1 00:00:00,637 --> 00:00:04,137 (deep soft ambient music) 2 00:00:07,933 --> 00:00:09,190 (sirens wail) 3 00:00:09,190 --> 00:00:10,023 - [Police Dispatcher] 105 North-- 4 00:00:10,023 --> 00:00:10,856 (radio static crackles) 5 00:00:10,856 --> 00:00:12,850 - [Police Officer] All units be advised suspect's vehicle 6 00:00:12,850 --> 00:00:14,570 has been identified. 7 00:00:14,570 --> 00:00:16,489 Proceed with caution. (sirens wail) 8 00:00:16,489 --> 00:00:20,586 (police dispatcher drown out by sirens wailing) 9 00:00:20,586 --> 00:00:22,566 - [Baron] I'm here! 10 00:00:22,566 --> 00:00:24,108 - [Police Officer] Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 11 00:00:24,108 --> 00:00:25,784 Hands where I can see them. 12 00:00:25,784 --> 00:00:27,396 - [Baron] I'm sorry! 13 00:00:27,396 --> 00:00:29,883 (officer grunts) (dramatic thud) 14 00:00:29,883 --> 00:00:33,133 (tense daunting music) 15 00:00:38,895 --> 00:00:42,145 (tense daunting music) 16 00:00:43,185 --> 00:00:44,805 (camera shutter clicks) 17 00:00:44,805 --> 00:00:47,431 (bags crinkle) 18 00:00:47,431 --> 00:00:49,472 (tense daunting music) 19 00:00:49,472 --> 00:00:52,244 - [Police Officer] Right hand, please. 20 00:00:52,244 --> 00:00:53,137 (bell jingles) 21 00:00:53,137 --> 00:00:55,468 (prison horn blares) 22 00:00:55,468 --> 00:00:56,586 (cell door bangs shut) 23 00:00:56,586 --> 00:00:59,419 (inmates chatter) 24 00:01:03,733 --> 00:01:07,283 (banging on cage) 25 00:01:07,283 --> 00:01:11,067 (tense daunting music) 26 00:01:11,067 --> 00:01:13,216 - [Inmate] Come over here. 27 00:01:13,216 --> 00:01:15,852 (inmate laughs maniacally) 28 00:01:15,852 --> 00:01:19,501 (tense daunting music) 29 00:01:19,501 --> 00:01:20,334 (keys jingle) 30 00:01:20,334 --> 00:01:22,191 (cell door clatters) 31 00:01:22,191 --> 00:01:25,191 (soft sombre music) 32 00:01:26,274 --> 00:01:29,598 (tense daunting music) 33 00:01:29,598 --> 00:01:30,785 (cell door clatters) 34 00:01:30,785 --> 00:01:32,677 (cell door bangs shut) 35 00:01:32,677 --> 00:01:36,011 (marker strokes squeak) 36 00:01:37,139 --> 00:01:41,568 (inmates laugh and jeer in background) 37 00:01:41,568 --> 00:01:44,397 (Baron sighs deeply) 38 00:01:44,397 --> 00:01:49,397 (footsteps click) (inmate chatter in background) 39 00:01:56,155 --> 00:01:58,905 (paper flutters) 40 00:02:00,106 --> 00:02:02,830 - [Otis] Break it, you buy it, blood. 41 00:02:02,830 --> 00:02:06,033 - [Baron] You done scared the chickens outta me. (chuckles) 42 00:02:06,033 --> 00:02:06,940 (Baron breathes heavily) 43 00:02:06,940 --> 00:02:10,513 - (clicks tongue) This little fresh meat motherfucker here. 44 00:02:11,653 --> 00:02:13,363 What you in for? 45 00:02:13,363 --> 00:02:16,516 - Uh, well, I ain't no criminal. 46 00:02:17,461 --> 00:02:21,526 - Oh (snorts), okay, 'cause everybody innocent. 47 00:02:23,342 --> 00:02:25,363 - Are you innocent? 48 00:02:25,363 --> 00:02:27,913 - Bitch, I got a rap sheet long enough to wallpaper 49 00:02:27,913 --> 00:02:29,713 this whole motherfucker. 50 00:02:29,713 --> 00:02:31,753 Got you bunked up in here with a real legend, hoe. 51 00:02:31,753 --> 00:02:32,586 - Oh, okay. 52 00:02:33,703 --> 00:02:36,643 - Shit, grand theft, destruction of property, 53 00:02:36,643 --> 00:02:39,913 prison escapes, disorderly conduct, so on and so forth 54 00:02:39,913 --> 00:02:40,773 and shit, you know. 55 00:02:40,773 --> 00:02:43,573 - You, you done prison escape? 56 00:02:43,573 --> 00:02:47,716 - Escapes, bitch. They don't never find my ass. 57 00:02:50,263 --> 00:02:52,003 - But you're still here? 58 00:02:52,003 --> 00:02:52,936 - For a minute. 59 00:02:55,543 --> 00:02:56,376 - Well, 60 00:03:00,548 --> 00:03:02,131 I needs to get out. 61 00:03:03,015 --> 00:03:03,848 - Oh. 62 00:03:05,143 --> 00:03:06,376 Okay. 63 00:03:09,018 --> 00:03:11,526 - Hey you don't know what we've been through. 64 00:03:11,526 --> 00:03:13,903 Me and my girl, we got us dream plans. 65 00:03:13,903 --> 00:03:15,493 - Dream plans? 66 00:03:15,493 --> 00:03:16,823 Yeah. Okay. 67 00:03:16,823 --> 00:03:21,226 Well, hey, I got a sign on my back says I give a fuck? 68 00:03:22,665 --> 00:03:25,011 Fucking stripped your ass. 69 00:03:25,011 --> 00:03:26,960 - If'n you say you gots a way out? 70 00:03:26,960 --> 00:03:31,303 - Yeah, and? What you got? 71 00:03:31,303 --> 00:03:35,148 - Well, we got some money. 72 00:03:35,148 --> 00:03:37,063 - (scoffs) Shit, y'all what, 73 00:03:37,063 --> 00:03:39,043 y'all selling Girl Scout cookies and shit? 74 00:03:39,043 --> 00:03:41,960 (laughs) How much? 75 00:03:42,801 --> 00:03:44,926 - We got $250,000 cash. 76 00:03:45,761 --> 00:03:48,928 (soft haunting music) 77 00:03:50,233 --> 00:03:51,066 - You trippin. 78 00:03:52,093 --> 00:03:54,226 - I swear, on my hair. 79 00:03:55,872 --> 00:03:57,973 We only gots till 3:30 tomorrow. 80 00:03:57,973 --> 00:03:59,183 - What's good at 3:30? 81 00:03:59,183 --> 00:04:00,883 - Well, you gonna help me get out? 82 00:04:01,813 --> 00:04:05,833 - Hey, blood, I don't trust no one, not even my damn self. 83 00:04:05,833 --> 00:04:06,733 You feel me? 84 00:04:06,733 --> 00:04:11,726 - Well, how 'bout I trust you to trust me? 85 00:04:13,695 --> 00:04:16,612 (soft tense music) 86 00:04:21,793 --> 00:04:25,363 - All right look, I'm not saying like, I got a way, 87 00:04:25,363 --> 00:04:28,693 but if I did, then what? 88 00:04:28,693 --> 00:04:32,113 Your homegirl just gonna roll up, hand me a pile of paper? 89 00:04:32,113 --> 00:04:33,463 - She'll be there. 90 00:04:33,463 --> 00:04:34,296 - Where? 91 00:04:35,863 --> 00:04:39,133 Well shit, wet my beak, blood. What's up? What's popping? 92 00:04:39,133 --> 00:04:41,503 Hey, where the money from? Who is this female? 93 00:04:41,503 --> 00:04:45,643 Where is she at? And at the end of the day, what's my cut? 94 00:04:45,643 --> 00:04:47,383 - Oh, you can have all that money. 95 00:04:47,383 --> 00:04:49,543 I, I just wanna be with my one and only. 96 00:04:49,543 --> 00:04:50,691 - The fuck? 97 00:04:50,691 --> 00:04:52,873 This bitch got some golden titties or somethin'? 98 00:04:52,873 --> 00:04:57,873 - She my girl, to protect from whatever, whoever, 99 00:05:00,013 --> 00:05:04,483 whenever, and why ever. 100 00:05:04,483 --> 00:05:07,006 - A quarter mil? A quarter, homie? 101 00:05:11,113 --> 00:05:12,883 Well shit, tick tock then, bitch. 102 00:05:12,883 --> 00:05:14,483 Give me the whole fuckin' gumbo. 103 00:05:17,214 --> 00:05:19,393 - You gonna help me get out? 104 00:05:19,393 --> 00:05:20,793 - You gonna make me believe? 105 00:05:22,154 --> 00:05:23,653 - Well, I could tell you everything, 106 00:05:23,653 --> 00:05:26,923 but I don't think you wanna hear that whole story. 107 00:05:26,923 --> 00:05:28,246 - Press play, blood. 108 00:05:29,173 --> 00:05:31,573 I can't promise you I'm gonna keep my eyes open. 109 00:05:32,833 --> 00:05:34,125 - You don't tell nobody. 110 00:05:35,683 --> 00:05:38,536 This stays between them ears and these walls. 111 00:05:39,763 --> 00:05:41,176 My name's Baron, by the way. 112 00:05:45,283 --> 00:05:48,106 Once upon a time I was just a wee boy, 113 00:05:49,081 --> 00:05:51,231 running through the hay fields with my mom. 114 00:05:53,113 --> 00:05:54,976 Beautiful golden light. 115 00:05:57,973 --> 00:06:00,384 I remember the smell on the air, 116 00:06:00,384 --> 00:06:02,665 and the feeling of the wind against my skin 117 00:06:02,665 --> 00:06:04,640 as we-- - Nah, nah, nah, hey. 118 00:06:04,640 --> 00:06:08,683 What the? No once upon a time bullshit, wee boy. 119 00:06:08,683 --> 00:06:09,823 Make me fuckin' stab you. 120 00:06:09,823 --> 00:06:12,253 Hey, cut the fat, fam. 121 00:06:12,253 --> 00:06:14,593 - Well, you'll see, it's all about them details. 122 00:06:14,593 --> 00:06:18,526 - Fuck the details. Fuck your mama. Fast forward. 123 00:06:20,833 --> 00:06:25,833 - Okay. Well, worked at the post office. 124 00:06:27,313 --> 00:06:29,967 In fact that was the best job I ever dang had. 125 00:06:29,967 --> 00:06:33,217 (bicycle bell jingles) 126 00:06:37,724 --> 00:06:40,057 (dog pants) 127 00:06:40,924 --> 00:06:44,174 (bicycle bell jingles) 128 00:06:45,022 --> 00:06:49,581 You see, I always like glancing into other people's worlds. 129 00:06:49,581 --> 00:06:53,248 (upbeat lighthearted music) 130 00:06:58,488 --> 00:07:00,824 Ain't nothing don't come easy most days. 131 00:07:00,824 --> 00:07:04,491 (upbeat lighthearted music) 132 00:07:10,003 --> 00:07:13,527 Mama always say, if'n it's holding you down, 133 00:07:13,527 --> 00:07:15,643 you just gotta find them ones you love, 134 00:07:15,643 --> 00:07:17,706 and hold 'em tight until the promised land. 135 00:07:19,644 --> 00:07:21,777 (knocks at door) 136 00:07:21,777 --> 00:07:24,207 (dog barks) 137 00:07:24,207 --> 00:07:25,571 - Oh, hey. 138 00:07:25,571 --> 00:07:26,743 - Hey, Ms. Jenkins. (dog barks) 139 00:07:26,743 --> 00:07:28,423 - Biscuit, hun, it's just Baron. 140 00:07:28,423 --> 00:07:30,119 - Hey, Biscuit. 141 00:07:30,119 --> 00:07:31,636 - (laughs) Oh, hun. 142 00:07:34,183 --> 00:07:36,166 My granddaughter's wedding invite. 143 00:07:37,243 --> 00:07:41,593 Baby on the way, and they just bought a trailer out... 144 00:07:41,593 --> 00:07:43,906 Oh. Bless your heart. 145 00:07:45,573 --> 00:07:48,763 For some it happens faster than others, hun. 146 00:07:48,763 --> 00:07:51,433 - Oh, my mama needs me. 147 00:07:51,433 --> 00:07:54,163 - You got outta look out for you too. 148 00:07:54,163 --> 00:07:56,926 God knows, none of us are getting any younger. 149 00:07:58,303 --> 00:07:59,136 - Right. 150 00:08:00,583 --> 00:08:03,556 - While there's life, there's hope. 151 00:08:06,733 --> 00:08:09,946 - Hey, hey, pause real quick. What's up with the croquet? 152 00:08:10,975 --> 00:08:12,477 - [Baron] And which what? 153 00:08:12,477 --> 00:08:14,775 - [Otis] Blood, you just said croquet. 154 00:08:14,775 --> 00:08:18,375 - Croquet? No ah, crochet. 155 00:08:20,081 --> 00:08:21,521 You know, crochet's like knittin'? 156 00:08:21,521 --> 00:08:24,523 - Bitch, I know what crochet is, I got a fuckin' granny. 157 00:08:24,523 --> 00:08:25,356 Hey, look here, blood, 158 00:08:25,356 --> 00:08:27,013 I'm really trying to like peep your story and shit, 159 00:08:27,013 --> 00:08:28,213 but you need to paint the paint better. 160 00:08:28,213 --> 00:08:29,323 You know what I'm saying? 161 00:08:29,323 --> 00:08:30,766 - I do. I think. 162 00:08:31,714 --> 00:08:32,743 (stamp thuds) 163 00:08:32,743 --> 00:08:34,483 - Day has come, Baron. 164 00:08:34,483 --> 00:08:37,753 I done asked you for six months to chop that fricking Yeti 165 00:08:37,753 --> 00:08:39,553 off your head. 166 00:08:39,553 --> 00:08:41,323 Get it gone. 167 00:08:41,323 --> 00:08:44,293 - Mrs. Sandy, I done told you, I've had this hair-- 168 00:08:44,293 --> 00:08:48,613 - You are no longer working for the postal service. 169 00:08:48,613 --> 00:08:52,483 Any and all involvement is hereby nullified 170 00:08:52,483 --> 00:08:54,490 - But my mama, she needs me to have this job so-- 171 00:08:54,490 --> 00:08:57,496 - Not now. Not here. 172 00:08:59,501 --> 00:09:01,996 (sighs) Sweetheart, you got the job. 173 00:09:07,280 --> 00:09:08,713 - Hey timeout, timeout. 174 00:09:08,713 --> 00:09:11,413 You lost your damn job, just 'cause you wouldn't cut 175 00:09:11,413 --> 00:09:12,673 your fuckin' hair? 176 00:09:12,673 --> 00:09:14,743 - Well, as you might've guessed, 177 00:09:14,743 --> 00:09:18,133 I once saw some video about some Reggaes on some island, 178 00:09:18,133 --> 00:09:21,286 and their dreadlocks somehow define 'em. 179 00:09:22,366 --> 00:09:25,423 I don't know. I ain't ever losing my hair. 180 00:09:25,423 --> 00:09:29,551 - Yep. You're a regular fuckin' Bob Marley. 181 00:09:29,551 --> 00:09:30,384 - Thanks. 182 00:09:32,452 --> 00:09:35,369 (bicycle clicking) 183 00:09:36,466 --> 00:09:39,989 (mailbox clatters) 184 00:09:39,989 --> 00:09:43,156 (gentle sombre music) 185 00:09:54,328 --> 00:09:56,995 (mailbox thuds) 186 00:09:58,558 --> 00:10:01,891 (TV chatters distantly) 187 00:10:06,528 --> 00:10:09,743 (wrapper crinkles) 188 00:10:09,743 --> 00:10:12,561 (gentle sombre music) 189 00:10:12,561 --> 00:10:15,228 (oxygen hisses) 190 00:10:20,591 --> 00:10:21,424 (Mom signs lightly) 191 00:10:21,424 --> 00:10:24,280 Hey, Mama. Got your moon pies. 192 00:10:24,280 --> 00:10:27,197 (wrapper crinkles) 193 00:10:29,536 --> 00:10:30,619 There you go. 194 00:10:32,723 --> 00:10:36,723 (soft TV chatter in background) 195 00:10:40,873 --> 00:10:43,066 They gonna raise the medicine price again. 196 00:10:45,343 --> 00:10:48,143 Them people's lower than a snake's belly in a waggon rut. 197 00:10:51,430 --> 00:10:52,263 Open up. 198 00:10:58,930 --> 00:11:00,466 Now don't you worry at all. 199 00:11:06,553 --> 00:11:08,162 I'll find a way. 200 00:11:08,162 --> 00:11:11,579 (soft melancholic music) 201 00:11:16,673 --> 00:11:19,340 (gentle music) 202 00:11:27,923 --> 00:11:31,666 Ain't no one nowhere hiring no one nowhere. 203 00:11:34,303 --> 00:11:35,136 Hi, Ron. 204 00:11:37,933 --> 00:11:39,603 Someone once told me that things'll get worse 205 00:11:39,603 --> 00:11:41,296 before they get better. 206 00:11:43,273 --> 00:11:47,656 But for me, life was amountin' to a hill of beans. 207 00:11:49,115 --> 00:11:51,615 (birds chirp) 208 00:11:56,539 --> 00:11:57,763 (heavy swish) (car engine rumbles) 209 00:11:57,763 --> 00:12:00,233 But, just then, outta nowhere, 210 00:12:01,900 --> 00:12:05,067 (relaxed blues music) 211 00:12:07,993 --> 00:12:09,970 red hot like fire. 212 00:12:09,970 --> 00:12:13,157 - [Otis] Oh shit, you like them redheads. 