1
00:00:52,084 --> 00:00:53,459
Pięknie!
2
00:00:57,459 --> 00:00:59,793
{\an8}WITAMY W EL SEGUNDO
3
00:00:59,793 --> 00:01:02,376
{\an8}LICEUM EL SEGUNDO
WESOŁYCH ŚWIĄT!
4
00:01:02,376 --> 00:01:04,876
DZIĘKUJEMY ZA WIZYTĘ
NA ŚWIĄTECZNEJ ALEI
5
00:01:07,209 --> 00:01:08,501
LĄDOWISKO MIKOŁAJA
6
00:01:12,459 --> 00:01:18,459
{\an8}ŚWIĄTECZNA ALEJA
7
00:01:21,751 --> 00:01:24,209
{\an8}NAJLEPSZY TATA
8
00:01:45,793 --> 00:01:47,376
ZWYCIĘZCA 2013
9
00:01:47,376 --> 00:01:48,418
ZWYCIĘZCA 2018
10
00:01:48,418 --> 00:01:49,626
ZWYCIĘZCA 2022
11
00:01:49,626 --> 00:01:51,584
I stworzył Bóg Mikołaja.
12
00:01:51,584 --> 00:01:53,043
O raju.
13
00:01:53,043 --> 00:01:56,543
Musisz naprawdę lubić
cukrowe laski, Chris.
14
00:01:56,543 --> 00:01:57,918
Ano.
15
00:01:57,918 --> 00:02:01,584
A ty dmuchane lale, Bruce.
16
00:02:01,584 --> 00:02:03,334
Uwielbiam je.
17
00:02:04,293 --> 00:02:07,126
Skumałem.
18
00:02:07,126 --> 00:02:09,001
Sam je nadmuchałeś?
19
00:02:09,001 --> 00:02:11,126
- Lubimy sobie dmuchnąć.
- Jasne.
20
00:02:11,126 --> 00:02:15,084
Wciąż dłubiesz w drewnie.
21
00:02:15,543 --> 00:02:17,459
Wszystko ręcznie rzeźbione.
22
00:02:17,793 --> 00:02:21,043
Super. Nie na medal, ale urocze.
23
00:02:21,043 --> 00:02:25,418
Jak dmuchana lala
ma się mierzyć z rękodziełem?
24
00:02:26,126 --> 00:02:28,126
- Nie kręci mnie to.
- Zobaczymy.
25
00:02:28,501 --> 00:02:29,793
- Zobaczymy.
- Zobaczymy.
26
00:02:29,793 --> 00:02:31,876
Zobaczymy.
27
00:02:31,876 --> 00:02:33,001
O tak, zobaczymy.
28
00:02:33,001 --> 00:02:38,376
Chcę pelerynę-niewidkę czy latające buty?
29
00:02:38,376 --> 00:02:40,668
Coś, co elfy mogą wyprodukować.
30
00:02:40,668 --> 00:02:42,584
Elfy potrafią zrobić wszystko.
31
00:02:42,584 --> 00:02:44,626
To prawda. A teraz dokończ list.
32
00:02:44,751 --> 00:02:46,709
Musimy go wysłać na biegun.
33
00:02:46,709 --> 00:02:49,793
Ile jeszcze balonów tam ustawi?
34
00:02:49,793 --> 00:02:51,793
Dziękuję, że mi przypomniałeś.
35
00:02:51,793 --> 00:02:55,126
Pamiętaj, żeby kupić
jakieś dobre wino na wieczór.
36
00:02:55,126 --> 00:02:57,418
Nie kupię wina konkurencji.
37
00:02:57,418 --> 00:03:00,168
To nie konkurencja. To nasi sąsiedzi.
38
00:03:00,168 --> 00:03:03,043
- Tato, gdzie moje buty?
- Tutaj.
39
00:03:03,043 --> 00:03:05,168
Joy, nigdy nie wiesz,
40
00:03:05,168 --> 00:03:06,626
gdzie leżą.
41
00:03:06,626 --> 00:03:09,043
Co zrobisz na studiach?
