1 00:00:52,084 --> 00:00:53,459 Pięknie! 2 00:00:57,459 --> 00:00:59,793 {\an8}WITAMY W EL SEGUNDO 3 00:00:59,793 --> 00:01:02,376 {\an8}LICEUM EL SEGUNDO WESOŁYCH ŚWIĄT! 4 00:01:02,376 --> 00:01:04,876 DZIĘKUJEMY ZA WIZYTĘ NA ŚWIĄTECZNEJ ALEI 5 00:01:07,209 --> 00:01:08,501 LĄDOWISKO MIKOŁAJA 6 00:01:12,459 --> 00:01:18,459 {\an8}ŚWIĄTECZNA ALEJA 7 00:01:21,751 --> 00:01:24,209 {\an8}NAJLEPSZY TATA 8 00:01:45,793 --> 00:01:47,376 ZWYCIĘZCA 2013 9 00:01:47,376 --> 00:01:48,418 ZWYCIĘZCA 2018 10 00:01:48,418 --> 00:01:49,626 ZWYCIĘZCA 2022 11 00:01:49,626 --> 00:01:51,584 I stworzył Bóg Mikołaja. 12 00:01:51,584 --> 00:01:53,043 O raju. 13 00:01:53,043 --> 00:01:56,543 Musisz naprawdę lubić cukrowe laski, Chris. 14 00:01:56,543 --> 00:01:57,918 Ano. 15 00:01:57,918 --> 00:02:01,584 A ty dmuchane lale, Bruce. 16 00:02:01,584 --> 00:02:03,334 Uwielbiam je. 17 00:02:04,293 --> 00:02:07,126 Skumałem. 18 00:02:07,126 --> 00:02:09,001 Sam je nadmuchałeś? 19 00:02:09,001 --> 00:02:11,126 - Lubimy sobie dmuchnąć. - Jasne. 20 00:02:11,126 --> 00:02:15,084 Wciąż dłubiesz w drewnie. 21 00:02:15,543 --> 00:02:17,459 Wszystko ręcznie rzeźbione. 22 00:02:17,793 --> 00:02:21,043 Super. Nie na medal, ale urocze. 23 00:02:21,043 --> 00:02:25,418 Jak dmuchana lala ma się mierzyć z rękodziełem? 24 00:02:26,126 --> 00:02:28,126 - Nie kręci mnie to. - Zobaczymy. 25 00:02:28,501 --> 00:02:29,793 - Zobaczymy. - Zobaczymy. 26 00:02:29,793 --> 00:02:31,876 Zobaczymy. 27 00:02:31,876 --> 00:02:33,001 O tak, zobaczymy. 28 00:02:33,001 --> 00:02:38,376 Chcę pelerynę-niewidkę czy latające buty? 29 00:02:38,376 --> 00:02:40,668 Coś, co elfy mogą wyprodukować. 30 00:02:40,668 --> 00:02:42,584 Elfy potrafią zrobić wszystko. 31 00:02:42,584 --> 00:02:44,626 To prawda. A teraz dokończ list. 32 00:02:44,751 --> 00:02:46,709 Musimy go wysłać na biegun. 33 00:02:46,709 --> 00:02:49,793 Ile jeszcze balonów tam ustawi? 34 00:02:49,793 --> 00:02:51,793 Dziękuję, że mi przypomniałeś. 35 00:02:51,793 --> 00:02:55,126 Pamiętaj, żeby kupić jakieś dobre wino na wieczór. 36 00:02:55,126 --> 00:02:57,418 Nie kupię wina konkurencji. 37 00:02:57,418 --> 00:03:00,168 To nie konkurencja. To nasi sąsiedzi. 38 00:03:00,168 --> 00:03:03,043 - Tato, gdzie moje buty? - Tutaj. 39 00:03:03,043 --> 00:03:05,168 Joy, nigdy nie wiesz, 40 00:03:05,168 --> 00:03:06,626 gdzie leżą. 41 00:03:06,626 --> 00:03:09,043 Co zrobisz na studiach? 42 00:03:11,418 --> 00:03:12,793 Notre Dame? 43 00:03:12,793 --> 00:03:14,043 UNIWERSYTET NOTRE DAME 44 00:03:14,043 --> 00:03:15,543 Skąd to się wzięło? 45 00:03:16,126 --> 00:03:19,626 Tato, wiem, że poznaliście się na USC, ale... 46 00:03:20,376 --> 00:03:22,501 - Nie chcę tam iść. - Co? 47 00:03:25,876 --> 00:03:29,043 Jak to? USC masz we krwi. 48 00:03:29,501 --> 00:03:31,918 - Do boju. - Do boju. 49 00:03:32,376 --> 00:03:36,501 Mogłabym przedzwonić do trenera softballu. 50 00:03:36,501 --> 00:03:37,751 Mamo... 51 00:03:37,751 --> 00:03:41,334 Jestem strasznie zawiedziony. 52 00:03:41,334 --> 00:03:45,209 Rany, Joy. USC. Do boju. 53 00:03:45,209 --> 00:03:46,501 Do boju, kochanie. 54 00:03:46,501 --> 00:03:48,001 Do boju. 55 00:03:48,001 --> 00:03:49,418 To pół godziny stąd. 56 00:03:50,376 --> 00:03:52,376 Tyle czasu z tatą. 57 00:03:53,209 --> 00:03:56,793 Bez korków to 20 minut. Jadalibyśmy razem kolacje. 58 00:03:56,793 --> 00:03:57,876 Tak. 59 00:03:58,459 --> 00:04:01,959 Nick, jak tam test z matematyki? 60 00:04:01,959 --> 00:04:04,293 Miałeś sprawdzian? Co dostałeś? 61 00:04:04,293 --> 00:04:06,084 Oceny mnie nie definiują. 62 00:04:06,084 --> 00:04:09,751 - To nie brzmi dobrze. - Ani trochę. 63 00:04:09,751 --> 00:04:11,876 Jeśli chcesz odnieść sukces, 64 00:04:11,876 --> 00:04:15,084 musisz umieć skupić się na tym, co ważne. 65 00:04:15,084 --> 00:04:17,126 Moja muzyka jest ważna. 66 00:04:17,126 --> 00:04:19,084 Matma jest konieczna, muzyka nie. 67 00:04:19,084 --> 00:04:21,376 Kochanie, muzyka go uszczęśliwia. 68 00:04:21,376 --> 00:04:23,459 Na muzyce nie zarobi. 69 00:04:23,459 --> 00:04:26,668 W tej branży są ludzie, którzy zarabiają. 70 00:04:26,668 --> 00:04:27,834 Nie na tubie. 71 00:04:27,834 --> 00:04:31,418 Wymień jednego tubistę, który żyje w luksusie. 72 00:04:32,251 --> 00:04:34,751 Jednego. Słyszałaś, żeby ktoś powiedział: 73 00:04:34,751 --> 00:04:37,043 „A na tubie” i przedstawił muzyka? 74 00:04:37,918 --> 00:04:39,668 Skup się na matmie. 75 00:04:39,668 --> 00:04:42,501 Na matmie. Z tubą się nie dorobisz. 76 00:04:46,418 --> 00:04:48,001 AULA MIEJSKA 77 00:04:48,001 --> 00:04:50,709 Zawieś jemiołę 78 00:04:50,709 --> 00:04:55,251 Zamierzam poznać cię lepiej 79 00:04:55,251 --> 00:04:57,334 PORÓWNYWANIE ODBIERA RADOŚĆ 80 00:04:57,334 --> 00:04:58,459 W te święta 81 00:04:58,459 --> 00:05:00,876 A ubierając choinkę 82 00:05:00,876 --> 00:05:04,793 Będziemy się świetnie bawić 83 00:05:16,959 --> 00:05:18,876 - Cześć, Pam. - Dzień dobry. 84 00:05:20,126 --> 00:05:21,501 Co się stało? 85 00:05:22,293 --> 00:05:23,876 Wesołych świąt. 86 00:05:28,501 --> 00:05:29,959 Są też dobre wieści. 87 00:05:29,959 --> 00:05:32,418 Nasi specjaliści chętnie wystawią ci 88 00:05:32,418 --> 00:05:35,168 jak najlepsze referencje. 89 00:05:35,168 --> 00:05:37,001 SYDELTWAIN TWORZYWA PRZEMYSŁOWE 90 00:05:37,001 --> 00:05:39,876 Nikt tak nie rozmawia z klientami jak ja. 91 00:05:39,876 --> 00:05:42,709 Nikt nie ma mojej bazy, historii i rolodexu. 92 00:05:42,709 --> 00:05:43,918 Rolodex? 93 00:05:44,918 --> 00:05:47,001 Klasyka. Super. 94 00:05:48,959 --> 00:05:51,459 Zwalniacie ludzi przed świętami? 95 00:05:52,168 --> 00:05:53,126 To tylko biznes. 96 00:05:55,043 --> 00:05:56,751 Wiemy, że są święta. 97 00:05:57,418 --> 00:05:58,251 Przykro mi. 98 00:05:58,251 --> 00:06:01,001 Dlatego mamy coś dla ciebie. 99 00:06:03,626 --> 00:06:05,543 Na co mi polar? 100 00:06:09,251 --> 00:06:11,209 Wiecie co? Wezmę go. 101 00:06:12,126 --> 00:06:13,626 I komuś oddam. 102 00:06:13,626 --> 00:06:16,918 Pokażę wam, jak nim gardzę. 103 00:06:16,918 --> 00:06:18,626 Otworzę. 104 00:06:21,376 --> 00:06:23,626 Wesołych świąt, bracie. 105 00:06:25,834 --> 00:06:27,168 Wesołych świąt. 106 00:06:28,751 --> 00:06:29,918 Kto następny? 107 00:06:30,959 --> 00:06:34,959 Ograniczyłam straty na nockach o 14%. 108 00:06:35,209 --> 00:06:37,376 Jak zwykle świetna robota, Car. 109 00:06:37,376 --> 00:06:39,668 Góra będzie pod wrażeniem. 110 00:06:39,668 --> 00:06:43,209 Myślisz, że mnie wezmą pod uwagę 111 00:06:43,209 --> 00:06:45,501 na stanowisko dyrektor operacyjnej? 112 00:06:45,501 --> 00:06:48,751 Kiedy przyjadą, zobaczą, że jesteśmy... 113 00:06:49,043 --> 00:06:51,793 Najlepszym centrum dystrybucyjnym na zachodzie. 114 00:06:53,084 --> 00:06:55,168 To moja i twoja zasługa. 115 00:06:55,168 --> 00:06:57,751 Cóż, głównie moja. 116 00:06:59,251 --> 00:07:00,918 Mogę liczyć na wsparcie? 117 00:07:01,876 --> 00:07:04,209 - Jeśli pójdzie idealnie. - Tak. 118 00:07:04,209 --> 00:07:05,668 - Jasne. - Dzięki. 119 00:07:05,668 --> 00:07:08,126 - Dobra robota. - Dziękuję. 120 00:07:08,626 --> 00:07:09,626 Tak! 121 00:07:12,209 --> 00:07:13,459 Dzień dobry. 122 00:07:13,459 --> 00:07:16,251 Nie uwierzysz, co się stało. 123 00:07:16,251 --> 00:07:18,501 Chciałem powiedzieć to samo. 124 00:07:18,501 --> 00:07:20,793 Udało się. Mam poparcie Donalda. 125 00:07:20,793 --> 00:07:23,043 To wspaniale, kochanie. 126 00:07:23,043 --> 00:07:24,918 Wariat by cię nie awansował. 127 00:07:24,918 --> 00:07:29,209 Dostanę podwyżkę i więcej urlopu. 128 00:07:29,209 --> 00:07:33,126 Tu też wydarzyło się coś zabawnego. 129 00:07:33,126 --> 00:07:36,084 Czekaj, wzywają mnie. Oddzwonię. 130 00:07:36,084 --> 00:07:37,709 - Carol... - Oddzwonię. 131 00:07:37,709 --> 00:07:39,084 Na razie. 132 00:07:40,959 --> 00:07:42,251 Cześć. 133 00:07:42,251 --> 00:07:46,293 Jestem Kimmer, mam ci pomóc w aktywizacji zawodowej. 134 00:07:46,293 --> 00:07:48,459 - W czym? - W aktywizacji. 135 00:07:48,459 --> 00:07:51,168 - W aktywizacji. - Tak, w zmianie pracy. 136 00:07:51,168 --> 00:07:53,626 Wiem, że mnie zwolniono. 137 00:07:53,626 --> 00:07:58,959 Nie wiedziałem, że ktoś ma mi pomagać. 138 00:07:58,959 --> 00:08:01,626 Od tego jestem. Jak się czujesz? 139 00:08:01,626 --> 00:08:06,709 Czuję się jakby odrzucony. 140 00:08:06,709 --> 00:08:10,334 Czyli co, pomagasz zwolnionym odejść z pracy? 141 00:08:10,334 --> 00:08:12,793 NZO. Niedawno zwolnionym osobom. 142 00:08:12,793 --> 00:08:15,168 - Rany. Dzięki, Kimmer. - Wychodzimy. 143 00:08:15,168 --> 00:08:16,793 No cóż. 144 00:08:48,501 --> 00:08:50,709 WESOŁYCH ŚWIĄT 145 00:09:01,251 --> 00:09:02,543 Tutaj jesteś. 146 00:09:02,543 --> 00:09:04,459 - Jesteś gotowy? - Tak. 147 00:09:06,126 --> 00:09:07,001 Carol. 148 00:09:08,376 --> 00:09:09,501 Muszę ci coś... 149 00:09:10,918 --> 00:09:12,376 Gdzie wino? 150 00:09:12,376 --> 00:09:13,459 Szlag. 151 00:09:14,668 --> 00:09:17,751 No weź, nie chcę pić wina z kartonu. 152 00:09:17,751 --> 00:09:20,376 - Wybacz. - Ślicznie wyglądasz, mamo. 153 00:09:20,376 --> 00:09:22,126 Dziękuję, kochanie. 154 00:09:22,126 --> 00:09:24,626 Idziemy do sąsiadów naprzeciwko. 155 00:09:24,626 --> 00:09:26,251 Pizza jest w drodze. 156 00:09:26,251 --> 00:09:27,376 - Dobra. - Gotowy? 157 00:09:27,376 --> 00:09:28,418 Tak. 158 00:09:30,668 --> 00:09:32,626 {\an8}Powinniśmy zagrać w pickleball. 159 00:09:32,626 --> 00:09:35,543 {\an8}Wszyscy w to grają. Scott i Shelly też. 160 00:09:35,543 --> 00:09:40,293 Powinniśmy mieć takie same opaski i spodenki. 161 00:09:40,293 --> 00:09:41,876 Świetnie ci w nich. 162 00:09:41,876 --> 00:09:45,543 Robilibyśmy coś razem, jak kiedyś. 163 00:09:45,543 --> 00:09:48,501 Szykowaliśmy się i gdzieś wychodziliśmy. 164 00:09:48,501 --> 00:09:50,251 - Carol. - Tak, kochanie? 165 00:09:50,251 --> 00:09:51,918 - Hej. - Tak? 166 00:09:53,626 --> 00:09:54,793 Zwolnili mnie. 167 00:09:56,418 --> 00:09:58,459 - Co? - Zwolnili mnie. 168 00:09:59,876 --> 00:10:02,584 Lee sprzedała firmę, zwolnili połowę działu. 169 00:10:02,584 --> 00:10:04,543 Miałem pecha. 170 00:10:04,543 --> 00:10:07,334 - Boże. Kiedy to się stało? - Dziś rano. 171 00:10:07,793 --> 00:10:09,626 Nie chciałem nic mówić, 172 00:10:09,626 --> 00:10:12,418 bo cieszyłaś się Donaldem i awansem. 173 00:10:14,751 --> 00:10:16,334 Nie chciałem tego zepsuć. 174 00:10:16,334 --> 00:10:19,793 - Trzymasz się? - Nie. Mam przechlapane. 175 00:10:19,793 --> 00:10:22,001 Wcale nie. 176 00:10:22,001 --> 00:10:24,418 Poradzimy sobie. 177 00:10:24,418 --> 00:10:27,126 Dzieci nie mogą się dowiedzieć. 178 00:10:27,126 --> 00:10:30,418 Kochają cię. Powinny wiedzieć, co się dzieje. 179 00:10:30,418 --> 00:10:32,793 Nie chcę im psuć ostatnich świąt. 180 00:10:34,459 --> 00:10:36,001 Ostatnich? Jak to? 181 00:10:36,001 --> 00:10:39,418 Joy się wyprowadza, Nick niedługo też. 182 00:10:39,418 --> 00:10:43,293 Boże, moja córeczka niedługo zda sobie sprawę... 183 00:10:43,293 --> 00:10:45,209 Powoli. 184 00:10:46,376 --> 00:10:51,251 Zdarzyło się coś złego, ale to nie są nasze ostatnie święta. 185 00:10:51,251 --> 00:10:53,209 Coś wymyślimy. 186 00:10:53,876 --> 00:10:56,001 - Na pewno? - Tak. Na pewno. 187 00:10:57,668 --> 00:10:59,834 - W porządku. - Ahoj, sąsiedzi! 188 00:10:59,834 --> 00:11:01,959 Zapraszamy na pokład. 189 00:11:01,959 --> 00:11:05,793 - Mam dobre winko! - Zapraszamy na karton grogu. 190 00:11:05,793 --> 00:11:07,126 Mówi o winie! 191 00:11:07,126 --> 00:11:10,709 Zaraz będziemy! Dajcie nam dwie sekundy! 192 00:11:10,709 --> 00:11:12,584 - To karton wina. - Tak. 193 00:11:14,626 --> 00:11:16,043 Chcesz sobie darować? 194 00:11:16,043 --> 00:11:18,751 - Bo możemy. - Nie, słyszałaś. Dobre winko. 195 00:11:18,751 --> 00:11:20,084 - Chodźmy. - Dobra. 196 00:11:20,084 --> 00:11:22,793 Dobre winko dobrze mi zrobi. 197 00:11:22,793 --> 00:11:25,751 Sam wypiję cały karton, może będzie mi lepiej. 198 00:11:25,751 --> 00:11:28,668 - Później będzie coś lepszego. - Trzymam za słowo. 199 00:11:28,668 --> 00:11:30,418 - Dobra. - No. 200 00:11:36,001 --> 00:11:37,501 Dzwonili ze szkoły Aidana. 201 00:11:37,501 --> 00:11:39,584 W porównaniu do reszty klasy 202 00:11:39,584 --> 00:11:42,126 wymiata w matematyce. 203 00:11:43,334 --> 00:11:45,418 Czytałem w necie, 204 00:11:45,418 --> 00:11:48,459 że wielu socjopatów to geniusze matematyki. 205 00:11:50,251 --> 00:11:51,209 Ale nie Aidan. 206 00:11:53,168 --> 00:11:54,584 Bardzo się cieszę, 207 00:11:54,584 --> 00:11:56,876 że Świąteczna Aleja zawitała do nas. 208 00:11:56,876 --> 00:11:59,293 - Tak. - Światła, dekoracje. 209 00:11:59,293 --> 00:12:01,126 Zgoda między sąsiadami. 210 00:12:01,126 --> 00:12:03,126 Ponoć w tym roku ma być inaczej. 211 00:12:03,126 --> 00:12:05,376 - Zaczyna się. - Uwaga. 212 00:12:05,376 --> 00:12:09,584 Prism 1. Patrzymy na świat waszymi oczami. 213 00:12:11,709 --> 00:12:13,584 Cześć. Jestem Emerson Turner. 214 00:12:13,584 --> 00:12:16,126 A ja Kit Kliman. 215 00:12:16,126 --> 00:12:17,293 Coś nowego. 216 00:12:17,293 --> 00:12:20,668 Poprowadzimy Relację ze Świątecznej Alei 217 00:12:20,668 --> 00:12:22,834 w pięknym El Segundo. 218 00:12:22,834 --> 00:12:24,793 Tylko na Prism. 219 00:12:24,793 --> 00:12:27,834 Czekają nas nie tylko muzyka, zabawa... 220 00:12:27,834 --> 00:12:29,126 I światełka. 221 00:12:29,126 --> 00:12:32,418 Stawka będzie wysoka, bowiem sąsiedzi udekorują domy, 222 00:12:32,418 --> 00:12:35,376 by zawalczyć o nagrodę. Dzięki sponsorom to... 223 00:12:35,376 --> 00:12:37,751 Co? Nigdy nie było sponsorów. 224 00:12:37,751 --> 00:12:39,709 ...sto tysięcy dolarów. 225 00:12:40,709 --> 00:12:42,626 - Sto tysięcy? - Co? 226 00:12:43,126 --> 00:12:44,126 No nie. 227 00:12:44,126 --> 00:12:46,168 Sto tysięcy dolarów? 228 00:12:46,168 --> 00:12:49,043 Śledźcie z nami relację przez cały tydzień. 229 00:12:49,043 --> 00:12:52,209 Zaczniemy od parady świateł Świętego Mikołaja. 230 00:12:52,209 --> 00:12:55,959 Zakończymy w Wigilię spektakularnym finałem. 231 00:12:55,959 --> 00:12:57,543 Wigilia. 