1 00:01:24,900 --> 00:01:28,370 We will see you in three weeks for alterations. 2 00:01:28,471 --> 00:01:30,340 Congratulations, again! 3 00:01:33,543 --> 00:01:33,944 Hannah. 4 00:01:35,278 --> 00:01:35,945 I know, I know. 5 00:01:36,046 --> 00:01:36,745 But before you say anything, 6 00:01:36,879 --> 00:01:37,847 when was the last time I was late? 7 00:01:37,847 --> 00:01:39,115 I wasn't going to say, anything. 8 00:01:39,248 --> 00:01:40,516 Okay, you're right. There was that one time five years ago 9 00:01:40,516 --> 00:01:42,418 when I accidentally got my hair stuck in the sewing machine, but- 10 00:01:42,552 --> 00:01:45,454 Hannah, calm down. 11 00:01:45,588 --> 00:01:47,490 You're what, five minutes late? 12 00:01:47,590 --> 00:01:49,159 It's fine. 13 00:01:49,258 --> 00:01:49,892 Really? 14 00:01:49,892 --> 00:01:51,727 Yes. 15 00:01:51,828 --> 00:01:56,198 You stayed after closing just about every night this week doing alterations. 16 00:01:56,299 --> 00:01:57,867 Give yourself a break. 17 00:01:57,968 --> 00:01:59,635 Well, thank you, but you should know this isn't me. 18 00:01:59,769 --> 00:02:01,204 Punctuality is my love language. 19 00:02:01,304 --> 00:02:02,638 Oh, we know. 20 00:02:02,772 --> 00:02:06,042 Remember that one time I was ten minutes late, twice in one week? 21 00:02:06,042 --> 00:02:08,612 Oh, yes, late gate. 22 00:02:08,744 --> 00:02:10,480 I didn't think she'd ever recover. 23 00:02:10,613 --> 00:02:12,448 Well, I didn't make that big a deal. 24 00:02:12,548 --> 00:02:13,583 Are you joking? 25 00:02:13,683 --> 00:02:15,584 Your eye just kept twitching for days. 26 00:02:15,684 --> 00:02:18,053 All the brides thought that they could get a discount on the dresses because 27 00:02:18,053 --> 00:02:19,456 you were, like, winking, about the price. 28 00:02:19,555 --> 00:02:21,524 I sometimes have that when I get nervous. 29 00:02:21,625 --> 00:02:24,627 I know that, but still. It's fine. 30 00:02:24,727 --> 00:02:27,797 Now that we're all here, let's debrief. 31 00:02:29,432 --> 00:02:31,902 Now, wedding season is just around 32 00:02:31,902 --> 00:02:36,472 the corner, and we have a ton of new dresses coming in. 33 00:02:36,572 --> 00:02:40,944 Now, that means ramping up our social media and getting the word out. 34 00:02:40,944 --> 00:02:44,214 Let's show a, a different side to Millington's. 35 00:02:44,314 --> 00:02:47,750 Okay, but how are we going to show a different side to Millington's if we're 36 00:02:47,851 --> 00:02:50,754 always carrying the same designers, the same silhouettes? 37 00:02:50,853 --> 00:02:53,690 I know. 38 00:02:53,822 --> 00:02:56,660 I was hoping for a bit more variety this season, 39 00:02:56,760 --> 00:02:59,995 but this is what the buyers chose, so... 40 00:03:00,130 --> 00:03:01,164 Sure, 41 00:03:01,932 --> 00:03:06,835 the dresses are all similar, but the brides are all different. 42 00:03:06,970 --> 00:03:08,672 We can customize each dress to suit 43 00:03:08,772 --> 00:03:12,676 the bride's unique personality by altering and accessorizing. 44 00:03:12,775 --> 00:03:14,744 Let's challenge the traditional bridal look. 45 00:03:14,844 --> 00:03:16,112 Yes, think outside the box! 46 00:03:16,212 --> 00:03:17,613 We can showcase a tiara 47 00:03:17,613 --> 00:03:19,048 with a simple sheath dress! 48 00:03:19,148 --> 00:03:21,117 Yes, Hannah that is so good. 49 00:03:21,117 --> 00:03:22,952 That's a fantastic idea, ladies. 50 00:03:22,952 --> 00:03:25,021 Let's roll with it and see what other 51 00:03:25,154 --> 00:03:27,222 interesting combinations we can come up with. 52 00:03:27,357 --> 00:03:29,024 Gorge- we're on it. 53 00:03:29,125 --> 00:03:31,227 Now, Hannah, I know you have a ton 54 00:03:31,361 --> 00:03:34,831 of alterations to do, so let's get back to work, ladies. 55 00:03:34,930 --> 00:03:36,333 Mhmm. Okay. 56 00:03:36,700 --> 00:03:38,567 By the way, your eye is still. 57 00:03:45,841 --> 00:03:47,944 You want to take over Millington's bridal? 58 00:03:48,043 --> 00:03:49,912 No, I want to take over Millington's taxidermy. 59 00:03:51,147 --> 00:03:53,148 Yes, I want to take over Millington's bridal. 60 00:03:53,148 --> 00:03:54,684 You took over from your father, 61 00:03:54,784 --> 00:03:57,019 and now it's time for me to do my part and take over from you. 62 00:03:57,019 --> 00:03:58,521 I'm sorry, Will. 63 00:03:58,621 --> 00:04:02,358 I'm just having a hard time wrapping my head around this. 64 00:04:02,358 --> 00:04:06,696 You've never shown any interest in the family business before. 65 00:04:06,796 --> 00:04:07,731 I know, okay? 66 00:04:07,831 --> 00:04:11,066 I know, dad, but I can handle this. 67 00:04:11,166 --> 00:04:14,904 I've taken lemonade stands and turned them into juicing conglomerates. 68 00:04:15,005 --> 00:04:18,708 I've taken at home fitness routines and turn them into global fitness empires. 69 00:04:18,708 --> 00:04:21,578 I think I can handle a little dress shop. 70 00:04:21,677 --> 00:04:24,347 And therein lies the problem, Will. 71 00:04:24,347 --> 00:04:27,717 Millington's isn't just a dress shop. 72 00:04:27,816 --> 00:04:32,088 Forget that bridal's one of the most competitive, topgrossing industries in the world. 73 00:04:32,187 --> 00:04:34,023 It has history. 74 00:04:34,124 --> 00:04:41,597 And it's about tradition and love and taste, and it means something to people. 75 00:04:41,698 --> 00:04:45,001 And if you want to take over this business, Will, 76 00:04:45,100 --> 00:04:47,470 it has to mean something to you. 77 00:04:47,604 --> 00:04:50,439 It does mean something to me. 78 00:04:50,573 --> 00:04:50,973 Okay? 79 00:04:54,244 --> 00:04:57,280 This business is our family's legacy. 80 00:04:58,581 --> 00:05:01,316 And I want to do it, and you proud. 81 00:05:07,390 --> 00:05:07,823 Okay. 82 00:05:09,059 --> 00:05:12,261 Okay. You want to prove to me you can do this? 83 00:05:12,261 --> 00:05:14,496 You have to start from the ground up. 84 00:05:14,631 --> 00:05:18,535 Our flagship store in Oak Park has an internship program, 85 00:05:18,634 --> 00:05:21,104 and you will be that intern. 86 00:05:21,203 --> 00:05:28,677 An internship? 87 00:05:30,580 --> 00:05:31,013 Really? 88 00:05:34,984 --> 00:05:39,823 Name me three dress silhouettes 89 00:05:39,922 --> 00:05:41,191 and the business is yours. 90 00:05:49,598 --> 00:05:50,165 Lampshade. 91 00:05:50,266 --> 00:05:53,836 Oh, boy. 92 00:05:53,970 --> 00:05:55,504 Internship starts Monday. 93 00:06:04,013 --> 00:06:06,116 Alright. And we're all set. 94 00:06:06,116 --> 00:06:07,350 Grab a candy before you go. 95 00:06:07,484 --> 00:06:09,018 Thanks so much for staying with us. 96 00:06:12,621 --> 00:06:13,388 Oh, thank you. 97 00:06:15,691 --> 00:06:17,427 Hi, Kyle. Hey, Han. 98 00:06:17,526 --> 00:06:18,927 How's my favorite inn owner? 99 00:06:19,028 --> 00:06:21,797 Oh, what can I say, I've known Harry longer. 100 00:06:23,032 --> 00:06:24,333 Hannah, those are for guests. 101 00:06:24,333 --> 00:06:25,667 I know, I know. 102 00:06:25,768 --> 00:06:28,338 Ooh, business seems to be picking up. 103 00:06:28,338 --> 00:06:30,340 Yeah, better than last weekend, anyway. 104 00:06:30,439 --> 00:06:32,040 I think you guys are doing great. 105 00:06:32,174 --> 00:06:33,475 Yeah, it's coming together. 106 00:06:33,475 --> 00:06:34,710 Now if we can just get the word out. 107 00:06:34,843 --> 00:06:37,412 A place this charming won't stay secret long. 108 00:06:38,982 --> 00:06:41,751 Your second favorite inn owner is out back. 109 00:06:41,884 --> 00:06:42,484 Thank you. 110 00:07:02,504 --> 00:07:03,405 Hannah, banana! 111 00:07:03,506 --> 00:07:04,340 Oh! 112 00:07:04,674 --> 00:07:05,975 How's the cutest gal, this side of lake Michigan? 113 00:07:06,074 --> 00:07:07,710 I will let you know when I see her. 114 00:07:07,811 --> 00:07:08,444 The usual. 115 00:07:08,578 --> 00:07:10,379 Thank you. 116 00:07:10,379 --> 00:07:12,247 Hey! 117 00:07:12,347 --> 00:07:14,184 Hey, hey, hey. 118 00:07:14,184 --> 00:07:15,350 What's going on with the face? 119 00:07:15,451 --> 00:07:17,085 What did I tell you about frown lines? 120 00:07:18,388 --> 00:07:20,622 No, relax. Relax. 121 00:07:20,722 --> 00:07:23,393 My client just messaged me asking if her dress is going to be ready this weekend, 122 00:07:23,492 --> 00:07:24,460 and I'm already swamped. 123 00:07:24,593 --> 00:07:26,328 Oh, is this a Millington's client, or? 124 00:07:26,429 --> 00:07:28,765 No, no. One of my own. A vintage commission. 125 00:07:28,864 --> 00:07:30,867 And the dress belongs to her mom, so it has to be perfect. 126 00:07:30,867 --> 00:07:32,434 And I just don't know where I'm going to find the time. 127 00:07:32,569 --> 00:07:34,871 Not to mention Glenda's on the fritz again. 128 00:07:34,871 --> 00:07:35,939 I'm sorry. 129 00:07:36,038 --> 00:07:37,105 Glinda? 130 00:07:37,206 --> 00:07:37,807 Glenda. 131 00:07:39,008 --> 00:07:40,710 You know, Glenda? My sewing machine. 132 00:07:40,809 --> 00:07:42,045 Oh, yeah, that's right. 133 00:07:42,145 --> 00:07:44,547 You name inanimate household objects, that is totally normal. 134 00:07:44,646 --> 00:07:46,783 It's not weird at all. 135 00:07:46,883 --> 00:07:48,951 Wait, why don't you just use one of the sewing machines at Millington's? 136 00:07:49,052 --> 00:07:51,453 I can't use millington's equipment for my own commission. 137 00:07:51,588 --> 00:07:52,455 That'd be a conflict of interest. 138 00:07:52,588 --> 00:07:56,359 I could get fired. 139 00:07:56,458 --> 00:07:57,960 As if they would ever fire you. 140 00:07:58,061 --> 00:08:00,162 You are the best thing to ever happen to that place. 141 00:08:01,763 --> 00:08:04,499 But seriously, look at you. 142 00:08:06,035 --> 00:08:09,205 Maybe Glenda's picking up on your frazzled energy. 143 00:08:09,304 --> 00:08:13,675 I mean, you need to chill out. And when I'm saying that, it's bad. 144 00:08:15,311 --> 00:08:18,013 If you want to do something right, you just need to recenter. 145 00:08:18,114 --> 00:08:24,386 You're allowed to take the night off, you know. 146 00:08:25,088 --> 00:08:26,823 When was the last time you did something nice for yourself? 147 00:08:26,956 --> 00:08:28,191 When was the last time you went on a date? 148 00:08:29,758 --> 00:08:31,460 A date? That's a good one. 149 00:08:31,561 --> 00:08:35,430 Who exactly am I supposed to go on a date with? 150 00:08:35,430 --> 00:08:37,165 Okay, what about... 151 00:08:37,299 --> 00:08:39,602 What about Clive from the hardware store? 152 00:08:39,602 --> 00:08:40,535 He's cute. 153 00:08:40,636 --> 00:08:42,771 Clive from the hardware store is 75. 154 00:08:42,771 --> 00:08:44,173 Do not charge him an extra year. 155 00:08:44,306 --> 00:08:46,342 He is 74. He is very spry. 156 00:08:46,442 --> 00:08:47,944 Thank you. Next. 157 00:08:48,044 --> 00:08:50,146 Alright, what about... 158 00:08:50,146 --> 00:08:51,280 What about, what about. 159 00:08:54,483 --> 00:08:55,818 Whoa, who's that? 160 00:08:55,919 --> 00:08:57,185 I mean, wow. 161 00:08:57,286 --> 00:08:58,154 I know, right? 162 00:08:58,253 --> 00:09:00,290 Oh, Will, this is Harry, 163 00:09:00,390 --> 00:09:01,657 Oh no, dont! 164 00:09:01,657 --> 00:09:04,727 My husband and the co-owner of our glorious inn. 165 00:09:04,861 --> 00:09:05,461 Hello. Hi. 166 00:09:05,461 --> 00:09:08,030 And Will, my long time friend. 167 00:09:08,164 --> 00:09:10,666 It's great to meet you. Good to meet you. Will. 168 00:09:10,666 --> 00:09:12,267 Great name, very regal. 169 00:09:12,367 --> 00:09:14,837 What are you doing in our little town here? 170 00:09:14,837 --> 00:09:18,341 You're here with your wife, girlfriend, boyfriend? 171 00:09:18,440 --> 00:09:20,142 Well, neither actually. 172 00:09:20,142 --> 00:09:21,310 Fantastic. 173 00:09:21,410 --> 00:09:24,414 And are you here for a while or just passing through? 174 00:09:25,548 --> 00:09:26,782 Well, that is yet to be determined. 175 00:09:26,882 --> 00:09:29,785 I can work with that. Why don't you come right this way. 176 00:09:29,886 --> 00:09:30,987 This is my friend Hannah. 177 00:09:30,987 --> 00:09:32,454 Hannah, this is Kyle's friend, Will. 178 00:09:32,554 --> 00:09:34,390 Will, this is my friend Hannah. 179 00:09:34,524 --> 00:09:36,192 Hi. Hi, Hannah. 180 00:09:36,192 --> 00:09:37,226 It's nice to meet you. 181 00:09:38,394 --> 00:09:40,195 So, how do you know each other? 182 00:09:40,295 --> 00:09:42,665 Well, Kyle and I were best friends back in boarding school, actually. 183 00:09:42,765 --> 00:09:45,834 I don't think I would have survived senior year without this guy. 184 00:09:45,834 --> 00:09:46,769 It's been so long. 185 00:09:46,902 --> 00:09:48,404 We have so much to catch up on. 186 00:09:48,538 --> 00:09:50,606 I can't believe you actually bought an inn. 187 00:09:50,707 --> 00:09:52,875 Yeah, well, it's always been Harry's dream here, 188 00:09:52,875 --> 00:09:56,112 so when the opportunity came up, we thought we'd take the leap. 189 00:09:57,213 --> 00:09:58,647 Well, you got to give me the rest of the tour. 190 00:09:58,747 --> 00:10:01,217 But before we do that, you, you have to eat something. 191 00:10:01,217 --> 00:10:04,453 You must be starving, wasting away, sit right there. 192 00:10:04,587 --> 00:10:07,256 And I will go get you something. 193 00:10:07,390 --> 00:10:09,224 Oh, you know, I'm so sorry. 194 00:10:09,324 --> 00:10:11,294 Actually, could you excuse both of us, 195 00:10:11,394 --> 00:10:12,527 for just a second? 196 00:10:12,527 --> 00:10:14,731 I have to take Kyle into the kitchen 197 00:10:14,731 --> 00:10:16,399 for something very important. Right now. 198 00:10:16,498 --> 00:10:17,766 So sorry. Bye bye, now. 199 00:10:17,867 --> 00:10:19,401 Okay. Bye Bye. 200 00:10:19,401 --> 00:10:20,336 Bye. 201 00:10:20,435 --> 00:10:23,772 Oh, I'm so sorry about Harry. 202 00:10:23,872 --> 00:10:25,775 Subtlety isn't exactly his forte. 203 00:10:25,875 --> 00:10:28,711 Oh, please. This is my first rodeo. I mean, you get to a certain age, 204 00:10:28,810 --> 00:10:31,280 and all your married friends make it their job to find you a match. 205 00:10:31,381 --> 00:10:33,782 Right? Like you can't possibly be happy and single. 206 00:10:33,882 --> 00:10:35,952 Exactly. I mean, what's wrong with being single? It's liberating. 207 00:10:36,051 --> 00:10:38,655 You don't have to choose the side of the bed or fight over the remote. 208 00:10:38,755 --> 00:10:40,622 No one can judge you for watching. 'Ready, Set, Cook'. 209 00:10:40,756 --> 00:10:43,925 And why would they? Because that is an excellent show. 210 00:10:44,026 --> 00:10:45,160 You watch RSC? 211 00:10:45,294 --> 00:10:47,163 Are you kidding me? I love it. 212 00:10:47,262 --> 00:10:47,896 Last week when they did the 213 00:10:47,896 --> 00:10:48,631 baked Alaska. 