42
00:03:11,418 --> 00:03:12,793
Notre Dame?
43
00:03:12,793 --> 00:03:14,043
UNIWERSYTET NOTRE DAME
44
00:03:14,043 --> 00:03:15,543
Skąd to się wzięło?
45
00:03:16,126 --> 00:03:19,626
Tato, wiem,
że poznaliście się na USC, ale...
46
00:03:20,376 --> 00:03:22,501
- Nie chcę tam iść.
- Co?
47
00:03:25,876 --> 00:03:29,043
Jak to? USC masz we krwi.
48
00:03:29,501 --> 00:03:31,918
- Do boju.
- Do boju.
49
00:03:32,376 --> 00:03:36,501
Mogłabym przedzwonić do trenera softballu.
50
00:03:36,501 --> 00:03:37,751
Mamo...
51
00:03:37,751 --> 00:03:41,334
Jestem strasznie zawiedziony.
52
00:03:41,334 --> 00:03:45,209
Rany, Joy. USC. Do boju.
53
00:03:45,209 --> 00:03:46,501
Do boju, kochanie.
54
00:03:46,501 --> 00:03:48,001
Do boju.
55
00:03:48,001 --> 00:03:49,418
To pół godziny stąd.
56
00:03:50,376 --> 00:03:52,376
Tyle czasu z tatą.
57
00:03:53,209 --> 00:03:56,793
Bez korków to 20 minut.
Jadalibyśmy razem kolacje.
58
00:03:56,793 --> 00:03:57,876
Tak.
59
00:03:58,459 --> 00:04:01,959
Nick, jak tam test z matematyki?
60
00:04:01,959 --> 00:04:04,293
Miałeś sprawdzian? Co dostałeś?
61
00:04:04,293 --> 00:04:06,084
Oceny mnie nie definiują.
62
00:04:06,084 --> 00:04:09,751
- To nie brzmi dobrze.
- Ani trochę.
63
00:04:09,751 --> 00:04:11,876
Jeśli chcesz odnieść sukces,
64
00:04:11,876 --> 00:04:15,084
musisz umieć skupić się na tym, co ważne.
65
00:04:15,084 --> 00:04:17,126
Moja muzyka jest ważna.
66
00:04:17,126 --> 00:04:19,084
Matma jest konieczna, muzyka nie.
67
00:04:19,084 --> 00:04:21,376
Kochanie, muzyka go uszczęśliwia.
68
00:04:21,376 --> 00:04:23,459
Na muzyce nie zarobi.
69
00:04:23,459 --> 00:04:26,668
W tej branży są ludzie, którzy zarabiają.
70
00:04:26,668 --> 00:04:27,834
Nie na tubie.
71
00:04:27,834 --> 00:04:31,418
Wymień jednego tubistę,
który żyje w luksusie.
72
00:04:32,251 --> 00:04:34,751
Jednego. Słyszałaś, żeby ktoś powiedział:
73
00:04:34,751 --> 00:04:37,043
„A na tubie” i przedstawił muzyka?
74
00:04:37,918 --> 00:04:39,668
Skup się na matmie.
75
00:04:39,668 --> 00:04:42,501
Na matmie. Z tubą się nie dorobisz.
76
00:04:46,418 --> 00:04:48,001
AULA MIEJSKA
77
00:04:48,001 --> 00:04:50,709
Zawieś jemiołę
78
00:04:50,709 --> 00:04:55,251
Zamierzam poznać cię lepiej
79
00:04:55,251 --> 00:04:57,334
PORÓWNYWANIE ODBIERA RADOŚĆ
80
00:04:57,334 --> 00:04:58,459
W te święta
81
00:04:58,459 --> 00:05:00,876
A ubierając choinkę
82
00:05:00,876 --> 00:05:04,793
Będziemy się świetnie bawić
83
00:05:16,959 --> 00:05:18,876
- Cześć, Pam.
- Dzień dobry.
84
00:05:20,126 --> 00:05:21,501
Co się stało?
