1 00:01:04,612 --> 00:01:06,614 [suspenseful music playing] 2 00:01:17,083 --> 00:01:18,960 [rumbling] 3 00:01:45,361 --> 00:01:46,445 It won't be long now. 4 00:01:46,862 --> 00:01:49,156 Structural integrity has passed the point of no return. 5 00:01:50,116 --> 00:01:52,493 I just need to put in the final calculations. 6 00:02:00,251 --> 00:02:02,086 There has to be another way. 7 00:02:02,253 --> 00:02:03,087 [coos] 8 00:02:03,296 --> 00:02:05,047 This is the only way. 9 00:02:05,131 --> 00:02:05,965 [rumbling] 10 00:02:10,970 --> 00:02:13,389 [cooing] 11 00:02:16,684 --> 00:02:19,603 My son, someday I pray you'll have a child 12 00:02:19,687 --> 00:02:22,648 that will bring you as much joy as you have brought us. 13 00:02:27,987 --> 00:02:30,865 Even in this short time, you have changed our lives for the better. 14 00:02:31,115 --> 00:02:32,074 [cooing] 15 00:02:32,450 --> 00:02:34,160 We love you with all that we are. 16 00:02:35,202 --> 00:02:36,245 Goodbye, my son. 17 00:02:44,837 --> 00:02:45,880 It is time. 18 00:03:33,219 --> 00:03:34,970 [rumbling] 19 00:03:58,744 --> 00:04:00,287 [suspenseful music playing] 20 00:04:10,381 --> 00:04:11,674 [cooing] 21 00:04:17,847 --> 00:04:22,852 [voice over system] Trans-light engines activated in three, two, one. 22 00:04:23,602 --> 00:04:25,104 [whooshing] 23 00:04:42,913 --> 00:04:44,915 [heroic instrumental music playing] 24 00:05:46,936 --> 00:05:48,479 [Jonathan] "In the decade of the 1930s, 25 00:05:48,562 --> 00:05:50,773 even the great city of Metropolis was not spared 26 00:05:50,856 --> 00:05:52,858 the ravages of worldwide depression. 27 00:05:53,400 --> 00:05:57,279 In the times of fear and confusion, the job of informing the public 28 00:05:57,404 --> 00:05:59,823 was the responsibility of the Daily Planet." 29 00:06:01,033 --> 00:06:02,993 [groans loudly] Somebody kill me. 30 00:06:03,077 --> 00:06:06,789 Why couldn't you guys be, I don't know, like, doctors or lawyers, 31 00:06:06,914 --> 00:06:08,207 or, like, a celebrity chef? 32 00:06:08,499 --> 00:06:10,876 Yeah, like, anything besides reporters. 33 00:06:11,210 --> 00:06:15,381 Because reporting is an important and essential part of a civilized society. 34 00:06:15,798 --> 00:06:17,716 They call it the fifth branch of government. 35 00:06:18,467 --> 00:06:21,136 Or is it the fourth? Do you know where my purse is? 36 00:06:21,303 --> 00:06:22,388 The couch. 37 00:06:22,680 --> 00:06:26,517 But, okay, doing a report on reporters, it's boring. 38 00:06:26,725 --> 00:06:27,643 Boring? 39 00:06:27,768 --> 00:06:29,728 Good reporters make good stories. 40 00:06:29,853 --> 00:06:33,482 Boring reporters don't last long. 41 00:06:34,275 --> 00:06:37,403 Listen, every time I start a story, I follow a couple of rules. 42 00:06:37,570 --> 00:06:39,363 One, find your hook, your angle. 43 00:06:39,530 --> 00:06:42,449 How can you write this thing like no one else? It's like... 44 00:06:43,242 --> 00:06:46,287 It's like, you know those violent video games you play? 45 00:06:46,412 --> 00:06:48,664 I mean, I wouldn't call them violent. 46 00:06:48,789 --> 00:06:50,749 Trust me, they're violent. 47 00:06:50,874 --> 00:06:53,419 In those games, you're always looking for the weak point, right? 48 00:06:53,752 --> 00:06:56,297 And sometimes, you have to hit them with different moves, 49 00:06:56,422 --> 00:06:57,840 in different locations to beat it. 50 00:06:58,215 --> 00:06:59,383 Same thing with reporting. 51 00:06:59,842 --> 00:07:01,427 Find your angle, your "in" 52 00:07:01,510 --> 00:07:04,054 and you'll vanquish your report in no time. 53 00:07:04,221 --> 00:07:05,180 [groans loudly] 54 00:07:05,264 --> 00:07:06,390 I guess. 55 00:07:06,473 --> 00:07:09,560 Hey, which one of us has won Journalist of the Year? 56 00:07:09,643 --> 00:07:10,603 You or me? 57 00:07:11,437 --> 00:07:12,479 Oh, and one more thing. 58 00:07:13,188 --> 00:07:15,441 With most stories, we already know the ending. 59 00:07:15,691 --> 00:07:18,319 The airliner crashed. The girl was saved. 60 00:07:19,111 --> 00:07:21,363 What's interesting is how that happened. 61 00:07:21,697 --> 00:07:22,823 How we got there. 62 00:07:23,157 --> 00:07:25,951 Always start at the beginning, and you'll already have your end. 63 00:07:26,452 --> 00:07:27,328 The rest is cake. 64 00:07:27,911 --> 00:07:30,623 Speaking of which, I have to pick up the birthday cake by 5:00. Shoot. 65 00:07:30,748 --> 00:07:33,250 You want me to write about how you two dated? 66 00:07:33,334 --> 00:07:34,793 I love you, Mom, I love you. 67 00:07:35,210 --> 00:07:39,590 But you and Dad are the most unexciting couple in the entire universe 68 00:07:39,840 --> 00:07:41,800 [chuckles, snorts] If only that were true. 69 00:07:41,884 --> 00:07:44,178 Uh, that's hairspray. Your water bottle's by the door. 70 00:07:45,012 --> 00:07:46,263 Yeah, I'll probably need it. 71 00:07:50,059 --> 00:07:51,352 Remember, do your best. 72 00:07:51,810 --> 00:07:53,896 I have to head to the city, but I'll be back before dinner. 73 00:07:53,979 --> 00:07:55,314 Your dad should be home soon. 74 00:07:55,397 --> 00:07:56,273 Love you. 75 00:07:57,524 --> 00:07:59,985 - Three, two... - Forgot the purse. 76 00:08:01,195 --> 00:08:02,363 And, Jonathan... 77 00:08:03,656 --> 00:08:05,949 No looking for birthday presents while I'm gone. 78 00:08:06,492 --> 00:08:08,285 - Mm-hmm. - [groans loudly] 79 00:08:08,577 --> 00:08:09,536 Fine. 80 00:08:17,044 --> 00:08:18,128 [engine starts] 81 00:08:26,011 --> 00:08:27,012 Bingo! 82 00:08:32,184 --> 00:08:33,268 Ugh! 83 00:08:33,352 --> 00:08:34,395 Cosplay? 84 00:08:42,736 --> 00:08:44,279 Oh, too easy. 85 00:08:44,863 --> 00:08:46,407 [grunts] 86 00:08:48,617 --> 00:08:49,618 [clears throat] 87 00:08:49,702 --> 00:08:52,538 Don't look inside, Jon. You don't want to ruin the surprise. 88 00:08:53,288 --> 00:08:55,249 - But then again... - [Clark] Jonathan! 89 00:08:55,332 --> 00:08:56,542 [gasps] 90 00:08:56,667 --> 00:08:57,584 Dad's home. 91 00:09:07,302 --> 00:09:08,137 Dad! 92 00:09:10,681 --> 00:09:12,391 - Hey, kiddo. - Hey, how was your trip? 93 00:09:12,558 --> 00:09:14,143 Good. Interesting. 94 00:09:14,768 --> 00:09:17,521 The scientists have discovered this strange phenomenon 95 00:09:17,604 --> 00:09:18,856 with certain types of ants. 96 00:09:19,273 --> 00:09:21,525 Normally, they follow the queen ant's directions, 97 00:09:21,608 --> 00:09:24,153 but now, they're moving of their own accord. 98 00:09:24,236 --> 00:09:26,405 Which is better than if the queen ant was dead, 99 00:09:26,488 --> 00:09:29,992 because if the queen ant dies, then so does the colony. 100 00:09:30,242 --> 00:09:31,535 Sounds amazing. 101 00:09:31,660 --> 00:09:32,494 [chuckles] 102 00:09:32,578 --> 00:09:34,496 Sorry I'm boring you with nerd talk. 103 00:09:34,788 --> 00:09:37,791 Now, if you're done looking for presents in the house... 104 00:09:37,875 --> 00:09:40,210 What? Me? No, I would never. 105 00:09:40,294 --> 00:09:42,004 How about you help me with a few of the chores 106 00:09:42,087 --> 00:09:44,131 that seem to have been neglected while I was away? 107 00:09:51,221 --> 00:09:52,931 [cracks knuckles] 108 00:09:56,059 --> 00:09:56,977 [spits] 109 00:10:01,565 --> 00:10:02,733 [grunts] 110 00:10:07,237 --> 00:10:08,739 [both grunting] 111 00:10:09,656 --> 00:10:10,783 [Jonathan chuckles] 112 00:10:14,953 --> 00:10:16,580 [cow mooing] 113 00:10:24,129 --> 00:10:25,172 [grunts] 114 00:10:25,964 --> 00:10:26,924 Hey. 115 00:10:29,092 --> 00:10:31,011 - [chuckles] - [chuckles] 116 00:10:31,094 --> 00:10:32,262 Now you've done it! 117 00:10:33,472 --> 00:10:34,556 Come here. 118 00:10:35,182 --> 00:10:36,725 [Jonathan chuckles] Whoa. 119 00:10:43,440 --> 00:10:44,274 [Clark] Hmm. 120 00:10:44,608 --> 00:10:45,442 [clicks tongue] 121 00:10:45,567 --> 00:10:47,069 Where could he be? 122 00:10:47,611 --> 00:10:48,445 [chuckles] 123 00:10:48,529 --> 00:10:49,404 - Gotcha! - [gasps] 124 00:10:50,697 --> 00:10:52,741 [both laughing] 125 00:11:03,752 --> 00:11:05,003 - Dad? - Yeah? 126 00:11:05,295 --> 00:11:08,131 I know that you and Mom think that your job is super important, 127 00:11:08,215 --> 00:11:10,843 and it is, and everything, but I don't know. 128 00:11:10,926 --> 00:11:13,679 I... I miss having you around. 129 00:11:14,805 --> 00:11:17,015 Yeah, I miss being around. 130 00:11:18,183 --> 00:11:21,061 Son, someday, this will make sense, 131 00:11:21,144 --> 00:11:24,982 but being a reporter, it's a big responsibility. 132 00:11:25,482 --> 00:11:26,692 - It's... - The fourth estate. 133 00:11:26,775 --> 00:11:29,069 Yeah, yeah. Mom gave me the whole spiel. 134 00:11:29,945 --> 00:11:31,488 It sounds like fake news to me. 135 00:11:32,322 --> 00:11:34,616 I mean, you've been gone for two weeks, for what? 136 00:11:34,700 --> 00:11:36,910 Just to find out why ants are going crazy? 137 00:11:36,994 --> 00:11:38,996 Well, it's really fascinating. They actually... 138 00:11:39,121 --> 00:11:41,081 [sighs] Yeah, I'm sure. I just... 139 00:11:42,040 --> 00:11:45,294 Couldn't you, I don't know, look it up on the Internet? 