1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,920 --> 00:00:15,920 CD PESTA ULANG TAHUN KE-18 AMELIA 4 00:00:39,040 --> 00:00:40,080 Dia datang! 5 00:00:41,920 --> 00:00:42,760 SELAMAT 6 00:00:42,840 --> 00:00:45,880 Panjang umurnya, panjang umurnya 7 00:00:45,960 --> 00:00:49,440 Panjang umurnya serta mulia 8 00:00:49,520 --> 00:00:53,760 Untuk Amelia, yang berusia 18 tahun hari ini. 9 00:00:53,840 --> 00:00:56,720 Hore! 10 00:01:05,240 --> 00:01:09,440 Inilah awal kehidupan dimulai. Pasti luar biasa! 11 00:01:09,520 --> 00:01:12,080 Kau gadis terkeren di Skåberga! 12 00:01:12,160 --> 00:01:13,120 Keren sekali! 13 00:01:13,200 --> 00:01:20,200 Amelia! 14 00:01:28,440 --> 00:01:30,160 Kita sangat hebat! 15 00:01:34,720 --> 00:01:35,560 Bajing... 16 00:01:40,440 --> 00:01:44,000 Ketika lulus, ada banyak ide tentang masa depan. 17 00:01:44,840 --> 00:01:48,720 Tahu-tahu usia kita sudah 40 tahun. 18 00:01:49,560 --> 00:01:51,200 Usia hanyalah angka. 19 00:01:51,840 --> 00:01:54,320 Kalau begitu aku lebih suka angka 18. 20 00:01:55,480 --> 00:01:56,480 Kalau yang ini? 21 00:01:57,080 --> 00:02:00,760 Sangat bagus. Apa itu ukuranku? 22 00:02:01,240 --> 00:02:02,520 Benar… 23 00:02:02,600 --> 00:02:06,120 Ini stok terakhir ukuran itu, dan bajuku basah, jadi… 24 00:02:06,200 --> 00:02:08,760 - Kau bekerja di sini, 'kan? - Ya, benar. 25 00:02:09,800 --> 00:02:10,640 Ya… 26 00:02:12,040 --> 00:02:12,920 Baiklah. 27 00:02:14,760 --> 00:02:18,560 - Di belakang masih ada? - Maaf. Ini stok terakhir. 28 00:02:19,040 --> 00:02:21,760 Aku bisa bantu mencari yang lain. 29 00:02:21,840 --> 00:02:25,880 Tapi itu yang kulihat 30 00:02:25,960 --> 00:02:27,720 - dan kubayangkan. - Baiklah. 31 00:02:28,320 --> 00:02:29,920 Jadi, terima kasih. 32 00:02:31,800 --> 00:02:32,640 Sampai jumpa. 33 00:02:37,240 --> 00:02:38,600 Amelia… 34 00:02:39,160 --> 00:02:41,280 Mari kita bicara di kantor. 35 00:02:42,560 --> 00:02:43,640 Kau memecatku? 36 00:02:44,240 --> 00:02:48,360 - Di hari ulang tahunku? - Ya, entah apa yang ku…Tidak. 37 00:02:48,440 --> 00:02:49,840 - Aku berhenti. - Apa? 38 00:02:49,920 --> 00:02:51,960 Aku juga tak butuh pekerjaan ini. 39 00:02:52,040 --> 00:02:53,440 Saatnya makan kue. 40 00:02:53,520 --> 00:02:56,040 Aku sudah terlalu lama bekerja di sini. 41 00:02:56,120 --> 00:02:58,040 Jadi, waktunya tepat. 42 00:02:58,120 --> 00:03:01,360 Amelia, aku tak ingin seperti ini. 43 00:03:02,080 --> 00:03:03,680 Ayo kita bicara. 44 00:03:05,160 --> 00:03:07,120 Minggir. Ayo, minggir! 45 00:03:07,640 --> 00:03:11,720 - Itu berjalan lancar. - Tidak juga. 46 00:03:13,280 --> 00:03:17,120 Diterima pukul 10.42. 47 00:03:17,640 --> 00:03:20,400 - Hai, Amelia. Ini Ayah… - …dan Ibu. 48 00:03:20,480 --> 00:03:23,560 Kami ingin ucapkan selamat ulang tahun ke-40. 49 00:03:23,640 --> 00:03:27,920 Panjang umurnya Panjang umurnya… 50 00:03:30,840 --> 00:03:33,560 - Hei, ada yang berulang tahun! - Hei. 51 00:03:33,640 --> 00:03:35,600 Cobalah minum ini. 52 00:03:35,680 --> 00:03:37,560 Selamat ulang tahun. 53 00:03:37,640 --> 00:03:38,880 Terima kasih, Sayang. 54 00:03:42,000 --> 00:03:43,080 Sekali teguk? 55 00:03:43,680 --> 00:03:44,640 Rasanya enak. 56 00:03:46,400 --> 00:03:48,760 Arez, kau malaikat. 57 00:03:49,360 --> 00:03:51,560 - Mau kue? - Tidak. 58 00:03:55,080 --> 00:03:56,480 - Hai. - Hai. 59 00:03:56,560 --> 00:03:58,240 Aku sudah pesan piza. Fiona. 60 00:03:58,320 --> 00:04:00,280 Sudah siap. Sebentar. 61 00:04:09,720 --> 00:04:10,760 Hai. 62 00:04:11,760 --> 00:04:12,600 Hai. 63 00:04:13,760 --> 00:04:15,520 - Sudah lama. - Benar. 64 00:04:18,840 --> 00:04:19,720 Kabarmu baik? 65 00:04:21,080 --> 00:04:23,040 Sangat baik. Amat sangat baik. 66 00:04:23,760 --> 00:04:24,600 Sangat baik. 67 00:04:27,440 --> 00:04:28,760 Masih tinggal di sini? 68 00:04:30,920 --> 00:04:33,160 Ya. Hanya sementara. 69 00:04:33,240 --> 00:04:35,640 Ini bukan tempat menyenangkan, jadi… 70 00:04:36,240 --> 00:04:37,560 - Tidak. - Tidak. 71 00:04:37,640 --> 00:04:41,120 Entahlah. Aku suka. Aku baru saja kembali. 72 00:04:42,640 --> 00:04:44,080 - Bagus. - Ya. 73 00:04:44,160 --> 00:04:48,240 Maksudku, ini tempat yang indah jika kau suka kota kecil. 74 00:04:49,560 --> 00:04:50,640 Ada… 75 00:04:51,240 --> 00:04:52,920 Kue di sana. 76 00:04:55,680 --> 00:04:58,080 Bukan, sedikit di atasnya. 77 00:05:05,640 --> 00:05:06,680 Ada pesta? 78 00:05:07,160 --> 00:05:10,280 - Ya, ini hari ulang tahunku, jadi… - Sungguh? 79 00:05:10,360 --> 00:05:12,520 - …kusajikan piza. - Selamat. 80 00:05:12,600 --> 00:05:15,400 - Amelia juga berulang tahun. - Aku tahu. 81 00:05:16,160 --> 00:05:19,120 - Kau juga mengadakan pesta? - Ya. 82 00:05:21,480 --> 00:05:24,280 Kalau begitu, semoga pestamu meriah. 83 00:05:24,960 --> 00:05:26,200 Kau juga. 84 00:05:26,840 --> 00:05:28,240 - Terima kasih. - Dah. 85 00:05:28,320 --> 00:05:29,160 Sama-sama. 86 00:05:31,960 --> 00:05:34,800 Aku ke konsernya tahun lalu. Dia luar biasa. 87 00:05:34,880 --> 00:05:36,360 Kalian saling kenal? 88 00:05:37,760 --> 00:05:38,880 Begitulah. 89 00:05:39,960 --> 00:05:41,720 Ada yang berulang tahun? 90 00:05:41,800 --> 00:05:43,800 - Ya, aku. - Aku juga. 91 00:05:43,880 --> 00:05:44,920 Juga… Ya. 92 00:05:45,000 --> 00:05:47,240 Kami bagaikan saudara kembar… 93 00:05:47,720 --> 00:05:48,560 dia dan aku. 94 00:05:49,080 --> 00:05:52,000 Itu julukan kami karena merayakan ultah bersama. 95 00:05:54,680 --> 00:05:58,640 Suatu ketika kami membuat kapsul waktu. 96 00:05:58,720 --> 00:06:00,440 - Sedang apa? - Pergilah. 97 00:06:00,520 --> 00:06:01,920 Apa itu kapsul waktu? 98 00:06:02,000 --> 00:06:05,440 Kaleng yang diisi barang, 99 00:06:05,520 --> 00:06:08,720 lalu kita tulis keinginan terbesar di secarik kertas, 100 00:06:08,800 --> 00:06:13,840 dan dikubur di dekat lereng ski tua. 101 00:06:15,760 --> 00:06:16,880 Lalu? 102 00:06:16,960 --> 00:06:19,080 Seharusnya kami gali saat usia 18. 103 00:06:20,920 --> 00:06:23,000 - Sudah? - Belum. 104 00:06:23,080 --> 00:06:25,560 - Kenapa belum? - Kami tak bergaul lagi. 105 00:06:25,640 --> 00:06:29,320 Kau tahulah… prioritas kita berubah saat usia 18 tahun. 106 00:06:32,320 --> 00:06:36,640 Pestaku sangat meriah saat usiaku 18 tahun. 107 00:06:36,720 --> 00:06:38,680 Sangat menyenangkan. 108 00:06:42,560 --> 00:06:44,920 Andai ini ulang tahunku yang ke-18. 109 00:06:49,360 --> 00:06:50,560 - Amelia? - Ya? 110 00:06:51,120 --> 00:06:52,760 Cobalah berjalan-jalan. 111 00:06:56,920 --> 00:06:57,920 Ya. 112 00:06:59,840 --> 00:07:02,040 Ya, ide bagus. 113 00:07:09,720 --> 00:07:15,040 …empat, lima, enam, dan belok. 114 00:07:39,600 --> 00:07:43,120 AKU INGIN MENJADI KEREN 115 00:08:19,680 --> 00:08:21,160 Kita sangat hebat! 116 00:08:27,440 --> 00:08:31,920 Amelia! 117 00:08:36,240 --> 00:08:42,240 Panjang umurnya Panjang umurnya serta mulia 118 00:08:42,320 --> 00:08:46,760 Selamat sejahtera, sehat sentosa 119 00:08:46,840 --> 00:08:52,360 Selamat panjang umur dan bahagia 120 00:08:52,440 --> 00:08:53,880 Sedang apa kalian? 121 00:08:53,960 --> 00:08:59,400 Panjang umurnya, panjang umurnya 122 00:08:59,480 --> 00:09:03,120 Panjang umurnya serta mulia 123 00:09:03,200 --> 00:09:07,560 Selamat sejahtera, sehat sentosa 124 00:09:07,640 --> 00:09:12,720 Selamat panjang umur dan bahagia… 125 00:09:12,800 --> 00:09:15,160 Tidak, aku... Kalian sedang apa? 126 00:09:15,240 --> 00:09:19,280 Mari bersorak untuk Amelia, yang berusia 18 tahun hari ini! 127 00:09:19,360 --> 00:09:23,600 Hip, hip, hore! 128 00:09:24,120 --> 00:09:26,560 - Selamat ulang tahun, Sayang. - Selamat. 