1
00:01:04,612 --> 00:01:06,614
[suspenseful music playing]
2
00:01:17,083 --> 00:01:18,960
[rumbling]
3
00:01:45,361 --> 00:01:46,445
It won't be long now.
4
00:01:46,862 --> 00:01:49,156
Structural integrity
has passed the point of no return.
5
00:01:50,116 --> 00:01:52,493
I just need to put in
the final calculations.
6
00:02:00,251 --> 00:02:02,086
There has to be another way.
7
00:02:02,253 --> 00:02:03,087
[coos]
8
00:02:03,296 --> 00:02:05,047
This is the only way.
9
00:02:05,131 --> 00:02:05,965
[rumbling]
10
00:02:10,970 --> 00:02:13,389
[cooing]
11
00:02:16,684 --> 00:02:19,603
My son, someday I pray you'll have
a child
12
00:02:19,687 --> 00:02:22,648
that will bring you as much joy
as you have brought us.
13
00:02:27,987 --> 00:02:30,865
Even in this short time, you have
changed our lives for the better.
14
00:02:31,115 --> 00:02:32,074
[cooing]
15
00:02:32,450 --> 00:02:34,160
We love you with all that we are.
16
00:02:35,202 --> 00:02:36,245
Goodbye, my son.
17
00:02:44,837 --> 00:02:45,880
It is time.
18
00:03:33,219 --> 00:03:34,970
[rumbling]
19
00:03:58,744 --> 00:04:00,287
[suspenseful music playing]
20
00:04:10,381 --> 00:04:11,674
[cooing]
21
00:04:17,847 --> 00:04:22,852
[voice over system] Trans-light engines
activated in three, two, one.
22
00:04:23,602 --> 00:04:25,104
[whooshing]
23
00:04:42,913 --> 00:04:44,915
[heroic instrumental music playing]
24
00:05:46,936 --> 00:05:48,479
[Jonathan] "In the decade of the 1930s,
25
00:05:48,562 --> 00:05:50,773
even the great city of Metropolis
was not spared
26
00:05:50,856 --> 00:05:52,858
the ravages of worldwide depression.
27
00:05:53,400 --> 00:05:57,279
In the times of fear and confusion,
the job of informing the public
28
00:05:57,404 --> 00:05:59,823
was the responsibility
of the Daily Planet."
29
00:06:01,033 --> 00:06:02,993
[groans loudly] Somebody kill me.
30
00:06:03,077 --> 00:06:06,789
Why couldn't you guys be,
I don't know, like, doctors or lawyers,
31
00:06:06,914 --> 00:06:08,207
or, like, a celebrity chef?
32
00:06:08,499 --> 00:06:10,876
Yeah, like, anything besides reporters.
33
00:06:11,210 --> 00:06:15,381
Because reporting is an important and
essential part of a civilized society.
34
00:06:15,798 --> 00:06:17,716
They call it
the fifth branch of government.
35
00:06:18,467 --> 00:06:21,136
Or is it the fourth?
Do you know where my purse is?
36
00:06:21,303 --> 00:06:22,388
The couch.
37
00:06:22,680 --> 00:06:26,517
But, okay, doing a report on reporters,
it's boring.
38
00:06:26,725 --> 00:06:27,643
Boring?
39
00:06:27,768 --> 00:06:29,728
Good reporters make good stories.
40
00:06:29,853 --> 00:06:33,482
Boring reporters don't last long.
41
00:06:34,275 --> 00:06:37,403
Listen, every time I start a story,
I follow a couple of rules.
42
00:06:37,570 --> 00:06:39,363
One, find your hook, your angle.
43
00:06:39,530 --> 00:06:42,449
How can you write this thing
like no one else? It's like...
44
00:06:43,242 --> 00:06:46,287
It's like, you know those
violent video games you play?
45
00:06:46,412 --> 00:06:48,664
I mean, I wouldn't call them violent.
46
00:06:48,789 --> 00:06:50,749
Trust me, they're violent.
47
00:06:50,874 --> 00:06:53,419
In those games, you're always looking
for the weak point, right?
48
00:06:53,752 --> 00:06:56,297
And sometimes, you have to hit them
with different moves,
49
00:06:56,422 --> 00:06:57,840
in different locations to beat it.
50
00:06:58,215 --> 00:06:59,383
Same thing with reporting.
51
00:06:59,842 --> 00:07:01,427
Find your angle, your "in"
52
00:07:01,510 --> 00:07:04,054
and you'll vanquish your report
in no time.
53
00:07:04,221 --> 00:07:05,180
[groans loudly]
54
00:07:05,264 --> 00:07:06,390
I guess.
55
00:07:06,473 --> 00:07:09,560
Hey, which one of us
has won Journalist of the Year?
56
00:07:09,643 --> 00:07:10,603
You or me?
57
00:07:11,437 --> 00:07:12,479
Oh, and one more thing.
58
00:07:13,188 --> 00:07:15,441
With most stories,
we already know the ending.
59
00:07:15,691 --> 00:07:18,319
The airliner crashed.
The girl was saved.
60
00:07:19,111 --> 00:07:21,363
What's interesting is how that happened.
61
00:07:21,697 --> 00:07:22,823
How we got there.
62
00:07:23,157 --> 00:07:25,951
Always start at the beginning,
and you'll already have your end.
63
00:07:26,452 --> 00:07:27,328
The rest is cake.
64
00:07:27,911 --> 00:07:30,623
Speaking of which, I have to pick up
the birthday cake by 5:00. Shoot.
65
00:07:30,748 --> 00:07:33,250
You want me to write
about how you two dated?
66
00:07:33,334 --> 00:07:34,793
I love you, Mom, I love you.
67
00:07:35,210 --> 00:07:39,590
But you and Dad are the most
unexciting couple in the entire universe
68
00:07:39,840 --> 00:07:41,800
[chuckles, snorts]
If only that were true.
69
00:07:41,884 --> 00:07:44,178
Uh, that's hairspray.
Your water bottle's by the door.
70
00:07:45,012 --> 00:07:46,263
Yeah, I'll probably need it.
71
00:07:50,059 --> 00:07:51,352
Remember, do your best.
72
00:07:51,810 --> 00:07:53,896
I have to head to the city,
but I'll be back before dinner.
73
00:07:53,979 --> 00:07:55,314
Your dad should be home soon.
74
00:07:55,397 --> 00:07:56,273
Love you.
75
00:07:57,524 --> 00:07:59,985
- Three, two...
- Forgot the purse.
76
00:08:01,195 --> 00:08:02,363
And, Jonathan...
77
00:08:03,656 --> 00:08:05,949
No looking for birthday presents
while I'm gone.
78
00:08:06,492 --> 00:08:08,285
- Mm-hmm.
- [groans loudly]
79
00:08:08,577 --> 00:08:09,536
Fine.
80
00:08:17,044 --> 00:08:18,128
[engine starts]
81
00:08:26,011 --> 00:08:27,012
Bingo!
82
00:08:32,184 --> 00:08:33,268
Ugh!
83
00:08:33,352 --> 00:08:34,395
Cosplay?
84
00:08:42,736 --> 00:08:44,279
Oh, too easy.
85
00:08:44,863 --> 00:08:46,407
[grunts]
86
00:08:48,617 --> 00:08:49,618
[clears throat]
87
00:08:49,702 --> 00:08:52,538
Don't look inside, Jon.
You don't want to ruin the surprise.
88
00:08:53,288 --> 00:08:55,249
- But then again...
- [Clark] Jonathan!
89
00:08:55,332 --> 00:08:56,542
[gasps]
90
00:08:56,667 --> 00:08:57,584
Dad's home.
91
00:09:07,302 --> 00:09:08,137
Dad!
92
00:09:10,681 --> 00:09:12,391
- Hey, kiddo.
- Hey, how was your trip?
93
00:09:12,558 --> 00:09:14,143
Good. Interesting.
94
00:09:14,768 --> 00:09:17,521
The scientists have discovered
this strange phenomenon
95
00:09:17,604 --> 00:09:18,856
with certain types of ants.
96
00:09:19,273 --> 00:09:21,525
Normally, they follow
the queen ant's directions,
97
00:09:21,608 --> 00:09:24,153
but now, they're moving
of their own accord.
98
00:09:24,236 --> 00:09:26,405
Which is better than
if the queen ant was dead,
99
00:09:26,488 --> 00:09:29,992
because if the queen ant dies,
then so does the colony.
100
00:09:30,242 --> 00:09:31,535
Sounds amazing.
101
00:09:31,660 --> 00:09:32,494
[chuckles]
102
00:09:32,578 --> 00:09:34,496
Sorry I'm boring you with nerd talk.
103
00:09:34,788 --> 00:09:37,791
Now, if you're done looking
for presents in the house...
104
00:09:37,875 --> 00:09:40,210
What? Me? No, I would never.
105
00:09:40,294 --> 00:09:42,004
How about you help me
with a few of the chores
106
00:09:42,087 --> 00:09:44,131
that seem to have been neglected
while I was away?
107
00:09:51,221 --> 00:09:52,931
[cracks knuckles]
108
00:09:56,059 --> 00:09:56,977
[spits]
109
00:10:01,565 --> 00:10:02,733
[grunts]
110
00:10:07,237 --> 00:10:08,739
[both grunting]
111
00:10:09,656 --> 00:10:10,783
[Jonathan chuckles]
112
00:10:14,953 --> 00:10:16,580
[cow mooing]
113
00:10:24,129 --> 00:10:25,172
[grunts]
114
00:10:25,964 --> 00:10:26,924
Hey.
115
00:10:29,092 --> 00:10:31,011
- [chuckles]
- [chuckles]
116
00:10:31,094 --> 00:10:32,262
Now you've done it!
117
00:10:33,472 --> 00:10:34,556
Come here.
118
00:10:35,182 --> 00:10:36,725
[Jonathan chuckles] Whoa.
119
00:10:43,440 --> 00:10:44,274
[Clark] Hmm.
120
00:10:44,608 --> 00:10:45,442
[clicks tongue]
121
00:10:45,567 --> 00:10:47,069
Where could he be?
122
00:10:47,611 --> 00:10:48,445
[chuckles]
123
00:10:48,529 --> 00:10:49,404
- Gotcha!
- [gasps]
124
00:10:50,697 --> 00:10:52,741
[both laughing]
125
00:11:03,752 --> 00:11:05,003
- Dad?
- Yeah?
126
00:11:05,295 --> 00:11:08,131
I know that you and Mom
think that your job is super important,
127
00:11:08,215 --> 00:11:10,843
and it is, and everything,
but I don't know.
128
00:11:10,926 --> 00:11:13,679
I... I miss having you around.
129
00:11:14,805 --> 00:11:17,015
Yeah, I miss being around.
130
00:11:18,183 --> 00:11:21,061
Son, someday, this will make sense,
131
00:11:21,144 --> 00:11:24,982
but being a reporter,
it's a big responsibility.
132
00:11:25,482 --> 00:11:26,692
- It's...
- The fourth estate.
133
00:11:26,775 --> 00:11:29,069
Yeah, yeah. Mom gave me the whole spiel.
134
00:11:29,945 --> 00:11:31,488
It sounds like fake news to me.
135
00:11:32,322 --> 00:11:34,616
I mean, you've been gone
for two weeks, for what?
136
00:11:34,700 --> 00:11:36,910
Just to find out why
ants are going crazy?
137
00:11:36,994 --> 00:11:38,996
Well, it's really fascinating.
They actually...
138
00:11:39,121 --> 00:11:41,081
[sighs] Yeah, I'm sure. I just...
139
00:11:42,040 --> 00:11:45,294
Couldn't you, I don't know,
look it up on the Internet?
140
00:11:45,544 --> 00:11:47,462
If I didn't have to go, I wouldn't.
