1
00:03:09,120 --> 00:03:10,360
لعنتی، رفیق!
2
00:03:10,440 --> 00:03:11,840
- چه خبر؟
- اون
3
00:03:12,680 --> 00:03:15,520
- اون؟ کی؟
- قاضی، عوضی
4
00:03:16,120 --> 00:03:17,280
واقعا؟
5
00:03:19,720 --> 00:03:22,160
چیکار میکنی؟ چیکار می کنی؟
این کار و نکن
6
00:03:23,120 --> 00:03:25,320
تو یه بدبختی. تو...
7
00:03:28,320 --> 00:03:31,040
یک فنجان قهوه میل داری؟ با من؟
8
00:03:34,640 --> 00:03:37,680
تو یه حرومزاده ای رفیق. لعنتی
9
00:03:37,760 --> 00:03:39,400
دیوونه ای؟
10
00:03:47,760 --> 00:03:51,800
اردک خوشمزه ست
بهترین چیزی که تا به حال داشته ام
11
00:03:51,880 --> 00:03:55,400
واقعا؟
این دستور غذای مادربزرگمه
12
00:03:55,480 --> 00:03:59,320
امیدوارم روزی اون و به نوه ام منتقل کنم
13
00:03:59,960 --> 00:04:03,480
اگه اون به ما مراجعه کنه
14
00:04:03,560 --> 00:04:04,960
ماجا تو مدرسه ست، می دونی
15
00:04:05,040 --> 00:04:09,760
آخرین باری که بررسی کردم هواپیماها
هنوز از لندن در حال پرواز بودن
16
00:04:09,840 --> 00:04:13,040
در سن او، شما در حال
اتمام دانشکده حقوق بودی
17
00:04:13,120 --> 00:04:15,280
و آسیا در حال شروع پزشکی بود
18
00:04:15,360 --> 00:04:19,320
- ماجا آنچه رو که می خواد مطالعه می کنه
- مطالعات جنسیتی، اون چیه؟
19
00:04:19,399 --> 00:04:22,120
باشه
بیاین این بشقاب ها رو با هم جمع کنیم...
20
00:04:22,200 --> 00:04:24,280
لطفا بشقاب خودت و به من بده
21
00:04:24,360 --> 00:04:25,800
ممنون
22
00:04:25,880 --> 00:04:28,120
اولگا، اونو بردار
نمی تونم بهش برسم
23
00:04:28,200 --> 00:04:31,440
- من اولگا رو برمی دارم
- عالی، ممنون
24
00:04:31,520 --> 00:04:35,320
پیوتر می خواد ازت خواهش کنه
من اونا رو برای چند دقیقه ترک می کنم
25
00:04:37,120 --> 00:04:38,400
خوب باشین
26
00:04:42,040 --> 00:04:43,680
یک لطف...
27
00:04:44,760 --> 00:04:46,640
من اونو اینطور بیان نمی کنم
28
00:04:47,320 --> 00:04:50,520
- من یک...
- یک ماه که قرار گذاشتین؟
29
00:04:50,600 --> 00:04:52,480
نه، اونا...
30
00:04:53,200 --> 00:04:54,640
تقریباً دو ماه و نیم
31
00:04:56,480 --> 00:04:59,520
می خواستم از شما بپرسم
چون آسیا گفته که...
32
00:05:00,000 --> 00:05:02,160
قاضی بلازکوویچ رو می شناسی
33
00:05:02,240 --> 00:05:03,960
بله، خیلی خوبم میشناسمش
34
00:05:04,440 --> 00:05:06,480
نمیخوام دخالت کنم
35
00:05:06,560 --> 00:05:08,360
در رابطه شما
36
00:05:08,800 --> 00:05:09,920
این فقط...
37
00:05:10,560 --> 00:05:15,080
من یک مشتری ثروتمند دارم که پرونده اون
توسط دوست Iwo در حال انجام
38
00:05:15,160 --> 00:05:18,600
و فکر کردم ممکنه
درباره اون به من بگی
39
00:05:18,680 --> 00:05:24,560
چیزی که دوست داره، چه چیزهایی به اون علاقه
مند، اگه سرگرمی های جالبی داره
40
00:05:25,560 --> 00:05:28,200
چیزی که من می دونم، اون با
پرونده های فساد بیگانه نیست،
41
00:05:28,280 --> 00:05:32,360
و میشه گفت که پل اونا می
تونه مربوط به حرفه وکالت باشه
42
00:05:32,440 --> 00:05:34,320
اما من درباره شما بهش میگم
43
00:05:36,520 --> 00:05:38,320
- می دونی...
- ببخشید
44
00:05:38,400 --> 00:05:40,280
مطمئنا. البته
45
00:05:45,600 --> 00:05:46,720
لعنتی
46
00:05:47,360 --> 00:05:50,640
چیزی شده؟ بیا برقصیم
47
00:05:50,720 --> 00:05:52,360
من هنوز کارم تمام نشده، صبر کن
48
00:05:53,240 --> 00:05:55,600
بله شما انجام دادی
اونو بردار
49
00:05:55,680 --> 00:05:56,800
بیا
50
00:06:20,520 --> 00:06:22,880
چیزی خاص برای یک زن مجرد
51
00:06:22,960 --> 00:06:24,480
ببخشید، چی؟
52
00:06:24,560 --> 00:06:27,800
یک "پنگوئن"، بهترین
دوست کلیتوریس
53
00:06:43,960 --> 00:06:45,280
نوبت منه
54
00:06:49,160 --> 00:06:52,280
دخترا، این جلسه چتربازی؟
55
00:06:52,360 --> 00:06:54,440
این چیزی که شما نیاز داری
56
00:07:19,920 --> 00:07:21,360
موارد امروزی
57
00:07:24,480 --> 00:07:25,880
صبح بخیر
58
00:07:28,560 --> 00:07:31,400
تولدت مبارک
59
00:07:32,040 --> 00:07:35,560
تولدت مبارک
60
00:07:35,640 --> 00:07:39,400
تولدت مبارک، خانم اولگا
61
00:07:39,480 --> 00:07:43,240
تولدت مبارک
62
00:07:46,160 --> 00:07:48,960
ممنون
تو اونا رو خریدی یا توی کشو بودن؟
63
00:07:49,040 --> 00:07:52,000
اگه میخوای چیزی رو بدزدی،
بهتره میلیونها نفر باشه
64
00:07:52,440 --> 00:07:54,000
مورد علاقه من
65
00:07:56,920 --> 00:07:58,640
حیف شد که دیروز نتونستی بیای
66
00:07:59,120 --> 00:08:00,960
من در زندگی به اندازه کافی مشروب خوردم
67
00:08:06,320 --> 00:08:07,440
فوق العاده ست
68
00:08:07,800 --> 00:08:08,920
چطور بود؟
69
00:08:09,440 --> 00:08:11,520
چیزی نگو. بذار حدس بزنم
70
00:08:13,600 --> 00:08:15,600
اول، با مادرت شام خوردی
71
00:08:16,960 --> 00:08:19,720
بعدش به همون باشگاه
سالهای قبل رفتی
72
00:08:19,800 --> 00:08:23,960
تو زود رفتی تا بتونی
یه کارهایی بکنی
73
00:08:26,400 --> 00:08:27,400
پس،
74
00:08:27,880 --> 00:08:31,400
حتی مست نشدی
اگه اینجوریه، دچار خماری میشی
75
00:08:32,520 --> 00:08:34,559
قسمت آخر درست نیست
76
00:08:34,640 --> 00:08:36,640
میخوای با کی بچه بازی کنی؟
77
00:08:38,600 --> 00:08:40,240
- شما صورتی و دوست نداری
- نه
78
00:08:40,320 --> 00:08:43,400
اونو به من پس بده
مال منه، اونو به من پس بده
79
00:08:46,200 --> 00:08:47,880
ماجا سفر کرد؟
80
00:08:49,000 --> 00:08:51,320
قرار نیست تو دادگاه
حضور داشته باشی؟
81
00:08:53,560 --> 00:08:55,120
پنج دقیقه پیش شروع شد
82
00:08:55,600 --> 00:08:57,600
اما می تونی بدون من شروع کنی
83
00:09:00,880 --> 00:09:02,480
من اونو دوست دارم
84
00:09:05,320 --> 00:09:06,880
به من بده
85
00:09:07,320 --> 00:09:08,800
بعداً می بینمت
86
00:09:10,800 --> 00:09:12,000
می بینمت
87
00:09:26,880 --> 00:09:28,440
بله، می دونم. اما...
88
00:09:30,200 --> 00:09:31,400
به من گوش کن!
89
00:09:32,600 --> 00:09:34,880
نه، متاسفم. نه، نه، متاسفم
90
00:09:34,960 --> 00:09:38,840
بهت گفتم که بهت پول میدم، اما...
به زمان بیشتری نیاز دارم
91
00:09:39,840 --> 00:09:41,080
خوبی؟
92
00:09:42,480 --> 00:09:43,760
باشه
93
00:09:45,400 --> 00:09:47,160
بله، متوجه شدم
ممنون، خداحافظ
94
00:09:47,560 --> 00:09:48,880
لعنتی
95
00:09:50,680 --> 00:09:52,480
اون میگه باید یک هفته دیگه به اون پول بدم
96
00:09:52,560 --> 00:09:53,400
می دونم
97
00:09:53,480 --> 00:09:56,120
این محاکمه لعنتی قرار
نیست یک هفته ای تمام بشه!
98
00:09:56,200 --> 00:09:58,480
لعنتی!
- آروم باش دوست، آروم باش
99
00:09:58,920 --> 00:10:00,760
بعداً با شما تماس میگیرم، باشه؟
100
00:10:01,840 --> 00:10:04,280
الان باید برم
من باید کار دیگه ای انجام بدم
101
00:10:04,600 --> 00:10:06,720
- چی؟
- بعداً می بینمت
102
00:10:06,800 --> 00:10:08,560
نگران نباش
103
00:10:35,760 --> 00:10:39,040
متأسفیم، اما همه صندلیهای
دیگه اشغال شدن
104
00:11:13,920 --> 00:11:15,320
ممنون
105
00:11:56,640 --> 00:11:58,680
از اینکه با من قهوه خوردی ممنونم
106
00:12:32,080 --> 00:12:33,680
میخوای با ما بازی کنی؟
107
00:12:51,600 --> 00:12:52,760
نه
108
00:12:53,760 --> 00:12:56,400
من باید این کت و شلوار
و دربیارم و برم حموم
109
00:13:11,840 --> 00:13:13,800
سقوط رایگان
110
00:13:26,000 --> 00:13:29,880
وقتی اون با من به برزیل
بیاد چی کار میکنی؟
111
00:13:30,800 --> 00:13:33,880
یک دسته قرص و قورت
میدم و مچ دستم و با تیغ میزنم
112
00:13:43,200 --> 00:13:45,200
سلام عزیزم. دوباره منم
113
00:13:46,160 --> 00:13:50,200
برام مهم نیست که تولدم
رو نادیده گرفتی، اما...
