1 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 رودخانه ی وحشی 2 00:00:42,100 --> 00:00:43,900 این زیرنویس شامل حرفهای +18 می‌باشد 3 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 هماهنگ سازی و ترجمه -WELOOKASH- 4 00:01:08,637 --> 00:01:10,573 ...فکر کردم یکشنبه برمی‌گردی 5 00:01:10,606 --> 00:01:12,340 نه، سه شنبه 6 00:01:12,373 --> 00:01:13,207 اوه 7 00:01:15,343 --> 00:01:16,210 .باشه 8 00:01:18,479 --> 00:01:21,082 .خب،خوشحالم بالاخره داری انجامش میدی 9 00:01:22,585 --> 00:01:23,351 .خوش میگذره 10 00:01:24,720 --> 00:01:26,589 .یه جهش خوب 11 00:01:26,622 --> 00:01:27,823 همینطوره- آره- 12 00:01:27,856 --> 00:01:29,190 و فقط ما میتونیم 13 00:01:29,223 --> 00:01:30,626 .هفته آینده خونه ها رو چک میکنیم 14 00:01:35,496 --> 00:01:36,565 ؟جو 15 00:01:36,599 --> 00:01:37,432 بله 16 00:01:39,467 --> 00:01:42,203 .امیدوارم برادرت بدونه داره چکار میکنه 17 00:01:42,236 --> 00:01:45,507 اگه اگه دیدی خواست بانجو بزنه،فرار کن 18 00:01:47,175 --> 00:01:49,410 .خوش بگذره 19 00:01:49,444 --> 00:01:50,244 ؟وقتی خواستی برگردی بهم زنگ بزن،باشه 20 00:01:50,278 --> 00:01:51,847 باشه،حتما ممنونم 21 00:01:51,880 --> 00:01:53,147 مراقب خودت باش- باشه خداحافظ- 22 00:01:53,181 --> 00:01:54,182 خداحافظ 23 00:03:29,444 --> 00:03:31,379 اگر رو آب شناور بودین 24 00:03:31,412 --> 00:03:34,248 .نوک پاهارو رو به جلو نگه دارید و آروم زانوهارو خم کنید 25 00:03:34,282 --> 00:03:35,584 اینجوری به پشت برمی‌گردین 26 00:03:35,617 --> 00:03:36,985 سر جمع و آروم زانوتو خم کنین 27 00:03:37,019 --> 00:03:38,887 آخرشم بیا ک*و*نمو ببوس 28 00:03:38,921 --> 00:03:39,955 اوه هی 29 00:03:39,988 --> 00:03:41,456 اون این کارو کرده 30 00:03:41,489 --> 00:03:43,391 سلام بچه ها- ببخشید دیر کردم- 31 00:03:43,424 --> 00:03:44,459 .آره،عیبی نداره 32 00:03:44,492 --> 00:03:45,861 می‌خواستیم بدون تو بریم 33 00:03:45,894 --> 00:03:46,862 منم دنبالتون میومدم 34 00:03:47,000 --> 00:03:48,899 شک نداشتم میومدی 35 00:03:48,900 --> 00:03:49,497 اره 36 00:03:50,766 --> 00:03:51,934 به نظر خوب میرسی 37 00:03:51,967 --> 00:03:53,334 ممنون ،همینطوره 38 00:03:53,367 --> 00:03:54,402 ؟آره- آره- 39 00:03:54,435 --> 00:03:57,740 .اوه،اینم دخترم،آبجی جویی 40 00:03:57,773 --> 00:03:59,340 اینا هم کاریسا و وان هستن 41 00:03:59,373 --> 00:04:00,475 .اونا در واقع برای اقامت پول میدن 42 00:04:00,509 --> 00:04:01,442 برعکس بعضی لودر های مفتی 43 00:04:01,476 --> 00:04:02,111 .سعی کردم پرداخت کنم 44 00:04:02,144 --> 00:04:03,078 .خیلی سعی نکرد 45 00:04:03,112 --> 00:04:04,513 ؟پس ما اومدیم تعطیلات خانوادگیتونو خراب کنیم 46 00:04:04,546 --> 00:04:05,748 .نه، نه، نه، اصلاً 47 00:04:05,781 --> 00:04:07,549 اونه که اومده آویزونم شده تو محل کارم 48 00:04:07,583 --> 00:04:09,383 پس شرط می بندم که تراور هم مثل برادرته 49 00:04:09,417 --> 00:04:10,284 ؟یا هر چیزی،پس خودشه 50 00:04:10,318 --> 00:04:11,954 .خب، اساسا، آره 51 00:04:11,987 --> 00:04:13,354 تراور 52 00:04:13,387 --> 00:04:14,022 .آره آره 53 00:04:14,056 --> 00:04:14,990 یه سورپرایز کوچولو 54 00:04:15,023 --> 00:04:16,859 قرار بود امروز مرخص بشه 55 00:04:16,892 --> 00:04:19,494 شنیدم امروز میاد و به ما ملحق میشه 56 00:04:19,528 --> 00:04:23,031 پس،قراره با کسی که سرشو تازه از ک*و*نش آورده بیرون بریم 57 00:04:25,366 --> 00:04:26,201 درست مثه قدیما 58 00:04:26,235 --> 00:04:28,704 اره،درست مثل مار رودخونه 59 00:04:30,539 --> 00:04:31,507 برای وسایلت کمک نمیخوایی؟ 60 00:04:31,540 --> 00:04:33,041 نه- .خیلی خوب- 61 00:04:33,075 --> 00:04:33,876 .قایق اون پایینه- .من زود بر میگردم- 62 00:04:33,909 --> 00:04:34,777 .باشه- .عالیه- 63 00:04:34,810 --> 00:04:35,677 ...قیچیش کن، چون 64 00:04:35,711 --> 00:04:37,045 ممنونم 65 00:04:37,079 --> 00:04:38,647 بریم تا یکم حجمتونو افزایش بدیم دخترا 66 00:04:50,759 --> 00:04:52,694 یا قرآن 67 00:04:52,728 --> 00:04:54,530 روی رودخونه ی من نه 68 00:04:56,832 --> 00:04:58,534 سلام- !سلام- 69 00:04:58,567 --> 00:05:02,538 لعنتی،خوشحالم میبینمت- منم همینطور- 70 00:05:02,571 --> 00:05:05,541 لعنتی، چقدر زود گذشت. 71 00:05:05,574 --> 00:05:06,307 اره 72 00:05:06,340 --> 00:05:07,341 اره همیشه همینطوره- اره- 73 00:05:07,375 --> 00:05:08,442 ؟اوضات خوبه 74 00:05:09,711 --> 00:05:10,279 اره،خوبه 75 00:05:10,311 --> 00:05:11,680 اره- ؟ناموسا- 76 00:05:11,713 --> 00:05:12,413 اره 77 00:05:12,446 --> 00:05:13,081 خوشحالم میشنوم- اره- 78 00:05:13,115 --> 00:05:15,083 من چیزای خوب خوب میشنوم 79 00:05:15,117 --> 00:05:16,952 بذار ازت یه سوال بپرسم 80 00:05:16,985 --> 00:05:18,687 ؟چند نفرو تو این هفته نجات دادی 81 00:05:21,857 --> 00:05:22,825 بیخیال 82 00:05:22,858 --> 00:05:23,859 خب،نمیدونم فکر کنم دو سه تا 83 00:05:23,892 --> 00:05:25,060 !دو سه تا 84 00:05:25,093 --> 00:05:26,061 فقط دو سه تا 85 00:05:26,094 --> 00:05:27,563 کار شاخی نیست 86 00:05:27,596 --> 00:05:29,031 عن توش 87 00:05:29,064 --> 00:05:30,065 .گری گفت که میایی 88 00:05:30,098 --> 00:05:32,100 تعطیلات آخر هفته قرار بود با من باشه 89 00:05:32,134 --> 00:05:33,602 نه نه نه نه نه نه نه 90 00:05:33,635 --> 00:05:35,469 لوبیا،من با جو تو قایقم 91 00:05:35,504 --> 00:05:36,939 خیلی چیزا هست باید بهش برسیم 92 00:05:36,972 --> 00:05:37,840 اره 93 00:05:37,873 --> 00:05:38,974 خیلی ممنونم ازت 94 00:05:39,007 --> 00:05:40,441 ؟اوضاع چطوره 95 00:05:40,474 --> 00:05:41,810 ؟من- آره- 96 00:05:41,844 --> 00:05:42,711 خیلی توپم 97 00:05:42,744 --> 00:05:44,079 خیلی توپ،آره 98 00:05:44,112 --> 00:05:46,447 میدونی،دیگه زندونی نیستم 99 00:05:46,480 --> 00:05:47,516 میدونم 100 00:05:47,549 --> 00:05:48,283 ؟تو هم میدونی- اره- 101 00:05:48,317 --> 00:05:49,751 عالیه- ؟کی اتفاق افتاد- 102 00:05:49,785 --> 00:05:52,588 خب،چندروز بعد از کریسمس 103 00:05:52,621 --> 00:05:54,990 ؟و اووم، آره، خیلی خوبه، تو می دونی 104 00:05:55,023 --> 00:05:57,726 گری منو درگیر این کار کرد 105 00:05:57,759 --> 00:05:59,127 منم عاشق این کارم 106 00:05:59,161 --> 00:06:00,529 هر روز روی رودخونه 107 00:06:00,562 --> 00:06:02,130 واسه یه لقمه نون حلال پارو زدن 108 00:06:02,164 --> 00:06:03,632 این خیلی خوبه 109 00:06:19,480 --> 00:06:20,515 یادمه چطوریه 110 00:06:20,549 --> 00:06:21,984 با این تفاوت ک مثه تازه کارا انجامش میدی 111 00:06:22,017 --> 00:06:22,885 ؟مگه درست نیست 112 00:06:22,918 --> 00:06:24,152 نه،میلش بالاس 113 00:06:24,186 --> 00:06:25,654 من یه همه فن حریفم داداش 114 00:06:25,687 --> 00:06:27,155 اگه خیلی میلش بالا بره راحت خم میشه 115 00:06:27,189 --> 00:06:28,090 بذار تا اونجا که میشه بالا بره 116 00:06:28,123 --> 00:06:29,024 ؟میتونم بهت نشون بدم چجوریه 117 00:06:29,057 --> 00:06:30,559 اوه، اینجارو، قفل شد 118 00:06:30,592 --> 00:06:31,793 امیدوارم همه چی مرتب باشه 119 00:06:31,827 --> 00:06:32,728 ؟هی، گری 120 00:06:32,761 --> 00:06:33,629 می توانید دو نفره فریز کنید شب ها 121 00:06:33,662 --> 00:06:35,864 ؟می تونم یه لحظه اینو نشونت بدم 122 00:06:37,065 --> 00:06:38,499 ؟اون هنوز بهت پیام میده 123 00:06:38,533 --> 00:06:39,433 نه، فقط سوال میپرسه- .بدش به من- 124 00:06:39,467 --> 00:06:40,936 نه، خوبه- داره میره تو رودخونه- 125 00:06:40,969 --> 00:06:42,537 نه، تو رودخونه می ره- !این عادلانه نیست- 126 00:06:44,640 --> 00:06:46,808 جو بین، تو باید قرارداد ایمنی رو امضا کنی- 127 00:06:46,842 --> 00:06:48,844 ؟من امضا کنم 128 00:06:50,946 --> 00:06:51,880 اوه این دیگه چیه 129 00:06:51,914 --> 00:06:53,949 داوری 130 00:06:53,982 --> 00:06:56,218 !بدش به‌من- دست بهش نزن- 131 00:06:56,251 --> 00:06:57,786 خودتی 132 00:06:57,819 --> 00:06:59,554 .اوه،خدای من 133 00:06:59,588 --> 00:07:01,757 میشه عجله کنی لطفاً امضا کن تا بتونم بکشمت 134 00:07:01,790 --> 00:07:02,958 ؟بدون اینکه برات مشکلی پیش بیاد 135 00:07:05,994 --> 00:07:06,895 خب حالا بالاخره می‌تونه از شرم خلاص بشه 136 00:07:06,929 --> 00:07:07,796 - عجیجم 137 00:07:07,829 --> 00:07:09,197 رد کن بیاد 138 00:07:09,231 --> 00:07:10,532 !دخترا،هی دخترا،دخترا 139 00:07:10,565 --> 00:07:11,333 ما باید بارگیری کنیم 140 00:07:11,366 --> 00:07:12,234 ما تو روز می سوزیم- باشه- 141 00:07:12,267 --> 00:07:13,568 وقت قایق سواریه 142 00:07:32,254 --> 00:07:34,690 خب من کی انجامش دادم- من وقتی با پدرم اتریش بودم- 143 00:07:34,723 --> 00:07:38,260 گمون نمیکنم حتی یه شهر قدیمیو تو آمریکا بشناسی 144 00:07:38,293 --> 00:07:39,761 ایالت بویز معروف، پایتخت. 145 00:07:39,795 --> 00:07:41,063 حدودا ۹ ساعت به سمت جنوب فاصله داره 146 00:07:41,096 --> 00:07:41,897 اوه،خوب بود 147 00:07:41,930 --> 00:07:42,965 ؟اهل کجا هستین 148 00:07:42,998 --> 00:07:43,966 ما دوتامون لندن زندگی میکنیم 149 00:07:43,999 --> 00:07:45,100 .آره، اما من اهل دوبلین هستم 150 00:07:45,133 --> 00:07:45,968 اوه 151 00:07:46,001 --> 00:07:48,704 ؟این لاکی چارمزه، درسته- ؟چی- 152 00:07:49,738 --> 00:07:51,873 همینه- لاکی چارمز معروف- 153 00:07:51,907 --> 00:07:52,741 امکان نداره 154 00:07:52,774 --> 00:07:54,009 من که نمی‌فهمم درباره ی چی حرف میزنید 155 00:07:54,042 --> 00:07:55,043 ؟چی امکان نداره 156 00:07:55,077 --> 00:07:56,011 ؟شما اهل دوبلین هستین ولی لاکی چارمز رو نمی شناسین 157 00:07:56,044 --> 00:07:56,912 ؟متاسفم، باید لاکی چارمزو بشناسم 158 00:07:56,945 --> 00:07:59,247 قبلاً هیچوقت این جوکو نشنیدند 159 00:07:59,281 --> 00:08:00,115 تراور،تو بهتر از اونی 160 00:08:00,148 --> 00:08:00,949 اولین باره! 161 00:08:00,983 --> 00:08:02,718 ؟منظورت جذام است- !آره 162 00:08:02,751 --> 00:08:03,652 ؟اوه، خدای من جذام 163 00:08:03,685 --> 00:08:05,253 باشه، ببین، اون لپرکانو میشناسه 164 00:08:05,287 --> 00:08:06,588 تراورو ببخش 165 00:08:06,621 --> 00:08:08,523 اون خیلی جاها زندگی کرده 166 00:08:08,557 --> 00:08:10,525 من تو یه فروشگاه مواد غذایی بزرگ شدم 167 00:08:11,827 --> 00:08:12,995 ؟