129 00:09:26,640 --> 00:09:28,720 - Delapan belas tahun! - Apa ini? 130 00:09:28,800 --> 00:09:30,280 Hadiahmu. 131 00:09:30,360 --> 00:09:32,680 Lebih baik kau beli sendiri. 132 00:09:32,760 --> 00:09:36,520 Ayah menyusun video ulang tahunmu 133 00:09:36,600 --> 00:09:38,880 sejak usiamu satu tahun. 134 00:09:38,960 --> 00:09:40,600 Terima kasih. 135 00:09:40,680 --> 00:09:43,920 Bagaimana kalian melakukannya? Kalian… 136 00:09:44,000 --> 00:09:47,520 - Kenapa? - Bukankah kamar ini sudah menjadi kantor? 137 00:09:49,280 --> 00:09:51,880 - Apa maksudmu? - Ayo sarapan. 138 00:09:51,960 --> 00:09:53,920 - Ya, ayo. - Aku sedikit lapar. 139 00:09:54,000 --> 00:09:55,280 Siapa yang tidak? 140 00:10:22,440 --> 00:10:24,680 MOA BILANG: SELAMAT, USIAMU 18 TAHUN! 141 00:10:28,440 --> 00:10:31,800 JUNI 2002 142 00:10:46,880 --> 00:10:47,920 Amelia? 143 00:10:55,120 --> 00:10:58,320 …melakukan apa yang dianggap mustahil, 144 00:10:58,400 --> 00:11:02,280 menang dan melaju ke babak kedua melawan Senegal, 145 00:11:02,360 --> 00:11:04,960 setelah imbang 1-1 melawan Argentina… 146 00:11:15,680 --> 00:11:19,440 DOLLY SI DOMBA TERSERANG REMATIK 147 00:11:35,760 --> 00:11:38,240 - Kenapa kalian terlihat muda? - Manisnya. 148 00:11:38,320 --> 00:11:42,080 - Jika uangnya kurang, bilang. - Sudah kubilang itu tak cukup. 149 00:11:42,160 --> 00:11:43,000 Tidak. 150 00:11:45,000 --> 00:11:47,520 KAMIS, 13 JUNI 2002 151 00:11:58,240 --> 00:11:59,480 Apa dia sakit? 152 00:12:00,800 --> 00:12:02,400 Hei, coba kuperiksa. 153 00:12:03,000 --> 00:12:04,560 Dia tidak demam. 154 00:12:05,080 --> 00:12:07,440 Makanlah, agar kau tidak terlambat. 155 00:12:07,960 --> 00:12:10,480 Jangan bolos karena kau berulang tahun. 156 00:12:13,520 --> 00:12:15,960 Mungkin pestanya di rumah Moa. 157 00:12:16,040 --> 00:12:17,880 - Dia bilang begitu. - Di sini? 158 00:12:17,960 --> 00:12:18,800 Tidak… 159 00:12:30,960 --> 00:12:33,680 - Hai! - Hai. Dia sedang ganti baju. 160 00:12:33,760 --> 00:12:35,680 Amelia! Moa datang! 161 00:12:37,320 --> 00:12:42,160 Kami mengerjakan presentasi tentang agama Hindu. Itu akan… 162 00:12:42,760 --> 00:12:48,720 Hai! Selamat ulang tahun! Astaga, 18 tahun! 163 00:12:48,800 --> 00:12:49,840 Moa? 164 00:12:49,920 --> 00:12:51,760 Itu bajumu, Sten? 165 00:12:51,840 --> 00:12:54,560 Jangan seperti ini. Ini hari ulang tahunmu. 166 00:12:54,640 --> 00:12:56,120 Apa kata Max nanti? 167 00:12:56,200 --> 00:12:58,080 Kita cari yang keren. 168 00:13:04,560 --> 00:13:07,240 Sudahlah. Kau tampak cantik. 169 00:13:07,320 --> 00:13:10,160 Aku punya hadiah untukmu. 170 00:13:10,240 --> 00:13:13,520 Kucari ke mana-mana. Sangat cocok untukmu. 171 00:13:13,600 --> 00:13:16,600 Kau pasti suka. Coba tebak. 172 00:13:16,680 --> 00:13:18,720 Tidak usah, tetapi ini keren. 173 00:13:21,360 --> 00:13:23,200 Botol miras merah muda. 174 00:13:25,480 --> 00:13:26,760 Max memberitahumu? 175 00:13:26,840 --> 00:13:29,240 Kubilang jangan memberitahumu. 176 00:13:29,320 --> 00:13:32,520 - Dia memberitahumu? - Aku merasa pernah melakukan ini. 177 00:13:32,600 --> 00:13:34,360 Astaga, seperti dejavu? 178 00:13:34,440 --> 00:13:36,800 Aku benci itu. Pernah kualami. 179 00:13:36,880 --> 00:13:40,680 Kau bisa berpesta dengan gaya malam ini. Hadiahnya bagus, 'kan? 180 00:13:43,200 --> 00:13:44,160 Kau tak suka? 181 00:13:45,360 --> 00:13:46,280 Halo? 182 00:13:47,360 --> 00:13:49,200 - Aku bicara padamu. - Apa? 183 00:13:49,280 --> 00:13:51,000 - Hadiahnya bagus, 'kan? - Ya. 184 00:13:51,760 --> 00:13:56,080 Pesta malam ini akan seru. Pesta terbaik tahun ini. 185 00:13:56,160 --> 00:13:59,800 Semua orang akan datang. Patrik. Kau tahu, si montir itu? 186 00:13:59,880 --> 00:14:01,200 Dia akan datang. 187 00:14:01,920 --> 00:14:03,120 Kau tahu siapa. 188 00:14:03,200 --> 00:14:06,640 - Patrik si montir? - Ya. Max bicara pada Gabbe, dan dia… 189 00:14:06,720 --> 00:14:10,720 Tunggu… Berhenti. Kau tak melihat ada yang berbeda dariku? 190 00:14:11,200 --> 00:14:12,040 Apa? 191 00:14:12,920 --> 00:14:14,760 Apa aku terlihat lebih tua? 192 00:14:14,840 --> 00:14:18,680 Lebih tua? Amelia, kau sehari lebih tua. Tak ada bedanya. 193 00:14:21,480 --> 00:14:22,920 Apa aku dari masa depan? 194 00:14:23,680 --> 00:14:27,320 - Apa? - Seingatku aku ditabrak truk. 195 00:14:27,400 --> 00:14:28,840 Aku mungkin koma 196 00:14:28,920 --> 00:14:32,280 atau ini kilas balik hidupku sebelum aku mati. 197 00:14:32,360 --> 00:14:35,000 - Apa aku sekarat? - Diam. Tiup wajahku. 198 00:14:39,520 --> 00:14:42,120 - Setidaknya kau tak mabuk. - Tidak. 199 00:14:42,200 --> 00:14:44,400 - Kau menghirup lem? - Masa? 200 00:14:44,480 --> 00:14:46,200 - Benarkah? - Apa? Tidak. 201 00:14:46,280 --> 00:14:48,240 Ya? Belum? Tidak? 202 00:14:48,320 --> 00:14:50,560 Baik, ini. Makanlah permen karet. 203 00:14:51,680 --> 00:14:52,520 Makanlah. 204 00:14:55,120 --> 00:14:57,520 Cara bicaramu memang agak berbeda. 205 00:14:57,600 --> 00:14:59,400 Terdengar lebih dewasa. 206 00:15:02,280 --> 00:15:04,560 Kupakai itu untuk atasan. 207 00:15:04,640 --> 00:15:06,920 Lalu kupakai rok denim panjang. 208 00:15:07,000 --> 00:15:10,840 Kubuat beberapa belahan. Juga korset. 209 00:15:10,920 --> 00:15:12,280 - Amelia. - Bagus, 'kan? 210 00:15:28,640 --> 00:15:30,240 Selamat ulang tahun. 211 00:15:30,320 --> 00:15:32,000 - Max… - Ya. 212 00:15:33,360 --> 00:15:34,720 Kita pernah pacaran. 213 00:15:35,760 --> 00:15:38,600 - Ya, maksudku, memang, 'kan? - Ya. 214 00:16:15,240 --> 00:16:17,440 Kau ikut? Ini pertunjukan bakat. 215 00:16:29,480 --> 00:16:31,320 - Lagunya bagus. - Ya. 216 00:16:31,400 --> 00:16:33,320 - Ini lagu baru? - Entahlah. 217 00:16:33,960 --> 00:16:37,080 Lihat. Ini sulit didapat, percayalah. 218 00:16:37,600 --> 00:16:39,960 - Serius? - Jangan protes. 219 00:16:40,040 --> 00:16:42,360 Harus tunjukkan payudaraku agar dapat. 220 00:16:42,440 --> 00:16:44,480 Bercanda. Yang benar saja. 221 00:16:44,560 --> 00:16:47,440 Pasti sepadan untuk menghemat 500 kronor. 222 00:16:48,880 --> 00:16:50,520 "Paris Hilto"? 223 00:16:51,360 --> 00:16:53,960 Ya. Kenapa? "Paris Hilton" tidak bisa. 224 00:16:54,040 --> 00:16:56,960 Lebih terkesan orang Finlandia. "Hilto." 225 00:16:57,040 --> 00:16:59,000 Tertulis, "Orang Finlandia." 226 00:17:03,800 --> 00:17:05,200 Dia akan menyanyi? 227 00:17:10,200 --> 00:17:12,080 Halo? 228 00:17:12,160 --> 00:17:16,280 Baik. Seorang gadis dari kelas drama akan bernyanyi dan bermain gitar. 229 00:17:16,360 --> 00:17:17,920 Tidak, murid drama… 230 00:17:18,000 --> 00:17:20,360 Mari kita sambut Fiona. 231 00:17:21,160 --> 00:17:23,800 Aku tak mau mendengarkan murid drama payah. 232 00:17:27,440 --> 00:17:28,560 Ayo pergi. 233 00:17:31,360 --> 00:17:32,440 Ayo pergi. 234 00:17:35,240 --> 00:17:36,280 Ayo. 235 00:17:37,720 --> 00:17:43,680 Maukah kau menelepon nomor pribadiku? 236 00:17:46,120 --> 00:17:51,360 Kita bisa pergi selama musim panas 237 00:17:54,200 --> 00:17:55,320 Berkeliling… 238 00:17:55,400 --> 00:17:58,160 - Amelia? - Kau ikut, Sayang? 239 00:17:58,240 --> 00:18:00,520 - Halo, Amelia? Kau ikut? - Ya. 240 00:18:01,880 --> 00:18:04,520 Memutar musik keras-keras… 241 00:18:11,760 --> 00:18:14,760 Tolong, tinggallah dan dengarkan, kalau mau. 242 00:18:14,840 --> 00:18:16,960 Fiona sudah lama berlatih. 243 00:18:17,040 --> 00:18:20,120 Duduklah kembali, kalau mau. 244 00:18:21,440 --> 00:18:22,720 Semoga berhasil. 245 00:18:22,800 --> 00:18:23,840 - Apa? - Dah. 246 00:18:25,440 --> 00:18:28,280 Aku gugup. Presentasimu sudah siap? 247 00:18:28,360 --> 00:18:30,800 - Tentang agama Hindu? - Sudah… 248 00:18:32,280 --> 00:18:34,120 - Kau simpan di… - Ya. 249 00:18:45,840 --> 00:18:48,440 Amelia, sudahlah… Sebentar lagi dimulai. 