1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,240 --> 00:00:17,346 [Intro music] 4 00:00:52,948 --> 00:00:55,051 [Sewing machine snags] 5 00:01:24,879 --> 00:01:28,349 We will see you in three weeks for alterations. 6 00:01:28,450 --> 00:01:30,319 Congratulations, again! 7 00:01:33,522 --> 00:01:33,923 Hannah. 8 00:01:35,257 --> 00:01:35,924 I know, I know. 9 00:01:36,025 --> 00:01:36,724 But before you say anything, 10 00:01:36,858 --> 00:01:37,826 when was the last time I was late? 11 00:01:37,826 --> 00:01:39,094 I wasn't going to say, anything. 12 00:01:39,227 --> 00:01:40,495 Okay, you're right. There was that one time five years ago 13 00:01:40,495 --> 00:01:42,397 when I accidentally got my hair stuck in the sewing machine, but- 14 00:01:42,531 --> 00:01:45,433 Hannah, calm down. 15 00:01:45,567 --> 00:01:47,469 You're what, five minutes late? 16 00:01:47,569 --> 00:01:49,138 It's fine. 17 00:01:49,237 --> 00:01:49,871 Really? 18 00:01:49,871 --> 00:01:51,706 Yes. 19 00:01:51,807 --> 00:01:56,177 You stayed after closing just about every night this week doing alterations. 20 00:01:56,278 --> 00:01:57,846 Give yourself a break. 21 00:01:57,947 --> 00:01:59,614 Well, thank you, but you should know this isn't me. 22 00:01:59,748 --> 00:02:01,183 Punctuality is my love language. 23 00:02:01,283 --> 00:02:02,617 Oh, we know. 24 00:02:02,751 --> 00:02:06,021 Remember that one time I was ten minutes late, twice in one week? 25 00:02:06,021 --> 00:02:08,591 Oh, yes, late gate. 26 00:02:08,723 --> 00:02:10,459 I didn't think she'd ever recover. 27 00:02:10,592 --> 00:02:12,427 Well, I didn't make that big a deal. 28 00:02:12,527 --> 00:02:13,562 Are you joking? 29 00:02:13,662 --> 00:02:15,563 Your eye just kept twitching for days. 30 00:02:15,663 --> 00:02:18,032 All the brides thought that they could get a discount on the dresses because 31 00:02:18,032 --> 00:02:19,435 you were, like, winking, about the price. 32 00:02:19,534 --> 00:02:21,503 I sometimes have that when I get nervous. 33 00:02:21,604 --> 00:02:24,606 I know that, but still. It's fine. 34 00:02:24,706 --> 00:02:27,776 Now that we're all here, let's debrief. 35 00:02:29,411 --> 00:02:31,881 Now, wedding season is just around 36 00:02:31,881 --> 00:02:36,451 the corner, and we have a ton of new dresses coming in. 37 00:02:36,551 --> 00:02:40,923 Now, that means ramping up our social media and getting the word out. 38 00:02:40,923 --> 00:02:44,193 Let's show a, a different side to Millington's. 39 00:02:44,293 --> 00:02:47,729 Okay, but how are we going to show a different side to Millington's if we're 40 00:02:47,830 --> 00:02:50,733 always carrying the same designers, the same silhouettes? 41 00:02:50,832 --> 00:02:53,669 I know. 42 00:02:53,801 --> 00:02:56,639 I was hoping for a bit more variety this season, 43 00:02:56,739 --> 00:02:59,974 but this is what the buyers chose, so... 44 00:03:00,109 --> 00:03:01,143 Sure, 45 00:03:01,911 --> 00:03:06,814 the dresses are all similar, but the brides are all different. 46 00:03:06,949 --> 00:03:08,651 We can customize each dress to suit 47 00:03:08,751 --> 00:03:12,655 the bride's unique personality by altering and accessorizing. 48 00:03:12,754 --> 00:03:14,723 Let's challenge the traditional bridal look. 49 00:03:14,823 --> 00:03:16,091 Yes, think outside the box! 50 00:03:16,191 --> 00:03:17,592 We can showcase a tiara 51 00:03:17,592 --> 00:03:19,027 (both) with a simple sheath dress! 52 00:03:19,127 --> 00:03:21,096 Yes, Hannah that is so good. 53 00:03:21,096 --> 00:03:22,931 That's a fantastic idea, ladies. 54 00:03:22,931 --> 00:03:25,000 Let's roll with it and see what other 55 00:03:25,133 --> 00:03:27,201 interesting combinations we can come up with. 56 00:03:27,336 --> 00:03:29,003 Gorge- we're on it. 57 00:03:29,104 --> 00:03:31,206 Now, Hannah, I know you have a ton 58 00:03:31,340 --> 00:03:34,810 of alterations to do, so let's get back to work, ladies. 59 00:03:34,909 --> 00:03:36,312 Mhmm. Okay. 60 00:03:36,679 --> 00:03:38,546 By the way, your eye is still. 61 00:03:45,820 --> 00:03:47,923 You want to take over Millington's bridal? 62 00:03:48,022 --> 00:03:49,891 No, I want to take over Millington's taxidermy. 63 00:03:51,126 --> 00:03:53,127 Yes, I want to take over Millington's bridal. 64 00:03:53,127 --> 00:03:54,663 You took over from your father, 65 00:03:54,763 --> 00:03:56,998 and now it's time for me to do my part and take over from you. 66 00:03:56,998 --> 00:03:58,500 I'm sorry, Will. 67 00:03:58,600 --> 00:04:02,337 I'm just having a hard time wrapping my head around this. 68 00:04:02,337 --> 00:04:06,675 You've never shown any interest in the family business before. 69 00:04:06,775 --> 00:04:07,710 I know, okay? 70 00:04:07,810 --> 00:04:11,045 I know, dad, but I can handle this. 71 00:04:11,145 --> 00:04:14,883 I've taken lemonade stands and turned them into juicing conglomerates. 72 00:04:14,984 --> 00:04:18,687 I've taken at home fitness routines and turn them into global fitness empires. 73 00:04:18,687 --> 00:04:21,557 I think I can handle a little dress shop. 74 00:04:21,656 --> 00:04:24,326 And therein lies the problem, Will. 75 00:04:24,326 --> 00:04:27,696 Millington's isn't just a dress shop. 76 00:04:27,795 --> 00:04:32,067 Forget that bridal's one of the most competitive, topgrossing industries in the world. 77 00:04:32,166 --> 00:04:34,002 It has history. 78 00:04:34,103 --> 00:04:41,576 And it's about tradition and love and taste, and it means something to people. 79 00:04:41,677 --> 00:04:44,980 And if you want to take over this business, Will, 80 00:04:45,079 --> 00:04:47,449 it has to mean something to you. 81 00:04:47,583 --> 00:04:50,418 It does mean something to me. 82 00:04:50,552 --> 00:04:50,952 Okay? 83 00:04:54,223 --> 00:04:57,259 This business is our family's legacy. 84 00:04:58,560 --> 00:05:01,295 And I want to do it, and you proud. 85 00:05:07,369 --> 00:05:07,802 Okay. 86 00:05:09,038 --> 00:05:12,240 Okay. You want to prove to me you can do this? 87 00:05:12,240 --> 00:05:14,475 You have to start from the ground up. 88 00:05:14,610 --> 00:05:18,514 Our flagship store in Oak Park has an internship program, 89 00:05:18,613 --> 00:05:21,083 and you will be that intern. 90 00:05:21,182 --> 00:05:28,656 An internship? 91 00:05:30,559 --> 00:05:30,992 Really? 92 00:05:34,963 --> 00:05:39,802 Name me three dress silhouettes 93 00:05:39,901 --> 00:05:41,170 and the business is yours. 94 00:05:49,577 --> 00:05:50,144 Lampshade. 95 00:05:50,245 --> 00:05:53,815 Oh, boy. 96 00:05:53,949 --> 00:05:55,483 Internship starts Monday. 97 00:06:03,992 --> 00:06:06,095 Alright. And we're all set. 98 00:06:06,095 --> 00:06:07,329 Grab a candy before you go. 99 00:06:07,463 --> 00:06:08,997 Thanks so much for staying with us. 100 00:06:12,600 --> 00:06:13,367 Oh, thank you. 101 00:06:15,670 --> 00:06:17,406 Hi, Kyle. Hey, Han. 102 00:06:17,505 --> 00:06:18,906 How's my favorite inn owner? 103 00:06:19,007 --> 00:06:21,776 Oh, what can I say, I've known Harry longer. 104 00:06:23,011 --> 00:06:24,312 Hannah, those are for guests. 105 00:06:24,312 --> 00:06:25,646 I know, I know. 106 00:06:25,747 --> 00:06:28,317 Ooh, business seems to be picking up. 107 00:06:28,317 --> 00:06:30,319 Yeah, better than last weekend, anyway. 108 00:06:30,418 --> 00:06:32,019 I think you guys are doing great. 109 00:06:32,153 --> 00:06:33,454 Yeah, it's coming together. 110 00:06:33,454 --> 00:06:34,689 Now if we can just get the word out. 111 00:06:34,822 --> 00:06:37,391 A place this charming won't stay secret long. 112 00:06:38,961 --> 00:06:41,730 Your second favorite inn owner is out back. 113 00:06:41,863 --> 00:06:42,463 Thank you. 114 00:07:02,483 --> 00:07:03,384 Hannah, banana! 115 00:07:03,485 --> 00:07:04,319 Oh! 116 00:07:04,653 --> 00:07:05,954 How's the cutest gal, this side of lake Michigan? 117 00:07:06,053 --> 00:07:07,689 I will let you know when I see her. 118 00:07:07,790 --> 00:07:08,423 The usual. 119 00:07:08,557 --> 00:07:10,358 Thank you. 120 00:07:10,358 --> 00:07:12,226 Hey! 121 00:07:12,326 --> 00:07:14,163 Hey, hey, hey. 122 00:07:14,163 --> 00:07:15,329 What's going on with the face? 123 00:07:15,430 --> 00:07:17,064 What did I tell you about frown lines? 124 00:07:18,367 --> 00:07:20,601 No, relax. Relax. 125 00:07:20,701 --> 00:07:23,372 My client just messaged me asking if her dress is going to be ready this weekend, 126 00:07:23,471 --> 00:07:24,439 and I'm already swamped. 127 00:07:24,572 --> 00:07:26,307 Oh, is this a Millington's client, or? 128 00:07:26,408 --> 00:07:28,744 No, no. One of my own. A vintage commission. 129 00:07:28,843 --> 00:07:30,846 And the dress belongs to her mom, so it has to be perfect. 130 00:07:30,846 --> 00:07:32,413 And I just don't know where I'm going to find the time. 131 00:07:32,548 --> 00:07:34,850 Not to mention Glenda's on the fritz again. 132 00:07:34,850 --> 00:07:35,918 I'm sorry. 133 00:07:36,017 --> 00:07:37,084 Glinda? 134 00:07:37,185 --> 00:07:37,786 Glenda. 135 00:07:38,987 --> 00:07:40,689 You know, Glenda? My sewing machine. 136 00:07:40,788 --> 00:07:42,024 Oh, yeah, that's right. 137 00:07:42,124 --> 00:07:44,526 You name inanimate household objects, that is totally normal. 138 00:07:44,625 --> 00:07:46,762 It's not weird at all. 139 00:07:46,862 --> 00:07:48,930 Wait, why don't you just use one of the sewing machines at Millington's? 140 00:07:49,031 --> 00:07:51,432 I can't use millington's equipment for my own commission. 141 00:07:51,567 --> 00:07:52,434 That'd be a conflict of interest. 142 00:07:52,567 --> 00:07:56,338 I could get fired. 143 00:07:56,437 --> 00:07:57,939 As if they would ever fire you. 144 00:07:58,040 --> 00:08:00,141 You are the best thing to ever happen to that place. 145 00:08:01,742 --> 00:08:04,478 But seriously, look at you. 146 00:08:06,014 --> 00:08:09,184 Maybe Glenda's picking up on your frazzled energy. 147 00:08:09,283 --> 00:08:13,654 I mean, you need to chill out. And when I'm saying that, it's bad. 148 00:08:15,290 --> 00:08:17,992 If you want to do something right, you just need to recenter. 149 00:08:18,093 --> 00:08:24,365 You're allowed to take the night off, you know. 150 00:08:25,067 --> 00:08:26,802 When was the last time you did something nice for yourself? 151 00:08:26,935 --> 00:08:28,170 When was the last time you went on a date? 152 00:08:29,737 --> 00:08:31,439 A date? That's a good one. 153 00:08:31,540 --> 00:08:35,409 Who exactly am I supposed to go on a date with? 154 00:08:35,409 --> 00:08:37,144 Okay, what about... 155 00:08:37,278 --> 00:08:39,581 What about Clive from the hardware store? 156 00:08:39,581 --> 00:08:40,514 He's cute. 157 00:08:40,615 --> 00:08:42,750 Clive from the hardware store is 75. 158 00:08:42,750 --> 00:08:44,152 Do not charge him an extra year. 159 00:08:44,285 --> 00:08:46,321 He is 74. He is very spry. 160 00:08:46,421 --> 00:08:47,923 Thank you. Next. 161 00:08:48,023 --> 00:08:50,125 Alright, what about... 162 00:08:50,125 --> 00:08:51,259 What about, what about. 163 00:08:54,462 --> 00:08:55,797 Whoa, who's that? 164 00:08:55,898 --> 00:08:57,164 I mean, wow. 165 00:08:57,265 --> 00:08:58,133 I know, right? 166 00:08:58,232 --> 00:09:00,269 Oh, Will, this is Harry, 167 00:09:00,369 --> 00:09:01,636 Oh no, dont! 168 00:09:01,636 --> 00:09:04,706 My husband and the co-owner of our glorious inn. 169 00:09:04,840 --> 00:09:05,440 Hello. Hi. 170 00:09:05,440 --> 00:09:08,009 And Will, my long time friend. 171 00:09:08,143 --> 00:09:10,645 It's great to meet you. Good to meet you. Will. 172 00:09:10,645 --> 00:09:12,246 Great name, very regal. 173 00:09:12,346 --> 00:09:14,816 What are you doing in our little town here? 174 00:09:14,816 --> 00:09:18,320 You're here with your wife, girlfriend, boyfriend? 175 00:09:18,419 --> 00:09:20,121 Well, neither actually. 176 00:09:20,121 --> 00:09:21,289 Fantastic. 177 00:09:21,389 --> 00:09:24,393 And are you here for a while or just passing through? 178 00:09:25,527 --> 00:09:26,761 Well, that is yet to be determined. 179 00:09:26,861 --> 00:09:29,764 I can work with that. Why don't you come right this way. 180 00:09:29,865 --> 00:09:30,966 This is my friend Hannah. 181 00:09:30,966 --> 00:09:32,433 Hannah, this is Kyle's friend, Will. 182 00:09:32,533 --> 00:09:34,369 Will, this is my friend Hannah. 183 00:09:34,503 --> 00:09:36,171 Hi. Hi, Hannah. 184 00:09:36,171 --> 00:09:37,205 It's nice to meet you. 185 00:09:38,373 --> 00:09:40,174 So, how do you know each other? 186 00:09:40,274 --> 00:09:42,644 Well, Kyle and I were best friends back in boarding school, actually. 187 00:09:42,744 --> 00:09:45,813 I don't think I would have survived senior year without this guy. 188 00:09:45,813 --> 00:09:46,748 It's been so long. 189 00:09:46,881 --> 00:09:48,383 We have so much to catch up on. 190 00:09:48,517 --> 00:09:50,585 I can't believe you actually bought an inn. 191 00:09:50,686 --> 00:09:52,854 Yeah, well, it's always been Harry's dream here, 192 00:09:52,854 --> 00:09:56,091 so when the opportunity came up, we thought we'd take the leap. 193 00:09:57,192 --> 00:09:58,626 Well, you got to give me the rest of the tour. 194 00:09:58,726 --> 00:10:01,196 But before we do that, you, you have to eat something. 195 00:10:01,196 --> 00:10:04,432 You must be starving, wasting away, sit right there. 196 00:10:04,566 --> 00:10:07,235 And I will go get you something. 197 00:10:07,369 --> 00:10:09,203 Oh, you know, I'm so sorry. 198 00:10:09,303 --> 00:10:11,273 Actually, could you excuse both of us, 199 00:10:11,373 --> 00:10:12,506 for just a second? 200 00:10:12,506 --> 00:10:14,710 I have to take Kyle into the kitchen 201 00:10:14,710 --> 00:10:16,378 for something very important. Right now. 202 00:10:16,477 --> 00:10:17,745 So sorry. Bye bye, now. 203 00:10:17,846 --> 00:10:19,380 Okay. Bye Bye. 204 00:10:19,380 --> 00:10:20,315 Bye. 205 00:10:20,414 --> 00:10:23,751 Oh, I'm so sorry about Harry. 206 00:10:23,851 --> 00:10:25,754 Subtlety isn't exactly his forte. 207 00:10:25,854 --> 00:10:28,690 Oh, please. This is my first rodeo. I mean, you get to a certain age, 208 00:10:28,789 --> 00:10:31,259 and all your married friends make it their job to find you a match. 209 00:10:31,360 --> 00:10:33,761 Right? Like you can't possibly be happy and single. 210 00:10:33,861 --> 00:10:35,931 Exactly. I mean, what's wrong with being single? It's liberating. 211 00:10:36,030 --> 00:10:38,634 You don't have to choose the side of the bed or fight over the remote. 212 00:10:38,734 --> 00:10:40,601 No one can judge you for watching. 'Ready, Set, Cook'. 213 00:10:40,735 --> 00:10:43,904 And why would they? Because that is an excellent show. 214 00:10:44,005 --> 00:10:45,139 You watch RSC? 215 00:10:45,273 --> 00:10:47,142 Are you kidding me? I love it. 216 00:10:47,241 --> 00:10:47,875 Last week when they did the 217 00:10:47,875 --> 00:10:48,610 (both) baked Alaska. 