این اولین بارته اومدی این ایالت 168 00:08:13,028 --> 00:08:14,596 نه، در واقع، وان و من، 169 00:08:14,629 --> 00:08:16,131 ما یبار تو پرتو ریکو توقف داشتیم 170 00:08:16,164 --> 00:08:17,265 اره 171 00:08:17,299 --> 00:08:19,568 و منم با شوهرم به نیویورک رفتم 172 00:08:19,601 --> 00:08:20,736 و فکر کنم اون موقع آخرین جایی بود ک رفتم 173 00:08:20,769 --> 00:08:22,304 اون تو رو از خونه بیرون کرد 174 00:08:22,337 --> 00:08:23,205 اوه،بیخیال 175 00:08:23,238 --> 00:08:24,306 اونا دیگه دوستامونن،یکم اومدی هوا بخوریما 176 00:08:24,339 --> 00:08:26,575 این حرفا ارزش اکسیژن حروم کردن نداره 177 00:08:26,608 --> 00:08:28,577 ؟میدونی که باید از زندان ک*و*نش فرار کنی 178 00:08:28,610 --> 00:08:30,846 اه تمومش کن- اره، تمومش کردم- 179 00:08:30,879 --> 00:08:32,714 مجبور شدم توی عوضیو با موهات بیرون بکشم 180 00:08:32,748 --> 00:08:34,282 ؟اون میدونه تو رفتی 181 00:08:34,316 --> 00:08:35,751 ؟یا زیر پتو بالشت گذاشتی 182 00:08:35,784 --> 00:08:38,253 ؟تو هم ک*و*ن فریس بویلدر گذاشتی 183 00:08:40,088 --> 00:08:41,656 تراور و من فریس بویلدرو کردیم 184 00:08:41,690 --> 00:08:43,091 تو راه دبیرستان 185 00:08:43,992 --> 00:08:44,826 اوه 186 00:08:46,061 --> 00:08:48,030 صدای پاس اوگدن میاد- ممممم- 187 00:08:48,063 --> 00:08:48,864 ؟پاس اوگدن چیه 188 00:08:48,897 --> 00:08:50,799 اولین اسم خفنمون 189 00:08:50,832 --> 00:08:52,601 حیف فقط کلاس دوم بود 190 00:08:52,634 --> 00:08:54,202 نه بعد از بارون دیروز 191 00:08:54,236 --> 00:08:55,137 اوه خدای من، مرد 192 00:08:55,170 --> 00:08:56,171 اوگدن هیچوقت بزرگ نمیشه 193 00:08:56,204 --> 00:08:58,173 دارم بهت میگم طوفان اون بانکارو خراب کرد 194 00:08:58,206 --> 00:08:59,174 بهم اعتماد کن 195 00:08:59,207 --> 00:09:00,108 بهم اعتماد کن 196 00:09:00,142 --> 00:09:01,176 شرط می‌بندم شامو تو لوپه میخوری 197 00:09:01,209 --> 00:09:02,210 ؟شام تو لوپه- آره- 198 00:09:02,244 --> 00:09:03,779 طوفان اونو خراب نکرد عوضی- اوه آقای ک*ی*ر گنده- 199 00:09:03,812 --> 00:09:04,980 تو با خودت معامله کردی 200 00:09:06,181 --> 00:09:08,016 من برای خودم غذا گرفتم 201 00:09:12,954 --> 00:09:17,559 !بریم 202 00:09:19,728 --> 00:09:22,064 !سمت چپ، سمت چپ 203 00:09:27,102 --> 00:09:27,969 !یالا ،جو بین 204 00:09:28,003 --> 00:09:31,073 ؟کسایی که پول میدن خودشون پارو میزنن 205 00:09:31,106 --> 00:09:32,908 !اوه خدای من 206 00:09:34,142 --> 00:09:36,578 ؟تو خوبی- !وای خدای من، نه- 207 00:09:38,680 --> 00:09:39,948 اونورو ببین- 208 00:09:48,857 --> 00:09:51,960 !یه بزرگش داره میاد- !بریم- 209 00:10:02,904 --> 00:10:04,106 !شناگر 210 00:10:18,987 --> 00:10:20,956 وای خدای من خیلی زیادی سرده 211 00:10:33,201 --> 00:10:35,237 یکم میخوای؟ 212 00:10:35,270 --> 00:10:36,705 .نه، خوبم، ممنون 213 00:10:42,177 --> 00:10:43,011 ؟روبراهی 214 00:10:44,479 --> 00:10:46,081 اره، خوبم 215 00:10:46,114 --> 00:10:47,949 چرا باید خوب نباشی؟ 216 00:10:49,050 --> 00:10:49,918 میدونی؟ 217 00:10:49,951 --> 00:10:50,520 شما دوتا لازم نیست کاری کنید 218 00:10:50,553 --> 00:10:51,820 می تونیم دوباره به پایین صعود کنیم 219 00:10:53,855 --> 00:10:55,657 متاسفم بابت این شیبی که گرفتی 220 00:11:02,330 --> 00:11:03,431 بچه ها نمیخواین یبار برین؟ 221 00:11:03,465 --> 00:11:05,200 نه ،به هیچ وجه ،تازه خشک شدم 222 00:11:06,835 --> 00:11:08,069 تراور؟ 223 00:11:08,103 --> 00:11:09,371 نه ممنون 224 00:11:09,404 --> 00:11:11,039 اون از ارتفاع میترسه 225 00:11:11,072 --> 00:11:12,174 مزخرف! 226 00:11:12,207 --> 00:11:13,742 حقیقت مزخرفه 227 00:11:13,775 --> 00:11:14,709 همه ی زندگیش 228 00:11:14,743 --> 00:11:15,844 جوی، خونه درختیمون. 229 00:11:15,877 --> 00:11:17,779 به تراور تا حالا نگفتی؟ 230 00:11:17,812 --> 00:11:20,182 روی زمینی چون میترسی مجبوری 231 00:11:20,215 --> 00:11:20,916 باید چیکار میکردی؟ 232 00:11:20,949 --> 00:11:22,417 داشتم دورشو محکم میبستم 233 00:11:24,786 --> 00:11:25,754 تو از سگ میترسیدی 234 00:11:25,787 --> 00:11:28,223 خب تو اینجا بمونم دورشو محکم کن 235 00:11:28,256 --> 00:11:29,991 به عنوان یه مرد بالغ که از ارتفاع نمیترسه 236 00:11:30,025 --> 00:11:32,093 بذار برم بالا و احمق مراقب خودت باش 237 00:11:32,127 --> 00:11:32,662 خدایا داره میاد 238 00:11:32,694 --> 00:11:33,461 حالا باید بپریم، باشه؟ 239 00:11:33,495 --> 00:11:34,696 3, 2, 1! 240 00:11:42,037 --> 00:11:43,772 برگرد اینجا! 241 00:11:43,805 --> 00:11:45,874 من از شنا نمی ترسم. 242 00:12:00,822 --> 00:12:02,757 من فقط از مغذم استفاده میکنم 243 00:12:02,791 --> 00:12:03,858 زرشک 244 00:12:03,892 --> 00:12:04,893 آره، کمک می گیریم. 245 00:12:04,926 --> 00:12:06,928 من تازه شروع کردم 246 00:12:06,962 --> 00:12:09,297 - باشه. - اینو اینجا میزنم 247 00:12:09,331 --> 00:12:12,267 ببینین چکار براتون میکنه 248 00:12:12,300 --> 00:12:14,302 که، شما این تنش را می خواهید. 249 00:12:14,336 --> 00:12:15,971 این خوبه 250 00:12:16,004 --> 00:12:16,972 - آره پس تو به آن سمت برو و سپس - 251 00:12:17,005 --> 00:12:20,408 - باید از اول شروع کنی 252 00:12:20,442 --> 00:12:21,544 - برای این؟ 253 00:12:21,577 --> 00:12:23,478 برای اینکه بهم زنگ زدی و گفتم میخوام بیام ببینمت؟ 254 00:12:23,512 --> 00:12:25,247 برای انجام یه بازیه کوچولو؟ 255 00:12:26,348 --> 00:12:27,282 اره 256 00:12:27,315 --> 00:12:29,117 دلم برای یه بازی کوچولو تنگ شده بود 257 00:12:29,150 --> 00:12:32,387 خب برای روشن کردن آتیش تو داوطلب شو 258 00:12:32,420 --> 00:12:33,421 ما بریم وقت نداریم 259 00:12:33,455 --> 00:12:35,490 باشه،کی گیلاس میخواد بندازه بالا؟ 260 00:12:35,524 --> 00:12:37,058 - من - یکم پاپیون ببندین. 261 00:12:40,095 --> 00:12:40,929 بذار کمکت کنم. 262 00:12:54,876 --> 00:12:56,244 سوراخ را بکشید. 263 00:12:57,412 --> 00:12:58,280 کار مهمیه 264 00:12:58,313 --> 00:12:59,914 این بهترین قسمتشه 265 00:13:02,183 --> 00:13:05,020 هی بهترین جاش کجاس، برامن 266 00:13:05,053 --> 00:13:05,987 یعنی کجا باید... 267 00:13:06,021 --> 00:13:07,422 اون باید بره بشاشه 268 00:13:07,455 --> 00:13:10,325 -خب شما ادامه بدید -بجنب دیگه 269 00:13:10,358 --> 00:13:11,860 - هر جا که دوست داری 270 00:13:11,893 --> 00:13:14,262 درخت و پلیس مورد علاقتوانتخاب کن یه لاغرشو 271 00:13:14,296 --> 00:13:15,130 باشه 272 00:13:16,931 --> 00:13:19,568 حیوون دورو ورمون هست؟ 273 00:13:19,602 --> 00:13:22,437 اره،حتما اطراف اینجا پر از حیوونه 274 00:13:22,470 --> 00:13:23,305 باشه 275 00:13:23,338 --> 00:13:25,073 زیادن،ولی تورو شکار نمیکنن 276 00:13:26,074 --> 00:13:27,909 اینجا بشاش،اگه حس بهتری بهت میده 277 00:13:31,346 --> 00:13:32,847 - اینو میخوای؟ 278 00:13:33,882 --> 00:13:35,350 نه،ممنون 279 00:13:35,383 --> 00:13:36,552 -به هر حال خوب بنظر میرسه -تیز. 280 00:13:36,585 --> 00:13:37,319 اره 281 00:13:37,352 --> 00:13:38,953 - خیلی خوب. - بنظر خطرناک میاد. 282 00:13:38,987 --> 00:13:40,221 این خرس گریزه 283 00:13:40,255 --> 00:13:41,156 بهش نیاز نداری 284 00:13:41,189 --> 00:13:43,925 ولی برای امنیتت بالا نگهش دار 285 00:13:43,958 --> 00:13:45,460 مطمئن شو سمت صورتت نگیری 286 00:13:45,493 --> 00:13:47,295 - اوه، وحشتناکه. 287 00:13:47,329 --> 00:13:48,196 ممنونم 288 00:13:48,229 --> 00:13:49,164 -آره فهمیدی 289 00:13:49,197 --> 00:13:49,831 باشه 290 00:13:51,900 --> 00:13:53,201 - اگر به چیزی نیاز داشتی خبرم کن 291 00:13:53,234 --> 00:13:56,237 احتمالا داد بیداد کنم 292 00:13:58,139 --> 00:13:59,474 حس میکنم به من نگاه میکنی 293 00:13:59,508 --> 00:14:01,544 - "اگر به چیزی نیاز داشتی خبرم کن." 294 00:14:02,511 --> 00:14:03,646 چه خبر از اون قُمبلت؟ 295 00:14:03,679 --> 00:14:05,480 می بینمش. - خفه شو مرد. 296 00:14:05,514 --> 00:14:06,649 - اوه، گری. - از قمبل خودت استفاده کن. 297 00:14:06,682 --> 00:14:08,249 - اون چاییو بده من، گری. - از قمبل خودت استفاده کن. 298 00:14:08,283 --> 00:14:09,618 اون چاییو بده من 299 00:14:09,652 --> 00:14:13,421 هی بچه ها منم یکم میخوام 300 00:14:13,455 --> 00:14:15,390 اشکالی نداره اینو آوردم؟ 301 00:14:17,325 --> 00:14:17,992 - نه - نه؟ 302 00:14:18,026 --> 00:14:18,594 - تو دردسر افتادی. 303 00:14:18,627 --> 00:14:19,528 - مشکل درست کردم؟ 304 00:14:19,562 --> 00:14:20,495 - بیا اینجا کنار آتیش. 305 00:14:20,529 --> 00:14:22,263 باید یه جلسه گروهی دربارش برگذار کنیم 306 00:14:22,297 --> 00:14:23,164 اوه،باشه 307 00:14:23,198 --> 00:14:23,865 اگر مجبور باشم. 308 00:14:23,898 --> 00:14:26,201 - ما چیکار می خوایم بکنیم؟ 309 00:14:26,234 --> 00:14:28,169 باشه،مثلا چهار صبح میشه 310 00:14:28,203 --> 00:14:30,271 از وقتی اومدین 8 ساعت میگذره،باشه 311 00:14:30,305 --> 00:14:32,207 و یارو آروم به سمت اون میره و اونم در میره، 312 00:14:32,240 --> 00:14:35,410 میگه بابتش بهتون 5دلار میدم 313 00:14:35,443 --> 00:14:36,411 -شرمنده -قراره من باشم؟ 314 00:14:36,444 --> 00:14:38,046 - دقیقا شبیه شماست. 315 00:14:38,079 --> 00:14:39,047 صداشم همینجوریه 316 00:14:39,080 --> 00:14:41,182 فکر کن اونم مسته 317 00:14:41,216 --> 00:14:42,917 اون میره و این دخترم پشت سرش 318 00:14:42,951 --> 00:14:45,053 دلار آمریکا؟ 319 00:14:45,086 --> 00:14:47,122 منظورت از دلار آمریکا چیه؟" 320 00:14:47,155 --> 00:14:48,657 و تو باید می دیدیش - 321 00:14:48,691 --> 00:14:50,158 - صبر کن، متوجه نشدم. 322 00:14:50,191 --> 00:14:52,293 چرا اون؟چرا اون چیز دلار آمریکابود؟ 323 00:14:52,327 --> 00:14:53,529 چیش خنده دار بود؟ 324 00:14:53,562 --> 00:14:54,630 اونا تو آمریکا هستند 325 00:14:54,663 --> 00:14:56,699 خیلی مست بودم نمیدونم شاید فراموشش کردم 326 00:14:56,732 --> 00:14:58,233 پورتو ریکو از دلار آمریکا استفاده میکنه 327 00:14:58,266 --> 00:15:00,001 دلار تو پورتوریکو از آمریکایی ها استفاده میکنه 328 00:15:00,935 --> 00:15:02,203 وایسا،خودت سیگارو‌گرفتی؟ 329 00:15:02,237 --> 00:15:02,937 نه 330 00:15:02,971 --> 00:15:03,839 بحث و عوض کنین لطفا 331 00:15:03,873 --> 00:15:05,407 جوی،تو نمیخوای چیزی بهمون بگی؟ 332 00:15:05,440 --> 00:15:06,642 درباره خودت به ما بگو 333 00:15:06,675 --> 00:15:08,476 اوه... 334 00:15:09,578 --> 00:15:11,413 چی بگم 335 00:15:11,446 --> 00:15:12,581 چیو میخوای بدونی؟ 