250 00:18:48,920 --> 00:18:49,800 Ini. 251 00:18:51,400 --> 00:18:54,960 Baik, jangan sampai kita mengulang. 252 00:18:55,040 --> 00:18:56,840 Tapi nilaiku tak akan berguna. 253 00:18:57,880 --> 00:19:01,400 Di barat, kita memandang waktu 254 00:19:01,480 --> 00:19:04,040 sebagai garis lurus. 255 00:19:04,120 --> 00:19:06,680 Itu… Amelia, kemarilah. 256 00:19:08,440 --> 00:19:12,480 Ya, waktu bergerak dari masa lalu, 257 00:19:12,560 --> 00:19:15,560 melewati masa kini, 258 00:19:15,640 --> 00:19:17,480 dan berlanjut ke masa depan. 259 00:19:22,080 --> 00:19:23,120 Amelia… 260 00:19:25,720 --> 00:19:26,600 Lanjutkan. 261 00:19:28,320 --> 00:19:29,240 Yang itu. 262 00:19:33,360 --> 00:19:36,640 "Orang Hindu percaya waktu bergerak dalam siklus, 263 00:19:36,720 --> 00:19:38,240 tanpa awal atau akhir. 264 00:19:38,320 --> 00:19:41,400 Mereka percaya reinkarnasi, kelahiran kembali, 265 00:19:42,320 --> 00:19:44,200 untuk kesempatan kedua…" 266 00:19:51,560 --> 00:19:53,640 - Apa yang terjadi kepadaku? - Apa? 267 00:19:54,200 --> 00:19:55,880 Apa ini kesempatan keduaku? 268 00:19:57,840 --> 00:20:00,360 Apa? Di Gimnasium Skåberga? 269 00:20:00,440 --> 00:20:01,480 Bukan, tapi… 270 00:20:02,320 --> 00:20:04,280 Masa terbaik dalam hidupku. 271 00:20:20,520 --> 00:20:22,520 BERHENTI 272 00:20:23,480 --> 00:20:24,520 Bodoh. 273 00:20:51,560 --> 00:20:52,400 Ya! 274 00:20:53,320 --> 00:20:55,760 Baik. Kau mau apa? 275 00:20:55,840 --> 00:20:58,560 Kau boleh minta apa saja. 276 00:21:00,360 --> 00:21:04,640 Aku mau… Aperol Spritz yang enak. 277 00:21:09,480 --> 00:21:10,840 Apa warnanya? 278 00:21:11,320 --> 00:21:12,960 Oranye. 279 00:21:13,040 --> 00:21:15,480 Jadi, wine merah dicampur putih? 280 00:21:15,560 --> 00:21:17,080 - Bukan… - Tampaknya enak. 281 00:21:17,160 --> 00:21:19,520 Doakan Paris Hilto. 282 00:21:22,600 --> 00:21:25,560 Ini tidak akan berhasil. 283 00:21:25,640 --> 00:21:27,120 Tidak mungkin. 284 00:21:42,400 --> 00:21:43,400 Ada apa? 285 00:21:43,960 --> 00:21:45,440 Aku sangat senang. 286 00:21:51,200 --> 00:21:54,760 Bagaimana ini? 500 kronor terbuang percuma. 287 00:21:54,840 --> 00:21:56,920 - Kita harus membeli miras. - Ya. 288 00:21:57,000 --> 00:21:58,280 - Tidak. - Ya. 289 00:21:58,360 --> 00:22:00,200 - Tidak. - Apa maksudmu? Kenapa? 290 00:22:00,280 --> 00:22:03,360 Karena perut Moa nanti harus dipompa. 291 00:22:03,440 --> 00:22:06,480 - Tunggu dulu. Apa? Tidak akan. - Memang begitu. 292 00:22:06,560 --> 00:22:09,320 Orang akan terlalu cepat mabuk. 293 00:22:09,400 --> 00:22:12,840 - Mengandung metanol. Bisa membuat buta. - Baik, Bu. 294 00:22:12,920 --> 00:22:15,680 - Batalkan saja pestanya sekalian. - Jangan. 295 00:22:15,760 --> 00:22:17,400 Punya ide lebih baik? 296 00:22:19,960 --> 00:22:22,960 Ya. Perutmu pun tak perlu dipompa. 297 00:22:23,040 --> 00:22:25,280 Berhenti mengolok-olokku. 298 00:22:25,360 --> 00:22:27,160 Itu tidak lucu! 299 00:22:27,800 --> 00:22:29,760 Bisakah kalian hentikan? 300 00:22:39,720 --> 00:22:41,000 - Hitung stok. - Halo? 301 00:22:41,680 --> 00:22:43,640 Sedang apa? Apa yang kau lakukan? 302 00:22:47,000 --> 00:22:49,560 Ini baru namanya P-E-S-T-A! 303 00:22:49,640 --> 00:22:52,520 Kau hebat! Jalan! 304 00:23:22,560 --> 00:23:23,400 Hei! 305 00:23:28,040 --> 00:23:29,440 Dia datang. Hai! 306 00:23:30,760 --> 00:23:31,600 SELAMAT 307 00:23:31,680 --> 00:23:35,000 Panjang umurnya, panjang umurnya 308 00:23:35,080 --> 00:23:38,160 Panjang umurnya serta mulia 309 00:23:38,240 --> 00:23:41,280 Selamat sejahtera, sehat sentosa 310 00:23:41,360 --> 00:23:45,280 Selamat panjang umur dan bahagia 311 00:23:56,960 --> 00:23:58,000 Bersulang! 312 00:23:59,680 --> 00:24:01,000 Astaga, menjijikkan. 313 00:24:01,080 --> 00:24:03,560 Tapi akan sepadan nanti. 314 00:24:03,640 --> 00:24:07,640 Kalian baik sekali. Berjanjilah kita akan terus berkomunikasi. 315 00:24:09,840 --> 00:24:10,920 Astaga! 316 00:24:14,400 --> 00:24:16,520 - Kau tak apa-apa? - Menjijikkan. 317 00:24:18,840 --> 00:24:22,320 Aku ibuprofen, pereda nyeri yang cerdas 318 00:24:22,400 --> 00:24:25,200 Aku efektif untuk nyeri dan demam 319 00:24:25,280 --> 00:24:28,240 Ibuprofen penghilang rasa sakit, antipiretik… 320 00:24:28,320 --> 00:24:29,400 Aneh. 321 00:24:30,360 --> 00:24:32,280 - Begitulah anak drama. - Ya. 322 00:24:32,360 --> 00:24:33,960 - Kau baik? - Ya, aku baik. 323 00:24:34,040 --> 00:24:36,040 - Itu punyamu? - Peningkatan. 324 00:24:36,120 --> 00:24:37,400 Tidak mungkin. 325 00:24:38,160 --> 00:24:39,880 - Sejak kapan? - Hari Minggu. 326 00:24:39,960 --> 00:24:42,320 - Di ulang tahunmu? - Pemberian ayahku. 327 00:24:42,400 --> 00:24:45,840 Nada deringmu banyak. Peganglah ponselku, sangat ringan. 328 00:24:45,920 --> 00:24:47,640 - Seperti bulu. - Benar. 329 00:24:47,720 --> 00:24:50,440 Ponselmu memang bagus, tetapi lihatlah ini. 330 00:24:50,520 --> 00:24:53,240 Astaga! Yang benar saja. 331 00:24:53,320 --> 00:24:56,840 Amelia, lihat ini. Ada T9 dan WAP. 332 00:24:57,440 --> 00:24:59,520 - Bagus sekali. - Astaga… 333 00:24:59,600 --> 00:25:02,320 - Di masa depan, ponsel lebih besar. - Masa? 334 00:25:02,400 --> 00:25:04,360 - Ya. - Kenapa bisa begitu? 335 00:25:04,440 --> 00:25:05,680 Memang begitu. 336 00:25:05,760 --> 00:25:09,520 Di masa depan, ponsel akan jauh lebih kecil, dan mereka… 337 00:25:09,600 --> 00:25:11,560 Terima kasih sudah merundung. 338 00:25:11,640 --> 00:25:14,120 - Merundung? - Ingatlah momen ini. 339 00:25:14,800 --> 00:25:16,120 Hai, Fiona! 340 00:25:17,160 --> 00:25:18,920 - Hai. - Hai. 341 00:25:19,920 --> 00:25:21,800 Selamat ulang tahun. 342 00:25:24,760 --> 00:25:25,760 Terima kasih. 343 00:25:26,760 --> 00:25:28,320 Aku tak ingat… 344 00:25:28,400 --> 00:25:31,480 Maksudku, aku tak tahu kau akan datang. 345 00:25:31,560 --> 00:25:34,520 Bukan ideku untuk datang ke sini. 346 00:25:34,600 --> 00:25:37,520 Aku diajak teman-temanku. 347 00:25:38,280 --> 00:25:42,000 Ya, tetapi… Makin banyak, makin meriah. 348 00:25:42,800 --> 00:25:45,120 Omong-omong, kau hebat tadi. 349 00:25:47,080 --> 00:25:48,280 Kau bercanda? 350 00:25:50,160 --> 00:25:51,320 Apa? Tidak. 351 00:25:53,640 --> 00:25:54,960 - Hai, Sayang. - Hai. 352 00:25:58,680 --> 00:25:59,520 Ayo. 353 00:26:02,400 --> 00:26:03,840 Kenapa bicara dengannya? 354 00:26:03,920 --> 00:26:06,760 Aku ingin tahu siapa mengundang mereka. 355 00:26:07,320 --> 00:26:08,880 Tak seorang pun. 356 00:26:08,960 --> 00:26:13,000 Terserah. Bagaimana kalau kita cari tempat agar bisa berduaan? 357 00:26:15,360 --> 00:26:16,720 - Baiklah. - Ya? 358 00:26:33,640 --> 00:26:36,520 Astaga. Tadi sangat liar. 359 00:26:37,280 --> 00:26:40,480 Dari mana kau belajar itu? 360 00:26:45,360 --> 00:26:48,640 - Hidup tak akan pernah seindah ini lagi. - Benar. 361 00:26:49,880 --> 00:26:53,600 Kali ini, kuputuskan memanfaatkan setiap detiknya. 362 00:26:55,040 --> 00:26:56,560 Nikmati saja. 363 00:26:58,800 --> 00:27:01,160 Aku diberi kesempatan kedua. 364 00:27:01,240 --> 00:27:03,400 Kita diberi kesempatan kedua. 365 00:27:04,160 --> 00:27:10,240 - Apa maksudmu? - Mungkin kita punya masa depan bersama. 366 00:27:11,120 --> 00:27:13,920 Mungkin aku ingin semua yang tak kubayangkan. 367 00:27:14,000 --> 00:27:18,560 Rumah dan punya anak denganmu. 368 00:27:18,640 --> 00:27:20,800 - Mungkin semuanya. - Tunggu. 369 00:27:20,880 --> 00:27:24,200 - Apa istilahnya? Sandang, pangan, papan. - Kau serius? 370 00:27:24,280 --> 00:27:26,120 Usia kita baru 18 tahun. 