1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:00,930 --> 00:03:03,766 ΑΠΟΡΡΗΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΟΦΙΑ, ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ 4 00:03:04,267 --> 00:03:05,268 ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 5 00:03:06,436 --> 00:03:09,355 ΣΗΜΕΙΩΘΗΚΕ ΤΑ ΜΕΣΑΝΥΧΤΑ ΤΗΣ 12ης ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ, 1947 6 00:03:12,567 --> 00:03:17,113 ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΣΟΡΟΥ ΘΥΜΑΤΟΣ ΣΤΗ ΣΟΦΙΑ ΣΤΙΣ ΑΡΧΕΣ ΤΟΥ 20ού ΑΙΩΝΑ 7 00:03:17,614 --> 00:03:20,575 ΓΚΡΙΓΚΟΡ ΓΕΟΡΓΚΙΕΦ, 28 ΕΤΩΝ ΕΛΑΒΕ ΜΕΡΟΣ ΣΤΗΝ ΕΡΕΥΝΑ 8 00:03:22,285 --> 00:03:27,165 Και μετά την υποκατέστησαν 9 00:03:27,957 --> 00:03:32,545 και θυσιάστηκαν για αυτήν. 10 00:03:32,629 --> 00:03:36,049 Και εξαφανίστηκαν δίχως να αφήσουν ούτε ίχνος. 11 00:03:46,851 --> 00:03:49,896 "ΑΥΤΟ" ΞΕΚΙΝΑ ΤΑ ΜΕΣΑΝΥΧΤΑ 12 00:03:51,522 --> 00:03:54,567 "ΑΥΤΟ" ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ 13 00:03:55,360 --> 00:03:58,404 ΤΕΛΕΙΩΝΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΕΥΡΕΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ 14 00:04:07,580 --> 00:04:14,545 ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ 15 00:04:44,409 --> 00:04:47,578 -Σύμφωνα με μάρτυρες… -Νωρίς ξύπνησες, Άσουκα. 16 00:04:47,662 --> 00:04:49,414 Επιλέγουμε μέλη για το φεστιβάλ. 17 00:04:49,497 --> 00:04:53,084 Ο πατέρας σου έφυγε νωρίς λόγω του δυστυχήματος με το τρένο. 18 00:04:53,167 --> 00:04:54,877 Χαμός σήμερα. Πάρε κι αυτό. 19 00:04:54,961 --> 00:04:57,630 -Δεν θέλω. Του μπαμπά είναι. -Και τι πειράζει; 20 00:04:57,714 --> 00:04:59,132 Ευχαριστώ για το πρωινό. 21 00:05:00,133 --> 00:05:03,344 Μην τρως τόσο βιαστικά. Να το ευχαριστηθείς και λίγο. 22 00:05:03,845 --> 00:05:05,138 Ναι, νόστιμο είναι. 23 00:05:05,638 --> 00:05:06,472 Πω πω. 24 00:05:08,266 --> 00:05:10,810 -Πακετάρω το κολατσιό σου. -Εντάξει. 25 00:05:10,893 --> 00:05:13,604 Γαρίδες τηγανητές και κολοκυθοκροκέτες. 26 00:05:14,105 --> 00:05:17,066 Έφτιαξα πολλές κροκέτες. Δώσε και στους φίλους σου. 27 00:05:19,319 --> 00:05:21,237 Έγινε, ευχαριστώ. 28 00:05:32,874 --> 00:05:36,336 Ρίε, τα νύχια που πόσταρες χθες ήταν πολύ χαριτωμένα. 29 00:05:36,419 --> 00:05:38,046 Ναι; Ευχαριστώ. 30 00:05:38,129 --> 00:05:41,841 -Τι ωραία που είναι η Ρίε Ναρούτο. -Ναι, μόνη μου τα έβαψα. 31 00:05:42,425 --> 00:05:43,801 Θέλω να βγω μαζί της. 32 00:05:43,885 --> 00:05:45,386 Δεν σε παίρνει με τίποτα. 33 00:05:46,721 --> 00:05:47,847 Τι λες για εκείνη; 34 00:05:48,639 --> 00:05:49,849 Την Άσουκα Μορισάκι; 35 00:05:49,932 --> 00:05:52,977 Με τίποτα. Είναι πολύ μοναχικό κορίτσι. 36 00:05:53,061 --> 00:05:55,563 Όλα τα κορίτσια την αγνοούν. 37 00:05:55,646 --> 00:05:57,732 -Γιατί την αντιπαθούν; -Ποιος ξέρει; 38 00:05:57,815 --> 00:06:00,860 Ίσως φοβούνται ότι μετά θα λένε κι αυτές μοναχικές. 39 00:06:00,943 --> 00:06:02,487 -Κορίτσια, ε; Περίπλοκα. -Γεια! 40 00:06:02,570 --> 00:06:04,614 Ρε συ! Άργησες, Τακαχίρο! 41 00:06:04,697 --> 00:06:05,615 Συγγνώμη. 42 00:06:05,698 --> 00:06:07,533 Για πες, πώς πάει με τη Ρίε; 43 00:06:07,617 --> 00:06:09,118 -Τι εννοείς; -Κατάλαβα! 44 00:06:09,202 --> 00:06:11,412 -Ήρθε στον αγώνα σου. -Σιγά το πράμα. 45 00:06:11,496 --> 00:06:12,413 Εσύ, Σόμα; 46 00:06:12,497 --> 00:06:13,998 Εγώ δεν έχω ελπίδες. 47 00:06:14,082 --> 00:06:15,833 -Συγγνώμη. -Τι; 48 00:06:18,169 --> 00:06:20,630 Παίζουμε φιλικό ματς μεταξύ μας σήμερα. 49 00:06:23,841 --> 00:06:25,176 Σωστά, το ξέχασα. 50 00:06:25,843 --> 00:06:27,178 Γουστάρω άσχημα! 51 00:06:28,388 --> 00:06:29,472 Άντε, πάμε. 52 00:06:49,617 --> 00:06:50,451 Ευχαριστώ. 53 00:06:50,535 --> 00:06:52,495 Τα λέμε στο μπαρ όταν σχολάσω. 54 00:06:52,578 --> 00:06:53,413 Έγινε. 55 00:06:53,996 --> 00:06:54,914 Γεια σου! 56 00:07:10,263 --> 00:07:12,056 -Είδες τι έγινε; -Αμάν! 57 00:07:12,140 --> 00:07:13,182 -Τι; -Ωχ! 58 00:07:13,266 --> 00:07:14,308 -Γάτα; -Τι κρίμα. 59 00:07:15,268 --> 00:07:16,394 Είναι καλά; 60 00:07:34,620 --> 00:07:36,539 ΜΑΘΗΤΗΣ ΤΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΚΑΚΙΑ 61 00:07:45,131 --> 00:07:46,507 Δική σου, Τακαχίρο; 62 00:07:48,217 --> 00:07:50,052 Ναι, δική μου είναι. Ευχαριστώ. 63 00:07:50,595 --> 00:07:52,430 Είμαστε επιμελητές σήμερα. 64 00:07:52,513 --> 00:07:54,557 -Το ξέχασα τελείως. -Ορίστε. 65 00:07:54,640 --> 00:07:56,893 Το έφερα από το γραφείο των καθηγητών. 66 00:07:58,227 --> 00:07:59,520 -Ευχαριστώ. -Τίποτα. 67 00:08:00,438 --> 00:08:02,690 -Η Χίνα σίγουρα θα το έκανε. -Σταμάτα! 68 00:08:02,773 --> 00:08:04,775 Θα τον κυνηγούσες ως την κόλαση. 69 00:08:04,859 --> 00:08:06,611 Την κόλαση; Σιγά. 70 00:08:06,694 --> 00:08:07,653 Κακιά Γιουζούκι. 71 00:08:07,737 --> 00:08:08,613 -Συγγνώμη! -Θεέ μου! 72 00:08:08,696 --> 00:08:12,783 Κάποιος έκλεψε τα χρήματα του σχολικού φεστιβάλ. 73 00:08:13,367 --> 00:08:15,828 -Ποιος έφυγε τελευταίος; -Ο Σότα. 74 00:08:15,912 --> 00:08:18,247 Σότα, άδειασε το θρανίο σου. 75 00:08:18,331 --> 00:08:19,749 Τι; Καλά. 76 00:08:23,461 --> 00:08:24,504 Άντε, άδειασέ το. 77 00:08:26,172 --> 00:08:27,423 Τι αηδία είναι αυτή; 78 00:08:28,633 --> 00:08:30,176 Τι άλλο έχεις εκεί μέσα; 79 00:08:33,346 --> 00:08:34,180 Να τα. 80 00:08:34,263 --> 00:08:37,558 Βρήκαμε τα χρήματα στο θρανίο του Σότα. 81 00:08:37,642 --> 00:08:38,768 Ψέματα λες. Στάσου… 82 00:08:40,144 --> 00:08:43,272 Είδες τι έγινε; Το κάρμα εκδικείται τις κακές πράξεις. 83 00:08:43,356 --> 00:08:46,609 Παλιόπαιδο, Σότα. Θα τα ξόδευες σε παιχνίδια στο κινητό; 84 00:08:46,692 --> 00:08:47,693 Τι έγινε; 85 00:08:48,194 --> 00:08:52,114 Φαίνεται πως ο Σότα έκλεψε τα χρήματα του σχολικού φεστιβάλ. 86 00:08:52,615 --> 00:08:55,034 Αλλά ο Σουζούκι και τα παιδιά τα βρήκαν. 87 00:08:55,701 --> 00:08:57,787 Σημασία έχει πως τα βρήκατε. 88 00:08:57,870 --> 00:08:58,704 Γεια. 89 00:09:02,458 --> 00:09:06,170 Συγγνώμη, ως πρόεδρος της τάξης, έπρεπε να κρατήσω εγώ τα λεφτά. 90 00:09:06,254 --> 00:09:08,381 Λάθος μου. Συγγνώμη, παιδιά. 91 00:09:10,633 --> 00:09:13,761 Δεν προλαβαίνουμε. Θα επιλέξουμε την επιτροπή αύριο. 92 00:09:13,844 --> 00:09:14,679 Έγινε. 93 00:09:15,513 --> 00:09:17,640 Η επιλογή των μελών θα γίνει αύριο! 