1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:50,800 --> 00:00:52,100 Nice. 6 00:00:53,900 --> 00:00:55,233 I can't find a spot. 7 00:00:55,367 --> 00:00:56,600 All right, just lean back... 8 00:00:57,633 --> 00:00:59,033 and I'll help you down, okay? 9 00:00:59,166 --> 00:01:00,100 Okay. 10 00:01:00,233 --> 00:01:01,300 Lower away. 11 00:01:01,433 --> 00:01:03,433 - All right, lowering. - All right. 12 00:01:06,400 --> 00:01:07,700 Nice. 13 00:01:11,800 --> 00:01:12,667 Whoo! 14 00:01:12,800 --> 00:01:14,300 All right, all right. 15 00:01:14,433 --> 00:01:16,033 Good job. 16 00:01:16,166 --> 00:01:18,100 Ugh, it was a little scary up there. 17 00:01:18,233 --> 00:01:19,633 - Not as easy as it looks. - No. 18 00:01:21,767 --> 00:01:23,734 All right. Who's next? 19 00:01:35,834 --> 00:01:38,500 - Zoe Best is in the house. - Harris! 20 00:01:38,633 --> 00:01:40,166 It's nice to see you. How are you? 21 00:01:40,300 --> 00:01:41,700 Never better. 22 00:01:41,834 --> 00:01:44,367 - What do you think? - It's wonderful. 23 00:01:45,700 --> 00:01:47,533 I heard the book-signing was a huge success 24 00:01:47,667 --> 00:01:49,500 Yeah, I couldn't believe the turnout, 25 00:01:49,633 --> 00:01:51,166 especially after that one newspaper 26 00:01:51,300 --> 00:01:54,200 called my photos "high school yearbook poses." 27 00:01:54,333 --> 00:01:55,533 Ahh, forget about that one review. 28 00:01:55,667 --> 00:01:58,166 Your photos are great and your book is selling. 29 00:01:58,300 --> 00:01:59,800 Hm. I can do better. 30 00:01:59,934 --> 00:02:03,266 Of course. That's why I wanted to see you. 31 00:02:03,400 --> 00:02:04,834 I've got an idea for your next book. 32 00:02:05,867 --> 00:02:07,433 Really? 33 00:02:07,567 --> 00:02:09,300 You've done a great job documenting Chicago 34 00:02:09,433 --> 00:02:11,233 and the Midwest. 35 00:02:11,367 --> 00:02:13,467 Now I want you to take on the West, 36 00:02:13,600 --> 00:02:16,066 starting with Yosemite National Park. 37 00:02:16,200 --> 00:02:17,667 Wow. Yosemite? 38 00:02:17,800 --> 00:02:19,700 I--I've never even been there. 39 00:02:19,834 --> 00:02:20,734 All the better. 40 00:02:20,867 --> 00:02:22,633 You'll bring fresh eyes to the place. 41 00:02:22,767 --> 00:02:25,233 I want you to reveal Yosemite 42 00:02:25,367 --> 00:02:26,934 like no one else has ever done. 43 00:02:28,367 --> 00:02:30,667 I like the idea of focusing on photography. 44 00:02:30,800 --> 00:02:32,200 Nature photos as art. 45 00:02:33,233 --> 00:02:34,500 But here's the thing: 46 00:02:34,633 --> 00:02:36,767 I need everything in two months. 47 00:02:36,900 --> 00:02:38,367 - Two months? - This will lead 48 00:02:38,500 --> 00:02:40,300 our fall collection. 49 00:02:40,433 --> 00:02:41,734 Leave that to me. 50 00:02:41,867 --> 00:02:44,300 But I need you to get started ASAP. 51 00:02:44,433 --> 00:02:47,266 - How many pages? - A hundred or so photos 52 00:02:47,400 --> 00:02:49,667 with very brief essays this time. 53 00:02:49,800 --> 00:02:52,133 Okay. As soon as I get your contract. 54 00:02:52,266 --> 00:02:53,400 It's all right here. 55 00:02:54,700 --> 00:02:56,567 This could be the start of a whole new line. 56 00:02:57,667 --> 00:02:59,834 Zoe's Best of the West. 57 00:02:59,967 --> 00:03:05,767 Yosemite... then Santa Fe, Big Sur, the Rockies. 58 00:03:05,900 --> 00:03:07,800 But Harris, 59 00:03:07,934 --> 00:03:10,767 it's impossible to do any better than Ansel Adams. 60 00:03:10,900 --> 00:03:14,800 He was and always will be Yosemite's master photographer. 61 00:03:14,934 --> 00:03:17,300 And a national treasure. 62 00:03:17,433 --> 00:03:20,533 But this book will be your vision of Yosemite. 63 00:03:20,667 --> 00:03:21,934 I know, it's just... 64 00:03:23,033 --> 00:03:24,433 it's a little intimidating 65 00:03:24,567 --> 00:03:26,767 following Ansel Adams' footsteps. 66 00:03:26,900 --> 00:03:29,133 This will be a breakout book for you, Zoe. 67 00:03:29,266 --> 00:03:30,533 I really believe it. 68 00:03:33,400 --> 00:03:34,400 Okay! 69 00:04:23,900 --> 00:04:24,767 Awesome. 70 00:05:51,734 --> 00:05:53,000 Hello? 71 00:05:53,133 --> 00:05:54,000 Hello?! 72 00:05:54,133 --> 00:05:55,367 - Zoe? - Harris! 73 00:05:55,500 --> 00:05:57,500 Just checking to see if you made it to Yosemite. 74 00:05:57,633 --> 00:06:00,734 Yes, I, uh, got here a couple hours ago. 75 00:06:00,867 --> 00:06:02,033 The drive was fine. 76 00:06:03,066 --> 00:06:04,867 I love it here already. 77 00:06:05,000 --> 00:06:06,433 Good, good. 78 00:06:06,567 --> 00:06:08,100 Can't wait to see the photos. 79 00:06:08,233 --> 00:06:09,667 Keep me posted. 80 00:06:09,800 --> 00:06:12,633 Will do. Okay, bye! 81 00:06:22,166 --> 00:06:23,400 Man... 82 00:06:36,734 --> 00:06:38,967 - Hi, good morning. - Good morning! 83 00:06:39,100 --> 00:06:42,333 - My name is Zoe Best. - Sage Morning Star. 84 00:06:42,467 --> 00:06:43,533 It's my first visit, 85 00:06:43,667 --> 00:06:45,934 and this place is spectacular. 86 00:06:46,066 --> 00:06:46,967 Welcome to Yosemite. 87 00:06:47,100 --> 00:06:48,333 Thanks! 88 00:06:48,467 --> 00:06:49,700 Are you here for a permit? 89 00:06:49,834 --> 00:06:51,000 - A permit? - Yeah, 90 00:06:51,133 --> 00:06:52,734 for campsites in the wilderness. 91 00:06:52,867 --> 00:06:54,066 Oh, no, no, no. 92 00:06:54,200 --> 00:06:55,400 I'm working on a book. 93 00:06:55,533 --> 00:06:57,066 My publisher sent me out here. 94 00:06:57,200 --> 00:06:59,033 - A book on Yosemite? - That's right. 95 00:06:59,166 --> 00:07:02,100 I'm taking photos of the park as it is today. 96 00:07:02,233 --> 00:07:04,000 Well, this place is a photographer's dream. 97 00:07:04,133 --> 00:07:05,967 It really is. 98 00:07:06,100 --> 00:07:07,867 Listen, I was wondering. 99 00:07:08,000 --> 00:07:10,767 Do any of your park rangers offer guided tours? 100 00:07:10,900 --> 00:07:12,433 Oh yeah, there's lots of organized hikes 101 00:07:12,567 --> 00:07:13,734 led by rangers. 102 00:07:13,867 --> 00:07:15,433 Well, I think I'm looking more for a guide, 103 00:07:15,567 --> 00:07:17,066 someone who understands the ecosystem 104 00:07:17,200 --> 00:07:19,066 and the famous landscapes. 105 00:07:19,200 --> 00:07:21,800 You could hike to most of the famous vistas from here. 106 00:07:21,934 --> 00:07:24,533 You've got Yosemite Falls, you've got the valley, 107 00:07:24,667 --> 00:07:25,967 El Capitan from the Meadow. 108 00:07:26,100 --> 00:07:27,734 Hm. That sounds easy enough. 109 00:07:27,867 --> 00:07:29,667 But, hey, the ranger talks really do help. 110 00:07:29,800 --> 00:07:31,133 I would check it out. 111 00:07:31,266 --> 00:07:32,667 Thank you so much. 112 00:07:34,066 --> 00:07:36,734 Actually, I think I might know someone 113 00:07:36,867 --> 00:07:38,166 who can help you. 114 00:07:38,300 --> 00:07:40,100 He knows the ecology better than anyone. 115 00:07:40,233 --> 00:07:41,667 He used to be a climber. 116 00:07:41,800 --> 00:07:44,166 - A climber? - A rock climber. 117 00:07:44,300 --> 00:07:48,100 But he's sort of, um... off the grid. 118 00:07:48,233 --> 00:07:49,734 But if you can get his attention, 119 00:07:49,867 --> 00:07:51,033 he really knows his stuff. 120 00:07:51,166 --> 00:07:52,934 I'm intrigued. What's his name? 121 00:07:53,066 --> 00:07:54,000 Jack Hawkins. 122 00:07:54,133 --> 00:07:55,033 He's a naturalist. 123 00:07:55,166 --> 00:07:56,166 A naturalist? 124 00:07:56,300 --> 00:07:57,867 He knows the natural order of things, 125 00:07:58,000 --> 00:08:00,533 from plants to people. 126 00:08:00,667 --> 00:08:03,633 My grandfather actually runs this small little outfitter shop 127 00:08:03,767 --> 00:08:04,934 just outside the park. 128 00:08:05,066 --> 00:08:06,867 He might know where to find Jack. 129 00:08:07,000 --> 00:08:08,133 Where's the shop? 130 00:08:39,133 --> 00:08:40,233 Hello? 131 00:08:41,767 --> 00:08:42,734 Over here. 132 00:08:49,834 --> 00:08:50,867 There we go. 133 00:08:54,367 --> 00:08:56,266 You ever seen a woolly bugger? 134 00:08:57,333 --> 00:08:59,734 No, I think that's my first. 135 00:09:01,767 --> 00:09:02,934 You lookin' for a guide? 136 00:09:03,066 --> 00:09:04,834 As a matter of fact, I am. 137 00:09:04,967 --> 00:09:06,633 Well, you've come to the right place. 138 00:09:06,767 --> 00:09:08,533 Springtime fishing is great, 139 00:09:08,667 --> 00:09:10,033 but you're gonna need some help. 140 00:09:10,166 --> 00:09:13,066 Oh! No, I'm-- I'm not here for the fishing. 141 00:09:13,200 --> 00:09:16,633 I'm looking for a guide named Jack Hawkins? 142 00:09:16,767 --> 00:09:17,767 Are you? 143 00:09:17,900 --> 00:09:19,133 Is he in some kind of trouble? 144 00:09:19,266 --> 00:09:20,600 No, no, no, uh... 145 00:09:20,734 --> 00:09:22,533 your granddaughter, the park ranger? 146 00:09:22,667 --> 00:09:23,867 - Sage? - Yeah. 147 00:09:24,000 --> 00:09:25,266 She said that you might be able 148 00:09:25,400 --> 00:09:26,800 to connect me with Jack. 149 00:09:27,834 --> 00:09:29,233 Hm. 150 00:09:29,367 --> 00:09:30,734 I haven't seen him in a few weeks. 151 00:09:30,867 --> 00:09:34,000 He pops up, then disappears. 152 00:09:34,133 --> 00:09:35,200 Huh. 153 00:09:37,033 --> 00:09:39,800 I, uh--the next time I see him, I'll let him know 154 00:09:39,934 --> 00:09:41,667 you were looking for him. 155 00:09:43,166 --> 00:09:44,300 Thanks. 156 00:09:50,934 --> 00:09:52,400 It's a great shop. 157 00:09:53,867 --> 00:09:56,133 Do you get a lot of climbers in here? 158 00:09:56,266 --> 00:09:58,300 Oh yeah, all the time. 159 00:09:59,333 --> 00:10:00,266 Hm. 160 00:10:00,400 --> 00:10:02,567 I understand Jack is a climber. 161 00:10:02,700 --> 00:10:04,900 Climber, guide, carpenter. 162 00:10:05,934 --> 00:10:07,100 Interesting. 163 00:10:07,233 --> 00:10:10,800 Jack's one of these all-around capable guys. 164 00:10:10,934 --> 00:10:12,567 Does a little bit of everything. 165 00:10:12,700 --> 00:10:15,100 Do you happen to know where he lives? 166 00:10:15,233 --> 00:10:17,633 We did a blessing of his land, 167 00:10:17,767 --> 00:10:18,967 up in the mountains. 168 00:10:19,100 --> 00:10:20,233 A blessing? 169 00:10:21,333 --> 00:10:22,800 I love that. 170 00:10:22,934 --> 00:10:26,867 There's an unmarked road back towards the park 171 00:10:27,000 --> 00:10:28,867 off Highway 120, 172 00:10:29,000 --> 00:10:31,800 just past Coldwater Springs, 173 00:10:31,934 --> 00:10:33,133 on the left. 174 00:10:34,333 --> 00:10:35,800 Thanks... 175 00:10:35,934 --> 00:10:37,233 Kosimay Wilson. 176 00:10:37,367 --> 00:10:39,033 Friends call me Kos. 177 00:10:39,166 --> 00:10:40,834 Zoe Best. 178 00:10:40,967 --> 00:10:42,066 It's lovely to meet you. 179 00:10:43,100 --> 00:10:44,734 Zoe, give me your hand. 180 00:10:49,033 --> 00:10:51,667 This will take you there. 181 00:10:56,200 --> 00:10:57,433 Thank you. 182 00:12:20,333 --> 00:12:21,400 Beethoven's Ninth 183 00:12:21,533 --> 00:12:25,367 from Chicago's Orchestra Hall, June 27th, 2017. 184 00:12:26,400 --> 00:12:28,233 Bravo! 185 00:12:28,367 --> 00:12:29,300 What the-- 186 00:12:29,433 --> 00:12:30,900 Bravo! 187 00:12:31,033 --> 00:12:32,300 Stop that! 188 00:12:32,433 --> 00:12:33,533 Okay, okay. 189 00:12:35,133 --> 00:12:36,967 That was really magnificent. 190 00:12:38,166 --> 00:12:40,100 Wait a minute. 191 00:12:40,233 --> 00:12:43,233 First, you ruined my fishing, and now this? 192 00:12:45,533 --> 00:12:47,400 - That was you? - Yeah! 193 00:12:47,533 --> 00:12:49,800 I don't know who you are or what you're doing here, 194 00:12:49,934 --> 00:12:52,433 but now would be a good time for you to leave. 195 00:12:52,567 --> 00:12:55,200 I'm sorry about the fishing, 196 00:12:55,333 --> 00:12:58,967 but your performance here today, wow. 197 00:13:00,667 --> 00:13:02,133 Are you Jack Hawkins? 198 00:13:03,600 --> 00:13:04,467 Yes. 199 00:13:04,600 --> 00:13:06,834 I'm Zoe Best, a photojournalist. 