141
00:11:48,088 --> 00:11:49,298
You need to believe me, son.
142
00:11:49,381 --> 00:11:54,219
But jobs, especially mine,
involve some sacrifice.
143
00:11:54,636 --> 00:11:57,097
Come on, it's not like
you're putting your life on the line.
144
00:11:57,180 --> 00:11:59,308
You're just putting your name
on a byline.
145
00:11:59,474 --> 00:12:00,309
[chuckles]
146
00:12:00,434 --> 00:12:01,685
You'd be surprised.
147
00:12:07,482 --> 00:12:10,152
But you'll be here tomorrow, right?
148
00:12:10,485 --> 00:12:11,403
For your game?
149
00:12:13,906 --> 00:12:14,990
Or your birthday?
150
00:12:15,949 --> 00:12:17,117
I thought maybe you forgot.
151
00:12:17,409 --> 00:12:21,580
Jonathan, you are the most important
thing that has ever happened to me.
152
00:12:22,331 --> 00:12:23,749
I'll never forget about you.
153
00:12:23,957 --> 00:12:24,917
[rumbling]
154
00:12:25,000 --> 00:12:26,501
Wow! Look at that one!
155
00:12:29,588 --> 00:12:32,507
Yeah, that's... You know what, kid?
156
00:12:32,633 --> 00:12:35,302
I think your mom just got back.
You better wash up for dinner.
157
00:12:37,137 --> 00:12:38,305
Uh, where are you going?
158
00:12:38,931 --> 00:12:40,766
I just realized
I have a quick errand to run.
159
00:12:40,849 --> 00:12:42,100
Tell your mom I'll be back later.
160
00:12:42,267 --> 00:12:43,101
Uh...
161
00:12:43,435 --> 00:12:45,270
- Sure.
- And Jonathan...
162
00:12:45,979 --> 00:12:46,980
Happy birthday.
163
00:12:47,898 --> 00:12:48,941
Thanks, Dad.
164
00:12:56,281 --> 00:12:58,659
[intense music playing]
165
00:13:05,248 --> 00:13:07,250
[music increases in tempo]
166
00:13:15,258 --> 00:13:16,426
[grunts]
167
00:13:48,709 --> 00:13:50,711
Superman to Watchtower.
Everyone all right?
168
00:13:51,920 --> 00:13:54,756
Everything's fine. We were hit by
some sort of space debris.
169
00:13:55,507 --> 00:13:56,675
Looks like you closed it up,
170
00:13:56,758 --> 00:13:58,427
- but if you want to come in...
- No time.
171
00:13:58,510 --> 00:14:00,137
A tsunami is about to hit Japan.
172
00:14:00,429 --> 00:14:02,848
Contact Batman.
Let him know the damage assessment.
173
00:14:03,640 --> 00:14:05,392
He's into that sort of thing.
174
00:14:06,810 --> 00:14:08,603
And then there was one.
175
00:14:09,396 --> 00:14:10,230
[sighs]
176
00:14:12,607 --> 00:14:13,775
[clanking]
177
00:14:23,702 --> 00:14:25,245
[clanking]
178
00:14:47,142 --> 00:14:49,394
[low growling]
179
00:14:51,021 --> 00:14:51,938
[shrieks]
180
00:14:52,022 --> 00:14:53,023
[gasps]
181
00:14:56,151 --> 00:14:58,945
[announcer] Now batting, Jonathan Kent!
182
00:14:59,738 --> 00:15:00,947
Yeah!
183
00:15:01,615 --> 00:15:03,075
Come on, Jon! You got this!
184
00:15:03,366 --> 00:15:04,534
Whoo!
185
00:15:08,205 --> 00:15:10,791
[chuckles]
Oh, look. It's Can't Hit Kent.
186
00:15:11,208 --> 00:15:13,126
We might as well start packing up
and head home
187
00:15:13,210 --> 00:15:15,337
because this game's as good as over.
188
00:15:15,587 --> 00:15:17,756
[both laughing]
189
00:15:21,885 --> 00:15:22,844
[umpire] Strike one!
190
00:15:29,476 --> 00:15:30,393
Strike two!
191
00:15:30,602 --> 00:15:32,187
[both laughing]
192
00:15:44,407 --> 00:15:46,284
Come on, Jon, you got this.
193
00:16:05,637 --> 00:16:06,888
Strike three, you're out!
194
00:16:07,305 --> 00:16:09,724
Good job, Jonathan Can't!
195
00:16:10,308 --> 00:16:11,726
[both laughing]
196
00:16:13,019 --> 00:16:14,396
You'll get them next time, kiddo.
197
00:16:15,814 --> 00:16:17,649
Now, how about
we go celebrate your birthday?
198
00:16:19,151 --> 00:16:20,026
Jonathan?
199
00:16:20,527 --> 00:16:21,987
[Jonathan] I just want to go home, Mom.
200
00:16:27,367 --> 00:16:28,201
[sighs]
201
00:16:30,787 --> 00:16:31,788
How is he?
202
00:16:32,956 --> 00:16:33,874
Upset.
203
00:16:34,291 --> 00:16:35,625
You said you were gonna be there.
204
00:16:35,709 --> 00:16:38,545
- I know, but there was...
- Hey, you don't need to tell me.
205
00:16:39,212 --> 00:16:41,089
Remember how many dates
you had to leave in the middle of
206
00:16:41,173 --> 00:16:43,049
because of an "emergency"?
207
00:16:43,967 --> 00:16:45,635
The world needs you, I get it.
208
00:16:46,094 --> 00:16:48,680
But... he needs you, too.
209
00:16:49,181 --> 00:16:50,182
[sighs]
210
00:16:50,348 --> 00:16:52,058
- I know.
- He's getting older.
211
00:16:52,726 --> 00:16:56,730
Maybe... Maybe it's time for the "talk."
212
00:17:01,568 --> 00:17:02,569
[knock on door]
213
00:17:02,652 --> 00:17:04,988
Jon? It's Dad. Can I come in?
214
00:17:05,071 --> 00:17:06,198
[Jonathan] No!
215
00:17:06,615 --> 00:17:07,449
[sighs]
216
00:17:07,616 --> 00:17:08,992
I know you're upset,
217
00:17:09,075 --> 00:17:11,077
- but work was...
- Work is important.
218
00:17:11,161 --> 00:17:12,329
Yeah. You've told me.
219
00:17:12,412 --> 00:17:14,956
I just didn't think that it was
more important than your word.
220
00:17:15,874 --> 00:17:17,292
Look, I'm sorry.
221
00:17:17,500 --> 00:17:19,211
- I...
- I don't care that you're sorry.
222
00:17:19,419 --> 00:17:20,921
I just want you to be here!
223
00:17:21,463 --> 00:17:24,299
You care more about your dumb job
than you do your own son!
224
00:17:25,175 --> 00:17:26,968
Jon, it's not like that.
225
00:17:27,928 --> 00:17:29,512
Listen, let's talk this out.
226
00:17:29,888 --> 00:17:31,014
I'm coming in. Okay?
227
00:17:49,449 --> 00:17:51,618
[crying, panting]
228
00:17:58,750 --> 00:17:59,876
[yells]
229
00:18:01,878 --> 00:18:02,754
[gasps]
230
00:18:16,434 --> 00:18:18,436
[Jonathan crying]
231
00:18:23,024 --> 00:18:25,151
[Clark] Jonathan? Son?
232
00:18:26,569 --> 00:18:27,737
Leave me alone.
233
00:18:28,655 --> 00:18:30,865
[Clark] I'm your father.
I can't leave you alone.
234
00:18:31,366 --> 00:18:32,867
Sorry, kid, it's in the contract.
235
00:18:33,201 --> 00:18:37,914
No, seriously, Dad. Something is...
Something's wrong with me.
236
00:18:38,456 --> 00:18:41,167
- I'm a freak.
- [Clark] No, you're not a freak.
237
00:18:42,294 --> 00:18:43,795
You're no more a freak than I am.
238
00:18:43,962 --> 00:18:47,799
Dad, you just...
You wouldn't understand.
239
00:18:48,383 --> 00:18:49,217
[Clark] Oh...
240
00:18:50,010 --> 00:18:51,011
I might.
241
00:18:58,727 --> 00:19:00,186
My dad is Superman?
242
00:19:00,854 --> 00:19:02,564
Like, the Superman?
243
00:19:03,231 --> 00:19:06,943
This is the best birthday ever!
244
00:19:07,444 --> 00:19:09,904
Was it just the heat vision
or was there something else?
245
00:19:11,072 --> 00:19:12,115
- I don't know.
- [Jonathan whoops]
246
00:19:12,198 --> 00:19:13,491
Does he have X-ray vision?
247
00:19:13,742 --> 00:19:15,785
If he has X-ray vision,
we can't send him to school.
248
00:19:15,869 --> 00:19:16,828
- You know that, right?
- [Jonathan laughs]
249
00:19:16,911 --> 00:19:18,538
I think it's just the heat vision.
250
00:19:18,621 --> 00:19:21,583
You think?
We need to know, Clark, this is serious.
251
00:19:21,666 --> 00:19:23,668
So that means
that I'm a superhero, too, right?
252
00:19:23,752 --> 00:19:26,087
Like, does that... does that mean I get
to join the Justice League and stuff?
253
00:19:26,171 --> 00:19:27,130
[gasps]
254
00:19:27,213 --> 00:19:28,757
Do I get to meet Batman?
255
00:19:29,424 --> 00:19:30,592
What are we gonna do?
256
00:19:30,759 --> 00:19:31,593
[sighs]
257
00:19:31,718 --> 00:19:33,762
We knew this was a possibility.
I just...
258
00:19:33,845 --> 00:19:36,306
He wasn't lifting cars at two years old
like you were.
259
00:19:36,389 --> 00:19:40,268
So, I thought maybe
it skipped a generation, like, red hair.
260
00:19:40,352 --> 00:19:43,355
Don't worry, I'll get him checked out.
We'll see what's happening.
261
00:19:44,230 --> 00:19:45,190
It'll be fine.
262
00:19:49,652 --> 00:19:50,695
- [thuds]
- [groans]
263
00:19:50,987 --> 00:19:52,447
Nope. Can't fly.
264
00:19:53,782 --> 00:19:54,783
Mostly fine.
265
00:19:57,077 --> 00:19:59,537
Woo-hoo!
266
00:19:59,788 --> 00:20:01,081
Yeah!
267
00:20:10,799 --> 00:20:12,425
Woo-hoo!
268
00:20:12,759 --> 00:20:14,052
Oh, yeah!
269
00:20:16,179 --> 00:20:17,514
[laughs excitedly]
270
00:20:25,980 --> 00:20:26,940
[gasps]
271
00:20:44,707 --> 00:20:45,625
[gasps]
272
00:20:47,127 --> 00:20:48,211
Whoa.
273
00:20:52,841 --> 00:20:53,800
Yeah!
274
00:20:55,927 --> 00:20:58,054
Woo-hoo!
275
00:20:59,472 --> 00:21:00,932
[Jonathan laughing]
276
00:21:11,651 --> 00:21:13,069
Mom? Mom!
277
00:21:14,154 --> 00:21:15,321
What, honey?
278
00:21:16,281 --> 00:21:19,451
Superman is out the window
and he has some kid hanging on his back.
279
00:21:26,040 --> 00:21:29,252
Yeah, you know what? I was wrong.
280
00:21:29,586 --> 00:21:31,546
Here's my phone. Have some fun.
281
00:21:38,344 --> 00:21:40,513
This is amazing!
282
00:21:41,097 --> 00:21:42,932
My favorite part of being an alien.
283
00:21:43,975 --> 00:21:45,935
So, you're... Okay. So...