94 00:09:18,140 --> 00:09:20,268 Παρακαλώ, δηλώστε το όνομά σας. 95 00:09:20,351 --> 00:09:21,352 ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΦΕΣΤΙΒΑΛ 96 00:09:35,575 --> 00:09:37,118 Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί. 97 00:09:37,201 --> 00:09:38,244 Αμάν! 98 00:09:38,327 --> 00:09:39,620 Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί. 99 00:09:39,704 --> 00:09:40,746 Ναι! 100 00:09:42,498 --> 00:09:44,500 -Εσύ τι είχες; -Πέτρα δεν είχες; 101 00:09:45,001 --> 00:09:46,836 -Πέτρα είχες! -Τι λες, ρε; 102 00:09:46,919 --> 00:09:48,170 Λοιπόν, σειρά μου. 103 00:09:48,254 --> 00:09:52,925 ΠΡΟΣΟΧΗ: ΣΤΗΝ ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ 104 00:10:31,922 --> 00:10:33,424 Να τη στερεώσετε σωστά. 105 00:10:33,507 --> 00:10:34,717 -Συγγνώμη. -Συγγνώμη. 106 00:10:34,800 --> 00:10:36,010 Με ασφάλεια. 107 00:10:36,093 --> 00:10:37,887 -Να τη φτιάξεις. -Ναι, αμέσως. 108 00:10:37,970 --> 00:10:40,431 Συγγνώμη, αλλά φέρνουμε βαριά μηχανήματα. 109 00:10:41,057 --> 00:10:43,059 -Λυπάμαι. -Φυσικά. 110 00:10:43,142 --> 00:10:44,769 Πάω να τη φέρω. 111 00:10:44,852 --> 00:10:45,811 Ναι, φέρ' την. 112 00:10:45,895 --> 00:10:46,812 Ας ξεκινήσουμε. 113 00:12:23,909 --> 00:12:25,077 Σε παρακαλώ, 114 00:12:25,786 --> 00:12:29,248 βρες το πτώμα μου. 115 00:12:29,331 --> 00:12:30,166 Τι; 116 00:12:46,932 --> 00:12:48,642 Τρομερός ο Τακαχίρο, έτσι; 117 00:12:48,726 --> 00:12:51,479 Τον ανακάλυψε στο γυμνάσιο σκάουτερ του Λυκείου Κέιβα. 118 00:12:51,562 --> 00:12:53,814 Τι κάνει στη δική μας αδύναμη ομάδα; 119 00:12:53,898 --> 00:12:56,233 Δεν θέλει να γίνει επαγγελματίας, λέει. 120 00:12:56,317 --> 00:12:57,777 Κρίμα το ταλέντο του. 121 00:13:14,043 --> 00:13:15,085 Τι κάνει; 122 00:13:21,967 --> 00:13:22,843 Ελάτε, σέλφι. 123 00:13:22,927 --> 00:13:24,345 -Ναι, να βγάλουμε. -Πάμε. 124 00:13:24,887 --> 00:13:25,805 Έτοιμες; Ναι! 125 00:13:26,597 --> 00:13:28,057 -Ευχαριστούμε! -Ρίε; 126 00:13:28,140 --> 00:13:30,768 Θα πας στον αγώνα να υποστηρίξεις τον Τακαχίρο; 127 00:13:36,816 --> 00:13:38,275 Πόσα ακόμα χρειάζεσαι; 128 00:13:38,359 --> 00:13:39,318 Τι; 129 00:13:39,985 --> 00:13:40,820 Ναι. 130 00:13:49,703 --> 00:13:50,704 Την άλλη βδομάδα. 131 00:13:50,788 --> 00:13:51,956 ΑΓΩΝΑΣ ΤΟΥ ΤΑΚΑΧΙΡΟ 132 00:14:00,673 --> 00:14:02,091 Ποιος είναι αυτός; 133 00:14:02,174 --> 00:14:05,219 ΜΗΝΥΜΑ ΑΠΟ ΑΓΝΩΣΤΟ ΑΠΟΣΤΟΛΕΑ: 134 00:14:05,302 --> 00:14:08,013 ΞΕΡΕΙΣ ΓΙΑΤΙ ΤΟ ΛΕΝΕ ΚΟΚΚΙΝΟ ΠΛΑΣΜΑ; 135 00:14:08,097 --> 00:14:11,433 ΓΙΑΤΙ ΕΙΝΑΙ ΑΙΜΑΤΟΒΑΜΜΕΝΟ. ΑΝ ΣΕ ΠΙΑΣΕΙ; ΛΟΥΤΡΟ ΑΙΜΑΤΟΣ. 136 00:14:12,643 --> 00:14:13,769 Τι είναι αυτό; 137 00:14:14,353 --> 00:14:16,689 ΤΙ ΘΑ ΚΑΝΕΙΣ; ΘΑ ΚΟΚΚΙΝΙΣΕΙΣ; ΜΗ ΜΕ ΑΓΝΟΕΙΣ. 138 00:14:16,772 --> 00:14:18,065 Τι; 139 00:14:18,148 --> 00:14:18,983 ΑΠΑΝΤΗΣΕ ΜΟΥ. 140 00:14:19,066 --> 00:14:20,442 ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ. 141 00:14:20,526 --> 00:14:23,237 ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ. 142 00:14:49,889 --> 00:14:54,393 ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ 143 00:15:10,826 --> 00:15:11,660 Τι… 144 00:15:12,536 --> 00:15:14,246 Τι συμβαίνει; 145 00:15:14,747 --> 00:15:16,498 Τι; Πού είμαι; 146 00:15:17,166 --> 00:15:18,417 Τι διάολο είναι αυτό; 147 00:15:18,918 --> 00:15:20,961 Γιατί βρεθήκαμε εδώ ξαφνικά; 148 00:15:22,880 --> 00:15:25,925 Στην εκκλησία του σχολείου είμαστε; 149 00:15:28,636 --> 00:15:30,054 Φέρετρο είναι αυτό; 150 00:15:31,430 --> 00:15:32,514 Ήταν εδώ και πριν; 151 00:15:33,682 --> 00:15:35,351 Θα 'ναι το κορίτσι που είδα. 152 00:15:35,976 --> 00:15:37,269 Σίγουρα αυτό θα 'ναι. 153 00:15:37,353 --> 00:15:38,270 Γιατί σ' εμένα; 154 00:15:38,354 --> 00:15:40,689 Τι; Είδες κι εσύ ένα κοριτσάκι; 155 00:15:41,774 --> 00:15:43,025 Τι διάολο είναι αυτό; 156 00:15:44,401 --> 00:15:46,654 Όπα, εσένα έχω καιρό να σε δω. 157 00:15:47,613 --> 00:15:50,824 Στάσου, ποιος είπαμε ότι είναι αυτός; 158 00:15:51,408 --> 00:15:52,368 Τι; 159 00:15:52,451 --> 00:15:54,703 Στην ίδια τάξη είστε. Τον ξέχασες; 160 00:15:55,204 --> 00:15:57,748 Ατσούσι, γιατί είσαι… 161 00:15:57,831 --> 00:16:00,334 Δεν ξέρω τι γίνεται εδώ, αλλά εγώ την κάνω. 162 00:16:01,293 --> 00:16:03,003 Μισό λεπτό, Ατσούσι. 163 00:16:04,004 --> 00:16:04,838 Περίμενε. 164 00:16:07,549 --> 00:16:10,177 Πότε θα επιστρέψεις κανονικά στο σχολείο; 165 00:16:18,978 --> 00:16:22,106 Άρα, ήταν αλήθεια. Αρχίζει η Αναζήτηση του Πτώματος. 166 00:16:22,690 --> 00:16:24,400 "Αναζήτηση του Πτώματος"; 167 00:17:12,573 --> 00:17:14,199 Τι ήταν αυτό που ακούστηκε; 168 00:17:14,283 --> 00:17:15,159 Ατσούσι; 169 00:17:38,849 --> 00:17:40,267 Χρειάζεται ασθενοφόρο. 170 00:17:40,350 --> 00:17:41,477 Το κινητό μου… 171 00:17:45,189 --> 00:17:46,106 Ρούμικο; 172 00:17:50,778 --> 00:17:51,904 Κάτι είναι εκεί. 173 00:17:59,453 --> 00:18:00,287 Έρχεται εδώ. 174 00:18:02,331 --> 00:18:03,749 Τρέξτε! 175 00:18:12,382 --> 00:18:13,425 Δεν ανοίγει! 176 00:18:13,509 --> 00:18:14,510 Τέλεια! 177 00:18:26,271 --> 00:18:27,606 Έρχεται! 178 00:19:43,432 --> 00:19:44,474 Όχι! 179 00:19:49,188 --> 00:19:53,859 Όχι… 180 00:19:55,777 --> 00:19:56,695 Όχι! 181 00:20:16,006 --> 00:20:16,840 Από δω. 182 00:20:25,265 --> 00:20:27,809 Τι θα κάνουμε; Σκοτώθηκαν όλοι. 183 00:20:27,893 --> 00:20:30,145 Πρέπει να βρούμε πώς να φύγουμε. 184 00:20:31,772 --> 00:20:32,689 Κρύψου εδώ. 185 00:20:37,236 --> 00:20:38,195 Μη βγάλεις άχνα. 186 00:22:06,533 --> 00:22:07,868 Τακαχίρο… 187 00:23:42,462 --> 00:23:49,428 ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ 188 00:24:00,397 --> 00:24:01,523 Τι έγινε; 189 00:24:04,818 --> 00:24:07,696 -Σύμφωνα με μάρτυρες… -Νωρίς ξύπνησες, Άσουκα. 190 00:24:08,321 --> 00:24:09,781 Δεν θέλω να φάω πρωινό. 191 00:24:09,865 --> 00:24:11,408 -Τι; -Είδα παράξενο όνειρο. 192 00:24:11,491 --> 00:24:13,160 Αλήθεια; Τι είδους όνειρο; 193 00:24:13,660 --> 00:24:15,787 Άσε με, θέλω να το ξεχάσω. 194 00:24:15,871 --> 00:24:18,415 Έλα, πες μου. 195 00:24:18,498 --> 00:24:21,168 -Άσ' το. …οι γραμμές των τρένων κλειστές. 196 00:24:22,544 --> 00:24:24,963 Ακολουθεί ο καιρός. Σήμερα θα… 197 00:24:25,046 --> 00:24:26,798 Πακετάρω το κολατσιό σου. 198 00:24:26,882 --> 00:24:27,716 Εντάξει. 199 00:24:27,799 --> 00:24:30,427 Γαρίδες τηγανητές και κολοκυθοκροκέτες. 200 00:24:30,510 --> 00:24:33,472 Έφτιαξα πολλές κροκέτες. Δώσε και στους φίλους σου. 201 00:24:34,306 --> 00:24:35,432 Τα ίδια με χθες; 202 00:24:42,105 --> 00:24:43,190 -Τι; -Αμάν! 203 00:24:43,982 --> 00:24:44,941 Γάτα ήταν; 204 00:24:48,028 --> 00:24:50,280 -Η Χίνα σίγουρα θα το έκανε. -Σταμάτα! 