200 00:13:06,967 --> 00:13:08,767 Kos said I could find you here. 201 00:13:08,900 --> 00:13:09,800 Kos. 202 00:13:09,934 --> 00:13:11,000 Yeah. 203 00:13:11,133 --> 00:13:12,967 I don't care what Kos said, okay? 204 00:13:14,000 --> 00:13:15,300 It's time for you to leave. 205 00:13:18,033 --> 00:13:20,200 Okay. I hear you loud and clear. 206 00:13:20,333 --> 00:13:22,533 Don't worry, I'll show myself out. 207 00:13:24,100 --> 00:13:26,200 Good. Bye! 208 00:13:26,333 --> 00:13:29,867 You know, I was there, by the way. 209 00:13:30,000 --> 00:13:33,100 Orchestra Hall in Chicago, June 2017. 210 00:13:35,066 --> 00:13:36,166 It was incredible. 211 00:13:43,934 --> 00:13:45,400 You know... 212 00:13:45,533 --> 00:13:48,800 I was there too at Orchestra Hall. 213 00:13:48,934 --> 00:13:50,834 Best concert ever. 214 00:13:50,967 --> 00:13:52,266 Top ten. 215 00:13:52,400 --> 00:13:53,967 Are you from Chicago? 216 00:13:54,100 --> 00:13:56,567 No. I was just there that weekend for the concert. 217 00:14:01,734 --> 00:14:03,600 What is it that you want? 218 00:14:04,633 --> 00:14:06,200 I'm looking for a guide. 219 00:14:08,400 --> 00:14:12,166 I do coffee table books based on my photos. 220 00:14:12,300 --> 00:14:14,300 Picture books for couch potatoes. 221 00:14:14,433 --> 00:14:15,900 Uh, no! 222 00:14:16,033 --> 00:14:17,200 People really like them. 223 00:14:17,333 --> 00:14:18,533 Yeah, armchair adventurers. 224 00:14:18,667 --> 00:14:21,467 My last book was on small towns. 225 00:14:21,600 --> 00:14:23,467 It sold really well, too. 226 00:14:23,600 --> 00:14:25,367 What do I know? 227 00:14:25,500 --> 00:14:26,467 My next book... 228 00:14:26,600 --> 00:14:28,834 Your next coffee table book. 229 00:14:28,967 --> 00:14:30,800 is on Yosemite. 230 00:14:30,934 --> 00:14:32,567 I wanna capture the history. 231 00:14:32,700 --> 00:14:35,100 John Muir, how it was discovered. 232 00:14:35,233 --> 00:14:37,400 Art-like photos of everything. 233 00:14:37,533 --> 00:14:39,400 You know, a million photographers 234 00:14:39,533 --> 00:14:40,967 have been here and done that. 235 00:14:41,100 --> 00:14:43,433 Well, I just need help finding the famous landscapes. 236 00:14:43,567 --> 00:14:45,200 You should buy a map, they're all on there. 237 00:14:45,333 --> 00:14:47,066 I wanna go off-map. 238 00:14:47,200 --> 00:14:49,367 Finding new and different images. 239 00:14:49,500 --> 00:14:51,900 This isn't a theme park, okay? 240 00:14:52,033 --> 00:14:54,433 People die when they go all gung-ho into the mountains. 241 00:14:54,567 --> 00:14:56,467 Well, that's why I need you. 242 00:14:56,600 --> 00:14:58,500 You know the park and I don't. 243 00:15:00,567 --> 00:15:02,400 Fine. I get it. 244 00:15:02,533 --> 00:15:03,667 You're not into it. 245 00:15:03,800 --> 00:15:05,033 Probably not. 246 00:15:06,100 --> 00:15:07,400 You know what I think? 247 00:15:07,533 --> 00:15:09,000 No, I don't know what you think. 248 00:15:09,133 --> 00:15:12,934 I think that you're naive and a little dangerous. 249 00:15:14,200 --> 00:15:16,400 But I also think that you need some help. 250 00:15:19,066 --> 00:15:20,367 How long do you need? 251 00:15:20,500 --> 00:15:24,133 A week, give or take, just to get the photos. 252 00:15:26,600 --> 00:15:28,100 Okay. 253 00:15:28,233 --> 00:15:29,900 Okay, you'll do it? 254 00:15:30,033 --> 00:15:33,333 I'll do it, but I have one rule. 255 00:15:33,467 --> 00:15:34,467 Which is? 256 00:15:34,600 --> 00:15:36,367 You do what I say when I say it. 257 00:15:36,500 --> 00:15:38,333 The mountains are dangerous. 258 00:15:38,467 --> 00:15:40,066 You got yourself a deal. 259 00:15:40,200 --> 00:15:41,500 We get started tomorrow. 260 00:15:41,633 --> 00:15:43,600 Mm, a week from tomorrow. 261 00:15:43,734 --> 00:15:45,467 After I take care of a few things. 262 00:15:45,600 --> 00:15:47,233 No, no, no, no, I--I have a deadline. 263 00:15:47,367 --> 00:15:48,934 We need to get started now. 264 00:15:49,066 --> 00:15:50,100 Sorry! 265 00:15:52,200 --> 00:15:53,600 This was a giant waste of time. 266 00:15:53,734 --> 00:15:56,500 You know, I'm gonna go discover Yosemite on my own. 267 00:15:57,533 --> 00:15:58,533 Suit yourself. 268 00:15:58,667 --> 00:16:00,266 Just be careful where you're going. 269 00:16:01,400 --> 00:16:02,500 Thanks... 270 00:16:03,800 --> 00:16:05,166 for nothing. 271 00:16:27,700 --> 00:16:29,166 - Morning. - Hey! 272 00:16:29,300 --> 00:16:31,567 - So, did you find a guide? - Uh, that would be a no. 273 00:16:31,700 --> 00:16:32,700 Jack was tied up? 274 00:16:32,834 --> 00:16:34,400 Jack was insufferable. 275 00:16:34,533 --> 00:16:36,066 Yeah, he can be a little testy. 276 00:16:36,200 --> 00:16:37,433 - A little? - Well, he's got that 277 00:16:37,567 --> 00:16:39,100 confirmed-bachelor edge. 278 00:16:39,233 --> 00:16:40,633 But he's the best I know. 279 00:16:40,767 --> 00:16:42,033 Too bad it didn't work out. 280 00:16:42,166 --> 00:16:43,467 I did some research last night, 281 00:16:43,600 --> 00:16:46,533 and I'll be just fine on my own. 282 00:16:46,667 --> 00:16:49,200 You wouldn't happen to have a map, would you? 283 00:16:49,333 --> 00:16:51,800 Um, a few. Here. 284 00:16:52,834 --> 00:16:54,033 Thanks. 285 00:16:54,166 --> 00:16:55,533 I assume you're starting with day hikes, 286 00:16:55,667 --> 00:16:57,567 - no overnight permits needed? - Right. 287 00:16:57,700 --> 00:16:59,367 I'm going to take the trail to Cascade Falls 288 00:16:59,500 --> 00:17:00,734 and from what I read, 289 00:17:00,867 --> 00:17:02,800 should be a pretty easy hike on a beautiful day. 290 00:17:02,934 --> 00:17:05,734 Careful--it gets a little slippery up near the falls. 291 00:17:05,867 --> 00:17:07,333 - Thanks, Sage. - For sure. 292 00:17:07,467 --> 00:17:08,400 Hello. 293 00:18:06,467 --> 00:18:08,400 Gah! I'm stuck. 294 00:18:10,333 --> 00:18:11,767 Help! 295 00:18:33,033 --> 00:18:34,433 Help! 296 00:18:35,467 --> 00:18:36,767 Help! 297 00:18:37,800 --> 00:18:38,900 Help! 298 00:18:40,400 --> 00:18:42,166 - Whoa there, bear. - Help! 299 00:18:42,300 --> 00:18:43,567 Go on, bear. 300 00:18:43,700 --> 00:18:45,467 Get outta here, go on! 301 00:18:45,600 --> 00:18:46,734 Help! 302 00:18:48,800 --> 00:18:50,000 Help! 303 00:18:51,633 --> 00:18:52,667 Help! 304 00:18:55,567 --> 00:18:57,166 Help! 305 00:19:03,100 --> 00:19:04,700 What are you doing down there? 306 00:19:05,734 --> 00:19:06,900 Jack! 307 00:19:09,900 --> 00:19:11,367 I'm stuck. 308 00:19:13,567 --> 00:19:14,433 All right. 309 00:19:14,567 --> 00:19:16,266 Gimme a minute, all right? 310 00:19:28,934 --> 00:19:30,700 All right, Zoe, I'm gonna throw the rope down. 311 00:19:30,834 --> 00:19:32,000 Keep clear. 312 00:19:48,800 --> 00:19:49,767 What happened? 313 00:19:49,900 --> 00:19:51,600 My foot is stuck. 314 00:19:53,133 --> 00:19:54,667 All right. 315 00:19:54,800 --> 00:19:55,867 I'm gonna put some chalk on it 316 00:19:56,000 --> 00:19:57,600 and it's gonna come right out, all right? 317 00:20:06,967 --> 00:20:08,600 - Okay. - Okay. 318 00:20:09,900 --> 00:20:10,900 - Ready? - Yeah. 319 00:20:11,033 --> 00:20:11,900 On three. 320 00:20:12,033 --> 00:20:13,867 One, two, three! 321 00:20:15,500 --> 00:20:16,567 Oh! 322 00:20:18,433 --> 00:20:19,767 Thank you. 323 00:20:19,900 --> 00:20:21,500 I thought I was a goner. 324 00:20:21,633 --> 00:20:24,300 You know, that bear was staring right at me. 325 00:20:24,433 --> 00:20:25,734 Do you have food in your bag? 326 00:20:26,767 --> 00:20:29,033 I had a protein bar. 327 00:20:30,400 --> 00:20:32,467 You're lucky. That's all I can say. 328 00:20:36,900 --> 00:20:38,033 Now what? 329 00:20:39,633 --> 00:20:42,000 - Start climbing. - How? 330 00:20:42,133 --> 00:20:44,700 You go hand over hand and your feet will just follow. 331 00:20:44,834 --> 00:20:46,333 What if I slip? 332 00:20:46,467 --> 00:20:48,266 If you slip, I have the rope. 333 00:20:48,400 --> 00:20:50,567 Just reestablish your footing and keep going. 334 00:20:51,600 --> 00:20:52,834 Okay. 335 00:20:57,200 --> 00:20:59,433 Good, you're doing great. 336 00:21:02,700 --> 00:21:04,033 Don't look down, look up. 337 00:21:04,166 --> 00:21:06,700 Okay, Mr. Grouch. 338 00:21:12,600 --> 00:21:14,834 Great. 339 00:21:14,967 --> 00:21:16,433 All right, you're doing great. 340 00:21:16,567 --> 00:21:18,000 Keep it up. 341 00:21:21,934 --> 00:21:23,533 Almost there! 342 00:21:28,000 --> 00:21:29,033 Yeah! 343 00:21:33,133 --> 00:21:34,567 - Good job. - Yes! 344 00:21:38,500 --> 00:21:39,667 Okay. 345 00:21:42,767 --> 00:21:44,533 I made it! 346 00:21:48,834 --> 00:21:50,533 You must think I'm a real knucklehead. 347 00:21:50,667 --> 00:21:51,967 Yeah, something like that. 348 00:21:52,100 --> 00:21:53,567 Someone said they wouldn't help me! 349 00:21:53,700 --> 00:21:55,633 Never go into the mountains alone. 350 00:21:55,767 --> 00:21:57,066 Okay. 351 00:21:57,200 --> 00:21:58,767 But you said you wouldn't take me. 352 00:21:58,900 --> 00:22:00,567 Don't even go there, okay? 353 00:22:00,700 --> 00:22:01,734 You could have died. 354 00:22:01,867 --> 00:22:03,600 Well, I didn't expect to see a bear. 355 00:22:03,734 --> 00:22:04,667 They live here. 356 00:22:04,800 --> 00:22:05,934 We're the visitors. 357 00:22:06,066 --> 00:22:07,567 Yeah, well, it'd be nice if they'd let us 358 00:22:07,700 --> 00:22:09,700 - just roam around. - Most of the time, they do. 359 00:22:09,834 --> 00:22:12,033 Just don't carry unsealed food, okay, 360 00:22:12,166 --> 00:22:14,033 especially protein bars. 361 00:22:14,166 --> 00:22:17,600 I'm really, really grateful you showed up. 362 00:22:17,734 --> 00:22:18,800 Thank Sage. 363 00:22:18,934 --> 00:22:20,066 Sage? 364 00:22:20,200 --> 00:22:21,800 Yeah. You told her you were hiking to Cascade Falls, 365 00:22:21,934 --> 00:22:24,100 she got to worrying you might do something stupid. 366 00:22:24,233 --> 00:22:26,100 I don't know how she got that idea. 367 00:22:30,533 --> 00:22:31,633 You know, 368 00:22:31,767 --> 00:22:33,367 you can stay mad at me, 369 00:22:33,500 --> 00:22:36,100 but we're kinda bonded, aren't we? 370 00:22:38,567 --> 00:22:39,567 What are you talking about? 371 00:22:39,700 --> 00:22:41,133 Well, you just saved my life. 372 00:22:41,266 --> 00:22:44,100 That's kind of a bonding thing, don't you think? 373 00:22:51,133 --> 00:22:52,734 Jack. 374 00:22:52,867 --> 00:22:54,467 I'm sorry. 375 00:22:54,600 --> 00:22:56,600 I'm truly grateful. 376 00:22:56,734 --> 00:22:58,900 I don't know what I would have done without you. 377 00:23:01,266 --> 00:23:03,133 I'll give you five days. 378 00:23:03,266 --> 00:23:04,934 That is it. 379 00:23:05,066 --> 00:23:06,567 You will? 380 00:23:06,700 --> 00:23:07,867 I'll take you where you need to go, 381 00:23:08,000 --> 00:23:09,233 you'll snap your photos, 382 00:23:09,367 --> 00:23:11,800 you'll head back to Chicago and never come back again. 383 00:23:11,934 --> 00:23:14,200 Ah! What a charming proposal. 384 00:23:15,233 --> 00:23:17,000 Oh, and one more thing? 385 00:23:18,567 --> 00:23:19,567 Gear. 386 00:23:20,767 --> 00:23:22,867 You can't get where you wanna go without these. 387 00:23:23,934 --> 00:23:25,533 And this. 388 00:23:25,667 --> 00:23:26,900 Are we expecting rain? 389 00:23:27,033 --> 00:23:28,800 - Just trust me. - Okay, is this where I go 390 00:23:28,934 --> 00:23:31,000 from being a city girl to a mountain girl? 391 00:23:32,033 --> 00:23:33,700 Something like that. 392 00:23:35,934 --> 00:23:37,100 There you go. 393 00:23:38,200 --> 00:23:39,567 Here you go. 394 00:23:42,000 --> 00:23:43,166 Changing room. That way. 395 00:24:21,066 --> 00:24:23,667 Kos, looks like I'm your best customer. 396 00:24:23,800 --> 00:24:26,567 Today, you are my only customer. 397 00:24:28,233 --> 00:24:31,000 Hate to ask, but when... 398 00:24:31,133 --> 00:24:33,934 Tomorrow morning, 6 a.m., Sage's office. 399 00:24:34,066 --> 00:24:36,700 I'll be there, all geared up. 400 00:24:37,800 --> 00:24:39,000 Great. 