114
00:13:51,000 --> 00:13:53,480
می خوام بهت یادآوری کنم که من هنوز مادرتم
115
00:13:53,560 --> 00:13:55,800
و من حق دارم بهت اهمیت بدم
116
00:13:55,880 --> 00:13:58,400
پس ازت می خوام با من
تماس بگیری، در غیر این صورت...
117
00:13:59,160 --> 00:14:01,400
من سوار هواپیما میشم و دنبالت میام
118
00:14:02,200 --> 00:14:03,040
بوس
119
00:14:03,120 --> 00:14:06,360
پرونده شماره 3/سی/22
120
00:14:06,440 --> 00:14:10,280
شاکی، کمیل بابیچ،
علیه متهم، دیوید گالاازکا
121
00:14:10,360 --> 00:14:13,680
برای ایجاد مالکیت مدرسه
کایت سواری "سقوط آزاد"،
122
00:14:13,760 --> 00:14:15,600
واقع در شهر هل
123
00:14:15,680 --> 00:14:18,760
شاکی با وکیلش، آدام
اسلندا، ظاهر میشه
124
00:14:18,840 --> 00:14:21,960
متهم توسط ماسیج
کوبیاک وکالت داره
125
00:14:22,040 --> 00:14:23,880
طرفین پیشنهادات خودشون و دارن؟
126
00:14:24,280 --> 00:14:27,640
عزیزان، دفاع درخواست
بازرسی مجدد از شاکی رو داره،
127
00:14:27,720 --> 00:14:32,320
در رابطه با شواهد جدیدی
که به دادگاه ارائه شده
128
00:14:50,920 --> 00:14:53,880
شاکی میتونه در مورد
این مناسبتها مشخص باشه
129
00:14:56,480 --> 00:14:58,960
یعنی نوشته شده، درسته؟
130
00:14:59,280 --> 00:15:01,960
می خواستم حراج و تکرار کنم
درسته؟
131
00:15:03,120 --> 00:15:05,240
بله، درسته
132
00:15:06,120 --> 00:15:09,280
عزیزم، از دادگاه می خوایم...
133
00:15:37,000 --> 00:15:39,000
متأسفانه وقت تموم شده
134
00:15:39,080 --> 00:15:42,800
تاریخ دادرسی بعدی رو برای 14 ژوئن
ساعت 9:30 صبح تعیین میکنم
135
00:18:16,400 --> 00:18:18,040
تو نباید اینجا باشی
136
00:18:20,080 --> 00:18:21,360
می دونم
137
00:19:08,360 --> 00:19:10,720
یک شاهد دیگه، لعنتی
138
00:19:11,960 --> 00:19:15,480
این مزخرفات آزمایشی الان
دو برابر بیشتر طول می کشه
139
00:19:16,680 --> 00:19:18,240
آروم باش، رفیق
140
00:19:18,800 --> 00:19:20,520
اون میگه آروم باش
141
00:19:22,840 --> 00:19:27,680
برنامه برزیلی ما
داره شکست میخوره
142
00:19:28,120 --> 00:19:29,800
همین که هست
143
00:19:31,400 --> 00:19:34,000
اگه همه چیز خراب بشه
144
00:19:37,560 --> 00:19:38,840
پس...
145
00:19:40,440 --> 00:19:42,040
این برای ما نبود
146
00:19:43,280 --> 00:19:45,560
لعنتی چی داری میگی؟
147
00:19:47,000 --> 00:19:48,320
چی؟
148
00:19:51,400 --> 00:19:53,280
شاید من شروع به دوست
داشتن اون تو اینجا بکنم
149
00:19:54,160 --> 00:19:55,440
لهستان
150
00:20:02,920 --> 00:20:05,280
میپرسی باید
پنجرهها رو تمیز کنی؟
151
00:20:11,680 --> 00:20:14,360
من نمی دونم من واجد
شرایط قضاوت هستم
152
00:20:15,720 --> 00:20:19,200
در تمام این سالها در کار، و شما
موفق شدی که بی تفاوت نباشی
153
00:20:19,280 --> 00:20:22,880
شما در حرفه ما چندان مناسب نیستی
154
00:20:22,960 --> 00:20:24,840
به همین دلیل که من برای شما ارزش قائل هستم
155
00:20:26,120 --> 00:20:29,240
گاهی اوقات آرزو می کنم که
ای کاش مثل مامان قاضی بودم
156
00:20:29,320 --> 00:20:31,320
اون سرسخت بود
157
00:20:32,120 --> 00:20:34,800
من نمیخوام مثل پدرم یک دادستان باشم
158
00:20:34,880 --> 00:20:36,520
اون احمق بود
159
00:20:42,120 --> 00:20:43,760
میخوای چیزی ببینی؟
160
00:20:46,480 --> 00:20:47,360
چی؟
161
00:20:48,000 --> 00:20:49,440
بیا
162
00:20:50,960 --> 00:20:52,400
کجا میری؟
163
00:20:52,760 --> 00:20:53,960
ایو
164
00:20:58,800 --> 00:20:59,880
بیا
165
00:20:59,960 --> 00:21:01,960
- سلام
- سلام
166
00:21:02,520 --> 00:21:03,560
بیا
167
00:21:03,640 --> 00:21:05,920
چیکار میکنی؟
من باید سر کار باشم
168
00:21:06,000 --> 00:21:08,560
ولی تو هستی
روبروی من پشت میزت نشسته
169
00:21:08,640 --> 00:21:11,160
- این یک آدم ربایی
- بله
170
00:21:11,760 --> 00:21:15,480
ماده 189 بند اول قانون مجازات
171
00:21:15,560 --> 00:21:20,880
آدم ربایی از سه ماه
تا پنج سال حبس داره
172
00:21:20,960 --> 00:21:23,440
مشکلی نیست، به هر حال من
برخی از داوران و می شناسم
173
00:21:23,520 --> 00:21:26,280
این و تو راهروها حرف میزنن
174
00:21:26,360 --> 00:21:28,080
به اندازه کافی
175
00:21:28,160 --> 00:21:30,160
- خداحافظ
- از سفر خودتون لذت ببرین
176
00:21:39,080 --> 00:21:40,480
نظر شما چی؟
177
00:21:40,560 --> 00:21:41,960
عالیه، اینطور نیست؟
178
00:21:43,000 --> 00:21:46,120
- خیلی کوچک نیست
- نمی کنم، غیر ممکنه
179
00:21:46,200 --> 00:21:48,840
خوب پرواز می کنه، جدی
180
00:21:59,080 --> 00:22:00,000
لعنتی
181
00:22:00,080 --> 00:22:01,200
بهت که گفتم
182
00:22:01,600 --> 00:22:03,960
- موفق باشی
- اونو بدش من
183
00:22:04,040 --> 00:22:06,160
- بیا
- برو
184
00:22:09,960 --> 00:22:11,520
محکم نگهش دار!
185
00:22:22,120 --> 00:22:24,320
- چی؟ من و کجا میبری؟
- بریم خونه
186
00:22:24,400 --> 00:22:26,480
- و اولگا؟
- اولگا مدیریت میکنه
187
00:22:27,160 --> 00:22:29,360
سقوط آزاد
188
00:22:33,240 --> 00:22:35,240
- ترسیدی؟
- نه
189
00:22:35,320 --> 00:22:36,560
اما من میترسم
190
00:24:40,640 --> 00:24:42,160
می تونم یه چیزی بهت بگم؟
191
00:24:45,680 --> 00:24:46,920
می دونی...
192
00:24:47,680 --> 00:24:49,560
درست قبل از هر پرش...
193
00:24:51,840 --> 00:24:53,400
من می ترسم
194
00:24:56,720 --> 00:24:59,240
احساس می کنم دارم عجله می کنم
195
00:25:02,360 --> 00:25:03,680
احساس می کنم...
196
00:25:05,200 --> 00:25:07,520
نمی دونم آدرنالین و احساس می کنم یا...
197
00:25:08,440 --> 00:25:09,720
ترس
198
00:25:11,800 --> 00:25:14,640
نمی دونم. شاید هر دو
199
00:25:18,200 --> 00:25:21,360
- به نظر نمی رسه ترسیده باشی
- اما من میترسم
200
00:25:23,440 --> 00:25:25,680
به همین دلیل که اونو دوست دارم
201
00:25:25,760 --> 00:25:26,880
و شما؟
202
00:25:27,640 --> 00:25:29,160
چی تو رو می ترسونه؟
203
00:25:29,680 --> 00:25:30,920
من؟
204
00:25:32,360 --> 00:25:33,880
عنکبوت ها
205
00:25:34,560 --> 00:25:35,920
نه، جدی
206
00:25:40,240 --> 00:25:41,560
نمی دونم
207
00:25:43,440 --> 00:25:47,080
من حدس میزنم بزرگترین ترس من
چیزهایی که تو دوست داری
208
00:25:48,200 --> 00:25:51,360
نداشتن کنترل، تحت
الحمایه سرنوشت بودن
209
00:25:52,360 --> 00:25:54,880
سرنوشت مفهوم ترسناکی
فکر نمی کنی؟
210
00:25:57,160 --> 00:25:58,400
نمی دانم.
211
00:25:59,960 --> 00:26:00,960
یعنی...
212
00:26:01,520 --> 00:26:05,080
این ناامید کننده ست که فکر کنیم
انتخاب های ما تفاوتی ایجاد نمی کنه
213
00:26:07,200 --> 00:26:11,280
اما ایده همیشه بودن
در جایی که باید باشی...
214
00:26:12,560 --> 00:26:14,120
به نظر من خوبه
215
00:26:19,560 --> 00:26:20,560
میدونی چیه؟
216
00:26:22,040 --> 00:26:24,160
من مدت زیادی که
چنین احساسی نداشتم
217
00:26:24,240 --> 00:26:26,200
احساس کامل داشته باش...