140 00:11:45,544 --> 00:11:47,462 If I didn't have to go, I wouldn't. 141 00:11:48,088 --> 00:11:49,298 You need to believe me, son. 142 00:11:49,381 --> 00:11:54,219 But jobs, especially mine, involve some sacrifice. 143 00:11:54,636 --> 00:11:57,097 Come on, it's not like you're putting your life on the line. 144 00:11:57,180 --> 00:11:59,308 You're just putting your name on a byline. 145 00:11:59,474 --> 00:12:00,309 [chuckles] 146 00:12:00,434 --> 00:12:01,685 You'd be surprised. 147 00:12:07,482 --> 00:12:10,152 But you'll be here tomorrow, right? 148 00:12:10,485 --> 00:12:11,403 For your game? 149 00:12:13,906 --> 00:12:14,990 Or your birthday? 150 00:12:15,949 --> 00:12:17,117 I thought maybe you forgot. 151 00:12:17,409 --> 00:12:21,580 Jonathan, you are the most important thing that has ever happened to me. 152 00:12:22,331 --> 00:12:23,749 I'll never forget about you. 153 00:12:23,957 --> 00:12:24,917 [rumbling] 154 00:12:25,000 --> 00:12:26,501 Wow! Look at that one! 155 00:12:29,588 --> 00:12:32,507 Yeah, that's... You know what, kid? 156 00:12:32,633 --> 00:12:35,302 I think your mom just got back. You better wash up for dinner. 157 00:12:37,137 --> 00:12:38,305 Uh, where are you going? 158 00:12:38,931 --> 00:12:40,766 I just realized I have a quick errand to run. 159 00:12:40,849 --> 00:12:42,100 Tell your mom I'll be back later. 160 00:12:42,267 --> 00:12:43,101 Uh... 161 00:12:43,435 --> 00:12:45,270 - Sure. - And Jonathan... 162 00:12:45,979 --> 00:12:46,980 Happy birthday. 163 00:12:47,898 --> 00:12:48,941 Thanks, Dad. 164 00:12:56,281 --> 00:12:58,659 [intense music playing] 165 00:13:05,248 --> 00:13:07,250 [music increases in tempo] 166 00:13:15,258 --> 00:13:16,426 [grunts] 167 00:13:48,709 --> 00:13:50,711 Superman to Watchtower. Everyone all right? 168 00:13:51,920 --> 00:13:54,756 Everything's fine. We were hit by some sort of space debris. 169 00:13:55,507 --> 00:13:56,675 Looks like you closed it up, 170 00:13:56,758 --> 00:13:58,427 - but if you want to come in... - No time. 171 00:13:58,510 --> 00:14:00,137 A tsunami is about to hit Japan. 172 00:14:00,429 --> 00:14:02,848 Contact Batman. Let him know the damage assessment. 173 00:14:03,640 --> 00:14:05,392 He's into that sort of thing. 174 00:14:06,810 --> 00:14:08,603 And then there was one. 175 00:14:09,396 --> 00:14:10,230 [sighs] 176 00:14:12,607 --> 00:14:13,775 [clanking] 177 00:14:23,702 --> 00:14:25,245 [clanking] 178 00:14:47,142 --> 00:14:49,394 [low growling] 179 00:14:51,021 --> 00:14:51,938 [shrieks] 180 00:14:52,022 --> 00:14:53,023 [gasps] 181 00:14:56,151 --> 00:14:58,945 [announcer] Now batting, Jonathan Kent! 182 00:14:59,738 --> 00:15:00,947 Yeah! 183 00:15:01,615 --> 00:15:03,075 Come on, Jon! You got this! 184 00:15:03,366 --> 00:15:04,534 Whoo! 185 00:15:08,205 --> 00:15:10,791 [chuckles] Oh, look. It's Can't Hit Kent. 186 00:15:11,208 --> 00:15:13,126 We might as well start packing up and head home 187 00:15:13,210 --> 00:15:15,337 because this game's as good as over. 188 00:15:15,587 --> 00:15:17,756 [both laughing] 189 00:15:21,885 --> 00:15:22,844 [umpire] Strike one! 190 00:15:29,476 --> 00:15:30,393 Strike two! 191 00:15:30,602 --> 00:15:32,187 [both laughing] 192 00:15:44,407 --> 00:15:46,284 Come on, Jon, you got this. 193 00:16:05,637 --> 00:16:06,888 Strike three, you're out! 194 00:16:07,305 --> 00:16:09,724 Good job, Jonathan Can't! 195 00:16:10,308 --> 00:16:11,726 [both laughing] 196 00:16:13,019 --> 00:16:14,396 You'll get them next time, kiddo. 197 00:16:15,814 --> 00:16:17,649 Now, how about we go celebrate your birthday? 198 00:16:19,151 --> 00:16:20,026 Jonathan? 199 00:16:20,527 --> 00:16:21,987 [Jonathan] I just want to go home, Mom. 200 00:16:27,367 --> 00:16:28,201 [sighs] 201 00:16:30,787 --> 00:16:31,788 How is he? 202 00:16:32,956 --> 00:16:33,874 Upset. 203 00:16:34,291 --> 00:16:35,625 You said you were gonna be there. 204 00:16:35,709 --> 00:16:38,545 - I know, but there was... - Hey, you don't need to tell me. 205 00:16:39,212 --> 00:16:41,089 Remember how many dates you had to leave in the middle of 206 00:16:41,173 --> 00:16:43,049 because of an "emergency"? 207 00:16:43,967 --> 00:16:45,635 The world needs you, I get it. 208 00:16:46,094 --> 00:16:48,680 But... he needs you, too. 209 00:16:49,181 --> 00:16:50,182 [sighs] 210 00:16:50,348 --> 00:16:52,058 - I know. - He's getting older. 211 00:16:52,726 --> 00:16:56,730 Maybe... Maybe it's time for the "talk." 212 00:17:01,568 --> 00:17:02,569 [knock on door] 213 00:17:02,652 --> 00:17:04,988 Jon? It's Dad. Can I come in? 214 00:17:05,071 --> 00:17:06,198 [Jonathan] No! 215 00:17:06,615 --> 00:17:07,449 [sighs] 216 00:17:07,616 --> 00:17:08,992 I know you're upset, 217 00:17:09,075 --> 00:17:11,077 - but work was... - Work is important. 218 00:17:11,161 --> 00:17:12,329 Yeah. You've told me. 219 00:17:12,412 --> 00:17:14,956 I just didn't think that it was more important than your word. 220 00:17:15,874 --> 00:17:17,292 Look, I'm sorry. 221 00:17:17,500 --> 00:17:19,211 - I... - I don't care that you're sorry. 222 00:17:19,419 --> 00:17:20,921 I just want you to be here! 223 00:17:21,463 --> 00:17:24,299 You care more about your dumb job than you do your own son! 224 00:17:25,175 --> 00:17:26,968 Jon, it's not like that. 225 00:17:27,928 --> 00:17:29,512 Listen, let's talk this out. 226 00:17:29,888 --> 00:17:31,014 I'm coming in. Okay? 227 00:17:49,449 --> 00:17:51,618 [crying, panting] 228 00:17:58,750 --> 00:17:59,876 [yells] 229 00:18:01,878 --> 00:18:02,754 [gasps] 230 00:18:16,434 --> 00:18:18,436 [Jonathan crying] 231 00:18:23,024 --> 00:18:25,151 [Clark] Jonathan? Son? 232 00:18:26,569 --> 00:18:27,737 Leave me alone. 233 00:18:28,655 --> 00:18:30,865 [Clark] I'm your father. I can't leave you alone. 234 00:18:31,366 --> 00:18:32,867 Sorry, kid, it's in the contract. 235 00:18:33,201 --> 00:18:37,914 No, seriously, Dad. Something is... Something's wrong with me. 236 00:18:38,456 --> 00:18:41,167 - I'm a freak. - [Clark] No, you're not a freak. 237 00:18:42,294 --> 00:18:43,795 You're no more a freak than I am. 238 00:18:43,962 --> 00:18:47,799 Dad, you just... You wouldn't understand. 239 00:18:48,383 --> 00:18:49,217 [Clark] Oh... 240 00:18:50,010 --> 00:18:51,011 I might. 241 00:18:58,727 --> 00:19:00,186 My dad is Superman? 242 00:19:00,854 --> 00:19:02,564 Like, the Superman? 243 00:19:03,231 --> 00:19:06,943 This is the best birthday ever! 244 00:19:07,444 --> 00:19:09,904 Was it just the heat vision or was there something else? 245 00:19:11,072 --> 00:19:12,115 - I don't know. - [Jonathan whoops] 246 00:19:12,198 --> 00:19:13,491 Does he have X-ray vision? 247 00:19:13,742 --> 00:19:15,785 If he has X-ray vision, we can't send him to school. 248 00:19:15,869 --> 00:19:16,828 - You know that, right? - [Jonathan laughs] 249 00:19:16,911 --> 00:19:18,538 I think it's just the heat vision. 250 00:19:18,621 --> 00:19:21,583 You think? We need to know, Clark, this is serious. 251 00:19:21,666 --> 00:19:23,668 So that means that I'm a superhero, too, right? 252 00:19:23,752 --> 00:19:26,087 Like, does that... does that mean I get to join the Justice League and stuff? 253 00:19:26,171 --> 00:19:27,130 [gasps] 254 00:19:27,213 --> 00:19:28,757 Do I get to meet Batman? 255 00:19:29,424 --> 00:19:30,592 What are we gonna do? 256 00:19:30,759 --> 00:19:31,593 [sighs] 257 00:19:31,718 --> 00:19:33,762 We knew this was a possibility. I just... 258 00:19:33,845 --> 00:19:36,306 He wasn't lifting cars at two years old like you were. 259 00:19:36,389 --> 00:19:40,268 So, I thought maybe it skipped a generation, like, red hair. 260 00:19:40,352 --> 00:19:43,355 Don't worry, I'll get him checked out. We'll see what's happening. 261 00:19:44,230 --> 00:19:45,190 It'll be fine. 262 00:19:49,652 --> 00:19:50,695 - [thuds] - [groans] 263 00:19:50,987 --> 00:19:52,447 Nope. Can't fly. 264 00:19:53,782 --> 00:19:54,783 Mostly fine. 265 00:19:57,077 --> 00:19:59,537 Woo-hoo! 266 00:19:59,788 --> 00:20:01,081 Yeah! 267 00:20:10,799 --> 00:20:12,425 Woo-hoo! 268 00:20:12,759 --> 00:20:14,052 Oh, yeah! 269 00:20:16,179 --> 00:20:17,514 [laughs excitedly] 270 00:20:25,980 --> 00:20:26,940 [gasps] 271 00:20:44,707 --> 00:20:45,625 [gasps] 272 00:20:47,127 --> 00:20:48,211 Whoa. 273 00:20:52,841 --> 00:20:53,800 Yeah! 274 00:20:55,927 --> 00:20:58,054 Woo-hoo! 275 00:20:59,472 --> 00:21:00,932 [Jonathan laughing] 276 00:21:11,651 --> 00:21:13,069 Mom? Mom! 277 00:21:14,154 --> 00:21:15,321 What, honey? 278 00:21:16,281 --> 00:21:19,451 Superman is out the window and he has some kid hanging on his back. 279 00:21:26,040 --> 00:21:29,252 Yeah, you know what? I was wrong. 280 00:21:29,586 --> 00:21:31,546 Here's my phone. Have some fun. 281 00:21:38,344 --> 00:21:40,513 This is amazing! 282 00:21:41,097 --> 00:21:42,932 My favorite part of being an alien. 283 00:21:43,975 --> 00:21:45,935 So, you're... Okay. So... 284 00:21:46,019 --> 00:21:47,145 [clears throat] 285 00:21:47,437 --> 00:21:49,397 That means that I'm half alien, too, right? 