336 00:15:12,615 --> 00:15:14,282 -متاهلی؟ -متاهل؟ 337 00:15:15,183 --> 00:15:15,684 واوو 338 00:15:15,718 --> 00:15:16,519 ن 339 00:15:16,552 --> 00:15:17,686 نمی‌دونم چیش خنده داره ولی 340 00:15:17,720 --> 00:15:19,053 - دوست پسر؟ 341 00:15:20,589 --> 00:15:22,223 - آره، یه جورایی 342 00:15:22,257 --> 00:15:22,957 نمیدونم 343 00:15:22,991 --> 00:15:23,659 من نمیدونم 344 00:15:23,692 --> 00:15:24,627 این الان ینی چی؟ 345 00:15:24,660 --> 00:15:25,960 صادق باشین 346 00:15:28,363 --> 00:15:29,364 من نمیدونم 347 00:15:29,397 --> 00:15:30,699 منظورم اینه ک اون... 348 00:15:30,733 --> 00:15:31,933 اون خوبه. 349 00:15:33,368 --> 00:15:34,703 اون پسر خوبیه 350 00:15:34,737 --> 00:15:36,639 چطور باهاش آشنا شدی؟ 351 00:15:36,672 --> 00:15:38,006 ما با هم کار میکنیم 352 00:15:38,039 --> 00:15:39,174 -مم دکتر 353 00:15:39,207 --> 00:15:41,009 اوه،یه دکتر سکسی 354 00:15:41,042 --> 00:15:42,343 حالا اون یه دکتر سکسیه؟ 355 00:15:45,113 --> 00:15:46,948 حدس می زنم اون شبیه ... 356 00:15:47,683 --> 00:15:48,584 اون خیلی خوبه 357 00:15:48,617 --> 00:15:52,053 اون شبیه،میدونید،قد بلنده و 358 00:15:52,721 --> 00:15:54,590 در واقع اون یه احمق قد درازه 359 00:15:54,623 --> 00:15:55,658 دراز احمق،آقای احمق قد دراز 360 00:15:55,691 --> 00:15:58,193 - وای، صداشم افتضاحه 361 00:15:58,226 --> 00:15:59,595 اره اون یه دکتر قد بلنده 362 00:15:59,628 --> 00:16:01,530 احتمالا دنبال تشکیل خانوادس 363 00:16:01,564 --> 00:16:03,097 تاپاله ی احمق 364 00:16:03,131 --> 00:16:04,265 پسر شبیه هیولاست 365 00:16:06,735 --> 00:16:07,402 - اوه، هی، گری. 366 00:16:07,435 --> 00:16:09,003 مطمئنی هیچی نمیخوای بگی؟ 367 00:16:09,037 --> 00:16:10,104 نه،ممنون 368 00:16:10,138 --> 00:16:11,707 اوه،بیخیال 369 00:16:11,740 --> 00:16:12,775 زمان از دستت در رفته ؟ 370 00:16:12,808 --> 00:16:15,376 و تازه ما بهترین دوستای هم هستیم،درسته؟ 371 00:16:15,410 --> 00:16:18,346 وقت هیچوقت از دست راهنمای رودخونه در نمیره 372 00:16:18,379 --> 00:16:18,914 باشه،بجنب 373 00:16:18,948 --> 00:16:19,815 وقتی مردم مشروب نمی خورن 374 00:16:19,849 --> 00:16:21,650 همون وقتیه که من میفهمم یه چیزی مشکوکه 375 00:16:21,684 --> 00:16:23,084 لازم نیست نگران من باشی 376 00:16:23,117 --> 00:16:25,353 اون احمق تویی ک خیلی مشکوکه 377 00:16:27,088 --> 00:16:27,890 -صبر کن نه نه باشه 378 00:16:27,923 --> 00:16:29,424 پس، نگاه کن، ما می تونیم پیک بزنیم، درسته؟ 379 00:16:29,457 --> 00:16:32,728 یک پیک برای اولین روزی ک غرق نشدیم 380 00:16:32,761 --> 00:16:33,629 من غرق نشدم 381 00:16:33,662 --> 00:16:34,730 - میدونی چیه؟ 382 00:16:34,763 --> 00:16:36,164 تو بجام بخور 383 00:16:36,197 --> 00:16:37,533 - اوه، لطفا، فقط یکی. 384 00:16:37,566 --> 00:16:38,801 - تو بجام بخور. 385 00:16:38,834 --> 00:16:40,368 زودباش 386 00:16:40,401 --> 00:16:42,103 - لطفا فقط یک پیک. - همه حرفات درسته، اما- 387 00:16:42,136 --> 00:16:43,171 اون هوشیاره 388 00:16:47,843 --> 00:16:50,646 خب، این شگفت انگیزه 389 00:16:50,679 --> 00:16:51,547 خوش به حالت. 390 00:16:51,580 --> 00:16:53,516 - چیزی نیست، می دونی. 391 00:17:00,421 --> 00:17:02,758 با همه ی این حرفا من باید بزنم گاراژ 392 00:17:02,791 --> 00:17:03,692 خیلی خوش گذشت. 393 00:17:03,726 --> 00:17:04,660 از همتون بابت یه روز عالی ممنونم. 394 00:17:04,693 --> 00:17:06,060 و من همه رو توش سهیم میبینم 395 00:17:06,862 --> 00:17:07,630 دیگه کلافه شدم 396 00:17:07,663 --> 00:17:09,464 تقریبا 24 ساعته که بیدارم 397 00:17:09,497 --> 00:17:11,767 بهرحال خیلی ممنونم، روز عالی ای بود 398 00:17:11,800 --> 00:17:12,668 از شبتون لذت ببرید 399 00:17:12,701 --> 00:17:14,202 صبح میبینمتون 400 00:17:14,235 --> 00:17:15,771 - دلمون براتون تنگ میشه. 401 00:17:15,804 --> 00:17:17,438 شب بخیر جویی 402 00:17:37,125 --> 00:17:37,860 اونو پر کن 403 00:17:37,893 --> 00:17:39,460 اونو پر کن 404 00:17:39,494 --> 00:17:40,461 - خیلی باحاله 405 00:17:40,495 --> 00:17:41,262 ممنونم 406 00:17:41,296 --> 00:17:43,298 اینا واقعا برای همین کارن 407 00:17:43,331 --> 00:17:45,133 نیاز نیست بلندشی 408 00:17:48,403 --> 00:17:49,572 - آره، هی کاریسا. 409 00:17:49,605 --> 00:17:50,806 -بله بله؟ 410 00:17:50,839 --> 00:17:53,308 باد دودو میزنه سمت تو 411 00:17:53,341 --> 00:17:55,109 شاید بهتر باشه از جلوش بلند بشی 412 00:17:55,143 --> 00:17:56,377 فکر خوبیه 413 00:17:56,411 --> 00:17:58,479 کاریسا اون از اول سفر چشمش دنبال تو بود 414 00:17:58,514 --> 00:18:00,849 بهش بگو جاش خوب و امنه 415 00:18:00,883 --> 00:18:03,184 درست کنارش 416 00:18:03,217 --> 00:18:04,720 یه ماچ آبدار پرو بهش بده 417 00:18:04,753 --> 00:18:05,721 اوه خدای من 418 00:18:05,754 --> 00:18:07,422 فقط یه بوس 419 00:18:07,455 --> 00:18:09,290 از اتفاق هایی که روی رودخانه کوتنای افتاد 420 00:18:09,324 --> 00:18:12,160 می‌خوام بابت رفتار نامناسبم معذرت بخوام 421 00:18:12,193 --> 00:18:14,195 و چرت و پرتایی ک گفتم 422 00:18:14,228 --> 00:18:15,396 - داره میزنه 423 00:18:15,430 --> 00:18:16,732 دارن میخورن تو خوبی 424 00:18:16,765 --> 00:18:17,900 شما کاورید 425 00:18:17,933 --> 00:18:20,536 باشه،من باید یه سر به درخت بزنم 426 00:18:20,569 --> 00:18:21,704 - اوه، باشه، مواظب باش. 427 00:18:21,737 --> 00:18:22,705 باید از اونور بری 428 00:18:22,738 --> 00:18:23,572 -این وری؟ -آره 429 00:18:23,606 --> 00:18:25,373 من رفتم اونجا نزدیک بود بمیرم 430 00:18:25,406 --> 00:18:28,142 اونجا یه صخره ی خیلی بلندیه 431 00:18:28,176 --> 00:18:29,678 - درسته، باشه 432 00:18:32,715 --> 00:18:37,218 باید خرس گریزو با خودش میبرد. 433 00:18:41,824 --> 00:18:45,126 فکر کنم منم همین کارو بکنم 434 00:18:46,562 --> 00:18:47,395 تو باید فقط - 435 00:18:48,964 --> 00:18:50,231 از داخل دود بیرون برو 436 00:19:00,475 --> 00:19:01,309 - فکر کنم تراور راست میگه- - آره آره. 437 00:19:01,342 --> 00:19:03,779 یه جورایی اون دنبالته نه؟ 438 00:19:03,812 --> 00:19:05,614 انگار به سمت تو کشیده میشه 439 00:19:05,648 --> 00:19:06,280 -اره درست میگی 440 00:19:06,314 --> 00:19:08,182 منو از نفرین تراور نجات بده 441 00:19:08,216 --> 00:19:09,752 فکر کنم بهم فحش داد. 442 00:19:10,819 --> 00:19:11,654 اوه،باشه 443 00:19:12,788 --> 00:19:13,656 اینجا خوبه 444 00:19:13,689 --> 00:19:14,523 همممم 445 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 «منو ببخش اگه بابت رفتنت بهت فشار آوردم» «امیدوارم بهت خوش بگذره» 446 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 «...مشکلی نیست» 447 00:19:46,722 --> 00:19:47,990 - اوه، یعنی کارت. 448 00:19:48,023 --> 00:19:48,824 - من میدونم منظورت چیه. 449 00:19:48,857 --> 00:19:50,826 میدونم منظورت چیه 450 00:19:50,859 --> 00:19:53,227 احتمالا برای رودخونه کار میکنم 451 00:19:53,996 --> 00:19:55,597 الان بیشتر از سه ساله 452 00:19:56,598 --> 00:19:58,834 اما این کارم نیست. 453 00:19:58,867 --> 00:20:02,671 فقط، این چیزیه که دوست دارم. 454 00:20:02,705 --> 00:20:04,840 ولی تو واقعا خیلی جدی هستی توش،اینو میتونم ببینم 455 00:20:04,873 --> 00:20:05,708 خب ،آره. 456 00:20:05,741 --> 00:20:06,775 خودت بهتر میدونی 457 00:20:08,276 --> 00:20:10,746 و تو، چیز تو چیه؟ 458 00:20:12,681 --> 00:20:13,515 خب، 459 00:20:14,983 --> 00:20:16,752 من واقعاً اهل مد بودم. 460 00:20:16,785 --> 00:20:17,920 - اه 461 00:20:17,953 --> 00:20:19,320 خیلی خفنه،خیلی خفنه 462 00:20:19,353 --> 00:20:24,425 من دانشگاه درس خوندم و دوستداشتم اینو 463 00:20:24,459 --> 00:20:28,030 و من فقط، می خواستم، تو بدان، برو 464 00:20:28,063 --> 00:20:29,330 می خواستم برم نیویورک. 465 00:20:29,363 --> 00:20:30,799 میخواستم طراحی کنم 466 00:20:33,401 --> 00:20:36,004 اما بعد ازدواج کردم 467 00:20:36,038 --> 00:20:39,608 و اونم نمی‌خواست من کار کنم 468 00:20:44,913 --> 00:20:46,247 این خیلی بده 469 00:20:54,890 --> 00:20:55,791 نمیدونم. 470 00:20:55,824 --> 00:20:56,792 من از بی کاری دیوونه میشم 471 00:21:01,096 --> 00:21:02,064 جدی میگم 472 00:21:02,097 --> 00:21:04,533 این شغل زندگیمو نجات داد 473 00:21:06,034 --> 00:21:07,536 منو بردن،میدونی 474 00:21:11,540 --> 00:21:14,308 بذار بگیر بهترین سیستم پشتیبانی و نداشتیم 475 00:21:16,078 --> 00:21:17,646 - آره، متوجه شدم. 476 00:21:18,714 --> 00:21:19,782 -اره 477 00:21:19,815 --> 00:21:21,049 !گری 478 00:21:21,083 --> 00:21:22,785 بچه ها اینجا به کمکتون نیاز داریم 479 00:21:22,818 --> 00:21:24,418 ؟اون چی بود- لعنتی- 480 00:21:24,452 --> 00:21:25,921 ترو، همه چی مرتبه؟ 481 00:21:25,954 --> 00:21:27,723 عجله کن 482 00:21:27,756 --> 00:21:28,389 ؟گری 483 00:21:30,491 --> 00:21:31,660 ؟ترو، کجایی 484 00:21:31,693 --> 00:21:32,360 ؟بچه ها 485 00:21:32,393 --> 00:21:33,829 ؟صبر کن، ون کجاست 486 00:21:33,862 --> 00:21:34,763 !ون 487 00:21:34,797 --> 00:21:35,697 !ون 488 00:21:35,731 --> 00:21:36,397 اینجا 489 00:21:36,430 --> 00:21:37,365 !ون 490 00:21:37,398 --> 00:21:38,033 ؟ون،کجایی تو 491 00:21:38,066 --> 00:21:39,935 اینجا 492 00:21:39,968 --> 00:21:41,637 ؟چی شد- افتادم- 493 00:21:41,670 --> 00:21:43,404 ؟چی شده اتفاقی افتاده 494 00:21:43,437 --> 00:21:44,540 - بلند نشو بلند نشو، بلند نشو 495 00:21:44,573 --> 00:21:46,008 فقط آروم باش، یکم صبر کن 496 00:21:46,041 --> 00:21:47,075 صبر کن همونجا بمون 497 00:21:47,109 --> 00:21:48,409 .بهم دست نزن 498 00:21:48,442 --> 00:21:49,711 نکن- باشه ،خیلی خب- 499 00:21:49,745 --> 00:21:50,779 وایسا،وایسا،وایسا 500 00:21:50,813 --> 00:21:51,947 صبر کن صبر کن صبر کن- ؟میتونی کمک کنی بلندشم 501 00:21:51,980 --> 00:21:52,848 !حرکت نکن 502 00:21:52,881 --> 00:21:53,715 ما ازت می‌خواییم ک دراز بکشی 503 00:21:53,749 --> 00:21:54,315 .من خوبم 504 00:21:54,348 --> 00:21:55,217 ؟باشه- .من خوبم- 505 00:21:55,250 --> 00:21:56,885 برای این مورد باید دراز بکشی رو زمین 506 00:21:56,919 --> 00:21:58,419 ؟تو فقط صاف دراز بکش، باشه 507 00:21:58,452 --> 00:21:59,087 فقط میخوام بلندشم 508 00:21:59,121 --> 00:21:59,955 ؟