1 00:00:24,490 --> 00:00:27,368 ‫"تخيلوا أن تروا الغرباء التعساء" 2 00:00:27,451 --> 00:00:30,621 ‫"حاملين أطفالهم على ظهورهم ‫وحقائبهم المهترئة" 3 00:00:30,829 --> 00:00:34,040 ‫"يتهادون إلى الموانئ والسواحل ‫للحصول على وسيلة نقل" 4 00:00:34,250 --> 00:00:37,169 ‫"بينما تجلسون كالملوك منغمسين ‫في رغباتكم" 5 00:00:37,419 --> 00:00:40,714 ‫"فيما السلطة صامتة تماماً حيال صراعكم" 6 00:00:40,881 --> 00:00:44,092 ‫"لكنّها تلقي بثقلها عليكم ‫ماذا ستقولون في أنفسكم" 7 00:00:44,176 --> 00:00:47,429 ‫"هل يتم استغلالنا لهذه الدرجة؟" 8 00:00:47,513 --> 00:00:50,724 ‫"هذه هي حالة الغرباء" 9 00:00:50,807 --> 00:00:52,809 ‫"وتلك هي حالة انعدام الإنسانية الكبرى فيكم" 10 00:00:52,893 --> 00:00:56,980 ‫"(وليام شكسبير)، القرن السادس عشر" 11 00:00:57,773 --> 00:01:06,990 ‫"كنت غريباً" 12 00:02:27,529 --> 00:02:29,823 ‫ليست هناك علامات ملحوظة على الجلد 13 00:02:30,073 --> 00:02:31,825 ‫علاماتها الحيوية تنخفض بسرعة 14 00:02:31,908 --> 00:02:33,076 ‫إن لم نجد حلاً بسرعة 15 00:02:33,201 --> 00:02:34,119 ‫يمكن أن نخسرها 16 00:02:42,127 --> 00:02:43,128 ‫لا أفهم الأمر 17 00:02:43,545 --> 00:02:44,838 ‫كانت بصحة جيدة 18 00:02:44,880 --> 00:02:45,714 ‫أعرف 19 00:02:46,840 --> 00:02:48,717 ‫{\an8}اسمعي، لم نفهم ما الذي يحدث بعد 20 00:02:48,842 --> 00:02:51,637 ‫لقد أرسلته إلى كل طبيب ‫في هذا المستشفى 21 00:02:52,763 --> 00:02:55,098 ‫ثمة جواب هنا حتماً، وسنجده 22 00:03:04,983 --> 00:03:07,528 ‫{\an8}"عيد ميلاد أمي" 23 00:03:17,037 --> 00:03:20,374 ‫"الطبيبة" 24 00:03:23,294 --> 00:03:28,131 ‫"(حلب)، (سوريا) ‫قبل ثماني سنوات" 25 00:18:42,712 --> 00:18:46,131 ‫"الجندي" 26 00:18:58,436 --> 00:19:03,524 ‫"(حلب)، (سوريا) ‫ قبل 4 ساعات" 27 00:37:20,370 --> 00:37:24,541 ‫"المهرّب" 28 00:37:29,421 --> 00:37:34,468 ‫"(أزمير) – (تركيا) ‫بعد شهر واحد" 29 00:38:14,257 --> 00:38:17,260 ‫"إشعار بالإخلاء ‫قرار بالهدم" 30 00:38:49,042 --> 00:38:49,918 ‫مرحباً 31 00:38:52,045 --> 00:38:52,879 ‫حسناً 32 00:38:53,963 --> 00:38:55,131 ‫التقِ بي هناك بعد ساعة 33 00:38:56,299 --> 00:38:57,008 ‫جيد 34 00:39:00,178 --> 00:39:01,095 ‫أبي؟ 35 00:39:02,180 --> 00:39:03,056 ‫أبي! 36 00:39:07,894 --> 00:39:08,895 ‫صباح الخير يا بني 37 00:39:10,021 --> 00:39:11,022 ‫كيف كان نومك؟ 38 00:39:11,272 --> 00:39:12,023 ‫جيداً 39 00:39:12,231 --> 00:39:12,941 ‫كيف أصبحت؟ 40 00:39:13,232 --> 00:39:13,942 ‫أشعر بتحسن 41 00:39:14,025 --> 00:39:14,943 ‫تشعر بتحسن؟ 42 00:39:15,401 --> 00:39:16,277 ‫حسناً 43 00:39:18,321 --> 00:39:19,113 ‫حسناً 44 00:39:20,281 --> 00:39:21,157 ‫أتذكر اتفاقنا؟ 45 00:39:22,200 --> 00:39:23,159 ‫الدواء أولاً 46 00:39:27,456 --> 00:39:28,957 ‫لن تبتسم بعد أن تشرب 47 00:39:32,836 --> 00:39:33,628 ‫اسمع 48 00:39:34,754 --> 00:39:35,589 ‫بعد هذه الليلة 49 00:39:36,172 --> 00:39:37,632 ‫أنا وأنت سنرحل من هنا للأبد 50 00:39:38,007 --> 00:39:39,050 ‫لم يكن هذا ما اتفقنا عليه 51 00:39:39,843 --> 00:39:40,802 ‫إنه اتفاق جديد 52 00:39:42,887 --> 00:39:43,930 ‫إلى أين سنذهب؟ 53 00:39:47,391 --> 00:39:48,434 ‫إلى مكان أفضل 54 00:39:50,479 --> 00:39:51,521 ‫أفضل لكلينا؟ 55 00:39:52,814 --> 00:39:54,398 ‫مكان فيه بيتزا 56 00:39:55,984 --> 00:39:56,735 ‫بيتزا؟ 57 00:39:58,903 --> 00:39:59,821 ‫(شيكاغو) 58 00:40:01,322 --> 00:40:02,448 ‫(شيكاغو)؟ 59 00:40:03,116 --> 00:40:04,200 ‫أين هي (شيكاغو) يا أبي؟ 60 00:40:04,450 --> 00:40:05,326 ‫في (أمريكا) 61 00:40:06,327 --> 00:40:07,704 ‫بلد الفرص 62 00:40:09,539 --> 00:40:10,790 ‫هل أستطيع الذهاب إلى المدرسة هناك؟ 