284
00:21:46,019 --> 00:21:47,145
[clears throat]
285
00:21:47,437 --> 00:21:49,397
That means that I'm half alien, too,
right?
286
00:21:49,481 --> 00:21:50,440
I'm half alien.
287
00:21:51,024 --> 00:21:52,150
I'm half alien!
288
00:21:53,401 --> 00:21:54,861
I'm half alien!
289
00:21:56,029 --> 00:21:58,281
You're taking this a lot better
than I thought you would.
290
00:21:58,406 --> 00:21:59,240
[ducks quacking]
291
00:21:59,324 --> 00:22:01,784
Why wouldn't I? I mean, this...
292
00:22:01,868 --> 00:22:05,955
My dad is the greatest superhero
in the world.
293
00:22:06,456 --> 00:22:07,457
Besides Batman.
294
00:22:07,540 --> 00:22:10,210
It's pretty much
the greatest birthday present ever.
295
00:22:10,293 --> 00:22:12,962
Yeah. It's been really hard
not to tell you,
296
00:22:13,046 --> 00:22:16,424
but keeping you and your mother safe
is my top priority.
297
00:22:17,133 --> 00:22:19,010
That means being on call.
298
00:22:20,136 --> 00:22:22,847
My job, my real job
is helping the world.
299
00:22:23,097 --> 00:22:25,808
Standing for truth, justice
and the American way,
300
00:22:26,059 --> 00:22:27,268
wherever that takes me.
301
00:22:27,602 --> 00:22:28,686
Awesome.
302
00:22:29,229 --> 00:22:32,774
Sometimes. But as glamorous
as you might think this is,
303
00:22:33,566 --> 00:22:35,360
it takes me away from you
and your mother.
304
00:22:35,818 --> 00:22:38,112
And you should know it's dangerous.
305
00:22:38,863 --> 00:22:40,114
It's a real sacrifice.
306
00:22:40,865 --> 00:22:41,783
Uh-huh, uh-huh.
307
00:22:41,866 --> 00:22:43,493
Oh, what should I be called though?
308
00:22:43,701 --> 00:22:46,120
What about... What about...
Well, Super boy's taken, right?
309
00:22:46,204 --> 00:22:51,125
So, what about, uh, Dragon eyes,
but with a "Z," or Supremo?
310
00:22:51,417 --> 00:22:54,087
Or, uh, Kid Wonder!
311
00:22:54,546 --> 00:22:58,049
Superman Two or...
Ugh! What's that smell?
312
00:22:58,591 --> 00:22:59,759
Gotham City.
313
00:23:04,013 --> 00:23:05,265
[Jonathan] This is Gotham?
314
00:23:05,890 --> 00:23:07,600
I thought the Internet was exaggerating.
315
00:23:07,684 --> 00:23:10,895
But why doesn't somebody
do something about this?
316
00:23:11,271 --> 00:23:12,272
Somebody is.
317
00:23:13,856 --> 00:23:15,650
[police siren wailing]
318
00:23:16,901 --> 00:23:17,777
[grunts]
319
00:23:24,742 --> 00:23:25,660
Get him!
320
00:23:27,328 --> 00:23:29,497
[both grunting]
321
00:23:32,292 --> 00:23:35,837
- Uh, Dad, shouldn't we help him?
- No.
322
00:23:36,337 --> 00:23:38,965
He tends to get a bit grumpy
when I step in.
323
00:23:41,759 --> 00:23:44,012
Is he always this... Oh!
324
00:23:44,095 --> 00:23:46,514
Rough? It's not as bad as it looks.
325
00:23:47,056 --> 00:23:48,808
He's actually going pretty easy on them.
326
00:23:49,601 --> 00:23:51,436
[both grunting]
327
00:23:52,937 --> 00:23:53,938
That's easy?
328
00:23:54,105 --> 00:23:56,357
This is my town, Batman.
329
00:23:58,234 --> 00:24:00,361
[Penguin grunting]
330
00:24:01,738 --> 00:24:02,572
Hey.
331
00:24:03,865 --> 00:24:05,199
[grunts]
332
00:24:11,205 --> 00:24:12,415
[chuckles nervously] Aw...
333
00:24:12,498 --> 00:24:15,668
Come on, Batman.
Let's come to an agreement, huh?
334
00:24:15,752 --> 00:24:20,089
I'll promise to be a good bird
and you let me fly the coop, eh?
335
00:24:22,508 --> 00:24:23,551
Okay.
336
00:24:23,635 --> 00:24:24,594
[Penguin screaming]
337
00:24:24,677 --> 00:24:25,970
[gasps] No way!
338
00:24:31,184 --> 00:24:34,145
[screaming]
339
00:24:36,064 --> 00:24:37,065
Clark.
340
00:24:41,611 --> 00:24:43,529
Hey, a little help here?
341
00:24:45,531 --> 00:24:47,283
You... You... You're...
342
00:24:47,408 --> 00:24:48,534
I'm Batman.
343
00:24:49,535 --> 00:24:50,495
Wow!
344
00:24:53,706 --> 00:24:54,582
[gasps]
345
00:24:56,918 --> 00:24:59,128
This is the... Wow!
346
00:24:59,253 --> 00:25:01,881
- This is the... [gasps]
- Welcome to the Batcave.
347
00:25:10,723 --> 00:25:11,557
[gasps]
348
00:25:12,141 --> 00:25:14,102
Look! That's the Batmobile,
349
00:25:14,977 --> 00:25:16,104
and the Batcomputer,
350
00:25:16,437 --> 00:25:18,022
and the Batdinosaur. And that...
351
00:25:18,106 --> 00:25:20,066
[Damian] Who's the new kid? Obvious Boy?
352
00:25:24,445 --> 00:25:27,115
Jon, this is Batman's son, Damian.
353
00:25:27,198 --> 00:25:28,116
Jon?
354
00:25:28,491 --> 00:25:30,535
So, you have toilet powers?
355
00:25:31,703 --> 00:25:33,746
Relax, Damian. They're friends.
356
00:25:33,996 --> 00:25:36,124
Sure. Friends.
357
00:25:36,666 --> 00:25:40,920
So should I go into your utility belt
and get the you-know-what-a-nite?
358
00:25:41,003 --> 00:25:43,214
Damian, please. They need our help.
359
00:25:43,339 --> 00:25:44,924
Set up Jon in the Meta Analyzer.
360
00:25:45,216 --> 00:25:48,845
Don't you mean the Bat Meta Analyzer?
361
00:25:50,346 --> 00:25:52,890
Sorry. Sorry. I just thought...
Never mind.
362
00:25:53,307 --> 00:25:56,060
Fine. Follow me, farm boy.
363
00:25:56,853 --> 00:25:59,814
- Is that a giant penny?
- Don't touch the penny.
364
00:26:00,148 --> 00:26:01,524
In fact, don't touch anything.
365
00:26:08,406 --> 00:26:11,284
- Reminds me of us when we first met.
- I was nicer.
366
00:26:12,034 --> 00:26:13,035
How's he doing?
367
00:26:13,244 --> 00:26:15,079
I mean, now that he's living with you.
368
00:26:15,538 --> 00:26:17,832
He wants to be good, I think.
369
00:26:18,207 --> 00:26:20,168
But what Ra's
and Talia put him through...
370
00:26:20,960 --> 00:26:21,961
Give it time.
371
00:26:22,420 --> 00:26:24,255
No one ever said parenting
would be easy.
372
00:26:24,922 --> 00:26:26,758
Especially when they've
been through so much.
373
00:26:27,258 --> 00:26:28,885
Thanks. I hope so.
374
00:26:30,011 --> 00:26:31,554
[buzzing]
375
00:26:39,937 --> 00:26:41,314
- He's done.
- Well?
376
00:26:41,898 --> 00:26:43,065
Nothing definitive.
377
00:26:43,274 --> 00:26:47,361
I have no idea what powers
could manifest next, if any at all.
378
00:26:47,987 --> 00:26:50,698
If his first power set
was brought on by extreme stress,
379
00:26:50,782 --> 00:26:51,824
it stands to reason
380
00:26:51,908 --> 00:26:53,159
- that another traumatic moment...
- [Jonathan sighs]
381
00:26:53,242 --> 00:26:54,786
...might unlock something else.
382
00:26:55,203 --> 00:26:56,496
Let's test that theory.
383
00:26:56,621 --> 00:26:58,498
[screaming]
384
00:26:59,415 --> 00:27:00,291
Damian!
385
00:27:01,083 --> 00:27:02,376
[Jonathan screaming]
386
00:27:05,296 --> 00:27:06,756
[screaming]
387
00:27:13,638 --> 00:27:15,348
[panting]
388
00:27:17,308 --> 00:27:19,435
What was that? Are you kidding me?
389
00:27:19,644 --> 00:27:21,229
- You piece of...
- What?
390
00:27:21,771 --> 00:27:24,690
You said a traumatic moment
might help him unlock some more powers.
391
00:27:24,774 --> 00:27:25,942
Seems logical to test it out.
392
00:27:26,400 --> 00:27:27,944
Not by trying to kill him.
393
00:27:28,861 --> 00:27:31,447
[scoffs] If I wanted to do that,
he'd already be dead.
394
00:27:31,531 --> 00:27:32,406
That's enough.
395
00:27:32,532 --> 00:27:33,574
Who is this kid?
396
00:27:33,783 --> 00:27:34,617
Ow!
397
00:27:35,618 --> 00:27:37,119
Out. Now!
398
00:27:37,286 --> 00:27:38,955
Well, he's obviously not invulnerable.
399
00:27:39,789 --> 00:27:41,290
[scoffs] Obviously.
400
00:27:41,624 --> 00:27:42,917
[Batman sighs]
401
00:27:43,334 --> 00:27:44,335
I'm sorry.
402
00:27:44,460 --> 00:27:46,504
It's okay. He's had a tough time.
403
00:27:46,796 --> 00:27:48,589
He's had a tough time?
404
00:27:49,674 --> 00:27:51,926
Jonathan, could I borrow your dad
for a minute?
405
00:27:52,093 --> 00:27:54,095
Yeah. Oh, yeah, of course.
Sure, sure, sure.
406
00:27:54,345 --> 00:27:57,598
I'll just be over here,
you know, nursing my bat wounds.
407
00:27:58,349 --> 00:27:59,809
Have you heard
from the Watchtower lately?
408
00:27:59,934 --> 00:28:01,435
Green Arrow hasn't checked in?
409
00:28:01,519 --> 00:28:03,354
He said he'd give you updates
after last night.
410
00:28:03,771 --> 00:28:04,689
Last night?
411
00:28:04,772 --> 00:28:07,108
The Watchtower,
it was knocked out of orbit.
412
00:28:07,191 --> 00:28:09,944
I was able to right it
before heading to Japan for the tsunami.
413
00:28:10,486 --> 00:28:13,239
I told Green Arrow to check in with you,
give updates.
414
00:28:13,364 --> 00:28:15,199
I haven't been able
to raise them on comms.
415
00:28:15,533 --> 00:28:16,534
I'm suspicious.
416
00:28:17,034 --> 00:28:18,411
Well, that's not unusual for you.
417
00:28:19,078 --> 00:28:20,037
Try them again.
418
00:28:30,256 --> 00:28:31,966
[Damian]
So, where should we meet for patrol?
419
00:28:32,633 --> 00:28:33,759
No patrol tonight.
420
00:28:33,843 --> 00:28:36,095
We've been called up to the Watchtower
for some emergency.
421
00:28:36,178 --> 00:28:39,891
- Great. I'll head to the tower and...
- Damian. Damian...
422
00:28:40,558 --> 00:28:45,396
Only the Titans have been called
to the Watchtower, and well...
423
00:28:46,397 --> 00:28:49,108
You've never officially been inducted,
so...
424
00:28:49,191 --> 00:28:50,401
[Damian] An oversight, I'm sure.