213 00:12:13,157 --> 00:12:15,163 - No, no, no, no, red hot. 214 00:12:15,163 --> 00:12:18,494 She done have pink hairs, prettiest I ever seen. 215 00:12:18,494 --> 00:12:20,934 ♪ Clap your hands now, people, clap now ♪ 216 00:12:20,934 --> 00:12:23,739 ♪ Clap your hands now, people, clap your hands ♪ 217 00:12:23,739 --> 00:12:26,372 ♪ Clap your hands now, people, clap now ♪ 218 00:12:26,372 --> 00:12:29,530 ♪ Clap your hands now, people, clap your hands ♪ 219 00:12:29,530 --> 00:12:31,424 - [Baron] Girl of my dreams. 220 00:12:31,424 --> 00:12:34,257 (hands clapping) 221 00:12:35,416 --> 00:12:37,246 - Mm, I thought you were dead. 222 00:12:38,803 --> 00:12:39,703 - Huh? 223 00:12:39,703 --> 00:12:41,023 - I thought I stumbled across a dead body. 224 00:12:41,023 --> 00:12:42,906 Would've been the highlight of my week. 225 00:12:43,764 --> 00:12:45,976 - No, not dead. Don't think. 226 00:12:47,083 --> 00:12:49,093 - You from this shit town? 227 00:12:49,093 --> 00:12:50,413 - Yeah. 228 00:12:50,413 --> 00:12:51,793 - What's there to do? 229 00:12:51,793 --> 00:12:53,113 - Nothing. 230 00:12:53,113 --> 00:12:55,936 - Nothing. There ain't nothing to do? 231 00:12:56,833 --> 00:12:59,746 - I, I don't know. (chuckles) 232 00:13:01,506 --> 00:13:02,660 - Okay. 233 00:13:02,660 --> 00:13:06,160 (rhythmic clapping music) 234 00:13:09,617 --> 00:13:12,534 (car engine roars) 235 00:13:15,387 --> 00:13:18,720 (deep blues rock music) 236 00:13:25,820 --> 00:13:28,858 (stick clanks) 237 00:13:28,858 --> 00:13:31,781 (Baron grunting) 238 00:13:31,781 --> 00:13:34,531 (car horn honks) 239 00:13:37,116 --> 00:13:40,155 Well, that's one way to do it. 240 00:13:40,155 --> 00:13:44,173 (Baron breathes heavily) 241 00:13:44,173 --> 00:13:46,153 - We got a walking trail where you can hear the armadillos 242 00:13:46,153 --> 00:13:46,986 crying at night. 243 00:13:48,613 --> 00:13:50,023 Got an abandoned quarry that don't feel like 244 00:13:50,023 --> 00:13:51,703 it have no bottom. 245 00:13:51,703 --> 00:13:55,036 Folks in small homes with big dreams and no means. 246 00:13:55,903 --> 00:13:58,183 We got a post office run by a mean ole boss lady 247 00:13:58,183 --> 00:14:01,093 with a hatred of long hairs for no reason in particular. 248 00:14:01,093 --> 00:14:04,453 One red light, one ice cream shop, lots of friendly folks. 249 00:14:04,453 --> 00:14:05,893 So friendly, we don't have no police, 250 00:14:05,893 --> 00:14:07,540 no fire department, no nothing. 251 00:14:07,540 --> 00:14:12,103 Uh, I don't know where you come from, but we don't got much. 252 00:14:12,103 --> 00:14:15,736 I ain't got nothing, but it's home. 253 00:14:16,753 --> 00:14:20,216 And it's the only place I ever knowed. 254 00:14:23,122 --> 00:14:26,052 (Marmalade scoffs lightly) 255 00:14:26,052 --> 00:14:26,885 - Wow. 256 00:14:33,853 --> 00:14:35,676 So you gonna show me around, or what? 257 00:14:37,573 --> 00:14:38,406 Marmalade. 258 00:14:40,723 --> 00:14:42,720 That's my name, it's Marmalade. 259 00:14:43,633 --> 00:14:46,445 - That sounds like a name and jelly rolled up in one. 260 00:14:46,445 --> 00:14:47,980 - I heard that before. 261 00:14:47,980 --> 00:14:48,856 - I'm Baron. 262 00:14:49,753 --> 00:14:51,223 - Well Baron, you look like a freaking puppet 263 00:14:51,223 --> 00:14:52,123 flailing around out there. 264 00:14:52,123 --> 00:14:53,503 Let's get a move on before you chop down 265 00:14:53,503 --> 00:14:55,253 this whole damn forest. 266 00:14:55,253 --> 00:14:58,253 (gentle airy music) 267 00:15:00,482 --> 00:15:01,938 (fingers snap) 268 00:15:01,938 --> 00:15:02,771 You okay? 269 00:15:02,771 --> 00:15:04,303 - Mm-hmm. 270 00:15:04,303 --> 00:15:05,503 - You just feel like staring at me 271 00:15:05,503 --> 00:15:08,273 for an extremely awkward amount of time? 272 00:15:08,273 --> 00:15:10,238 - Mm-hmm. - Okay. 273 00:15:10,238 --> 00:15:11,071 - Mm-hmm. 274 00:15:12,043 --> 00:15:13,293 - Well, giddy up, puppet. 275 00:15:15,118 --> 00:15:15,951 (car engine roars) 276 00:15:15,951 --> 00:15:18,313 Promise me you won't chop off my head or nothing. 277 00:15:18,313 --> 00:15:24,604 ♪ Glint, glint, glint ♪ 278 00:15:24,604 --> 00:15:27,187 ♪ Glint, glint ♪ 279 00:15:28,363 --> 00:15:32,053 - I'll tell ya, from then on we was inseparable. 280 00:15:32,053 --> 00:15:34,336 Like one person glued from the same cloth. 281 00:15:35,873 --> 00:15:39,853 ♪ Glint, glint, glint, glint ♪ 282 00:15:39,853 --> 00:15:41,240 - One. 283 00:15:41,240 --> 00:15:43,613 - [Marmalade And Baron] Two, three, eggplant. 284 00:15:46,837 --> 00:15:49,500 - I know. So how many is that? 285 00:15:49,500 --> 00:15:50,417 - Uh, four. 286 00:15:51,770 --> 00:15:56,026 - Hmm. Four outta 10. That ain't bad, it's like half. 287 00:16:04,088 --> 00:16:05,982 - Mm. 288 00:16:05,982 --> 00:16:09,466 - You know I, I smash trees too, 289 00:16:10,663 --> 00:16:13,086 like you did back there, when I was a little girl at least. 290 00:16:15,433 --> 00:16:16,336 Why'd you do that? 291 00:16:19,002 --> 00:16:22,883 - Oh, uh, it's like, I, I can't describe it. 292 00:16:25,213 --> 00:16:26,476 I don't, I don't know. 293 00:16:29,353 --> 00:16:30,676 - Well, cheers, big ears. 294 00:16:31,753 --> 00:16:32,586 - Cheers. 295 00:16:32,586 --> 00:16:33,547 - You wanna try mine? 296 00:16:33,547 --> 00:16:34,380 - Sure. 297 00:16:34,380 --> 00:16:39,250 - Try it. (laughs loudly) 298 00:16:39,250 --> 00:16:41,254 Well my mom, my dear old momsie ended up marrying 299 00:16:41,254 --> 00:16:43,746 some other fuckin' dickhead. 300 00:16:43,746 --> 00:16:48,406 (chuckles) So yeah, I fuckin' bailed, again. 301 00:16:49,603 --> 00:16:52,366 Jumped freight for a minute, and then uh, 302 00:16:53,443 --> 00:16:55,453 then I met this sleaze bag out in Bug Bay, 303 00:16:55,453 --> 00:16:57,223 but he gave me Big Bertha. 304 00:16:57,223 --> 00:16:59,770 That's what I call her, (hand pounds) Big B. 305 00:16:59,770 --> 00:17:00,812 - He just gave it to you? 306 00:17:00,812 --> 00:17:01,645 - Yep. 307 00:17:02,791 --> 00:17:03,624 - Hm. 308 00:17:03,624 --> 00:17:04,824 - He just gave it to me. 309 00:17:05,833 --> 00:17:07,329 Who knows where I'll turn up next, right? 310 00:17:07,329 --> 00:17:11,233 (knife clicks) (Marmalade laughs) 311 00:17:11,233 --> 00:17:14,053 - Yeah, I couldn't just up and leave my mama. 312 00:17:14,053 --> 00:17:16,303 - Wasn't my real mom, no. 313 00:17:16,303 --> 00:17:18,075 That lady's a whole other recipe. 314 00:17:19,872 --> 00:17:24,872 I've been in foster homes since (sputters), fuckin' forever. 315 00:17:28,753 --> 00:17:29,893 - I don't tell no people this, 316 00:17:29,893 --> 00:17:31,396 but my daddy was an astronaut. 317 00:17:32,399 --> 00:17:34,483 (Marmalade chuckles) 318 00:17:34,483 --> 00:17:35,316 - Bullshit. 319 00:17:35,316 --> 00:17:36,313 - That's what my mama said. 320 00:17:36,313 --> 00:17:37,393 And he could never come meet me 321 00:17:37,393 --> 00:17:39,403 'cause he was too busy building a rocket. 322 00:17:39,403 --> 00:17:42,726 But, it blew up with him, in space. 323 00:17:47,623 --> 00:17:49,696 - Wow. (gasps) 324 00:17:56,293 --> 00:17:57,403 - Yeah, if not for my mama, 325 00:17:57,403 --> 00:17:59,263 I'd been long gone here come tomorrow. 326 00:17:59,263 --> 00:18:00,163 - What's her name? 327 00:18:01,033 --> 00:18:02,937 - Her name's Eda, Mama Eda. 328 00:18:02,937 --> 00:18:05,713 - Mama Eda, I like it. 329 00:18:05,713 --> 00:18:07,543 - She's very sick. 330 00:18:07,543 --> 00:18:10,315 They done raised the price of her medicine overnight. 331 00:18:10,315 --> 00:18:11,148 - Mm. 332 00:18:12,823 --> 00:18:14,023 - Yeah, can't no one afford it, 333 00:18:14,023 --> 00:18:16,183 except some greedy man out there. 334 00:18:16,183 --> 00:18:19,907 And, and he's so, he's so rich. 335 00:18:19,907 --> 00:18:21,763 He, he, he just buys another boat 336 00:18:21,763 --> 00:18:23,176 when his first one get wet. 337 00:18:25,003 --> 00:18:26,303 - You know what I say, hm? 338 00:18:28,903 --> 00:18:30,676 I say when the system fails you, 339 00:18:33,163 --> 00:18:35,313 you just gotta create your own damn system. 340 00:18:38,113 --> 00:18:42,046 They'll get what they're due. Don't you worry about that. 341 00:18:44,113 --> 00:18:45,563 They'll get what they're due. 342 00:18:46,632 --> 00:18:49,882 (gentle sombre music) 343 00:18:57,353 --> 00:18:58,813 All right, Baron, I got two questions for you. 344 00:18:58,813 --> 00:18:59,923 You can just go ahead and tell me 345 00:18:59,923 --> 00:19:01,986 if I'm being too forward or whatnot, okay? 346 00:19:03,253 --> 00:19:06,516 Question one. (clears throat) 347 00:19:07,693 --> 00:19:09,243 Got a place I can stay tonight? 348 00:19:14,413 --> 00:19:15,246 - Yeah. 349 00:19:15,246 --> 00:19:17,206 - (laughs) Hot damn. 350 00:19:20,289 --> 00:19:21,643 (Marmalade laughs) 351 00:19:21,643 --> 00:19:22,977 - What's the other question? 352 00:19:22,977 --> 00:19:23,810 - Oh, I didn't have another question. 353 00:19:23,810 --> 00:19:26,083 That was just sort of like a backup, 354 00:19:26,083 --> 00:19:28,400 in case you like, shot that one down. 355 00:19:28,400 --> 00:19:30,943 (car hood thuds) 356 00:19:30,943 --> 00:19:32,843 You wanna show me the quarry, or what? 357 00:19:35,317 --> 00:19:38,567 (light uplifted music) 358 00:19:42,927 --> 00:19:46,177 (light uplifted music) 359 00:19:48,062 --> 00:19:51,471 (bike clatters) 360 00:19:51,471 --> 00:19:52,304 Oopsies. 361 00:19:54,411 --> 00:19:56,223 - It's okay. I shouldn't have left it there. 362 00:19:56,223 --> 00:19:57,785 (Marmalade chuckles) 363 00:19:57,785 --> 00:19:59,203 (knocking at door) 364 00:19:59,203 --> 00:20:00,036 Mama. 365 00:20:01,530 --> 00:20:02,363 Hey, mama. 366 00:20:03,488 --> 00:20:04,891 - Hi, Mama Eda. - Oh, this is Marmalade. 367 00:20:04,891 --> 00:20:05,724 - I'm Marmalade. - I'm sorry. 368 00:20:05,724 --> 00:20:06,647 - It's nice to meet you. 369 00:20:06,647 --> 00:20:08,083 - Marmalade, this is Mama Eda. 370 00:20:08,083 --> 00:20:10,363 - Baron's told me like a, a shit tonne about you. 371 00:20:10,363 --> 00:20:13,017 I feel like I, I freaking know you already. 372 00:20:13,017 --> 00:20:15,434 (Eda groans) 373 00:20:17,094 --> 00:20:19,511 (Eda coughs) 374 00:20:22,153 --> 00:20:22,986 Sorry. 375 00:20:23,863 --> 00:20:24,696 - [Baron] Um. 376 00:20:27,243 --> 00:20:29,910 (oxygen hisses) 377 00:20:31,619 --> 00:20:34,753 (insects buzz quietly) 378 00:20:34,753 --> 00:20:35,586 - Well, I'm tired, so-- 379 00:20:35,586 --> 00:20:36,419 - Right, yeah. 380 00:20:36,419 --> 00:20:38,420 I'll just leave you, leave you be. 381 00:20:38,420 --> 00:20:40,456 Oh, Marmalade, ah, hey. 382 00:20:41,983 --> 00:20:43,983 You gonna head out first thing tomorrow? 383 00:20:44,923 --> 00:20:46,393 - It depends. 384 00:20:46,393 --> 00:20:48,196 Maybe if that job don't work out, 385 00:20:49,153 --> 00:20:50,686 come up with another plan. 386 00:20:52,843 --> 00:20:56,293 You know, for you and me, and Mama Eda, of course. 387 00:20:56,293 --> 00:20:57,406 - Yeah, I'd like that. 388 00:21:02,323 --> 00:21:03,323 - Goodnight, puppet. 389 00:21:04,258 --> 00:21:05,616 - Right. 390 00:21:05,616 --> 00:21:06,449 Night. 391 00:21:07,383 --> 00:21:12,383 (slow gentle music) (TV chatters) 392 00:21:18,653 --> 00:21:21,320 (oxygen hisses) 393 00:21:27,662 --> 00:21:30,829 (gentle sombre music) 394 00:21:36,457 --> 00:21:39,624 (gentle sombre music) 395 00:21:44,802 --> 00:21:48,816 (gentle sombre music) 396 00:21:48,816 --> 00:21:52,233 - One for Olive, one for Popeye. Popeye-- 397 00:21:53,171 --> 00:21:54,004 - Hello? 398 00:21:54,867 --> 00:21:55,700 Hi. - Oh, hey. 399 00:21:58,273 --> 00:21:59,273 - You're still here. 400 00:22:01,003 --> 00:22:01,843 You're in my-- 401 00:22:01,843 --> 00:22:02,676 - Yeah. 402 00:22:03,898 --> 00:22:05,061 I found it in your room. 403 00:22:05,061 --> 00:22:06,373 (both chuckle) 404 00:22:06,373 --> 00:22:07,350 - Let, let me show you-- - All right. 405 00:22:07,350 --> 00:22:08,683 - How to do a... 406 00:22:11,803 --> 00:22:13,243 Hi, Mama. 407 00:22:13,243 --> 00:22:15,073 - Hey, what are those? 408 00:22:15,073 --> 00:22:16,996 - Oh my god. Almost forgot. 409 00:22:17,833 --> 00:22:18,666 For you. 410 00:22:18,666 --> 00:22:21,232 - Puppet, really? Oh my god, thank you. 411 00:22:21,232 --> 00:22:22,275 - Careful, careful. 412 00:22:22,275 --> 00:22:24,069 (medical machine beeps) 413 00:22:24,069 --> 00:22:26,563 - Wow, I never got flowers before. 414 00:22:26,563 --> 00:22:28,393 - Don't they smell beautiful? 415 00:22:28,393 --> 00:22:29,773 - I can't smell. 416 00:22:29,773 --> 00:22:31,963 - No, not, not that big one, the little small ones. 417 00:22:31,963 --> 00:22:34,753 - No, I mean like, I can't smell nothing. 418 00:22:34,753 --> 00:22:37,033 Never could, congenital anosmia. 419 00:22:37,033 --> 00:22:38,583 It's some random-ass rare shit. 420 00:22:40,063 --> 00:22:41,983 - Well, you can borrow my nose. 421 00:22:41,983 --> 00:22:44,596 They smell beautiful, just like you. 422 00:22:46,345 --> 00:22:49,762 (upbeat jazz rock music) 423 00:22:53,012 --> 00:22:54,816 ♪ Dig ♪ 424 00:22:54,816 --> 00:22:58,233 (upbeat jazz rock music) 425 00:23:02,000 --> 00:23:03,923 ♪ It's you I do deeply dig ♪ 426 00:23:03,923 --> 00:23:06,317 ♪ No walls, only the bricks ♪ 427 00:23:06,317 --> 00:23:09,934 ♪ I cover this, I cover that there ♪ 428 00:23:09,934 --> 00:23:12,518 ♪ I don't ask for another ♪ 429 00:23:12,518 --> 00:23:16,357 - Mm. Mm-hmm. (Eda coughs) 430 00:23:16,357 --> 00:23:20,274 - Hey, you don't gotta worry about her no more. 431 00:23:21,642 --> 00:23:23,189 - Yeah, how you reckon? 