63 00:40:10,915 --> 00:40:11,625 ‫بالطبع 64 00:40:12,416 --> 00:40:13,417 ‫مع أولاد آخرين؟ 65 00:40:13,835 --> 00:40:15,086 ‫هل هناك طريقة أخرى غير هذا؟ 66 00:40:16,963 --> 00:40:19,633 ‫لكنهم لن يسمحوا سوى للأولاد ‫الذين يأخذون دواءهم 67 00:40:25,930 --> 00:40:26,598 ‫جيد 68 00:40:34,230 --> 00:40:35,314 ‫حسناً، استرح قليلاً 69 00:40:44,490 --> 00:40:45,491 ‫يجب أن أذهب الآن 70 00:40:46,576 --> 00:40:47,661 ‫ابقَ أرجوك يا أبي 71 00:40:48,244 --> 00:40:49,495 ‫لن تلاحظ غيابي حتى 72 00:40:50,246 --> 00:40:51,706 ‫أنا ألاحظ دوماً 73 00:40:56,545 --> 00:40:57,712 ‫أتريد مشاهدة (ريمولر)؟ 74 00:41:09,348 --> 00:41:11,768 ‫سأنتظرك يا أبي 75 00:41:49,347 --> 00:41:50,139 ‫سررت برؤيتك ثانية 76 00:41:50,181 --> 00:41:50,974 ‫هذا من دواعي سروري 77 00:41:51,641 --> 00:41:53,517 ‫انتبه، هذا السياج حاد 78 00:42:00,566 --> 00:42:01,860 ‫المزيد من جماعتك 79 00:42:02,360 --> 00:42:03,612 ‫ليسوا جماعتي أيها الرئيس 80 00:42:04,487 --> 00:42:06,072 ‫أنا من (إفريقيا) مثلك 81 00:42:07,866 --> 00:42:08,324 ‫من أين؟ 82 00:42:08,449 --> 00:42:09,283 ‫من (مصر) 83 00:42:13,121 --> 00:42:14,413 ‫لكن هذا بلدي الآن 84 00:42:16,958 --> 00:42:18,501 ‫أتيت إلى هنا ليس معي أي شيء 85 00:42:19,335 --> 00:42:21,379 ‫والآن لدي شقة وفتاة 86 00:42:21,796 --> 00:42:24,799 ‫وأربعة رجال يعملون من أجلي ‫وشاحنة رائعة أيضاً 87 00:42:26,050 --> 00:42:27,636 ‫منذ متى تزاول هذا العمل؟ 88 00:42:27,802 --> 00:42:28,845 ‫منذ نحو سنتين 89 00:42:29,387 --> 00:42:30,596 ‫ولم ترَ عرضاً قط؟ 90 00:42:31,765 --> 00:42:33,141 ‫اليوم هي المرة الأولى لي 91 00:42:33,432 --> 00:42:35,101 ‫لكن لطالما زوّدت العمّال 92 00:42:36,811 --> 00:42:37,603 ‫أنت طموح 93 00:42:38,104 --> 00:42:38,938 ‫أنا أحاول أيها الرئيس 94 00:42:40,231 --> 00:42:41,190 ‫أسعارك جيدة 95 00:42:41,816 --> 00:42:43,192 ‫أستطيع تحسين الوضع بالعدد الكبير 96 00:42:45,069 --> 00:42:46,445 ‫عليك أن تبدأ بداية متأنية أولاً يا صديقي 97 00:42:46,946 --> 00:42:47,864 ‫ارتقِ ببطء 98 00:42:55,121 --> 00:42:56,247 ‫منذ متى ينتظرون؟ 99 00:42:57,081 --> 00:42:57,916 ‫منذ ساعة 100 00:42:59,751 --> 00:43:00,501 ‫جيد 101 00:43:04,964 --> 00:43:07,633 ‫عليك دوماً أن تحرص ‫على أن يكونوا متوترين كفاية 102 00:43:08,259 --> 00:43:09,468 ‫بحيث يشعرون باليأس 103 00:43:10,845 --> 00:43:11,971 ‫لكن ليسوا متوترين زيادة 104 00:43:13,306 --> 00:43:14,891 ‫إلى حد يشككون فيه ‫إن كنت تستطيع الإيفاء بوعدك معهم 105 00:43:16,184 --> 00:43:18,519 ‫إذاً تبقيهم ينتظرون لساعة دوماً؟ 106 00:43:18,644 --> 00:43:19,688 ‫لا يا صديقي 107 00:43:22,732 --> 00:43:24,400 ‫عليك أن تفهم أجواء الغرفة 108 00:43:27,904 --> 00:43:28,822 ‫أتعرف معنى هذا؟ 109 00:43:31,199 --> 00:43:33,367 ‫يعني أن تستمع إلى زبائنك 110 00:43:34,077 --> 00:43:34,869 ‫ماذا؟ 111 00:43:35,494 --> 00:43:37,538 ‫ألا يجب أن تستمع دوماً إلى زبائنك؟ 112 00:43:40,583 --> 00:43:41,459 ‫من قال هذا؟ 113 00:43:42,501 --> 00:43:43,294 ‫أنت 114 00:43:45,254 --> 00:43:46,130 ‫لم أفعل هذا قط 115 00:43:53,012 --> 00:43:54,305 ‫هذا أمر متعلق بالعرض والطلب 116 00:43:55,639 --> 00:43:58,184 ‫الحكومات تخلق الطلب 117 00:43:58,810 --> 00:44:00,103 ‫ونحن نوفر العرض 118 00:44:17,286 --> 00:44:18,246 ‫مرحباً 119 00:44:21,499 --> 00:44:23,835 ‫أعرض عليكم بطاقات ذهاب فقط ‫إلى (اليونان) 120 00:44:24,753 --> 00:44:26,796 ‫تكلف ألفي دولار لكل بالغ 121 00:44:27,296 --> 00:44:28,714 ‫وألف وخمسمئة دولار لكل طفل 122 00:44:29,507 --> 00:44:31,342 ‫بالدولارات، وليس بالليرات 123 00:44:41,227 --> 00:44:44,480 ‫لا نقبل بطاقات (فيزا) ولا (ماستركارد) ‫ولا (أميركان إكسبريس) 124 00:44:45,481 --> 00:44:46,482 ‫سيولة فقط 125 00:44:48,359 --> 00:44:49,944 ‫لا صرافة، ولا إعادة للنقود 126 00:44:50,736 --> 00:44:53,364 ‫إن أتيت متأخراً أو تم الإمساك بك 127 00:44:56,242 --> 00:44:57,160 ‫فهذه ليست مشكلتي 128 00:45:07,962 --> 00:45:10,840 ‫يسأل ما الضمانات ليصلوا بأمان إلى (اليونان) 129 00:45:19,765 --> 00:45:21,184 ‫أخبر الرجل الضخم القاسي 130 00:45:21,392 --> 00:45:24,603 ‫أن القارب سيغادر غداً ‫في الخامسة فجراً بالضبط 131 00:45:28,649 --> 00:45:29,483 ‫اذهب 132 00:45:33,404 --> 00:45:34,530 ‫هل هناك أسئلة؟ 