85
00:05:22,293 --> 00:05:23,876
Wesołych świąt.
86
00:05:28,501 --> 00:05:29,959
Są też dobre wieści.
87
00:05:29,959 --> 00:05:32,418
Nasi specjaliści chętnie wystawią ci
88
00:05:32,418 --> 00:05:35,168
jak najlepsze referencje.
89
00:05:35,168 --> 00:05:37,001
SYDELTWAIN
TWORZYWA PRZEMYSŁOWE
90
00:05:37,001 --> 00:05:39,876
Nikt tak nie rozmawia z klientami jak ja.
91
00:05:39,876 --> 00:05:42,709
Nikt nie ma mojej bazy,
historii i rolodexu.
92
00:05:42,709 --> 00:05:43,918
Rolodex?
93
00:05:44,918 --> 00:05:47,001
Klasyka. Super.
94
00:05:48,959 --> 00:05:51,459
Zwalniacie ludzi przed świętami?
95
00:05:52,168 --> 00:05:53,126
To tylko biznes.
96
00:05:55,043 --> 00:05:56,751
Wiemy, że są święta.
97
00:05:57,418 --> 00:05:58,251
Przykro mi.
98
00:05:58,251 --> 00:06:01,001
Dlatego mamy coś dla ciebie.
99
00:06:03,626 --> 00:06:05,543
Na co mi polar?
100
00:06:09,251 --> 00:06:11,209
Wiecie co? Wezmę go.
101
00:06:12,126 --> 00:06:13,626
I komuś oddam.
102
00:06:13,626 --> 00:06:16,918
Pokażę wam, jak nim gardzę.
103
00:06:16,918 --> 00:06:18,626
Otworzę.
104
00:06:21,376 --> 00:06:23,626
Wesołych świąt, bracie.
105
00:06:25,834 --> 00:06:27,168
Wesołych świąt.
106
00:06:28,751 --> 00:06:29,918
Kto następny?
107
00:06:30,959 --> 00:06:34,959
Ograniczyłam straty na nockach o 14%.
108
00:06:35,209 --> 00:06:37,376
Jak zwykle świetna robota, Car.
109
00:06:37,376 --> 00:06:39,668
Góra będzie pod wrażeniem.
110
00:06:39,668 --> 00:06:43,209
Myślisz, że mnie wezmą pod uwagę
111
00:06:43,209 --> 00:06:45,501
na stanowisko dyrektor operacyjnej?
112
00:06:45,501 --> 00:06:48,751
Kiedy przyjadą, zobaczą, że jesteśmy...
113
00:06:49,043 --> 00:06:51,793
Najlepszym centrum dystrybucyjnym
na zachodzie.
114
00:06:53,084 --> 00:06:55,168
To moja i twoja zasługa.
115
00:06:55,168 --> 00:06:57,751
Cóż, głównie moja.
116
00:06:59,251 --> 00:07:00,918
Mogę liczyć na wsparcie?
117
00:07:01,876 --> 00:07:04,209
- Jeśli pójdzie idealnie.
- Tak.
118
00:07:04,209 --> 00:07:05,668
- Jasne.
- Dzięki.
119
00:07:05,668 --> 00:07:08,126
- Dobra robota.
- Dziękuję.
120
00:07:08,626 --> 00:07:09,626
Tak!
121
00:07:12,209 --> 00:07:13,459
Dzień dobry.
122
00:07:13,459 --> 00:07:16,251
Nie uwierzysz, co się stało.
123
00:07:16,251 --> 00:07:18,501
Chciałem powiedzieć to samo.
124
00:07:18,501 --> 00:07:20,793
Udało się. Mam poparcie Donalda.
125
00:07:20,793 --> 00:07:23,043
To wspaniale, kochanie.
126
00:07:23,043 --> 00:07:24,918
Wariat by cię nie awansował.
127
00:07:24,918 --> 00:07:29,209
Dostanę podwyżkę i więcej urlopu.
128
00:07:29,209 --> 00:07:33,126
Tu też wydarzyło się coś zabawnego.