286 00:21:49,481 --> 00:21:50,440 I'm half alien. 287 00:21:51,024 --> 00:21:52,150 I'm half alien! 288 00:21:53,401 --> 00:21:54,861 I'm half alien! 289 00:21:56,029 --> 00:21:58,281 You're taking this a lot better than I thought you would. 290 00:21:58,406 --> 00:21:59,240 [ducks quacking] 291 00:21:59,324 --> 00:22:01,784 Why wouldn't I? I mean, this... 292 00:22:01,868 --> 00:22:05,955 My dad is the greatest superhero in the world. 293 00:22:06,456 --> 00:22:07,457 Besides Batman. 294 00:22:07,540 --> 00:22:10,210 It's pretty much the greatest birthday present ever. 295 00:22:10,293 --> 00:22:12,962 Yeah. It's been really hard not to tell you, 296 00:22:13,046 --> 00:22:16,424 but keeping you and your mother safe is my top priority. 297 00:22:17,133 --> 00:22:19,010 That means being on call. 298 00:22:20,136 --> 00:22:22,847 My job, my real job is helping the world. 299 00:22:23,097 --> 00:22:25,808 Standing for truth, justice and the American way, 300 00:22:26,059 --> 00:22:27,268 wherever that takes me. 301 00:22:27,602 --> 00:22:28,686 Awesome. 302 00:22:29,229 --> 00:22:32,774 Sometimes. But as glamorous as you might think this is, 303 00:22:33,566 --> 00:22:35,360 it takes me away from you and your mother. 304 00:22:35,818 --> 00:22:38,112 And you should know it's dangerous. 305 00:22:38,863 --> 00:22:40,114 It's a real sacrifice. 306 00:22:40,865 --> 00:22:41,783 Uh-huh, uh-huh. 307 00:22:41,866 --> 00:22:43,493 Oh, what should I be called though? 308 00:22:43,701 --> 00:22:46,120 What about... What about... Well, Super boy's taken, right? 309 00:22:46,204 --> 00:22:51,125 So, what about, uh, Dragon eyes, but with a "Z," or Supremo? 310 00:22:51,417 --> 00:22:54,087 Or, uh, Kid Wonder! 311 00:22:54,546 --> 00:22:58,049 Superman Two or... Ugh! What's that smell? 312 00:22:58,591 --> 00:22:59,759 Gotham City. 313 00:23:04,013 --> 00:23:05,265 [Jonathan] This is Gotham? 314 00:23:05,890 --> 00:23:07,600 I thought the Internet was exaggerating. 315 00:23:07,684 --> 00:23:10,895 But why doesn't somebody do something about this? 316 00:23:11,271 --> 00:23:12,272 Somebody is. 317 00:23:13,856 --> 00:23:15,650 [police siren wailing] 318 00:23:16,901 --> 00:23:17,777 [grunts] 319 00:23:24,742 --> 00:23:25,660 Get him! 320 00:23:27,328 --> 00:23:29,497 [both grunting] 321 00:23:32,292 --> 00:23:35,837 - Uh, Dad, shouldn't we help him? - No. 322 00:23:36,337 --> 00:23:38,965 He tends to get a bit grumpy when I step in. 323 00:23:41,759 --> 00:23:44,012 Is he always this... Oh! 324 00:23:44,095 --> 00:23:46,514 Rough? It's not as bad as it looks. 325 00:23:47,056 --> 00:23:48,808 He's actually going pretty easy on them. 326 00:23:49,601 --> 00:23:51,436 [both grunting] 327 00:23:52,937 --> 00:23:53,938 That's easy? 328 00:23:54,105 --> 00:23:56,357 This is my town, Batman. 329 00:23:58,234 --> 00:24:00,361 [Penguin grunting] 330 00:24:01,738 --> 00:24:02,572 Hey. 331 00:24:03,865 --> 00:24:05,199 [grunts] 332 00:24:11,205 --> 00:24:12,415 [chuckles nervously] Aw... 333 00:24:12,498 --> 00:24:15,668 Come on, Batman. Let's come to an agreement, huh? 334 00:24:15,752 --> 00:24:20,089 I'll promise to be a good bird and you let me fly the coop, eh? 335 00:24:22,508 --> 00:24:23,551 Okay. 336 00:24:23,635 --> 00:24:24,594 [Penguin screaming] 337 00:24:24,677 --> 00:24:25,970 [gasps] No way! 338 00:24:31,184 --> 00:24:34,145 [screaming] 339 00:24:36,064 --> 00:24:37,065 Clark. 340 00:24:41,611 --> 00:24:43,529 Hey, a little help here? 341 00:24:45,531 --> 00:24:47,283 You... You... You're... 342 00:24:47,408 --> 00:24:48,534 I'm Batman. 343 00:24:49,535 --> 00:24:50,495 Wow! 344 00:24:53,706 --> 00:24:54,582 [gasps] 345 00:24:56,918 --> 00:24:59,128 This is the... Wow! 346 00:24:59,253 --> 00:25:01,881 - This is the... [gasps] - Welcome to the Batcave. 347 00:25:10,723 --> 00:25:11,557 [gasps] 348 00:25:12,141 --> 00:25:14,102 Look! That's the Batmobile, 349 00:25:14,977 --> 00:25:16,104 and the Batcomputer, 350 00:25:16,437 --> 00:25:18,022 and the Batdinosaur. And that... 351 00:25:18,106 --> 00:25:20,066 [Damian] Who's the new kid? Obvious Boy? 352 00:25:24,445 --> 00:25:27,115 Jon, this is Batman's son, Damian. 353 00:25:27,198 --> 00:25:28,116 Jon? 354 00:25:28,491 --> 00:25:30,535 So, you have toilet powers? 355 00:25:31,703 --> 00:25:33,746 Relax, Damian. They're friends. 356 00:25:33,996 --> 00:25:36,124 Sure. Friends. 357 00:25:36,666 --> 00:25:40,920 So should I go into your utility belt and get the you-know-what-a-nite? 358 00:25:41,003 --> 00:25:43,214 Damian, please. They need our help. 359 00:25:43,339 --> 00:25:44,924 Set up Jon in the Meta Analyzer. 360 00:25:45,216 --> 00:25:48,845 Don't you mean the Bat Meta Analyzer? 361 00:25:50,346 --> 00:25:52,890 Sorry. Sorry. I just thought... Never mind. 362 00:25:53,307 --> 00:25:56,060 Fine. Follow me, farm boy. 363 00:25:56,853 --> 00:25:59,814 - Is that a giant penny? - Don't touch the penny. 364 00:26:00,148 --> 00:26:01,524 In fact, don't touch anything. 365 00:26:08,406 --> 00:26:11,284 - Reminds me of us when we first met. - I was nicer. 366 00:26:12,034 --> 00:26:13,035 How's he doing? 367 00:26:13,244 --> 00:26:15,079 I mean, now that he's living with you. 368 00:26:15,538 --> 00:26:17,832 He wants to be good, I think. 369 00:26:18,207 --> 00:26:20,168 But what Ra's and Talia put him through... 370 00:26:20,960 --> 00:26:21,961 Give it time. 371 00:26:22,420 --> 00:26:24,255 No one ever said parenting would be easy. 372 00:26:24,922 --> 00:26:26,758 Especially when they've been through so much. 373 00:26:27,258 --> 00:26:28,885 Thanks. I hope so. 374 00:26:30,011 --> 00:26:31,554 [buzzing] 375 00:26:39,937 --> 00:26:41,314 - He's done. - Well? 376 00:26:41,898 --> 00:26:43,065 Nothing definitive. 377 00:26:43,274 --> 00:26:47,361 I have no idea what powers could manifest next, if any at all. 378 00:26:47,987 --> 00:26:50,698 If his first power set was brought on by extreme stress, 379 00:26:50,782 --> 00:26:51,824 it stands to reason 380 00:26:51,908 --> 00:26:53,159 - that another traumatic moment... - [Jonathan sighs] 381 00:26:53,242 --> 00:26:54,786 ...might unlock something else. 382 00:26:55,203 --> 00:26:56,496 Let's test that theory. 383 00:26:56,621 --> 00:26:58,498 [screaming] 384 00:26:59,415 --> 00:27:00,291 Damian! 385 00:27:01,083 --> 00:27:02,376 [Jonathan screaming] 386 00:27:05,296 --> 00:27:06,756 [screaming] 387 00:27:13,638 --> 00:27:15,348 [panting] 388 00:27:17,308 --> 00:27:19,435 What was that? Are you kidding me? 389 00:27:19,644 --> 00:27:21,229 - You piece of... - What? 390 00:27:21,771 --> 00:27:24,690 You said a traumatic moment might help him unlock some more powers. 391 00:27:24,774 --> 00:27:25,942 Seems logical to test it out. 392 00:27:26,400 --> 00:27:27,944 Not by trying to kill him. 393 00:27:28,861 --> 00:27:31,447 [scoffs] If I wanted to do that, he'd already be dead. 394 00:27:31,531 --> 00:27:32,406 That's enough. 395 00:27:32,532 --> 00:27:33,574 Who is this kid? 396 00:27:33,783 --> 00:27:34,617 Ow! 397 00:27:35,618 --> 00:27:37,119 Out. Now! 398 00:27:37,286 --> 00:27:38,955 Well, he's obviously not invulnerable. 399 00:27:39,789 --> 00:27:41,290 [scoffs] Obviously. 400 00:27:41,624 --> 00:27:42,917 [Batman sighs] 401 00:27:43,334 --> 00:27:44,335 I'm sorry. 402 00:27:44,460 --> 00:27:46,504 It's okay. He's had a tough time. 403 00:27:46,796 --> 00:27:48,589 He's had a tough time? 404 00:27:49,674 --> 00:27:51,926 Jonathan, could I borrow your dad for a minute? 405 00:27:52,093 --> 00:27:54,095 Yeah. Oh, yeah, of course. Sure, sure, sure. 406 00:27:54,345 --> 00:27:57,598 I'll just be over here, you know, nursing my bat wounds. 407 00:27:58,349 --> 00:27:59,809 Have you heard from the Watchtower lately? 408 00:27:59,934 --> 00:28:01,435 Green Arrow hasn't checked in? 409 00:28:01,519 --> 00:28:03,354 He said he'd give you updates after last night. 410 00:28:03,771 --> 00:28:04,689 Last night? 411 00:28:04,772 --> 00:28:07,108 The Watchtower, it was knocked out of orbit. 412 00:28:07,191 --> 00:28:09,944 I was able to right it before heading to Japan for the tsunami. 413 00:28:10,486 --> 00:28:13,239 I told Green Arrow to check in with you, give updates. 414 00:28:13,364 --> 00:28:15,199 I haven't been able to raise them on comms. 415 00:28:15,533 --> 00:28:16,534 I'm suspicious. 416 00:28:17,034 --> 00:28:18,411 Well, that's not unusual for you. 417 00:28:19,078 --> 00:28:20,037 Try them again. 418 00:28:30,256 --> 00:28:31,966 [Damian] So, where should we meet for patrol? 419 00:28:32,633 --> 00:28:33,759 No patrol tonight. 420 00:28:33,843 --> 00:28:36,095 We've been called up to the Watchtower for some emergency. 421 00:28:36,178 --> 00:28:39,891 - Great. I'll head to the tower and... - Damian. Damian... 