214 00:10:48,731 --> 00:10:49,931 Yes! 215 00:10:49,931 --> 00:10:51,800 How they keep the ice cream cold, I will never understand. 216 00:10:51,934 --> 00:10:54,136 I am telling you, it defies a lot of science. 217 00:10:54,237 --> 00:10:54,636 Right? 218 00:10:59,641 --> 00:11:00,742 If you found the right person, 219 00:11:00,742 --> 00:11:05,982 I could see how it'd be a nice addition to one's life. 220 00:11:06,082 --> 00:11:06,348 Yeah. 221 00:11:07,849 --> 00:11:09,651 I think so too. 222 00:11:09,785 --> 00:11:12,221 Don't ever tell Harry. I'll never hear the end of it. 223 00:11:12,320 --> 00:11:13,155 Oh, your secret's safe with me. 224 00:11:17,325 --> 00:11:19,594 Um, I should get back to work. 225 00:11:19,594 --> 00:11:22,665 It was nice meeting you, Will. 226 00:11:22,765 --> 00:11:25,601 Yeah. 227 00:11:25,601 --> 00:11:28,503 It was nice meeting you, Hannah. 228 00:11:28,637 --> 00:11:31,506 I'll be staying here, so hopefully I'll see you around. 229 00:11:31,641 --> 00:11:33,708 That'd be lovely. 230 00:11:42,819 --> 00:11:45,487 Just let me know if you need anything. I'll be right here, okay? 231 00:11:45,588 --> 00:11:46,856 Hi. 232 00:11:46,955 --> 00:11:47,689 Hi. 233 00:11:47,790 --> 00:11:49,692 You met someone. 234 00:11:49,791 --> 00:11:52,127 I have no idea what you're talking about. 235 00:11:52,227 --> 00:11:53,896 Yes, you do. Who is he? 236 00:11:54,030 --> 00:11:56,232 There is no he. Where are you getting this from? 237 00:11:57,299 --> 00:11:57,867 Your aura. 238 00:11:57,967 --> 00:11:58,601 What? 239 00:11:58,700 --> 00:12:01,136 You've got, like, a love aura. 240 00:12:01,237 --> 00:12:04,873 Becky, I have a customer. That's enough, now. Okay. 241 00:12:04,973 --> 00:12:07,343 Okay, okay. But, if you want to talk about it, I'll be over here. 242 00:12:07,343 --> 00:12:08,176 Shhh. Okay. 243 00:12:08,276 --> 00:12:10,713 This is it. 244 00:12:11,814 --> 00:12:13,216 This is the one. 245 00:12:13,348 --> 00:12:14,717 Okay. 246 00:12:14,817 --> 00:12:16,184 Should we show your maid of honor? 247 00:12:16,285 --> 00:12:16,752 Yes. 248 00:12:19,722 --> 00:12:21,357 I finally found it. 249 00:12:21,357 --> 00:12:24,894 I've been looking for so long, I was beginning to lose hope. 250 00:12:24,993 --> 00:12:28,097 I haven't tried anything that feels so right, so me! 251 00:12:29,531 --> 00:12:31,199 Tammy, what is it? 252 00:12:31,299 --> 00:12:34,237 No, it's nothing. You look beautiful. 253 00:12:34,337 --> 00:12:35,103 It's perfect. 254 00:12:36,405 --> 00:12:38,373 Tammy, you can be honest. 255 00:12:38,473 --> 00:12:40,543 If you hate it, just tell me. 256 00:12:40,642 --> 00:12:43,011 No, it's quite the opposite, actually. 257 00:12:43,112 --> 00:12:45,247 I've already bought the same dress for my wedding. 258 00:12:45,381 --> 00:12:49,318 And I know you've been looking for so long, and it's clearly made for you, so I don't know. 259 00:12:49,418 --> 00:12:52,021 Tammy. Tammy, take a breath. 260 00:12:52,021 --> 00:12:53,389 It's going to be okay. Okay. 261 00:12:53,488 --> 00:12:55,824 This kind of stuff happens all the time. 262 00:12:55,924 --> 00:12:59,594 No one should be punished for having excellent taste. 263 00:12:59,694 --> 00:13:03,665 With the right alteration and a little bit of customizing, we can make this dress 264 00:13:03,766 --> 00:13:06,035 more you while setting it apart from Tammy's. 265 00:13:06,135 --> 00:13:09,939 Let's see. We can add some lace, maybe lengthen the sleeves. 266 00:13:10,039 --> 00:13:10,772 Becky. 267 00:13:10,872 --> 00:13:11,406 Yeah. 268 00:13:11,406 --> 00:13:12,641 Get the cape. 269 00:13:12,909 --> 00:13:16,411 And I know how much you want to showcase these gorgeous shoes, so 270 00:13:16,411 --> 00:13:18,780 take it up a few inches, 271 00:13:20,248 --> 00:13:23,185 and with the cape, voila. 272 00:13:23,285 --> 00:13:24,886 I love it. 273 00:13:24,886 --> 00:13:25,788 It's like a whole new dress. 274 00:13:25,887 --> 00:13:28,223 It's stunnning. You have to get it. 275 00:13:28,223 --> 00:13:30,325 Thank you. 276 00:13:32,495 --> 00:13:34,564 Alright, we'll see you in a couple of weeks for your next fitting. 277 00:13:34,664 --> 00:13:35,830 Thanks. See you then. 278 00:13:36,933 --> 00:13:39,401 Congratulations. Thank you. 279 00:13:39,501 --> 00:13:40,636 New intern starts today. 280 00:13:40,770 --> 00:13:43,139 Oh, thank goodness. We could use an extra set of hands. 281 00:13:43,238 --> 00:13:44,306 I know. I can't wait to meet her. 282 00:13:44,439 --> 00:13:44,806 Me, too. 283 00:13:44,940 --> 00:13:46,141 Will? 284 00:13:46,242 --> 00:13:48,843 Hannah. 285 00:13:49,978 --> 00:13:52,647 What are you doing here? Do you work here? 286 00:13:52,781 --> 00:13:53,315 Yeah. 287 00:13:54,317 --> 00:13:55,885 How did you find me? 288 00:13:55,985 --> 00:13:57,086 Oh, well, 289 00:13:57,086 --> 00:14:00,121 Well, Hannah, I see you two have already met. 290 00:14:00,222 --> 00:14:04,827 Becky, this is our new intern, William Millington. 291 00:14:04,961 --> 00:14:05,361 Welcome. 292 00:14:06,761 --> 00:14:08,130 William Millington? 293 00:14:08,231 --> 00:14:09,131 I know, it's a mouthful. 294 00:14:09,131 --> 00:14:10,699 My parents had a weird sense of humor. 295 00:14:12,267 --> 00:14:14,002 You're the new intern? 296 00:14:14,102 --> 00:14:18,306 Yes, Hannah. Will will be our intern for the season. 297 00:14:18,306 --> 00:14:20,343 His father thought this was a great way 298 00:14:20,443 --> 00:14:23,913 for him to learn the business before taking it over. 299 00:14:24,012 --> 00:14:28,583 Well, nothing's officially yet, but you got to start somewhere, right? 300 00:14:29,285 --> 00:14:34,656 Hannah, as our head stylist, I'll leave Will's education in your hands. 301 00:14:34,756 --> 00:14:38,126 Show him what the Oak Park branch is all about. 302 00:14:38,126 --> 00:14:43,466 Do you think you can do that? 303 00:14:43,466 --> 00:14:44,433 Of course. 304 00:14:44,532 --> 00:14:46,736 I am a professional, 305 00:14:46,836 --> 00:14:52,073 and professionals, they do their jobs well, so that's what I'm going to do. 306 00:14:53,976 --> 00:14:54,477 Okay. 307 00:14:55,977 --> 00:14:57,246 Well, 308 00:14:57,346 --> 00:14:58,847 now that that's all settled, 309 00:14:59,948 --> 00:15:01,016 let's get back to work. 310 00:15:06,889 --> 00:15:10,092 Okay, so maybe I should have mentioned what I was doing in town. 311 00:15:10,226 --> 00:15:12,895 In all fairness, I didn't ask. 312 00:15:12,995 --> 00:15:14,030 Right. 313 00:15:14,030 --> 00:15:17,400 So I guess we're both to blame for this 314 00:15:18,733 --> 00:15:20,569 pleasant surprise? 315 00:15:20,670 --> 00:15:21,937 Sure. 316 00:15:22,070 --> 00:15:22,438 Pleasant. 317 00:15:24,774 --> 00:15:25,440 Okay, this way. 318 00:15:29,411 --> 00:15:31,613 After greeting our guests, we guide them through to the seating area, 319 00:15:31,713 --> 00:15:32,915 where we offer sandwiches, macrons, 320 00:15:33,015 --> 00:15:35,251 I'm sorry, these are real? 321 00:15:38,087 --> 00:15:41,156 Yeah, they wouldn't taste very good if they were plastic. 322 00:15:41,256 --> 00:15:44,492 I just didn't realize we were running a cafe. 323 00:15:44,593 --> 00:15:47,163 We also offer coffee, tea, champagne. 324 00:15:47,262 --> 00:15:47,762 Champagne? 325 00:15:47,862 --> 00:15:50,198 It's a celebration. 326 00:15:50,299 --> 00:15:52,334 Well, it's not their wedding day, though, is it? 327 00:15:52,434 --> 00:15:54,236 No, but it's an important step in the process. 328 00:15:54,236 --> 00:15:55,503 Our goal is to make them feel special. 329 00:15:55,603 --> 00:15:59,308 Is their problem? 330 00:16:06,948 --> 00:16:11,587 It's just that all of this kind of feels like a colossal waste of money. 331 00:16:11,687 --> 00:16:15,491 How is offering our guests the best experience possible, a waste of money? 332 00:16:17,159 --> 00:16:19,962 I just think that we can give them a good experience, 333 00:16:20,062 --> 00:16:21,429 without plying them with alcohol. 334 00:16:21,530 --> 00:16:24,065 It's one glass of champagne. It's standard practice. 335 00:16:24,065 --> 00:16:25,634 Well, you know what? 336 00:16:25,900 --> 00:16:29,170 Next time I'm out with the boys, remind me to stop in at a couple bridal salons. 337 00:16:30,472 --> 00:16:31,107 Moving on. 338 00:16:35,544 --> 00:16:36,145 This is going to be fun. 339 00:16:36,277 --> 00:16:46,288 Ah, I see your eyeing the 340 00:16:50,192 --> 00:16:51,861 'Germain de la Clousier de Printemps des Oiseaux' 341 00:16:51,993 --> 00:16:52,361 hat. 342 00:16:54,195 --> 00:16:57,433 I'm sorry, did you just say this thing was a hat? 343 00:16:58,833 --> 00:17:00,669 Well, it's a fascinator, technically. 344 00:17:00,803 --> 00:17:03,371 It certainly is fascinating. 345 00:17:04,673 --> 00:17:05,674 Wow, good one. 346 00:17:05,808 --> 00:17:07,542 I'm here all week. 347 00:17:09,478 --> 00:17:11,446 Okay, now that you've got the lay of the land, 348 00:17:11,446 --> 00:17:13,682 let me run you through our spring line. 349 00:17:13,782 --> 00:17:16,551 This is Sicily. 350 00:17:16,652 --> 00:17:19,722 A classic trumpet cut that evokes an old Hollywood elegance. 351 00:17:19,821 --> 00:17:22,057 It's light and airy while being impeccably structured. 352 00:17:22,191 --> 00:17:24,393 Excuse me. 353 00:17:25,493 --> 00:17:26,361 You're going to want to remember this. 354 00:17:26,494 --> 00:17:27,963 We carry a version of this dress every season. 355 00:17:28,062 --> 00:17:29,030 It's one of our staples. 356 00:17:29,999 --> 00:17:31,700 Yeah, I've got it. 357 00:17:31,834 --> 00:17:32,701 Tuscany. 358 00:17:32,835 --> 00:17:33,202 Sicily. 359 00:17:33,335 --> 00:17:36,038 Right. 360 00:17:36,172 --> 00:17:38,206 Anyway, we try to pair each bride 361 00:17:38,307 --> 00:17:41,042 with a dress that suits their personality and style. 362 00:17:41,176 --> 00:17:43,646 Also taking into account when and where they're getting married. 363 00:17:43,646 --> 00:17:45,047 Seasons can change everything. 364 00:17:45,146 --> 00:17:48,017 That said, who is this dress for? 365 00:17:48,017 --> 00:17:50,319 Oh, um, people, 366 00:17:50,319 --> 00:17:51,854 women, specifically. 367 00:17:51,854 --> 00:17:56,091 Who, like white. 368 00:17:57,259 --> 00:17:58,059 Wow. 369 00:17:58,159 --> 00:17:59,861 Okay, first of all, this is acrue. 370 00:17:59,861 --> 00:18:01,597 Second of all, this is a bridal shop. 371 00:18:01,730 --> 00:18:02,431 Everything is white. 372 00:18:02,530 --> 00:18:04,700 Well, and acrue apparently. 373 00:18:07,235 --> 00:18:08,270 Try again. 374 00:18:08,369 --> 00:18:09,738 Who is this dress for? 375 00:18:12,540 --> 00:18:14,742 Look, have you ever considered moving the 376 00:18:15,778 --> 00:18:19,482 accessory shelf near the cash register? 377 00:18:19,581 --> 00:18:21,049 Excuse me? 378 00:18:21,250 --> 00:18:23,284 It's just that people are more likely to impulse buy when they're cashing out. 379 00:18:24,787 --> 00:18:26,588 We will take that into consideration. 380 00:18:26,688 --> 00:18:27,923 But about the dress 381 00:18:28,022 --> 00:18:29,090 Yes. 382 00:18:29,224 --> 00:18:29,591 Look. 383 00:18:30,626 --> 00:18:32,060 About the dress, 384 00:18:32,161 --> 00:18:33,662 I can see that you take 385 00:18:33,761 --> 00:18:37,532 your job very seriously, and I appreciate your knowledge, 386 00:18:38,200 --> 00:18:44,440 but the whole fashion side of things just isn't really my area of expertise. 387 00:18:44,540 --> 00:18:45,107 Clearly. 388 00:18:45,241 --> 00:18:46,575 Yeah. 389 00:18:46,674 --> 00:18:49,145 I think I can be more useful to you on the business side of things. 390 00:18:50,713 --> 00:18:52,815 But the business is bridal wear. 391 00:18:53,549 --> 00:18:55,917 How do you expect to run the business if you don't know anything about it? 392 00:18:57,319 --> 00:18:58,020 You sound like my dad. 393 00:18:58,119 --> 00:19:01,557 He sounds like a smart man. 394 00:19:01,656 --> 00:19:02,491 Look, 395 00:19:03,325 --> 00:19:06,228 I just don't think that taking over the business requires you to keep a mental 396 00:19:06,228 --> 00:19:08,463 catalog of all the dress shapes that we carry. 397 00:19:08,563 --> 00:19:11,799 I mean, that's what salespeople are for. 398 00:19:13,702 --> 00:19:14,569 I care about this place. 399 00:19:14,569 --> 00:19:16,972 I've worked here for five years, 400 00:19:17,106 --> 00:19:18,741 and I don't want to see it fall into the wrong hands. 401 00:19:20,209 --> 00:19:22,610 And you're implying my hands are the wrong hands? 402 00:19:23,279 --> 00:19:27,316 Well, until you have the basic knowledge of our inventory, or anything bridal, 403 00:19:27,449 --> 00:19:30,019 for that matter, then, yes, that is what I'm implying. 404 00:19:33,655 --> 00:19:35,357 That's one way to talk to your future boss. 405 00:19:37,059 --> 00:19:38,327 Keyword there is future. 406 00:19:39,395 --> 00:19:40,963 Future boss. 407 00:19:40,963 --> 00:19:43,699 Right now, you are my intern, which means you have to do what I say. 408 00:19:43,831 --> 00:19:47,636 Now, why don't you take a seat and I will introduce you to Audrey. 409 00:19:47,735 --> 00:19:53,608 Hmm. Acrue. 410 00:19:53,709 --> 00:19:55,844 No, this one's white. 411 00:19:55,944 --> 00:19:56,345 Sorry. 412 00:19:57,780 --> 00:20:00,316 Most dresses require one to two fittings, 413 00:20:00,415 --> 00:20:02,717 but more intricate alterations can take up to four. 414 00:20:05,854 --> 00:20:07,155 So who does all the alterations? 415 00:20:08,123 --> 00:20:08,824 I do. 416 00:20:09,090 --> 00:20:14,230 So you're a stylist and a seamstress? 417 00:20:14,329 --> 00:20:15,864 A top stylist, thank you very much. 418 00:20:15,964 --> 00:20:18,334 Okay. 419 00:20:18,434 --> 00:20:20,603 Well, as a top stylist, 420 00:20:20,703 --> 00:20:24,373 wouldn't your time be better spent on the floor rather than splitting your focus? 421 00:20:24,505 --> 00:20:28,143 I think things are working just fine the way they are. 422 00:20:28,143 --> 00:20:31,046 Well, maybe next season we can consider 423 00:20:31,180 --> 00:20:33,182 doing a line that doesn't require so many alterations. 424 00:20:34,716 --> 00:20:35,584 That's impossible. 425 00:20:36,985 --> 00:20:40,155 A, everybody is unique. It's not one size fits all. 426 00:20:40,155 --> 00:20:41,557 B, we don't have our own line. 427 00:20:41,690 --> 00:20:42,124 And C - 428 00:20:42,223 --> 00:20:42,825 Wait, wait, wait. 429 00:20:45,360 --> 00:20:46,761 We don't have our own line? 430 00:20:48,297 --> 00:20:50,898 We carry other designer's dresses here. 431 00:20:53,268 --> 00:20:55,904 You really don't know anything about this company, do you? 432 00:20:59,942 --> 00:21:00,776 Isn't that why have you? 433 00:21:03,111 --> 00:21:03,912 I suppose it is. 434 00:21:05,380 --> 00:21:06,447 All right, I'll show you the office. 