129
00:07:33,126 --> 00:07:36,084
Czekaj, wzywają mnie. Oddzwonię.
130
00:07:36,084 --> 00:07:37,709
- Carol...
- Oddzwonię.
131
00:07:37,709 --> 00:07:39,084
Na razie.
132
00:07:40,959 --> 00:07:42,251
Cześć.
133
00:07:42,251 --> 00:07:46,293
Jestem Kimmer, mam ci pomóc
w aktywizacji zawodowej.
134
00:07:46,293 --> 00:07:48,459
- W czym?
- W aktywizacji.
135
00:07:48,459 --> 00:07:51,168
- W aktywizacji.
- Tak, w zmianie pracy.
136
00:07:51,168 --> 00:07:53,626
Wiem, że mnie zwolniono.
137
00:07:53,626 --> 00:07:58,959
Nie wiedziałem, że ktoś ma mi pomagać.
138
00:07:58,959 --> 00:08:01,626
Od tego jestem. Jak się czujesz?
139
00:08:01,626 --> 00:08:06,709
Czuję się jakby odrzucony.
140
00:08:06,709 --> 00:08:10,334
Czyli co, pomagasz zwolnionym
odejść z pracy?
141
00:08:10,334 --> 00:08:12,793
NZO. Niedawno zwolnionym osobom.
142
00:08:12,793 --> 00:08:15,168
- Rany. Dzięki, Kimmer.
- Wychodzimy.
143
00:08:15,168 --> 00:08:16,793
No cóż.
144
00:08:48,501 --> 00:08:50,709
WESOŁYCH ŚWIĄT
145
00:09:01,251 --> 00:09:02,543
Tutaj jesteś.
146
00:09:02,543 --> 00:09:04,459
- Jesteś gotowy?
- Tak.
147
00:09:06,126 --> 00:09:07,001
Carol.
148
00:09:08,376 --> 00:09:09,501
Muszę ci coś...
149
00:09:10,918 --> 00:09:12,376
Gdzie wino?
150
00:09:12,376 --> 00:09:13,459
Szlag.
151
00:09:14,668 --> 00:09:17,751
No weź, nie chcę pić wina z kartonu.
152
00:09:17,751 --> 00:09:20,376
- Wybacz.
- Ślicznie wyglądasz, mamo.
153
00:09:20,376 --> 00:09:22,126
Dziękuję, kochanie.
154
00:09:22,126 --> 00:09:24,626
Idziemy do sąsiadów naprzeciwko.
155
00:09:24,626 --> 00:09:26,251
Pizza jest w drodze.
156
00:09:26,251 --> 00:09:27,376
- Dobra.
- Gotowy?
157
00:09:27,376 --> 00:09:28,418
Tak.
158
00:09:30,668 --> 00:09:32,626
{\an8}Powinniśmy zagrać w pickleball.
159
00:09:32,626 --> 00:09:35,543
{\an8}Wszyscy w to grają. Scott i Shelly też.
160
00:09:35,543 --> 00:09:40,293
Powinniśmy mieć
takie same opaski i spodenki.
161
00:09:40,293 --> 00:09:41,876
Świetnie ci w nich.
162
00:09:41,876 --> 00:09:45,543
Robilibyśmy coś razem, jak kiedyś.
163
00:09:45,543 --> 00:09:48,501
Szykowaliśmy się i gdzieś wychodziliśmy.
164
00:09:48,501 --> 00:09:50,251
- Carol.
- Tak, kochanie?
165
00:09:50,251 --> 00:09:51,918
- Hej.
- Tak?
166
00:09:53,626 --> 00:09:54,793
Zwolnili mnie.
167
00:09:56,418 --> 00:09:58,459
- Co?
- Zwolnili mnie.
168
00:09:59,876 --> 00:10:02,584
Lee sprzedała firmę,
zwolnili połowę działu.
169
00:10:02,584 --> 00:10:04,543
Miałem pecha.