401 00:24:43,100 --> 00:24:44,834 - Hello! - Hey! 402 00:24:44,967 --> 00:24:47,233 So I heard you had quite the adventure. 403 00:24:47,367 --> 00:24:48,900 If you hadn't sent Jack, 404 00:24:49,033 --> 00:24:51,533 I can't even think about it, so... thank you. 405 00:24:51,667 --> 00:24:52,767 You really need to be careful out there. 406 00:24:52,900 --> 00:24:53,967 Things do happen. 407 00:24:54,100 --> 00:24:55,233 Yeah, and after all that, 408 00:24:55,367 --> 00:24:56,734 he still agreed to be my guide. 409 00:24:56,867 --> 00:24:58,967 Well, you'll be in good hands. 410 00:24:59,100 --> 00:25:00,333 - Hello, by the way. - Good morning. 411 00:25:00,467 --> 00:25:02,367 You've met my grandfather, Kosimay. 412 00:25:02,500 --> 00:25:04,000 It's nice to see you again. 413 00:25:04,133 --> 00:25:06,100 Sometimes, Jack asks Kos for advice. 414 00:25:06,233 --> 00:25:07,967 He knows Yosemite better than anyone. 415 00:25:08,100 --> 00:25:09,734 I was born here. 416 00:25:09,867 --> 00:25:11,700 My family goes way back. 417 00:25:11,834 --> 00:25:14,133 - Four thousand years. - Oh! Is that all? 418 00:25:14,266 --> 00:25:15,200 Give or take. 419 00:25:15,333 --> 00:25:16,233 We're part of the Miwok tribe. 420 00:25:17,600 --> 00:25:18,467 - Good morning! - Morning! 421 00:25:18,600 --> 00:25:19,834 - Hey, Sage, how are you? - Doing well. 422 00:25:19,967 --> 00:25:21,133 - Nice to see you, Jack. - Yeah, you too. 423 00:25:21,266 --> 00:25:23,667 Well, if you guys need any help with your planning, 424 00:25:23,800 --> 00:25:25,033 just let me know, I'll be over there. 425 00:25:25,166 --> 00:25:26,033 Awesome. 426 00:25:26,166 --> 00:25:27,300 - Thanks. - Thanks, Sage. 427 00:25:27,433 --> 00:25:29,000 And thank you for stopping by. 428 00:25:29,133 --> 00:25:30,233 He knows every trail. 429 00:25:30,367 --> 00:25:31,900 - Don't you? - Most. 430 00:25:32,934 --> 00:25:33,834 Here you go. 431 00:25:33,967 --> 00:25:35,166 I wanna make things official. 432 00:25:35,300 --> 00:25:36,667 Five days. 433 00:25:36,800 --> 00:25:37,667 Looks good to me. 434 00:25:37,800 --> 00:25:38,934 Let's get started. 435 00:25:39,066 --> 00:25:41,033 Here's a list of the places I wanna visit. 436 00:25:41,166 --> 00:25:42,667 The closer I can get, the better. 437 00:25:42,800 --> 00:25:46,166 Yosemite Falls, El Capitan, Cathedral Rocks... 438 00:25:46,300 --> 00:25:47,300 No problem. 439 00:25:47,433 --> 00:25:48,633 Yeah, I think we can knock 440 00:25:48,767 --> 00:25:50,166 the first three or four of these off today. 441 00:25:50,300 --> 00:25:51,166 Really? 442 00:25:51,300 --> 00:25:52,567 That's the good news. 443 00:25:52,700 --> 00:25:55,667 Tenaya Creek, very hard to predict. 444 00:25:57,133 --> 00:25:59,633 See, right here, easy access, 445 00:25:59,767 --> 00:26:03,233 but shadows, clouds, mists, who knows? 446 00:26:03,367 --> 00:26:05,800 Well, we can at least try, right? 447 00:26:05,934 --> 00:26:07,900 - What do you think? - Maybe, 448 00:26:08,033 --> 00:26:09,133 depending on the weather. 449 00:26:10,166 --> 00:26:11,700 I have this idea. 450 00:26:11,834 --> 00:26:13,800 I wanna get a photo of Half Dome, 451 00:26:13,934 --> 00:26:16,367 one that no one has ever taken before. 452 00:26:16,500 --> 00:26:18,300 That's only the most photographed mountain 453 00:26:18,433 --> 00:26:19,767 in the world. 454 00:26:19,900 --> 00:26:22,166 - Even Jack managed a shot. - Oh. 455 00:26:22,300 --> 00:26:24,734 Half Dome at dawn. 456 00:26:24,867 --> 00:26:27,367 Getting close to Half Dome can be real hard. 457 00:26:27,500 --> 00:26:31,300 But there's a great view from Mirror Lake. 458 00:26:31,433 --> 00:26:33,066 That's a great idea, Kos. 459 00:26:33,200 --> 00:26:35,033 You need his blessing and his wisdom. 460 00:26:35,166 --> 00:26:36,900 - Hm. - Thank you. 461 00:26:37,033 --> 00:26:39,133 All right, let's get going. 462 00:26:39,266 --> 00:26:41,100 Did you remember your rain gear? 463 00:26:41,233 --> 00:26:42,367 You know it. 464 00:27:04,633 --> 00:27:07,300 Wow. 465 00:27:07,433 --> 00:27:09,133 Yosemite Falls. 466 00:27:09,266 --> 00:27:10,667 What a shot. 467 00:27:13,767 --> 00:27:16,100 I'll use my 4x5 camera for this. 468 00:27:16,233 --> 00:27:17,533 It's a wide-angle lens. 469 00:27:17,667 --> 00:27:19,600 Great for landscapes. 470 00:27:25,266 --> 00:27:26,967 This is the shutter control. 471 00:27:27,100 --> 00:27:28,100 See the bellows? 472 00:27:29,367 --> 00:27:30,934 I love this camera. 473 00:27:33,300 --> 00:27:34,333 Now. 474 00:27:36,066 --> 00:27:37,266 Viewfinder... 475 00:27:38,300 --> 00:27:40,200 Okay, now focus... 476 00:27:40,333 --> 00:27:42,166 This is incredible. 477 00:27:42,300 --> 00:27:43,166 There it is. 478 00:27:45,200 --> 00:27:46,367 Wow. 479 00:27:48,400 --> 00:27:50,533 The quintessential Yosemite photo. 480 00:27:53,533 --> 00:27:56,166 It's almost too easy. 481 00:27:56,300 --> 00:27:58,633 Get your rain gear on, we'll get a little closer. 482 00:28:03,467 --> 00:28:06,433 I've never seen anything like it. 483 00:28:06,567 --> 00:28:08,133 All those boulders? 484 00:28:08,266 --> 00:28:09,300 It's called talus. 485 00:28:09,433 --> 00:28:11,333 It's been here since the last ice age. 486 00:28:11,467 --> 00:28:12,967 They're huge! 487 00:28:13,100 --> 00:28:14,166 You can't see from here, 488 00:28:14,300 --> 00:28:15,700 but there are two more waterfalls up above. 489 00:28:15,834 --> 00:28:17,667 The falls are terraced? 490 00:28:17,800 --> 00:28:19,533 Yeah. 491 00:28:19,667 --> 00:28:22,066 The noise is overpowering. 492 00:28:22,200 --> 00:28:23,967 The fountain of life. 493 00:28:24,100 --> 00:28:25,500 Magical. 494 00:28:25,633 --> 00:28:27,100 Huh! 495 00:28:42,633 --> 00:28:44,200 Hey! None of me. 496 00:28:45,500 --> 00:28:46,367 Please? 497 00:28:46,500 --> 00:28:47,633 Nope. 498 00:28:47,767 --> 00:28:50,233 Look, this book isn't just about nice scenery. 499 00:28:50,367 --> 00:28:52,433 It's about people like you trying to conserve it. 500 00:28:53,467 --> 00:28:55,000 Later, okay? 501 00:28:55,133 --> 00:28:57,066 Come on, one shot. 502 00:28:57,200 --> 00:28:59,066 I hate posed photos. 503 00:28:59,200 --> 00:29:00,467 So don't pose. 504 00:29:00,600 --> 00:29:03,300 Just jump up there and look like a guy. 505 00:29:14,200 --> 00:29:15,266 Perfect! 506 00:29:29,567 --> 00:29:31,500 You handle those cameras pretty well. 507 00:29:31,633 --> 00:29:33,533 Tools of the trade. 508 00:29:33,667 --> 00:29:35,066 So what are you? 509 00:29:35,200 --> 00:29:37,233 A journalist or a photographer? 510 00:29:38,700 --> 00:29:40,066 I went online. 511 00:29:40,200 --> 00:29:41,567 Oh, you did? 512 00:29:42,600 --> 00:29:44,767 My first love was painting. 513 00:29:44,900 --> 00:29:46,300 That's why I went to art school, 514 00:29:46,433 --> 00:29:48,367 but then I realized that you can't make a living 515 00:29:48,500 --> 00:29:49,734 as a fine artist. 516 00:29:49,867 --> 00:29:51,066 Yeah, not easy. 517 00:29:51,200 --> 00:29:52,533 Yeah, so I took some photography classes 518 00:29:52,667 --> 00:29:55,166 and I realized I have an eye for it. 519 00:29:55,300 --> 00:29:57,300 I'm sort of a tech geek. 520 00:29:57,433 --> 00:29:59,066 So no training? 521 00:29:59,200 --> 00:30:01,867 Well, I was in journalism before I went to art school. 522 00:30:02,900 --> 00:30:04,467 So lemme get this straight. 523 00:30:04,600 --> 00:30:07,500 Your goal is to find Yosemite's famous locations 524 00:30:07,633 --> 00:30:10,066 and take artsy photos. 525 00:30:10,200 --> 00:30:12,300 I am an artist. 526 00:30:12,433 --> 00:30:15,834 My goal is to find new ways to capture interesting images. 527 00:30:15,967 --> 00:30:18,166 Hm. Well, I'm a scientist. 528 00:30:18,300 --> 00:30:19,600 Wait. 529 00:30:19,734 --> 00:30:21,700 I thought you were a musician, you know, 530 00:30:21,834 --> 00:30:23,734 conducting the orchestra? 531 00:30:24,867 --> 00:30:26,667 Okay, you got me. 532 00:30:26,800 --> 00:30:29,500 Music is my passion, especially classical. 533 00:30:29,633 --> 00:30:31,233 Don't get me wrong, I love your art and all, 534 00:30:31,367 --> 00:30:34,200 but your photos just don't tell the whole story. 535 00:30:34,333 --> 00:30:35,567 What do you mean? 536 00:30:35,700 --> 00:30:38,233 I mean, Yosemite's ecology is changing. 537 00:30:38,367 --> 00:30:41,166 There are conservation issues, environmental concerns. 538 00:30:41,300 --> 00:30:43,400 Well, I was focused on the art. 539 00:30:44,600 --> 00:30:46,533 Gotcha. 540 00:30:46,667 --> 00:30:49,734 I saw your article about water conservation. 541 00:30:51,233 --> 00:30:52,734 I Googled you too. 542 00:30:53,767 --> 00:30:55,467 - Huh. - And I also saw 543 00:30:55,600 --> 00:30:58,166 that you wrote a book called Conserving the West. 544 00:30:58,300 --> 00:30:59,300 What's that about? 545 00:31:00,567 --> 00:31:01,800 Sustainability. 546 00:31:01,934 --> 00:31:03,700 Of the park? 547 00:31:03,834 --> 00:31:04,934 Of the West. 548 00:31:05,066 --> 00:31:09,500 Its water, its land, including Yosemite. 549 00:31:09,633 --> 00:31:11,767 Huh. That's interesting. 550 00:31:11,900 --> 00:31:14,767 The science, you know, conservation. 551 00:31:14,900 --> 00:31:17,533 It's about testing and measuring, you know? 552 00:31:17,667 --> 00:31:19,300 Data analysis. 553 00:31:19,433 --> 00:31:21,567 Your art, your photos are beautiful, 554 00:31:21,700 --> 00:31:24,867 but science reveals what's inside the photo. 555 00:31:25,000 --> 00:31:27,266 Okay, well, this might surprise you, 556 00:31:27,400 --> 00:31:29,767 but I'm intrigued by all that. 557 00:31:29,900 --> 00:31:33,300 Do you ever collaborate, you know, with other writers? 558 00:31:33,433 --> 00:31:35,233 Not big on collaboration. 559 00:31:35,367 --> 00:31:37,834 Oh, all good. I don't need your help. 560 00:31:37,967 --> 00:31:39,533 Look, I can get you to the famous locations, 561 00:31:39,667 --> 00:31:41,433 then you're on your own. 562 00:31:41,567 --> 00:31:43,300 Great. Just how I like it. 563 00:31:43,433 --> 00:31:46,033 So are there any places that show conservation at work? 564 00:31:47,066 --> 00:31:48,800 Oh, so now you want my help? 565 00:31:48,934 --> 00:31:51,734 Well, only because you're Mr. Conservation. 566 00:31:52,767 --> 00:31:54,533 Hey. 567 00:31:54,667 --> 00:31:55,800 I can show you what's happening, 568 00:31:55,934 --> 00:31:57,834 just no collaboration. 569 00:31:57,967 --> 00:31:59,266 I wouldn't think of it! 570 00:31:59,400 --> 00:32:00,934 - Good. - Mm! 571 00:32:11,667 --> 00:32:13,300 Look at those spires. 572 00:32:13,433 --> 00:32:15,834 It looks like they're reaching for the heavens. 573 00:32:15,967 --> 00:32:17,867 Cathedral spires. 574 00:32:18,000 --> 00:32:19,800 When John Muir arrived here in the 1860s 575 00:32:19,934 --> 00:32:21,300 and saw this valley, 576 00:32:21,433 --> 00:32:23,266 it was a full-on religious experience. 577 00:32:23,400 --> 00:32:24,800 Feel like I'm having one right now. 578 00:32:24,934 --> 00:32:26,533 "The range of light." 579 00:32:26,667 --> 00:32:28,200 That's what he called the Sierras. 580 00:32:28,333 --> 00:32:30,600 I mean, being here was like being in a cathedral. 581 00:32:31,633 --> 00:32:33,300 Every read any John Muir? 582 00:32:33,433 --> 00:32:36,266 I started reading My First Summer in the Sierras 583 00:32:36,400 --> 00:32:37,934 on the plane. 584 00:32:38,066 --> 00:32:39,500 I love his writing. 585 00:32:39,633 --> 00:32:40,700 He was a scientist, 586 00:32:40,834 --> 00:32:42,467 but he connected man's soul to nature. 587 00:32:43,500 --> 00:32:44,667 It's where he found God. 588 00:32:45,700 --> 00:32:46,667 Huh. 589 00:32:47,700 --> 00:32:49,567 "The grand show is eternal." 590 00:32:49,700 --> 00:32:51,066 That's how he described Yosemite. 591 00:32:52,367 --> 00:32:53,633 When I was driving through the tunnel 592 00:32:53,767 --> 00:32:55,266 into the valley, 593 00:32:55,400 --> 00:32:57,633 it was sort of like a religious experience. 