218 00:10:48,710 --> 00:10:49,910 Yes! 219 00:10:49,910 --> 00:10:51,779 How they keep the ice cream cold, I will never understand. 220 00:10:51,913 --> 00:10:54,115 I am telling you, it defies a lot of science. 221 00:10:54,216 --> 00:10:54,615 Right? 222 00:10:59,620 --> 00:11:00,721 If you found the right person, 223 00:11:00,721 --> 00:11:05,961 I could see how it'd be a nice addition to one's life. 224 00:11:06,061 --> 00:11:06,327 Yeah. 225 00:11:07,828 --> 00:11:09,630 I think so too. 226 00:11:09,764 --> 00:11:12,200 Don't ever tell Harry. I'll never hear the end of it. 227 00:11:12,299 --> 00:11:13,134 Oh, your secret's safe with me. 228 00:11:17,304 --> 00:11:19,573 Um, I should get back to work. 229 00:11:19,573 --> 00:11:22,644 It was nice meeting you, Will. 230 00:11:22,744 --> 00:11:25,580 Yeah. 231 00:11:25,580 --> 00:11:28,482 It was nice meeting you, Hannah. 232 00:11:28,616 --> 00:11:31,485 I'll be staying here, so hopefully I'll see you around. 233 00:11:31,620 --> 00:11:33,687 That'd be lovely. 234 00:11:42,798 --> 00:11:45,466 Just let me know if you need anything. I'll be right here, okay? 235 00:11:45,567 --> 00:11:46,835 Hi. 236 00:11:46,934 --> 00:11:47,668 Hi. 237 00:11:47,769 --> 00:11:49,671 You met someone. 238 00:11:49,770 --> 00:11:52,106 I have no idea what you're talking about. 239 00:11:52,206 --> 00:11:53,875 Yes, you do. Who is he? 240 00:11:54,009 --> 00:11:56,211 There is no he. Where are you getting this from? 241 00:11:57,278 --> 00:11:57,846 Your aura. 242 00:11:57,946 --> 00:11:58,580 What? 243 00:11:58,679 --> 00:12:01,115 You've got, like, a love aura. 244 00:12:01,216 --> 00:12:04,852 Becky, I have a customer. That's enough, now. Okay. 245 00:12:04,952 --> 00:12:07,322 Okay, okay. But, if you want to talk about it, I'll be over here. 246 00:12:07,322 --> 00:12:08,155 Shhh. Okay. 247 00:12:08,255 --> 00:12:10,692 This is it. 248 00:12:11,793 --> 00:12:13,195 This is the one. 249 00:12:13,327 --> 00:12:14,696 Okay. 250 00:12:14,796 --> 00:12:16,163 Should we show your maid of honor? 251 00:12:16,264 --> 00:12:16,731 Yes. 252 00:12:19,701 --> 00:12:21,336 I finally found it. 253 00:12:21,336 --> 00:12:24,873 I've been looking for so long, I was beginning to lose hope. 254 00:12:24,972 --> 00:12:28,076 I haven't tried anything that feels so right, so me! 255 00:12:29,510 --> 00:12:31,178 Tammy, what is it? 256 00:12:31,278 --> 00:12:34,216 No, it's nothing. You look beautiful. 257 00:12:34,316 --> 00:12:35,082 It's perfect. 258 00:12:36,384 --> 00:12:38,352 Tammy, you can be honest. 259 00:12:38,452 --> 00:12:40,522 If you hate it, just tell me. 260 00:12:40,621 --> 00:12:42,990 No, it's quite the opposite, actually. 261 00:12:43,091 --> 00:12:45,226 I've already bought the same dress for my wedding. 262 00:12:45,360 --> 00:12:49,297 And I know you've been looking for so long, and it's clearly made for you, so I don't know. 263 00:12:49,397 --> 00:12:52,000 Tammy. Tammy, take a breath. 264 00:12:52,000 --> 00:12:53,368 It's going to be okay. Okay. 265 00:12:53,467 --> 00:12:55,803 This kind of stuff happens all the time. 266 00:12:55,903 --> 00:12:59,573 No one should be punished for having excellent taste. 267 00:12:59,673 --> 00:13:03,644 With the right alteration and a little bit of customizing, we can make this dress 268 00:13:03,745 --> 00:13:06,014 more you while setting it apart from Tammy's. 269 00:13:06,114 --> 00:13:09,918 Let's see. We can add some lace, maybe lengthen the sleeves. 270 00:13:10,018 --> 00:13:10,751 Becky. 271 00:13:10,851 --> 00:13:11,385 Yeah. 272 00:13:11,385 --> 00:13:12,620 Get the cape. 273 00:13:12,888 --> 00:13:16,390 And I know how much you want to showcase these gorgeous shoes, so 274 00:13:16,390 --> 00:13:18,759 take it up a few inches, 275 00:13:20,227 --> 00:13:23,164 and with the cape, voila. 276 00:13:23,264 --> 00:13:24,865 I love it. 277 00:13:24,865 --> 00:13:25,767 It's like a whole new dress. 278 00:13:25,866 --> 00:13:28,202 It's stunnning. You have to get it. 279 00:13:28,202 --> 00:13:30,304 Thank you. 280 00:13:32,474 --> 00:13:34,543 Alright, we'll see you in a couple of weeks for your next fitting. 281 00:13:34,643 --> 00:13:35,809 Thanks. See you then. 282 00:13:36,912 --> 00:13:39,380 Congratulations. Thank you. 283 00:13:39,480 --> 00:13:40,615 New intern starts today. 284 00:13:40,749 --> 00:13:43,118 Oh, thank goodness. We could use an extra set of hands. 285 00:13:43,217 --> 00:13:44,285 I know. I can't wait to meet her. 286 00:13:44,418 --> 00:13:44,785 Me, too. 287 00:13:44,919 --> 00:13:46,120 Will? 288 00:13:46,221 --> 00:13:48,822 Hannah. 289 00:13:49,957 --> 00:13:52,626 What are you doing here? Do you work here? 290 00:13:52,760 --> 00:13:53,294 Yeah. 291 00:13:54,296 --> 00:13:55,864 How did you find me? 292 00:13:55,964 --> 00:13:57,065 Oh, well, 293 00:13:57,065 --> 00:14:00,100 Well, Hannah, I see you two have already met. 294 00:14:00,201 --> 00:14:04,806 Becky, this is our new intern, William Millington. 295 00:14:04,940 --> 00:14:05,340 Welcome. 296 00:14:06,740 --> 00:14:08,109 William Millington? 297 00:14:08,210 --> 00:14:09,110 I know, it's a mouthful. 298 00:14:09,110 --> 00:14:10,678 My parents had a weird sense of humor. 299 00:14:12,246 --> 00:14:13,981 You're the new intern? 300 00:14:14,081 --> 00:14:18,285 Yes, Hannah. Will will be our intern for the season. 301 00:14:18,285 --> 00:14:20,322 His father thought this was a great way 302 00:14:20,422 --> 00:14:23,892 for him to learn the business before taking it over. 303 00:14:23,991 --> 00:14:28,562 Well, nothing's officially yet, but you got to start somewhere, right? 304 00:14:29,264 --> 00:14:34,635 Hannah, as our head stylist, I'll leave Will's education in your hands. 305 00:14:34,735 --> 00:14:38,105 Show him what the Oak Park branch is all about. 306 00:14:38,105 --> 00:14:43,445 Do you think you can do that? 307 00:14:43,445 --> 00:14:44,412 Of course. 308 00:14:44,511 --> 00:14:46,715 I am a professional, 309 00:14:46,815 --> 00:14:52,052 and professionals, they do their jobs well, so that's what I'm going to do. 310 00:14:53,955 --> 00:14:54,456 Okay. 311 00:14:55,956 --> 00:14:57,225 Well, 312 00:14:57,325 --> 00:14:58,826 now that that's all settled, 313 00:14:59,927 --> 00:15:00,995 let's get back to work. 314 00:15:06,868 --> 00:15:10,071 Okay, so maybe I should have mentioned what I was doing in town. 315 00:15:10,205 --> 00:15:12,874 In all fairness, I didn't ask. 316 00:15:12,974 --> 00:15:14,009 Right. 317 00:15:14,009 --> 00:15:17,379 So I guess we're both to blame for this 318 00:15:18,712 --> 00:15:20,548 pleasant surprise? 319 00:15:20,649 --> 00:15:21,916 Sure. 320 00:15:22,049 --> 00:15:22,417 Pleasant. 321 00:15:24,753 --> 00:15:25,419 Okay, this way. 322 00:15:29,390 --> 00:15:31,592 After greeting our guests, we guide them through to the seating area, 323 00:15:31,692 --> 00:15:32,894 where we offer sandwiches, macrons, 324 00:15:32,994 --> 00:15:35,230 I'm sorry, these are real? 325 00:15:38,066 --> 00:15:41,135 Yeah, they wouldn't taste very good if they were plastic. 326 00:15:41,235 --> 00:15:44,471 I just didn't realize we were running a cafe. 327 00:15:44,572 --> 00:15:47,142 We also offer coffee, tea, champagne. 328 00:15:47,241 --> 00:15:47,741 Champagne? 329 00:15:47,841 --> 00:15:50,177 It's a celebration. 330 00:15:50,278 --> 00:15:52,313 Well, it's not their wedding day, though, is it? 331 00:15:52,413 --> 00:15:54,215 No, but it's an important step in the process. 332 00:15:54,215 --> 00:15:55,482 Our goal is to make them feel special. 333 00:15:55,582 --> 00:15:59,287 Is their problem? 334 00:16:06,927 --> 00:16:11,566 It's just that all of this kind of feels like a colossal waste of money. 335 00:16:11,666 --> 00:16:15,470 How is offering our guests the best experience possible, a waste of money? 336 00:16:17,138 --> 00:16:19,941 I just think that we can give them a good experience, 337 00:16:20,041 --> 00:16:21,408 without plying them with alcohol. 338 00:16:21,509 --> 00:16:24,044 It's one glass of champagne. It's standard practice. 339 00:16:24,044 --> 00:16:25,613 Well, you know what? 340 00:16:25,879 --> 00:16:29,149 Next time I'm out with the boys, remind me to stop in at a couple bridal salons. 341 00:16:30,451 --> 00:16:31,086 Moving on. 342 00:16:35,523 --> 00:16:36,124 This is going to be fun. 343 00:16:36,256 --> 00:16:46,267 Ah, I see your eyeing the 344 00:16:50,171 --> 00:16:51,840 'Germain de la Clousier de Printemps des Oiseaux' 345 00:16:51,972 --> 00:16:52,340 hat. 346 00:16:54,174 --> 00:16:57,412 I'm sorry, did you just say this thing was a hat? 347 00:16:58,812 --> 00:17:00,648 Well, it's a fascinator, technically. 348 00:17:00,782 --> 00:17:03,350 It certainly is fascinating. 349 00:17:04,652 --> 00:17:05,653 Wow, good one. 350 00:17:05,787 --> 00:17:07,521 I'm here all week. 351 00:17:09,457 --> 00:17:11,425 Okay, now that you've got the lay of the land, 352 00:17:11,425 --> 00:17:13,661 let me run you through our spring line. 353 00:17:13,761 --> 00:17:16,530 This is Sicily. 354 00:17:16,631 --> 00:17:19,701 A classic trumpet cut that evokes an old Hollywood elegance. 355 00:17:19,800 --> 00:17:22,036 It's light and airy while being impeccably structured. 356 00:17:22,170 --> 00:17:24,372 Excuse me. 357 00:17:25,472 --> 00:17:26,340 You're going to want to remember this. 358 00:17:26,473 --> 00:17:27,942 We carry a version of this dress every season. 359 00:17:28,041 --> 00:17:29,009 It's one of our staples. 360 00:17:29,978 --> 00:17:31,679 Yeah, I've got it. 361 00:17:31,813 --> 00:17:32,680 Tuscany. 362 00:17:32,814 --> 00:17:33,181 Sicily. 363 00:17:33,314 --> 00:17:36,017 Right. 364 00:17:36,151 --> 00:17:38,185 Anyway, we try to pair each bride 365 00:17:38,286 --> 00:17:41,021 with a dress that suits their personality and style. 366 00:17:41,155 --> 00:17:43,625 Also taking into account when and where they're getting married. 367 00:17:43,625 --> 00:17:45,026 Seasons can change everything. 368 00:17:45,125 --> 00:17:47,996 That said, who is this dress for? 369 00:17:47,996 --> 00:17:50,298 Oh, um, people, 370 00:17:50,298 --> 00:17:51,833 women, specifically. 371 00:17:51,833 --> 00:17:56,070 Who, like white. 372 00:17:57,238 --> 00:17:58,038 Wow. 373 00:17:58,138 --> 00:17:59,840 Okay, first of all, this is acrue. 374 00:17:59,840 --> 00:18:01,576 Second of all, this is a bridal shop. 375 00:18:01,709 --> 00:18:02,410 Everything is white. 376 00:18:02,509 --> 00:18:04,679 Well, and acrue apparently. 377 00:18:07,214 --> 00:18:08,249 Try again. 378 00:18:08,348 --> 00:18:09,717 Who is this dress for? 379 00:18:12,519 --> 00:18:14,721 Look, have you ever considered moving the 380 00:18:15,757 --> 00:18:19,461 accessory shelf near the cash register? 381 00:18:19,560 --> 00:18:21,028 Excuse me? 382 00:18:21,229 --> 00:18:23,263 It's just that people are more likely to impulse buy when they're cashing out. 383 00:18:24,766 --> 00:18:26,567 We will take that into consideration. 384 00:18:26,667 --> 00:18:27,902 But about the dress 385 00:18:28,001 --> 00:18:29,069 Yes. 386 00:18:29,203 --> 00:18:29,570 Look. 387 00:18:30,605 --> 00:18:32,039 About the dress, 388 00:18:32,140 --> 00:18:33,641 I can see that you take 389 00:18:33,740 --> 00:18:37,511 your job very seriously, and I appreciate your knowledge, 390 00:18:38,179 --> 00:18:44,419 but the whole fashion side of things just isn't really my area of expertise. 391 00:18:44,519 --> 00:18:45,086 Clearly. 392 00:18:45,220 --> 00:18:46,554 Yeah. 393 00:18:46,653 --> 00:18:49,124 I think I can be more useful to you on the business side of things. 394 00:18:50,692 --> 00:18:52,794 But the business is bridal wear. 395 00:18:53,528 --> 00:18:55,896 How do you expect to run the business if you don't know anything about it? 396 00:18:57,298 --> 00:18:57,999 You sound like my dad. 397 00:18:58,098 --> 00:19:01,536 He sounds like a smart man. 398 00:19:01,635 --> 00:19:02,470 Look, 399 00:19:03,304 --> 00:19:06,207 I just don't think that taking over the business requires you to keep a mental 400 00:19:06,207 --> 00:19:08,442 catalog of all the dress shapes that we carry. 401 00:19:08,542 --> 00:19:11,778 I mean, that's what salespeople are for. 402 00:19:13,681 --> 00:19:14,548 I care about this place. 403 00:19:14,548 --> 00:19:16,951 I've worked here for five years, 404 00:19:17,085 --> 00:19:18,720 and I don't want to see it fall into the wrong hands. 405 00:19:20,188 --> 00:19:22,589 And you're implying my hands are the wrong hands? 406 00:19:23,258 --> 00:19:27,295 Well, until you have the basic knowledge of our inventory, or anything bridal, 407 00:19:27,428 --> 00:19:29,998 for that matter, then, yes, that is what I'm implying. 408 00:19:33,634 --> 00:19:35,336 That's one way to talk to your future boss. 409 00:19:37,038 --> 00:19:38,306 Keyword there is future. 410 00:19:39,374 --> 00:19:40,942 Future boss. 411 00:19:40,942 --> 00:19:43,678 Right now, you are my intern, which means you have to do what I say. 412 00:19:43,810 --> 00:19:47,615 Now, why don't you take a seat and I will introduce you to Audrey. 413 00:19:47,714 --> 00:19:53,587 Hmm. Acrue. 414 00:19:53,688 --> 00:19:55,823 No, this one's white. 415 00:19:55,923 --> 00:19:56,324 Sorry. 416 00:19:57,759 --> 00:20:00,295 Most dresses require one to two fittings, 417 00:20:00,394 --> 00:20:02,696 but more intricate alterations can take up to four. 418 00:20:05,833 --> 00:20:07,134 So who does all the alterations? 419 00:20:08,102 --> 00:20:08,803 I do. 420 00:20:09,069 --> 00:20:14,209 So you're a stylist and a seamstress? 421 00:20:14,308 --> 00:20:15,843 A top stylist, thank you very much. 422 00:20:15,943 --> 00:20:18,313 Okay. 423 00:20:18,413 --> 00:20:20,582 Well, as a top stylist, 424 00:20:20,682 --> 00:20:24,352 wouldn't your time be better spent on the floor rather than splitting your focus? 425 00:20:24,484 --> 00:20:28,122 I think things are working just fine the way they are. 426 00:20:28,122 --> 00:20:31,025 Well, maybe next season we can consider 427 00:20:31,159 --> 00:20:33,161 doing a line that doesn't require so many alterations. 428 00:20:34,695 --> 00:20:35,563 That's impossible. 429 00:20:36,964 --> 00:20:40,134 A, everybody is unique. It's not one size fits all. 430 00:20:40,134 --> 00:20:41,536 B, we don't have our own line. 431 00:20:41,669 --> 00:20:42,103 And C - 432 00:20:42,202 --> 00:20:42,804 Wait, wait, wait. 433 00:20:45,339 --> 00:20:46,740 We don't have our own line? 434 00:20:48,276 --> 00:20:50,877 We carry other designer's dresses here. 435 00:20:53,247 --> 00:20:55,883 You really don't know anything about this company, do you? 436 00:20:59,921 --> 00:21:00,755 Isn't that why have you? 437 00:21:03,090 --> 00:21:03,891 I suppose it is. 438 00:21:05,359 --> 00:21:06,426 All right, I'll show you the office. 