170
00:10:04,543 --> 00:10:07,334
- Boże. Kiedy to się stało?
- Dziś rano.
171
00:10:07,793 --> 00:10:09,626
Nie chciałem nic mówić,
172
00:10:09,626 --> 00:10:12,418
bo cieszyłaś się Donaldem i awansem.
173
00:10:14,751 --> 00:10:16,334
Nie chciałem tego zepsuć.
174
00:10:16,334 --> 00:10:19,793
- Trzymasz się?
- Nie. Mam przechlapane.
175
00:10:19,793 --> 00:10:22,001
Wcale nie.
176
00:10:22,001 --> 00:10:24,418
Poradzimy sobie.
177
00:10:24,418 --> 00:10:27,126
Dzieci nie mogą się dowiedzieć.
178
00:10:27,126 --> 00:10:30,418
Kochają cię.
Powinny wiedzieć, co się dzieje.
179
00:10:30,418 --> 00:10:32,793
Nie chcę im psuć ostatnich świąt.
180
00:10:34,459 --> 00:10:36,001
Ostatnich? Jak to?
181
00:10:36,001 --> 00:10:39,418
Joy się wyprowadza, Nick niedługo też.
182
00:10:39,418 --> 00:10:43,293
Boże, moja córeczka
niedługo zda sobie sprawę...
183
00:10:43,293 --> 00:10:45,209
Powoli.
184
00:10:46,376 --> 00:10:51,251
Zdarzyło się coś złego,
ale to nie są nasze ostatnie święta.
185
00:10:51,251 --> 00:10:53,209
Coś wymyślimy.
186
00:10:53,876 --> 00:10:56,001
- Na pewno?
- Tak. Na pewno.
187
00:10:57,668 --> 00:10:59,834
- W porządku.
- Ahoj, sąsiedzi!
188
00:10:59,834 --> 00:11:01,959
Zapraszamy na pokład.
189
00:11:01,959 --> 00:11:05,793
- Mam dobre winko!
- Zapraszamy na karton grogu.
190
00:11:05,793 --> 00:11:07,126
Mówi o winie!
191
00:11:07,126 --> 00:11:10,709
Zaraz będziemy! Dajcie nam dwie sekundy!
192
00:11:10,709 --> 00:11:12,584
- To karton wina.
- Tak.
193
00:11:14,626 --> 00:11:16,043
Chcesz sobie darować?
194
00:11:16,043 --> 00:11:18,751
- Bo możemy.
- Nie, słyszałaś. Dobre winko.
195
00:11:18,751 --> 00:11:20,084
- Chodźmy.
- Dobra.
196
00:11:20,084 --> 00:11:22,793
Dobre winko dobrze mi zrobi.
197
00:11:22,793 --> 00:11:25,751
Sam wypiję cały karton,
może będzie mi lepiej.
198
00:11:25,751 --> 00:11:28,668
- Później będzie coś lepszego.
- Trzymam za słowo.
199
00:11:28,668 --> 00:11:30,418
- Dobra.
- No.
200
00:11:36,001 --> 00:11:37,501
Dzwonili ze szkoły Aidana.
201
00:11:37,501 --> 00:11:39,584
W porównaniu do reszty klasy
202
00:11:39,584 --> 00:11:42,126
wymiata w matematyce.
203
00:11:43,334 --> 00:11:45,418
Czytałem w necie,
204
00:11:45,418 --> 00:11:48,459
że wielu socjopatów
to geniusze matematyki.
205
00:11:50,251 --> 00:11:51,209
Ale nie Aidan.
206
00:11:53,168 --> 00:11:54,584
Bardzo się cieszę,
207
00:11:54,584 --> 00:11:56,876
że Świąteczna Aleja zawitała do nas.
208
00:11:56,876 --> 00:11:59,293
- Tak.
- Światła, dekoracje.
209
00:11:59,293 --> 00:12:01,126
Zgoda między sąsiadami.
210
00:12:01,126 --> 00:12:03,126
Ponoć w tym roku ma być inaczej.