432 00:23:23,189 --> 00:23:25,189 - 'Cause you got me now. 433 00:23:26,800 --> 00:23:27,919 (cracker crunches) 434 00:23:27,919 --> 00:23:28,752 - Oh. 435 00:23:32,025 --> 00:23:33,192 - You like it? 436 00:23:35,814 --> 00:23:37,940 (Marmalade laughs) 437 00:23:37,940 --> 00:23:39,763 - Well, I gotta get her good 438 00:23:39,763 --> 00:23:41,937 so maybe you and me can do some adventuring. 439 00:23:41,937 --> 00:23:43,033 And I've been thinking actually, 440 00:23:43,033 --> 00:23:45,913 there's that extra bedroom upstairs nobody's using-- 441 00:23:45,913 --> 00:23:47,213 - Puppet, lets rob a bank. 442 00:23:50,113 --> 00:23:51,283 - Bitch, say what? 443 00:23:51,283 --> 00:23:52,626 - Let's rob a fuckin' bank. 444 00:23:56,522 --> 00:23:58,648 ♪ One, two, three, ooh ♪ 445 00:23:58,648 --> 00:24:01,581 (deep jazz music) 446 00:24:01,581 --> 00:24:02,443 - Do what now? 447 00:24:02,443 --> 00:24:03,313 - Stop playing. 448 00:24:03,313 --> 00:24:06,315 Dude, come on. This punk motherfucker here, blood. 449 00:24:06,315 --> 00:24:07,565 Hey, hey, look. 450 00:24:08,552 --> 00:24:09,913 You and this Marmalade, 451 00:24:09,913 --> 00:24:11,983 y'all went postal on some shit, huh? 452 00:24:11,983 --> 00:24:14,626 Yeah, like some real Gs, huh? Come on. 453 00:24:16,233 --> 00:24:17,956 - I, I don't know what that means. 454 00:24:19,093 --> 00:24:20,173 - Hey, you work at the post office, 455 00:24:20,173 --> 00:24:22,818 you don't know what going postal means, blood? 456 00:24:22,818 --> 00:24:27,736 (laughs) Hey, all due respect, you goofy, bro. 457 00:24:28,663 --> 00:24:30,433 Shit. All right, keep going. 458 00:24:30,433 --> 00:24:31,723 - A bank? (chuckles) 459 00:24:31,723 --> 00:24:33,193 No, I just gotta find something that's good enough to-- 460 00:24:33,193 --> 00:24:34,543 - Something that what, huh? 461 00:24:35,485 --> 00:24:39,613 Something that magically, mysteriously, 462 00:24:39,613 --> 00:24:42,155 suddenly makes money rain from the sky? 463 00:24:42,155 --> 00:24:43,098 - Marmalade? 464 00:24:43,098 --> 00:24:44,752 - Puppet. 465 00:24:44,752 --> 00:24:45,766 - Marmalade. 466 00:24:47,203 --> 00:24:48,036 - Baron. 467 00:24:49,492 --> 00:24:52,742 (gentle ambient music) 468 00:25:03,605 --> 00:25:06,688 (Marmalade chuckles) 469 00:25:11,028 --> 00:25:11,945 I like you. 470 00:25:13,903 --> 00:25:17,013 I think you and me got somethin' special, huh? 471 00:25:17,013 --> 00:25:20,735 Like you've been sent here to protect me, 472 00:25:20,735 --> 00:25:23,872 like some knight in shining armour. 473 00:25:23,872 --> 00:25:26,539 (gentle music) 474 00:25:32,091 --> 00:25:37,091 There's reality, right, and then there's dreaming, up there. 475 00:25:38,405 --> 00:25:39,238 - Uh-huh. 476 00:25:40,735 --> 00:25:45,402 - But then there is this place that is right in between, 477 00:25:48,701 --> 00:25:51,784 that's right here, right fuckin' now. 478 00:25:52,669 --> 00:25:55,836 (gentle music swells) 479 00:26:01,957 --> 00:26:04,374 (Eda coughs) 480 00:26:08,268 --> 00:26:13,268 (gentle music) (oxygen hisses) 481 00:26:17,521 --> 00:26:22,521 (gentle music) (oxygen hisses) 482 00:26:23,363 --> 00:26:25,963 - Them Pleonexia pills were the only things 483 00:26:25,963 --> 00:26:28,333 keeping mama alive. 484 00:26:28,333 --> 00:26:30,570 But to get 'em, well we didn't know nothing 485 00:26:30,570 --> 00:26:34,603 'bout robbing a bank, so Marmalade done come up with a list. 486 00:26:34,603 --> 00:26:36,436 - [Marmalade] Number one, stake out. 487 00:26:39,550 --> 00:26:41,653 - Now warts backwards is straw. 488 00:26:41,653 --> 00:26:43,243 Dog is God. 489 00:26:43,243 --> 00:26:46,873 Reward is uh, well, reward is drawer. 490 00:26:46,873 --> 00:26:48,223 - It's too damn exposed. 491 00:26:48,223 --> 00:26:49,203 - What? 492 00:26:49,203 --> 00:26:50,263 - There's fuckin' foot traffic everywhere. 493 00:26:50,263 --> 00:26:51,563 It ain't never gonna work. 494 00:26:53,716 --> 00:26:55,213 - Oh. 495 00:26:55,213 --> 00:26:57,378 Oh, I didn't know we was scoutin' starting right now. 496 00:26:57,378 --> 00:26:59,866 - Sh. Puppet. 497 00:27:01,153 --> 00:27:03,073 We gotta take this fuckin' serious. 498 00:27:03,073 --> 00:27:04,092 - Mm-hmm. 499 00:27:04,092 --> 00:27:07,756 - All right, I wanna start my dream life. Our dream life. 500 00:27:14,863 --> 00:27:16,183 - There's a bank a few towns over. 501 00:27:16,183 --> 00:27:17,546 It's been there since I can remember. 502 00:27:17,546 --> 00:27:22,546 (engine revs) (tyres squeal) 503 00:27:23,259 --> 00:27:26,259 (adventurous music) 504 00:27:29,203 --> 00:27:31,200 - Number two, case the joint. 505 00:27:34,543 --> 00:27:36,256 (chuckles) Baby, it's perfect. 506 00:27:37,123 --> 00:27:37,956 - You reckon? 507 00:27:37,956 --> 00:27:41,485 - I reckon. I reckon, I reckon, I reckon, I reckon. 508 00:27:41,485 --> 00:27:44,916 (laughs) Come on! 509 00:27:44,916 --> 00:27:45,749 - Right now? 510 00:27:45,749 --> 00:27:48,306 - No, we're not gonna do it now. We're not fucktards. 511 00:27:48,306 --> 00:27:49,139 - Okay. 512 00:27:49,139 --> 00:27:50,983 - Now, you gotta count the cameras, 513 00:27:50,983 --> 00:27:54,073 how high the teller windows are, number of clerks, 514 00:27:54,073 --> 00:27:56,265 the entrances, the exits-- - The number of clerks? 515 00:27:56,265 --> 00:27:57,343 What do you mean? 516 00:27:57,343 --> 00:27:59,143 - Oh, just stay natural, puppet. 517 00:27:59,143 --> 00:28:00,736 I got a feeling about this one. 518 00:28:02,776 --> 00:28:04,008 - Oh, god-dang-it. 519 00:28:04,008 --> 00:28:04,841 - Okay, first off-- - Baby, I should go-- 520 00:28:04,841 --> 00:28:05,743 - Oh! - Oh, my pop. 521 00:28:05,743 --> 00:28:07,190 - Mm, puppet. - It's all a mess. 522 00:28:07,190 --> 00:28:08,023 - [Marmalade] Okay, it's fine, it's fine, it's fine, 523 00:28:08,023 --> 00:28:08,856 it's fine, it's fine, puppet, it's fine. 524 00:28:08,856 --> 00:28:09,853 - [Baron] Sorry. 525 00:28:09,853 --> 00:28:11,040 - [Marmalade] Focus. So I'm gonna walk in here. 526 00:28:11,040 --> 00:28:12,165 You're gonna be standing right here on the X. 527 00:28:12,165 --> 00:28:12,998 - [Baron] Okay, I'm on the X. 528 00:28:12,998 --> 00:28:14,038 - [Marmalade] I'm gonna go up to the teller. 529 00:28:14,038 --> 00:28:14,871 - [Baron] Yes. 530 00:28:14,871 --> 00:28:15,704 - [Marmalade] I'm gonna ask for the money in the safe. 531 00:28:15,704 --> 00:28:16,537 We're gonna-- - And this is the safe, 532 00:28:16,537 --> 00:28:17,370 right there. - Yes, that's the safe. 533 00:28:17,370 --> 00:28:18,643 - Okay. - You shoot the camera, 534 00:28:18,643 --> 00:28:19,573 and then we out. 535 00:28:19,573 --> 00:28:21,193 Wham bam, thank you ma'am. 536 00:28:21,193 --> 00:28:24,286 - [Baron] Shoot? Shoot, shoot the camera with, with what? 537 00:28:25,328 --> 00:28:26,742 (gun thuds) 538 00:28:26,742 --> 00:28:27,575 Uh. 539 00:28:28,423 --> 00:28:30,226 - Number three, weapons training. 540 00:28:31,512 --> 00:28:33,885 (cans and bottles clink) 541 00:28:33,885 --> 00:28:36,685 (Marmalade imitates gun firing) 542 00:28:36,685 --> 00:28:37,855 (Marmalade laughs) 543 00:28:37,855 --> 00:28:40,273 Bam. 544 00:28:40,273 --> 00:28:41,533 Can we focus now, please? 545 00:28:41,533 --> 00:28:42,366 - Yeah, I'm sorry, 546 00:28:42,366 --> 00:28:44,383 I just ain't never used no type of firearm before. 547 00:28:44,383 --> 00:28:46,583 - What do I look like, some fucking gun nut? 548 00:28:48,493 --> 00:28:51,256 Hey, don't answer that. 549 00:28:54,823 --> 00:28:58,946 Just aim, when you think you're lined up, boom, fire. 550 00:28:59,925 --> 00:29:00,758 - Okay. 551 00:29:01,833 --> 00:29:04,355 - Here you go. Bear right there. 552 00:29:04,355 --> 00:29:09,355 (gunshot blasts) (Marmalade laughs) 553 00:29:13,475 --> 00:29:17,458 (gunshots blast) (glass shatters) 554 00:29:17,458 --> 00:29:22,458 (Marmalade laughs and screeches indistinctly) 555 00:29:23,106 --> 00:29:23,939 (Baron cries out) 556 00:29:23,939 --> 00:29:26,593 Number four, team bonding. 557 00:29:26,593 --> 00:29:27,943 - Y'all need help? 558 00:29:27,943 --> 00:29:30,826 - Yep. Where're your changing rooms at, sugar. 559 00:29:31,678 --> 00:29:35,011 (slow blues rock music) 560 00:29:42,358 --> 00:29:46,525 (slow blues rock music continues) 561 00:29:59,546 --> 00:30:02,772 (lamp clatters) 562 00:30:02,772 --> 00:30:05,689 (Marmalade moans) 563 00:30:08,520 --> 00:30:12,283 - I love you, and I always will. (moans) 564 00:30:16,924 --> 00:30:21,380 - Yo! Shit, I got it. Damn. 565 00:30:21,380 --> 00:30:23,473 I'm trying to be down with your details and shit, blood. 566 00:30:23,473 --> 00:30:25,936 But like, you making this hella uncomfortable. 567 00:30:26,923 --> 00:30:28,123 Hand me that poop paper. 568 00:30:30,613 --> 00:30:33,943 - Well anyway, Marmalade had tattoos 569 00:30:33,943 --> 00:30:36,463 on all sorts of nooks and crannies. 570 00:30:36,463 --> 00:30:38,893 Places I ain't ever seen before. (chuckles) 571 00:30:38,893 --> 00:30:41,113 She used to call me her blank canvas. 572 00:30:41,113 --> 00:30:41,946 - Keep talking. 573 00:30:41,946 --> 00:30:44,705 - Well, then, Marmalade got a heart tattoo. 574 00:30:44,705 --> 00:30:46,033 - [Marmalade] (laughs) I love it, I love it, I love it. 575 00:30:46,033 --> 00:30:47,833 - [Baron] With the name Baron on it. 576 00:30:49,058 --> 00:30:50,799 But, for mine-- 577 00:30:50,799 --> 00:30:55,303 - No. No, no, no, you fucking idiot. It's M-A-R-M. 578 00:30:55,303 --> 00:30:58,123 - That idiot done spelled Marmalade wrong, 579 00:30:58,123 --> 00:31:00,343 so we had him stop. 580 00:31:00,343 --> 00:31:02,383 Just in the nick of time too. 581 00:31:02,383 --> 00:31:05,293 He had an M and an A and an M. 582 00:31:05,293 --> 00:31:07,873 All he had to do is add a little extra A. 583 00:31:07,873 --> 00:31:09,943 Forever I'll have it to think about my mama. 584 00:31:09,943 --> 00:31:10,776 It's perfect. 585 00:31:12,193 --> 00:31:15,643 - Hey, Marmalade got a lotta ink? 586 00:31:15,643 --> 00:31:16,936 - Bunch of little ones. 587 00:31:18,733 --> 00:31:21,496 Man, she does have this puzzle piece on her neck. 588 00:31:22,543 --> 00:31:24,193 - Puzzle piece? 589 00:31:24,193 --> 00:31:25,743 All right, what's up with that? 590 00:31:27,043 --> 00:31:30,403 - Well that's like, like a, like a piece 591 00:31:30,403 --> 00:31:32,833 that you find when you're looking for a puzzle. 592 00:31:32,833 --> 00:31:34,573 And there's all these individuals-- 593 00:31:34,573 --> 00:31:37,183 - I know what the fuck puzzle piece is, I got a granddaddy. 594 00:31:37,183 --> 00:31:40,393 I was just, I'm saying like, is it like, 595 00:31:40,393 --> 00:31:41,713 like is it big on her neck? 596 00:31:41,713 --> 00:31:42,546 It's big? 597 00:31:42,546 --> 00:31:43,379 - Yeah. Why? 598 00:31:43,379 --> 00:31:46,363 - Why? You the one said it's all about the details. 599 00:31:46,363 --> 00:31:48,463 Got me over here feeling shit. You know what I'm saying? 600 00:31:48,463 --> 00:31:51,703 I'm inspired, motherfucker. Quench my thirst. 601 00:31:51,703 --> 00:31:52,536 Come on, blood. 602 00:31:53,489 --> 00:31:56,906 (gentle seductive music) 603 00:31:59,099 --> 00:32:01,030 (Gary clears throat) 604 00:32:01,030 --> 00:32:03,823 (Marmalade giggles) 605 00:32:03,823 --> 00:32:04,656 - Oh, excuse me. 606 00:32:07,363 --> 00:32:08,896 What's this? I gave you a 20. 607 00:32:09,733 --> 00:32:12,403 - Uh, don't think so, doll. Y'all gave me a 10. 608 00:32:15,211 --> 00:32:17,053 - Puppet, didn't I give him a 20? 609 00:32:17,053 --> 00:32:19,936 - Marmalade had her own set of rules for everything. 610 00:32:21,193 --> 00:32:23,263 - Yeah, Gary, that was a 20. 611 00:32:23,263 --> 00:32:24,736 Sorry, I, I done seen that. 612 00:32:27,673 --> 00:32:29,773 - Skipped my third cup of jitter juice this morning. 613 00:32:29,773 --> 00:32:30,606 - [Baron] Oh. 614 00:32:30,606 --> 00:32:31,633 - [Gary] Sorry about that, Baron. 615 00:32:31,633 --> 00:32:32,636 - It's all right. 616 00:32:32,636 --> 00:32:34,483 (cash register keys beep) 617 00:32:34,483 --> 00:32:35,316 Thank you. 618 00:32:37,740 --> 00:32:38,573 (coins jingle) 619 00:32:38,573 --> 00:32:39,643 Ready, puppet? - Yep. 620 00:32:39,643 --> 00:32:41,263 Thanks, Gary. 621 00:32:41,263 --> 00:32:42,856 - Send my best to Eda now, boy. 622 00:32:44,143 --> 00:32:44,976 - Mama. 623 00:32:46,745 --> 00:32:50,446 (moon pie wrapper crumples) 624 00:32:50,446 --> 00:32:52,138 (car door bangs shut) 625 00:32:52,138 --> 00:32:54,876 (slow sombre music) 626 00:32:54,876 --> 00:32:58,576 I'm sorry, Mama. It's just uh, me and Marmalade. 627 00:32:59,890 --> 00:33:03,283 Uh, yeah, you know. 628 00:33:06,105 --> 00:33:09,736 We've been working on some big plans, yep. 629 00:33:10,603 --> 00:33:12,686 Yeah, she done figured a way out. 630 00:33:12,686 --> 00:33:14,700 (Eda groans softly) 631 00:33:14,700 --> 00:33:16,696 (sighs) Yeah, truth be told, 632 00:33:18,286 --> 00:33:20,046 I don't know what the heck I'm doing. 633 00:33:22,933 --> 00:33:27,933 Well she wants to, uh, she wants to rob a dang bank. 634 00:33:28,273 --> 00:33:29,263 (Eda groans softly) 635 00:33:29,263 --> 00:33:30,096 I know. 636 00:33:30,943 --> 00:33:33,886 And you know, I just, well the pills, and she's, 637 00:33:34,903 --> 00:33:35,736 she wants to, 638 00:33:39,493 --> 00:33:40,343 think I love her. 639 00:33:43,423 --> 00:33:44,833 And you see, I don't wanna let her down. 640 00:33:44,833 --> 00:33:48,126 It's just, I am scared, Mama. 641 00:33:51,259 --> 00:33:52,092 Mama. 642 00:33:57,980 --> 00:33:58,813 Mama? 643 00:34:03,653 --> 00:34:04,486 Mama? 644 00:34:07,813 --> 00:34:10,374 (Eda gasps and coughs violently) 645 00:34:10,374 --> 00:34:11,938 It's all right. 646 00:34:11,938 --> 00:34:13,271 It's okay. Okay. 647 00:34:14,387 --> 00:34:17,637 (Eda gasps and coughs) 648 00:34:22,325 --> 00:34:25,075 All right, don't you worry, Mama. 649 00:34:28,416 --> 00:34:30,066 We're gonna make this work, okay? 650 00:34:31,510 --> 00:34:33,153 I promise. 