1 00:01:32,990 --> 00:01:34,870 Excuse me, Manager Woo. 2 00:01:35,530 --> 00:01:36,840 What is it? 3 00:01:36,840 --> 00:01:38,470 If you could take a look at this... 4 00:01:38,470 --> 00:01:43,000 It's about the raid on the C-Rank dungeon where six hunters were killed in action. 5 00:01:43,000 --> 00:01:45,750 The only survivors were a D and E-Rank. 6 00:01:45,750 --> 00:01:48,860 They probably fled the dungeon. Happens all the time. 7 00:01:48,860 --> 00:01:53,070 That's just it. Not only did they not flee, they defeated the boss before exiting. 8 00:01:53,910 --> 00:01:58,030 The D-Rank hunter, Yoo Jinho, seems to have had very expensive equipment, 9 00:01:58,030 --> 00:01:59,430 which could probably explain— 10 00:01:59,430 --> 00:02:03,390 I'm not seeing the issue. You should be able to find out the details easily enough. 11 00:02:03,390 --> 00:02:07,170 Well, the other thing is that the other hunter 12 00:02:07,170 --> 00:02:12,200 was the survivor from the recent double dungeon incident... Sung Jinwoo. 13 00:02:12,200 --> 00:02:13,240 Sung Jinwoo? 14 00:02:18,270 --> 00:02:22,790 Not only that, but one of the six deceased was Hwang Dongsuk. 15 00:02:24,520 --> 00:02:27,250 The infamous Hwang Dongsoo's older brother... 16 00:02:28,300 --> 00:02:30,520 I can see why you brought this to me. 17 00:02:31,920 --> 00:02:33,170 I'm home. 18 00:02:33,170 --> 00:02:34,780 Welcome back. 19 00:02:35,260 --> 00:02:36,990 Whoa, you brought gifts?! 20 00:02:36,990 --> 00:02:39,640 Fried chicken! Did you have a good day or something? 21 00:02:40,040 --> 00:02:43,280 I'm not sure about that just yet. 22 00:02:43,920 --> 00:02:47,090 But I'll be able to cover Mom's hospital bills and our expenses for a while. 23 00:02:47,630 --> 00:02:50,650 And you're normally such a cheapskate. 24 00:02:52,110 --> 00:02:53,240 Come to think of it, 25 00:02:54,530 --> 00:02:56,970 how did that thing the other day go? 26 00:02:57,930 --> 00:03:00,490 The raid, I mean. You got a big payday, right? 27 00:03:00,490 --> 00:03:02,910 But you weren't hurt too badly, 28 00:03:02,910 --> 00:03:05,550 so I was wondering if your party was really strong. 29 00:03:08,670 --> 00:03:11,260 Well... yeah. 30 00:03:11,260 --> 00:03:14,290 Must've been easy to beat the bad guys, then. 31 00:03:15,040 --> 00:03:19,090 It really was easy. Putting aside the gap in strength... 32 00:03:20,330 --> 00:03:24,090 When the time came, I didn't hesitate at all. 33 00:03:24,670 --> 00:03:28,650 If anything, I resented them for thinking they had a chance against me. 34 00:03:29,700 --> 00:03:32,860 The old me would've definitely looked for a way to escape. 35 00:03:33,630 --> 00:03:36,070 Has leveling up made me more bold? 36 00:03:36,990 --> 00:03:40,510 But those weren't magic beasts. They were human beings. 37 00:03:41,590 --> 00:03:43,040 Jinwoo? 38 00:03:43,360 --> 00:03:45,480 Everything okay? You feeling all right? 39 00:03:46,060 --> 00:03:49,380 I thought I might've forgotten to get the change, but I was wrong. 40 00:03:49,380 --> 00:03:53,180 And you scared me for that? 41 00:03:57,880 --> 00:03:59,410 It doesn't matter right now. 42 00:03:59,410 --> 00:04:03,650 My priorities are getting stronger for my family and staying alive. 43 00:04:04,030 --> 00:04:06,500 If I get put in the same situation, I'll do it again. 44 00:04:08,670 --> 00:04:11,200 What's this? "Harmful substance"? 45 00:04:13,990 --> 00:04:15,190 Detoxing? 46 00:04:19,170 --> 00:04:20,270 I'm done eating. 