不忘初心 619 00:47:19,753 --> 00:47:24,007 用结果报答大家对我的信任 620 00:47:24,591 --> 00:47:28,095 -报答大家 -报答大家 621 00:47:29,137 --> 00:47:32,224 -崔道河 -崔道河 622 00:47:32,307 --> 00:47:35,352 -崔道河 -崔道河 623 00:47:35,435 --> 00:47:36,436 喂 624 00:47:36,520 --> 00:47:37,938 现在方便通话吗 625 00:47:39,815 --> 00:47:40,774 请讲 626 00:47:42,317 --> 00:47:45,153 我们需要有人证明 这部非法登记手机是属于崔道河的 627 00:47:45,863 --> 00:47:47,698 你能出庭作证吗 628 00:47:47,781 --> 00:47:50,117 我会证明我当选的理由 629 00:47:50,200 --> 00:47:52,619 我会站在大家为我搭建的检验台… 630 00:47:53,787 --> 00:47:55,956 喂 玄朱希 631 00:47:56,039 --> 00:47:58,292 我会竭尽全力当好市长 632 00:47:59,501 --> 00:48:01,503 对于大家热烈的鼓励和支持… 633 00:48:01,587 --> 00:48:02,588 我来作证 634 00:48:02,671 --> 00:48:05,966 我再次表示诚挚的感谢 635 00:48:07,050 --> 00:48:09,261 谢谢大家 636 00:48:10,178 --> 00:48:11,305 崔道河 为了将来的选择 可靠的九川市长 637 00:48:12,139 --> 00:48:15,017 -崔道河 -崔道河 638 00:48:15,225 --> 00:48:18,353 -崔道河 -崔道河 639 00:48:18,437 --> 00:48:21,565 -崔道河 -崔道河 640 00:48:21,648 --> 00:48:24,610 -崔道河 -崔道河 641 00:48:24,693 --> 00:48:26,194 -崔道河 -崔道河 642 00:48:28,947 --> 00:48:31,408 之前她都是千杯不倒 643 00:48:31,700 --> 00:48:33,452 没想到现在喝一杯啤酒就醉了 644 00:49:08,612 --> 00:49:09,988 你清醒一点了吗 645 00:49:11,281 --> 00:49:12,240 嗯 646 00:49:14,326 --> 00:49:15,619 我去给你拿药 647 00:49:17,496 --> 00:49:18,538 你就待在这里 648 00:49:26,088 --> 00:49:27,422 我想了想 649 00:49:28,757 --> 00:49:30,342 我人生的最后一刻 650 00:49:37,182 --> 00:49:40,686 让我就这样紧握你的手 安然入睡吧 651 00:49:50,112 --> 00:49:53,240 你为什么要说这种话 什么最后一刻 652 00:49:55,367 --> 00:49:57,285 怎么 你不喜欢吗 653 00:49:58,537 --> 00:50:00,372 那我就拜托爸好了 654 00:50:03,917 --> 00:50:05,293 我可不答应 655 00:50:05,961 --> 00:50:07,629 放着你老公不找 为什么要拜托我 656 00:50:08,964 --> 00:50:11,133 喂她服下吧 这是醒酒药 657 00:50:20,851 --> 00:50:21,685 要不要吃 658 00:50:23,478 --> 00:50:24,730 不要 算了 659 00:50:32,654 --> 00:50:33,697 睡吧 660 00:52:01,118 --> 00:52:02,202 被告人席 661 00:52:27,185 --> 00:52:29,521 你还好吗 要不要回酒店 662 00:52:31,898 --> 00:52:35,193 不要 我刚刚吃了药 很快就会好的 663 00:52:38,321 --> 00:52:39,906 玄朱希为什么还不来 664 00:52:42,617 --> 00:52:44,619 全体起立 665 00:52:50,876 --> 00:52:51,835 请坐 666 00:53:00,886 --> 00:53:04,890 检察官主张那部非法登记手机是我的 667 00:53:05,473 --> 00:53:06,391 你有证据吗 668 00:53:08,143 --> 00:53:09,728 尊敬的审判长 669 00:53:09,811 --> 00:53:13,064 证明此非法登记手机 属于被告人的证人 670 00:53:13,148 --> 00:53:14,733 尚未到达现场 671 00:53:14,816 --> 00:53:16,234 我们申请延期开庭再审 672 00:53:16,318 --> 00:53:20,363 审判长 我们申请在现场的车大满 作为被告方证人 673 00:53:20,572 --> 00:53:21,865 这个证人并未经过事前协商 674 00:53:21,948 --> 00:53:24,576 他是能够指认 这部非法登记手机机主的 675 00:53:24,659 --> 00:53:26,286 重要证人 676 00:53:37,422 --> 00:53:40,634 这部非法登机手机是以前我用过的 677 00:53:43,803 --> 00:53:47,891 这本来是姜成根会长使用的手机 678 00:53:47,974 --> 00:53:50,769 他去世以后是我在用 