425
00:28:50,735 --> 00:28:52,820
I'll head over,
swear on whatever you have handy and...
426
00:28:52,904 --> 00:28:54,572
No! No.
427
00:28:55,072 --> 00:28:55,907
[sighs]
428
00:28:56,240 --> 00:28:58,701
Damian, we've taken a vote.
429
00:28:59,327 --> 00:29:00,745
We don't want you on the team.
430
00:29:02,246 --> 00:29:05,416
You're just too violent,
431
00:29:06,000 --> 00:29:07,960
and don't do well with others.
432
00:29:08,586 --> 00:29:10,963
We are a team. We need to work as one,
433
00:29:11,047 --> 00:29:13,299
and I'm sorry to say this,
434
00:29:13,382 --> 00:29:16,719
but you don't care for anyone
but yourself.
435
00:29:18,095 --> 00:29:20,598
- Sorry.
- Sorry? Don't be sorry.
436
00:29:20,973 --> 00:29:22,266
The only reason I've come around
437
00:29:22,350 --> 00:29:24,810
is 'cause my father, Batman,
begged me to.
438
00:29:25,269 --> 00:29:28,648
And why would I want to hang out with a
bunch of Justice League wannabes anyway?
439
00:29:29,023 --> 00:29:31,776
- Damian, I'm just...
- Good luck on failing without me.
440
00:29:33,903 --> 00:29:34,737
[sighs]
441
00:29:41,619 --> 00:29:42,495
Uh...
442
00:29:42,787 --> 00:29:44,372
Hey, I was wondering if you could
show me...
443
00:29:44,455 --> 00:29:45,331
[cow moos]
444
00:29:46,999 --> 00:29:48,000
You have a cow?
445
00:29:49,251 --> 00:29:50,336
Of course I have a cow.
446
00:29:51,420 --> 00:29:52,463
[moos]
447
00:29:52,630 --> 00:29:54,298
When was the last time you milked her?
448
00:29:55,758 --> 00:29:56,801
Milked her?
449
00:29:56,884 --> 00:30:00,429
Yeah. You have to milk it, it's a cow.
450
00:30:00,554 --> 00:30:03,182
Listen, I can milk her, dude.
It's fine, it's no problem.
451
00:30:03,265 --> 00:30:04,684
Over my dead body.
452
00:30:04,767 --> 00:30:08,813
I don't need some small town hick
telling me how to take care of a cow.
453
00:30:09,397 --> 00:30:11,607
I'm the grandson of the Demon's Head.
454
00:30:12,316 --> 00:30:14,402
I've killed more people
than you'll ever meet.
455
00:30:14,777 --> 00:30:17,738
So leave my cow and my cave alone!
456
00:30:21,409 --> 00:30:22,827
[moos]
457
00:30:22,910 --> 00:30:25,246
Hey, don't look at me, he's your friend.
458
00:30:27,289 --> 00:30:28,624
[Batman] Green Arrow, is that you?
459
00:30:29,583 --> 00:30:30,584
Yes. Sorry.
460
00:30:31,002 --> 00:30:32,503
We're having trouble with the comms.
461
00:30:32,795 --> 00:30:35,506
Whatever hit the Watchtower,
knocked out a couple of transmitters,
462
00:30:35,631 --> 00:30:36,966
but we're almost up and running.
463
00:30:37,091 --> 00:30:39,427
Understood. Keep me updated
as to your progress.
464
00:30:39,927 --> 00:30:41,804
Of course, Batman. Watchtower out.
465
00:30:43,681 --> 00:30:45,057
- Something's off.
- Something's off.
466
00:30:45,141 --> 00:30:47,852
Let me drop Jonathan at home
and we'll head to the Watchtower,
467
00:30:47,935 --> 00:30:49,437
see what's really going on.
468
00:30:50,771 --> 00:30:51,605
Hey, Dad.
469
00:30:51,689 --> 00:30:53,399
- Hey. Ready to go?
- Yep.
470
00:30:55,484 --> 00:30:58,070
Uh, Mr. Batman,
you have an awesome cave.
471
00:30:58,195 --> 00:30:59,530
It was really great to meet you.
472
00:30:59,655 --> 00:31:01,240
Oh! And, uh, here.
473
00:31:08,205 --> 00:31:09,081
[Lois] How did it go?
474
00:31:09,373 --> 00:31:10,791
As well as can be expected.
475
00:31:11,083 --> 00:31:12,543
Mom, I met Batman!
476
00:31:13,085 --> 00:31:14,211
He's so...
477
00:31:14,295 --> 00:31:15,129
[yawns]
478
00:31:15,463 --> 00:31:18,257
- Uh, broody?
- No, I was gonna say cool.
479
00:31:18,591 --> 00:31:20,384
All right, kiddo, time for bed.
480
00:31:21,093 --> 00:31:23,554
But, Dad, we should go on patrol, right?
481
00:31:24,346 --> 00:31:25,181
[yawns]
482
00:31:25,264 --> 00:31:28,559
I mean, you never know
what bad guys are up to in Smallville.
483
00:31:28,851 --> 00:31:31,437
Then lucky them,
because you need some sleep.
484
00:31:32,063 --> 00:31:33,064
You have school tomorrow.
485
00:31:33,439 --> 00:31:34,565
[groans]
486
00:31:37,359 --> 00:31:38,360
[yawns]
487
00:31:40,112 --> 00:31:41,989
I'm leaving a present
on your nightstand.
488
00:31:42,364 --> 00:31:45,034
It'll help you on your first step
to being a superhero.
489
00:31:45,451 --> 00:31:46,410
Thanks, Dad.
490
00:31:46,952 --> 00:31:48,079
I love you guys.
491
00:31:48,788 --> 00:31:50,372
- Good night.
- Love you, too.
492
00:31:50,998 --> 00:31:51,874
Good night.
493
00:31:55,252 --> 00:31:56,420
I have to go back out.
494
00:31:56,629 --> 00:31:58,756
Something strange is going on
at the Watchtower.
495
00:31:59,340 --> 00:32:01,675
- It's the night for that, I suppose.
- What do you mean?
496
00:32:01,759 --> 00:32:03,010
I've been getting these wild tips
497
00:32:03,094 --> 00:32:05,513
from contacts all throughout
Central and South America.
498
00:32:05,971 --> 00:32:07,598
The crime rate has plummeted.
499
00:32:07,890 --> 00:32:09,308
Well, that's good, right?
500
00:32:09,391 --> 00:32:11,227
You would think.
But when I say "plummeted,"
501
00:32:11,310 --> 00:32:13,938
I mean, there's no more crime.
502
00:32:14,271 --> 00:32:16,232
Not even a purse snatching
being reported.
503
00:32:16,440 --> 00:32:17,858
[Jonathan] We should go investigate.
504
00:32:18,359 --> 00:32:19,735
I'll go get my cape.
505
00:32:21,237 --> 00:32:22,822
[snores]
506
00:32:23,489 --> 00:32:25,991
- We did good.
- Yeah, we sure did.
507
00:32:31,288 --> 00:32:33,290
[intense music playing]
508
00:32:40,297 --> 00:32:44,385
Watchtower.
Batman, security code 0X-11 docking.
509
00:33:12,705 --> 00:33:13,747
It's quiet.
510
00:33:13,831 --> 00:33:15,583
- Let's do a full sweep.
- On it.
511
00:33:21,463 --> 00:33:22,965
We have to get out of here. Now!
512
00:33:23,090 --> 00:33:24,508
[music intensifies]
513
00:33:36,228 --> 00:33:37,521
Some present.
514
00:33:40,316 --> 00:33:41,525
[Melvin chuckles]
515
00:33:42,276 --> 00:33:44,028
So that's why you couldn't hit anything.
516
00:33:44,862 --> 00:33:45,988
You're blind.
517
00:33:46,906 --> 00:33:47,948
Whatever, Melvin.
518
00:33:48,782 --> 00:33:51,076
Listen, Can't See Kent,
519
00:33:51,410 --> 00:33:54,872
I think you need to apologize
for losing our game.
520
00:33:55,164 --> 00:33:57,708
"Our game"? You aren't even on our team.
521
00:33:57,791 --> 00:33:59,585
[both] Ooh!
522
00:34:00,377 --> 00:34:02,338
I could be on the team if I wanted to.
523
00:34:02,796 --> 00:34:07,801
But only nerds with good grades
are allowed to play, and I'm no nerd.
524
00:34:08,052 --> 00:34:09,094
[chuckles] Yeah.
525
00:34:09,720 --> 00:34:11,513
Wait. I'm on the team.
526
00:34:11,597 --> 00:34:14,141
Shut it, Kenny. You know what?
527
00:34:14,683 --> 00:34:17,102
Maybe I'll just make Jonathan here
do my homework,
528
00:34:17,478 --> 00:34:20,522
and then I'll join the team
and we'll never lose again.
529
00:34:20,648 --> 00:34:22,399
[scoffs] In your dreams.
530
00:34:24,652 --> 00:34:25,486
[grunts]
531
00:34:25,569 --> 00:34:26,612
Oh!
532
00:34:32,326 --> 00:34:33,911
Super-strength.
533
00:34:35,454 --> 00:34:36,705
You okay, Melvin?
534
00:34:37,331 --> 00:34:38,958
Of course I'm okay.
535
00:34:39,416 --> 00:34:40,626
I must have tripped.
536
00:34:42,211 --> 00:34:45,798
Like I said, how about an apology?
537
00:34:46,048 --> 00:34:48,926
Only when your mom
apologizes for your face.
538
00:34:49,134 --> 00:34:51,136
[all laughing]
539
00:34:51,470 --> 00:34:53,764
Did you just... Did you...
540
00:34:54,348 --> 00:34:55,724
You're in for it now, Kent!
541
00:34:56,058 --> 00:34:58,018
Do your worst, Melvin, the moron.
542
00:34:58,894 --> 00:34:59,728
[Melvin grunts]
543
00:35:02,856 --> 00:35:03,941
[Damian sighs]
544
00:35:04,066 --> 00:35:05,734
Who needs the Teen Titans?
545
00:35:06,360 --> 00:35:08,028
Teen Titans. [scoffs]
546
00:35:08,362 --> 00:35:09,905
Stupid name anyway.
547
00:35:10,447 --> 00:35:11,532
I'll make my own team.
548
00:35:12,199 --> 00:35:14,493
Yeah, maybe we'll even lead an assault
on Titans Tower.
549
00:35:14,868 --> 00:35:16,912
Show them how well we can work together.
550
00:35:35,597 --> 00:35:37,433
[scoffs] You tried to sneak up on me?
551
00:35:37,599 --> 00:35:39,685
My mother taught me
how to avoid that in the crib.
552
00:35:41,603 --> 00:35:44,315
Father, are you, okay?
553
00:35:46,692 --> 00:35:48,235
[grunts]
554
00:35:54,158 --> 00:35:55,284
[grunting]
555
00:35:55,367 --> 00:35:57,036
[screeching]
556
00:36:05,502 --> 00:36:06,545
What the...
557
00:36:11,592 --> 00:36:12,426
[yelps]
558
00:36:12,551 --> 00:36:13,385
[groans]
559
00:36:16,221 --> 00:36:17,806
[Damian grunts]
560
00:36:22,144 --> 00:36:24,730
[grunting]
561
00:36:31,862 --> 00:36:32,738
[beeps]
562
00:36:37,409 --> 00:36:38,243
[grunts]
563
00:36:41,997 --> 00:36:42,831
[grunts]
564
00:36:44,666 --> 00:36:47,086
Father, don't make me hurt you.
565
00:36:47,711 --> 00:36:48,796
It is time.
566
00:36:55,719 --> 00:36:57,388
[grunting, straining]
567
00:37:01,600 --> 00:37:04,770
Father, please, snap out of it.