439 00:21:12,500 --> 00:21:22,509 Oh, Glenda! 440 00:21:23,711 --> 00:21:28,249 I don't have time for this. 441 00:21:28,348 --> 00:21:38,358 Hey, not now! 442 00:22:07,689 --> 00:22:10,525 So, what do you think? 443 00:22:10,625 --> 00:22:13,161 Well, the staff is certainly 444 00:22:14,862 --> 00:22:16,029 passionate. 445 00:22:16,130 --> 00:22:18,298 But I've got a few ideas I'd love to run by you. 446 00:22:18,398 --> 00:22:19,767 Okay, let's hear them. 447 00:22:19,866 --> 00:22:21,469 Okay, first of all, I've been going over the books, 448 00:22:21,602 --> 00:22:24,939 and I have noticed a significant drop in sales over the past few years. 449 00:22:25,038 --> 00:22:27,141 Well, yes, the industry has become pretty 450 00:22:27,240 --> 00:22:30,044 saturated, especially with the rise of the smaller boutiques. 451 00:22:30,144 --> 00:22:32,113 Right, right. So we need to compete with them. 452 00:22:32,113 --> 00:22:36,250 Show them why Millington is so special, starting with our very own line. 453 00:22:37,417 --> 00:22:39,987 Well, it's definitely something we've considered. 454 00:22:40,121 --> 00:22:40,654 Great. 455 00:22:40,788 --> 00:22:42,490 So let's find a designer. 456 00:22:42,589 --> 00:22:43,691 Hold on. 457 00:22:43,825 --> 00:22:46,094 We can't just hire any designer. 458 00:22:46,094 --> 00:22:49,096 We have to find someone who stands out, 459 00:22:49,096 --> 00:22:53,300 someone who makes a statement, all while capturing the Millington's brand. 460 00:22:53,300 --> 00:22:55,269 So let's find that person. What are we waiting for? 461 00:22:55,269 --> 00:22:57,003 We tried. 462 00:22:57,105 --> 00:23:00,875 Finding a good designer is hard to come by. 463 00:23:01,008 --> 00:23:05,613 Listen, Will, I really appreciate your initiatives, but you still have a lot 464 00:23:05,712 --> 00:23:08,115 to learn about the intricacies of this business. 465 00:23:08,115 --> 00:23:09,282 But Dad, I don't think you're seeing- 466 00:23:09,282 --> 00:23:10,884 It's your first day. 467 00:23:11,018 --> 00:23:13,820 Give yourself a little more time, and then we can talk, 468 00:23:13,820 --> 00:23:14,721 big picture. 469 00:23:16,022 --> 00:23:17,991 Anyway, I gotta go. 470 00:23:18,092 --> 00:23:19,527 It's late. 471 00:23:19,626 --> 00:23:21,362 Try to get some sleep, okay, son? 472 00:23:21,461 --> 00:23:21,895 Yeah. 473 00:23:22,028 --> 00:23:23,663 Alright. Night, Dad. 474 00:23:23,765 --> 00:23:33,775 Good night. 475 00:23:36,544 --> 00:23:46,554 [Screams] 476 00:23:49,222 --> 00:23:59,232 Are you okay? Yeah. 477 00:24:01,935 --> 00:24:11,945 What are you doing here? 478 00:24:14,582 --> 00:24:24,592 I can ask you the same question? 479 00:24:27,327 --> 00:24:28,762 What do you, sleep here? 480 00:24:28,863 --> 00:24:31,231 No, I was just 481 00:24:32,799 --> 00:24:34,067 finishing an alteration. 482 00:24:37,571 --> 00:24:39,539 I certainly can't criticize your work ethic. 483 00:24:41,541 --> 00:24:42,777 And you? What are you doing here? 484 00:24:42,910 --> 00:24:44,412 I was going over some of the books. 485 00:24:44,412 --> 00:24:47,647 I mean, you guys have heard of Digital bookkeeping, right? 486 00:24:48,782 --> 00:24:50,550 Louise's system is flawless. 487 00:24:50,651 --> 00:24:53,453 And for your information, everything was going just fine until you 488 00:24:53,587 --> 00:24:57,124 showed up 12 hours ago and decided that everything needed to change. 489 00:24:57,224 --> 00:24:58,960 I am just trying to help. 490 00:24:59,093 --> 00:25:00,228 Maybe if you listened to some of my ideas- 491 00:25:00,327 --> 00:25:01,796 Maybe if you listened 492 00:25:01,895 --> 00:25:04,932 and stopped throwing around unsolicited advice, you would see that the women 493 00:25:05,031 --> 00:25:08,301 that run these stores put their heart and soul into their work. 494 00:25:08,402 --> 00:25:11,771 Every bride, bridesmaid, every person who comes in here 495 00:25:11,771 --> 00:25:15,509 is given a personalized experience by women who actually care. 496 00:25:15,609 --> 00:25:18,278 That is what makes shopping here so special. 497 00:25:18,278 --> 00:25:20,780 Not where we keep our accessories shelf or how we do our bookkeeping. 498 00:25:20,882 --> 00:25:24,852 You're right. 499 00:25:28,055 --> 00:25:28,522 I'm sorry. 500 00:25:30,090 --> 00:25:33,027 I realize that I can be a bit of a control freak. 501 00:25:34,428 --> 00:25:35,863 But I really do care about this place. 502 00:25:38,598 --> 00:25:41,836 And I am willing to learn 503 00:25:43,837 --> 00:25:45,138 if you are willing to teach me. 504 00:25:49,109 --> 00:25:51,846 You promise not to move the accessory shelf? 505 00:25:51,979 --> 00:25:54,714 I won't touch the accessory shelf. 506 00:25:56,049 --> 00:25:57,617 You're the boss, remember? 507 00:25:57,617 --> 00:26:01,855 Okay, well, you better get out of here. I got a lot to catch you up on tomorrow. 508 00:26:01,955 --> 00:26:03,758 No, you go. I'll lock up. 509 00:26:03,857 --> 00:26:06,359 No, really, it's fine. I'll do it. 510 00:26:06,493 --> 00:26:09,096 No, don't be silly. I made such a mess. 511 00:26:09,195 --> 00:26:10,230 Seriously, you go. 512 00:26:10,364 --> 00:26:20,374 You've been here late enough. 513 00:26:21,008 --> 00:26:31,018 Hannah. 514 00:26:31,652 --> 00:26:41,662 There you are. 515 00:26:42,296 --> 00:26:43,964 I was getting worried. 516 00:26:44,065 --> 00:26:45,398 I know, I'm sorry. 517 00:26:45,532 --> 00:26:47,034 Oh, it's fine. 518 00:26:47,134 --> 00:26:48,603 So long as you're okay. 519 00:26:49,636 --> 00:26:52,405 Late twice in one week, isn't like you. 520 00:26:52,539 --> 00:26:54,775 You're right, Louise. It won't happen again. I promise. 521 00:27:01,781 --> 00:27:02,282 Becky? 522 00:27:03,351 --> 00:27:05,086 Hey. 523 00:27:05,185 --> 00:27:05,920 Hey. 524 00:27:06,220 --> 00:27:08,455 Did you happen to notice a cream organza 525 00:27:08,556 --> 00:27:10,924 and satin dress with lace applique and pearl buttons? 526 00:27:11,057 --> 00:27:12,359 Oh, yeah. I just sold it. 527 00:27:12,460 --> 00:27:14,095 It was just stunning. 528 00:27:14,194 --> 00:27:15,363 I've never seen it before. 529 00:27:15,462 --> 00:27:17,698 Must've been one of the new Pierre Dubois samples. 530 00:27:17,798 --> 00:27:19,266 Oh, my gosh, a sample. 531 00:27:19,400 --> 00:27:20,601 Yeah, I know. 532 00:27:21,067 --> 00:27:22,435 And the dress didn't even have a name, which I thought was kind of strange, 533 00:27:22,536 --> 00:27:25,638 but I thought she looked like a Camille, you know? 534 00:27:25,772 --> 00:27:28,709 Yeah. Will you just excuse me? 535 00:27:28,709 --> 00:27:30,111 I just have to run out the back. 536 00:27:30,211 --> 00:27:31,211 Okay. 537 00:27:31,311 --> 00:27:33,580 (Under her breath) Just have a small panic attack. 538 00:27:33,681 --> 00:27:35,615 Are you okay? 539 00:27:35,750 --> 00:27:37,751 Hannah? 540 00:27:37,852 --> 00:27:39,953 Hannah, this is a disaster. How could you been so careless? 541 00:27:40,054 --> 00:27:41,422 What was I supposed to do? 542 00:27:41,521 --> 00:27:43,190 Tell him that I was using Millington's equipment to work on my own- 543 00:27:43,289 --> 00:27:44,657 Millington's equipment to do, what? 544 00:27:45,893 --> 00:27:46,493 I was just... 545 00:27:48,194 --> 00:27:48,996 Talking to yourself? 546 00:27:50,597 --> 00:27:52,633 Yes. 547 00:27:52,732 --> 00:27:54,734 Yeah. 548 00:27:54,734 --> 00:27:56,971 You okay? You seem a little on edge. 549 00:27:57,070 --> 00:28:00,607 No, no. 550 00:28:00,708 --> 00:28:01,307 Since you asked, 551 00:28:01,409 --> 00:28:03,144 I am not okay. 552 00:28:05,046 --> 00:28:08,615 What's going on? 553 00:28:08,615 --> 00:28:12,252 Well, I mean, 554 00:28:12,252 --> 00:28:15,923 do you promise not to fire me? 555 00:28:16,022 --> 00:28:19,593 Well, I thought I was just the intern. 556 00:28:19,692 --> 00:28:23,163 Okay. 557 00:28:23,263 --> 00:28:26,933 On top of working here at Millington's, I also have my own business. 558 00:28:28,134 --> 00:28:29,470 You have your own business? 559 00:28:29,470 --> 00:28:30,304 Shh. 560 00:28:33,140 --> 00:28:33,339 Secret? 561 00:28:33,441 --> 00:28:33,973 Shh. 562 00:28:34,075 --> 00:28:35,875 A dressmaking business. 563 00:28:39,212 --> 00:28:40,181 Okay. 564 00:28:40,280 --> 00:28:42,215 Wedding dresses, more specifically. 565 00:28:42,348 --> 00:28:45,553 I also do bridesmaids, flower girls, you know, so on and so forth. 566 00:28:47,354 --> 00:28:50,458 I see. 567 00:28:50,458 --> 00:28:51,525 But it's not a conflict of interest 568 00:28:51,625 --> 00:28:53,027 because my concept is completely different. 569 00:28:53,126 --> 00:28:54,528 I take people's vintage dresses and, well, 570 00:28:54,627 --> 00:28:56,262 I upcycle them, give them a fresh new look. 571 00:28:56,363 --> 00:28:58,031 It's all about sustainability, really. 572 00:28:59,500 --> 00:29:00,867 And you're telling me this because? 573 00:29:00,968 --> 00:29:02,470 Because that's why I was here last night. 574 00:29:02,470 --> 00:29:03,537 I was working on my own design. 575 00:29:03,636 --> 00:29:04,738 And I know I shouldn't have been using the 576 00:29:04,838 --> 00:29:06,307 store's equipment for my own project, so I lied to you. 577 00:29:06,307 --> 00:29:09,076 And now I am in a bit of a pickle because Becky just sold it. 578 00:29:10,243 --> 00:29:11,912 Oh, boy. 579 00:29:12,011 --> 00:29:13,180 And I really need it back because it's 580 00:29:13,279 --> 00:29:14,882 a super sentimental dress and the wedding is this weekend. 581 00:29:15,015 --> 00:29:16,817 And now I'm just, I'm trying to figure out what to do. 582 00:29:16,817 --> 00:29:21,588 So you design your own dresses? 583 00:29:23,124 --> 00:29:23,590 Yes. 584 00:29:24,858 --> 00:29:26,059 Can I see them? 585 00:29:26,626 --> 00:29:29,230 Trying to put out a small fire right now, but sure, I can show you at some point. 586 00:29:29,363 --> 00:29:33,233 Cool. 587 00:29:33,334 --> 00:29:37,438 Yeah, I can help you get your dress back. 588 00:29:38,506 --> 00:29:38,739 Really? 589 00:29:39,906 --> 00:29:41,174 Yeah. We just go in the system, 590 00:29:41,174 --> 00:29:42,375 see who bought it, 591 00:29:42,375 --> 00:29:43,277 go ask them for it back. 592 00:29:43,376 --> 00:29:45,412 That makes sense. 593 00:29:45,512 --> 00:29:46,946 Come on. 594 00:29:51,251 --> 00:29:53,753 So, what got you into all this? 595 00:29:53,854 --> 00:29:54,989 Oh, my grandma. 596 00:29:55,088 --> 00:29:56,222 Yeah, she taught me to sew when I was little. 597 00:29:56,222 --> 00:29:57,857 She was so resourceful. 598 00:29:57,958 --> 00:30:00,894 She'd let me take her old dresses, turn them into something new. 599 00:30:01,628 --> 00:30:03,963 I guess when I realized I was good at it, I never looked back. 600 00:30:04,932 --> 00:30:05,932 Have you always done vintage? 601 00:30:06,066 --> 00:30:07,233 Yeah. 602 00:30:07,334 --> 00:30:09,068 So much work goes into making a dress. 603 00:30:09,170 --> 00:30:12,105 It's not just the fabric, it's the construction, the detail. 604 00:30:12,205 --> 00:30:13,606 It seems like such a waste to have these 605 00:30:13,707 --> 00:30:16,743 gorgeous garments just sitting in the back of a closet collecting dust. 606 00:30:16,844 --> 00:30:18,612 Not to mention, sustainability is a very hot trend, right now? 607 00:30:18,711 --> 00:30:20,280 Yeah. 608 00:30:20,413 --> 00:30:22,115 Alright, this is it. 3158. 609 00:30:22,249 --> 00:30:22,715 Okay. 610 00:30:22,715 --> 00:30:27,387 So, what do we say? 611 00:30:27,387 --> 00:30:28,622 Let's just wing it. 612 00:30:28,721 --> 00:30:30,089 Okay, wing it. 613 00:30:31,157 --> 00:30:31,892 I'm nervous. 614 00:30:31,892 --> 00:30:35,128 Don't be. 615 00:30:35,229 --> 00:30:35,895 Hello. 616 00:30:35,895 --> 00:30:37,364 (Both) Hi. 617 00:30:37,463 --> 00:30:39,767 This might seem like a strange question, but- 618 00:30:39,866 --> 00:30:41,101 I'm not interested. Thank you. 619 00:30:41,101 --> 00:30:43,938 Ms. Paretti, we're not trying to sell you anything, I promise. 620 00:30:44,038 --> 00:30:45,138 How do you know my name? 621 00:30:45,271 --> 00:30:47,208 Oh, we're from Millington's Bridal. 622 00:30:47,307 --> 00:30:49,375 Did you buy a dress from us earlier this morning? 623 00:30:49,476 --> 00:30:50,844 Organza, satin, lace applique? 624 00:30:50,978 --> 00:30:51,178 Yes. 625 00:30:52,746 --> 00:30:54,114 It fits like a glove. 626 00:30:54,214 --> 00:30:55,950 It's so unique. 627 00:30:55,950 --> 00:30:57,284 It's so classic. 628 00:30:57,384 --> 00:30:59,319 It is special, isn't it? 629 00:30:59,452 --> 00:31:02,856 I'm afraid there's been a bit of a misunderstanding. 630 00:31:02,990 --> 00:31:04,157 A misunderstanding? 631 00:31:05,358 --> 00:31:06,961 Yeah. Yeah. 632 00:31:07,060 --> 00:31:08,561 You see that dress? 633 00:31:08,662 --> 00:31:09,663 It belongs to someone else. 634 00:31:09,797 --> 00:31:11,265 It's not even Millington's design actually, 635 00:31:11,265 --> 00:31:15,903 it was her own personal design, and it was never meant to be sold. 636 00:31:16,002 --> 00:31:17,203 Then why was it on the rack? 637 00:31:17,337 --> 00:31:18,571 That's a long story. 638 00:31:18,672 --> 00:31:21,107 Basically, it was my mistake and that we need it back. 639 00:31:21,107 --> 00:31:22,643 You want it back? 640 00:31:22,742 --> 00:31:23,644 Mhm. 641 00:31:23,743 --> 00:31:24,411 I'm sorry, no. 642 00:31:24,510 --> 00:31:25,980 This is my dress. 643 00:31:25,980 --> 00:31:30,584 No, actually, it's Mindy Caplan's dress. 644 00:31:31,285 --> 00:31:34,654 It belonged to her mother, who wore it on her wedding day. 645 00:31:34,654 --> 00:31:36,457 Her mom passed away a year ago and it's 646 00:31:36,457 --> 00:31:38,893 her way of feeling close to her mom on her special day. 647 00:31:40,627 --> 00:31:41,028 Seriously? 648 00:31:41,161 --> 00:31:43,230 Mhmm. 649 00:31:45,499 --> 00:31:47,201 We will do anything to get it back. 650 00:31:47,300 --> 00:31:48,035 Name your price. 651 00:31:50,537 --> 00:31:54,008 I've been searching everywhere for a dress this perfect. 652 00:31:54,575 --> 00:31:56,743 I can't imagine getting married in anything else. 653 00:31:58,545 --> 00:32:00,748 But obviously this woman needs her dress back, 654 00:32:01,548 --> 00:32:02,682 I'm not a monster. 655 00:32:08,221 --> 00:32:10,223 I'll give it back on one condition. 656 00:32:10,324 --> 00:32:11,291 Anything. 657 00:32:11,392 --> 00:32:13,426 You make me one just like it. 658 00:32:13,559 --> 00:32:16,029 Well, it's an individual. It's one of a kind. 659 00:32:16,029 --> 00:32:16,730 I can't make- 660 00:32:16,864 --> 00:32:18,198 Hannah? 661 00:32:18,298 --> 00:32:19,900 You got it. 662 00:32:20,034 --> 00:32:21,367 Great. 