594 00:32:57,767 --> 00:32:59,467 That's a gift. 595 00:32:59,600 --> 00:33:01,367 Like the Garden of Eden. 596 00:33:01,500 --> 00:33:02,500 And our job is to protect it. 597 00:33:03,533 --> 00:33:05,834 And my job is to capture it. 598 00:33:13,533 --> 00:33:14,633 Nice! 599 00:33:15,967 --> 00:33:17,133 Come on. 600 00:33:17,266 --> 00:33:19,700 There's a great spot for an artsy photo of El Capitan. 601 00:33:28,166 --> 00:33:29,233 Hey! 602 00:33:29,367 --> 00:33:30,834 Wait up, roadrunner! 603 00:33:30,967 --> 00:33:32,934 We got a schedule to keep. 604 00:33:33,066 --> 00:33:34,066 Hi. 605 00:33:35,533 --> 00:33:37,700 Merced River's at its best this time of year. 606 00:33:38,734 --> 00:33:39,867 How's the fishing? 607 00:33:40,000 --> 00:33:41,033 I wouldn't know. 608 00:33:41,166 --> 00:33:43,266 Someone's phone scared them all away. 609 00:33:44,300 --> 00:33:47,533 Oh, yeah. Uh, okay. 610 00:33:51,834 --> 00:33:53,133 - Thank you. - Yeah. 611 00:33:54,166 --> 00:33:55,767 El Capitan. 612 00:33:57,066 --> 00:33:58,867 How's that? 613 00:33:59,000 --> 00:34:01,200 Right in your own back yard. 614 00:34:02,633 --> 00:34:04,266 Do you ever take it for granted? 615 00:34:05,333 --> 00:34:07,100 I take it all for granite. 616 00:34:08,200 --> 00:34:09,533 Really? 617 00:34:10,967 --> 00:34:13,567 Sorry, bad pun, okay? 618 00:34:13,700 --> 00:34:16,734 Look, I get to see new things every day. 619 00:34:16,867 --> 00:34:19,600 Weather patterns, changing of the seasons. 620 00:34:19,734 --> 00:34:21,066 - I get it. - But there's a harmony 621 00:34:21,200 --> 00:34:23,767 to this place, how it all blends. 622 00:34:23,900 --> 00:34:25,700 It's almost mystical. 623 00:34:25,834 --> 00:34:28,033 The sheer cliff is stunning. 624 00:34:28,166 --> 00:34:29,533 El Cap. 625 00:34:29,667 --> 00:34:31,767 It's like a massive anchor holding everything in place. 626 00:34:31,900 --> 00:34:33,734 And people climb the face? 627 00:34:33,867 --> 00:34:34,867 Every day. 628 00:34:35,900 --> 00:34:38,000 When I drove by yesterday, 629 00:34:38,133 --> 00:34:40,767 there must have been 50 photographers 630 00:34:40,900 --> 00:34:42,867 in the Meadow taking photos. 631 00:34:43,000 --> 00:34:45,467 Yup. All trying to be Ansel Adams, 632 00:34:45,600 --> 00:34:47,633 none of 'em coming even close. 633 00:34:47,767 --> 00:34:49,467 That's exactly how I feel. 634 00:34:57,100 --> 00:34:59,900 El Capitan above the Meadow. 635 00:35:01,000 --> 00:35:02,734 Art? 636 00:35:02,867 --> 00:35:04,000 Art. 637 00:35:05,333 --> 00:35:07,033 Hey, look. 638 00:35:07,166 --> 00:35:08,800 About halfway up. 639 00:35:08,934 --> 00:35:10,266 Oh, I see them! 640 00:35:12,066 --> 00:35:14,133 How do they do that? 641 00:35:14,266 --> 00:35:17,100 Lotta chalk and strong forearms. 642 00:35:17,233 --> 00:35:18,533 They look like toy figures 643 00:35:18,667 --> 00:35:20,100 against a fake backdrop. 644 00:35:21,133 --> 00:35:22,967 They're very real. 645 00:35:23,100 --> 00:35:25,700 Over 30 people have been killed trying to summit El Capitan. 646 00:35:26,734 --> 00:35:27,767 Wow. 647 00:35:29,834 --> 00:35:31,400 Sage said you're a climber. 648 00:35:32,934 --> 00:35:34,100 I was. 649 00:35:36,000 --> 00:35:38,233 Have you ever scaled El Capitan? 650 00:35:39,266 --> 00:35:40,734 Several times. 651 00:35:42,166 --> 00:35:43,734 Insane. 652 00:35:43,867 --> 00:35:45,166 Yeah, it's not for everyone. 653 00:35:46,767 --> 00:35:47,934 Hey. 654 00:35:48,066 --> 00:35:50,066 Do you think I could go to the basecamp or something? 655 00:35:50,200 --> 00:35:52,834 I would love to take some photos of the climbers. 656 00:35:54,767 --> 00:35:58,700 Yeah. I'll take you to Camp 4 where they all hang out. 657 00:35:58,834 --> 00:36:01,266 It's a good bit of social history as well. 658 00:36:01,400 --> 00:36:02,834 - Let's do it. - All right. 659 00:36:12,066 --> 00:36:13,900 So cool. 660 00:36:14,033 --> 00:36:15,600 You know, in climbing circles, 661 00:36:15,734 --> 00:36:17,934 Camp 4 is Mecca. 662 00:36:18,066 --> 00:36:19,867 It started after World War II. 663 00:36:20,000 --> 00:36:21,800 Some burnt-out soldiers moved here. 664 00:36:21,934 --> 00:36:23,300 Some became climbers, 665 00:36:23,433 --> 00:36:25,333 others were just hanging out. 666 00:36:25,467 --> 00:36:27,200 What did the park rangers think? 667 00:36:27,333 --> 00:36:29,166 Well, there was tension for years. 668 00:36:30,300 --> 00:36:31,567 The rangers tried to evict 'em 669 00:36:31,700 --> 00:36:33,633 but the GIs just wouldn't leave. 670 00:36:33,767 --> 00:36:34,900 What happened? 671 00:36:35,033 --> 00:36:37,667 Well, one year, the river flooded, 672 00:36:37,800 --> 00:36:40,133 washed away a lot of the staff cottages, 673 00:36:40,266 --> 00:36:43,333 so the park services built a dormitory over here. 674 00:36:43,467 --> 00:36:46,767 Suddenly, the park rangers had a strong presence in Camp 4. 675 00:36:46,900 --> 00:36:48,100 And the climbers? 676 00:36:48,233 --> 00:36:49,967 Today, it's first come, first served 677 00:36:50,100 --> 00:36:51,333 for a seven-day permit. 678 00:36:59,066 --> 00:36:59,967 Howdy. 679 00:37:00,166 --> 00:37:01,200 - How's it going? - Good. 680 00:37:01,333 --> 00:37:02,667 How's the climbing today? 681 00:37:02,800 --> 00:37:04,233 - Splitter. - Right on. 682 00:37:04,367 --> 00:37:06,233 Either one of you guys summit El Cap? 683 00:37:06,367 --> 00:37:07,400 I did last summer. 684 00:37:07,533 --> 00:37:08,967 Yeah, me too. 685 00:37:09,100 --> 00:37:10,300 She went the nose route. 686 00:37:10,433 --> 00:37:11,667 In the rain. 687 00:37:11,800 --> 00:37:13,834 Any ascent of El Cap is major. 688 00:37:13,967 --> 00:37:15,233 Totally. 689 00:37:15,367 --> 00:37:17,767 Uh, I'm doing a photo book on Yosemite 690 00:37:17,900 --> 00:37:18,934 and I'm wondering if I could grab 691 00:37:19,066 --> 00:37:20,333 a few shots of you two? 692 00:37:20,467 --> 00:37:21,633 - Sure. - Sure. 693 00:37:21,767 --> 00:37:22,767 Awesome. 694 00:37:22,900 --> 00:37:24,033 Hey, where you from? 695 00:37:24,166 --> 00:37:26,066 - Chicago. - Me too! 696 00:37:26,200 --> 00:37:28,133 - No kidding. - Clark Street. 697 00:37:28,266 --> 00:37:30,000 Lincoln Park. 698 00:37:30,133 --> 00:37:31,066 What's your name? 699 00:37:31,200 --> 00:37:32,400 Uh, Zoe Best. 700 00:37:32,533 --> 00:37:33,767 Ah! I have your book. 701 00:37:33,900 --> 00:37:35,000 Super good. 702 00:37:35,133 --> 00:37:36,233 You should put us in. 703 00:37:36,367 --> 00:37:38,934 I--let's do it! I would love that. 704 00:37:39,066 --> 00:37:40,667 ♪ So keep your head up ♪ 705 00:37:40,800 --> 00:37:42,300 ♪ Don't ever give up ♪ 706 00:37:42,433 --> 00:37:44,200 ♪ It's what you make it ♪ 707 00:37:44,333 --> 00:37:48,033 ♪ It's now or never ♪ 708 00:37:48,166 --> 00:37:49,300 Maybe, um, 709 00:37:49,433 --> 00:37:51,667 let's come together and get a million-dollar smile. 710 00:37:51,800 --> 00:37:53,233 Say "Yosemite"! 711 00:37:54,300 --> 00:37:55,867 Love it, we did it! 712 00:37:56,900 --> 00:37:59,166 Fantastic, I love it. 713 00:38:01,300 --> 00:38:04,400 ♪ Letting go right now ♪ 714 00:38:04,533 --> 00:38:08,200 ♪ 'Cause it's your day right now ♪ 715 00:38:08,333 --> 00:38:11,934 ♪ Yeah, you got what it takes in every single way ♪ 716 00:38:12,066 --> 00:38:14,500 ♪ If you can just believe it ♪ 717 00:38:15,867 --> 00:38:21,300 ♪ And leave it all behind ♪ 718 00:38:21,433 --> 00:38:23,433 ♪ Yeah, let it go, let it go ♪ 719 00:38:23,567 --> 00:38:25,133 ♪ Keep your head up ♪ 720 00:38:25,266 --> 00:38:27,066 ♪ Don't ever give up ♪ 721 00:38:27,200 --> 00:38:28,967 ♪ It's what you make it ♪ 722 00:38:29,100 --> 00:38:31,066 ♪ It's now or never ♪ 723 00:38:31,200 --> 00:38:36,000 ♪ Leave it all behind ♪ 724 00:38:36,133 --> 00:38:37,200 Will that add to your book? 725 00:38:37,333 --> 00:38:38,800 Absolutely! 726 00:38:38,934 --> 00:38:41,900 You know, I love that kind of serendipity. 727 00:38:42,033 --> 00:38:43,934 Let me ask you, 'cause you're a climber. 728 00:38:44,066 --> 00:38:45,033 Why do they do it? 729 00:38:45,166 --> 00:38:47,500 It's just so insane. 730 00:38:47,633 --> 00:38:50,500 Well, there's free climbing with ropes and harnesses. 731 00:38:50,633 --> 00:38:52,166 That's what I used to do. 732 00:38:52,300 --> 00:38:53,266 It's fun. 733 00:38:53,400 --> 00:38:54,400 And dangerous. 734 00:38:54,533 --> 00:38:56,333 Not if you're cautious and prepared. 735 00:38:57,700 --> 00:39:00,400 And some climbers don't use ropes or anything? 736 00:39:00,533 --> 00:39:02,166 That's free soloing. 737 00:39:02,300 --> 00:39:03,500 I did a little bit of that. 738 00:39:04,567 --> 00:39:06,266 Never again. 739 00:39:06,400 --> 00:39:07,467 Wow. 740 00:39:09,000 --> 00:39:10,500 El Capitan is one of the most difficult 741 00:39:10,633 --> 00:39:11,967 rock climbs in the world, 742 00:39:12,100 --> 00:39:14,233 but that's what draws people. 743 00:39:14,367 --> 00:39:16,200 I guess it's all about the challenge. 744 00:39:16,333 --> 00:39:19,800 As for me, I like to keep my feet on the ground. 745 00:39:19,934 --> 00:39:21,100 Well, come on. 746 00:39:21,233 --> 00:39:23,033 I'll get you to a mountaintop, no climbing needed. 747 00:39:23,166 --> 00:39:24,967 Oh, sounds like my kind of mountain. 748 00:39:43,467 --> 00:39:46,300 That's Half Dome in the distance. 749 00:39:47,333 --> 00:39:49,400 I've run out of superlatives. 750 00:39:50,967 --> 00:39:52,133 Hey, check it out. 751 00:39:55,233 --> 00:39:56,533 Aww. 752 00:40:05,066 --> 00:40:08,200 Aww, I love this photo! 753 00:40:16,667 --> 00:40:19,133 Sometimes, Mother Nature shows off. 754 00:40:19,266 --> 00:40:21,200 She's putting on quite the show. 755 00:40:22,233 --> 00:40:23,333 You know, 756 00:40:23,467 --> 00:40:25,433 it's hard not to appreciate the park founders. 757 00:40:25,567 --> 00:40:28,233 I mean, their entire goal was to preserve and conserve. 758 00:40:29,300 --> 00:40:32,100 I want my photos to tell that story. 759 00:40:32,233 --> 00:40:35,467 Oh. So they're not just art for art's sake. 760 00:40:37,600 --> 00:40:41,433 Places like Yosemite, where nature is protected... 761 00:40:41,567 --> 00:40:44,100 it is a great model for sustainability. 762 00:40:45,967 --> 00:40:50,266 Landscapes are for observation and conservation. 763 00:40:50,400 --> 00:40:53,266 Not just beauty, but what's inside the photo. 764 00:40:54,467 --> 00:40:56,133 Art and science. 765 00:40:57,166 --> 00:40:58,934 If we're good to the land, 766 00:40:59,066 --> 00:41:01,233 then the land will be good to us. 767 00:41:05,367 --> 00:41:07,567 Oh. I almost forgot. 768 00:41:07,700 --> 00:41:10,100 Sage invited us over for dinner. 769 00:41:10,233 --> 00:41:12,600 Well, more you than me, but... 770 00:41:12,734 --> 00:41:14,433 I figure I'll tag along. 771 00:41:15,500 --> 00:41:17,734 A home-cooked meal sounds great. 772 00:41:24,834 --> 00:41:26,400 We're here! 773 00:41:26,533 --> 00:41:27,700 Come on in! 774 00:41:30,867 --> 00:41:32,433 Nice to see you again. 775 00:41:32,567 --> 00:41:33,867 Nice to see you! 776 00:41:34,000 --> 00:41:35,367 I'm so glad you guys could make it. 777 00:41:35,500 --> 00:41:36,767 Thanks for having us. 778 00:41:36,900 --> 00:41:38,266 This place looks great. 779 00:41:38,400 --> 00:41:39,633 Staff housing. 780 00:41:39,767 --> 00:41:42,200 You know, those WPA guys really knew how to build a cabin. 781 00:41:42,333 --> 00:41:43,900 I love the Craftsman look. 782 00:41:44,033 --> 00:41:45,467 Come on, make yourselves at home. 783 00:41:45,600 --> 00:41:47,600 Uh, Jack, there's wine on the table for y'all. 784 00:41:47,734 --> 00:41:49,333 Awesome. Thanks. 785 00:41:49,467 --> 00:41:52,767 Um, so, how was your day? 786 00:41:52,900 --> 00:41:54,400 Now I know how Alice felt 787 00:41:54,533 --> 00:41:56,633 when she arrived in Wonderland. 