568
00:37:07,189 --> 00:37:08,941
[screaming]
569
00:37:15,072 --> 00:37:17,157
The southern hemisphere
has been taken over.
570
00:37:17,741 --> 00:37:19,118
We'll be at the tipping point soon,
571
00:37:19,451 --> 00:37:21,286
and this planet will be ours.
572
00:37:21,537 --> 00:37:22,621
And the others?
573
00:37:22,746 --> 00:37:24,289
They've been taken care of.
574
00:37:24,790 --> 00:37:26,417
All threats have been infected.
575
00:37:27,334 --> 00:37:29,753
- It is time.
- It is time.
576
00:37:40,139 --> 00:37:41,765
[straining]
577
00:37:48,856 --> 00:37:50,190
[moos]
578
00:37:57,614 --> 00:37:59,158
They've all been infected.
579
00:37:59,867 --> 00:38:01,577
No one's left, but...
580
00:38:04,746 --> 00:38:06,081
Oh, really?
581
00:38:06,165 --> 00:38:07,374
[moos]
582
00:38:08,167 --> 00:38:10,127
Yes, yes, I'll save him, okay?
583
00:38:10,878 --> 00:38:12,004
But only 'cause you asked.
584
00:38:12,671 --> 00:38:15,007
Honestly, Jonathan,
I expect more from you.
585
00:38:15,090 --> 00:38:17,342
And I'm sure your mother
and father do, too.
586
00:38:17,551 --> 00:38:20,387
- But Melvin...
- You know Melvin has issues.
587
00:38:20,512 --> 00:38:23,348
People like that need
more sympathy and patience.
588
00:38:23,474 --> 00:38:26,518
And maybe, if you have the heart,
they deserve friendship.
589
00:38:26,727 --> 00:38:28,562
- You're kidding me.
- No, I'm not.
590
00:38:28,812 --> 00:38:31,899
People like Melvin, they're hurt.
They lash out.
591
00:38:32,107 --> 00:38:34,067
But you take the time
to get to know them,
592
00:38:34,318 --> 00:38:36,612
well, they'll be the most loyal friend
you'll ever know.
593
00:38:36,695 --> 00:38:38,530
Thanks, but no thanks.
594
00:38:38,697 --> 00:38:39,865
Just think about it.
595
00:38:40,741 --> 00:38:42,826
Now, if you were any other kid,
you'd be suspended.
596
00:38:42,951 --> 00:38:45,913
But a sit is, I put in a call
to your mother and she said,
597
00:38:45,996 --> 00:38:49,458
and I quote, "I'll be there
to make sure he never does that again."
598
00:38:50,083 --> 00:38:51,627
I hope you learned your lesson,
young man.
599
00:38:52,336 --> 00:38:53,295
Yeah, um,
600
00:38:53,420 --> 00:38:56,632
you know what, Principal Cunningham,
you're right, lesson learned.
601
00:38:56,757 --> 00:38:58,884
You really are amazing at your job.
602
00:38:59,009 --> 00:39:01,512
I promise, no more trouble from me.
603
00:39:03,889 --> 00:39:05,599
Damn, I am good at my job.
604
00:39:10,354 --> 00:39:11,188
[scoffs]
605
00:39:11,271 --> 00:39:13,106
Really? Isn't that a little obvious?
606
00:39:13,315 --> 00:39:16,026
I was actually a fan before I found out.
607
00:39:16,318 --> 00:39:19,196
You know who was my...
You know what? It doesn't matter.
608
00:39:19,363 --> 00:39:20,322
What are you doing here?
609
00:39:20,697 --> 00:39:22,074
Aliens are taking over the globe.
610
00:39:22,449 --> 00:39:23,408
Come on, farm boy.
611
00:39:23,742 --> 00:39:26,912
- We've got to go save our dads.
- What? How?
612
00:39:27,162 --> 00:39:28,956
- What happened to your face?
- Uh...
613
00:39:29,039 --> 00:39:31,291
Actually, another power
kicked in today, so...
614
00:39:31,375 --> 00:39:32,501
It was super-strength.
615
00:39:32,584 --> 00:39:35,796
But evidently, super-strength doesn't
mean invulnerability to punches, so...
616
00:39:36,296 --> 00:39:37,256
So you punched yourself?
617
00:39:37,464 --> 00:39:40,634
[groans] Just please stay on point.
What is this about aliens?
618
00:39:41,218 --> 00:39:42,553
That's right, you're a little slow.
619
00:39:42,636 --> 00:39:44,805
Okay, one more time. Batman showed up,
620
00:39:44,888 --> 00:39:46,974
tried to stick
some parasitic organism on me.
621
00:39:47,182 --> 00:39:48,684
I saw that you were next on the list.
622
00:39:48,976 --> 00:39:51,478
So here I am. I've just saved you.
You're welcome.
623
00:39:51,562 --> 00:39:53,814
Look at this.
624
00:39:55,065 --> 00:39:57,109
You hanging out with cosplay losers now?
625
00:39:58,318 --> 00:40:00,904
Oh, he hit you.
626
00:40:01,613 --> 00:40:03,323
Yeah, I did.
627
00:40:03,532 --> 00:40:05,325
Should have used your heat vision,
honestly.
628
00:40:05,576 --> 00:40:09,121
Listen, kid, I know he's annoying,
but we have no time to interact with you
629
00:40:09,204 --> 00:40:10,038
Oh.
630
00:40:10,122 --> 00:40:11,665
You'll make time.
631
00:40:11,957 --> 00:40:12,916
Ooh.
632
00:40:15,043 --> 00:40:15,877
[grunts]
633
00:40:16,378 --> 00:40:17,379
What did you do?
634
00:40:17,462 --> 00:40:19,756
Paralyzing technique
I learned from my grandfather.
635
00:40:19,840 --> 00:40:22,759
- He should recover, in about a week.
- A week?
636
00:40:23,260 --> 00:40:24,261
[Lois] Jonathan.
637
00:40:26,513 --> 00:40:27,514
Jonathan.
638
00:40:27,889 --> 00:40:29,141
It's time to go home.
639
00:40:33,103 --> 00:40:36,189
- She's compromised.
- Oh, my mom never compromises.
640
00:40:36,356 --> 00:40:38,442
She's been taken over, idiot.
641
00:40:38,692 --> 00:40:40,569
What? No. No! She's fine.
642
00:40:43,113 --> 00:40:44,740
I've been around the block, Kent.
643
00:40:44,948 --> 00:40:46,575
I know when someone's
being mind controlled.
644
00:40:46,783 --> 00:40:48,827
- Shut up.
- What, you don't believe me?
645
00:40:49,328 --> 00:40:51,747
- Test her then.
- Okay, fine.
646
00:40:52,372 --> 00:40:53,290
I'll test her.
647
00:40:53,665 --> 00:40:54,916
Hi, Mom. Uh...
648
00:40:55,000 --> 00:40:57,085
When we get home, can I play video games
649
00:40:57,210 --> 00:40:59,171
and maybe break into that tub
of ice cream
650
00:40:59,254 --> 00:41:00,922
you try to hide from me in the freezer?
651
00:41:01,381 --> 00:41:02,924
[chuckles nervously] Mm.
652
00:41:03,258 --> 00:41:06,261
Of course, dear.
That sounds like a marvelous idea.
653
00:41:06,720 --> 00:41:08,555
Now, come over here and give me a hug.
654
00:41:09,348 --> 00:41:11,558
- Yeah, she's been taken over.
- Told you.
655
00:41:11,642 --> 00:41:12,768
Jonathan,
656
00:41:13,018 --> 00:41:15,520
I said come over here and give me a hug.
657
00:41:16,355 --> 00:41:17,522
It is time.
658
00:41:17,773 --> 00:41:18,899
It is time.
659
00:41:19,316 --> 00:41:20,192
It is time.
660
00:41:20,817 --> 00:41:21,693
It is time.
661
00:41:21,818 --> 00:41:22,694
[screeches]
662
00:41:22,778 --> 00:41:23,612
[gasps]
663
00:41:29,993 --> 00:41:31,286
She's right behind us!
664
00:41:35,874 --> 00:41:36,917
Get in!
665
00:41:41,755 --> 00:41:43,006
[screeching]
666
00:41:48,345 --> 00:41:49,680
- [screeching]
- [both scream]
667
00:41:50,430 --> 00:41:51,682
[grunting]
668
00:41:52,224 --> 00:41:54,142
- Do something.
- I am doing something.
669
00:41:54,267 --> 00:41:55,352
I'm trying to fly away.
670
00:41:55,644 --> 00:41:56,645
You do something.
671
00:41:56,728 --> 00:41:58,855
You have heat vision.
Just kill her already.
672
00:41:59,147 --> 00:42:00,774
I am not gonna kill my mom!
673
00:42:09,866 --> 00:42:12,452
Oh, there! The pond!
Can you get us over there?
674
00:42:18,917 --> 00:42:20,293
- [growling]
- [Damian grunts]
675
00:42:21,628 --> 00:42:22,671
Sorry, Mom.
676
00:42:23,463 --> 00:42:24,423
[shrieks]
677
00:42:32,681 --> 00:42:33,765
You think she's okay?
678
00:42:33,974 --> 00:42:35,392
Yeah, she's fine. Great job.
679
00:42:35,809 --> 00:42:37,060
Uh, maybe we should...
680
00:42:37,144 --> 00:42:39,479
[screaming]
681
00:42:45,986 --> 00:42:47,779
[coughing]
682
00:42:50,574 --> 00:42:51,575
Jonathan.
683
00:42:58,123 --> 00:43:00,709
[Damian] We need to lay low,
examine the alien for weaknesses.
684
00:43:01,042 --> 00:43:03,920
And how are we going to do that?
You have an alien handy?
685
00:43:04,129 --> 00:43:07,591
- Actually...
- [gasps] All right.
686
00:43:07,758 --> 00:43:10,635
So, S.T.A.R. Labs maybe? Kord Tech?
687
00:43:10,844 --> 00:43:12,971
No, no. They'll be compromised.
688
00:43:13,305 --> 00:43:14,264
Okay, then where?
689
00:43:14,806 --> 00:43:15,807
I have an idea.
690
00:43:27,068 --> 00:43:28,987
Come on, lift with your knees.
691
00:43:29,946 --> 00:43:31,907
[strains, pants]
692
00:43:32,157 --> 00:43:34,659
I'm kind of new
to this super-strength thing.
693
00:43:34,743 --> 00:43:35,786
Just give me a minute.
694
00:43:37,412 --> 00:43:39,331
Sure. Every minute we waste here,
695
00:43:39,414 --> 00:43:41,291
the world is being overrun
by murderous starfish,
696
00:43:41,416 --> 00:43:42,709
but take your time.
697
00:43:43,585 --> 00:43:46,505
- What?
- Take your time! You're doing great!
698
00:43:46,922 --> 00:43:49,174
Okay, okay, okay!
I got it! I got it! I got it!
699
00:43:50,008 --> 00:43:51,593
[straining]
700
00:43:56,973 --> 00:43:59,392
Yes! Oh, did you see that?
701
00:43:59,684 --> 00:44:01,645
Who's the man? I'm the man.
702
00:44:01,853 --> 00:44:03,605
Who's the man? I'm the man.
703
00:44:04,231 --> 00:44:06,566
Great job. Now you just have to turn it.
704
00:44:07,234 --> 00:44:08,068
[sighs]
705
00:44:08,276 --> 00:44:09,319
[groans]
706
00:44:14,199 --> 00:44:15,242
[Damian] That's it?
707
00:44:15,408 --> 00:44:18,787
My father said Superman kept
his most prized possessions here.
708
00:44:19,079 --> 00:44:21,748
And all it takes to get in
is a large key?