چی شد 509 00:21:59,988 --> 00:22:00,656 زمین خورده 510 00:22:00,689 --> 00:22:01,389 حتی دردم هم نگرفت 511 00:22:01,422 --> 00:22:02,691 - باشه، نه، اشکالی نداره. 512 00:22:02,724 --> 00:22:03,391 این خوبه 513 00:22:03,424 --> 00:22:04,660 ؟ما فقط می‌خواییم کمکت کنیم،باشه 514 00:22:04,693 --> 00:22:06,460 سرش اینجا خورده به این سنگ ک*و*نده 515 00:22:06,494 --> 00:22:07,830 . نه، نه، نه، اشکالی نداره، مشکلی نیست 516 00:22:07,863 --> 00:22:08,697 چیزیم نشده،باشه 517 00:22:08,730 --> 00:22:09,665 هی تراور 518 00:22:09,698 --> 00:22:10,999 ؟میری جعبه کمک اولیه رو بیاری 519 00:22:11,033 --> 00:22:12,568 توی کیفمه 520 00:22:12,601 --> 00:22:13,602 بذار چشماتو چک کنم 521 00:22:13,635 --> 00:22:15,637 همینطور نشینید به اورژانس زنگ بزنید 522 00:22:15,671 --> 00:22:16,872 لازم نیست به کسی زنگ بزنیم 523 00:22:16,905 --> 00:22:19,741 ‍!برو چندتا چوب بزرگ بیار تا گردنشو ثابت نگه دارم 524 00:22:19,775 --> 00:22:20,976 برو،برو 525 00:22:21,009 --> 00:22:21,944 باشه،منو نگاه کن 526 00:22:21,977 --> 00:22:23,712 دستامو بگیر- من حتی دردهم ندارم، باشه.- 527 00:22:23,745 --> 00:22:25,514 ؟من ازت میخوام که چشماتو باز و بسته کنی،باشه 528 00:22:25,547 --> 00:22:26,414 نفس عمیق بکش 529 00:22:26,447 --> 00:22:27,115 .حس میکنم حالم خوبه 530 00:22:27,149 --> 00:22:27,950 راستشو بخوای، لازم نداریم 531 00:22:27,983 --> 00:22:28,650 .ازت میخوام انگشتهای دستتو تکون بدی 532 00:22:28,684 --> 00:22:30,118 ؟خوبه،میتونی پاهاتو بلند کنی 533 00:22:30,152 --> 00:22:31,053 ارع 534 00:22:31,086 --> 00:22:31,920 ؟احساس سوزن سوزن شدن نداری 535 00:22:31,954 --> 00:22:32,788 .اون منو هل داد 536 00:22:33,789 --> 00:22:35,524 اون منو هل داد. 537 00:22:35,557 --> 00:22:36,725 نذار اون بیاد لطفا 538 00:22:36,758 --> 00:22:37,726 مشکلی نیست 539 00:22:37,759 --> 00:22:38,694 فقط باهامون بمون 540 00:22:39,761 --> 00:22:40,562 جعبه ی کمک های اولیه 541 00:22:41,563 --> 00:22:43,599 ؟چقدر بد زمین خورد 542 00:22:43,632 --> 00:22:45,100 .نمی دونم، خیلی بد جور نبود 543 00:22:45,133 --> 00:22:47,502 بلند شو- سنگ ک*و*نده- 544 00:22:47,536 --> 00:22:49,037 ؟هیچ کدام از این کارها 545 00:22:49,071 --> 00:22:49,805 می‌خوام فشارتو بگیرم 546 00:22:49,838 --> 00:22:51,773 تلفن بی سیم خاموشه- ؟چی- 547 00:22:51,807 --> 00:22:52,473 اره،اره 548 00:22:52,507 --> 00:22:53,342 اونا دیگه بدرد نمیخورن 549 00:22:53,374 --> 00:22:54,309 ؟باطریشو عوض کردی- اره نمیشه- 550 00:22:54,343 --> 00:22:56,511 هر دو خاموشن- رفیق، اونا اصلا کار نمی کنن- 551 00:22:56,545 --> 00:22:57,445 اونو باید ببریم بیمارستان 552 00:22:57,478 --> 00:22:58,412 ؟صبر کن،اون حالش خوبه،درسته 553 00:22:58,446 --> 00:22:59,413 نیازی به بیمارستان رفتن ندارم 554 00:22:59,447 --> 00:23:00,816 هیچ دردی ندارم خوبم 555 00:23:00,849 --> 00:23:01,884 ؟چقدر راهه 556 00:23:01,917 --> 00:23:04,019 .اینجا هیچ جاده ای نیست 557 00:23:04,052 --> 00:23:06,021 نزدیکترین ایستگاه ایستگاه جنگلی شماره شیشه 558 00:23:06,054 --> 00:23:07,022 ؟چقدر راهه 559 00:23:07,055 --> 00:23:08,489 !نصف روز پیاده روی داره 560 00:23:08,523 --> 00:23:09,825 اما یه مسیر به رودخونه میخوره 561 00:23:09,858 --> 00:23:11,593 چقدر؟ چقدر؟ 562 00:23:12,661 --> 00:23:14,062 دو ساعته از مسیر آب 563 00:23:14,096 --> 00:23:14,863 ؟تو تاریکی 564 00:23:14,897 --> 00:23:15,764 فکر نکنم راه دیگه ای باشه 565 00:23:15,797 --> 00:23:18,901 گوش کن ممکنه دو ساعت دووم نیاره 566 00:23:18,934 --> 00:23:20,569 اون جمجمش شکسته 567 00:23:21,937 --> 00:23:23,404 کم کم شروع ب ورم میکنه 568 00:23:27,142 --> 00:23:29,177 خوب میشی، خوب میشی، خوب میشی 569 00:23:29,211 --> 00:23:30,545 ...خواهش میکنم،تو دوستمی 570 00:23:30,579 --> 00:23:31,580 لطفاً فقط بهم کمک‌کن 571 00:23:31,613 --> 00:23:32,581 دارن منو بهم میریزن 572 00:23:32,614 --> 00:23:33,949 این سریعترین راهه؟ 573 00:23:38,253 --> 00:23:39,453 !گری 574 00:23:41,857 --> 00:23:42,691 احتمالا اره 575 00:23:43,859 --> 00:23:45,060 باشه،برو 576 00:23:45,093 --> 00:23:46,161 فقط چیزای مهمو جمع کنید 577 00:23:46,194 --> 00:23:47,796 برو،راه بیفت 578 00:23:54,202 --> 00:23:56,605 صاف نگهش دار 579 00:23:58,240 --> 00:24:00,876 مواظب باش، مراقب 580 00:24:00,909 --> 00:24:02,511 اول از اینور 581 00:24:02,544 --> 00:24:04,246 ثابت نگهش دار،ثابت نگهش دارید بچه ها 582 00:24:04,279 --> 00:24:05,080 دیگه تقریبا رسیدیم 583 00:24:05,113 --> 00:24:06,181 ؟گرفتیش 584 00:24:06,214 --> 00:24:07,015 خیلی آروم بگیرش 585 00:24:07,049 --> 00:24:08,583 صاف نگهش دارید- آروم آروم- 586 00:24:08,617 --> 00:24:09,618 :خیلی خب،تا سه بشمار 587 00:24:09,651 --> 00:24:13,555 1، 2، 3، بذارش 588 00:24:13,588 --> 00:24:14,790 اونور میری ،آروم آروم 589 00:24:14,823 --> 00:24:15,624 باشه 590 00:24:15,657 --> 00:24:16,490 .بسیار خوب، شما برید 591 00:24:16,525 --> 00:24:18,126 .تو خوبی 592 00:24:18,160 --> 00:24:18,994 .خیلی خوب 593 00:24:34,009 --> 00:24:35,476 !سلام- ؟سلام- 594 00:24:36,812 --> 00:24:39,881 سلام- کسی اینجا نیست؟- 595 00:24:39,915 --> 00:24:41,249 !ما کمک لازم داریم 596 00:24:41,283 --> 00:24:43,218 ؟کسی صدامونو میشنوه 597 00:24:43,251 --> 00:24:44,786 هیچکس نیست؟ 598 00:24:47,789 --> 00:24:49,591 تو این دره ما تنها کمپو داشتیم 599 00:24:49,624 --> 00:24:50,625 هیچکس اینجا نیست 600 00:24:52,594 --> 00:24:53,228 کار نمیکنه مرد 601 00:24:53,261 --> 00:24:54,629 فقط دارم نگاه میکنم 602 00:24:54,663 --> 00:24:55,697 روشن نمیشه 603 00:24:55,731 --> 00:24:56,365 قرار شد اینو شارژ کنی 604 00:24:56,398 --> 00:24:56,932 من شارژش کردم 605 00:24:56,965 --> 00:24:58,033 خب معلومه ک نکردی 606 00:24:58,066 --> 00:25:00,836 داداش، اون پایه هاش آب توش ریخته 607 00:25:00,869 --> 00:25:02,671 من تا حالا به مدیریت 10بار گفتم 608 00:25:02,704 --> 00:25:05,607 میشه شما بچه ها فقط خفه شید و قایقو برونید؟ 609 00:25:05,640 --> 00:25:07,075 ؟کارا؟کارا 610 00:25:08,243 --> 00:25:09,144 بله،هی 611 00:25:09,177 --> 00:25:10,312 هی،من اینجام 612 00:25:10,345 --> 00:25:11,646 باهام حرف بزن 613 00:25:13,015 --> 00:25:13,815 این 614 00:25:15,317 --> 00:25:17,019 این دقیقا شبیه تو دانشگاهه 615 00:25:22,591 --> 00:25:25,027 وقتی کتفم در رفت 616 00:25:25,060 --> 00:25:26,328 اره 617 00:25:26,361 --> 00:25:28,563 ؟یادته بهت نگفتم نرو روی اون تخته،نه 618 00:25:28,597 --> 00:25:31,066 اوه نمیشه جراتو بیخیال شد و انجامش نداد 619 00:25:31,099 --> 00:25:32,534 درسته 620 00:25:33,235 --> 00:25:34,069 بعلاوه، 621 00:25:40,809 --> 00:25:42,344 میدونستم مراقبمی 622 00:25:42,377 --> 00:25:46,148 ؟اره من همیشه مراقبتم،مگه ن 623 00:25:47,215 --> 00:25:49,317 ارزششو داشت اون مشروبای پنیری 624 00:25:51,253 --> 00:25:52,320 بسیار خوب 625 00:25:52,354 --> 00:25:54,990 بهت قول میدم می‌برمت خونه 626 00:25:55,023 --> 00:25:57,092 و برات یدونه مشروب پنیری درست میکنم 627 00:25:57,125 --> 00:25:58,160 ؟که میتونی بخوری، باشه 628 00:26:00,629 --> 00:26:01,596 ما داریم میریم خونه 629 00:26:01,630 --> 00:26:03,065 ما تورو میبریم خونه 630 00:26:03,098 --> 00:26:03,965 صبر کن 631 00:26:05,333 --> 00:26:06,835 احساس سوزش نداری؟ 632 00:26:08,303 --> 00:26:09,137 چی؟ 633 00:26:10,205 --> 00:26:11,039 ...بویی شبیه به 634 00:26:13,308 --> 00:26:14,876 بوی تندی میاد ک میسوزنه 635 00:26:18,713 --> 00:26:20,649 باشه، باشه، باشه، تراور، پاهاشو نگه دار 636 00:26:20,682 --> 00:26:21,950 ؟وای خدای من، چه خبره 637 00:26:21,983 --> 00:26:22,552 وای خدای من 638 00:26:22,584 --> 00:26:23,819 تشنج داره 639 00:26:23,852 --> 00:26:24,820 کمکش کن 640 00:26:24,853 --> 00:26:27,155 ؟برمیگردیم پیشش،باشه 641 00:26:27,189 --> 00:26:28,223 ؟داره میمیره- . نه نه نه- 642 00:26:28,256 --> 00:26:29,357 ؟ون؟ون 643 00:26:29,391 --> 00:26:32,094 حالا آروم سرشو بگیر - اوه ،ههو- 644 00:26:32,127 --> 00:26:33,361 1, 2, 3 645 00:26:36,932 --> 00:26:38,333 اوه خدای من 646 00:26:38,366 --> 00:26:39,301 خوبه 647 00:26:39,334 --> 00:26:41,002 .خوبه 648 00:26:41,036 --> 00:26:42,337 باشه،باشه 649 00:26:42,370 --> 00:26:43,905 اون دختر خوبیه 650 00:26:43,939 --> 00:26:45,140 خوب،خوب 651 00:26:49,144 --> 00:26:50,712 چقدر مونده؟ 652 00:26:50,745 --> 00:26:51,847 یک ساعت 653 00:26:51,880 --> 00:26:55,150 شایدم کمتر،ما خیلی تو آب جلو اومدیم 654 00:26:57,152 --> 00:26:57,986 باشه. 655 00:27:06,995 --> 00:27:09,030 نیم مایل مونده تا پیچ ایستگاه جنگلی 656 00:27:10,465 --> 00:27:12,200 باشه باید اینارو ببیندیم 657 00:27:22,177 --> 00:27:23,979 اگر زیاد دورشید، میشه با اینا پیداتون کرد 658 00:27:27,182 --> 00:27:28,683 کاریسا. 659 00:27:28,717 --> 00:27:29,718 و جوی. 660 00:27:51,507 --> 00:27:53,708 خب، آماده باشید. 661 00:27:57,379 --> 00:27:58,413 گوش به فرمان من 662 00:27:58,446 --> 00:28:00,182 چپ و راست. 663 00:28:00,215 --> 00:28:01,950 با صدای من 664 00:28:02,951 --> 00:28:04,319 چپ! 665 00:28:04,352 --> 00:28:05,453 چپ! 666 00:28:05,487 --> 00:28:07,088 حالا راست! 667 00:28:07,122 --> 00:28:07,956 راست! 668 00:28:08,990 --> 00:28:09,958 حالا با هم 669 00:28:14,863 --> 00:28:16,097 حالا چپ،چپ 670 00:28:22,270 --> 00:28:23,104 راست! 671 00:28:42,390 --> 00:28:45,360 کاریسا! پارو رو عمودتر بگیر! 672 00:28:45,393 --> 00:28:47,762 باشه، فهمیدم، فهمیدم. 673 00:28:47,796 --> 00:28:49,130 یکم با فاصله از سنگها پارو بزنید 674 00:28:49,164 --> 00:28:50,465 فهمیدیم 675 00:28:50,498 --> 00:28:52,000 ردیف، ردیف، ردیف! 676 00:28:54,135 --> 00:28:55,737 خوب، بچه ها، صخره! 677 00:28:59,542 --> 00:29:01,409 فهمیدم، فهمیدم. 678 00:29:01,443 --> 00:29:03,111 باشه،مراقب گودالها باشید 679 00:29:03,144 --> 00:29:04,913 گندش بزنن نمیتونم ببینم! 680 00:29:04,946 --> 00:29:06,848 تراور، کمکم کن. 681 00:29:06,881 --> 00:29:08,183 سمت چپ محکمتر. 682 00:29:08,216 --> 00:29:09,150 تراور 683 00:29:09,184 --> 00:29:10,151 چپ، ترور! 684 00:29:29,871 --> 00:29:31,339 یچیزیو سفت بچسبید! 685 00:29:35,010 --> 00:29:35,844 جوی 686 00:29:37,078 --> 00:29:38,280 گری 687 00:29:38,313 --> 00:29:39,548 ون کجاست؟ 