651 00:34:33,153 --> 00:34:35,389 (Eda cries softly) 652 00:34:35,389 --> 00:34:36,222 I promise. 653 00:34:39,452 --> 00:34:42,620 (gentle sombre music) 654 00:34:48,880 --> 00:34:52,880 (gentle sombre music continues) 655 00:34:59,402 --> 00:35:03,402 (gentle sombre music continues) 656 00:35:08,749 --> 00:35:12,749 (gentle sombre music continues) 657 00:35:20,029 --> 00:35:24,029 (gentle sombre music continues) 658 00:35:28,355 --> 00:35:30,564 (birds chirp) 659 00:35:30,564 --> 00:35:33,731 (Baron moans lightly) 660 00:35:34,886 --> 00:35:37,803 (soft scary music) 661 00:35:39,931 --> 00:35:44,470 (Baron gasps) (Marmalade laughs) 662 00:35:44,470 --> 00:35:47,236 - Oh my god. You almost shit yourself. 663 00:35:48,403 --> 00:35:49,933 Wait, did you actually shit yourself? 664 00:35:49,933 --> 00:35:51,316 - Oh, why'd you do that? 665 00:35:52,153 --> 00:35:53,233 - Early worm catches the bird. 666 00:35:53,233 --> 00:35:54,606 You gotta plan, plan, plan, plan, plan, plan, plan. Come on. 667 00:35:56,023 --> 00:35:57,957 - Hey, you seen Mama's pills? 668 00:35:57,957 --> 00:35:59,203 (car engine races) 669 00:35:59,203 --> 00:36:02,353 Hey, what happened to your mama? Your birth mama? 670 00:36:02,353 --> 00:36:05,323 You said, you said you were in fosters care. 671 00:36:05,323 --> 00:36:08,088 - It's foster care, not fosters. 672 00:36:08,088 --> 00:36:10,003 - [Baron] Oh, foster care. 673 00:36:10,003 --> 00:36:13,336 Okay so, what happened, Marmalade? 674 00:36:14,293 --> 00:36:16,333 - Number five, safe house. 675 00:36:16,333 --> 00:36:17,803 Just quit asking me about it, all right? 676 00:36:17,803 --> 00:36:19,303 - Why can't you just tell me? 677 00:36:19,303 --> 00:36:20,593 - It, it was nothing, all right? 678 00:36:20,593 --> 00:36:22,556 My momma just didn't come save me is all. 679 00:36:22,556 --> 00:36:24,366 Fuckin' fried outta her damn skull. 680 00:36:24,366 --> 00:36:25,283 - Save you? 681 00:36:27,184 --> 00:36:29,266 What you mean, "Save you?" 682 00:36:29,266 --> 00:36:30,224 Marmalade. 683 00:36:30,224 --> 00:36:32,016 - From one of my fuckin' foster dads, okay? 684 00:36:33,913 --> 00:36:34,746 Happy? 685 00:36:37,219 --> 00:36:39,556 (glass shatters) 686 00:36:39,556 --> 00:36:40,426 - What'd he do? 687 00:36:40,426 --> 00:36:44,410 - (sighs heavily) You don't wanna know. 688 00:36:44,410 --> 00:36:46,116 - [Baron] I do wanna know. I, I-- 689 00:36:46,116 --> 00:36:47,616 - [Marmalade] I don't wanna talk about it. 690 00:36:47,616 --> 00:36:48,576 - [Baron] Why not? 691 00:36:48,576 --> 00:36:49,700 - [Marmalade] 'Cause I just don't wanna talk about it. 692 00:36:49,700 --> 00:36:50,673 - [Baron] Why not? 693 00:36:50,673 --> 00:36:51,963 - Fuck! 694 00:36:51,963 --> 00:36:52,956 (car engine revs) 695 00:36:52,956 --> 00:36:55,573 My life ain't like yours, all right. 696 00:36:55,573 --> 00:36:56,506 You don't wanna know what the fuck I've been through. 697 00:36:56,506 --> 00:36:58,453 - I wanna know, I do. - No you don't. 698 00:36:58,453 --> 00:36:59,578 - Yes. - You really don't. 699 00:36:59,578 --> 00:37:00,578 - Like what? 700 00:37:01,798 --> 00:37:04,715 (soft tense music) 701 00:37:17,778 --> 00:37:18,611 - Like... 702 00:37:20,199 --> 00:37:23,366 (soft haunting music) 703 00:37:26,254 --> 00:37:28,319 (Marmalade sniffles) 704 00:37:28,319 --> 00:37:33,319 Like someone who hobbles into your fuckin' room every night. 705 00:37:36,821 --> 00:37:40,238 We were (clears throat), 706 00:37:42,212 --> 00:37:44,928 we were just little kids, you know. 707 00:37:44,928 --> 00:37:48,095 (soft haunting music) 708 00:37:52,943 --> 00:37:55,026 We were just little kids. 709 00:37:55,933 --> 00:37:57,533 And after he done with all that, 710 00:37:58,453 --> 00:37:59,999 he takes you out to the fuckin' garage 711 00:37:59,999 --> 00:38:02,582 and he locks you in a dog cage. 712 00:38:04,092 --> 00:38:09,092 Fuckin' dog cages. (cries) 713 00:38:10,480 --> 00:38:14,776 And he jabs at you with his stupid little white cane. 714 00:38:16,693 --> 00:38:20,713 His left eye twitching, when you get him mad. 715 00:38:20,713 --> 00:38:23,053 I should've took his cane and killed that fat fuck 716 00:38:23,053 --> 00:38:24,286 when I had the chance. 717 00:38:25,447 --> 00:38:28,364 (soft tense music) 718 00:38:33,373 --> 00:38:35,723 And hell, I heard he still fosters little kids. 719 00:38:41,301 --> 00:38:42,523 (Marmalade sniffles) 720 00:38:42,523 --> 00:38:44,653 Probably still got cages out in the back garage. 721 00:38:44,653 --> 00:38:46,553 You don't wanna know about this stuff. 722 00:38:49,879 --> 00:38:50,712 Oh. 723 00:38:55,760 --> 00:38:59,536 - Well, I'm your knight in shining armour. Remember that? 724 00:39:02,526 --> 00:39:04,213 (Marmalade laughs) 725 00:39:04,213 --> 00:39:05,341 Remember that? 726 00:39:05,341 --> 00:39:06,924 - Yeah, I do. I do. 727 00:39:09,650 --> 00:39:12,836 Mm, yeah, that's right. (laughs) 728 00:39:15,703 --> 00:39:19,333 But for right now, it's time we make our own rules. 729 00:39:19,333 --> 00:39:20,738 - Yeah. - Hm? 730 00:39:20,738 --> 00:39:23,738 (Marmalade giggles) 731 00:39:24,968 --> 00:39:26,473 (both moan) 732 00:39:26,473 --> 00:39:27,306 All right. 733 00:39:29,413 --> 00:39:30,246 - Love you too. 734 00:39:32,534 --> 00:39:33,943 - You comin'? 735 00:39:33,943 --> 00:39:36,196 - Yeah. Oh, geez. 736 00:39:37,076 --> 00:39:37,909 (door slams shut) 737 00:39:37,909 --> 00:39:40,396 - [Marmalade] Number six, disguises. 738 00:39:41,683 --> 00:39:43,371 - [Baron] Marmalade? 739 00:39:43,371 --> 00:39:45,103 (Marmalade laughs) 740 00:39:45,103 --> 00:39:47,983 - So we gotta think about our disguises a tonne 741 00:39:47,983 --> 00:39:50,743 because with our notoriety, we'll be known forever 742 00:39:50,743 --> 00:39:53,083 by whatever bullshit name they come up with. 743 00:39:53,083 --> 00:39:55,003 - That, who's they? 744 00:39:55,003 --> 00:39:56,293 - You just gotta make a statement 745 00:39:56,293 --> 00:40:00,206 but not be too fuckin' stupid. (laughs) 746 00:40:01,843 --> 00:40:03,729 - Uh, what about this? 747 00:40:03,729 --> 00:40:07,123 We could be the uh, we could be the rooster gang, 748 00:40:07,123 --> 00:40:09,283 something like that. - Mm. 749 00:40:09,283 --> 00:40:10,723 Nah, they'd probably just call us 750 00:40:10,723 --> 00:40:12,103 the giant fucking cock gang. 751 00:40:12,103 --> 00:40:13,803 I bet you'd like that though, huh? 752 00:40:14,723 --> 00:40:16,303 (Marmalade gasps) 753 00:40:16,303 --> 00:40:18,343 Puppet looky. Looky, looky, looky, looky. 754 00:40:18,343 --> 00:40:19,193 Help me, help me. 755 00:40:21,589 --> 00:40:22,422 Oh. Here. 756 00:40:23,606 --> 00:40:25,113 - Oh, it's... 757 00:40:27,373 --> 00:40:29,146 - What's better than one Marmalade? 758 00:40:31,419 --> 00:40:33,249 Three Marmalades. 759 00:40:33,249 --> 00:40:36,166 (soft eerie music) 760 00:40:37,863 --> 00:40:40,096 - I, I don't think we can afford these. 761 00:40:41,159 --> 00:40:44,326 (soft haunting music) 762 00:40:45,313 --> 00:40:46,146 - Put it on. 763 00:40:48,296 --> 00:40:51,549 Come on, put it on. Try it on. 764 00:40:51,549 --> 00:40:56,376 Oh. 765 00:40:56,376 --> 00:40:59,750 (Marmalade chuckles) 766 00:40:59,750 --> 00:41:01,693 You know, you and me, we've been kicked around 767 00:41:01,693 --> 00:41:02,646 our whole lives. 768 00:41:04,580 --> 00:41:07,085 It's time we start kicking back. 769 00:41:07,085 --> 00:41:10,252 (intense eerie music) 770 00:41:24,756 --> 00:41:26,655 (clerk gasps) 771 00:41:26,655 --> 00:41:28,155 Get on the ground. 772 00:41:29,459 --> 00:41:31,221 Come on, get on the ground. 773 00:41:31,221 --> 00:41:33,306 Get on the fucking ground! 774 00:41:33,306 --> 00:41:35,082 (gun whacks) 775 00:41:35,082 --> 00:41:37,482 (Marmalade gasps) 776 00:41:37,482 --> 00:41:39,402 (cash register beeps) 777 00:41:39,402 --> 00:41:41,818 (tense scary music) 778 00:41:41,818 --> 00:41:45,800 Fuck. Let's split, Puppet. Let's go. Fuckin' split. 779 00:41:45,800 --> 00:41:47,362 Let's go, split. 780 00:41:47,362 --> 00:41:50,362 (tense eerie music) 781 00:41:59,329 --> 00:42:04,287 (car engine revs) (tyres squeal) 782 00:42:04,287 --> 00:42:07,787 (tense adventurous music) 783 00:42:14,807 --> 00:42:17,390 (tyres squeal) 784 00:42:18,414 --> 00:42:21,664 (birds chirp) 785 00:42:21,664 --> 00:42:22,497 (Baron breathes heavily) 786 00:42:22,497 --> 00:42:23,330 Hey? 787 00:42:25,356 --> 00:42:27,923 Hey, baby, I was just playing. 788 00:42:29,203 --> 00:42:32,116 Look at me. It's just me. 789 00:42:34,813 --> 00:42:37,153 That kid just got a little boo-boo, okay? 790 00:42:37,153 --> 00:42:38,236 Stupid little dummy. 791 00:42:39,733 --> 00:42:42,486 Just being stupid funny to get the jitters out for tomorrow. 792 00:42:44,953 --> 00:42:45,786 - Tomorrow? 793 00:42:47,053 --> 00:42:47,886 - D-Day? 794 00:42:50,833 --> 00:42:52,043 - I, I, I think I got some baseball card collection 795 00:42:54,133 --> 00:42:54,966 we could sell, we can't-- 796 00:42:54,966 --> 00:42:56,545 - She's gonna fuckin' die, Baron. 797 00:42:59,653 --> 00:43:00,486 She's gonna fuckin' die. 798 00:43:00,486 --> 00:43:01,319 - Don't say that. 799 00:43:03,267 --> 00:43:04,100 - Look, 800 00:43:06,343 --> 00:43:08,230 this will be our last job. 801 00:43:08,230 --> 00:43:09,676 (smacks lips) I swear. 802 00:43:11,293 --> 00:43:12,909 - We haven't even had our first job yet. 803 00:43:12,909 --> 00:43:16,993 - (giggles) Just gotta go tomorrow, okay? 804 00:43:16,993 --> 00:43:19,353 Some things you just gotta trust me on. 805 00:43:19,353 --> 00:43:22,020 (insects chirp) 806 00:43:25,993 --> 00:43:28,006 Number seven, bank note. 807 00:43:28,873 --> 00:43:33,873 Masks, put on our faces. Notes, hide our voices. 808 00:43:36,043 --> 00:43:37,793 - But you done spelled money wrong. 809 00:43:41,117 --> 00:43:43,843 - What? Yeah, I know. Misspelling'll throw 'em off. 810 00:43:43,843 --> 00:43:45,846 You could leave it as like a calling card. 811 00:43:49,933 --> 00:43:50,783 What do you want? 812 00:43:53,579 --> 00:43:54,412 Hm? 813 00:43:55,434 --> 00:43:56,683 - Hm? 814 00:43:56,683 --> 00:43:58,483 - I mean, we got all the opportunity in the world. 815 00:43:58,483 --> 00:43:59,936 So, what do you want? 816 00:44:00,921 --> 00:44:02,271 - Well, I want Mama to get better. 817 00:44:02,271 --> 00:44:04,783 - No, puppet. What do you want, huh? 818 00:44:04,783 --> 00:44:06,406 What do you, Baron, need? 819 00:44:08,383 --> 00:44:09,935 - Oh you, I want you. 820 00:44:09,935 --> 00:44:11,972 (Marmalade giggles) I need you. 821 00:44:11,972 --> 00:44:12,805 - Hm. 822 00:44:13,796 --> 00:44:15,076 I want you too. 823 00:44:17,153 --> 00:44:19,306 I want this. I want us. 824 00:44:24,252 --> 00:44:26,335 But this is the only way. 825 00:44:28,550 --> 00:44:31,085 And we gotta do this. 826 00:44:31,085 --> 00:44:34,252 (soft haunting music) 827 00:44:40,468 --> 00:44:44,468 (soft haunting music continues) 828 00:44:49,160 --> 00:44:53,327 (soft haunting music intensifies) 829 00:44:59,569 --> 00:45:02,986 (intense haunting music) 830 00:45:07,847 --> 00:45:11,264 (intense haunting music) 831 00:45:19,509 --> 00:45:22,926 (intense haunting music) 832 00:45:28,121 --> 00:45:30,334 (Eda coughs) 833 00:45:30,334 --> 00:45:31,167 - I gotta go check on Mama. 834 00:45:31,167 --> 00:45:32,606 - No, she's fine. She's fine, baby. 835 00:45:32,606 --> 00:45:33,793 - I gotta go rub her feet, okay? 836 00:45:33,793 --> 00:45:35,373 - I can do it. All right? 837 00:45:36,334 --> 00:45:37,716 - All right. - I can do it. 838 00:45:39,343 --> 00:45:41,356 She's just as much my mama now too. 839 00:45:43,040 --> 00:45:47,743 (footsteps clomp) (Eda coughs) 840 00:45:47,743 --> 00:45:50,746 - Sometimes I ask God how come people get sick? 841 00:45:53,173 --> 00:45:55,543 Some of 'em just get better and better, 842 00:45:55,543 --> 00:45:57,766 but some of 'em just get worse and worse. 843 00:45:59,703 --> 00:46:04,703 If'n he creates all good, then he gotta create all evil too. 844 00:46:04,933 --> 00:46:07,057 Sure makes you wonder how far we all gotta go 845 00:46:07,057 --> 00:46:08,776 for the ones we love. 846 00:46:11,023 --> 00:46:13,313 Especially when things go all twisted. 847 00:46:15,499 --> 00:46:18,416 While there is life, there is hope. 848 00:46:19,981 --> 00:46:21,104 (Marmalade screams) 849 00:46:21,104 --> 00:46:22,607 - [Marmalade] Oh my god, fuck. 850 00:46:22,607 --> 00:46:23,636 - What happened. - Fuck, fuck, fuck, fuck, 851 00:46:23,636 --> 00:46:24,730 fuck, I don't know. - What happened? 852 00:46:24,730 --> 00:46:25,616 - [Marmalade] I don't know, I just fucking 853 00:46:25,616 --> 00:46:26,746 went to the kitchen and I came back 854 00:46:26,746 --> 00:46:28,850 and she just fucking laying there looking like this. 855 00:46:28,850 --> 00:46:29,853 - What happened? 856 00:46:29,853 --> 00:46:32,909 - I don't know, puppet. I wasn't in here. 857 00:46:32,909 --> 00:46:36,446 What's wrong with her? Fuck, is she dead, puppet? 858 00:46:36,446 --> 00:46:39,604 What's wrong with her? (cries) I don't wanna look at her. 859 00:46:39,604 --> 00:46:43,104 (medical equipment beeps) 860 00:46:45,811 --> 00:46:49,478 (medical machine flatlines) 861 00:46:51,346 --> 00:46:54,679 (grass rustles lightly) 862 00:47:01,499 --> 00:47:04,582 (wind whips lightly) 863 00:47:09,571 --> 00:47:12,654 (wind whips lightly) 864 00:47:16,302 --> 00:47:18,219 - [Otis] You all right? 865 00:47:23,517 --> 00:47:27,850 - They just kept raising the price of that medicine. 866 00:47:34,565 --> 00:47:36,610 (Baron sniffles) 867 00:47:36,610 --> 00:47:38,070 - Hey look here, blood. 