709
00:44:22,249 --> 00:44:26,253
So, I guess super-intellect
is not one of his powers.
710
00:44:26,711 --> 00:44:27,963
[low growling]
711
00:44:28,213 --> 00:44:29,589
What was that?
712
00:44:29,881 --> 00:44:31,550
Probably just the ice,
713
00:44:32,092 --> 00:44:33,718
you know, melting.
714
00:44:34,010 --> 00:44:37,097
[growling]
715
00:44:37,180 --> 00:44:39,015
Is that a dog?
716
00:44:40,308 --> 00:44:42,102
[both screaming]
717
00:44:46,231 --> 00:44:49,401
Your dad has a super-dog? Why didn't he
tell you he has a super-dog?
718
00:44:50,402 --> 00:44:53,154
Questions I'm gonna ask later.
719
00:44:55,323 --> 00:44:56,157
[grunts]
720
00:44:59,327 --> 00:45:00,662
- [growls]
- [grunts]
721
00:45:03,081 --> 00:45:04,499
[growling]
722
00:45:05,542 --> 00:45:07,335
[straining]
723
00:45:10,922 --> 00:45:11,923
I got it!
724
00:45:15,510 --> 00:45:16,595
[growls]
725
00:45:24,728 --> 00:45:25,729
Come on!
726
00:45:32,569 --> 00:45:33,403
[both gasp]
727
00:45:50,587 --> 00:45:51,546
[yelps]
728
00:45:56,468 --> 00:45:58,929
[yelping]
729
00:46:13,485 --> 00:46:14,945
[both panting]
730
00:46:15,070 --> 00:46:16,237
Which way?
731
00:46:16,446 --> 00:46:18,365
How should I know?
I've never been here before.
732
00:46:18,448 --> 00:46:19,824
Then why did we come here?
733
00:46:29,709 --> 00:46:30,835
[Jonathan] What?
734
00:46:33,630 --> 00:46:35,674
- [grunts]
- [growling]
735
00:46:37,217 --> 00:46:38,259
[Jor-El] Heel!
736
00:46:46,643 --> 00:46:48,228
And I thought the Batcave was weird.
737
00:46:51,356 --> 00:46:53,858
Krypto. Don't you know who this is?
738
00:46:54,442 --> 00:46:57,153
This is Kal-El's son, Jonathan.
739
00:46:57,237 --> 00:46:58,446
[panting]
740
00:46:59,030 --> 00:47:01,533
Okay! Okay! Okay! Okay! Okay! Good boy.
741
00:47:01,992 --> 00:47:03,326
How did you know who I was?
742
00:47:03,535 --> 00:47:05,954
A cursory glance at your DNA.
743
00:47:06,329 --> 00:47:08,248
What are you, some kind of ghost?
744
00:47:08,540 --> 00:47:13,503
No. I am the artificial embodiment
of Jonathan's grandfather, Jor-El.
745
00:47:13,795 --> 00:47:15,380
I, along with Krypto,
746
00:47:15,463 --> 00:47:17,590
are the guardians
of the Fortress of Solitude.
747
00:47:18,216 --> 00:47:19,634
My grandfather?
748
00:47:20,343 --> 00:47:24,431
Yes. You are from a long line
of heroes and scientists.
749
00:47:24,806 --> 00:47:26,933
The house of El lives in you now.
750
00:47:27,350 --> 00:47:31,771
It's important that you understand
who you are and where you've come from.
751
00:47:32,313 --> 00:47:35,775
Embedded in the crystals before you
is the total accumulation
752
00:47:35,859 --> 00:47:39,738
of all literature and scientific fact
from dozens of other worlds
753
00:47:40,113 --> 00:47:42,198
spanning the 28 known galaxies.
754
00:47:42,282 --> 00:47:44,534
Yeah, sorry, old timer.
Maybe another time.
755
00:47:44,701 --> 00:47:46,578
Right now, we got bigger problems.
756
00:47:46,870 --> 00:47:49,372
Is there any way you can scan this,
tell us what it is?
757
00:48:00,091 --> 00:48:04,262
Yes, that is a spore
from the alien known as Starro.
758
00:48:04,512 --> 00:48:05,555
"Starro"?
759
00:48:05,638 --> 00:48:08,516
[Jor-El] A parasitic creature
that can produce millions of spores.
760
00:48:08,975 --> 00:48:11,269
These spores,
such as you have in your vial,
761
00:48:11,519 --> 00:48:14,022
are then deposited
onto an unsuspecting planet,
762
00:48:14,272 --> 00:48:15,940
taking control of its populace,
763
00:48:16,483 --> 00:48:18,193
effectively controlling the planet
764
00:48:18,276 --> 00:48:21,780
until the Hive Mind
can then drain it of life unabated.
765
00:48:22,072 --> 00:48:23,156
"Hive Mind"?
766
00:48:23,823 --> 00:48:25,241
Like a queen ant?
767
00:48:25,700 --> 00:48:27,035
Similar. Yes.
768
00:48:27,410 --> 00:48:29,454
- What are you prattling on about?
- My dad.
769
00:48:30,080 --> 00:48:32,749
He said that a bunch of hive-controlled
insects were going crazy.
770
00:48:32,832 --> 00:48:35,502
They must have been reacting
to the presence of the Hive Mind.
771
00:48:36,669 --> 00:48:40,173
Which means, just like the queen ant,
772
00:48:40,507 --> 00:48:42,008
if we can take out the Hive Mind,
773
00:48:42,092 --> 00:48:43,551
- then the spores will just...
- Die.
774
00:48:44,052 --> 00:48:44,886
Huh.
775
00:48:44,969 --> 00:48:45,970
Impressive.
776
00:48:46,471 --> 00:48:47,806
More likely just lucky.
777
00:48:47,889 --> 00:48:49,057
Mm-hmm.
778
00:48:49,349 --> 00:48:50,850
So, how do we Kill it?
779
00:48:51,101 --> 00:48:52,018
Unknown.
780
00:48:52,185 --> 00:48:55,313
My biological counterpart
had just acquired the specimen
781
00:48:55,605 --> 00:48:57,190
before Krypton was destroyed.
782
00:48:57,315 --> 00:48:59,317
[groans] What good are you?
783
00:48:59,484 --> 00:49:01,444
Can you at least tell us
where this thing is?
784
00:49:01,861 --> 00:49:04,781
I'm sorry. That is beyond my capability.
785
00:49:05,323 --> 00:49:06,157
Great.
786
00:49:06,241 --> 00:49:09,953
You know, my mom told me
that in order to figure out a story,
787
00:49:10,078 --> 00:49:11,704
you have to start from the beginning.
788
00:49:12,622 --> 00:49:15,208
- When did these spores start showing up?
- I know this.
789
00:49:16,042 --> 00:49:17,752
After you came to visit us
at the Batcave,
790
00:49:17,877 --> 00:49:19,504
my father and your dad
went to investigate
791
00:49:19,587 --> 00:49:21,089
some problem at the Watchtower.
792
00:49:21,256 --> 00:49:24,092
Something had hit it the night before,
knocking out their communications.
793
00:49:24,175 --> 00:49:26,136
They thought it was
some random space debris.
794
00:49:26,761 --> 00:49:28,054
But odds are...
795
00:49:28,388 --> 00:49:30,223
- It was the Hive Mind!
- It was the Hive Mind.
796
00:49:30,306 --> 00:49:33,017
- So that means...
- We have to go to space.
797
00:49:34,102 --> 00:49:35,895
We have to go to space!
798
00:49:47,699 --> 00:49:48,700
[elevator dings]
799
00:50:05,592 --> 00:50:07,093
Miss Lane! Miss Lane!
800
00:50:07,177 --> 00:50:08,928
Mr. White's been trying
to get a hold of you.
801
00:50:09,012 --> 00:50:11,306
Some sort of global pandemic
has hit the southern states
802
00:50:11,389 --> 00:50:13,057
and he wants you at the front line to...
803
00:50:16,102 --> 00:50:18,271
- Open your mouth.
- [hesitates] What?
804
00:50:18,688 --> 00:50:20,899
Jimmy, open your mouth.
805
00:50:21,232 --> 00:50:22,483
[whimpers]
806
00:50:29,365 --> 00:50:30,200
Uh...
807
00:50:30,366 --> 00:50:33,912
- Are you okay, Miss Lane?
- No, none of us are.
808
00:50:34,245 --> 00:50:37,248
Jimmy, there are aliens.
They reach into your...
809
00:50:37,582 --> 00:50:38,416
[sighs]
810
00:50:39,250 --> 00:50:41,836
Jimmy, my son is out there.
811
00:50:42,337 --> 00:50:44,672
I know he's in the middle of this,
and I need to help him.
812
00:50:45,048 --> 00:50:47,258
I thought maybe I could
slip onto the mid-day program,
813
00:50:47,342 --> 00:50:50,553
warn people, but... [sighs]
I don't know who's been taken over.
814
00:50:50,637 --> 00:50:53,139
Aliens? Well, you mean, like...
You mean, like Superman?
815
00:50:53,389 --> 00:50:55,391
No, nothing like him.
816
00:50:56,309 --> 00:50:59,395
I think I know how to stop them,
or hurt them anyway.
817
00:50:59,771 --> 00:51:02,941
I just... We have to figure out a way
to tell everyone.
818
00:51:03,024 --> 00:51:04,067
Get the word out.
819
00:51:04,192 --> 00:51:05,443
Oh. Gee, Miss Lane.
820
00:51:05,944 --> 00:51:08,488
The only way you could do that
is if you were the president.
821
00:51:08,571 --> 00:51:11,282
He's allowed to break into broadcasts
in the case of emergencies,
822
00:51:11,366 --> 00:51:14,327
- but, um, seeing as how...
- Jimmy, you're a genius.
823
00:51:15,870 --> 00:51:16,704
[chuckles]
824
00:51:16,788 --> 00:51:17,789
Shucks, Miss Lane.
825
00:51:21,584 --> 00:51:23,586
It's a little cramped.
826
00:51:25,546 --> 00:51:27,674
That is because
my biological counterpart
827
00:51:27,757 --> 00:51:30,218
made the ship for your father
when he was but a baby.
828
00:51:30,593 --> 00:51:32,679
- I toiled for years when...
- Yeah, yeah, I get it.
829
00:51:32,929 --> 00:51:35,598
Your grandfather likes to monologue
almost as much as mine.
830
00:51:36,182 --> 00:51:37,934
All right, let's do this thing.
831
00:51:38,017 --> 00:51:40,311
Wait. There's something in my back.
832
00:51:40,687 --> 00:51:42,438
[gasps] Sweet.
833
00:51:42,730 --> 00:51:45,149
- Is that a blanket?
- Not anymore.
834
00:51:47,986 --> 00:51:49,654
Well, what do you think?
835
00:51:50,780 --> 00:51:53,324
It looks... completely stupid.
836
00:51:53,992 --> 00:51:55,618
- Ready?
- Ready.
837
00:52:09,757 --> 00:52:11,884
- [barks]
- Yes, you are right.
838
00:52:12,427 --> 00:52:14,554
Their odds of survival are not good.
839
00:52:15,096 --> 00:52:16,389
Not good at all.
840
00:52:23,271 --> 00:52:25,606
[both straining]
841
00:52:36,951 --> 00:52:38,578
- Whoa!
- Whoa!
842
00:52:42,290 --> 00:52:43,541
Where's this Watchtower thing?
843
00:52:44,250 --> 00:52:45,335
Right there.
844
00:52:54,385 --> 00:52:55,553
What if they see us?
845
00:52:55,762 --> 00:52:58,056
Jor-El said the rocket
has a built-in stealth function.
846
00:52:58,306 --> 00:53:00,099
We shouldn't show up on any radar.