663 00:32:21,468 --> 00:32:22,469 I'll go get the dress. 664 00:32:22,568 --> 00:32:23,369 Give me 1 second. 665 00:32:29,643 --> 00:32:30,076 Here you go. 666 00:32:30,210 --> 00:32:30,711 Thank you so much. 667 00:32:30,810 --> 00:32:32,378 We'll be in touch, okay? 668 00:32:32,479 --> 00:32:34,781 Thank you. Take care. 669 00:32:35,848 --> 00:32:37,116 Phew. 670 00:32:37,250 --> 00:32:39,286 I thought she wasn't going to give it to us there for a second. 671 00:32:40,354 --> 00:32:41,355 Thank you. 672 00:32:41,454 --> 00:32:43,624 Oh, and thank you for your help back there, too. 673 00:32:43,723 --> 00:32:45,558 I don't know what I would've done if I lost it. 674 00:32:45,558 --> 00:32:48,429 Yeah, well, trust me, I know exactly what it feels like to be 675 00:32:48,561 --> 00:32:50,263 responsible for someone's prize possession. 676 00:32:50,364 --> 00:32:51,097 You do? 677 00:32:51,198 --> 00:32:51,932 Yeah. 678 00:32:52,266 --> 00:32:54,567 I was a professional consultant for five years. 679 00:32:54,667 --> 00:32:57,270 Companies all over the world trusted me to take their businesses, 680 00:32:57,403 --> 00:33:01,174 implement my own ideas, and turn them into something special, something great. 681 00:33:01,275 --> 00:33:03,609 It was just, a lot of pressure. 682 00:33:03,711 --> 00:33:05,311 All over the world, though, that's exciting. 683 00:33:05,445 --> 00:33:07,748 Yeah, it was nice to travel and see the world, 684 00:33:07,847 --> 00:33:11,218 but living out of a suitcase gets pretty old after a while. 685 00:33:11,218 --> 00:33:13,987 Recently, I realized I don't really have anywhere to call home, 686 00:33:14,121 --> 00:33:19,125 and my life just lacks stability. I'm ready to lay down some roots. 687 00:33:19,259 --> 00:33:21,461 Is that why you want to take over Millington's? 688 00:33:21,595 --> 00:33:24,631 Yeah, it seemed like the next logical step. 689 00:33:24,731 --> 00:33:27,768 That is, if my dad will trust me enough to let me take the reins. 690 00:33:27,768 --> 00:33:30,938 Don't you worry. You're about to get a thorough education. 691 00:33:30,938 --> 00:33:32,271 Is that right? Oh, yeah. 692 00:33:32,271 --> 00:33:33,840 We got to build a dress from scratch. 693 00:33:35,075 --> 00:33:35,576 Okay. 694 00:33:35,808 --> 00:33:37,009 You think you can handle that? 695 00:33:37,111 --> 00:33:39,246 I think so. 696 00:34:00,701 --> 00:34:02,036 Woah, woah, woah, woah. 697 00:34:04,137 --> 00:34:05,806 100% silk, made in Italy. 698 00:34:05,905 --> 00:34:08,608 I'm guessing by the pattern, this is Circa 1975. 699 00:34:10,811 --> 00:34:13,179 Something like this would usually go for over $100, but I'm getting it for $1. 700 00:34:13,280 --> 00:34:15,481 What a steal! Can you believe it? 701 00:34:15,581 --> 00:34:17,918 No. 702 00:34:18,018 --> 00:34:20,286 I mean, it's fetching, but how is this helping us build that lady's dress. 703 00:34:20,286 --> 00:34:22,722 Oh, no, it's not. 704 00:34:22,856 --> 00:34:25,692 It's not really helping at all. But I, 705 00:34:25,826 --> 00:34:27,059 get so distracted. 706 00:34:29,963 --> 00:34:32,065 Oh, my gosh. 707 00:34:32,166 --> 00:34:35,302 This is a 1920 satin-de-chine dress. 708 00:34:35,302 --> 00:34:39,039 I can't believe it. 709 00:34:39,172 --> 00:34:40,373 Is it valuable or something? 710 00:34:40,474 --> 00:34:41,708 No, no, not particularly. 711 00:34:41,842 --> 00:34:43,943 But I mean, look at the fabric, the weight, the beading. 712 00:34:44,043 --> 00:34:45,244 Think of the possibilities. 713 00:34:45,344 --> 00:34:47,614 I could cinch the waist, do a one sleeve kind of thing. 714 00:34:47,713 --> 00:34:48,748 Ooh, maybe a purse. 715 00:34:51,585 --> 00:34:53,387 Vanessa's dress. Right. 716 00:34:53,519 --> 00:34:54,621 Get this for me. 717 00:34:54,721 --> 00:34:56,556 In the basket? Yep. 718 00:34:56,657 --> 00:35:00,393 Okay, I'll be right there. 719 00:35:03,063 --> 00:35:03,496 I'm sorry. 720 00:35:07,534 --> 00:35:09,436 Okay, this is it. This is my favorite spot. 721 00:35:09,570 --> 00:35:10,903 It always has the best stuff. 722 00:35:11,038 --> 00:35:12,239 Why don't you check through that box first? 723 00:35:12,371 --> 00:35:13,806 Alright. 724 00:35:13,907 --> 00:35:15,842 What exactly am I looking for? 725 00:35:15,842 --> 00:35:18,144 Well, something in the White family, obviously. 726 00:35:18,244 --> 00:35:19,847 But whatever speaks to you, really. 727 00:35:19,947 --> 00:35:21,748 Any interesting details? 728 00:35:21,882 --> 00:35:24,585 Buttons, trim, pull it out. 729 00:35:24,717 --> 00:35:27,454 Okay. 730 00:35:27,588 --> 00:35:30,257 You okay? 731 00:35:30,356 --> 00:35:33,059 Yeah. 732 00:35:33,159 --> 00:35:36,063 What's wrong? 733 00:35:39,266 --> 00:35:40,300 I'm sorry. 734 00:35:40,800 --> 00:35:44,403 I just always found the idea of used clothing to be kind of offputting. 735 00:35:44,403 --> 00:35:47,740 I mean, why not just buy something new that doesn't 736 00:35:47,740 --> 00:35:48,608 smell weird? 737 00:35:51,445 --> 00:35:52,112 I'm sorry. 738 00:35:53,713 --> 00:35:57,784 It's just, we don't know who's worn this or where it's been. 739 00:35:57,885 --> 00:35:59,085 Exactly, 740 00:35:59,186 --> 00:36:00,019 who's worn it? 741 00:36:00,119 --> 00:36:02,222 Where has it been? 742 00:36:02,222 --> 00:36:05,791 Every single piece of clothing here has lived a life, it tells a story. 743 00:36:08,829 --> 00:36:10,429 Take this, for example. 744 00:36:10,429 --> 00:36:13,534 It's 1985, prom night. 745 00:36:13,634 --> 00:36:15,568 Cindy Lopper is playing on the radio, 746 00:36:15,668 --> 00:36:19,840 and the guy you have been crushing on all of senior year notices you, 747 00:36:19,940 --> 00:36:21,608 because you are wearing this dress. 748 00:36:22,842 --> 00:36:24,610 Unlikely in that dress. 749 00:36:24,610 --> 00:36:26,079 Okay, whatever. 750 00:36:26,346 --> 00:36:28,414 Maybe you don't care about the history side of things, but shopping vintage is 751 00:36:28,414 --> 00:36:30,117 better for the planet and better for the wallet. 752 00:36:30,117 --> 00:36:31,150 If you ask me, 753 00:36:31,251 --> 00:36:31,885 nothing beats a thrill of finding a bargain. 754 00:36:31,985 --> 00:36:35,688 Alright, what about 755 00:36:35,822 --> 00:36:39,525 this one? 756 00:36:40,594 --> 00:36:41,460 You tell me. 757 00:36:41,561 --> 00:36:42,362 Close your eyes. 758 00:36:42,496 --> 00:36:43,329 Let it speak to you. 759 00:36:45,032 --> 00:36:45,932 No. 760 00:36:46,032 --> 00:36:47,867 Oh, come on, Will. Give it a go. It's fun. 761 00:36:57,577 --> 00:37:00,179 Alright, um, 762 00:37:00,280 --> 00:37:01,215 It was obviously a woman. 763 00:37:03,516 --> 00:37:04,717 Maybe she was on a first date 764 00:37:06,018 --> 00:37:09,056 and this is her lucky jacket. 765 00:37:12,358 --> 00:37:15,996 She's nervous, but this jacket makes her feel confident. 766 00:37:17,530 --> 00:37:20,166 She's a little shy. 767 00:37:21,501 --> 00:37:24,036 Maybe it was a blind date. 768 00:37:24,170 --> 00:37:27,940 Yeah, and she's hesitant at first, 769 00:37:28,041 --> 00:37:31,577 but as the night goes on, she thinks, 770 00:37:31,677 --> 00:37:34,514 I don't know, maybe I actually like this one. 771 00:37:36,048 --> 00:37:38,751 Conversation, the wine flows. 772 00:37:40,586 --> 00:37:41,255 She thinks, 773 00:37:43,489 --> 00:37:44,925 this could be the start of something great. 774 00:37:53,567 --> 00:37:56,402 Yeah, I'm just going to go find my friend. 775 00:38:00,474 --> 00:38:04,710 Okay, so we have our source of fabric, our lace trim, our buttons. 776 00:38:04,710 --> 00:38:05,945 I'm still a little confused why we had 777 00:38:06,079 --> 00:38:07,813 to buy the full dress, if we're just going to use the buttons? 778 00:38:07,914 --> 00:38:10,182 Will, that's the name of the sustainability game. 779 00:38:10,182 --> 00:38:12,018 We'll take those buttons, put them on Vanessa's dress, 780 00:38:12,018 --> 00:38:14,554 and use that fabric to make someone else's dream dress. 781 00:38:14,554 --> 00:38:15,021 You following? 782 00:38:15,121 --> 00:38:16,889 Okay, I get it. 783 00:38:16,989 --> 00:38:17,791 There you go. Vintage is very cool. 784 00:38:20,126 --> 00:38:23,996 Speaking of which, this looks a lot like the lake- 785 00:38:24,097 --> 00:38:25,132 Oh, next to Harry and Kyle's inn. 786 00:38:25,264 --> 00:38:26,132 It totally does. 787 00:38:28,534 --> 00:38:31,204 Yeah, no I was, um, 788 00:38:31,204 --> 00:38:34,574 I was actually going to say the lake that my mom and I used to go to every summer. 789 00:38:34,675 --> 00:38:39,045 But, come to think of it, it does look a lot like that lake as well. 790 00:38:42,048 --> 00:38:43,449 Maybe that's why I feel so at home there. 791 00:38:44,418 --> 00:38:46,552 Well, that, and they are exceptional hosts. 792 00:38:46,552 --> 00:38:47,454 Naturally. 793 00:38:50,289 --> 00:38:51,625 Really is a special place, huh? 794 00:38:55,362 --> 00:38:57,931 I think I'm going to get this for them. 795 00:38:58,030 --> 00:38:59,132 Really? That's so nice. 796 00:38:59,266 --> 00:38:59,666 Yeah. 797 00:39:01,668 --> 00:39:03,503 Just a small token of my appreciation. 798 00:39:13,112 --> 00:39:15,047 You can just drop those on the table. Thank you. 799 00:39:15,148 --> 00:39:16,016 Yeah, no problem. 800 00:39:17,217 --> 00:39:18,085 Wow. 801 00:39:20,586 --> 00:39:21,987 She's a beauty. 802 00:39:22,088 --> 00:39:23,590 Oh yeah. 803 00:39:23,690 --> 00:39:24,590 Looks can be deceiving. 804 00:39:24,690 --> 00:39:26,659 She is on her last legs. 805 00:39:26,760 --> 00:39:29,496 Ah, hence the midnight visits to Millington's. 806 00:39:29,596 --> 00:39:30,496 Exactly. 807 00:39:30,797 --> 00:39:32,465 I'd get her fixed, but the parts are hard to come by. 808 00:39:32,465 --> 00:39:35,402 When I can find them, they cost a small fortune. 809 00:39:35,501 --> 00:39:38,704 Have you ever thought about, I don't know, replacing it? 810 00:39:38,838 --> 00:39:39,672 No. 811 00:39:39,806 --> 00:39:41,340 No, no. 812 00:39:42,509 --> 00:39:44,643 She belonged to my grandmother. 813 00:39:44,744 --> 00:39:48,481 This is actually the machine she taught me to sew on. 814 00:39:48,581 --> 00:39:50,684 She ran a tailoring business from her apartment, 815 00:39:50,817 --> 00:39:53,186 but her dream was to own her own boutique. 816 00:39:53,320 --> 00:39:55,789 Unfortunately, having four kids on a seemstress budget 817 00:39:55,789 --> 00:39:56,989 didn't exactly allow for that. 818 00:39:56,989 --> 00:39:59,059 So I have vowed to honor her dream for her. 819 00:40:00,460 --> 00:40:02,496 So you want to open your own shop, 820 00:40:02,496 --> 00:40:03,764 put Millington's out of business? 821 00:40:03,864 --> 00:40:05,632 Well, not exactly. 822 00:40:05,632 --> 00:40:07,067 All my dresses would be custom made. 823 00:40:07,199 --> 00:40:09,536 It wouldn't be about the volume. 824 00:40:09,635 --> 00:40:11,070 I think you should do it. 825 00:40:11,170 --> 00:40:13,706 You haven't even seen my designs, what if I'm not any good? 826 00:40:13,806 --> 00:40:14,541 Maybe you should show me. 827 00:40:18,945 --> 00:40:19,512 Sure. Yeah. 828 00:40:19,612 --> 00:40:20,981 My sketches are there. 829 00:40:21,081 --> 00:40:26,485 They're super rough, so don't judge me. 830 00:40:26,485 --> 00:40:32,057 Alright, alright. 831 00:40:32,159 --> 00:40:37,630 Wow. 832 00:40:37,731 --> 00:40:43,235 I'm no expert on fashion, but I am inclined to say these are pretty good. 833 00:40:43,335 --> 00:40:43,670 Thank you. 834 00:40:44,771 --> 00:40:49,775 I am inclined to agree. 835 00:40:49,909 --> 00:40:54,815 [Doorbell] 836 00:40:54,914 --> 00:40:59,920 Oh, that's Mindy. 837 00:41:00,052 --> 00:41:05,057 This is my friend, Will. He helped make the dress. 838 00:41:05,057 --> 00:41:06,693 Oh, no, I didn't really- 839 00:41:06,693 --> 00:41:08,661 Please, you were instrumental. 840 00:41:08,762 --> 00:41:09,528 Hi, Will. 841 00:41:09,628 --> 00:41:11,697 Hi, nice to meet you. 842 00:41:11,797 --> 00:41:12,599 Okay, ready? 843 00:41:12,699 --> 00:41:15,068 Yeah. 844 00:41:15,168 --> 00:41:16,735 Here it is. Wow, Hannah. 845 00:41:16,836 --> 00:41:18,371 It's perfect. 846 00:41:19,840 --> 00:41:22,108 You don't know how much this means to me. 847 00:41:22,208 --> 00:41:24,844 It'll be like she was there. Wow. 848 00:41:24,945 --> 00:41:26,646 I, I can't thank you enough. 849 00:41:26,746 --> 00:41:28,715 Oh, it is my pleasure. 850 00:41:28,815 --> 00:41:32,418 Well, you have to come to my wedding. 851 00:41:32,418 --> 00:41:33,420 Both of you. 852 00:41:33,519 --> 00:41:33,987 Oh 853 00:41:36,590 --> 00:41:38,824 Sure, we would love to come. 854 00:41:40,327 --> 00:41:41,393 Yeah? That's fantastic. 855 00:41:41,393 --> 00:41:42,461 I'll see you Sunday. 856 00:41:42,561 --> 00:41:42,929 Okay. 857 00:41:43,028 --> 00:41:44,998 There you go. 858 00:41:47,601 --> 00:41:48,635 See you. Bye. 859 00:41:52,239 --> 00:41:53,139 So, it's a date. 860 00:41:53,239 --> 00:41:53,907 Oh. 861 00:41:53,907 --> 00:41:56,141 Or not like a date, date, but 862 00:41:56,275 --> 00:41:57,309 yeah, 863 00:41:57,443 --> 00:41:58,545 a professional encounter. 864 00:41:58,644 --> 00:41:59,746 Yeah. It's research. 865 00:41:59,846 --> 00:42:01,313 Sure. 866 00:42:01,414 --> 00:42:02,815 Yeah. 867 00:42:02,916 --> 00:42:04,351 You know, I don't get it. 868 00:42:04,451 --> 00:42:05,851 A spot this great, it should be packed on Friday night. 869 00:42:05,985 --> 00:42:07,454 I mean, it did only open a year ago. 870 00:42:07,554 --> 00:42:09,088 It takes a minute to build a reputation. 871 00:42:09,088 --> 00:42:10,456 Yeah, but a place is beautiful, 872 00:42:10,556 --> 00:42:13,659 if people knew about it, they'd be coming from far and wide. 873 00:42:13,793 --> 00:42:14,494 Hello. 874 00:42:14,628 --> 00:42:15,094 Hello, Gentlemen. 875 00:42:15,094 --> 00:42:16,463 Here comes trouble. 876 00:42:16,563 --> 00:42:18,364 Hello, hello you two. 877 00:42:18,465 --> 00:42:20,967 How nice to see you both, together. 878 00:42:20,967 --> 00:42:22,936 You will not believe it is a crazy story. 879 00:42:22,936 --> 00:42:23,969 Oh, you mean the Millington's thing? 880 00:42:24,070 --> 00:42:25,137 Yeah, Will filled us in, 881 00:42:25,237 --> 00:42:27,139 we're pals now. 882 00:42:27,139 --> 00:42:29,009 Coincidence, right? Sort of like fate. 883 00:42:29,108 --> 00:42:30,976 Shh. 884 00:42:31,077 --> 00:42:32,978 Now that we're all here, 885 00:42:33,079 --> 00:42:36,016 I actually have a small token of my appreciation to present you two. 886 00:42:36,115 --> 00:42:36,615 Ooh, a present? 887 00:42:39,920 --> 00:42:41,153 Will, this is 888 00:42:41,253 --> 00:42:42,989 No, really it's nothing. 889 00:42:43,088 --> 00:42:45,824 I mean, I saw it at the antique mall, and I couldn't resist. 890 00:42:45,824 --> 00:42:48,360 You two have been such gracious hosts. 