205 00:24:50,363 --> 00:24:52,282 Θα τον κυνηγούσες ως την κόλαση. 206 00:24:52,365 --> 00:24:53,450 Την κόλαση; Σιγά. 207 00:24:53,533 --> 00:24:54,910 -Θεέ μου! -Κακιά Γιουζούκι. 208 00:24:54,993 --> 00:24:58,580 Κάποιος έκλεψε τα χρήματα του σχολικού φεστιβάλ. 209 00:24:58,663 --> 00:24:59,915 Ποιος έφυγε τελευταίος; 210 00:24:59,998 --> 00:25:02,167 -Ο Σότα. -Άδειασε το θρανίο σου. 211 00:25:03,752 --> 00:25:04,669 Να τα. 212 00:25:04,753 --> 00:25:07,923 Βρήκαμε τα χρήματα στο θρανίο του Σότα. 213 00:25:09,007 --> 00:25:11,551 -Τι είναι η Αναζήτηση του Πτώματος; -Παλιόπαιδο. 214 00:25:11,635 --> 00:25:13,887 Θα τα ξόδευες σε παιχνίδια στο κινητό; 215 00:25:14,679 --> 00:25:16,515 -Τι γίνεται; -Δεν τελείωσα. 216 00:25:16,598 --> 00:25:17,891 Πού πάει τον Σότα; 217 00:25:18,475 --> 00:25:19,601 Εξήγησέ το μου. 218 00:25:21,102 --> 00:25:23,188 Αυτοί που επιλέχθηκαν, 219 00:25:23,772 --> 00:25:27,692 πρέπει να βρουν όλα τα κρυμμένα μέλη του διαμελισμένου πτώματος. 220 00:25:27,776 --> 00:25:29,110 Διαμελισμένου; 221 00:25:30,445 --> 00:25:33,657 Προσπαθώ να αποκρυπτογραφήσω όλες τις λεπτομέρειες. 222 00:25:34,157 --> 00:25:36,493 Και πώς θα τα διαβάσουμε αυτά; 223 00:25:36,576 --> 00:25:38,745 "Θα ξεκινήσει τα μεσάνυχτα". 224 00:25:39,579 --> 00:25:41,581 "Ξεφύγετε από το Κόκκινο Πλάσμα". 225 00:25:42,082 --> 00:25:44,167 Το Κόκκινο Πλάσμα είδαμε χθες. 226 00:25:44,251 --> 00:25:46,962 Αλλά γιατί επαναλαμβάνεται η ίδια μέρα με χθες; 227 00:25:47,587 --> 00:25:49,506 Χωρίς την ανεύρεση του πτώματος, 228 00:25:51,049 --> 00:25:52,425 δεν υπάρχει αύριο. 229 00:25:54,344 --> 00:25:57,681 Εννοείς ότι αυτή η μέρα θα επαναλαμβάνεται ξανά και ξανά; 230 00:25:58,431 --> 00:25:59,349 Ναι. 231 00:25:59,933 --> 00:26:02,852 Μέχρι να βρούμε όλα τα κρυμμένα μέλη του πτώματος. 232 00:26:10,151 --> 00:26:12,070 Τι ήταν αυτό τώρα; 233 00:26:12,571 --> 00:26:13,572 Με ανατρίχιασε. 234 00:26:14,531 --> 00:26:16,408 Ποιος είπαμε ότι ήταν αυτός; 235 00:26:17,742 --> 00:26:21,538 Ο κύριος Γιασίρο. Ο βιβλιοθηκάριος, σωστά; 236 00:26:26,418 --> 00:26:29,212 Ρίε, τι θα κάνουμε με την επιλογή της επιτροπής; 237 00:26:29,713 --> 00:26:31,339 Σωστά, συγγνώμη. 238 00:26:31,423 --> 00:26:33,550 -Ας την κάνουμε αύριο. -Έγινε. 239 00:26:34,092 --> 00:26:36,553 Η επιλογή των μελών θα γίνει αύριο! 240 00:26:37,095 --> 00:26:39,139 Παρακαλώ, δηλώστε το όνομά σας. 241 00:26:43,268 --> 00:26:45,312 Γαμώτο, δεν έχουμε λεμόνια. 242 00:26:46,438 --> 00:26:48,565 -Γεια σου, δουλευταρά! -Γεια. 243 00:26:50,650 --> 00:26:51,943 Ορίστε, λεμόνια! 244 00:26:52,027 --> 00:26:53,820 Καλά, πού το ήξερες; 245 00:26:54,487 --> 00:26:57,073 Είχα ένα προαίσθημα ότι τελείωναν. 246 00:26:57,157 --> 00:26:58,783 Ευχαριστώ, με έσωσες. 247 00:26:58,867 --> 00:27:00,368 Η Ρούμι μου είναι αστέρι. 248 00:27:01,745 --> 00:27:04,581 Πάρκαρες καλά τη μηχανή σου; Είδα μπάτσους έξω. 249 00:27:04,664 --> 00:27:05,540 Σοβαρά; 250 00:27:05,624 --> 00:27:07,459 Γαμώτο, πάω να ρίξω μια ματιά. 251 00:27:11,379 --> 00:27:12,297 Διάολε. 252 00:27:31,775 --> 00:27:33,360 ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ ΑΠΟ: ΝΑΟ 253 00:27:33,443 --> 00:27:35,278 ΤΙ ΩΡΑ ΘΑ ΕΡΘΕΙΣ ΣΠΙΤΙ ΑΠΟΨΕ; 254 00:27:35,362 --> 00:27:38,198 ΕΦΤΙΑΞΑ ΚΑΡΙ ΜΕ ΤΟ ΚΡΕΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΑΤΑΤΕΣ ΑΠΟ ΧΘΕΣ 255 00:27:46,915 --> 00:27:48,291 Εντάξει είναι η μηχανή. 256 00:27:50,710 --> 00:27:51,920 Να μπουν οι αλλαγές. 257 00:27:56,508 --> 00:27:58,218 Κορδόνια. Θα σκοντάψεις πάλι. 258 00:27:59,302 --> 00:28:00,387 Ωχ! 259 00:28:24,411 --> 00:28:25,912 Γιατί ξαναγύρισα εδώ; 260 00:28:27,789 --> 00:28:29,499 Όντως επαναλαμβάνεται. 261 00:28:31,000 --> 00:28:34,587 Μάλλον εδώ θα βάζουμε τα μέλη του πτώματος όταν τα βρίσκουμε. 262 00:28:36,673 --> 00:28:38,508 Αλλά αν μας πιάσει ξανά… 263 00:28:40,176 --> 00:28:41,469 Δεν έχουμε επιλογή. 264 00:28:42,303 --> 00:28:43,138 Τι; 265 00:28:43,722 --> 00:28:44,681 Πλάκα κάνεις. 266 00:28:46,141 --> 00:28:48,226 Δεν συμμετέχω σε τέτοια ηλιθιότητα. 267 00:29:07,871 --> 00:29:09,497 Πάμε να ψάξουμε πάνω. 268 00:29:09,581 --> 00:29:10,415 Εντάξει. 269 00:29:43,990 --> 00:29:45,742 Πώς θα τα βρούμε; 270 00:30:00,173 --> 00:30:02,467 -Τακαχίρο; -Σου 'πα να μη βγάλεις άχνα. 271 00:30:06,763 --> 00:30:08,348 Γιατί άναψες τα φώτα; 272 00:30:08,932 --> 00:30:11,184 Δεν χρειάζεται να ψάχνουμε στο σκοτάδι. 273 00:30:11,267 --> 00:30:13,561 Δεν θα το προσέξει το Κόκκινο Πλάσμα; 274 00:30:15,313 --> 00:30:17,941 Πάντα ήσουν φοβητσιάρα, Άσουκα. 275 00:30:18,024 --> 00:30:18,858 Τι; 276 00:30:20,151 --> 00:30:23,696 Γι' αυτό πάω σε όλες τις τάξεις και ανάβω τα φώτα. 277 00:30:25,573 --> 00:30:26,449 Κατάλαβα. 278 00:30:28,868 --> 00:30:30,245 Έψαξα ήδη εκεί. 279 00:30:30,995 --> 00:30:33,623 Κατάλαβα. 280 00:30:34,833 --> 00:30:37,293 Άρα, μάλλον δεν είναι εδώ. 281 00:30:40,505 --> 00:30:41,506 Ας ψάξουμε αλλού. 282 00:30:45,552 --> 00:30:46,719 Περίμενε. 283 00:30:48,263 --> 00:30:50,473 Στη διπλανή αίθουσα δεν έψαξα. 284 00:30:54,769 --> 00:30:59,232 ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΕΙΣΟΔΟΣ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΕΣ 285 00:31:48,281 --> 00:31:49,240 Πλάκα κάνεις. 286 00:32:09,177 --> 00:32:10,011 Τι είναι; 287 00:32:11,262 --> 00:32:12,221 Πίσω σου. 288 00:32:21,606 --> 00:32:24,442 Ένα ανθρώπινο χέρι. 289 00:32:27,070 --> 00:32:28,696 Του διαμελισμένου πτώματος; 290 00:32:34,410 --> 00:32:35,453 Μάλλον μας βρήκε. 291 00:32:49,550 --> 00:32:50,426 Τι θα κάνουμε; 292 00:32:52,762 --> 00:32:55,348 Άσουκα, πάρ' το και πήγαινε στην εκκλησία. 293 00:33:02,689 --> 00:33:03,606 Έλα, εδώ είμαι! 294 00:33:19,998 --> 00:33:21,624 Πήγαινε, Άσουκα! Γρήγορα! 295 00:34:01,372 --> 00:34:02,790 Τέρας… 296 00:34:07,086 --> 00:34:07,920 Έρχεται. 297 00:35:50,106 --> 00:35:51,399 Αυτό πόνεσε. 298 00:36:11,210 --> 00:36:12,128 Το Κόκκινο Πλάσμα! 299 00:36:16,132 --> 00:36:17,425 Περίμενε τη Μορισάκι! 300 00:36:17,508 --> 00:36:19,719 Αν δεν τρέξουμε, θα πεθάνουμε! 301 00:36:19,802 --> 00:36:20,678 Γρήγορα! 302 00:36:40,448 --> 00:36:41,490 Αυτό είναι… 303 00:36:42,366 --> 00:36:44,869 Πρέπει να είναι από το διαμελισμένο πτώμα. 304 00:36:46,621 --> 00:36:47,496 Τι διάολο; 305 00:36:48,080 --> 00:36:49,081 Είναι αηδιαστικό. 306 00:36:50,208 --> 00:36:52,168 Να το βάλω αμέσως στο φέρετρο. 