232 00:12:57,543 --> 00:13:00,126 Wigilia już za trzy dni, 233 00:13:00,126 --> 00:13:02,459 więc zacznijmy rywalizację. 234 00:13:02,459 --> 00:13:03,459 Hoł, hoł, hoł. 235 00:13:04,209 --> 00:13:05,376 NA ŻYWO: RELACJA 236 00:13:05,376 --> 00:13:07,084 ZE ŚWIĄTECZNEJ ALEI 237 00:13:07,084 --> 00:13:08,501 - Rany. - Kurczę. 238 00:13:08,501 --> 00:13:10,126 Myślisz o tym samym? 239 00:13:11,251 --> 00:13:13,751 - Fajnie było. Dzięki. - Zmęczona? 240 00:13:13,751 --> 00:13:16,584 - Zmęczeni? - Tak, było bardzo miło. 241 00:13:16,584 --> 00:13:18,001 - Przemiło. - Tak. 242 00:13:18,001 --> 00:13:19,084 Dziękujemy. 243 00:13:19,084 --> 00:13:21,376 Miłego wieczoru. Musimy... 244 00:13:21,376 --> 00:13:23,668 Musimy położyć Aidana. Dobranoc. 245 00:13:36,209 --> 00:13:38,626 - Bez wsporników nie założę renifera. - Co? 246 00:13:43,001 --> 00:13:44,084 Tato! 247 00:13:47,709 --> 00:13:49,543 Poważnie? 248 00:13:50,293 --> 00:13:51,209 Dzięki, synu. 249 00:13:53,918 --> 00:13:54,959 {\an8}UWIERZ 250 00:13:57,501 --> 00:14:00,668 Mam dostawcę. Mogę załatwić więcej. 251 00:14:00,668 --> 00:14:01,959 Zuch dziewczyna. 252 00:14:04,376 --> 00:14:06,293 - Co to jest? - W sensie? 253 00:14:06,293 --> 00:14:08,376 Miałem przygotować plan. 254 00:14:08,918 --> 00:14:09,918 Dobra. 255 00:14:09,918 --> 00:14:12,709 To niby sporo, ale musi być widowiskowo. 256 00:14:12,709 --> 00:14:14,334 - Jasne. - Nieszablonowo. 257 00:14:14,334 --> 00:14:15,918 - Cóż... - Wiesz. 258 00:14:16,543 --> 00:14:19,168 Mówiłam o planach zawodowych. 259 00:14:19,876 --> 00:14:22,751 Zaktualizuj profil na LinkedIn. 260 00:14:23,293 --> 00:14:26,751 Powiedz dostawcom. Ogłoś, że wracasz na rynek. 261 00:14:26,751 --> 00:14:29,168 Będzie dobrze. Wiesz dlaczego? 262 00:14:29,168 --> 00:14:31,584 - Dlaczego? - Wygram sto tysięcy. 263 00:14:31,584 --> 00:14:34,418 Kochanie, wiem, że to dla ciebie ważne, 264 00:14:34,418 --> 00:14:39,584 ale weź pod uwagę, że możesz nie wygrać. 265 00:14:39,584 --> 00:14:43,376 Mogę też nie nie wygrać. 266 00:14:43,376 --> 00:14:46,293 No dobra, dzieciaki, jedziemy. 267 00:14:46,293 --> 00:14:48,584 - Do szkoły. - Do dzieła. 268 00:14:48,584 --> 00:14:50,043 Zawieziesz Holly? 269 00:14:50,043 --> 00:14:52,709 Nie wiem. Mam mnóstwo rzeczy do zrobienia. 270 00:14:52,709 --> 00:14:55,459 Z tysiąc sopelków. 271 00:14:55,459 --> 00:14:57,334 Tak? Bo ja jadę do pracy. 272 00:14:57,543 --> 00:14:59,001 - Dobra. Wygrałaś. - Tak. 273 00:14:59,001 --> 00:15:00,793 - Do pracy. - Zawieziesz? 274 00:15:00,793 --> 00:15:02,084 - Zawiozę. - Dziękuję. 275 00:15:02,084 --> 00:15:03,584 - Dziękuję. - Kocham cię! 276 00:15:03,584 --> 00:15:06,001 Też cię kocham. Pa! 277 00:15:06,626 --> 00:15:09,126 Nie idę do szkoły, prawda? 278 00:15:09,126 --> 00:15:10,376 Nie bądź śmieszna. 279 00:15:10,376 --> 00:15:11,459 Jasne, że nie. 280 00:15:11,459 --> 00:15:14,793 SKLEP ŚWIĄTECZNY – WALMART 281 00:15:14,793 --> 00:15:17,668 SEZONOWE 282 00:15:28,918 --> 00:15:29,918 Już? 283 00:15:31,584 --> 00:15:33,293 Bez żartów. 284 00:15:37,334 --> 00:15:39,501 AULA MIEJSKA 285 00:15:40,251 --> 00:15:44,126 Sam zrobiłeś nasze dekoracje. Zobaczą, jak się napracowałeś. 286 00:15:44,126 --> 00:15:45,834 To lepsze niż kupne. 287 00:15:45,834 --> 00:15:48,418 Ciężka praca? Nikogo to już nie obchodzi. 288 00:15:49,918 --> 00:15:51,876 A szajs zawsze wygra z jakością. 289 00:15:52,876 --> 00:15:53,959 Ciężka praca. 290 00:15:54,584 --> 00:15:56,709 Powinnaś już znać prawdę. 291 00:15:56,709 --> 00:15:59,376 Jeśli ktoś ci mówi, że to czysty biznes, 292 00:15:59,793 --> 00:16:01,334 to robi cię w ch... 293 00:16:02,334 --> 00:16:03,918 W choinkę. 294 00:16:04,418 --> 00:16:05,543 W choinkę? 295 00:16:05,918 --> 00:16:09,084 Tak, w choinkę. Świąteczną. 296 00:16:10,001 --> 00:16:11,376 Mnie zrobili w choinkę. 297 00:16:12,168 --> 00:16:13,459 I nie było miło. 298 00:16:14,959 --> 00:16:17,459 {\an8}OBJAZD 299 00:16:17,959 --> 00:16:19,251 Na co umiejętności 300 00:16:19,251 --> 00:16:22,001 czy budowane latami relacje? 301 00:16:22,001 --> 00:16:23,043 OBJAZD 302 00:16:23,043 --> 00:16:25,459 - Traktują cię jak śmiecia. - Przestań. 303 00:16:39,168 --> 00:16:40,793 WIDZI CIĘ, GDY ŚPISZ 304 00:16:54,334 --> 00:16:55,418 Holly, spójrz. 305 00:16:56,251 --> 00:16:57,376 O rety. 306 00:17:43,126 --> 00:17:45,959 Niewiarygodne. 307 00:17:47,209 --> 00:17:48,293 Niesamowite. 308 00:17:48,293 --> 00:17:51,168 Spójrz na te szczegóły. 309 00:17:51,168 --> 00:17:53,168 - Wesołych świąt. - Hej. 310 00:17:53,168 --> 00:17:55,959 Nie chciałam was przestraszyć. 311 00:17:57,834 --> 00:18:01,668 Żartuję, chciałam. Co to za święta bez strachu? 312 00:18:02,376 --> 00:18:03,209 Jestem Pepper. 313 00:18:03,209 --> 00:18:07,126 Hej, Pepper. Od kiedy istnieje ten sklep? 314 00:18:07,126 --> 00:18:10,168 Jesteśmy sklepem tymczasowym. 315 00:18:10,168 --> 00:18:12,001 Dziś jest, jutro go nie ma. 316 00:18:12,626 --> 00:18:15,001 Idealny na Insta. Zróbmy sobie elfie. 317 00:18:17,001 --> 00:18:18,543 Wybacz, słonko. 318 00:18:18,543 --> 00:18:22,126 Ostrożnie. To bardzo cenne. 319 00:18:22,126 --> 00:18:24,168 Jak prawdziwe. 320 00:18:24,168 --> 00:18:27,584 Prawda? Każdy ma własną historię. 321 00:18:27,584 --> 00:18:31,834 A co z wami? Pokój, dom, odważnie, z klasą, jemioła, pije-mioła? 322 00:18:31,834 --> 00:18:33,376 Chcemy dokopać innym. 323 00:18:34,334 --> 00:18:35,959 Nie to chciała powiedzieć. 324 00:18:35,959 --> 00:18:37,918 Dzieci zawsze mówią, co myślą. 325 00:18:37,918 --> 00:18:39,918 To dorosłym nie można ufać. 326 00:18:39,918 --> 00:18:41,793 Lubię ją. 327 00:18:41,793 --> 00:18:43,043 Tak. 328 00:18:43,543 --> 00:18:47,959 Co roku nasza ulica stroi się na święta. 329 00:18:47,959 --> 00:18:49,334 Słucham uważnie. 330 00:18:49,334 --> 00:18:50,834 A stawka wzrosła. 331 00:18:50,834 --> 00:18:52,126 Sąsiedzka rywalizacja? 332 00:18:52,126 --> 00:18:54,209 Będzie w telewizji. 333 00:18:54,209 --> 00:18:55,793 Kablówka, streaming, net? 334 00:18:55,793 --> 00:18:56,959 Wszystko. 335 00:18:56,959 --> 00:18:59,959 Walczymy o sporą kasę. 336 00:18:59,959 --> 00:19:01,251 Naprawdę sporą. 337 00:19:01,251 --> 00:19:03,876 Zwolnij sanie. 338 00:19:03,876 --> 00:19:06,751 - W świętach nie chodzi o pieniądze. - Fakt. 339 00:19:06,751 --> 00:19:09,959 - Nigdy nie chodziło. - Nie chodzi o pieniądze. 340 00:19:09,959 --> 00:19:11,709 - O nie. - Chodzi. 341 00:19:12,459 --> 00:19:16,751 Żartuję. Jasne, że chodzi. Bo po co nam święta? 342 00:19:16,751 --> 00:19:18,876 Chodźcie, dokopiemy im. 343 00:19:19,918 --> 00:19:20,793 ŚNIEG 344 00:19:26,251 --> 00:19:27,084 {\an8}LAMPKI 345 00:19:56,001 --> 00:19:59,209 A oto wisienka na torcie. 346 00:19:59,209 --> 00:20:02,043 Hit hitów. Wygrana murowana. 347 00:20:02,043 --> 00:20:03,876 Na samiuśkim czubku 348 00:20:03,876 --> 00:20:06,584 czeka wasza szczęśliwa kuropatwa. 349 00:20:07,501 --> 00:20:10,418 - Biorę. - Powoli, Krampus. 350 00:20:11,043 --> 00:20:14,376 To ręczne wyroby. Niepowtarzalne. 351 00:20:14,376 --> 00:20:17,626 Muszę wiedzieć, że rozumiesz prawdziwy sens świąt. 352 00:20:17,626 --> 00:20:19,834 Żartujesz? Jestem symbolem świąt. 353 00:20:19,834 --> 00:20:21,084 Święta to dawanie. 354 00:20:21,084 --> 00:20:23,793 Siła dziecięcej wyobraźni. 355 00:20:23,793 --> 00:20:26,501 Szansa, by najmniej popularny renifer 356 00:20:26,501 --> 00:20:28,626 mógł się wykazać. 357 00:20:30,334 --> 00:20:32,584 Są też aspekty religijne. 358 00:20:33,584 --> 00:20:35,876 Chryste, nie. Idę do kasy. 359 00:20:36,626 --> 00:20:38,209 Jedno wielkie Toblerone 360 00:20:38,209 --> 00:20:39,543 {\an8}PRACOWNIK MIESIĄCA 361 00:20:39,543 --> 00:20:41,376 36 zestawów lampek, 362 00:20:41,376 --> 00:20:43,668 drzewko Dwanaście Dni Świąt, 363 00:20:44,709 --> 00:20:46,876 co razem daje... 364 00:20:46,876 --> 00:20:48,834 Nie. Nie chcę wiedzieć. 365 00:20:48,834 --> 00:20:50,376 Może to i lepiej. 366 00:20:50,376 --> 00:20:52,959 - Przyłóż kartę. - Jasne. 367 00:20:59,168 --> 00:21:00,459 Podpis. 368 00:21:02,043 --> 00:21:02,876 PODPIS 369 00:21:05,626 --> 00:21:08,918 Zignoruj drobny druk. Prawniczy bełkot. 370 00:21:09,626 --> 00:21:12,209 Wygląda jak cyrograf. 371 00:21:27,751 --> 00:21:28,584 Cisza! 372 00:21:35,459 --> 00:21:36,376 Kontynuuj. 373 00:21:53,001 --> 00:21:54,043 Wesołych świąt. 374 00:21:55,001 --> 00:21:55,876 Wesołych świąt. 375 00:22:08,959 --> 00:22:13,209 CHOINKA OBROTOWA Z POSTACIAMI Z DWUNASTU DNI ŚWIĄT 376 00:22:18,043 --> 00:22:19,376 Dalej. 377 00:22:20,584 --> 00:22:21,501 Jeszcze. 378 00:22:22,043 --> 00:22:22,876 Tak jest. 379 00:22:24,168 --> 00:22:25,126 Jeszcze trochę. 380 00:22:26,334 --> 00:22:27,168 Tak. 381 00:22:27,626 --> 00:22:28,501 Stop. 382 00:22:29,751 --> 00:22:30,668 Stój! 383 00:22:38,626 --> 00:22:40,918 12 DNI ŚWIĄT INSTRUKCJA OBSŁUGI 384 00:22:40,918 --> 00:22:42,126 KROK 1: POTRZYJ KUROPATWĘ 385 00:22:42,126 --> 00:22:43,251 „Potrzyj kuropatwę”. 386 00:22:50,126 --> 00:22:53,418 Niech to będą wspaniałe święta. Chcę to wygrać. 387 00:22:58,626 --> 00:23:00,876 Głupota. Tatusiowi odbija. 388 00:23:04,043 --> 00:23:06,376 POCIĄGNIJ ZA JĘZYK 389 00:23:46,709 --> 00:23:48,709 Oglądacie Prism One. 390 00:23:51,168 --> 00:23:55,043 W El Segundo robi się świątecznie. 391 00:23:55,043 --> 00:23:57,709 Jestem Kit Kliman. 392 00:23:58,084 --> 00:23:59,251 Bez zmian. 393 00:23:59,251 --> 00:24:00,751 Jestem Emerson Turner. 394 00:24:00,751 --> 00:24:03,668 Zapraszamy na wieczór otwarcia Świątecznej Alei, 395 00:24:03,668 --> 00:24:05,459 gdzie temperatura spada, 396 00:24:05,459 --> 00:24:08,959 ale konkurencja robi się gorąca. 397 00:24:08,959 --> 00:24:12,376 Cieszę się, że jestem tu z wami. 398 00:24:12,376 --> 00:24:15,251 Ja też jestem. 399 00:24:15,251 --> 00:24:19,751 Część Acacia Avenue wkrótce zabłyśnie. 400 00:24:23,876 --> 00:24:25,334 I nie bez powodu. 401 00:24:25,334 --> 00:24:27,584 W tym roku mieszkańcy Świątecznej Alei 402 00:24:27,584 --> 00:24:30,876 walczą o nagrodę w wysokości 100 000 dolarów. 403 00:24:30,876 --> 00:24:33,918 To ekscytujące. Czekałam na to cały rok. 404 00:24:33,918 --> 00:24:35,876 A ja czekałem, 405 00:24:35,876 --> 00:24:38,084 odkąd skończyłem z wyróżnieniem 406 00:24:38,084 --> 00:24:40,376 dziennikarstwo. 407 00:24:40,376 --> 00:24:41,376 - Serio? - Nie. 408 00:24:41,376 --> 00:24:43,251 Zacznijmy od prognozy pogody. 409 00:24:43,251 --> 00:24:47,043 Przed państwem Sunny Roberts. 410 00:24:49,418 --> 00:24:50,918 {\an8}Dam wam radę. 411 00:24:50,918 --> 00:24:54,043 {\an8}Statek kosmiczny obok Świętego Mikołaja 412 00:24:54,043 --> 00:24:56,126 mówi, że nie chcecie wygrać. 413 00:24:56,126 --> 00:24:57,918 Przepraszam. Kto to jest? 414 00:24:57,918 --> 00:25:00,709 To mój siostrzeniec, Josh. 415 00:25:00,709 --> 00:25:02,376 Jest influencerem. 416 00:25:02,376 --> 00:25:04,293 A gdzie jest Sunny? 417 00:25:04,293 --> 00:25:05,209 Gdzie Sunny? 418 00:25:06,918 --> 00:25:09,751 Czekajcie, robotę mam. 419 00:25:09,751 --> 00:25:11,209 Czas na pracę. 420 00:25:11,209 --> 00:25:13,751 - Nic nie mówisz? - Idzie na żywo. 421 00:25:13,751 --> 00:25:15,126 {\an8}- Co robisz? - Na żywo. 422 00:25:15,126 --> 00:25:16,043 {\an8}Czołem. 423 00:25:16,043 --> 00:25:17,418 {\an8}SUNNY ROBERTS – POGODA 424 00:25:17,418 --> 00:25:19,418 {\an8}Na żywo z Prism Cable, czaicie? 425 00:25:19,418 --> 00:25:22,876 {\an8}Wasz ziom, Josh DaBoss. Rozmawiam ze Świętym Mikołajem. 426 00:25:22,876 --> 00:25:24,543 {\an8}Wiecie, która jest godzina? 427 00:25:24,543 --> 00:25:25,959 {\an8}KORESPONDENT 428 00:25:25,959 --> 00:25:28,084 {\an8}Świąteczna Aleja to nie zabawa. 429 00:25:28,084 --> 00:25:30,418 {\an8}Ekipa, KJ, G-bear, 430 00:25:30,418 --> 00:25:33,168 {\an8}mówiłem, że będę w wiadomościach. 431 00:25:34,251 --> 00:25:36,251 Lajkujcie i subskrybujcie. 432 00:25:36,251 --> 00:25:38,334 Nie wiem, ile się utrzymam. 433 00:25:38,334 --> 00:25:40,126 To poleci na Roku? 434 00:25:40,126 --> 00:25:43,751 Słyszeliście. Rozkręcimy imprezę 435 00:25:43,751 --> 00:25:45,834 z szefem szefów. 436 00:25:45,834 --> 00:25:50,126 Przed nami Święty Mikołaj! 437 00:25:53,376 --> 00:25:55,126 NIE MA ŚWIĄT BEZ JEZUSA 438 00:25:59,793 --> 00:26:01,334 - O tak. - No dobrze. 439 00:26:01,334 --> 00:26:04,626 Włączają lampki. Zobaczmy. 440 00:26:05,876 --> 00:26:08,793 Magiczny palec Mikołaja 441 00:26:08,793 --> 00:26:10,584 rozświetla domy. 442 00:26:20,626 --> 00:26:22,751 WESOŁEJ CHANUKI 443 00:26:23,209 --> 00:26:25,543 - Rety. - Święty Mikołaj dał ognia. 444 00:26:26,376 --> 00:26:29,084 Trochę Chanuki, trochę świąt, 445 00:26:29,084 --> 00:26:31,293 ale w końcu Jezus był Żydem. 446 00:26:31,293 --> 00:26:33,459 Owszem, był Żydem. 447 00:26:33,459 --> 00:26:36,501 L'Chaim dla naszych żydowskich widzów. 448 00:26:37,668 --> 00:26:40,834 Święty Mikołaj rozświetla wszystko. Spójrzcie tam. 449 00:26:55,376 --> 00:26:58,126 Tato, Mikołaj się zbliża. Pospiesz się. 450 00:26:59,418 --> 00:27:00,251 Dobra. 451 00:27:04,501 --> 00:27:05,418 Synu! 452 00:27:05,751 --> 00:27:07,293 Wyglądasz niesamowicie! 453 00:27:07,293 --> 00:27:08,459 ORŁY 454 00:27:10,043 --> 00:27:11,543 Ależ daje czadu! 455 00:27:17,251 --> 00:27:19,209 Tato, zbliża się! 456 00:27:19,209 --> 00:27:20,418 Jestem gotowy. 457 00:27:20,959 --> 00:27:23,043 Jest dwa domy dalej. Pośpiesz się. 458 00:27:33,001 --> 00:27:33,918 Matrix! 459 00:27:37,501 --> 00:27:40,251 Hej, Matrix. 460 00:27:40,251 --> 00:27:42,459 Już prawie tu jest. 461 00:27:45,584 --> 00:27:47,459 Hej, Mikołaju! 462 00:27:47,459 --> 00:27:50,543 Zapnij pasy, nie robię was w balona! 463 00:27:57,584 --> 00:27:58,584 No nie? 464 00:28:09,001 --> 00:28:11,793 Ten dom wygrywał przez ostatnie cztery lata, 465 00:28:11,793 --> 00:28:13,918 chyba mamy wczesnego faworyta. 466 00:28:13,918 --> 00:28:15,334 Znów wygra. 467 00:28:15,334 --> 00:28:16,751 Jesteśmy następni. 468 00:28:16,751 --> 00:28:18,251 Co tam masz, Chris? 469 00:28:23,543 --> 00:28:24,376 Dalej, tato. 470 00:28:25,959 --> 00:28:27,043 Dajesz, skarbie. 471 00:28:27,043 --> 00:28:28,293 No dalej. 472 00:28:37,043 --> 00:28:39,043 Stary. 