218
00:26:27,320 --> 00:26:28,600
آزاد
219
00:26:28,680 --> 00:26:31,360
- "آزاد"
- آزاد، بله
220
00:26:32,760 --> 00:26:33,920
لهستانی بلدی؟
221
00:26:34,000 --> 00:26:35,320
یکم
222
00:26:37,200 --> 00:26:38,880
ودکا
223
00:26:38,960 --> 00:26:40,600
- بگیر
- خب
224
00:26:42,480 --> 00:26:44,000
تو خوشگلی
225
00:26:45,200 --> 00:26:46,760
"تو خوشگلی"
226
00:26:48,240 --> 00:26:49,440
معنیش چیه؟
227
00:26:50,320 --> 00:26:51,880
تو خوشگلی
228
00:26:51,960 --> 00:26:53,360
"تو خوشگلی"
229
00:26:54,000 --> 00:26:55,120
اره، هستی
230
00:27:34,120 --> 00:27:36,680
خب، ممنون
231
00:27:38,240 --> 00:27:39,280
عصر بخیر
232
00:28:31,920 --> 00:28:33,560
بیاین ببینیم...
233
00:28:34,200 --> 00:28:38,440
گوجه رو دوباره روی
ترشی میذارن
234
00:28:38,960 --> 00:28:43,360
سالهاست بهشون میگم که
ترشی رو روی گوجهفرنگی بذارن
235
00:28:45,120 --> 00:28:46,600
مثل صحبت کردن با دیوار
236
00:28:48,640 --> 00:28:50,560
اون باید در حال گذراندن حبس ابد باشه
237
00:28:52,040 --> 00:28:53,440
به من گوش می کنی؟
238
00:28:55,800 --> 00:28:58,360
- چی گفتی؟
- تو به من گوش نمیدی
239
00:28:58,440 --> 00:29:00,600
- دارم گوش می کنم
- پس چی گفتم؟
240
00:29:01,960 --> 00:29:03,560
گوش نمیکردم، متأسفم
241
00:29:06,280 --> 00:29:07,640
چه خبره؟
242
00:29:12,000 --> 00:29:13,560
من با یکی آشنا شدم
243
00:29:14,280 --> 00:29:15,720
آنلاین؟
244
00:29:16,480 --> 00:29:17,760
نه
245
00:29:18,360 --> 00:29:20,080
تو سفر
246
00:29:23,080 --> 00:29:24,160
پس چی؟
247
00:29:25,280 --> 00:29:27,960
من نمی دونم باید
براش قهوه بخرم
248
00:29:29,160 --> 00:29:30,400
مهم نیست
249
00:29:31,760 --> 00:29:33,560
آمریکایی داره میره!
250
00:29:44,800 --> 00:29:48,960
امشب میای؟ خیابان مورسکا، 12
251
00:29:55,600 --> 00:29:57,440
- بریم؟
- حتما
252
00:29:57,920 --> 00:29:59,480
اولگا
253
00:29:59,560 --> 00:30:01,360
چیزی فراموش کردی؟
254
00:30:01,880 --> 00:30:04,680
- ممنون، تو یک نجات دهنده هستی
- بله، حتما
255
00:30:35,600 --> 00:30:37,280
- سلام
- سلام
256
00:30:40,520 --> 00:30:42,640
شما منو با دعوت خودت شگفت زده کردی
257
00:30:43,640 --> 00:30:46,240
آره، منم مثل تو متعجبم
258
00:30:47,400 --> 00:30:49,440
میتونم بیام تو؟
259
00:30:50,600 --> 00:30:52,320
بله، البته
260
00:31:19,640 --> 00:31:20,600
ممنون
261
00:31:27,640 --> 00:31:28,720
وای!
262
00:31:29,240 --> 00:31:31,560
- عجب عکسهای قشنگی
- ممنون
263
00:31:31,960 --> 00:31:33,160
خودت اونا رو گرفتی؟
264
00:31:36,640 --> 00:31:37,640
خدایا!
265
00:31:38,440 --> 00:31:40,080
بچه داری؟
266
00:31:40,160 --> 00:31:41,480
فقط یکی
267
00:31:42,200 --> 00:31:43,480
اون خیلی خوشگله
268
00:31:43,560 --> 00:31:45,560
- بله، همینطوره
- این خوبه
269
00:31:48,080 --> 00:31:49,080
و...
270
00:31:51,040 --> 00:31:52,320
این شوهرته؟
271
00:31:54,760 --> 00:31:56,080
دیگه نیست
272
00:31:59,680 --> 00:32:01,920
- گرسنه ای؟
- بله
273
00:32:03,040 --> 00:32:04,680
چون امروز روز شانس شماست
274
00:32:04,760 --> 00:32:06,080
- واقعا؟
- بله
275
00:32:07,000 --> 00:32:08,400
من بهترین سرآشپز ایتالیایی هستم
276
00:35:02,880 --> 00:35:04,960
مکس کجاست؟
277
00:35:09,160 --> 00:35:10,440
اون لعنتی
278
00:35:11,840 --> 00:35:13,000
با کیه؟
279
00:35:15,600 --> 00:35:19,240
اون برای پرونده ما،
بخاطر من، سکس می کنه
280
00:35:21,960 --> 00:35:23,240
سکس!
281
00:35:24,880 --> 00:35:27,280
قاضی و میگان، می فهمی؟
282
00:35:27,360 --> 00:35:29,000
از پرونده ما
283
00:35:30,240 --> 00:35:31,400
لعنتی
284
00:35:31,960 --> 00:35:34,560
- بد نیست
- اسمش چیه؟
285
00:35:39,200 --> 00:35:40,920
لعنتی، نه...
286
00:35:41,440 --> 00:35:42,680
می دونم
287
00:35:43,600 --> 00:35:47,960
مثل اون بازیگر زن اپرا، بلوند
288
00:35:48,040 --> 00:35:50,080
- هولتز
- عجب!
289
00:35:50,160 --> 00:35:51,920
هولتز لعنتی
290
00:35:52,800 --> 00:35:54,160
چرا؟
291
00:35:54,240 --> 00:35:56,480
برای هیچی
292
00:36:11,560 --> 00:36:13,040
خوبه؟
293
00:36:17,680 --> 00:36:19,240
اینجا چیکار میکنی؟
294
00:36:22,240 --> 00:36:24,440
می خواستی من و ببینی
295
00:36:24,520 --> 00:36:25,800
یا چیزی تغییر کرد؟
296
00:36:33,520 --> 00:36:35,840
من برگشتم چون یک تند
و سریع قلبم و شکست
297
00:36:41,240 --> 00:36:43,800
- خوبه
- من بیرون منتظر می مونم
298
00:36:44,760 --> 00:36:46,320
خوبه
299
00:37:10,160 --> 00:37:11,960
اینجا چیکار میکنی؟
300
00:37:16,400 --> 00:37:19,520
- مامانم و میکنی؟
- من مامانت و نمیکنم
301
00:37:20,440 --> 00:37:24,920
و در مورد اولگا...
باور کن من این و نمی دونستم...
302
00:37:25,000 --> 00:37:27,400
لعنت بهت
-... اونا اقوام بودن
303
00:37:27,480 --> 00:37:31,200
- خوبه
- نه! مامانم و نمیکنی!
304
00:38:02,080 --> 00:38:03,240
لعنتی!
305
00:38:04,400 --> 00:38:06,400
چرا همیشه من!
306
00:38:14,240 --> 00:38:15,760
لعنتی
307
00:38:38,600 --> 00:38:40,320
عینک کجاست؟
308
00:38:40,720 --> 00:38:42,240
جایی که همیشه هست
309
00:38:56,080 --> 00:38:58,160
گوش بده
310
00:38:58,240 --> 00:38:59,960
تو با من صحبت نمی کنی
311
00:39:00,400 --> 00:39:02,760
شما به پیام های من پاسخ نمیدی
312
00:39:02,840 --> 00:39:05,640
تو یه ذره به من اهمیت
نمیدی و الان فقط ظاهر میشی
313
00:39:05,720 --> 00:39:09,280
فکر نمی کنی می تونستی به
من اطلاع بدی که میای؟
314
00:39:09,360 --> 00:39:10,440
برای چی؟
315
00:39:10,520 --> 00:39:13,520
نمیدونستم که مادرم
با یه پسر سکس میکنه
316
00:39:15,080 --> 00:39:16,280
خوبه
317
00:39:16,600 --> 00:39:19,480
ماجا، من جدی از شما
می پرسم که اینجا چی کار می کنی
318
00:39:19,560 --> 00:39:21,960
- من از لندن برگشتم
- یهویی، الان؟
319
00:39:23,720 --> 00:39:25,200
دو ماه پیش
320
00:39:26,000 --> 00:39:27,160
چی؟
321
00:39:27,480 --> 00:39:28,680
و مدرسه؟
322
00:39:28,760 --> 00:39:32,600
بهت گفتم دوست پسرم منو رها
کرد، و تو در مورد مدرسه میپرسی؟
323
00:39:32,680 --> 00:39:34,200
خوبه
324
00:39:34,280 --> 00:39:36,600
- من میرم بخوابم
- صبر کن
325
00:39:36,680 --> 00:39:38,200
صبر کن، باید باهات صحبت کنم
326
00:39:38,280 --> 00:39:41,160
من هزینه مدرسه شما رو
پرداخت می کنم، حق دارم بدونم!
327
00:39:41,240 --> 00:39:42,840
بیاین در عوض در مورد شما صحبت کنیم
328
00:39:44,640 --> 00:39:48,240
کی می خواستی به من بگی
که برای من پدر جدید پیدا کردی؟
329
00:39:57,040 --> 00:39:58,680
این چیزی بود که من فکر کردم
330
00:40:09,120 --> 00:40:14,960
خیلی متاسفم که با دخترم
اینطور ملاقات کردی
331
00:40:15,040 --> 00:40:22,560
من همه چیز و توضیح میدم
بیاین ما رو ببینین. لطفا!
332
00:40:53,400 --> 00:40:55,520
من صبحانه درست کردم، بیدار میشی؟
333
00:40:57,440 --> 00:40:59,200
من گرسنه نیستم
334
00:41:00,880 --> 00:41:02,840
باید صحبت کنیم
335
00:41:04,080 --> 00:41:06,000
اگه حوصله نداشته باشم چی؟
336
00:41:14,240 --> 00:41:15,520
پس نمی خوری
337
00:41:20,760 --> 00:41:21,960
می دونی...