133 00:45:36,991 --> 00:45:39,285 ‫يبدو أنه ليس لدينا وقت للأسئلة اليوم 134 00:45:43,706 --> 00:45:45,291 ‫بسبب الطلب الشديد 135 00:45:45,708 --> 00:45:48,544 ‫ليس لدينا مكان سوى لـ30 شخصاً 136 00:45:49,712 --> 00:45:52,381 ‫لذا أي شخص مستعد لبدء حياة جديدة 137 00:45:53,842 --> 00:45:54,926 ‫يجب أن يدفع لصديقي 138 00:46:10,149 --> 00:46:11,943 ‫كدنا نبيع 30 بطاقة 139 00:46:12,568 --> 00:46:13,736 ‫كم بالتحديد؟ 140 00:46:14,153 --> 00:46:14,820 ‫سبع وعشرون 141 00:46:15,279 --> 00:46:16,280 ‫إذاً؟ 142 00:46:20,326 --> 00:46:21,619 ‫تنقصنا ستة آلاف دولار 143 00:46:23,955 --> 00:46:25,331 ‫هل أحسم هذا من حصتك؟ 144 00:46:44,100 --> 00:46:45,935 ‫أنت تطلب كل ما لدي 145 00:46:47,478 --> 00:46:48,854 ‫هذا كل شيء 146 00:46:57,613 --> 00:46:58,781 ‫(مروان)، (مروان) 147 00:47:04,870 --> 00:47:07,498 ‫أنا أعطيك الشيء الأهم لك 148 00:47:09,750 --> 00:47:12,753 ‫هل أستطيع ائتمانك على ما هو الأهم لي؟ 149 00:47:24,015 --> 00:47:25,891 ‫اعثر على القلب في السياج 150 00:47:26,850 --> 00:47:28,937 ‫استمر بالمضي قدماً ‫إلى أن تصل إلى البحر 151 00:47:29,603 --> 00:47:31,647 ‫لا إعادة للنقود ولا صرافة 152 00:47:32,231 --> 00:47:34,692 ‫لذا لا تتأخر، ولا تسمح أن يمسكوا بك 153 00:47:37,070 --> 00:47:38,112 ‫مفهوم؟ 154 00:47:51,750 --> 00:47:52,918 ‫أتظن أن هذا القارب الصغير 155 00:47:53,044 --> 00:47:55,088 ‫سينجح في العبور وعليه 32 شخصاً؟ 156 00:47:59,133 --> 00:48:00,676 ‫سواء إن وصلوا أو لم يصلوا 157 00:48:02,553 --> 00:48:04,055 ‫الأجر هو ذاته 158 00:48:07,600 --> 00:48:09,185 ‫ماذا عن حصتي يا (مروان)؟ 159 00:48:14,565 --> 00:48:15,566 ‫أراك في الخامسة فجراً 160 00:48:16,067 --> 00:48:16,985 ‫لا تتأخر 161 00:49:05,116 --> 00:49:06,159 ‫أعطني اثتنين 162 00:49:09,537 --> 00:49:10,454 ‫بالجبن 163 00:49:42,445 --> 00:49:45,114 ‫هل أكلت الجبن وتركت الـ(برغر)؟ 164 00:49:47,283 --> 00:49:49,785 ‫الرجال الضخام والقساة فقط ‫يأكلون الجبن ويتركون الـ(برغر) 165 00:49:51,079 --> 00:49:52,580 ‫هل أنت رجل ضخم قاسٍ الآن؟ 166 00:49:53,372 --> 00:49:54,332 ‫نعم؟ 167 00:50:05,884 --> 00:50:07,845 ‫متى سنرحل إلى (شيكاغو) يا أبي؟ 168 00:50:08,721 --> 00:50:09,972 ‫كم مرة ننام فيها؟ 169 00:50:11,432 --> 00:50:12,433 ‫أخبرني أنت 170 00:50:15,936 --> 00:50:16,979 ‫متى تريد أن نذهب؟ 171 00:50:18,356 --> 00:50:19,357 ‫أنا جاهز الآن 172 00:50:20,483 --> 00:50:21,359 ‫جاهز الآن؟ 173 00:50:21,609 --> 00:50:22,443 ‫أين حقائبك؟ 174 00:50:23,152 --> 00:50:24,027 ‫هل هي موضبة؟ 175 00:50:35,748 --> 00:50:38,501 ‫أرجوك لا تتركني ثانية يا أبي 176 00:51:03,401 --> 00:51:05,903 ‫لنرهم كم نحن كبيران وقاسيان ‫عندما نقاتل معاً 177 00:51:09,740 --> 00:51:10,616 ‫هيا بنا 178 00:51:18,040 --> 00:51:18,874 ‫أرني 179 00:51:20,125 --> 00:51:20,834 ‫جيد 180 00:51:57,913 --> 00:51:58,831 ‫طابت ليلتك 181 00:52:04,878 --> 00:52:06,214 ‫ستكون الأمور بخير 182 00:53:27,920 --> 00:53:29,087 ‫كيف حالك أيها الرئيس؟ 183 00:53:30,339 --> 00:53:31,674 ‫أحضر القارب إلى الشاطئ 184 00:53:37,596 --> 00:53:38,431 ‫كم عددهم؟ 