868 00:47:39,751 --> 00:47:42,293 I know it uh, don't help much, 869 00:47:43,453 --> 00:47:46,456 but my mom's been sick my whole life. 870 00:47:49,873 --> 00:47:51,823 I don't even know if she's still alive. 871 00:47:53,173 --> 00:47:54,316 - You don't talk? 872 00:47:56,017 --> 00:48:00,206 - No, she in Kingston, Jamaica, that's where she grew up. 873 00:48:01,714 --> 00:48:03,316 And uh, we uh, 874 00:48:06,433 --> 00:48:09,976 we, our shit's complicated, blood. 875 00:48:15,727 --> 00:48:18,227 - That's the only mom you got. 876 00:48:19,993 --> 00:48:21,243 Only one you'll ever get. 877 00:48:22,917 --> 00:48:24,733 (stick clangs on cell bars) 878 00:48:24,733 --> 00:48:26,113 - [Guard] Give them great meals 879 00:48:26,113 --> 00:48:29,593 and they will eat like wolves and fight like devils. 880 00:48:29,593 --> 00:48:31,573 - All right, look, I can get shit straight, 881 00:48:31,573 --> 00:48:32,458 but you need go at tell-- 882 00:48:32,458 --> 00:48:34,460 - I ain't even tell the whole story yet though. 883 00:48:34,460 --> 00:48:36,758 - Hey fool, we ain't got much time. 884 00:48:36,758 --> 00:48:38,143 (cell door bangs) 885 00:48:38,143 --> 00:48:41,926 - We are time's subjects, and time bids us begone. 886 00:48:46,573 --> 00:48:49,603 Shakespeare sermonising, hosted by yours truly every Friday 887 00:48:49,603 --> 00:48:51,253 during rec if you're so inclined. 888 00:48:53,672 --> 00:48:55,273 (stick bangs on cell bars) 889 00:48:55,273 --> 00:48:57,253 - Hey, sit your ass, hey, hey. 890 00:48:58,499 --> 00:49:00,343 All right, look here, it's chow time. 891 00:49:00,343 --> 00:49:01,753 You gonna go out there and eat your slop, 892 00:49:01,753 --> 00:49:03,390 but what you not gonna do is cry on these motherfuckers 893 00:49:03,390 --> 00:49:05,026 like a little bitch, all right? 894 00:49:06,943 --> 00:49:08,243 Cripple your ass for real. 895 00:49:09,482 --> 00:49:10,906 Here, take that, take that. 896 00:49:18,402 --> 00:49:19,235 (Otis sniffles) 897 00:49:19,235 --> 00:49:20,824 All right. (sniffles) 898 00:49:20,824 --> 00:49:23,803 (clears throat) Head up. Walk tall. 899 00:49:23,803 --> 00:49:26,116 You know what I'm saying? Chest out. Come on. 900 00:49:27,103 --> 00:49:28,509 Clinch your butt cheeks. 901 00:49:28,509 --> 00:49:33,509 (deep tense music) (inmates chatter quietly) 902 00:49:37,914 --> 00:49:42,914 (deep tense music) (inmates chatter quietly) 903 00:49:43,859 --> 00:49:46,359 (tray clinks) 904 00:49:50,727 --> 00:49:52,586 (food swipes) 905 00:49:52,586 --> 00:49:53,876 (tray clinks) 906 00:49:53,876 --> 00:49:56,293 (face thuds) 907 00:49:57,193 --> 00:49:59,693 (fork clinks) 908 00:50:05,203 --> 00:50:08,120 (soft tense music) 909 00:50:11,952 --> 00:50:14,245 - I think you got something in your braid. 910 00:50:14,245 --> 00:50:17,242 (soft boom) 911 00:50:17,242 --> 00:50:20,659 (inmate grumbles softly) 912 00:50:25,872 --> 00:50:30,872 (adventurous music) (inmates yell) 913 00:50:32,725 --> 00:50:35,458 - Get up, get up, get up, get up, get up. 914 00:50:35,458 --> 00:50:36,291 Come on, get up. 915 00:50:36,291 --> 00:50:37,355 Behind your back. - What? What? What? 916 00:50:37,355 --> 00:50:40,895 (alarm blares) (guards speak indistinctly) 917 00:50:40,895 --> 00:50:42,843 - Oh man, you gonna try and do somethin'? Huh, huh? 918 00:50:42,843 --> 00:50:43,676 - Let's go. 919 00:50:43,676 --> 00:50:48,163 (Otis and guards drown out by alarm blaring) 920 00:50:48,163 --> 00:50:50,277 (cell door lock clicks) 921 00:50:50,277 --> 00:50:52,277 - Get your ass in there. 922 00:50:54,498 --> 00:50:57,709 (cell door bangs shut) 923 00:50:57,709 --> 00:51:00,042 Well? What are you gonna do? 924 00:51:01,127 --> 00:51:04,857 (soft tense music) 925 00:51:04,857 --> 00:51:07,690 (handcuffs click) 926 00:51:14,023 --> 00:51:16,453 Whoo. Sorry about that, boss. 927 00:51:16,453 --> 00:51:19,033 - I'm guessing the guy with the tattoos isn't with us? 928 00:51:19,033 --> 00:51:20,997 - No, he's not one of ours. 929 00:51:20,997 --> 00:51:22,003 He's a great look though, huh? 930 00:51:22,003 --> 00:51:23,713 - Special agent? - Yeah. 931 00:51:23,713 --> 00:51:24,973 - Detective Grey. 932 00:51:24,973 --> 00:51:27,793 Local. Solid. Solid work. 933 00:51:27,793 --> 00:51:29,533 Think we might have a bit of a problem. 934 00:51:29,533 --> 00:51:31,483 - Wait, what? What problem? 935 00:51:31,483 --> 00:51:33,613 - Between you and me, I think you left your idiots guide 936 00:51:33,613 --> 00:51:35,540 to Ebonics up there. (laughs) 937 00:51:35,540 --> 00:51:36,403 "What up, blood?" 938 00:51:36,403 --> 00:51:39,133 I mean, I don't think I've heard that ever. 939 00:51:39,133 --> 00:51:40,533 - Are you serious right now? 940 00:51:41,958 --> 00:51:44,113 - That didn't come out quite like I wanted it to. 941 00:51:44,113 --> 00:51:46,276 Um, the team's over here. 942 00:51:48,866 --> 00:51:49,699 - Hey. Hey. (agents clap) 943 00:51:49,699 --> 00:51:51,373 - Is everyone up to speed? 944 00:51:51,373 --> 00:51:54,013 We just, thank you. 945 00:51:54,013 --> 00:51:56,503 All right, there's not much time left. I need a re-patch. 946 00:51:56,503 --> 00:51:58,363 Let's go, let's go, let's go, let's go. 947 00:51:58,363 --> 00:52:01,516 - We think you've been pushing him a little too far. 948 00:52:02,533 --> 00:52:04,033 We're gonna take it from here. 949 00:52:05,146 --> 00:52:07,213 - I'm, I'm sorry. You are? 950 00:52:07,213 --> 00:52:09,247 - Chief Aldo Dixon. 951 00:52:09,247 --> 00:52:10,453 - All right, well look here, Chief. 952 00:52:10,453 --> 00:52:12,433 This Marmalade is my Bug Bay Bandit. 953 00:52:12,433 --> 00:52:13,876 - In my jurisdiction. 954 00:52:15,493 --> 00:52:20,173 I almost had him singing about his little gal pal before. 955 00:52:20,173 --> 00:52:22,723 And I wasn't even playing dress up. 956 00:52:22,723 --> 00:52:24,313 - Chief, all due respect, 957 00:52:24,313 --> 00:52:25,843 I've been chasing her for two years. 958 00:52:25,843 --> 00:52:28,693 - You don't even know it's the same broad yet. 959 00:52:28,693 --> 00:52:29,586 - For real? Okay. 960 00:52:31,483 --> 00:52:34,933 Bug Bay Bandit, also known as the Baby Doll Bandit. 961 00:52:34,933 --> 00:52:37,453 Multiple robberies, all with the same MO. 962 00:52:37,453 --> 00:52:40,183 See, she wears the same pink baby doll dress. 963 00:52:40,183 --> 00:52:43,633 Look. Same handwriting, same misspellings, all right? 964 00:52:43,633 --> 00:52:45,793 Zero trace. This is the only lead we have. 965 00:52:45,793 --> 00:52:47,773 - I'm taking him back down for questioning. 966 00:52:47,773 --> 00:52:49,276 - Sir, please don't do that. 967 00:52:50,353 --> 00:52:51,943 - Excuse me? 968 00:52:51,943 --> 00:52:54,043 - All due respect, you've been listening. 969 00:52:54,043 --> 00:52:56,113 Any alarms before that meet, 970 00:52:56,113 --> 00:52:57,223 she disappears all over again. 971 00:52:57,223 --> 00:52:58,873 - Exactly right. 972 00:52:58,873 --> 00:53:01,213 - Sir, you're never gonna believe this. 973 00:53:01,213 --> 00:53:02,773 He's asking for a phone call. 974 00:53:02,773 --> 00:53:04,123 - We can trace that. 975 00:53:04,123 --> 00:53:05,413 - Absolutely not. 976 00:53:05,413 --> 00:53:06,463 - I already wired it, sir. 977 00:53:06,463 --> 00:53:07,363 - Then, fuck! 978 00:53:07,363 --> 00:53:09,135 - [Digital Voice] Leave a message after the beep. 979 00:53:09,135 --> 00:53:09,968 (voicemail beeps) 980 00:53:09,968 --> 00:53:11,596 - Hello? Marmalade? 981 00:53:18,362 --> 00:53:20,053 I don't know if you're gonna hear this, 982 00:53:20,053 --> 00:53:21,660 but they done got me. 983 00:53:21,660 --> 00:53:24,340 But don't you worry, I'm coming. 984 00:53:24,340 --> 00:53:27,090 This nice man in here is gonna... 985 00:53:28,647 --> 00:53:32,503 You, you just gotta meet me at our spot. 986 00:53:32,503 --> 00:53:35,206 3:30, like you done said. Okay? 987 00:53:37,573 --> 00:53:39,373 Can't wait to see you again. 988 00:53:41,030 --> 00:53:43,430 I'll take good care of you. I promise you. 989 00:53:49,923 --> 00:53:51,840 It's Baron, by the way. 990 00:53:53,407 --> 00:53:55,876 (phone receiver clicks) 991 00:53:55,876 --> 00:53:57,553 - [Dixon] You ain't taking him outta my jail. 992 00:53:57,553 --> 00:54:01,213 - Look, he shows us the way, we come right back here again. 993 00:54:01,213 --> 00:54:04,273 - There ain't no way that she is gonna show. 994 00:54:04,273 --> 00:54:05,563 - It's the only chance we got. 995 00:54:05,563 --> 00:54:07,213 - Governor might allow a partial pardon. 996 00:54:07,213 --> 00:54:08,046 - No time. 997 00:54:09,373 --> 00:54:13,753 - That boy is dumber than a box of crayons. 998 00:54:13,753 --> 00:54:16,246 Now there ain't no way that he is gonna break, 999 00:54:17,893 --> 00:54:18,766 unless, well, 1000 00:54:21,883 --> 00:54:23,296 someone makes him break. 1001 00:54:25,568 --> 00:54:26,401 Mm. 1002 00:54:27,901 --> 00:54:30,129 (chuckles) Yeah. 1003 00:54:30,129 --> 00:54:30,962 (both laugh) 1004 00:54:30,962 --> 00:54:31,795 Yeah. 1005 00:54:31,795 --> 00:54:32,876 - All right. - Yeah. 1006 00:54:32,876 --> 00:54:34,693 - All right. I'm going back in. 1007 00:54:34,693 --> 00:54:36,073 He doesn't talk, you know what to do. 1008 00:54:36,073 --> 00:54:37,363 We're going Jack Rabbit parole. 1009 00:54:37,363 --> 00:54:38,713 Fill Detective Grey in here. 1010 00:54:38,713 --> 00:54:40,033 - Jack what? 1011 00:54:40,033 --> 00:54:40,866 Rabbit what? 1012 00:54:41,818 --> 00:54:45,485 (inmates chatter distantly) 1013 00:54:49,833 --> 00:54:52,750 (soft tense music) 1014 00:54:59,665 --> 00:55:02,582 (soft tense music) 1015 00:55:03,819 --> 00:55:05,923 - Hey, put my shit down, blood. 1016 00:55:05,923 --> 00:55:07,523 Come on, finish your damn story. 1017 00:55:08,370 --> 00:55:11,233 - [Baron] Well, after Mama went to heaven, 1018 00:55:11,233 --> 00:55:13,993 I figured we didn't need to rob no dang bank. 1019 00:55:13,993 --> 00:55:15,193 - We gotta stay on track, puppet, 1020 00:55:15,193 --> 00:55:16,180 we gotta stick to our plan-- 1021 00:55:16,180 --> 00:55:17,383 - No, no, I already decided. 1022 00:55:17,383 --> 00:55:18,703 I'm gonna go back to the post office tomorrow. 1023 00:55:18,703 --> 00:55:20,147 I'm gonna get my job back. - No you're not. 1024 00:55:20,147 --> 00:55:20,980 - Yes, I am. - No, you're not. 1025 00:55:20,980 --> 00:55:22,977 No, you're not! 1026 00:55:22,977 --> 00:55:26,097 (Marmalade sighs) 1027 00:55:26,097 --> 00:55:27,764 Oh god, I fucked up. 1028 00:55:31,120 --> 00:55:33,620 (Baron sighs) 1029 00:55:34,556 --> 00:55:36,553 I told myself I was gonna wait till after 1030 00:55:36,553 --> 00:55:38,056 the goddamn robbery. 1031 00:55:39,290 --> 00:55:41,416 Uh, I got such a big mouth! 1032 00:55:45,850 --> 00:55:47,893 (boot clatters) 1033 00:55:47,893 --> 00:55:49,816 I wanted to wait to surprise you. 1034 00:55:51,403 --> 00:55:53,266 - Surprise me? What's the surprise? 1035 00:55:57,300 --> 00:55:58,967 - That I'm pregnant. 1036 00:55:59,982 --> 00:56:01,315 (both chuckle) 1037 00:56:01,315 --> 00:56:03,361 I'm fucking pregnant. 1038 00:56:03,361 --> 00:56:06,466 Uh-huh, and we're gonna have a little puppet, puppet. 1039 00:56:06,466 --> 00:56:09,383 (Marmalade laughs) 1040 00:56:11,366 --> 00:56:13,873 (wood cracks) 1041 00:56:13,873 --> 00:56:18,643 - Uh, dear, sweet Lord, I pray that you up there, 1042 00:56:18,643 --> 00:56:21,913 and Mama, you take Marmalade and our little one 1043 00:56:21,913 --> 00:56:24,793 in your arms today and protect them during the stick up. 1044 00:56:24,793 --> 00:56:26,356 'Cause Lord knows we are scared. 1045 00:56:26,356 --> 00:56:28,933 - (laughs) I'm sorry, you're scared, 1046 00:56:28,933 --> 00:56:30,643 and you just told me you're not even going in the dang bank. 1047 00:56:30,643 --> 00:56:31,476 Okay. 1048 00:56:31,476 --> 00:56:33,163 - Well I told you I'm gonna be the getaway driver. 1049 00:56:33,163 --> 00:56:34,183 Okay? - Cool, cool, cool, 1050 00:56:34,183 --> 00:56:35,016 cool, cool, cool. 1051 00:56:35,016 --> 00:56:36,053 - Yeah. - Great stuff. 1052 00:56:36,913 --> 00:56:38,173 - Amen. 1053 00:56:38,173 --> 00:56:39,553 - Just to be clear is it, 1054 00:56:39,553 --> 00:56:41,831 is it gonna be you or Jesus taking the wheel? 1055 00:56:41,831 --> 00:56:42,793 Just wondering. 1056 00:56:42,793 --> 00:56:43,753 - It's gonna be both of us. 1057 00:56:43,753 --> 00:56:45,373 - That's good. That's good news. 1058 00:56:45,373 --> 00:56:46,731 - All right. Gear up, puppet boy. 1059 00:56:46,731 --> 00:56:48,912 (bold rhythmic music) 1060 00:56:48,912 --> 00:56:51,926 (toaster clicks) 1061 00:56:51,926 --> 00:56:55,093 (bold rhythmic music) 1062 00:56:59,744 --> 00:57:00,934 (Marmalade growls) 1063 00:57:00,934 --> 00:57:03,586 (Marmalade exhales sharply) 1064 00:57:03,586 --> 00:57:04,803 (zipper scratches) 1065 00:57:04,803 --> 00:57:06,063 (boot stomps) 1066 00:57:06,063 --> 00:57:09,230 (bold rhythmic music) 1067 00:57:16,197 --> 00:57:18,114 Hey, where's your mask? 1068 00:57:19,744 --> 00:57:22,512 Puppet, you have one freaking job. 1069 00:57:22,512 --> 00:57:26,179 (mysterious rhythmic music) 1070 00:57:31,307 --> 00:57:34,974 (mysterious rhythmic music) 1071 00:57:37,540 --> 00:57:40,457 (can engine roars) 1072 00:57:46,553 --> 00:57:49,220 (brakes squeal) 1073 00:57:51,267 --> 00:57:53,657 Okay. (breathes heavily) 1074 00:57:53,657 --> 00:57:55,824 And number eight, the job. 1075 00:57:56,886 --> 00:57:57,719 All right. 1076 00:58:00,343 --> 00:58:02,413 Gotta double mask it. 1077 00:58:02,413 --> 00:58:04,033 For extra protection. 1078 00:58:04,033 --> 00:58:08,600 - Hey. Hey. I'm worried about you, both of you. 1079 00:58:09,583 --> 00:58:12,523 - All right, look at me. Leave the car running. 