47 00:04:22,050 --> 00:04:24,500 What, already? I'm gonna eat the rest, then. 48 00:04:24,500 --> 00:04:27,120 Just don't complain if you put on weight again. 49 00:04:38,050 --> 00:04:39,880 I'm not getting drunk at all. 50 00:04:40,580 --> 00:04:44,260 A special ability from the system must be breaking the alcohol down. 51 00:04:44,260 --> 00:04:46,110 Is it some kind of status effect? 52 00:04:48,330 --> 00:04:52,070 A blessing? Health and longevity... 53 00:04:52,810 --> 00:04:57,260 Disables toxic and abnormal conditions, and improves regeneration... 54 00:04:58,070 --> 00:05:01,870 That must be it. My reward for the double dungeon. 55 00:05:01,870 --> 00:05:04,660 So much happened that I never checked it. 56 00:05:05,440 --> 00:05:08,700 That explains why my missing limbs came back. 57 00:05:09,590 --> 00:05:12,170 There's so much I still don't know... 58 00:05:17,490 --> 00:05:20,880 Jinwoo, you've got a call from someone named Yoo Jinho. 59 00:05:23,960 --> 00:05:25,150 I'll be right there. 60 00:05:26,240 --> 00:05:29,020 You're drinking too much! That stuff's poison, you know. 61 00:05:29,020 --> 00:05:30,860 I'll be fine. 62 00:05:33,720 --> 00:05:36,270 Don't expect me to take care of you when I'm a doctor! 63 00:05:37,070 --> 00:05:39,690 Sorry to call you out of the blue like this. 64 00:05:40,000 --> 00:05:41,800 I didn't think we'd meet again. 65 00:05:41,800 --> 00:05:45,660 I'm glad, though! I owe you my life, boss. 66 00:05:45,660 --> 00:05:49,510 Well, giving me your share of the essence stones helped me out, too. 67 00:05:50,530 --> 00:05:53,960 Plus, you haven't told anyone about what happened. 68 00:05:55,160 --> 00:05:58,930 W-Well, you only did that because they tried to kill us, right? 69 00:05:59,280 --> 00:06:00,970 It was self-defense. 70 00:06:01,920 --> 00:06:03,880 So, what did you want? 71 00:06:05,510 --> 00:06:08,560 Boss, I'm thinking of putting together a strike team— 72 00:06:07,470 --> 00:06:08,560 No. 73 00:06:08,560 --> 00:06:12,060 Huh? I-If you could at least hear me out... 74 00:06:12,520 --> 00:06:15,520 I don't have time to spend humoring some trust fund kid. 75 00:06:15,990 --> 00:06:17,060 Just twenty— 76 00:06:17,060 --> 00:06:20,160 no, just nineteen raids! 77 00:06:20,160 --> 00:06:23,530 Nineteen raids? Are you trying to become a guild master? 78 00:06:24,010 --> 00:06:26,740 Just hear me out! Please! 79 00:06:32,160 --> 00:06:33,730 Go on. 80 00:06:35,400 --> 00:06:36,630 Right! 81 00:06:38,130 --> 00:06:42,550 As you've guessed, I'm trying to become licensed as a guild master. 82 00:06:42,550 --> 00:06:47,430 In order to do that, I need at least twenty raids' worth of experience. 83 00:06:47,430 --> 00:06:49,530 The other day was my first. 84 00:06:50,460 --> 00:06:52,840 I've done all the studying I need to inherit my family's company, 85 00:06:52,840 --> 00:06:55,080 so I'm confident the written test won't pose a problem. 86 00:06:55,080 --> 00:06:57,490 But... in terms of practical experience... 87 00:06:58,980 --> 00:07:01,610 You're the second son of the Yoojin Construction owner, right? 88 00:07:02,370 --> 00:07:05,200 I want to be a guild master for the sake of our company. 89 00:07:05,560 --> 00:07:08,570 My father's actually trying to put together a guild, you see. 90 00:07:08,570 --> 00:07:10,830 Yoojin Construction wants a guild? 91 00:07:10,830 --> 00:07:12,040 Right. 92 00:07:13,850 --> 00:07:18,500 As dangerous as dungeons are, the treasures within them justify the risk. 93 00:07:19,010 --> 00:07:22,450 Essence stones and mana crystals are only the tip of the iceberg. 