847
00:53:02,018 --> 00:53:05,355
Now, with a few codes
I hacked from the Bat-computer...
848
00:53:07,357 --> 00:53:08,775
[beeping]
849
00:53:20,995 --> 00:53:23,331
Okay, so we're just
gonna go in there, and what?
850
00:53:23,706 --> 00:53:26,376
What do you think?
We sneak in, kill this Hive Mind thing
851
00:53:26,459 --> 00:53:28,211
and be back
for Alfred's cucumber sandwiches.
852
00:53:28,711 --> 00:53:30,880
Which, to be honest,
are not as bad as they sound.
853
00:53:30,963 --> 00:53:32,340
All right, be careful.
854
00:53:32,632 --> 00:53:36,094
Careful? [scoffs] Please.
I'm a trained assassin.
855
00:53:44,143 --> 00:53:44,977
[pants]
856
00:53:45,061 --> 00:53:46,187
What? What is it?
857
00:53:46,270 --> 00:53:47,271
We're in deep...
858
00:53:47,647 --> 00:53:48,689
[screeches]
859
00:53:50,233 --> 00:53:53,319
[Lois] I wouldn't have come if it wasn't
an emergency, Mr. President.
860
00:53:54,070 --> 00:53:57,949
Despite our differences,
you're the only one that could help.
861
00:53:58,616 --> 00:53:59,575
I believe...
862
00:54:00,743 --> 00:54:04,288
I know that aliens
are taking over the world,
863
00:54:04,664 --> 00:54:08,000
and I need you to make
a public address warning everyone.
864
00:54:08,376 --> 00:54:11,921
For you, Lois, anything.
865
00:54:12,922 --> 00:54:13,965
[man] She's clean.
866
00:54:14,173 --> 00:54:16,717
Nothing except some hair stuff,
hand sanitizer,
867
00:54:17,093 --> 00:54:19,929
vegan granola bar
and a cigarette lighter.
868
00:54:22,265 --> 00:54:23,307
I quit.
869
00:54:23,641 --> 00:54:24,976
It's just there to remind me.
870
00:54:25,518 --> 00:54:27,270
And I'd like to remind you
871
00:54:27,520 --> 00:54:30,690
that I've been saying
this day would come for some time.
872
00:54:31,315 --> 00:54:35,486
You've written op-ed after op-ed
about my paranoia
873
00:54:35,570 --> 00:54:39,073
with regards to extraterrestrials
and now...
874
00:54:39,282 --> 00:54:41,159
With regards to Superman.
875
00:54:41,868 --> 00:54:44,203
- Listen, if you don't want...
- Of course, I want to help.
876
00:54:44,287 --> 00:54:46,414
That's all I've ever wanted to do.
877
00:54:46,998 --> 00:54:48,374
But, in return...
878
00:54:48,833 --> 00:54:49,667
[sighs]
879
00:54:49,750 --> 00:54:50,793
What?
880
00:54:50,877 --> 00:54:52,378
A front page apology
881
00:54:52,462 --> 00:54:55,506
and endorsement by you
in the next election.
882
00:54:55,882 --> 00:54:57,967
Well, now I know
you're definitely not infected.
883
00:54:58,134 --> 00:54:58,968
Why is that?
884
00:54:59,051 --> 00:55:01,596
Because you're only concerned
about yourself.
885
00:55:02,305 --> 00:55:03,347
Do we have a deal?
886
00:55:07,268 --> 00:55:08,269
Deal.
887
00:55:13,691 --> 00:55:16,277
Can't you, I don't know,
use your heat vision or something?
888
00:55:16,486 --> 00:55:17,361
Then what?
889
00:55:17,445 --> 00:55:18,529
[Starro] Silence!
890
00:55:18,613 --> 00:55:20,781
- [high-pitched screeching]
- [both groaning]
891
00:55:21,657 --> 00:55:24,785
You have sought to thwart my plans.
892
00:55:25,119 --> 00:55:28,789
But Starro cannot be defeated.
893
00:55:29,290 --> 00:55:32,210
It is time.
894
00:55:32,418 --> 00:55:36,380
As long as there are free human beings,
you'll never stand a chance.
895
00:55:36,464 --> 00:55:38,341
You should be grateful.
896
00:55:38,674 --> 00:55:42,094
Your kind was destroying the planet.
897
00:55:42,345 --> 00:55:45,348
Now, there is no crime,
898
00:55:45,473 --> 00:55:49,644
no poverty, no rich, no poor,
899
00:55:49,894 --> 00:55:53,314
no more destruction of the environment.
900
00:55:53,898 --> 00:55:55,399
At the cost of our free will,
901
00:55:55,858 --> 00:55:57,527
and until you suck it dry for yourself.
902
00:55:57,985 --> 00:55:58,945
Correct.
903
00:55:59,237 --> 00:56:04,659
And then I'll move to the next planet,
and the next.
904
00:56:04,825 --> 00:56:08,162
With the technology
that you've accumulated,
905
00:56:08,538 --> 00:56:13,543
my kind will take over the universe.
906
00:56:14,001 --> 00:56:18,589
And there is nothing
you can do to stop it.
907
00:56:23,135 --> 00:56:24,095
[yells, grunts]
908
00:56:25,513 --> 00:56:26,472
Damian!
909
00:56:26,931 --> 00:56:27,890
[groans]
910
00:56:29,100 --> 00:56:31,102
So, what about us?
911
00:56:31,811 --> 00:56:34,021
Are we going to join
your starfish-headed goons?
912
00:56:34,146 --> 00:56:37,900
No, you have offended me.
913
00:56:38,317 --> 00:56:40,069
Kill them.
914
00:56:43,906 --> 00:56:45,908
Don't do this! You're heroes!
915
00:56:49,328 --> 00:56:50,329
It's okay, Jonathan.
916
00:56:50,746 --> 00:56:53,207
I never liked this green cow led rip-off
of my dad's anyway.
917
00:56:53,791 --> 00:56:56,168
Come on, Robin Hood. I'm right here.
918
00:57:14,562 --> 00:57:16,397
No. No, no, no, no, no.
919
00:57:16,814 --> 00:57:17,898
What did you do?
920
00:57:18,107 --> 00:57:20,318
You idiot!
You can't even take a batarang.
921
00:57:20,401 --> 00:57:24,071
What makes you think...
Stupid, stupid farm boy.
922
00:57:24,697 --> 00:57:26,115
I was just beginning to like you.
923
00:57:27,283 --> 00:57:28,326
[Jonathan] Huh. Good.
924
00:57:33,289 --> 00:57:35,833
- You're arrow proof?
- I'm arrow proof.
925
00:57:37,960 --> 00:57:39,337
All right, Justice dweebs.
926
00:57:39,587 --> 00:57:41,547
My friend here
is about to kick your ass.
927
00:57:46,719 --> 00:57:48,137
[grunts]
928
00:57:50,765 --> 00:57:51,974
[alien screeching]
929
00:57:53,142 --> 00:57:54,810
I am so sorry, Wonder Girl! I...
930
00:57:55,019 --> 00:57:56,312
[snarling]
931
00:57:59,148 --> 00:58:00,483
[both grunting]
932
00:58:01,692 --> 00:58:03,152
[yelling]
933
00:58:14,330 --> 00:58:15,998
[pants]
934
00:58:16,499 --> 00:58:18,167
[Lex] My fellow Americans...
935
00:58:21,462 --> 00:58:24,840
...we're faced with a crisis
of global proportions.
936
00:58:25,216 --> 00:58:26,884
It's been brought to my attention
937
00:58:27,176 --> 00:58:31,472
that an extraterrestrial being
has begun to take over our world.
938
00:58:31,806 --> 00:58:34,266
I urge you to remain calm
939
00:58:35,309 --> 00:58:37,520
and allow yourself to be taken
940
00:58:38,229 --> 00:58:41,065
by the almighty Starro.
941
00:58:41,607 --> 00:58:42,441
[gagging]
942
00:58:43,901 --> 00:58:44,777
[gasps]
943
00:58:44,860 --> 00:58:46,570
[screeching]
944
00:58:48,572 --> 00:58:49,990
It is time.
945
00:58:51,659 --> 00:58:55,663
- [screeching]
- [people screaming]
946
00:59:08,092 --> 00:59:10,344
- [both growling]
- [screams]
947
00:59:15,015 --> 00:59:16,267
It is time.
948
00:59:16,350 --> 00:59:18,936
It's time for you to burn,
you son of a bitch!
949
00:59:20,146 --> 00:59:20,980
Mom?
950
00:59:24,900 --> 00:59:26,318
[screeching]
951
00:59:28,696 --> 00:59:30,656
I'm an investigative reporter, asshole.
952
00:59:30,990 --> 00:59:33,659
I knew you were taken over
the minute you took the meeting.
953
00:59:35,119 --> 00:59:37,037
Jonathan, I know you're out there.
954
00:59:37,329 --> 00:59:39,957
I'm hoping, praying you can see this.
955
00:59:40,416 --> 00:59:43,461
Heat can hurt this thing.
You hear me, Jonathan Kent?
956
00:59:43,919 --> 00:59:45,004
Burn this mother...
957
00:59:45,671 --> 00:59:47,715
Mom, Mom!
958
00:59:49,091 --> 00:59:51,761
Okay, so it doesn't like heat.
959
01:00:24,084 --> 01:00:25,169
[roars]
960
01:00:31,091 --> 01:00:32,259
[roars]
961
01:00:35,346 --> 01:00:36,180
[groans]
962
01:00:37,723 --> 01:00:38,849
This is too easy.
963
01:00:39,308 --> 01:00:41,018
[straining]
964
01:00:48,984 --> 01:00:49,902
[grunts]
965
01:00:57,493 --> 01:00:58,577
About time.
966
01:00:58,702 --> 01:01:00,120
Yeah, well, I was busy.
967
01:01:00,412 --> 01:01:02,957
Turns out the Hive Mind
isn't a fan of heat.
968
01:01:04,166 --> 01:01:08,295
[straining] It won't come off.
969
01:01:08,754 --> 01:01:10,297
Even with super strength.
970
01:01:11,465 --> 01:01:13,092
Then we need to take out the Hive Mind.
971
01:01:13,592 --> 01:01:15,261
Maybe your heat vision could kill him.
972
01:01:15,344 --> 01:01:16,387
Come on, let's go.
973
01:01:30,734 --> 01:01:31,652
Dad!
974
01:01:42,872 --> 01:01:44,081
[grunts]
975
01:01:49,003 --> 01:01:50,379
[grunting]
976
01:01:55,843 --> 01:01:57,803
[grunting]
977
01:02:30,252 --> 01:02:31,170
Gotcha!
978
01:02:36,967 --> 01:02:38,510
I will kill you, Father.
979
01:02:48,687 --> 01:02:49,521
[groans]
980
01:03:02,284 --> 01:03:03,535
We need a new angle.
981
01:03:03,869 --> 01:03:07,247
Angle. "Try a different angle."
Mom was right!
982
01:03:07,998 --> 01:03:09,375
What if we trade partners?
983
01:03:09,833 --> 01:03:10,834
Yeah, why not?
984
01:03:11,460 --> 01:03:13,170
But first, I'll need something.
985
01:03:13,796 --> 01:03:15,047
Help me tackle Batman.
986
01:03:33,649 --> 01:03:35,192
[all grunting]
987
01:03:49,790 --> 01:03:51,208
That's okay. I got it.
988
01:03:51,709 --> 01:03:52,751
What's that?
989
01:03:53,752 --> 01:03:55,295
My dad's insurance policy.
990
01:04:05,055 --> 01:04:06,223
[straining]
991
01:04:06,682 --> 01:04:07,516
[winces]
992
01:04:12,688 --> 01:04:13,522
[gasps]
993
01:04:16,734 --> 01:04:17,568
[growls]
994
01:04:23,198 --> 01:04:24,033
[yelps]
995
01:04:29,455 --> 01:04:30,330
[spits]
996
01:04:44,178 --> 01:04:45,137
Whoa!