788 00:41:58,367 --> 00:41:59,333 Look at that! 789 00:41:59,467 --> 00:42:01,467 "Moon and Half Dome." 790 00:42:01,600 --> 00:42:03,967 You know, I've taken some spectacular shots, 791 00:42:04,100 --> 00:42:07,400 but none of them are this good. 792 00:42:07,533 --> 00:42:09,567 Ansel Adams was something special. 793 00:42:10,600 --> 00:42:11,600 - Thanks. - You're welcome. 794 00:42:11,734 --> 00:42:13,967 So, any highlights from your day? 795 00:42:14,100 --> 00:42:15,700 The whole day was a highlight! 796 00:42:15,834 --> 00:42:18,967 But I loved getting close to El Capitan. 797 00:42:19,100 --> 00:42:22,400 - And Cathedral Rocks. - Mm, where we met John Muir. 798 00:42:22,533 --> 00:42:24,600 - Jack's muse. 799 00:42:24,734 --> 00:42:26,600 We all follow in his footsteps. 800 00:42:27,633 --> 00:42:29,567 You know, back in the day, 801 00:42:29,700 --> 00:42:32,400 developers had turned Yosemite into a tourist trap. 802 00:42:32,533 --> 00:42:34,800 - Really? - Yeah, it's true. 803 00:42:34,934 --> 00:42:38,433 So John Muir knew he had to do something about it, 804 00:42:38,567 --> 00:42:41,500 so when Teddy Roosevelt visited in 1903, 805 00:42:41,633 --> 00:42:44,667 he took him camping down in Mariposa Grove. 806 00:42:44,800 --> 00:42:46,567 That photo's incredible. 807 00:42:46,700 --> 00:42:48,433 That camping trip led to the preservation 808 00:42:48,567 --> 00:42:49,767 of Yosemite Valley. 809 00:42:50,900 --> 00:42:52,266 It's true. 810 00:42:52,400 --> 00:42:53,367 No John Muir, 811 00:42:53,500 --> 00:42:54,834 no Yosemite National Park. 812 00:42:55,900 --> 00:42:57,767 Here's to John Muir. 813 00:43:02,600 --> 00:43:05,066 And to those who were here before him. 814 00:43:07,633 --> 00:43:09,100 - Aho. - Aho. 815 00:43:10,533 --> 00:43:12,900 I see that you've added to your library. 816 00:43:13,934 --> 00:43:15,667 Zoe's Best of the Midwest. 817 00:43:15,800 --> 00:43:18,800 Yeah, I picked it up at the Ansel Adams Gallery. 818 00:43:18,934 --> 00:43:20,500 I didn't know that. 819 00:43:20,633 --> 00:43:21,767 Thanks, Sage. 820 00:43:21,900 --> 00:43:24,066 I understand why you're like focusing 821 00:43:24,200 --> 00:43:25,900 on Yosemite's landscapes, 822 00:43:26,033 --> 00:43:29,000 but most of the photos in your book are of people. 823 00:43:29,133 --> 00:43:30,600 I want to get beauty shots, 824 00:43:30,734 --> 00:43:33,300 but I also like human stories. 825 00:43:33,433 --> 00:43:36,700 Like, today we ran into climbers at El Capitan. 826 00:43:36,834 --> 00:43:39,533 I had to restrain her from getting into a harness herself. 827 00:43:39,667 --> 00:43:42,066 The climbers had great stories. 828 00:43:42,200 --> 00:43:46,000 Maybe your book can also tell our story. 829 00:43:46,133 --> 00:43:47,300 Absolutely. 830 00:43:47,433 --> 00:43:49,333 It's part of history, right? 831 00:43:49,467 --> 00:43:51,600 I like your Alice in Wonderland analogy. 832 00:43:51,734 --> 00:43:54,367 You know the line "curiouser and curiouser"? 833 00:43:54,500 --> 00:43:56,066 When you dig below the surface here, 834 00:43:56,200 --> 00:43:58,500 it can get a little complicated. 835 00:43:59,533 --> 00:44:00,800 Like? 836 00:44:00,934 --> 00:44:04,100 White people tend to think they discovered Yosemite. 837 00:44:04,233 --> 00:44:06,400 It was never undiscovered. 838 00:44:06,533 --> 00:44:08,700 My great-grandfather was born here, 839 00:44:08,834 --> 00:44:11,500 and his father was born here as well. 840 00:44:11,633 --> 00:44:15,767 The Ahwahnechee were here all along. 841 00:44:15,900 --> 00:44:17,633 Ahwahnechee? 842 00:44:17,767 --> 00:44:19,834 The original people of Yosemite Valley. 843 00:44:19,967 --> 00:44:21,600 Part of the Miwok tribe. 844 00:44:21,734 --> 00:44:23,734 There were hundreds of them living here, right? 845 00:44:23,867 --> 00:44:26,533 Their cedar huts were scattered throughout the valley. 846 00:44:26,667 --> 00:44:29,100 One family here, another family there. 847 00:44:29,233 --> 00:44:31,834 Plenty of fish and deer for food. 848 00:44:31,967 --> 00:44:34,100 It was a good place. 849 00:44:34,233 --> 00:44:36,667 Then the miners arrived during the Gold Rush, 850 00:44:36,800 --> 00:44:38,967 thought they'd discovered paradise. 851 00:44:39,100 --> 00:44:41,600 That's when trouble began. 852 00:44:41,734 --> 00:44:46,133 There were a lot of tragedies, and not just a culture clash. 853 00:44:46,266 --> 00:44:49,000 As I understand it, there was a bounty on our people. 854 00:44:49,133 --> 00:44:53,867 A vigilante group called the Mariposa Brigade 855 00:44:54,000 --> 00:44:56,400 led sort of an invasion of Yosemite. 856 00:44:56,533 --> 00:44:59,900 Many were killed or forced onto reservations. 857 00:45:01,000 --> 00:45:02,266 That's so sad. 858 00:45:03,900 --> 00:45:06,133 America's past is not perfect. 859 00:45:06,266 --> 00:45:11,000 It's complicated, and there is a lot of pain, 860 00:45:11,133 --> 00:45:13,433 but it's all a part of its story. 861 00:45:13,567 --> 00:45:16,967 Do any Indigenous people still live in the park? 862 00:45:17,100 --> 00:45:20,700 The last were gone by the 1960s. 863 00:45:20,834 --> 00:45:25,600 But their spirit is still here. 864 00:45:26,967 --> 00:45:28,734 They'll never leave. 865 00:45:30,266 --> 00:45:33,533 I want to take photos of some of the historical places. 866 00:45:33,667 --> 00:45:35,000 There's plenty in the park. 867 00:45:36,033 --> 00:45:38,166 Tenaya Lake and Creek. 868 00:45:38,300 --> 00:45:40,867 The Ahwahnee Hotel and even Half Dome. 869 00:45:41,000 --> 00:45:45,033 And as they say, a picture's worth a thousand words, 870 00:45:45,166 --> 00:45:46,967 if it's the right picture. 871 00:45:55,033 --> 00:45:57,500 - Harris. - I'm looking for John Muir. 872 00:45:57,633 --> 00:45:58,500 Is he around? 873 00:45:58,633 --> 00:46:01,133 - He's everywhere. - Good, good. 874 00:46:01,266 --> 00:46:04,200 - He's the man, you know. - So I hear. 875 00:46:04,333 --> 00:46:05,767 You need to dig into his writing. 876 00:46:05,900 --> 00:46:07,233 I'm on it. 877 00:46:07,367 --> 00:46:10,600 I'm also digging into the Native American past. 878 00:46:10,734 --> 00:46:12,967 It's tragic but it's important. 879 00:46:13,100 --> 00:46:14,834 I agree. 880 00:46:14,967 --> 00:46:16,200 So it's going well? 881 00:46:16,333 --> 00:46:18,934 This place is spectacular. 882 00:46:19,066 --> 00:46:22,500 I mean, you should see El Capitan. 883 00:46:22,633 --> 00:46:23,700 Send some photos. 884 00:46:23,834 --> 00:46:27,166 We ran into some climbers scaling the wall. 885 00:46:27,300 --> 00:46:28,900 It's intense. 886 00:46:29,033 --> 00:46:31,133 - Did you find a guide? - I did! 887 00:46:31,266 --> 00:46:32,834 Yeah, he's an interesting guy. 888 00:46:32,967 --> 00:46:34,233 Former rock climber. 889 00:46:34,367 --> 00:46:35,500 I think you'd like him. 890 00:46:35,633 --> 00:46:39,734 - He was even quoting John Muir. - Hm, sounds perfect. 891 00:46:39,867 --> 00:46:41,767 Yeah, he also did some writing. 892 00:46:41,900 --> 00:46:44,600 Wrote a book called Conserving the West. 893 00:46:44,734 --> 00:46:47,867 - Hm, I've heard of it. - And we're just getting started. 894 00:46:48,000 --> 00:46:49,834 I can't wait to see where it leads. 895 00:46:49,967 --> 00:46:51,867 Don't forget your deadline. 896 00:46:52,000 --> 00:46:53,033 Right. 897 00:46:53,166 --> 00:46:54,767 Right, right. 898 00:46:54,900 --> 00:46:56,600 I'm on it. 899 00:47:08,033 --> 00:47:10,000 I'm just imagining 200 years ago 900 00:47:10,133 --> 00:47:12,166 when the Ahwahnechee people lived here. 901 00:47:12,300 --> 00:47:14,967 They just picked such a beautiful place. 902 00:47:15,100 --> 00:47:16,367 So peaceful. 903 00:47:18,867 --> 00:47:20,734 Yeah, it's like Sage said. 904 00:47:21,767 --> 00:47:22,734 History can be painful, 905 00:47:22,867 --> 00:47:24,934 but the more we know about our past 906 00:47:25,066 --> 00:47:26,800 the stronger our future can be. 907 00:47:26,934 --> 00:47:27,934 - How's this? - Yeah, that's great. 908 00:47:28,066 --> 00:47:29,700 - Great. - Perfect. 909 00:47:30,734 --> 00:47:33,867 I went to the gallery today. 910 00:47:35,166 --> 00:47:36,333 A present. 911 00:47:38,033 --> 00:47:41,934 Conserving the West by Jack Hawkins. 912 00:47:42,967 --> 00:47:44,066 Thank you. 913 00:47:44,200 --> 00:47:45,233 You're welcome. 914 00:47:48,834 --> 00:47:51,066 There's a whole section on water conservation. 915 00:47:51,200 --> 00:47:53,700 Our most important resource. 916 00:47:56,867 --> 00:47:58,266 Look. 917 00:47:58,400 --> 00:48:00,367 I know I said I don't need your help, 918 00:48:00,500 --> 00:48:02,900 but I was wrong. 919 00:48:03,033 --> 00:48:06,734 You know more about Yosemite than I ever will. 920 00:48:06,867 --> 00:48:09,033 How 'bout you help co-write the book with me? 921 00:48:11,266 --> 00:48:14,100 Like I said, I'm not big on collaboration. 922 00:48:14,233 --> 00:48:15,100 I know. 923 00:48:15,233 --> 00:48:16,266 But... 924 00:48:17,400 --> 00:48:19,233 If I were to get involved, 925 00:48:19,367 --> 00:48:22,200 I write as a scientist and you write as a journalist. 926 00:48:22,333 --> 00:48:23,367 And you're good, too. 927 00:48:24,400 --> 00:48:25,767 Thanks. 928 00:48:25,900 --> 00:48:28,433 But I don't think our styles would mesh. 929 00:48:29,967 --> 00:48:33,133 How about you write sections under your name 930 00:48:33,266 --> 00:48:35,133 and I write sections under my name? 931 00:48:37,033 --> 00:48:38,600 I might go deeper than you want. 932 00:48:38,734 --> 00:48:39,734 I'll take my chances. 933 00:48:41,233 --> 00:48:42,867 This might work out. 934 00:48:43,000 --> 00:48:44,867 You can highlight conservation 935 00:48:45,000 --> 00:48:47,367 and help me find photos to go with your points. 936 00:48:51,367 --> 00:48:52,767 Maybe. 937 00:48:55,000 --> 00:48:56,367 I do have one ground rule though. 938 00:48:56,500 --> 00:48:57,900 Here we go. 939 00:48:58,033 --> 00:48:59,200 I'm in charge. 940 00:48:59,333 --> 00:49:02,233 You do what I say when I say it. 941 00:49:02,367 --> 00:49:04,200 You're the book boss, I'm the trail boss. 942 00:49:04,333 --> 00:49:06,133 Even-steven! 943 00:49:06,266 --> 00:49:07,533 Okay, Zoe Best. 944 00:49:08,600 --> 00:49:09,867 You got yourself a partner. 945 00:49:10,000 --> 00:49:11,100 Yes! 946 00:49:12,400 --> 00:49:13,867 Woo! 947 00:49:34,834 --> 00:49:36,767 That shot is incredible. 948 00:49:38,133 --> 00:49:39,800 Do you see that rainbow? 949 00:49:41,200 --> 00:49:43,333 We do what we can. 950 00:49:51,333 --> 00:49:53,433 Jack. 951 00:49:53,567 --> 00:49:55,367 I think this is the best photo I've ever taken. 952 00:49:56,400 --> 00:49:57,367 Really? 953 00:49:58,900 --> 00:50:00,200 It's pure magic. 954 00:50:03,000 --> 00:50:04,166 Ah. 955 00:50:04,300 --> 00:50:07,133 Is this your art-at-a-new-level shot 956 00:50:07,266 --> 00:50:08,233 for the cover? 957 00:50:09,266 --> 00:50:11,100 Maybe. 958 00:50:11,233 --> 00:50:14,300 Well, I'm glad for you, seriously. 959 00:50:14,433 --> 00:50:17,233 I've always wanted to know what's at the end of a rainbow. 960 00:50:19,300 --> 00:50:20,467 Me too. 961 00:50:28,500 --> 00:50:29,467 Woo! 962 00:50:30,500 --> 00:50:31,967 Careful. 963 00:50:33,934 --> 00:50:34,900 Woo! 964 00:50:36,166 --> 00:50:37,033 Whoa! 965 00:50:38,166 --> 00:50:39,033 Careful, Zoe. 966 00:50:39,166 --> 00:50:40,066 - Oh. - You all right? 967 00:50:40,200 --> 00:50:41,467 - Yeah, sorry. - It's all right. 968 00:50:41,600 --> 00:50:43,200 Let's just take a break for a minute, yeah? 969 00:50:43,333 --> 00:50:44,533 - Okay. - Yeah. 970 00:50:52,367 --> 00:50:54,300 Everybody should have a guide like you. 971 00:50:55,433 --> 00:50:56,600 You've been awesome. 972 00:50:57,633 --> 00:51:00,934 Well, I bet you say that to all the boys. 973 00:51:01,066 --> 00:51:04,066 I do, but this time I actually mean it. 974 00:51:04,200 --> 00:51:05,200 Well, I don't love guiding, 975 00:51:05,333 --> 00:51:07,400 but sometimes it works out. 976 00:51:07,533 --> 00:51:09,233 Thanks to your friend Sage. 977 00:51:09,367 --> 00:51:10,567 I'm glad she connected us. 978 00:51:10,700 --> 00:51:12,266 Yeah, you weren't so happy on that first day. 979 00:51:12,400 --> 00:51:14,133 You were such a grouch. 