185 00:53:38,847 --> 00:53:39,765 ‫ثلاثة وعشرون 186 00:53:42,810 --> 00:53:44,102 ‫اذهب وتأكد أن القارب في الماء 187 00:53:44,687 --> 00:53:45,479 ‫لك ذلك 188 00:54:18,929 --> 00:54:20,180 ‫ليركب الجميع في القارب 189 00:54:34,069 --> 00:54:35,863 ‫سيدي، سيدي، أرجوك 190 00:54:35,946 --> 00:54:37,072 ‫السترة لابنتي 191 00:54:37,197 --> 00:54:38,407 ‫أرجوك يا سيدي، سيدي 192 00:54:38,949 --> 00:54:40,075 ‫أرجوك يا سيدي 193 00:54:58,093 --> 00:54:59,302 ‫آسف لأنني تأخرت 194 00:55:00,471 --> 00:55:01,972 ‫آذت ابنتي ساقها 195 00:55:03,015 --> 00:55:05,267 ‫نحتاج إلى مزيد من سترات النجاة 196 00:55:07,185 --> 00:55:07,978 ‫ماذا؟ 197 00:55:09,229 --> 00:55:11,314 ‫أنا قلق على سلامة أولادي 198 00:55:11,649 --> 00:55:13,984 ‫عليك القلق مما سيحدث لأولادك 199 00:55:14,234 --> 00:55:16,404 ‫إن لم يركبوا القارب الآن 200 00:55:19,197 --> 00:55:20,365 ‫لن أكرر كلامي 201 00:55:21,116 --> 00:55:22,993 ‫ليركب الجميع القارب الآن 202 00:55:44,765 --> 00:55:45,724 ‫أنت 203 00:55:46,809 --> 00:55:47,810 ‫التقِ بي في الخلف 204 00:55:48,351 --> 00:55:49,061 ‫هيا، هيا 205 00:55:51,689 --> 00:55:52,940 ‫أدر القارب 206 00:55:53,398 --> 00:55:54,274 ‫(شاهين) 207 00:55:54,399 --> 00:55:55,859 ‫لديك وظيفة واحدة، قم بعملك 208 00:56:03,200 --> 00:56:05,035 ‫جيد، جيد، توقف، توقف، جيد 209 00:56:05,453 --> 00:56:06,995 ‫هذا عمق كافٍ، هذا عمق كافٍ، توقف 210 00:56:07,287 --> 00:56:08,121 ‫اجلسوا 211 00:56:09,081 --> 00:56:09,832 ‫حسناً 212 00:56:10,415 --> 00:56:13,461 ‫تقود هذا الشيء كما تقود سيارة ‫هل تجيد قيادة السيارات؟ 213 00:56:15,212 --> 00:56:16,505 ‫إن توقف المحرك 214 00:56:17,005 --> 00:56:18,716 ‫تسحب الحبل لتعيد تشغيله 215 00:56:19,550 --> 00:56:20,342 ‫اسحب فقط 216 00:56:20,468 --> 00:56:22,427 ‫استمر بالسحب إلى أن يعمل من جديد 217 00:56:23,345 --> 00:56:25,973 ‫ما إن يعمل المحرك ‫هكذا تتحكم بسرعتك 218 00:56:26,348 --> 00:56:27,975 ‫كلما أدرت أكثر يتحرك بسرعة أكبر 219 00:56:28,308 --> 00:56:30,185 ‫الأمر سهل، يستطيع ابنك القيام بهذا 220 00:56:30,393 --> 00:56:31,394 ‫حسناً، لكن... 221 00:56:31,479 --> 00:56:32,395 ‫أترى البوصلة؟ 222 00:56:32,688 --> 00:56:34,732 ‫أبق هذا السهم متجهاً إلى الجنوب 223 00:56:35,315 --> 00:56:36,149 ‫الجنوب فقط 224 00:56:36,692 --> 00:56:37,735 ‫افعل هذا 225 00:56:38,068 --> 00:56:40,195 ‫ستأكل الـ(سوفلاكي) والـ(بيتا) على الغداء 226 00:56:40,863 --> 00:56:41,905 ‫لكن إن... 227 00:56:42,781 --> 00:56:45,033 ‫أنت تستمر بالكلام بينما عليك الإصغاء 228 00:56:45,325 --> 00:56:46,243 ‫استمع إلي 229 00:56:46,744 --> 00:56:47,953 ‫أبقه إلى الجنوب 230 00:56:48,996 --> 00:56:49,872 ‫هل أنت معي؟ 231 00:56:51,123 --> 00:56:52,374 ‫حسناً، جيد 232 00:56:52,625 --> 00:56:54,585 ‫هناك أمر أخير 233 00:56:55,168 --> 00:56:57,212 ‫عندما ترى خفر السواحل، ما إن تراهم... 234 00:56:57,713 --> 00:57:00,674 ‫خذ السكين واطعن جانب القارب 235 00:57:00,758 --> 00:57:01,299 ‫ماذا؟ 236 00:57:01,383 --> 00:57:02,425 ‫سيُثقب القارب 237 00:57:03,051 --> 00:57:04,970 ‫وسينقذكم خفر السواحل جميعاً 238 00:57:05,470 --> 00:57:06,972 ‫يحبون أفعال الأبطال هذه 239 00:57:07,430 --> 00:57:08,932 ‫سيدي، لكننا لا نجيد السباحة 240 00:57:09,349 --> 00:57:10,809 ‫هذه ليست مشكلتي يا صديقي 241 00:57:14,813 --> 00:57:16,023 ‫القارب تحت أمرك أيها القبطان 242 00:57:58,523 --> 00:58:00,483 ‫سواء إن وصلوا أو لم يصلوا... 243 00:58:02,152 --> 00:58:03,320 ‫الأجر هو ذاته 244 00:58:07,032 --> 00:58:08,533 ‫عددت 28 شخصاً 245 00:58:10,160 --> 00:58:11,494 ‫لا بد أن أربعة لم يتمكنوا من المجيء 246 00:58:12,495 --> 00:58:13,538 ‫هذه ليست مشكلتي 247 00:58:16,458 --> 00:58:17,876 ‫أخبرني شيئاً يا (مروان) 248 00:58:20,420 --> 00:58:24,049 ‫كيف تتمكن من الاحتفاظ بكل هذه النقود ‫في ملابسك الداخلية المبللة؟ 