473 00:28:39,043 --> 00:28:42,584 Nie zapłaciłeś rachunku? Podłącz się do Matrixa. 474 00:28:43,501 --> 00:28:45,626 Biedak. Co za rozczarowanie. 475 00:28:45,626 --> 00:28:47,168 Mówisz jak mój ojciec. 476 00:28:47,168 --> 00:28:49,209 Josh, co się tam dzieje? 477 00:28:50,084 --> 00:28:51,043 To... 478 00:28:51,043 --> 00:28:53,293 Mikołaju, daj mu jeszcze jedną szansę. 479 00:28:53,293 --> 00:28:54,876 Rób swoje. 480 00:29:40,959 --> 00:29:43,418 - Tato, udało się. - Udało się nam. 481 00:29:46,376 --> 00:29:47,626 To mój dom. 482 00:29:47,626 --> 00:29:49,918 To mój mąż. 483 00:29:52,293 --> 00:29:53,251 Zaraz wracam. 484 00:29:54,918 --> 00:29:56,876 To niesamowite. 485 00:29:56,876 --> 00:29:58,043 Owszem. 486 00:30:01,626 --> 00:30:03,126 Chris! 487 00:30:03,126 --> 00:30:05,251 - To niesamowite. - Widzicie? 488 00:30:05,251 --> 00:30:07,459 Boże, spójrz tylko. 489 00:30:08,751 --> 00:30:10,959 Piątka! Jaki wysoki elf. 490 00:30:11,543 --> 00:30:14,168 Nigdy czegoś takiego nie widziałem. 491 00:30:14,168 --> 00:30:17,459 To chyba nowy faworyt. Prawda? 492 00:30:17,459 --> 00:30:18,793 Ta noc nie jest cicha. 493 00:30:18,793 --> 00:30:21,459 W Wigilię będzie już tylko jaśniej. 494 00:30:21,459 --> 00:30:24,709 Czekajcie na relację 495 00:30:24,709 --> 00:30:29,001 ze Świątecznej Alei i szczodrościowe szaleństwo. 496 00:30:29,751 --> 00:30:31,959 - Nieźle. - Sama wymyśliłam. 497 00:30:31,959 --> 00:30:33,168 Wiemy. 498 00:30:34,668 --> 00:30:36,418 O Boże. 499 00:30:46,501 --> 00:30:50,626 NUMER NIEZNANY 500 00:30:56,126 --> 00:30:56,959 Halo? 501 00:30:56,959 --> 00:30:58,751 - Halo? - Cześć, Chris. 502 00:30:59,251 --> 00:31:01,876 - Kto mówi? - Pobudka, niegrzeczny chłopcze! 503 00:31:01,876 --> 00:31:03,751 Wiesz, gdzie są ozdoby? 504 00:31:03,751 --> 00:31:07,084 Bo one wiedzą, gdzie ty jesteś. Przyjdą po ciebie! 505 00:31:11,168 --> 00:31:14,418 Dzieciaki. Jak zablokować nieznane numery? 506 00:31:14,876 --> 00:31:17,293 Powiem ci, jak zablokujesz muzykę Nicka. 507 00:31:17,293 --> 00:31:18,209 Co? 508 00:31:19,251 --> 00:31:20,834 Czego słuchasz? 509 00:31:21,459 --> 00:31:23,793 Napisałem to. Chcesz od początku? 510 00:31:24,709 --> 00:31:25,543 Nie. 511 00:31:26,418 --> 00:31:28,251 - Co z tobą? - Za sekundkę. 512 00:31:48,376 --> 00:31:49,209 Co się... 513 00:31:50,168 --> 00:31:51,168 O nie. 514 00:31:52,293 --> 00:31:54,626 - No nie. To... - Chris. 515 00:31:54,626 --> 00:31:56,293 - Nie! - Chris! 516 00:31:56,293 --> 00:31:59,001 Carol, ktoś nam zniszczył... 517 00:31:59,876 --> 00:32:02,959 Nie ma mowy o żywych łabędziach. 518 00:32:02,959 --> 00:32:04,168 O nie. 519 00:32:05,584 --> 00:32:07,834 - Co to jest? - Nie wiem. 520 00:32:07,834 --> 00:32:11,376 Nie pozwalasz dzieciom na psa, 521 00:32:11,376 --> 00:32:13,418 a sprowadzasz łabędzie? 522 00:32:13,418 --> 00:32:14,626 Muszą stąd zniknąć. 523 00:32:14,626 --> 00:32:16,501 To nie moja sprawka. 524 00:32:18,126 --> 00:32:21,459 Z drugiej strony żywe zwierzęta to mocny atut. 525 00:32:21,459 --> 00:32:22,584 Nie. 526 00:32:22,584 --> 00:32:26,293 Łabędzie to przesada. Nie chcę się spóźnić, zarząd przyjeżdża. 527 00:32:26,418 --> 00:32:28,876 - Zabierz je stąd. - Pozbędę się ich. 528 00:32:28,876 --> 00:32:30,793 W basenie. To obrzydliwe. 529 00:32:30,793 --> 00:32:32,543 - Pozbędę się ich. - Oby. 530 00:32:33,043 --> 00:32:35,626 Hej, łabądku. 531 00:32:35,626 --> 00:32:36,543 Cześć. 532 00:32:36,543 --> 00:32:39,668 Słuchajcie, musicie stąd zmykać. 533 00:32:41,376 --> 00:32:43,334 Ożeż... Przestań! 534 00:32:45,126 --> 00:32:47,084 Dość! 535 00:32:48,959 --> 00:32:51,001 Wynocha stąd! 536 00:32:52,668 --> 00:32:55,043 Nie martw się, kochanie. Naprawię to. 537 00:32:55,043 --> 00:32:57,959 - Ty, podstępny Bruce. - Co? 538 00:32:57,959 --> 00:33:00,668 Nie mów, że nie wiesz, co z moimi ozdobami. 539 00:33:00,668 --> 00:33:04,168 - O czym ty mówisz? - Dobrze wiesz. 540 00:33:04,168 --> 00:33:06,709 Nie mam pojęcia. 541 00:33:06,709 --> 00:33:08,709 Winowajca nie działał sam. 542 00:33:08,709 --> 00:33:09,668 Scott i Shelly. 543 00:33:10,043 --> 00:33:11,001 Że co? 544 00:33:11,001 --> 00:33:14,751 - Nie wiem, o czym mówisz. - Dobrze wiesz. 545 00:33:14,751 --> 00:33:18,209 Jeśli nie wiesz, to zapytaj Scotta i Shelly. 546 00:33:18,209 --> 00:33:19,584 Powiedzą ci. 547 00:33:19,584 --> 00:33:21,584 Chris, nic nie zrobiliśmy. 548 00:33:22,376 --> 00:33:24,459 Nic. Zrobiliście coś? 549 00:33:24,459 --> 00:33:25,459 - Nie. - Ja nic. 550 00:33:25,459 --> 00:33:28,293 - Dobra. - Nie patrz tak. 551 00:33:28,293 --> 00:33:29,584 O Boże. 552 00:33:29,584 --> 00:33:30,751 Przeraża mnie. 553 00:33:30,751 --> 00:33:34,709 Tyle warte są święta, gdy chodzi o sto tysięcy. 554 00:33:34,709 --> 00:33:37,376 Tak się kończy krucha sąsiedzka miłość. 555 00:33:37,376 --> 00:33:38,459 Co zrobisz, tato? 556 00:33:38,459 --> 00:33:41,918 Pojadę po części zamienne. 557 00:33:41,918 --> 00:33:43,751 - Mogę też? - Masz szkołę. 558 00:33:44,251 --> 00:33:45,293 To ostatni dzień. 559 00:33:45,293 --> 00:33:48,251 Oglądamy Krainę lodu na trzech różnych lekcjach. 560 00:33:49,168 --> 00:33:52,043 Jesteś uroczą manipulantką. 561 00:33:54,459 --> 00:33:56,334 Co z tym ptakiem? 562 00:33:56,334 --> 00:33:58,418 Ponoć przynosi szczęście. 563 00:33:58,918 --> 00:33:59,876 Nie idzie mu. 564 00:34:06,043 --> 00:34:07,501 MIEJSCE ZAREZERWOWANE 565 00:34:15,168 --> 00:34:16,001 Co to było? 566 00:34:17,126 --> 00:34:18,251 Boże. 567 00:34:51,126 --> 00:34:52,209 Halo? 568 00:34:55,834 --> 00:34:56,918 Jesteś tu? 569 00:35:00,918 --> 00:35:02,209 Halo? 570 00:35:09,793 --> 00:35:11,251 - Co robicie? - Ejże! 571 00:35:11,668 --> 00:35:13,668 Przestań mnie tak straszyć. 572 00:35:13,668 --> 00:35:16,209 Ktoś potarł kuropatwę. 573 00:35:16,209 --> 00:35:17,834 Co? Nie. 574 00:35:17,834 --> 00:35:20,751 Umiem rozpoznać potartą kuropatwę. 575 00:35:20,751 --> 00:35:23,418 Wszystko zgodnie z instrukcją. 576 00:35:24,126 --> 00:35:26,751 - Dziwna była. - Czego sobie życzyłeś? 577 00:35:26,751 --> 00:35:28,334 Sławy? Nie. 578 00:35:28,334 --> 00:35:29,501 Fortuny? 579 00:35:29,501 --> 00:35:31,293 Nie. Już wiem. 580 00:35:31,293 --> 00:35:33,334 Chcesz wygrać konkurs. 581 00:35:33,334 --> 00:35:36,543 Bo w święta chodzi o wygrywanie, prawda? 582 00:35:36,543 --> 00:35:37,793 - Paniusiu. - Pepper. 583 00:35:38,168 --> 00:35:41,668 Pepper, ktoś ukradł mi ozdoby. Szukam zamienników. 584 00:35:41,668 --> 00:35:43,501 Przykro mi, mówiłam. 585 00:35:43,501 --> 00:35:45,918 Drzewka są niepowtarzalne. 586 00:35:45,918 --> 00:35:48,459 Jeśli zgubiłeś ozdoby, 587 00:35:48,459 --> 00:35:50,793 musisz je znaleźć sam. 588 00:35:50,793 --> 00:35:53,001 Nie zgubiłem. Ktoś je ukradł. 589 00:35:53,876 --> 00:35:55,584 - Słyszysz to? - Nie. 590 00:35:55,584 --> 00:35:57,709 - Nie słyszysz melodii? - Nie. 591 00:35:57,709 --> 00:36:03,751 Jeśli człowieczek wykona zadanie, jego marzenie prawdą się stanie. 592 00:36:03,751 --> 00:36:08,251 Nim zabrzmi zegarowa wieża, niechaj pierścienie złote zbierze. 593 00:36:08,251 --> 00:36:11,459 Wtedy zostanie królem Gwiazdki. 594 00:36:12,709 --> 00:36:17,459 Potas i wodór to pierwiastki. 595 00:36:18,418 --> 00:36:20,709 - Pierwiastki? - Nic innego się nie rymuje. 596 00:36:20,709 --> 00:36:22,959 Tak. To słabe. 597 00:36:22,959 --> 00:36:24,418 I kto się śmieje? 598 00:36:25,001 --> 00:36:26,501 Sami jesteście słabi. 599 00:36:36,459 --> 00:36:37,293 Klient. 600 00:36:37,668 --> 00:36:40,168 Witaj. Spodziewaliśmy się ciebie. 601 00:36:40,168 --> 00:36:41,126 Wariatka. 602 00:36:44,209 --> 00:36:45,084 Tutaj. 603 00:36:46,084 --> 00:36:46,918 Halo? 604 00:36:54,459 --> 00:36:55,293 Tato. 605 00:36:59,209 --> 00:37:00,876 Dzień dobry pani. 606 00:37:01,834 --> 00:37:03,418 Dzień dobry panu. 607 00:37:05,293 --> 00:37:06,376 Co się od... 608 00:37:08,834 --> 00:37:11,668 Spokojna głowa. Ciężki orzech, co? 609 00:37:11,668 --> 00:37:15,043 Ale bez obaw. Pip, do usług. 610 00:37:15,043 --> 00:37:17,209 Miło mi, Pip. Jestem Holly. 611 00:37:17,209 --> 00:37:20,084 Nie zbliżaj się do tego człowieczka. 612 00:37:20,084 --> 00:37:21,501 Jest taki uroczy. 613 00:37:22,376 --> 00:37:23,959 - Ale nie jest prawdziwy. - Hej! 614 00:37:25,501 --> 00:37:27,834 - Jesteś prawdziwy? - Jak wy. 615 00:37:28,126 --> 00:37:29,251 Przynajmniej byłem. 616 00:37:29,251 --> 00:37:32,959 Wszyscy byliśmy, dopóki nie wpadliśmy w pułapkę tej elfki. 617 00:37:32,959 --> 00:37:35,251 Nie daj się nabrać jak my, stary. 618 00:37:35,251 --> 00:37:37,876 Święta raz w roku są fajne. 619 00:37:37,876 --> 00:37:39,959 Ale codziennie? To koszmar. 620 00:37:39,959 --> 00:37:43,251 Od dziesięciu lat żywię się kasztanami. 621 00:37:43,251 --> 00:37:44,793 Mam zaparcia. 622 00:37:44,793 --> 00:37:47,584 Ciągła radość i te stroje. 623 00:37:47,584 --> 00:37:50,793 Bez końca. Zapalam, gaszę. 624 00:37:50,793 --> 00:37:53,751 Zapalam, znowu gaszę. Zapalam, gaszę. 625 00:37:53,751 --> 00:37:56,334 - Przestań! - Bardzo bym chciał, Cordelio. 626 00:37:56,334 --> 00:37:58,918 Pepper jest prawdziwym elfem? 627 00:37:58,918 --> 00:38:00,876 Była ulubieńcem Mikołaja. 628 00:38:00,876 --> 00:38:03,793 A teraz jeden błąd i uzna was za niegrzecznych. 629 00:38:03,793 --> 00:38:05,376 Nie da się jej zadowolić. 630 00:38:05,376 --> 00:38:07,043 Jeden błąd i wypadasz. 631 00:38:07,043 --> 00:38:10,376 Mikołaj kazał jej czyścić stajnie reniferów. 632 00:38:11,668 --> 00:38:14,626 No to odeszła. Kto porzuca Mikołaja? 633 00:38:14,626 --> 00:38:17,001 Postanowiła ukarać każdego, 634 00:38:17,001 --> 00:38:18,751 kogo uzna za niegrzecznego. 635 00:38:18,751 --> 00:38:21,918 A za niegrzecznych uznaje wszystkich. 636 00:38:21,918 --> 00:38:23,876 Przynajmniej mam wąską talię. 637 00:38:23,876 --> 00:38:26,043 Dość tego. Nie ma czasu. 638 00:38:26,043 --> 00:38:28,001 Pepper zaraz wróci. 639 00:38:28,001 --> 00:38:30,001 Szybko. Co ci sprzedała? 640 00:38:30,376 --> 00:38:33,251 Jakieś ozdoby. 12 dni świąt. 641 00:38:33,251 --> 00:38:36,043 Dwunastu doboszy Jedenastu dudziarzy 642 00:38:36,043 --> 00:38:39,126 - Darujcie! - Cisza! 643 00:38:39,126 --> 00:38:41,834 Dała ci jakieś zadanie? 644 00:38:41,834 --> 00:38:44,251 Z kiepską rymowanką. 645 00:38:44,251 --> 00:38:45,918 - Tak... - Tak. 646 00:38:45,918 --> 00:38:50,084 „Nim zabrzmi zegarowa wieża, 647 00:38:50,668 --> 00:38:52,459 niechaj pierścienie złote zbierze”. 648 00:38:52,459 --> 00:38:55,751 Pięć złotych pierścieni... 649 00:38:55,751 --> 00:38:59,584 Znajdź pięć złotych pierścieni, zanim wybrzmi dzwon na wieży. 650 00:38:59,584 --> 00:39:03,918 Bije tylko o 20.00 w Wigilię. 651 00:39:03,918 --> 00:39:06,251 To za trzy dni. Pospiesz się. 652 00:39:06,251 --> 00:39:07,793 Tylko tak się uratujesz. 653 00:39:07,793 --> 00:39:09,084 Ale uważaj. 654 00:39:09,584 --> 00:39:10,876 Jeśli zawiedziesz... 655 00:39:13,959 --> 00:39:15,793 - Tak? - Co robicie? 656 00:39:17,001 --> 00:39:18,334 Przestań. 657 00:39:19,626 --> 00:39:20,501 Co się dzieje? 658 00:39:23,209 --> 00:39:25,959 Podziwiamy figurki. 659 00:39:25,959 --> 00:39:28,084 Jak żywe. 660 00:39:29,376 --> 00:39:30,918 Ciekawy dobór słów. 661 00:39:30,918 --> 00:39:31,918 No cóż. 662 00:39:34,126 --> 00:39:36,251 - Musisz znaleźć te pierścienie. - Nie. 663 00:39:36,251 --> 00:39:38,709 To na pewno żart z ukrytą kamerą. 664 00:39:38,709 --> 00:39:41,376 Będziemy w internecie. 665 00:39:41,376 --> 00:39:42,793 Niczego nie szukam. 666 00:39:44,251 --> 00:39:45,209 Kurczę. 667 00:39:51,168 --> 00:39:53,584 Na co czekasz? Bierz. 668 00:39:53,584 --> 00:39:55,251 Holly, to szaleństwo. 669 00:39:55,251 --> 00:39:57,959 A jeśli nie? Co może się wydarzyć? 670 00:39:58,543 --> 00:40:00,751 Jeśli to ściema, masz pierścień. 671 00:40:00,751 --> 00:40:02,793 A jeśli nie, masz pierścień. 672 00:40:16,084 --> 00:40:18,209 Dobra, spokojnie, kurczaki. 673 00:40:18,876 --> 00:40:19,751 Spokojnie. 674 00:40:21,418 --> 00:40:23,001 W porządku, kwoczki. 675 00:40:26,084 --> 00:40:27,001 Tak! 676 00:40:48,168 --> 00:40:49,668 No nie. 677 00:40:51,793 --> 00:40:54,084 Hej. Miałam przedziwny poranek. 678 00:40:54,084 --> 00:40:55,876 Mojego nie przebije. 679 00:40:55,876 --> 00:40:59,209 Mam spotkanie z zarządem i jajko na twarzy. 680 00:40:59,209 --> 00:41:01,293 Serio. I na ciuchach. 681 00:41:01,293 --> 00:41:02,834 Poradzisz sobie. 682 00:41:02,834 --> 00:41:05,209 Wiem, że to dziwnie zabrzmi, 683 00:41:05,209 --> 00:41:07,918 ale to nie Bruce nas okradł. 684 00:41:07,918 --> 00:41:09,126 To jakiś test. 685 00:41:09,126 --> 00:41:12,126 Muszę zdobyć pierścienie do Wigilii. Tylko tak... 686 00:41:12,126 --> 00:41:14,709 Rano zaatakowały mnie ptaki. 687 00:41:14,709 --> 00:41:16,626 Co? Jakie ptaki? 688 00:41:16,626 --> 00:41:20,543 Leciały i składały jaja. 689 00:41:20,543 --> 00:41:22,043 Jaki ptak tak robi? 690 00:41:22,626 --> 00:41:24,584 Tak się nie rozmnożą. 691 00:41:24,584 --> 00:41:26,793 Nowiutki kombinezon... 692 00:41:26,793 --> 00:41:27,918 Sześć gęsi znosi! 693 00:41:28,459 --> 00:41:30,001 Widziałaś złoty pierścień? 694 00:41:30,001 --> 00:41:31,751 Bierz, jak zobaczysz. 695 00:41:32,376 --> 00:41:33,918 Kończę. Kocham cię. 696 00:41:33,918 --> 00:41:35,876 - Carol. - Muszę kończyć. 697 00:41:35,876 --> 00:41:36,793 Czekaj. 698 00:41:39,001 --> 00:41:40,668 Coś się dzieje u mamy. 699 00:41:40,668 --> 00:41:42,626 Myślisz, że jest tam pierścień? 700 00:41:44,001 --> 00:41:45,251 Tylko tak się dowiemy. 701 00:41:55,043 --> 00:41:57,209 No dobrze, kurczaki wy moje, 702 00:41:57,209 --> 00:41:58,668 czas na demolkę. 703 00:41:58,668 --> 00:41:59,959 Wywołajcie chaos. 704 00:41:59,959 --> 00:42:02,793 Niech cierpią jak Francuzi. 705 00:42:08,834 --> 00:42:10,293 Na co czekacie? 706 00:42:11,709 --> 00:42:13,501 Dalej, Pierre. Dalej, Jacques. 707 00:42:16,584 --> 00:42:19,043 Dzięki naprzemiennemu napływowi paczek 708 00:42:19,043 --> 00:42:20,751 unikamy zatorów, 709 00:42:20,751 --> 00:42:24,459 które prowadziłyby do kosztownych... 710 00:42:28,084 --> 00:42:30,209 przestojów. 