435 00:21:12,521 --> 00:21:22,530 Oh, Glenda! 436 00:21:23,732 --> 00:21:28,270 I don't have time for this. 437 00:21:28,369 --> 00:21:38,379 Hey, not now! 438 00:22:07,710 --> 00:22:10,546 So, what do you think? 439 00:22:10,646 --> 00:22:13,182 Well, the staff is certainly 440 00:22:14,883 --> 00:22:16,050 passionate. 441 00:22:16,151 --> 00:22:18,319 But I've got a few ideas I'd love to run by you. 442 00:22:18,419 --> 00:22:19,788 Okay, let's hear them. 443 00:22:19,887 --> 00:22:21,490 Okay, first of all, I've been going over the books, 444 00:22:21,623 --> 00:22:24,960 and I have noticed a significant drop in sales over the past few years. 445 00:22:25,059 --> 00:22:27,162 Well, yes, the industry has become pretty 446 00:22:27,261 --> 00:22:30,065 saturated, especially with the rise of the smaller boutiques. 447 00:22:30,165 --> 00:22:32,134 Right, right. So we need to compete with them. 448 00:22:32,134 --> 00:22:36,271 Show them why Millington is so special, starting with our very own line. 449 00:22:37,438 --> 00:22:40,008 Well, it's definitely something we've considered. 450 00:22:40,142 --> 00:22:40,675 Great. 451 00:22:40,809 --> 00:22:42,511 So let's find a designer. 452 00:22:42,610 --> 00:22:43,712 Hold on. 453 00:22:43,846 --> 00:22:46,115 We can't just hire any designer. 454 00:22:46,115 --> 00:22:49,117 We have to find someone who stands out, 455 00:22:49,117 --> 00:22:53,321 someone who makes a statement, all while capturing the Millington's brand. 456 00:22:53,321 --> 00:22:55,290 So let's find that person. What are we waiting for? 457 00:22:55,290 --> 00:22:57,024 We tried. 458 00:22:57,126 --> 00:23:00,896 Finding a good designer is hard to come by. 459 00:23:01,029 --> 00:23:05,634 Listen, Will, I really appreciate your initiatives, but you still have a lot 460 00:23:05,733 --> 00:23:08,136 to learn about the intricacies of this business. 461 00:23:08,136 --> 00:23:09,303 But Dad, I don't think you're seeing- 462 00:23:09,303 --> 00:23:10,905 It's your first day. 463 00:23:11,039 --> 00:23:13,841 Give yourself a little more time, and then we can talk, 464 00:23:13,841 --> 00:23:14,742 big picture. 465 00:23:16,043 --> 00:23:18,012 Anyway, I gotta go. 466 00:23:18,113 --> 00:23:19,548 It's late. 467 00:23:19,647 --> 00:23:21,383 Try to get some sleep, okay, son? 468 00:23:21,482 --> 00:23:21,916 Yeah. 469 00:23:22,049 --> 00:23:23,684 Alright. Night, Dad. 470 00:23:23,786 --> 00:23:33,796 Good night. 471 00:23:49,243 --> 00:23:59,253 Are you okay? Yeah. 472 00:24:01,956 --> 00:24:11,966 What are you doing here? 473 00:24:14,603 --> 00:24:24,613 I can ask you the same question? 474 00:24:27,348 --> 00:24:28,783 What do you, sleep here? 475 00:24:28,884 --> 00:24:31,252 No, I was just 476 00:24:32,820 --> 00:24:34,088 finishing an alteration. 477 00:24:37,592 --> 00:24:39,560 I certainly can't criticize your work ethic. 478 00:24:41,562 --> 00:24:42,798 And you? What are you doing here? 479 00:24:42,931 --> 00:24:44,433 I was going over some of the books. 480 00:24:44,433 --> 00:24:47,668 I mean, you guys have heard of Digital bookkeeping, right? 481 00:24:48,803 --> 00:24:50,571 Louise's system is flawless. 482 00:24:50,672 --> 00:24:53,474 And for your information, everything was going just fine until you 483 00:24:53,608 --> 00:24:57,145 showed up 12 hours ago and decided that everything needed to change. 484 00:24:57,245 --> 00:24:58,981 I am just trying to help. 485 00:24:59,114 --> 00:25:00,249 Maybe if you listened to some of my ideas- 486 00:25:00,348 --> 00:25:01,817 Maybe if you listened 487 00:25:01,916 --> 00:25:04,953 and stopped throwing around unsolicited advice, you would see that the women 488 00:25:05,052 --> 00:25:08,322 that run these stores put their heart and soul into their work. 489 00:25:08,423 --> 00:25:11,792 Every bride, bridesmaid, every person who comes in here 490 00:25:11,792 --> 00:25:15,530 is given a personalized experience by women who actually care. 491 00:25:15,630 --> 00:25:18,299 That is what makes shopping here so special. 492 00:25:18,299 --> 00:25:20,801 Not where we keep our accessories shelf or how we do our bookkeeping. 493 00:25:20,903 --> 00:25:24,873 You're right. 494 00:25:28,076 --> 00:25:28,543 I'm sorry. 495 00:25:30,111 --> 00:25:33,048 I realize that I can be a bit of a control freak. 496 00:25:34,449 --> 00:25:35,884 But I really do care about this place. 497 00:25:38,619 --> 00:25:41,857 And I am willing to learn 498 00:25:43,858 --> 00:25:45,159 if you are willing to teach me. 499 00:25:49,130 --> 00:25:51,867 You promise not to move the accessory shelf? 500 00:25:52,000 --> 00:25:54,735 I won't touch the accessory shelf. 501 00:25:56,070 --> 00:25:57,638 You're the boss, remember? 502 00:25:57,638 --> 00:26:01,876 Okay, well, you better get out of here. I got a lot to catch you up on tomorrow. 503 00:26:01,976 --> 00:26:03,779 No, you go. I'll lock up. 504 00:26:03,878 --> 00:26:06,380 No, really, it's fine. I'll do it. 505 00:26:06,514 --> 00:26:09,117 No, don't be silly. I made such a mess. 506 00:26:09,216 --> 00:26:10,251 Seriously, you go. 507 00:26:10,385 --> 00:26:20,395 You've been here late enough. 508 00:26:21,029 --> 00:26:31,039 Hannah. 509 00:26:31,673 --> 00:26:41,683 There you are. 510 00:26:42,317 --> 00:26:43,985 I was getting worried. 511 00:26:44,086 --> 00:26:45,419 I know, I'm sorry. 512 00:26:45,553 --> 00:26:47,055 Oh, it's fine. 513 00:26:47,155 --> 00:26:48,624 So long as you're okay. 514 00:26:49,657 --> 00:26:52,426 Late twice in one week, isn't like you. 515 00:26:52,560 --> 00:26:54,796 You're right, Louise. It won't happen again. I promise. 516 00:27:01,802 --> 00:27:02,303 Becky? 517 00:27:03,372 --> 00:27:05,107 Hey. 518 00:27:05,206 --> 00:27:05,941 Hey. 519 00:27:06,241 --> 00:27:08,476 Did you happen to notice a cream organza 520 00:27:08,577 --> 00:27:10,945 and satin dress with lace applique and pearl buttons? 521 00:27:11,078 --> 00:27:12,380 Oh, yeah. I just sold it. 522 00:27:12,481 --> 00:27:14,116 It was just stunning. 523 00:27:14,215 --> 00:27:15,384 I've never seen it before. 524 00:27:15,483 --> 00:27:17,719 Must've been one of the new Pierre Dubois samples. 525 00:27:17,819 --> 00:27:19,287 Oh, my gosh, a sample. 526 00:27:19,421 --> 00:27:20,622 Yeah, I know. 527 00:27:21,088 --> 00:27:22,456 And the dress didn't even have a name, which I thought was kind of strange, 528 00:27:22,557 --> 00:27:25,659 but I thought she looked like a Camille, you know? 529 00:27:25,793 --> 00:27:28,730 Yeah. Will you just excuse me? 530 00:27:28,730 --> 00:27:30,132 I just have to run out the back. 531 00:27:30,232 --> 00:27:31,232 Okay. 532 00:27:31,332 --> 00:27:33,601 Just have a small panic attack. 533 00:27:33,702 --> 00:27:35,636 Are you okay? 534 00:27:35,771 --> 00:27:37,772 Hannah? 535 00:27:37,873 --> 00:27:39,974 Hannah, this is a disaster. How could you been so careless? 536 00:27:40,075 --> 00:27:41,443 What was I supposed to do? 537 00:27:41,542 --> 00:27:43,211 Tell him that I was using Millington's equipment to work on my own- 538 00:27:43,310 --> 00:27:44,678 Millington's equipment to do, what? 539 00:27:45,914 --> 00:27:46,514 I was just... 540 00:27:48,215 --> 00:27:49,017 Talking to yourself? 541 00:27:50,618 --> 00:27:52,654 Yes. 542 00:27:52,753 --> 00:27:54,755 Yeah. 543 00:27:54,755 --> 00:27:56,992 You okay? You seem a little on edge. 544 00:27:57,091 --> 00:28:00,628 No, no. 545 00:28:00,729 --> 00:28:01,328 Since you asked, 546 00:28:01,430 --> 00:28:03,165 I am not okay. 547 00:28:05,067 --> 00:28:08,636 What's going on? 548 00:28:08,636 --> 00:28:12,273 Well, I mean, 549 00:28:12,273 --> 00:28:15,944 do you promise not to fire me? 550 00:28:16,043 --> 00:28:19,614 Well, I thought I was just the intern. 551 00:28:19,713 --> 00:28:23,184 Okay. 552 00:28:23,284 --> 00:28:26,954 On top of working here at Millington's, I also have my own business. 553 00:28:28,155 --> 00:28:29,491 You have your own business? 554 00:28:29,491 --> 00:28:30,325 Shh. 555 00:28:33,161 --> 00:28:33,360 Secret? 556 00:28:33,462 --> 00:28:33,994 Shh. 557 00:28:34,096 --> 00:28:35,896 A dressmaking business. 558 00:28:39,233 --> 00:28:40,202 Okay. 559 00:28:40,301 --> 00:28:42,236 Wedding dresses, more specifically. 560 00:28:42,369 --> 00:28:45,574 I also do bridesmaids, flower girls, you know, so on and so forth. 561 00:28:47,375 --> 00:28:50,479 I see. 562 00:28:50,479 --> 00:28:51,546 But it's not a conflict of interest 563 00:28:51,646 --> 00:28:53,048 because my concept is completely different. 564 00:28:53,147 --> 00:28:54,549 I take people's vintage dresses and, well, 565 00:28:54,648 --> 00:28:56,283 I upcycle them, give them a fresh new look. 566 00:28:56,384 --> 00:28:58,052 It's all about sustainability, really. 567 00:28:59,521 --> 00:29:00,888 And you're telling me this because? 568 00:29:00,989 --> 00:29:02,491 Because that's why I was here last night. 569 00:29:02,491 --> 00:29:03,558 I was working on my own design. 570 00:29:03,657 --> 00:29:04,759 And I know I shouldn't have been using the 571 00:29:04,859 --> 00:29:06,328 store's equipment for my own project, so I lied to you. 572 00:29:06,328 --> 00:29:09,097 And now I am in a bit of a pickle because Becky just sold it. 573 00:29:10,264 --> 00:29:11,933 Oh, boy. 574 00:29:12,032 --> 00:29:13,201 And I really need it back because it's 575 00:29:13,300 --> 00:29:14,903 a super sentimental dress and the wedding is this weekend. 576 00:29:15,036 --> 00:29:16,838 And now I'm just, I'm trying to figure out what to do. 577 00:29:16,838 --> 00:29:21,609 So you design your own dresses? 578 00:29:23,145 --> 00:29:23,611 Yes. 579 00:29:24,879 --> 00:29:26,080 Can I see them? 580 00:29:26,647 --> 00:29:29,251 Trying to put out a small fire right now, but sure, I can show you at some point. 581 00:29:29,384 --> 00:29:33,254 Cool. 582 00:29:33,355 --> 00:29:37,459 Yeah, I can help you get your dress back. 583 00:29:38,527 --> 00:29:38,760 Really? 584 00:29:39,927 --> 00:29:41,195 Yeah. We just go in the system, 585 00:29:41,195 --> 00:29:42,396 see who bought it, 586 00:29:42,396 --> 00:29:43,298 go ask them for it back. 587 00:29:43,397 --> 00:29:45,433 That makes sense. 588 00:29:45,533 --> 00:29:46,967 Come on. 589 00:29:51,272 --> 00:29:53,774 So, what got you into all this? 590 00:29:53,875 --> 00:29:55,010 Oh, my grandma. 591 00:29:55,109 --> 00:29:56,243 Yeah, she taught me to sew when I was little. 592 00:29:56,243 --> 00:29:57,878 She was so resourceful. 593 00:29:57,979 --> 00:30:00,915 She'd let me take her old dresses, turn them into something new. 594 00:30:01,649 --> 00:30:03,984 I guess when I realized I was good at it, I never looked back. 595 00:30:04,953 --> 00:30:05,953 Have you always done vintage? 596 00:30:06,087 --> 00:30:07,254 Yeah. 597 00:30:07,355 --> 00:30:09,089 So much work goes into making a dress. 598 00:30:09,191 --> 00:30:12,126 It's not just the fabric, it's the construction, the detail. 599 00:30:12,226 --> 00:30:13,627 It seems like such a waste to have these 600 00:30:13,728 --> 00:30:16,764 gorgeous garments just sitting in the back of a closet collecting dust. 601 00:30:16,865 --> 00:30:18,633 Not to mention, sustainability is a very hot trend, right now? 602 00:30:18,732 --> 00:30:20,301 Yeah. 603 00:30:20,434 --> 00:30:22,136 Alright, this is it. 3158. 604 00:30:22,270 --> 00:30:22,736 Okay. 605 00:30:22,736 --> 00:30:27,408 So, what do we say? 606 00:30:27,408 --> 00:30:28,643 Let's just wing it. 607 00:30:28,742 --> 00:30:30,110 Okay, wing it. 608 00:30:31,178 --> 00:30:31,913 I'm nervous. 609 00:30:31,913 --> 00:30:35,149 Don't be. 610 00:30:35,250 --> 00:30:35,916 Hello. 611 00:30:35,916 --> 00:30:37,385 Hi. 612 00:30:37,484 --> 00:30:39,788 This might seem like a strange question, but- 613 00:30:39,887 --> 00:30:41,122 I'm not interested. Thank you. 614 00:30:41,122 --> 00:30:43,959 Ms. Paretti, we're not trying to sell you anything, I promise. 615 00:30:44,059 --> 00:30:45,159 How do you know my name? 616 00:30:45,292 --> 00:30:47,229 Oh, we're from Millington's Bridal. 617 00:30:47,328 --> 00:30:49,396 Did you buy a dress from us earlier this morning? 618 00:30:49,497 --> 00:30:50,865 Organza, satin, lace applique? 619 00:30:50,999 --> 00:30:51,199 Yes. 620 00:30:52,767 --> 00:30:54,135 It fits like a glove. 621 00:30:54,235 --> 00:30:55,971 It's so unique. 622 00:30:55,971 --> 00:30:57,305 It's so classic. 623 00:30:57,405 --> 00:30:59,340 It is special, isn't it? 624 00:30:59,473 --> 00:31:02,877 I'm afraid there's been a bit of a misunderstanding. 625 00:31:03,011 --> 00:31:04,178 A misunderstanding? 626 00:31:05,379 --> 00:31:06,982 Yeah. Yeah. 627 00:31:07,081 --> 00:31:08,582 You see that dress? 628 00:31:08,683 --> 00:31:09,684 It belongs to someone else. 629 00:31:09,818 --> 00:31:11,286 It's not even Millington's design actually, 630 00:31:11,286 --> 00:31:15,924 it was her own personal design, and it was never meant to be sold. 631 00:31:16,023 --> 00:31:17,224 Then why was it on the rack? 632 00:31:17,358 --> 00:31:18,592 That's a long story. 633 00:31:18,693 --> 00:31:21,128 Basically, it was my mistake and that we need it back. 634 00:31:21,128 --> 00:31:22,664 You want it back? 635 00:31:22,763 --> 00:31:23,665 Mhm. 636 00:31:23,764 --> 00:31:24,432 I'm sorry, no. 637 00:31:24,531 --> 00:31:26,001 This is my dress. 638 00:31:26,001 --> 00:31:30,605 No, actually, it's Mindy Caplan's dress. 639 00:31:31,306 --> 00:31:34,675 It belonged to her mother, who wore it on her wedding day. 640 00:31:34,675 --> 00:31:36,478 Her mom passed away a year ago and it's 641 00:31:36,478 --> 00:31:38,914 her way of feeling close to her mom on her special day. 642 00:31:40,648 --> 00:31:41,049 Seriously? 643 00:31:41,182 --> 00:31:43,251 Mhmm. 644 00:31:45,520 --> 00:31:47,222 We will do anything to get it back. 645 00:31:47,321 --> 00:31:48,056 Name your price. 646 00:31:50,558 --> 00:31:54,029 I've been searching everywhere for a dress this perfect. 647 00:31:54,596 --> 00:31:56,764 I can't imagine getting married in anything else. 648 00:31:58,566 --> 00:32:00,769 But obviously this woman needs her dress back, 649 00:32:01,569 --> 00:32:02,703 I'm not a monster. 650 00:32:08,242 --> 00:32:10,244 I'll give it back on one condition. 651 00:32:10,345 --> 00:32:11,312 Anything. 652 00:32:11,413 --> 00:32:13,447 You make me one just like it. 653 00:32:13,580 --> 00:32:16,050 Well, it's an individual. It's one of a kind. 654 00:32:16,050 --> 00:32:16,751 I can't make- 655 00:32:16,885 --> 00:32:18,219 Hannah? 