1 00:00:00,959 --> 00:00:02,084 Previously on Iyanu... 2 00:00:02,085 --> 00:00:03,294 I just got word 3 00:00:03,295 --> 00:00:05,421 that our scout force, led by Zaza, 4 00:00:05,422 --> 00:00:08,174 are passing the mountain range on their way to Elu. 5 00:00:08,175 --> 00:00:09,467 They've secured the critical position 6 00:00:09,468 --> 00:00:12,220 to send the signal for our people to strike. 7 00:00:12,221 --> 00:00:16,974 Zaza, if there are any brains behind that mask, 8 00:00:16,975 --> 00:00:19,227 I suggest you use them... 9 00:00:19,228 --> 00:00:20,811 ...and spare yourself the embarrassment 10 00:00:20,812 --> 00:00:22,188 of another defeat. 11 00:00:22,189 --> 00:00:24,440 After Iyanu cleansed the Corrupted, 12 00:00:24,441 --> 00:00:25,441 everyone noticed 13 00:00:25,442 --> 00:00:28,694 that the artifacts from the Age of Wonders 14 00:00:28,695 --> 00:00:30,029 started reactivating. 15 00:00:31,782 --> 00:00:32,990 What... 16 00:00:32,991 --> 00:00:34,992 What is happening? 17 00:00:37,496 --> 00:00:40,081 Perhaps we should take a slight detour 18 00:00:40,082 --> 00:00:42,167 before conquering Elu. 19 00:01:01,853 --> 00:01:03,020 My Queen! 20 00:01:05,857 --> 00:01:08,025 Zaza... 21 00:01:09,778 --> 00:01:12,113 ...your presence tells me 22 00:01:12,114 --> 00:01:15,157 that you have not secured the Mountain Settlement 23 00:01:15,158 --> 00:01:16,784 as I ordered. 24 00:01:16,785 --> 00:01:19,704 Not as such, Queen Adura. 25 00:01:19,705 --> 00:01:22,206 What happened this time? 26 00:01:22,207 --> 00:01:23,708 It was the Chosen! 27 00:01:23,709 --> 00:01:26,085 She got in the way. 28 00:01:26,086 --> 00:01:27,878 Regrettably, I was... 29 00:01:27,879 --> 00:01:29,630 unable to stop her. 30 00:01:31,925 --> 00:01:35,219 You tried to fight the Chosen? 31 00:01:35,220 --> 00:01:38,097 Boju, what was the General's task? 32 00:01:38,098 --> 00:01:41,142 To take the Mountain Settlement in the far west, 33 00:01:41,143 --> 00:01:42,560 and launch the signal 34 00:01:42,561 --> 00:01:45,021 to mobilize our spies all over Yorubaland, my Queen. 35 00:01:45,022 --> 00:01:46,856 Exactly. 36 00:01:46,857 --> 00:01:49,066 Instead, 37 00:01:49,067 --> 00:01:52,737 you decide to take matters into your own hands. 38 00:01:52,738 --> 00:01:53,904 The girl started it! 39 00:01:58,201 --> 00:02:01,454 And when you do overstep, 40 00:02:01,455 --> 00:02:02,913 you fail... 41 00:02:02,914 --> 00:02:04,624 again. 42 00:02:04,625 --> 00:02:05,916 Queen Adura, 43 00:02:05,917 --> 00:02:07,711 I beg you! 44 00:02:10,255 --> 00:02:12,673 I'm not angry. 45 00:02:12,674 --> 00:02:14,091 Just... 46 00:02:14,092 --> 00:02:16,385 disappointed. 47 00:02:16,386 --> 00:02:18,262 Now... 48 00:02:18,263 --> 00:02:21,474 what to do with you? 49 00:02:21,475 --> 00:02:24,226 Perhaps banishment to the Eastern Front, my Queen? 50 00:02:24,227 --> 00:02:27,356 A common punishment for disciplinary cases. 51 00:02:29,816 --> 00:02:30,900 I'm well aware. 