688 00:29:39,582 --> 00:29:41,783 نمیدونم 689 00:29:55,063 --> 00:29:55,897 کاریسا 690 00:29:57,566 --> 00:29:58,400 کاریسا 691 00:30:02,871 --> 00:30:04,005 ون 692 00:30:05,440 --> 00:30:07,576 نه نه نه نه نه! 693 00:30:07,610 --> 00:30:08,810 ون 694 00:30:09,477 --> 00:30:12,213 گرفتمت، گرفتمت، گرفتمت. 695 00:30:28,631 --> 00:30:29,831 وای خدا 696 00:30:31,600 --> 00:30:32,867 گری! 697 00:30:32,901 --> 00:30:34,035 جوی! 698 00:30:34,069 --> 00:30:35,370 جوی، اینجا - دارم میام! 699 00:30:35,403 --> 00:30:37,005 ون پیش منه! 700 00:30:37,038 --> 00:30:39,074 فکر نمیکنم نفس بکشه 701 00:30:39,107 --> 00:30:41,309 اینو نگو، اینو نگو. 702 00:30:42,511 --> 00:30:43,912 کاریسا کجاست؟ 703 00:30:43,945 --> 00:30:44,647 نمیدونم گمش کردم 704 00:30:44,680 --> 00:30:46,481 باشه، باید پیداش کنم... 705 00:30:46,515 --> 00:30:47,482 تراور رو دیدی؟ 706 00:30:47,516 --> 00:30:48,350 دارمت 707 00:30:48,383 --> 00:30:49,351 تراور 708 00:30:49,384 --> 00:30:50,251 تراور! 709 00:30:56,391 --> 00:30:58,226 یالا،دختر 710 00:31:00,563 --> 00:31:02,297 کاریسا 711 00:31:02,330 --> 00:31:03,965 تراور! - اینجا! 712 00:31:06,635 --> 00:31:07,969 -کمک کن! - گرفتمت 713 00:31:08,002 --> 00:31:09,505 کاریسا رو ندیدی؟ 714 00:31:10,706 --> 00:31:11,540 نه ندیدمش 715 00:31:11,574 --> 00:31:13,074 ون 716 00:31:14,175 --> 00:31:15,009 ون 717 00:31:20,549 --> 00:31:21,416 هی، منو میگیری؟ 718 00:31:21,449 --> 00:31:22,917 اره ،دارمت 719 00:31:22,951 --> 00:31:24,986 - گرفتمت - باشه، باشه. 720 00:31:25,019 --> 00:31:27,656 دستتو بده - مواظب باش! 721 00:31:27,690 --> 00:31:30,158 دستتو بده 722 00:31:30,191 --> 00:31:31,025 یالا. 723 00:31:33,294 --> 00:31:34,896 گرفتمت، بیا! 724 00:31:35,698 --> 00:31:36,898 بگیر! 725 00:31:38,433 --> 00:31:40,001 زودباش! 726 00:31:40,034 --> 00:31:41,236 بگیر، آره! 727 00:31:46,374 --> 00:31:47,208 بجنب! 728 00:31:56,985 --> 00:31:57,887 تو خوبی، حالت خوبه؟ 729 00:31:57,919 --> 00:31:59,655 وسایل گرمایشیو بیار 730 00:31:59,688 --> 00:32:01,289 باشه الان میارم. 731 00:32:01,322 --> 00:32:02,023 من هواشو دارم 732 00:32:02,056 --> 00:32:03,024 همراهم بیا 733 00:32:05,460 --> 00:32:06,327 اینجا اینجا. 734 00:32:06,361 --> 00:32:07,295 نفس بکش. نفس بکش! 735 00:32:07,328 --> 00:32:08,163 نفس عمیق بکش 736 00:32:09,698 --> 00:32:10,965 حالت خوبه؟ 737 00:32:10,999 --> 00:32:11,667 خیلی سردمه. 738 00:32:11,700 --> 00:32:12,535 اینجا اینجا! 739 00:32:12,568 --> 00:32:13,101 جمع شید. ون نفس میکشه؟ 740 00:32:13,134 --> 00:32:13,803 نزدیک هم بشید. 741 00:32:13,836 --> 00:32:14,670 - نفس میکشه؟ - آره! 742 00:32:14,703 --> 00:32:16,471 - حالت خوبه؟ باید گرم بشیم. 743 00:32:16,505 --> 00:32:17,439 - من دارمش - - صبر کن! 744 00:32:17,472 --> 00:32:18,707 لازمه باهات صحبت کنم 745 00:32:18,741 --> 00:32:20,576 فکر کنم اون اینکارو عمدی انجام داد 746 00:32:20,609 --> 00:32:22,678 تا ما رو با قایق برگردونه. 747 00:32:22,711 --> 00:32:23,512 چی؟ 748 00:32:23,546 --> 00:32:25,614 نمیخواد ما کمک بگیریم 749 00:32:25,648 --> 00:32:26,481 جوی، ما وقت این چیزا رو نداریم. 750 00:32:26,515 --> 00:32:27,348 بهم گوش بده 751 00:32:27,382 --> 00:32:28,416 اون بهش حمله کرد. 752 00:32:28,450 --> 00:32:29,685 بهم گفت چه اتفاقی افتاد. 753 00:32:29,718 --> 00:32:31,386 او این کارو نمی کنه. 754 00:32:31,419 --> 00:32:33,054 اون نمیخواد کسی بفهمه 755 00:32:33,087 --> 00:32:34,122 که چی، ولش کنه تا بعدش بمیره؟ 756 00:32:34,155 --> 00:32:35,390 آره، واسه ترس از ک*و*نش. 757 00:32:35,423 --> 00:32:36,725 - نه گوش کن - آره. 758 00:32:36,759 --> 00:32:37,526 - همه خوبن؟ - آره. 759 00:32:37,560 --> 00:32:39,461 - آره، آره، ما خوبیم. - آره 760 00:32:39,494 --> 00:32:40,995 وسایلو گرفتی، باشه. 761 00:32:41,029 --> 00:32:42,263 آره، اون پایینه. 762 00:32:42,297 --> 00:32:42,832 هنوز 40 دقیقه تا ایستگاه جنگلی مونده 763 00:32:42,865 --> 00:32:43,666 من قایقو آماده می کنم. 764 00:32:43,699 --> 00:32:46,134 باشه، میخوام چکت کنم، باشه؟ 765 00:32:46,167 --> 00:32:48,336 چند نفس عمیق بکش و بده بیرون 766 00:32:51,540 --> 00:32:52,440 باشه، خودتو شل کن 767 00:32:52,474 --> 00:32:53,509 بدنتو آروم کن 768 00:32:53,542 --> 00:32:54,677 باشه. 769 00:32:54,710 --> 00:32:56,377 تو خوب میشی باشه؟ 770 00:33:35,851 --> 00:33:38,286 احتمالاً والت هنوز نیومده 771 00:33:38,319 --> 00:33:41,289 خب وقتی رسیدیم درو می‌شکنیم و از تلفن ثابت استفاده میکنیم 772 00:33:41,322 --> 00:33:42,591 چقدر زمان میبره؟ 773 00:33:43,626 --> 00:33:45,661 فقط باید تا بالای تپه بریم 774 00:33:45,694 --> 00:33:48,396 میتونیم 15 دقیقه ای تا اونجا بدوایم 775 00:33:48,429 --> 00:33:49,264 عجله کن 776 00:34:05,648 --> 00:34:07,081 هی، هی، صبر کن، صبر کن. 777 00:34:07,115 --> 00:34:07,783 تو خوبی؟ 778 00:34:07,816 --> 00:34:08,517 صبر کن، آره. 779 00:34:08,551 --> 00:34:11,720 اون اونجا چی میگفت؟ 780 00:34:11,754 --> 00:34:12,621 کی؟ 781 00:34:12,655 --> 00:34:13,556 جوی. 782 00:34:13,589 --> 00:34:14,188 شما بچه ها باهم دعوا می کردید 783 00:34:14,222 --> 00:34:15,189 - اوه، چیزی نبود. 784 00:34:15,223 --> 00:34:16,157 تو فهمیدی منظورش چی بو 785 00:34:16,190 --> 00:34:16,859 باشه، باشه، هی، هی. 786 00:34:16,892 --> 00:34:17,860 تو هوامو داری، درسته؟ 787 00:34:17,893 --> 00:34:19,762 خودت میدونی همینطوره پس نپرس 788 00:34:19,795 --> 00:34:20,563 - رفیق من قاتلم. 789 00:34:20,596 --> 00:34:21,597 یه جنایتکارم 790 00:34:22,731 --> 00:34:23,566 میبینی مردم چجوری نگام میکنن 791 00:34:23,599 --> 00:34:24,432 داری خیال میکنی 792 00:34:24,465 --> 00:34:25,734 درسته، باشه 793 00:34:25,768 --> 00:34:27,168 همینی ک میگیه؟ 794 00:34:27,201 --> 00:34:29,170 میدونم اینطور نیست 795 00:34:29,203 --> 00:34:31,172 - تراور، تو هیچ کار اشتباهی نکردی 796 00:34:31,205 --> 00:34:33,441 آره، نه، من این کار رو نکردم هر گوهی خواستی بخور 797 00:34:33,474 --> 00:34:35,644 بگو هوامو داری 798 00:34:35,678 --> 00:34:37,846 هواتو دارم، باشه؟ 799 00:34:37,880 --> 00:34:39,113 من برنمیگردم 800 00:34:39,147 --> 00:34:39,782 من نمیذارم این اتفاق بیفته. 801 00:34:39,815 --> 00:34:40,683 من مشروط بیرونم. 802 00:34:40,716 --> 00:34:41,850 - میدونم، باشه؟ 803 00:34:41,884 --> 00:34:43,886 اشکالی نداره آروم باش 804 00:34:43,919 --> 00:34:46,387 من سه سال برات کار انجام دادم. 805 00:34:48,624 --> 00:34:52,561 سه سال، تو بهم بگو هوامو داری 806 00:34:52,595 --> 00:34:53,428 بهم بگو! 807 00:34:56,397 --> 00:34:57,365 هواتو دارم 808 00:34:58,266 --> 00:35:00,468 دارمت، باشه؟ 809 00:35:00,501 --> 00:35:01,369 دارمت! 810 00:35:03,438 --> 00:35:06,609 بیا اینجا، مرد، بیا اینجا، هواتو دارم. 811 00:35:06,642 --> 00:35:07,876 دارمت، باشه؟ 812 00:35:07,910 --> 00:35:08,744 دارمت 813 00:35:08,777 --> 00:35:09,678 باشه 814 00:35:09,712 --> 00:35:10,512 هوامو داری؟ 815 00:35:10,546 --> 00:35:11,312 دارمت 816 00:35:11,346 --> 00:35:12,480 دارمت، باشه؟ باشه. 817 00:35:12,514 --> 00:35:13,515 ما باید بریم. 818 00:35:26,327 --> 00:35:27,161 حالش چطوره؟ 819 00:35:27,195 --> 00:35:27,863 نفس میکشه 820 00:35:27,896 --> 00:35:29,230 پس خوبه 821 00:35:30,633 --> 00:35:32,367 خشک شده؟ 822 00:35:32,400 --> 00:35:34,536 آره، خیلی فکرکنم. 823 00:35:34,570 --> 00:35:35,638 چطوره؟ 824 00:35:35,671 --> 00:35:37,405 باشه، چطوری؟ 825 00:35:38,540 --> 00:35:39,708 وانتش نیست 826 00:35:39,742 --> 00:35:40,576 والت! 827 00:35:44,813 --> 00:35:45,648 والت! 828 00:35:47,683 --> 00:35:48,550 باشه. 829 00:35:52,988 --> 00:35:54,222 والت؟ 830 00:35:54,255 --> 00:35:55,658 تو اونجایی؟ 831 00:35:59,360 --> 00:36:00,228 هی. 832 00:36:10,839 --> 00:36:12,541 یکی سرش بد زخمی شده 833 00:36:12,574 --> 00:36:13,609 کجا هستن؟ 834 00:36:13,642 --> 00:36:14,810 - پایین کنار ساحل، کنار رودخونه منتظر ما هستن 835 00:36:14,843 --> 00:36:16,177 - یا مسیح. 836 00:36:17,980 --> 00:36:21,282 لیز خورد و سرش خورد ب چندتا سنگ 837 00:36:21,315 --> 00:36:22,718 بی سیممون هم خاموشه 838 00:36:22,751 --> 00:36:24,218 چند ساعت گذشته مرد 839 00:36:24,252 --> 00:36:25,788 باید یه زنگ بزنیم 840 00:36:28,322 --> 00:36:29,658 باشه، فقط یک ثانیه صبر کن، صبر کن یک لحظه. 841 00:36:29,692 --> 00:36:30,258 چی؟ 842 00:36:30,291 --> 00:36:31,026 لازم نیست اینکارو بکنیم. 843 00:36:31,060 --> 00:36:31,960 -این، اونجوری نیست -خیلی بده. 844 00:36:31,994 --> 00:36:32,861 نه نه. 845 00:36:32,895 --> 00:36:33,796 کار اشتباهیه 846 00:36:33,829 --> 00:36:34,362 نه، باید اونو بذاریم تو وانته والت. 847 00:36:34,395 --> 00:36:35,631 حتما سریعتره 848 00:36:35,664 --> 00:36:36,364 -چی میگی تو -نباید به کسی زنگ بزنیم ، باشه؟ 849 00:36:36,397 --> 00:36:37,966 بذار ما بگیم چی سریعتره،باشه 850 00:36:38,000 --> 00:36:38,867 -دقیقا. 851 00:36:38,901 --> 00:36:39,802 صبر کن، صبر کن. 852 00:36:39,835 --> 00:36:40,803 به حرفم گوش کن، نگاه کن. 853 00:36:40,836 --> 00:36:42,971 ما هفته ی پیش با مدیر لعنتی بحثمون شد 854 00:36:43,005 --> 00:36:45,440 باهاش مشکل داریم، برای همین ... 855 00:36:45,473 --> 00:36:46,875 فقط نمیخواییم گزارششو ثبت کنیم 856 00:36:46,909 --> 00:36:48,476 ببین،این مورد اورژانیسه 857 00:36:48,510 --> 00:36:49,578 نباید خبرش کنیم... 858 00:36:49,611 --> 00:36:50,846 مهم نیست اگه ... 859 00:36:50,879 --> 00:36:51,747 یه دکتر هست... 860 00:36:51,780 --> 00:36:52,715 فقط بی سیمو بده به من 861 00:36:52,748 --> 00:36:53,649 تراور، درست میشه. 862 00:36:53,682 --> 00:36:54,482 تو که نمیدونی! 863 00:36:54,516 --> 00:36:56,451 فقط این بی سیم لعنتیو بده من! 864 00:36:56,484 --> 00:36:56,985 اوه! 865 00:36:57,019 --> 00:36:58,486 بیخیال رفیق. 866 00:36:58,520 --> 00:37:01,489 باشه، بچه ها، بچه ها، بچه ها. 867 00:37:01,523 --> 00:37:02,124 متاسفم. 868 00:37:02,157 --> 00:37:02,958 والت، اون آدم خوبیه. 869 00:37:02,991 --> 00:37:03,992 انجامش بده. باشه؟ 