891 00:42:48,460 --> 00:42:52,164 It's a feeling I haven't had in a long time. 892 00:42:52,264 --> 00:42:55,034 Feeling like I'm at home. It's the least I can do. 893 00:42:55,168 --> 00:42:56,369 Will, this is very sweet. 894 00:42:56,469 --> 00:42:59,139 I don't know what to say. 895 00:43:01,206 --> 00:43:02,809 Will you excuse me for a moment? 896 00:43:02,809 --> 00:43:04,510 I'm sorry. 897 00:43:04,610 --> 00:43:08,213 Was it something I said? 898 00:43:08,315 --> 00:43:12,552 No, don't worry about it. It's been a day. 899 00:43:12,652 --> 00:43:14,219 What happened? 900 00:43:14,320 --> 00:43:16,422 We had an inspector by earlier and let us 901 00:43:16,523 --> 00:43:20,927 know that the foundation is unstable, and that's going to cost a fortune to fix. 902 00:43:23,463 --> 00:43:26,565 Breaks my heart to say it, but I think this might be the final straw. 903 00:43:26,666 --> 00:43:28,201 Well, there must be something you can do. 904 00:43:28,300 --> 00:43:31,670 Well, we already used all the money for the pipes, so that's gone. 905 00:43:31,771 --> 00:43:36,208 And I've been racking my brain trying to think of something, anything. 906 00:43:36,309 --> 00:43:37,610 Owning this place has been a dream, 907 00:43:37,710 --> 00:43:41,146 but if there's something I could do, anything. 908 00:43:41,246 --> 00:43:42,548 Trust me, I'd do it. 909 00:43:43,750 --> 00:43:45,719 There is something you can do. 910 00:43:45,719 --> 00:43:47,621 A few things, actually. 911 00:43:47,753 --> 00:43:49,054 First, we need to up your publicity. 912 00:43:49,155 --> 00:43:51,791 I've got a Rolodex full of PR contacts I can reach out to. 913 00:43:51,925 --> 00:43:53,393 We can get you into magazines, 914 00:43:53,492 --> 00:43:56,161 put you on some top ten lists, get you into some travel blogs. 915 00:43:56,262 --> 00:43:57,764 Next, we need to think of ways to get the locals out. 916 00:43:57,896 --> 00:44:01,333 You know, host events, make this a hub for community and culture. 917 00:44:01,434 --> 00:44:06,139 Yeah, we could host themed events. Baby showers, weddings. 918 00:44:07,740 --> 00:44:08,942 Exactly. 919 00:44:09,041 --> 00:44:09,809 A bridal show. 920 00:44:11,277 --> 00:44:13,045 Millington's does one every season. 921 00:44:13,045 --> 00:44:16,449 We'll host it here, invite vendors from all over town, charge admission. 922 00:44:16,548 --> 00:44:19,786 Not only will it showcase the inn as the perfect wedding venue, 923 00:44:19,885 --> 00:44:22,989 ticket sales should help raise enough to fix your foundation. 924 00:44:23,088 --> 00:44:23,922 That's brilliant. 925 00:44:23,922 --> 00:44:26,793 What do you say? 926 00:44:26,893 --> 00:44:28,927 This is great. I mean, it's fantastic, but, 927 00:44:28,927 --> 00:44:32,097 the reality of it is, 928 00:44:32,197 --> 00:44:35,434 outside of Harry and myself, we only have a handful of employees. 929 00:44:35,434 --> 00:44:37,469 I mean, I just don't think we even have 930 00:44:37,570 --> 00:44:39,438 the manpower to pull something like this off. 931 00:44:39,539 --> 00:44:40,940 What are you talking about? We'll help. 932 00:44:40,940 --> 00:44:42,307 No, Hannah, no. Please. 933 00:44:42,409 --> 00:44:44,811 I mean, you have so much on your plate, I couldn't 934 00:44:44,911 --> 00:44:45,744 Please. 935 00:44:45,744 --> 00:44:47,514 Besides, it's literally what Will does. 936 00:44:48,581 --> 00:44:49,581 What's your job again? 937 00:44:49,581 --> 00:44:50,784 Business consultant. 938 00:44:50,784 --> 00:44:51,985 There you go. 939 00:44:52,085 --> 00:44:53,085 Yeah. 940 00:44:53,186 --> 00:44:54,153 Plus, I will be here every step of the way, okay? 941 00:44:54,286 --> 00:44:56,523 This place is way too special to give up on. 942 00:44:58,157 --> 00:44:58,791 Sorry. 943 00:45:01,795 --> 00:45:03,929 Smoke in my eyes. 944 00:45:03,929 --> 00:45:06,632 So, what did I miss? 945 00:45:06,632 --> 00:45:11,103 Dad, it's Will. 946 00:45:11,103 --> 00:45:12,338 I think I may have found a designer. 947 00:45:12,438 --> 00:45:14,974 Will, how many times have we been over this? 948 00:45:15,074 --> 00:45:16,675 No, seriously, dad, hear me out, okay? 949 00:45:16,775 --> 00:45:18,610 She's been with Millington's for five years. 950 00:45:18,710 --> 00:45:22,514 She knows the brand better than anyone, but she has this really unique style. 951 00:45:22,614 --> 00:45:23,516 I think she'd be perfect. 952 00:45:23,615 --> 00:45:25,251 At least take a look at her stuff, alright? 953 00:45:25,351 --> 00:45:28,621 Fine. Send some sketches over. I'll have a look. 954 00:45:28,722 --> 00:45:29,655 Alright. 955 00:45:29,655 --> 00:45:30,889 I really think I'm onto something here. 956 00:45:32,125 --> 00:45:32,692 Yeah. 957 00:45:32,791 --> 00:45:34,293 Well, goodnight, William. 958 00:45:34,393 --> 00:45:44,403 Right, goodnight Dad. 959 00:45:51,777 --> 00:45:54,813 So, how's the internship going? 960 00:45:56,548 --> 00:45:59,418 Well, to be honest, it's been a bit of a learning curve. 961 00:45:59,552 --> 00:46:02,755 But Hannah's a great teacher. 962 00:46:02,889 --> 00:46:04,556 She certainly has a knack for this. 963 00:46:05,992 --> 00:46:13,266 And not to toot my own horn, but she reminds me of me when I was young. 964 00:46:13,398 --> 00:46:14,199 When you were young? 965 00:46:14,300 --> 00:46:16,936 Louise, you don't look at day over 30. 966 00:46:18,170 --> 00:46:18,570 Stop. 967 00:46:21,875 --> 00:46:24,010 The second I met her, I knew she was special. 968 00:46:25,545 --> 00:46:28,748 She has this way of seeing the big picture. 969 00:46:28,847 --> 00:46:32,619 Knowing what a bride needs even before they know it. 970 00:46:32,719 --> 00:46:35,454 She makes people feel comfortable, 971 00:46:35,588 --> 00:46:36,422 confident. 972 00:46:36,556 --> 00:46:39,125 Well, it sounds like she had a good mentor. 973 00:46:40,460 --> 00:46:44,697 Seriously, Louise, you've done an amazing job with this place. 974 00:46:45,731 --> 00:46:50,036 Well, a leader is only as good as her team. 975 00:46:59,278 --> 00:47:00,246 Bye, girl. 976 00:47:00,346 --> 00:47:05,117 Bye, Becky. Goodnight. 977 00:47:05,217 --> 00:47:06,619 See you. 978 00:47:06,719 --> 00:47:09,422 You're sure you're okay to lock up? 979 00:47:09,422 --> 00:47:11,791 Yeah, no we got it covered. You guys go on ahead? 980 00:47:11,925 --> 00:47:14,293 Okay. 981 00:47:14,393 --> 00:47:16,762 You ready to make a dress? 982 00:47:16,762 --> 00:47:19,331 Oh, I was born ready. 983 00:47:25,938 --> 00:47:27,639 This is a pattern. 984 00:47:27,739 --> 00:47:28,974 I made it based on Mindy's dress. 985 00:47:29,074 --> 00:47:29,809 Think of it as, like a blueprint. 986 00:47:29,909 --> 00:47:32,211 Okay. 987 00:47:32,311 --> 00:47:34,146 Alright, I'll get the fabric. 988 00:47:34,246 --> 00:47:36,014 Alright. 989 00:47:36,148 --> 00:47:37,817 So, that's a dress. 990 00:47:37,916 --> 00:47:47,927 [Montage Music] 991 00:48:25,465 --> 00:48:26,331 Wow. 992 00:48:26,431 --> 00:48:27,867 Pretty satisfying, huh? 993 00:48:28,001 --> 00:48:29,501 Yeah. 994 00:48:29,601 --> 00:48:32,804 You know, it's almost worth the irreputable nerve damage to my fingertips. 995 00:48:32,804 --> 00:48:39,045 You get used to it. 996 00:48:39,144 --> 00:48:40,246 Hey, um, 997 00:48:40,380 --> 00:48:43,882 Hannah, I've been meaning to talk to you about something. 998 00:48:44,016 --> 00:48:44,751 Yeah. 999 00:48:45,083 --> 00:48:48,086 Well, I've been giving it a lot of thought. 1000 00:48:48,221 --> 00:48:51,490 Well, you a lot of thought specifically. 1001 00:48:54,726 --> 00:48:55,260 You have? 1002 00:48:56,596 --> 00:48:56,862 Yeah. 1003 00:48:58,498 --> 00:49:01,166 Millington's is looking for a new in house designer, 1004 00:49:02,635 --> 00:49:04,938 and I want it to be you. 1005 00:49:07,106 --> 00:49:08,173 Oh. 1006 00:49:08,273 --> 00:49:10,009 I told my dad I'd send him some of your sketches. 1007 00:49:11,443 --> 00:49:13,880 Is that something you'd be interested in? 1008 00:49:13,980 --> 00:49:16,416 No. 1009 00:49:16,516 --> 00:49:18,985 No? 1010 00:49:19,085 --> 00:49:21,521 I'm sorry. 1011 00:49:21,521 --> 00:49:24,423 I'm flattered, but it's not really what I do. 1012 00:49:24,523 --> 00:49:27,226 Yeah, you could, though. I mean, you have the talent. 1013 00:49:27,226 --> 00:49:29,094 Thanks, but it's not what I want to do. 1014 00:49:31,931 --> 00:49:33,231 I don't understand. 1015 00:49:33,333 --> 00:49:34,733 Don't you want your designs to be seen, 1016 00:49:34,733 --> 00:49:37,903 to be featured in magazines, to be worn by brides all over the world? 1017 00:49:38,003 --> 00:49:40,505 I mean, you could be a household name. 1018 00:49:40,606 --> 00:49:42,507 But it wouldn't be my name. 1019 00:49:42,608 --> 00:49:44,344 It would be Millington's. 1020 00:49:44,443 --> 00:49:46,846 I don't want to give up creative control to someone else. 1021 00:49:46,945 --> 00:49:49,047 No, no, no, you wouldn't have to, okay? 1022 00:49:49,148 --> 00:49:50,682 You would have free reign. 1023 00:49:50,782 --> 00:49:51,784 Will, 1024 00:49:52,784 --> 00:49:55,387 I have worked in this industry long enough to know that that is not true. 1025 00:49:56,655 --> 00:50:00,226 I care about upcycling, bespoke sustainable fashion. 1026 00:50:00,226 --> 00:50:03,896 I want to own my own boutique, but I can't do that if I'm exclusive to Millington's. 1027 00:50:03,896 --> 00:50:07,432 I just figured that- 1028 00:50:07,532 --> 00:50:08,934 and I am so grateful you thought of me. 1029 00:50:09,034 --> 00:50:12,505 It's just not my path. 1030 00:50:12,605 --> 00:50:15,173 Do you understand? 1031 00:50:18,510 --> 00:50:18,811 Yeah, 1032 00:50:18,945 --> 00:50:21,514 Yeah, of course. 1033 00:50:24,483 --> 00:50:26,018 I mean, I don't, I don't, but, 1034 00:50:28,186 --> 00:50:29,155 I respect your decision. 1035 00:50:31,324 --> 00:50:32,057 If you reconsider. 1036 00:50:32,157 --> 00:50:32,425 I won't. 1037 00:50:34,494 --> 00:50:34,860 Thank you. 1038 00:51:13,331 --> 00:51:14,067 Are you crying? 1039 00:51:15,233 --> 00:51:18,538 No. No. 1040 00:51:18,637 --> 00:51:22,375 Wow, I did not peg you for such a romantic. 1041 00:51:22,474 --> 00:51:22,974 What? 1042 00:51:23,076 --> 00:51:23,543 What makes you say that? 1043 00:51:23,643 --> 00:51:24,210 Because you're crying. 1044 00:51:24,342 --> 00:51:27,914 Okay. Me, neither. 1045 00:51:29,181 --> 00:51:30,916 Honestly, I've always avoided weddings. 1046 00:51:31,983 --> 00:51:33,518 Growing up in Millington, 1047 00:51:33,518 --> 00:51:35,688 they always felt like more of an industry event than an actual celebration. 1048 00:51:35,788 --> 00:51:37,657 I never really, 1049 00:51:39,224 --> 00:51:41,327 got them. 1050 00:51:41,427 --> 00:51:45,231 That's fair. 1051 00:51:45,331 --> 00:51:47,666 Wedding's are expression of a couple's unique love. 1052 00:51:47,766 --> 00:51:53,773 See, they tell a story. 1053 00:51:53,873 --> 00:51:56,108 For Mindy, her dress made her feel close to her mom today. 1054 00:51:56,208 --> 00:52:01,847 Ah, the right dress can make you feel like the most authentic version of yourself. 1055 00:52:01,947 --> 00:52:11,958 Like you are exactly where you're supposed to be. 1056 00:52:14,659 --> 00:52:16,094 Oh no, what did I say? 1057 00:52:16,228 --> 00:52:16,695 No, nothing. It's not you. 1058 00:52:16,695 --> 00:52:18,864 You are incredible. 1059 00:52:18,864 --> 00:52:21,567 The way you talk about all this. 1060 00:52:23,668 --> 00:52:26,105 You're so passionate about what you do. 1061 00:52:26,838 --> 00:52:31,409 It makes me doubt that I'm doing the right thing. 1062 00:52:32,478 --> 00:52:33,246 Taking over. 1063 00:52:35,280 --> 00:52:36,449 Maybe the person that takes over 1064 00:52:36,581 --> 00:52:37,983 my family's legacy should 1065 00:52:40,652 --> 00:52:41,954 actually like weddings. 1066 00:52:42,954 --> 00:52:45,724 Well you liked this wedding. 1067 00:52:45,824 --> 00:52:48,494 You know what I mean. 1068 00:52:48,628 --> 00:52:49,327 I should know more. 1069 00:52:50,630 --> 00:52:51,931 You've seen me. I'm out of my depth. 1070 00:52:51,931 --> 00:52:55,967 Hey, you're just new to all this. 1071 00:52:56,101 --> 00:52:57,769 But you're here now, and that's what counts. 1072 00:52:57,869 --> 00:53:02,175 Will, you clearly want to make your family proud. 1073 00:53:02,275 --> 00:53:04,610 And if you keep up the work, 1074 00:53:04,710 --> 00:53:07,445 I have no doubt that you will make an excellent successor. 1075 00:53:09,248 --> 00:53:11,083 And when you do take over, 1076 00:53:11,182 --> 00:53:13,418 you know who to call if you ever need a little inspiration. 1077 00:53:15,021 --> 00:53:16,289 Yeah, right. 1078 00:53:16,489 --> 00:53:18,090 You'll be too busy running your own boutique. 1079 00:53:18,090 --> 00:53:19,925 Ah, yes, that might be true. 1080 00:53:22,661 --> 00:53:26,465 [Cheering] 1081 00:53:55,126 --> 00:53:57,730 Oh, wow. 1082 00:53:59,831 --> 00:54:04,036 Oh, Will you have some good moves out there. 1083 00:54:04,135 --> 00:54:05,538 Not bad, right? 1084 00:54:08,474 --> 00:54:10,108 Care to join me? 1085 00:54:10,208 --> 00:54:12,844 I mean, me? Okay. 1086 00:54:12,844 --> 00:54:17,949 You're a pretty good dancer, actually. 1087 00:54:18,050 --> 00:54:21,920 Yeah, just continuing my wedding education. 1088 00:54:22,021 --> 00:54:24,489 I heard the dance floor was a big part of the experience. 1089 00:54:24,489 --> 00:54:29,461 It is. I'm glad you heard that. Yes. 1090 00:54:29,561 --> 00:54:34,333 [Music changes to a slow song] 1091 00:54:34,333 --> 00:54:39,371 (Awkward chuckles) 1092 00:54:44,976 --> 00:54:46,344 You know, um, 1093 00:54:46,344 --> 00:54:49,081 I was thinking, uh, 1094 00:54:49,181 --> 00:54:50,949 you should have a booth at the bridal show. 1095 00:54:51,884 --> 00:54:53,286 What do you mean? 1096 00:54:53,719 --> 00:54:54,853 You should have booth. 1097 00:54:54,853 --> 00:54:57,088 You know, to kickstart your business. 1098 00:54:57,856 --> 00:55:00,092 Millington's is sponsoring that event. That's not appropriate. 1099 00:55:00,226 --> 00:55:03,161 Nonsense. I mean, there's room for everybody, okay? 1100 00:55:03,262 --> 00:55:07,099 Besides, you were way too talented to have your work not seen. 1101 00:55:07,199 --> 00:55:09,300 Will, I don't even have a working sewing machine. 1102 00:55:09,434 --> 00:55:10,670 Well use Millington's equipment. 1103 00:55:10,769 --> 00:55:11,436 And I'll help you. 1104 00:55:11,536 --> 00:55:13,371 I'm a pro now, remember? 1105 00:55:13,371 --> 00:55:14,139 Will, I don't want- 1106 00:55:14,273 --> 00:55:15,440 Hannah, you have to. 1107 00:55:17,610 --> 00:55:20,646 You have to do it for yourself and for your grandmother. 1108 00:55:22,581 --> 00:55:24,317 Thank you, Will. 1109 00:55:32,958 --> 00:55:35,427 Okay. Thanks for sticking around, ladies. 