52 00:02:30,901 --> 00:02:32,735 Meanwhile, 53 00:02:32,736 --> 00:02:37,990 my competent troops may begin the invasion of Elu. 54 00:02:37,991 --> 00:02:40,494 See to it, noble Boju. 55 00:02:43,080 --> 00:02:44,288 Wait... 56 00:02:44,289 --> 00:02:47,249 if I felt the surge of Divine energy, 57 00:02:47,250 --> 00:02:49,418 she probably did as well. 58 00:02:49,419 --> 00:02:51,962 Will she be drawn towards it too? 59 00:02:51,963 --> 00:02:53,964 Very likely, my Queen. 60 00:02:53,965 --> 00:02:55,591 Defeating Elu's champion 61 00:02:55,592 --> 00:02:58,761 would break the spirits of all who view her as protector, 62 00:02:58,762 --> 00:03:01,764 making your objective to end Wonders 63 00:03:01,765 --> 00:03:04,141 much more straightforward. 64 00:03:04,142 --> 00:03:05,935 Then... 65 00:03:05,936 --> 00:03:09,480 I shall erase magic from Yorubaland, 66 00:03:09,481 --> 00:03:14,820 and this... child of wonder as well. 67 00:03:18,990 --> 00:03:22,159 ♪ You are, you are ♪ 68 00:03:22,160 --> 00:03:24,955 ♪ Iwo ni o ♪ 69 00:03:26,998 --> 00:03:30,584 ♪ You are, you are ♪ 70 00:03:30,585 --> 00:03:33,380 ♪ Iyanu o ♪ 71 00:03:35,465 --> 00:03:37,384 ♪ Do you believe in the child of wonder? ♪ 72 00:03:39,636 --> 00:03:41,429 ♪ Do you believe in the child of light? ♪ 73 00:03:41,430 --> 00:03:44,349 ♪ Calling on you, Iyanu ♪ 74 00:04:03,034 --> 00:04:06,579 It wasn't as if your beads merely began to glow, Biyi. 75 00:04:06,580 --> 00:04:09,331 There was a whole wave of... 76 00:04:09,332 --> 00:04:10,499 of something. 77 00:04:10,500 --> 00:04:12,918 A wave? Maybe a surge. 78 00:04:12,919 --> 00:04:14,795 No, a blast. 79 00:04:14,796 --> 00:04:16,548 Like the Chosen's power. 80 00:04:20,761 --> 00:04:22,429 Mm... 81 00:04:24,014 --> 00:04:25,514 Stop, unruly child! 82 00:04:25,515 --> 00:04:26,807 My akara! 83 00:04:34,733 --> 00:04:35,858 Hmm... 84 00:04:35,859 --> 00:04:37,359 What do you suppose it was? 85 00:04:37,360 --> 00:04:40,571 You know, if you told that vendor who you are, 86 00:04:40,572 --> 00:04:43,699 he would give us both a whole meal, plus jara. 87 00:04:46,870 --> 00:04:48,120 I knew you'd pay for it. 88 00:04:48,121 --> 00:04:50,080 Oya, let's go. 89 00:04:50,081 --> 00:04:51,957 We've been summoned. 90 00:04:51,958 --> 00:04:53,250 Mm-hmm, mm-hmm, Mm... 91 00:05:00,258 --> 00:05:02,760 Foreign Minister Biyi, you are late... 92 00:05:04,095 --> 00:05:06,096 ...and poorly groomed. 93 00:05:06,097 --> 00:05:08,140 We have a task before us. 94 00:05:08,141 --> 00:05:10,142 He knows, Omolola. 95 00:05:10,143 --> 00:05:13,522 Toye, your father sends his regards. 96 00:05:14,356 --> 00:05:16,565 As I was saying, 97 00:05:16,566 --> 00:05:19,902 I fully intend to repair Elu's relationship 98 00:05:19,903 --> 00:05:22,613 with the settlements beyond the walls. 99 00:05:22,614 --> 00:05:26,075 I am Omolola of the Worker's District. 100 00:05:26,076 --> 00:05:28,452 Oba Uwa kept his pledge to me 101 00:05:28,453 --> 00:05:30,454 to rebuild and make amends... 102 00:05:30,455 --> 00:05:31,789 O da mi loju 103 00:05:31,790 --> 00:05:34,459 he will keep his pledge to the Riverlands. 