338
00:41:23,360 --> 00:41:25,360
از زمانی که پدر ماجا مرد...
339
00:41:28,720 --> 00:41:31,280
رابطه ما از کامل بودن
فاصله زیادی داشته
340
00:41:34,600 --> 00:41:37,000
من کاملاً داغون شده بودم و...
341
00:41:39,080 --> 00:41:41,720
همه چیز بین من و ماجا به هم ریخت
342
00:41:43,520 --> 00:41:45,880
اما، به نحوی اونو دریابیم
343
00:41:46,440 --> 00:41:49,080
اوضاع بین ما بهتر میشه
344
00:41:54,160 --> 00:41:56,720
من نباید همه اینا رو بهت بگم
345
00:42:00,000 --> 00:42:03,120
باید بگم، بودن با شما
یک تغییر سرعت
346
00:42:05,520 --> 00:42:08,040
اخیراً تمام زندگی من دزدیده شده
347
00:42:08,120 --> 00:42:11,880
زن جوانی که به نظر می
رسه با همه عصبانی
348
00:42:18,360 --> 00:42:22,280
پس "ام" برای ماجاست؟
349
00:42:22,360 --> 00:42:23,880
خالکوبی من؟
350
00:42:23,960 --> 00:42:25,480
بله
351
00:42:25,960 --> 00:42:28,400
در واقع بسیار ساده ست
352
00:42:29,320 --> 00:42:31,840
برای ماجا و ماما "ام"
353
00:42:33,480 --> 00:42:35,080
من بلافاصله پس از تولد
ماجا این کار و انجام دادم،
354
00:42:35,160 --> 00:42:37,680
چون شادترین روز زندگی من بود
355
00:42:37,760 --> 00:42:40,480
من فکر کردم به خاطر مکس
356
00:42:47,840 --> 00:42:50,760
بیا، می خوام یه چیزی بهت نشان بدم
357
00:43:56,800 --> 00:43:58,200
خوبه
358
00:44:15,440 --> 00:44:16,960
دوربین من و گرفتی؟
359
00:44:19,440 --> 00:44:22,040
از زمان مرگ پدر از
اون استفاده نکردی
360
00:44:25,120 --> 00:44:26,560
سبک موج سوار
361
00:44:28,960 --> 00:44:30,360
منظورت چیه؟
362
00:44:31,400 --> 00:44:32,440
نمی دونم
363
00:44:33,120 --> 00:44:35,160
برای این کار کمی پیر نیستی؟
364
00:44:37,120 --> 00:44:38,360
گوش کن
365
00:44:42,160 --> 00:44:44,160
من باید مراقب شما باشم
366
00:44:46,480 --> 00:44:48,160
من نمیپرسم چرا
مدرسه رو ترک کردی،
367
00:44:48,240 --> 00:44:49,760
می دونم که روزهای سختی و سپری می کنی
368
00:44:50,960 --> 00:44:54,440
من نمیپرسم با پولی که
براتون فرستادم تو لندن چیکار کردی
369
00:44:55,680 --> 00:44:58,920
ناگفته نماند که تو در لهستان
بودی و تولد من و نادیده گرفتی
370
00:45:02,680 --> 00:45:04,160
و تنها کاری که انجام میدی این
که برای من یک عوضی باشی
371
00:45:04,240 --> 00:45:05,760
مگه من باهات چیکار کردم؟
372
00:45:12,120 --> 00:45:14,040
یادت نمیاد؟
373
00:45:14,720 --> 00:45:16,960
یا به این دلیل که ساده
تر جعل می کنی؟
374
00:45:23,560 --> 00:45:24,600
خوبه
375
00:45:24,960 --> 00:45:27,080
خوبه، من و نادیده نگیر
376
00:45:27,840 --> 00:45:29,320
دوست داری
377
00:46:56,680 --> 00:46:57,960
سلام
378
00:46:58,800 --> 00:47:02,000
- چه خبر؟
- کی سفر می کنی؟
379
00:47:02,080 --> 00:47:07,000
وکیل من میگه جلسه
بعدی باید آخرین جلسه باشه
380
00:47:07,560 --> 00:47:08,600
چرا؟
381
00:47:09,160 --> 00:47:10,080
شاید نه
382
00:47:19,680 --> 00:47:21,160
و این؟
383
00:47:21,680 --> 00:47:23,800
اون می خواد به من کمک
کنه و رابطه جنسی داشته باشم
384
00:47:24,520 --> 00:47:27,320
بهت گفتم که اون با من سکس می کنه
385
00:47:29,200 --> 00:47:31,880
تو حسودی، لعنتی
386
00:47:33,640 --> 00:47:34,680
بله
387
00:47:36,040 --> 00:47:37,360
شاید شما هم
388
00:48:00,280 --> 00:48:01,600
سلام، زیبا
389
00:48:01,680 --> 00:48:02,760
سلام
390
00:48:07,160 --> 00:48:10,680
حیف این زیبایی اینجا
نشسته و هیچ کاری انجام نمیده
391
00:48:11,000 --> 00:48:12,400
اینطور فکر نمی کنی؟
392
00:48:15,080 --> 00:48:16,240
اولگا
393
00:48:18,040 --> 00:48:19,520
این قایق شماست، درسته؟
394
00:48:19,600 --> 00:48:23,840
بیا، به من نگو که قایق
یکی دیگه رو تمیز کردم
395
00:48:33,600 --> 00:48:35,520
این قایق شماست، درسته؟
396
00:48:36,040 --> 00:48:38,280
- نه، مال من نیست
- واقعا؟
397
00:48:38,360 --> 00:48:39,960
واقعاً
398
00:48:44,160 --> 00:48:45,920
الان مال ماست
399
00:52:18,040 --> 00:52:19,480
چیشده؟
400
00:52:20,160 --> 00:52:22,320
یه طوفان تو راه
401
00:52:22,920 --> 00:52:24,280
طوفان؟
402
00:52:27,840 --> 00:52:29,240
فقط باران
403
00:52:35,880 --> 00:52:37,200
هی
404
00:52:37,560 --> 00:52:38,920
چیه؟
405
00:52:41,240 --> 00:52:42,800
کار اشتباهی انجام دادم؟
406
00:52:43,600 --> 00:52:44,800
نه
407
00:52:45,440 --> 00:52:46,720
هنوز نه
408
00:52:50,320 --> 00:52:52,280
گوش کن، حداکثر
409
00:52:54,120 --> 00:52:55,920
من و تو...
410
00:52:57,280 --> 00:53:00,320
ما از دو دنیای
کاملاً متفاوت هستیم
411
00:53:01,200 --> 00:53:03,480
به طور اتفاقی با هم برخورد کردیم
412
00:53:05,760 --> 00:53:07,360
وجود داره...
413
00:53:08,600 --> 00:53:11,000
15 سال اختلاف بین ما
414
00:53:13,120 --> 00:53:14,600
مهم نیست
415
00:53:15,040 --> 00:53:15,920
بله
416
00:53:16,640 --> 00:53:18,960
برای شما مهم نیست،
اما برای من مهم
417
00:53:19,040 --> 00:53:20,160
و من
418
00:53:20,240 --> 00:53:21,400
من چطور؟
419
00:53:22,440 --> 00:53:24,560
کی می تونه ادامه داشته باشه؟
به من بگو
420
00:53:25,520 --> 00:53:28,160
دو، سه، شاید حتی پنج سال؟
421
00:53:28,720 --> 00:53:31,200
اما بعد، با هر چروک
جدید، با هر موی خاکستری،
422
00:53:31,280 --> 00:53:34,400
میخوام بدونم روزی که من و با
فردی جوانتر عوض کنی کی هستش
423
00:53:35,440 --> 00:53:36,560
من...
424
00:53:37,760 --> 00:53:39,080
این همه؟
425
00:53:40,400 --> 00:53:42,560
به همین دلیل که می خوای همه چیز و تمام کنی؟
426
00:53:42,640 --> 00:53:45,000
- می خوای صبر کنی...
- اتفاقی افتاده؟
427
00:53:45,080 --> 00:53:46,160
تمام نشد
428
00:53:46,240 --> 00:53:48,760
میخوای منتظر بمونی تا شک
و تردید ما این رو از بین ببره؟
429
00:53:48,840 --> 00:53:51,760
- اینا تردیدهای شماست
- بله
430
00:53:52,240 --> 00:53:54,200
شک و تردید من
431
00:53:54,720 --> 00:53:55,640
مال من
432
00:54:05,000 --> 00:54:06,360
بچه نمیخوای؟
433
00:54:06,800 --> 00:54:08,920
- من انجام میدم
- کی؟
434
00:54:10,760 --> 00:54:12,280
الان؟
435
00:54:12,360 --> 00:54:14,560
یا سه یا چهار سال دیگه؟
436
00:54:14,640 --> 00:54:17,400
چون ممکنه این
گزینه برای من نباشه
437
00:54:18,880 --> 00:54:20,080
الان
438
00:54:21,400 --> 00:54:22,600
الان؟
439
00:54:25,040 --> 00:54:26,280
شما، شما...
440
00:54:27,360 --> 00:54:31,400
تو نمی فهمی. نمی تونم، یعنی...
441
00:54:32,200 --> 00:54:35,800
من دیگه نمی تونم اینجوری رد بشم
442
00:54:38,920 --> 00:54:40,680
با شک و تردید خودت بمونی
443
00:54:40,760 --> 00:54:42,000
میخوام
444
00:56:40,760 --> 00:56:42,320
سلام، بابا
445
00:56:42,400 --> 00:56:45,320
- اینجا چیکار میکنی؟
- به نظر می رسه چی کار کنم؟
446
00:56:45,400 --> 00:56:48,200
- بپر
- من با تو نمی پرم
447
00:57:52,800 --> 00:57:54,080
آروم باش، رفیق
448
00:57:59,160 --> 00:58:00,240
وای!