307 00:37:44,428 --> 00:37:45,429 Όχι! 308 00:37:46,180 --> 00:37:53,145 ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ 309 00:38:13,040 --> 00:38:14,500 Οπαλάκια. 310 00:38:15,584 --> 00:38:17,628 Να προσέχεις τα αυτοκίνητα, έγινε; 311 00:38:21,173 --> 00:38:23,050 Πόσο χαίρομαι που είναι καλά! 312 00:38:23,134 --> 00:38:24,760 Πώς πήγε χθες το βράδυ; 313 00:38:24,844 --> 00:38:27,054 Αμέσως μετά σκοτωθήκαμε. 314 00:38:27,138 --> 00:38:29,849 Είχαμε φρικάρει άσχημα, έτσι; 315 00:38:29,932 --> 00:38:31,517 Μετά έπιασε κι εμένα, 316 00:38:31,600 --> 00:38:33,686 αλλά τελικά το βάλαμε στο φέρετρο. 317 00:38:33,769 --> 00:38:34,687 Σοβαρά; 318 00:38:35,187 --> 00:38:36,939 Μπράβο, Ρίε! Ναι! 319 00:38:40,109 --> 00:38:42,528 Ναι! 320 00:38:42,611 --> 00:38:43,863 Πάμε γερά! 321 00:38:44,363 --> 00:38:46,741 Γιατί κάνει παρέα η Ρίε με την περίεργη; 322 00:38:48,117 --> 00:38:50,745 Περνάει ένα αμάξι και σε κάνει μούσκεμα. 323 00:38:50,828 --> 00:38:51,787 Τι θα έλεγες; 324 00:38:52,788 --> 00:38:54,498 Τι είναι αυτό; Ραβασάκι; 325 00:38:55,041 --> 00:38:56,250 Να μη σε νοιάζει. 326 00:38:58,711 --> 00:38:59,587 Τι είναι αυτό; 327 00:38:59,670 --> 00:39:01,380 Θεέ μου! 328 00:39:01,464 --> 00:39:05,718 Κάποιος έκλεψε τα χρήματα του σχολικού φεστιβάλ. 329 00:39:06,802 --> 00:39:07,762 Εδώ είναι. 330 00:39:08,763 --> 00:39:10,556 Μου τα φυλούσε ο Σουζούκι. 331 00:39:10,639 --> 00:39:12,600 Νόμιζα χάθηκαν και πανικοβλήθηκα. 332 00:39:12,683 --> 00:39:14,518 -Ευχαριστώ. -Τίποτα. 333 00:39:15,019 --> 00:39:16,228 Ευχαριστούμε! 334 00:39:16,312 --> 00:39:17,146 Τι; 335 00:39:19,190 --> 00:39:20,107 Τρέχει κάτι; 336 00:39:24,653 --> 00:39:26,322 Ευχαριστώ που περιμένατε. 337 00:39:26,405 --> 00:39:27,531 Παραγγείλαμε πολλά; 338 00:39:28,324 --> 00:39:30,493 Αύριο θα 'ναι σαν να μην τα φάγαμε. 339 00:39:31,077 --> 00:39:32,078 Ισχύει. 340 00:39:35,247 --> 00:39:36,374 Για πες, Ρούμικο. 341 00:39:36,457 --> 00:39:39,210 Αυτός με τη μηχανή είναι το αγόρι σου; 342 00:39:42,421 --> 00:39:44,173 -Μάλλον ναι. -Φοιτητής είναι; 343 00:39:44,256 --> 00:39:45,216 Όχι. 344 00:39:45,299 --> 00:39:46,801 Είναι μπάρμαν. 345 00:39:46,884 --> 00:39:47,885 Δουλεύει; 346 00:39:49,303 --> 00:39:50,388 Μη φωνάζετε. 347 00:39:51,722 --> 00:39:56,602 Όμως, υποψιαζόμουν ότι με απατούσε κι έριξα μια ματιά στο κινητό του. 348 00:39:58,437 --> 00:40:00,272 Τελικά είμαι η άλλη γκόμενα. 349 00:40:05,361 --> 00:40:06,195 Γελάστε, ρε. 350 00:40:07,405 --> 00:40:08,489 Καλά, παίρνω αυτό. 351 00:40:08,572 --> 00:40:09,407 Τι; 352 00:40:09,907 --> 00:40:11,325 -Αφού δεν το τρως. -Τρώω. 353 00:40:11,409 --> 00:40:12,910 -Γέλα, τότε. -Όπα! 354 00:40:13,411 --> 00:40:14,453 Έλα! 355 00:40:14,537 --> 00:40:15,454 Μου επιτρέπεις; 356 00:40:15,538 --> 00:40:17,498 -Κι εγώ θα πάρω αυτό. -Δεν παίζει. 357 00:40:29,593 --> 00:40:30,636 Έτοιμη! 358 00:40:30,719 --> 00:40:31,554 Άσουκα. 359 00:40:32,972 --> 00:40:33,931 Κούκλα! 360 00:40:34,014 --> 00:40:35,266 Φοβερή δουλειά, Ρίε. 361 00:40:35,349 --> 00:40:36,392 Ναι, το ξέρω. 362 00:40:50,322 --> 00:40:51,532 Έρχεται προς τα εδώ. 363 00:40:52,032 --> 00:40:53,742 -Τι θα κάνουμε; -Βουτήξτε. 364 00:40:53,826 --> 00:40:54,660 Τι; 365 00:41:29,028 --> 00:41:31,030 -Πού είναι; -Μάλλον έφυγε. 366 00:41:32,781 --> 00:41:33,741 Ουφ, γλιτώσαμε. 367 00:41:34,366 --> 00:41:36,285 Άσουκα, είσαι ανέλπιστα τολμηρή. 368 00:41:36,785 --> 00:41:37,745 Συγγνώμη. 369 00:41:37,828 --> 00:41:39,121 Όχι, μας έσωσες. 370 00:41:39,205 --> 00:41:40,039 Ευχαριστούμε. 371 00:41:42,541 --> 00:41:43,876 Τι έγινε; 372 00:41:48,631 --> 00:41:49,882 Πλάκα έκανα. 373 00:41:51,217 --> 00:41:52,968 Έλεος! 374 00:41:54,803 --> 00:41:56,180 Μην το ξανακάνεις αυτό. 375 00:41:58,057 --> 00:41:59,683 Ουφ, νόμιζα ότι θα πέθαινα. 376 00:42:01,477 --> 00:42:03,604 Περνάω πολύ καλά με εσάς τις δυο. 377 00:42:03,687 --> 00:42:07,274 Μα εσύ είσαι πάντα χαρούμενη, μαζί με όλες τις φίλες σου… 378 00:42:08,275 --> 00:42:10,486 Ναι, αλλά… 379 00:43:01,996 --> 00:43:04,707 Ωραία, τα κορίτσια μπορούν να έρθουν. 380 00:43:04,790 --> 00:43:06,792 -Εντάξει. -Ο Ατσούσι θα έρθει; 381 00:43:07,293 --> 00:43:09,461 Βασικά, διάβασε το μήνυμά μου, αλλά… 382 00:43:10,045 --> 00:43:12,381 Έχει καιρό να πατήσει στο σχολείο. 383 00:43:13,716 --> 00:43:16,927 Τακαχίρο, ξέρεις τίποτα; Πηγαίνατε στο ίδιο γυμνάσιο. 384 00:43:19,597 --> 00:43:20,431 Ναι… 385 00:43:23,809 --> 00:43:27,605 Ήταν πολύ ταλαντούχος παίχτης μπάσκετ στο γυμνάσιο. 386 00:43:29,106 --> 00:43:32,234 Τον ανακάλυψε σκάουτερ του Λυκείου Κέιβα, 387 00:43:33,611 --> 00:43:36,697 αλλά προτού αποφοιτήσουμε, τραυματίστηκε σοβαρά στο πόδι. 388 00:43:36,780 --> 00:43:38,115 ΤΑΚΑΧΙΡΟ: ΖΕΙΣ; ΧΑΘΗΚΕΣ 389 00:43:38,198 --> 00:43:40,200 Έτσι κατέληξε στο σχολείο μας. 390 00:43:42,494 --> 00:43:44,997 Ο γιατρός είπε ότι πλέον μπορεί να τρέχει, 391 00:43:45,873 --> 00:43:47,374 αλλά παράτησε το μπάσκετ. 392 00:43:54,048 --> 00:43:56,675 -Η υπόθεση που ξεκίνησε όλο αυτό; -Ακριβώς. 393 00:43:57,259 --> 00:43:59,803 Διάβαζα για την Αναζήτηση του Πτώματος 394 00:43:59,887 --> 00:44:03,140 και βρήκα μια σελίδα για μια πραγματική δολοφονία. 395 00:44:03,641 --> 00:44:06,060 Και ο Σότα μάς έφτιαξε αντίγραφα. 396 00:44:06,685 --> 00:44:11,065 Δολοφονία και διαμελισμός. Πριν από 30 χρόνια κοντά στο σχολείο μας. 397 00:44:11,899 --> 00:44:12,858 Διαμελισμός; 398 00:44:13,609 --> 00:44:14,526 Σοβαρά; 399 00:44:14,610 --> 00:44:18,781 Αλλά εδώ λέει ότι το κεφάλι είναι το μόνο μέλος που δεν βρήκαν ποτέ. 400 00:44:19,907 --> 00:44:22,159 Αυτό το κοριτσάκι ήταν το θύμα; 401 00:44:22,993 --> 00:44:25,120 Μίκο Ονόγιαμα, οκτώ ετών. 402 00:44:25,788 --> 00:44:28,123 Παρόμοιας ηλικίας με το Κόκκινο Πλάσμα. 403 00:44:28,624 --> 00:44:30,334 ΜΙΚΟ ΟΝΟΓΙΑΜΑ, 8 ΕΤΩΝ 404 00:44:31,585 --> 00:44:32,711 Όπα! 405 00:44:33,212 --> 00:44:34,755 Τι έπαθες, Άσουκα; 406 00:44:35,923 --> 00:44:38,300 Η φωτογραφία έμοιαζε σαν να… 407 00:44:42,471 --> 00:44:43,305 Τι; 408 00:44:43,847 --> 00:44:46,141 Τη φώναξες με το μικρό της; 409 00:44:46,684 --> 00:44:48,268 Κάτσε, μήπως εσείς οι δυο… 410 00:44:48,769 --> 00:44:50,437 Την ξέρω από το νηπιαγωγείο. 411 00:44:50,521 --> 00:44:51,480 -Τι; -Τι; 412 00:44:51,563 --> 00:44:52,564 Αλήθεια λέει; 413 00:44:52,648 --> 00:44:54,525 Δεν μας το είχες πει, Άσουκα! 