1110 00:55:35,427 --> 00:55:37,429 As you know, Millington's participates 1111 00:55:37,429 --> 00:55:39,264 in several bridal shows 1112 00:55:39,264 --> 00:55:40,432 all across the country, 1113 00:55:40,532 --> 00:55:41,132 every season. 1114 00:55:41,233 --> 00:55:42,068 But this year, 1115 00:55:43,302 --> 00:55:45,471 we thought it might be a great idea 1116 00:55:45,570 --> 00:55:47,373 if we hosted our very own, 1117 00:55:47,472 --> 00:55:48,740 right here in town. 1118 00:55:48,840 --> 00:55:49,775 Really? 1119 00:55:49,875 --> 00:55:51,443 Yeah, it's an opportunity to bring the community 1120 00:55:51,543 --> 00:55:55,780 and local vendors together and show a new side to Millington's. 1121 00:55:55,880 --> 00:55:57,550 A new side? 1122 00:55:57,650 --> 00:55:59,452 Yeah, you all are doing an incredible job here, 1123 00:55:59,452 --> 00:56:02,288 but if a business isn't growing, it's not evolving. 1124 00:56:02,387 --> 00:56:05,690 So what can we do to keep Millington's moving in the right direction? 1125 00:56:08,661 --> 00:56:12,164 Well, I do have a few thoughts about that. 1126 00:56:12,264 --> 00:56:12,998 Great. 1127 00:56:13,099 --> 00:56:14,333 Great. Louise, the floor is yours. 1128 00:56:16,001 --> 00:56:18,838 Well, I've noticed for years that we've lost 1129 00:56:18,938 --> 00:56:23,342 sales because we don't carry enough sample sizes. 1130 00:56:23,476 --> 00:56:26,445 Brides leave feeling uncomfortable 1131 00:56:26,545 --> 00:56:31,817 and disappointed when we don't offer dresses that suit their bodies. 1132 00:56:31,916 --> 00:56:33,885 I mean, they come to Millington's looking 1133 00:56:34,018 --> 00:56:38,891 for dresses that make them feel beautiful and confident. 1134 00:56:38,990 --> 00:56:41,126 And we fail them. 1135 00:56:41,226 --> 00:56:41,960 Yeah, we do. 1136 00:56:42,961 --> 00:56:45,530 I think we should bring in brands 1137 00:56:45,630 --> 00:56:50,402 that offer designs that are more inclusive and with larger sample sizes. 1138 00:56:50,503 --> 00:56:51,871 I mean, this is a fantastic point. 1139 00:56:52,003 --> 00:56:53,739 How long have you been noticing this trend? 1140 00:56:55,974 --> 00:56:57,909 Well, it's not a trend. 1141 00:56:59,110 --> 00:57:02,782 Bridal fashion is quite limited sizewise. 1142 00:57:02,882 --> 00:57:10,155 But by being more inclusive, we open our doors to brides who feel unseen. 1143 00:57:11,690 --> 00:57:14,527 I've mentioned it to corporate before, but- 1144 00:57:14,626 --> 00:57:16,228 You know what, Louise? 1145 00:57:16,327 --> 00:57:19,597 If you put together a recommended list of designers, 1146 00:57:19,697 --> 00:57:21,199 I'll put the buyers to work. 1147 00:57:21,199 --> 00:57:22,568 Oh! 1148 00:57:22,867 --> 00:57:25,538 And we'll make sure our Bridal show has an emphasis on body inclusivity. 1149 00:57:25,538 --> 00:57:27,472 And Louise, you can curate the booth. 1150 00:57:28,139 --> 00:57:31,677 And, Becky, you can put together an Instagram campaign that reflects our new vision. 1151 00:57:31,777 --> 00:57:33,679 Okay, that sounds great. 1152 00:57:33,778 --> 00:57:35,213 What are you going to do, Hannah? 1153 00:57:35,213 --> 00:57:40,286 Well, Hannah is going to be helping me with logistics, and- 1154 00:57:40,418 --> 00:57:43,255 I'll be putting together my own line, 1155 00:57:43,389 --> 00:57:45,090 which will be debuting at the Bridal show. 1156 00:57:45,190 --> 00:57:46,759 What? 1157 00:57:46,891 --> 00:57:48,561 Yeah. 1158 00:57:48,661 --> 00:57:50,262 Get out! Really? 1159 00:57:50,396 --> 00:57:52,097 Hannah! 1160 00:57:52,197 --> 00:57:53,898 Congratulations! 1161 00:57:53,898 --> 00:57:55,568 Oh, Hannah. That's incredible. Thank you. 1162 00:57:55,668 --> 00:57:57,402 I can't wait to see it. 1163 00:57:57,402 --> 00:57:58,704 Wow. 1164 00:57:59,371 --> 00:58:02,541 Well, let's all get a good night's sleep, and tomorrow we'll get the ball rolling, yeah? 1165 00:58:02,541 --> 00:58:03,909 Yeah. Thanks, Will. 1166 00:58:04,009 --> 00:58:13,686 Really appreciate it. 1167 00:58:13,786 --> 00:58:16,655 You know, I was thinking, we have a lot to go over for the Bridal show, 1168 00:58:18,590 --> 00:58:20,226 maybe we should get dinner? 1169 00:58:20,226 --> 00:58:22,360 At the inn, to plan. 1170 00:58:22,460 --> 00:58:27,632 Yeah, we can scope out the venue and discuss logistics. 1171 00:58:30,268 --> 00:58:32,771 Great. I'll grab the car. 1172 00:58:32,871 --> 00:58:36,141 I'll lock up. 1173 00:58:36,275 --> 00:58:39,478 Great. 1174 00:58:39,612 --> 00:58:42,882 Whoa. 1175 00:58:42,981 --> 00:58:46,251 Look at this. What is going on? 1176 00:58:46,351 --> 00:58:49,621 I've literally never seen this busy before. 1177 00:58:49,621 --> 00:58:52,992 This is amazing. 1178 00:58:53,092 --> 00:58:56,295 Kyle! 1179 00:58:56,295 --> 00:59:00,833 I know, right? 1180 00:59:00,932 --> 00:59:05,503 Congratulations. 1181 00:59:05,603 --> 00:59:10,009 Hello. 1182 00:59:10,141 --> 00:59:12,177 We're unusually busy tonight, and I'm so sorry, but 1183 00:59:12,311 --> 00:59:14,545 I will be right with you. 1184 00:59:14,679 --> 00:59:15,246 Harry, hi. It's us. 1185 00:59:15,347 --> 00:59:17,081 Oh, hi. Oh, thank goodness. 1186 00:59:17,181 --> 00:59:18,784 I hate to do this to you, but as you can see, 1187 00:59:18,884 --> 00:59:19,952 we are totally slammed. 1188 00:59:20,052 --> 00:59:21,954 So, you served in college, right? 1189 00:59:21,954 --> 00:59:24,155 Okay, sure. Yeah, I'll help. 1190 00:59:24,255 --> 00:59:25,657 Thank you. Thank you. 1191 00:59:25,757 --> 00:59:28,027 I guess my buddy at 'Must Eat Magazine' really pulled through, huh? 1192 00:59:28,159 --> 00:59:30,829 Oh, I'll say. We've been like this since lunch. 1193 00:59:30,829 --> 00:59:34,333 Well, I'm not just going to sit here and let you two have all the fun. 1194 00:59:34,333 --> 00:59:36,335 Harry, apron me. 1195 00:59:36,434 --> 00:59:38,170 I love you. 1196 00:59:38,170 --> 00:59:39,170 I love him. 1197 00:59:39,170 --> 00:59:40,672 I love you. 1198 00:59:40,672 --> 00:59:42,974 Thank you. Thank you. 1199 00:59:43,074 --> 00:59:44,610 Thank you. Good luck. 1200 00:59:44,710 --> 00:59:45,376 Have fun. 1201 00:59:47,246 --> 00:59:48,514 Hey, what's your poison? 1202 00:59:57,356 --> 01:00:03,728 Ladies, how was everything? Good? 1203 01:00:18,177 --> 01:00:18,543 Careful. 1204 01:00:18,643 --> 01:00:23,382 Yeah. Sorry. 1205 01:00:23,481 --> 01:00:29,989 Take these, thank you. 1206 01:00:30,088 --> 01:00:32,458 I don't know how to thank you two. 1207 01:00:32,590 --> 01:00:34,860 Seriously, I don't think we would have been able to do it without you two. 1208 01:00:34,860 --> 01:00:36,461 It was actually a lot of fun. 1209 01:00:36,561 --> 01:00:38,563 I can't remember the last time I felt so in the zone. 1210 01:00:38,664 --> 01:00:40,865 It was like the whole night flew by in 15 minutes. 1211 01:00:40,965 --> 01:00:42,668 Yeah, you were really in your element. 1212 01:00:42,768 --> 01:00:45,070 Hospitality looks good on you. 1213 01:00:45,170 --> 01:00:47,905 Well, in that case, who's up for a night cap? 1214 01:00:47,905 --> 01:00:49,375 Boom, boom, boom, boom. 1215 01:00:49,474 --> 01:00:53,177 Four gimlets coming right up, and then we have a Bridal fair to plan. 1216 01:00:53,277 --> 01:00:57,115 What? 1217 01:00:57,215 --> 01:01:00,985 Why are you looking at me like that? 1218 01:01:01,119 --> 01:01:04,856 [Laughter] 1219 01:01:04,956 --> 01:01:08,960 As long as we keep Harry here away from the glassware. 1220 01:01:09,961 --> 01:01:12,130 Okay. Give me a break, it was one tray. 1221 01:01:12,231 --> 01:01:14,867 Oh, what you lack in grace, you more than make up for in charm. 1222 01:01:14,967 --> 01:01:15,467 Thank you. 1223 01:01:15,567 --> 01:01:16,601 Okay, so it's settled. 1224 01:01:16,601 --> 01:01:19,038 We'll hold the event here. Harry will man the door. 1225 01:01:19,137 --> 01:01:21,440 20 bucks a head, 6 vendors, 1226 01:01:21,539 --> 01:01:24,943 including the Millington's, and our very own Hannah McKenzie. 1227 01:01:25,043 --> 01:01:27,880 Great. So all we have left are the promo shots. 1228 01:01:27,980 --> 01:01:29,081 What for? 1229 01:01:29,181 --> 01:01:30,315 You have to have something to put on the poster. 1230 01:01:30,416 --> 01:01:32,117 Picture it. 1231 01:01:32,217 --> 01:01:34,753 It's a beautiful day at the lake. 1232 01:01:34,853 --> 01:01:36,188 It's sunny. 1233 01:01:36,588 --> 01:01:39,324 There's a bride, there's a groom, and a loving embrace right after their wedding. 1234 01:01:39,458 --> 01:01:42,027 I mean, we have to show people what it'll look like to actually get married here. 1235 01:01:42,161 --> 01:01:43,494 That's a great idea. 1236 01:01:43,594 --> 01:01:44,797 Who's going to take them? 1237 01:01:44,896 --> 01:01:46,831 Well, not to brag, but 1238 01:01:46,931 --> 01:01:50,768 I took a class at a community college, and the professor said that I had an eye. 1239 01:01:52,036 --> 01:01:52,905 No, he did. 1240 01:01:53,005 --> 01:01:53,505 He's good. 1241 01:01:53,605 --> 01:01:55,641 Okay, if you say so. 1242 01:01:55,641 --> 01:01:58,077 Just let us know what we can do to help. 1243 01:01:58,177 --> 01:01:59,545 Alright, well, since you mentioned, 1244 01:01:59,677 --> 01:02:00,612 we will need models. 1245 01:02:04,615 --> 01:02:05,184 Oh. 1246 01:02:06,485 --> 01:02:07,219 Oh, no. 1247 01:02:08,454 --> 01:02:09,487 Come on. 1248 01:02:09,487 --> 01:02:15,960 What a night. 1249 01:02:15,960 --> 01:02:17,396 Look at you fitting right in. 1250 01:02:18,896 --> 01:02:21,467 I got to say, I feel really comfortable here. 1251 01:02:21,567 --> 01:02:23,534 Never felt a sense of community like this. 1252 01:02:23,668 --> 01:02:25,369 I could see myself settling down in a place like this. 1253 01:02:25,503 --> 01:02:27,371 Really? 1254 01:02:27,472 --> 01:02:29,240 Yeah. 1255 01:02:29,340 --> 01:02:31,043 Well, I can't imagine it would be easy to run 1256 01:02:31,143 --> 01:02:33,010 a global bridal conglomerate from a sleepy suburb. 1257 01:02:33,010 --> 01:02:34,679 Okay, yeah, you got a good point there. 1258 01:02:34,679 --> 01:02:37,583 So what does your dad think of the whole bridal show idea. 1259 01:02:38,951 --> 01:02:40,184 I actually haven't told him yet. 1260 01:02:40,284 --> 01:02:40,686 Why? 1261 01:02:40,686 --> 01:02:44,322 I don't know. 1262 01:02:44,322 --> 01:02:48,025 He's always questioning my ideas without hearing them out. 1263 01:02:48,025 --> 01:02:49,695 I just want to prove to him that I can 1264 01:02:49,795 --> 01:02:52,898 take initiative, and that some of my ideas are actually good. 1265 01:02:54,233 --> 01:02:56,934 For what it's worth, I think he's going to be really impressed. 1266 01:02:57,768 --> 01:02:59,036 Yeah, hope so. 1267 01:02:59,637 --> 01:03:03,574 Hey, look, before you go, I wanted to ask you something. 1268 01:03:03,675 --> 01:03:05,077 Yeah? 1269 01:03:05,543 --> 01:03:09,248 I want to put together a little catalog for your shop. 1270 01:03:09,380 --> 01:03:11,449 We're doing the same thing for Millington's. 1271 01:03:12,217 --> 01:03:14,253 Is there any chance I can get a hand on some of your sketches? 1272 01:03:14,385 --> 01:03:16,088 Of course. I have them here. 1273 01:03:16,188 --> 01:03:19,757 They're rough, but it'll give people a good idea of what I do. 1274 01:03:21,492 --> 01:03:22,628 Will those work? 1275 01:03:22,760 --> 01:03:23,461 Oh, yeah. 1276 01:03:24,228 --> 01:03:25,963 These are perfect. 1277 01:03:26,097 --> 01:03:28,065 Don't go stealing my designs. 1278 01:03:28,166 --> 01:03:29,201 Scout's honor. 1279 01:03:30,936 --> 01:03:33,070 So, I guess we'll see you tomorrow for a big modeling debut. 1280 01:03:33,172 --> 01:03:35,273 Oh, don't remind me. 1281 01:03:35,373 --> 01:03:36,641 Please. 10 bucks says you're a natural. 1282 01:03:39,277 --> 01:03:42,813 [Camera clicking] 1283 01:03:48,954 --> 01:03:50,021 Hannah. 1284 01:03:50,121 --> 01:03:51,356 What are you doing with your arm? 1285 01:03:51,456 --> 01:03:52,990 Well, I don't know. What should I be doing with my arm? 1286 01:03:54,092 --> 01:03:56,094 I don't know. Just not that. 1287 01:03:56,195 --> 01:03:57,929 Just stand naturally. 1288 01:03:58,030 --> 01:03:59,331 Just relax. 1289 01:04:04,969 --> 01:04:06,038 No, you're still doing the arm thing. Okay. Alright. 1290 01:04:06,137 --> 01:04:07,271 What are you doing? 1291 01:04:07,271 --> 01:04:08,407 I don't know. 1292 01:04:08,407 --> 01:04:09,608 This isn't working. 1293 01:04:09,708 --> 01:04:11,210 Okay, it's not working. 1294 01:04:11,309 --> 01:04:14,146 You two don't look like you're basking in the afterglow of marital bliss. 1295 01:04:14,246 --> 01:04:15,447 You look... 1296 01:04:15,447 --> 01:04:17,315 You look like two people that barely even know each other. 1297 01:04:19,016 --> 01:04:23,322 Okay, try to get closer together. 1298 01:04:23,422 --> 01:04:24,922 No, let's do it this way. 1299 01:04:25,023 --> 01:04:25,990 Oh, we're moving. Okay. 1300 01:04:26,090 --> 01:04:26,757 This way. 1301 01:04:26,858 --> 01:04:29,695 So turn here. And you, 1302 01:04:29,827 --> 01:04:32,164 great, okay, great. 1303 01:04:32,297 --> 01:04:35,701 Okay and just stare at eachother like you're in love. 1304 01:04:40,838 --> 01:04:42,039 No. 1305 01:04:42,173 --> 01:04:43,942 No, what is this, the prom? No! 1306 01:04:45,110 --> 01:04:49,146 Okay, I have to do everything myself. No problem. 1307 01:04:49,248 --> 01:04:50,648 I can help you. 1308 01:04:50,648 --> 01:04:52,184 Just hands. 1309 01:04:52,317 --> 01:04:54,219 Hold hands and then bring those in there. 1310 01:04:55,721 --> 01:04:59,590 Relax your shoulders. 1311 01:04:59,690 --> 01:05:01,260 Okay, that's great. Don't move. 1312 01:05:01,360 --> 01:05:02,494 Now uh, 1313 01:05:02,494 --> 01:05:03,996 stare at each other like 1314 01:05:04,695 --> 01:05:07,632 there's no one else in the world that you'd rather go through life with. 1315 01:05:07,632 --> 01:05:09,701 Like you just found your other half. 1316 01:05:09,800 --> 01:05:10,936 Your um, 1317 01:05:11,036 --> 01:05:11,902 your perfect match. 1318 01:05:22,981 --> 01:05:23,581 Yes. 1319 01:05:25,550 --> 01:05:26,751 Yes, yes! 1320 01:05:26,885 --> 01:05:27,518 I'm a genius! 1321 01:05:27,619 --> 01:05:29,954 Okay, moving on. Get in the boat. 1322 01:05:30,054 --> 01:05:30,521 Excuse me? 1323 01:05:32,056 --> 01:05:32,556 The boat? 1324 01:05:32,690 --> 01:05:34,159 You heard me, yep. Scoot! 1325 01:05:34,159 --> 01:05:36,061 Yeah, go on, get in the boat. 1326 01:05:37,161 --> 01:05:37,762 Why? 1327 01:05:40,666 --> 01:05:42,233 Hannah. Hannah, Hannah 1328 01:05:42,333 --> 01:05:43,367 Hannah. Hannah. 1329 01:05:43,467 --> 01:05:44,702 I have a vision. 1330 01:05:44,802 --> 01:05:46,204 I have a vision for this photo shoot. 