679 00:53:50,852 --> 00:53:52,187 你能证明你所说的话吗 680 00:53:54,773 --> 00:53:57,817 证据一号 681 00:53:58,568 --> 00:54:00,987 我最后一次使用这部手机是在16号 682 00:54:01,488 --> 00:54:05,116 01009361327 683 00:54:06,826 --> 00:54:08,245 跟我通话的人 684 00:54:09,663 --> 00:54:10,997 就在这个法庭上 685 00:54:30,392 --> 00:54:31,810 如果那部非法登机手机是我的 686 00:54:32,894 --> 00:54:35,814 就是我打电话给我自己了 687 00:54:36,898 --> 00:54:40,735 我还记得用这部手机 发送过的短信内容 688 00:54:40,819 --> 00:54:44,155 如果你们想知道 我可以现在就说出那些内容 689 00:55:04,092 --> 00:55:05,802 崔道河 690 00:55:19,232 --> 00:55:21,359 有件事需要你去办 691 00:55:22,235 --> 00:55:23,528 请指示 692 00:55:26,031 --> 00:55:28,533 暂时休庭 693 00:55:46,468 --> 00:55:47,385 加油 694 00:56:02,317 --> 00:56:05,195 我们似乎被玄朱希耍了 695 00:56:42,941 --> 00:56:44,234 本庭宣布判决如下 696 00:56:45,318 --> 00:56:48,905 由于证据不充分 697 00:56:49,406 --> 00:56:51,991 被告人崔道河无罪释放 698 00:56:52,075 --> 00:56:54,077 -太棒了 -太棒了 699 00:56:54,160 --> 00:56:56,287 -太棒了 -就是这样 700 00:56:58,665 --> 00:56:59,958 崔道河 你这个混蛋 701 00:57:04,462 --> 00:57:06,673 -太棒了 -崔市长 你看到了吧 702 00:57:35,577 --> 00:57:36,661 玄朱希呢 703 00:57:36,744 --> 00:57:38,997 我找遍了所有地方都没找到 她也关机了 704 00:57:39,873 --> 00:57:41,958 看来她出事了 705 00:57:46,671 --> 00:57:47,922 朱希在哪里 706 00:57:48,506 --> 00:57:49,966 你为什么要找我老婆 707 00:57:50,049 --> 00:57:52,552 如果朱希也跟惠珍一样下落不明 708 00:57:52,635 --> 00:57:54,637 我绝对不会放过你们 709 00:57:54,721 --> 00:57:56,431 这句话不应该由你来说 710 00:57:57,932 --> 00:57:59,017 祝你健康 711 00:58:00,727 --> 00:58:04,105 她是我深爱的女人 当然是由我来守护啊 712 00:58:16,743 --> 00:58:17,911 -天啊 -薇瑚 713 00:58:17,994 --> 00:58:19,245 -薇瑚 -大嫂 714 00:58:19,329 --> 00:58:20,413 背上她 715 00:58:20,997 --> 00:58:23,458 快点 我们快点去医院 716 00:58:23,541 --> 00:58:24,584 薇瑚 717 00:58:48,149 --> 00:58:49,359 昌浩 718 00:58:54,531 --> 00:58:55,573 你醒了? 719 00:58:59,118 --> 00:59:02,205 以前我总被你吓到 720 00:59:03,623 --> 00:59:05,458 没想到最近是我总吓到你 721 00:59:07,794 --> 00:59:09,212 谁说不是呢 722 00:59:13,841 --> 00:59:15,760 不要过度劳累 好好休息吧 723 00:59:32,902 --> 00:59:34,237 我好累 724 00:59:35,280 --> 00:59:36,406 好想睡觉 725 00:59:50,920 --> 00:59:53,548 睡吧 我们明天再说 726 00:59:54,299 --> 00:59:55,800 我们明天再说 薇瑚 727 01:00:12,150 --> 01:00:14,444 我爱你 昌浩 728 01:00:26,039 --> 01:00:27,123 我也是 729 01:00:28,583 --> 01:00:29,959 我也爱你 薇瑚 730 01:01:42,031 --> 01:01:43,116 对不起 731 01:01:47,578 --> 01:01:48,955 我很幸福 732 01:01:55,128 --> 01:01:56,629 我很幸福 薇瑚 733 01:03:28,095 --> 01:03:29,472 你怎么会在这里 734 01:03:32,016 --> 01:03:34,060 因为我急匆匆地收购了这栋楼 735 01:03:35,269 --> 01:03:37,855 这样啊 楼栋所有人? 736 01:03:44,278 --> 01:03:46,072 看来大老鼠给你很多钱啊 737 01:03:48,074 --> 01:03:49,283 我就是大老鼠 738 01:03:55,164 --> 01:03:56,207 恭喜你 739 01:03:57,416 --> 01:03:59,377 可是即便你是大老鼠 740 01:03:59,460 --> 01:04:00,795 你也赢不了我 741 01:04:01,754 --> 01:04:03,548 钱?