711 00:42:30,209 --> 00:42:33,334 Tędy. Pokażę panom... 712 00:42:33,334 --> 00:42:34,834 Chodźmy tędy. 713 00:42:34,834 --> 00:42:36,834 Sortownia jest piękna. 714 00:42:36,834 --> 00:42:40,543 Sortowanko. Tędy, śmiało. 715 00:42:44,334 --> 00:42:46,501 Odmieni działalność firmy. 716 00:42:46,501 --> 00:42:48,418 Posłuchajcie jej, naprawdę. 717 00:42:48,418 --> 00:42:49,334 Mów, Carol. 718 00:42:49,459 --> 00:42:52,751 Wypełniacze opakowań. 719 00:42:52,751 --> 00:42:55,376 Nasze są biodegradowalne. 720 00:43:00,251 --> 00:43:01,876 Pochodzenia roślinnego... 721 00:43:04,251 --> 00:43:05,543 pozyskiwane... 722 00:43:07,543 --> 00:43:08,418 Kurczak? 723 00:43:09,293 --> 00:43:11,793 Wypełniacze z kurczaka? 724 00:43:12,084 --> 00:43:13,001 Nie. 725 00:43:13,001 --> 00:43:14,918 To by było szaleństwo. 726 00:43:27,126 --> 00:43:29,959 Boże, chwileczkę. Mam. 727 00:43:34,751 --> 00:43:36,334 Mam! 728 00:43:38,751 --> 00:43:39,751 O Boże. 729 00:43:49,668 --> 00:43:51,209 - Carol! - Tak? 730 00:43:51,209 --> 00:43:52,376 W czym problem? 731 00:43:54,043 --> 00:43:55,834 To właśnie problem. 732 00:43:55,834 --> 00:43:59,209 Chciałem zademonstrować, co może się wydarzyć. 733 00:43:59,209 --> 00:44:02,168 Wąskie gardła, nieprzewidywalność. 734 00:44:03,001 --> 00:44:04,251 - Kurczaki. - Tak. 735 00:44:04,626 --> 00:44:08,084 Tego można uniknąć 736 00:44:08,084 --> 00:44:09,793 dzięki moim procedurom. 737 00:44:15,043 --> 00:44:16,043 Tak. 738 00:44:17,209 --> 00:44:18,126 Tak? 739 00:44:22,584 --> 00:44:23,418 Tak. 740 00:44:25,626 --> 00:44:26,918 Śmiało. Dziękuję. 741 00:44:26,918 --> 00:44:28,543 Bardzo dziękuję. 742 00:44:28,543 --> 00:44:29,876 Dziękuję. Poważnie. 743 00:44:29,876 --> 00:44:30,876 - Ukłon. - Tak. 744 00:44:30,876 --> 00:44:32,918 Dziękuję. 745 00:44:38,334 --> 00:44:40,793 ZAMKNIĘTE! WRÓCIMY Z PRĘDKOŚCIĄ ŚWIATEŁEK 746 00:44:44,084 --> 00:44:45,584 Dokąd jedziemy, tato? 747 00:44:45,584 --> 00:44:48,126 Wejdziemy od tyłu. Potrzebuję odpowiedzi. 748 00:44:48,126 --> 00:44:49,876 Przecież jej nie ma. 749 00:44:49,876 --> 00:44:51,334 Nie od niej. 750 00:44:54,959 --> 00:44:56,043 Nie podoba mi się to. 751 00:44:57,251 --> 00:44:58,793 Włamujemy się? 752 00:44:58,793 --> 00:45:00,043 Skądże. 753 00:45:00,043 --> 00:45:02,543 Jesteśmy klientami. Płacimy. 754 00:45:13,043 --> 00:45:14,459 Widzisz, było otwarte. 755 00:45:23,626 --> 00:45:25,334 Stań na czatach. 756 00:45:25,918 --> 00:45:28,376 Tak się mówi podczas włamań. 757 00:45:28,376 --> 00:45:29,543 Rób, co mówię. 758 00:45:36,084 --> 00:45:36,918 Pobudka. 759 00:45:37,543 --> 00:45:38,376 Wstawać. 760 00:45:38,543 --> 00:45:40,459 Pobudka, wszyscy. 761 00:45:53,709 --> 00:45:54,709 Halo. 762 00:45:56,626 --> 00:45:58,584 Nie wstaję przed dziesiątą. 763 00:45:58,584 --> 00:45:59,668 - Dobra. - Co tam? 764 00:46:04,834 --> 00:46:05,668 Pobudka. 765 00:46:06,543 --> 00:46:08,084 Już, jesteśmy. 766 00:46:08,668 --> 00:46:12,543 Dobra, mały. Pepper zadarła z moją rodziną. 767 00:46:12,543 --> 00:46:14,793 Cała ona, kolego. 768 00:46:15,209 --> 00:46:18,959 Ściga twoich bliskich, niszczy ci życie. 769 00:46:18,959 --> 00:46:21,001 Dość tego. Wycofuję się. 770 00:46:21,001 --> 00:46:22,084 Koniec. 771 00:46:22,334 --> 00:46:24,751 Co? Nie zatrzymasz tego. 772 00:46:25,209 --> 00:46:27,168 Pomyślałeś życzenie. Wpadłeś. 773 00:46:27,168 --> 00:46:28,793 - Tak. - Ona tak robi. 774 00:46:28,793 --> 00:46:30,168 Obiecuje życzenie. 775 00:46:30,168 --> 00:46:33,126 A potem trzeba wykonać niemożliwe zadanie. 776 00:46:33,668 --> 00:46:35,584 - Dlaczego ja? - A dlaczego my? 777 00:46:35,584 --> 00:46:37,043 Złapaliśmy przynętę. 778 00:46:37,043 --> 00:46:39,209 Każdy może popełnić jeden błąd, 779 00:46:39,209 --> 00:46:41,584 a wtedy zadziała klątwa i po tobie. 780 00:46:41,584 --> 00:46:42,834 Jest zła i chciwa, 781 00:46:42,834 --> 00:46:45,918 jak przygarnięty kot, który cię nienawidzi. 782 00:46:45,918 --> 00:46:48,876 Kazała mi znaleźć złoto, kadzidło i mirrę. 783 00:46:48,876 --> 00:46:51,876 Złoto – łatwizna. Mam go na pęczki. 784 00:46:51,876 --> 00:46:54,251 Ale to pozostałe badziewie? 785 00:46:54,251 --> 00:46:55,959 Byłam w każdej Sephorze. 786 00:46:55,959 --> 00:46:58,126 Wszystko mają, ale żadnej mirry. 787 00:46:58,126 --> 00:46:59,043 Zero! 788 00:46:59,043 --> 00:47:01,459 Mnie kazała się przebrać za policjanta 789 00:47:01,459 --> 00:47:04,251 i uratować żonę, z którą byłem w separacji, 790 00:47:04,251 --> 00:47:06,043 z rąk terrorystów w wieżowcu. 791 00:47:06,043 --> 00:47:08,709 Szklana pułapka? To nie jest film świąteczny. 792 00:47:08,709 --> 00:47:11,126 Moment, pewnie, że jest. 793 00:47:11,126 --> 00:47:13,543 - Nie mogę z tobą. - A ja mogę. 794 00:47:13,543 --> 00:47:14,668 - Dość. - Spoko. 795 00:47:14,668 --> 00:47:16,376 Wszyscy zawiedliśmy. 796 00:47:16,376 --> 00:47:18,834 Utknęliśmy w wiosce bożonarodzeniowej. 797 00:47:18,834 --> 00:47:21,959 Ty też utkniesz, jeśli nie znajdziesz pierścieni. 798 00:47:22,418 --> 00:47:25,376 Że co? Mowy nie ma. 799 00:47:25,376 --> 00:47:26,709 Nie pisałem się na to. 800 00:47:27,584 --> 00:47:30,459 Pisałeś. I to dosłownie. 801 00:47:30,459 --> 00:47:31,501 Na paragonie. 802 00:47:31,501 --> 00:47:33,709 Nie czytałeś drobnego druku? 803 00:47:33,709 --> 00:47:35,001 Nikt nie czyta. 804 00:47:35,334 --> 00:47:37,043 Trzeba to czytać. 805 00:47:37,043 --> 00:47:39,043 Regulamin mają do bani. 806 00:47:39,043 --> 00:47:41,418 Wiem jedno. Żaden elf mnie nie zmieni 807 00:47:41,418 --> 00:47:43,834 w dziwacznego świątecznego ludzika. 808 00:47:43,834 --> 00:47:45,709 - Ejże. - Jestem dziwny. 809 00:47:45,709 --> 00:47:47,543 - Cham. - Sorki. 810 00:47:47,876 --> 00:47:49,543 Znajdę te pierścienie. 811 00:47:49,543 --> 00:47:51,376 - Rany. - Kurza japka. 812 00:47:51,376 --> 00:47:52,584 Ruszam. 813 00:47:52,584 --> 00:47:55,126 Boże, on to naprawdę zrobi. 814 00:47:55,126 --> 00:47:58,209 To dobry znak. Brakuje ci tylko trzech. 815 00:47:58,209 --> 00:47:59,501 Mając pięć... 816 00:47:59,501 --> 00:48:01,959 Pięć złotych pierścieni 817 00:48:01,959 --> 00:48:02,959 Cisza! 818 00:48:03,793 --> 00:48:07,084 Mając pięć, zdejmiesz klątwę. 819 00:48:07,084 --> 00:48:09,293 A jeśli zdejmiesz ją z siebie, 820 00:48:09,293 --> 00:48:10,876 to może i ze mnie! 821 00:48:10,876 --> 00:48:12,584 - Z nas. - Ze wszystkich. 822 00:48:13,251 --> 00:48:15,584 Na klątwach i magii się nie znam, 823 00:48:15,584 --> 00:48:17,959 ale elfów się nie boję. 824 00:48:17,959 --> 00:48:19,709 - Tak jest. - Pokaż jej. 825 00:48:20,584 --> 00:48:23,876 Szkoda, że jej tu nie ma, bo byś jej wygarnął. 826 00:48:32,459 --> 00:48:33,959 Tato, idzie tu. 827 00:48:41,876 --> 00:48:43,543 Jest przed drzwiami. 828 00:48:44,668 --> 00:48:45,668 Chodź. 829 00:48:46,584 --> 00:48:47,668 Zabierzcie nas. 830 00:48:49,459 --> 00:48:50,918 Pomożemy wam. 831 00:48:55,751 --> 00:48:57,209 - Chodźcie. - Dziękuję. 832 00:48:57,209 --> 00:48:58,959 - Do środka. - Dziękuję. 833 00:48:58,959 --> 00:49:01,543 - Szybko. - Ruchy. 834 00:49:01,543 --> 00:49:03,501 - Po drodze jest pub? - Dobra. 835 00:49:03,501 --> 00:49:05,418 Do niezobaczenia. 836 00:49:06,793 --> 00:49:07,876 A masz, Pepper! 837 00:49:09,209 --> 00:49:10,126 Spadamy. 838 00:49:22,501 --> 00:49:24,001 Szybciutko. 839 00:49:24,001 --> 00:49:25,626 Dalej. Ostrożnie. 840 00:49:25,626 --> 00:49:27,209 Patrzcie, słońce. 841 00:49:27,209 --> 00:49:29,668 Wyszłam na zewnątrz! 842 00:49:30,376 --> 00:49:31,209 O nie. 843 00:49:31,209 --> 00:49:33,584 Nie! 844 00:49:34,209 --> 00:49:36,084 Nie mogę bez was żyć! 845 00:49:36,543 --> 00:49:38,376 Znaczy mogę, ale po co? 846 00:49:38,876 --> 00:49:40,668 - Powoli. - Delikatnie. 847 00:49:41,209 --> 00:49:42,834 Prosto na kość ogonową. 848 00:49:43,918 --> 00:49:45,251 Przygniotłem was. 849 00:49:45,251 --> 00:49:46,418 O Boże! 850 00:49:47,668 --> 00:49:49,001 Brawo, cukiereczku. 851 00:49:49,001 --> 00:49:50,001 Tylko wejdę... 852 00:49:51,459 --> 00:49:53,209 Nie ruszaj gwałtownie! 853 00:49:55,501 --> 00:49:56,459 Niesamowite. 854 00:50:05,126 --> 00:50:06,584 Tak chcesz się bawić? 855 00:50:07,543 --> 00:50:08,626 To się bawmy. 856 00:50:09,418 --> 00:50:11,293 Jestem królem świata. 857 00:50:12,251 --> 00:50:13,418 Naciągnąłem coś. 858 00:50:16,251 --> 00:50:18,834 Spokojnie. Fajnie było. 859 00:50:20,584 --> 00:50:23,959 Nie skręcaj już tak, bo zwymiotuję. 860 00:50:39,501 --> 00:50:41,876 Dwie osoby normalnego wzrostu jadą ulicą. 861 00:50:42,251 --> 00:50:44,168 Witam sąsiadów. 862 00:50:49,626 --> 00:50:52,084 To jakaś biedawersja Kringle's? 863 00:50:52,084 --> 00:50:53,834 Mam chorobę lokomocyjną. 864 00:50:53,834 --> 00:50:55,293 Nie bełtaj na mnie. 865 00:51:04,168 --> 00:51:08,459 Wreszcie. Wolny od udręki wiecznych Świąt Bożego Narodzenia... 866 00:51:14,376 --> 00:51:15,793 WESOŁYCH ŚWIĄT 867 00:51:19,626 --> 00:51:21,584 Spalę tu wszystko. 868 00:51:24,793 --> 00:51:25,626 W nogi! 869 00:51:25,626 --> 00:51:27,293 - Fala! - Nadchodzi! 870 00:51:27,959 --> 00:51:30,418 - Moja turniura. - Moje wszystko. 871 00:51:32,251 --> 00:51:34,584 Niezła z ciebie dekoratorka. 872 00:51:41,626 --> 00:51:44,293 To przewodnik rzeźnika? 873 00:51:44,293 --> 00:51:46,834 Boże. Operacja! 874 00:51:46,834 --> 00:51:49,626 Uwielbiam tę gierkę. Nigdy nie przegrywam. 875 00:51:49,626 --> 00:51:51,834 Nie porazi mnie. Patrzcie. 876 00:51:52,709 --> 00:51:53,543 Gary! 877 00:51:54,543 --> 00:51:55,709 - O nie. - Sweeney Todd. 878 00:51:55,709 --> 00:51:57,168 Wszystko w porządku? 879 00:51:57,168 --> 00:51:58,209 A wygląda? 880 00:52:01,293 --> 00:52:03,126 Chyba jest nawet lepiej. 881 00:52:09,334 --> 00:52:10,251 Zaczekajcie. 882 00:52:11,501 --> 00:52:12,543 To ważne. 883 00:52:13,209 --> 00:52:14,543 Poważnie? 884 00:52:14,751 --> 00:52:18,001 Wiesz, jak źle to się mogło skończyć? 885 00:52:18,668 --> 00:52:20,918 - Wyjaśnię. - Skąd te kurczaki? 886 00:52:21,334 --> 00:52:23,084 - To twoja sprawka? - Nie. 887 00:52:23,959 --> 00:52:25,543 Cóż, poniekąd. 888 00:52:26,501 --> 00:52:29,793 Chryste. 889 00:52:30,584 --> 00:52:32,959 Chodzi o konkurs? Żartujesz... 890 00:52:34,584 --> 00:52:39,668 Miałeś szukać pracy. 891 00:52:39,668 --> 00:52:42,209 - Tata szuka innej pracy? - Odszedłeś? 892 00:52:43,418 --> 00:52:44,334 Zwolnili cię? 893 00:52:44,334 --> 00:52:46,584 To tylko redukcja. 894 00:52:46,584 --> 00:52:49,334 Nie chciałem wam psuć świąt. 895 00:52:49,334 --> 00:52:51,084 Ale to nic. 896 00:52:51,084 --> 00:52:52,626 Poważnie. 897 00:52:53,168 --> 00:52:54,418 Dopóki ja mam pracę. 898 00:52:54,418 --> 00:52:55,959 Pokażę wam coś. 899 00:52:55,959 --> 00:52:59,168 Wtedy wszystko zrozumiecie. 900 00:52:59,168 --> 00:53:03,043 Tylko bez paniki. 901 00:53:06,084 --> 00:53:08,376 - Musicie to zobaczyć. - Ostrożnie. 902 00:53:08,376 --> 00:53:10,626 - Poważnie? - O co chodzi? 903 00:53:11,751 --> 00:53:13,668 - Serio? - Co robisz? 904 00:53:13,668 --> 00:53:15,043 - Co to? - Niezwykłe. 905 00:53:15,043 --> 00:53:16,293 Co to ma być? 906 00:53:16,293 --> 00:53:17,709 Właśnie to. 907 00:53:17,709 --> 00:53:19,293 ...nic nowego 908 00:53:20,251 --> 00:53:21,084 Kto to śpiewa? 909 00:53:21,751 --> 00:53:22,668 Oni. 910 00:53:23,043 --> 00:53:23,918 Co? 911 00:53:25,376 --> 00:53:26,334 O Boże. 912 00:53:32,959 --> 00:53:34,293 No proszę, laleczka. 913 00:53:34,293 --> 00:53:36,418 Smacznie wyglądasz. 914 00:53:36,418 --> 00:53:38,793 - Cofnij się. - Co mówisz o mamie? 915 00:53:38,793 --> 00:53:40,626 Widzę między nami ogień. 916 00:53:40,626 --> 00:53:41,751 Mówi do mnie? 917 00:53:41,751 --> 00:53:44,001 Pilnuj się. To moja żona. 918 00:53:44,001 --> 00:53:44,959 Póki co. 919 00:53:45,834 --> 00:53:47,251 Wybaczcie. 920 00:53:47,376 --> 00:53:49,168 Miło poznać. 921 00:53:49,168 --> 00:53:51,834 Przepraszam za Gary'ego. Jest okropny. 922 00:53:51,834 --> 00:53:54,001 Mała czuje ten ogień. 923 00:53:54,001 --> 00:53:55,584 Bo drzewko się pali! 924 00:53:55,584 --> 00:53:57,793 - Uważaj, drzewo! - Pali się. 925 00:53:58,876 --> 00:54:01,668 Ciągle coś podpalasz. Uważaj. 926 00:54:01,959 --> 00:54:03,459 Taka robota. 927 00:54:04,209 --> 00:54:06,418 Patrzcie na moją furę. 928 00:54:06,418 --> 00:54:07,876 Ktoś zamawiał taksówkę? 929 00:54:09,418 --> 00:54:10,501 Pip. 930 00:54:10,501 --> 00:54:12,459 Uszanowanko, Holly. 931 00:54:12,459 --> 00:54:13,418 Chris. 932 00:54:14,876 --> 00:54:16,001 Czym oni są? 933 00:54:16,626 --> 00:54:18,918 To moja żona, Carol. 934 00:54:18,918 --> 00:54:19,834 Cześć. 935 00:54:19,834 --> 00:54:22,209 Przychodzimy z kolędą Wśród liści 936 00:54:22,209 --> 00:54:23,501 Nie. 937 00:54:24,168 --> 00:54:25,001 Ale dziwnie. 938 00:54:25,001 --> 00:54:26,876 Mój syn, Nick. 939 00:54:26,876 --> 00:54:30,793 Wesoły święty Mikołaju Nakłoń ku nam ucha 940 00:54:30,793 --> 00:54:32,418 Pamiętacie Holly. 941 00:54:32,418 --> 00:54:35,209 Ostrokrzew i bluszcz 942 00:54:35,209 --> 00:54:37,543 Moja najstarsza córka, Joy. 943 00:54:37,543 --> 00:54:39,793 Radość się niesie 944 00:54:40,751 --> 00:54:42,459 Moment. 945 00:54:43,459 --> 00:54:45,709 Nasze imiona nawiązują do świąt? 946 00:54:46,501 --> 00:54:49,293 Serio? Dopiero zauważyłaś? 947 00:54:49,293 --> 00:54:51,334 To był mój pomysł. 948 00:54:51,334 --> 00:54:53,543 - Jego. - Namówiłem na to mamę. 949 00:54:53,543 --> 00:54:55,584 Fakt. Możemy pogadać? 950 00:54:55,584 --> 00:54:57,584 Co tak cedzisz przez zęby? 951 00:54:57,584 --> 00:54:59,501 Chodźmy na bok. 952 00:54:59,501 --> 00:55:01,126 Kawałek stąd. 953 00:55:01,126 --> 00:55:02,251 Ktoś ma kłopoty. 954 00:55:02,251 --> 00:55:03,709 Gdzie tam. 955 00:55:05,626 --> 00:55:07,709 Czym oni są i dlaczego gadają? 956 00:55:08,501 --> 00:55:10,501 To świąteczne ludziki. 957 00:55:10,501 --> 00:55:12,334 Widzę, ale to szaleństwo. 958 00:55:12,334 --> 00:55:15,501 - Są nakręcane, na baterie? - Nie. Sprawdź. 959 00:55:15,501 --> 00:55:16,501 Nie ma baterii. 960 00:55:16,501 --> 00:55:18,793 To mali świąteczni ludzie. Ożyli. 961 00:55:18,793 --> 00:55:21,251 - To straszne. - Co w tym strasznego? 