422 00:28:40,558 --> 00:28:45,396 Only the Titans have been called to the Watchtower, and well... 423 00:28:46,397 --> 00:28:49,108 You've never officially been inducted, so... 424 00:28:49,191 --> 00:28:50,401 [Damian] An oversight, I'm sure. 425 00:28:50,735 --> 00:28:52,820 I'll head over, swear on whatever you have handy and... 426 00:28:52,904 --> 00:28:54,572 No! No. 427 00:28:55,072 --> 00:28:55,907 [sighs] 428 00:28:56,240 --> 00:28:58,701 Damian, we've taken a vote. 429 00:28:59,327 --> 00:29:00,745 We don't want you on the team. 430 00:29:02,246 --> 00:29:05,416 You're just too violent, 431 00:29:06,000 --> 00:29:07,960 and don't do well with others. 432 00:29:08,586 --> 00:29:10,963 We are a team. We need to work as one, 433 00:29:11,047 --> 00:29:13,299 and I'm sorry to say this, 434 00:29:13,382 --> 00:29:16,719 but you don't care for anyone but yourself. 435 00:29:18,095 --> 00:29:20,598 - Sorry. - Sorry? Don't be sorry. 436 00:29:20,973 --> 00:29:22,266 The only reason I've come around 437 00:29:22,350 --> 00:29:24,810 is 'cause my father, Batman, begged me to. 438 00:29:25,269 --> 00:29:28,648 And why would I want to hang out with a bunch of Justice League wannabes anyway? 439 00:29:29,023 --> 00:29:31,776 - Damian, I'm just... - Good luck on failing without me. 440 00:29:33,903 --> 00:29:34,737 [sighs] 441 00:29:41,619 --> 00:29:42,495 Uh... 442 00:29:42,787 --> 00:29:44,372 Hey, I was wondering if you could show me... 443 00:29:44,455 --> 00:29:45,331 [cow moos] 444 00:29:46,999 --> 00:29:48,000 You have a cow? 445 00:29:49,251 --> 00:29:50,336 Of course I have a cow. 446 00:29:51,420 --> 00:29:52,463 [moos] 447 00:29:52,630 --> 00:29:54,298 When was the last time you milked her? 448 00:29:55,758 --> 00:29:56,801 Milked her? 449 00:29:56,884 --> 00:30:00,429 Yeah. You have to milk it, it's a cow. 450 00:30:00,554 --> 00:30:03,182 Listen, I can milk her, dude. It's fine, it's no problem. 451 00:30:03,265 --> 00:30:04,684 Over my dead body. 452 00:30:04,767 --> 00:30:08,813 I don't need some small town hick telling me how to take care of a cow. 453 00:30:09,397 --> 00:30:11,607 I'm the grandson of the Demon's Head. 454 00:30:12,316 --> 00:30:14,402 I've killed more people than you'll ever meet. 455 00:30:14,777 --> 00:30:17,738 So leave my cow and my cave alone! 456 00:30:21,409 --> 00:30:22,827 [moos] 457 00:30:22,910 --> 00:30:25,246 Hey, don't look at me, he's your friend. 458 00:30:27,289 --> 00:30:28,624 [Batman] Green Arrow, is that you? 459 00:30:29,583 --> 00:30:30,584 Yes. Sorry. 460 00:30:31,002 --> 00:30:32,503 We're having trouble with the comms. 461 00:30:32,795 --> 00:30:35,506 Whatever hit the Watchtower, knocked out a couple of transmitters, 462 00:30:35,631 --> 00:30:36,966 but we're almost up and running. 463 00:30:37,091 --> 00:30:39,427 Understood. Keep me updated as to your progress. 464 00:30:39,927 --> 00:30:41,804 Of course, Batman. Watchtower out. 465 00:30:43,681 --> 00:30:45,057 - Something's off. - Something's off. 466 00:30:45,141 --> 00:30:47,852 Let me drop Jonathan at home and we'll head to the Watchtower, 467 00:30:47,935 --> 00:30:49,437 see what's really going on. 468 00:30:50,771 --> 00:30:51,605 Hey, Dad. 469 00:30:51,689 --> 00:30:53,399 - Hey. Ready to go? - Yep. 470 00:30:55,484 --> 00:30:58,070 Uh, Mr. Batman, you have an awesome cave. 471 00:30:58,195 --> 00:30:59,530 It was really great to meet you. 472 00:30:59,655 --> 00:31:01,240 Oh! And, uh, here. 473 00:31:08,205 --> 00:31:09,081 [Lois] How did it go? 474 00:31:09,373 --> 00:31:10,791 As well as can be expected. 475 00:31:11,083 --> 00:31:12,543 Mom, I met Batman! 476 00:31:13,085 --> 00:31:14,211 He's so... 477 00:31:14,295 --> 00:31:15,129 [yawns] 478 00:31:15,463 --> 00:31:18,257 - Uh, broody? - No, I was gonna say cool. 479 00:31:18,591 --> 00:31:20,384 All right, kiddo, time for bed. 480 00:31:21,093 --> 00:31:23,554 But, Dad, we should go on patrol, right? 481 00:31:24,346 --> 00:31:25,181 [yawns] 482 00:31:25,264 --> 00:31:28,559 I mean, you never know what bad guys are up to in Smallville. 483 00:31:28,851 --> 00:31:31,437 Then lucky them, because you need some sleep. 484 00:31:32,063 --> 00:31:33,064 You have school tomorrow. 485 00:31:33,439 --> 00:31:34,565 [groans] 486 00:31:37,359 --> 00:31:38,360 [yawns] 487 00:31:40,112 --> 00:31:41,989 I'm leaving a present on your nightstand. 488 00:31:42,364 --> 00:31:45,034 It'll help you on your first step to being a superhero. 489 00:31:45,451 --> 00:31:46,410 Thanks, Dad. 490 00:31:46,952 --> 00:31:48,079 I love you guys. 491 00:31:48,788 --> 00:31:50,372 - Good night. - Love you, too. 492 00:31:50,998 --> 00:31:51,874 Good night. 493 00:31:55,252 --> 00:31:56,420 I have to go back out. 494 00:31:56,629 --> 00:31:58,756 Something strange is going on at the Watchtower. 495 00:31:59,340 --> 00:32:01,675 - It's the night for that, I suppose. - What do you mean? 496 00:32:01,759 --> 00:32:03,010 I've been getting these wild tips 497 00:32:03,094 --> 00:32:05,513 from contacts all throughout Central and South America. 498 00:32:05,971 --> 00:32:07,598 The crime rate has plummeted. 499 00:32:07,890 --> 00:32:09,308 Well, that's good, right? 500 00:32:09,391 --> 00:32:11,227 You would think. But when I say "plummeted," 501 00:32:11,310 --> 00:32:13,938 I mean, there's no more crime. 502 00:32:14,271 --> 00:32:16,232 Not even a purse snatching being reported. 503 00:32:16,440 --> 00:32:17,858 [Jonathan] We should go investigate. 504 00:32:18,359 --> 00:32:19,735 I'll go get my cape. 505 00:32:21,237 --> 00:32:22,822 [snores] 506 00:32:23,489 --> 00:32:25,991 - We did good. - Yeah, we sure did. 507 00:32:31,288 --> 00:32:33,290 [intense music playing] 508 00:32:40,297 --> 00:32:44,385 Watchtower. Batman, security code 0X-11 docking. 509 00:33:12,705 --> 00:33:13,747 It's quiet. 510 00:33:13,831 --> 00:33:15,583 - Let's do a full sweep. - On it. 511 00:33:21,463 --> 00:33:22,965 We have to get out of here. Now! 512 00:33:23,090 --> 00:33:24,508 [music intensifies] 513 00:33:36,228 --> 00:33:37,521 Some present. 514 00:33:40,316 --> 00:33:41,525 [Melvin chuckles] 515 00:33:42,276 --> 00:33:44,028 So that's why you couldn't hit anything. 516 00:33:44,862 --> 00:33:45,988 You're blind. 517 00:33:46,906 --> 00:33:47,948 Whatever, Melvin. 518 00:33:48,782 --> 00:33:51,076 Listen, Can't See Kent, 519 00:33:51,410 --> 00:33:54,872 I think you need to apologize for losing our game. 520 00:33:55,164 --> 00:33:57,708 "Our game"? You aren't even on our team. 521 00:33:57,791 --> 00:33:59,585 [both] Ooh! 522 00:34:00,377 --> 00:34:02,338 I could be on the team if I wanted to. 523 00:34:02,796 --> 00:34:07,801 But only nerds with good grades are allowed to play, and I'm no nerd. 524 00:34:08,052 --> 00:34:09,094 [chuckles] Yeah. 525 00:34:09,720 --> 00:34:11,513 Wait. I'm on the team. 526 00:34:11,597 --> 00:34:14,141 Shut it, Kenny. You know what? 527 00:34:14,683 --> 00:34:17,102 Maybe I'll just make Jonathan here do my homework, 528 00:34:17,478 --> 00:34:20,522 and then I'll join the team and we'll never lose again. 529 00:34:20,648 --> 00:34:22,399 [scoffs] In your dreams. 530 00:34:24,652 --> 00:34:25,486 [grunts] 531 00:34:25,569 --> 00:34:26,612 Oh! 532 00:34:32,326 --> 00:34:33,911 Super-strength. 533 00:34:35,454 --> 00:34:36,705 You okay, Melvin? 534 00:34:37,331 --> 00:34:38,958 Of course I'm okay. 535 00:34:39,416 --> 00:34:40,626 I must have tripped. 536 00:34:42,211 --> 00:34:45,798 Like I said, how about an apology? 537 00:34:46,048 --> 00:34:48,926 Only when your mom apologizes for your face. 538 00:34:49,134 --> 00:34:51,136 [all laughing] 539 00:34:51,470 --> 00:34:53,764 Did you just... Did you... 540 00:34:54,348 --> 00:34:55,724 You're in for it now, Kent! 541 00:34:56,058 --> 00:34:58,018 Do your worst, Melvin, the moron. 542 00:34:58,894 --> 00:34:59,728 [Melvin grunts] 543 00:35:02,856 --> 00:35:03,941 [Damian sighs] 544 00:35:04,066 --> 00:35:05,734 Who needs the Teen Titans? 545 00:35:06,360 --> 00:35:08,028 Teen Titans. [scoffs] 546 00:35:08,362 --> 00:35:09,905 Stupid name anyway. 547 00:35:10,447 --> 00:35:11,532 I'll make my own team. 548 00:35:12,199 --> 00:35:14,493 Yeah, maybe we'll even lead an assault on Titans Tower. 549 00:35:14,868 --> 00:35:16,912 Show them how well we can work together. 550 00:35:35,597 --> 00:35:37,433 [scoffs] You tried to sneak up on me? 551 00:35:37,599 --> 00:35:39,685 My mother taught me how to avoid that in the crib. 552 00:35:41,603 --> 00:35:44,315 Father, are you, okay? 553 00:35:46,692 --> 00:35:48,235 [grunts] 554 00:35:54,158 --> 00:35:55,284 [grunting] 555 00:35:55,367 --> 00:35:57,036 [screeching] 556 00:36:05,502 --> 00:36:06,545 What the... 557 00:36:11,592 --> 00:36:12,426 [yelps] 558 00:36:12,551 --> 00:36:13,385 [groans] 559 00:36:16,221 --> 00:36:17,806 [Damian grunts] 560 00:36:22,144 --> 00:36:24,730 [grunting] 561 00:36:31,862 --> 00:36:32,738 [beeps] 562 00:36:37,409 --> 00:36:38,243 [grunts] 563 00:36:41,997 --> 00:36:42,831 [grunts] 564 00:36:44,666 --> 00:36:47,086 Father, don't make me hurt you. 565 00:36:47,711 --> 00:36:48,796 It is time. 566 00:36:55,719 --> 00:36:57,388 [grunting, straining] 567 00:37:01,600 --> 00:37:04,770 Father, please, snap out of it. 568 00:37:07,189 --> 00:37:08,941 [screaming] 569 00:37:15,072 --> 00:37:17,157 The southern hemisphere has been taken over. 570 00:37:17,741 --> 00:37:19,118 We'll be at the tipping point soon, 571 00:37:19,451 --> 00:37:21,286 and this planet will be ours. 572 00:37:21,537 --> 00:37:22,621 And the others? 