104 00:05:38,672 --> 00:05:40,381 I am Biyi. 105 00:05:40,382 --> 00:05:44,635 You all knew Mama Sewa, my Mama Sewa. 106 00:05:44,636 --> 00:05:48,305 She would never have bowed down to the Oba... 107 00:05:48,306 --> 00:05:49,473 - That is true. - Not at all. 108 00:05:49,474 --> 00:05:50,558 Very true! 109 00:05:50,559 --> 00:05:53,435 ...but she would have been the first 110 00:05:53,436 --> 00:05:56,355 to extend the hand of friendship to the Oba 111 00:05:56,356 --> 00:05:59,525 as an equal. 112 00:05:59,526 --> 00:06:02,111 - Exactly! - That sounds like her. 113 00:06:04,322 --> 00:06:06,073 Well done, Minister. 114 00:06:06,074 --> 00:06:07,533 Well done. 115 00:06:07,534 --> 00:06:09,076 - The Chosen! - The Chosen is here! 116 00:06:10,328 --> 00:06:12,121 She saved us all! 117 00:06:18,378 --> 00:06:20,046 They mean well, Ekun. 118 00:06:25,510 --> 00:06:26,552 Ekun! 119 00:06:26,553 --> 00:06:28,179 Hello, old friend! 120 00:06:32,309 --> 00:06:33,601 What a treat! 121 00:06:33,602 --> 00:06:35,854 Team Chosen reunited! 122 00:06:39,691 --> 00:06:41,650 Eh... 123 00:06:41,651 --> 00:06:43,068 Iyanu? 124 00:06:43,069 --> 00:06:45,195 It's good to see you. 125 00:06:45,196 --> 00:06:46,448 Um... 126 00:06:47,198 --> 00:06:48,949 You too. 127 00:06:48,950 --> 00:06:51,285 Where have you been? 128 00:06:51,286 --> 00:06:52,871 We've been worried about you. 129 00:06:54,039 --> 00:06:55,205 I... 130 00:06:56,249 --> 00:06:58,042 It's a long story. 131 00:06:58,043 --> 00:06:59,209 Mm-hmm. 132 00:06:59,210 --> 00:07:01,212 I'm sure it is. 133 00:07:05,675 --> 00:07:06,926 So... 134 00:07:06,927 --> 00:07:09,219 what are you doing here? 135 00:07:09,220 --> 00:07:12,431 A weird burst of Divine energy came from this direction. 136 00:07:12,432 --> 00:07:13,933 Last night? 137 00:07:13,934 --> 00:07:15,017 We felt it too! 138 00:07:15,018 --> 00:07:17,895 Biyi's beads lit up like hot coals! 139 00:07:17,896 --> 00:07:20,607 And my jewel trembled like a bell. 140 00:07:21,775 --> 00:07:22,901 Olori! 141 00:07:26,947 --> 00:07:28,280 Why didn't you tell me 142 00:07:28,281 --> 00:07:30,199 the truth about who I was? 143 00:07:30,200 --> 00:07:32,993 I couldn't reveal anything until the time was right, 144 00:07:32,994 --> 00:07:35,746 and suddenly, there was no time. 145 00:07:35,747 --> 00:07:38,165 Don't speak to me in riddles! 146 00:07:38,166 --> 00:07:41,251 You must remember who you are speaking to. 147 00:07:41,252 --> 00:07:43,379 Yes, but if I'd known more, 148 00:07:43,380 --> 00:07:45,798 I'd know how to use my powers by now! 149 00:07:45,799 --> 00:07:47,758 Yorubaland would be safe! 150 00:07:47,759 --> 00:07:49,927 Instead, everything is on me, 151 00:07:49,928 --> 00:07:51,887 and I don't know how to save us! 152 00:07:56,434 --> 00:07:59,269 How are you? 153 00:07:59,270 --> 00:08:02,564 I'm... well. Thank you. 154 00:08:06,444 --> 00:08:08,737 So, uh... Um... 155 00:08:08,738 --> 00:08:12,617 Oh! Did you know the Oba is in town? 156 00:08:15,870 --> 00:08:17,037 My Queen, 157 00:08:17,038 --> 00:08:18,080 our spies tell us 158 00:08:18,081 --> 00:08:20,457 that in the months since the Corrupt were cleansed, 159 00:08:20,458 --> 00:08:21,959 the people of the Borderlands 160 00:08:21,960 --> 00:08:26,548 have been using Wonders to... enhance their community. 