962 00:55:21,251 --> 00:55:24,043 Mówią, a ten mały mnie podrywa. 963 00:55:24,043 --> 00:55:25,418 Tylko wydaję się taki. 964 00:55:25,418 --> 00:55:27,709 Jeszcze jedno słowo, 965 00:55:27,709 --> 00:55:29,751 a dolecisz do kolejnych świąt. 966 00:55:29,751 --> 00:55:31,751 Ładnie pachniesz. 967 00:55:31,751 --> 00:55:33,001 Nie są cudni? 968 00:55:33,001 --> 00:55:35,251 Nic w tym magicznego. To przerażające. 969 00:55:35,251 --> 00:55:37,084 Nie dotykaj tego. 970 00:55:37,084 --> 00:55:38,793 Nic mu nie będzie. 971 00:55:39,376 --> 00:55:40,668 Wiesz, co to jest? 972 00:55:40,668 --> 00:55:42,459 To magia świąt. 973 00:55:42,459 --> 00:55:44,834 Ja jestem magiczna, a Gary? 974 00:55:44,834 --> 00:55:46,626 Raczej obrzydliwy. 975 00:55:48,584 --> 00:55:50,626 Muszę znaleźć trzy pierścienie, 976 00:55:50,626 --> 00:55:53,376 nim ten zegar wybije osiem razy w Wigilię. 977 00:55:53,376 --> 00:55:55,959 - Czyli ta Popper... - Pepper. 978 00:55:55,959 --> 00:55:57,751 - Pepper. - Pepper. 979 00:55:57,751 --> 00:56:00,959 Pepper spełni twoje życzenie. 980 00:56:00,959 --> 00:56:02,126 Tak. Wtedy wygram. 981 00:56:02,126 --> 00:56:05,168 - Wygram i dostanę sto tysi. - Tak. 982 00:56:05,168 --> 00:56:08,418 I będziemy mieli najlepsze święta w historii. 983 00:56:08,418 --> 00:56:11,876 Oprócz pierwszych, to było coś. 984 00:56:11,876 --> 00:56:14,334 - O tak. - Takie miałeś życzenie? 985 00:56:14,918 --> 00:56:16,126 Wygrać konkurs? 986 00:56:16,126 --> 00:56:19,043 - Nie pokój na świecie? - Koniec z głodem? 987 00:56:19,043 --> 00:56:21,043 - Bezdomnością? - Ociepleniem? 988 00:56:21,043 --> 00:56:22,876 - Misie polarne? - Album Drake'a? 989 00:56:23,376 --> 00:56:24,584 - Kocham go. - Ja też. 990 00:56:25,251 --> 00:56:27,376 Trafna uwaga, ale to nie tak. 991 00:56:27,376 --> 00:56:29,043 Myślałem o rodzinie. 992 00:56:29,668 --> 00:56:30,751 Za to go kocham. 993 00:56:30,751 --> 00:56:32,668 Pamiętaj, jeśli ci się nie uda... 994 00:56:33,918 --> 00:56:34,793 Co wtedy? 995 00:56:35,376 --> 00:56:37,168 - Co? - Wtedy nie wygram. 996 00:56:37,168 --> 00:56:41,251 Ale nie musimy się tym martwić, bo znajdę te pierścienie. 997 00:56:41,251 --> 00:56:42,418 Tak. 998 00:56:42,418 --> 00:56:43,543 Miejmy nadzieję. 999 00:56:43,876 --> 00:56:45,334 Co masz na myśli? 1000 00:56:45,709 --> 00:56:46,793 Trochę optymizmu. 1001 00:56:48,959 --> 00:56:49,793 W porządku. 1002 00:56:57,001 --> 00:56:57,876 Zszywacz. 1003 00:57:01,543 --> 00:57:02,751 Zszywacz! 1004 00:57:02,751 --> 00:57:04,376 Dajcie jej ten zszywacz. 1005 00:57:04,376 --> 00:57:06,001 Kto go używał? 1006 00:57:06,001 --> 00:57:07,251 {\an8}3 FRANCUSKIE KURCZAKI 1007 00:57:08,418 --> 00:57:09,251 2 SYNOGARLICE 1008 00:57:12,293 --> 00:57:13,626 {\an8}12 DOBOSZY 1009 00:57:14,084 --> 00:57:15,501 {\an8}Chodź, mały dudziarzu. 1010 00:57:15,501 --> 00:57:16,418 {\an8}11 DUDZIARZY 1011 00:57:16,418 --> 00:57:17,626 {\an8}I już. 1012 00:57:17,626 --> 00:57:19,584 Gnojki. 1013 00:57:20,293 --> 00:57:21,126 Mam was. 1014 00:57:21,126 --> 00:57:22,043 6 GĘSI 1015 00:57:22,043 --> 00:57:23,626 A ty tutaj. 1016 00:57:23,959 --> 00:57:24,793 I już. 1017 00:57:26,251 --> 00:57:29,126 W porządku. Mamy dwa pierścienie. 1018 00:57:29,626 --> 00:57:31,001 Pierwszy to... 1019 00:57:31,001 --> 00:57:32,876 Dwie synogarlice 1020 00:57:32,876 --> 00:57:35,418 Tak. Drugi to trzy... 1021 00:57:35,418 --> 00:57:36,959 Trzy francuskie kury 1022 00:57:36,959 --> 00:57:38,209 Właśnie. 1023 00:57:40,043 --> 00:57:42,418 Widzieliśmy też... 1024 00:57:42,418 --> 00:57:43,584 Siedem łabędzi 1025 00:57:43,584 --> 00:57:44,501 Potem gęsi... 1026 00:57:44,501 --> 00:57:45,418 Sześć gęsi 1027 00:57:45,418 --> 00:57:47,793 Ależ ją chętnie podpalę. 1028 00:57:48,793 --> 00:57:49,834 Jak pochodnię. 1029 00:57:49,834 --> 00:57:50,793 Gary. 1030 00:57:50,793 --> 00:57:52,126 - Tak. - Nie. 1031 00:57:52,626 --> 00:57:53,834 Spłonie w piekle. 1032 00:57:53,834 --> 00:57:55,793 Gary, zgaś to. 1033 00:57:57,834 --> 00:57:58,668 Pytanie. 1034 00:57:59,501 --> 00:58:02,126 Kim jest ta Pepper? 1035 00:58:02,126 --> 00:58:04,418 To jakaś twoja była? 1036 00:58:04,418 --> 00:58:06,876 Jedną poznałam, dalej była wściekła. 1037 00:58:07,126 --> 00:58:08,084 To fakt. 1038 00:58:08,376 --> 00:58:11,626 Żadna była. To elfka. 1039 00:58:11,626 --> 00:58:14,376 Podstępna. Stąd nowa zasada. 1040 00:58:14,376 --> 00:58:16,543 Nikt nie wychodzi do Wigilii. 1041 00:58:16,543 --> 00:58:17,793 - Co? - Może być. 1042 00:58:17,793 --> 00:58:20,084 - Mam próby. - Nie pójdziesz. 1043 00:58:20,084 --> 00:58:21,793 Ja mam zawody, 1044 00:58:21,793 --> 00:58:23,209 będą skauci. 1045 00:58:24,001 --> 00:58:24,959 Poważnie? 1046 00:58:26,084 --> 00:58:27,001 Z USC? 1047 00:58:28,376 --> 00:58:29,209 Tak. 1048 00:58:30,584 --> 00:58:33,168 No to musimy iść wszyscy. 1049 00:58:33,168 --> 00:58:36,043 - Muszę cię chronić. - Tak. Jako rodzina. 1050 00:58:36,043 --> 00:58:38,168 - Rozdzielmy się. - Co? 1051 00:58:38,168 --> 00:58:40,501 Oglądałeś kiedyś horror? 1052 00:58:40,501 --> 00:58:42,751 Jak się rozdzielasz, ktoś umiera. 1053 00:58:43,334 --> 00:58:44,168 To prawda. 1054 00:58:44,168 --> 00:58:46,751 Czarny umiera pierwszy, a jesteście czarni. 1055 00:58:48,168 --> 00:58:50,793 W sieci nikt nie słyszał o tej Pepper. 1056 00:58:51,418 --> 00:58:54,043 Rano zadzwonimy na policję. 1057 00:58:54,043 --> 00:58:55,918 - Co im powiesz? - Prawdę. 1058 00:58:55,918 --> 00:58:59,084 Że jakaś sadystyczna elfka nęka naszą rodzinę. 1059 00:58:59,793 --> 00:59:01,959 Faktycznie, bez sensu. 1060 00:59:01,959 --> 00:59:04,251 Znajdę te pierścienie. 1061 00:59:04,251 --> 00:59:06,293 Daruj sobie. 1062 00:59:07,084 --> 00:59:09,459 Po prostu oddaj jej wioskę 1063 00:59:09,459 --> 00:59:12,126 i figurki, przeproś za to, 1064 00:59:12,126 --> 00:59:15,043 czym ją wkurzyłeś, i z głowy. 1065 00:59:15,043 --> 00:59:17,168 To nie takie proste. 1066 00:59:17,834 --> 00:59:19,251 Czego mi nie mówisz? 1067 00:59:19,876 --> 00:59:22,001 O czymś mi nie mówisz. 1068 00:59:22,001 --> 00:59:25,126 Nie mogę po prostu odpuścić. 1069 00:59:26,834 --> 00:59:27,709 Nie ma opcji. 1070 00:59:29,626 --> 00:59:30,543 Dobra. 1071 00:59:31,001 --> 00:59:32,584 - Rozumiem. - Tak? 1072 00:59:32,584 --> 00:59:33,834 - Tak. - W porządku. 1073 00:59:34,459 --> 00:59:37,668 - Przysięgaliśmy. - Miałem ci przypomnieć. 1074 00:59:37,668 --> 00:59:40,001 - Co? - Zanim to powiedziałaś. 1075 00:59:40,001 --> 00:59:41,543 - Dobra. - Tak? 1076 00:59:41,543 --> 00:59:44,501 Pomogę ci, bo gramy w jednej drużynie. 1077 00:59:44,501 --> 00:59:46,251 Dlatego się wspieramy. 1078 00:59:46,251 --> 00:59:48,834 - Wspieramy się. - Wspieramy się. 1079 00:59:48,834 --> 00:59:51,418 W dziwactwach i szaleństwach. 1080 00:59:51,418 --> 00:59:53,043 Wspieramy się. 1081 00:59:53,043 --> 00:59:55,334 - Tego nie było. - Już jest. 1082 00:59:55,334 --> 00:59:58,543 W dziwactwach i szaleństwach. Wspieramy się. 1083 00:59:59,793 --> 01:00:00,793 Jestem z tobą. 1084 01:00:01,376 --> 01:00:02,709 Damy radę. 1085 01:00:02,709 --> 01:00:05,376 - Za to cię kocham. - Też cię kocham. 1086 01:00:06,543 --> 01:00:07,584 Jeszcze jeden. 1087 01:00:08,251 --> 01:00:10,876 Kocham was. Co dalej? 1088 01:00:10,876 --> 01:00:12,584 - O nie. - Ejże. 1089 01:00:12,876 --> 01:00:14,418 - Nie. - Zajmę się nim. 1090 01:00:14,418 --> 01:00:15,334 Chris... 1091 01:00:15,334 --> 01:00:18,043 Weź, nie w święta. 1092 01:00:18,043 --> 01:00:20,876 Zajmę się tym maluchem i wrócę za sekundę. 1093 01:00:25,793 --> 01:00:27,793 - Dostałaś list? - Tak. 1094 01:00:27,793 --> 01:00:29,001 Alarm rozbrojony. 1095 01:00:31,459 --> 01:00:32,376 Ruszamy. 1096 01:00:34,501 --> 01:00:36,001 Jesteś bardzo dzielna. 1097 01:00:36,834 --> 01:00:37,834 Dziękuję, Pip. 1098 01:00:38,668 --> 01:00:40,168 Sam się boję. 1099 01:00:40,626 --> 01:00:44,168 Pepper nie odpuści, dopóki nas nie znajdzie. 1100 01:00:44,834 --> 01:00:47,793 To nic. Możemy się nawzajem chronić. 1101 01:00:47,793 --> 01:00:49,626 To bardzo miłe. 1102 01:00:49,626 --> 01:00:51,334 Ale ja jestem maleńki. 1103 01:00:52,043 --> 01:00:53,209 Ja też. 1104 01:00:53,959 --> 01:00:55,626 Czy to skrzynka pocztowa? 1105 01:00:57,168 --> 01:00:58,001 Tak. 1106 01:00:59,251 --> 01:01:00,501 DO MIKOŁAJA 1107 01:01:00,501 --> 01:01:02,334 Damy radę. 1108 01:01:03,501 --> 01:01:04,459 Dziękuję, Pip. 1109 01:01:10,209 --> 01:01:12,959 Bułka z masłem. 1110 01:01:13,584 --> 01:01:14,834 Nie mam bułki. 1111 01:01:14,834 --> 01:01:16,168 To idiom. 1112 01:01:16,168 --> 01:01:17,293 Co to jest? 1113 01:01:17,293 --> 01:01:20,876 Środek stylistyczny. Kojarzysz Charliego Dickensa? 1114 01:01:20,876 --> 01:01:23,876 - Nie... - Moja mama znała jego matkę. 1115 01:01:32,251 --> 01:01:35,584 Gdzie jesteście, durnostojki? 1116 01:01:36,793 --> 01:01:37,668 Pip? 1117 01:01:37,876 --> 01:01:39,793 Ani drgnijcie. Nie oddychać. 1118 01:01:39,793 --> 01:01:40,876 Cordelia? 1119 01:01:42,001 --> 01:01:43,418 Latarnik? 1120 01:01:45,918 --> 01:01:49,001 Na Mikołaja. To slumsy. 1121 01:01:49,626 --> 01:01:50,918 Co za upadek. 1122 01:01:55,251 --> 01:01:56,751 Wyjdźcie, moi mali. 1123 01:01:57,543 --> 01:01:58,501 To ja. 1124 01:01:58,501 --> 01:02:00,251 Gdzie jesteście? 1125 01:02:00,251 --> 01:02:01,626 Halo? 1126 01:02:03,376 --> 01:02:05,918 - Proszę, nie. - Opowiem wam bajkę. 1127 01:02:07,543 --> 01:02:08,959 Ale musicie się pokazać. 1128 01:02:10,084 --> 01:02:11,251 Gdzie jesteście? 1129 01:02:11,251 --> 01:02:12,709 Wynoś się. 1130 01:02:17,084 --> 01:02:18,834 Zaczynam myśleć, 1131 01:02:19,793 --> 01:02:21,668 że celowo się ukrywacie. 1132 01:02:24,376 --> 01:02:25,751 No proszę. 1133 01:02:30,293 --> 01:02:31,376 Czy to ja? 1134 01:02:32,584 --> 01:02:33,584 Jestem piękna. 1135 01:02:37,043 --> 01:02:38,251 Dobrze, wychodzę. 1136 01:02:39,959 --> 01:02:40,876 A może nie? 1137 01:02:43,459 --> 01:02:45,084 Pędząc przez śniegi 1138 01:02:46,126 --> 01:02:48,376 W jednokonnych saniach 1139 01:02:49,751 --> 01:02:51,376 Jak to szło? 1140 01:02:52,543 --> 01:02:54,001 Zna ktoś tekst? 1141 01:02:55,001 --> 01:02:56,501 Poprzez pola mkniemy 1142 01:02:58,168 --> 01:02:59,584 Zanosząc się śmiechem 1143 01:03:05,876 --> 01:03:07,834 Nie będzie was wiecznie chronił. 1144 01:03:08,584 --> 01:03:10,918 Nie znajdzie ostatniego pierścienia. 1145 01:03:10,918 --> 01:03:16,334 Aby król Gwiazdki ocalił skórę, musi na półkę spojrzeć w górę. 1146 01:03:18,501 --> 01:03:21,584 Wrócę, gdy ósmą zegar wybije. 1147 01:03:23,334 --> 01:03:26,126 Wtedy poznacie, co wam los... 1148 01:03:27,834 --> 01:03:28,751 Naszykował? 1149 01:03:29,626 --> 01:03:32,251 Zaplanował? Nie, też nie. 1150 01:03:39,168 --> 01:03:42,001 Dziewczyny, sztafeta jak sztafeta. 1151 01:03:42,001 --> 01:03:45,209 Nic nadzwyczajnego, skaut z Notre Dame. 1152 01:03:45,209 --> 01:03:46,376 ORŁY 1153 01:03:46,376 --> 01:03:47,918 Joy, twój tata wie? 1154 01:03:52,209 --> 01:03:53,334 Hej, Joy. 1155 01:03:53,334 --> 01:03:54,584 Widzimy cię. 1156 01:03:54,584 --> 01:03:56,501 Nie przejmujcie się nim. 1157 01:03:59,876 --> 01:04:02,168 To chyba ci skauci z USC. 1158 01:04:02,168 --> 01:04:03,501 - Jasne. - Spójrz. 1159 01:04:03,501 --> 01:04:05,043 - Hej. - To oni, prawda? 1160 01:04:08,918 --> 01:04:10,334 To oni? Tak? 1161 01:04:11,084 --> 01:04:12,376 - Tak. - Tak? 1162 01:04:12,376 --> 01:04:13,293 Ten środkowy. 1163 01:04:14,251 --> 01:04:15,168 Słonko. 1164 01:04:15,834 --> 01:04:16,709 Hej! 1165 01:04:17,251 --> 01:04:18,668 - Do boju! - O Boże. 1166 01:04:19,959 --> 01:04:21,459 RODZINA 1167 01:04:24,334 --> 01:04:25,626 Usiądź. 1168 01:04:29,043 --> 01:04:30,126 Powoli mam dość. 1169 01:04:31,168 --> 01:04:32,001 Halo? 1170 01:04:32,001 --> 01:04:34,251 Zegar tyka, niegrzeczny kurczaku. 1171 01:04:34,251 --> 01:04:37,834 Polly nie chce tylko krakersa, chce was! 1172 01:04:37,834 --> 01:04:39,834 Żaden Carver nie jest bezpieczny! 1173 01:04:39,834 --> 01:04:41,209 Co to jest? 1174 01:04:42,251 --> 01:04:44,918 Jakiś dowcip. Jakbym miał mało kłopotów. 1175 01:04:45,543 --> 01:04:47,001 Brzmiało jak papuga. 1176 01:04:48,459 --> 01:04:49,418 Otóż to. 1177 01:04:50,876 --> 01:04:51,793 Ptaki. 1178 01:04:51,793 --> 01:04:53,043 - Co? - Ptaki? 1179 01:04:53,043 --> 01:04:54,251 To ptaki. 1180 01:04:56,543 --> 01:04:57,668 Ona z nami igra. 1181 01:04:57,668 --> 01:04:59,876 No dobra. Co robimy? 1182 01:04:59,876 --> 01:05:02,168 Weź lornetkę. 1183 01:05:02,168 --> 01:05:04,251 Rozejrzyj się. Jak coś, informuj. 1184 01:05:04,251 --> 01:05:05,793 - Robi się. - Jest tutaj? 1185 01:05:05,793 --> 01:05:07,501 Może być wszędzie. 1186 01:05:10,251 --> 01:05:11,584 Spójrz na to. 1187 01:05:11,584 --> 01:05:13,293 Nick, pan od matmy. 1188 01:05:13,293 --> 01:05:15,459 - Nie. - Pan Benedetto. Cześć. 1189 01:05:15,459 --> 01:05:16,834 Słonko. 1190 01:05:16,834 --> 01:05:19,709 Cieszy się, bo jesteś dobry z matmy. 1191 01:05:19,709 --> 01:05:21,043 Raczej z muzyki. 1192 01:05:21,043 --> 01:05:23,876 Idzie ci pogratulować. 1193 01:05:23,876 --> 01:05:25,709 Cześć. Widzę pana. 1194 01:05:25,709 --> 01:05:27,543 Zaraz podejdę. 1195 01:05:28,376 --> 01:05:29,876 Gdzie Nick? 1196 01:05:49,501 --> 01:05:50,626 NAGRYWANIE 1197 01:06:22,084 --> 01:06:23,168 Gotowe... 1198 01:06:39,334 --> 01:06:40,918 - Poszła. - Dalej, Joy. 1199 01:06:40,918 --> 01:06:43,251 - Dawaj! - Jedziesz! 1200 01:07:13,876 --> 01:07:15,168 - Możemy? - Dalej! 1201 01:07:15,168 --> 01:07:16,751 Musimy pomówić o Nicku. 1202 01:07:16,751 --> 01:07:19,501 Chce go pan pochwalić? Śmiało. 1203 01:07:19,501 --> 01:07:21,918 Za oblanie moich zajęć? 1204 01:07:21,918 --> 01:07:23,126 Przecież nie obleje. 1205 01:07:23,126 --> 01:07:25,709 Wiedziałabym. 1206 01:07:28,834 --> 01:07:29,918 Obleje? 1207 01:07:29,918 --> 01:07:32,418 - Kto co obleje? - O tak. Do potęgi. 1208 01:07:41,293 --> 01:07:42,709 Nie wiem, gdzie jest. 1209 01:07:43,376 --> 01:07:45,293 Muszę coś dodawać? 1210 01:07:45,293 --> 01:07:46,459 Lepiej nie. 1211 01:07:46,459 --> 01:07:50,293 Sport, temat, o którym nic nie wiem. 1212 01:07:50,293 --> 01:07:51,834 Ale trochę poczytałam. 