211
00:12:03,126 --> 00:12:05,376
- Zaczyna się.
- Uwaga.
212
00:12:05,376 --> 00:12:09,584
Prism 1. Patrzymy na świat waszymi oczami.
213
00:12:11,709 --> 00:12:13,584
Cześć. Jestem Emerson Turner.
214
00:12:13,584 --> 00:12:16,126
A ja Kit Kliman.
215
00:12:16,126 --> 00:12:17,293
Coś nowego.
216
00:12:17,293 --> 00:12:20,668
Poprowadzimy Relację ze Świątecznej Alei
217
00:12:20,668 --> 00:12:22,834
w pięknym El Segundo.
218
00:12:22,834 --> 00:12:24,793
Tylko na Prism.
219
00:12:24,793 --> 00:12:27,834
Czekają nas nie tylko muzyka, zabawa...
220
00:12:27,834 --> 00:12:29,126
I światełka.
221
00:12:29,126 --> 00:12:32,418
Stawka będzie wysoka,
bowiem sąsiedzi udekorują domy,
222
00:12:32,418 --> 00:12:35,376
by zawalczyć o nagrodę.
Dzięki sponsorom to...
223
00:12:35,376 --> 00:12:37,751
Co? Nigdy nie było sponsorów.
224
00:12:37,751 --> 00:12:39,709
...sto tysięcy dolarów.
225
00:12:40,709 --> 00:12:42,626
- Sto tysięcy?
- Co?
226
00:12:43,126 --> 00:12:44,126
No nie.
227
00:12:44,126 --> 00:12:46,168
Sto tysięcy dolarów?
228
00:12:46,168 --> 00:12:49,043
Śledźcie z nami relację
przez cały tydzień.
229
00:12:49,043 --> 00:12:52,209
Zaczniemy od
parady świateł Świętego Mikołaja.
230
00:12:52,209 --> 00:12:55,959
Zakończymy w Wigilię
spektakularnym finałem.
231
00:12:55,959 --> 00:12:57,543
Wigilia.
232
00:12:57,543 --> 00:13:00,126
Wigilia już za trzy dni,
233
00:13:00,126 --> 00:13:02,459
więc zacznijmy rywalizację.
234
00:13:02,459 --> 00:13:03,459
Hoł, hoł, hoł.
235
00:13:04,209 --> 00:13:05,376
NA ŻYWO: RELACJA
236
00:13:05,376 --> 00:13:07,084
ZE ŚWIĄTECZNEJ ALEI
237
00:13:07,084 --> 00:13:08,501
- Rany.
- Kurczę.
238
00:13:08,501 --> 00:13:10,126
Myślisz o tym samym?
239
00:13:11,251 --> 00:13:13,751
- Fajnie było. Dzięki.
- Zmęczona?
240
00:13:13,751 --> 00:13:16,584
- Zmęczeni?
- Tak, było bardzo miło.
241
00:13:16,584 --> 00:13:18,001
- Przemiło.
- Tak.
242
00:13:18,001 --> 00:13:19,084
Dziękujemy.
243
00:13:19,084 --> 00:13:21,376
Miłego wieczoru. Musimy...
244
00:13:21,376 --> 00:13:23,668
Musimy położyć Aidana. Dobranoc.
245
00:13:36,209 --> 00:13:38,626
- Bez wsporników nie założę renifera.
- Co?
246
00:13:43,001 --> 00:13:44,084
Tato!
247
00:13:47,709 --> 00:13:49,543
Poważnie?
248
00:13:50,293 --> 00:13:51,209
Dzięki, synu.
249
00:13:53,918 --> 00:13:54,959
{\an8}UWIERZ
250
00:13:57,501 --> 00:14:00,668
Mam dostawcę. Mogę załatwić więcej.
251
00:14:00,668 --> 00:14:01,959
Zuch dziewczyna.
252
00:14:04,376 --> 00:14:06,293
- Co to jest?
- W sensie?
253
00:14:06,293 --> 00:14:08,376
Miałem przygotować plan.