161 00:08:28,133 --> 00:08:29,591 Oh! 162 00:08:35,598 --> 00:08:39,101 Definitely from the Age of Wonders... 163 00:08:39,102 --> 00:08:43,231 there isn't a speck of rust or corrosion. 164 00:08:49,612 --> 00:08:51,530 Of course they have. 165 00:08:51,531 --> 00:08:53,407 Poor fools, 166 00:08:53,408 --> 00:08:54,825 attracted to technology 167 00:08:54,826 --> 00:08:58,287 they could never begin to understand. 168 00:08:58,288 --> 00:08:59,455 Wonders have brought nothing 169 00:08:59,456 --> 00:09:01,999 but pain and suffering to humanity 170 00:09:02,000 --> 00:09:04,460 for 500 years! 171 00:09:04,461 --> 00:09:07,504 They imagine these Wonders will improve their lives, my Queen. 172 00:09:07,505 --> 00:09:11,050 Then it is time to fulfill my promise... 173 00:09:11,051 --> 00:09:12,676 Ah! 174 00:09:12,677 --> 00:09:17,181 ...to use Wonders to destroy Wonders. 175 00:09:17,182 --> 00:09:19,224 Warriors of the Deep, 176 00:09:19,225 --> 00:09:21,143 swarm! 177 00:09:58,181 --> 00:09:59,808 Aah! 178 00:10:11,569 --> 00:10:13,238 Please, no! 179 00:10:26,000 --> 00:10:27,209 What's this? 180 00:10:27,210 --> 00:10:29,169 Stay back! 181 00:10:29,170 --> 00:10:30,671 I said stay back! 182 00:10:30,672 --> 00:10:32,924 Resistance? 183 00:10:42,267 --> 00:10:43,935 You fools. 184 00:10:45,395 --> 00:10:49,815 You wouldn't be so arrogant without your warriors! 185 00:10:49,816 --> 00:10:52,442 You have it backwards. 186 00:11:31,774 --> 00:11:36,195 My warriors wouldn't be so arrogant 187 00:11:36,196 --> 00:11:37,822 without me. 188 00:11:38,615 --> 00:11:39,698 Now... 189 00:11:39,699 --> 00:11:43,452 to rid this little backwater 190 00:11:43,453 --> 00:11:46,497 of all those dangerous machines. 191 00:11:48,791 --> 00:11:53,338 Adura! Adura! Adura! Adura! 192 00:11:55,340 --> 00:11:58,092 Adura! Adura! Adura! 193 00:12:16,236 --> 00:12:18,028 Oba Uwa, 194 00:12:18,029 --> 00:12:20,280 it warms my heart to see you well, 195 00:12:20,281 --> 00:12:23,867 but the People of the Deep have me worried. 196 00:12:23,868 --> 00:12:25,827 I'm troubled as well. 197 00:12:25,828 --> 00:12:27,037 They have fallen silent 198 00:12:27,038 --> 00:12:29,331 since their defeat at the Sacred Settlement. 199 00:12:29,332 --> 00:12:30,707 There have been no raids, 200 00:12:30,708 --> 00:12:31,792 no invasions, 201 00:12:31,793 --> 00:12:34,378 no reports of trade route attacks. 202 00:12:34,379 --> 00:12:35,796 Nothing. 203 00:12:35,797 --> 00:12:38,423 What's so troubling about that? 204 00:12:39,467 --> 00:12:41,301 Well, historically, 205 00:12:41,302 --> 00:12:42,719 when the Deep goes quiet, 206 00:12:42,720 --> 00:12:45,180 they're preparing a massive invasion. 207 00:12:45,181 --> 00:12:46,014 Correct. 