997
01:04:54,813 --> 01:04:55,773
Man of Steel?
998
01:04:55,856 --> 01:04:56,732
[scoffs]
999
01:05:03,697 --> 01:05:04,823
[pants]
1000
01:05:09,119 --> 01:05:10,704
[straining]
1001
01:05:11,997 --> 01:05:12,831
- [bones cracking]
- [gasps]
1002
01:05:12,915 --> 01:05:14,374
[straining]
1003
01:05:27,387 --> 01:05:31,266
I just knocked out Batman
with one punch!
1004
01:05:31,350 --> 01:05:33,310
[Starro] It is too late.
1005
01:05:34,436 --> 01:05:37,064
We are past the tipping point.
1006
01:05:37,231 --> 01:05:40,567
Your world is mine.
1007
01:05:40,818 --> 01:05:43,946
That's what you think.
Torch this thing, farm boy.
1008
01:05:44,863 --> 01:05:46,406
Useless.
1009
01:05:59,586 --> 01:06:01,463
I don't think your heat vision's
gonna cut it.
1010
01:06:01,547 --> 01:06:03,507
Yeah, I know, but I had to try.
1011
01:06:04,258 --> 01:06:06,677
- What now?
- Only one thing I can think of.
1012
01:06:07,302 --> 01:06:08,262
Yeah.
1013
01:06:11,682 --> 01:06:14,685
Okay. That's everyone that could fit.
Jon?
1014
01:06:23,485 --> 01:06:24,528
Sorry, Dad.
1015
01:06:27,698 --> 01:06:28,782
[grunts]
1016
01:06:33,328 --> 01:06:34,371
Ready.
1017
01:06:51,305 --> 01:06:52,806
- So...
- So...
1018
01:06:53,974 --> 01:06:55,976
We just have to make it to
the control center
1019
01:06:56,059 --> 01:06:57,769
and then drop this thing
in the atmosphere.
1020
01:06:57,853 --> 01:07:00,689
While avoiding a malevolent Hive Mind
that wants us dead.
1021
01:07:00,898 --> 01:07:02,024
And that.
1022
01:07:03,775 --> 01:07:07,613
You know, my dad said being a hero
was about sacrifice.
1023
01:07:09,031 --> 01:07:11,658
And I don't think I believed him.
1024
01:07:12,201 --> 01:07:13,327
But now?
1025
01:07:13,410 --> 01:07:15,996
The world needs Superman and Batman
a lot more than it needs
1026
01:07:16,079 --> 01:07:17,623
a farm boy from Kansas.
1027
01:07:18,290 --> 01:07:19,791
Or an assassin with a cow.
1028
01:07:20,167 --> 01:07:21,877
I don't know. He's pretty cool.
[chuckles]
1029
01:07:24,129 --> 01:07:26,590
- Ready?
- Yeah, I am.
1030
01:07:34,681 --> 01:07:36,850
So, how do we knock this thing
out of orbit?
1031
01:07:37,184 --> 01:07:38,143
I don't know.
1032
01:07:41,897 --> 01:07:43,398
[powering up]
1033
01:07:43,899 --> 01:07:44,733
[alarm blaring]
1034
01:07:44,900 --> 01:07:45,943
I got it!
1035
01:07:49,738 --> 01:07:50,614
[alarm blaring]
1036
01:07:58,705 --> 01:07:59,748
[yelps]
1037
01:08:05,337 --> 01:08:06,296
Damian!
1038
01:08:18,809 --> 01:08:20,644
- Shoot it!
- What if I hit you?
1039
01:08:21,186 --> 01:08:23,605
It's better than being eaten
by this thing! Shoot it now!
1040
01:08:26,024 --> 01:08:27,484
[screeching]
1041
01:08:29,569 --> 01:08:32,322
[Starro] No! You will not stop me!
1042
01:08:32,489 --> 01:08:35,617
It is my time! My time!
1043
01:08:42,165 --> 01:08:43,792
[strains] Hold on!
1044
01:08:44,293 --> 01:08:45,252
I can't!
1045
01:08:46,461 --> 01:08:47,462
[Jonathan] Hold on!
1046
01:08:52,926 --> 01:08:55,137
[Starro gasping]
1047
01:09:05,022 --> 01:09:07,149
[people screaming]
1048
01:09:08,734 --> 01:09:10,777
[whimpering]
1049
01:09:13,655 --> 01:09:15,365
[people screaming]
1050
01:09:21,913 --> 01:09:23,040
No way!
1051
01:09:25,083 --> 01:09:26,793
[screeching]
1052
01:09:29,379 --> 01:09:30,297
[strains]
1053
01:09:33,550 --> 01:09:34,468
[screeching]
1054
01:09:36,345 --> 01:09:37,679
[screams]
1055
01:09:38,221 --> 01:09:39,056
[groans]
1056
01:09:50,942 --> 01:09:52,444
[grunting]
1057
01:09:54,321 --> 01:09:55,697
[panting]
1058
01:09:59,701 --> 01:10:00,911
[grunts]
1059
01:10:06,750 --> 01:10:08,835
The Hive Mind must be losing its power.
1060
01:10:09,753 --> 01:10:10,712
The boys!
1061
01:10:14,966 --> 01:10:16,676
- Thanks.
- Don't mention it.
1062
01:10:26,061 --> 01:10:28,146
[Starro gasping]
1063
01:10:35,195 --> 01:10:38,532
You know, of all the ways to go,
definitely didn't see this one coming.
1064
01:10:38,990 --> 01:10:40,450
Ninjas, yes.
1065
01:10:41,034 --> 01:10:42,911
Joker, possibly.
1066
01:10:43,662 --> 01:10:46,957
Crashing to Earth on a satellite
while fighting off parasitic aliens,
1067
01:10:47,332 --> 01:10:48,417
not really on my radar.
1068
01:10:49,709 --> 01:10:51,294
Nice to know you can be surprised.
1069
01:10:51,378 --> 01:10:52,212
[chuckles]
1070
01:10:52,921 --> 01:10:54,131
[chuckles]
1071
01:10:55,382 --> 01:10:56,633
[both laugh]
1072
01:11:17,404 --> 01:11:18,530
[thuds]
1073
01:11:18,613 --> 01:11:19,448
[gasps]
1074
01:11:27,581 --> 01:11:28,957
Woo-hoo-hoo!
1075
01:11:29,833 --> 01:11:30,792
[gasps]
1076
01:11:48,310 --> 01:11:49,186
Dad!
1077
01:11:50,979 --> 01:11:52,022
You're all right!
1078
01:11:52,772 --> 01:11:55,734
I'm better than all right,
now that I know you're safe.
1079
01:12:07,037 --> 01:12:08,246
I, uh...
1080
01:12:10,582 --> 01:12:12,792
I was... worried.
1081
01:12:14,085 --> 01:12:16,338
Why? I learned from the best.
1082
01:12:28,058 --> 01:12:29,142
I'm proud of you, Jonathan.
1083
01:12:29,809 --> 01:12:32,687
You put the world, us, above yourself.
1084
01:12:33,605 --> 01:12:34,773
That's what a hero does.
1085
01:12:35,982 --> 01:12:38,109
That's what a Superman does.
1086
01:12:41,488 --> 01:12:44,032
[rumbling]
1087
01:12:47,285 --> 01:12:51,665
I have survived the ravages of space!
1088
01:12:51,915 --> 01:12:54,668
Did you think you could destroy me?
1089
01:12:56,920 --> 01:12:58,922
You are nothing.
1090
01:13:01,716 --> 01:13:02,801
You are...
1091
01:13:06,179 --> 01:13:07,180
[Starro grunts]
1092
01:13:11,351 --> 01:13:12,644
Jonathan, get ready!
1093
01:13:30,328 --> 01:13:31,162
[Jonathan grunts]
1094
01:13:33,665 --> 01:13:35,000
[yelling]
1095
01:13:42,966 --> 01:13:44,634
I'd call that a home run.
1096
01:13:45,885 --> 01:13:49,014
Hey, Damian. Listen,
we took another vote.
1097
01:13:49,264 --> 01:13:50,473
- You did?
- Yes.
1098
01:13:50,890 --> 01:13:52,726
After what you did on the Watchtower,
1099
01:13:53,101 --> 01:13:55,020
- saving us...
- And the world.
1100
01:13:55,145 --> 01:13:56,229
...and the world,
1101
01:13:56,813 --> 01:13:59,107
we'd be honored
if you joined the Titans.
1102
01:14:01,651 --> 01:14:03,361
Did we get cut off?
1103
01:14:04,070 --> 01:14:05,780
Damian, can you hear me?
1104
01:14:05,864 --> 01:14:10,160
Oh, uh, I heard you. But you know what?
Uh, I have a prior engagement.
1105
01:14:10,243 --> 01:14:11,494
Let me get back to you on that.
1106
01:14:11,578 --> 01:14:13,079
Get back to me on...
1107
01:14:13,538 --> 01:14:15,749
You're enjoying this a bit too much.
1108
01:14:16,583 --> 01:14:17,751
It's the little things.
1109
01:14:18,043 --> 01:14:21,129
Come on. I don't want to be late.
Never been to a baseball game before.
1110
01:14:22,589 --> 01:14:25,258
[man on speaker] Now batting,
Jonathan Kent.
1111
01:14:30,472 --> 01:14:32,557
[both laughing]
1112
01:14:32,766 --> 01:14:34,768
Good luck, Can't Hit...
1113
01:14:35,018 --> 01:14:36,186
[gagging]
1114
01:14:42,233 --> 01:14:43,568
[Clark] Knock 'em dead, kiddo!
1115
01:14:47,989 --> 01:14:50,909
- I thought you had an emergency.
- Barry's handling it.
1116
01:14:51,701 --> 01:14:54,954
Besides, I have more important things
to take care of.
1117
01:14:56,331 --> 01:14:59,084
Hit it like it's
an extraterrestrial parasitic monster!
1118
01:15:31,408 --> 01:15:32,826
- [glass breaking]
- [crowd cheering]
1119
01:15:33,743 --> 01:15:36,037
Go, go, go! Good job, Jonathan.
1120
01:15:36,121 --> 01:15:37,789
- You got it, buddy!
- Good job!
1121
01:15:38,248 --> 01:15:39,999
Keep going! [laughs]
1122
01:15:41,292 --> 01:15:42,627
[cheering continues]
1123
01:15:48,675 --> 01:15:49,843
So, what now?
1124
01:15:50,218 --> 01:15:51,970
You think we should join
the Teen Titans?
1125
01:15:52,345 --> 01:15:53,430
Go on patrol?
1126
01:15:53,763 --> 01:15:55,849
I mean, what's next
for the new dynamic duo?
1127
01:15:56,349 --> 01:15:58,893
Nope. Dynamic Duo is Batman and Robin.
1128
01:15:59,519 --> 01:16:02,021
We're Super Sons.
1129
01:16:03,189 --> 01:16:04,482
Okay. Fine.
1130
01:16:05,108 --> 01:16:07,527
What's next for the Super Sons?
1131
01:16:08,111 --> 01:16:10,113
Well, I do owe you a birthday present.
1132
01:16:10,530 --> 01:16:11,406
Oh.
1133
01:16:11,489 --> 01:16:12,657
Well, what is it?
1134
01:16:13,074 --> 01:16:13,908
This.
1135
01:16:13,992 --> 01:16:15,618
- [smacks]
- [Jonathan yelping]
1136
01:16:17,287 --> 01:16:18,955
[Damian] Still can't fly.
1137
01:16:20,790 --> 01:16:22,584
[heroic instrumental music playing]