94 00:07:22,450 --> 00:07:25,720 The carcasses of higher-ranked magic beasts have a variety of uses— 95 00:07:26,660 --> 00:07:30,220 it's no exaggeration to say that everything inside a dungeon has monetary value. 96 00:07:30,630 --> 00:07:33,550 If the idea is to have hunters in your employ clear dungeons 97 00:07:33,550 --> 00:07:34,900 so that the company benefits... 98 00:07:34,900 --> 00:07:36,730 That'd be a pretty effective business model. 99 00:07:37,020 --> 00:07:38,600 You hit the nail on the head. 100 00:07:38,600 --> 00:07:41,310 My father wants an S-Rank hunter to be the guild master, 101 00:07:41,310 --> 00:07:43,330 and my brother as second-in-command. 102 00:07:43,330 --> 00:07:45,280 He intends to run the guild like a business. 103 00:07:45,280 --> 00:07:48,400 An S-Rank? But there are only seven of them in the country. 104 00:07:48,400 --> 00:07:49,320 Right. 105 00:07:49,910 --> 00:07:54,910 Plus, the only one not already affiliated with a guild, Min Byung-gyu, has retired. 106 00:07:55,260 --> 00:07:57,620 Does he mean to poach one from another guild? 107 00:07:59,830 --> 00:08:01,870 That's a bad idea. 108 00:08:01,870 --> 00:08:04,560 You'd be making an enemy of whoever you end up poaching from. 109 00:08:04,560 --> 00:08:08,360 My brother hasn't awakened, so he can't be guild master... 110 00:08:08,360 --> 00:08:11,390 Which is why you want to get enough experience to get the job... 111 00:08:11,390 --> 00:08:13,210 and show up your brother? 112 00:08:13,550 --> 00:08:16,930 Boss, you're going to need help if you want to keep doing raids 113 00:08:16,930 --> 00:08:18,390 while hiding your power, right?! 114 00:08:18,750 --> 00:08:23,700 And my father would be more convinced if I succeeded alongside an E-Rank hunter 115 00:08:23,700 --> 00:08:25,360 instead of with someone highly ranked, too! 116 00:08:27,290 --> 00:08:31,280 Boss is as strong as a B-Rank— no, even stronger. 117 00:08:31,280 --> 00:08:35,290 Picking the wrong person for this would be dangerous, but if it's him— 118 00:08:39,630 --> 00:08:40,670 Here. 119 00:08:42,260 --> 00:08:44,650 It's the building we'd planned to use as the guild's headquarters. 120 00:08:44,650 --> 00:08:47,010 The current market value is thirty billion. 121 00:08:48,510 --> 00:08:51,220 That's what I'm offering you in exchange for nineteen successful raids. 122 00:08:51,760 --> 00:08:54,950 Nineteen C-Rank raids in exchange for thirty billion... 123 00:08:54,950 --> 00:08:57,570 There was a time when I would've jumped on an offer like that. 124 00:08:57,570 --> 00:09:02,530 But now that I'm the sole person who can level up, it changes things. 125 00:09:03,110 --> 00:09:07,340 If I keep growing, one day I'll reach S-Rank— 126 00:09:07,340 --> 00:09:10,610 no, I could even aim higher. 127 00:09:11,110 --> 00:09:14,860 Considering that, thirty billion would be chump change. 128 00:09:14,860 --> 00:09:18,400 Especially given the risk involved in working with someone else 129 00:09:18,400 --> 00:09:23,290 when I'm still not sure how leveling up might affect me. 130 00:09:23,810 --> 00:09:25,000 I'm sorry. 131 00:09:28,960 --> 00:09:30,440 Wait a sec! 132 00:09:31,470 --> 00:09:35,470 If you work with me on this... I'll take your secret to the grave! 133 00:09:49,750 --> 00:09:54,910 I want details on the two survivors. Get me their info, quickly. 134 00:09:57,470 --> 00:09:58,870 Pardon me. 135 00:09:59,700 --> 00:10:01,960 I have the documents, Mr. Hwang. 