254
00:14:08,918 --> 00:14:09,918
Dobra.
255
00:14:09,918 --> 00:14:12,709
To niby sporo, ale musi być widowiskowo.
256
00:14:12,709 --> 00:14:14,334
- Jasne.
- Nieszablonowo.
257
00:14:14,334 --> 00:14:15,918
- Cóż...
- Wiesz.
258
00:14:16,543 --> 00:14:19,168
Mówiłam o planach zawodowych.
259
00:14:19,876 --> 00:14:22,751
Zaktualizuj profil na LinkedIn.
260
00:14:23,293 --> 00:14:26,751
Powiedz dostawcom.
Ogłoś, że wracasz na rynek.
261
00:14:26,751 --> 00:14:29,168
Będzie dobrze. Wiesz dlaczego?
262
00:14:29,168 --> 00:14:31,584
- Dlaczego?
- Wygram sto tysięcy.
263
00:14:31,584 --> 00:14:34,418
Kochanie, wiem, że to dla ciebie ważne,
264
00:14:34,418 --> 00:14:39,584
ale weź pod uwagę, że możesz nie wygrać.
265
00:14:39,584 --> 00:14:43,376
Mogę też nie nie wygrać.
266
00:14:43,376 --> 00:14:46,293
No dobra, dzieciaki, jedziemy.
267
00:14:46,293 --> 00:14:48,584
- Do szkoły.
- Do dzieła.
268
00:14:48,584 --> 00:14:50,043
Zawieziesz Holly?
269
00:14:50,043 --> 00:14:52,709
Nie wiem. Mam mnóstwo rzeczy do zrobienia.
270
00:14:52,709 --> 00:14:55,459
Z tysiąc sopelków.
271
00:14:55,459 --> 00:14:57,334
Tak? Bo ja jadę do pracy.
272
00:14:57,543 --> 00:14:59,001
- Dobra. Wygrałaś.
- Tak.
273
00:14:59,001 --> 00:15:00,793
- Do pracy.
- Zawieziesz?
274
00:15:00,793 --> 00:15:02,084
- Zawiozę.
- Dziękuję.
275
00:15:02,084 --> 00:15:03,584
- Dziękuję.
- Kocham cię!
276
00:15:03,584 --> 00:15:06,001
Też cię kocham. Pa!
277
00:15:06,626 --> 00:15:09,126
Nie idę do szkoły, prawda?
278
00:15:09,126 --> 00:15:10,376
Nie bądź śmieszna.
279
00:15:10,376 --> 00:15:11,459
Jasne, że nie.
280
00:15:11,459 --> 00:15:14,793
SKLEP ŚWIĄTECZNY – WALMART
281
00:15:14,793 --> 00:15:17,668
SEZONOWE
282
00:15:28,918 --> 00:15:29,918
Już?
283
00:15:31,584 --> 00:15:33,293
Bez żartów.
284
00:15:37,334 --> 00:15:39,501
AULA MIEJSKA
285
00:15:40,251 --> 00:15:44,126
Sam zrobiłeś nasze dekoracje.
Zobaczą, jak się napracowałeś.
286
00:15:44,126 --> 00:15:45,834
To lepsze niż kupne.
287
00:15:45,834 --> 00:15:48,418
Ciężka praca? Nikogo to już nie obchodzi.
288
00:15:49,918 --> 00:15:51,876
A szajs zawsze wygra z jakością.
289
00:15:52,876 --> 00:15:53,959
Ciężka praca.
290
00:15:54,584 --> 00:15:56,709
Powinnaś już znać prawdę.
291
00:15:56,709 --> 00:15:59,376
Jeśli ktoś ci mówi, że to czysty biznes,
292
00:15:59,793 --> 00:16:01,334
to robi cię w ch...
293
00:16:02,334 --> 00:16:03,918
W choinkę.
294
00:16:04,418 --> 00:16:05,543
W choinkę?
295
00:16:05,918 --> 00:16:09,084
Tak, w choinkę. Świąteczną.
296
00:16:10,001 --> 00:16:11,376
Mnie zrobili w choinkę.