656 00:32:18,319 --> 00:32:19,921 You got it. 657 00:32:20,055 --> 00:32:21,388 Great. 658 00:32:21,489 --> 00:32:22,490 I'll go get the dress. 659 00:32:22,589 --> 00:32:23,390 Give me 1 second. 660 00:32:29,664 --> 00:32:30,097 Here you go. 661 00:32:30,231 --> 00:32:30,732 Thank you so much. 662 00:32:30,831 --> 00:32:32,399 We'll be in touch, okay? 663 00:32:32,500 --> 00:32:34,802 Thank you. Take care. 664 00:32:35,869 --> 00:32:37,137 Phew. 665 00:32:37,271 --> 00:32:39,307 I thought she wasn't going to give it to us there for a second. 666 00:32:40,375 --> 00:32:41,376 Thank you. 667 00:32:41,475 --> 00:32:43,645 Oh, and thank you for your help back there, too. 668 00:32:43,744 --> 00:32:45,579 I don't know what I would've done if I lost it. 669 00:32:45,579 --> 00:32:48,450 Yeah, well, trust me, I know exactly what it feels like to be 670 00:32:48,582 --> 00:32:50,284 responsible for someone's prize possession. 671 00:32:50,385 --> 00:32:51,118 You do? 672 00:32:51,219 --> 00:32:51,953 Yeah. 673 00:32:52,287 --> 00:32:54,588 I was a professional consultant for five years. 674 00:32:54,688 --> 00:32:57,291 Companies all over the world trusted me to take their businesses, 675 00:32:57,424 --> 00:33:01,195 implement my own ideas, and turn them into something special, something great. 676 00:33:01,296 --> 00:33:03,630 It was just, a lot of pressure. 677 00:33:03,732 --> 00:33:05,332 All over the world, though, that's exciting. 678 00:33:05,466 --> 00:33:07,769 Yeah, it was nice to travel and see the world, 679 00:33:07,868 --> 00:33:11,239 but living out of a suitcase gets pretty old after a while. 680 00:33:11,239 --> 00:33:14,008 Recently, I realized I don't really have anywhere to call home, 681 00:33:14,142 --> 00:33:19,146 and my life just lacks stability. I'm ready to lay down some roots. 682 00:33:19,280 --> 00:33:21,482 Is that why you want to take over Millington's? 683 00:33:21,616 --> 00:33:24,652 Yeah, it seemed like the next logical step. 684 00:33:24,752 --> 00:33:27,789 That is, if my dad will trust me enough to let me take the reins. 685 00:33:27,789 --> 00:33:30,959 Don't you worry. You're about to get a thorough education. 686 00:33:30,959 --> 00:33:32,292 Is that right? Oh, yeah. 687 00:33:32,292 --> 00:33:33,861 We got to build a dress from scratch. 688 00:33:35,096 --> 00:33:35,597 Okay. 689 00:33:35,829 --> 00:33:37,030 You think you can handle that? 690 00:33:37,132 --> 00:33:39,267 I think so. 691 00:34:00,722 --> 00:34:02,057 Woah, woah, woah, woah. 692 00:34:04,158 --> 00:34:05,827 100% silk, made in Italy. 693 00:34:05,926 --> 00:34:08,629 I'm guessing by the pattern, this is Circa 1975. 694 00:34:10,832 --> 00:34:13,200 Something like this would usually go for over $100, but I'm getting it for $1. 695 00:34:13,301 --> 00:34:15,502 What a steal! Can you believe it? 696 00:34:15,602 --> 00:34:17,939 No. 697 00:34:18,039 --> 00:34:20,307 I mean, it's fetching, but how is this helping us build that lady's dress. 698 00:34:20,307 --> 00:34:22,743 Oh, no, it's not. 699 00:34:22,877 --> 00:34:25,713 It's not really helping at all. But I, 700 00:34:25,847 --> 00:34:27,080 get so distracted. 701 00:34:29,984 --> 00:34:32,086 Oh, my gosh. 702 00:34:32,187 --> 00:34:35,323 This is a 1920 satin-de-chine dress. 703 00:34:35,323 --> 00:34:39,060 I can't believe it. 704 00:34:39,193 --> 00:34:40,394 Is it valuable or something? 705 00:34:40,495 --> 00:34:41,729 No, no, not particularly. 706 00:34:41,863 --> 00:34:43,964 But I mean, look at the fabric, the weight, the beading. 707 00:34:44,064 --> 00:34:45,265 Think of the possibilities. 708 00:34:45,365 --> 00:34:47,635 I could cinch the waist, do a one sleeve kind of thing. 709 00:34:47,734 --> 00:34:48,769 Ooh, maybe a purse. 710 00:34:51,606 --> 00:34:53,408 Vanessa's dress. Right. 711 00:34:53,540 --> 00:34:54,642 Get this for me. 712 00:34:54,742 --> 00:34:56,577 In the basket? Yep. 713 00:34:56,678 --> 00:35:00,414 Okay, I'll be right there. 714 00:35:03,084 --> 00:35:03,517 I'm sorry. 715 00:35:07,555 --> 00:35:09,457 Okay, this is it. This is my favorite spot. 716 00:35:09,591 --> 00:35:10,924 It always has the best stuff. 717 00:35:11,059 --> 00:35:12,260 Why don't you check through that box first? 718 00:35:12,392 --> 00:35:13,827 Alright. 719 00:35:13,928 --> 00:35:15,863 What exactly am I looking for? 720 00:35:15,863 --> 00:35:18,165 Well, something in the White family, obviously. 721 00:35:18,265 --> 00:35:19,868 But whatever speaks to you, really. 722 00:35:19,968 --> 00:35:21,769 Any interesting details? 723 00:35:21,903 --> 00:35:24,606 Buttons, trim, pull it out. 724 00:35:24,738 --> 00:35:27,475 Okay. 725 00:35:27,609 --> 00:35:30,278 You okay? 726 00:35:30,377 --> 00:35:33,080 Yeah. 727 00:35:33,180 --> 00:35:36,084 What's wrong? 728 00:35:39,287 --> 00:35:40,321 I'm sorry. 729 00:35:40,821 --> 00:35:44,424 I just always found the idea of used clothing to be kind of offputting. 730 00:35:44,424 --> 00:35:47,761 I mean, why not just buy something new that doesn't 731 00:35:47,761 --> 00:35:48,629 smell weird? 732 00:35:51,466 --> 00:35:52,133 I'm sorry. 733 00:35:53,734 --> 00:35:57,805 It's just, we don't know who's worn this or where it's been. 734 00:35:57,906 --> 00:35:59,106 Exactly, 735 00:35:59,207 --> 00:36:00,040 who's worn it? 736 00:36:00,140 --> 00:36:02,243 Where has it been? 737 00:36:02,243 --> 00:36:05,812 Every single piece of clothing here has lived a life, it tells a story. 738 00:36:08,850 --> 00:36:10,450 Take this, for example. 739 00:36:10,450 --> 00:36:13,555 It's 1985, prom night. 740 00:36:13,655 --> 00:36:15,589 Cindy Lopper is playing on the radio, 741 00:36:15,689 --> 00:36:19,861 and the guy you have been crushing on all of senior year notices you, 742 00:36:19,961 --> 00:36:21,629 because you are wearing this dress. 743 00:36:22,863 --> 00:36:24,631 Unlikely in that dress. 744 00:36:24,631 --> 00:36:26,100 Okay, whatever. 745 00:36:26,367 --> 00:36:28,435 Maybe you don't care about the history side of things, but shopping vintage is 746 00:36:28,435 --> 00:36:30,138 better for the planet and better for the wallet. 747 00:36:30,138 --> 00:36:31,171 If you ask me, 748 00:36:31,272 --> 00:36:31,906 nothing beats a thrill of finding a bargain. 749 00:36:32,006 --> 00:36:35,709 Alright, what about 750 00:36:35,843 --> 00:36:39,546 this one? 751 00:36:40,615 --> 00:36:41,481 You tell me. 752 00:36:41,582 --> 00:36:42,383 Close your eyes. 753 00:36:42,517 --> 00:36:43,350 Let it speak to you. 754 00:36:45,053 --> 00:36:45,953 No. 755 00:36:46,053 --> 00:36:47,888 Oh, come on, Will. Give it a go. It's fun. 756 00:36:57,598 --> 00:37:00,200 Alright, um, 757 00:37:00,301 --> 00:37:01,236 It was obviously a woman. 758 00:37:03,537 --> 00:37:04,738 Maybe she was on a first date 759 00:37:06,039 --> 00:37:09,077 and this is her lucky jacket. 760 00:37:12,379 --> 00:37:16,017 She's nervous, but this jacket makes her feel confident. 761 00:37:17,551 --> 00:37:20,187 She's a little shy. 762 00:37:21,522 --> 00:37:24,057 Maybe it was a blind date. 763 00:37:24,191 --> 00:37:27,961 Yeah, and she's hesitant at first, 764 00:37:28,062 --> 00:37:31,598 but as the night goes on, she thinks, 765 00:37:31,698 --> 00:37:34,535 I don't know, maybe I actually like this one. 766 00:37:36,069 --> 00:37:38,772 Conversation, the wine flows. 767 00:37:40,607 --> 00:37:41,276 She thinks, 768 00:37:43,510 --> 00:37:44,946 this could be the start of something great. 769 00:37:53,588 --> 00:37:56,423 Yeah, I'm just going to go find my friend. 770 00:38:00,495 --> 00:38:04,731 Okay, so we have our source of fabric, our lace trim, our buttons. 771 00:38:04,731 --> 00:38:05,966 I'm still a little confused why we had 772 00:38:06,100 --> 00:38:07,834 to buy the full dress, if we're just going to use the buttons? 773 00:38:07,935 --> 00:38:10,203 Will, that's the name of the sustainability game. 774 00:38:10,203 --> 00:38:12,039 We'll take those buttons, put them on Vanessa's dress, 775 00:38:12,039 --> 00:38:14,575 and use that fabric to make someone else's dream dress. 776 00:38:14,575 --> 00:38:15,042 You following? 777 00:38:15,142 --> 00:38:16,910 Okay, I get it. 778 00:38:17,010 --> 00:38:17,812 There you go. Vintage is very cool. 779 00:38:20,147 --> 00:38:24,017 Speaking of which, this looks a lot like the lake- 780 00:38:24,118 --> 00:38:25,153 Oh, next to Harry and Kyle's inn. 781 00:38:25,285 --> 00:38:26,153 It totally does. 782 00:38:28,555 --> 00:38:31,225 Yeah, no I was, um, 783 00:38:31,225 --> 00:38:34,595 I was actually going to say the lake that my mom and I used to go to every summer. 784 00:38:34,696 --> 00:38:39,066 But, come to think of it, it does look a lot like that lake as well. 785 00:38:42,069 --> 00:38:43,470 Maybe that's why I feel so at home there. 786 00:38:44,439 --> 00:38:46,573 Well, that, and they are exceptional hosts. 787 00:38:46,573 --> 00:38:47,475 Naturally. 788 00:38:50,310 --> 00:38:51,646 Really is a special place, huh? 789 00:38:55,383 --> 00:38:57,952 I think I'm going to get this for them. 790 00:38:58,051 --> 00:38:59,153 Really? That's so nice. 791 00:38:59,287 --> 00:38:59,687 Yeah. 792 00:39:01,689 --> 00:39:03,524 Just a small token of my appreciation. 793 00:39:13,133 --> 00:39:15,068 You can just drop those on the table. Thank you. 794 00:39:15,169 --> 00:39:16,037 Yeah, no problem. 795 00:39:17,238 --> 00:39:18,106 Wow. 796 00:39:20,607 --> 00:39:22,008 She's a beauty. 797 00:39:22,109 --> 00:39:23,611 Oh yeah. 798 00:39:23,711 --> 00:39:24,611 Looks can be deceiving. 799 00:39:24,711 --> 00:39:26,680 She is on her last legs. 800 00:39:26,781 --> 00:39:29,517 Ah, hence the midnight visits to Millington's. 801 00:39:29,617 --> 00:39:30,517 Exactly. 802 00:39:30,818 --> 00:39:32,486 I'd get her fixed, but the parts are hard to come by. 803 00:39:32,486 --> 00:39:35,423 When I can find them, they cost a small fortune. 804 00:39:35,522 --> 00:39:38,725 Have you ever thought about, I don't know, replacing it? 805 00:39:38,859 --> 00:39:39,693 No. 806 00:39:39,827 --> 00:39:41,361 No, no. 807 00:39:42,530 --> 00:39:44,664 She belonged to my grandmother. 808 00:39:44,765 --> 00:39:48,502 This is actually the machine she taught me to sew on. 809 00:39:48,602 --> 00:39:50,705 She ran a tailoring business from her apartment, 810 00:39:50,838 --> 00:39:53,207 but her dream was to own her own boutique. 811 00:39:53,341 --> 00:39:55,810 Unfortunately, having four kids on a seemstress budget 812 00:39:55,810 --> 00:39:57,010 didn't exactly allow for that. 813 00:39:57,010 --> 00:39:59,080 So I have vowed to honor her dream for her. 814 00:40:00,481 --> 00:40:02,517 So you want to open your own shop, 815 00:40:02,517 --> 00:40:03,785 put Millington's out of business? 816 00:40:03,885 --> 00:40:05,653 Well, not exactly. 817 00:40:05,653 --> 00:40:07,088 All my dresses would be custom made. 818 00:40:07,220 --> 00:40:09,557 It wouldn't be about the volume. 819 00:40:09,656 --> 00:40:11,091 I think you should do it. 820 00:40:11,191 --> 00:40:13,727 You haven't even seen my designs, what if I'm not any good? 821 00:40:13,827 --> 00:40:14,562 Maybe you should show me. 822 00:40:18,966 --> 00:40:19,533 Sure. Yeah. 823 00:40:19,633 --> 00:40:21,002 My sketches are there. 824 00:40:21,102 --> 00:40:26,506 They're super rough, so don't judge me. 825 00:40:26,506 --> 00:40:32,078 Alright, alright. 826 00:40:32,180 --> 00:40:37,651 Wow. 827 00:40:37,752 --> 00:40:43,256 I'm no expert on fashion, but I am inclined to say these are pretty good. 828 00:40:43,356 --> 00:40:43,691 Thank you. 829 00:40:44,792 --> 00:40:49,796 I am inclined to agree. 830 00:40:54,935 --> 00:40:59,941 Oh, that's Mindy. 831 00:41:00,073 --> 00:41:05,078 This is my friend, Will. He helped make the dress. 832 00:41:05,078 --> 00:41:06,714 Oh, no, I didn't really- 833 00:41:06,714 --> 00:41:08,682 Please, you were instrumental. 834 00:41:08,783 --> 00:41:09,549 Hi, Will. 835 00:41:09,649 --> 00:41:11,718 Hi, nice to meet you. 836 00:41:11,818 --> 00:41:12,620 Okay, ready? 837 00:41:12,720 --> 00:41:15,089 Yeah. 838 00:41:15,189 --> 00:41:16,756 Here it is. Wow, Hannah. 839 00:41:16,857 --> 00:41:18,392 It's perfect. 840 00:41:19,861 --> 00:41:22,129 You don't know how much this means to me. 841 00:41:22,229 --> 00:41:24,865 It'll be like she was there. Wow. 842 00:41:24,966 --> 00:41:26,667 I, I can't thank you enough. 843 00:41:26,767 --> 00:41:28,736 Oh, it is my pleasure. 844 00:41:28,836 --> 00:41:32,439 Well, you have to come to my wedding. 845 00:41:32,439 --> 00:41:33,441 Both of you. 846 00:41:33,540 --> 00:41:34,008 Oh 847 00:41:36,611 --> 00:41:38,845 Sure, we would love to come. 848 00:41:40,348 --> 00:41:41,414 Yeah? That's fantastic. 849 00:41:41,414 --> 00:41:42,482 I'll see you Sunday. 850 00:41:42,582 --> 00:41:42,950 Okay. 851 00:41:43,049 --> 00:41:45,019 There you go. 852 00:41:47,622 --> 00:41:48,656 See you. Bye. 853 00:41:52,260 --> 00:41:53,160 So, it's a date. 854 00:41:53,260 --> 00:41:53,928 Oh. 855 00:41:53,928 --> 00:41:56,162 Or not like a date, date, but 856 00:41:56,296 --> 00:41:57,330 yeah, 857 00:41:57,464 --> 00:41:58,566 a professional encounter. 858 00:41:58,665 --> 00:41:59,767 Yeah. It's research. 859 00:41:59,867 --> 00:42:01,334 Sure. 860 00:42:01,435 --> 00:42:02,836 Yeah. 861 00:42:02,937 --> 00:42:04,372 You know, I don't get it. 862 00:42:04,472 --> 00:42:05,872 A spot this great, it should be packed on Friday night. 863 00:42:06,006 --> 00:42:07,475 I mean, it did only open a year ago. 864 00:42:07,575 --> 00:42:09,109 It takes a minute to build a reputation. 865 00:42:09,109 --> 00:42:10,477 Yeah, but a place is beautiful, 866 00:42:10,577 --> 00:42:13,680 if people knew about it, they'd be coming from far and wide. 867 00:42:13,814 --> 00:42:14,515 Hello. 868 00:42:14,649 --> 00:42:15,115 Hello, Gentlemen. 869 00:42:15,115 --> 00:42:16,484 Here comes trouble. 870 00:42:16,584 --> 00:42:18,385 Hello, hello you two. 871 00:42:18,486 --> 00:42:20,988 How nice to see you both, together. 872 00:42:20,988 --> 00:42:22,957 You will not believe it is a crazy story. 873 00:42:22,957 --> 00:42:23,990 Oh, you mean the Millington's thing? 874 00:42:24,091 --> 00:42:25,158 Yeah, Will filled us in, 875 00:42:25,258 --> 00:42:27,160 we're pals now. 876 00:42:27,160 --> 00:42:29,030 Coincidence, right? Sort of like fate. 877 00:42:29,129 --> 00:42:30,997 Shh. 878 00:42:31,098 --> 00:42:32,999 Now that we're all here, 879 00:42:33,100 --> 00:42:36,037 I actually have a small token of my appreciation to present you two. 880 00:42:36,136 --> 00:42:36,636 Ooh, a present? 