136 00:10:04,990 --> 00:10:07,150 My big brother was murdered. 137 00:10:09,770 --> 00:10:11,400 Do you have evidence that— 138 00:10:11,400 --> 00:10:12,420 You got the intel? 139 00:10:13,820 --> 00:10:15,430 Right here, sir. 140 00:10:16,420 --> 00:10:20,300 Laura. What happens if I kill someone abroad? 141 00:10:20,930 --> 00:10:22,140 Are you being serious? 142 00:10:27,890 --> 00:10:32,320 If it's a country with an extradition treaty for hunter crimes, 143 00:10:32,320 --> 00:10:34,320 you'd face trial there. 144 00:10:34,740 --> 00:10:39,410 But if that's not the case, you'd be sent home for prosecution. 145 00:10:40,310 --> 00:10:41,670 And in that case... 146 00:10:41,670 --> 00:10:45,120 You may be able to negotiate for a reduced sentence. 147 00:10:46,570 --> 00:10:48,870 We're switching up my schedule. 148 00:10:48,870 --> 00:10:52,690 Sudden changes will disrupt guild business, sir. 149 00:10:53,080 --> 00:10:54,930 How long am I booked out? 150 00:10:54,930 --> 00:10:56,680 For the immediate future. 151 00:10:57,570 --> 00:11:00,130 Then it can wait. But pencil it in for after. 152 00:11:00,130 --> 00:11:03,520 Very good, sir. I'll add it to the schedule. 153 00:11:04,380 --> 00:11:09,770 Yoo Jinho, D-Rank hunter, and Sung Jinwoo, E-Rank... 154 00:11:12,920 --> 00:11:16,650 I'll just have to hope you survive until I've got time for you. 155 00:11:21,530 --> 00:11:24,370 Never saw you exercise much before. 156 00:11:24,370 --> 00:11:28,140 Well, doing nothing but studying can't be healthy, right? 157 00:11:28,950 --> 00:11:30,460 You sure it's not all the chicken? 158 00:11:38,240 --> 00:11:41,420 Hey, if we had thirty billion, what would you wanna do? 159 00:11:41,740 --> 00:11:43,140 Where's this coming from? 160 00:11:43,140 --> 00:11:44,520 Hypothetically speaking. 161 00:11:45,330 --> 00:11:49,110 Well, I'd put some aside for Mom's hospital bills, and for college tuition. 162 00:11:49,110 --> 00:11:50,120 Then what? 163 00:11:51,880 --> 00:11:55,610 Save it, I guess? I dunno! It doesn't seem realistic. 164 00:11:57,110 --> 00:11:58,280 I agree. 165 00:11:59,150 --> 00:12:00,920 Don't try and keep up with me, okay? 166 00:12:00,920 --> 00:12:03,200 Hey! Jinwoo! 167 00:12:07,100 --> 00:12:09,370 E-Rank or not, I guess he's still a hunter. 168 00:12:13,880 --> 00:12:14,890 Yes— 169 00:12:15,960 --> 00:12:17,510 Wait, no. 170 00:12:18,590 --> 00:12:19,900 Eleven kilometers? 171 00:12:20,710 --> 00:12:23,760 I wonder why it's still counting after I hit the goal. 172 00:12:28,900 --> 00:12:32,760 I see. I should test how high it goes. 173 00:12:36,790 --> 00:12:40,610 Jinwoo... I finally... caught up to you... 174 00:12:41,350 --> 00:12:43,100 I'm gonna run a bit more. 175 00:12:50,350 --> 00:12:53,790 It cuts off at double the goal. Better check the others... 176 00:13:01,460 --> 00:13:05,360 The daily quest became a secret quest? 177 00:13:06,010 --> 00:13:06,870 Yes. 178 00:13:08,130 --> 00:13:11,390 A choice of random loot boxes? 179 00:13:11,390 --> 00:13:14,730 Well, I'll wanna do the blessed random loot box first. 180 00:13:29,260 --> 00:13:30,760 Another key? 181 00:13:33,030 --> 00:13:36,880 The Demon's Castle... Acquisition difficulty S?! 182 00:13:45,450 --> 00:13:47,970 It can cure all illnesses with powerful magic... 183 00:13:48,830 --> 00:13:50,460 The Elixir or Life! 184 00:13:58,860 --> 00:14:04,260 If this Elixir of Life can really cure any illness, 185 00:14:06,150 --> 00:14:07,480 then there's only one choice. 