414 00:44:56,110 --> 00:44:58,028 Στο λούνα παρκ με την οικογένειά της… 415 00:44:58,112 --> 00:44:59,446 Όχι αυτήν την ιστορία! 416 00:45:00,406 --> 00:45:01,699 Μη θυμώνεις τόσο. 417 00:45:15,796 --> 00:45:16,630 Παιδιά… 418 00:45:19,049 --> 00:45:21,176 μην κάνετε φασαρία στη βιβλιοθήκη. 419 00:45:22,886 --> 00:45:23,971 Μας συγχωρείτε. 420 00:45:31,270 --> 00:45:32,521 Είστε εδώ για κάποια… 421 00:45:34,523 --> 00:45:36,525 ομαδική σχολική δραστηριότητα; 422 00:45:36,608 --> 00:45:37,484 Όχι. 423 00:45:38,694 --> 00:45:40,195 Φίλοι είμαστε. 424 00:45:50,247 --> 00:45:51,081 Τι ήταν αυτό; 425 00:45:52,416 --> 00:45:55,377 Λοιπόν, σχεδίασα την κάτοψη του σχολείου. 426 00:45:56,295 --> 00:45:58,005 Ορίστε. Ιδού! 427 00:45:58,505 --> 00:46:00,799 Πολύ εντυπωσιακό, Σότα. 428 00:46:00,883 --> 00:46:02,384 Πολύ της παλαιάς σχολής. 429 00:46:02,885 --> 00:46:06,096 Αν όλα τα μέλη του πτώματος βρίσκονται στο σχολείο, 430 00:46:06,180 --> 00:46:09,057 ας ψάξουμε ομαδικά, θα είναι πιο αποτελεσματικό. 431 00:46:09,141 --> 00:46:12,978 Παρακαλώ, σημειώστε τα σημεία όπου έχουμε ψάξει ήδη. 432 00:46:15,856 --> 00:46:17,816 Και μετά τι θα κάνουμε; 433 00:46:19,359 --> 00:46:20,360 Την έχω ονομάσει: 434 00:46:21,528 --> 00:46:23,113 Επιχείρηση Ροκ εντ ρολ! 435 00:46:24,364 --> 00:46:25,908 Πάντα έτσι ήσουν εσύ; 436 00:46:25,991 --> 00:46:27,242 Τι διάολο είναι αυτό; 437 00:46:27,826 --> 00:46:30,704 Ροκ εντ ρολ σε συνδυασμό με συστηματικό ψάξιμο 438 00:46:30,788 --> 00:46:32,956 σπιθαμή προς σπιθαμή. 439 00:46:36,126 --> 00:46:38,462 Βάσει των εμπειριών μας μέχρι τώρα, 440 00:46:38,545 --> 00:46:44,259 πιστεύω ότι το Κόκκινο Πλάσμα ανταποκρίνεται στους ήχους που κάνουμε. 441 00:46:45,969 --> 00:46:47,012 Συνεπώς… 442 00:46:51,350 --> 00:46:53,727 θα παίξουμε μουσική στη διαπασών. 443 00:46:54,228 --> 00:46:56,271 Έτσι θα δυσκολευτεί να μας ακούσει 444 00:46:56,355 --> 00:46:58,232 και θα δυσκολευτεί να μας βρει. 445 00:46:58,732 --> 00:47:01,151 Επίσης, αν ανάψουμε και τα φώτα, 446 00:47:01,693 --> 00:47:04,947 πιστεύω πως το φως θα προσελκύσει το Κόκκινο Πλάσμα. 447 00:47:05,030 --> 00:47:05,989 ΖΩΝΤΑΝΗ ΜΕΤΑΔΟΣΗ 448 00:47:06,073 --> 00:47:07,407 Κόκκινο Πλάσμα! 449 00:47:07,991 --> 00:47:10,577 Έλα να μας πιάσεις! 450 00:47:11,078 --> 00:47:14,331 Θα σε αντιμετωπίσουμε! 451 00:47:15,624 --> 00:47:17,626 Εγώ θα κερδίσω όσο χρόνο μπορώ. 452 00:47:17,709 --> 00:47:20,796 Εσείς χωριστείτε και βρείτε τα μέλη του πτώματος. 453 00:47:20,879 --> 00:47:21,797 -Ελήφθη. -Έγινε. 454 00:47:23,382 --> 00:47:26,468 Τακαχίρο, το Κόκκινο Πλάσμα πάει στο γυμναστήριο. 455 00:47:27,177 --> 00:47:28,262 Ελήφθη. 456 00:47:28,345 --> 00:47:29,763 Μόλις μπήκε. 457 00:47:44,069 --> 00:47:46,697 Σότα, πετάω την κοιλιά από το παράθυρο! 458 00:47:46,780 --> 00:47:48,323 Πήγαινέ τη στην εκκλησία! 459 00:47:54,997 --> 00:47:55,956 Ωραία. 460 00:48:57,559 --> 00:49:00,062 Απόψε θα επικεντρωθούμε στον τέταρτο όροφο. 461 00:49:34,471 --> 00:49:35,514 Παιδιά. 462 00:49:37,975 --> 00:49:39,977 Μην κάνετε φασαρία στη βιβλιοθήκη. 463 00:49:40,644 --> 00:49:42,229 -Μάλιστα. -Ναι, κύριε. 464 00:49:42,729 --> 00:49:43,730 Συγγνώμη. 465 00:49:47,901 --> 00:49:51,947 Κάνετε κάποια ομαδική σχολική δραστηριότητα; 466 00:49:52,030 --> 00:49:52,864 Αμέ, 467 00:49:52,948 --> 00:49:54,866 την Αναζήτηση του Πτώματος. 468 00:49:54,950 --> 00:49:57,494 Δεν πειράζει, αύριο θα το έχει ξεχάσει. 469 00:50:07,045 --> 00:50:09,172 -Γιατί το είπες αυτό; -Δεν έπρεπε; 470 00:50:09,715 --> 00:50:10,799 -Όχι. -Γιατί; 471 00:50:10,882 --> 00:50:11,883 Εσύ γιατί λες; 472 00:50:11,967 --> 00:50:13,969 Και τι έγινε; Αφού θα το ξεχάσει. 473 00:50:19,099 --> 00:50:20,934 -Αυτή ήταν η Ρούμικο! -Έρχομαι. 474 00:50:21,018 --> 00:50:22,936 Είμαι στον πρώτο όροφο. Να έρθω; 475 00:50:23,020 --> 00:50:24,271 Περίμενε εκεί, Σότα. 476 00:50:25,022 --> 00:50:25,897 Όχι, Άσουκα! 477 00:50:25,981 --> 00:50:27,524 Είναι έξω από το παράθυρο! 478 00:50:29,484 --> 00:50:30,360 Άσουκα! 479 00:50:31,570 --> 00:50:34,406 Σότα, πάω στον πρώτο όροφο. 480 00:50:34,489 --> 00:50:35,741 Έχω το αριστερό πόδι. 481 00:50:35,824 --> 00:50:38,076 Πάρ' το και άφησέ το στην εκκλησία. 482 00:50:45,667 --> 00:50:46,543 Σότα. 483 00:50:52,299 --> 00:50:54,301 Έλεος πια! 484 00:51:04,019 --> 00:51:05,729 Να πάρει! 485 00:51:08,690 --> 00:51:10,650 Θα αποτύχουμε πάλι απόψε; 486 00:51:37,677 --> 00:51:39,930 Άργησες, ρε βλάκα. 487 00:51:41,515 --> 00:51:43,850 Για πόσο καιρό σκόπευες να μιζεριάζεις; 488 00:51:48,105 --> 00:51:48,939 Σκάσε, ρε. 489 00:52:01,326 --> 00:52:02,410 Έρχεται. 490 00:52:03,662 --> 00:52:04,663 Δώσ' το μου. 491 00:52:59,968 --> 00:53:01,845 Λατρεύω την παραλία! 492 00:53:01,928 --> 00:53:03,555 Γιούπι! 493 00:53:08,268 --> 00:53:09,352 Ζήτω! 494 00:53:15,483 --> 00:53:16,318 Πάντως, 495 00:53:17,277 --> 00:53:20,739 είσαι ακόμα σε φόρμα παρά την τόση κλεισούρα στο σπίτι. 496 00:53:20,822 --> 00:53:23,825 Σκάσε, ρε. Χθες ήσουν σαν απελπισμένος κακομοίρης. 497 00:53:23,909 --> 00:53:24,868 Έλα! 498 00:53:24,951 --> 00:53:26,203 Τα εκατομμύρια σας. 499 00:53:26,286 --> 00:53:27,412 Ευχαριστώ! 500 00:53:28,413 --> 00:53:29,247 Ορίστε. 501 00:53:29,873 --> 00:53:32,542 Λοιπόν, μας έχει μείνει μόνο το κεφάλι. 502 00:53:32,626 --> 00:53:34,920 -Στην υγειά μας! -Στην υγειά μας! 503 00:53:42,427 --> 00:53:44,346 Ξεκίνησε με κάτι ασήμαντο. 504 00:53:45,096 --> 00:53:46,473 Όταν ήμασταν πρωτάκια, 505 00:53:46,556 --> 00:53:49,059 κρυολόγησα κι έχασα έναν αγώνα κολύμβησης. 506 00:53:52,687 --> 00:53:53,855 Και μετά, 507 00:53:53,939 --> 00:53:58,026 κάποιος ξεκίνησε μια φήμη ότι έκανα την άρρωστη για να μην αγωνιστώ. 508 00:53:59,945 --> 00:54:02,155 Όταν ανάρρωσα και γύρισα στο σχολείο, 509 00:54:03,240 --> 00:54:05,367 είχαν σταματήσει όλοι να μου μιλούν. 510 00:54:11,081 --> 00:54:12,165 Ξαφνικά… 511 00:54:14,417 --> 00:54:17,170 ήταν σαν να είχα γίνει αόρατη. 512 00:54:20,048 --> 00:54:23,301 Και θα το υπέμενα μέχρι την αποφοίτηση. 513 00:54:24,970 --> 00:54:26,596 Συμβιβασμένη με τη μοναξιά. 514 00:54:33,061 --> 00:54:33,895 Συγγνώμη. 515 00:54:35,522 --> 00:54:36,356 Τι; 516 00:54:39,234 --> 00:54:42,570 Άσουκα, υπέφερες τόσο πολύ, 517 00:54:43,405 --> 00:54:46,324 κι εγώ δεν είχα ιδέα. 518 00:54:57,961 --> 00:54:59,421 Τι λέει, κορίτσια; 519 00:55:01,756 --> 00:55:03,174 -Περίμενε! -Τακαχίρο. 520 00:55:04,050 --> 00:55:04,884 Κοίτα. 