881 00:42:39,941 --> 00:42:41,174 Will, this is 882 00:42:41,274 --> 00:42:43,010 No, really it's nothing. 883 00:42:43,109 --> 00:42:45,845 I mean, I saw it at the antique mall, and I couldn't resist. 884 00:42:45,845 --> 00:42:48,381 You two have been such gracious hosts. 885 00:42:48,481 --> 00:42:52,185 It's a feeling I haven't had in a long time. 886 00:42:52,285 --> 00:42:55,055 Feeling like I'm at home. It's the least I can do. 887 00:42:55,189 --> 00:42:56,390 Will, this is very sweet. 888 00:42:56,490 --> 00:42:59,160 I don't know what to say. 889 00:43:01,227 --> 00:43:02,830 Will you excuse me for a moment? 890 00:43:02,830 --> 00:43:04,531 I'm sorry. 891 00:43:04,631 --> 00:43:08,234 Was it something I said? 892 00:43:08,336 --> 00:43:12,573 No, don't worry about it. It's been a day. 893 00:43:12,673 --> 00:43:14,240 What happened? 894 00:43:14,341 --> 00:43:16,443 We had an inspector by earlier and let us 895 00:43:16,544 --> 00:43:20,948 know that the foundation is unstable, and that's going to cost a fortune to fix. 896 00:43:23,484 --> 00:43:26,586 Breaks my heart to say it, but I think this might be the final straw. 897 00:43:26,687 --> 00:43:28,222 Well, there must be something you can do. 898 00:43:28,321 --> 00:43:31,691 Well, we already used all the money for the pipes, so that's gone. 899 00:43:31,792 --> 00:43:36,229 And I've been racking my brain trying to think of something, anything. 900 00:43:36,330 --> 00:43:37,631 Owning this place has been a dream, 901 00:43:37,731 --> 00:43:41,167 but if there's something I could do, anything. 902 00:43:41,267 --> 00:43:42,569 Trust me, I'd do it. 903 00:43:43,771 --> 00:43:45,740 There is something you can do. 904 00:43:45,740 --> 00:43:47,642 A few things, actually. 905 00:43:47,774 --> 00:43:49,075 First, we need to up your publicity. 906 00:43:49,176 --> 00:43:51,812 I've got a Rolodex full of PR contacts I can reach out to. 907 00:43:51,946 --> 00:43:53,414 We can get you into magazines, 908 00:43:53,513 --> 00:43:56,182 put you on some top ten lists, get you into some travel blogs. 909 00:43:56,283 --> 00:43:57,785 Next, we need to think of ways to get the locals out. 910 00:43:57,917 --> 00:44:01,354 You know, host events, make this a hub for community and culture. 911 00:44:01,455 --> 00:44:06,160 Yeah, we could host themed events. Baby showers, weddings. 912 00:44:07,761 --> 00:44:08,963 Exactly. 913 00:44:09,062 --> 00:44:09,830 A bridal show. 914 00:44:11,298 --> 00:44:13,066 Millington's does one every season. 915 00:44:13,066 --> 00:44:16,470 We'll host it here, invite vendors from all over town, charge admission. 916 00:44:16,569 --> 00:44:19,807 Not only will it showcase the inn as the perfect wedding venue, 917 00:44:19,906 --> 00:44:23,010 ticket sales should help raise enough to fix your foundation. 918 00:44:23,109 --> 00:44:23,943 That's brilliant. 919 00:44:23,943 --> 00:44:26,814 What do you say? 920 00:44:26,914 --> 00:44:28,948 This is great. I mean, it's fantastic, but, 921 00:44:28,948 --> 00:44:32,118 the reality of it is, 922 00:44:32,218 --> 00:44:35,455 outside of Harry and myself, we only have a handful of employees. 923 00:44:35,455 --> 00:44:37,490 I mean, I just don't think we even have 924 00:44:37,591 --> 00:44:39,459 the manpower to pull something like this off. 925 00:44:39,560 --> 00:44:40,961 What are you talking about? We'll help. 926 00:44:40,961 --> 00:44:42,328 No, Hannah, no. Please. 927 00:44:42,430 --> 00:44:44,832 I mean, you have so much on your plate, I couldn't 928 00:44:44,932 --> 00:44:45,765 Please. 929 00:44:45,765 --> 00:44:47,535 Besides, it's literally what Will does. 930 00:44:48,602 --> 00:44:49,602 What's your job again? 931 00:44:49,602 --> 00:44:50,805 Business consultant. 932 00:44:50,805 --> 00:44:52,006 There you go. 933 00:44:52,106 --> 00:44:53,106 Yeah. 934 00:44:53,207 --> 00:44:54,174 Plus, I will be here every step of the way, okay? 935 00:44:54,307 --> 00:44:56,544 This place is way too special to give up on. 936 00:44:58,178 --> 00:44:58,812 Sorry. 937 00:45:01,816 --> 00:45:03,950 Smoke in my eyes. 938 00:45:03,950 --> 00:45:06,653 So, what did I miss? 939 00:45:06,653 --> 00:45:11,124 Dad, it's Will. 940 00:45:11,124 --> 00:45:12,359 I think I may have found a designer. 941 00:45:12,459 --> 00:45:14,995 Will, how many times have we been over this? 942 00:45:15,095 --> 00:45:16,696 No, seriously, dad, hear me out, okay? 943 00:45:16,796 --> 00:45:18,631 She's been with Millington's for five years. 944 00:45:18,731 --> 00:45:22,535 She knows the brand better than anyone, but she has this really unique style. 945 00:45:22,635 --> 00:45:23,537 I think she'd be perfect. 946 00:45:23,636 --> 00:45:25,272 At least take a look at her stuff, alright? 947 00:45:25,372 --> 00:45:28,642 Fine. Send some sketches over. I'll have a look. 948 00:45:28,743 --> 00:45:29,676 Alright. 949 00:45:29,676 --> 00:45:30,910 I really think I'm onto something here. 950 00:45:32,146 --> 00:45:32,713 Yeah. 951 00:45:32,812 --> 00:45:34,314 Well, goodnight, William. 952 00:45:34,414 --> 00:45:44,424 Right, goodnight Dad. 953 00:45:51,798 --> 00:45:54,834 So, how's the internship going? 954 00:45:56,569 --> 00:45:59,439 Well, to be honest, it's been a bit of a learning curve. 955 00:45:59,573 --> 00:46:02,776 But Hannah's a great teacher. 956 00:46:02,910 --> 00:46:04,577 She certainly has a knack for this. 957 00:46:06,013 --> 00:46:13,287 And not to toot my own horn, but she reminds me of me when I was young. 958 00:46:13,419 --> 00:46:14,220 When you were young? 959 00:46:14,321 --> 00:46:16,957 Louise, you don't look at day over 30. 960 00:46:18,191 --> 00:46:18,591 Stop. 961 00:46:21,896 --> 00:46:24,031 The second I met her, I knew she was special. 962 00:46:25,566 --> 00:46:28,769 She has this way of seeing the big picture. 963 00:46:28,868 --> 00:46:32,640 Knowing what a bride needs even before they know it. 964 00:46:32,740 --> 00:46:35,475 She makes people feel comfortable, 965 00:46:35,609 --> 00:46:36,443 confident. 966 00:46:36,577 --> 00:46:39,146 Well, it sounds like she had a good mentor. 967 00:46:40,481 --> 00:46:44,718 Seriously, Louise, you've done an amazing job with this place. 968 00:46:45,752 --> 00:46:50,057 Well, a leader is only as good as her team. 969 00:46:59,299 --> 00:47:00,267 Bye, girl. 970 00:47:00,367 --> 00:47:05,138 Bye, Becky. Goodnight. 971 00:47:05,238 --> 00:47:06,640 See you. 972 00:47:06,740 --> 00:47:09,443 You're sure you're okay to lock up? 973 00:47:09,443 --> 00:47:11,812 Yeah, no we got it covered. You guys go on ahead? 974 00:47:11,946 --> 00:47:14,314 Okay. 975 00:47:14,414 --> 00:47:16,783 You ready to make a dress? 976 00:47:16,783 --> 00:47:19,352 Oh, I was born ready. 977 00:47:25,959 --> 00:47:27,660 This is a pattern. 978 00:47:27,760 --> 00:47:28,995 I made it based on Mindy's dress. 979 00:47:29,095 --> 00:47:29,830 Think of it as, like a blueprint. 980 00:47:29,930 --> 00:47:32,232 Okay. 981 00:47:32,332 --> 00:47:34,167 Alright, I'll get the fabric. 982 00:47:34,267 --> 00:47:36,035 Alright. 983 00:47:36,169 --> 00:47:37,838 So, that's a dress. 984 00:48:25,486 --> 00:48:26,352 Wow. 985 00:48:26,452 --> 00:48:27,888 Pretty satisfying, huh? 986 00:48:28,022 --> 00:48:29,522 Yeah. 987 00:48:29,622 --> 00:48:32,825 You know, it's almost worth the irreputable nerve damage to my fingertips. 988 00:48:32,825 --> 00:48:39,066 You get used to it. 989 00:48:39,165 --> 00:48:40,267 Hey, um, 990 00:48:40,401 --> 00:48:43,903 Hannah, I've been meaning to talk to you about something. 991 00:48:44,037 --> 00:48:44,772 Yeah. 992 00:48:45,104 --> 00:48:48,107 Well, I've been giving it a lot of thought. 993 00:48:48,242 --> 00:48:51,511 Well, you a lot of thought specifically. 994 00:48:54,747 --> 00:48:55,281 You have? 995 00:48:56,617 --> 00:48:56,883 Yeah. 996 00:48:58,519 --> 00:49:01,187 Millington's is looking for a new in house designer, 997 00:49:02,656 --> 00:49:04,959 and I want it to be you. 998 00:49:07,127 --> 00:49:08,194 Oh. 999 00:49:08,294 --> 00:49:10,030 I told my dad I'd send him some of your sketches. 1000 00:49:11,464 --> 00:49:13,901 Is that something you'd be interested in? 1001 00:49:14,001 --> 00:49:16,437 No. 1002 00:49:16,537 --> 00:49:19,006 No? 1003 00:49:19,106 --> 00:49:21,542 I'm sorry. 1004 00:49:21,542 --> 00:49:24,444 I'm flattered, but it's not really what I do. 1005 00:49:24,544 --> 00:49:27,247 Yeah, you could, though. I mean, you have the talent. 1006 00:49:27,247 --> 00:49:29,115 Thanks, but it's not what I want to do. 1007 00:49:31,952 --> 00:49:33,252 I don't understand. 1008 00:49:33,354 --> 00:49:34,754 Don't you want your designs to be seen, 1009 00:49:34,754 --> 00:49:37,924 to be featured in magazines, to be worn by brides all over the world? 1010 00:49:38,024 --> 00:49:40,526 I mean, you could be a household name. 1011 00:49:40,627 --> 00:49:42,528 But it wouldn't be my name. 1012 00:49:42,629 --> 00:49:44,365 It would be Millington's. 1013 00:49:44,464 --> 00:49:46,867 I don't want to give up creative control to someone else. 1014 00:49:46,966 --> 00:49:49,068 No, no, no, you wouldn't have to, okay? 1015 00:49:49,169 --> 00:49:50,703 You would have free reign. 1016 00:49:50,803 --> 00:49:51,805 Will, 1017 00:49:52,805 --> 00:49:55,408 I have worked in this industry long enough to know that that is not true. 1018 00:49:56,676 --> 00:50:00,247 I care about upcycling, bespoke sustainable fashion. 1019 00:50:00,247 --> 00:50:03,917 I want to own my own boutique, but I can't do that if I'm exclusive to Millington's. 1020 00:50:03,917 --> 00:50:07,453 I just figured that- 1021 00:50:07,553 --> 00:50:08,955 and I am so grateful you thought of me. 1022 00:50:09,055 --> 00:50:12,526 It's just not my path. 1023 00:50:12,626 --> 00:50:15,194 Do you understand? 1024 00:50:18,531 --> 00:50:18,832 Yeah, 1025 00:50:18,966 --> 00:50:21,535 Yeah, of course. 1026 00:50:24,504 --> 00:50:26,039 I mean, I don't, I don't, but, 1027 00:50:28,207 --> 00:50:29,176 I respect your decision. 1028 00:50:31,345 --> 00:50:32,078 If you reconsider. 1029 00:50:32,178 --> 00:50:32,446 I won't. 1030 00:50:34,515 --> 00:50:34,881 Thank you. 1031 00:51:13,352 --> 00:51:14,088 Are you crying? 1032 00:51:15,254 --> 00:51:18,559 No. No. 1033 00:51:18,658 --> 00:51:22,396 Wow, I did not peg you for such a romantic. 1034 00:51:22,495 --> 00:51:22,995 What? 1035 00:51:23,097 --> 00:51:23,564 What makes you say that? 1036 00:51:23,664 --> 00:51:24,231 Because you're crying. 1037 00:51:24,363 --> 00:51:27,935 Okay. Me, neither. 1038 00:51:29,202 --> 00:51:30,937 Honestly, I've always avoided weddings. 1039 00:51:32,004 --> 00:51:33,539 Growing up in Millington, 1040 00:51:33,539 --> 00:51:35,709 they always felt like more of an industry event than an actual celebration. 1041 00:51:35,809 --> 00:51:37,678 I never really, 1042 00:51:39,245 --> 00:51:41,348 got them. 1043 00:51:41,448 --> 00:51:45,252 That's fair. 1044 00:51:45,352 --> 00:51:47,687 Wedding's are expression of a couple's unique love. 1045 00:51:47,787 --> 00:51:53,794 See, they tell a story. 1046 00:51:53,894 --> 00:51:56,129 For Mindy, her dress made her feel close to her mom today. 1047 00:51:56,229 --> 00:52:01,868 Ah, the right dress can make you feel like the most authentic version of yourself. 1048 00:52:01,968 --> 00:52:11,979 Like you are exactly where you're supposed to be. 1049 00:52:14,680 --> 00:52:16,115 Oh no, what did I say? 1050 00:52:16,249 --> 00:52:16,716 No, nothing. It's not you. 1051 00:52:16,716 --> 00:52:18,885 You are incredible. 1052 00:52:18,885 --> 00:52:21,588 The way you talk about all this. 1053 00:52:23,689 --> 00:52:26,126 You're so passionate about what you do. 1054 00:52:26,859 --> 00:52:31,430 It makes me doubt that I'm doing the right thing. 1055 00:52:32,499 --> 00:52:33,267 Taking over. 1056 00:52:35,301 --> 00:52:36,470 Maybe the person that takes over 1057 00:52:36,602 --> 00:52:38,004 my family's legacy should 1058 00:52:40,673 --> 00:52:41,975 actually like weddings. 1059 00:52:42,975 --> 00:52:45,745 Well you liked this wedding. 1060 00:52:45,845 --> 00:52:48,515 You know what I mean. 1061 00:52:48,649 --> 00:52:49,348 I should know more. 1062 00:52:50,651 --> 00:52:51,952 You've seen me. I'm out of my depth. 1063 00:52:51,952 --> 00:52:55,988 Hey, you're just new to all this. 1064 00:52:56,122 --> 00:52:57,790 But you're here now, and that's what counts. 1065 00:52:57,890 --> 00:53:02,196 Will, you clearly want to make your family proud. 1066 00:53:02,296 --> 00:53:04,631 And if you keep up the work, 1067 00:53:04,731 --> 00:53:07,466 I have no doubt that you will make an excellent successor. 1068 00:53:09,269 --> 00:53:11,104 And when you do take over, 1069 00:53:11,203 --> 00:53:13,439 you know who to call if you ever need a little inspiration. 1070 00:53:15,042 --> 00:53:16,310 Yeah, right. 1071 00:53:16,510 --> 00:53:18,111 You'll be too busy running your own boutique. 1072 00:53:18,111 --> 00:53:19,946 Ah, yes, that might be true. 1073 00:53:55,147 --> 00:53:57,751 Oh, wow. 1074 00:53:59,852 --> 00:54:04,057 Oh, Will you have some good moves out there. 1075 00:54:04,156 --> 00:54:05,559 Not bad, right? 1076 00:54:08,495 --> 00:54:10,129 Care to join me? 1077 00:54:10,229 --> 00:54:12,865 I mean, me? Okay. 1078 00:54:12,865 --> 00:54:17,970 You're a pretty good dancer, actually. 1079 00:54:18,071 --> 00:54:21,941 Yeah, just continuing my wedding education. 1080 00:54:22,042 --> 00:54:24,510 I heard the dance floor was a big part of the experience. 1081 00:54:24,510 --> 00:54:29,482 It is. I'm glad you heard that. Yes. 1082 00:54:44,997 --> 00:54:46,365 You know, um, 1083 00:54:46,365 --> 00:54:49,102 I was thinking, uh, 1084 00:54:49,202 --> 00:54:50,970 you should have a booth at the bridal show. 1085 00:54:51,905 --> 00:54:53,307 What do you mean? 1086 00:54:53,740 --> 00:54:54,874 You should have booth. 1087 00:54:54,874 --> 00:54:57,109 You know, to kickstart your business. 1088 00:54:57,877 --> 00:55:00,113 Millington's is sponsoring that event. That's not appropriate. 1089 00:55:00,247 --> 00:55:03,182 Nonsense. I mean, there's room for everybody, okay? 1090 00:55:03,283 --> 00:55:07,120 Besides, you were way too talented to have your work not seen. 1091 00:55:07,220 --> 00:55:09,321 Will, I don't even have a working sewing machine. 1092 00:55:09,455 --> 00:55:10,691 Well use Millington's equipment. 1093 00:55:10,790 --> 00:55:11,457 And I'll help you. 1094 00:55:11,557 --> 00:55:13,392 I'm a pro now, remember? 1095 00:55:13,392 --> 00:55:14,160 Will, I don't want- 1096 00:55:14,294 --> 00:55:15,461 Hannah, you have to. 1097 00:55:17,631 --> 00:55:20,667 You have to do it for yourself and for your grandmother. 