449
00:58:01,960 --> 00:58:03,760
دیوونه ای چیزی هستی؟
450
00:58:04,480 --> 00:58:05,720
جواب بده
451
00:58:05,800 --> 00:58:07,560
می تونستی خودت و بکشی
452
00:58:07,640 --> 00:58:09,440
من هرگز اول تمام نمیکنم
453
00:58:11,600 --> 00:58:13,320
حالا به من گوش کن، حرومزاده
454
00:58:13,400 --> 00:58:16,520
مامان من با توئه چون
تو ناز هستی و خوب سکس میکنی
455
00:58:16,600 --> 00:58:19,120
اما اون خسته میشه و بعدش تو رو ترک می کنه
456
00:58:19,200 --> 00:58:22,760
- خفه شو - مکس، میتونی
یکی بهترش و داشته باشی
457
00:58:22,840 --> 00:58:24,800
بیوه ای که سال هاست
رابطه جنسی نداشته؟
458
00:58:25,440 --> 00:58:27,680
یکمی به خودت احترام بذار
459
00:58:28,200 --> 00:58:29,400
هی، گوش کن
460
00:58:29,480 --> 00:58:31,560
همه چیز به تو مربوط نیست
461
00:58:32,400 --> 00:58:35,440
جای تعجب نداره که حتی مادرت
هم تو رو در زندگی اش نمی خواد
462
00:58:42,400 --> 00:58:43,720
چی شده؟
463
00:58:43,800 --> 00:58:45,200
این برای شماست
464
00:58:51,600 --> 00:58:54,240
به اون پایان بده یا من به
حرفه شما پایان میدم
465
00:59:03,040 --> 00:59:04,240
دیدیش؟
466
00:59:04,320 --> 00:59:07,080
فقط من و کریسیا از بخش مدیریت
467
00:59:11,440 --> 00:59:13,400
لازم نیست اونو پنهان کنی
468
00:59:13,720 --> 00:59:16,280
تو یک زن آزاد هستی
469
00:59:17,680 --> 00:59:19,400
اولگا، این مزخرفه
470
00:59:19,840 --> 00:59:23,680
رابطه با یک مرد جوان جرم نیست
471
00:59:24,920 --> 00:59:27,480
شاید نه با یک مرد جوونتر،
بلکه با شاهد یک پرونده
472
00:59:30,280 --> 00:59:33,160
در پرونده ای که ریاست اون
و بر عهده داری شاهد هستی؟
473
00:59:36,880 --> 00:59:38,680
تو باید خودت و از این پرونده کنار بذاری
474
00:59:42,320 --> 00:59:43,520
دوستش داری؟
475
00:59:43,600 --> 00:59:46,040
- چی؟
- اونو دوست داری؟
476
00:59:48,040 --> 00:59:49,400
نمی دونم
477
00:59:50,240 --> 00:59:52,000
پس باید بفهمی
478
00:59:56,320 --> 00:59:57,880
برین چند روز
479
00:59:58,440 --> 01:00:00,640
چی؟ تو الان یه
مربی هستی؟
480
01:00:02,960 --> 01:00:05,440
فقط برای شما، 24 ساعت شبانه روز
481
01:00:08,760 --> 01:00:11,680
من از همه اینا مراقبت میکنم
خوب میشه
482
01:00:13,320 --> 01:00:17,200
خدایا، اگه مردم این
نوع مشکلات رو داشتن...
483
01:00:17,280 --> 01:00:19,000
ما مدیریت میکردیم
484
01:00:25,440 --> 01:00:26,640
میری؟
485
01:00:28,440 --> 01:00:29,440
بله
486
01:00:30,080 --> 01:00:31,320
کجا؟
487
01:00:33,840 --> 01:00:35,640
چند روزی قایقرانی میکنم
488
01:00:36,080 --> 01:00:37,760
تو قایق پدر؟
489
01:00:40,120 --> 01:00:41,120
بله
490
01:00:42,880 --> 01:00:44,160
تنها؟
491
01:00:45,840 --> 01:00:47,560
تنهایی، اجازه ندارم؟
492
01:01:04,160 --> 01:01:07,200
اگه نوجوونتون تو رو ناامید می کنه،
تو همیشه "پنگوئن" خودت و داری
493
01:01:19,080 --> 01:01:20,560
به من بگو،
494
01:01:20,640 --> 01:01:22,600
من باهات چیکار کردم؟
495
01:01:23,240 --> 01:01:24,400
چی...؟
496
01:01:24,480 --> 01:01:28,040
- لعنتی با تو چیکار کردم؟
- آروم باش، مامان
497
01:01:28,120 --> 01:01:33,280
نه، من فقط یک انسان هستم
من به اندازه کافی خوردم
498
01:01:33,680 --> 01:01:36,760
خدایا، این فقط یک شوخی احمقانه بود
499
01:03:08,840 --> 01:03:11,840
دادگاه مایل به قاضی
اولگا هولتز اطلاع بده
500
01:03:11,920 --> 01:03:18,080
اون به دلیل تردیدهای موجه در مورد
بی طرفی خود از پرونده منع شده
501
01:03:19,160 --> 01:03:22,120
- چی گفت؟
- از روند منصرف شد
502
01:03:22,640 --> 01:03:24,600
چه جهنمی، رفیق؟
503
01:03:24,680 --> 01:03:26,560
- نمی دونم
- لعنتی؟
504
01:03:38,360 --> 01:03:39,760
سلام، صدای من و می شنوی؟
505
01:03:39,840 --> 01:03:41,840
بالاخره یک سیگنال داری
506
01:03:41,920 --> 01:03:43,240
نمیخوام اذیتت کنم
507
01:03:43,320 --> 01:03:48,960
فقط می خواستم بهت اطلاع بدم
که پرونده مدرسه بسته شده
508
01:03:49,040 --> 01:03:52,840
انجام شد و تمام شد، همه چیز خوبه
اوضاع اونجا چطوره؟
509
01:03:52,920 --> 01:03:54,560
باد زیادی می وزه
510
01:03:55,080 --> 01:03:58,160
- همون طور که دوست داری
- بله
511
01:03:59,280 --> 01:04:03,080
من مربی ایوو بلازکوویچ هستم،
هر وقت خواستی با من تماس بگیر
512
01:04:04,080 --> 01:04:08,720
می خوای با باج
گیری چی کار کنی؟
513
01:04:11,920 --> 01:04:15,080
- فکر نمی کنم هیچی
- تو باهوشی
514
01:04:15,160 --> 01:04:18,920
به این زودی با این مرد
به توافق ننیرسیم
515
01:04:23,120 --> 01:04:25,360
احمق احمق
516
01:04:26,080 --> 01:04:28,240
اون پرونده رو باخت و باید
دو برابر به من پول بده،
517
01:04:28,320 --> 01:04:29,880
می دونی منظورم چیه؟
518
01:04:30,240 --> 01:04:32,760
خب الان میخوای چی کار کنی؟
519
01:04:33,800 --> 01:04:36,640
پول منو برداری و بریم؟
520
01:04:44,320 --> 01:04:45,800
میدونی چیه؟
521
01:04:50,480 --> 01:04:54,360
وقتی قاضی جدید
به ما دادن ترسیدم
522
01:04:58,880 --> 01:05:00,960
چه اتفاقی برای قبلی افتاد؟
523
01:05:02,360 --> 01:05:04,040
نمی دونم، رفیق
524
01:05:05,200 --> 01:05:06,440
نمی دونم
525
01:05:09,120 --> 01:05:12,080
اما من برای شما خیلی خوشحالم
جدی
526
01:05:17,600 --> 01:05:19,720
شما نقش خودت و عالی انجام دادی
527
01:05:23,560 --> 01:05:25,440
می دونم چی کار برای من انجام دادی
528
01:05:28,200 --> 01:05:30,240
و من واقعاً از اون قدردانی می کنم
529
01:05:33,200 --> 01:05:34,960
پس الان می تونیم...
530
01:05:35,800 --> 01:05:38,960
میتونیم اون پیرزن و ترک کنیم
531
01:05:39,040 --> 01:05:42,000
ما به برزیل میریم، حرومزاده!
532
01:05:43,560 --> 01:05:45,200
حرومزاده
533
01:05:46,400 --> 01:05:47,880
من نمیرم
534
01:05:48,720 --> 01:05:49,880
چی؟
535
01:05:49,960 --> 01:05:51,480
من جدی هستم
536
01:05:52,080 --> 01:05:53,600
من نمیرم
537
01:05:56,120 --> 01:05:58,240
- هی، با اون بازی نکن، رفیق
- هی
538
01:05:58,320 --> 01:05:59,840
به من دست نزن
539
01:06:32,120 --> 01:06:34,400
- چی؟
- مامانت کجاست؟
540
01:06:51,080 --> 01:06:53,040
پرسیدم مادرت کجاست
541
01:06:53,120 --> 01:06:55,120
اون به قایقرانی رفت
542
01:07:02,360 --> 01:07:04,480
اما من میتونم مدل جوونتری
و بهت پیشنهاد کنم
543
01:07:36,160 --> 01:07:38,040
و من فکر می کردم که...