1213 01:07:51,834 --> 01:07:55,209 Sprawdziłam największe ikony sportu wszech czasów. 1214 01:07:55,876 --> 01:07:56,876 Takie jak 1215 01:07:58,209 --> 01:07:59,584 Wade Gretzky, 1216 01:08:01,209 --> 01:08:03,084 Tiger Wools 1217 01:08:04,668 --> 01:08:09,501 i słynne trio, Le, Bron i James. 1218 01:08:10,709 --> 01:08:12,126 I największy z nich. 1219 01:08:13,959 --> 01:08:15,376 Michael B. Jordan. 1220 01:08:16,043 --> 01:08:19,084 Wiecie, co by powiedzieli, gdyby tu byli? 1221 01:08:19,084 --> 01:08:21,126 Że to nie jest gra. 1222 01:08:21,126 --> 01:08:23,751 Nie biegamy tu w kółko. 1223 01:08:23,751 --> 01:08:25,126 Nie podajemy pałeczki. 1224 01:08:25,126 --> 01:08:28,293 Pałeczkę trzeba chwycić 1225 01:08:28,293 --> 01:08:32,376 i wsadzić przeciwnikowi w komin! 1226 01:08:35,293 --> 01:08:38,334 To wszystko, biegiem! 1227 01:09:02,959 --> 01:09:03,876 Pierścień. 1228 01:09:04,668 --> 01:09:06,543 - Dojarka? - Cześć. 1229 01:09:10,709 --> 01:09:11,918 Mleczka? 1230 01:09:26,668 --> 01:09:27,501 Idź. 1231 01:09:30,293 --> 01:09:32,126 Co ty wyprawiasz? 1232 01:09:39,751 --> 01:09:40,959 Nic nie kumasz. 1233 01:09:46,084 --> 01:09:47,584 Bez żartów. 1234 01:09:47,584 --> 01:09:49,418 Idę, Joy. Jestem. 1235 01:09:52,251 --> 01:09:54,293 To się nie liczy! Co ty... 1236 01:10:11,084 --> 01:10:12,793 Nie jestem jakimś leszczem. 1237 01:10:12,793 --> 01:10:13,751 Co? 1238 01:10:15,251 --> 01:10:17,334 Czego tu szukacie? 1239 01:10:17,334 --> 01:10:19,418 Idźcie do cyrku czy coś. 1240 01:10:21,209 --> 01:10:22,043 Biegnij, Joy! 1241 01:10:22,043 --> 01:10:24,584 Nie rozumie pani, jakie to ważne. 1242 01:10:24,584 --> 01:10:26,376 Dziesięciu lordów skaczących. 1243 01:10:31,918 --> 01:10:33,834 Joy, co robisz? 1244 01:10:41,084 --> 01:10:42,793 Wyglądacie jak Prince. 1245 01:10:42,793 --> 01:10:46,251 Chris, pierścień! Musisz go zatrzymać! 1246 01:10:46,251 --> 01:10:49,043 Matematyka to królowa nauk... 1247 01:10:49,043 --> 01:10:50,668 - Posłuchaj, koleś. - Co? 1248 01:10:50,668 --> 01:10:52,209 Stul dziób. 1249 01:10:52,709 --> 01:10:53,584 Moment. 1250 01:11:12,709 --> 01:11:14,251 Tak! 1251 01:11:16,876 --> 01:11:17,959 Co pan mówił? 1252 01:11:19,376 --> 01:11:20,334 No... 1253 01:12:14,251 --> 01:12:17,709 A już miałem wszystkim dokopać. 1254 01:12:17,709 --> 01:12:19,334 Tym razem wam się upiekło. 1255 01:12:20,834 --> 01:12:22,501 Joy, to było niesamowite. 1256 01:12:22,501 --> 01:12:23,668 Dzięki, tato. 1257 01:12:23,668 --> 01:12:25,084 Masz pierścień. 1258 01:12:25,084 --> 01:12:27,584 - Wszystko gra? - Tak, mamo. 1259 01:12:27,584 --> 01:12:29,293 Jest i skaut. 1260 01:12:29,293 --> 01:12:30,209 - Gdzie? - Nie. 1261 01:12:30,209 --> 01:12:31,168 Załatwię to. 1262 01:12:31,168 --> 01:12:32,918 I co, widział pan? 1263 01:12:32,918 --> 01:12:35,876 Niesamowita, co? 1264 01:12:35,876 --> 01:12:37,584 Proszę posłuchać. 1265 01:12:37,584 --> 01:12:39,876 Nie rozmawiam z rodzicami 1266 01:12:39,876 --> 01:12:41,251 ani sportowcami. 1267 01:12:41,251 --> 01:12:42,918 Tylko obserwuję. 1268 01:12:42,918 --> 01:12:45,751 To się pan naobserwował. 1269 01:12:45,751 --> 01:12:48,793 - Widział pan, co zrobiła? - Tak. 1270 01:12:48,793 --> 01:12:51,876 Naliczyłem 20 naruszeń i wykroczeń. 1271 01:12:52,543 --> 01:12:55,376 - Zwykle tak nie biegam. - To prawda. 1272 01:12:55,751 --> 01:12:59,001 Jeśli pobiegła tak z takimi przeszkodami, 1273 01:12:59,001 --> 01:13:01,418 to jak pobiegnie dla USC? 1274 01:13:02,209 --> 01:13:04,751 Pewnie dobrze. Bo dla nas biegać nie będzie. 1275 01:13:05,751 --> 01:13:08,418 Notre Dame? Kto by chciał tam iść? 1276 01:13:10,501 --> 01:13:12,084 Ona nie pójdzie. 1277 01:13:17,001 --> 01:13:17,959 O co chodzi? 1278 01:13:19,043 --> 01:13:20,084 O kurczę. 1279 01:13:20,084 --> 01:13:21,584 Jasny... 1280 01:13:24,918 --> 01:13:26,501 Nie chcę o tym mówić. 1281 01:13:27,918 --> 01:13:31,001 Skłamałeś w sprawie matematyki. 1282 01:13:31,001 --> 01:13:33,168 Tylko nagiąłem prawdę. 1283 01:13:33,168 --> 01:13:36,168 I dokąd chcesz tak zajść? 1284 01:13:36,168 --> 01:13:39,501 Nie wiem, może do Białego Domu? 1285 01:13:40,334 --> 01:13:41,834 Mam ambicje. 1286 01:13:42,959 --> 01:13:44,334 Nie wytrzymam. 1287 01:13:44,334 --> 01:13:47,168 Nie powiedziałem, że sobie nie radzę, 1288 01:13:47,168 --> 01:13:49,043 bo wiem, co o tym myślicie. 1289 01:13:55,418 --> 01:13:58,834 A ja umiem mówić za siebie. 1290 01:13:58,834 --> 01:14:02,459 Nie zrzucaj tego na mnie. 1291 01:14:02,459 --> 01:14:05,584 Wiedziałaś, że to skaut z Notre Dame. 1292 01:14:05,584 --> 01:14:06,709 Tak. 1293 01:14:06,709 --> 01:14:08,751 Nie chcę iść na USC. 1294 01:14:08,751 --> 01:14:10,793 Nie chcę tu jadać kolacji. 1295 01:14:10,793 --> 01:14:12,543 Chcę mieć własne życie. 1296 01:14:14,418 --> 01:14:15,834 Nie ma w tym nic złego, 1297 01:14:15,834 --> 01:14:18,251 ale nie okłamuj nas. 1298 01:14:18,251 --> 01:14:21,418 Wiecie, jak ja haruję, 1299 01:14:21,418 --> 01:14:24,126 żebyście mieli, co najlepsze? 1300 01:14:24,126 --> 01:14:25,376 Najlepsze święta? 1301 01:14:25,918 --> 01:14:27,793 Wszystko robię dla was. 1302 01:14:27,793 --> 01:14:30,001 Nie. Robisz to dla siebie. 1303 01:14:30,001 --> 01:14:32,584 Wszystkie te świąteczne bzdury. 1304 01:14:34,876 --> 01:14:35,918 Dość. 1305 01:14:36,418 --> 01:14:37,293 To dla ciebie. 1306 01:14:37,293 --> 01:14:40,209 Chcesz naszej pomocy, ale wszystko robisz sam 1307 01:14:40,209 --> 01:14:43,709 i tylko czekasz, aż będziemy cię chwalić. 1308 01:14:43,709 --> 01:14:45,376 „Najlepszy tata”. 1309 01:14:48,584 --> 01:14:50,334 To nie pomaga. 1310 01:14:54,584 --> 01:14:56,376 Oboje pracujemy. 1311 01:14:56,376 --> 01:14:57,918 - Wiem. - Dobra. 1312 01:14:57,918 --> 01:15:00,001 Nie teraz. 1313 01:15:07,126 --> 01:15:09,709 To wszystko prawda. 1314 01:15:10,626 --> 01:15:11,459 Dobra? 1315 01:15:11,459 --> 01:15:14,626 Chcę przeprosić za wiele rzeczy. 1316 01:15:15,501 --> 01:15:18,584 Nie powiedziałem wam całej prawdy. 1317 01:15:19,168 --> 01:15:21,626 - Jeśli znajdę pierścienie, wygram. - Tak. 1318 01:15:21,626 --> 01:15:22,876 A jeśli nie, 1319 01:15:28,834 --> 01:15:30,418 dołączę do nich. 1320 01:15:30,418 --> 01:15:32,209 - Co? - Że co? 1321 01:15:32,209 --> 01:15:34,168 Boże, Christopher. 1322 01:15:34,168 --> 01:15:35,334 Już to wiedziałeś. 1323 01:15:35,334 --> 01:15:37,626 No tak, ale to podniosła chwila. 1324 01:15:37,626 --> 01:15:39,376 - Nie. - Tato. 1325 01:15:43,834 --> 01:15:47,043 Też staniesz się takim ludzikiem? Na zawsze? 1326 01:15:47,043 --> 01:15:48,751 - Tak. - Czemu nie mówiłeś? 1327 01:15:48,751 --> 01:15:51,251 Myślałem, że sam sobie poradzę. 1328 01:15:51,251 --> 01:15:52,668 Sam? 1329 01:15:54,168 --> 01:15:56,584 - Chryste. - A teraz zmienię się w... 1330 01:15:56,584 --> 01:15:58,459 - Nie płacz. - Będę malusieńki. 1331 01:15:58,459 --> 01:16:00,043 Stłukłabym cię. 1332 01:16:06,751 --> 01:16:09,709 Nie pozwolisz jej zabrać taty. Prawda, Pip? 1333 01:16:09,709 --> 01:16:11,626 Nie pozwolę, moja droga. 1334 01:16:12,709 --> 01:16:14,668 Cukiereczku. 1335 01:16:14,668 --> 01:16:18,209 Nie płaczę. Oczy mi się pocą na widok uroczych rzeczy. 1336 01:16:19,376 --> 01:16:22,001 Nie, kochanie. Wstawaj. 1337 01:16:22,001 --> 01:16:23,959 Nie damy jej zmienić taty 1338 01:16:23,959 --> 01:16:27,043 w dziwaczną zabawkę z Happy-Meal sprzed lat. 1339 01:16:27,043 --> 01:16:29,001 Bez urazy. 1340 01:16:29,001 --> 01:16:30,751 - Nie obrażam się. - Ja trochę. 1341 01:16:30,751 --> 01:16:31,793 Mama ma rację. 1342 01:16:33,001 --> 01:16:34,168 To wspólny problem. 1343 01:16:34,709 --> 01:16:35,793 Rodziny Carverów. 1344 01:16:36,418 --> 01:16:37,584 Tak. 1345 01:16:37,584 --> 01:16:39,418 Jesteśmy rodziną. 1346 01:16:39,418 --> 01:16:43,459 I zrobimy to razem, jako Carverowie. 1347 01:16:43,459 --> 01:16:45,209 - Jesteśmy Carverami! - Tak! 1348 01:16:45,209 --> 01:16:47,876 Wy w zasadzie nie jesteście. 1349 01:16:47,876 --> 01:16:49,418 Członkowie honorowi. 1350 01:16:49,751 --> 01:16:51,043 Tymczasowo. 1351 01:16:51,043 --> 01:16:53,751 Tymczasowi honorowi Carverowie! 1352 01:16:53,751 --> 01:16:55,418 - Poważnie? - Hej. 1353 01:16:55,959 --> 01:16:58,209 Mają go te drzewne stwory. 1354 01:16:58,501 --> 01:17:00,751 Nie bądź taki pewien. 1355 01:17:00,751 --> 01:17:02,543 Pepper nie można ufać. 1356 01:17:03,209 --> 01:17:06,501 Była tu wczoraj, szukała nas. 1357 01:17:06,501 --> 01:17:07,918 Była w moim domu? 1358 01:17:07,918 --> 01:17:11,293 Powiedziała, że nie znajdziesz ostatniego pierścienia. 1359 01:17:11,293 --> 01:17:13,626 - Zawsze jest haczyk. - Tak robi. 1360 01:17:13,626 --> 01:17:16,834 Gdy zegar zacznie bić, a ty pomyślisz, że wygrałeś... 1361 01:17:16,834 --> 01:17:17,751 Przegrasz. 1362 01:17:17,751 --> 01:17:22,501 Wspominała też o twórcy prezentów. 1363 01:17:22,501 --> 01:17:26,168 Aby król Gwiazdki ocalił skórę, 1364 01:17:26,168 --> 01:17:28,793 musi na półkę spojrzeć w górę? 1365 01:17:29,876 --> 01:17:32,376 Na półkę. Co to znaczy? 1366 01:17:33,001 --> 01:17:34,751 Co? Poważnie? 1367 01:17:35,418 --> 01:17:36,834 Elf na półce. 1368 01:17:36,834 --> 01:17:38,126 Elf, no tak. 1369 01:17:38,126 --> 01:17:41,168 Tak. Elfy robią prezenty. Pepper jest elfem. 1370 01:17:41,168 --> 01:17:44,251 Pepper ma pierścień. 1371 01:17:47,876 --> 01:17:49,043 Widzisz? 1372 01:17:49,043 --> 01:17:51,418 Miło mieć pomoc od bliskich, co? 1373 01:17:51,418 --> 01:17:53,334 Miło, faktycznie. 1374 01:17:53,334 --> 01:17:56,126 A jeśli potrzebujesz specjalistki od operacji... 1375 01:17:56,126 --> 01:17:57,168 To ja! 1376 01:17:58,334 --> 01:18:00,834 Śmiało, za mamą. Mam pomysły. 1377 01:18:00,834 --> 01:18:02,418 Słyszeliście mamę. Dalej. 1378 01:18:04,084 --> 01:18:06,751 - Co ona robi? - Wkręciła się. 1379 01:18:09,959 --> 01:18:11,418 Dobra. 1380 01:18:11,876 --> 01:18:12,918 Dobrze. 1381 01:18:13,668 --> 01:18:16,543 Dzisiaj zrobimy tak. 1382 01:18:16,543 --> 01:18:19,959 Ludziki, staniecie z przodu. 1383 01:18:19,959 --> 01:18:21,001 Po co? 1384 01:18:22,584 --> 01:18:23,418 Na przynętę. 1385 01:18:23,418 --> 01:18:27,709 Wolałem, jak Chris rządził. Nieskutecznie, ale bezpiecznie. 1386 01:18:27,709 --> 01:18:28,668 Nie pytałam. 1387 01:18:28,668 --> 01:18:31,251 Chociaż raz zgadzam się z Garym. 1388 01:18:31,251 --> 01:18:33,376 Chcecie złapać elfkę czy nie? 1389 01:18:35,418 --> 01:18:37,126 - Nie odbieraj! - Nie! 1390 01:18:38,959 --> 01:18:41,959 Słuchaj, durniu, coś ci powiem. 1391 01:18:41,959 --> 01:18:44,793 Dorwiemy cię. Zadzierasz z niewłaściwą rodziną. 1392 01:18:44,793 --> 01:18:47,793 - Lepiej nie... - Mówi pan Benedetto. 1393 01:18:47,793 --> 01:18:49,126 Co wy tam... 1394 01:18:49,126 --> 01:18:50,834 O nie. Pomyłka. 1395 01:18:52,418 --> 01:18:53,668 Dobra. Słuchajcie. 1396 01:18:53,668 --> 01:18:58,418 Będziemy potrzebować koła pasowego, sklejki i lampek. 1397 01:18:58,418 --> 01:19:00,251 Mnóstwa lampek. 1398 01:19:00,251 --> 01:19:02,543 Mówisz moim językiem miłości. 1399 01:19:02,543 --> 01:19:06,668 Słonko, dasz radę zrobić lasso z lampek? 1400 01:19:10,418 --> 01:19:11,543 Mój mężulek. 1401 01:19:33,418 --> 01:19:35,043 Wesołych świąt wszystkim. 1402 01:19:35,043 --> 01:19:36,959 Przed wami specjalna relacja 1403 01:19:36,959 --> 01:19:39,584 ze Świątecznej Alei w El Segundo. 1404 01:19:39,584 --> 01:19:41,334 I szczodrościowe szaleństwo! 1405 01:19:41,334 --> 01:19:42,751 ŚWIĄTECZNA ALEJA 1406 01:19:43,834 --> 01:19:47,043 Nasi sponsorzy od tygodnia oceniają domy. 1407 01:19:47,043 --> 01:19:48,793 Jedna ze szczęśliwych rodzin 1408 01:19:48,793 --> 01:19:51,584 wygra główną nagrodę 1409 01:19:51,584 --> 01:19:55,168 i otrzyma czek na 100 000 dolarów. 1410 01:19:55,793 --> 01:19:56,876 Tak? 1411 01:20:00,543 --> 01:20:01,543 Nie czek. 1412 01:20:01,543 --> 01:20:05,459 Nagrody o wartości 100 000 dolarów. Coś nie było jasne? 1413 01:20:06,376 --> 01:20:09,501 Nie było. Jakie nagrody? 1414 01:20:10,126 --> 01:20:13,168 {\an8}Zobaczcie sami. Prosimy o nagrody. 1415 01:20:13,168 --> 01:20:14,501 {\an8}PAKIETY NAGRÓD 1416 01:20:14,501 --> 01:20:18,668 Są bony upominkowe do Tony's Tacos. 1417 01:20:18,668 --> 01:20:21,876 Każdy dzień będzie taco wtorkiem. 1418 01:20:21,876 --> 01:20:22,918 Tacos? 1419 01:20:22,918 --> 01:20:25,751 Sto tysięcy dolarów w tacos? 1420 01:20:25,751 --> 01:20:27,459 Nie forsa? Tacos? 1421 01:20:27,459 --> 01:20:29,501 Tato, skup się. 1422 01:20:29,501 --> 01:20:32,501 Zmienią cię w figurkę. 1423 01:20:32,501 --> 01:20:34,251 Skup się na planie. 1424 01:20:36,001 --> 01:20:37,376 Tacos są głupie. 1425 01:20:37,376 --> 01:20:40,501 Sto tysi w tacos? Boże. To niewiarygodne. 1426 01:20:40,501 --> 01:20:42,251 Co jeszcze takie jest? 1427 01:20:42,251 --> 01:20:43,751 Że nie zwolniłem agenta? 1428 01:20:43,751 --> 01:20:48,084 Magia i muzyka przygotowana przez mieszkańców. 1429 01:20:48,084 --> 01:20:49,459 Lecimy! 1430 01:20:59,126 --> 01:21:01,834 Nocny wiatr 1431 01:21:01,834 --> 01:21:05,793 Powiedział do owieczki 1432 01:21:05,793 --> 01:21:11,334 Czy widzisz to, co ja? 1433 01:21:11,334 --> 01:21:13,918 Wysoko na niebie, owieczko 1434 01:21:13,918 --> 01:21:16,126 Rzuca. 1435 01:21:17,043 --> 01:21:19,501 Zdobywa punkty! Przyłożenie. 1436 01:21:19,501 --> 01:21:22,251 Czy widzisz to, co ja? 1437 01:21:22,251 --> 01:21:24,293 Gwiazda, gwiazda... 1438 01:21:24,293 --> 01:21:26,084 Widzicie to, co ja? 1439 01:21:26,084 --> 01:21:27,459 Z ogonem wielkim... 1440 01:21:27,459 --> 01:21:28,709 To do nas. 1441 01:21:28,709 --> 01:21:31,918 ...jak latawiec 1442 01:21:32,209 --> 01:21:37,126 Z ogonem wielkim jak latawiec 1443 01:21:37,126 --> 01:21:38,626 Miętówka. 1444 01:21:40,918 --> 01:21:42,043 Tam jest. 1445 01:21:42,043 --> 01:21:43,709 Leć. 1446 01:21:45,834 --> 01:21:46,959 Miętówka. 1447 01:21:49,459 --> 01:21:52,251 Tam jest. Złodziejka radości. 1448 01:21:52,876 --> 01:21:53,709 Pip! 1449 01:21:56,001 --> 01:21:57,543 Witaj, stary przyjacielu. 1450 01:21:58,251 --> 01:22:00,043 Witaj, mała diablico. 1451 01:22:03,001 --> 01:22:04,543 Zakręcony dzień? 