980 00:51:14,266 --> 00:51:15,500 Yeah, you were invading my space. 981 00:51:15,633 --> 00:51:16,867 I needed a little help. 982 00:51:17,000 --> 00:51:17,900 Yeah, you were pretty lost. 983 00:51:18,033 --> 00:51:19,333 I was lost. 984 00:51:19,467 --> 00:51:21,467 I was hoping that you would just turn back around 985 00:51:21,600 --> 00:51:23,133 and head back to Chicago. 986 00:51:24,533 --> 00:51:25,500 And now? 987 00:51:26,533 --> 00:51:28,100 And now... 988 00:51:29,433 --> 00:51:33,500 I'm seeing the park through your eyes, as art. 989 00:51:34,934 --> 00:51:35,934 And I love it. 990 00:51:40,266 --> 00:51:43,000 Sage says that you are a confirmed bachelor 991 00:51:43,133 --> 00:51:45,000 who lives alone in the woods. 992 00:51:47,233 --> 00:51:48,467 I'm happy. 993 00:51:49,600 --> 00:51:51,000 Okay, so I'm just gonna ask you this. 994 00:51:51,133 --> 00:51:53,600 Between us and the mountains... 995 00:51:55,300 --> 00:51:59,600 Does it ever get lonely living there alone all year round? 996 00:52:01,734 --> 00:52:03,433 No. 997 00:52:03,567 --> 00:52:04,967 No, I mean... 998 00:52:05,100 --> 00:52:06,100 It just seems like-- 999 00:52:06,233 --> 00:52:08,567 There's plenty going on even in the winter. 1000 00:52:10,166 --> 00:52:13,266 But no love life up here? 1001 00:52:13,400 --> 00:52:15,266 If you're trying to make me a profile in your book, 1002 00:52:15,400 --> 00:52:16,400 let's just stop right there. 1003 00:52:16,533 --> 00:52:18,433 I agreed to write about Yosemite, not about me. 1004 00:52:18,567 --> 00:52:22,700 No, it's just inquiring minds want to know. 1005 00:52:24,433 --> 00:52:25,900 Have you ever been in love? 1006 00:52:26,033 --> 00:52:27,100 Are you always this nosey? 1007 00:52:27,233 --> 00:52:28,300 I'm a journalist. 1008 00:52:30,633 --> 00:52:31,500 No. 1009 00:52:31,633 --> 00:52:33,500 You're kidding. 1010 00:52:33,633 --> 00:52:35,367 You asked, I answered. 1011 00:52:36,400 --> 00:52:38,367 And the reason is... 1012 00:52:39,400 --> 00:52:41,500 I don't need a reason. 1013 00:52:41,633 --> 00:52:44,066 So you like living alone? 1014 00:52:44,200 --> 00:52:45,367 - How 'bout you? - Me? 1015 00:52:45,500 --> 00:52:46,367 Yeah. 1016 00:52:49,133 --> 00:52:53,367 Well, if I'm gonna be honest... my work is my love. 1017 00:52:56,000 --> 00:52:57,934 Okay, well... 1018 00:52:58,066 --> 00:53:01,967 There was Harley, a sculptor I met in art school. 1019 00:53:02,100 --> 00:53:03,700 But that didn't work out. 1020 00:53:03,834 --> 00:53:05,266 And then there was Billy. 1021 00:53:05,400 --> 00:53:06,667 Well, actually, there were two Billys, 1022 00:53:06,800 --> 00:53:08,600 but I didn't really love them. 1023 00:53:08,734 --> 00:53:11,266 Look, I guess I'm just old school. 1024 00:53:11,400 --> 00:53:14,066 I have a different view of what love actually is. 1025 00:53:16,300 --> 00:53:19,000 You know how I'm about nature and weather patterns 1026 00:53:19,133 --> 00:53:20,767 and what each day brings to Yosemite? 1027 00:53:21,800 --> 00:53:22,667 I do now. 1028 00:53:24,166 --> 00:53:26,066 Well, for me it's all about the land 1029 00:53:26,200 --> 00:53:27,900 and the details within it. 1030 00:53:28,033 --> 00:53:29,633 And if I ever do fall in love, 1031 00:53:29,767 --> 00:53:31,600 it'll be because of the little things. 1032 00:53:32,800 --> 00:53:34,600 Do her eyes sparkle when she laughs, 1033 00:53:34,734 --> 00:53:38,333 and does her smile touch my soul? 1034 00:53:38,467 --> 00:53:41,633 What sounds does she make when she's sleeping? 1035 00:53:41,767 --> 00:53:43,967 And how does she react to a sunrise 1036 00:53:44,100 --> 00:53:46,567 over a mountain ridge, or when the Alpine glow 1037 00:53:46,700 --> 00:53:48,967 washes over the face of Half Dome? 1038 00:53:49,100 --> 00:53:51,033 What brings her joy, you know, 1039 00:53:51,166 --> 00:53:53,967 and how does she accept sadness? 1040 00:53:54,100 --> 00:53:55,934 And what does she see that I don't see? 1041 00:53:56,066 --> 00:53:57,567 When I wake up next to her in the morning, 1042 00:53:57,700 --> 00:54:00,500 am I excited to share a new day with her? 1043 00:54:00,633 --> 00:54:05,633 And is there this unspoken look between us that says, 1044 00:54:05,767 --> 00:54:08,033 "Yes, the world is a better place 1045 00:54:08,166 --> 00:54:10,133 because we're in it together." 1046 00:54:12,266 --> 00:54:14,467 It'll be like that, you know. 1047 00:54:14,600 --> 00:54:15,667 The details. 1048 00:54:18,533 --> 00:54:19,667 I guess you never really thought of it. 1049 00:54:23,400 --> 00:54:24,367 Look. 1050 00:54:25,633 --> 00:54:26,734 The Alpine glow. 1051 00:54:29,233 --> 00:54:30,266 It's beautiful. 1052 00:54:32,166 --> 00:54:33,834 Exactly perfect. 1053 00:54:37,200 --> 00:54:38,500 Look. 1054 00:54:38,633 --> 00:54:39,800 I have an idea if you're up for it. 1055 00:54:40,834 --> 00:54:42,367 Try me. 1056 00:54:42,500 --> 00:54:44,633 There's this great little country dive bar 1057 00:54:44,767 --> 00:54:46,700 not too far from here. 1058 00:54:46,834 --> 00:54:49,200 Food's pretty good and there's live music tonight. 1059 00:54:51,333 --> 00:54:52,500 I'm in. 1060 00:55:09,300 --> 00:55:12,400 So, are you getting what you need? 1061 00:55:12,533 --> 00:55:16,467 I have a ton of beauty shots and a lot of stories, but... 1062 00:55:16,600 --> 00:55:19,700 I still need that one photo that takes it to another level. 1063 00:55:20,734 --> 00:55:22,066 Hmm. 1064 00:55:22,200 --> 00:55:23,200 We're still on art patrol. 1065 00:55:24,233 --> 00:55:25,500 Something like that. 1066 00:55:26,633 --> 00:55:27,734 Mm. 1067 00:55:27,867 --> 00:55:29,500 You sure were right about the food. 1068 00:55:29,633 --> 00:55:31,166 I'm glad you like it. 1069 00:55:32,567 --> 00:55:34,734 This place is amazing. 1070 00:55:34,867 --> 00:55:37,600 What, no country bars in Chicago? 1071 00:55:37,734 --> 00:55:39,100 Not like this. 1072 00:55:41,233 --> 00:55:42,400 Grab your partners, ladies. 1073 00:55:42,533 --> 00:55:43,400 Here we go. 1074 00:55:49,834 --> 00:55:51,767 ♪ With everything I've done ♪ 1075 00:55:51,900 --> 00:55:54,133 ♪ Too much and then some ♪ 1076 00:55:54,266 --> 00:55:58,233 ♪ I ain't too much worse for the wear ♪ 1077 00:55:58,367 --> 00:56:02,700 ♪ Between learning my lessons and counting my blessin's ♪ 1078 00:56:02,834 --> 00:56:07,266 ♪ I realize I really don't care ♪ 1079 00:56:07,400 --> 00:56:11,333 ♪ As long as I wake with a smile of my face ♪ 1080 00:56:11,467 --> 00:56:14,800 ♪ From some dream in a rear-view mirror ♪ 1081 00:56:16,233 --> 00:56:20,100 ♪ I could have ended up anyplace else ♪ 1082 00:56:20,233 --> 00:56:23,800 ♪ But I know that I'm better off here ♪ 1083 00:56:24,967 --> 00:56:26,467 You dance pretty well. 1084 00:56:28,967 --> 00:56:31,433 For a mountain guy who spends his winters alone? 1085 00:56:33,433 --> 00:56:34,467 Yeah. 1086 00:56:35,734 --> 00:56:37,233 For that guy. 1087 00:56:40,500 --> 00:56:41,867 You dance pretty well too. 1088 00:56:42,900 --> 00:56:44,567 Hm. 1089 00:56:44,700 --> 00:56:47,533 For a Chicago girl who doesn't get out much? 1090 00:56:50,300 --> 00:56:52,500 Yeah, for that girl. 1091 00:56:54,633 --> 00:56:59,467 ♪ Oh, as long as I wake to your smiling face ♪ 1092 00:56:59,600 --> 00:57:03,934 ♪ The rest of the world disappears ♪ 1093 00:57:04,066 --> 00:57:07,266 ♪ I wouldn't trade this for anything else ♪ 1094 00:57:07,400 --> 00:57:08,266 Woop! 1095 00:57:10,900 --> 00:57:11,767 Hey! 1096 00:57:11,900 --> 00:57:13,266 Oh! 1097 00:57:13,400 --> 00:57:16,834 ♪ I wouldn't trade this for anything else ♪ 1098 00:57:16,967 --> 00:57:18,567 ♪ I know that I'm better ♪ 1099 00:57:21,567 --> 00:57:22,500 ] 1100 00:57:22,633 --> 00:57:23,500 The rainbow photo is incredible. 1101 00:57:24,633 --> 00:57:25,500 Thanks. 1102 00:57:25,633 --> 00:57:26,700 I love that one too. 1103 00:57:26,834 --> 00:57:28,800 Zoe, this book's gonna be spectacular. 1104 00:57:28,934 --> 00:57:30,834 I'm excited. 1105 00:57:30,967 --> 00:57:32,467 Have you found the structure yet? 1106 00:57:32,600 --> 00:57:35,467 I mean, the shots look great, but where's the book heading? 1107 00:57:36,500 --> 00:57:37,700 I'm not sure. 1108 00:57:37,834 --> 00:57:40,266 I'm adding a conservation angle with Jack 1109 00:57:40,400 --> 00:57:41,700 and I'm building an emotional arc 1110 00:57:41,834 --> 00:57:44,367 about the people I've met. 1111 00:57:44,500 --> 00:57:48,367 - I still need that one photo. - To show off the park. 1112 00:57:48,500 --> 00:57:51,867 To show that I'm an artist, not just another photographer. 1113 00:57:53,000 --> 00:57:55,300 What about the park and what it means? 1114 00:57:55,433 --> 00:57:57,734 Don't worry, it's all about the park. 1115 00:57:57,867 --> 00:58:01,000 I just want an image that soars. 1116 00:58:02,500 --> 00:58:03,734 Sounds good. 1117 00:58:03,867 --> 00:58:05,300 How's Jack working out? 1118 00:58:05,433 --> 00:58:07,266 Better than I could have imagined. 1119 00:58:07,400 --> 00:58:10,734 He just have all this insight about the land. 1120 00:58:10,867 --> 00:58:15,567 In fact, I have asked him to co-write the book with me. 1121 00:58:15,700 --> 00:58:16,834 - Really? - Yeah. 1122 00:58:16,967 --> 00:58:18,734 I think he's perfect. 1123 00:58:18,867 --> 00:58:20,567 Keep those photos comin'. 1124 00:58:20,700 --> 00:58:21,600 I will. 1125 00:58:21,734 --> 00:58:22,667 Bye. 1126 00:58:25,667 --> 00:58:26,667 Yes. 1127 00:58:27,767 --> 00:58:28,867 Back when I was rock climbing, 1128 00:58:29,000 --> 00:58:30,467 I used to come down here to swim, 1129 00:58:30,600 --> 00:58:31,667 just to cool off. 1130 00:58:31,800 --> 00:58:34,567 Have you always lived up here near the park? 1131 00:58:34,700 --> 00:58:36,934 I've been coming up here since I was a kid. 1132 00:58:37,066 --> 00:58:40,400 My father taught biology at Cal State Sacramento. 1133 00:58:40,533 --> 00:58:42,867 We spent our summers here camping and hiking. 1134 00:58:43,000 --> 00:58:44,834 I caught the climbing bug. 1135 00:58:44,967 --> 00:58:46,567 Your parents let you? 1136 00:58:46,700 --> 00:58:47,734 Not at first. 1137 00:58:47,867 --> 00:58:49,467 I majored in Natural Science at Berkeley, 1138 00:58:49,600 --> 00:58:51,734 but my father always complained I was majoring in climbing. 1139 00:58:52,867 --> 00:58:53,900 Sounds like you were. 1140 00:58:54,033 --> 00:58:56,767 Well, I climbed my way through graduate school. 1141 00:58:56,900 --> 00:58:59,934 That's when I became interested in conservation. 1142 00:59:00,133 --> 00:59:01,800 And started writing about it. 1143 00:59:01,934 --> 00:59:03,433 Writing was like climbing. 1144 00:59:03,567 --> 00:59:05,367 Put one step in front of another 1145 00:59:05,500 --> 00:59:06,533 and then another, 1146 00:59:06,667 --> 00:59:09,100 and pretty soon I had a best-selling book. 1147 00:59:10,467 --> 00:59:12,767 That's how you got your mountain cabin. 1148 00:59:12,900 --> 00:59:14,633 Somethin' like that. 1149 00:59:14,767 --> 00:59:15,767 Let's talk about you, though, 1150 00:59:15,900 --> 00:59:18,333 and what you're missing, that photo. 1151 00:59:19,734 --> 00:59:22,533 What about that shot of the rainbow at the falls? 1152 00:59:22,667 --> 00:59:24,233 I love it, but... 1153 00:59:24,367 --> 00:59:26,633 Mm, doesn't define you as an artist. 1154 00:59:26,767 --> 00:59:28,433 I need a photo of Half Dome, 1155 00:59:28,567 --> 00:59:31,000 one that no one has ever gotten before. 1156 00:59:31,133 --> 00:59:33,667 I am really stuck on this one. 1157 00:59:33,800 --> 00:59:35,500 What if we backpack towards Half Dome? 1158 00:59:36,533 --> 00:59:37,400 Let's do it. 1159 00:59:37,533 --> 00:59:38,400 All right. 1160 00:59:38,533 --> 00:59:39,667 Let's check in with Kos. 1161 00:59:39,800 --> 00:59:41,767 We need some gear and he may have an idea or two. 1162 00:59:42,800 --> 00:59:44,100 - Okay. - All right. 