870 00:37:04,026 --> 00:37:04,893 اره 871 00:37:04,927 --> 00:37:05,828 ما متاسفیم؟ 872 00:37:05,861 --> 00:37:06,729 من کاری ندارم. 873 00:37:07,730 --> 00:37:08,597 تموم شد؟ 874 00:37:08,630 --> 00:37:09,363 آره 875 00:37:09,397 --> 00:37:10,264 همه خوبن 876 00:37:10,298 --> 00:37:10,966 همه خوبن 877 00:37:10,999 --> 00:37:12,601 وای نه ترور... 878 00:37:12,634 --> 00:37:13,602 ولش کن والت 879 00:37:14,870 --> 00:37:16,038 گری! 880 00:37:17,039 --> 00:37:17,740 وایسا! 881 00:37:17,773 --> 00:37:18,974 اون میخواد بهم شلیک کنه! مرد 882 00:37:19,942 --> 00:37:20,809 اوه لعنتی 883 00:37:20,843 --> 00:37:22,310 اه لعنتی! تراور، لطفا فقط ولش کن. 884 00:37:22,343 --> 00:37:23,712 چه گوه کاریه ایه میکنی مرد 885 00:37:23,746 --> 00:37:24,646 بچه ها، ول کنید. 886 00:37:24,680 --> 00:37:25,246 اسلحه رو بنداز. 887 00:37:25,279 --> 00:37:26,915 فقط اسلحه رو بذار کنار ،خدایا! 888 00:37:26,949 --> 00:37:28,316 تراور بیا پایین 889 00:37:30,619 --> 00:37:31,186 بیا 890 00:37:31,220 --> 00:37:33,021 ول کن تراور، ول کن. 891 00:37:33,055 --> 00:37:34,857 اوه، بچه ها، بچه ها، ول کنید! 892 00:37:35,724 --> 00:37:36,592 نه 893 00:37:43,031 --> 00:37:44,533 چیکار کردی؟ 894 00:37:48,070 --> 00:37:49,872 متاسفم، مرد. 895 00:37:49,905 --> 00:37:50,739 چکار کردی....؟ 896 00:37:50,773 --> 00:37:52,306 اوه خدا. 897 00:37:52,340 --> 00:37:53,041 متاسفم، والت. 898 00:37:53,075 --> 00:37:53,909 تو حالت خوبه تو حالت خوبه 899 00:37:53,942 --> 00:37:54,777 چاقو زدی؟ 900 00:37:54,810 --> 00:37:55,711 خیلی خب. نه نه. 901 00:37:55,744 --> 00:37:56,879 والت، متاسفم، مرد. 902 00:37:56,912 --> 00:37:57,780 متاسفم 903 00:37:57,813 --> 00:37:58,680 حالت خوبه داداش؟ 904 00:37:58,714 --> 00:37:59,548 والت، خوبی؟ 905 00:37:59,581 --> 00:38:00,082 دارمت. 906 00:38:00,115 --> 00:38:00,983 وای، وای 907 00:38:01,016 --> 00:38:02,350 مراقب باش. مراقب باش. 908 00:38:03,685 --> 00:38:04,520 اوه، تراور. 909 00:38:04,553 --> 00:38:05,087 مشکلی نیست. 910 00:38:05,120 --> 00:38:05,954 حالت خوبه رفیق؟ 911 00:38:05,988 --> 00:38:06,855 چیزی نیست. 912 00:38:06,889 --> 00:38:07,723 بهش فکر نکن 913 00:38:07,756 --> 00:38:08,322 وای نه. 914 00:38:08,356 --> 00:38:09,390 باشه. اینجارو فشار بده. 915 00:38:09,423 --> 00:38:10,058 محکم دستتو فشار بده اینجا 916 00:38:10,092 --> 00:38:10,926 فشار بده 917 00:38:10,959 --> 00:38:11,894 به من نگاه کن. 918 00:38:11,927 --> 00:38:13,662 اوه اینجا، اینجا، اینجا. 919 00:38:13,695 --> 00:38:14,563 تکون نخور. باشه. 920 00:38:15,396 --> 00:38:16,665 میدونم میدونم. 921 00:38:16,698 --> 00:38:17,232 محکم نگه دار 922 00:38:17,266 --> 00:38:18,499 باید فشار بیاری 923 00:38:18,534 --> 00:38:21,036 والت جعبه کمک های اولیه کجاست؟ 924 00:38:21,069 --> 00:38:22,938 خوب، ما میریم. 925 00:38:22,971 --> 00:38:23,906 باشه 926 00:38:23,939 --> 00:38:25,439 باشه. تو داری عالی انجامش میدی. 927 00:38:25,473 --> 00:38:25,874 تو خوب میشی 928 00:38:25,908 --> 00:38:28,043 مشکلی نیست. 929 00:38:28,076 --> 00:38:29,443 تو خوب میشی 930 00:38:29,477 --> 00:38:30,712 خیلی خوب. مشکلی نیست. 931 00:38:30,746 --> 00:38:31,780 از اینجا میریم. 932 00:38:31,814 --> 00:38:32,714 اینو بذار 933 00:38:32,748 --> 00:38:33,949 باشه. 3، 2، 1. 934 00:38:33,982 --> 00:38:34,850 میدونم. 935 00:38:34,883 --> 00:38:35,717 .میدونم. 936 00:38:46,028 --> 00:38:48,496 والت ما به کمکت نیاز داریم رفیق. 937 00:38:48,530 --> 00:38:49,932 ما به کمکت نیاز داریم 938 00:38:59,575 --> 00:39:02,845 چشماتو باز نگه دار به من نگاه کن 939 00:39:02,878 --> 00:39:04,412 یالا. 940 00:39:04,445 --> 00:39:06,849 تراور. باید برای کمک تماس بگیری! 941 00:39:21,697 --> 00:39:22,731 اوه، بیا. 942 00:39:23,765 --> 00:39:25,033 اوه، بیا. 943 00:39:25,067 --> 00:39:26,969 محکم فشار بده 944 00:39:27,002 --> 00:39:27,836 اوه خدا 945 00:39:31,874 --> 00:39:32,841 زنگ زدی؟ 946 00:39:34,710 --> 00:39:36,144 ولش کن بره 947 00:39:36,178 --> 00:39:37,378 تراور. 948 00:39:38,780 --> 00:39:39,480 کافیه داداش 949 00:39:39,514 --> 00:39:41,016 برو فقط 950 00:39:41,049 --> 00:39:41,917 چرا؟ 951 00:39:43,719 --> 00:39:45,120 ازش دور شو 952 00:39:45,153 --> 00:39:46,655 فقط ولش کن بره 953 00:39:48,757 --> 00:39:52,794 ترو میدونم تو نیستی که اون اسلحه رو به سمتم گرفته 954 00:39:55,664 --> 00:39:56,497 بیا دیگه. 955 00:39:56,531 --> 00:39:57,199 باید بهش کمک کنیم 956 00:39:57,232 --> 00:39:58,100 کارش تموم شده. 957 00:39:58,133 --> 00:39:59,868 نه هنوز دیر نشده. 958 00:39:59,902 --> 00:40:00,769 ما میتونیم جونشو نجات بدیم. 959 00:40:00,802 --> 00:40:01,570 بعدش چی؟ 960 00:40:01,603 --> 00:40:04,673 تو که قاتل نیستی! 961 00:40:04,706 --> 00:40:05,207 وای، وای 962 00:40:05,240 --> 00:40:06,108 بیا مرد 963 00:40:06,141 --> 00:40:06,975 چشماتو باز کن 964 00:40:07,009 --> 00:40:08,510 یالا 965 00:40:08,543 --> 00:40:09,945 تازه تموم کرده. 966 00:40:09,978 --> 00:40:11,013 نگاش کن تموم کرده 967 00:40:11,046 --> 00:40:11,914 دیگه تموم شد 968 00:40:11,947 --> 00:40:13,515 تقصیر منه 969 00:40:13,548 --> 00:40:14,750 بجای درست کردنش بدتر میکنی 970 00:40:14,783 --> 00:40:15,918 میدونم! 971 00:40:15,951 --> 00:40:17,819 فکر می‌کنی خودم نمیدونم! 972 00:40:19,755 --> 00:40:20,756 اونو نگاه کن. 973 00:40:20,789 --> 00:40:22,057 ببین، اون حتی دیگه حرکت نمیکنه 974 00:40:22,090 --> 00:40:23,158 یالا وال، والت. 975 00:40:23,191 --> 00:40:24,059 زودباش والت 976 00:40:24,092 --> 00:40:24,927 نه .نه.. 977 00:40:27,729 --> 00:40:29,164 باشه. ما هنوز باید حداقل برای ون زنگ بزنیم 978 00:40:29,197 --> 00:40:30,132 نه! 979 00:40:32,968 --> 00:40:35,170 هیچ کس به کسی زنگ نمی زنه! 980 00:40:42,077 --> 00:40:43,578 من یه نقشه دارم. 981 00:40:44,546 --> 00:40:47,082 هنوزم درست متوجه نشدی؟ 982 00:42:08,296 --> 00:42:09,131 چه کار می کنی؟ 983 00:42:09,164 --> 00:42:12,100 باید بریم حالا. 984 00:42:21,209 --> 00:42:22,277 دارن میان دنبالمون 985 00:42:22,310 --> 00:42:23,245 یه نقشه جدید 986 00:42:23,278 --> 00:42:25,614 بریم تو قایق و به سمت شمال بریم 987 00:42:25,647 --> 00:42:27,916 صبر کن درباره ی چی حرف میزنی؟ 988 00:42:27,949 --> 00:42:31,253 ما یه راه خروج داریم 989 00:42:31,286 --> 00:42:33,655 یه میانبر به کانادا. 990 00:42:34,823 --> 00:42:36,958 اونجا هیچ گشت مرزی وجود نداره 991 00:42:38,627 --> 00:42:40,562 محیط بان کجاست؟ 992 00:42:42,097 --> 00:42:43,065 اون مرده. 993 00:42:44,766 --> 00:42:47,169 تا کانادا نباید جایی وایسیم 994 00:42:51,773 --> 00:42:56,111 گری،اجازه نده 995 00:43:09,758 --> 00:43:11,026 پس ما الان گروگانیم 996 00:43:11,059 --> 00:43:12,227 فقط منو ببرین کانادا. 997 00:43:12,260 --> 00:43:13,695 بعد همتون آزادید که برید. 998 00:43:13,728 --> 00:43:15,597 این به اونجا نمی رسه. 999 00:43:18,333 --> 00:43:21,369 اگه برگردیم تو آب هم میمیره 1000 00:43:21,403 --> 00:43:22,337 و تو باهاش مشکلی نداری؟ 1001 00:43:22,370 --> 00:43:23,405 خوبه که بذاری بمیره؟ 1002 00:43:23,438 --> 00:43:24,339 نه! 1003 00:43:24,372 --> 00:43:26,141 حالم اصلا خوب نیست 1004 00:43:28,276 --> 00:43:29,778 سوار قایق شو 1005 00:43:33,415 --> 00:43:34,983 سوار شید 1006 00:43:38,019 --> 00:43:39,121 یالا بریم. 1007 00:46:03,465 --> 00:46:04,766 سلام. 1008 00:46:07,402 --> 00:46:09,137 بچه ها خوبید؟ 1009 00:46:09,170 --> 00:46:10,105 سلام، آره 1010 00:46:11,406 --> 00:46:12,907 شما؟ 1011 00:46:12,941 --> 00:46:15,110 بچه ها کمک میخواین؟ 1012 00:46:17,045 --> 00:46:17,912 نه. 1013 00:46:17,946 --> 00:46:19,582 اون فقط خورده زمین 1014 00:46:19,615 --> 00:46:21,182 حالش خوبه 1015 00:46:21,216 --> 00:46:24,853 و اونم یه دکتره ، پس نگران نباش 1016 00:46:24,886 --> 00:46:26,221 کجا میرفتی؟ 1017 00:46:28,189 --> 00:46:29,592 من همین بالا هستم. 1018 00:46:29,625 --> 00:46:32,294 کمپ نعل اسب فقط چند مایل تا اونجا راهه 1019 00:46:32,327 --> 00:46:33,529 واقعا کمپین اونجا عالیه 1020 00:46:33,562 --> 00:46:35,163 اوه اره همینطوره 1021 00:46:35,196 --> 00:46:35,731 خفنه. 1022 00:46:35,765 --> 00:46:37,499 تو اونجا بودی؟ 1023 00:46:37,533 --> 00:46:40,068 آره، اما من قصد دارم برگردم. 1024 00:46:40,101 --> 00:46:44,172 بچه ها گوش کنید اگه به کمک نیاز دارید میتونم کمک بیارم 1025 00:46:45,140 --> 00:46:45,608 نه ، نه 1026 00:46:45,641 --> 00:46:47,042 مشکلی نیست. 1027 00:46:47,075 --> 00:46:50,345 ما ماشینمونو پایین رودخونه گذاشتیم 1028 00:46:50,378 --> 00:46:51,012 فهمیدم. 1029 00:46:53,348 --> 00:46:55,518 امیدوارم حال دوستتون بهتر بشه. 1030 00:46:55,551 --> 00:46:56,918 آره مرد. ممنونم. 1031 00:46:56,951 --> 00:46:58,119 خوش بگذره 1032 00:46:58,153 --> 00:46:58,987 مرسی 1033 00:47:14,035 --> 00:47:15,003 خدا لعنتت کنه ،اون فهمید. 1034 00:47:15,036 --> 00:47:16,471 باید یه راهی پیدا کنیم بریم اون بالا 1035 00:47:16,505 --> 00:47:17,372 واسه چی؟ 1036 00:47:17,405 --> 00:47:18,239 نمیدونم. 1037 00:47:18,273 --> 00:47:19,140 باهاش صحبت کنیم 1038 00:47:19,174 --> 00:47:19,809 نمیدونم 1039 00:47:19,841 --> 00:47:20,576 اون چیزی نفهمید 1040 00:47:20,609 --> 00:47:22,077 مگه اینکه کور بوده باشه 1041 00:47:22,110 --> 00:47:23,345 اون راحت می‌تونه ببینه یه دختر روی قایق مرده 1042 00:47:23,378 --> 00:47:24,245 ترو 1043 00:47:24,279 --> 00:47:26,448 او همین الان %100برای کمک کردن میره 1044 00:47:26,481 --> 00:47:27,616 بهت قول میدم اینطور نیست 1045 00:47:27,650 --> 00:47:28,450 بهم قول میدی؟ 1046 00:47:28,483 --> 00:47:30,619 چون تو همه چیزو میدونی، درسته؟ 1047 00:47:30,653 --> 00:47:33,121 چرا میخوای بگی با خدا در ارتباطی؟ 1048 00:47:33,154 --> 00:47:33,922 تعجب کردی؟ 