1452 01:22:07,293 --> 01:22:08,293 Złap mnie. 1453 01:22:09,959 --> 01:22:10,918 Czas wiać. 1454 01:22:16,876 --> 01:22:18,334 No. Teraz! 1455 01:22:24,751 --> 01:22:25,584 Mam cię! 1456 01:22:26,459 --> 01:22:28,209 Zadarłaś ze złą rodziną. 1457 01:22:28,209 --> 01:22:31,959 Poważnie? Ta Umpa Lumpa narobiła tylu problemów? 1458 01:22:31,959 --> 01:22:35,084 O nie. Weszłam prosto w pułapkę. 1459 01:22:35,084 --> 01:22:37,001 A może ty w moją? 1460 01:22:37,001 --> 01:22:38,293 O czym ty mówisz? 1461 01:22:38,293 --> 01:22:41,293 Mikołaj jest za bardzo pobłażliwy. 1462 01:22:41,543 --> 01:22:44,584 Ode mnie dostaniesz węgiel do skarpety. 1463 01:22:45,793 --> 01:22:47,251 Masz problemy z gniewem. 1464 01:22:47,251 --> 01:22:48,501 Maleńkie. 1465 01:22:50,751 --> 01:22:51,959 Mam ostatni pierścień. 1466 01:22:54,834 --> 01:22:55,709 Wygrałem! 1467 01:22:55,709 --> 01:22:58,334 Wygrałem. 1468 01:22:58,793 --> 01:23:00,251 Czyżby? 1469 01:23:00,251 --> 01:23:02,876 Jasne. Muszę się wiele nauczyć o świętach. 1470 01:23:03,001 --> 01:23:05,459 Nieważne, jak ozdobisz dom. 1471 01:23:05,459 --> 01:23:07,334 Ważne, kto jest w środku. 1472 01:23:07,793 --> 01:23:08,626 Tak. 1473 01:23:08,626 --> 01:23:10,334 Nic innego się nie liczy. 1474 01:23:10,543 --> 01:23:15,084 Jak nie przestaniesz mi prawić kazań... 1475 01:23:19,293 --> 01:23:20,251 A to co? 1476 01:23:35,876 --> 01:23:37,709 Ale pędzi! 1477 01:23:42,376 --> 01:23:44,001 Tato, co to jest? 1478 01:23:48,251 --> 01:23:49,293 Peppermint! 1479 01:23:49,293 --> 01:23:50,709 Szlag. 1480 01:23:50,709 --> 01:23:52,251 Czy ja mam zwidy? 1481 01:23:53,709 --> 01:23:55,626 Mikołaju, siemano! 1482 01:23:57,418 --> 01:23:59,084 Wiedziałem, że jest czarny! 1483 01:23:59,084 --> 01:24:01,834 O Boże, czarny Mikołaj! 1484 01:24:01,834 --> 01:24:03,251 Widzę tylko Mikołaja. 1485 01:24:04,376 --> 01:24:05,834 Kolor dziadka do orzechów? 1486 01:24:06,251 --> 01:24:07,084 Biały. 1487 01:24:12,001 --> 01:24:13,501 Mikołaju, kochamy cię. 1488 01:24:14,334 --> 01:24:16,793 - To Święty Mikołaj. - To Mikołaj. Cześć! 1489 01:24:21,418 --> 01:24:22,584 Wiedziałam! 1490 01:24:24,001 --> 01:24:24,959 Peppermint! 1491 01:24:27,209 --> 01:24:28,209 Peppermint? 1492 01:24:29,709 --> 01:24:32,376 Przeginasz, Peppermint. 1493 01:24:34,501 --> 01:24:37,501 No hej. Kurka. 1494 01:24:37,501 --> 01:24:39,834 Świetnie wyglądasz. 1495 01:24:39,834 --> 01:24:41,626 Co to za dieta? 1496 01:24:41,626 --> 01:24:44,334 - Mniej ciastek? - Coś ty narobiła? 1497 01:24:44,334 --> 01:24:46,709 Wiem, jaki jesteś zajęty. 1498 01:24:46,709 --> 01:24:50,209 Postanowiłam pokazać paru osobom prawdziwy sens świąt. 1499 01:24:50,209 --> 01:24:54,043 To ciebie trzeba czegoś nauczyć. 1500 01:24:54,043 --> 01:24:55,293 Co? 1501 01:24:55,293 --> 01:24:56,834 Rany, Mikołaj. 1502 01:24:57,626 --> 01:24:58,793 Mikołaj, tak? 1503 01:24:59,793 --> 01:25:01,709 Witaj, Christopher. Tak. 1504 01:25:01,709 --> 01:25:03,459 Zna twoje imię. 1505 01:25:03,459 --> 01:25:05,959 - Bardzo was przepraszam. - Nie ma sprawy. 1506 01:25:05,959 --> 01:25:08,126 Naprawdę tu jesteś. 1507 01:25:08,918 --> 01:25:11,543 Słuchaj, jestem grzeczny? 1508 01:25:11,543 --> 01:25:13,501 Mam wszystkie pięć pierścieni. 1509 01:25:14,751 --> 01:25:16,168 Nie mówiłam, że jest pięć. 1510 01:25:16,168 --> 01:25:17,293 Mówiłaś. 1511 01:25:17,293 --> 01:25:22,418 „Nim zabrzmi zegarowa wieża, niechaj pierścienie złote zbierze”. 1512 01:25:22,418 --> 01:25:24,043 Jest pięć pierścieni. 1513 01:25:25,168 --> 01:25:26,168 Czyżby? 1514 01:25:37,084 --> 01:25:37,959 Dwanaście. 1515 01:25:38,459 --> 01:25:40,418 Tato, jest 12 kuropatw. 1516 01:25:41,043 --> 01:25:42,626 Co? Dlaczego 12? 1517 01:25:44,626 --> 01:25:46,584 - O nie. - Co? 1518 01:25:46,584 --> 01:25:49,501 Ta kolęda, 12 dni świąt. Powtarza się. 1519 01:25:49,501 --> 01:25:52,168 Ona zawsze zmienia zasady. To cała sztuczka. 1520 01:25:52,168 --> 01:25:53,793 Dlatego nikt nie wygrywa. 1521 01:25:54,293 --> 01:25:57,126 To jakieś wejście dla zwierząt? 1522 01:25:57,418 --> 01:25:58,876 Śpiewa się to w kółko. 1523 01:25:58,876 --> 01:26:00,668 Ciągle się coś dodaje. 1524 01:26:04,709 --> 01:26:05,543 I 12 kuropatw. 1525 01:26:06,501 --> 01:26:08,209 Czyli co, matma? 1526 01:26:14,293 --> 01:26:15,543 I dwie synogarlice. 1527 01:26:16,168 --> 01:26:19,043 - A potem się powtarza. - Jedenaście razy. 1528 01:26:21,334 --> 01:26:24,126 - Czyli... - Są 22 synogarlice. 1529 01:26:24,126 --> 01:26:26,251 Czyli nie ma pięciu pierścieni. 1530 01:26:26,459 --> 01:26:27,418 Jest 40. 1531 01:26:28,793 --> 01:26:30,418 - Czterdzieści. - O Boże. 1532 01:26:31,084 --> 01:26:32,709 On ma rację. Jakim cudem? 1533 01:26:32,709 --> 01:26:33,626 Nie wiem. 1534 01:26:34,376 --> 01:26:35,209 To muzyka, 1535 01:26:36,251 --> 01:26:37,084 ale też matma. 1536 01:26:37,876 --> 01:26:39,001 Ja liczę. 1537 01:26:39,584 --> 01:26:41,084 To rachunek różniczkowy? 1538 01:26:41,084 --> 01:26:43,418 Co? To mnożenie, baranie. 1539 01:26:44,126 --> 01:26:45,543 Ale masz rację. Raz. 1540 01:26:45,543 --> 01:26:46,543 Moment. 1541 01:26:48,168 --> 01:26:49,543 Czterdzieści pierścieni? 1542 01:26:50,376 --> 01:26:53,376 Ale was zrobiłam. A wy szukacie pięciu. 1543 01:26:53,376 --> 01:26:54,876 A było 40. 1544 01:26:55,376 --> 01:26:56,334 Peppermint. 1545 01:26:56,334 --> 01:26:59,793 - Wystarczy. - Nie. 1546 01:27:00,001 --> 01:27:02,251 Zawarł umowę. Podpisał i w ogóle. Patrz. 1547 01:27:07,709 --> 01:27:09,918 Widzisz? Podpisane. 1548 01:27:10,501 --> 01:27:12,918 Nic nie zrobisz, umowa to umowa. 1549 01:27:12,918 --> 01:27:14,168 Umowa to umowa. 1550 01:27:14,168 --> 01:27:16,584 Sporo tu drobnego druku. 1551 01:27:16,584 --> 01:27:19,293 Nie możesz oczekiwać, że ktoś to przeczyta. 1552 01:27:19,293 --> 01:27:20,918 Ojej. 1553 01:27:22,001 --> 01:27:23,251 Wpadłeś. 1554 01:27:24,418 --> 01:27:25,418 O Boże. 1555 01:27:26,001 --> 01:27:27,293 Chwileczkę. 1556 01:27:27,293 --> 01:27:29,751 Jesteś Świętym Mikołajem. 1557 01:27:29,751 --> 01:27:32,043 Na pewno możesz to podważyć. 1558 01:27:32,043 --> 01:27:35,334 Christopher, podpisałeś to. To twój podpis. 1559 01:27:35,918 --> 01:27:37,959 Tylko ty możesz zdjąć klątwę. 1560 01:27:39,251 --> 01:27:42,751 Słyszysz to, co ja słyszę? 1561 01:27:54,001 --> 01:27:56,293 A wy tu skąd? 1562 01:27:59,459 --> 01:28:00,418 Cofnijcie się. 1563 01:28:02,751 --> 01:28:05,418 Tik-tak, już prawie ósma. 1564 01:28:06,751 --> 01:28:08,793 Mamy teraz zdobyć 40 pierścieni? 1565 01:28:08,793 --> 01:28:11,293 Nie. Macie ich nie zdobyć. 1566 01:28:11,293 --> 01:28:13,001 Peppermint, ostrzegam... 1567 01:28:13,001 --> 01:28:15,334 To ja ostrzegam ciebie, starcze. 1568 01:28:15,334 --> 01:28:16,918 Zmiękłeś. 1569 01:28:16,918 --> 01:28:18,876 Wszystko się zmieni. 1570 01:28:18,876 --> 01:28:22,168 Nadciąga Peppermint! 1571 01:28:22,793 --> 01:28:24,209 - Nie! - Na Rudolfa! 1572 01:28:25,584 --> 01:28:28,168 Lećcie, moje ślicznotki. Lećcie! 1573 01:28:38,626 --> 01:28:40,334 Czy ona kopnęła Mikołaja? 1574 01:28:40,334 --> 01:28:41,418 Tak było. 1575 01:28:42,043 --> 01:28:42,876 O Boże. 1576 01:28:52,001 --> 01:28:53,334 Rety. 1577 01:28:54,001 --> 01:28:56,543 - Potrzebujemy pierścieni. - Ile mamy? 1578 01:28:56,543 --> 01:28:59,001 - Pięć. - Dobra, mamy pięć. 1579 01:28:59,001 --> 01:29:01,126 - Czyli 35. - Tak. 1580 01:29:01,126 --> 01:29:03,751 - Jestem geniuszem. - Nie, kochanie. 1581 01:29:03,751 --> 01:29:05,793 Łapmy, ile się da. 1582 01:29:05,793 --> 01:29:08,126 - Rozdzielmy się. - Zabroniłaś. 1583 01:29:08,126 --> 01:29:10,959 - To nie horror. - A co to? 1584 01:29:10,959 --> 01:29:12,626 W porządku, Mikołaju? 1585 01:29:12,626 --> 01:29:14,293 Wszystkie elfy takie są? 1586 01:29:14,709 --> 01:29:17,293 Co za pokolenie. 1587 01:29:17,876 --> 01:29:18,834 Racja. 1588 01:29:20,584 --> 01:29:22,293 Skąd się wzięły te ptaszyska? 1589 01:29:33,043 --> 01:29:34,876 Trafił cię. 1590 01:29:35,959 --> 01:29:37,209 Ale trafił. 1591 01:29:42,168 --> 01:29:45,876 Na pewno nic nie możesz zrobić? 1592 01:30:06,209 --> 01:30:08,126 - O tak. - No nie. 1593 01:30:08,834 --> 01:30:10,043 Mikołaju. 1594 01:30:10,043 --> 01:30:12,043 Wpadnij czasem do sklepu. 1595 01:30:12,043 --> 01:30:13,418 Przedstawię cię elfom. 1596 01:30:13,418 --> 01:30:16,709 Ciastek, Iskierka, Maluch... 1597 01:30:16,709 --> 01:30:18,126 Streszczajmy się. 1598 01:30:18,126 --> 01:30:21,751 Mrużko, Maluch, Paluch i Smrodek. 1599 01:30:22,376 --> 01:30:24,001 On nie wchodzi do środka. 1600 01:30:24,001 --> 01:30:25,709 Lubicie jajecznicę? 1601 01:30:25,709 --> 01:30:28,376 Zapraszam na Świąteczną Aleję. 1602 01:30:28,376 --> 01:30:30,293 Dla takich akcji mogę tu żyć. 1603 01:30:30,959 --> 01:30:33,334 Ożeż! 1604 01:30:44,834 --> 01:30:46,834 - Dziękuję. - Hej. 1605 01:30:46,834 --> 01:30:47,918 W porządku. 1606 01:30:47,918 --> 01:30:49,459 - Już, Bruce. - Dziękuję. 1607 01:30:49,459 --> 01:30:50,459 - Tak. - Dzięki. 1608 01:30:50,459 --> 01:30:52,959 Ale powoli się zamyka. 1609 01:30:53,626 --> 01:30:55,001 Nie mogę. 1610 01:31:10,459 --> 01:31:11,459 Szybko biegasz. 1611 01:31:11,709 --> 01:31:13,168 Znam się na tym. 1612 01:31:13,168 --> 01:31:14,418 Ja też. Zadzwoń. 1613 01:31:52,751 --> 01:31:53,834 O Boże. 1614 01:31:53,834 --> 01:31:55,293 Kiepsko. 1615 01:31:55,918 --> 01:31:57,876 Ona wie, która godzina, ale Chris nie. 1616 01:31:57,876 --> 01:32:00,168 - Dobra. - Co robimy? Czekamy? 1617 01:32:00,168 --> 01:32:03,001 Czas wsiąść za kółko. 1618 01:32:10,334 --> 01:32:11,209 Nie. 1619 01:32:11,751 --> 01:32:14,334 Co? Jeszcze nie czas. Mamy pięć minut. 1620 01:32:19,001 --> 01:32:19,834 Carol! 1621 01:32:21,418 --> 01:32:22,584 Gdzie pierścień? 1622 01:32:22,584 --> 01:32:24,126 Przepraszam. 1623 01:32:26,418 --> 01:32:27,501 Jest. 1624 01:32:30,793 --> 01:32:31,959 Co robicie? 1625 01:32:39,959 --> 01:32:41,209 Kim są ci goście? 1626 01:32:41,209 --> 01:32:43,501 - Musimy zdobyć pierścienie. - Co? 1627 01:32:43,501 --> 01:32:45,543 - Na tym bębnie. - Bitwa orkiestr. 1628 01:32:45,543 --> 01:32:46,834 Lecimy. 1629 01:32:48,209 --> 01:32:50,293 Dajcie ich bliżej. 1630 01:32:50,293 --> 01:32:51,876 Wtedy ich dosięgnę. 1631 01:32:53,501 --> 01:32:54,376 Carol! 1632 01:33:10,043 --> 01:33:11,209 Dajesz, Nick. 1633 01:33:21,001 --> 01:33:22,168 Co jest? 1634 01:33:22,168 --> 01:33:23,709 O nie. 1635 01:33:23,709 --> 01:33:24,626 Pilne. 1636 01:33:24,626 --> 01:33:27,709 Koleś od domu, który nie chciał się zaświecić, 1637 01:33:28,418 --> 01:33:29,376 skurczył się. 1638 01:33:29,376 --> 01:33:30,418 Dorwała mnie. 1639 01:33:35,876 --> 01:33:37,418 Mam jeszcze czas. 1640 01:33:41,501 --> 01:33:42,376 Idę. 1641 01:33:42,376 --> 01:33:43,626 Patrzcie pod nogi. 1642 01:33:48,209 --> 01:33:50,543 Nie wiem, co się stało. Nigdy... 1643 01:33:51,043 --> 01:33:52,334 Dokąd on poszedł? 1644 01:33:52,334 --> 01:33:53,793 Niech się zbliżą. 1645 01:33:55,084 --> 01:33:56,584 Przód w szeregu. 1646 01:34:02,043 --> 01:34:04,334 Tyle możemy. Twoja kolej. 1647 01:34:04,334 --> 01:34:05,293 Lecimy. 1648 01:34:14,626 --> 01:34:15,459 Mam. 1649 01:34:22,168 --> 01:34:23,126 Co? 1650 01:34:26,543 --> 01:34:27,376 Mam je. 1651 01:34:29,834 --> 01:34:31,626 - Carol, tutaj. - Chris! 1652 01:34:33,251 --> 01:34:34,084 Carol! 1653 01:34:39,793 --> 01:34:40,834 Szlag. 1654 01:34:42,751 --> 01:34:44,084 Co za prymitywna kura! 1655 01:34:45,626 --> 01:34:47,668 Uwaga, jadą piękni i szybcy! 1656 01:34:47,668 --> 01:34:50,168 To ja powinienem prowadzić. 1657 01:34:51,376 --> 01:34:52,959 Wiem, co czuje Barbie! 1658 01:34:53,334 --> 01:34:54,626 Lecimy! 1659 01:34:54,959 --> 01:34:57,376 A kierunkowskazy? 1660 01:34:57,626 --> 01:34:59,001 To Chris. 1661 01:34:59,376 --> 01:35:00,668 Pip! Cordelia! 1662 01:35:00,668 --> 01:35:02,251 Boże, za późno. 1663 01:35:02,251 --> 01:35:04,501 - Wsiadaj! - Chris, wskakuj! 1664 01:35:04,501 --> 01:35:05,959 - Hej! - O rety. 1665 01:35:05,959 --> 01:35:07,668 Już nie pójdę do Popeye's! 1666 01:35:07,668 --> 01:35:08,751 Wsiadaj! 1667 01:35:10,376 --> 01:35:12,084 Chyba żartujesz. 1668 01:35:12,084 --> 01:35:13,709 - Gazu! - Dalej! 1669 01:35:15,793 --> 01:35:18,001 Co się stało? Nie ma jeszcze 20. 1670 01:35:18,001 --> 01:35:19,876 Pepper przesunęła wskazówki. 1671 01:35:19,876 --> 01:35:22,793 Mówiłem ci, ona zawsze oszukuje. 1672 01:35:23,501 --> 01:35:26,251 Wciąż mam czas. Musimy zdobyć pierścienie. 1673 01:35:26,251 --> 01:35:28,959 Będziemy udawać, że nie jest ze szkła? 1674 01:35:28,959 --> 01:35:30,168 Serio? 1675 01:35:37,334 --> 01:35:40,293 Jest jeden. Ostro w lewo, całym ciężarem! 1676 01:35:40,418 --> 01:35:42,918 - Łap! - Tak jest! 1677 01:35:42,918 --> 01:35:45,084 O to chodzi. Pięknie, Pip. 1678 01:35:45,084 --> 01:35:46,876 To jeszcze nic. Patrz na to. 1679 01:35:46,876 --> 01:35:48,293 Nazywam to szaszłykiem. 1680 01:35:48,293 --> 01:35:50,709 Raz, dwa, trzy. 1681 01:35:51,043 --> 01:35:53,543 Trzy obrączki po trzech mężach Cordelii. 1682 01:35:53,543 --> 01:35:55,543 Unieważniono te małżeństwa. 1683 01:35:57,168 --> 01:35:58,918 Bomby, uwaga! 1684 01:36:02,834 --> 01:36:04,626 Dam radę! 1685 01:36:08,126 --> 01:36:10,459 - Nie ma przyczepności. - Szybko! 1686 01:36:19,126 --> 01:36:21,001 No dalej! 1687 01:36:21,293 --> 01:36:22,918 To nie jedyny problem. 1688 01:36:22,918 --> 01:36:24,043 Daj mi to. 1689 01:36:24,043 --> 01:36:25,751 Nie tykaj mi kija. 1690 01:36:27,543 --> 01:36:29,293 - Załatwię to. - Chyba wiem. 1691 01:36:30,251 --> 01:36:31,251 Lecimy! 1692 01:36:32,501 --> 01:36:33,834 Dźgnij kuraka. 1693 01:36:36,334 --> 01:36:37,959 Oby się udało! 1694 01:36:37,959 --> 01:36:39,001 Dalej, Chris! 1695 01:36:40,584 --> 01:36:42,168 No, imponujące. 1696 01:36:42,168 --> 01:36:45,334 Tak! Mam pierścień. Dalej. 1697 01:36:46,376 --> 01:36:48,376 Świetnie nam idzie. 1698 01:36:51,834 --> 01:36:53,376 Koniec drogi, robaczki. 1699 01:36:53,376 --> 01:36:55,584 Czemu zawsze nas znajdujesz? 1700 01:36:55,584 --> 01:36:58,001 No to nas przycisnęła. 1701 01:36:58,001 --> 01:37:00,084 Podpisałeś umowę. 