249 00:58:26,218 --> 00:58:27,552 ‫أخبرني أنت شيئاً 250 00:58:30,013 --> 00:58:31,514 ‫ما هي تلك الكلمة بالعربية؟ 251 00:58:33,183 --> 00:58:34,559 ‫التي تستمر بتسميتي بها 252 00:58:37,062 --> 00:58:38,521 ‫تلك التي تعتقد أنني لا أفهمها؟ 253 00:58:46,989 --> 00:58:51,368 ‫"الشاعر" 254 00:59:22,149 --> 00:59:27,154 ‫{\an8}"(كوساداسي) – (تركيا) ‫قبل ساعتين" 255 01:03:27,394 --> 01:03:28,520 ‫توقفوا وإلا أطلقنا النار 256 01:03:39,489 --> 01:03:41,074 ‫اخرجوا وإلا أطلقنا النار 257 01:03:44,953 --> 01:03:45,954 ‫أرونا أيديكم 258 01:03:48,873 --> 01:03:51,709 ‫اخرجوا ببطء ‫وارفعوا أيديكم بحيث نستطيع رؤيتها 259 01:03:54,712 --> 01:03:55,838 ‫لا تتحركوا 260 01:03:58,508 --> 01:03:59,801 ‫أبقوا أيديكم بحيث نستطيع رؤيتها 261 01:04:31,791 --> 01:04:32,875 ‫ليركب الجميع القارب 262 01:04:48,808 --> 01:04:50,602 ‫سيدي، أرجوك يا سيدي 263 01:04:50,935 --> 01:04:53,188 ‫أرجوك، السترة من أجل ابنتي ‫سيدي أرجوك 264 01:04:53,438 --> 01:04:55,440 ‫سيدي، أرجوك يا سيدي 265 01:05:32,727 --> 01:05:33,936 ‫آسف لأنني تأخرت 266 01:05:34,479 --> 01:05:35,688 ‫أصابت ابنتي ساقها 267 01:05:35,813 --> 01:05:38,358 ‫نحتاج إلى سترات نجاة أخرى 268 01:05:40,693 --> 01:05:42,612 ‫عليك القلق بشأن ما سيحدث 269 01:05:50,412 --> 01:05:51,621 ‫لن أكرر كلامي 270 01:05:52,247 --> 01:05:53,998 ‫ليركب الجميع القارب الآن 271 01:06:31,411 --> 01:06:32,287 ‫أنت! 272 01:06:33,121 --> 01:06:34,331 ‫التق بي في الخلف 273 01:06:38,168 --> 01:06:39,461 ‫أدر القارب 274 01:06:39,836 --> 01:06:42,505 ‫(شاهين)، لديك وظيفة واحدة ‫قم بعملك 275 01:06:48,220 --> 01:06:49,929 ‫جيد، جيد، توقف، جيد 276 01:06:50,054 --> 01:06:51,889 ‫هذا عمق كاف، توقف 277 01:06:52,974 --> 01:06:53,683 ‫اجلسوا 278 01:06:54,476 --> 01:06:55,185 ‫حسناً 279 01:06:55,352 --> 01:06:58,313 ‫تقود هذا الشي كأنك تقود سيارة ‫هل تجيد قيادة السيارات؟ 280 01:06:59,021 --> 01:06:59,856 ‫حسناً 281 01:07:00,648 --> 01:07:02,066 ‫إن توقف المحرك 282 01:08:05,672 --> 01:08:08,716 ‫خذ السكين واطعن جانب القارب 283 01:08:08,758 --> 01:08:09,967 ‫- ماذا؟ ‫- وسيُثقب القارب 284 01:08:10,385 --> 01:08:12,179 ‫وسينقذكم خفر السواحل جميعكم 285 01:08:12,429 --> 01:08:14,013 ‫إنهم يحبون تلك الأعمال البطولية 286 01:08:18,017 --> 01:08:19,100 ‫القبطان تحت إمرتك أيها القبطان 287 01:13:33,625 --> 01:13:35,835 ‫هذا خفر السواحل اليوناني 288 01:13:36,002 --> 01:13:39,922 ‫ابقوا على القارب من فضلكم ‫بينما ننقذ الذين في الماء 289 01:14:40,107 --> 01:14:41,609 ‫الأطفال أولاً 290 01:14:42,860 --> 01:14:44,445 ‫الأطفال أولاً 291 01:14:49,992 --> 01:14:53,037 ‫إلى الأسفل، إلى الأسفل، إلى الأسفل 292 01:15:31,200 --> 01:15:35,579 ‫"القبطان" 293 01:16:17,997 --> 01:16:20,499 ‫{\an8}"(ليسبوس) – (اليونان) ‫قبل 24 ساعة" 294 01:16:21,083 --> 01:16:22,043 ‫(ستافرو)؟ 295 01:16:25,129 --> 01:16:26,213 ‫رباه 296 01:16:28,340 --> 01:16:29,383 ‫لقد رأيت... 297 01:16:31,593 --> 01:16:32,970 ‫أعتذر لأنني أيقظتك 298 01:16:34,138 --> 01:16:35,389 ‫هل خرجت إلى ذلك المكان ثانية؟ 299 01:16:42,438 --> 01:16:45,191 ‫في المرة المقبلة، أيمكنك تجفيف نفسك ‫قبل العودة إلى السرير؟ 300 01:16:48,152 --> 01:16:49,028 ‫مرة أخرى؟ 301 01:16:51,280 --> 01:16:52,699 ‫إنه قلق عليك 302 01:16:56,452 --> 01:16:57,286 ‫إلى أين أنت ذاهب؟ 303 01:16:58,329 --> 01:16:59,496 ‫لأحضر بعض الماء 304 01:17:00,497 --> 01:17:02,124 ‫هل أنت متأكد أن هذا آمن؟ 