544
01:07:38,680 --> 01:07:40,400
من می خوام دوقلو داشته باشم
545
01:07:52,360 --> 01:07:53,960
آشغال لعنتی
546
01:07:54,600 --> 01:07:56,520
احمق لعنتی
547
01:07:57,960 --> 01:07:59,600
حرومزاده
548
01:08:14,240 --> 01:08:16,080
ای حرومزاده کصکش
549
01:08:18,080 --> 01:08:20,080
این ایده اون بود، لعنتی
550
01:08:20,160 --> 01:08:21,200
میفهمی؟
551
01:08:21,760 --> 01:08:25,359
من مراقب همه چیز بودم،
مدرسه رو فروختم، حالا چی؟
552
01:08:27,880 --> 01:08:30,359
تو اون چی می بینی؟
553
01:08:35,359 --> 01:08:36,960
این مادر منه
554
01:08:37,880 --> 01:08:39,880
این عالیه
555
01:08:43,479 --> 01:08:45,120
شوخی میکنی
556
01:08:45,560 --> 01:08:47,960
من می دونم چی کار باید انجام
بدم تا اونو باهات همراهی کنم
557
01:08:48,520 --> 01:08:49,840
چی؟
558
01:08:54,920 --> 01:08:56,319
چیکار میکنی؟
559
01:09:00,359 --> 01:09:03,000
به من فرصت بده، سخت
نیست، زیاد سیگار می کشم
560
01:09:04,200 --> 01:09:05,960
به من سخت می گیری
561
01:09:06,040 --> 01:09:07,800
لعنتی، بس کن
562
01:09:08,520 --> 01:09:09,880
صبر کن
563
01:09:20,319 --> 01:09:22,600
نه، من این طعم و دوست ندارم
متاسفم
564
01:09:23,880 --> 01:09:25,479
لعنت به تو
565
01:09:29,319 --> 01:09:31,840
از من چی می خوای؟
چیکار می تونم بکنم؟
566
01:09:34,520 --> 01:09:36,560
میخوام مادرم برگرده
567
01:09:36,640 --> 01:09:38,880
لعنت به مامانت
568
01:09:38,960 --> 01:09:41,040
منظورم این که البته نه من
569
01:09:41,439 --> 01:09:43,240
حداکثر هم؟
570
01:12:11,280 --> 01:12:12,320
هی
571
01:12:13,680 --> 01:12:14,800
هی
572
01:12:15,320 --> 01:12:17,240
- چی؟
- من دارم رانندگی میکنم
573
01:12:17,320 --> 01:12:18,920
میخوای همدیگه رو بکشیم؟
574
01:12:19,000 --> 01:12:21,600
شاید. الان نه
575
01:12:28,360 --> 01:12:33,000
می خوام یه چیزی بهت نشان بدم
یه چیز جادویی، نگاه کن
576
01:12:37,640 --> 01:12:39,000
صبر کن
577
01:12:46,600 --> 01:12:48,320
جادو تموم شد
578
01:12:54,920 --> 01:12:57,800
اون زیباترین
579
01:12:59,320 --> 01:13:01,040
می تونم چیزی ازت بپرسم؟
580
01:13:02,000 --> 01:13:03,440
چرا با من خوابیدی؟
581
01:13:04,800 --> 01:13:07,880
- چی؟
- چرا با من خوابیدی؟
582
01:13:08,600 --> 01:13:14,880
چون من خوش تیپ، بزرگ،
سکسی و ایتالیایی هستم؟
583
01:13:14,960 --> 01:13:17,120
- تو اینطور فکر می کنی؟
- بله
584
01:13:17,200 --> 01:13:19,800
راستش و بخوای به خاطر چشمات بود
585
01:13:19,880 --> 01:13:21,080
چشم های من؟
586
01:13:23,360 --> 01:13:24,720
چشم های من
587
01:13:25,280 --> 01:13:27,080
من عاشق چشماتم
588
01:13:29,080 --> 01:13:30,840
یعنی من اونا رو دوست دارم
من اونا رو خیلی دوست دارم
589
01:13:30,920 --> 01:13:31,880
من شما رو باور دارم
590
01:13:31,960 --> 01:13:34,120
میخوام تو رو باور کنم
591
01:13:37,840 --> 01:13:40,640
و باید اعتراف کنی که
شروع به معاشقه با من کردی
592
01:13:40,720 --> 01:13:43,720
پس پرونده شما
سریعتر حل میشه، باشه؟
593
01:13:43,800 --> 01:13:45,680
از کجا می دونی؟
594
01:13:45,760 --> 01:13:47,320
درسته
595
01:13:48,480 --> 01:13:49,800
درسته
596
01:13:53,880 --> 01:13:55,960
میخوای حقیقت و بدونی؟
597
01:13:59,880 --> 01:14:01,680
تو به من لبخند میزنی
598
01:14:03,600 --> 01:14:05,680
با تو احساس خودم می کنم
599
01:14:06,280 --> 01:14:09,200
من فکر می کنم هیچ چیز
مهم تر از این وجود نداره
600
01:14:13,480 --> 01:14:16,080
اما الان، باید با کمیل
عصبانی روبرو بشم
601
01:14:16,160 --> 01:14:18,360
که اون بدون من به برزیل میره
602
01:14:19,320 --> 01:14:22,240
حیف، چطور می تونم اونو جبران کنم؟
603
01:14:23,200 --> 01:14:24,440
دو گزینه وجود داره
604
01:14:24,520 --> 01:14:26,040
- بله
- تو می تونی انتخاب کنی
605
01:14:26,120 --> 01:14:27,920
تو می تونی برای من آشپزی کنی
606
01:14:28,000 --> 01:14:30,560
نه. ایده خوبی نیست
607
01:14:30,640 --> 01:14:32,400
دومین، لطفاً
608
01:14:34,040 --> 01:14:36,320
تو می تونی چیزی جذابتری بپوشی
609
01:14:36,400 --> 01:14:37,560
برم کجا؟
610
01:14:37,640 --> 01:14:39,920
- خانه من
- خانه شما؟
611
01:14:40,240 --> 01:14:42,480
من حتی نمی دونم تو کجا زندگی می کنی
612
01:14:42,880 --> 01:14:48,280
یک قاضی با استعداد و بزرگ مثل
تو نمی تونی خانه من و پیدا کنی؟
613
01:14:48,360 --> 01:14:50,360
باشه، می بینم چی کار می تونم انجام بدم
614
01:15:01,240 --> 01:15:02,360
می تونم فردا شما رو ببینم؟
615
01:15:14,680 --> 01:15:16,040
این بله ست؟
616
01:15:16,120 --> 01:15:17,320
نه
617
01:15:18,120 --> 01:15:19,600
پس فردا می بینمت
618
01:15:30,520 --> 01:15:32,600
- متاسفم
- اشکالی نداره
619
01:15:32,680 --> 01:15:35,720
- روز خوبی داشته باشی، خانم
-خدایا تو اهل اینجا نیستی؟
620
01:15:35,800 --> 01:15:40,760
- نه، من ایتالیایی هستم، مکس
- هانا، مادربزرگ ماجا
621
01:15:41,280 --> 01:15:43,720
لذت بخش بود
من باید برم، اوبر من منتظر
622
01:15:43,800 --> 01:15:45,280
- اشکالی نداره
- روز خوبی داشته باشی
623
01:15:45,360 --> 01:15:46,680
خداحافظ
624
01:15:51,240 --> 01:15:53,960
- عالی، سلام عزیزم
- مادربزرگ
625
01:15:54,040 --> 01:15:56,960
خیلی وقت ندیدمت،
همه چیز مرتبه؟
626
01:15:57,040 --> 01:16:00,480
- همه چیز عالیه
- خب، بشین
627
01:16:00,560 --> 01:16:04,160
من همین الان دوست پسرت دیدم
628
01:16:04,240 --> 01:16:10,000
- تو مکس و ملاقات کردی
- اونن خیلی خوش تیپ و یه جنتلمن واقعی
629
01:16:10,080 --> 01:16:12,440
اون ازت بزرگتر به نظر می رسه، اما این خوبه
630
01:16:12,520 --> 01:16:15,000
مردان کندتر بالغ میشن
631
01:16:15,320 --> 01:16:18,788
فکر می کنم اون ایتالیایی،
باهات خوب رفتار می کنه؟
632
01:16:18,800 --> 01:16:19,960
خیلی خوب
633
01:16:20,040 --> 01:16:22,400
- مکس در همه چیز عالی
- خوبه
634
01:16:22,480 --> 01:16:25,440
جنس در یک رابطه خیلی مهم
635
01:16:25,520 --> 01:16:28,720
این شرم آوره که
مردم اونو فراموش کنن،
636
01:16:28,800 --> 01:16:31,280
غیر از این، اونا
اشتراک زیادی ندارن
637
01:16:31,360 --> 01:16:34,760
عزیزم، نمی تونی
رابطه ای ایجاد کنی
638
01:16:34,840 --> 01:16:37,840
تکیه فقط به جنبه فیزیکی
639
01:16:37,920 --> 01:16:41,280
منظورم ما نبود
من و مکس اشتراکات زیادی داریم
640
01:16:41,360 --> 01:16:45,200
این خوبه
این در یک رابطه مهم
641
01:16:45,280 --> 01:16:46,480
مامان
642
01:16:48,520 --> 01:16:51,240
مکس دوست پسر ماجا نیست، اون مال منه
643
01:16:56,240 --> 01:16:58,000
من میرم
644
01:17:18,840 --> 01:17:20,440
گوش بده
645
01:17:21,760 --> 01:17:24,720
می دونم که نیازهایی داری، طبیعیه
646
01:17:25,640 --> 01:17:28,320
تو مدت زیادی تنها بودی
647
01:17:29,480 --> 01:17:33,920
و من اصرار کردم که
کسی و پیدا کنی. فقط...
648
01:17:35,280 --> 01:17:38,440
من قصد نداشتم
ژیگولو استخدام کنم
649
01:17:40,120 --> 01:17:44,280
شما یک قاضی محترم
و یک زن زیبا هستی
650
01:17:44,800 --> 01:17:48,520
و با کسی که 20 سال از شما
کوچکتر قرار ملاقات میذاری
651
01:17:49,400 --> 01:17:50,920
کمی به خودتون احترام بذارین
652
01:17:57,040 --> 01:17:59,000
اون 15 سال از من کوچکتره، مامان
653
01:18:11,520 --> 01:18:12,760
کمیل
654
01:18:13,640 --> 01:18:16,040
- گوش کن، من...
- فراموشش کن
655
01:18:18,520 --> 01:18:21,240
- اما شاید...
- این زندگی توئه، رفیق
656
01:18:24,520 --> 01:18:25,800
پس، ما خوبیم
657
01:18:26,680 --> 01:18:29,040
بله، همه چیز خوبه
658
01:18:31,120 --> 01:18:32,160
ما خوبیم
659
01:18:38,240 --> 01:18:39,440
اما...