521 00:55:06,803 --> 00:55:09,306 Κάνουμε μπάρμπεκιου εκεί. 522 00:55:09,389 --> 00:55:10,890 -Ελάτε να πιούμε. -Τι τρέχει; 523 00:55:11,391 --> 00:55:12,225 Τι; 524 00:55:12,726 --> 00:55:14,352 Εσύ μην μπλέκεσαι. 525 00:55:14,436 --> 00:55:16,271 Όπα, κι αυτή γλυκούλα είναι. 526 00:55:16,354 --> 00:55:17,772 Κόψε. 527 00:55:17,856 --> 00:55:19,190 Μην την αγγίζεις. 528 00:55:19,274 --> 00:55:20,817 -Μαζέψου. -Έλα, σταμάτα! 529 00:55:20,900 --> 00:55:23,570 Θέλετε να σας σπάσουμε στο ξύλο; 530 00:55:23,653 --> 00:55:25,947 -Αυτό θέλετε; -Για εμάς κάθε νύχτα… 531 00:55:27,282 --> 00:55:29,075 είναι ζήτημα ζωής και θανάτου… 532 00:55:29,743 --> 00:55:31,411 Σκάσε, ρε! Θες να πεθάνεις; 533 00:55:31,911 --> 00:55:33,079 Τι σκατά έκανες; 534 00:55:33,580 --> 00:55:34,581 Ρε παλιο… 535 00:55:38,126 --> 00:55:38,960 Παιδιά! 536 00:55:42,255 --> 00:55:44,424 Σταματήστε! 537 00:55:47,010 --> 00:55:48,219 Άσε με! 538 00:55:48,720 --> 00:55:50,472 Αμάν! Παγωμένο είναι! 539 00:55:59,898 --> 00:56:00,815 Τρέξτε! 540 00:56:01,608 --> 00:56:03,193 -Ρίε! -Άσουκα! 541 00:56:52,617 --> 00:56:55,495 Είναι σαν ταινία! Έτσι πρέπει να ζεις όταν είσαι νέος! 542 00:56:55,995 --> 00:56:58,081 Μακάρι να μην είχαμε σχολείο απόψε. 543 00:56:59,958 --> 00:57:02,419 Όμως, αν δεν συνέβαινε αυτό, 544 00:57:02,919 --> 00:57:05,755 τώρα δεν θα καθόμασταν εδώ όλοι μαζί. 545 00:57:07,507 --> 00:57:08,508 Ισχύει. 546 00:57:10,510 --> 00:57:12,929 Γιατί επιλεχθήκαμε εμείς οι έξι, όμως; 547 00:57:16,307 --> 00:57:17,559 Ποιος ξέρει; 548 00:57:35,910 --> 00:57:37,996 Δεν βρίσκουμε το κεφάλι πουθενά. 549 00:57:38,079 --> 00:57:38,913 Ναι. 550 00:57:38,997 --> 00:57:41,124 Χωριστήκαμε και ψάξαμε παντού. 551 00:57:41,207 --> 00:57:42,542 Τζίφος, όμως. 552 00:57:45,920 --> 00:57:48,339 Εδώ δολοφονήθηκε το κορίτσι; 553 00:57:49,048 --> 00:57:50,300 Είμαι βέβαιος. 554 00:57:50,842 --> 00:57:53,720 Πρέπει να υπάρχει κάποιο στοιχείο εδώ. 555 00:58:32,342 --> 00:58:33,343 Τι θα κάνουμε; 556 00:58:35,553 --> 00:58:36,554 Ας συνεχίσουμε. 557 00:58:41,726 --> 00:58:42,810 Παρακαλώ, περάστε. 558 00:59:47,208 --> 00:59:48,334 Τι είναι αυτό; 559 01:00:07,353 --> 01:00:09,564 Η κούκλα που έχει το Κόκκινο Πλάσμα. 560 01:00:11,983 --> 01:00:14,944 Το κορίτσι ήταν άρρωστο και δεν πήγαινε σχολείο. 561 01:00:15,028 --> 01:00:16,112 ΕΓΩ, ΕΜΙΛΙ, ΓΟΝΕΙΣ 562 01:00:16,195 --> 01:00:18,323 Τη φρόντιζαν κάθε μέρα στο σπίτι. 563 01:00:18,948 --> 01:00:20,199 ΕΓΩ 564 01:00:20,825 --> 01:00:23,244 Και η κούκλα ήταν η μόνη φίλη που είχε… 565 01:00:23,328 --> 01:00:26,414 Η ΕΜΙΛΙ 566 01:00:26,497 --> 01:00:27,498 Έμιλι… 567 01:00:29,167 --> 01:00:32,170 Αγαπούσε πολύ την κούκλα της. 568 01:00:40,762 --> 01:00:43,306 Δείτε, δεν μοιάζει ύποπτος αυτός ο τοίχος; 569 01:00:48,895 --> 01:00:50,229 Έτοιμος; 570 01:00:58,863 --> 01:01:00,865 Λέτε να είναι εκεί μέσα το κεφάλι; 571 01:01:01,366 --> 01:01:02,533 Πάψε. 572 01:01:02,617 --> 01:01:04,077 Δεν είναι αστείο. 573 01:01:05,578 --> 01:01:06,746 Θα το ανοίξουμε; 574 01:01:07,664 --> 01:01:09,957 Ήρθαμε ως εδώ. Δεν θα υποχωρήσουμε τώρα. 575 01:01:10,833 --> 01:01:11,793 Εντάξει. 576 01:01:40,446 --> 01:01:42,615 Η κούκλα είναι; Η Έμιλι; 577 01:01:47,328 --> 01:01:50,039 Έχει το αίμα της από τότε που σκοτώθηκε; 578 01:01:54,627 --> 01:01:55,461 Τι ήταν αυτό; 579 01:02:02,552 --> 01:02:03,928 Η Έμιλι εξαφανίστηκε. 580 01:02:04,011 --> 01:02:05,346 -Πώς; -Δεν ξέρω! 581 01:02:05,430 --> 01:02:07,056 Αλλά πάμε να φύγουμε! 582 01:02:08,766 --> 01:02:09,684 Δεν ανοίγει! 583 01:02:09,767 --> 01:02:11,310 -Τράβηξέ την! -Γρήγορα! 584 01:02:15,148 --> 01:02:17,108 Θεέ μου! Με έπιασε! 585 01:02:17,191 --> 01:02:18,067 Βοήθεια! 586 01:02:18,151 --> 01:02:20,069 Τι κάνεις, ρε βλάκα; 587 01:02:20,153 --> 01:02:21,446 Αμάν… 588 01:02:25,074 --> 01:02:26,492 Τι ήταν αυτή η κούκλα; 589 01:02:27,577 --> 01:02:29,120 Πώς εξαφανίστηκε έτσι; 590 01:02:30,163 --> 01:02:32,039 Επειδή τρόμαξες και ούρλιαξες! 591 01:02:32,123 --> 01:02:33,916 Τι; Εγώ φταίω τώρα; 592 01:02:34,751 --> 01:02:36,377 Ελάτε, ας γυρίσουμε πίσω. 593 01:02:49,682 --> 01:02:51,350 Ούτε στον 2ο όροφο είναι. 594 01:02:51,934 --> 01:02:54,145 Σας λέω, δεν είναι στην εκκλησία. 595 01:02:54,228 --> 01:02:56,856 Περίμενα ότι θα ήταν κάτω από τη μύτη μας. 596 01:02:56,939 --> 01:02:59,108 Ίσως πρέπει να ψάξουμε αλλού. 597 01:02:59,609 --> 01:03:01,944 Δεν είναι λίγο περίεργο; 598 01:03:02,653 --> 01:03:03,571 Ποιο; 599 01:03:03,654 --> 01:03:06,491 Το Κόκκινο Πλάσμα έχει αργήσει να εμφανιστεί. 600 01:03:09,118 --> 01:03:10,244 Τι έγινε; 601 01:03:10,328 --> 01:03:11,454 Τι ήταν αυτό; 602 01:03:13,664 --> 01:03:14,665 Δεν είναι κανείς. 603 01:03:19,545 --> 01:03:20,588 Εκεί. 604 01:03:21,839 --> 01:03:22,965 Το Κόκκινο Πλάσμα! 605 01:03:24,759 --> 01:03:25,760 Τι είναι αυτό; 606 01:03:26,928 --> 01:03:28,221 Η Έμιλι; H κούκλα; 607 01:03:39,857 --> 01:03:40,691 Γρήγορα. 608 01:03:55,331 --> 01:03:56,415 Τρέξτε, πάμε πάνω. 609 01:04:15,434 --> 01:04:16,686 Ανάψτε αυτά εδώ. 610 01:04:17,645 --> 01:04:18,813 Τι ήταν αυτό; 611 01:04:18,896 --> 01:04:20,064 Δεν ξέρω. 612 01:04:23,693 --> 01:04:24,527 Πίσω! 613 01:04:40,793 --> 01:04:44,630 Μη μου πεις ότι το Κόκκινο Πλάσμα κι η Έμιλι… 614 01:05:03,733 --> 01:05:04,609 Τακαχίρο… 615 01:06:44,625 --> 01:06:45,668 Δεν τη βρίσκω. 616 01:06:51,507 --> 01:06:53,050 -Είδες τι έγινε; -Αμάν! 617 01:06:53,134 --> 01:06:54,927 Τι ήταν; Γάτα; 618 01:06:56,971 --> 01:06:58,764 Θα το ψάξω και θα παραπονεθώ. 619 01:06:58,848 --> 01:07:00,850 -Εσύ σίγουρα. -Και τι σημαίνει; 620 01:07:00,933 --> 01:07:03,686 -Ότι δεν θες να σε χωρίσει. -Δεν είναι εδώ! 621 01:07:03,769 --> 01:07:06,939 Το όνομα της Ρίε εξαφανίστηκε και λείπει ένα θρανίο. 622 01:07:07,023 --> 01:07:08,691 Παιδιά; Καθίστε, παρακαλώ. 623 01:07:08,774 --> 01:07:10,901 Θα επιλέξουμε τα μέλη της επιτροπής. 624 01:07:10,985 --> 01:07:12,319 Υπάρχουν εθελοντές; 625 01:07:12,403 --> 01:07:15,406 -Γιατί έγινε αυτό; -Αν δεν υπάρχουν, θα γίνει κλήρωση. 626 01:07:15,489 --> 01:07:18,075 Μισό λεπτό, γιατί το ανέλαβες εσύ; 627 01:07:18,576 --> 01:07:20,036 Η Ρίε είναι πρόεδρος. 628 01:07:20,119 --> 01:07:22,621 -Τι; -Ποια Ρίε; 629 01:07:22,705 --> 01:07:23,789 Τι; 630 01:07:24,498 --> 01:07:26,459 Έχει δει κανείς τη Ρίε; 631 01:07:42,850 --> 01:07:44,185 Ατσούσι! 