1163 00:59:49,900 --> 00:59:52,567 I saw this photo of Half Dome in your book. 1164 00:59:53,600 --> 00:59:54,967 It's a beauty. 1165 00:59:55,100 --> 00:59:56,467 I got lucky one day. 1166 00:59:56,600 --> 00:59:58,600 It's nice but there's a million just like it. 1167 00:59:59,734 --> 01:00:01,567 I think it's a masterpiece. 1168 01:00:02,934 --> 01:00:05,767 Think of all the times you've seen Half Dome. 1169 01:00:05,900 --> 01:00:07,967 Do you ever see anything new? 1170 01:00:08,100 --> 01:00:09,900 I always look for the face. 1171 01:00:10,967 --> 01:00:11,967 The face? 1172 01:00:12,100 --> 01:00:13,500 A legend has been passed down 1173 01:00:13,633 --> 01:00:15,100 about a woman named Tis-sa-ack 1174 01:00:15,233 --> 01:00:16,734 who quarreled with her husband. 1175 01:00:16,867 --> 01:00:18,100 She was very upset, 1176 01:00:18,233 --> 01:00:22,767 so she ran off to the east and formed a huge mountain. 1177 01:00:22,900 --> 01:00:27,467 But her tears of guilt forever stained her face. 1178 01:00:27,600 --> 01:00:28,734 You see what happens if you-- 1179 01:00:28,867 --> 01:00:30,367 Don't go there, Jack. 1180 01:00:30,500 --> 01:00:32,934 I'm just saying. 1181 01:00:33,066 --> 01:00:35,033 Later, her name got changed to Half Dome. 1182 01:00:35,166 --> 01:00:36,734 And from a certain angle, 1183 01:00:36,867 --> 01:00:40,667 you can see her face and the tear stains. 1184 01:00:40,800 --> 01:00:44,133 But getting that photo, well, I don't know. 1185 01:00:45,533 --> 01:00:47,066 That's it. 1186 01:00:47,200 --> 01:00:50,934 That's the photo I need to get of her face. 1187 01:00:51,066 --> 01:00:54,367 The problem is, Half Dome faces west. 1188 01:00:54,500 --> 01:00:55,900 Most photos are taken from the south, 1189 01:00:56,033 --> 01:00:56,967 from the John Muir Trail, 1190 01:00:57,100 --> 01:00:58,333 - right? - That's right. 1191 01:00:58,467 --> 01:01:00,700 That's where Jack took his photo. 1192 01:01:01,767 --> 01:01:03,667 From Nevada Falls. 1193 01:01:03,800 --> 01:01:06,000 Long ago, my grandfather helped John Muir 1194 01:01:06,133 --> 01:01:08,834 create a different trail all the way to Half Dome. 1195 01:01:08,967 --> 01:01:10,633 - From the west? - Right. 1196 01:01:10,767 --> 01:01:13,400 But that trail was closed. 1197 01:01:13,533 --> 01:01:16,066 Yeah, the Park Service closed that trail 1198 01:01:16,200 --> 01:01:18,600 several years ago because of a big accident. 1199 01:01:20,000 --> 01:01:22,667 So, that's it, there's no way for me to take the photo 1200 01:01:22,800 --> 01:01:25,367 - of her face from the west? - Not safely. 1201 01:01:27,567 --> 01:01:30,867 What's that saying, "the better part of valor"? 1202 01:01:31,000 --> 01:01:32,133 So, I guess that's that. 1203 01:01:33,166 --> 01:01:34,467 'Fraid so. 1204 01:01:45,200 --> 01:01:47,400 The idea hit me early this morning. 1205 01:01:47,533 --> 01:01:48,834 He called and said the look on your face 1206 01:01:48,967 --> 01:01:50,600 yesterday hurt his heart. 1207 01:01:51,633 --> 01:01:52,734 Kos. 1208 01:01:54,867 --> 01:01:56,700 Thanks. 1209 01:01:56,834 --> 01:01:58,600 So what's the idea? 1210 01:01:58,734 --> 01:02:02,133 When I was a boy, my grandfather took me camping 1211 01:02:02,266 --> 01:02:03,934 way up Tenaya Creek. 1212 01:02:04,066 --> 01:02:07,033 That's when he told me about the old trail. 1213 01:02:07,166 --> 01:02:09,567 - The one that's closed? - Past that one. 1214 01:02:09,700 --> 01:02:11,900 It's a long hike, but we kept going, 1215 01:02:12,033 --> 01:02:14,033 above the creek, up a little ridge, 1216 01:02:14,166 --> 01:02:15,734 and there it was. 1217 01:02:17,567 --> 01:02:19,066 The face of Half Dome. 1218 01:02:19,200 --> 01:02:22,433 - Close? - Close enough to see her tears. 1219 01:02:22,567 --> 01:02:24,633 How was it? Was it steep? 1220 01:02:24,767 --> 01:02:25,967 Not too bad. 1221 01:02:26,100 --> 01:02:28,500 Jack, what do you say? 1222 01:02:29,800 --> 01:02:31,700 Can we get a wilderness permit to camp up there? 1223 01:02:31,834 --> 01:02:33,900 There's campsites along Tenaya Creek. 1224 01:02:36,700 --> 01:02:37,834 - There you go. - Awesome. 1225 01:02:40,567 --> 01:02:41,533 Thank you so much. 1226 01:02:42,567 --> 01:02:43,800 All three of you. 1227 01:02:45,633 --> 01:02:47,567 Well, time's a-tickin'. 1228 01:02:47,700 --> 01:02:49,233 Let's pack up and hit the trail. 1229 01:02:50,700 --> 01:02:51,834 - Bye. - See ya. 1230 01:02:51,967 --> 01:02:52,834 Bye. 1231 01:02:52,967 --> 01:02:54,166 Be safe. 1232 01:02:54,300 --> 01:02:55,633 Good luck. 1233 01:02:58,600 --> 01:03:00,133 What a great view. 1234 01:03:01,166 --> 01:03:02,367 See that canyon over there? 1235 01:03:03,400 --> 01:03:05,000 Uh-huh. 1236 01:03:05,133 --> 01:03:06,266 That's Tenaya Creek. 1237 01:03:06,400 --> 01:03:07,800 That's where we're headed. 1238 01:03:12,367 --> 01:03:13,600 All right. 1239 01:03:15,934 --> 01:03:19,266 Come on, roadrunner, let's get to it. 1240 01:03:31,934 --> 01:03:33,200 This looks like our spot right here. 1241 01:03:34,233 --> 01:03:35,767 Oh. 1242 01:03:35,900 --> 01:03:37,033 Is this where we're camping? 1243 01:03:37,166 --> 01:03:38,333 Yes, ma'am. 1244 01:03:39,367 --> 01:03:41,100 All right. 1245 01:03:44,233 --> 01:03:46,200 How far is the photo ridge from here, 1246 01:03:46,333 --> 01:03:48,033 the one that Kos was talking about? 1247 01:03:49,700 --> 01:03:52,700 Well, I'm guessing that we take the trail up as far as we can 1248 01:03:52,834 --> 01:03:55,834 and then, if we're lucky, we'll find it. 1249 01:03:56,867 --> 01:03:58,800 I'm feelin' lucky. 1250 01:03:58,934 --> 01:04:01,133 Come on, let's find a spot to pitch our tents. 1251 01:04:03,266 --> 01:04:04,133 Okay. 1252 01:04:14,233 --> 01:04:17,633 Whatever it is you've made, it smells delicious. 1253 01:04:17,767 --> 01:04:19,667 Pre-cooked chicken alfredo. 1254 01:04:19,800 --> 01:04:20,767 My fave. 1255 01:04:22,767 --> 01:04:25,667 The thermos right there has got some Chardonnay in it. 1256 01:04:25,800 --> 01:04:27,667 Would you care to pour us a couple of glasses? 1257 01:04:29,967 --> 01:04:31,667 What do you think of our dining room? 1258 01:04:31,800 --> 01:04:32,667 Perfect. 1259 01:04:37,433 --> 01:04:39,233 - Bon appétit. - Bon appétit. 1260 01:04:40,400 --> 01:04:42,567 And Jack, thanks. 1261 01:04:46,433 --> 01:04:48,867 Mm, not bad. 1262 01:04:49,000 --> 01:04:50,767 Did I mention I was serving? 1263 01:04:50,900 --> 01:04:52,233 You've come to the right restaurant. 1264 01:04:52,367 --> 01:04:54,066 I heard the chef is amazing. 1265 01:04:55,734 --> 01:04:58,000 So, tomorrow morning we're gonna find 1266 01:04:58,133 --> 01:05:01,400 the face of a young girl stained with tears, 1267 01:05:01,533 --> 01:05:04,300 the Holy Grail of photos. 1268 01:05:04,433 --> 01:05:07,033 Do you think Kos will put my photo in his shop? 1269 01:05:07,166 --> 01:05:08,467 Absolutely. 1270 01:05:10,467 --> 01:05:12,133 So, I was thinking, 1271 01:05:12,266 --> 01:05:14,867 my book is gonna tell the story of Half Dome. 1272 01:05:16,033 --> 01:05:18,767 But I also want to tell your story. 1273 01:05:19,967 --> 01:05:21,166 No, I don't think so. 1274 01:05:21,300 --> 01:05:23,867 I mean, I can't stop thinking about you. 1275 01:05:25,033 --> 01:05:26,600 Your story is amazing. 1276 01:05:26,734 --> 01:05:28,700 And you've been coming here as a boy 1277 01:05:28,834 --> 01:05:31,934 and becoming a climber and a conservationist. 1278 01:05:32,066 --> 01:05:34,400 There's a romance to who you are. 1279 01:05:35,934 --> 01:05:37,066 Well, I have to admit, 1280 01:05:37,200 --> 01:05:39,166 I've been thinkin' about you too. 1281 01:05:40,233 --> 01:05:41,800 - You have? - Yeah. 1282 01:05:42,900 --> 01:05:44,033 Like what? 1283 01:05:47,133 --> 01:05:49,266 How do you feel about lemon cookies? 1284 01:05:52,333 --> 01:05:54,166 I thought you'd never ask. 1285 01:05:59,533 --> 01:06:01,834 See this band of stars right here? 1286 01:06:01,967 --> 01:06:04,033 - Uh-huh. - That's the Milky Way. 1287 01:06:07,567 --> 01:06:09,367 Oh, and these three stars in a row right here, 1288 01:06:09,500 --> 01:06:10,934 - you see 'em? - Yeah. 1289 01:06:11,066 --> 01:06:12,800 That's Orion's belt. 1290 01:06:12,934 --> 01:06:15,033 - Is that the Big Dipper? - Uh-huh. 1291 01:06:16,133 --> 01:06:18,567 And that's Cassiopeia just below it. 1292 01:06:21,433 --> 01:06:23,200 - A shooting star! - Yeah. 1293 01:06:27,300 --> 01:06:28,867 Jack. 1294 01:06:29,000 --> 01:06:30,333 Huh? 1295 01:06:30,467 --> 01:06:31,633 I love this. 1296 01:06:33,934 --> 01:06:35,967 Me too. 1297 01:06:36,100 --> 01:06:38,900 I wish I could preserve this moment forever. 1298 01:06:43,200 --> 01:06:46,533 So, what's next? 1299 01:06:46,667 --> 01:06:49,266 I mean, after the face of tears. 1300 01:06:50,667 --> 01:06:52,433 Tomorrow's my last night. 1301 01:06:53,567 --> 01:06:55,133 Back to Chicago. 1302 01:06:57,133 --> 01:06:59,600 I've done so much this week. 1303 01:07:00,700 --> 01:07:02,200 Thanks to you. 1304 01:07:03,300 --> 01:07:05,400 Went by too fast. 1305 01:07:07,000 --> 01:07:08,567 Do you think we'll mesh? 1306 01:07:09,734 --> 01:07:11,200 No. 1307 01:07:11,333 --> 01:07:14,033 But complement, yeah. 1308 01:07:18,533 --> 01:07:20,633 There is something else. 1309 01:07:24,133 --> 01:07:25,333 There is? 1310 01:07:27,967 --> 01:07:29,100 It's just... 1311 01:07:30,200 --> 01:07:32,700 the other night when we were dancing... 1312 01:07:34,266 --> 01:07:36,066 I looked into your eyes and it was like 1313 01:07:36,200 --> 01:07:38,033 looking into your soul. 1314 01:07:39,300 --> 01:07:40,934 Never had that feeling before. 1315 01:07:42,233 --> 01:07:44,967 Like knowing if we're together... 1316 01:07:46,166 --> 01:07:47,900 the world is a better place? 1317 01:07:50,133 --> 01:07:52,000 Yeah, like that. 1318 01:07:59,266 --> 01:08:00,367 Like that. 1319 01:08:13,266 --> 01:08:15,200 We should probably get some sleep. 1320 01:08:16,233 --> 01:08:17,567 - Big day tomorrow. - Yeah. 1321 01:08:17,700 --> 01:08:18,967 Good idea. 1322 01:08:28,200 --> 01:08:31,300 - Jack. - I hear 'em. 1323 01:08:31,433 --> 01:08:32,967 What should we do? 1324 01:08:34,100 --> 01:08:36,433 - Let 'em howl. - Jack! 1325 01:08:50,767 --> 01:08:52,166 Scram! 1326 01:08:52,300 --> 01:08:53,500 Get out of here! 1327 01:08:53,633 --> 01:08:54,500 Get, get! 1328 01:09:01,800 --> 01:09:04,133 You know, they live here, we don't. 1329 01:09:04,266 --> 01:09:05,367 Do you think they would hurt us? 1330 01:09:05,500 --> 01:09:06,667 No. 1331 01:09:06,800 --> 01:09:07,767 Just hungry. 1332 01:09:07,900 --> 01:09:09,467 Probably smelled our food. 1333 01:09:10,600 --> 01:09:12,633 - Thanks. - Yeah. 1334 01:09:13,734 --> 01:09:14,800 Back to bed? 1335 01:09:22,800 --> 01:09:25,533 - You okay? - Yeah. I'm fine. 1336 01:09:25,667 --> 01:09:28,033 - Good. - It's just coyotes, right? 1337 01:09:28,166 --> 01:09:29,967 Right. 1338 01:09:30,100 --> 01:09:31,166 I mean, nothing to worry about. 1339 01:09:31,300 --> 01:09:33,000 Nothing to worry about. 1340 01:09:33,133 --> 01:09:35,266 Okay, good, well, I'll just, uh... 1341 01:09:36,300 --> 01:09:38,133 snuggle back into my bag. 1342 01:09:38,266 --> 01:09:39,433 - Okay. - Okay. 1343 01:09:39,567 --> 01:09:41,066 - Jack. - Yeah? 1344 01:09:42,233 --> 01:09:44,333 Are you gonna be okay? 1345 01:09:44,467 --> 01:09:46,367 Yeah, I'll be fine. 1346 01:09:47,400 --> 01:09:48,433 Okay. 1347 01:09:50,166 --> 01:09:51,200 Good. 1348 01:09:52,333 --> 01:09:53,834 - Zoe. - Yeah? 1349 01:10:01,600 --> 01:10:03,066 Goodnight. 1350 01:10:03,200 --> 01:10:04,266 Goodnight. 1351 01:10:26,900 --> 01:10:28,033 Good morning. 1352 01:10:28,166 --> 01:10:29,700 Mornin'. 1353 01:10:29,834 --> 01:10:32,166 - How'd you sleep? - I kept hearing coyotes. 