371 00:27:26,640 --> 00:27:27,680 Ya, tetapi… 372 00:27:29,880 --> 00:27:30,720 Namun… 373 00:27:31,480 --> 00:27:34,000 - Kau mau apa? - Mencari udara segar. 374 00:27:34,080 --> 00:27:35,480 Ini terlalu dalam. 375 00:27:36,280 --> 00:27:37,120 Apa? Baiklah. 376 00:27:38,280 --> 00:27:39,400 Hei… 377 00:27:40,240 --> 00:27:41,400 Sial, tunggu… 378 00:27:42,640 --> 00:27:43,600 Tunggu! 379 00:27:44,320 --> 00:27:47,400 Max! Kita pergi bersama. Kau mau ke mana? 380 00:27:47,480 --> 00:27:51,400 Maaf, Amelia, aku tak bisa membahas masalah serius ini. 381 00:27:51,480 --> 00:27:53,000 - Aku tak bisa. - Ya. 382 00:27:53,080 --> 00:27:54,360 Aku tidak bisa. 383 00:27:54,960 --> 00:27:56,680 Sebaiknya kita putus. 384 00:27:57,760 --> 00:27:58,640 Apa? 385 00:28:00,080 --> 00:28:01,280 Kau putus denganku? 386 00:28:02,280 --> 00:28:04,760 - Ya. - Tidak, jangan sekarang. 387 00:28:04,840 --> 00:28:07,240 Tak akan terjadi dalam beberapa bulan. 388 00:28:07,320 --> 00:28:09,080 Kau tidak bisa, tak masalah. 389 00:28:09,160 --> 00:28:12,520 Max, apa yang kau lakukan? Kita masih pacaran. 390 00:28:12,600 --> 00:28:14,840 - Selamat tinggal. - Tidak, tunggu! 391 00:28:15,440 --> 00:28:17,880 Tunggu, Max. 392 00:28:18,640 --> 00:28:19,480 Max, kumohon. 393 00:28:27,480 --> 00:28:29,240 - Kau sedang apa? - Apa? 394 00:28:29,320 --> 00:28:31,080 Dia sudah datang. 395 00:28:31,960 --> 00:28:33,960 - Siapa? - Patrik si montir. Ayo. 396 00:28:38,160 --> 00:28:40,040 Dia sangat tampan, 'kan? 397 00:28:41,040 --> 00:28:43,920 Aku harus menyapa dia, 'kan? 398 00:28:44,480 --> 00:28:45,680 Hampiri dia dan… 399 00:28:46,760 --> 00:28:48,360 Atau tidak usah. Tidak. 400 00:28:48,840 --> 00:28:50,720 Sial, aku tidak bisa. 401 00:28:50,800 --> 00:28:52,800 Aku tidak bisa. 402 00:29:38,080 --> 00:29:42,040 Selamat sejahtera, sehat sentosa 403 00:29:42,120 --> 00:29:43,720 Selamat panjang umur 404 00:29:43,800 --> 00:29:46,400 - dan bahagia - Kalian... 405 00:29:46,480 --> 00:29:48,760 - Kalian sedang apa? - Apa maksudmu? 406 00:29:48,840 --> 00:29:50,760 Kenapa kalian menyanyi lagi? 407 00:29:51,400 --> 00:29:54,280 Lagi? Kami selalu menyanyi di hari ulang tahunmu. 408 00:29:54,360 --> 00:29:56,120 Kemarin sudah. 409 00:29:57,560 --> 00:30:00,720 Tidak… Mari bersorak untuk Amelia 410 00:30:00,800 --> 00:30:03,400 yang berulang tahun ke-18 hari ini. 411 00:30:03,480 --> 00:30:07,360 Hip, hip, hore! 412 00:30:07,440 --> 00:30:09,000 - Selamat. - Delapan belas! 413 00:30:09,080 --> 00:30:10,760 Aku sudah menyusun 414 00:30:10,840 --> 00:30:14,360 video ulang tahunmu sejak usiamu satu tahun. 415 00:30:14,440 --> 00:30:16,000 Ayo kita sarapan. 416 00:30:16,080 --> 00:30:19,120 - Aku sedikit lapar. - Siapa yang tidak? 417 00:30:33,640 --> 00:30:35,680 Amelia! Moa datang! 418 00:30:35,760 --> 00:30:38,760 Hai! Selamat ulang tahun! 419 00:30:38,840 --> 00:30:41,160 Delapan belas tahun, bagaimana rasanya? 420 00:30:41,720 --> 00:30:42,680 Bagus, kurasa. 421 00:30:42,760 --> 00:30:45,400 - Astaga, kau pasti sangat senang. - Ya. 422 00:30:45,480 --> 00:30:48,280 Akan kupakai untuk atasan. Kau tahu rok denimku? 423 00:30:48,360 --> 00:30:51,720 - Ada belahannya, lalu korset. - Amelia. 424 00:30:53,640 --> 00:30:54,480 Ya. 425 00:30:57,560 --> 00:30:58,840 Selamat ulang tahun. 426 00:31:05,800 --> 00:31:06,680 Ada apa? 427 00:31:08,560 --> 00:31:11,080 Ini akan menjadi ulang tahun terbaik. 428 00:31:29,320 --> 00:31:30,840 Konsentrasiku terganggu. 429 00:31:34,200 --> 00:31:35,040 BERHENTI 430 00:31:35,120 --> 00:31:36,200 Bodoh. 431 00:31:46,440 --> 00:31:47,920 - Bersulang. - Bersulang. 432 00:31:50,040 --> 00:31:52,120 - Menjijikkan! - Akan sepadan, 'kan? 433 00:31:52,200 --> 00:31:53,080 Ya. 434 00:31:53,160 --> 00:31:54,320 Ya. Hai. 435 00:31:54,920 --> 00:31:55,800 Astaga! 436 00:31:56,960 --> 00:31:58,000 Kau tak apa-apa? 437 00:31:59,600 --> 00:32:00,440 Aku… 438 00:32:00,520 --> 00:32:02,320 Jangan coba-coba. Keluar. 439 00:32:02,400 --> 00:32:04,040 Kau akan merusak suasana. 440 00:32:05,800 --> 00:32:06,880 Murid drama payah. 441 00:32:06,960 --> 00:32:08,960 - Siapa mengundang mereka? - Entah. 442 00:32:09,040 --> 00:32:09,960 Itu punyamu? 443 00:32:10,040 --> 00:32:13,200 - Peningkatan terbaru. - Tidak mungkin. Sejak kapan? 444 00:32:13,280 --> 00:32:15,080 Hari Minggu, dibelikan ayahku. 445 00:32:17,320 --> 00:32:20,520 - Ringan sekali. - Seperti bulu. 446 00:32:20,600 --> 00:32:22,920 Ponselmu memang bagus, tetapi… 447 00:32:26,040 --> 00:32:27,000 Hai. 448 00:32:28,800 --> 00:32:32,080 - Aku menggali kapsul waktu kita. - Apa? 449 00:32:32,160 --> 00:32:35,720 Aku tahu kau akan terkejut. 450 00:32:35,800 --> 00:32:37,880 - Kau baca catatanku? - Tidak. 451 00:32:37,960 --> 00:32:41,080 Namun, keinginanku terwujud, seperti di catatanku. 452 00:32:41,160 --> 00:32:42,720 Jadi, apa kau… 453 00:32:42,800 --> 00:32:43,840 - Sayang. - Hai. 454 00:32:44,520 --> 00:32:47,840 Aku hanya ingin tahu apa keinginanmu terwujud. 455 00:32:48,600 --> 00:32:51,120 - Kenapa bicara dengannya? - Tidak, aku… 456 00:32:51,680 --> 00:32:53,720 Entahlah. Aku… 457 00:33:18,520 --> 00:33:20,000 Apa yang kau lakukan? 458 00:33:21,000 --> 00:33:24,200 - Cium aku. - Orang-orang melihat. Jangan begitu. 459 00:33:25,000 --> 00:33:26,960 Baiklah. Maaf. 460 00:33:27,840 --> 00:33:29,120 Tak apa-apa. 461 00:33:31,800 --> 00:33:34,880 - Minumlah air putih. - Aku tahu batasku. 462 00:33:34,960 --> 00:33:36,480 - Kau mabuk. - Aku sudah… 463 00:33:36,560 --> 00:33:38,000 Apa yang kau lakukan? 464 00:33:38,760 --> 00:33:41,160 Serius, kau kenapa hari ini? 465 00:33:41,720 --> 00:33:42,600 Maaf. 466 00:33:43,840 --> 00:33:45,040 Kau mau ke mana? 467 00:33:45,120 --> 00:33:47,080 Aku harus pulang dan ganti baju. 468 00:33:47,800 --> 00:33:50,080 Tapi… Apa kau akan kembali? 469 00:33:56,880 --> 00:33:58,800 - Dia sudah datang. - Siapa? 470 00:33:58,880 --> 00:34:01,280 Patrik. Patrik si montir. 471 00:34:01,360 --> 00:34:02,320 Baiklah. 472 00:34:02,400 --> 00:34:04,920 Aku harus ke atas dan bicara dengannya. 473 00:34:05,000 --> 00:34:08,120 - Lakukan saja. - Ya. Sebentar lagi. 474 00:34:09,760 --> 00:34:12,440 Kau akan menyesal seumur hidup 475 00:34:12,520 --> 00:34:14,200 jika tak menghampirinya. 476 00:34:14,280 --> 00:34:18,320 Lalu, tiba-tiba, kau akan bangun suatu hari, tua… 477 00:34:19,320 --> 00:34:20,480 dan sendirian. 478 00:34:21,080 --> 00:34:27,040 Kau saja duluan dan lihat reaksinya. 479 00:34:27,120 --> 00:34:30,080 - Tolong? Aku rela melakukannya untukmu. - Baiklah. 480 00:34:33,160 --> 00:34:35,960 - Hai, kau Patrik? - Apa? 481 00:34:36,040 --> 00:34:37,360 Apa kau Patrik? 482 00:34:37,440 --> 00:34:39,240 Maaf, kau bilang apa? 483 00:34:39,840 --> 00:34:42,200 - Aku harus bicara denganmu. - Baiklah. 484 00:34:47,240 --> 00:34:48,240 Begini… 485 00:34:48,320 --> 00:34:51,120 Bagaimana menjelaskannya? 486 00:34:51,200 --> 00:34:54,720 Jadi… Ada seorang gadis 487 00:34:54,800 --> 00:34:57,120 yang sangat menyukaimu, 488 00:34:57,200 --> 00:35:01,720 dan kurasa kalian cocok bersama. 489 00:35:02,680 --> 00:35:03,760 Benarkah? 490 00:35:04,640 --> 00:35:06,720 Ya, benar. 491 00:35:06,800 --> 00:35:09,280 Dia terlalu pemalu… 492 00:35:09,360 --> 00:35:10,600 Berhenti, apa… 493 00:35:11,320 --> 00:35:13,560 Apa yang kau lakukan? 494 00:35:13,640 --> 00:35:15,280 Maksudku bukan… 495 00:35:15,360 --> 00:35:17,560 Baik… Kupikir kau ingin… 496 00:35:17,640 --> 00:35:20,720 Maksudku bukan aku, tetapi Moa. 497 00:35:22,520 --> 00:35:24,000 Begitu. 498 00:35:26,000 --> 00:35:27,080 Kenapa? 