632 01:07:44,268 --> 01:07:46,353 Πώς εξαφανίστηκε η Ρίε; Τι εννοείς; 633 01:07:46,437 --> 01:07:47,730 Δεν ξέρουμε! 634 01:07:47,813 --> 01:07:49,815 Η σημερινή μέρα είναι διαφορετική! 635 01:07:50,733 --> 01:07:53,152 Χθες βράδυ η Ρίε… 636 01:07:53,235 --> 01:07:54,153 Τι έγινε; 637 01:07:55,696 --> 01:07:58,616 Την έφαγε η Έμιλι. 638 01:08:00,785 --> 01:08:02,036 Τι εννοείς; 639 01:08:03,162 --> 01:08:06,415 Ίσως σταματάς να υπάρχεις όταν σε φάει το τέρας. 640 01:08:07,208 --> 01:08:08,167 Σοβαρολογείς; 641 01:08:08,751 --> 01:08:09,710 Τι θα κάνουμε; 642 01:08:09,794 --> 01:08:12,213 Είναι αναπόφευκτο, θα νυχτώσει και… 643 01:08:12,296 --> 01:08:14,215 Αν μας φάει όλους, τότε… 644 01:08:14,298 --> 01:08:15,174 Σταματήστε! 645 01:08:17,009 --> 01:08:18,260 Δεν αντέχω άλλο. 646 01:08:19,261 --> 01:08:20,888 Θα χαθούμε όλοι μας! 647 01:08:40,324 --> 01:08:41,826 Τι έχει μέσα η σακούλα; 648 01:08:47,706 --> 01:08:49,917 Τη χτύπησε αμάξι μπροστά στο σχολείο. 649 01:08:54,755 --> 01:08:57,591 Κύριε Γιάσιρο, ξέρετε για την Αναζήτηση του Πτώματος; 650 01:08:59,468 --> 01:09:00,511 Τι; 651 01:09:03,889 --> 01:09:05,766 Δεν καταλαβαίνω τι ρωτάς. 652 01:09:07,518 --> 01:09:10,146 Όποτε ερευνούμε την Αναζήτηση του Πτώματος, 653 01:09:10,229 --> 01:09:12,148 είδα ότι μας παρακολουθείτε. 654 01:09:23,242 --> 01:09:24,243 Κύριε Γιάσιρο. 655 01:09:35,045 --> 01:09:35,880 Ήξερα… 656 01:09:37,047 --> 01:09:39,758 ότι θα πέσει αυτή η γλάστρα. 657 01:09:42,094 --> 01:09:45,139 Σας παρακαλώ. Πείτε μου για την Αναζήτηση του Πτώματος. 658 01:09:51,103 --> 01:09:53,564 Νομίζω ότι πήγαινα Γ' Λυκείου 659 01:09:53,647 --> 01:09:55,941 όταν έκανα τη δική μου Αναζήτηση. 660 01:09:56,650 --> 01:09:57,985 Νομίζετε; 661 01:10:02,156 --> 01:10:03,407 Το είχα ξεχάσει. 662 01:10:04,408 --> 01:10:05,242 Τι; 663 01:10:05,868 --> 01:10:07,703 Μέχρι που βρήκα αυτό το βιβλίο. 664 01:10:11,123 --> 01:10:12,208 Ένιωθα πως… 665 01:10:13,918 --> 01:10:17,379 είχα καλούς φίλους στο λύκειο κι είχαμε δεθεί πολύ. 666 01:10:17,463 --> 01:10:19,215 ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΠΟΚΡΥΦΙΣΜΟΣ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΠΤΩΜΑΤΩΝ 667 01:10:19,298 --> 01:10:20,716 Όλο σκέφτομαι αυτό εδώ. 668 01:10:27,848 --> 01:10:29,058 Αυτό εδώ το κορίτσι… 669 01:10:33,604 --> 01:10:37,441 ήταν σε άλλη τάξη και δεν είχαμε μιλήσει ποτέ. 670 01:10:37,524 --> 01:10:39,985 ΓΙΟΥΚΟ ΣΙΡΑΪΣΙ 671 01:10:40,069 --> 01:10:40,945 Όμως… 672 01:10:43,364 --> 01:10:45,157 ήταν πολύ σημαντική για μένα. 673 01:10:50,496 --> 01:10:51,997 Έτσι νομίζω, τουλάχιστον. 674 01:10:58,379 --> 01:11:02,258 Σήμερα δεν θυμάμαι καν πώς ένιωθα γι' αυτήν. 675 01:11:07,554 --> 01:11:09,223 Μόλις τελειώσει η Αναζήτηση, 676 01:11:10,808 --> 01:11:12,601 χάνεις αυτές τις αναμνήσεις. 677 01:11:14,061 --> 01:11:14,895 Δηλαδή, 678 01:11:16,522 --> 01:11:19,275 τους φίλους με τους οποίους αναζητούσατε το πτώμα… 679 01:11:21,151 --> 01:11:22,278 Τους έχω ξεχάσει. 680 01:11:25,906 --> 01:11:27,032 Ωχ, όχι. 681 01:11:34,707 --> 01:11:37,126 Γιατί μεταμορφώθηκε σε εκείνο το τέρας; 682 01:11:38,877 --> 01:11:41,588 Ίσως επειδή απελευθερώσαμε την κούκλα 683 01:11:41,672 --> 01:11:43,716 που βρήκαμε σφραγισμένη στο σπίτι. 684 01:11:44,633 --> 01:11:47,636 Πρέπει να ξεφύγουμε από το τέρας 685 01:11:47,720 --> 01:11:49,471 και να βρούμε το κεφάλι. 686 01:11:50,180 --> 01:11:53,392 Να πάρει! Πού είναι κρυμμένο; 687 01:11:54,601 --> 01:11:57,563 Νομίζω ότι έχουμε ψάξει ήδη όλο το σχολείο 688 01:11:58,063 --> 01:11:59,606 εκατοστό προς εκατοστό. 689 01:12:22,796 --> 01:12:24,256 Δεν γύρισες σπίτι ακόμη; 690 01:12:27,718 --> 01:12:28,719 Τακαχίρο. 691 01:12:36,769 --> 01:12:37,936 Είσαι καλά; 692 01:12:48,655 --> 01:12:49,865 Η αλήθεια είναι πως… 693 01:12:52,951 --> 01:12:53,952 φοβάμαι πολύ. 694 01:13:00,834 --> 01:13:02,461 Απόψε ίσως να ΄ναι η νύχτα 695 01:13:04,046 --> 01:13:05,631 που θα εξαφανιστούμε όλοι. 696 01:13:11,720 --> 01:13:14,848 Μην είσαι τόσο αρνητική προτού καν προσπαθήσουμε. 697 01:13:19,186 --> 01:13:20,145 Εδώ που τα λέμε, 698 01:13:21,480 --> 01:13:23,482 κι εγώ πάντα έτσι ήμουν. 699 01:13:25,484 --> 01:13:26,318 Τι; 700 01:13:29,113 --> 01:13:31,115 Με τον σκάουτερ του Λυκείου Κέιβα… 701 01:13:33,367 --> 01:13:36,203 Τους είπα ότι δεν ήθελα να γίνω καλαθοσφαιριστής. 702 01:13:38,372 --> 01:13:39,498 Μα η αλήθεια είναι… 703 01:13:42,126 --> 01:13:45,379 ότι φοβόμουν πως θα αποτύχω σε επαγγελματικό επίπεδο. 704 01:13:51,802 --> 01:13:56,515 Πάντα έτσι τα παρατάω, δίχως να προσπαθήσω καν. 705 01:13:58,892 --> 01:14:00,269 Τέτοιος βλάκας είμαι. 706 01:14:07,401 --> 01:14:08,569 Όμως… 707 01:14:11,363 --> 01:14:12,739 βαρέθηκα να 'μαι κότα. 708 01:14:18,120 --> 01:14:19,163 Άσουκα. 709 01:14:21,874 --> 01:14:23,542 Υπόσχομαι να σε προστατέψω. 710 01:14:30,966 --> 01:14:32,301 Μην ανησυχείς, λοιπόν. 711 01:14:33,844 --> 01:14:35,512 Μόλις τελειώσει η Αναζήτηση, 712 01:14:36,597 --> 01:14:38,557 θα ξημερώσει το αληθινό αύριο. 713 01:15:02,581 --> 01:15:04,208 Αν γίνει αυτό… 714 01:15:08,837 --> 01:15:10,422 εγώ θα γίνω πάλι… 715 01:15:13,926 --> 01:15:15,761 αόρατη για όλο τον κόσμο. 716 01:15:18,805 --> 01:15:20,349 Και για σένα, Τακαχίρο. 717 01:15:22,518 --> 01:15:23,894 Γιατί το λες αυτό; 718 01:15:42,329 --> 01:15:43,539 Ακόμη κι αν… 719 01:15:46,959 --> 01:15:48,877 εξαφανιστείς αύριο… 720 01:15:52,089 --> 01:15:53,757 εγώ θα σε βρω. 721 01:15:58,512 --> 01:15:59,513 Τακαχίρο… 722 01:16:11,358 --> 01:16:13,652 Με αυτό θα θυμάσαι την υπόσχεσή μου. 723 01:16:24,997 --> 01:16:28,709 ΜΑΘΗΤΗΣ ΤΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΚΑΚΙΑ 724 01:16:36,216 --> 01:16:37,884 Ό,τι κι αν γίνει, θα σε βρω. 725 01:17:16,048 --> 01:17:20,886 Μήπως το κεφάλι είναι μέσα στην κούκλα; 726 01:17:21,970 --> 01:17:24,348 Γιατί το πιστεύεις αυτό; 727 01:17:25,349 --> 01:17:28,435 Επειδή πρόσεξα κάτι στην πισίνα. 728 01:17:30,062 --> 01:17:33,774 Η Έμιλι βούλιαξε ανάποδα, με το κεφάλι προς τα κάτω. 729 01:17:35,359 --> 01:17:36,193 Άρα, 730 01:17:37,152 --> 01:17:42,908 αυτό που χρειαζόμαστε είναι μέσα στο κεφάλι του τέρατος; 731 01:18:13,230 --> 01:18:14,523 Άσουκα, 732 01:18:14,606 --> 01:18:15,732 σου πάει πολύ. 733 01:18:29,121 --> 01:18:33,458 Όταν ολοκληρωθεί η Αναζήτηση, είμαι βέβαιη ότι η Ρίε θα επιστρέψει. 