1098 00:55:22,602 --> 00:55:24,338 Thank you, Will. 1099 00:55:32,979 --> 00:55:35,448 Okay. Thanks for sticking around, ladies. 1100 00:55:35,448 --> 00:55:37,450 As you know, Millington's participates 1101 00:55:37,450 --> 00:55:39,285 in several bridal shows 1102 00:55:39,285 --> 00:55:40,453 all across the country, 1103 00:55:40,553 --> 00:55:41,153 every season. 1104 00:55:41,254 --> 00:55:42,089 But this year, 1105 00:55:43,323 --> 00:55:45,492 we thought it might be a great idea 1106 00:55:45,591 --> 00:55:47,394 if we hosted our very own, 1107 00:55:47,493 --> 00:55:48,761 right here in town. 1108 00:55:48,861 --> 00:55:49,796 Really? 1109 00:55:49,896 --> 00:55:51,464 Yeah, it's an opportunity to bring the community 1110 00:55:51,564 --> 00:55:55,801 and local vendors together and show a new side to Millington's. 1111 00:55:55,901 --> 00:55:57,571 A new side? 1112 00:55:57,671 --> 00:55:59,473 Yeah, you all are doing an incredible job here, 1113 00:55:59,473 --> 00:56:02,309 but if a business isn't growing, it's not evolving. 1114 00:56:02,408 --> 00:56:05,711 So what can we do to keep Millington's moving in the right direction? 1115 00:56:08,682 --> 00:56:12,185 Well, I do have a few thoughts about that. 1116 00:56:12,285 --> 00:56:13,019 Great. 1117 00:56:13,120 --> 00:56:14,354 Great. Louise, the floor is yours. 1118 00:56:16,022 --> 00:56:18,859 Well, I've noticed for years that we've lost 1119 00:56:18,959 --> 00:56:23,363 sales because we don't carry enough sample sizes. 1120 00:56:23,497 --> 00:56:26,466 Brides leave feeling uncomfortable 1121 00:56:26,566 --> 00:56:31,838 and disappointed when we don't offer dresses that suit their bodies. 1122 00:56:31,937 --> 00:56:33,906 I mean, they come to Millington's looking 1123 00:56:34,039 --> 00:56:38,912 for dresses that make them feel beautiful and confident. 1124 00:56:39,011 --> 00:56:41,147 And we fail them. 1125 00:56:41,247 --> 00:56:41,981 Yeah, we do. 1126 00:56:42,982 --> 00:56:45,551 I think we should bring in brands 1127 00:56:45,651 --> 00:56:50,423 that offer designs that are more inclusive and with larger sample sizes. 1128 00:56:50,524 --> 00:56:51,892 I mean, this is a fantastic point. 1129 00:56:52,024 --> 00:56:53,760 How long have you been noticing this trend? 1130 00:56:55,995 --> 00:56:57,930 Well, it's not a trend. 1131 00:56:59,131 --> 00:57:02,803 Bridal fashion is quite limited sizewise. 1132 00:57:02,903 --> 00:57:10,176 But by being more inclusive, we open our doors to brides who feel unseen. 1133 00:57:11,711 --> 00:57:14,548 I've mentioned it to corporate before, but- 1134 00:57:14,647 --> 00:57:16,249 You know what, Louise? 1135 00:57:16,348 --> 00:57:19,618 If you put together a recommended list of designers, 1136 00:57:19,718 --> 00:57:21,220 I'll put the buyers to work. 1137 00:57:21,220 --> 00:57:22,589 Oh! 1138 00:57:22,888 --> 00:57:25,559 And we'll make sure our Bridal show has an emphasis on body inclusivity. 1139 00:57:25,559 --> 00:57:27,493 And Louise, you can curate the booth. 1140 00:57:28,160 --> 00:57:31,698 And, Becky, you can put together an Instagram campaign that reflects our new vision. 1141 00:57:31,798 --> 00:57:33,700 Okay, that sounds great. 1142 00:57:33,799 --> 00:57:35,234 What are you going to do, Hannah? 1143 00:57:35,234 --> 00:57:40,307 Well, Hannah is going to be helping me with logistics, and- 1144 00:57:40,439 --> 00:57:43,276 I'll be putting together my own line, 1145 00:57:43,410 --> 00:57:45,111 which will be debuting at the Bridal show. 1146 00:57:45,211 --> 00:57:46,780 What? 1147 00:57:46,912 --> 00:57:48,582 Yeah. 1148 00:57:48,682 --> 00:57:50,283 Get out! Really? 1149 00:57:50,417 --> 00:57:52,118 Hannah! 1150 00:57:52,218 --> 00:57:53,919 Congratulations! 1151 00:57:53,919 --> 00:57:55,589 Oh, Hannah. That's incredible. Thank you. 1152 00:57:55,689 --> 00:57:57,423 I can't wait to see it. 1153 00:57:57,423 --> 00:57:58,725 Wow. 1154 00:57:59,392 --> 00:58:02,562 Well, let's all get a good night's sleep, and tomorrow we'll get the ball rolling, yeah? 1155 00:58:02,562 --> 00:58:03,930 Yeah. Thanks, Will. 1156 00:58:04,030 --> 00:58:13,707 Really appreciate it. 1157 00:58:13,807 --> 00:58:16,676 You know, I was thinking, we have a lot to go over for the Bridal show, 1158 00:58:18,611 --> 00:58:20,247 maybe we should get dinner? 1159 00:58:20,247 --> 00:58:22,381 At the inn, to plan. 1160 00:58:22,481 --> 00:58:27,653 Yeah, we can scope out the venue and discuss logistics. 1161 00:58:30,289 --> 00:58:32,792 Great. I'll grab the car. 1162 00:58:32,892 --> 00:58:36,162 I'll lock up. 1163 00:58:36,296 --> 00:58:39,499 Great. 1164 00:58:39,633 --> 00:58:42,903 Whoa. 1165 00:58:43,002 --> 00:58:46,272 Look at this. What is going on? 1166 00:58:46,372 --> 00:58:49,642 I've literally never seen this busy before. 1167 00:58:49,642 --> 00:58:53,013 This is amazing. 1168 00:58:53,113 --> 00:58:56,316 Kyle! 1169 00:58:56,316 --> 00:59:00,854 I know, right? 1170 00:59:00,953 --> 00:59:05,524 Congratulations. 1171 00:59:05,624 --> 00:59:10,030 Hello. 1172 00:59:10,162 --> 00:59:12,198 We're unusually busy tonight, and I'm so sorry, but 1173 00:59:12,332 --> 00:59:14,566 I will be right with you. 1174 00:59:14,700 --> 00:59:15,267 Harry, hi. It's us. 1175 00:59:15,368 --> 00:59:17,102 Oh, hi. Oh, thank goodness. 1176 00:59:17,202 --> 00:59:18,805 I hate to do this to you, but as you can see, 1177 00:59:18,905 --> 00:59:19,973 we are totally slammed. 1178 00:59:20,073 --> 00:59:21,975 So, you served in college, right? 1179 00:59:21,975 --> 00:59:24,176 Okay, sure. Yeah, I'll help. 1180 00:59:24,276 --> 00:59:25,678 Thank you. Thank you. 1181 00:59:25,778 --> 00:59:28,048 I guess my buddy at 'Must Eat Magazine' really pulled through, huh? 1182 00:59:28,180 --> 00:59:30,850 Oh, I'll say. We've been like this since lunch. 1183 00:59:30,850 --> 00:59:34,354 Well, I'm not just going to sit here and let you two have all the fun. 1184 00:59:34,354 --> 00:59:36,356 Harry, apron me. 1185 00:59:36,455 --> 00:59:38,191 I love you. 1186 00:59:38,191 --> 00:59:39,191 I love him. 1187 00:59:39,191 --> 00:59:40,693 I love you. 1188 00:59:40,693 --> 00:59:42,995 Thank you. Thank you. 1189 00:59:43,095 --> 00:59:44,631 Thank you. Good luck. 1190 00:59:44,731 --> 00:59:45,397 Have fun. 1191 00:59:47,267 --> 00:59:48,535 Hey, what's your poison? 1192 00:59:57,377 --> 01:00:03,749 Ladies, how was everything? Good? 1193 01:00:18,198 --> 01:00:18,564 Careful. 1194 01:00:18,664 --> 01:00:23,403 Yeah. Sorry. 1195 01:00:23,502 --> 01:00:30,010 Take these, thank you. 1196 01:00:30,109 --> 01:00:32,479 I don't know how to thank you two. 1197 01:00:32,611 --> 01:00:34,881 Seriously, I don't think we would have been able to do it without you two. 1198 01:00:34,881 --> 01:00:36,482 It was actually a lot of fun. 1199 01:00:36,582 --> 01:00:38,584 I can't remember the last time I felt so in the zone. 1200 01:00:38,685 --> 01:00:40,886 It was like the whole night flew by in 15 minutes. 1201 01:00:40,986 --> 01:00:42,689 Yeah, you were really in your element. 1202 01:00:42,789 --> 01:00:45,091 Hospitality looks good on you. 1203 01:00:45,191 --> 01:00:47,926 Well, in that case, who's up for a night cap? 1204 01:00:47,926 --> 01:00:49,396 Boom, boom, boom, boom. 1205 01:00:49,495 --> 01:00:53,198 Four gimlets coming right up, and then we have a Bridal fair to plan. 1206 01:00:53,298 --> 01:00:57,136 What? 1207 01:00:57,236 --> 01:01:01,006 Why are you looking at me like that? 1208 01:01:04,977 --> 01:01:08,981 As long as we keep Harry here away from the glassware. 1209 01:01:09,982 --> 01:01:12,151 Okay. Give me a break, it was one tray. 1210 01:01:12,252 --> 01:01:14,888 Oh, what you lack in grace, you more than make up for in charm. 1211 01:01:14,988 --> 01:01:15,488 Thank you. 1212 01:01:15,588 --> 01:01:16,622 Okay, so it's settled. 1213 01:01:16,622 --> 01:01:19,059 We'll hold the event here. Harry will man the door. 1214 01:01:19,158 --> 01:01:21,461 20 bucks a head, 6 vendors, 1215 01:01:21,560 --> 01:01:24,964 including the Millington's, and our very own Hannah McKenzie. 1216 01:01:25,064 --> 01:01:27,901 Great. So all we have left are the promo shots. 1217 01:01:28,001 --> 01:01:29,102 What for? 1218 01:01:29,202 --> 01:01:30,336 You have to have something to put on the poster. 1219 01:01:30,437 --> 01:01:32,138 Picture it. 1220 01:01:32,238 --> 01:01:34,774 It's a beautiful day at the lake. 1221 01:01:34,874 --> 01:01:36,209 It's sunny. 1222 01:01:36,609 --> 01:01:39,345 There's a bride, there's a groom, and a loving embrace right after their wedding. 1223 01:01:39,479 --> 01:01:42,048 I mean, we have to show people what it'll look like to actually get married here. 1224 01:01:42,182 --> 01:01:43,515 That's a great idea. 1225 01:01:43,615 --> 01:01:44,818 Who's going to take them? 1226 01:01:44,917 --> 01:01:46,852 Well, not to brag, but 1227 01:01:46,952 --> 01:01:50,789 I took a class at a community college, and the professor said that I had an eye. 1228 01:01:52,057 --> 01:01:52,926 No, he did. 1229 01:01:53,026 --> 01:01:53,526 He's good. 1230 01:01:53,626 --> 01:01:55,662 Okay, if you say so. 1231 01:01:55,662 --> 01:01:58,098 Just let us know what we can do to help. 1232 01:01:58,198 --> 01:01:59,566 Alright, well, since you mentioned, 1233 01:01:59,698 --> 01:02:00,633 we will need models. 1234 01:02:04,636 --> 01:02:05,205 Oh. 1235 01:02:06,506 --> 01:02:07,240 Oh, no. 1236 01:02:08,475 --> 01:02:09,508 Come on. 1237 01:02:09,508 --> 01:02:15,981 What a night. 1238 01:02:15,981 --> 01:02:17,417 Look at you fitting right in. 1239 01:02:18,917 --> 01:02:21,488 I got to say, I feel really comfortable here. 1240 01:02:21,588 --> 01:02:23,555 Never felt a sense of community like this. 1241 01:02:23,689 --> 01:02:25,390 I could see myself settling down in a place like this. 1242 01:02:25,524 --> 01:02:27,392 Really? 1243 01:02:27,493 --> 01:02:29,261 Yeah. 1244 01:02:29,361 --> 01:02:31,064 Well, I can't imagine it would be easy to run 1245 01:02:31,164 --> 01:02:33,031 a global bridal conglomerate from a sleepy suburb. 1246 01:02:33,031 --> 01:02:34,700 Okay, yeah, you got a good point there. 1247 01:02:34,700 --> 01:02:37,604 So what does your dad think of the whole bridal show idea. 1248 01:02:38,972 --> 01:02:40,205 I actually haven't told him yet. 1249 01:02:40,305 --> 01:02:40,707 Why? 1250 01:02:40,707 --> 01:02:44,343 I don't know. 1251 01:02:44,343 --> 01:02:48,046 He's always questioning my ideas without hearing them out. 1252 01:02:48,046 --> 01:02:49,716 I just want to prove to him that I can 1253 01:02:49,816 --> 01:02:52,919 take initiative, and that some of my ideas are actually good. 1254 01:02:54,254 --> 01:02:56,955 For what it's worth, I think he's going to be really impressed. 1255 01:02:57,789 --> 01:02:59,057 Yeah, hope so. 1256 01:02:59,658 --> 01:03:03,595 Hey, look, before you go, I wanted to ask you something. 1257 01:03:03,696 --> 01:03:05,098 Yeah? 1258 01:03:05,564 --> 01:03:09,269 I want to put together a little catalog for your shop. 1259 01:03:09,401 --> 01:03:11,470 We're doing the same thing for Millington's. 1260 01:03:12,238 --> 01:03:14,274 Is there any chance I can get a hand on some of your sketches? 1261 01:03:14,406 --> 01:03:16,109 Of course. I have them here. 1262 01:03:16,209 --> 01:03:19,778 They're rough, but it'll give people a good idea of what I do. 1263 01:03:21,513 --> 01:03:22,649 Will those work? 1264 01:03:22,781 --> 01:03:23,482 Oh, yeah. 1265 01:03:24,249 --> 01:03:25,984 These are perfect. 1266 01:03:26,118 --> 01:03:28,086 Don't go stealing my designs. 1267 01:03:28,187 --> 01:03:29,222 Scout's honor. 1268 01:03:30,957 --> 01:03:33,091 So, I guess we'll see you tomorrow for a big modeling debut. 1269 01:03:33,193 --> 01:03:35,294 Oh, don't remind me. 1270 01:03:35,394 --> 01:03:36,662 Please. 10 bucks says you're a natural. 1271 01:03:48,975 --> 01:03:50,042 Hannah. 1272 01:03:50,142 --> 01:03:51,377 What are you doing with your arm? 1273 01:03:51,477 --> 01:03:53,011 Well, I don't know. What should I be doing with my arm? 1274 01:03:54,113 --> 01:03:56,115 I don't know. Just not that. 1275 01:03:56,216 --> 01:03:57,950 Just stand naturally. 1276 01:03:58,051 --> 01:03:59,352 Just relax. 1277 01:04:04,990 --> 01:04:06,059 No, you're still doing the arm thing. Okay. Alright. 1278 01:04:06,158 --> 01:04:07,292 What are you doing? 1279 01:04:07,292 --> 01:04:08,428 I don't know. 1280 01:04:08,428 --> 01:04:09,629 This isn't working. 1281 01:04:09,729 --> 01:04:11,231 Okay, it's not working. 1282 01:04:11,330 --> 01:04:14,167 You two don't look like you're basking in the afterglow of marital bliss. 1283 01:04:14,267 --> 01:04:15,468 You look... 1284 01:04:15,468 --> 01:04:17,336 You look like two people that barely even know each other. 1285 01:04:19,037 --> 01:04:23,343 Okay, try to get closer together. 1286 01:04:23,443 --> 01:04:24,943 No, let's do it this way. 1287 01:04:25,044 --> 01:04:26,011 Oh, we're moving. Okay. 1288 01:04:26,111 --> 01:04:26,778 This way. 1289 01:04:26,879 --> 01:04:29,716 So turn here. And you, 1290 01:04:29,848 --> 01:04:32,185 great, okay, great. 1291 01:04:32,318 --> 01:04:35,722 Okay and just stare at eachother like you're in love. 1292 01:04:40,859 --> 01:04:42,060 No. 1293 01:04:42,194 --> 01:04:43,963 No, what is this, the prom? No! 1294 01:04:45,131 --> 01:04:49,167 Okay, I have to do everything myself. No problem. 1295 01:04:49,269 --> 01:04:50,669 I can help you. 1296 01:04:50,669 --> 01:04:52,205 Just hands. 1297 01:04:52,338 --> 01:04:54,240 Hold hands and then bring those in there. 1298 01:04:55,742 --> 01:04:59,611 Relax your shoulders. 1299 01:04:59,711 --> 01:05:01,281 Okay, that's great. Don't move. 1300 01:05:01,381 --> 01:05:02,515 Now uh, 1301 01:05:02,515 --> 01:05:04,017 stare at each other like 1302 01:05:04,716 --> 01:05:07,653 there's no one else in the world that you'd rather go through life with. 1303 01:05:07,653 --> 01:05:09,722 Like you just found your other half. 1304 01:05:09,821 --> 01:05:10,957 Your um, 1305 01:05:11,057 --> 01:05:11,923 your perfect match. 1306 01:05:23,002 --> 01:05:23,602 Yes. 1307 01:05:25,571 --> 01:05:26,772 Yes, yes! 1308 01:05:26,906 --> 01:05:27,539 I'm a genius! 1309 01:05:27,640 --> 01:05:29,975 Okay, moving on. Get in the boat. 1310 01:05:30,075 --> 01:05:30,542 Excuse me? 1311 01:05:32,077 --> 01:05:32,577 The boat? 1312 01:05:32,711 --> 01:05:34,180 You heard me, yep. Scoot! 1313 01:05:34,180 --> 01:05:36,082 Yeah, go on, get in the boat. 1314 01:05:37,182 --> 01:05:37,783 Why? 1315 01:05:40,687 --> 01:05:42,254 Hannah. Hannah, Hannah 1316 01:05:42,354 --> 01:05:43,388 Hannah. Hannah. 