660
01:18:40,600 --> 01:18:41,800
چی؟
661
01:18:42,680 --> 01:18:44,920
امشب باید مست میشیم
662
01:18:45,320 --> 01:18:46,840
تو یکی به من مدیونی
663
01:18:46,920 --> 01:18:48,520
میتونیم فردا بریم؟
664
01:18:50,560 --> 01:18:52,320
حتما شوخی میکنی
665
01:18:54,560 --> 01:18:57,720
- دوست من برای امشب برنامه هایی دارم
- برنامه ای داری؟
666
01:18:58,120 --> 01:19:01,280
اما احتمالاً این آخرین فرصت
ما برای مست شدن
667
01:19:04,720 --> 01:19:06,000
باشه
668
01:19:07,040 --> 01:19:09,520
- تو این کار و کردی
- حالا داریم صحبت می کنیم
669
01:19:11,880 --> 01:19:14,320
فقط یک نوشیدنی
من شما رو می شناسم
670
01:19:14,400 --> 01:19:17,120
لعنتی. مثل همیشه
671
01:19:18,880 --> 01:19:20,560
بیاین پرواز کنیم
672
01:19:31,360 --> 01:19:32,360
بیا
673
01:19:33,480 --> 01:19:34,680
بیا
674
01:19:35,200 --> 01:19:38,160
بله. بله، من شما رو دوست دارم
675
01:19:38,240 --> 01:19:41,120
یک مورد دیگه برای دوستم از ایتالیا
676
01:19:55,160 --> 01:20:02,360
شماره ای که با آن تماس گرفته ای در دسترس
نیست. بعد از بوق، پیام خود را بگذارید
677
01:20:02,960 --> 01:20:04,720
سلام، منم
678
01:20:05,040 --> 01:20:07,520
به من زنگ بزن دلم برات تنگ شده
679
01:20:09,720 --> 01:20:11,040
سلامتی
680
01:20:11,680 --> 01:20:14,080
نه، نه، نه
681
01:20:14,160 --> 01:20:16,240
بنوش، حرومزاده، اونو بنوش
682
01:20:31,360 --> 01:20:34,440
لطفاً پیام خود را بگذارید
683
01:20:35,440 --> 01:20:38,240
سلام، دوباره منم
684
01:20:38,320 --> 01:20:42,480
فقط می خواستم
بدونی که تو راه هستم
685
01:20:42,560 --> 01:20:46,400
من یک سورپرایز دارم که ممکنه
برات جالب باشه. خداحافظ
686
01:20:56,120 --> 01:20:59,040
بهت قول میدم که این آخرین مورد
این آخرین مورد
687
01:20:59,120 --> 01:21:00,160
حداکثر
688
01:21:00,960 --> 01:21:02,120
برای من
689
01:21:43,360 --> 01:21:44,880
سلام
690
01:21:45,960 --> 01:21:48,760
مکس اینجا زندگی می کنه؟
جوون ایتالیایی
691
01:21:48,840 --> 01:21:51,720
- بله، در ماشین نارنجی
- ممنون
692
01:21:57,760 --> 01:21:59,800
به نظر نمی رسه اونجا باشه
693
01:22:14,360 --> 01:22:17,080
- دوستت دارم، رفیق
- چی گفتی؟
694
01:22:17,160 --> 01:22:20,640
- دوستت دارم، دوست، دوستت دارم
- نگو
695
01:22:20,720 --> 01:22:25,120
این و نگو، لعنتی. به من نگو!
696
01:22:25,200 --> 01:22:27,200
دیگه این و به من نگو
697
01:22:38,840 --> 01:22:41,000
شماره ای که با آن تماس گرفته ای...
698
01:22:41,720 --> 01:22:44,040
پیاده شو، برو بیرون. برو بیرون
699
01:22:44,960 --> 01:22:47,040
به من نگاه کن، لعنتی
700
01:22:50,560 --> 01:22:52,240
دوستت دارم، رفیق
701
01:22:53,400 --> 01:22:54,880
میفهمی؟
702
01:22:55,800 --> 01:22:57,600
این و می فهمی؟
703
01:22:58,440 --> 01:23:00,080
دوستت دارم
704
01:23:16,720 --> 01:23:18,440
متاسفم...
705
01:23:19,440 --> 01:23:21,040
نکته در مورد مکس
706
01:23:22,040 --> 01:23:25,000
- چی؟
- نمیدونی چی شد؟
707
01:23:26,280 --> 01:23:27,560
در مورد چه چیزی صحبت می کنی؟
708
01:24:14,720 --> 01:24:18,400
شماره ای که با آن تماس
گرفته ای در دسترس نیست
709
01:24:18,480 --> 01:24:22,000
بعد از صدای بوق، پیام خود را بگذارید
710
01:24:22,080 --> 01:24:23,640
سلام
711
01:24:24,320 --> 01:24:26,160
دوباره منم
712
01:24:29,960 --> 01:24:34,320
فقط می خواستم بهت بگم که...
713
01:24:35,760 --> 01:24:38,160
من باید می دونستم
که این اتفاق میوفته
714
01:24:40,000 --> 01:24:43,000
من حتی از دست شما عصبانی نیستم
715
01:24:44,240 --> 01:24:47,520
این منم، تقصیر منه
716
01:24:48,400 --> 01:24:54,400
من باید از مردی که همیشه به رابطه
جنسی فکر می کنه چنین انتظاری رو داشتم
717
01:24:55,240 --> 01:24:56,960
اما می دونی...
718
01:24:59,440 --> 01:25:05,080
بعد از سالها، بالاخره تصمیم
گرفتم به کسی اجازه ورود بدم
719
01:25:06,560 --> 01:25:08,720
من و باز کن...
720
01:25:10,400 --> 01:25:11,760
به شما
721
01:25:11,840 --> 01:25:13,800
احمق لعنتی
722
01:25:15,760 --> 01:25:21,000
و بالاخره تصمیم گرفتم خوشحال باشم، اما...
723
01:25:21,840 --> 01:25:23,880
تو همه چیز و خراب کردی
724
01:25:26,160 --> 01:25:27,480
شما...
725
01:25:29,160 --> 01:25:31,360
تو منو شکستی
726
01:26:01,680 --> 01:26:02,880
یک چیز دیگه
727
01:26:07,080 --> 01:26:12,640
مادرم وقتی گفت تو یک ژیگولوی
لعنتی هستی درست میگفت؟
728
01:26:12,720 --> 01:26:17,840
و اگه متوجه نشدی، برو
لهستانی یاد بگیر، خداحافظ
729
01:28:56,240 --> 01:28:59,120
شما همه چیز و خراب کردی
730
01:29:00,520 --> 01:29:02,840
تو منو شکستی
731
01:29:31,440 --> 01:29:34,200
تماس ورودی از مکس
732
01:29:36,480 --> 01:29:40,040
شما با پست صوتی تماس گرفته
اید، لطفاً بعد از صدای بوق پیام بگذارید
733
01:29:40,680 --> 01:29:42,080
اولگا
734
01:29:43,520 --> 01:29:44,800
معذرت میخوام
735
01:29:46,320 --> 01:29:48,440
نمی دونم دیشب چه اتفاقی افتاد
736
01:29:51,360 --> 01:29:53,040
لطفا، بیا صحبت کنیم
737
01:29:54,800 --> 01:29:56,400
ازت خواهش می کنم
738
01:30:04,840 --> 01:30:06,720
اولگا، صبر کن
739
01:30:08,360 --> 01:30:10,120
معنی نداره
740
01:30:11,040 --> 01:30:12,880
خیلی از چیزها در
زندگی معنی ندارن
741
01:30:12,960 --> 01:30:13,840
اما نه این
742
01:30:13,920 --> 01:30:16,280
اون سفرش و به خاطر تو ول کرد،
چرا این کار و کرد؟
743
01:30:16,360 --> 01:30:19,160
من تعجب می کنم که از اون دفاع می کنی
744
01:30:19,240 --> 01:30:23,520
اگه این وضعیت تا این حد پیچیده نبود،
تخماش و از کیرش جدا میکردم
745
01:30:23,960 --> 01:30:25,680
اما اینجا مشکلی وجود داره
746
01:30:26,000 --> 01:30:29,280
اول باج گیری و حالا این
چرا من؟
747
01:30:29,360 --> 01:30:32,040
- به عنوان یک قاضی احساس می
کنم یه اتفاقی داره میوفته - تو بودی؟
748
01:30:32,120 --> 01:30:33,600
چی؟
749
01:30:34,480 --> 01:30:38,440
- تو اون پیام و براش ارسال کردی
- شاید، شایدم نه
750
01:30:44,840 --> 01:30:47,680
گاهی اوقات فقط باید کمی
به شانس خودت فشار بیاری
751
01:30:50,040 --> 01:30:51,680
این به خودی خود اتفاق نمیوفته
752
01:30:54,040 --> 01:30:55,400
باشه
753
01:31:07,080 --> 01:31:09,120
تو خرابش کردی
754
01:31:09,200 --> 01:31:12,880
- اون تو رو ترک کرد، بهت که گفتم
- چی می خوای؟ به من بگو
755
01:31:13,280 --> 01:31:14,760
شاید من نمی دونم
756
01:31:18,680 --> 01:31:19,920
دیوونه ای؟
757
01:31:22,760 --> 01:31:24,000
لعنت به تو
758
01:31:55,480 --> 01:31:57,160
لعنتی
759
01:32:01,520 --> 01:32:03,560
تو خرابش کردی
760
01:32:03,640 --> 01:32:07,320
- بهت گفتم ترکت کرد
- چی می خوای؟ به من بگو
761
01:32:07,720 --> 01:32:09,200
شاید من نمی دونم
762
01:34:00,720 --> 01:34:02,920
ماجا من در بندر منتظر شما هستم
763
01:34:06,960 --> 01:34:08,160
بله، الان
764
01:34:39,960 --> 01:34:42,000
لعنتی منو مجبور کردی برای چی بیام؟
765
01:34:42,920 --> 01:34:44,560
می دونی که من این مکان و دوست ندارم
766
01:34:49,640 --> 01:34:51,640
من قایق و می فروشم
767
01:34:52,080 --> 01:34:53,280
چی؟
768
01:34:53,960 --> 01:34:57,320
برای آخرین بار بیرون میریم
و وسایلمون و بیرون میاریم
769
01:35:12,560 --> 01:35:14,240
حالت چطوره؟
770
01:35:17,080 --> 01:35:19,120
به تو ربطی نداره، رفیق
771
01:35:20,920 --> 01:35:22,360
در واقع، اینطوریه
772
01:35:29,280 --> 01:35:30,720
بیا، رفیق
773
01:35:32,120 --> 01:35:33,680
آروم باش
774
01:35:34,320 --> 01:35:37,440
لعنت به همه چیز و
با من به برزیل بیا
775
01:35:39,520 --> 01:35:41,680
فعلا نمیخوام حرف بزنم
776
01:35:41,760 --> 01:35:44,040
من و تنها بذار
- پس کی صحبت می کنیم؟
777
01:35:45,480 --> 01:35:46,920
شاید هرگز
778
01:35:47,000 --> 01:35:48,240
نمی دونم
779
01:35:48,320 --> 01:35:50,880
نمیبینی که این زن از شما استفاده میکنه؟
780
01:35:50,960 --> 01:35:53,080
در مورد اولگا صحبت نکنی
781
01:35:54,040 --> 01:35:56,880
- شما چیزی در مورد اون نمی دونی
- یک چیز که من می دونم
782
01:35:57,880 --> 01:36:01,240
اون به پسری که قبلاً با دخترش
فک میکرد، کیر زد
783
01:36:02,200 --> 01:36:04,400
و این خیلی بیمار گونه ست
784
01:36:06,840 --> 01:36:08,320
اینطور فکر نمی کنی؟
785
01:36:10,960 --> 01:36:12,640
ببین چی گرفتم
786
01:36:19,520 --> 01:36:21,320
این و از کجا گرفتی؟
787
01:36:21,400 --> 01:36:23,160
فکر میکنی از کجا اونو گرفتم؟
788
01:36:25,160 --> 01:36:27,520
احمق لعنتی
789
01:36:27,600 --> 01:36:29,120
خوش اومدی
790
01:36:31,640 --> 01:36:35,080
تو عمداً منو مست کردی
791
01:36:35,160 --> 01:36:37,880
بله. می دونی چرا؟
792
01:36:39,040 --> 01:36:40,840
برای برزیل
793
01:36:41,320 --> 01:36:43,120
برای ما
794
01:36:43,200 --> 01:36:44,880
- برای ما؟
- بله، برای ما
795
01:36:44,960 --> 01:36:49,080
- برای تو، دوست
- منو بزن، می دونی چی می خوای
796
01:36:49,160 --> 01:36:51,760
من و بزن. منو بزن، حرومزاده!