734 01:19:10,454 --> 01:19:11,288 Παιδιά… 735 01:19:13,999 --> 01:19:18,003 νομίζω πως ξέρω γιατί επιλεχθήκαμε εμείς οι έξι. 736 01:19:19,129 --> 01:19:20,297 Γιατί; 737 01:19:23,049 --> 01:19:24,342 Αυτό το τέρας… 738 01:19:26,094 --> 01:19:28,513 αντικατοπτρίζει τη μοναξιά… 739 01:19:30,557 --> 01:19:32,350 που νιώθουμε στις καρδιές μας. 740 01:19:34,436 --> 01:19:36,104 Αντικατοπτρίζει τη μοναξιά… 741 01:19:59,127 --> 01:20:00,170 Αν είναι έτσι… 742 01:20:02,839 --> 01:20:04,800 πρέπει να νικήσουμε τη μοναξιά. 743 01:20:12,182 --> 01:20:13,266 Είδα ότι εσείς 744 01:20:15,060 --> 01:20:17,896 κάθε βράδυ αποτυγχάνατε, αλλά δεν το βάζατε κάτω. 745 01:20:19,648 --> 01:20:21,149 Κι ένιωσα πολύ ανόητος 746 01:20:21,650 --> 01:20:24,069 που εγώ τα παράτησα με την πρώτη αναποδιά. 747 01:20:25,403 --> 01:20:26,655 Βλακέντιε. 748 01:20:28,532 --> 01:20:29,533 Σκάσε, ρε. 749 01:20:57,769 --> 01:20:59,145 -Ήρθε! -Ετοιμαστείτε! 750 01:20:59,855 --> 01:21:01,606 Θα σταματήσουμε το τέρας 751 01:21:01,690 --> 01:21:03,275 και θα βγάλουμε το κεφάλι. 752 01:21:03,984 --> 01:21:05,735 Μην το αφήσετε να σας φάει. 753 01:21:49,362 --> 01:21:50,488 Άφησέ την! 754 01:22:12,844 --> 01:22:13,887 Σότα! 755 01:22:29,444 --> 01:22:30,278 Ατσούσι! 756 01:23:07,107 --> 01:23:08,108 Ατσούσι, γρήγορα! 757 01:23:11,611 --> 01:23:12,779 Άσουκα! 758 01:23:22,914 --> 01:23:23,748 Ρούμικο. 759 01:23:42,183 --> 01:23:43,184 Άσουκα! 760 01:23:47,981 --> 01:23:48,815 Άσουκα! 761 01:23:55,363 --> 01:23:56,281 Σήκω. 762 01:24:57,425 --> 01:24:58,259 Άσουκα! 763 01:25:10,688 --> 01:25:12,690 Κουρελιάρικο σκατόπραμα! 764 01:25:26,371 --> 01:25:27,372 Ρούμικο… 765 01:26:15,253 --> 01:26:16,588 Άσουκα! Το καλώδιο! 766 01:26:50,038 --> 01:26:50,872 Ατσούσι. 767 01:26:59,631 --> 01:27:01,090 Να πάρει! 768 01:27:42,674 --> 01:27:44,175 Αυτό… 769 01:27:49,806 --> 01:27:50,974 Αυτό είναι. 770 01:28:38,062 --> 01:28:39,397 Επιτέλους. 771 01:28:40,231 --> 01:28:41,232 Tελείωσε. 772 01:28:42,317 --> 01:28:43,192 Ναι. 773 01:28:53,453 --> 01:28:54,704 Βάλε το στο φέρετρο. 774 01:28:58,958 --> 01:28:59,792 Τακαχίρο! 775 01:29:21,314 --> 01:29:22,523 Τακαχίρο! 776 01:29:29,906 --> 01:29:31,866 Τακαχίρο, σήκω! 777 01:29:37,580 --> 01:29:38,790 Άσουκα. 778 01:29:40,208 --> 01:29:41,042 Τακαχίρο. 779 01:29:59,268 --> 01:30:00,269 Όλα θα πάνε καλά. 780 01:30:02,438 --> 01:30:03,689 Θα συναντηθούμε ξανά. 781 01:30:54,866 --> 01:30:58,369 Δεν θα φας άλλη μοναξιά. 782 01:30:59,954 --> 01:31:01,914 Δεν θα χάσω από σένα. 783 01:31:07,670 --> 01:31:08,504 Ρίε, 784 01:31:09,005 --> 01:31:10,089 Ρούμικο, 785 01:31:10,173 --> 01:31:11,424 Σότα! 786 01:31:13,301 --> 01:31:14,302 Ατσούσι, 787 01:31:14,802 --> 01:31:15,845 Τακαχίρο! 788 01:31:24,770 --> 01:31:27,440 Δεν θα σε αφήσω να τους πάρεις. 789 01:31:33,070 --> 01:31:34,739 Άρχισα επιτέλους να ελπίζω… 790 01:31:37,033 --> 01:31:38,910 να έρθει το αύριο. 791 01:31:43,456 --> 01:31:44,916 Δεν θα σε αφήσω 792 01:31:44,999 --> 01:31:46,584 να πάρεις τους φίλους μου! 793 01:32:41,097 --> 01:32:42,557 Δεν είσαι μόνη σου πια. 794 01:32:49,480 --> 01:32:50,481 Μην ανησυχείς. 795 01:32:58,155 --> 01:32:59,907 Θα σε βρουν. Είμαι σίγουρη. 796 01:33:45,661 --> 01:33:52,627 ΤΕΤΑΡΤΗ, 6 ΙΟΥΛΙΟΥ 797 01:34:20,988 --> 01:34:24,408 Κατά τις εργασίες συντήρησης στο ιδιωτικό Λύκειο Ακακία, 798 01:34:24,492 --> 01:34:27,453 εργάτης βρήκε ανθρώπινο κρανίο κι ενημέρωσε την αστυνομία… 799 01:34:27,536 --> 01:34:29,455 Το σχολείο σου δεν είναι αυτό; 800 01:34:29,538 --> 01:34:30,498 …σε ένα πηγάδι. 801 01:34:30,581 --> 01:34:31,624 Όντως. 802 01:34:31,707 --> 01:34:34,752 -Ταυτοποιήθηκε από την αστυνομία… -Πολύ τρομακτικό. 803 01:34:34,835 --> 01:34:37,463 …δήλωσαν πως ανήκε σε μαθήτρια του δημοτικού… 804 01:34:37,546 --> 01:34:39,965 Τηγανητό κοτόπουλο και ομελέτα με τυρί. 805 01:34:40,841 --> 01:34:43,928 Έφτιαξα πολύ κοτόπουλο. Δώσε και στους φίλους σου. 806 01:34:44,470 --> 01:34:45,304 Ευχαριστώ. 807 01:34:56,440 --> 01:34:59,610 Καλημέρα, καλημέρα. 808 01:35:00,152 --> 01:35:01,654 Τι νεροποντή είναι αυτή; 809 01:35:06,909 --> 01:35:08,035 Μπλιαξ! 810 01:35:13,082 --> 01:35:14,667 Γιατί δεν φοράς παπούτσια; 811 01:35:15,501 --> 01:35:16,335 Σότα. 812 01:35:23,384 --> 01:35:26,971 Δεν είχαμε εθελοντές. Θα τραβήξουμε κλήρο για να 'ναι δίκαιο. 813 01:35:27,054 --> 01:35:28,389 -Τι; -Ωχ. 814 01:35:28,472 --> 01:35:30,808 Τραβήξτε όλοι από έναν κλήρο, παρακαλώ. 815 01:35:30,891 --> 01:35:32,226 Αυτός μας έλειπε. 816 01:35:32,309 --> 01:35:33,185 ΚΛΗΡΩΤΙΔΑ 817 01:35:36,480 --> 01:35:37,481 Κιγιόμιγια! 818 01:35:37,982 --> 01:35:40,735 Ο καθηγητής είπε ότι είχα πολλές απουσίες. 819 01:35:40,818 --> 01:35:42,278 Ποιος είναι αυτός; 820 01:35:42,361 --> 01:35:43,821 Θα τραβήξεις έναν κλήρο; 821 01:35:51,078 --> 01:35:51,954 Τι; 822 01:35:56,667 --> 01:35:57,918 Πω… 823 01:35:58,794 --> 01:36:00,796 Τα μέλη της επιτροπής του φεστιβάλ 824 01:36:00,880 --> 01:36:05,217 θα συγκεντρώνονται μετά το σχολείο στην αίθουσα επιτροπών της εκκλησίας. 825 01:36:05,301 --> 01:36:07,094 ΕΧΕΤΕ ΕΠΙΛΕΧΘΕΙ 826 01:36:07,678 --> 01:36:12,475 -Συνάντηση μετά το σχολείο; Πόσο βαριέμαι! -Στο καφέ δίπλα στον σταθμό; Έγινε. 827 01:36:12,558 --> 01:36:15,895 Κι εγώ δεν ενδιαφέρομαι καν για το σχολικό φεστιβάλ. 828 01:36:15,978 --> 01:36:16,812 Ούτε εγώ. 829 01:36:16,896 --> 01:36:21,233 -Κάθε βδομάδα θα το κάνουμε αυτό; -Νομίζω κάθε Τετάρτη και Παρασκευή. 830 01:36:21,776 --> 01:36:23,194 Μας μοίρασαν φωτοτυπίες; 831 01:36:23,277 --> 01:36:24,320 Μπα, όχι. 832 01:36:24,403 --> 01:36:25,654 Ναι, μας έδωσαν… 833 01:36:26,238 --> 01:36:27,072 Τι; 834 01:36:37,291 --> 01:36:38,459 Αυτό εδώ… 835 01:36:50,095 --> 01:36:51,222 Άσουκα! 836 01:36:53,516 --> 01:36:55,976 Όπα, γιατί τη φώναξε με το μικρό της; 837 01:37:07,196 --> 01:37:08,239 Σε βρήκα… 838 01:37:10,157 --> 01:37:11,200 Άσουκα. 839 01:37:33,848 --> 01:37:40,813 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΦΕΣΤΙΒΑΛ 840 01:41:45,390 --> 01:41:48,852 ΜΑΘΗΤΡΙΑ ΤΗΣ Β' ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΔΟΛΟΦΟΝΗΘΗΚΕ ΣΕ ΕΞΟΧΙΚΟ ΣΠΙΤΙ 841 01:41:48,936 --> 01:41:51,021 ΚΑΙ ΒΡΕΘΗΚΕ ΔΙΑΜΕΛΙΣΜΕΝΗ 842 01:41:51,105 --> 01:41:55,359 ΜΑΘΗΤΡΙΑ ΤΗΣ Β' ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΔΟΛΟΦΟΝΗΘΗΚΕ ΣΕ ΛΟΥΝΑ ΠΑΡΚ 843 01:41:55,442 --> 01:42:00,823 ΜΙΚΟ ΟΝΟΓΙΑΜΑ, 8 ΕΤΩΝ 844 01:42:02,407 --> 01:42:09,373 ΑΣΟΥΚΑ ΜΟΡΙΣΑΚΙ, 8 ΕΤΩΝ 845 01:42:10,541 --> 01:42:14,503 Υποτιτλισμός: Βασίλης Σκοπελίτης