1080 00:58:12,523 --> 00:58:15,073 When I come out, you fuckin' gun it like a bat outta hell. 1081 00:58:15,073 --> 00:58:15,906 Okay? 1082 00:58:21,159 --> 00:58:24,576 (Baron breathes heavily) 1083 00:58:29,383 --> 00:58:30,974 - Wait. Wait. 1084 00:58:30,974 --> 00:58:31,807 - What? 1085 00:58:31,807 --> 00:58:35,974 (tense haunting percussion music) 1086 00:58:45,994 --> 00:58:49,077 (singing in Spanish) 1087 00:58:56,755 --> 00:58:59,838 (singing in Spanish) 1088 00:59:06,693 --> 00:59:09,776 (singing in Spanish) 1089 00:59:16,593 --> 00:59:17,426 - [Singer] Uh-oh. 1090 00:59:17,426 --> 00:59:19,423 - (claps) What're you doing? 1091 00:59:19,423 --> 00:59:21,506 Get in the driver's seat. 1092 00:59:24,016 --> 00:59:26,766 (car door slams) 1093 00:59:28,182 --> 00:59:30,287 (car door slams) 1094 00:59:30,287 --> 00:59:33,704 (Baron breathes heavily) 1095 00:59:36,310 --> 00:59:40,831 - Oh, geez. (breathes heavily) 1096 00:59:40,831 --> 00:59:44,081 (intense music swells) 1097 00:59:48,643 --> 00:59:49,629 (gunshots blasts) 1098 00:59:49,629 --> 00:59:51,379 - Go, go, go, go, go! 1099 00:59:53,701 --> 00:59:55,194 (car engine revs) 1100 00:59:55,194 --> 00:59:56,473 - Get in, get in. - Go, go, go. 1101 00:59:56,473 --> 00:59:57,640 - Get in. - Go! 1102 00:59:59,409 --> 01:00:03,076 (lively singing in Spanish) 1103 01:00:09,453 --> 01:00:13,120 (lively singing in Spanish) 1104 01:00:19,403 --> 01:00:23,153 (Marmalade laughs) 1105 01:00:23,153 --> 01:00:25,486 (both yell) 1106 01:00:30,127 --> 01:00:31,841 (Marmalade yelps) 1107 01:00:31,841 --> 01:00:35,713 (upbeat Latin music) 1108 01:00:35,713 --> 01:00:37,745 (Marmalade giggles) 1109 01:00:37,745 --> 01:00:41,245 (Marmalade yells happily) 1110 01:00:44,871 --> 01:00:49,851 Money, money, money, money. (laughs) 1111 01:00:49,851 --> 01:00:51,909 - How much is that? 1112 01:00:51,909 --> 01:00:53,326 - Um, like a lot. 1113 01:00:54,844 --> 01:00:56,664 (laughs) Like a lot, a lot. 1114 01:00:56,664 --> 01:00:58,291 (Baron chuckles hesitantly) 1115 01:00:58,291 --> 01:01:00,493 - I thought you said we just need a little to get started, 1116 01:01:00,493 --> 01:01:03,471 but this seems like more than just a little. 1117 01:01:03,471 --> 01:01:05,023 (Marmalade sputters) 1118 01:01:05,023 --> 01:01:08,224 - Well, I guess we got lucky. 1119 01:01:08,224 --> 01:01:10,936 - I don't know, somethin' doesn't smell right. 1120 01:01:12,223 --> 01:01:14,143 - Well, I can't smell, remember? 1121 01:01:14,143 --> 01:01:17,430 - No, it's not that. It's just uh... 1122 01:01:23,626 --> 01:01:25,518 - You're a freaking worrywart, you know that? 1123 01:01:25,518 --> 01:01:28,685 - I know. I, I know. It's just, a lot. 1124 01:01:29,644 --> 01:01:31,479 - Yeah, it's a lot. 1125 01:01:31,479 --> 01:01:34,660 (laughs) Damn straight. So what? 1126 01:01:34,660 --> 01:01:37,066 Must've just gotten a delivery today. 1127 01:01:39,283 --> 01:01:40,843 - How'd you know that? 1128 01:01:40,843 --> 01:01:45,149 - I don't. Just fuckin' dumb luck. 1129 01:01:45,149 --> 01:01:49,243 - (chuckles) Uh, how come you know so much? 1130 01:01:49,243 --> 01:01:50,076 - About what? 1131 01:01:51,883 --> 01:01:55,003 - I don't know about this, about that, 1132 01:01:55,003 --> 01:01:56,266 about, about everything. 1133 01:01:58,579 --> 01:02:01,936 - (scoffs) What's it matter? 1134 01:02:05,503 --> 01:02:07,194 - You said that when we start our dream life-- 1135 01:02:07,194 --> 01:02:10,693 - This is our dream life. It's already started. 1136 01:02:10,693 --> 01:02:12,706 - Okay, so tell me the truth. 1137 01:02:15,190 --> 01:02:17,773 (insects buzz) 1138 01:02:24,829 --> 01:02:27,662 (Marmalade sighs) 1139 01:02:30,193 --> 01:02:31,593 - Promise you won't get mad? 1140 01:02:32,983 --> 01:02:33,816 - Yeah. 1141 01:02:39,937 --> 01:02:43,604 (Marmalade exhales sharply) 1142 01:02:44,593 --> 01:02:46,976 - I might've done this once before. 1143 01:02:46,976 --> 01:02:48,616 A small bank out in Bug Bay. 1144 01:02:53,713 --> 01:02:54,726 - That's it. - Yeah. 1145 01:02:59,840 --> 01:03:02,296 And another couple a banks too. 1146 01:03:04,082 --> 01:03:07,213 (laughs) Fuck. 1147 01:03:07,213 --> 01:03:11,953 But they were all fuckin', fuckin' chump change, you know? 1148 01:03:11,953 --> 01:03:12,786 Fuckin' pennies. 1149 01:03:12,786 --> 01:03:15,853 It was nothing like this, nothing like this. 1150 01:03:15,853 --> 01:03:18,013 I wanted to throw in the towel, puppet, I really did, 1151 01:03:18,013 --> 01:03:21,163 but, (sighs) fuck, then I met you. 1152 01:03:21,163 --> 01:03:26,163 And I wanted, the whole fuckin' world, and the moon. 1153 01:03:29,773 --> 01:03:31,225 - We gotta give this back. 1154 01:03:31,225 --> 01:03:33,043 (Marmalade laughs) 1155 01:03:33,043 --> 01:03:37,456 - Um, well no, we can't. We can't do that. 1156 01:03:38,593 --> 01:03:40,743 - This was supposed to be for Mama's pills. 1157 01:03:42,666 --> 01:03:44,206 I think I need a minute. 1158 01:03:49,961 --> 01:03:53,378 (insects buzz and chirp) 1159 01:04:02,101 --> 01:04:05,018 (picture clatters) 1160 01:04:06,057 --> 01:04:08,974 (Baron passes gas) 1161 01:04:11,623 --> 01:04:12,556 - Look, puppet. 1162 01:04:14,129 --> 01:04:15,462 I don't wanna... 1163 01:04:18,115 --> 01:04:19,615 Did you just fart? 1164 01:04:22,755 --> 01:04:24,455 - Wait, I thought you can't smell? 1165 01:04:25,513 --> 01:04:30,333 - Well I can't. But you got this weird fuckin', guilty... 1166 01:04:32,293 --> 01:04:36,016 Look, whatever. I, I don't wanna fight with you, puppet. 1167 01:04:37,573 --> 01:04:41,173 - My mind. You know I got a lot stuck in there right now. 1168 01:04:41,173 --> 01:04:42,973 - Just remember, it's me and you 1169 01:04:42,973 --> 01:04:44,586 against the whole wide world. 1170 01:04:46,957 --> 01:04:49,497 - Yeah. And our baby. - Huh? 1171 01:04:49,497 --> 01:04:51,015 - Our baby. 1172 01:04:51,015 --> 01:04:53,348 - Yeah. And our baby puppet. 1173 01:04:58,832 --> 01:05:00,165 All three of us. 1174 01:05:01,194 --> 01:05:02,027 - Yeah. 1175 01:05:04,504 --> 01:05:05,587 - I love you. 1176 01:05:07,735 --> 01:05:09,152 - I love you too. 1177 01:05:13,065 --> 01:05:15,648 (insects buzz) 1178 01:05:16,893 --> 01:05:20,416 (slow eerie music) 1179 01:05:20,416 --> 01:05:22,458 ♪ I will never know ♪ 1180 01:05:22,458 --> 01:05:24,962 ♪ You will never show ♪ 1181 01:05:24,962 --> 01:05:26,620 (knocks on door) 1182 01:05:26,620 --> 01:05:30,461 - Did the big baby get his panties out of a bunch? 1183 01:05:30,461 --> 01:05:32,923 (laughs) I'm just playing with you. 1184 01:05:32,923 --> 01:05:35,630 Uh, baby, will you get the uh, the masks out the car? 1185 01:05:36,557 --> 01:05:37,390 - Why? 1186 01:05:39,558 --> 01:05:42,225 - Um, because we gotta burn 'em. 1187 01:05:45,266 --> 01:05:46,516 - Ah, burn 'em. 1188 01:05:47,605 --> 01:05:48,438 Right. 1189 01:05:49,559 --> 01:05:50,392 - Eh. 1190 01:05:52,080 --> 01:05:55,497 (insects buzz and chirp) 1191 01:05:59,037 --> 01:06:01,620 (gun clatters) 1192 01:06:04,575 --> 01:06:07,158 (pills rattle) 1193 01:06:08,444 --> 01:06:11,611 (slow haunting music) 1194 01:06:17,048 --> 01:06:20,953 Hey baby, we gotta get rid Big Bertha sooner than later. 1195 01:06:20,953 --> 01:06:23,853 (soft tense music) 1196 01:06:23,853 --> 01:06:24,686 Puppet? 1197 01:06:36,343 --> 01:06:37,893 - Why do you have Mama's pills? 1198 01:06:40,262 --> 01:06:41,685 - What? 1199 01:06:41,685 --> 01:06:44,352 (pills clatter) 1200 01:06:46,813 --> 01:06:48,393 What are you? 1201 01:06:48,393 --> 01:06:51,810 (Baron breathes heavily) 1202 01:06:53,923 --> 01:06:58,923 Puppet, I was holding on to those in case of an emergency. 1203 01:07:01,573 --> 01:07:05,766 I put 'em in the car, and I fuckin' forgot. 1204 01:07:07,643 --> 01:07:10,636 Okay, I'm serious, I fuckin' forgot. 1205 01:07:11,750 --> 01:07:14,667 (soft tense music) 1206 01:07:19,273 --> 01:07:20,203 We did everything we-- 1207 01:07:20,203 --> 01:07:21,316 - Stop! 1208 01:07:22,993 --> 01:07:23,826 Just, 1209 01:07:25,573 --> 01:07:26,406 stop. 1210 01:07:28,063 --> 01:07:28,896 - Okay. 1211 01:07:31,332 --> 01:07:34,577 - (sighs) I can't tell-- 1212 01:07:34,577 --> 01:07:36,880 - You can't tell if what? 1213 01:07:38,996 --> 01:07:41,083 - I can't tell if you're being honest. 1214 01:07:41,083 --> 01:07:42,873 - It was just Mama Eda's time. 1215 01:07:44,683 --> 01:07:45,516 Okay? 1216 01:07:46,993 --> 01:07:48,743 It's been a really big fuckin' day. 1217 01:07:50,353 --> 01:07:52,603 I'm taxed, you're fuckin' taxed. 1218 01:07:54,330 --> 01:07:55,163 Let's just put the-- 1219 01:07:55,163 --> 01:07:55,996 - Don't come any closer. 1220 01:07:58,243 --> 01:08:00,542 - Let's put the gun down, puppet. 1221 01:08:00,542 --> 01:08:03,042 (sirens wail) 1222 01:08:08,394 --> 01:08:09,851 - What are we gonna do? 1223 01:08:09,851 --> 01:08:14,095 - All right. Now come on out here or we're coming in. 1224 01:08:14,095 --> 01:08:15,118 Choice is yours. 1225 01:08:15,118 --> 01:08:16,761 - We gotta, we gotta go outside and apologise. 1226 01:08:16,761 --> 01:08:17,593 Okay? 1227 01:08:18,491 --> 01:08:19,324 Okay? 1228 01:08:19,324 --> 01:08:21,703 - All right baby, baby. Just focus. Okay? 1229 01:08:21,703 --> 01:08:25,932 All right. We just gotta split the money and run. Okay? 1230 01:08:25,932 --> 01:08:27,493 You know that spot that we like, 1231 01:08:27,493 --> 01:08:28,325 the spot that we talked about? 1232 01:08:28,325 --> 01:08:29,896 - Yeah. - We go there. 1233 01:08:29,896 --> 01:08:31,326 And, and, and if one of us doesn't show, 1234 01:08:31,326 --> 01:08:32,362 then that means the other one got nabbed. 1235 01:08:32,362 --> 01:08:33,612 Okay? - Okay. 1236 01:08:33,612 --> 01:08:34,783 - And uh, if that happens 1237 01:08:34,783 --> 01:08:37,813 then one of us just fuckin' disappears forever, okay? 1238 01:08:37,813 --> 01:08:39,553 - Forever? 1239 01:08:39,553 --> 01:08:43,024 - Look at me. 3:30, tomorrow. 1240 01:08:43,024 --> 01:08:43,857 - [Officer] All right, you got 1241 01:08:43,857 --> 01:08:45,206 10 seconds, lady. - All right? Say you got it. 1242 01:08:45,206 --> 01:08:46,333 - 3:30 tomorrow. 1243 01:08:46,333 --> 01:08:47,655 - Say you got it. - I got it. I got it. 1244 01:08:47,655 --> 01:08:49,196 - I fuckin' got it. - I fuckin' got it. 1245 01:08:49,196 --> 01:08:50,029 - Okay. - Okay. 1246 01:08:50,029 --> 01:08:51,404 - [Officer] All right. 1247 01:08:51,404 --> 01:08:52,348 - Come here. Come here. Come here. 1248 01:08:52,348 --> 01:08:53,848 - [Officer] Eight, 1249 01:08:54,846 --> 01:08:55,679 seven. 1250 01:08:58,196 --> 01:09:00,913 - I never loved anyone like I love you. 1251 01:09:02,473 --> 01:09:04,585 And nobody's ever loved me like, hm. 1252 01:09:06,931 --> 01:09:08,848 Nobody's ever loved me. 1253 01:09:12,834 --> 01:09:15,295 You're the man of my fuckin' dreams. 1254 01:09:15,295 --> 01:09:18,878 (gentle melancholic music) 1255 01:09:25,360 --> 01:09:27,736 (gentle melancholic music) 1256 01:09:27,736 --> 01:09:30,402 3:30 tomorrow. Okay, puppet? (laughs) 1257 01:09:30,402 --> 01:09:34,069 (gentle melancholic music) 1258 01:09:36,328 --> 01:09:39,411 Hey, dream big or don't dream at all. 1259 01:09:41,279 --> 01:09:44,529 (gentle dreamy music) 1260 01:09:45,884 --> 01:09:48,005 - [Officer] Six, 1261 01:09:48,005 --> 01:09:48,839 five, 1262 01:09:50,124 --> 01:09:50,957 four, 1263 01:09:52,590 --> 01:09:53,423 three. 1264 01:09:55,105 --> 01:09:56,021 - I'm here. 1265 01:09:57,399 --> 01:09:58,899 - Two. - I'm here! 1266 01:10:00,878 --> 01:10:01,711 I'm sorry! 1267 01:10:03,673 --> 01:10:05,536 (dramatic swoosh) 1268 01:10:05,536 --> 01:10:06,369 Marmalade! 1269 01:10:13,986 --> 01:10:15,793 - Where's she at? 1270 01:10:15,793 --> 01:10:19,093 - She'll be there at 3:30, waiting for me. 1271 01:10:19,093 --> 01:10:19,926 - Where? 1272 01:10:21,677 --> 01:10:23,533 - It's a secret place only me and her know about, 1273 01:10:23,533 --> 01:10:24,633 there's not much time. 1274 01:10:25,693 --> 01:10:28,126 - Don't play me, blood. We had a deal. 1275 01:10:29,563 --> 01:10:34,220 - You break me out, I show you the way. $250,000. 1276 01:10:38,432 --> 01:10:39,265 (book thuds) 1277 01:10:39,265 --> 01:10:40,783 (Otis sniffles) 1278 01:10:40,783 --> 01:10:44,443 - All right. You ever think she double timing you, homie? 1279 01:10:44,443 --> 01:10:46,118 You know what I'm saying? 1280 01:10:46,118 --> 01:10:48,493 You had your finger on the trigger, dog. 1281 01:10:48,493 --> 01:10:51,493 Remember that? You ever think she ain't planning on showing? 1282 01:10:54,463 --> 01:10:55,762 - Do you believe our love? 1283 01:10:58,393 --> 01:11:02,266 'Cause I know what I know, and I done feel what I feel. 1284 01:11:04,633 --> 01:11:05,866 Rest ain't up to me. 1285 01:11:15,913 --> 01:11:19,276 - Here's what we about to do, Jack Rabbit parole. 1286 01:11:21,602 --> 01:11:24,435 (Cambio whistles) 1287 01:11:30,703 --> 01:11:32,596 - There's nothing either good or bad, 1288 01:11:34,333 --> 01:11:36,721 but thinking makes it so. 1289 01:11:36,721 --> 01:11:38,428 (keys clink) 1290 01:11:38,428 --> 01:11:41,511 (cell door clatters) 1291 01:11:43,120 --> 01:11:46,786 - Hey, hey, hey. Lay low till it's on. 1292 01:11:47,903 --> 01:11:50,820 (soft tense music) 1293 01:11:56,267 --> 01:11:59,184 (soft tense music) 1294 01:12:04,521 --> 01:12:07,438 (soft tense music) 1295 01:12:11,152 --> 01:12:13,652 (door clicks) 1296 01:12:16,860 --> 01:12:19,426 - Inmate 3-2-6, laundry pickup. 1297 01:12:21,883 --> 01:12:23,253 Put this on. Get in. 1298 01:12:24,163 --> 01:12:25,486 Bounce, blood, bounce. 1299 01:12:29,880 --> 01:12:33,965 (laundry cart clatters) 1300 01:12:33,965 --> 01:12:36,882 (soft tense music) 1301 01:12:42,111 --> 01:12:45,029 (soft tense music) 1302 01:12:51,917 --> 01:12:54,834 (soft tense music) 1303 01:13:07,186 --> 01:13:10,370 (keys clatter) 1304 01:13:10,370 --> 01:13:12,953 (lock jiggles) 1305 01:13:23,173 --> 01:13:24,223 - Problem there, bud? 1306 01:13:25,453 --> 01:13:26,553 - I'm straight, blood. 