573 00:37:22,746 --> 00:37:24,289 They've been taken care of. 574 00:37:24,790 --> 00:37:26,417 All threats have been infected. 575 00:37:27,334 --> 00:37:29,753 - It is time. - It is time. 576 00:37:40,139 --> 00:37:41,765 [straining] 577 00:37:48,856 --> 00:37:50,190 [moos] 578 00:37:57,614 --> 00:37:59,158 They've all been infected. 579 00:37:59,867 --> 00:38:01,577 No one's left, but... 580 00:38:04,746 --> 00:38:06,081 Oh, really? 581 00:38:06,165 --> 00:38:07,374 [moos] 582 00:38:08,167 --> 00:38:10,127 Yes, yes, I'll save him, okay? 583 00:38:10,878 --> 00:38:12,004 But only 'cause you asked. 584 00:38:12,671 --> 00:38:15,007 Honestly, Jonathan, I expect more from you. 585 00:38:15,090 --> 00:38:17,342 And I'm sure your mother and father do, too. 586 00:38:17,551 --> 00:38:20,387 - But Melvin... - You know Melvin has issues. 587 00:38:20,512 --> 00:38:23,348 People like that need more sympathy and patience. 588 00:38:23,474 --> 00:38:26,518 And maybe, if you have the heart, they deserve friendship. 589 00:38:26,727 --> 00:38:28,562 - You're kidding me. - No, I'm not. 590 00:38:28,812 --> 00:38:31,899 People like Melvin, they're hurt. They lash out. 591 00:38:32,107 --> 00:38:34,067 But you take the time to get to know them, 592 00:38:34,318 --> 00:38:36,612 well, they'll be the most loyal friend you'll ever know. 593 00:38:36,695 --> 00:38:38,530 Thanks, but no thanks. 594 00:38:38,697 --> 00:38:39,865 Just think about it. 595 00:38:40,741 --> 00:38:42,826 Now, if you were any other kid, you'd be suspended. 596 00:38:42,951 --> 00:38:45,913 But a sit is, I put in a call to your mother and she said, 597 00:38:45,996 --> 00:38:49,458 and I quote, "I'll be there to make sure he never does that again." 598 00:38:50,083 --> 00:38:51,627 I hope you learned your lesson, young man. 599 00:38:52,336 --> 00:38:53,295 Yeah, um, 600 00:38:53,420 --> 00:38:56,632 you know what, Principal Cunningham, you're right, lesson learned. 601 00:38:56,757 --> 00:38:58,884 You really are amazing at your job. 602 00:38:59,009 --> 00:39:01,512 I promise, no more trouble from me. 603 00:39:03,889 --> 00:39:05,599 Damn, I am good at my job. 604 00:39:10,354 --> 00:39:11,188 [scoffs] 605 00:39:11,271 --> 00:39:13,106 Really? Isn't that a little obvious? 606 00:39:13,315 --> 00:39:16,026 I was actually a fan before I found out. 607 00:39:16,318 --> 00:39:19,196 You know who was my... You know what? It doesn't matter. 608 00:39:19,363 --> 00:39:20,322 What are you doing here? 609 00:39:20,697 --> 00:39:22,074 Aliens are taking over the globe. 610 00:39:22,449 --> 00:39:23,408 Come on, farm boy. 611 00:39:23,742 --> 00:39:26,912 - We've got to go save our dads. - What? How? 612 00:39:27,162 --> 00:39:28,956 - What happened to your face? - Uh... 613 00:39:29,039 --> 00:39:31,291 Actually, another power kicked in today, so... 614 00:39:31,375 --> 00:39:32,501 It was super-strength. 615 00:39:32,584 --> 00:39:35,796 But evidently, super-strength doesn't mean invulnerability to punches, so... 616 00:39:36,296 --> 00:39:37,256 So you punched yourself? 617 00:39:37,464 --> 00:39:40,634 [groans] Just please stay on point. What is this about aliens? 618 00:39:41,218 --> 00:39:42,553 That's right, you're a little slow. 619 00:39:42,636 --> 00:39:44,805 Okay, one more time. Batman showed up, 620 00:39:44,888 --> 00:39:46,974 tried to stick some parasitic organism on me. 621 00:39:47,182 --> 00:39:48,684 I saw that you were next on the list. 622 00:39:48,976 --> 00:39:51,478 So here I am. I've just saved you. You're welcome. 623 00:39:51,562 --> 00:39:53,814 Look at this. 624 00:39:55,065 --> 00:39:57,109 You hanging out with cosplay losers now? 625 00:39:58,318 --> 00:40:00,904 Oh, he hit you. 626 00:40:01,613 --> 00:40:03,323 Yeah, I did. 627 00:40:03,532 --> 00:40:05,325 Should have used your heat vision, honestly. 628 00:40:05,576 --> 00:40:09,121 Listen, kid, I know he's annoying, but we have no time to interact with you 629 00:40:09,204 --> 00:40:10,038 Oh. 630 00:40:10,122 --> 00:40:11,665 You'll make time. 631 00:40:11,957 --> 00:40:12,916 Ooh. 632 00:40:15,043 --> 00:40:15,877 [grunts] 633 00:40:16,378 --> 00:40:17,379 What did you do? 634 00:40:17,462 --> 00:40:19,756 Paralyzing technique I learned from my grandfather. 635 00:40:19,840 --> 00:40:22,759 - He should recover, in about a week. - A week? 636 00:40:23,260 --> 00:40:24,261 [Lois] Jonathan. 637 00:40:26,513 --> 00:40:27,514 Jonathan. 638 00:40:27,889 --> 00:40:29,141 It's time to go home. 639 00:40:33,103 --> 00:40:36,189 - She's compromised. - Oh, my mom never compromises. 640 00:40:36,356 --> 00:40:38,442 She's been taken over, idiot. 641 00:40:38,692 --> 00:40:40,569 What? No. No! She's fine. 642 00:40:43,113 --> 00:40:44,740 I've been around the block, Kent. 643 00:40:44,948 --> 00:40:46,575 I know when someone's being mind controlled. 644 00:40:46,783 --> 00:40:48,827 - Shut up. - What, you don't believe me? 645 00:40:49,328 --> 00:40:51,747 - Test her then. - Okay, fine. 646 00:40:52,372 --> 00:40:53,290 I'll test her. 647 00:40:53,665 --> 00:40:54,916 Hi, Mom. Uh... 648 00:40:55,000 --> 00:40:57,085 When we get home, can I play video games 649 00:40:57,210 --> 00:40:59,171 and maybe break into that tub of ice cream 650 00:40:59,254 --> 00:41:00,922 you try to hide from me in the freezer? 651 00:41:01,381 --> 00:41:02,924 [chuckles nervously] Mm. 652 00:41:03,258 --> 00:41:06,261 Of course, dear. That sounds like a marvelous idea. 653 00:41:06,720 --> 00:41:08,555 Now, come over here and give me a hug. 654 00:41:09,348 --> 00:41:11,558 - Yeah, she's been taken over. - Told you. 655 00:41:11,642 --> 00:41:12,768 Jonathan, 656 00:41:13,018 --> 00:41:15,520 I said come over here and give me a hug. 657 00:41:16,355 --> 00:41:17,522 It is time. 658 00:41:17,773 --> 00:41:18,899 It is time. 659 00:41:19,316 --> 00:41:20,192 It is time. 660 00:41:20,817 --> 00:41:21,693 It is time. 661 00:41:21,818 --> 00:41:22,694 [screeches] 662 00:41:22,778 --> 00:41:23,612 [gasps] 663 00:41:29,993 --> 00:41:31,286 She's right behind us! 664 00:41:35,874 --> 00:41:36,917 Get in! 665 00:41:41,755 --> 00:41:43,006 [screeching] 666 00:41:48,345 --> 00:41:49,680 - [screeching] - [both scream] 667 00:41:50,430 --> 00:41:51,682 [grunting] 668 00:41:52,224 --> 00:41:54,142 - Do something. - I am doing something. 669 00:41:54,267 --> 00:41:55,352 I'm trying to fly away. 670 00:41:55,644 --> 00:41:56,645 You do something. 671 00:41:56,728 --> 00:41:58,855 You have heat vision. Just kill her already. 672 00:41:59,147 --> 00:42:00,774 I am not gonna kill my mom! 673 00:42:09,866 --> 00:42:12,452 Oh, there! The pond! Can you get us over there? 674 00:42:18,917 --> 00:42:20,293 - [growling] - [Damian grunts] 675 00:42:21,628 --> 00:42:22,671 Sorry, Mom. 676 00:42:23,463 --> 00:42:24,423 [shrieks] 677 00:42:32,681 --> 00:42:33,765 You think she's okay? 678 00:42:33,974 --> 00:42:35,392 Yeah, she's fine. Great job. 679 00:42:35,809 --> 00:42:37,060 Uh, maybe we should... 680 00:42:37,144 --> 00:42:39,479 [screaming] 681 00:42:45,986 --> 00:42:47,779 [coughing] 682 00:42:50,574 --> 00:42:51,575 Jonathan. 683 00:42:58,123 --> 00:43:00,709 [Damian] We need to lay low, examine the alien for weaknesses. 684 00:43:01,042 --> 00:43:03,920 And how are we going to do that? You have an alien handy? 685 00:43:04,129 --> 00:43:07,591 - Actually... - [gasps] All right. 686 00:43:07,758 --> 00:43:10,635 So, S.T.A.R. Labs maybe? Kord Tech? 687 00:43:10,844 --> 00:43:12,971 No, no. They'll be compromised. 688 00:43:13,305 --> 00:43:14,264 Okay, then where? 689 00:43:14,806 --> 00:43:15,807 I have an idea. 690 00:43:27,068 --> 00:43:28,987 Come on, lift with your knees. 691 00:43:29,946 --> 00:43:31,907 [strains, pants] 692 00:43:32,157 --> 00:43:34,659 I'm kind of new to this super-strength thing. 693 00:43:34,743 --> 00:43:35,786 Just give me a minute. 694 00:43:37,412 --> 00:43:39,331 Sure. Every minute we waste here, 695 00:43:39,414 --> 00:43:41,291 the world is being overrun by murderous starfish, 696 00:43:41,416 --> 00:43:42,709 but take your time. 697 00:43:43,585 --> 00:43:46,505 - What? - Take your time! You're doing great! 698 00:43:46,922 --> 00:43:49,174 Okay, okay, okay! I got it! I got it! I got it! 699 00:43:50,008 --> 00:43:51,593 [straining] 700 00:43:56,973 --> 00:43:59,392 Yes! Oh, did you see that? 701 00:43:59,684 --> 00:44:01,645 Who's the man? I'm the man. 702 00:44:01,853 --> 00:44:03,605 Who's the man? I'm the man. 703 00:44:04,231 --> 00:44:06,566 Great job. Now you just have to turn it. 704 00:44:07,234 --> 00:44:08,068 [sighs] 705 00:44:08,276 --> 00:44:09,319 [groans] 706 00:44:14,199 --> 00:44:15,242 [Damian] That's it? 707 00:44:15,408 --> 00:44:18,787 My father said Superman kept his most prized possessions here. 708 00:44:19,079 --> 00:44:21,748 And all it takes to get in is a large key? 709 00:44:22,249 --> 00:44:26,253 So, I guess super-intellect is not one of his powers. 