权利? 742 01:04:04,465 --> 01:04:06,259 你要拿什么打败我 743 01:04:07,176 --> 01:04:08,344 胆小鬼 744 01:04:10,221 --> 01:04:11,097 什么 745 01:04:11,180 --> 01:04:13,599 你害怕像你爷爷一样被人践踏 746 01:04:13,975 --> 01:04:16,269 于是不择手段地变成了怪物 747 01:04:16,811 --> 01:04:18,312 哪怕要践踏别人 748 01:04:19,772 --> 01:04:20,815 你说得对 749 01:04:21,816 --> 01:04:24,610 我是胆小鬼 我曾经是胆小鬼 750 01:04:25,903 --> 01:04:27,738 但是我现在已经赢了 751 01:04:28,281 --> 01:04:29,657 我拥有了一切 752 01:04:30,241 --> 01:04:33,077 看到了吧 就算是动用法律 你也阻止不了我 753 01:04:34,078 --> 01:04:36,122 因为你而痛苦地病死的那些人呢 754 01:04:37,582 --> 01:04:39,709 你想过他们的痛苦吗 755 01:04:41,961 --> 01:04:43,129 我真是受够了 756 01:04:44,046 --> 01:04:46,507 我为什么还要考虑那些 757 01:04:46,591 --> 01:04:48,009 他们都是失败者 758 01:04:53,514 --> 01:04:54,599 谢谢你 759 01:04:54,682 --> 01:04:55,975 什么 760 01:04:58,144 --> 01:04:59,770 在这之前 我深陷负罪感之中 761 01:05:02,565 --> 01:05:04,775 但是从现在开始 我也不会再考虑你的痛苦了 762 01:05:06,360 --> 01:05:08,487 我就当是在清除垃圾好了 763 01:05:27,673 --> 01:05:28,674 怎么回事 764 01:05:32,970 --> 01:05:36,641 因为你排放的那些放射性废水 死了很多人 765 01:05:37,808 --> 01:05:39,477 你也要感同身受才行 766 01:06:00,456 --> 01:06:02,083 你知道为什么会有法律存在吗 767 01:06:02,917 --> 01:06:05,336 因为人们自相残杀的样子太可怕了 768 01:06:06,921 --> 01:06:09,340 法律是为了救人而制定的 769 01:06:10,216 --> 01:06:11,801 你不是说你不需要法律吗 770 01:06:16,263 --> 01:06:17,306 再见 771 01:06:56,637 --> 01:06:58,389 NF9放射性物质的受害者们 772 01:06:58,472 --> 01:07:01,350 提起了民事诉讼 索赔一兆韩元 773 01:07:03,269 --> 01:07:06,856 他们的法律代理人朴昌浩律师表示 774 01:07:06,939 --> 01:07:10,067 他拿到了徐才龙博士的 论文作为关键证据 775 01:07:11,444 --> 01:07:14,030 九川医院的玄朱希院长在法庭上 776 01:07:14,113 --> 01:07:16,449 指证徐博士的论文内容 777 01:07:16,532 --> 01:07:18,868 揭露了在过去的30年间 778 01:07:18,951 --> 01:07:21,954 NF9与九川市癌症患者之间的关联性 779 01:07:23,164 --> 01:07:25,916 徐才龙被害案的嫌疑人们 780 01:07:26,000 --> 01:07:29,587 在二审时被判了十年刑期 这比一审时的判决结果更为严苛 781 01:07:29,670 --> 01:07:30,671 你们这些混蛋 782 01:07:38,888 --> 01:07:40,473 前《禹正日报》的社长孔之勋 783 01:07:40,556 --> 01:07:42,558 被任命为集团的代表理事 784 01:07:43,392 --> 01:07:45,895 代表理事孔之勋 万岁 785 01:07:45,978 --> 01:07:47,605 -万岁 -万岁 786 01:07:47,688 --> 01:07:51,067 九川市的孤儿院 养老院以及各种救助团体 787 01:07:51,150 --> 01:07:54,445 都收到了巨额的匿名善款 引发了热议 788 01:07:57,073 --> 01:07:58,991 沙果是有助于健康的好水果 789 01:08:44,745 --> 01:08:45,871 我… 790 01:08:46,622 --> 01:08:49,375 希望你能成为好的大老鼠 791 01:08:51,001 --> 01:08:52,670 好的大老鼠? 792 01:08:53,629 --> 01:08:56,799 通过压榨没钱没势的人 让自己过上荣华富贵的日子 793 01:08:58,092 --> 01:09:00,136 这样的坏人们 794 01:09:03,597 --> 01:09:05,850 要被善良又正义的大老鼠好好教训 795 01:09:44,305 --> 01:09:50,102 《绝命辩护》 796 01:10:10,164 --> 01:10:12,958 《绝命辩护》 797 01:11:16,313 --> 01:11:19,108 感谢各位收看《绝命辩护》 798 01:11:19,275 --> 01:11:21,402 字幕翻译:姜清华