1049 00:47:33,955 --> 00:47:35,256 خدایا این قدرت را بده 1050 00:47:35,290 --> 00:47:36,991 برو این نوشیدنی رو بخور 1051 00:47:40,462 --> 00:47:41,296 باشه. 1052 00:47:41,329 --> 00:47:42,631 هی. 1053 00:47:42,665 --> 00:47:44,199 گری،متاسفم 1054 00:47:45,634 --> 00:47:46,434 متاسفم مرد 1055 00:47:46,468 --> 00:47:48,203 خوب، داره شب میشه،پیدامون نمیکنه 1056 00:47:48,236 --> 00:47:49,638 نه نه. 1057 00:47:49,672 --> 00:47:51,139 همین الآنم رفته کمک بیاره 1058 00:47:51,172 --> 00:47:52,608 تا یکیو پیدا کنه 1059 00:47:52,641 --> 00:47:53,609 و بیاره اینجا 1060 00:47:53,642 --> 00:47:54,510 نه، ما نمی تونیم اینکارو بکنیم. 1061 00:47:54,543 --> 00:47:55,611 باشه. ما نمیتونیم اینکارو بکنیم 1062 00:47:55,644 --> 00:47:56,911 ما زنده نمیمونیم. 1063 00:47:56,945 --> 00:47:58,146 ببین چی بهت میگم 1064 00:47:58,179 --> 00:48:01,015 ،فقط تو روز روشن میریم، تو شب نمیشه این خودکشیه 1065 00:48:01,049 --> 00:48:03,184 من اجازه نمیدم 1066 00:48:03,218 --> 00:48:06,154 اسلحه دست کیه داداش 1067 00:48:07,656 --> 00:48:09,525 تو مرد بزرگ 1068 00:48:09,558 --> 00:48:11,292 پس ماشه رو بکش. 1069 00:48:12,695 --> 00:48:14,530 اگه مجبورمون کنی مثل حیوون تو شب حرکت کنیم 1070 00:48:14,563 --> 00:48:17,432 به هر حال میمیریم 1071 00:48:17,465 --> 00:48:18,400 ما نمیتونیم اون کارو بکنیم 1072 00:48:18,433 --> 00:48:19,434 باشه،ما نمیتونیم 1073 00:48:19,467 --> 00:48:20,669 اگر میخوای به کانادا بری 1074 00:48:20,703 --> 00:48:23,338 اگه میخوای از آب عبور کنی،به همه نیاز داری 1075 00:48:23,371 --> 00:48:25,708 حتی اگر قرار باشه کمک بیاره همین الان 1076 00:48:25,741 --> 00:48:28,410 ما با این سرعت دو مایل هم از مرز رد میشیم 1077 00:48:28,443 --> 00:48:33,047 هیچکس دنبالمون نمیاد مگه اینکه ماهی باشن 1078 00:48:40,355 --> 00:48:43,992 پس تلاش نکن که همرو از هم جدا کنی 1079 00:48:44,025 --> 00:48:46,327 یه پارو بردارید همه پارو بزنید. 1080 00:49:37,278 --> 00:49:38,246 خیلی خوب. 1081 00:49:38,279 --> 00:49:40,982 من به اندازه ی قوی بزرگ هستم 1082 00:49:44,118 --> 00:49:47,088 این دخترا بیشتر از این نمیتونن پارو بزنن 1083 00:49:47,790 --> 00:49:50,258 باشه یه جای صاف پیدا کن 1084 00:49:51,794 --> 00:49:55,396 جایی که بشه راحت خاکشو بکنیم و دفنش کنیم 1085 00:49:57,398 --> 00:49:58,299 دفنش کنیم؟ 1086 00:50:04,305 --> 00:50:05,273 من نمیتونم 1087 00:50:06,441 --> 00:50:07,408 باید اینکارو بکنیم 1088 00:50:09,210 --> 00:50:13,414 فردا وقتی برسیم دریاچه وزنش خیلی زیاد میشه 1089 00:51:55,249 --> 00:51:56,652 تا کی باید بریم 1090 00:51:58,252 --> 00:52:00,488 تا وقتی کسی نتونه پیدامون کنه 1091 00:52:11,600 --> 00:52:14,837 اینجا خیلی ساکتی،دادا 1092 00:52:14,870 --> 00:52:17,873 به این فکر میکنی که چطور اسلحه رو ازم بگیری؟ 1093 00:52:17,906 --> 00:52:19,775 من الان شدم آدم بده 1094 00:52:19,808 --> 00:52:20,676 اره 1095 00:52:21,944 --> 00:52:24,780 بعد از اون همه کاری که براتون کردم 1096 00:52:24,813 --> 00:52:26,447 اون حتی نمیدونه، نه؟ 1097 00:52:26,481 --> 00:52:27,348 تو میدونی؟ 1098 00:52:27,382 --> 00:52:30,385 تو خبر داری این مرد چکار کرده؟ 1099 00:52:30,418 --> 00:52:30,919 من مثه اون نیستم 1100 00:52:30,953 --> 00:52:31,820 حواستون بهش باشه 1101 00:52:31,854 --> 00:52:32,721 - ترو! 1102 00:52:32,755 --> 00:52:33,656 چیه؟ 1103 00:52:33,689 --> 00:52:34,523 تو ادم خوبه بودی 1104 00:52:34,556 --> 00:52:36,324 هی صبر کن 1105 00:52:36,357 --> 00:52:39,327 این مرد، دائم تو دریاچه مخ زنی میکرد 1106 00:52:39,360 --> 00:52:41,396 کارشم خوب بود 1107 00:52:42,296 --> 00:52:43,666 به راهت ادامه بده، برو 1108 00:52:45,534 --> 00:52:49,938 دیتونو حاملش کردی؟ 1109 00:52:49,972 --> 00:52:52,273 نمی‌تونستم بهش اجازه بدم چیزی بگه 1110 00:52:52,306 --> 00:52:55,243 نه وقتی که زندگی خوبی داشتی 1111 00:52:55,276 --> 00:52:56,177 من چیزی نداشتم 1112 00:52:56,210 --> 00:52:57,946 اما این زندگی داشت تغییرش میداد 1113 00:52:57,980 --> 00:53:01,449 من نمی‌تونستم اجازه بدم هر چی داشتو از دست بده 1114 00:53:01,482 --> 00:53:02,951 من تو خونه اونو ترکونده بودم تا اون پلیسا ریختن سرم 1115 00:53:02,985 --> 00:53:03,919 من ازت نخواستم 1116 00:53:03,952 --> 00:53:05,621 لازم نبود. 1117 00:53:05,654 --> 00:53:09,357 من خودم میدونم چکار کنم چون ما برادریم 1118 00:53:09,390 --> 00:53:10,859 .من شکست خوردم. 1119 00:53:10,893 --> 00:53:13,529 تنها خانواده ای ک داشتم،مرد! 1120 00:53:14,596 --> 00:53:16,197 جوی رو ببین 1121 00:53:16,999 --> 00:53:19,601 جای آبجی کوچیکمی 1122 00:53:23,038 --> 00:53:24,238 بیا بریم. 1123 00:53:41,890 --> 00:53:43,625 ببخشید درد داره؟ 1124 00:53:47,763 --> 00:53:48,597 سرده؟ 1125 00:54:31,874 --> 00:54:32,808 نگاه کن... 1126 00:54:35,844 --> 00:54:38,747 من به قولی ک میدم، عمل میکنم 1127 00:54:44,352 --> 00:54:47,689 همه روز بزرگ و پر استرسی داشتیم 1128 00:55:19,588 --> 00:55:20,956 یاد اون آهنگی ک با هم میخوندیم افتادم 1129 00:55:20,989 --> 00:55:23,457 تو چادرهامون کنار رودخونه 1130 00:56:54,482 --> 00:56:55,717 تو قول دادی. 1131 00:56:58,520 --> 00:57:00,923 گفتی دیگه درگیرش نیستی 1132 00:57:04,092 --> 00:57:07,729 اونموقع خیلی بیخیال بودم 1133 00:57:07,763 --> 00:57:09,531 حتی نمیفهمیدم داشتم چکار میکردم 1134 00:57:09,564 --> 00:57:12,567 احتمالا همچین چیزی میخواستی 1135 00:57:13,501 --> 00:57:16,672 خدایا تو هنوز همون ج*ن*د*ه ای. 1136 00:57:16,705 --> 00:57:17,205 نه؟ 1137 00:57:17,239 --> 00:57:18,941 نه 1138 00:57:18,974 --> 00:57:19,942 پس یه کاری بکن 1139 00:57:19,975 --> 00:57:21,209 دست منم بستس 1140 00:57:21,243 --> 00:57:22,177 شانس داشتی. 1141 00:57:22,210 --> 00:57:23,245 بازم گیر میاری 1142 00:57:23,278 --> 00:57:24,846 اون اسلحه داره. 1143 00:57:24,880 --> 00:57:26,648 واقعا فکر می‌کنی من موافق این کارام؟ 1144 00:57:26,682 --> 00:57:28,850 بین منو اون 1145 00:57:30,619 --> 00:57:32,821 همیشه اونو انتخاب میکنی 1146 00:57:35,857 --> 00:57:37,458 این درست نیست. 1147 00:58:04,686 --> 00:58:05,754 تابستون 1148 00:58:14,696 --> 00:58:17,566 تابستانی که کابینو اجاره کردید. 1149 00:58:28,243 --> 00:58:29,077 تو... 1150 00:58:39,054 --> 00:58:40,822 تو بهش اجازه دادی... 1151 00:58:43,892 --> 00:58:44,993 از من استفاده کنه. 1152 00:58:46,661 --> 00:58:53,735 مثل یه اسباب بازی، مثل یک کادو. 1153 00:58:59,307 --> 00:59:00,542 نه، چی؟ 1154 00:59:01,343 --> 00:59:02,878 دوستش داشتی 1155 00:59:02,911 --> 00:59:03,845 تو... 1156 00:59:03,879 --> 00:59:04,813 - من 15 سالم بود. 1157 00:59:11,686 --> 00:59:13,021 تو برادرم بودی 1158 00:59:46,288 --> 00:59:47,856 صبر کن صبر کن صبر کن. 1159 01:00:51,052 --> 01:00:51,987 ممنون 1160 01:00:53,321 --> 01:00:55,023 میدونستم یه چیزی درست نیست. 1161 01:00:55,056 --> 01:00:55,924 بچه ها 1162 01:01:01,029 --> 01:01:03,732 از روی پل دنبالتون کردم 1163 01:01:03,765 --> 01:01:05,300 برای کمک تماس گرفتی؟ 1164 01:01:05,333 --> 01:01:07,035 من تلفن ندارم. 1165 01:01:07,068 --> 01:01:08,970 نزدیکترین ایستگاه یه روز از اینجا دوره تا صبح زمان میبره 1166 01:01:09,004 --> 01:01:10,405 با خودم گفتم، هوا تاریک شد بیام 1167 01:01:24,419 --> 01:01:26,254 یه مشت احمق! 1168 01:01:28,023 --> 01:01:29,057 لعنت بهت! 1169 01:01:30,091 --> 01:01:30,959 - ای قهرمان 1170 01:01:37,533 --> 01:01:39,334 تو اون کارو کردی؟ 1171 01:01:39,367 --> 01:01:40,468 برای کمک تماس گرفتی؟ 1172 01:01:40,502 --> 01:01:41,469 نه ترور، او این کار رو نکرد. 1173 01:01:41,503 --> 01:01:42,304 خودش یهو پیداش شد 1174 01:01:42,337 --> 01:01:43,939 اون فقط یه کوهنورد بود که می‌رفت بالا 1175 01:01:43,972 --> 01:01:44,472 دیگه تموم شد. 1176 01:01:44,507 --> 01:01:45,340 نه،نه 1177 01:01:45,373 --> 01:01:46,241 تراور، این کار را نکن 1178 01:01:46,274 --> 01:01:47,175 تراور! 1179 01:01:47,209 --> 01:01:48,076 به حرفم گوش کن 1180 01:01:48,109 --> 01:01:48,977 حیوون 1181 01:01:49,010 --> 01:01:49,778 تو بهمون نیاز داری 1182 01:01:49,811 --> 01:01:50,812 تنها نمیتونی کاری کنی، حیوون 1183 01:01:50,845 --> 01:01:51,514 تو نمیتونی،درسته؟ 1184 01:01:51,547 --> 01:01:52,414 تو بهمون نیاز داری 1185 01:01:52,447 --> 01:01:54,316 موقع فرار دورو ورت گروگان میخوای 1186 01:01:54,349 --> 01:01:55,183 درسته؟ 1187 01:01:56,318 --> 01:01:58,453 منم هنوزم پشتتم 1188 01:01:58,486 --> 01:02:00,222 خواهش می کنم، لطفا نکن. 1189 01:02:06,361 --> 01:02:08,230 لعنتی، لطفا نکن. 1190 01:02:30,151 --> 01:02:31,019 خیلی خب 1191 01:02:32,287 --> 01:02:33,154 میدونم. 1192 01:02:33,188 --> 01:02:34,022 همه چیز درسته 1193 01:02:34,055 --> 01:02:35,023 میدونم 1194 01:02:35,056 --> 01:02:35,890 اره 1195 01:02:38,893 --> 01:02:40,028 باید یه جسد دیگرودفن کنیم 1196 01:02:43,031 --> 01:02:43,898 میدونم 1197 01:02:44,533 --> 01:02:45,900 میدونم مرد 1198 01:03:55,070 --> 01:03:56,338 تو اگه تکون بخوری ، غرق میشن 1199 01:03:57,506 --> 01:03:58,373 پس 1200 01:04:47,422 --> 01:04:48,390 باید گرهشون رو باز کنیم 1201 01:04:50,425 --> 01:04:51,292 نمیتونم 1202 01:04:51,326 --> 01:04:52,427 دوباره گند می زنیم. 1203 01:04:52,460 --> 01:04:55,063 آخرین باری که اینکارو انجام دادم با چهار تا حرفه ای قایق برگشت. 1204 01:04:55,096 --> 01:04:55,997 یکی ضربه مغزی شد 1205 01:04:56,030 --> 01:04:56,931 میدونی که زندست 1206 01:04:56,965 --> 01:04:58,400 به سختی، باشه. 1207 01:04:58,433 --> 01:05:00,135 خیلی شانس آورد 1208 01:05:00,168 --> 01:05:01,236 ما داشتیم درست میرفتیم 1209 01:05:01,269 --> 01:05:03,204 اگه بار سوم سقوط کنیم 1210 01:05:03,238 --> 01:05:04,707 مستقیم از رو آبشار میپریم 1211 01:05:04,740 --> 01:05:06,207 مرگ سریع، بی صدا! 1212 01:05:06,241 --> 01:05:07,976 هی،هی! 1213 01:05:08,009 --> 01:05:09,545 تو گری ریس هستی، تو این رودخونه رو می شناسی 1214 01:05:09,578 --> 01:05:10,378 بجنب! 1215 01:05:10,412 --> 01:05:12,013 - تراور، خواهش می کنم، التماست میکنم. 1216 01:05:12,046 --> 01:05:13,181 التماست می کنم. 1217 01:05:13,214 --> 01:05:13,883 بذار برن. 1218 01:05:13,915 --> 01:05:15,083 تو باید اونارو ول کنی، باشه؟ 1219 01:05:15,116 --> 01:05:16,317 اینو بدتر نکن 1220 01:05:16,351 --> 01:05:17,620 اگه چیزی باشه،قایق اونو روشن میکنه 1221 01:05:17,653 --> 01:05:18,554 من و تو با هم کار می کنیم، 1222 01:05:18,587 --> 01:05:20,155 به هر حال ما تجربه بهتری داریم! 