710 00:44:26,711 --> 00:44:27,963 [low growling] 711 00:44:28,213 --> 00:44:29,589 What was that? 712 00:44:29,881 --> 00:44:31,550 Probably just the ice, 713 00:44:32,092 --> 00:44:33,718 you know, melting. 714 00:44:34,010 --> 00:44:37,097 [growling] 715 00:44:37,180 --> 00:44:39,015 Is that a dog? 716 00:44:40,308 --> 00:44:42,102 [both screaming] 717 00:44:46,231 --> 00:44:49,401 Your dad has a super-dog? Why didn't he tell you he has a super-dog? 718 00:44:50,402 --> 00:44:53,154 Questions I'm gonna ask later. 719 00:44:55,323 --> 00:44:56,157 [grunts] 720 00:44:59,327 --> 00:45:00,662 - [growls] - [grunts] 721 00:45:03,081 --> 00:45:04,499 [growling] 722 00:45:05,542 --> 00:45:07,335 [straining] 723 00:45:10,922 --> 00:45:11,923 I got it! 724 00:45:15,510 --> 00:45:16,595 [growls] 725 00:45:24,728 --> 00:45:25,729 Come on! 726 00:45:32,569 --> 00:45:33,403 [both gasp] 727 00:45:50,587 --> 00:45:51,546 [yelps] 728 00:45:56,468 --> 00:45:58,929 [yelping] 729 00:46:13,485 --> 00:46:14,945 [both panting] 730 00:46:15,070 --> 00:46:16,237 Which way? 731 00:46:16,446 --> 00:46:18,365 How should I know? I've never been here before. 732 00:46:18,448 --> 00:46:19,824 Then why did we come here? 733 00:46:29,709 --> 00:46:30,835 [Jonathan] What? 734 00:46:33,630 --> 00:46:35,674 - [grunts] - [growling] 735 00:46:37,217 --> 00:46:38,259 [Jor-El] Heel! 736 00:46:46,643 --> 00:46:48,228 And I thought the Batcave was weird. 737 00:46:51,356 --> 00:46:53,858 Krypto. Don't you know who this is? 738 00:46:54,442 --> 00:46:57,153 This is Kal-El's son, Jonathan. 739 00:46:57,237 --> 00:46:58,446 [panting] 740 00:46:59,030 --> 00:47:01,533 Okay! Okay! Okay! Okay! Okay! Good boy. 741 00:47:01,992 --> 00:47:03,326 How did you know who I was? 742 00:47:03,535 --> 00:47:05,954 A cursory glance at your DNA. 743 00:47:06,329 --> 00:47:08,248 What are you, some kind of ghost? 744 00:47:08,540 --> 00:47:13,503 No. I am the artificial embodiment of Jonathan's grandfather, Jor-El. 745 00:47:13,795 --> 00:47:15,380 I, along with Krypto, 746 00:47:15,463 --> 00:47:17,590 are the guardians of the Fortress of Solitude. 747 00:47:18,216 --> 00:47:19,634 My grandfather? 748 00:47:20,343 --> 00:47:24,431 Yes. You are from a long line of heroes and scientists. 749 00:47:24,806 --> 00:47:26,933 The house of El lives in you now. 750 00:47:27,350 --> 00:47:31,771 It's important that you understand who you are and where you've come from. 751 00:47:32,313 --> 00:47:35,775 Embedded in the crystals before you is the total accumulation 752 00:47:35,859 --> 00:47:39,738 of all literature and scientific fact from dozens of other worlds 753 00:47:40,113 --> 00:47:42,198 spanning the 28 known galaxies. 754 00:47:42,282 --> 00:47:44,534 Yeah, sorry, old timer. Maybe another time. 755 00:47:44,701 --> 00:47:46,578 Right now, we got bigger problems. 756 00:47:46,870 --> 00:47:49,372 Is there any way you can scan this, tell us what it is? 757 00:48:00,091 --> 00:48:04,262 Yes, that is a spore from the alien known as Starro. 758 00:48:04,512 --> 00:48:05,555 "Starro"? 759 00:48:05,638 --> 00:48:08,516 [Jor-El] A parasitic creature that can produce millions of spores. 760 00:48:08,975 --> 00:48:11,269 These spores, such as you have in your vial, 761 00:48:11,519 --> 00:48:14,022 are then deposited onto an unsuspecting planet, 762 00:48:14,272 --> 00:48:15,940 taking control of its populace, 763 00:48:16,483 --> 00:48:18,193 effectively controlling the planet 764 00:48:18,276 --> 00:48:21,780 until the Hive Mind can then drain it of life unabated. 765 00:48:22,072 --> 00:48:23,156 "Hive Mind"? 766 00:48:23,823 --> 00:48:25,241 Like a queen ant? 767 00:48:25,700 --> 00:48:27,035 Similar. Yes. 768 00:48:27,410 --> 00:48:29,454 - What are you prattling on about? - My dad. 769 00:48:30,080 --> 00:48:32,749 He said that a bunch of hive-controlled insects were going crazy. 770 00:48:32,832 --> 00:48:35,502 They must have been reacting to the presence of the Hive Mind. 771 00:48:36,669 --> 00:48:40,173 Which means, just like the queen ant, 772 00:48:40,507 --> 00:48:42,008 if we can take out the Hive Mind, 773 00:48:42,092 --> 00:48:43,551 - then the spores will just... - Die. 774 00:48:44,052 --> 00:48:44,886 Huh. 775 00:48:44,969 --> 00:48:45,970 Impressive. 776 00:48:46,471 --> 00:48:47,806 More likely just lucky. 777 00:48:47,889 --> 00:48:49,057 Mm-hmm. 778 00:48:49,349 --> 00:48:50,850 So, how do we Kill it? 779 00:48:51,101 --> 00:48:52,018 Unknown. 780 00:48:52,185 --> 00:48:55,313 My biological counterpart had just acquired the specimen 781 00:48:55,605 --> 00:48:57,190 before Krypton was destroyed. 782 00:48:57,315 --> 00:48:59,317 [groans] What good are you? 783 00:48:59,484 --> 00:49:01,444 Can you at least tell us where this thing is? 784 00:49:01,861 --> 00:49:04,781 I'm sorry. That is beyond my capability. 785 00:49:05,323 --> 00:49:06,157 Great. 786 00:49:06,241 --> 00:49:09,953 You know, my mom told me that in order to figure out a story, 787 00:49:10,078 --> 00:49:11,704 you have to start from the beginning. 788 00:49:12,622 --> 00:49:15,208 - When did these spores start showing up? - I know this. 789 00:49:16,042 --> 00:49:17,752 After you came to visit us at the Batcave, 790 00:49:17,877 --> 00:49:19,504 my father and your dad went to investigate 791 00:49:19,587 --> 00:49:21,089 some problem at the Watchtower. 792 00:49:21,256 --> 00:49:24,092 Something had hit it the night before, knocking out their communications. 793 00:49:24,175 --> 00:49:26,136 They thought it was some random space debris. 794 00:49:26,761 --> 00:49:28,054 But odds are... 795 00:49:28,388 --> 00:49:30,223 - It was the Hive Mind! - It was the Hive Mind. 796 00:49:30,306 --> 00:49:33,017 - So that means... - We have to go to space. 797 00:49:34,102 --> 00:49:35,895 We have to go to space! 798 00:49:47,699 --> 00:49:48,700 [elevator dings] 799 00:50:05,592 --> 00:50:07,093 Miss Lane! Miss Lane! 800 00:50:07,177 --> 00:50:08,928 Mr. White's been trying to get a hold of you. 801 00:50:09,012 --> 00:50:11,306 Some sort of global pandemic has hit the southern states 802 00:50:11,389 --> 00:50:13,057 and he wants you at the front line to... 803 00:50:16,102 --> 00:50:18,271 - Open your mouth. - [hesitates] What? 804 00:50:18,688 --> 00:50:20,899 Jimmy, open your mouth. 805 00:50:21,232 --> 00:50:22,483 [whimpers] 806 00:50:29,365 --> 00:50:30,200 Uh... 807 00:50:30,366 --> 00:50:33,912 - Are you okay, Miss Lane? - No, none of us are. 808 00:50:34,245 --> 00:50:37,248 Jimmy, there are aliens. They reach into your... 809 00:50:37,582 --> 00:50:38,416 [sighs] 810 00:50:39,250 --> 00:50:41,836 Jimmy, my son is out there. 811 00:50:42,337 --> 00:50:44,672 I know he's in the middle of this, and I need to help him. 812 00:50:45,048 --> 00:50:47,258 I thought maybe I could slip onto the mid-day program, 813 00:50:47,342 --> 00:50:50,553 warn people, but... [sighs] I don't know who's been taken over. 814 00:50:50,637 --> 00:50:53,139 Aliens? Well, you mean, like... You mean, like Superman? 815 00:50:53,389 --> 00:50:55,391 No, nothing like him. 816 00:50:56,309 --> 00:50:59,395 I think I know how to stop them, or hurt them anyway. 817 00:50:59,771 --> 00:51:02,941 I just... We have to figure out a way to tell everyone. 818 00:51:03,024 --> 00:51:04,067 Get the word out. 819 00:51:04,192 --> 00:51:05,443 Oh. Gee, Miss Lane. 820 00:51:05,944 --> 00:51:08,488 The only way you could do that is if you were the president. 821 00:51:08,571 --> 00:51:11,282 He's allowed to break into broadcasts in the case of emergencies, 822 00:51:11,366 --> 00:51:14,327 - but, um, seeing as how... - Jimmy, you're a genius. 823 00:51:15,870 --> 00:51:16,704 [chuckles] 824 00:51:16,788 --> 00:51:17,789 Shucks, Miss Lane. 825 00:51:21,584 --> 00:51:23,586 It's a little cramped. 826 00:51:25,546 --> 00:51:27,674 That is because my biological counterpart 827 00:51:27,757 --> 00:51:30,218 made the ship for your father when he was but a baby. 828 00:51:30,593 --> 00:51:32,679 - I toiled for years when... - Yeah, yeah, I get it. 829 00:51:32,929 --> 00:51:35,598 Your grandfather likes to monologue almost as much as mine. 830 00:51:36,182 --> 00:51:37,934 All right, let's do this thing. 831 00:51:38,017 --> 00:51:40,311 Wait. There's something in my back. 832 00:51:40,687 --> 00:51:42,438 [gasps] Sweet. 833 00:51:42,730 --> 00:51:45,149 - Is that a blanket? - Not anymore. 834 00:51:47,986 --> 00:51:49,654 Well, what do you think? 835 00:51:50,780 --> 00:51:53,324 It looks... completely stupid. 836 00:51:53,992 --> 00:51:55,618 - Ready? - Ready. 837 00:52:09,757 --> 00:52:11,884 - [barks] - Yes, you are right. 838 00:52:12,427 --> 00:52:14,554 Their odds of survival are not good. 839 00:52:15,096 --> 00:52:16,389 Not good at all. 840 00:52:23,271 --> 00:52:25,606 [both straining] 841 00:52:36,951 --> 00:52:38,578 - Whoa! - Whoa! 842 00:52:42,290 --> 00:52:43,541 Where's this Watchtower thing? 