305 01:17:17,932 --> 01:17:19,141 ‫صباح الخير يا أبي 306 01:17:20,184 --> 01:17:21,310 ‫صباح الخير يا صديقي 307 01:17:21,643 --> 01:17:23,855 ‫هل ستأتي إلى مباراة كرة القدم غداً؟ 308 01:17:25,647 --> 01:17:27,316 ‫أي يوم هو اليوم؟ 309 01:17:27,566 --> 01:17:28,484 ‫السبت 310 01:17:30,903 --> 01:17:31,863 ‫آمل ذلك 311 01:17:32,404 --> 01:17:34,031 ‫ربما أسدد هدفاً 312 01:17:35,282 --> 01:17:36,325 ‫أنا واثق أنك ستفعل 313 01:17:38,035 --> 01:17:39,871 ‫هل ستأتي؟ 314 01:17:40,287 --> 01:17:41,663 ‫أرجوك 315 01:18:01,851 --> 01:18:03,978 ‫تحقق مرة أخرى يا (نيكولا) 316 01:18:06,355 --> 01:18:08,024 ‫تمت مشاهدتهم ‫في مكان ليس بعيداً من هنا 317 01:18:16,949 --> 01:18:19,201 ‫مهلاً، هناك، إلى اليمين 318 01:18:19,410 --> 01:18:20,327 ‫استلم الدفة 319 01:18:23,539 --> 01:18:24,498 ‫هل تراهم؟ 320 01:18:26,834 --> 01:18:27,835 ‫أنا أرهم 321 01:18:31,172 --> 01:18:32,840 ‫وجدناهم، استعدوا 322 01:18:35,092 --> 01:18:37,511 ‫(فاغيلي)، أمن المؤخر 323 01:18:45,561 --> 01:18:47,021 ‫المسافة 50 متراً ونقترب 324 01:18:47,146 --> 01:18:48,230 ‫كم العدد؟ 325 01:18:55,947 --> 01:18:57,448 ‫أكثر من 35 326 01:18:57,865 --> 01:19:01,160 ‫أسرع يا (كوستي)، البطانيات وسترات النجاة 327 01:19:05,039 --> 01:19:07,834 ‫(نيكولا)، اخرج لتساعدنا 328 01:19:08,167 --> 01:19:09,043 ‫أنا قادم 329 01:19:10,044 --> 01:19:11,503 ‫(فاغيلي)، تعال إلى الدفة 330 01:19:14,256 --> 01:19:15,674 ‫أمسكوا الحبل 331 01:19:16,633 --> 01:19:17,509 ‫أمسكوه 332 01:19:19,595 --> 01:19:21,305 ‫(نيكولا)، ارم الحبل الآخر 333 01:19:21,805 --> 01:19:22,514 ‫إلى مؤخر القارب 334 01:19:22,639 --> 01:19:24,391 ‫بسرعة، بسرعة 335 01:19:25,351 --> 01:19:26,978 ‫إلى الخلف، إلى الخلف، إلى الخلف 336 01:19:27,436 --> 01:19:28,604 ‫أوصلوا الحبل إلى الخلف 337 01:19:30,940 --> 01:19:34,235 ‫- إلى الخلف، إلى الخلف ‫- اسحب يا (نيكولاس) 338 01:19:36,612 --> 01:19:39,490 ‫أحسنتم، أحسنتم، عمل جيد، أحسنتم 339 01:19:39,740 --> 01:19:41,617 ‫اسحبوا، اسحبوا، اسحبوا 340 01:19:41,742 --> 01:19:44,161 ‫عد، عد 341 01:19:44,745 --> 01:19:46,747 ‫اسحب، اسحب، اسحب 342 01:19:51,752 --> 01:19:53,295 ‫اسحب، اسحب 343 01:19:55,006 --> 01:19:57,799 ‫إلى الخلف، إلى الخلف، إلى الخلف 344 01:19:57,967 --> 01:20:00,011 ‫إلى الخلف، إلى الخلف 345 01:20:00,344 --> 01:20:03,222 ‫دع القارب يرجع إلى الخلف 346 01:20:06,142 --> 01:20:07,309 ‫استعدوا 347 01:20:09,353 --> 01:20:10,771 ‫أمسكه، أمسكه، أمسكه 348 01:20:13,482 --> 01:20:16,693 ‫الأطفال أولاً، الأطفال أولاً 349 01:20:17,069 --> 01:20:18,320 ‫اهدؤوا! 350 01:20:23,117 --> 01:20:24,076 ‫الأطفال أولاً 351 01:21:14,543 --> 01:21:15,752 ‫هل أكلت ما يكفي؟ 352 01:21:22,134 --> 01:21:23,802 ‫لا يمكنك الخروج الآن 353 01:21:24,636 --> 01:21:26,847 ‫ابق هنا الآن، معاً 354 01:21:27,639 --> 01:21:29,641 ‫أشعر بالفضول يا (ستافرو) 355 01:21:30,392 --> 01:21:31,560 ‫هل تحتفظ بسجل لعدد الناس الذين أنقذتهم؟ 356 01:21:31,685 --> 01:21:34,563 ‫ينقذ (ستافرو) كثيراً من الناس ‫ليس لديه وقت ليحتفظ بسجل لهم 357 01:21:34,896 --> 01:21:38,317 ‫أي شخص سيطلب (ستافرو) ‫إن كان بحاجة إلى إنقاذ 358 01:21:38,942 --> 01:21:40,527 ‫أنا أحتفظ بالسجل 359 01:21:41,570 --> 01:21:44,073 ‫لكن هل تعدهم؟ 360 01:21:45,157 --> 01:21:45,782 ‫لا 361 01:21:46,867 --> 01:21:48,744 ‫(نيكولا)، هل تعدهم؟ 362 01:21:51,998 --> 01:21:53,207 ‫ليس في البداية 363 01:21:54,041 --> 01:21:55,751 ‫لكنك أنقذت الآلاف 364 01:21:58,462 --> 01:22:00,047 ‫ماذا يأملون أن يجدوا هنا؟ 365 01:22:02,591 --> 01:22:05,219 ‫هل يستحق الأمر المخاطرة بحياتهم حقاً؟ 