1317 01:05:43,488 --> 01:05:44,723 I have a vision. 1318 01:05:44,823 --> 01:05:46,225 I have a vision for this photo shoot. 1319 01:05:46,225 --> 01:05:49,394 I have a vision for this inn, and I have a vision for my life. 1320 01:05:49,495 --> 01:05:51,129 And that includes making sure my husband's 1321 01:05:51,263 --> 01:05:55,935 financial sacrifice to buy me this inn and make all my dreams come true, pays off. 1322 01:05:56,068 --> 01:06:00,439 Therefore, we have to utilize our assets and showcase them in a way that customers 1323 01:06:00,573 --> 01:06:02,374 are going to be drawn in by. 1324 01:06:02,475 --> 01:06:04,243 Now, we have this lake 1325 01:06:04,243 --> 01:06:05,310 and we have this boat. 1326 01:06:05,444 --> 01:06:06,912 And if you don't get in this boat and on this lake 1327 01:06:07,013 --> 01:06:08,948 and stare at Mr. Will here, like you're madly in love with him, 1328 01:06:09,048 --> 01:06:11,718 I'm going to assume that you don't care about my dreams or my happiness. 1329 01:06:11,718 --> 01:06:13,285 Is that what you're trying to tell me, Hannah? 1330 01:06:13,385 --> 01:06:15,655 Is that what you're trying to say to me now on the shores of this lake? 1331 01:06:17,390 --> 01:06:20,693 Okay, okay. I'll get in the boat. 1332 01:06:20,792 --> 01:06:22,461 We're getting in? Thank you. 1333 01:06:24,796 --> 01:06:27,600 Okay, so, just a few shots and then we're done. 1334 01:06:27,600 --> 01:06:28,901 Okay. Okay. 1335 01:06:30,870 --> 01:06:33,638 So, Harry's a pretty passionate guy, huh? 1336 01:06:33,772 --> 01:06:34,707 Oh, you picked up on that. 1337 01:06:34,807 --> 01:06:35,640 Yeah, a little bit. 1338 01:06:35,742 --> 01:06:37,609 Hannah, relax your face. 1339 01:06:37,609 --> 01:06:40,011 You look great, sweetie. 1340 01:06:41,747 --> 01:06:43,415 Well looks like you owe me that 10 bucks. 1341 01:06:43,415 --> 01:06:44,417 10 bucks? 1342 01:06:44,617 --> 01:06:45,818 Yeah. You bet me yesterday, I'd be a natural 1343 01:06:45,952 --> 01:06:48,153 and clearly anything but. 1344 01:06:48,287 --> 01:06:50,356 Well, I don't know, you look pretty good to me. 1345 01:06:50,490 --> 01:06:58,830 Thank you. 1346 01:06:58,930 --> 01:07:00,700 That's it. That's the money shot. 1347 01:07:00,832 --> 01:07:01,667 We got it. 1348 01:07:01,801 --> 01:07:03,202 Alright, we can all go home. 1349 01:07:03,336 --> 01:07:04,669 Yeah, you two, you can come back now. 1350 01:07:04,803 --> 01:07:08,441 Uh, Harry, we don't have any ores. 1351 01:07:08,441 --> 01:07:09,975 Oh, Ores. 1352 01:07:10,075 --> 01:07:11,676 I forgot you were going to need ores. 1353 01:07:11,810 --> 01:07:13,146 Harry! 1354 01:07:13,146 --> 01:07:14,446 Hey, it's okay. 1355 01:07:14,546 --> 01:07:17,582 Nobody panic. I'm just going to go and find them from somewhere. 1356 01:07:17,682 --> 01:07:19,051 Stay where you are. 1357 01:07:19,185 --> 01:07:21,220 We don't really have a choice. 1358 01:07:21,354 --> 01:07:22,220 I'll be right back. 1359 01:07:31,363 --> 01:07:33,066 I guess there are worst places to be stranded. 1360 01:07:34,767 --> 01:07:35,700 Sunset's pretty. 1361 01:07:40,205 --> 01:07:41,506 Oh, yeah. 1362 01:07:41,606 --> 01:07:44,042 Oh, I forgot with the sunset comes the mosquitoes. 1363 01:07:44,142 --> 01:07:44,743 Yuck. 1364 01:07:44,877 --> 01:07:46,678 Oh, yeah, that kind of sucks. 1365 01:07:46,778 --> 01:07:48,481 Doesn't it? No. Will! 1366 01:07:48,481 --> 01:07:51,917 I couldn't help it. 1367 01:07:52,017 --> 01:07:55,388 Hopefully Harry will be back soon with the oars. 1368 01:07:55,521 --> 01:07:58,957 Yeah, 1369 01:07:59,057 --> 01:08:02,694 when he gets back, how do you think he's going to get the oars to us? 1370 01:08:03,863 --> 01:08:04,330 Right. 1371 01:08:04,330 --> 01:08:06,899 That's a good point. 1372 01:08:06,999 --> 01:08:09,535 Yeah. 1373 01:08:09,535 --> 01:08:11,236 We could always swim. 1374 01:08:11,370 --> 01:08:12,839 Excuse me, this is vintage. 1375 01:08:12,839 --> 01:08:13,906 I'm sorry. 1376 01:08:16,075 --> 01:08:19,545 Okay. Maybe we can just paddle. 1377 01:08:19,644 --> 01:08:20,912 What do you mean paddle? 1378 01:08:21,013 --> 01:08:22,148 With our arms? 1379 01:08:22,247 --> 01:08:23,782 Yes, with our arms. 1380 01:08:24,850 --> 01:08:26,118 Just, like this. 1381 01:08:28,720 --> 01:08:30,723 You got it. 1382 01:08:30,822 --> 01:08:32,325 Well, we're going against each other. 1383 01:08:32,425 --> 01:08:34,426 You got to just turn around. 1384 01:08:35,327 --> 01:08:36,528 Turn around? 1385 01:08:36,528 --> 01:08:37,095 I think we got to... 1386 01:08:37,196 --> 01:08:40,133 Just be careful. 1387 01:08:43,268 --> 01:08:46,037 Oh! Hannah, Hannah! 1388 01:08:49,207 --> 01:08:52,077 Will! 1389 01:08:52,178 --> 01:08:55,081 Are you okay? 1390 01:08:55,180 --> 01:08:58,084 Harry, we needed ores! 1391 01:08:58,084 --> 01:09:01,019 We needed ores, Harry! 1392 01:09:01,120 --> 01:09:04,055 It looks like you hit the target with this one, cupid. 1393 01:09:04,055 --> 01:09:06,526 You know, I think this might be some of my finest work. 1394 01:09:06,625 --> 01:09:10,496 It's cold! 1395 01:09:10,630 --> 01:09:11,229 It's not warm. 1396 01:09:19,772 --> 01:09:20,939 Hey, be honest with me. 1397 01:09:20,939 --> 01:09:23,975 Do you think the bridal show is going to be enough to save us? 1398 01:09:24,076 --> 01:09:26,077 Yeah, of course. 1399 01:09:26,077 --> 01:09:27,914 It has to. 1400 01:09:29,381 --> 01:09:32,451 Because, you know, it's not too late to cut our losses now. 1401 01:09:32,551 --> 01:09:33,786 We could sell. 1402 01:09:33,786 --> 01:09:37,223 We could start something new, something maybe more practical. 1403 01:09:37,322 --> 01:09:39,157 Hey, what are you talking about? 1404 01:09:39,291 --> 01:09:44,930 It's just, you put everything into this. 1405 01:09:44,930 --> 01:09:46,499 All your time. All your money 1406 01:09:46,599 --> 01:09:48,300 so I could have my dream. 1407 01:09:48,300 --> 01:09:51,036 I just feel bad. 1408 01:09:52,103 --> 01:09:53,205 I want it to be worth it. 1409 01:09:54,372 --> 01:10:04,383 Harry, your happiness is always worth it. 1410 01:10:08,487 --> 01:10:18,496 It's a nice sunset, though. 1411 01:10:36,881 --> 01:10:46,892 Hey, Dad. 1412 01:10:51,097 --> 01:11:01,107 Will, I got your text. 1413 01:11:05,243 --> 01:11:08,880 Yeah, I'm working on something I'm really excited about, 1414 01:11:08,880 --> 01:11:12,518 but I don't want to say too much yet. 1415 01:11:12,617 --> 01:11:16,088 Alright, talk Monday. 1416 01:11:16,222 --> 01:11:19,759 Bye. 1417 01:11:19,892 --> 01:11:23,362 Louise? 1418 01:11:23,362 --> 01:11:27,066 How's my favorite store manager? 1419 01:11:27,166 --> 01:11:31,804 Mr. Millington, what a pleasant surprise. 1420 01:11:31,937 --> 01:11:33,339 I didn't know we were expecting you. 1421 01:11:33,438 --> 01:11:34,439 Well, you weren't. 1422 01:11:34,572 --> 01:11:37,777 I just wanted to pop in, see how my son's doing. 1423 01:11:37,876 --> 01:11:41,714 I hear he's cooking up something exciting. 1424 01:11:41,813 --> 01:11:43,316 That he is. 1425 01:11:44,282 --> 01:11:46,117 I'll let him do the honors. 1426 01:11:46,218 --> 01:11:48,120 He should be here shortly. 1427 01:11:48,219 --> 01:11:49,988 Why don't you have a seat in the office? 1428 01:11:51,456 --> 01:11:55,126 Don't mind if I do. 1429 01:11:55,260 --> 01:11:59,031 Okay. 1430 01:11:59,130 --> 01:12:02,867 Alright, got my end. Yep. Lift it up. 1431 01:12:02,968 --> 01:12:06,839 Oh, yeah. 1432 01:12:07,807 --> 01:12:08,773 That's going to be nice, huh? 1433 01:12:08,773 --> 01:12:09,508 That'll work. 1434 01:12:11,777 --> 01:12:13,912 Uh, one second. Yeah. 1435 01:12:14,013 --> 01:12:15,214 Hey, Louise. What's up? 1436 01:12:15,313 --> 01:12:17,215 Did you know that your dad was coming to town? 1437 01:12:17,316 --> 01:12:18,817 Uh, no. 1438 01:12:19,919 --> 01:12:20,986 Well, he's here. 1439 01:12:21,120 --> 01:12:24,456 Wait, sorry? At the store? 1440 01:12:24,557 --> 01:12:26,692 Yep, he's waiting for you in the office. 1441 01:12:28,259 --> 01:12:28,527 Okay. 1442 01:12:29,894 --> 01:12:31,097 We're just wrapping some things up here. 1443 01:12:31,097 --> 01:12:35,000 I'll be right over. 1444 01:12:35,100 --> 01:12:38,804 Thanks. 1445 01:12:38,903 --> 01:12:42,575 Alright, well I think we've done good work here. 1446 01:12:42,675 --> 01:12:43,875 Yeah, looks great. 1447 01:13:06,898 --> 01:13:16,908 Hi, Alison. 1448 01:13:19,411 --> 01:13:20,713 Yeah, listen, 1449 01:13:20,845 --> 01:13:25,518 Will has found the new Millington's inhouse designer. 1450 01:13:25,518 --> 01:13:30,589 Yeah, and I want to get a full page add out stat. 1451 01:13:32,023 --> 01:13:34,359 Well, her name is 1452 01:13:34,359 --> 01:13:35,594 Hannah McKenzie. 1453 01:13:36,996 --> 01:13:39,398 And I want to get this moving in time for wedding season. 1454 01:13:40,733 --> 01:13:44,603 Well, I'll get some patterns for you as soon as possible. 1455 01:13:44,702 --> 01:13:45,905 Okay. Yeah. 1456 01:13:46,005 --> 01:13:46,938 Alright. Bye. 1457 01:13:48,139 --> 01:13:58,149 Hi. Can I help you? 1458 01:14:02,453 --> 01:14:03,755 No, no, I... 1459 01:14:03,889 --> 01:14:04,756 I'm Len. 1460 01:14:06,325 --> 01:14:07,859 Len Millington. 1461 01:14:07,859 --> 01:14:09,828 Oh, my goodness, hi. 1462 01:14:09,929 --> 01:14:11,796 I'm Hannah McKenzie. 1463 01:14:12,965 --> 01:14:15,468 You're Hannah McKenzie? 1464 01:14:15,600 --> 01:14:16,602 Yes. 1465 01:14:16,734 --> 01:14:18,269 Our new in house designer? 1466 01:14:19,638 --> 01:14:20,539 Sorry, what? 1467 01:14:20,539 --> 01:14:22,608 Well, these are your sketches, right? 1468 01:14:22,707 --> 01:14:24,210 Your designs? 1469 01:14:26,745 --> 01:14:28,347 We have been looking for an inhouse 1470 01:14:28,447 --> 01:14:32,718 designer for years, and when my son said he found her, 1471 01:14:34,152 --> 01:14:35,487 I was skeptical. 1472 01:14:36,522 --> 01:14:38,756 But after seeing your designs, 1473 01:14:38,858 --> 01:14:42,827 I'm sold you're an extraordinary talent, my dear, 1474 01:14:42,928 --> 01:14:47,465 and I see a great future for you here at Millington's. 1475 01:14:49,835 --> 01:14:51,069 Will brought you this? 1476 01:14:51,069 --> 01:14:54,807 Well, he said he had a big surprise and boy did he deliver. 1477 01:14:54,939 --> 01:14:57,108 Now, I've contacted my assistant, 1478 01:14:57,108 --> 01:14:59,911 and she's working on a press release as we speak. 1479 01:14:59,911 --> 01:15:03,916 I want your collection in stores by the end of the season. 1480 01:15:07,987 --> 01:15:12,657 Will you excuse me? 1481 01:15:17,028 --> 01:15:18,530 Hey, come on in. 1482 01:15:20,698 --> 01:15:22,433 Hannah. Hey. 1483 01:15:22,535 --> 01:15:25,203 You show your dad my designs when I specifically told you not to. 1484 01:15:25,304 --> 01:15:26,839 Okay, I have no idea what you're talking about. 1485 01:15:26,938 --> 01:15:28,040 Don't lie to me. 1486 01:15:29,474 --> 01:15:32,176 You never actually cared about helping me further my business. 1487 01:15:32,277 --> 01:15:34,647 All you cared about was using me to further your own. 1488 01:15:34,647 --> 01:15:36,048 I would never do that. 1489 01:15:36,148 --> 01:15:38,017 Then why is there a press release going out with my name on it? 1490 01:15:38,149 --> 01:15:40,085 Why does your dad have my designs? 1491 01:15:40,752 --> 01:15:44,822 My dad must have found your sketches in the office. 1492 01:15:44,924 --> 01:15:47,425 I told him about you before you said you didn't want design for us. 1493 01:15:47,526 --> 01:15:50,228 But, Hannah, if he likes your designs, I mean, this could be huge for you. 1494 01:15:50,328 --> 01:15:51,130 Maybe you should reconsider? 1495 01:15:51,130 --> 01:15:53,299 I told you, I can do this on my own. 1496 01:15:53,299 --> 01:15:54,832 It's what my grandmother wanted. 1497 01:15:54,933 --> 01:15:56,268 I know, I know, okay? 1498 01:15:56,367 --> 01:15:59,203 But maybe it's time to start thinking bigger. 1499 01:15:59,304 --> 01:16:00,906 Wouldn't your grandmother want you to shoot for the stars? 1500 01:16:02,441 --> 01:16:04,076 You know what, Will? 1501 01:16:04,209 --> 01:16:05,577 I'm not sure where you think you get 1502 01:16:05,710 --> 01:16:07,478 off telling me that my dreams aren't big enough. 1503 01:16:07,578 --> 01:16:08,347 Hang on. That's not what I was saying. 1504 01:16:08,447 --> 01:16:09,548 I'm done. 1505 01:16:09,648 --> 01:16:11,383 I quit. Millington's and the bridal show. 1506 01:16:11,517 --> 01:16:12,518 Hannah, you can't do that. 1507 01:16:12,617 --> 01:16:13,719 Yes, I can. 1508 01:16:14,652 --> 01:16:17,889 You're going to pass my designs off as Millington's anyway, what's the point? 1509 01:16:17,990 --> 01:16:21,225 Hannah, come on. 1510 01:16:21,326 --> 01:16:24,597 Hey. 1511 01:16:24,729 --> 01:16:27,866 Hey, Dad. 1512 01:16:27,966 --> 01:16:31,336 Will, Will. 1513 01:16:32,838 --> 01:16:33,671 What can I say? 1514 01:16:33,671 --> 01:16:37,375 This is incredible. 1515 01:16:37,375 --> 01:16:39,946 On top of finding the perfect in house 1516 01:16:40,045 --> 01:16:43,881 designer, you planned an entire bridal show? 1517 01:16:49,155 --> 01:16:50,589 I owe you an apology. 1518 01:16:50,689 --> 01:16:55,527 I underestimated you, and I will never make that mistake again. 1519 01:16:55,626 --> 01:16:57,261 Well, thanks, dad, but 1520 01:16:59,497 --> 01:17:01,767 I think there's been a bit of a misunderstanding. 1521 01:17:01,866 --> 01:17:02,267 Oh. 1522 01:17:04,737 --> 01:17:05,804 Yeah. 1523 01:17:05,905 --> 01:17:06,338 Why don't we talk? 1524 01:17:06,438 --> 01:17:13,112 I can't believe him. 1525 01:17:13,245 --> 01:17:15,814 I can't believe he would do something like this. 1526 01:17:15,947 --> 01:17:17,249 He seemed like such a nice guy. 1527 01:17:18,317 --> 01:17:22,220 Yeah, I thought so, too. 1528 01:17:22,220 --> 01:17:23,722 I mean, he can't just use your designs, right? 1529 01:17:23,722 --> 01:17:25,390 I mean, they're your designs. 1530 01:17:25,491 --> 01:17:25,991 What am I going to do? 1531 01:17:26,090 --> 01:17:27,058 Sue Millington's? 1532 01:17:28,027 --> 01:17:29,728 It's not even the point. 1533 01:17:29,827 --> 01:17:33,264 I never should've trusted him in the first place? 1534 01:17:33,264 --> 01:17:38,905 Sure you don't want to come over for a sleepover? 1535 01:17:38,905 --> 01:17:40,072 I'm fine, thank you. 1536 01:17:40,072 --> 01:17:40,205 Okay, well, let me know if you run out of ice cream. 1537 01:17:44,710 --> 01:17:44,943 Bye. 1538 01:17:45,044 --> 01:17:45,978 Um, 1539 01:17:46,112 --> 01:17:49,314 could you take that with you on your way out? 1540 01:17:49,447 --> 01:17:50,715 What do you want me to do with her? 1541 01:17:50,817 --> 01:17:52,584 I want you to throw it away. 1542 01:17:52,684 --> 01:17:53,318 Glenda? No. 1543 01:17:53,419 --> 01:17:55,754 No, you can't throw Glenda away. 1544 01:17:57,622 --> 01:17:58,256 Please. 