499 00:35:27,600 --> 00:35:30,000 - Maaf. - Kau menyukaiku? 500 00:35:30,600 --> 00:35:33,400 Semua pria di Skåberga tergila-gila kepadamu. 501 00:35:36,040 --> 00:35:37,440 Ulangi kata-katamu. 502 00:35:39,680 --> 00:35:40,760 Apa? 503 00:35:41,680 --> 00:35:42,880 Katakan saja lagi. 504 00:35:44,280 --> 00:35:46,960 Semua pria di Skåberga tergila-gila kepadamu. 505 00:36:15,360 --> 00:36:16,200 Moa! 506 00:36:18,120 --> 00:36:21,200 Moa, tunggu. Itu tak seperti yang terlihat. 507 00:36:21,280 --> 00:36:23,320 - Lantas, apa? - Apa yang terjadi? 508 00:36:23,400 --> 00:36:25,480 Bukan masalah besar. 509 00:36:25,560 --> 00:36:27,720 Jika bukan masalah, beri tahu Max. 510 00:36:27,800 --> 00:36:30,440 - Ya. - Baiklah… 511 00:36:30,520 --> 00:36:32,240 Patrik menciumku. 512 00:36:33,480 --> 00:36:36,160 - Patrik si montir itu? - Hanya dua detik. 513 00:36:36,240 --> 00:36:37,200 Cukup. 514 00:36:37,280 --> 00:36:40,920 Jangan marah kepadaku hanya karena dia tergila-gila kepadaku. 515 00:36:41,000 --> 00:36:43,600 - Bukan salahku. - Aku tak bisa bersamamu. 516 00:36:43,680 --> 00:36:47,520 Jangan kekanak-kanakan. Bisa kita bicarakan ini baik-baik? 517 00:36:48,200 --> 00:36:49,600 - Max. - Kajsa, ayo. 518 00:36:49,680 --> 00:36:52,760 Jangan pergi! Ini pesta ulang tahunku! 519 00:36:52,840 --> 00:36:54,320 Apa kau gila? 520 00:37:15,320 --> 00:37:19,320 Selamat sejahtera, sehat sentosa 521 00:37:19,400 --> 00:37:25,640 Selamat panjang umur dan bahagia 522 00:37:25,720 --> 00:37:30,880 Panjang umurnya, panjang umurnya… 523 00:37:31,480 --> 00:37:33,600 Mungkin pestanya di rumah Moa. 524 00:37:40,520 --> 00:37:44,960 - Hai! Selamat ulang tahun! - Lagi. 525 00:37:45,040 --> 00:37:47,880 - Delapan belas tahun! Bagaimana rasanya? - Ya. 526 00:37:47,960 --> 00:37:49,400 Kau pasti sangat senang. 527 00:37:54,480 --> 00:37:55,880 Hei, ayo pergi. 528 00:37:58,360 --> 00:38:04,560 Maukah kau menelepon nomor pribadiku? 529 00:38:06,280 --> 00:38:09,200 Kita bisa pergi… 530 00:38:09,280 --> 00:38:11,240 - Amelia? - Ayo. 531 00:38:11,320 --> 00:38:13,560 Kalian pergilah. Aku menyusul. 532 00:38:14,560 --> 00:38:19,560 Kita bisa berkeliling bersama-sama 533 00:38:22,240 --> 00:38:24,840 Memutar musik keras-keras… 534 00:38:36,320 --> 00:38:39,680 - Kau tak apa? - Tolong, duduklah dan dengarkan. 535 00:38:39,760 --> 00:38:41,640 Fiona sudah berlatih keras. 536 00:38:43,560 --> 00:38:45,320 Kupanggilkan perawat? 537 00:38:45,400 --> 00:38:47,280 Tidak usah. Aku baik-baik saja. 538 00:38:47,360 --> 00:38:50,240 Boleh kutanya sesuatu? 539 00:38:50,320 --> 00:38:53,440 - Kelasku sebentar lagi… - Hanya kau yang mungkin tahu 540 00:38:53,520 --> 00:38:54,920 sesuatu tentang itu. 541 00:38:55,520 --> 00:38:58,600 - Mungkin terkait kapsul waktu kita. - Masa? 542 00:38:59,440 --> 00:39:00,400 Baiklah… 543 00:39:01,080 --> 00:39:04,400 Ini mungkin terdengar gila, jadi akan kukatakan saja. 544 00:39:04,480 --> 00:39:07,040 Aku terjebak di lingkaran waktu. 545 00:39:07,800 --> 00:39:08,920 Aku tahu. 546 00:39:11,680 --> 00:39:15,960 Awalnya kupikir itu hadiah dari alam semesta 547 00:39:16,040 --> 00:39:17,800 menjalani usia 18 tahun lagi. 548 00:39:17,880 --> 00:39:22,040 Sekarang, aku terus menjalani hari yang sama 549 00:39:22,120 --> 00:39:24,040 Entah kenapa. 550 00:39:26,040 --> 00:39:29,400 Aku tak bisa melanjutkan hidup. 551 00:39:35,080 --> 00:39:36,640 Ya, itu terdengar gila. 552 00:39:36,720 --> 00:39:39,160 Seperti alur cerita Groundhog Day. 553 00:39:41,640 --> 00:39:43,760 Tahu film itu? 554 00:39:43,840 --> 00:39:47,680 Tokoh utama terjebak di lingkaran waktu, menjalani hari yang sama. 555 00:39:47,760 --> 00:39:49,000 Moa, itu dia. 556 00:39:49,080 --> 00:39:51,160 Presentasi kita akan dimulai! 557 00:39:51,240 --> 00:39:53,040 Ya, bisa tunggu sebentar? 558 00:39:53,120 --> 00:39:55,960 Ya, presentasi. Kau pasti bisa, Amalia. 559 00:39:56,040 --> 00:39:57,320 Maksudku, Amelia. Ya. 560 00:40:01,760 --> 00:40:03,240 Amelia, kau ikut? 561 00:40:04,080 --> 00:40:04,920 Halo? 562 00:40:08,600 --> 00:40:09,760 Baik, bersulang. 563 00:40:10,240 --> 00:40:11,680 - Bersulang! - Bersulang. 564 00:40:14,400 --> 00:40:15,960 Astaga, menjijikkan. 565 00:40:20,920 --> 00:40:22,040 Kau tak apa-apa? 566 00:40:23,240 --> 00:40:24,120 Hai. 567 00:40:25,040 --> 00:40:26,200 Hai. 568 00:40:26,280 --> 00:40:29,560 Aku belum menonton film itu, Groundhog Day. 569 00:40:30,560 --> 00:40:32,440 Bagaimana akhirnya? 570 00:40:34,400 --> 00:40:37,120 Dia terjebak selamanya. 571 00:40:39,640 --> 00:40:40,800 Aku bercanda. 572 00:40:42,400 --> 00:40:43,280 Syukurlah. 573 00:40:45,080 --> 00:40:47,360 Lantas? Bagaimana dia bisa keluar? 574 00:40:48,880 --> 00:40:50,720 Itu bukan film dokumenter. 575 00:40:51,240 --> 00:40:52,080 Bukan? 576 00:40:53,360 --> 00:40:56,640 - Kapan rental video ibumu tutup? - Pukul 21.00. 577 00:41:02,240 --> 00:41:04,920 - Kau mau ke mana? - Ada urusan. 578 00:41:05,000 --> 00:41:08,560 Sekarang? Ini pestamu. Semua ini untukmu. 579 00:41:08,640 --> 00:41:10,680 Besok kau pasti sudah lupa. 580 00:41:11,480 --> 00:41:12,600 Apa? 581 00:41:13,440 --> 00:41:15,480 Aku tak akan melupakan ini! 582 00:41:17,560 --> 00:41:19,480 KINI KAMI MENYEWAKAN DVD! 583 00:41:46,960 --> 00:41:48,160 Kenapa kau di sini? 584 00:41:48,880 --> 00:41:50,080 Tokonya sudah tutup. 585 00:41:50,160 --> 00:41:51,880 Namun, karena ini rumahmu, 586 00:41:51,960 --> 00:41:54,600 mungkin kau bisa meminjamiku film itu. 587 00:41:55,640 --> 00:41:58,360 - Kembalilah besok. - Kumohon? 588 00:42:12,600 --> 00:42:15,440 Banyak film lain tentang perjalanan waktu. 589 00:42:16,160 --> 00:42:20,240 - Peggy Sue, Back to the Future… - Astaga. 590 00:42:20,720 --> 00:42:23,200 Fiona, kaukah itu? Kupikir ada orang… 591 00:42:25,760 --> 00:42:29,880 Amelia! Astaga, sudah lama sekali! 592 00:42:29,960 --> 00:42:32,400 - Selamat ulang tahun. - Terima kasih. 593 00:42:32,480 --> 00:42:34,200 - Apa kabar? - Baik. 594 00:42:34,280 --> 00:42:37,920 Baik? Sungguh? Fiona merindukanmu. 595 00:42:39,280 --> 00:42:42,640 - Kalian tak bergaul lagi. - Dia ingin meminjam film. 596 00:42:43,560 --> 00:42:45,680 Ya… Kalian tonton saja di sini. 597 00:42:47,800 --> 00:42:50,440 - Aku tak mau merepotkan. - Tidak masalah. 598 00:42:50,520 --> 00:42:52,920 Kalian boleh menonton film. 599 00:42:53,000 --> 00:42:55,600 Ambillah permen sebanyak yang kau mau. 600 00:42:55,680 --> 00:42:58,720 Aku akan ambil sesuatu. 601 00:43:00,280 --> 00:43:03,840 - Kau tak bisa menolak Yvonne. - Tidak juga. 602 00:43:04,400 --> 00:43:08,120 Aku membawa ini, seperti di masa lalu. 603 00:43:08,680 --> 00:43:11,560 Silakan. Baiklah, sayang kalian. 604 00:43:12,400 --> 00:43:13,880 Dah. Selamat malam. 605 00:43:25,880 --> 00:43:27,040 Permen asin. 606 00:43:28,320 --> 00:43:30,880 Kau ingat kita pernah lomba makan ini? 607 00:43:30,960 --> 00:43:35,080 Ya, saat itulah aku tahu arti kata pencahar. 608 00:43:41,360 --> 00:43:43,600 Kuambilkan dulu filmnya. 609 00:44:20,280 --> 00:44:23,200 Masih terlalu pagi. 610 00:44:33,480 --> 00:44:34,840 Ada yang berbeda. 611 00:44:35,800 --> 00:44:37,160 Baik atau buruk? 612 00:44:37,240 --> 00:44:39,080 Apa pun yang berbeda itu bagus. 613 00:44:45,360 --> 00:44:47,560 Aku mau memeriksa sesuatu. 614 00:44:49,440 --> 00:44:50,680 Mereka pergi! 615 00:44:51,680 --> 00:44:52,880 Mereka semua pergi! 616 00:44:55,040 --> 00:44:57,520 - Kau tahu ini hari apa? - Tidak. Hari apa? 617 00:44:59,200 --> 00:45:00,600 Hari ini adalah esok. 618 00:45:01,480 --> 00:45:02,480 Itu terjadi. 