1307 01:13:28,483 --> 01:13:29,713 - Straight, huh? 1308 01:13:29,713 --> 01:13:30,546 - Yep. 1309 01:13:30,546 --> 01:13:31,543 - Laundry goes in the east end, my guy. 1310 01:13:31,543 --> 01:13:33,619 - Yeah, I heard you, bruh. 1311 01:13:33,619 --> 01:13:35,445 (lock clicks) 1312 01:13:35,445 --> 01:13:37,945 (keys jiggle) 1313 01:13:43,043 --> 01:13:46,221 Hey, hey, you go get your Marmalade. 1314 01:13:46,221 --> 01:13:48,753 - Hey, hey. You got a hearing problem? 1315 01:13:48,753 --> 01:13:51,088 - You go get your girl. 1316 01:13:51,088 --> 01:13:53,870 - Hey, hey, hey, hey, hey. 1317 01:13:53,870 --> 01:13:56,102 - Just calm down, I said it's cool. 1318 01:13:56,102 --> 01:13:58,602 (tense music) 1319 01:14:03,455 --> 01:14:06,043 (birds chirp) 1320 01:14:06,043 --> 01:14:09,245 (curious acoustic music) 1321 01:14:09,245 --> 01:14:11,743 - Stay down. I keep telling you now-- 1322 01:14:11,743 --> 01:14:12,575 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 1323 01:14:12,575 --> 01:14:13,434 - I'm with you. - Just stay down. 1324 01:14:13,434 --> 01:14:14,446 - FBI, he's clear, he's clear. 1325 01:14:14,446 --> 01:14:17,173 - Shit. Get your fuckin' Walmart cop. Shit. 1326 01:14:17,173 --> 01:14:20,113 What the hell happened? The plan was to go with him. 1327 01:14:20,113 --> 01:14:21,973 - I know, and Chief interfered. 1328 01:14:21,973 --> 01:14:23,203 We couldn't get here in time. 1329 01:14:23,203 --> 01:14:24,036 - Are they tracking him? 1330 01:14:24,036 --> 01:14:24,869 - Yes, every move. 1331 01:14:24,869 --> 01:14:26,613 - Okay, he should be wide open by now. 1332 01:14:27,959 --> 01:14:29,766 - (exhales sharply) Let's roll. 1333 01:14:29,766 --> 01:14:33,099 (upbeat rhythmic music) 1334 01:14:37,613 --> 01:14:38,670 - APB is out. Puzzle piece tattoo on her neck. 1335 01:14:40,783 --> 01:14:43,483 - Oh and a, a heart tattoo on her left ankle 1336 01:14:43,483 --> 01:14:44,539 with the name Baron. 1337 01:14:44,539 --> 01:14:45,372 - Okay. 1338 01:14:45,372 --> 01:14:47,563 - Possibly strawberry blonde or pink hair. 1339 01:14:47,563 --> 01:14:49,423 Armed and dangerous. 1340 01:14:49,423 --> 01:14:52,033 - Once more into the breach, dear friends. 1341 01:14:52,033 --> 01:14:52,866 - [Cambio And Gray] Once more. 1342 01:14:52,866 --> 01:14:54,823 - Honestly, Ted, you gotta come up with something 1343 01:14:54,823 --> 01:14:55,846 other than the Shakespeare character, okay? 1344 01:14:55,846 --> 01:14:58,303 It's all a bit intense, brother. 1345 01:14:58,303 --> 01:15:00,343 - Got some notes for your performance as well. 1346 01:15:00,343 --> 01:15:01,176 - Sorry, what was that? 1347 01:15:01,176 --> 01:15:03,463 - [Police Officer] Suspect's vehicle pulling over up ahead. 1348 01:15:03,463 --> 01:15:04,512 - Copy that. 1349 01:15:04,512 --> 01:15:06,403 - [Police Officer] Looking like some sort of general store 1350 01:15:06,403 --> 01:15:08,806 on the north side of Main Street. 1351 01:15:15,613 --> 01:15:17,473 - What do y'all think he's getting? 1352 01:15:17,473 --> 01:15:20,206 - Well, hopefully something for her with any luck. 1353 01:15:22,628 --> 01:15:26,293 Jesus, be a miracle if he can make it anywhere 1354 01:15:26,293 --> 01:15:27,126 in that lemon. 1355 01:15:27,126 --> 01:15:29,593 I mean, where'd we find this piece of shit? 1356 01:15:29,593 --> 01:15:31,182 - Don't know. 1357 01:15:31,182 --> 01:15:34,245 - It's my personal, sir. Opted to volunteer. 1358 01:15:36,493 --> 01:15:38,476 - Good, thank, thank you. Good job. 1359 01:15:40,153 --> 01:15:41,126 Oh, there we go. 1360 01:15:42,958 --> 01:15:43,791 (car ignition starts) 1361 01:15:43,791 --> 01:15:45,073 We're on the move. 1362 01:15:45,073 --> 01:15:48,405 (upbeat rhythmic music) 1363 01:15:54,347 --> 01:15:57,680 (upbeat rhythmic music) 1364 01:16:05,428 --> 01:16:07,498 - [Police Officer] Hey boss, car two in position over here 1365 01:16:07,498 --> 01:16:10,333 in case he goes over the hill. 1366 01:16:13,873 --> 01:16:15,946 - [Otis] You only get one mama. 1367 01:16:19,633 --> 01:16:21,783 - You really took a shine to that kid, huh? 1368 01:16:23,113 --> 01:16:27,088 - Poor guy. He'll do five to 10 for accessory. 1369 01:16:27,088 --> 01:16:28,003 - Ooh. 1370 01:16:28,003 --> 01:16:30,602 - At least he got to see his Mama Eda one more time. 1371 01:16:31,543 --> 01:16:34,366 And knock on wood, his girl as well. 1372 01:16:36,073 --> 01:16:36,905 On the move. 1373 01:16:38,480 --> 01:16:41,396 (soft tense music) 1374 01:16:48,000 --> 01:16:50,917 (soft tense music) 1375 01:16:55,430 --> 01:16:57,102 - [Police Officer] Just hold there, boss. 1376 01:16:57,102 --> 01:16:59,203 It looks like he's stopping up here again. 1377 01:17:05,863 --> 01:17:08,443 - Be advised, location could be a nest egg. 1378 01:17:08,443 --> 01:17:11,113 Keep your eyes peeled for a positive ID. 1379 01:17:11,113 --> 01:17:12,756 - [Police Officer] Hey, Roger that. 1380 01:17:14,983 --> 01:17:17,113 - [Cambio] Why's he stopping here? 1381 01:17:17,113 --> 01:17:18,586 - They like their ice cream. 1382 01:17:24,855 --> 01:17:27,043 Oh, come on, Marmalade, where you at? 1383 01:17:27,043 --> 01:17:28,393 Where you at? Where you at? 1384 01:17:30,393 --> 01:17:31,946 - 3:15. 1385 01:17:31,946 --> 01:17:34,932 - All right, remember, they're supposed to meet at 3:30. 1386 01:17:34,932 --> 01:17:37,126 Here we go. Next one's the drop. 1387 01:17:39,092 --> 01:17:42,092 (slow sombre music) 1388 01:17:43,363 --> 01:17:46,213 Right turn in 10 minutes. Eyes on. 1389 01:17:46,213 --> 01:17:48,196 Right. Follow. Follow. 1390 01:17:49,111 --> 01:17:51,854 (tyres squeal) 1391 01:17:51,854 --> 01:17:52,687 (object thuds) 1392 01:17:52,687 --> 01:17:54,583 - Oh, Christ on a cracker. 1393 01:17:54,583 --> 01:17:55,723 - Man, what is he doing? 1394 01:17:55,723 --> 01:17:57,223 - He's going around the block. 1395 01:18:03,069 --> 01:18:05,985 (tyres squeal) 1396 01:18:05,985 --> 01:18:07,423 Hang back, hang back. 1397 01:18:07,423 --> 01:18:09,123 He's seeing if anyone's following. 1398 01:18:10,213 --> 01:18:11,645 This is it. 1399 01:18:11,645 --> 01:18:14,145 (tense music) 1400 01:18:15,111 --> 01:18:17,090 - [Gray] Oh, do you see her? 1401 01:18:18,697 --> 01:18:20,944 - Fuck, fuck, fuck. Move in, move in, move in. 1402 01:18:20,944 --> 01:18:25,944 (sirens wail) (daunting music) 1403 01:18:27,021 --> 01:18:27,854 - FBI. - FBI. 1404 01:18:27,854 --> 01:18:28,687 - Yeah, come on, 1405 01:18:28,687 --> 01:18:29,520 let's get your hands up. - Get outta the car. 1406 01:18:29,520 --> 01:18:30,352 - Hands up. - Hands up. 1407 01:18:30,352 --> 01:18:31,313 - Hands up. - Get outta the car. 1408 01:18:31,313 --> 01:18:32,833 Outta the car right now. 1409 01:18:32,833 --> 01:18:33,825 Do not move. 1410 01:18:34,932 --> 01:18:36,483 - He said I could keep the car. 1411 01:18:37,981 --> 01:18:40,333 (driver shudders) 1412 01:18:40,333 --> 01:18:41,223 - It's clear. 1413 01:18:41,223 --> 01:18:44,140 (dramatic banging) 1414 01:18:53,554 --> 01:18:57,221 (intense adventurous music) 1415 01:18:59,878 --> 01:19:02,378 (siren wails) 1416 01:19:07,611 --> 01:19:09,553 - Put an APB out for two people now. 1417 01:19:09,553 --> 01:19:11,893 I repeat, a couple, potentially heading north. 1418 01:19:11,893 --> 01:19:14,473 Make sure all the perimeter checkpoints are locked down. 1419 01:19:14,473 --> 01:19:16,213 They cannot get away. 1420 01:19:16,213 --> 01:19:18,565 - Now special agent, where are you going? 1421 01:19:18,565 --> 01:19:22,232 (intense adventurous music) 1422 01:19:24,618 --> 01:19:27,618 (slow sombre music) 1423 01:19:32,313 --> 01:19:35,730 (Baron breathes heavily) 1424 01:19:38,298 --> 01:19:41,298 (deep gentle music) 1425 01:19:46,510 --> 01:19:51,510 (Baron grunts) (bricks crumble) 1426 01:19:56,111 --> 01:19:59,528 (deep suspenseful music) 1427 01:20:01,819 --> 01:20:04,756 (zipper scratches) 1428 01:20:04,756 --> 01:20:08,173 (deep suspenseful music) 1429 01:20:14,936 --> 01:20:18,352 (deep suspenseful music) 1430 01:20:25,298 --> 01:20:27,798 (money flips) 1431 01:20:30,088 --> 01:20:31,088 - I got you. 1432 01:20:32,319 --> 01:20:35,195 I don't know what you're talking about. 1433 01:20:35,195 --> 01:20:39,320 No, I don't, no, I don't know what you're talking about. 1434 01:20:39,320 --> 01:20:42,570 I don't know what you're talking about. 1435 01:20:43,650 --> 01:20:45,253 - Do you have the, uh, uh, uh, 1436 01:20:45,253 --> 01:20:47,526 the security photos from the bank? 1437 01:20:47,526 --> 01:20:51,026 (tense suspenseful music) 1438 01:20:57,618 --> 01:21:01,118 (tense suspenseful music) 1439 01:21:03,218 --> 01:21:04,296 Move, move, move. Move, move. 1440 01:21:07,153 --> 01:21:09,295 - [Gray] What's up? What're you looking for? 1441 01:21:09,295 --> 01:21:12,795 (tense suspenseful music) 1442 01:21:14,203 --> 01:21:15,823 - Shit. 1443 01:21:15,823 --> 01:21:16,655 - What? 1444 01:21:20,623 --> 01:21:25,075 - That is not Marmalade's tattoo. 1445 01:21:25,075 --> 01:21:28,409 (upbeat rhythmic music) 1446 01:21:30,074 --> 01:21:32,512 ♪ A little softer, people get softer ♪ 1447 01:21:32,512 --> 01:21:35,280 ♪ A little softer, people get louder ♪ 1448 01:21:35,280 --> 01:21:42,601 ♪ A little louder, people get louder ♪ 1449 01:21:42,601 --> 01:21:45,684 (car engine rumbles) 1450 01:21:49,573 --> 01:21:51,605 - Go ahead and pop your trunk. 1451 01:21:51,605 --> 01:21:53,995 (truck clicks) 1452 01:21:53,995 --> 01:21:57,245 (tense haunting music) 1453 01:22:02,697 --> 01:22:05,947 (tense haunting music) 1454 01:22:09,223 --> 01:22:10,673 - [Officer] All clear, Sarge. 1455 01:22:14,053 --> 01:22:16,512 - Have yourself a pleasant day, ma'am. 1456 01:22:16,512 --> 01:22:17,346 - Take care now. 1457 01:22:18,375 --> 01:22:21,458 (car engine rumbles) 1458 01:22:23,407 --> 01:22:26,907 (tense adventurous music) 1459 01:22:32,280 --> 01:22:35,261 (Baron laughs) 1460 01:22:35,261 --> 01:22:37,628 ♪ Clap your hands now, people clap now ♪ 1461 01:22:37,628 --> 01:22:40,307 ♪ Clap your hands now, people clap your hands ♪ 1462 01:22:40,307 --> 01:22:43,023 ♪ Clap your hands now, people clap now ♪ 1463 01:22:43,023 --> 01:22:43,903 ♪ Clap your hands now ♪ 1464 01:22:43,903 --> 01:22:47,203 - Sir, what should they be looking for at the perimeter now? 1465 01:22:47,203 --> 01:22:48,036 - You know what? 1466 01:22:48,036 --> 01:22:50,113 I have no idea which way we're facing right now. 1467 01:22:50,113 --> 01:22:50,946 No fucking clue. 1468 01:22:50,946 --> 01:22:54,020 I just, all right just, change it back to 1469 01:22:54,020 --> 01:22:57,360 a lone male suspect, Southern drawl. 1470 01:22:57,360 --> 01:22:59,150 I don't, I don't, I don't, I don't, I don't know. 1471 01:22:59,150 --> 01:22:59,983 I don't know. 1472 01:22:59,983 --> 01:23:00,943 - Copy that. 1473 01:23:00,943 --> 01:23:03,283 Wait, what, what about the girl? 1474 01:23:03,283 --> 01:23:04,245 - There is no girl. 1475 01:23:07,517 --> 01:23:08,630 - What? 1476 01:23:08,630 --> 01:23:10,048 - There is no girl. 1477 01:23:10,048 --> 01:23:12,903 (door bells jingle) 1478 01:23:12,903 --> 01:23:16,070 (deep haunting music) 1479 01:23:21,660 --> 01:23:22,493 - Hey there. 1480 01:23:22,493 --> 01:23:23,893 - Hey, how can I help you? 1481 01:23:23,893 --> 01:23:27,343 - So, I called in an order a few days ago for Pleonexia. 1482 01:23:27,343 --> 01:23:29,323 - Ah, remind me of the name again. 1483 01:23:29,323 --> 01:23:32,083 - Uh, Lamram. L-A-M-R-A-M. 1484 01:23:32,083 --> 01:23:35,146 - Uh, starting to think you weren't gonna show. 1485 01:23:36,582 --> 01:23:38,206 - Well, I had a little hold up. 1486 01:23:39,613 --> 01:23:43,123 - 408 Ronson Drive. Thank you. Thank you. 1487 01:23:43,123 --> 01:23:46,813 Sir! Sir, I got the address. 1488 01:23:46,813 --> 01:23:47,646 - The what? 1489 01:23:47,646 --> 01:23:48,762 - The address from the tracking, 1490 01:23:48,762 --> 01:23:50,512 made from the phone call in prison. 1491 01:23:52,512 --> 01:23:53,346 - Get in. 1492 01:23:57,283 --> 01:23:58,333 - [Cambio] Headquarters traced the number 1493 01:23:58,333 --> 01:24:01,393 back to some sort of pharmaceutical company. 1494 01:24:01,393 --> 01:24:03,370 - That's it. Lamram, Lamram. 1495 01:24:04,226 --> 01:24:05,809 Lamram, Lamram. Ah. 1496 01:24:07,062 --> 01:24:10,141 (door bells jingle) 1497 01:24:10,141 --> 01:24:13,273 (tense music) 1498 01:24:13,273 --> 01:24:14,976 - Right here. It's right, right, right, right, right. 1499 01:24:15,886 --> 01:24:18,855 (tyres squeal) 1500 01:24:18,855 --> 01:24:19,731 (sirens wail) 1501 01:24:19,731 --> 01:24:22,810 - [Gray] Officer approaching, let us through. 1502 01:24:22,810 --> 01:24:24,893 - Here, here, here, here. 1503 01:24:28,321 --> 01:24:30,503 - Expensive brand of drugs, huh? 1504 01:24:30,503 --> 01:24:33,676 Damn Warbucks. Rich just keep getting richer. 1505 01:24:34,633 --> 01:24:35,466 - Where are we? 1506 01:24:35,466 --> 01:24:36,439 - I don't know what street this is. 1507 01:24:36,439 --> 01:24:37,486 - You're looking at the map. 1508 01:24:37,486 --> 01:24:38,721 - Is this Randall? 1509 01:24:38,721 --> 01:24:41,593 (tyres squeal) 1510 01:24:41,593 --> 01:24:45,856 - Got my whole supply there, every last pill. It's for you? 1511 01:24:49,723 --> 01:24:50,556 - No. 1512 01:24:53,593 --> 01:24:54,813 They're for my mom. 1513 01:24:55,782 --> 01:24:58,516 Well, my foster mom. 1514 01:25:00,908 --> 01:25:02,868 (bag thuds) 1515 01:25:02,868 --> 01:25:05,545 (tense suspenseful music) 1516 01:25:05,545 --> 01:25:07,111 - Left, left. Here, here, here, here. 1517 01:25:07,111 --> 01:25:08,758 Yeah, yeah, yep, yep. 1518 01:25:08,758 --> 01:25:11,825 (tyres squeal) 1519 01:25:11,825 --> 01:25:13,248 - You oughta been here a little (indistinct), 1520 01:25:13,248 --> 01:25:14,581 you fucking pig. 1521 01:25:15,913 --> 01:25:17,262 About goddamn time. 1522 01:25:17,262 --> 01:25:18,553 - Well, I'm, I'm, I'm, I'm sorry. 