1331 01:05:46,204 --> 01:05:49,373 I have a vision for this inn, and I have a vision for my life. 1332 01:05:49,474 --> 01:05:51,108 And that includes making sure my husband's 1333 01:05:51,242 --> 01:05:55,914 financial sacrifice to buy me this inn and make all my dreams come true, pays off. 1334 01:05:56,047 --> 01:06:00,418 Therefore, we have to utilize our assets and showcase them in a way that customers 1335 01:06:00,552 --> 01:06:02,353 are going to be drawn in by. 1336 01:06:02,454 --> 01:06:04,222 Now, we have this lake 1337 01:06:04,222 --> 01:06:05,289 and we have this boat. 1338 01:06:05,423 --> 01:06:06,891 And if you don't get in this boat and on this lake 1339 01:06:06,992 --> 01:06:08,927 and stare at Mr. Will here, like you're madly in love with him, 1340 01:06:09,027 --> 01:06:11,697 I'm going to assume that you don't care about my dreams or my happiness. 1341 01:06:11,697 --> 01:06:13,264 Is that what you're trying to tell me, Hannah? 1342 01:06:13,364 --> 01:06:15,634 Is that what you're trying to say to me now on the shores of this lake? 1343 01:06:17,369 --> 01:06:20,672 Okay, okay. I'll get in the boat. 1344 01:06:20,771 --> 01:06:22,440 We're getting in? Thank you. 1345 01:06:24,775 --> 01:06:27,579 Okay, so, just a few shots and then we're done. 1346 01:06:27,579 --> 01:06:28,880 Okay. Okay. 1347 01:06:30,849 --> 01:06:33,617 So, Harry's a pretty passionate guy, huh? 1348 01:06:33,751 --> 01:06:34,686 Oh, you picked up on that. 1349 01:06:34,786 --> 01:06:35,619 Yeah, a little bit. 1350 01:06:35,721 --> 01:06:37,588 Hannah, relax your face. 1351 01:06:37,588 --> 01:06:39,990 You look great, sweetie. 1352 01:06:41,726 --> 01:06:43,394 Well looks like you owe me that 10 bucks. 1353 01:06:43,394 --> 01:06:44,396 10 bucks? 1354 01:06:44,596 --> 01:06:45,797 Yeah. You bet me yesterday, I'd be a natural 1355 01:06:45,931 --> 01:06:48,132 and clearly anything but. 1356 01:06:48,266 --> 01:06:50,335 Well, I don't know, you look pretty good to me. 1357 01:06:50,469 --> 01:06:58,809 Thank you. 1358 01:06:58,909 --> 01:07:00,679 That's it. That's the money shot. 1359 01:07:00,811 --> 01:07:01,646 We got it. 1360 01:07:01,780 --> 01:07:03,181 Alright, we can all go home. 1361 01:07:03,315 --> 01:07:04,648 Yeah, you two, you can come back now. 1362 01:07:04,782 --> 01:07:08,420 Uh, Harry, we don't have any ores. 1363 01:07:08,420 --> 01:07:09,954 Oh, Ores. 1364 01:07:10,054 --> 01:07:11,655 I forgot you were going to need ores. 1365 01:07:11,789 --> 01:07:13,125 Harry! 1366 01:07:13,125 --> 01:07:14,425 Hey, it's okay. 1367 01:07:14,525 --> 01:07:17,561 Nobody panic. I'm just going to go and find them from somewhere. 1368 01:07:17,661 --> 01:07:19,030 Stay where you are. 1369 01:07:19,164 --> 01:07:21,199 We don't really have a choice. 1370 01:07:21,333 --> 01:07:22,199 I'll be right back. 1371 01:07:31,342 --> 01:07:33,045 I guess there are worst places to be stranded. 1372 01:07:34,746 --> 01:07:35,679 Sunset's pretty. 1373 01:07:40,184 --> 01:07:41,485 Oh, yeah. 1374 01:07:41,585 --> 01:07:44,021 Oh, I forgot with the sunset comes the mosquitoes. 1375 01:07:44,121 --> 01:07:44,722 Yuck. 1376 01:07:44,856 --> 01:07:46,657 Oh, yeah, that kind of sucks. 1377 01:07:46,757 --> 01:07:48,460 Doesn't it? No. Will! 1378 01:07:48,460 --> 01:07:51,896 I couldn't help it. 1379 01:07:51,996 --> 01:07:55,367 Hopefully Harry will be back soon with the oars. 1380 01:07:55,500 --> 01:07:58,936 Yeah, 1381 01:07:59,036 --> 01:08:02,673 when he gets back, how do you think he's going to get the oars to us? 1382 01:08:03,842 --> 01:08:04,309 Right. 1383 01:08:04,309 --> 01:08:06,878 That's a good point. 1384 01:08:06,978 --> 01:08:09,514 Yeah. 1385 01:08:09,514 --> 01:08:11,215 We could always swim. 1386 01:08:11,349 --> 01:08:12,818 Excuse me, this is vintage. 1387 01:08:12,818 --> 01:08:13,885 I'm sorry. 1388 01:08:16,054 --> 01:08:19,524 Okay. Maybe we can just paddle. 1389 01:08:19,623 --> 01:08:20,891 What do you mean paddle? 1390 01:08:20,992 --> 01:08:22,127 With our arms? 1391 01:08:22,226 --> 01:08:23,761 Yes, with our arms. 1392 01:08:24,829 --> 01:08:26,097 Just, like this. 1393 01:08:28,699 --> 01:08:30,702 You got it. 1394 01:08:30,801 --> 01:08:32,304 Well, we're going against each other. 1395 01:08:32,404 --> 01:08:34,405 You got to just turn around. 1396 01:08:35,306 --> 01:08:36,507 Turn around? 1397 01:08:36,507 --> 01:08:37,074 I think we got to... 1398 01:08:37,175 --> 01:08:40,112 Just be careful. 1399 01:08:40,244 --> 01:08:43,114 [Screams] 1400 01:08:43,247 --> 01:08:46,016 Oh! Hannah, Hannah! 1401 01:08:46,016 --> 01:08:49,087 [Screams] 1402 01:08:49,186 --> 01:08:52,056 Will! 1403 01:08:52,157 --> 01:08:55,060 Are you okay? 1404 01:08:55,159 --> 01:08:58,063 Harry, we needed ores! 1405 01:08:58,063 --> 01:09:00,998 We needed ores, Harry! 1406 01:09:01,099 --> 01:09:04,034 It looks like you hit the target with this one, cupid. 1407 01:09:04,034 --> 01:09:06,505 You know, I think this might be some of my finest work. 1408 01:09:06,604 --> 01:09:10,475 It's cold! 1409 01:09:10,609 --> 01:09:11,208 It's not warm. 1410 01:09:11,309 --> 01:09:19,650 [Splashes and laughter] 1411 01:09:19,751 --> 01:09:20,918 Hey, be honest with me. 1412 01:09:20,918 --> 01:09:23,954 Do you think the bridal show is going to be enough to save us? 1413 01:09:24,055 --> 01:09:26,056 Yeah, of course. 1414 01:09:26,056 --> 01:09:27,893 It has to. 1415 01:09:29,360 --> 01:09:32,430 Because, you know, it's not too late to cut our losses now. 1416 01:09:32,530 --> 01:09:33,765 We could sell. 1417 01:09:33,765 --> 01:09:37,202 We could start something new, something maybe more practical. 1418 01:09:37,301 --> 01:09:39,136 Hey, what are you talking about? 1419 01:09:39,270 --> 01:09:44,909 It's just, you put everything into this. 1420 01:09:44,909 --> 01:09:46,478 All your time. All your money 1421 01:09:46,578 --> 01:09:48,279 so I could have my dream. 1422 01:09:48,279 --> 01:09:51,015 I just feel bad. 1423 01:09:52,082 --> 01:09:53,184 I want it to be worth it. 1424 01:09:54,351 --> 01:10:04,362 Harry, your happiness is always worth it. 1425 01:10:08,466 --> 01:10:18,475 It's a nice sunset, though. 1426 01:10:22,613 --> 01:10:32,623 [Montage music] 1427 01:10:36,860 --> 01:10:46,871 Hey, Dad. 1428 01:10:51,076 --> 01:11:01,086 Will, I got your text. 1429 01:11:05,222 --> 01:11:08,859 Yeah, I'm working on something I'm really excited about, 1430 01:11:08,859 --> 01:11:12,497 but I don't want to say too much yet. 1431 01:11:12,596 --> 01:11:16,067 Alright, talk Monday. 1432 01:11:16,201 --> 01:11:19,738 Bye. 1433 01:11:19,871 --> 01:11:23,341 Louise? 1434 01:11:23,341 --> 01:11:27,045 How's my favorite store manager? 1435 01:11:27,145 --> 01:11:31,783 Mr. Millington, what a pleasant surprise. 1436 01:11:31,916 --> 01:11:33,318 I didn't know we were expecting you. 1437 01:11:33,417 --> 01:11:34,418 Well, you weren't. 1438 01:11:34,551 --> 01:11:37,756 I just wanted to pop in, see how my son's doing. 1439 01:11:37,855 --> 01:11:41,693 I hear he's cooking up something exciting. 1440 01:11:41,792 --> 01:11:43,295 That he is. 1441 01:11:44,261 --> 01:11:46,096 I'll let him do the honors. 1442 01:11:46,197 --> 01:11:48,099 He should be here shortly. 1443 01:11:48,198 --> 01:11:49,967 Why don't you have a seat in the office? 1444 01:11:51,435 --> 01:11:55,105 Don't mind if I do. 1445 01:11:55,239 --> 01:11:59,010 Okay. 1446 01:11:59,109 --> 01:12:02,846 Alright, got my end. Yep. Lift it up. 1447 01:12:02,947 --> 01:12:06,818 Oh, yeah. 1448 01:12:07,786 --> 01:12:08,752 That's going to be nice, huh? 1449 01:12:08,752 --> 01:12:09,487 That'll work. 1450 01:12:09,587 --> 01:12:11,756 [Phone vibrating] 1451 01:12:11,756 --> 01:12:13,891 Uh, one second. Yeah. 1452 01:12:13,992 --> 01:12:15,193 Hey, Louise. What's up? 1453 01:12:15,292 --> 01:12:17,194 Did you know that your dad was coming to town? 1454 01:12:17,295 --> 01:12:18,796 Uh, no. 1455 01:12:19,898 --> 01:12:20,965 Well, he's here. 1456 01:12:21,099 --> 01:12:24,435 Wait, sorry? At the store? 1457 01:12:24,536 --> 01:12:26,671 Yep, he's waiting for you in the office. 1458 01:12:28,238 --> 01:12:28,506 Okay. 1459 01:12:29,873 --> 01:12:31,076 We're just wrapping some things up here. 1460 01:12:31,076 --> 01:12:34,979 I'll be right over. 1461 01:12:35,079 --> 01:12:38,783 Thanks. 1462 01:12:38,882 --> 01:12:42,554 Alright, well I think we've done good work here. 1463 01:12:42,654 --> 01:12:43,854 Yeah, looks great. 1464 01:12:43,954 --> 01:12:46,157 (voice fades out) 1465 01:13:06,877 --> 01:13:16,887 Hi, Alison. 1466 01:13:19,390 --> 01:13:20,692 Yeah, listen, 1467 01:13:20,824 --> 01:13:25,497 Will has found the new Millington's inhouse designer. 1468 01:13:25,497 --> 01:13:30,568 Yeah, and I want to get a full page add out stat. 1469 01:13:32,002 --> 01:13:34,338 Well, her name is 1470 01:13:34,338 --> 01:13:35,573 Hannah McKenzie. 1471 01:13:36,975 --> 01:13:39,377 And I want to get this moving in time for wedding season. 1472 01:13:40,712 --> 01:13:44,582 Well, I'll get some patterns for you as soon as possible. 1473 01:13:44,681 --> 01:13:45,884 Okay. Yeah. 1474 01:13:45,984 --> 01:13:46,917 Alright. Bye. 1475 01:13:48,118 --> 01:13:58,128 Hi. Can I help you? 1476 01:14:02,432 --> 01:14:03,734 No, no, I... 1477 01:14:03,868 --> 01:14:04,735 I'm Len. 1478 01:14:06,304 --> 01:14:07,838 Len Millington. 1479 01:14:07,838 --> 01:14:09,807 Oh, my goodness, hi. 1480 01:14:09,908 --> 01:14:11,775 I'm Hannah McKenzie. 1481 01:14:12,944 --> 01:14:15,447 You're Hannah McKenzie? 1482 01:14:15,579 --> 01:14:16,581 Yes. 1483 01:14:16,713 --> 01:14:18,248 Our new in house designer? 1484 01:14:19,617 --> 01:14:20,518 Sorry, what? 1485 01:14:20,518 --> 01:14:22,587 Well, these are your sketches, right? 1486 01:14:22,686 --> 01:14:24,189 Your designs? 1487 01:14:26,724 --> 01:14:28,326 We have been looking for an inhouse 1488 01:14:28,426 --> 01:14:32,697 designer for years, and when my son said he found her, 1489 01:14:34,131 --> 01:14:35,466 I was skeptical. 1490 01:14:36,501 --> 01:14:38,735 But after seeing your designs, 1491 01:14:38,837 --> 01:14:42,806 I'm sold you're an extraordinary talent, my dear, 1492 01:14:42,907 --> 01:14:47,444 and I see a great future for you here at Millington's. 1493 01:14:49,814 --> 01:14:51,048 Will brought you this? 1494 01:14:51,048 --> 01:14:54,786 Well, he said he had a big surprise and boy did he deliver. 1495 01:14:54,918 --> 01:14:57,087 Now, I've contacted my assistant, 1496 01:14:57,087 --> 01:14:59,890 and she's working on a press release as we speak. 1497 01:14:59,890 --> 01:15:03,895 I want your collection in stores by the end of the season. 1498 01:15:07,966 --> 01:15:12,636 Will you excuse me? 1499 01:15:17,007 --> 01:15:18,509 Hey, come on in. 1500 01:15:20,677 --> 01:15:22,412 Hannah. Hey. 1501 01:15:22,514 --> 01:15:25,182 You show your dad my designs when I specifically told you not to. 1502 01:15:25,283 --> 01:15:26,818 Okay, I have no idea what you're talking about. 1503 01:15:26,917 --> 01:15:28,019 Don't lie to me. 1504 01:15:29,453 --> 01:15:32,155 You never actually cared about helping me further my business. 1505 01:15:32,256 --> 01:15:34,626 All you cared about was using me to further your own. 1506 01:15:34,626 --> 01:15:36,027 I would never do that. 1507 01:15:36,127 --> 01:15:37,996 Then why is there a press release going out with my name on it? 1508 01:15:38,128 --> 01:15:40,064 Why does your dad have my designs? 1509 01:15:40,731 --> 01:15:44,801 My dad must have found your sketches in the office. 1510 01:15:44,903 --> 01:15:47,404 I told him about you before you said you didn't want design for us. 1511 01:15:47,505 --> 01:15:50,207 But, Hannah, if he likes your designs, I mean, this could be huge for you. 1512 01:15:50,307 --> 01:15:51,109 Maybe you should reconsider? 1513 01:15:51,109 --> 01:15:53,278 I told you, I can do this on my own. 1514 01:15:53,278 --> 01:15:54,811 It's what my grandmother wanted. 1515 01:15:54,912 --> 01:15:56,247 I know, I know, okay? 1516 01:15:56,346 --> 01:15:59,182 But maybe it's time to start thinking bigger. 1517 01:15:59,283 --> 01:16:00,885 Wouldn't your grandmother want you to shoot for the stars? 1518 01:16:02,420 --> 01:16:04,055 You know what, Will? 1519 01:16:04,188 --> 01:16:05,556 I'm not sure where you think you get 1520 01:16:05,689 --> 01:16:07,457 off telling me that my dreams aren't big enough. 1521 01:16:07,557 --> 01:16:08,326 Hang on. That's not what I was saying. 1522 01:16:08,426 --> 01:16:09,527 I'm done. 1523 01:16:09,627 --> 01:16:11,362 I quit. Millington's and the bridal show. 1524 01:16:11,496 --> 01:16:12,497 Hannah, you can't do that. 1525 01:16:12,596 --> 01:16:13,698 Yes, I can. 1526 01:16:14,631 --> 01:16:17,868 You're going to pass my designs off as Millington's anyway, what's the point? 1527 01:16:17,969 --> 01:16:21,204 Hannah, come on. 1528 01:16:21,305 --> 01:16:24,576 Hey. 1529 01:16:24,708 --> 01:16:27,845 Hey, Dad. 1530 01:16:27,945 --> 01:16:31,315 Will, Will. 1531 01:16:32,817 --> 01:16:33,650 What can I say? 1532 01:16:33,650 --> 01:16:37,354 This is incredible. 1533 01:16:37,354 --> 01:16:39,925 On top of finding the perfect in house 1534 01:16:40,024 --> 01:16:43,860 designer, you planned an entire bridal show? 1535 01:16:49,134 --> 01:16:50,568 I owe you an apology. 1536 01:16:50,668 --> 01:16:55,506 I underestimated you, and I will never make that mistake again. 1537 01:16:55,605 --> 01:16:57,240 Well, thanks, dad, but 1538 01:16:59,476 --> 01:17:01,746 I think there's been a bit of a misunderstanding. 1539 01:17:01,845 --> 01:17:02,246 Oh. 1540 01:17:04,716 --> 01:17:05,783 Yeah. 1541 01:17:05,884 --> 01:17:06,317 Why don't we talk? 1542 01:17:06,417 --> 01:17:13,091 I can't believe him. 1543 01:17:13,224 --> 01:17:15,793 I can't believe he would do something like this. 1544 01:17:15,926 --> 01:17:17,228 He seemed like such a nice guy. 1545 01:17:18,296 --> 01:17:22,199 Yeah, I thought so, too. 1546 01:17:22,199 --> 01:17:23,701 I mean, he can't just use your designs, right? 1547 01:17:23,701 --> 01:17:25,369 I mean, they're your designs. 1548 01:17:25,470 --> 01:17:25,970 What am I going to do? 1549 01:17:26,069 --> 01:17:27,037 Sue Millington's? 1550 01:17:28,006 --> 01:17:29,707 It's not even the point. 1551 01:17:29,806 --> 01:17:33,243 I never should've trusted him in the first place? 1552 01:17:33,243 --> 01:17:38,884 Sure you don't want to come over for a sleepover? 1553 01:17:38,884 --> 01:17:40,051 I'm fine, thank you. 1554 01:17:40,051 --> 01:17:40,184 Okay, well, let me know if you run out of ice cream. 1555 01:17:44,689 --> 01:17:44,922 Bye. 1556 01:17:45,023 --> 01:17:45,957 Um, 1557 01:17:46,091 --> 01:17:49,293 could you take that with you on your way out? 1558 01:17:49,426 --> 01:17:50,694 What do you want me to do with her? 1559 01:17:50,796 --> 01:17:52,563 I want you to throw it away. 1560 01:17:52,663 --> 01:17:53,297 Glenda? No. 1561 01:17:53,398 --> 01:17:55,733 No, you can't throw Glenda away. 1562 01:17:57,601 --> 01:17:58,235 Please. 