619 00:45:04,960 --> 00:45:06,760 - Kau di sini. - Ya. 620 00:45:16,000 --> 00:45:17,960 Aku harus menjadi lebih baik? 621 00:45:19,440 --> 00:45:20,360 Mungkin. 622 00:45:25,360 --> 00:45:27,320 Bodohnya aku. 623 00:45:28,400 --> 00:45:31,360 Kupikir hari ini aku mendapat hadiah 624 00:45:31,440 --> 00:45:33,320 kesempatan kedua. 625 00:45:33,840 --> 00:45:35,480 Sikapku sangat buruk. 626 00:45:36,480 --> 00:45:38,080 Terutama terhadap Moa. 627 00:45:38,160 --> 00:45:41,240 Nilainya mungkin turun karena presentasi itu 628 00:45:41,320 --> 00:45:44,960 dan aku bahkan belum berterima kasih untuk pestanya. Lalu… 629 00:45:45,520 --> 00:45:47,440 Aku juga membuatmu bingung 630 00:45:47,520 --> 00:45:49,720 dengan menceritakan hal-hal aneh 631 00:45:49,800 --> 00:45:52,880 dan membuatmu terpaksa menemaniku menonton film. 632 00:45:55,160 --> 00:45:56,960 Aku mestinya tak mengganggumu. 633 00:45:59,440 --> 00:46:01,200 Kali ini akan kuperbaiki. 634 00:46:01,280 --> 00:46:03,960 Terima kasih sudah mau… Atau terpaksa. 635 00:46:04,040 --> 00:46:06,520 Terima kasih sudah menemaniku menonton. 636 00:46:06,600 --> 00:46:10,040 Sampai jumpa besok, atau hari ini. Kau tahulah. 637 00:46:16,680 --> 00:46:20,080 Panjang umurnya… 638 00:46:23,600 --> 00:46:25,400 - Hai! - Hai! 639 00:46:26,080 --> 00:46:29,480 - Aku senang melihatmu, Moa! - Sama. 640 00:46:29,560 --> 00:46:31,120 - Ayo! - Baiklah. Ya. 641 00:46:31,200 --> 00:46:33,280 Ada hadiah untukmu. 642 00:46:35,520 --> 00:46:38,040 Bagus sekali! 643 00:46:38,120 --> 00:46:40,520 Pergilah. Sampai bertemu nanti. 644 00:46:40,600 --> 00:46:41,920 Hai. Buku agama Hindu? 645 00:46:47,840 --> 00:46:51,080 …konstruksi sosial Barat dari era Kolonial Inggris 646 00:46:51,160 --> 00:46:56,000 harus dianalisis dari perspektif pasca-Orientalis dan pasca-imperialis. 647 00:46:56,080 --> 00:46:59,760 Bisa juga dimasukkan berbagai perspektif pasca-strukturalis, 648 00:46:59,840 --> 00:47:03,880 seperti Michel Foucault dan Gayatri Spivak, 649 00:47:03,960 --> 00:47:07,240 dan bertanya pada diri sendiri apakah subaltern 650 00:47:07,320 --> 00:47:11,320 akan memiliki suara dalam diskursus seputar agama Hindu modern 651 00:47:11,400 --> 00:47:14,920 dalam kerangka gerakan nasionalisme Hindu baru. 652 00:47:15,840 --> 00:47:17,720 Ya, benar. 653 00:47:23,560 --> 00:47:26,320 Kau lihat siapa yang datang? Patrik si montir. 654 00:47:26,920 --> 00:47:27,960 Apa? Namun… 655 00:47:28,520 --> 00:47:29,960 Kalian harus bicara. 656 00:47:30,440 --> 00:47:32,920 - Hai. Moa. - Hai. Patrik. 657 00:47:33,600 --> 00:47:37,360 Ya. Di sana, sempurna. Sampai nanti. 658 00:47:40,600 --> 00:47:42,760 Ya, ini kamarku. 659 00:47:43,720 --> 00:47:44,600 Ya… 660 00:47:47,000 --> 00:47:48,120 Nyaman. 661 00:47:53,920 --> 00:47:54,800 Aduh… 662 00:48:06,680 --> 00:48:10,920 Selamat sejahtera, sehat sentosa 663 00:48:11,000 --> 00:48:17,120 Selamat panjang umur dan bahagia… 664 00:48:17,200 --> 00:48:19,480 Panjang umurnya… 665 00:48:19,560 --> 00:48:21,920 - Aku harus bertemu Fiona. - Sekarang? 666 00:48:23,880 --> 00:48:25,240 Hei, Amelia! 667 00:48:26,360 --> 00:48:27,440 Hei, tunggu! 668 00:48:27,520 --> 00:48:29,800 Tunggu… Berhenti. Itu tidak berhasil. 669 00:48:30,560 --> 00:48:31,720 Aku harus apa? 670 00:48:33,040 --> 00:48:35,600 Kau tak tahu, karena kau tak ingat. 671 00:48:35,680 --> 00:48:37,400 Tak ada yang ingat! 672 00:48:37,480 --> 00:48:39,200 Amelia, apa yang kau lakukan? 673 00:48:39,280 --> 00:48:40,840 Kita bertemu di rumahmu. 674 00:48:40,920 --> 00:48:42,600 Mestinya kau beri tahu aku. 675 00:48:42,680 --> 00:48:44,560 Tunggu, kau kenapa? 676 00:48:44,640 --> 00:48:47,640 Ada hadiah untukmu. 677 00:48:49,360 --> 00:48:53,760 Selamat sejahtera, sehat sentosa Selamat panjang umur… 678 00:48:53,840 --> 00:48:56,280 Apa yang salah? 679 00:49:02,480 --> 00:49:04,640 Panjang umurnya… 680 00:49:04,720 --> 00:49:05,800 Hentikan! 681 00:49:08,520 --> 00:49:10,520 Aku akan di sini selamanya. 682 00:49:12,120 --> 00:49:13,840 Namun, Sayang… 683 00:49:13,920 --> 00:49:15,520 Kau sebentar lagi lulus. 684 00:49:15,600 --> 00:49:18,160 Kau bebas pergi ke mana pun setelahnya. 685 00:49:18,240 --> 00:49:19,920 Semuanya sia-sia. 686 00:49:45,080 --> 00:49:48,480 Kau benar-benar gila. 687 00:49:56,160 --> 00:50:01,360 Selamat sejahtera, sehat sentosa Selamat panjang umur… 688 00:50:01,440 --> 00:50:05,600 Panjang umurnya, panjang… 689 00:50:06,200 --> 00:50:09,520 Selamat ulang tahun ke-18. 690 00:50:16,720 --> 00:50:20,000 Selamat sejahtera, sehat sentosa… 691 00:50:22,120 --> 00:50:29,120 PENIS 692 00:50:29,200 --> 00:50:32,280 POLISI 693 00:50:34,080 --> 00:50:36,920 …dan bahagia 694 00:50:48,160 --> 00:50:49,600 BIMBINGAN KONSELING 695 00:50:49,680 --> 00:50:52,480 - Kau melakukan sesuatu setelahnya? - Bercinta? 696 00:50:53,240 --> 00:50:55,200 Kau sedang haid? 697 00:50:58,120 --> 00:50:59,840 - Hai, Amelia. - Hai. 698 00:51:00,440 --> 00:51:01,680 Apa masalahmu? 699 00:51:01,760 --> 00:51:03,080 Sepertinya… 700 00:51:05,840 --> 00:51:11,120 Aku mengalami gejala atau menderita psikosis. 701 00:51:13,600 --> 00:51:15,080 Apa yang kau rasakan? 702 00:51:15,160 --> 00:51:18,960 Karena setiap hari sama, terus berulang. 703 00:51:19,040 --> 00:51:21,400 Hari ini sama seperti kemarin. 704 00:51:21,480 --> 00:51:23,560 Ya. Aku mengerti. 705 00:51:24,280 --> 00:51:26,840 - Itu biasa. - Menderita psikosis? 706 00:51:28,200 --> 00:51:29,640 Saat kau dewasa. 707 00:51:31,640 --> 00:51:34,760 Baik, kurasa kau tak mengerti. Aku… 708 00:51:37,760 --> 00:51:39,320 Hari ini… 709 00:51:39,400 --> 00:51:43,320 - Aku mengerti. Hari yang berulang. - Ya. 710 00:51:43,400 --> 00:51:48,120 Perasaan itu makin kuat di setiap tahun 711 00:51:48,200 --> 00:51:50,920 - yang dilewati. - Kau bisa membantuku? 712 00:51:51,000 --> 00:51:53,160 Bisakah kau meresepkan obat? 713 00:51:53,240 --> 00:51:57,000 - Mungkin antipsikotik… - Tahu yang kupikirkan? 714 00:51:57,080 --> 00:51:58,240 Tidak, katakan. 715 00:51:58,320 --> 00:52:02,800 Kurasa ini tentang variasi kecil dalam hidup. 716 00:52:02,880 --> 00:52:06,200 Mungkin kau bisa lewat jalan lain ke sekolah, 717 00:52:06,280 --> 00:52:09,120 mengganti keripik jagung 718 00:52:09,200 --> 00:52:13,880 dengan qui… 719 00:52:13,960 --> 00:52:16,560 quinoffa… quinova. 720 00:52:16,640 --> 00:52:18,320 - Quinoa. - Ya, itu dia. 721 00:52:19,440 --> 00:52:24,600 Mungkin bertemu orang baru. 722 00:52:25,200 --> 00:52:27,560 Untuk minum dan lainnya. 723 00:52:30,000 --> 00:52:32,200 Mungkin bercinta dengan kolega. 724 00:52:43,240 --> 00:52:44,600 Johan, mungkin? 725 00:52:45,680 --> 00:52:49,320 Selamat panjang umur, sehat sentosa 726 00:52:49,400 --> 00:52:51,760 Selamat panjang umur dan baha… 727 00:52:53,080 --> 00:52:53,920 Tapi… 728 00:53:02,480 --> 00:53:03,720 Selamat ulang tahun. 729 00:53:04,320 --> 00:53:07,600 Aku peramal dari masa depan. 730 00:53:07,680 --> 00:53:09,600 Kalian boleh bertanya apa saja. 731 00:53:11,680 --> 00:53:14,840 Ayolah. Baik, kau, misalnya. 732 00:53:14,920 --> 00:53:17,720 Kau akan berbisnis Bitcoin lebih awal, 733 00:53:17,800 --> 00:53:19,000 jangan pikirkan SAT. 734 00:53:19,080 --> 00:53:22,400 Kau akan menjadi pelatih kesadaran. 735 00:53:22,480 --> 00:53:24,160 - Apa itu? - Maaf. 736 00:53:24,240 --> 00:53:28,040 Kau akan mengalami masalah karena judi daring. 737 00:53:28,120 --> 00:53:29,600 Hal buruk terjadi. 738 00:53:29,680 --> 00:53:32,840 Kau akan bekerja memasang kabel serat optik 739 00:53:32,920 --> 00:53:34,240 tanpa tahu itu apa. 740 00:53:34,320 --> 00:53:35,840 Tapi akan menyenangkan. 