186 00:14:16,310 --> 00:14:19,700 If the acquisition difficulty matches the level of the dungeon... 187 00:14:19,700 --> 00:14:21,550 This will lead to an S-Rank dungeon. 188 00:14:22,220 --> 00:14:26,470 And if that's the case, there's going to be something on the level of Jeju Island, 189 00:14:26,470 --> 00:14:29,470 where those S-Rank hunters failed, waiting for me. 190 00:14:38,520 --> 00:14:44,090 Do I even have a chance against threats of that level? 191 00:14:49,990 --> 00:14:51,830 I'd be lying if I said I wasn't afraid. 192 00:14:53,060 --> 00:14:54,750 But if it gets too dangerous, 193 00:14:54,750 --> 00:14:58,460 I can use the teleportation stone I saved from the instance dungeon. 194 00:15:05,880 --> 00:15:07,870 If I give up, then it's over. 195 00:15:08,350 --> 00:15:13,360 I have to get stronger, level up more, and take it all back. 196 00:15:15,140 --> 00:15:17,810 I am not going to die here! 197 00:15:39,740 --> 00:15:41,480 Hardly any damage! 198 00:15:41,480 --> 00:15:44,090 And that's with the bonus effects from my title! 199 00:15:50,900 --> 00:15:51,930 No good! 200 00:16:23,710 --> 00:16:25,150 A warning? 201 00:16:25,150 --> 00:16:27,510 I lost a third of my life in an instant! 202 00:16:35,040 --> 00:16:36,270 Its abilities are gonna be doubled?! 203 00:16:40,690 --> 00:16:42,020 Too fast— 204 00:16:46,220 --> 00:16:47,540 I'm below half already! 205 00:16:49,240 --> 00:16:52,030 I've got no choice. Total recovery! 206 00:16:57,080 --> 00:16:58,540 That worked! 207 00:17:42,870 --> 00:17:44,830 I keep getting warnings. 208 00:17:45,270 --> 00:17:49,080 It's definitely trying to alert me about the danger so I don't die. 209 00:17:49,530 --> 00:17:51,340 Because I'm the Player... 210 00:17:51,930 --> 00:17:56,010 The more I think about it, this can't be a normal re-awakening! 211 00:17:56,870 --> 00:18:00,230 If I could outlast its Rage status for three minutes... 212 00:18:00,650 --> 00:18:02,550 No. I can't. It's too dangerous! 213 00:18:04,470 --> 00:18:05,270 I have to use— 214 00:18:20,220 --> 00:18:22,630 How am I supposed to survive this?! 215 00:18:23,890 --> 00:18:26,380 A few more hits and I'm done for. 216 00:18:26,740 --> 00:18:28,230 There has to be a way... 217 00:18:29,340 --> 00:18:32,160 The store? I'd forgotten about it! 218 00:18:34,300 --> 00:18:36,250 Three hundred a piece? 219 00:18:36,250 --> 00:18:37,890 I'll take three. 220 00:18:43,530 --> 00:18:45,650 One potion only heals for a hundred... 221 00:18:46,020 --> 00:18:47,520 That won't be enough. 222 00:18:49,530 --> 00:18:50,690 Poison...? 223 00:18:51,350 --> 00:18:53,980 You're drinking too much! That stuff's poison, you know. 224 00:18:53,980 --> 00:18:55,490 I'll be fine. 225 00:18:57,310 --> 00:18:58,700 I have to try it. 226 00:19:16,380 --> 00:19:17,720 Okay. 227 00:19:28,190 --> 00:19:29,520 I can still... 228 00:19:30,980 --> 00:19:32,620 move! 229 00:19:37,240 --> 00:19:38,870 The effect of its skill has worn off! 230 00:21:28,330 --> 00:21:29,770 I got an item? 231 00:21:30,540 --> 00:21:31,980 Another key? 232 00:21:32,450 --> 00:21:36,280 Is this for the gate that Cerberus was protecting? 233 00:21:37,200 --> 00:21:38,150 What now...? 234 00:21:43,750 --> 00:21:46,460 A formula... for the Elixir of Life? 235 00:21:50,830 --> 00:21:53,790 This helped me gauge how strong I am. 236 00:21:53,790 --> 00:21:58,670 If I go into that castle right now, I'll definitely die. But... 237 00:21:59,150 --> 00:22:01,300 I'll be back soon. 238 00:22:02,130 --> 00:22:03,440 Count on it!