208 00:12:46,015 --> 00:12:47,683 They will strike Elu. 209 00:12:47,684 --> 00:12:49,643 Are you certain? 210 00:12:49,644 --> 00:12:52,062 The Deep has spies all over Yorubaland. 211 00:12:52,063 --> 00:12:55,565 I saw a balloon coming from the Mountain Settlement 212 00:12:55,566 --> 00:12:58,152 marked with an order to mobilize those hidden agents. 213 00:12:59,737 --> 00:13:01,363 The Deep attacked a trading post 214 00:13:01,364 --> 00:13:02,906 in the Mountain Settlement. 215 00:13:02,907 --> 00:13:04,324 Zaza led them. 216 00:13:04,325 --> 00:13:06,576 You encountered Zaza? 217 00:13:06,577 --> 00:13:08,161 Why didn't you say so? 218 00:13:13,126 --> 00:13:14,710 Silence? 219 00:13:15,753 --> 00:13:17,713 This isn't the Iyanu I knew. 220 00:13:29,350 --> 00:13:30,600 What is it? 221 00:13:30,601 --> 00:13:32,394 The anvil upon which Nugo, 222 00:13:32,395 --> 00:13:34,438 the Divine master armorer, 223 00:13:34,439 --> 00:13:36,107 forged the Set of Seven. 224 00:13:41,487 --> 00:13:44,906 Surely, my Queen, you remember your history? 225 00:13:46,743 --> 00:13:49,453 About this strange wave of energy, though. 226 00:13:49,454 --> 00:13:50,954 It only affected Wonders 227 00:13:50,955 --> 00:13:53,123 and items from the Set of Seven. 228 00:13:53,124 --> 00:13:56,043 My beads are part of a set? 229 00:13:56,044 --> 00:13:57,544 I'm quite certain. 230 00:13:57,545 --> 00:13:59,921 Olori has her Jewel of Magic, 231 00:13:59,922 --> 00:14:03,925 which grants the power to exploit cosmic forces... 232 00:14:03,926 --> 00:14:06,470 Then there are the Beads of Elements, 233 00:14:06,471 --> 00:14:07,721 which grant the ability 234 00:14:07,722 --> 00:14:12,601 to manipulate earth, fire, water and air. 235 00:14:12,602 --> 00:14:14,728 The Cloak of Invisibility. 236 00:14:14,729 --> 00:14:17,230 Self-explanatory, of course. 237 00:14:17,231 --> 00:14:20,442 The Belt of Barriers bestows upon its possessor 238 00:14:20,443 --> 00:14:24,988 the ability to manifest shields forged from Divine Energy. 239 00:14:24,989 --> 00:14:26,865 The Sandals of Haste, 240 00:14:26,866 --> 00:14:28,700 a personal favorite of mine, 241 00:14:28,701 --> 00:14:30,035 empowers the wearer 242 00:14:30,036 --> 00:14:34,289 to run faster than a cheetah hunting down its prey. 243 00:14:34,290 --> 00:14:37,793 The Staff of Lightning and the Ring of Might, 244 00:14:37,794 --> 00:14:40,045 those two I know. 245 00:14:40,046 --> 00:14:44,674 This trinket has a long, impressive lineage. 246 00:14:48,304 --> 00:14:50,556 I shall end it. 247 00:14:52,850 --> 00:14:55,185 Have a care, my Queen! 248 00:14:55,186 --> 00:14:58,772 This anvil was crafted by a Divine One. 249 00:15:29,554 --> 00:15:31,388 It's happening again! 250 00:15:59,333 --> 00:16:01,918 Olori, it appears that your Jewel 251 00:16:01,919 --> 00:16:03,545 is telling us to go-- 252 00:16:03,546 --> 00:16:05,088 We go East. 253 00:16:05,089 --> 00:16:07,508 Toward the Borderlands. 254 00:16:10,636 --> 00:16:13,263 Ekun, japa! 255 00:16:13,264 --> 00:16:14,473 Bye, Chosen! 