1545 01:17:58,256 --> 01:18:04,328 It doesn't even work anymore. 1546 01:18:04,429 --> 01:18:09,334 Okay. 1547 01:18:09,468 --> 01:18:14,441 Okay. 1548 01:18:14,441 --> 01:18:19,510 Thank you. 1549 01:18:19,644 --> 01:18:24,651 So let me get this straight, 1550 01:18:24,651 --> 01:18:26,218 there is no designer? 1551 01:18:27,452 --> 01:18:27,719 Right. 1552 01:18:29,287 --> 01:18:31,023 Just a bridal show? 1553 01:18:31,156 --> 01:18:32,825 Right. 1554 01:18:32,925 --> 01:18:34,759 I feel like such a fool. 1555 01:18:34,861 --> 01:18:38,263 Well, no, I mean, I can share some of the blame. 1556 01:18:38,363 --> 01:18:40,198 I got way too ahead of myself. 1557 01:18:40,331 --> 01:18:43,236 I never should have talked to you without clearing it with her first. 1558 01:18:43,367 --> 01:18:46,537 Well, obviously I'll redact the press release. 1559 01:18:46,638 --> 01:18:47,872 I would appreciate that, thank you. 1560 01:18:48,005 --> 01:18:49,041 But, um, 1561 01:18:51,111 --> 01:18:52,778 something tells me that winning back her 1562 01:18:52,877 --> 01:18:55,246 trust is going to be a bit of an uphill battle. 1563 01:18:57,883 --> 01:18:58,884 I don't even know what to do. 1564 01:18:59,017 --> 01:18:59,518 I mean, 1565 01:19:00,952 --> 01:19:02,019 she trusted me, 1566 01:19:02,121 --> 01:19:04,089 and I just let her down. 1567 01:19:04,223 --> 01:19:08,626 Well, if there's one thing I know about my son, 1568 01:19:08,727 --> 01:19:11,898 it's that there is no problem he can't solve. 1569 01:19:11,996 --> 01:19:14,032 And I'm sure you'll find a way to make it up to her. 1570 01:19:14,133 --> 01:19:19,238 Now, if you'll excuse me, I got a few phone calls to make. 1571 01:19:19,338 --> 01:19:29,348 Okay. 1572 01:19:55,307 --> 01:19:56,108 You? 1573 01:19:56,207 --> 01:19:57,277 Harry, I can explain. No, no, no. 1574 01:19:57,375 --> 01:19:59,143 I don't want to hear any more of your lies. 1575 01:19:59,278 --> 01:20:01,246 She had dreams, she had aspirations, 1576 01:20:01,345 --> 01:20:03,247 and you crushed them. You crushed her. 1577 01:20:03,247 --> 01:20:04,750 Don't. You need to hold me back, Kyle. 1578 01:20:04,849 --> 01:20:05,884 Hold up, tiger. 1579 01:20:05,984 --> 01:20:07,585 I'm sure Will has a perfectly good explanation. 1580 01:20:07,685 --> 01:20:08,687 No, he doesn't. 1581 01:20:08,786 --> 01:20:11,357 You do have a perfectly good explanation, right? 1582 01:20:11,456 --> 01:20:13,192 Of course, I do. Okay, it was all misunderstanding. 1583 01:20:13,291 --> 01:20:15,661 My father found her designs and he made assumptions. 1584 01:20:15,794 --> 01:20:19,232 But look, I will do anything to make it up to her, 1585 01:20:19,331 --> 01:20:22,500 but I need your help. 1586 01:20:35,613 --> 01:20:35,982 Hello? 1587 01:20:36,081 --> 01:20:36,881 Hi. 1588 01:20:36,983 --> 01:20:38,984 Emergency. It's an emergency. 1589 01:20:39,116 --> 01:20:39,818 Harry? Is it Kyle? 1590 01:20:39,917 --> 01:20:40,618 What happened? 1591 01:20:40,719 --> 01:20:41,821 Kyle? No, Kyle is fine. 1592 01:20:41,920 --> 01:20:45,122 It's a floral, it's a floral emergency. 1593 01:20:45,224 --> 01:20:46,959 What do you mean, a floral emergency? 1594 01:20:46,959 --> 01:20:49,627 Okay, no, it's not a floral emergency. It's an everything. 1595 01:20:49,728 --> 01:20:51,496 It's an everything emergency. It is Kyle. 1596 01:20:51,630 --> 01:20:53,264 He's freaking out. 1597 01:20:53,264 --> 01:20:54,800 Harry, you know I can't come there. 1598 01:20:54,901 --> 01:20:56,701 No, he's not even here. 1599 01:20:56,835 --> 01:20:58,804 He didn't show, the scoundrel. 1600 01:20:58,804 --> 01:21:00,339 Please, I need your help desperately. 1601 01:21:00,439 --> 01:21:01,005 Please. 1602 01:21:01,107 --> 01:21:02,674 Harry, I can't. 1603 01:21:02,808 --> 01:21:04,277 You said you would help every step of the way. 1604 01:21:04,375 --> 01:21:06,278 I'm begging you, please. 1605 01:21:06,377 --> 01:21:07,246 Please, please, please. 1606 01:21:07,345 --> 01:21:08,347 Fine, I'll get changed. I'll be right there. 1607 01:21:08,447 --> 01:21:09,781 Thank you. Thank you. 1608 01:21:09,781 --> 01:21:10,349 Thank you. 1609 01:21:32,004 --> 01:21:32,703 Hi. Hi. 1610 01:21:32,804 --> 01:21:33,205 How can I help? 1611 01:21:33,304 --> 01:21:34,206 Hi. Hi. Great. 1612 01:21:34,339 --> 01:21:35,640 So good that you're here. 1613 01:21:35,640 --> 01:21:38,009 Everything is going terrible, and the event is a total disaster. 1614 01:21:38,111 --> 01:21:39,911 What are you talking about? It looks incredible. 1615 01:21:40,011 --> 01:21:41,345 Well, it looks incredible until you 1616 01:21:41,345 --> 01:21:44,215 actually get inside, and then it looks really well, not so incredible. 1617 01:21:44,349 --> 01:21:46,617 Sort of a mess. Poster turned out fine, though. 1618 01:21:46,718 --> 01:21:48,286 This is not what I should have done. 1619 01:21:48,386 --> 01:21:51,189 I should have never done an event where I asked you zero questions about brides 1620 01:21:51,189 --> 01:21:53,291 and things you're experts at, which I know nothing about. 1621 01:21:53,392 --> 01:21:55,160 Harry, how did you? 1622 01:21:56,728 --> 01:21:57,562 I didn't. 1623 01:22:03,535 --> 01:22:04,835 I don't know what to say. 1624 01:22:04,835 --> 01:22:06,004 You don't have to say anything. 1625 01:22:08,608 --> 01:22:09,942 I'm so sorry. 1626 01:22:10,709 --> 01:22:13,010 I never should have gone to my father without talking to you first. 1627 01:22:13,010 --> 01:22:14,211 I just... 1628 01:22:14,912 --> 01:22:19,484 I got so excited about the possibilities of where we could take your brand together. 1629 01:22:19,584 --> 01:22:22,853 But that wasn't my decision to make. 1630 01:22:23,921 --> 01:22:24,857 Your work, 1631 01:22:24,857 --> 01:22:26,758 speaks for itself. 1632 01:22:26,892 --> 01:22:28,426 You shouldn't have to compromise. 1633 01:22:29,428 --> 01:22:30,795 You didn't have to do all this. 1634 01:22:30,896 --> 01:22:34,399 It was the least I could do, 1635 01:22:34,499 --> 01:22:37,435 to show you that I am behind your dream, 1636 01:22:37,569 --> 01:22:38,303 100%. 1637 01:22:38,437 --> 01:22:41,072 I called off the press release. 1638 01:22:41,072 --> 01:22:44,241 You don't need Millington's and you don't need me. 1639 01:22:47,078 --> 01:22:50,483 Well, I don't know if that is true. 1640 01:22:50,615 --> 01:22:52,416 Oh, yeah? 1641 01:22:52,517 --> 01:22:53,585 Oh, my gosh. 1642 01:22:53,585 --> 01:22:55,219 Are you the designer? 1643 01:22:55,219 --> 01:22:57,054 Yes, I am. 1644 01:22:57,054 --> 01:23:00,859 I've got my mother in law's truly insane wedding dress. 1645 01:23:00,959 --> 01:23:01,660 It's from the 80s. 1646 01:23:01,792 --> 01:23:03,862 Need I say any more? 1647 01:23:03,961 --> 01:23:05,464 It'd mean the world to her if I wore it, but- 1648 01:23:05,597 --> 01:23:07,299 Of course I can help. You got a picture? 1649 01:23:07,399 --> 01:23:08,933 Yeah. 1650 01:23:08,933 --> 01:23:10,602 Come on in. 1651 01:23:10,701 --> 01:23:12,437 So the dress is gorgeous, the skirts beautiful, but the top... 1652 01:23:18,477 --> 01:23:21,613 So if you're considering a simple sheath silhouette, you might think about adding, 1653 01:23:21,713 --> 01:23:24,249 an elaborate veil or maybe a cape for an unexpected twist. 1654 01:23:24,349 --> 01:23:24,883 Great idea. 1655 01:23:24,983 --> 01:23:26,818 Yeah, but we'll talk soon. 1656 01:23:26,917 --> 01:23:27,819 Sounds good. Thank you. 1657 01:23:27,952 --> 01:23:28,987 See you. 1658 01:23:29,121 --> 01:23:29,588 Ahem. 1659 01:23:29,588 --> 01:23:31,490 What? I'm learning. 1660 01:23:31,590 --> 01:23:33,157 Yes. Well done. 1661 01:23:33,291 --> 01:23:34,492 William. 1662 01:23:34,593 --> 01:23:35,126 Dad. 1663 01:23:35,227 --> 01:23:36,161 Hey, listen, 1664 01:23:36,260 --> 01:23:39,097 I have to say, I am thoroughly impressed. 1665 01:23:39,097 --> 01:23:41,265 I mean, the inclusivity angle 1666 01:23:41,265 --> 01:23:42,834 that was brilliant. 1667 01:23:42,968 --> 01:23:45,136 You've done great work here, son. 1668 01:23:45,136 --> 01:23:48,305 Oh, thanks, Dad, but I actually can't take any of the credit. 1669 01:23:48,305 --> 01:23:50,207 Oh, nonsense. You can take the credit. 1670 01:23:50,341 --> 01:23:51,375 No, seriously. It's 1671 01:23:51,509 --> 01:23:52,911 It's the women of Millington's. 1672 01:23:53,010 --> 01:23:54,345 Especially Louise. 1673 01:23:54,478 --> 01:23:56,848 Louise? Really? 1674 01:23:56,983 --> 01:23:57,381 Yeah. 1675 01:23:59,850 --> 01:24:03,523 In fact, there's something I've been meaning to talk to you about. 1676 01:24:03,621 --> 01:24:04,023 Okay. 1677 01:24:06,090 --> 01:24:09,627 I think Louise might be ready to step up in this company... 1678 01:24:09,627 --> 01:24:10,996 I just want to thank all of you 1679 01:24:10,996 --> 01:24:15,800 for the hard work and dedication in making this event so special. 1680 01:24:15,902 --> 01:24:17,368 It was a big success, 1681 01:24:17,469 --> 01:24:25,576 and I'm happy to say that we raised enough money to fix the foundation. 1682 01:24:26,978 --> 01:24:29,581 And to Hannah, who acquired at least ten new commissions. 1683 01:24:30,682 --> 01:24:31,651 Twelve, actually. 1684 01:24:35,487 --> 01:24:37,421 And throw a little cherry on top, 1685 01:24:37,555 --> 01:24:39,457 Harry and I are thrilled to announce, 1686 01:24:39,558 --> 01:24:42,426 we have a new partner joining the Lakeside Inn family. 1687 01:24:42,560 --> 01:24:44,129 It's my best friend- It's Will! 1688 01:24:44,228 --> 01:24:45,097 Will is the new partner. It's Will. 1689 01:24:45,197 --> 01:24:48,767 Yes, Will Millington. Welcome aboard. 1690 01:24:48,866 --> 01:24:51,769 Yeah, I've just been looking for a place to call home, 1691 01:24:51,903 --> 01:24:54,773 and I think I finally found it. 1692 01:24:56,575 --> 01:24:59,210 Oh, and not to mention, the man is a master at the art 1693 01:24:59,310 --> 01:25:02,148 of hospitality, so he's going to fit in just fine. 1694 01:25:03,014 --> 01:25:07,551 Wait, so Will, if you're not taking over in Millington's, then who is? 1695 01:25:07,652 --> 01:25:10,088 Well, that would be... 1696 01:25:10,222 --> 01:25:11,289 Louise. 1697 01:25:11,423 --> 01:25:12,491 What? Me? 1698 01:25:12,590 --> 01:25:14,792 Well, if you'll accept the position, of course. 1699 01:25:17,562 --> 01:25:18,597 I don't know what to say. 1700 01:25:19,831 --> 01:25:20,932 I'd be honored, 1701 01:25:21,933 --> 01:25:24,069 but where's this coming from? 1702 01:25:24,069 --> 01:25:25,269 Well, Louise, 1703 01:25:25,370 --> 01:25:28,608 since I'm retiring, it has been brought to my attention 1704 01:25:28,740 --> 01:25:31,611 that there's something I should have noticed years ago. 1705 01:25:32,944 --> 01:25:37,616 Over the past ten years, you have proven yourself to be 1706 01:25:37,715 --> 01:25:40,719 instrumental in the Millington's team. 1707 01:25:41,752 --> 01:25:45,991 And that hard work has not gone unnoticed. 1708 01:25:46,090 --> 01:25:49,126 Not only have you managed our most profitable branch, 1709 01:25:49,260 --> 01:25:54,599 but the ideas that you brought to the table 1710 01:25:54,599 --> 01:25:58,969 have shown a level of innovation that is sure to take Millington's 1711 01:25:59,071 --> 01:26:00,005 to new heights. 1712 01:26:01,305 --> 01:26:03,908 Momma Lou, moving up in the world. 1713 01:26:04,009 --> 01:26:06,310 Awe, no one is more deserving than you, Louise. 1714 01:26:07,312 --> 01:26:10,014 So, what do you say? 1715 01:26:11,182 --> 01:26:14,685 Well, I'm sure going to miss my girls, 1716 01:26:15,719 --> 01:26:19,558 but I accept. 1717 01:26:23,562 --> 01:26:27,465 Hey. 1718 01:26:27,465 --> 01:26:31,335 Hi. 1719 01:26:31,469 --> 01:26:35,240 What are you thinking about? 1720 01:26:35,340 --> 01:26:39,344 That I can't believe you fixed my sewing machine. 1721 01:26:41,412 --> 01:26:42,546 Don't you mean, Glenda? 1722 01:26:42,680 --> 01:26:45,151 Okay, so I named my sewing machine. What's the big deal? 1723 01:26:45,151 --> 01:26:46,484 No, I think it's cute. 1724 01:26:46,585 --> 01:26:49,720 Remind me to introduce you to Stephen, my espresso maker. 1725 01:26:52,389 --> 01:26:53,291 Seriously, Will. 1726 01:26:53,390 --> 01:26:56,995 I can't thank you enough for everything. 1727 01:26:56,995 --> 01:27:01,131 Don't thank me just yet. 1728 01:27:01,233 --> 01:27:05,202 I got one more surprise. 1729 01:27:05,336 --> 01:27:09,307 Want to race? 1730 01:27:09,307 --> 01:27:13,510 Okay, okay. You win. 1731 01:27:13,510 --> 01:27:17,616 Oh, oh. Cheater. 1732 01:27:17,715 --> 01:27:21,786 Is the blindfold really necessary? 1733 01:27:21,885 --> 01:27:23,755 Yes. Now, stop asking questions, 1734 01:27:23,856 --> 01:27:25,858 and let me surprise you. 1735 01:27:25,858 --> 01:27:26,758 I'm nervous. 1736 01:27:26,858 --> 01:27:27,359 Okay, right here. 1737 01:27:31,062 --> 01:27:32,063 You ready? 1738 01:27:32,197 --> 01:27:33,098 Yes. 1739 01:27:39,504 --> 01:27:41,740 It's an empty storefront. 1740 01:27:41,840 --> 01:27:44,843 Correction. It is your empty storefront. 1741 01:27:44,843 --> 01:27:46,411 You got me a store? 1742 01:27:47,578 --> 01:27:48,981 Yeah, well, I mean, technically, 1743 01:27:49,080 --> 01:27:50,281 Millington's did. 1744 01:27:50,381 --> 01:27:52,450 But before you say anything, it's not in Millington's name. 1745 01:27:52,550 --> 01:27:55,687 Just think about them as a silent investor. 1746 01:27:55,687 --> 01:27:58,289 You see, my dad, who was so inspired 1747 01:27:58,389 --> 01:27:59,424 by your ingenuity 1748 01:27:59,524 --> 01:28:01,292 that he just wanted to support you in any way possible. 1749 01:28:02,426 --> 01:28:04,929 On your own terms, of course. 1750 01:28:05,031 --> 01:28:07,066 Will, I can't accept this. 1751 01:28:07,066 --> 01:28:09,902 I can't accept you not pursuing your dream, okay? 1752 01:28:10,000 --> 01:28:13,138 I mean, you've done so much for Millington's over the years, 1753 01:28:13,238 --> 01:28:15,072 this is just our way of doing something for you. 1754 01:28:17,741 --> 01:28:20,478 Just promise not to put us out of business? 1755 01:28:21,679 --> 01:28:25,082 Well, no guarantees. 1756 01:28:25,183 --> 01:28:26,652 Oh. No store for you. 1757 01:28:28,385 --> 01:28:32,991 - Okay, you win! - I just realized something. 1758 01:28:33,991 --> 01:28:35,160 What's that? 1759 01:28:35,292 --> 01:28:39,597 Now that you're a partner at the inn, and I have my store, 1760 01:28:40,631 --> 01:28:42,599 you are not my future boss anymore. 1761 01:28:42,599 --> 01:28:44,301 Or your intern.