1354 01:10:32,300 --> 01:10:34,333 - I was lights out. - Hm. 1355 01:10:36,266 --> 01:10:38,333 You made bacon and eggs? 1356 01:10:38,467 --> 01:10:40,233 How are you not married? 1357 01:10:40,367 --> 01:10:42,333 - Grab a seat. - Thanks. 1358 01:10:47,600 --> 01:10:50,233 Ooh, this muffin looks good. 1359 01:10:50,367 --> 01:10:52,000 If only I could find some coffee. 1360 01:10:52,133 --> 01:10:54,533 Well, ask and you shall receive. 1361 01:10:55,633 --> 01:10:57,066 - Thanks. - You're welcome. 1362 01:10:57,200 --> 01:10:58,300 - Cheers. - Cheers. 1363 01:11:00,834 --> 01:11:02,100 Whew, that's strong. 1364 01:11:02,233 --> 01:11:03,100 Mm. 1365 01:11:03,233 --> 01:11:04,100 Shall we dig in? 1366 01:11:04,233 --> 01:11:05,200 Let's do it. 1367 01:11:13,367 --> 01:11:14,633 We'll grab our stuff on the way back. 1368 01:11:14,767 --> 01:11:16,066 Okay, thanks. 1369 01:11:16,200 --> 01:11:17,066 Yeah. 1370 01:11:33,367 --> 01:11:36,166 All of this, this beautiful canyon. 1371 01:11:37,233 --> 01:11:38,533 It's life-affirming. 1372 01:11:40,467 --> 01:11:43,934 You just paraphrased my favorite John Muir quote. 1373 01:11:44,066 --> 01:11:45,166 Yeah? 1374 01:11:45,300 --> 01:11:47,400 What's his version? 1375 01:11:47,533 --> 01:11:49,600 "Never again will one faint by the wayside 1376 01:11:49,734 --> 01:11:52,367 who gains the blessing of one mountain day. 1377 01:11:52,500 --> 01:11:55,367 Whatever his fate, long life, short life, 1378 01:11:55,500 --> 01:11:58,667 stormy or calm, he is forever rich." 1379 01:12:00,400 --> 01:12:01,600 What a writer. 1380 01:12:02,633 --> 01:12:04,133 I got goosebumps. 1381 01:12:05,166 --> 01:12:07,266 John Muir lives. 1382 01:12:24,600 --> 01:12:25,834 I think you're gonna like this. 1383 01:12:36,834 --> 01:12:37,834 Jack! 1384 01:12:39,533 --> 01:12:40,600 Wow. 1385 01:12:44,400 --> 01:12:45,600 Worth the walk? 1386 01:12:45,734 --> 01:12:48,100 More like "Full Dome" than Half Dome. 1387 01:12:50,133 --> 01:12:51,166 This is it. 1388 01:12:51,300 --> 01:12:53,300 This is the shot that you've been waiting for. 1389 01:13:08,333 --> 01:13:10,300 It's so immense. 1390 01:13:13,233 --> 01:13:15,300 One of the largest rocks in the world. 1391 01:13:16,333 --> 01:13:18,700 Look at her face and her tears. 1392 01:13:18,834 --> 01:13:19,800 Yeah. 1393 01:13:32,166 --> 01:13:33,200 What's wrong? 1394 01:13:34,600 --> 01:13:37,200 See how Half Dome bends outward toward the left 1395 01:13:37,333 --> 01:13:38,533 near the tears? 1396 01:13:39,767 --> 01:13:40,767 Yeah? 1397 01:13:42,400 --> 01:13:43,834 That's the shot. 1398 01:13:59,200 --> 01:14:00,400 That's it. 1399 01:14:01,500 --> 01:14:02,567 It's perfect. 1400 01:14:08,500 --> 01:14:09,900 Great shot. 1401 01:14:10,033 --> 01:14:11,300 Thanks. 1402 01:14:17,467 --> 01:14:19,233 Kos was right. 1403 01:14:19,367 --> 01:14:20,767 It was worth the effort. 1404 01:14:20,900 --> 01:14:22,734 It's quite a shot. 1405 01:14:22,867 --> 01:14:25,166 I'm absolutely wiped out. 1406 01:14:25,300 --> 01:14:26,834 You know, if you're not feeling up to it tonight, 1407 01:14:26,967 --> 01:14:29,100 - I totally get it. - It's our last night! 1408 01:14:29,233 --> 01:14:31,700 - No, I just-- - A hot bath and a quick nap's 1409 01:14:31,834 --> 01:14:33,200 all I need. 1410 01:14:34,734 --> 01:14:36,667 I'll see you on the patio at seven? 1411 01:14:37,934 --> 01:14:39,333 Perfect. 1412 01:14:39,467 --> 01:14:40,633 - Bye. - See ya. 1413 01:15:07,867 --> 01:15:09,867 - You look amazing. - Thank you. 1414 01:15:10,900 --> 01:15:12,433 You clean up very well. 1415 01:15:18,033 --> 01:15:19,567 This is really nice. 1416 01:15:21,500 --> 01:15:25,500 So, before I forget, what's the deadline? 1417 01:15:25,633 --> 01:15:28,633 Uh... photographs by the end of the week. 1418 01:15:28,767 --> 01:15:30,333 And the essays? 1419 01:15:30,467 --> 01:15:31,900 I hope you're a fast writer. 1420 01:15:33,500 --> 01:15:35,133 Get me some photos, I'll start hammering. 1421 01:15:35,266 --> 01:15:37,900 Okay, I'll send some tonight and an outline of what I need. 1422 01:15:43,633 --> 01:15:45,667 I really wish you weren't leaving. 1423 01:15:47,300 --> 01:15:48,300 Yeah. 1424 01:15:49,734 --> 01:15:51,533 I feel like we just got started. 1425 01:15:53,033 --> 01:15:55,200 You think this will beat the Chardonnay in a thermos? 1426 01:15:55,333 --> 01:15:57,500 Oh, nothing will ever beat that. 1427 01:15:57,633 --> 01:15:59,967 But it will come close. 1428 01:16:01,100 --> 01:16:02,633 To Zoe's Best. 1429 01:16:02,767 --> 01:16:04,000 It's been magical. 1430 01:16:12,200 --> 01:16:14,800 You really nailed that photo of Yosemite Falls. 1431 01:16:15,834 --> 01:16:17,433 Our first day. 1432 01:16:17,567 --> 01:16:19,000 How's that Half Dome shot? 1433 01:16:20,133 --> 01:16:22,000 It's so beautiful. 1434 01:16:23,166 --> 01:16:25,200 Oh, and Harris loved what you wrote 1435 01:16:25,333 --> 01:16:26,767 for the introduction. 1436 01:16:28,166 --> 01:16:31,934 "This valley, caretaken by our Native brothers and sisters 1437 01:16:32,066 --> 01:16:33,667 for thousands of years, 1438 01:16:33,800 --> 01:16:36,900 now preserved forever and for everyone 1439 01:16:37,033 --> 01:16:39,834 as a magnificent national park." 1440 01:16:39,967 --> 01:16:43,500 And the teaser you wrote about nature on the move 1441 01:16:43,633 --> 01:16:45,633 and El Capitan, the Pillar of Power, 1442 01:16:45,767 --> 01:16:47,166 I love it. 1443 01:16:47,300 --> 01:16:48,166 Great. 1444 01:16:48,300 --> 01:16:49,800 I mean, this is great. 1445 01:16:49,934 --> 01:16:52,166 So, you like my first three essays then? 1446 01:16:53,867 --> 01:16:55,767 I loved your intro... 1447 01:16:56,800 --> 01:16:58,300 but your essays... 1448 01:16:59,600 --> 01:17:01,066 there's just so much science. 1449 01:17:01,200 --> 01:17:04,100 It's a coffee table book, not a text book. 1450 01:17:06,200 --> 01:17:08,000 I'm a scientist. 1451 01:17:08,133 --> 01:17:10,934 I mean, we agreed that I would write the way that I write. 1452 01:17:11,066 --> 01:17:12,633 I know. 1453 01:17:12,767 --> 01:17:14,166 I kn--I know. 1454 01:17:14,300 --> 01:17:15,166 I'm sorry. 1455 01:17:15,300 --> 01:17:16,166 I can't use your essays. 1456 01:17:16,300 --> 01:17:17,700 They just don't fit. 1457 01:17:18,800 --> 01:17:19,934 I'm really sorry. 1458 01:17:21,133 --> 01:17:24,266 No, I mean, I get it. 1459 01:17:24,400 --> 01:17:25,934 You're the book boss, right? 1460 01:17:27,633 --> 01:17:28,700 Look, uh... 1461 01:17:30,633 --> 01:17:32,934 - I'll talk to you later. - Jack. 1462 01:19:30,500 --> 01:19:31,934 - Jack. - Hey, Zoe. 1463 01:19:32,967 --> 01:19:34,166 I'm so glad you called. 1464 01:19:34,300 --> 01:19:35,834 Yeah, I am sorry, I've just been-- 1465 01:19:35,967 --> 01:19:38,667 Oh, no, no, no, it's okay. 1466 01:19:38,800 --> 01:19:40,033 I'm just happy to hear your voice. 1467 01:19:40,166 --> 01:19:42,133 I'm really sorry that my essays didn't work out, 1468 01:19:42,266 --> 01:19:45,400 but I'm sure you can finish this on your own. 1469 01:19:45,533 --> 01:19:48,133 Oh, but Jack, I--I was thinking-- 1470 01:19:48,266 --> 01:19:49,400 No. 1471 01:19:49,533 --> 01:19:52,000 Zoe, I'm done, uh... 1472 01:19:53,033 --> 01:19:54,333 I'm sorry I couldn't help. 1473 01:19:54,467 --> 01:19:58,266 But, Jack... you did help. 1474 01:19:58,400 --> 01:20:00,266 You're on every page of this book, 1475 01:20:00,400 --> 01:20:01,633 every photo, and I-- 1476 01:20:01,767 --> 01:20:03,633 I'm sure it's gonna be great, 1477 01:20:03,767 --> 01:20:05,266 and I've loved spending time with you, 1478 01:20:05,400 --> 01:20:07,900 but we're in different worlds, Zoe. 1479 01:20:08,033 --> 01:20:10,333 It's time for us to move on. 1480 01:20:11,500 --> 01:20:12,533 Goodbye. 1481 01:20:13,900 --> 01:20:14,767 Bye. 1482 01:20:43,266 --> 01:20:46,433 I know, Harris, but I need more time. 1483 01:20:46,567 --> 01:20:48,266 I'm glad that you like the photos, 1484 01:20:48,400 --> 01:20:51,333 but they're not gonna make any sense without the narrative. 1485 01:20:51,467 --> 01:20:53,266 What happened to Jack? 1486 01:20:53,400 --> 01:20:55,567 We had creative differences. 1487 01:20:56,967 --> 01:20:58,300 I see. 1488 01:20:58,433 --> 01:20:59,567 Okay, okay. 1489 01:21:00,667 --> 01:21:03,000 Look, I'm sorry, but... 1490 01:21:03,133 --> 01:21:04,967 I can only give you two more days. 1491 01:21:05,100 --> 01:21:06,133 That's it. 1492 01:21:06,266 --> 01:21:07,934 I understand. 1493 01:21:08,066 --> 01:21:09,066 Thanks, Harris. 1494 01:21:21,567 --> 01:21:23,400 - Hello. - Jack. 1495 01:21:26,600 --> 01:21:28,200 Uh, what a surprise. 1496 01:21:28,333 --> 01:21:30,567 - Um, come on in. - Thanks. 1497 01:21:38,066 --> 01:21:39,133 You sounded a little stuck. 1498 01:21:39,266 --> 01:21:41,333 And that bear keeps staring at me. 1499 01:21:41,467 --> 01:21:44,400 Well, I did some rewriting, simplified some things. 1500 01:21:44,533 --> 01:21:47,500 There were sections of your essays I loved. 1501 01:21:48,533 --> 01:21:49,633 We got work to do. 1502 01:21:51,066 --> 01:21:52,867 Do you have a printer? 1503 01:22:06,500 --> 01:22:07,467 That's it. 1504 01:22:10,200 --> 01:22:11,367 Finished. 1505 01:22:11,500 --> 01:22:13,400 I couldn't have done it without you. 1506 01:22:13,533 --> 01:22:14,900 You're the one that made it great. 1507 01:22:15,033 --> 01:22:18,066 Oh, so now you like armchair adventure books. 1508 01:22:18,200 --> 01:22:20,934 I liked the adventure of making this one. 1509 01:22:21,066 --> 01:22:22,333 To our adventure. 1510 01:22:22,467 --> 01:22:23,867 Zoe's Best of the West. 1511 01:22:24,000 --> 01:22:25,433 Yosemite. 1512 01:22:32,467 --> 01:22:33,433 Well... 1513 01:22:34,533 --> 01:22:36,133 I gotta catch a flight. 1514 01:22:37,433 --> 01:22:38,900 Back to the mountains? 1515 01:22:40,333 --> 01:22:41,333 Yeah. 1516 01:22:50,233 --> 01:22:51,433 Who am I kidding? I... 1517 01:22:53,266 --> 01:22:56,400 I came back here because I'm in love with you. 1518 01:22:57,633 --> 01:22:59,934 I'm in love with you too. 1519 01:23:00,133 --> 01:23:01,300 Whatever happens for the rest of my life, 1520 01:23:01,433 --> 01:23:02,734 I want it to be with you. 1521 01:23:04,233 --> 01:23:05,367 Me too. 1522 01:23:07,166 --> 01:23:08,433 Forever. 1523 01:23:08,567 --> 01:23:09,533 Forever. 1524 01:23:20,667 --> 01:23:22,600 So, your book did well. 1525 01:23:22,734 --> 01:23:24,467 Very. 1526 01:23:24,600 --> 01:23:26,000 What's next? 1527 01:23:26,133 --> 01:23:28,066 Have you ever been to the Grand Canyon? 1528 01:23:29,200 --> 01:23:30,066 Your next book. 1529 01:23:30,200 --> 01:23:31,266 Our next book. 1530 01:23:32,667 --> 01:23:34,567 Harris sent me off with a contract. 1531 01:23:35,600 --> 01:23:37,433 The Grand Canyon. 1532 01:23:37,567 --> 01:23:39,600 And I also have another question for you. 1533 01:23:40,633 --> 01:23:42,533 As a journalist? 1534 01:23:42,667 --> 01:23:45,066 As the woman who's in love with you. 1535 01:23:46,200 --> 01:23:47,867 Okay. 1536 01:23:48,000 --> 01:23:49,266 Will you marry me? 1537 01:23:50,567 --> 01:23:52,400 Are you always this forward? 1538 01:23:52,533 --> 01:23:54,533 Only with you. 1539 01:23:54,667 --> 01:23:58,600 Yes, I will marry you in front of these mountains 1540 01:23:58,734 --> 01:24:00,433 and Yosemite Falls. 1541 01:24:02,633 --> 01:24:05,433 Do you, Zoe Best, take Jack Hawkins 1542 01:24:05,567 --> 01:24:08,000 to be your lawful wedded husband, 1543 01:24:08,133 --> 01:24:11,467 to love, honor, and cherish from this day forward? 1544 01:24:12,500 --> 01:24:13,500 I do. 1545 01:24:14,667 --> 01:24:17,467 And do you, Jack Hawkins, take Zoe Best 1546 01:24:17,600 --> 01:24:20,100 to be your lawful wedded wife, 1547 01:24:20,233 --> 01:24:23,567 to love, honor, and cherish from this day forward? 1548 01:24:23,700 --> 01:24:25,000 I do. 1549 01:24:25,133 --> 01:24:28,533 I now pronounce you husband and wife. 1550 01:24:29,567 --> 01:24:30,600 You may now kiss the bride.