366 01:22:05,344 --> 01:22:06,803 ‫هذا غير ممكن 367 01:22:06,970 --> 01:22:09,223 ‫إنهم لا يخاطرون بحياتهم ‫ليعيشوا في (ليسبوس) 368 01:22:10,182 --> 01:22:11,475 ‫لكنهم يستمرون بالمجيء 369 01:22:11,558 --> 01:22:12,684 ‫هل سيتوقفون؟ 370 01:22:14,228 --> 01:22:17,356 ‫إن علقوا هنا فسيصبحون عنيفين 371 01:22:17,689 --> 01:22:20,234 ‫كثير منهم من الإرهابيين 372 01:22:20,692 --> 01:22:22,319 ‫إنهم ليسوا إرهابيين 373 01:22:22,444 --> 01:22:24,446 ‫لا نستطيع تحمل كلفة كل هذا 374 01:22:24,571 --> 01:22:28,075 ‫أتعتقد أن أحداً هنا يصدق ‫أنك تدفع لأي شيء؟ 375 01:22:30,452 --> 01:22:31,662 ‫كم العدد يا (نيكولا)؟ 376 01:22:34,915 --> 01:22:36,583 ‫على سفينتنا فقط؟ 377 01:22:38,835 --> 01:22:40,003 ‫منذ تشرين الأول الماضي؟ 378 01:22:41,630 --> 01:22:44,007 ‫العدد 11,627 379 01:22:46,635 --> 01:22:48,011 ‫هل يشمل هذا اليوم؟ 380 01:22:48,637 --> 01:22:50,639 ‫لم ينتهِ اليوم بعد 381 01:22:52,516 --> 01:22:53,934 ‫ماذا عن الذين ماتوا؟ 382 01:22:55,394 --> 01:22:56,270 ‫هل تشملهم؟ 383 01:22:56,478 --> 01:22:57,396 ‫لا، لا 384 01:22:58,855 --> 01:23:00,066 ‫إنهم أكثر من ألف 385 01:23:01,275 --> 01:23:02,401 ‫وما أدراك؟ 386 01:23:04,070 --> 01:23:06,072 ‫كان هذا هو العدد الذي توقفت ‫عنده عن العد 387 01:23:29,553 --> 01:23:30,971 ‫لديك معجب 388 01:23:31,388 --> 01:23:32,223 ‫أجل 389 01:23:32,556 --> 01:23:33,682 ‫كم مرة تستطيع أن تنطّط الكرة؟ 390 01:23:34,891 --> 01:23:37,103 ‫ستة أو سبعة، أتريد أن ترى؟ 391 01:23:51,700 --> 01:23:53,076 ‫هيا بنا، حان وقت النوم 392 01:23:58,582 --> 01:24:01,918 ‫أبي، هلا استلقيت معي لدقيقتين! أرجوك 393 01:24:02,919 --> 01:24:04,171 ‫ليس اليوم يا صديقي 394 01:24:07,799 --> 01:24:10,469 ‫إن ربحنا غداً فسنلعب في البطولة 395 01:24:12,179 --> 01:24:13,430 ‫هل وصلنا إلى النهائيات؟ 396 01:24:13,722 --> 01:24:14,681 ‫أجل يا أبي 397 01:24:15,641 --> 01:24:16,892 ‫هل ستعمل غداً؟ 398 01:24:19,895 --> 01:24:20,896 ‫لا أعلم يا صديقي 399 01:24:23,315 --> 01:24:24,150 ‫لا أعلم 400 01:24:25,066 --> 01:24:27,736 ‫لا بأس إن كنت بحاجة ‫إلى إنقاذ كل هؤلاء الناس ثانية 401 01:24:34,201 --> 01:24:35,202 ‫استلق 402 01:24:44,420 --> 01:24:46,422 ‫أبي، هل الأمر خطير؟ 403 01:24:55,472 --> 01:24:56,223 ‫أجل 404 01:24:57,558 --> 01:25:00,436 ‫إنه كذلك بالنسبة إلى البعض 405 01:25:01,562 --> 01:25:03,605 ‫خاصة الأطفال الرضع؟ 406 01:25:09,152 --> 01:25:10,696 ‫دقيقتان فقط 407 01:25:44,730 --> 01:25:46,940 ‫نقترب من آخر الإحداثيات المعروفة 408 01:25:48,650 --> 01:25:49,943 ‫العاصفة تقترب 409 01:25:52,279 --> 01:25:55,282 ‫شكراً على الإنذار، نتابع وفق الخطة 410 01:26:00,161 --> 01:26:02,414 ‫أشعلوا أضواء البحث، ليتأهب الجميع 411 01:26:04,500 --> 01:26:07,544 ‫أشعلوا أضواء البحث، ليتأهب الجميع 412 01:26:07,919 --> 01:26:11,089 ‫نشعل أضواء البحث يا سيدي ‫الجميع يتأهبون 413 01:26:13,884 --> 01:26:15,386 ‫نحن في المدى 414 01:26:16,637 --> 01:26:18,138 ‫لكن الرؤية ليست جيدة يا (ستافرو) 415 01:26:19,348 --> 01:26:20,599 ‫هذه ليست المرة الأولى 416 01:26:26,187 --> 01:26:27,523 ‫أجر التفقّد 417 01:26:31,443 --> 01:26:32,486 ‫هل الجميع بخير؟ 