797
01:36:55,320 --> 01:36:57,240
بیا
798
01:36:57,320 --> 01:37:00,080
بیا، انجامش بده. حرومزاده
799
01:37:01,040 --> 01:37:02,800
حرومزاده
800
01:37:02,880 --> 01:37:04,240
بیا، منو بزن
801
01:37:04,680 --> 01:37:05,480
لعنتی
802
01:37:25,040 --> 01:37:27,280
این تمام چیزی که داری؟
803
01:37:28,040 --> 01:37:29,840
این تمام چیزی که داری؟
804
01:37:29,920 --> 01:37:31,560
بیا حرومزاده
805
01:37:31,920 --> 01:37:33,440
بیا
806
01:37:48,960 --> 01:37:50,840
کصکش
807
01:38:10,240 --> 01:38:12,200
ما برای مدت طولانی اینجا میمونیم؟
808
01:38:21,760 --> 01:38:23,280
می خواستم عذرخواهی کنم
809
01:38:24,320 --> 01:38:25,880
چرا؟
810
01:38:30,040 --> 01:38:33,320
چون بعد از مرگ
پدرت در کنارت نبودم
811
01:38:36,680 --> 01:38:39,560
من در مورد عکس ها می دونم،
می دونم که تو اونا رو گرفتی
812
01:38:42,960 --> 01:38:44,640
تقصیر منه
813
01:39:49,280 --> 01:39:51,680
برای اعتراف اومدی؟
814
01:40:02,480 --> 01:40:04,960
تو من و تنها گذاشتی
815
01:40:06,640 --> 01:40:10,000
من هنوز بچه بودم،
به مادرم نیاز داشتم
816
01:40:10,800 --> 01:40:12,200
می دونم
817
01:40:14,320 --> 01:40:16,520
همیشه همه چیز حول شما می چرخه
818
01:40:17,080 --> 01:40:19,600
همه به دنبال شما بودن و
سعی می کردن شادت کنن
819
01:40:19,680 --> 01:40:21,600
هیچکس منو یاد نکرد
820
01:40:21,680 --> 01:40:23,920
هیچکس نپرسید که در مورد اون چه حسی دارم
821
01:40:25,680 --> 01:40:27,720
تو تنها کسی نیستی که
دچار حمله عصبی شده
822
01:40:27,800 --> 01:40:30,320
همه به من گفتن که
مراقب مادرم باشم
823
01:40:30,400 --> 01:40:31,520
"مامان شما در حال عذاب"
824
01:40:31,600 --> 01:40:35,280
منم عذاب میکشیدم! می فهمی؟
825
01:40:35,360 --> 01:40:38,440
من واقعاً عذاب می کشیدم
826
01:40:38,960 --> 01:40:41,160
میدونی چه احساسی داشتم؟
827
01:40:41,920 --> 01:40:43,360
وقتی هر روز،
828
01:40:43,440 --> 01:40:45,960
گریه شما رو از در شنیدم
829
01:40:46,040 --> 01:40:47,440
من باید برای تو مادر می شدم
830
01:40:47,520 --> 01:40:49,600
من از تو مراقبت کردم، مطمئن
شدم که داروهات و مصرف کردی
831
01:40:49,680 --> 01:40:53,320
برای شما صبحانه آوردم تا بخوری
832
01:40:53,680 --> 01:40:55,120
اون تو رو تو یک پتو پیچید
833
01:40:55,200 --> 01:40:58,640
چون تو قدرت نداشتی
به اتاق خودت بیای
834
01:41:01,160 --> 01:41:03,480
و وقتی همه چیز بدتر
شد، چه اتفاقی افتاد؟
835
01:41:03,560 --> 01:41:05,240
تو منو به خانه لعنتی
مادربزرگ فرستادی
836
01:41:05,320 --> 01:41:06,520
از مکانی به مکان دیگه
837
01:41:06,880 --> 01:41:08,280
تو من و تنها گذاشتی
838
01:41:08,360 --> 01:41:12,760
هیچکس نپرسید که در
مورد اون چه احساسی دارم
839
01:41:14,160 --> 01:41:17,240
چرا به اندازه کافی فریاد نزدم؟
به اندازه کافی بلند فریاد نزدم؟
840
01:41:21,440 --> 01:41:22,440
لعنتی!
841
01:41:22,520 --> 01:41:26,040
الان دارم جیغ میزنم!
الان دارم جیغ میزنم!
842
01:41:31,840 --> 01:41:35,040
و لحظه ای که احساس بهتری
کردی، در محل کار ناپدید شدی
843
01:41:35,960 --> 01:41:38,360
این بدتر بود چون
تو هیچوقت خانه نبودی
844
01:41:38,440 --> 01:41:40,320
تو من و تنها گذاشتی
845
01:41:40,400 --> 01:41:41,760
دیگه نمی تونستم اونجا باشم
846
01:41:41,840 --> 01:41:46,280
چند بار ازت خواستم که
وسایل پدر و بیرون بیاری؟
847
01:41:46,360 --> 01:41:48,480
چرا اون پیانو رو نگه داشتی؟
848
01:41:48,560 --> 01:41:50,760
جهنم برای چی؟ شبیه تابوت
849
01:42:05,920 --> 01:42:08,000
شاید باور نکنی اما...
850
01:42:09,040 --> 01:42:11,120
من کاملاً احساس شما رو درک می کنم
851
01:42:12,880 --> 01:42:15,280
من خیلی متاسفم
852
01:42:16,880 --> 01:42:19,280
من مسئولیت رو بر عهده نگرفتم
853
01:42:26,120 --> 01:42:28,960
لعنتی، من به خاطر این از خودم متنفرم
854
01:42:29,040 --> 01:42:30,640
از خودم متنفرم
855
01:43:28,080 --> 01:43:29,400
مامان
856
01:43:32,280 --> 01:43:35,520
من باید یه چیزی بهت بگم،
تو همه چیز و نمی دونی
857
01:43:39,400 --> 01:43:40,480
درباره چی؟
858
01:43:46,040 --> 01:43:48,120
من با مکس می خوابیدم
859
01:43:50,800 --> 01:43:52,200
این بود...
860
01:43:52,760 --> 01:43:55,080
قبل از ملاقات اونا بود
861
01:43:55,400 --> 01:43:59,440
اون نمی دونست که تو مادر منی
862
01:44:01,120 --> 01:44:04,520
این معنی نداشت، فقط...
863
01:44:04,600 --> 01:44:08,400
زمانی بود که...
864
01:44:09,680 --> 01:44:13,520
من واقعاً به تو نیاز داشتم...
865
01:44:13,600 --> 01:44:17,760
و توجه خودت و به اون جلب می کردی، به
همین دلیل که عکس ها و همه چیز...
866
01:44:17,840 --> 01:44:22,320
خیلی متاسفم، من
واقعاً بهت نیاز دارم
867
01:44:31,680 --> 01:44:33,000
دوستش داری؟
868
01:44:49,360 --> 01:44:51,560
این دیگه مهم نیست
869
01:45:56,560 --> 01:45:58,600
نمی دونم چی بگم
870
01:46:00,680 --> 01:46:02,720
تقصیر من نبود
871
01:46:03,560 --> 01:46:04,600
من...
872
01:46:04,680 --> 01:46:07,200
من نمی دونستم که شما و...
873
01:46:10,640 --> 01:46:13,200
من می خوام به گذشته برگردم...
874
01:46:15,280 --> 01:46:18,920
همه اینا رو تغییر بدی
اما نمی تونم
875
01:46:20,640 --> 01:46:22,560
من نمی تونم کاری انجام بدم
876
01:46:24,240 --> 01:46:26,200
این اتفاق افتاده
877
01:46:27,640 --> 01:46:28,880
هر روز
878
01:46:29,840 --> 01:46:31,640
هر ثانیه با شما
879
01:46:32,400 --> 01:46:35,280
هر لحظه ای که با شما گذروندم،
880
01:46:36,120 --> 01:46:38,440
خاص بود
881
01:46:40,640 --> 01:46:42,240
چیزی که...
882
01:46:43,600 --> 01:46:45,960
من هرگز در زندگی خودم احساس نکردم
883
01:46:46,040 --> 01:46:48,880
و... نمی خواستم ببازم...
884
01:46:49,280 --> 01:46:52,000
بهترین اتفاقی که برای من افتاده
885
01:46:55,800 --> 01:46:58,240
تو از من یک شخص واقعی ساختی
886
01:47:02,320 --> 01:47:04,840
تو از من آدم بهتری ساختی، اولگا
887
01:47:19,040 --> 01:47:21,640
من نمیخواستم همه اینا رو نابود کنم
888
01:47:30,040 --> 01:47:31,480
چون من عاشقت شدم
889
01:47:39,920 --> 01:47:42,080
من عاشقت شدم
890
01:47:59,920 --> 01:48:01,960
من نمیخوام تو رو از دست بدم
891
01:48:05,240 --> 01:48:06,840
من نمیخوام تو رو از دست بدم
892
01:48:17,960 --> 01:48:19,000
اما اینکار و کردم
893
01:50:33,320 --> 01:50:35,120
میدونی که دوستت دارم
894
01:50:36,680 --> 01:50:38,480
می دونم، منم تو رو دوست دارم