843 00:52:44,250 --> 00:52:45,335 Right there. 844 00:52:54,385 --> 00:52:55,553 What if they see us? 845 00:52:55,762 --> 00:52:58,056 Jor-El said the rocket has a built-in stealth function. 846 00:52:58,306 --> 00:53:00,099 We shouldn't show up on any radar. 847 00:53:02,018 --> 00:53:05,355 Now, with a few codes I hacked from the Bat-computer... 848 00:53:07,357 --> 00:53:08,775 [beeping] 849 00:53:20,995 --> 00:53:23,331 Okay, so we're just gonna go in there, and what? 850 00:53:23,706 --> 00:53:26,376 What do you think? We sneak in, kill this Hive Mind thing 851 00:53:26,459 --> 00:53:28,211 and be back for Alfred's cucumber sandwiches. 852 00:53:28,711 --> 00:53:30,880 Which, to be honest, are not as bad as they sound. 853 00:53:30,963 --> 00:53:32,340 All right, be careful. 854 00:53:32,632 --> 00:53:36,094 Careful? [scoffs] Please. I'm a trained assassin. 855 00:53:44,143 --> 00:53:44,977 [pants] 856 00:53:45,061 --> 00:53:46,187 What? What is it? 857 00:53:46,270 --> 00:53:47,271 We're in deep... 858 00:53:47,647 --> 00:53:48,689 [screeches] 859 00:53:50,233 --> 00:53:53,319 [Lois] I wouldn't have come if it wasn't an emergency, Mr. President. 860 00:53:54,070 --> 00:53:57,949 Despite our differences, you're the only one that could help. 861 00:53:58,616 --> 00:53:59,575 I believe... 862 00:54:00,743 --> 00:54:04,288 I know that aliens are taking over the world, 863 00:54:04,664 --> 00:54:08,000 and I need you to make a public address warning everyone. 864 00:54:08,376 --> 00:54:11,921 For you, Lois, anything. 865 00:54:12,922 --> 00:54:13,965 [man] She's clean. 866 00:54:14,173 --> 00:54:16,717 Nothing except some hair stuff, hand sanitizer, 867 00:54:17,093 --> 00:54:19,929 vegan granola bar and a cigarette lighter. 868 00:54:22,265 --> 00:54:23,307 I quit. 869 00:54:23,641 --> 00:54:24,976 It's just there to remind me. 870 00:54:25,518 --> 00:54:27,270 And I'd like to remind you 871 00:54:27,520 --> 00:54:30,690 that I've been saying this day would come for some time. 872 00:54:31,315 --> 00:54:35,486 You've written op-ed after op-ed about my paranoia 873 00:54:35,570 --> 00:54:39,073 with regards to extraterrestrials and now... 874 00:54:39,282 --> 00:54:41,159 With regards to Superman. 875 00:54:41,868 --> 00:54:44,203 - Listen, if you don't want... - Of course, I want to help. 876 00:54:44,287 --> 00:54:46,414 That's all I've ever wanted to do. 877 00:54:46,998 --> 00:54:48,374 But, in return... 878 00:54:48,833 --> 00:54:49,667 [sighs] 879 00:54:49,750 --> 00:54:50,793 What? 880 00:54:50,877 --> 00:54:52,378 A front page apology 881 00:54:52,462 --> 00:54:55,506 and endorsement by you in the next election. 882 00:54:55,882 --> 00:54:57,967 Well, now I know you're definitely not infected. 883 00:54:58,134 --> 00:54:58,968 Why is that? 884 00:54:59,051 --> 00:55:01,596 Because you're only concerned about yourself. 885 00:55:02,305 --> 00:55:03,347 Do we have a deal? 886 00:55:07,268 --> 00:55:08,269 Deal. 887 00:55:13,691 --> 00:55:16,277 Can't you, I don't know, use your heat vision or something? 888 00:55:16,486 --> 00:55:17,361 Then what? 889 00:55:17,445 --> 00:55:18,529 [Starro] Silence! 890 00:55:18,613 --> 00:55:20,781 - [high-pitched screeching] - [both groaning] 891 00:55:21,657 --> 00:55:24,785 You have sought to thwart my plans. 892 00:55:25,119 --> 00:55:28,789 But Starro cannot be defeated. 893 00:55:29,290 --> 00:55:32,210 It is time. 894 00:55:32,418 --> 00:55:36,380 As long as there are free human beings, you'll never stand a chance. 895 00:55:36,464 --> 00:55:38,341 You should be grateful. 896 00:55:38,674 --> 00:55:42,094 Your kind was destroying the planet. 897 00:55:42,345 --> 00:55:45,348 Now, there is no crime, 898 00:55:45,473 --> 00:55:49,644 no poverty, no rich, no poor, 899 00:55:49,894 --> 00:55:53,314 no more destruction of the environment. 900 00:55:53,898 --> 00:55:55,399 At the cost of our free will, 901 00:55:55,858 --> 00:55:57,527 and until you suck it dry for yourself. 902 00:55:57,985 --> 00:55:58,945 Correct. 903 00:55:59,237 --> 00:56:04,659 And then I'll move to the next planet, and the next. 904 00:56:04,825 --> 00:56:08,162 With the technology that you've accumulated, 905 00:56:08,538 --> 00:56:13,543 my kind will take over the universe. 906 00:56:14,001 --> 00:56:18,589 And there is nothing you can do to stop it. 907 00:56:23,135 --> 00:56:24,095 [yells, grunts] 908 00:56:25,513 --> 00:56:26,472 Damian! 909 00:56:26,931 --> 00:56:27,890 [groans] 910 00:56:29,100 --> 00:56:31,102 So, what about us? 911 00:56:31,811 --> 00:56:34,021 Are we going to join your starfish-headed goons? 912 00:56:34,146 --> 00:56:37,900 No, you have offended me. 913 00:56:38,317 --> 00:56:40,069 Kill them. 914 00:56:43,906 --> 00:56:45,908 Don't do this! You're heroes! 915 00:56:49,328 --> 00:56:50,329 It's okay, Jonathan. 916 00:56:50,746 --> 00:56:53,207 I never liked this green cow led rip-off of my dad's anyway. 917 00:56:53,791 --> 00:56:56,168 Come on, Robin Hood. I'm right here. 918 00:57:14,562 --> 00:57:16,397 No. No, no, no, no, no. 919 00:57:16,814 --> 00:57:17,898 What did you do? 920 00:57:18,107 --> 00:57:20,318 You idiot! You can't even take a batarang. 921 00:57:20,401 --> 00:57:24,071 What makes you think... Stupid, stupid farm boy. 922 00:57:24,697 --> 00:57:26,115 I was just beginning to like you. 923 00:57:27,283 --> 00:57:28,326 [Jonathan] Huh. Good. 924 00:57:33,289 --> 00:57:35,833 - You're arrow proof? - I'm arrow proof. 925 00:57:37,960 --> 00:57:39,337 All right, Justice dweebs. 926 00:57:39,587 --> 00:57:41,547 My friend here is about to kick your ass. 927 00:57:46,719 --> 00:57:48,137 [grunts] 928 00:57:50,765 --> 00:57:51,974 [alien screeching] 929 00:57:53,142 --> 00:57:54,810 I am so sorry, Wonder Girl! I... 930 00:57:55,019 --> 00:57:56,312 [snarling] 931 00:57:59,148 --> 00:58:00,483 [both grunting] 932 00:58:01,692 --> 00:58:03,152 [yelling] 933 00:58:14,330 --> 00:58:15,998 [pants] 934 00:58:16,499 --> 00:58:18,167 [Lex] My fellow Americans... 935 00:58:21,462 --> 00:58:24,840 ...we're faced with a crisis of global proportions. 936 00:58:25,216 --> 00:58:26,884 It's been brought to my attention 937 00:58:27,176 --> 00:58:31,472 that an extraterrestrial being has begun to take over our world. 938 00:58:31,806 --> 00:58:34,266 I urge you to remain calm 939 00:58:35,309 --> 00:58:37,520 and allow yourself to be taken 940 00:58:38,229 --> 00:58:41,065 by the almighty Starro. 941 00:58:41,607 --> 00:58:42,441 [gagging] 942 00:58:43,901 --> 00:58:44,777 [gasps] 943 00:58:44,860 --> 00:58:46,570 [screeching] 944 00:58:48,572 --> 00:58:49,990 It is time. 945 00:58:51,659 --> 00:58:55,663 - [screeching] - [people screaming] 946 00:59:08,092 --> 00:59:10,344 - [both growling] - [screams] 947 00:59:15,015 --> 00:59:16,267 It is time. 948 00:59:16,350 --> 00:59:18,936 It's time for you to burn, you son of a bitch! 949 00:59:20,146 --> 00:59:20,980 Mom? 950 00:59:24,900 --> 00:59:26,318 [screeching] 951 00:59:28,696 --> 00:59:30,656 I'm an investigative reporter, asshole. 952 00:59:30,990 --> 00:59:33,659 I knew you were taken over the minute you took the meeting. 953 00:59:35,119 --> 00:59:37,037 Jonathan, I know you're out there. 954 00:59:37,329 --> 00:59:39,957 I'm hoping, praying you can see this. 955 00:59:40,416 --> 00:59:43,461 Heat can hurt this thing. You hear me, Jonathan Kent? 956 00:59:43,919 --> 00:59:45,004 Burn this mother... 957 00:59:45,671 --> 00:59:47,715 Mom, Mom! 958 00:59:49,091 --> 00:59:51,761 Okay, so it doesn't like heat. 959 01:00:24,084 --> 01:00:25,169 [roars] 960 01:00:31,091 --> 01:00:32,259 [roars] 961 01:00:35,346 --> 01:00:36,180 [groans] 962 01:00:37,723 --> 01:00:38,849 This is too easy. 963 01:00:39,308 --> 01:00:41,018 [straining] 964 01:00:48,984 --> 01:00:49,902 [grunts] 965 01:00:57,493 --> 01:00:58,577 About time. 966 01:00:58,702 --> 01:01:00,120 Yeah, well, I was busy. 967 01:01:00,412 --> 01:01:02,957 Turns out the Hive Mind isn't a fan of heat. 968 01:01:04,166 --> 01:01:08,295 [straining] It won't come off. 969 01:01:08,754 --> 01:01:10,297 Even with super strength. 970 01:01:11,465 --> 01:01:13,092 Then we need to take out the Hive Mind. 971 01:01:13,592 --> 01:01:15,261 Maybe your heat vision could kill him. 972 01:01:15,344 --> 01:01:16,387 Come on, let's go. 973 01:01:30,734 --> 01:01:31,652 Dad! 974 01:01:42,872 --> 01:01:44,081 [grunts] 975 01:01:49,003 --> 01:01:50,379 [grunting] 976 01:01:55,843 --> 01:01:57,803 [grunting] 977 01:02:30,252 --> 01:02:31,170 Gotcha! 978 01:02:36,967 --> 01:02:38,510 I will kill you, Father. 979 01:02:48,687 --> 01:02:49,521 [groans] 980 01:03:02,284 --> 01:03:03,535 We need a new angle. 981 01:03:03,869 --> 01:03:07,247 Angle. "Try a different angle." Mom was right! 982 01:03:07,998 --> 01:03:09,375 What if we trade partners? 983 01:03:09,833 --> 01:03:10,834 Yeah, why not? 984 01:03:11,460 --> 01:03:13,170 But first, I'll need something. 