741 00:53:35,920 --> 00:53:37,160 Sedangkan kau… 742 00:53:40,000 --> 00:53:41,040 Apa? 743 00:54:18,400 --> 00:54:19,760 Dia sepertinya… 744 00:54:20,280 --> 00:54:21,920 Sangat tersesat. 745 00:54:22,000 --> 00:54:24,080 Aku tahu. Aku tak tahan lagi. 746 00:54:24,160 --> 00:54:27,920 - Dia terus mencari perhatian. - Selalu begitu. 747 00:54:28,000 --> 00:54:31,560 Kurasa itu karena dia jelek saat SMP. 748 00:54:31,640 --> 00:54:33,000 Lalu dia menjadi cantik 749 00:54:33,080 --> 00:54:35,640 dan berteman dengan orang-orang rupawan. 750 00:54:35,720 --> 00:54:38,240 - Itu bisa membingungkan. - Membuatmu gila. 751 00:54:38,320 --> 00:54:41,640 Ya, benar. Kau tak tahu harus bagaimana. 752 00:54:44,040 --> 00:54:45,440 Tak apa, sungguh. 753 00:54:46,600 --> 00:54:50,720 Kupikir kita tak bicara karena Max dan aku putus. 754 00:54:51,720 --> 00:54:54,960 - Putus? - Moa dan aku tak akan berteman lagi. 755 00:54:56,160 --> 00:54:59,160 Sebenarnya, aku tak akan punya teman. 756 00:55:01,240 --> 00:55:03,680 Tapi itu mungkin karena kalian benar. 757 00:55:05,520 --> 00:55:06,880 Aku memang tersesat. 758 00:55:47,120 --> 00:55:49,520 Hai. Kau mau pergi? 759 00:55:50,120 --> 00:55:54,160 - Ya. - Mungkin kita bisa pergi bersama? 760 00:55:54,240 --> 00:55:57,760 Lalu mungkin kita bisa… Entahlah, mungkin menonton film? 761 00:55:58,640 --> 00:56:00,160 Apa ini lelucon? 762 00:56:01,040 --> 00:56:04,440 Bukan. Tidak… Ini bukan lelucon. 763 00:56:05,120 --> 00:56:08,440 Kurasa hanya kau yang bisa kuajak bicara. 764 00:56:08,520 --> 00:56:10,160 Kita sudah lama tak bicara. 765 00:56:10,240 --> 00:56:11,840 Kita bicara. 766 00:56:11,920 --> 00:56:14,800 Kita sudah sering bicara. Mungkin kau lupa. 767 00:56:14,880 --> 00:56:15,720 Apa? 768 00:56:19,440 --> 00:56:21,120 Bisakah kita berteman lagi? 769 00:56:24,360 --> 00:56:25,880 Bagaimana menurutmu? 770 00:56:25,960 --> 00:56:28,600 Entahlah. Ini aneh. 771 00:56:28,680 --> 00:56:30,200 Kau mengabaikanku, 772 00:56:30,280 --> 00:56:32,520 tapi kini hanya aku teman bicaramu. 773 00:56:32,600 --> 00:56:34,840 Tapi… Tunggu, apa? 774 00:56:34,920 --> 00:56:37,120 Aku tak mengabaikanmu. 775 00:56:37,840 --> 00:56:39,520 Kita hanya sedikit menjauh. 776 00:56:39,600 --> 00:56:41,080 Kita bukan menjauh 777 00:56:41,160 --> 00:56:43,920 Kau yang tak ingin menemuiku lagi. 778 00:56:44,000 --> 00:56:46,200 Tapi temanmu banyak. 779 00:56:46,280 --> 00:56:49,400 Ya, sekarang. Di tahun pertama, aku sendirian. 780 00:56:50,000 --> 00:56:51,400 Kau tahu itu, 781 00:56:51,480 --> 00:56:53,480 tapi terlalu egois untuk menyadari 782 00:56:53,560 --> 00:56:55,240 telah menyakiti seseorang. 783 00:56:55,920 --> 00:56:57,440 Bisakah kita mulai lagi? 784 00:57:19,040 --> 00:57:22,160 Di halaman 47, tertulis, 785 00:57:22,240 --> 00:57:25,440 "Ganti timing belt delapan tahun sekali, 786 00:57:25,520 --> 00:57:27,400 "atau setelah 120.000 km." 787 00:57:27,480 --> 00:57:30,880 Annette ditipu, timing belt-nya putus… 788 00:57:30,960 --> 00:57:33,600 Hai, Sayang. Kau pulang lebih awal. 789 00:57:34,120 --> 00:57:37,520 - Bagaimana pestamu? - Tidak jadi. 790 00:57:37,600 --> 00:57:39,560 Sayang sekali. 791 00:57:50,240 --> 00:57:52,560 Kalian mau apa jika kembali berusia 18? 792 00:57:53,240 --> 00:57:55,200 Mengerikan. 793 00:57:57,560 --> 00:58:01,720 Maksudku, kita tidak percaya diri di usia itu. 794 00:58:02,640 --> 00:58:04,720 Kita tak kenal diri kita sendiri. 795 00:58:22,320 --> 00:58:24,160 Apa aku egois? 796 00:58:26,080 --> 00:58:27,800 Kurasa tidak. 797 00:58:27,880 --> 00:58:30,920 Tidak, kau mungkin memikirkan dirimu… 798 00:58:33,160 --> 00:58:38,200 Bukan egois, tetapi fokus ke diri sendiri. 799 00:58:38,280 --> 00:58:40,800 Fokus ke diri sendiri, benar. 800 00:58:49,280 --> 00:58:51,880 - Kau baik-baik saja? - Ya, aku mau tidur. 801 00:58:51,960 --> 00:58:53,600 - Selamat tidur. - Malam. 802 00:58:53,680 --> 00:58:54,680 Selamat malam. 803 00:58:54,760 --> 00:58:57,440 Bukankah di buku petunjuk tertulis 12.900? 804 00:58:57,520 --> 00:58:59,640 Kenapa dia sangat marah? 805 00:58:59,720 --> 00:59:01,760 - Apa? - Si Sverker itu. 806 00:59:01,840 --> 00:59:03,520 Kau belum memberi tahu… 807 00:59:03,600 --> 00:59:07,360 - Dia sangat marah. - Ya, tapi dia memang selalu marah. 808 00:59:43,680 --> 00:59:46,680 Hai, Anak-anak. Berapa usia kalian sekarang? 809 00:59:46,760 --> 00:59:48,080 - Tujuh tahun. - Tujuh. 810 00:59:50,040 --> 00:59:52,040 - Kau takut, Fiona? - Tidak! 811 00:59:54,360 --> 00:59:56,400 - Aduh! - Hati-hati pohonnya! 812 00:59:57,800 --> 00:59:59,440 Tidak, sepatumu jatuh. 813 01:00:03,880 --> 01:00:06,600 Tapi ini bukan ulang tahunku. Cantiknya. 814 01:00:06,680 --> 01:00:10,240 Sini, untukku saja. Cantiknya. 815 01:00:10,320 --> 01:00:12,360 - Ini untukku? - Bukan, untukku. 816 01:00:12,440 --> 01:00:16,000 Bukan, ini untukku! Semuanya untukku. 817 01:00:16,080 --> 01:00:17,760 Ayah juga mau. 818 01:00:17,840 --> 01:00:21,280 Tidak. Kau makan cokelat saja. 819 01:00:21,880 --> 01:00:25,080 - Mereka melambangkan… - Baik, Anak-anak. Sedang apa? 820 01:00:25,160 --> 01:00:27,960 - Pergilah. - Fiona, bisa ceritakan? 821 01:00:28,040 --> 01:00:31,040 Kami membuat kapsul waktu berisi keinginan kami. 822 01:00:31,120 --> 01:00:33,280 Kami akan gali saat usia 18 tahun. 823 01:00:36,640 --> 01:00:37,920 Apa keinginannya? 824 01:00:38,720 --> 01:00:40,240 Rahasia. 825 01:00:50,120 --> 01:00:52,840 Ini. Kami akan buka saat berusia 18 tahun. 826 01:00:52,920 --> 01:00:54,720 Ya, sangat cantik. 827 01:01:07,320 --> 01:01:10,320 Bisakah Ayah berhenti merekam? Menyebalkan. 828 01:01:12,200 --> 01:01:14,160 Sepertinya sudah dimatikan. 829 01:01:14,240 --> 01:01:16,360 Belum? Pasti menarik… 830 01:01:28,920 --> 01:01:34,560 Maukah kau menelepon nomor pribadiku? 831 01:01:36,760 --> 01:01:41,960 Kita bisa pergi selama musim panas… 832 01:01:44,240 --> 01:01:45,280 Amelia? 833 01:01:45,880 --> 01:01:47,200 Ayo, Sayang. 834 01:01:48,480 --> 01:01:50,120 - Duduklah. - Apa? 835 01:01:50,200 --> 01:01:52,800 Duduklah. Sekarang juga! 836 01:01:52,880 --> 01:01:55,840 Memutar musik keras-keras… 837 01:02:09,120 --> 01:02:11,400 Duduklah dan dengarkan jika kalian… 838 01:02:11,480 --> 01:02:13,920 Halo! Apa yang kalian lakukan? 839 01:02:15,480 --> 01:02:19,200 Kembali dan duduklah. Tunjukkan rasa hormat! 840 01:02:27,240 --> 01:02:29,240 Aku ingin mendengar kelanjutannya. 841 01:03:02,680 --> 01:03:07,720 Kudengar kau ingin meninggalkanku 842 01:03:10,000 --> 01:03:15,280 Tapi kau tahu aku tak seburuk itu 843 01:03:18,000 --> 01:03:23,040 Kita bisa berkeliling bersama-sama 844 01:03:25,440 --> 01:03:30,720 Memutar musik keras-keras 845 01:03:32,560 --> 01:03:38,000 Karena aku milikmu jika kau mau 846 01:03:40,040 --> 01:03:45,480 Maukah kau datang ke acara orang aneh? 847 01:03:47,520 --> 01:03:53,640 Kita bisa duduk Dan melihat rambutku tumbuh 848 01:03:55,560 --> 01:04:00,600 Kita bisa berkeliling bersama-sama 849 01:04:02,840 --> 01:04:08,160 Memutar musik keras-keras 850 01:04:09,960 --> 01:04:15,280 Karena aku milikmu jika kau mau 851 01:04:16,880 --> 01:04:22,120 Karena aku milikmu jika kau mau 852 01:04:53,560 --> 01:04:55,160 Apa-apaan? 853 01:04:57,400 --> 01:05:00,840 Ini barang bagus. Jangan beri tahu siapa pun. 854 01:05:04,080 --> 01:05:06,040 Halo? Dari mana saja? 855 01:05:06,120 --> 01:05:08,640 Kutelepon 30 kali… 856 01:05:40,040 --> 01:05:41,080 Hei! 857 01:05:45,800 --> 01:05:46,640 Hai. 858 01:05:48,160 --> 01:05:50,720 Aku tahu ini mungkin mendadak. 