256 00:16:14,474 --> 00:16:15,557 Bye! 257 00:16:15,558 --> 00:16:17,350 Eleda protect you! 258 00:16:17,351 --> 00:16:19,644 I used to feel so safe here o. 259 00:16:57,016 --> 00:16:59,142 I cannot imagine 260 00:16:59,143 --> 00:17:02,020 what would disturb the Divine Objects so much, 261 00:17:02,021 --> 00:17:03,980 twice in as many days. 262 00:17:09,153 --> 00:17:12,989 Toye, you seem fascinated by that scroll. 263 00:17:12,990 --> 00:17:14,032 I am, 264 00:17:14,033 --> 00:17:16,409 because I can barely read it. 265 00:17:16,410 --> 00:17:17,619 Wait... 266 00:17:17,620 --> 00:17:19,996 this could mean "afternoon"? 267 00:17:19,997 --> 00:17:21,373 Or "night"? 268 00:17:21,374 --> 00:17:22,791 Or "rabbit"? 269 00:17:22,792 --> 00:17:23,709 Huh... 270 00:18:02,999 --> 00:18:07,752 ♪ Se o ranti igba irorun ♪ 271 00:18:07,753 --> 00:18:13,425 ♪ Taye wa lailese ♪ 272 00:18:13,426 --> 00:18:18,179 ♪ Niseyi ohun gbogbo ti yi pada o ♪ 273 00:18:18,180 --> 00:18:24,019 ♪ Amo, sa le pada si igba idunu ♪ 274 00:18:24,020 --> 00:18:28,857 ♪ Ka pada sigba tama nu ara wa ♪ 275 00:18:28,858 --> 00:18:33,903 ♪ Igba terin osoro ♪ 276 00:18:33,904 --> 00:18:39,117 ♪ Igba ta monu ara wa ♪ 277 00:18:39,118 --> 00:18:44,706 ♪ Igba terin osoro ♪ 278 00:18:44,707 --> 00:18:48,627 ♪ Igba ta monu ara wa ♪ 279 00:18:48,628 --> 00:18:51,756 ♪ Igba owuro... ♪ 280 00:19:01,223 --> 00:19:03,224 My Queen... 281 00:19:03,225 --> 00:19:05,352 are you certain that you feel no ill effects 282 00:19:05,353 --> 00:19:08,521 from yesterday's... accident? 283 00:19:08,522 --> 00:19:09,939 I'm fine. 284 00:19:09,940 --> 00:19:11,149 Are the ships loaded? 285 00:19:11,150 --> 00:19:13,360 These people had very little. 286 00:19:13,361 --> 00:19:16,071 The sooner I cross paths with the Chosen, 287 00:19:16,072 --> 00:19:19,282 the sooner I can begin to end this madness. 288 00:19:19,283 --> 00:19:22,828 As for this antiquated relic... 289 00:19:26,123 --> 00:19:27,582 My Queen, 290 00:19:27,583 --> 00:19:29,459 we have learned that you cannot destroy-- 291 00:20:05,913 --> 00:20:07,415 Oh. 292 00:20:20,302 --> 00:20:23,012 This Divine lump has caused enough trouble. 293 00:20:48,664 --> 00:20:54,878 Adura! Adura! Adura! Adura! 294 00:20:54,879 --> 00:20:57,922 Adura! Adura! Adura! 295 00:21:09,977 --> 00:21:11,854 She is coming... 296 00:21:13,189 --> 00:21:16,734 and I will end her once and for all. 297 00:21:25,201 --> 00:21:28,787 ♪ You are, you are ♪ 298 00:21:28,788 --> 00:21:31,790 ♪ Iwo ni o ♪ 299 00:21:31,791 --> 00:21:34,417 ♪ You are gonna save us from danger ♪ 300 00:21:34,418 --> 00:21:38,338 ♪ You are, you are ♪ 301 00:21:38,339 --> 00:21:41,299 ♪ Iyanu o ♪ 302 00:21:41,300 --> 00:21:43,760 ♪ Calling on you, Iyanu ♪ 303 00:21:43,761 --> 00:21:45,678 ♪ You are You are, you are ♪ 304 00:21:45,679 --> 00:21:48,264 ♪ You are, you are, you are ♪ 305 00:21:48,265 --> 00:21:50,266 ♪ You are You are, you are ♪ 306 00:21:50,267 --> 00:21:51,351 ♪ Iwo ni o ♪ 307 00:21:51,352 --> 00:21:52,812 ♪ You are ♪