985 01:03:13,796 --> 01:03:15,047 Help me tackle Batman. 986 01:03:33,649 --> 01:03:35,192 [all grunting] 987 01:03:49,790 --> 01:03:51,208 That's okay. I got it. 988 01:03:51,709 --> 01:03:52,751 What's that? 989 01:03:53,752 --> 01:03:55,295 My dad's insurance policy. 990 01:04:05,055 --> 01:04:06,223 [straining] 991 01:04:06,682 --> 01:04:07,516 [winces] 992 01:04:12,688 --> 01:04:13,522 [gasps] 993 01:04:16,734 --> 01:04:17,568 [growls] 994 01:04:23,198 --> 01:04:24,033 [yelps] 995 01:04:29,455 --> 01:04:30,330 [spits] 996 01:04:44,178 --> 01:04:45,137 Whoa! 997 01:04:54,813 --> 01:04:55,773 Man of Steel? 998 01:04:55,856 --> 01:04:56,732 [scoffs] 999 01:05:03,697 --> 01:05:04,823 [pants] 1000 01:05:09,119 --> 01:05:10,704 [straining] 1001 01:05:11,997 --> 01:05:12,831 - [bones cracking] - [gasps] 1002 01:05:12,915 --> 01:05:14,374 [straining] 1003 01:05:27,387 --> 01:05:31,266 I just knocked out Batman with one punch! 1004 01:05:31,350 --> 01:05:33,310 [Starro] It is too late. 1005 01:05:34,436 --> 01:05:37,064 We are past the tipping point. 1006 01:05:37,231 --> 01:05:40,567 Your world is mine. 1007 01:05:40,818 --> 01:05:43,946 That's what you think. Torch this thing, farm boy. 1008 01:05:44,863 --> 01:05:46,406 Useless. 1009 01:05:59,586 --> 01:06:01,463 I don't think your heat vision's gonna cut it. 1010 01:06:01,547 --> 01:06:03,507 Yeah, I know, but I had to try. 1011 01:06:04,258 --> 01:06:06,677 - What now? - Only one thing I can think of. 1012 01:06:07,302 --> 01:06:08,262 Yeah. 1013 01:06:11,682 --> 01:06:14,685 Okay. That's everyone that could fit. Jon? 1014 01:06:23,485 --> 01:06:24,528 Sorry, Dad. 1015 01:06:27,698 --> 01:06:28,782 [grunts] 1016 01:06:33,328 --> 01:06:34,371 Ready. 1017 01:06:51,305 --> 01:06:52,806 - So... - So... 1018 01:06:53,974 --> 01:06:55,976 We just have to make it to the control center 1019 01:06:56,059 --> 01:06:57,769 and then drop this thing in the atmosphere. 1020 01:06:57,853 --> 01:07:00,689 While avoiding a malevolent Hive Mind that wants us dead. 1021 01:07:00,898 --> 01:07:02,024 And that. 1022 01:07:03,775 --> 01:07:07,613 You know, my dad said being a hero was about sacrifice. 1023 01:07:09,031 --> 01:07:11,658 And I don't think I believed him. 1024 01:07:12,201 --> 01:07:13,327 But now? 1025 01:07:13,410 --> 01:07:15,996 The world needs Superman and Batman a lot more than it needs 1026 01:07:16,079 --> 01:07:17,623 a farm boy from Kansas. 1027 01:07:18,290 --> 01:07:19,791 Or an assassin with a cow. 1028 01:07:20,167 --> 01:07:21,877 I don't know. He's pretty cool. [chuckles] 1029 01:07:24,129 --> 01:07:26,590 - Ready? - Yeah, I am. 1030 01:07:34,681 --> 01:07:36,850 So, how do we knock this thing out of orbit? 1031 01:07:37,184 --> 01:07:38,143 I don't know. 1032 01:07:41,897 --> 01:07:43,398 [powering up] 1033 01:07:43,899 --> 01:07:44,733 [alarm blaring] 1034 01:07:44,900 --> 01:07:45,943 I got it! 1035 01:07:49,738 --> 01:07:50,614 [alarm blaring] 1036 01:07:58,705 --> 01:07:59,748 [yelps] 1037 01:08:05,337 --> 01:08:06,296 Damian! 1038 01:08:18,809 --> 01:08:20,644 - Shoot it! - What if I hit you? 1039 01:08:21,186 --> 01:08:23,605 It's better than being eaten by this thing! Shoot it now! 1040 01:08:26,024 --> 01:08:27,484 [screeching] 1041 01:08:29,569 --> 01:08:32,322 [Starro] No! You will not stop me! 1042 01:08:32,489 --> 01:08:35,617 It is my time! My time! 1043 01:08:42,165 --> 01:08:43,792 [strains] Hold on! 1044 01:08:44,293 --> 01:08:45,252 I can't! 1045 01:08:46,461 --> 01:08:47,462 [Jonathan] Hold on! 1046 01:08:52,926 --> 01:08:55,137 [Starro gasping] 1047 01:09:05,022 --> 01:09:07,149 [people screaming] 1048 01:09:08,734 --> 01:09:10,777 [whimpering] 1049 01:09:13,655 --> 01:09:15,365 [people screaming] 1050 01:09:21,913 --> 01:09:23,040 No way! 1051 01:09:25,083 --> 01:09:26,793 [screeching] 1052 01:09:29,379 --> 01:09:30,297 [strains] 1053 01:09:33,550 --> 01:09:34,468 [screeching] 1054 01:09:36,345 --> 01:09:37,679 [screams] 1055 01:09:38,221 --> 01:09:39,056 [groans] 1056 01:09:50,942 --> 01:09:52,444 [grunting] 1057 01:09:54,321 --> 01:09:55,697 [panting] 1058 01:09:59,701 --> 01:10:00,911 [grunts] 1059 01:10:06,750 --> 01:10:08,835 The Hive Mind must be losing its power. 1060 01:10:09,753 --> 01:10:10,712 The boys! 1061 01:10:14,966 --> 01:10:16,676 - Thanks. - Don't mention it. 1062 01:10:26,061 --> 01:10:28,146 [Starro gasping] 1063 01:10:35,195 --> 01:10:38,532 You know, of all the ways to go, definitely didn't see this one coming. 1064 01:10:38,990 --> 01:10:40,450 Ninjas, yes. 1065 01:10:41,034 --> 01:10:42,911 Joker, possibly. 1066 01:10:43,662 --> 01:10:46,957 Crashing to Earth on a satellite while fighting off parasitic aliens, 1067 01:10:47,332 --> 01:10:48,417 not really on my radar. 1068 01:10:49,709 --> 01:10:51,294 Nice to know you can be surprised. 1069 01:10:51,378 --> 01:10:52,212 [chuckles] 1070 01:10:52,921 --> 01:10:54,131 [chuckles] 1071 01:10:55,382 --> 01:10:56,633 [both laugh] 1072 01:11:17,404 --> 01:11:18,530 [thuds] 1073 01:11:18,613 --> 01:11:19,448 [gasps] 1074 01:11:27,581 --> 01:11:28,957 Woo-hoo-hoo! 1075 01:11:29,833 --> 01:11:30,792 [gasps] 1076 01:11:48,310 --> 01:11:49,186 Dad! 1077 01:11:50,979 --> 01:11:52,022 You're all right! 1078 01:11:52,772 --> 01:11:55,734 I'm better than all right, now that I know you're safe. 1079 01:12:07,037 --> 01:12:08,246 I, uh... 1080 01:12:10,582 --> 01:12:12,792 I was... worried. 1081 01:12:14,085 --> 01:12:16,338 Why? I learned from the best. 1082 01:12:28,058 --> 01:12:29,142 I'm proud of you, Jonathan. 1083 01:12:29,809 --> 01:12:32,687 You put the world, us, above yourself. 1084 01:12:33,605 --> 01:12:34,773 That's what a hero does. 1085 01:12:35,982 --> 01:12:38,109 That's what a Superman does. 1086 01:12:41,488 --> 01:12:44,032 [rumbling] 1087 01:12:47,285 --> 01:12:51,665 I have survived the ravages of space! 1088 01:12:51,915 --> 01:12:54,668 Did you think you could destroy me? 1089 01:12:56,920 --> 01:12:58,922 You are nothing. 1090 01:13:01,716 --> 01:13:02,801 You are... 1091 01:13:06,179 --> 01:13:07,180 [Starro grunts] 1092 01:13:11,351 --> 01:13:12,644 Jonathan, get ready! 1093 01:13:30,328 --> 01:13:31,162 [Jonathan grunts] 1094 01:13:33,665 --> 01:13:35,000 [yelling] 1095 01:13:42,966 --> 01:13:44,634 I'd call that a home run. 1096 01:13:45,885 --> 01:13:49,014 Hey, Damian. Listen, we took another vote. 1097 01:13:49,264 --> 01:13:50,473 - You did? - Yes. 1098 01:13:50,890 --> 01:13:52,726 After what you did on the Watchtower, 1099 01:13:53,101 --> 01:13:55,020 - saving us... - And the world. 1100 01:13:55,145 --> 01:13:56,229 ...and the world, 1101 01:13:56,813 --> 01:13:59,107 we'd be honored if you joined the Titans. 1102 01:14:01,651 --> 01:14:03,361 Did we get cut off? 1103 01:14:04,070 --> 01:14:05,780 Damian, can you hear me? 1104 01:14:05,864 --> 01:14:10,160 Oh, uh, I heard you. But you know what? Uh, I have a prior engagement. 1105 01:14:10,243 --> 01:14:11,494 Let me get back to you on that. 1106 01:14:11,578 --> 01:14:13,079 Get back to me on... 1107 01:14:13,538 --> 01:14:15,749 You're enjoying this a bit too much. 1108 01:14:16,583 --> 01:14:17,751 It's the little things. 1109 01:14:18,043 --> 01:14:21,129 Come on. I don't want to be late. Never been to a baseball game before. 1110 01:14:22,589 --> 01:14:25,258 [man on speaker] Now batting, Jonathan Kent. 1111 01:14:30,472 --> 01:14:32,557 [both laughing] 1112 01:14:32,766 --> 01:14:34,768 Good luck, Can't Hit... 1113 01:14:35,018 --> 01:14:36,186 [gagging] 1114 01:14:42,233 --> 01:14:43,568 [Clark] Knock 'em dead, kiddo! 1115 01:14:47,989 --> 01:14:50,909 - I thought you had an emergency. - Barry's handling it. 1116 01:14:51,701 --> 01:14:54,954 Besides, I have more important things to take care of. 1117 01:14:56,331 --> 01:14:59,084 Hit it like it's an extraterrestrial parasitic monster! 1118 01:15:31,408 --> 01:15:32,826 - [glass breaking] - [crowd cheering] 1119 01:15:33,743 --> 01:15:36,037 Go, go, go! Good job, Jonathan. 1120 01:15:36,121 --> 01:15:37,789 - You got it, buddy! - Good job! 1121 01:15:38,248 --> 01:15:39,999 Keep going! [laughs] 1122 01:15:41,292 --> 01:15:42,627 [cheering continues] 1123 01:15:48,675 --> 01:15:49,843 So, what now? 1124 01:15:50,218 --> 01:15:51,970 You think we should join the Teen Titans? 1125 01:15:52,345 --> 01:15:53,430 Go on patrol? 1126 01:15:53,763 --> 01:15:55,849 I mean, what's next for the new dynamic duo? 1127 01:15:56,349 --> 01:15:58,893 Nope. Dynamic Duo is Batman and Robin. 1128 01:15:59,519 --> 01:16:02,021 We're Super Sons. 1129 01:16:03,189 --> 01:16:04,482 Okay. Fine. 1130 01:16:05,108 --> 01:16:07,527 What's next for the Super Sons? 1131 01:16:08,111 --> 01:16:10,113 Well, I do owe you a birthday present. 1132 01:16:10,530 --> 01:16:11,406 Oh. 1133 01:16:11,489 --> 01:16:12,657 Well, what is it? 1134 01:16:13,074 --> 01:16:13,908 This. 1135 01:16:13,992 --> 01:16:15,618 - [smacks] - [Jonathan yelping] 1136 01:16:17,287 --> 01:16:18,955 [Damian] Still can't fly. 1137 01:16:20,790 --> 01:16:22,584 [heroic instrumental music playing]