1563 01:17:58,235 --> 01:18:04,307 It doesn't even work anymore. 1564 01:18:04,408 --> 01:18:09,313 Okay. 1565 01:18:09,447 --> 01:18:14,420 Okay. 1566 01:18:14,420 --> 01:18:19,489 Thank you. 1567 01:18:19,623 --> 01:18:24,630 So let me get this straight, 1568 01:18:24,630 --> 01:18:26,197 there is no designer? 1569 01:18:27,431 --> 01:18:27,698 Right. 1570 01:18:29,266 --> 01:18:31,002 Just a bridal show? 1571 01:18:31,135 --> 01:18:32,804 Right. 1572 01:18:32,904 --> 01:18:34,738 I feel like such a fool. 1573 01:18:34,840 --> 01:18:38,242 Well, no, I mean, I can share some of the blame. 1574 01:18:38,342 --> 01:18:40,177 I got way too ahead of myself. 1575 01:18:40,310 --> 01:18:43,215 I never should have talked to you without clearing it with her first. 1576 01:18:43,346 --> 01:18:46,516 Well, obviously I'll redact the press release. 1577 01:18:46,617 --> 01:18:47,851 I would appreciate that, thank you. 1578 01:18:47,984 --> 01:18:49,020 But, um, 1579 01:18:51,090 --> 01:18:52,757 something tells me that winning back her 1580 01:18:52,856 --> 01:18:55,225 trust is going to be a bit of an uphill battle. 1581 01:18:57,862 --> 01:18:58,863 I don't even know what to do. 1582 01:18:58,996 --> 01:18:59,497 I mean, 1583 01:19:00,931 --> 01:19:01,998 she trusted me, 1584 01:19:02,100 --> 01:19:04,068 and I just let her down. 1585 01:19:04,202 --> 01:19:08,605 Well, if there's one thing I know about my son, 1586 01:19:08,706 --> 01:19:11,877 it's that there is no problem he can't solve. 1587 01:19:11,975 --> 01:19:14,011 And I'm sure you'll find a way to make it up to her. 1588 01:19:14,112 --> 01:19:19,217 Now, if you'll excuse me, I got a few phone calls to make. 1589 01:19:19,317 --> 01:19:29,327 Okay. 1590 01:19:55,286 --> 01:19:56,087 You? 1591 01:19:56,186 --> 01:19:57,256 Harry, I can explain. No, no, no. 1592 01:19:57,354 --> 01:19:59,122 I don't want to hear any more of your lies. 1593 01:19:59,257 --> 01:20:01,225 She had dreams, she had aspirations, 1594 01:20:01,324 --> 01:20:03,226 and you crushed them. You crushed her. 1595 01:20:03,226 --> 01:20:04,729 Don't. You need to hold me back, Kyle. 1596 01:20:04,828 --> 01:20:05,863 Hold up, tiger. 1597 01:20:05,963 --> 01:20:07,564 I'm sure Will has a perfectly good explanation. 1598 01:20:07,664 --> 01:20:08,666 No, he doesn't. 1599 01:20:08,765 --> 01:20:11,336 You do have a perfectly good explanation, right? 1600 01:20:11,435 --> 01:20:13,171 Of course, I do. Okay, it was all misunderstanding. 1601 01:20:13,270 --> 01:20:15,640 My father found her designs and he made assumptions. 1602 01:20:15,773 --> 01:20:19,211 But look, I will do anything to make it up to her, 1603 01:20:19,310 --> 01:20:22,479 but I need your help. 1604 01:20:35,592 --> 01:20:35,961 Hello? 1605 01:20:36,060 --> 01:20:36,860 Hi. 1606 01:20:36,962 --> 01:20:38,963 Emergency. It's an emergency. 1607 01:20:39,095 --> 01:20:39,797 Harry? Is it Kyle? 1608 01:20:39,896 --> 01:20:40,597 What happened? 1609 01:20:40,698 --> 01:20:41,800 Kyle? No, Kyle is fine. 1610 01:20:41,899 --> 01:20:45,101 It's a floral, it's a floral emergency. 1611 01:20:45,203 --> 01:20:46,938 What do you mean, a floral emergency? 1612 01:20:46,938 --> 01:20:49,606 Okay, no, it's not a floral emergency. It's an everything. 1613 01:20:49,707 --> 01:20:51,475 It's an everything emergency. It is Kyle. 1614 01:20:51,609 --> 01:20:53,243 He's freaking out. 1615 01:20:53,243 --> 01:20:54,779 Harry, you know I can't come there. 1616 01:20:54,880 --> 01:20:56,680 No, he's not even here. 1617 01:20:56,814 --> 01:20:58,783 He didn't show, the scoundrel. 1618 01:20:58,783 --> 01:21:00,318 Please, I need your help desperately. 1619 01:21:00,418 --> 01:21:00,984 Please. 1620 01:21:01,086 --> 01:21:02,653 Harry, I can't. 1621 01:21:02,787 --> 01:21:04,256 You said you would help every step of the way. 1622 01:21:04,354 --> 01:21:06,257 I'm begging you, please. 1623 01:21:06,356 --> 01:21:07,225 Please, please, please. 1624 01:21:07,324 --> 01:21:08,326 Fine, I'll get changed. I'll be right there. 1625 01:21:08,426 --> 01:21:09,760 Thank you. Thank you. 1626 01:21:09,760 --> 01:21:10,328 Thank you. 1627 01:21:31,983 --> 01:21:32,682 Hi. Hi. 1628 01:21:32,783 --> 01:21:33,184 How can I help? 1629 01:21:33,283 --> 01:21:34,185 Hi. Hi. Great. 1630 01:21:34,318 --> 01:21:35,619 So good that you're here. 1631 01:21:35,619 --> 01:21:37,988 Everything is going terrible, and the event is a total disaster. 1632 01:21:38,090 --> 01:21:39,890 What are you talking about? It looks incredible. 1633 01:21:39,990 --> 01:21:41,324 Well, it looks incredible until you 1634 01:21:41,324 --> 01:21:44,194 actually get inside, and then it looks really well, not so incredible. 1635 01:21:44,328 --> 01:21:46,596 Sort of a mess. Poster turned out fine, though. 1636 01:21:46,697 --> 01:21:48,265 This is not what I should have done. 1637 01:21:48,365 --> 01:21:51,168 I should have never done an event where I asked you zero questions about brides 1638 01:21:51,168 --> 01:21:53,270 and things you're experts at, which I know nothing about. 1639 01:21:53,371 --> 01:21:55,139 Harry, how did you? 1640 01:21:56,707 --> 01:21:57,541 I didn't. 1641 01:21:57,641 --> 01:22:03,381 [Clears throat] 1642 01:22:03,514 --> 01:22:04,814 I don't know what to say. 1643 01:22:04,814 --> 01:22:05,983 You don't have to say anything. 1644 01:22:08,587 --> 01:22:09,921 I'm so sorry. 1645 01:22:10,688 --> 01:22:12,989 I never should have gone to my father without talking to you first. 1646 01:22:12,989 --> 01:22:14,190 I just... 1647 01:22:14,891 --> 01:22:19,463 I got so excited about the possibilities of where we could take your brand together. 1648 01:22:19,563 --> 01:22:22,832 But that wasn't my decision to make. 1649 01:22:23,900 --> 01:22:24,836 Your work, 1650 01:22:24,836 --> 01:22:26,737 speaks for itself. 1651 01:22:26,871 --> 01:22:28,405 You shouldn't have to compromise. 1652 01:22:29,407 --> 01:22:30,774 You didn't have to do all this. 1653 01:22:30,875 --> 01:22:34,378 It was the least I could do, 1654 01:22:34,478 --> 01:22:37,414 to show you that I am behind your dream, 1655 01:22:37,548 --> 01:22:38,282 100%. 1656 01:22:38,416 --> 01:22:41,051 I called off the press release. 1657 01:22:41,051 --> 01:22:44,220 You don't need Millington's and you don't need me. 1658 01:22:47,057 --> 01:22:50,462 Well, I don't know if that is true. 1659 01:22:50,594 --> 01:22:52,395 Oh, yeah? 1660 01:22:52,496 --> 01:22:53,564 Oh, my gosh. 1661 01:22:53,564 --> 01:22:55,198 Are you the designer? 1662 01:22:55,198 --> 01:22:57,033 Yes, I am. 1663 01:22:57,033 --> 01:23:00,838 I've got my mother in law's truly insane wedding dress. 1664 01:23:00,938 --> 01:23:01,639 It's from the 80s. 1665 01:23:01,771 --> 01:23:03,841 Need I say any more? 1666 01:23:03,940 --> 01:23:05,443 It'd mean the world to her if I wore it, but- 1667 01:23:05,576 --> 01:23:07,278 Of course I can help. You got a picture? 1668 01:23:07,378 --> 01:23:08,912 Yeah. 1669 01:23:08,912 --> 01:23:10,581 Come on in. 1670 01:23:10,680 --> 01:23:12,416 So the dress is gorgeous, the skirts beautiful, but the top... (trails off) 1671 01:23:18,456 --> 01:23:21,592 So if you're considering a simple sheath silhouette, you might think about adding, 1672 01:23:21,692 --> 01:23:24,228 an elaborate veil or maybe a cape for an unexpected twist. 1673 01:23:24,328 --> 01:23:24,862 Great idea. 1674 01:23:24,962 --> 01:23:26,797 Yeah, but we'll talk soon. 1675 01:23:26,896 --> 01:23:27,798 Sounds good. Thank you. 1676 01:23:27,931 --> 01:23:28,966 See you. 1677 01:23:29,100 --> 01:23:29,567 Ahem. 1678 01:23:29,567 --> 01:23:31,469 What? I'm learning. 1679 01:23:31,569 --> 01:23:33,136 Yes. Well done. 1680 01:23:33,270 --> 01:23:34,471 William. 1681 01:23:34,572 --> 01:23:35,105 Dad. 1682 01:23:35,206 --> 01:23:36,140 Hey, listen, 1683 01:23:36,239 --> 01:23:39,076 I have to say, I am thoroughly impressed. 1684 01:23:39,076 --> 01:23:41,244 I mean, the inclusivity angle 1685 01:23:41,244 --> 01:23:42,813 that was brilliant. 1686 01:23:42,947 --> 01:23:45,115 You've done great work here, son. 1687 01:23:45,115 --> 01:23:48,284 Oh, thanks, Dad, but I actually can't take any of the credit. 1688 01:23:48,284 --> 01:23:50,186 Oh, nonsense. You can take the credit. 1689 01:23:50,320 --> 01:23:51,354 No, seriously. It's 1690 01:23:51,488 --> 01:23:52,890 It's the women of Millington's. 1691 01:23:52,989 --> 01:23:54,324 Especially Louise. 1692 01:23:54,457 --> 01:23:56,827 Louise? Really? 1693 01:23:56,962 --> 01:23:57,360 Yeah. 1694 01:23:59,829 --> 01:24:03,502 In fact, there's something I've been meaning to talk to you about. 1695 01:24:03,600 --> 01:24:04,002 Okay. 1696 01:24:06,069 --> 01:24:09,606 I think Louise might be ready to step up in this company... (trails off) 1697 01:24:09,606 --> 01:24:10,975 I just want to thank all of you 1698 01:24:10,975 --> 01:24:15,779 for the hard work and dedication in making this event so special. 1699 01:24:15,881 --> 01:24:17,347 It was a big success, 1700 01:24:17,448 --> 01:24:25,555 and I'm happy to say that we raised enough money to fix the foundation. 1701 01:24:25,689 --> 01:24:26,489 [Cheering] 1702 01:24:26,957 --> 01:24:29,560 And to Hannah, who acquired at least ten new commissions. 1703 01:24:30,661 --> 01:24:31,630 Twelve, actually. 1704 01:24:35,466 --> 01:24:37,400 And throw a little cherry on top, 1705 01:24:37,534 --> 01:24:39,436 Harry and I are thrilled to announce, 1706 01:24:39,537 --> 01:24:42,405 we have a new partner joining the Lakeside Inn family. 1707 01:24:42,539 --> 01:24:44,108 It's my best friend- It's Will! 1708 01:24:44,207 --> 01:24:45,076 Will is the new partner. It's Will. 1709 01:24:45,176 --> 01:24:48,746 Yes, Will Millington. Welcome aboard. 1710 01:24:48,845 --> 01:24:51,748 Yeah, I've just been looking for a place to call home, 1711 01:24:51,882 --> 01:24:54,752 and I think I finally found it. 1712 01:24:56,554 --> 01:24:59,189 Oh, and not to mention, the man is a master at the art 1713 01:24:59,289 --> 01:25:02,127 of hospitality, so he's going to fit in just fine. 1714 01:25:02,993 --> 01:25:07,530 Wait, so Will, if you're not taking over in Millington's, then who is? 1715 01:25:07,631 --> 01:25:10,067 Well, that would be... 1716 01:25:10,201 --> 01:25:11,268 Louise. 1717 01:25:11,402 --> 01:25:12,470 What? Me? 1718 01:25:12,569 --> 01:25:14,771 Well, if you'll accept the position, of course. 1719 01:25:17,541 --> 01:25:18,576 I don't know what to say. 1720 01:25:19,810 --> 01:25:20,911 I'd be honored, 1721 01:25:21,912 --> 01:25:24,048 but where's this coming from? 1722 01:25:24,048 --> 01:25:25,248 Well, Louise, 1723 01:25:25,349 --> 01:25:28,587 since I'm retiring, it has been brought to my attention 1724 01:25:28,719 --> 01:25:31,590 that there's something I should have noticed years ago. 1725 01:25:32,923 --> 01:25:37,595 Over the past ten years, you have proven yourself to be 1726 01:25:37,694 --> 01:25:40,698 instrumental in the Millington's team. 1727 01:25:41,731 --> 01:25:45,970 And that hard work has not gone unnoticed. 1728 01:25:46,069 --> 01:25:49,105 Not only have you managed our most profitable branch, 1729 01:25:49,239 --> 01:25:54,578 but the ideas that you brought to the table 1730 01:25:54,578 --> 01:25:58,948 have shown a level of innovation that is sure to take Millington's 1731 01:25:59,050 --> 01:25:59,984 to new heights. 1732 01:26:01,284 --> 01:26:03,887 Momma Lou, moving up in the world. 1733 01:26:03,988 --> 01:26:06,289 Awe, no one is more deserving than you, Louise. 1734 01:26:07,291 --> 01:26:09,993 So, what do you say? 1735 01:26:11,161 --> 01:26:14,664 Well, I'm sure going to miss my girls, 1736 01:26:15,698 --> 01:26:19,537 but I accept. 1737 01:26:19,636 --> 01:26:23,439 [Cheering] 1738 01:26:23,541 --> 01:26:27,444 Hey. 1739 01:26:27,444 --> 01:26:31,314 Hi. 1740 01:26:31,448 --> 01:26:35,219 What are you thinking about? 1741 01:26:35,319 --> 01:26:39,323 That I can't believe you fixed my sewing machine. 1742 01:26:41,391 --> 01:26:42,525 Don't you mean, Glenda? 1743 01:26:42,659 --> 01:26:45,130 Okay, so I named my sewing machine. What's the big deal? 1744 01:26:45,130 --> 01:26:46,463 No, I think it's cute. 1745 01:26:46,564 --> 01:26:49,699 Remind me to introduce you to Stephen, my espresso maker. 1746 01:26:52,368 --> 01:26:53,270 Seriously, Will. 1747 01:26:53,369 --> 01:26:56,974 I can't thank you enough for everything. 1748 01:26:56,974 --> 01:27:01,110 Don't thank me just yet. 1749 01:27:01,212 --> 01:27:05,181 I got one more surprise. 1750 01:27:05,315 --> 01:27:09,286 Want to race? 1751 01:27:09,286 --> 01:27:13,489 Okay, okay. You win. 1752 01:27:13,489 --> 01:27:17,595 Oh, oh. Cheater. 1753 01:27:17,694 --> 01:27:21,765 Is the blindfold really necessary? 1754 01:27:21,864 --> 01:27:23,734 Yes. Now, stop asking questions, 1755 01:27:23,835 --> 01:27:25,837 and let me surprise you. 1756 01:27:25,837 --> 01:27:26,737 I'm nervous. 1757 01:27:26,837 --> 01:27:27,338 Okay, right here. 1758 01:27:31,041 --> 01:27:32,042 You ready? 1759 01:27:32,176 --> 01:27:33,077 Yes. 1760 01:27:39,483 --> 01:27:41,719 It's an empty storefront. 1761 01:27:41,819 --> 01:27:44,822 Correction. It is your empty storefront. 1762 01:27:44,822 --> 01:27:46,390 You got me a store? 1763 01:27:47,557 --> 01:27:48,960 Yeah, well, I mean, technically, 1764 01:27:49,059 --> 01:27:50,260 Millington's did. 1765 01:27:50,360 --> 01:27:52,429 But before you say anything, it's not in Millington's name. 1766 01:27:52,529 --> 01:27:55,666 Just think about them as a silent investor. 1767 01:27:55,666 --> 01:27:58,268 You see, my dad, who was so inspired 1768 01:27:58,368 --> 01:27:59,403 by your ingenuity 1769 01:27:59,503 --> 01:28:01,271 that he just wanted to support you in any way possible. 1770 01:28:02,405 --> 01:28:04,908 On your own terms, of course. 1771 01:28:05,010 --> 01:28:07,045 Will, I can't accept this. 1772 01:28:07,045 --> 01:28:09,881 I can't accept you not pursuing your dream, okay? 1773 01:28:09,979 --> 01:28:13,117 I mean, you've done so much for Millington's over the years, 1774 01:28:13,217 --> 01:28:15,051 this is just our way of doing something for you. 1775 01:28:17,720 --> 01:28:20,457 Just promise not to put us out of business? 1776 01:28:21,658 --> 01:28:25,061 Well, no guarantees. 1777 01:28:25,162 --> 01:28:26,631 Oh. No store for you. 1778 01:28:28,364 --> 01:28:32,970 - Okay, you win! - I just realized something. 1779 01:28:33,970 --> 01:28:35,139 What's that? 1780 01:28:35,271 --> 01:28:39,576 Now that you're a partner at the inn, and I have my store, 1781 01:28:40,610 --> 01:28:42,578 you are not my future boss anymore. 1782 01:28:42,578 --> 01:28:44,280 Or your intern.