859 01:05:50,800 --> 01:05:51,880 Aku tahu… 860 01:05:52,480 --> 01:05:54,800 Kita sepakat menggali kapsul waktu kita 861 01:05:54,880 --> 01:05:56,840 saat ulang tahun ke-18. 862 01:05:57,520 --> 01:05:59,440 Jadi, akan kugali sekarang. 863 01:06:00,320 --> 01:06:02,960 Aku ingin mengajakmu. 864 01:06:09,960 --> 01:06:11,520 - Tidak. - Kumohon, tunggu… 865 01:06:11,600 --> 01:06:12,920 Kubilang tidak. 866 01:06:14,080 --> 01:06:15,160 Fiona! 867 01:06:18,000 --> 01:06:22,120 Ayo, telepon! Mungkin perutnya harus dikuras. 868 01:06:51,800 --> 01:06:53,520 AKU INGIN MENJADI KEREN 869 01:06:59,840 --> 01:07:00,680 Amelia. 870 01:07:02,600 --> 01:07:03,640 Kau datang. 871 01:07:04,920 --> 01:07:07,800 - Sudah kau baca? - Baru mau. 872 01:07:10,200 --> 01:07:11,440 Di sini ada… 873 01:07:26,480 --> 01:07:28,920 "Aku ingin Amelia mencintaiku." 874 01:07:30,600 --> 01:07:31,640 Tapi… 875 01:07:42,320 --> 01:07:43,360 Aku tidak… 876 01:07:48,240 --> 01:07:49,280 Fiona! 877 01:07:53,440 --> 01:07:54,480 Fiona! 878 01:07:58,560 --> 01:07:59,600 Fiona! 879 01:08:13,400 --> 01:08:14,880 - Dia mati? - Sepertinya. 880 01:08:15,800 --> 01:08:17,240 Astaga, itu menyedihkan. 881 01:08:17,320 --> 01:08:20,400 Dia sangat lesu. Mungkin sudah ajalnya. 882 01:08:20,960 --> 01:08:23,000 - Dia siuman. - Diam. 883 01:08:23,760 --> 01:08:25,280 Permisi. 884 01:08:27,040 --> 01:08:29,840 - Bagaimana keadaanmu? - Aku baik-baik saja. 885 01:08:29,920 --> 01:08:33,000 Ikutlah kami agar kami bisa memeriksamu. 886 01:08:33,080 --> 01:08:34,360 Aku tak apa. Tolong… 887 01:08:34,440 --> 01:08:36,440 - Kau harus ikut. - Tidak, aku… 888 01:08:36,520 --> 01:08:37,640 Amelia? 889 01:08:48,560 --> 01:08:52,160 - Max? - Sudah kuduga. Aku ragu. 890 01:08:52,240 --> 01:08:55,600 Astaga, seharusnya aku sadar kau yang menabrakku. 891 01:08:55,680 --> 01:08:57,720 Aku butuh bantuanmu. 892 01:08:58,280 --> 01:09:01,480 Tanda maafmu. Beri aku tumpangan. Aku buru-buru. 893 01:09:01,560 --> 01:09:02,760 Kau mau ke mana? 894 01:09:02,840 --> 01:09:04,840 - Ke rumah Fiona. - Baik, masuklah. 895 01:09:08,000 --> 01:09:09,840 Ayo, Anak-anak! Kita berangkat! 896 01:09:09,920 --> 01:09:12,840 SEKOLAH USAI - TELOLET 897 01:09:22,800 --> 01:09:23,960 Astaga. 898 01:09:24,880 --> 01:09:28,000 - Itu perasaannya selama ini? - Ya. 899 01:09:28,640 --> 01:09:33,080 Aku terlalu bodoh untuk menyadarinya. 900 01:09:33,160 --> 01:09:34,600 Bagaimana perasaanmu? 901 01:09:44,720 --> 01:09:45,760 Kenapa terdiam? 902 01:09:56,920 --> 01:09:58,080 - Amelia… - Ya? 903 01:09:58,960 --> 01:10:00,120 Jangan khawatir. 904 01:10:04,840 --> 01:10:05,720 Ya. 905 01:10:08,880 --> 01:10:11,440 BERHENTI 906 01:10:11,520 --> 01:10:12,920 Bodoh. 907 01:10:22,920 --> 01:10:23,760 Terima kasih. 908 01:12:16,360 --> 01:12:20,640 Astaga? Apa yang terjadi? 909 01:12:21,720 --> 01:12:25,240 Astaga, lihat dirimu. Sayang. 910 01:12:28,920 --> 01:12:32,600 Astaga. Kau kenapa? 911 01:12:33,160 --> 01:12:34,840 - Apa kau terluka? - Tidak. 912 01:12:36,400 --> 01:12:38,520 Masuklah, kita periksa. 913 01:12:43,440 --> 01:12:45,800 Kau tidak menemuinya? 914 01:12:48,000 --> 01:12:49,040 Tidak. 915 01:12:50,640 --> 01:12:52,440 Dia terlihat sangat bahagia. 916 01:12:52,520 --> 01:12:54,800 Aku tak mau merusaknya. 917 01:12:59,520 --> 01:13:01,120 - Aku mau… - Silakan. 918 01:13:09,080 --> 01:13:14,240 Hei… soal aku ingin berhenti. 919 01:13:15,760 --> 01:13:20,000 Mungkin aku tidak memikirkannya baik-baik. 920 01:13:20,080 --> 01:13:24,200 Jangan khawatir. Kau boleh kembali hari Senin. 921 01:13:24,280 --> 01:13:27,760 - Datanglah. Penggantimu tidak ada. - Terima kasih. 922 01:13:28,840 --> 01:13:29,920 Untuk semuanya. 923 01:13:31,760 --> 01:13:35,960 Semua orang bisa panik di hari ulang tahunnya, jadi… 924 01:13:36,040 --> 01:13:37,880 Ya. 925 01:13:53,680 --> 01:13:55,560 Bukankah kau sedang berpesta? 926 01:13:56,320 --> 01:13:59,240 Aku lebih suka merayakan dengan kalian berdua. 927 01:14:00,480 --> 01:14:05,240 Jika tahu kau akan datang, kami akan membeli kue. 928 01:14:05,320 --> 01:14:07,760 Ini cukup. Terima kasih. 929 01:14:07,840 --> 01:14:09,880 Sudah cukup perayaanku hari ini. 930 01:14:09,960 --> 01:14:13,480 Ya. Mungkin kau harus tidur di sini. 931 01:14:13,560 --> 01:14:15,280 Tidak, aku akan pulang. 932 01:14:15,360 --> 01:14:18,840 Kau yakin? Tidurlah di kamar lamamu. 933 01:14:19,440 --> 01:14:22,480 Tidak, terima kasih. 934 01:14:27,800 --> 01:14:30,120 Rasanya seperti kau baru berusia 18. 935 01:14:30,680 --> 01:14:32,440 - Masa? - Benar, Sten? 936 01:14:32,520 --> 01:14:33,560 Ya. 937 01:15:17,680 --> 01:15:18,560 Hai. 938 01:15:24,280 --> 01:15:25,320 Hai. 939 01:15:27,000 --> 01:15:28,400 Kau datang ke pestaku? 940 01:15:30,560 --> 01:15:31,480 Tidak. 941 01:15:34,920 --> 01:15:35,960 Ya. 942 01:15:37,200 --> 01:15:38,320 Kau tak menyapa. 943 01:15:39,400 --> 01:15:42,440 - Aku tak mau mengganggumu. - Tidak. 944 01:15:43,160 --> 01:15:45,560 Aku sedang menggendong putri baptisku 945 01:15:45,640 --> 01:15:47,040 ketika melihatmu. 946 01:15:47,120 --> 01:15:50,920 Kau menghancurkan semuanya, lalu pergi. 947 01:16:02,280 --> 01:16:03,280 Aku minta maaf. 948 01:16:09,520 --> 01:16:11,080 Sudah tahu keinginanku? 949 01:16:14,520 --> 01:16:16,760 Ya, aku sudah tahu. 950 01:16:19,280 --> 01:16:23,840 Aku minta maaf atas perlakuanku kepadamu di sekolah. 951 01:16:31,120 --> 01:16:33,640 Andai kutahu semua ini lebih awal. 952 01:16:36,600 --> 01:16:37,920 Aku merindukanmu. 953 01:16:41,200 --> 01:16:42,440 Sangat merindukanmu. 954 01:16:47,480 --> 01:16:49,920 Andai semuanya berbeda. 955 01:16:52,120 --> 01:16:55,240 Agar aku bisa memilikimu dalam hidupku. 956 01:16:58,760 --> 01:17:00,000 Astaga. 957 01:17:01,760 --> 01:17:03,040 - Maaf. - Tidak apa. 958 01:17:03,640 --> 01:17:04,680 Astaga… 959 01:17:07,240 --> 01:17:10,640 Mereka mau apa? Bagaimana mematikannya? 960 01:17:10,720 --> 01:17:13,280 - Siapa itu? - Orang tuaku. 961 01:17:13,360 --> 01:17:15,080 - Jawablah. - Tidak, tapi… 962 01:17:18,280 --> 01:17:19,320 Baiklah. 963 01:17:20,720 --> 01:17:22,680 - Hai. - Hai, Sayang. 964 01:17:22,760 --> 01:17:23,600 Hai. 965 01:17:23,680 --> 01:17:28,120 Kami hanya ingin pastikan kau sudah pulang. 966 01:17:28,200 --> 01:17:29,440 Kau di mana? 967 01:17:30,760 --> 01:17:32,480 Aku sedang jalan-jalan. 968 01:17:33,200 --> 01:17:34,560 - Begitu! - Halo. 969 01:17:34,640 --> 01:17:36,480 Itu Fiona? 970 01:17:36,560 --> 01:17:39,080 - Benar! Astaga! - Hai! 971 01:17:39,160 --> 01:17:43,120 - Hai! Sudah lama tidak melihatmu. - Ya. 972 01:17:43,200 --> 01:17:45,760 - Selamat ulang tahun. - Terima kasih. 973 01:17:45,840 --> 01:17:48,280 Benar. Berarti kita harus bernyanyi. 974 01:17:49,560 --> 01:17:50,960 Tidak, jangan. 975 01:17:51,040 --> 01:17:53,680 Panjang umurnya 976 01:17:53,760 --> 01:17:57,840 Panjang umurnya serta mulia 977 01:17:57,920 --> 01:18:02,120 Selamat sejahtera, sehat sentosa 978 01:18:02,200 --> 01:18:07,240 Selamat panjang umur dan bahagia 979 01:18:07,320 --> 01:18:09,320 Mari bersorak untuk Fiona dan… 980 01:18:09,400 --> 01:18:10,400 Amelia… 981 01:18:10,480 --> 01:18:13,320 …Amelia, yang berusia 40 tahun hari ini! 982 01:18:13,400 --> 01:18:15,160 Hip, hip, hore! 983 01:18:15,240 --> 01:18:17,160 Aku juga menginginkanmu. 984 01:18:20,920 --> 01:18:23,880 - Kenapa? - Selamat ulang tahun! Halo? 985 01:18:23,960 --> 01:18:25,640 Bodohnya aku. 986 01:18:26,720 --> 01:18:28,400 Jangan ganggu mereka, Sten. 987 01:18:28,480 --> 01:18:30,560 Ya… Baiklah… 988 01:18:33,240 --> 01:18:35,200 Mungkin aku juga bodoh. 989 01:23:56,200 --> 01:24:01,200 Terjemahan subtitle oleh: Ardi Prananta