1702 01:37:00,084 --> 01:37:02,418 - To niesprawiedliwe. - To tylko biznes. 1703 01:37:02,418 --> 01:37:04,043 Tato, nie! 1704 01:37:04,043 --> 01:37:05,209 Jesteś zła. 1705 01:37:07,168 --> 01:37:08,418 O Boże. 1706 01:37:08,418 --> 01:37:09,918 Spokojnie. 1707 01:37:09,918 --> 01:37:11,751 Zaczekajcie. 1708 01:37:12,793 --> 01:37:15,209 Chris. Rany. 1709 01:37:15,376 --> 01:37:16,543 Niech to. 1710 01:37:17,126 --> 01:37:19,751 Nie sądziłam, że do tego dojdzie. 1711 01:37:19,751 --> 01:37:22,293 Wiem, skarbie. Jak w Strefie Mroku. 1712 01:37:22,293 --> 01:37:23,376 Tato, nie. 1713 01:37:23,751 --> 01:37:25,084 Jak to naprawić? 1714 01:37:25,084 --> 01:37:26,126 Tatusiu. 1715 01:37:26,626 --> 01:37:27,834 Nie ukrywam. 1716 01:37:28,501 --> 01:37:30,293 To najgorsze święta. 1717 01:37:31,168 --> 01:37:33,751 Dobrzy ludzie też miewają ciężko. 1718 01:37:33,751 --> 01:37:35,043 Ale kto ma rodzinę 1719 01:37:35,668 --> 01:37:36,543 i miłość, 1720 01:37:37,293 --> 01:37:38,709 przetrwa wszystko. 1721 01:37:39,543 --> 01:37:41,959 Zawsze lepiej z kimś 1722 01:37:43,001 --> 01:37:44,043 niż samemu. 1723 01:37:46,501 --> 01:37:49,418 Joy, wybierz sobie dowolną uczelnię. 1724 01:37:50,168 --> 01:37:51,793 Nikt cię nie powstrzyma. 1725 01:37:52,626 --> 01:37:54,084 To twój wybór. 1726 01:37:54,543 --> 01:37:57,251 Nick, twoja muzyka jest dobra. 1727 01:37:58,001 --> 01:37:58,876 Świetna. 1728 01:37:59,376 --> 01:38:00,376 Zrozumiałem to. 1729 01:38:01,209 --> 01:38:04,209 Synu, jesteś artystą i liderem. 1730 01:38:05,376 --> 01:38:07,126 Dziel się tym darem. 1731 01:38:07,626 --> 01:38:09,709 Holly, córeczko, 1732 01:38:09,709 --> 01:38:12,709 każdy dzień z tobą to święta. 1733 01:38:12,709 --> 01:38:14,626 To twój dar dla świata. 1734 01:38:15,459 --> 01:38:17,876 I dla mnie. 1735 01:38:18,668 --> 01:38:21,584 Carol, musisz sobie poradzić beze mnie. 1736 01:38:22,001 --> 01:38:23,001 Nie, Chris. 1737 01:38:23,209 --> 01:38:25,876 Bez ciebie nie jesteśmy Carverami. 1738 01:38:26,376 --> 01:38:28,293 Jaka szkoda. 1739 01:38:28,293 --> 01:38:29,709 Pożegnajcie tatusia. 1740 01:38:31,001 --> 01:38:32,584 Moment. 1741 01:38:35,293 --> 01:38:38,334 Mikołaju. Musisz nam pomóc. 1742 01:38:39,293 --> 01:38:41,251 Nie kombinuj, dziadku. 1743 01:38:41,251 --> 01:38:45,084 Wygrałam uczciwie. Potrzebowali 40 złotych pierścieni. 1744 01:38:45,084 --> 01:38:47,126 A ile mają? 1745 01:38:49,126 --> 01:38:50,459 Policzyłem, 38. 1746 01:38:50,459 --> 01:38:52,793 Trzydzieści osiem. 1747 01:38:53,543 --> 01:38:54,543 Na pewno? 1748 01:38:54,918 --> 01:38:56,709 Tak. 1749 01:38:58,751 --> 01:39:00,126 Trzydzieści dziewięć! 1750 01:39:01,376 --> 01:39:02,959 I moja obrączka! 40! 1751 01:39:05,293 --> 01:39:06,168 Moja ręka. 1752 01:39:11,293 --> 01:39:13,084 - Wróciłeś. - Co się stało? 1753 01:39:15,084 --> 01:39:16,459 Aleś ty ciężki. 1754 01:39:17,834 --> 01:39:18,668 Cześć. 1755 01:39:19,876 --> 01:39:21,876 Kocham cię. 1756 01:39:21,876 --> 01:39:23,334 Kocham was wszystkich. 1757 01:39:23,334 --> 01:39:25,126 - My też cię kochamy. - Boże. 1758 01:39:25,959 --> 01:39:26,918 Rety. 1759 01:39:27,376 --> 01:39:28,834 - Holly. - Kocham cię. 1760 01:39:30,334 --> 01:39:32,501 Te się nie liczą. 1761 01:39:32,501 --> 01:39:34,668 - Czterdzieści pierścieni. - Nie. 1762 01:39:34,668 --> 01:39:37,793 Sama tak powiedziałaś. 1763 01:39:38,376 --> 01:39:39,793 Nie. 1764 01:39:40,334 --> 01:39:41,209 Nie! 1765 01:39:41,959 --> 01:39:43,043 No nie! 1766 01:39:44,834 --> 01:39:45,668 Nie. 1767 01:39:50,251 --> 01:39:52,793 A co z nami, maluczkimi? 1768 01:39:53,959 --> 01:39:54,834 Mikołaju. 1769 01:39:55,918 --> 01:39:57,668 Możesz im pomóc? 1770 01:39:57,918 --> 01:40:00,751 Należą do mnie. 1771 01:40:00,751 --> 01:40:03,584 Też zawarli umowę i przegrali. 1772 01:40:03,584 --> 01:40:06,626 To prawda. Nic nie mogę zrobić. 1773 01:40:07,126 --> 01:40:09,668 Ale jest pewien sposób. 1774 01:40:09,668 --> 01:40:12,751 - Jaki? - Świąteczne życzenie dziecka. 1775 01:40:16,543 --> 01:40:18,626 Oprah mówi, że mogę wszystko! 1776 01:40:20,043 --> 01:40:23,001 - Impreza! - Skaczemy! 1777 01:40:31,584 --> 01:40:32,709 O rany. 1778 01:40:32,709 --> 01:40:33,751 To niesamowite. 1779 01:40:34,876 --> 01:40:37,043 - Wróciłem. - Cudownie! 1780 01:40:37,584 --> 01:40:39,376 Co tu się odpier... 1781 01:40:42,168 --> 01:40:43,543 Holly, mój aniołku. 1782 01:40:43,543 --> 01:40:45,543 - Jesteś Gary? - A ty moja? 1783 01:40:45,543 --> 01:40:46,793 Nie w tym sensie. 1784 01:40:46,793 --> 01:40:48,959 No chodź, nie podobam ci się? 1785 01:40:48,959 --> 01:40:50,959 - Nie. - No dobra. 1786 01:40:55,584 --> 01:40:56,793 Co my wyprawiamy? 1787 01:40:59,084 --> 01:41:01,626 Brawo, Święty Mikołaju. 1788 01:41:01,626 --> 01:41:03,084 Dlaczego? 1789 01:41:04,543 --> 01:41:06,209 O to poprosiłam Mikołaja. 1790 01:41:07,084 --> 01:41:08,043 Na święta. 1791 01:41:08,043 --> 01:41:10,168 Poelfiło cię? 1792 01:41:10,876 --> 01:41:12,543 Zło zwalczaj uściskiem. 1793 01:41:12,543 --> 01:41:14,084 - O nie. - Nie! 1794 01:41:14,084 --> 01:41:15,084 Nie. 1795 01:41:17,918 --> 01:41:19,418 Dlaczego jest tak ciepło? 1796 01:41:19,959 --> 01:41:21,376 O to chodzi. 1797 01:41:21,959 --> 01:41:26,543 Jeśli obiecasz czynić dobro, pozwolę ci wrócić na biegun. 1798 01:41:26,543 --> 01:41:27,709 Stoi. 1799 01:41:27,709 --> 01:41:29,084 Moment. 1800 01:41:29,084 --> 01:41:32,418 Po tym wszystkim, co nam zrobiła? 1801 01:41:32,418 --> 01:41:35,959 Jestem Świętym Mikołajem. Każdemu daję drugą szansę. 1802 01:41:35,959 --> 01:41:39,209 Przestań, sporo namieszała. 1803 01:41:39,209 --> 01:41:42,168 Zasłużyła na chłostę czy coś. 1804 01:41:43,168 --> 01:41:45,793 Dawno nie byłam chłostana. 1805 01:41:45,793 --> 01:41:47,043 Czas najwyższy. 1806 01:41:48,418 --> 01:41:52,084 Chodźcie. Musicie zdążyć na święta. 1807 01:41:52,418 --> 01:41:53,876 - Cześć. - Pa! 1808 01:41:53,876 --> 01:41:56,001 - Ja z przodu! - Będę pierwszy! 1809 01:41:56,001 --> 01:41:57,709 Tak to nie działa! 1810 01:41:57,709 --> 01:41:58,959 Moje szpilki! 1811 01:42:05,876 --> 01:42:07,168 Będę za tobą tęsknić. 1812 01:42:07,293 --> 01:42:08,709 Szkoda, że musisz iść. 1813 01:42:08,709 --> 01:42:11,334 Pewnie czeka na ciebie rodzina. 1814 01:42:12,334 --> 01:42:13,168 Tak. 1815 01:42:14,168 --> 01:42:15,001 Rodzina. 1816 01:42:16,168 --> 01:42:17,959 To prawdziwy dar, prawda? 1817 01:42:18,751 --> 01:42:19,668 Prawda. 1818 01:42:20,584 --> 01:42:22,751 - Wesołych świąt, Pip. - Wesołych. 1819 01:42:23,376 --> 01:42:24,293 No dobra. 1820 01:42:26,251 --> 01:42:28,001 Patrzcie, odlecą. 1821 01:42:28,001 --> 01:42:32,001 Wesołych świąt wszystkim! 1822 01:42:32,793 --> 01:42:34,251 - Pa, Cordelio. - Pa. 1823 01:42:35,251 --> 01:42:39,334 Posłuchaj dzwonków sań Dzwonią, dzwonią tu 1824 01:42:39,334 --> 01:42:42,501 Chodź, jest piękna pogoda Na wspólny kulig znów 1825 01:42:43,418 --> 01:42:46,084 Na zewnątrz pada śnieg Przyjaciele wołają już 1826 01:42:46,084 --> 01:42:47,251 - Pa! - Do widzenia! 1827 01:42:47,251 --> 01:42:51,709 Chodź, jest piękna pogoda Na wspólny kulig znów 1828 01:43:00,251 --> 01:43:01,084 O rety. 1829 01:43:02,501 --> 01:43:05,834 - Hej! - Nie do wiary. Śnieg? 1830 01:43:08,709 --> 01:43:10,126 - Spójrzcie. - To cud. 1831 01:43:10,126 --> 01:43:11,543 No nie. 1832 01:43:13,043 --> 01:43:13,959 Co się stało? 1833 01:43:14,709 --> 01:43:15,543 To nie śnieg. 1834 01:43:17,001 --> 01:43:18,209 Szlag. 1835 01:43:18,209 --> 01:43:20,459 - Żartujesz. - To od Bruce'a. 1836 01:43:21,168 --> 01:43:23,001 Myślałam, że to cud. 1837 01:43:25,959 --> 01:43:27,459 Wyglądał jak prawdziwy. 1838 01:43:28,626 --> 01:43:29,709 ZWYCIĘZCY CARVEROWIE 1839 01:43:29,709 --> 01:43:30,709 Chyba był. 1840 01:43:31,543 --> 01:43:32,751 Niezłe. 1841 01:43:33,376 --> 01:43:36,376 Jak tacos u Tony'ego. 1842 01:43:36,376 --> 01:43:38,251 Niech każdy dzień będzie... 1843 01:43:38,251 --> 01:43:40,459 TONY'S TACOS KAŻDY DZIEŃ TO TACO WTOREK 1844 01:43:40,459 --> 01:43:41,626 Bożym Narodzeniem. 1845 01:43:45,584 --> 01:43:47,251 Jak to przebijemy za rok? 1846 01:43:47,251 --> 01:43:48,543 - Nie przebijemy. - Co? 1847 01:43:48,543 --> 01:43:50,376 - Poważnie? - Żartuję. 1848 01:43:50,376 --> 01:43:51,959 Dobre wieści. 1849 01:43:52,334 --> 01:43:53,834 Za 10 miesięcy Halloween. 1850 01:43:56,126 --> 01:43:58,084 Poważnie, mamo? 1851 01:44:08,918 --> 01:44:10,084 Nieźle. 1852 01:44:10,751 --> 01:44:11,918 Wesołych, Bruce. 1853 01:44:12,709 --> 01:44:13,793 Hej, Chris. 1854 01:44:13,793 --> 01:44:15,376 - Cześć. - Dziękuję. 1855 01:44:15,501 --> 01:44:17,709 Nic dla ciebie nie mam. 1856 01:44:17,709 --> 01:44:20,168 A co to jest? 1857 01:44:20,168 --> 01:44:21,626 - Czy to... - To polar. 1858 01:44:21,626 --> 01:44:22,834 - Prawdziwy? - Tak. 1859 01:44:22,834 --> 01:44:24,584 - To bardzo miłe. - Tak. 1860 01:44:25,626 --> 01:44:26,751 Uwielbiam polary. 1861 01:44:26,751 --> 01:44:28,001 No proszę. 1862 01:44:28,001 --> 01:44:30,543 Od razu pomyślałem o tobie. 1863 01:44:30,543 --> 01:44:32,959 Mało kto wie, że to oddychający materiał. 1864 01:44:33,543 --> 01:44:34,793 Bardzo oddychający. 1865 01:44:35,626 --> 01:44:37,126 To nie ptaki, prawda? 1866 01:44:37,126 --> 01:44:38,334 Oby nie. 1867 01:44:39,501 --> 01:44:40,334 Halo? 1868 01:44:43,834 --> 01:44:44,668 Do ciebie. 1869 01:44:48,959 --> 01:44:50,959 Noś z przyjemnością. 1870 01:44:50,959 --> 01:44:52,251 Jasne. 1871 01:44:52,251 --> 01:44:53,668 - Jaki to rozmiar? - Halo? 1872 01:44:54,418 --> 01:44:55,251 Twój. 1873 01:44:58,876 --> 01:44:59,751 Oczywiście. 1874 01:44:59,751 --> 01:45:01,418 Również wesołych świąt. 1875 01:45:01,918 --> 01:45:03,793 Do widzenia. 1876 01:45:12,876 --> 01:45:14,418 Dostałam pracę. 1877 01:45:14,668 --> 01:45:16,376 - Dostałam! - Masz tę pracę. 1878 01:45:16,376 --> 01:45:18,126 Mówisz poważnie? 1879 01:45:18,126 --> 01:45:19,251 Dostałaś? 1880 01:45:22,793 --> 01:45:24,959 - Super. - Niesamowite. 1881 01:45:25,584 --> 01:45:26,418 Otwórz. 1882 01:45:26,418 --> 01:45:27,334 Wzięli mnie. 1883 01:45:27,334 --> 01:45:29,334 - Mamo. - Dostałam pracę. 1884 01:45:29,334 --> 01:45:30,876 - Nie do wiary. - Dostałam. 1885 01:45:30,876 --> 01:45:32,084 Nie trzeba. 1886 01:45:32,084 --> 01:45:33,001 Dobra. 1887 01:45:37,126 --> 01:45:38,376 Pip, wróciłeś. 1888 01:45:38,376 --> 01:45:40,584 - Dzień dobry. - Wszystko gra? 1889 01:45:40,584 --> 01:45:43,626 Tak, byłem w okolicy, więc wpadłem. 1890 01:45:43,626 --> 01:45:46,209 - Pip. - Wesołych świąt, aniołku. 1891 01:45:46,209 --> 01:45:47,876 Też miałem życzenie. 1892 01:45:47,876 --> 01:45:49,834 Nie spędzać świąt sam. 1893 01:45:50,626 --> 01:45:52,834 - Przyjmiecie mnie? - Dajcie mu taco. 1894 01:45:52,834 --> 01:45:54,001 - Taco. - Taco? 1895 01:45:54,876 --> 01:45:57,084 {\an8}- A to co? - Karton wina. 1896 01:45:58,084 --> 01:46:00,501 {\an8}- Jak miło. - A to co? 1897 01:46:00,501 --> 01:46:02,709 {\an8}Świeżo upolowana kaczka. 1898 01:46:03,793 --> 01:46:05,459 Świeżo zabita kaczka. 1899 01:46:05,459 --> 01:46:07,126 - Pycha. - Tak. 1900 01:46:07,126 --> 01:46:08,418 Świąteczny cud. 1901 01:46:09,501 --> 01:46:10,751 Wejdź. Usiądź. 1902 01:46:10,751 --> 01:46:12,376 Zapraszamy. 1903 01:46:12,376 --> 01:46:14,251 - Dziś jemy tacos. - Śmiało. 1904 01:46:14,251 --> 01:46:16,959 Na pewno jakoś się uda 1905 01:46:16,959 --> 01:46:20,126 przyrządzić tę kaczkę... 1906 01:46:20,126 --> 01:46:23,168 - Kochanie, umiesz... - W życiu. 1907 01:46:23,168 --> 01:46:24,709 Pasuje jak ulał. 1908 01:46:25,168 --> 01:46:28,418 - Tak. Ma sportowy krój. - Utrudnia oddychanie. 1909 01:46:28,418 --> 01:46:29,668 ZWYCIĘZCA 2023 1910 01:46:29,668 --> 01:46:31,959 To Bruce, a to Pip. Pip, Bruce. 1911 01:46:31,959 --> 01:46:33,834 Miło mi. Lokalny modniś? 1912 01:47:10,209 --> 01:47:14,584 TYDZIEŃ PÓŹNIEJ 1913 01:47:23,584 --> 01:47:25,334 Cześć. Dobrze cię widzieć. 1914 01:47:25,334 --> 01:47:27,376 Miała być druga szansa. 1915 01:47:27,376 --> 01:47:28,668 Dostaniesz ją. 1916 01:47:29,376 --> 01:47:30,459 Wierzę w ciebie. 1917 01:47:30,459 --> 01:47:32,418 Jeśli będziesz dobrą ozdóbką, 1918 01:47:32,418 --> 01:47:35,334 zasłużysz na pracę w stajni. 1919 01:47:35,334 --> 01:47:37,584 Wszystko, tylko nie to. 1920 01:47:37,584 --> 01:47:40,001 Będziesz szuflować łajno. 1921 01:47:40,001 --> 01:47:41,876 Mogę coś zrobić? 1922 01:47:42,751 --> 01:47:44,084 Mam wrażenie... 1923 01:47:44,084 --> 01:47:46,043 Wściekam się, bo... 1924 01:47:47,251 --> 01:47:49,751 Nie możesz zmieniać ludzi w ozdoby. 1925 01:47:50,334 --> 01:47:51,501 Przepraszam, no. 1926 01:47:51,501 --> 01:47:53,084 {\an8}CHRIS CARVER NOWY WŁAŚCICIEL 1927 01:47:53,084 --> 01:47:54,834 {\an8}Niszczysz mi życie. 1928 01:49:49,001 --> 01:49:50,334 Czemu wybrałeś tubę? 1929 01:49:50,334 --> 01:49:51,334 Wezwała mnie. 1930 01:49:51,334 --> 01:49:53,084 Tuba? Ciebie? 1931 01:49:53,084 --> 01:49:54,751 - To... - Co mówiła? 1932 01:49:58,126 --> 01:50:01,709 Mam tu krakersa, strasznie uwiera. 1933 01:50:01,709 --> 01:50:03,918 - Krakersika? - Nie. 1934 01:50:03,918 --> 01:50:05,209 Mam czekoladę! 1935 01:50:05,209 --> 01:50:08,751 To się zmieni, bo Peppermint... 1936 01:50:10,501 --> 01:50:12,751 Biały Mikołaj by nam pomógł. 1937 01:50:13,459 --> 01:50:16,043 - Sorki. - No weź, stary. 1938 01:50:16,043 --> 01:50:17,543 Tylko wygląda na ciężkie. 1939 01:50:17,543 --> 01:50:19,168 - Jest ogromne. - Gotowa? 1940 01:50:19,168 --> 01:50:20,709 Nie! Nie pchaj! 1941 01:50:20,709 --> 01:50:22,709 - Pcham! - Nie! 1942 01:50:23,626 --> 01:50:24,501 Boże. 1943 01:50:25,209 --> 01:50:27,626 - Nie umiem tak. - Święta. 1944 01:50:31,793 --> 01:50:34,584 Ja tak nie hałasuję. A jak poznałem waszą mamę? 1945 01:50:34,584 --> 01:50:37,084 Na imprezie usłyszałem krzyk. 1946 01:50:39,793 --> 01:50:41,584 - Dalej! - Dalej! 1947 01:50:41,584 --> 01:50:43,626 Powiem wam coś o tacie. 1948 01:50:43,626 --> 01:50:46,459 Umie tańczyć i śpiewać. Co? 1949 01:50:46,459 --> 01:50:49,626 Jestem tu, słyszą cię. Nie tak głośno. 1950 01:56:55,626 --> 01:56:57,626 Przetłumaczone przez: Konrad Szabowicz