1223 01:05:22,691 --> 01:05:24,092 من گروگان میخوام 1224 01:05:24,993 --> 01:05:25,960 همونطور که گفتی 1225 01:05:29,097 --> 01:05:30,198 تراور،این جوییه 1226 01:05:36,572 --> 01:05:37,472 التماست می کنم. 1227 01:05:42,243 --> 01:05:43,077 بذار برن 1228 01:05:52,420 --> 01:05:53,354 همه ی زورتو بزن 1229 01:06:05,801 --> 01:06:07,101 هر اتفاقی بیفته 1230 01:06:08,637 --> 01:06:10,038 امیدوارم اول تو بمیری 1231 01:06:45,106 --> 01:06:46,407 ما نشتی داریم؟ 1232 01:06:50,411 --> 01:06:51,514 تو اینکارو کردی؟ 1233 01:06:52,548 --> 01:06:53,414 آره،تو؟! 1234 01:06:57,786 --> 01:06:59,087 بهم دروغ میگی؟ 1235 01:07:00,255 --> 01:07:01,557 نه. 1236 01:07:01,590 --> 01:07:02,591 بهم دروغ نگو 1237 01:07:07,830 --> 01:07:08,664 باید از قایق پیاده شیم 1238 01:07:08,697 --> 01:07:09,532 باید سوراخو وصله کنیم. 1239 01:07:26,447 --> 01:07:27,348 اونو وصله بزن 1240 01:07:27,382 --> 01:07:28,249 سریع انجامش بده 1241 01:07:38,126 --> 01:07:38,794 اینجا؟ 1242 01:07:38,827 --> 01:07:39,628 اره 1243 01:07:40,829 --> 01:07:42,297 باید بریم 1244 01:07:42,330 --> 01:07:44,165 قبل از اینکه والترو پیدا کنن باید از این هیولا رد بشیم 1245 01:07:47,235 --> 01:07:48,102 - آره، آره، آره! 1246 01:07:53,174 --> 01:07:53,776 یالا، یالا، یالا! 1247 01:07:53,809 --> 01:07:54,643 بازش کن 1248 01:08:10,358 --> 01:08:10,859 بجنب! 1249 01:08:10,893 --> 01:08:11,794 اره،اره 1250 01:08:11,827 --> 01:08:12,661 گرفتی، فهمیدی! 1251 01:08:12,695 --> 01:08:13,428 یالا، یالا! 1252 01:08:15,731 --> 01:08:17,198 بدو 1253 01:08:17,231 --> 01:08:18,466 یالا، یالا، یالا، یالا، یالا، یالا، یالا! 1254 01:08:31,446 --> 01:08:32,280 باشه 1255 01:09:16,825 --> 01:09:17,826 باشه! 1256 01:09:17,860 --> 01:09:18,894 باید باید برای دوییدن آماده بشی، باشه؟ 1257 01:09:18,927 --> 01:09:19,728 پشت سرتو نگاه نکن 1258 01:09:19,762 --> 01:09:21,429 تا میتونی به دوییدن ادامه بده 1259 01:09:31,907 --> 01:09:33,542 گرفتم، فهمیدم! 1260 01:09:34,910 --> 01:09:37,278 برو، برو، برو، برو، برو! 1261 01:10:13,882 --> 01:10:14,783 برو برو برو! 1262 01:10:25,393 --> 01:10:27,462 نه،نه! 1263 01:10:27,495 --> 01:10:27,996 پاشو! 1264 01:10:28,030 --> 01:10:29,263 بلند شو! 1265 01:10:29,297 --> 01:10:29,998 ما باید حرکت کنیم 1266 01:10:30,032 --> 01:10:30,866 تا وقتی به خونه نرسیدی واینستا 1267 01:10:30,899 --> 01:10:31,567 -نه نه تو چی؟ 1268 01:10:31,600 --> 01:10:33,267 برای گری باید برگردم! 1269 01:10:33,301 --> 01:10:33,969 - نه، اون تو رو میکشه! 1270 01:10:34,002 --> 01:10:34,970 - هر دو باید بریم! - نه جوی! 1271 01:10:35,003 --> 01:10:36,038 ما باید بریم- 1272 01:10:36,939 --> 01:10:37,806 برو 1273 01:10:37,840 --> 01:10:38,674 بدو،بدو 1274 01:11:34,696 --> 01:11:35,631 گری 1275 01:11:35,664 --> 01:11:36,497 گری 1276 01:11:38,834 --> 01:11:39,668 گری،من اینجام،من اینجام! 1277 01:11:39,701 --> 01:11:41,069 جوی،باشه 1278 01:11:41,103 --> 01:11:42,037 بذار ببینم. 1279 01:11:42,070 --> 01:11:42,905 نمیتونم. بذار ببینم! 1280 01:11:42,938 --> 01:11:43,872 باید ببینمش! 1281 01:11:46,608 --> 01:11:47,109 همه چی مرتبه 1282 01:11:47,142 --> 01:11:47,976 همه چی مرتبه 1283 01:11:48,010 --> 01:11:48,911 نگهش دار 1284 01:11:48,944 --> 01:11:49,778 فشاربده، باشه؟ 1285 01:11:49,812 --> 01:11:50,746 به من گوش کن. 1286 01:11:50,779 --> 01:11:51,345 من دیگه نمیتونم 1287 01:11:51,379 --> 01:11:52,247 بهم نگاه کن،بهم نگاه کن! 1288 01:11:52,281 --> 01:11:53,582 گری، ما باید حرکت کنیم، باشه؟ 1289 01:11:53,615 --> 01:11:54,116 نمیتونم 1290 01:11:54,149 --> 01:11:55,117 زودباش 1291 01:11:55,150 --> 01:11:56,685 من تورو بلند می کنم! 1292 01:11:56,718 --> 01:11:57,418 1, 2, 3, برو! 1293 01:11:58,620 --> 01:11:59,087 دوباره،لطفا 1294 01:11:59,121 --> 01:12:00,122 ما باید حرکت کنیم 1295 01:12:00,155 --> 01:12:01,056 یالا 1296 01:12:02,591 --> 01:12:04,526 دست از بچه ننه بازی بردار! 1297 01:12:05,994 --> 01:12:06,862 1, 2. 1298 01:12:08,063 --> 01:12:08,964 3! 1299 01:12:08,997 --> 01:12:11,700 زودباش 1300 01:12:11,733 --> 01:12:12,568 ما موفق میشیم! 1301 01:12:12,601 --> 01:12:13,669 بجنب 1302 01:12:13,702 --> 01:12:14,837 یالا 1303 01:12:14,870 --> 01:12:15,737 نه 1304 01:12:15,771 --> 01:12:16,839 زودباش،حرکت کن 1305 01:12:21,643 --> 01:12:22,711 برو 1306 01:13:08,924 --> 01:13:10,726 خیلی خب 1307 01:13:12,861 --> 01:13:13,929 - هی! 1308 01:13:14,963 --> 01:13:15,797 هی! 1309 01:13:16,932 --> 01:13:17,799 صبر کن 1310 01:13:22,671 --> 01:13:23,672 کمک میخوایید؟ 1311 01:13:24,806 --> 01:13:25,641 اره 1312 01:13:28,543 --> 01:13:29,111 باشه بهش فشار بیاری 1313 01:13:29,144 --> 01:13:30,212 میدونم 1314 01:13:36,852 --> 01:13:37,819 باشه 1315 01:13:37,853 --> 01:13:39,187 تو موفق میشی 1316 01:13:39,221 --> 01:13:40,956 باید کنار بکشی 1317 01:13:40,989 --> 01:13:41,757 که چیکار کنه؟ 1318 01:13:41,790 --> 01:13:42,524 بدو 1319 01:13:42,557 --> 01:13:43,558 اون مارو میگیره 1320 01:13:43,592 --> 01:13:44,693 اون فقط میخواد از مرز ردبشه 1321 01:13:44,726 --> 01:13:47,195 - و او می داند که اگر ما بسازیم آن را در آنجا اول او پیچ شده است. 1322 01:13:47,229 --> 01:13:48,563 باید بهش فشار بیاری 1323 01:13:50,198 --> 01:13:51,033 اه 1324 01:13:55,237 --> 01:13:57,072 اگه ادامه بدیم میمیریم 1325 01:13:57,105 --> 01:13:58,573 کلاه ایمنی یا نه. 1326 01:13:58,607 --> 01:14:01,810 گفتی ساحل قبل از آبشاره 1327 01:14:03,612 --> 01:14:05,247 نمیدونی چطوریه 1328 01:14:05,280 --> 01:14:06,581 تو بهم میگی 1329 01:15:04,840 --> 01:15:06,074 اول از وسط! 1330 01:15:06,108 --> 01:15:06,942 آروم و راحت! 1331 01:15:06,975 --> 01:15:08,310 باشه 1332 01:15:08,343 --> 01:15:09,544 سفت بشین 1333 01:15:10,345 --> 01:15:14,149 سفت بشین! 1334 01:15:14,182 --> 01:15:19,087 باهام بمون 1335 01:15:27,195 --> 01:15:27,863 باید محکم ببریش چپ. 1336 01:15:27,896 --> 01:15:29,765 باید به سمت چپ برسی! 1337 01:15:29,798 --> 01:15:30,465 دوباره ! 1338 01:15:30,499 --> 01:15:31,333 در غیر این صورت نمیتونی 1339 01:15:31,366 --> 01:15:33,035 سمت راست بریم سقوط میکنیم 1340 01:15:34,069 --> 01:15:34,936 - باشه! 1341 01:15:34,970 --> 01:15:36,605 ما از اینجا میریم! 1342 01:15:38,173 --> 01:15:39,007 - برو گوشه، جوی. 1343 01:15:39,041 --> 01:15:39,841 سفت بچسب! 1344 01:15:43,078 --> 01:15:44,112 لعنتی 1345 01:15:44,146 --> 01:15:45,680 - جوی، گوشه 1346 01:15:51,953 --> 01:15:53,321 دستتو ول نکن! 1347 01:15:53,355 --> 01:15:54,556 گری! 1348 01:15:59,628 --> 01:16:00,829 گری،دستتو ول نکن! 1349 01:16:11,706 --> 01:16:13,942 باشه، باشه، خوبه. 1350 01:16:13,975 --> 01:16:14,843 گوه توش 1351 01:16:28,190 --> 01:16:29,891 گری 1352 01:16:33,895 --> 01:16:34,729 گری 1353 01:16:37,899 --> 01:16:38,733 گری! 1354 01:16:53,148 --> 01:16:54,015 گری! 1355 01:16:56,318 --> 01:16:57,719 جوی! 1356 01:17:08,296 --> 01:17:09,131 گری! 1357 01:17:13,068 --> 01:17:13,902 گری! 1358 01:17:24,446 --> 01:17:25,881 جوی! 1359 01:17:27,349 --> 01:17:28,183 گری 1360 01:17:31,253 --> 01:17:32,087 رسیدی! 1361 01:17:33,955 --> 01:17:34,456 بهم رسیدی! 1362 01:17:34,489 --> 01:17:35,690 بهم رسیدی! 1363 01:17:37,192 --> 01:17:38,193 دستمو بگیر! 1364 01:17:41,930 --> 01:17:43,265 بگیرش 1365 01:17:43,298 --> 01:17:44,132 بگیر! 1366 01:17:58,346 --> 01:17:59,381 اره 1367 01:17:59,414 --> 01:18:00,315 بکش! 1368 01:18:10,091 --> 01:18:10,759 زودباش! 1369 01:18:10,792 --> 01:18:13,929 بیا، ما باید به حرکت ادامه بدیم! 1370 01:18:13,962 --> 01:18:14,863 زودباش 1371 01:18:14,896 --> 01:18:15,397 پاشو 1372 01:18:15,430 --> 01:18:16,331 گری 1373 01:18:16,364 --> 01:18:17,232 1,2 1374 01:18:19,535 --> 01:18:22,204 بیا، ما باید حرکت کنیم! 1375 01:18:22,237 --> 01:18:23,405 گری 1376 01:18:23,438 --> 01:18:24,306 ادامه بده! 1377 01:18:33,315 --> 01:18:34,416 بیا ،میفهمی 1378 01:18:34,449 --> 01:18:35,817 به حرکت ادامه بده!به حرکت ادامه بده! 1379 01:18:35,850 --> 01:18:37,352 به حرکت ادامه بده! 1380 01:18:37,385 --> 01:18:38,453 به حرکت ادامه بده! 1381 01:18:38,486 --> 01:18:39,988 گری.گری 1382 01:18:40,021 --> 01:18:40,523 پاشو 1383 01:18:40,556 --> 01:18:41,423 پاشو 1384 01:18:41,456 --> 01:18:43,124 نه،نه،نه 1385 01:18:43,158 --> 01:18:44,025 به من نگاه کن 1386 01:18:44,059 --> 01:18:45,093 به من نگاه کن 1387 01:18:45,126 --> 01:18:45,994 به من نگاه کن 1388 01:18:46,027 --> 01:18:46,696 گری .گری 1389 01:18:46,728 --> 01:18:47,362 ما باید حرکت کنیم، باشه؟ 1390 01:18:47,395 --> 01:18:48,797 تو موفق میشی، باشه؟ 1391 01:18:48,830 --> 01:18:49,464 فقط باهام بمون. 1392 01:18:49,497 --> 01:18:50,865 باهام بمون 1393 01:18:50,899 --> 01:18:52,167 تو خوب میشی 1394 01:18:52,200 --> 01:18:52,867 تو قرار نیست بمیری 1395 01:18:52,901 --> 01:18:54,236 تو نمیمیری قول میدم 1396 01:18:54,269 --> 01:18:55,136 باشه؟ 1397 01:18:57,239 --> 01:18:58,073 آه 1398 01:19:27,202 --> 01:19:28,036 اوه،نه 1399 01:19:30,472 --> 01:19:31,306 اوه 1400 01:19:32,541 --> 01:19:33,908 حالا داری میجنگی؟ 1401 01:19:49,324 --> 01:19:50,191 نه! 1402 01:19:56,231 --> 01:19:57,365 حالا بجنگ. 1403 01:21:37,432 --> 01:21:42,103 طوفان تقریبا بالای سرمونه 1404 01:21:43,271 --> 01:21:44,038 یکم بیشتر این اطراف میچرخیم 1405 01:21:44,072 --> 01:21:45,039 بعد باید برگردیم 1406 01:23:34,583 --> 01:23:39,420 -خیلی خوب، بیایید سمت رودخونه رو بگردیم 1407 01:24:22,598 --> 01:24:23,666 وایسا،وایسا! 1408 01:24:23,699 --> 01:24:24,499 اون اینجاست، اون اینجاست! 1409 01:24:24,533 --> 01:24:25,366 وایسا! 1410 01:25:14,783 --> 01:25:17,218 دکتر ریس 1411 01:25:17,251 --> 01:25:20,288 دکتر ریس، داریم میریبرمتون سمت سرچشمه های هند. 1412 01:25:20,321 --> 01:25:22,223 کسیو دارید که بهش زنگ بزنید؟ 1413 01:25:22,256 --> 01:25:24,292 کسی هست که بتونه بیاد اونجا ملاقاتتون؟