1523 01:25:18,553 --> 01:25:20,053 - Sorry? You should be sorry. 1524 01:25:20,053 --> 01:25:22,573 The sheriff's office said someone would be here by noon. 1525 01:25:22,573 --> 01:25:25,423 - Sir, I think there's been a, a misunderstanding. 1526 01:25:25,423 --> 01:25:27,916 - A block of money gone kapoof. 1527 01:25:28,903 --> 01:25:31,903 Misunderstanding, my asshole. 1528 01:25:31,903 --> 01:25:34,333 - Well, sir, I, I'm sorry I don't follow. 1529 01:25:34,333 --> 01:25:36,493 - I used to transit through Bug Bay, 1530 01:25:36,493 --> 01:25:38,056 and that shit hole was ripping us too. 1531 01:25:38,056 --> 01:25:39,762 - Sir, you said Bug Bay? 1532 01:25:39,762 --> 01:25:42,403 - Are you deaf? Yes, Bug Bay. 1533 01:25:42,403 --> 01:25:44,593 What're y'all, just sitting around with your thumbs up 1534 01:25:44,593 --> 01:25:45,913 your prison purses. 1535 01:25:45,913 --> 01:25:46,745 - Wait a minute now. 1536 01:25:46,745 --> 01:25:49,330 It was your money that was stolen in the robbery? 1537 01:25:49,330 --> 01:25:53,473 - Oh, dear god. Am I not speaking English? 1538 01:25:53,473 --> 01:25:55,543 Half a million fucking dollars of mine 1539 01:25:55,543 --> 01:25:58,373 was stolen from some podunk bank yesterday. 1540 01:25:58,373 --> 01:26:02,053 - Okay. Okay. Let's just all calm down. 1541 01:26:02,053 --> 01:26:05,446 Sir, is this your place of business? 1542 01:26:06,493 --> 01:26:09,316 - Goddamn right. Don Frankels, CEO. 1543 01:26:10,823 --> 01:26:13,273 (eerie music) 1544 01:26:13,273 --> 01:26:14,623 - Baron Pharmaceuticals. 1545 01:26:14,623 --> 01:26:16,243 - [Don] Insurance company shittin' themselves 1546 01:26:16,243 --> 01:26:18,943 and y'all can't even identify the victim. 1547 01:26:18,943 --> 01:26:20,806 - Baron Pharmaceuticals. 1548 01:26:22,003 --> 01:26:26,806 Sir, you don't make the drug Pleonexia by chance? 1549 01:26:27,806 --> 01:26:31,426 - (laughs) Yes sir, we do. 1550 01:26:32,936 --> 01:26:33,769 (Otis chuckles) 1551 01:26:33,769 --> 01:26:36,223 You know, I, I'm guessing that y'all ain't got no updates 1552 01:26:36,223 --> 01:26:40,111 for me, so, kindly just scuttle the fuck off my property 1553 01:26:40,111 --> 01:26:43,363 and go find my bills. 1554 01:26:43,363 --> 01:26:44,806 Sons of bitches, worthless. 1555 01:26:49,483 --> 01:26:52,483 - Mr. Frankels. Excuse me, sir. 1556 01:26:52,483 --> 01:26:53,316 - What? 1557 01:26:55,182 --> 01:26:56,506 - Do you foster children? 1558 01:26:59,233 --> 01:27:00,066 - Come again? 1559 01:27:00,913 --> 01:27:03,796 - Foster children, you have any, or have you ever? 1560 01:27:05,164 --> 01:27:07,963 - Uh, the fuck that's gotta do with anything? 1561 01:27:07,963 --> 01:27:11,716 - Do you foster children? 1562 01:27:16,873 --> 01:27:17,876 - Damn right I do. 1563 01:27:19,573 --> 01:27:22,003 You take a bunch a junkie rejects 1564 01:27:22,003 --> 01:27:23,602 and you make 'em into something. 1565 01:27:28,723 --> 01:27:29,866 - We'll be in touch. 1566 01:27:34,602 --> 01:27:35,566 - Useless pricks. 1567 01:27:37,509 --> 01:27:40,842 (slow mysterious music) 1568 01:27:42,700 --> 01:27:46,450 Linda, get the goddamn sheriff on the phone. 1569 01:27:48,373 --> 01:27:49,206 - [Gray] What was that about? 1570 01:27:49,206 --> 01:27:51,012 - Everything's a puzzle piece. 1571 01:27:51,012 --> 01:27:52,423 Find his address, send a unit over 1572 01:27:52,423 --> 01:27:54,613 to Mr. Frankel's house immediately. 1573 01:27:54,613 --> 01:27:56,163 - Wait a minute now. What's up? 1574 01:27:57,436 --> 01:28:00,102 - I just, I, I, I got a feeling that I, 1575 01:28:00,102 --> 01:28:02,383 we'll find something. 1576 01:28:02,383 --> 01:28:05,803 - Requesting a home address for a Don or Donald Frankels. 1577 01:28:05,803 --> 01:28:07,573 - Tell 'em to look for a back garage or, 1578 01:28:07,573 --> 01:28:09,267 or speak to the foster kids. 1579 01:28:09,267 --> 01:28:10,748 - All right, be on the lookout for a garage. 1580 01:28:10,748 --> 01:28:12,493 - Find something like what? 1581 01:28:12,493 --> 01:28:17,493 - I don't know. Cages, maybe. 1582 01:28:17,563 --> 01:28:18,396 - Cages? 1583 01:28:20,713 --> 01:28:22,602 Cages. You think that he's-- 1584 01:28:22,602 --> 01:28:24,673 - Marmalade said that her abuser had a cane 1585 01:28:24,673 --> 01:28:26,533 and a slight twitch in his eye when he got mad. 1586 01:28:26,533 --> 01:28:27,852 Does that ring any bells? 1587 01:28:27,852 --> 01:28:28,686 - Sir? 1588 01:28:28,686 --> 01:28:29,519 - Yeah. 1589 01:28:29,519 --> 01:28:31,543 - There's a unit, a block away from his house. 1590 01:28:31,543 --> 01:28:33,823 It has a garage, and outside they just spotted 1591 01:28:33,823 --> 01:28:35,941 a jar of marmalade. 1592 01:28:35,941 --> 01:28:37,434 (hand smacks) 1593 01:28:37,434 --> 01:28:38,361 (sirens chirp) 1594 01:28:38,361 --> 01:28:39,320 - [Police Officer] (indistinct) Now, 1595 01:28:39,320 --> 01:28:43,736 (indistinct) when we process him in. 1596 01:28:47,563 --> 01:28:49,066 - Three cages, apparently. 1597 01:28:50,143 --> 01:28:52,303 No recent use, luckily, 1598 01:28:52,303 --> 01:28:55,666 but evidence all over the place. 1599 01:28:56,503 --> 01:28:58,602 - Chief's questioning the foster kids now. 1600 01:28:59,533 --> 01:29:03,825 - So, what's real, hm? What's real? What's fake? 1601 01:29:07,063 --> 01:29:08,146 - Could use a drink. 1602 01:29:09,673 --> 01:29:12,646 - Well, there's a watering hole about a block over. 1603 01:29:14,053 --> 01:29:15,153 - I'll meet you there. 1604 01:29:17,668 --> 01:29:20,196 - A man in his lifetime plays many parts. 1605 01:29:27,696 --> 01:29:32,696 - Come on now. First round's on me, blood. (laughs) 1606 01:29:35,923 --> 01:29:37,003 I'll never do it again, sir. 1607 01:29:37,003 --> 01:29:37,836 - No. 1608 01:29:42,410 --> 01:29:47,410 (indistinct police radio chatter in background) 1609 01:29:47,694 --> 01:29:50,194 (Velcro rips) 1610 01:29:53,920 --> 01:29:56,837 (soft tense music) 1611 01:29:59,373 --> 01:30:02,706 (haunting music swells) 1612 01:30:09,470 --> 01:30:14,470 (footsteps shuffle) (soft tense music) 1613 01:30:21,403 --> 01:30:24,163 (door bells jingle) 1614 01:30:24,163 --> 01:30:26,833 - Afternoon, FBI. Did you happen to see a man-- 1615 01:30:26,833 --> 01:30:28,033 - I got nothing to do with it. 1616 01:30:28,033 --> 01:30:30,111 I don't know nothing about all this. 1617 01:30:30,111 --> 01:30:32,611 (badge thuds) 1618 01:30:34,453 --> 01:30:36,493 He got his pills and he disappeared 1619 01:30:36,493 --> 01:30:38,056 like a fart in a fan factory. 1620 01:30:39,033 --> 01:30:42,043 - I'm sorry, um, I'm sorry, what, what pills? 1621 01:30:42,043 --> 01:30:43,243 - Pleonexia. 1622 01:30:43,243 --> 01:30:44,323 - For what? 1623 01:30:44,323 --> 01:30:48,403 - I don't know. For his mom. Look, I don't need any-- 1624 01:30:48,403 --> 01:30:49,363 - Where'd he go? 1625 01:30:49,363 --> 01:30:51,762 - Said he was buying tickets, around the corner. 1626 01:30:53,819 --> 01:30:56,319 (car rumbles) 1627 01:30:58,539 --> 01:31:01,539 (suspenseful music) 1628 01:31:08,251 --> 01:31:11,001 (tropical music) 1629 01:31:13,753 --> 01:31:17,136 - Aloha, Bonjour. Don't just book it. Thomas Cook it. 1630 01:31:17,136 --> 01:31:19,243 - How you doing? I was wondering-- 1631 01:31:19,243 --> 01:31:20,325 - Agent Huxley? 1632 01:31:21,673 --> 01:31:22,723 - Yeah? 1633 01:31:22,723 --> 01:31:25,783 - Wonderful, wonderful, wonderful. 1634 01:31:25,783 --> 01:31:28,546 I've got everything all set right here. 1635 01:31:31,393 --> 01:31:33,762 FBI. (laughs) 1636 01:31:33,762 --> 01:31:35,203 Sh. 1637 01:31:35,203 --> 01:31:36,036 - I'm, I'm... 1638 01:31:37,903 --> 01:31:39,703 - He said you were gonna be right over. 1639 01:31:39,703 --> 01:31:42,283 Uh, I didn't realise it was gonna be 1640 01:31:42,283 --> 01:31:44,533 so lickety split though. 1641 01:31:44,533 --> 01:31:46,453 I mean, it's a, it's a, it's a good thing. 1642 01:31:46,453 --> 01:31:47,553 I, I, (clears throat). 1643 01:31:50,593 --> 01:31:52,036 He left a note for ya. 1644 01:31:53,713 --> 01:31:56,682 I'm uh, very sorry for your loss. 1645 01:31:56,682 --> 01:31:57,516 - My what? 1646 01:31:58,509 --> 01:31:59,655 - I might've peaked. 1647 01:32:03,823 --> 01:32:06,283 If you need me, I'm here. 1648 01:32:06,283 --> 01:32:09,413 - I need you to stop reading people's mail. It's illegal. 1649 01:32:11,352 --> 01:32:14,185 (door bangs shut) 1650 01:32:20,160 --> 01:32:22,827 (gentle music) 1651 01:32:24,495 --> 01:32:27,166 - [Baron] Life can only be understood backwards, 1652 01:32:28,063 --> 01:32:30,346 but it must be lived forwards. 1653 01:32:31,512 --> 01:32:34,786 I'm taking care of my mother. I hope you'll do the same. 1654 01:32:36,343 --> 01:32:37,776 Farewell, secret agent. 1655 01:32:39,643 --> 01:32:42,226 (gentle music) 1656 01:32:50,151 --> 01:32:52,734 (gentle music) 1657 01:32:57,173 --> 01:32:59,507 (birds caw) 1658 01:33:00,905 --> 01:33:03,489 (gentle music) 1659 01:33:09,584 --> 01:33:12,167 (gentle music) 1660 01:33:18,684 --> 01:33:21,267 (gentle music) 1661 01:33:28,773 --> 01:33:31,356 (gentle music) 1662 01:33:36,320 --> 01:33:37,570 Oh, yeah. Keys. 1663 01:33:44,222 --> 01:33:45,055 Great. 1664 01:33:46,047 --> 01:33:48,630 (gentle music) 1665 01:33:55,135 --> 01:33:57,718 (gentle music) 1666 01:34:05,461 --> 01:34:08,044 (gentle music) 1667 01:34:15,532 --> 01:34:18,115 (gentle music) 1668 01:34:25,258 --> 01:34:27,841 (gentle music) 1669 01:34:35,530 --> 01:34:38,197 (gentle music) 1670 01:34:47,334 --> 01:34:50,587 (door creaks) 1671 01:34:50,587 --> 01:34:54,999 ♪ Stick it up, mister ♪ 1672 01:34:54,999 --> 01:34:58,750 ♪ Hear what I say sir, yeah ♪ 1673 01:34:58,750 --> 01:35:00,562 (singer vocalises) 1674 01:35:00,562 --> 01:35:04,725 ♪ Get your hands in the air, sir ♪ 1675 01:35:04,725 --> 01:35:08,877 ♪ Whoo, yeah ♪ 1676 01:35:08,877 --> 01:35:11,925 ♪ I said yeah, I said yeah ♪ 1677 01:35:11,925 --> 01:35:14,582 ♪ What they say, listen what they say ♪ 1678 01:35:14,582 --> 01:35:18,012 ♪ Don't you hear? I say, yeah, yeah yeah ♪ 1679 01:35:18,012 --> 01:35:21,524 ♪ Listen what they say, listen what they say ♪ 1680 01:35:21,524 --> 01:35:24,658 ♪ Do you believe I would take such a thing with me ♪ 1681 01:35:24,658 --> 01:35:27,493 ♪ And give it to a police man ♪ 1682 01:35:27,493 --> 01:35:30,454 ♪ I wouldn't do that, ooh, ooh ♪ 1683 01:35:30,454 --> 01:35:33,538 ♪ And if I do that, I would say, Sir ♪ 1684 01:35:33,538 --> 01:35:36,402 ♪ Come on and put the charge on me ♪ 1685 01:35:36,402 --> 01:35:39,149 ♪ I wouldn't do that, no ♪ 1686 01:35:39,149 --> 01:35:42,695 ♪ I wouldn't do that, ooh, ooh ♪ 1687 01:35:42,695 --> 01:35:45,352 ♪ I'm not a fool to hurt myself ♪ 1688 01:35:45,352 --> 01:35:48,606 ♪ So I was innocent of what they done to me ♪ 1689 01:35:48,606 --> 01:35:50,059 ♪ They was wrong ♪ 1690 01:35:50,059 --> 01:35:51,631 ♪ Huh, listen to me one more time ♪ 1691 01:35:51,631 --> 01:35:53,687 ♪ They were wrong ♪ 1692 01:35:53,687 --> 01:35:57,411 ♪ Oh yeah, give it to me one time, huh ♪ 1693 01:35:57,411 --> 01:36:00,452 ♪ Give it to me two times, huh-huh ♪ 1694 01:36:00,452 --> 01:36:03,702 ♪ Give it to me three times, huh-huh-huh ♪ 1695 01:36:03,702 --> 01:36:06,904 ♪ Give it to me four times, huh-huh-huh-huh ♪ 1696 01:36:06,904 --> 01:36:11,904 ♪ 54-46 was my number ♪ 1697 01:36:12,899 --> 01:36:17,843 ♪ Right now, someone else has that number ♪ 1698 01:36:17,843 --> 01:36:19,229 ♪ One more time, baby ♪ 1699 01:36:19,229 --> 01:36:24,229 ♪ 54-46 was my number, was my number ♪ 1700 01:36:24,849 --> 01:36:29,849 ♪ Right now, someone else has that number, oh yeah ♪ 1701 01:36:30,639 --> 01:36:33,441 ♪ I said yeah, I said yeah ♪ 1702 01:36:33,441 --> 01:36:36,298 ♪ Listen what they say, listen what they say ♪ 1703 01:36:36,298 --> 01:36:39,355 ♪ Oh I say hear me now, yeah yeah ♪ 1704 01:36:39,355 --> 01:36:43,139 ♪ Listen what they say, listen what they say ♪ 1705 01:36:43,139 --> 01:36:46,056 (singer vocalises) 1706 01:36:52,405 --> 01:36:56,238 (singer continues vocalising) 1707 01:37:03,150 --> 01:37:06,507 ♪ Oh, give it to me one time, huh ♪ 1708 01:37:06,507 --> 01:37:09,837 ♪ Give it to me two times, huh-huh ♪ 1709 01:37:09,837 --> 01:37:12,130 ♪ Gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme ♪ 1710 01:37:12,130 --> 01:37:13,834 ♪ Gimme, gimme, gimme, gimme ♪ 1711 01:37:13,834 --> 01:37:17,232 ♪ Oh, no, no, no, no ♪ 1712 01:37:17,232 --> 01:37:20,149 (singer vocalises) 1713 01:37:27,709 --> 01:37:31,542 (singer continues vocalising) 1714 01:37:37,542 --> 01:37:41,375 (singer continues vocalising) 1715 01:37:46,118 --> 01:37:51,118 ♪ 54-46 was my number, oh yeah ♪ 1716 01:37:51,332 --> 01:37:56,185 ♪ Right now, someone else has that number ♪ 1717 01:37:56,185 --> 01:37:57,309 ♪ One more time ♪ 1718 01:37:57,309 --> 01:38:01,226 ♪ 54-46 was my number, oh yeah ♪ 1719 01:38:07,909 --> 01:38:10,492 (gentle music) 1720 01:38:17,575 --> 01:38:20,992 (gentle music continues) 1721 01:38:27,645 --> 01:38:31,062 (gentle music continues) 1722 01:38:38,975 --> 01:38:41,975 (slow bright music) 1723 01:38:48,687 --> 01:38:52,520 (slow bright music continues) 1724 01:38:58,135 --> 01:39:01,968 (slow bright music continues) 1725 01:39:07,794 --> 01:39:11,627 (slow bright music continues) 1726 01:39:16,870 --> 01:39:20,704 (slow bright music continues) 1727 01:39:24,111 --> 01:39:27,611 (hands clap rhythmically)