418 01:26:32,903 --> 01:26:33,904 ‫الجميع موجودون 419 01:26:35,822 --> 01:26:36,948 ‫الجميع موجودون يا قبطان 420 01:26:40,619 --> 01:26:42,538 ‫يجب أن نفكر بالعودة يا (ستافرو) 421 01:26:46,583 --> 01:26:47,793 ‫استلم الدفة 422 01:26:57,928 --> 01:27:01,848 ‫اهدؤوا جميعكم، اسمعوا، اسمعوا 423 01:27:02,223 --> 01:27:03,767 ‫النجدة 424 01:27:05,561 --> 01:27:06,687 ‫إلى اليمين 425 01:27:06,812 --> 01:27:08,355 ‫النجدة 426 01:27:10,816 --> 01:27:13,402 ‫هناك أشخاص في المياه ‫لتدر المحركات اليمنى للوراء 427 01:27:13,527 --> 01:27:14,903 ‫لتدر المحركات اليمنى للوراء 428 01:27:19,199 --> 01:27:20,867 ‫جهز الحبال 429 01:27:21,993 --> 01:27:24,079 ‫اذهب وساعد القبطان، اذهب معه 430 01:27:26,247 --> 01:27:26,998 ‫انتبه 431 01:27:27,123 --> 01:27:27,916 ‫احذر 432 01:27:30,836 --> 01:27:32,212 ‫أخرجهم، أخرجهم 433 01:27:35,591 --> 01:27:37,426 ‫(نيكولا)، أوقف المحركات، سنتولى أمرهم 434 01:27:37,593 --> 01:27:38,469 ‫حاضر أيها القبطان 435 01:27:39,177 --> 01:27:42,180 ‫تعال، أمسكها، أمسكها 436 01:27:42,598 --> 01:27:43,515 ‫انتبه 437 01:27:44,057 --> 01:27:45,058 ‫استلمها 438 01:27:52,148 --> 01:27:53,066 ‫أحضر البطانيات 439 01:27:53,191 --> 01:27:55,736 ‫(نيكولا)، أحتاج إليك هنا الآن 440 01:27:56,194 --> 01:27:57,278 ‫حالاً 441 01:27:58,697 --> 01:28:00,491 ‫ابدأ الإنعاش للفتاة 442 01:28:01,282 --> 01:28:02,325 ‫أعطني إياها 443 01:28:02,951 --> 01:28:04,578 ‫هيا بنا، هيا بنا 444 01:28:05,036 --> 01:28:06,287 ‫ارفعها 445 01:28:23,847 --> 01:28:25,599 ‫إنها لا تستجيب أيها القبطان 446 01:28:25,932 --> 01:28:27,601 ‫لا تستسلم يا (نيكولا) 447 01:28:30,270 --> 01:28:32,856 ‫هيا، هيا، تنفسي أرجوك 448 01:28:41,990 --> 01:28:43,324 ‫أين القارب؟ 449 01:28:43,992 --> 01:28:46,620 ‫أين الآخرون؟ أين الآخرون؟ 450 01:28:46,745 --> 01:28:47,538 ‫أرني 451 01:28:50,749 --> 01:28:53,460 ‫أضواء البحث، إلى الجانب الأيمن والخلفي 452 01:28:53,752 --> 01:28:55,336 ‫الجانب الأيمن والخلفي يا قبطان 453 01:28:56,379 --> 01:28:58,173 ‫على الجهة الأخرى 454 01:28:58,799 --> 01:29:00,008 ‫ها هم أولاء 455 01:29:07,808 --> 01:29:09,851 ‫هذا خفر السواحل اليوناني 456 01:29:10,977 --> 01:29:14,815 ‫ابقوا على القارب من فضلكم ‫بينما ننقذ الذين في المياه 457 01:29:27,494 --> 01:29:28,704 ‫حمداً لله 458 01:29:36,252 --> 01:29:38,964 ‫ابحثوا عن الآخرين في المياه 459 01:29:39,047 --> 01:29:40,716 ‫أمسكوا الحبل! 460 01:29:55,355 --> 01:29:58,066 ‫هيا بنا، هيا، حسناً 461 01:29:58,441 --> 01:30:00,026 ‫تحركوا إلى خلف القارب 462 01:30:00,652 --> 01:30:02,529 ‫اسحب، اسحب 463 01:30:08,494 --> 01:30:09,536 ‫- هيا ‫- اصحي 464 01:30:09,703 --> 01:30:10,829 ‫الأطفال أولاً 465 01:30:11,788 --> 01:30:13,248 ‫الأطفال أولاً 466 01:30:15,333 --> 01:30:16,877 ‫اسحب أكثر، أسحب 467 01:30:17,335 --> 01:30:18,419 ‫الأطفال أولاً 468 01:30:18,670 --> 01:30:20,088 ‫الأطفال أولاً 469 01:30:22,340 --> 01:30:26,427 ‫أحضرهم إلى هنا ‫أحضرهم إلى هنا، بسرعة 470 01:30:27,345 --> 01:30:29,055 ‫إلى الأسفل، خذ الصبي 471 01:30:30,306 --> 01:30:31,725 ‫تحركوا إلى مؤخر القارب 472 01:30:32,893 --> 01:30:34,895 ‫هيا، هيا، هيا 473 01:30:35,771 --> 01:30:36,479 ‫لينزل الجميع 474 01:30:36,605 --> 01:30:38,774 ‫إلى الأسفل، إلى الأسفل 475 01:30:45,446 --> 01:30:47,073 ‫هناك شخص في المياه 476 01:30:47,741 --> 01:30:51,452 ‫(نيكولا)، أدر القارب 477 01:30:51,745 --> 01:30:54,247 ‫نحن مرتبطون بالقارب، لا نستطيع المخاطرة 478 01:30:56,124 --> 01:30:57,042 ‫(ستافرو) 479 01:30:57,876 --> 01:30:58,418 ‫(ستافرو) 480 01:30:58,501 --> 01:31:00,253 ‫كلف أحداً بالمراقبة من أجلي 481 01:34:06,397 --> 01:34:07,232 ‫توقف 482 01:34:10,026 --> 01:34:11,319 ‫هذا ليس خطأك 483 01:34:13,571 --> 01:34:15,240 ‫هذا ليس خطأك 484 01:36:26,287 --> 01:36:27,413 ‫المعذرة 485 01:36:28,999 --> 01:36:30,041 ‫آسفة أيها الطبيب 486 01:36:44,180 --> 01:36:45,932 ‫- يا آنسة؟ ‫- أنا بخير، شكراً لك 487 01:36:46,057 --> 01:36:46,933 ‫يا آنسة 488 01:36:47,308 --> 01:36:48,434 ‫بالطبع 489 01:37:20,383 --> 01:37:25,013 ‫"كنت غريباً"