297
00:16:12,168 --> 00:16:13,459
I nie było miło.
298
00:16:14,959 --> 00:16:17,459
{\an8}OBJAZD
299
00:16:17,959 --> 00:16:19,251
Na co umiejętności
300
00:16:19,251 --> 00:16:22,001
czy budowane latami relacje?
301
00:16:22,001 --> 00:16:23,043
OBJAZD
302
00:16:23,043 --> 00:16:25,459
- Traktują cię jak śmiecia.
- Przestań.
303
00:16:39,168 --> 00:16:40,793
WIDZI CIĘ, GDY ŚPISZ
304
00:16:54,334 --> 00:16:55,418
Holly, spójrz.
305
00:16:56,251 --> 00:16:57,376
O rety.
306
00:17:43,126 --> 00:17:45,959
Niewiarygodne.
307
00:17:47,209 --> 00:17:48,293
Niesamowite.
308
00:17:48,293 --> 00:17:51,168
Spójrz na te szczegóły.
309
00:17:51,168 --> 00:17:53,168
- Wesołych świąt.
- Hej.
310
00:17:53,168 --> 00:17:55,959
Nie chciałam was przestraszyć.
311
00:17:57,834 --> 00:18:01,668
Żartuję, chciałam.
Co to za święta bez strachu?
312
00:18:02,376 --> 00:18:03,209
Jestem Pepper.
313
00:18:03,209 --> 00:18:07,126
Hej, Pepper. Od kiedy istnieje ten sklep?
314
00:18:07,126 --> 00:18:10,168
Jesteśmy sklepem tymczasowym.
315
00:18:10,168 --> 00:18:12,001
Dziś jest, jutro go nie ma.
316
00:18:12,626 --> 00:18:15,001
Idealny na Insta. Zróbmy sobie elfie.
317
00:18:17,001 --> 00:18:18,543
Wybacz, słonko.
318
00:18:18,543 --> 00:18:22,126
Ostrożnie. To bardzo cenne.
319
00:18:22,126 --> 00:18:24,168
Jak prawdziwe.
320
00:18:24,168 --> 00:18:27,584
Prawda? Każdy ma własną historię.
321
00:18:27,584 --> 00:18:31,834
A co z wami? Pokój, dom,
odważnie, z klasą, jemioła, pije-mioła?
322
00:18:31,834 --> 00:18:33,376
Chcemy dokopać innym.
323
00:18:34,334 --> 00:18:35,959
Nie to chciała powiedzieć.
324
00:18:35,959 --> 00:18:37,918
Dzieci zawsze mówią, co myślą.
325
00:18:37,918 --> 00:18:39,918
To dorosłym nie można ufać.
326
00:18:39,918 --> 00:18:41,793
Lubię ją.
327
00:18:41,793 --> 00:18:43,043
Tak.
328
00:18:43,543 --> 00:18:47,959
Co roku nasza ulica stroi się na święta.
329
00:18:47,959 --> 00:18:49,334
Słucham uważnie.
330
00:18:49,334 --> 00:18:50,834
A stawka wzrosła.
331
00:18:50,834 --> 00:18:52,126
Sąsiedzka rywalizacja?
332
00:18:52,126 --> 00:18:54,209
Będzie w telewizji.
333
00:18:54,209 --> 00:18:55,793
Kablówka, streaming, net?
334
00:18:55,793 --> 00:18:56,959
Wszystko.
335
00:18:56,959 --> 00:18:59,959
Walczymy o sporą kasę.
336
00:18:59,959 --> 00:19:01,251
Naprawdę sporą.
337
00:19:01,251 --> 00:19:03,876
Zwolnij sanie.
338
00:19:03,876 --> 00:19:06,751
- W świętach nie chodzi o pieniądze.
- Fakt.
339
00:19:06,751 --> 00:19:09,959
- Nigdy nie chodziło.
- Nie chodzi o pieniądze.
340
00:19:09,959 --> 00:19:11,709
- O nie.
- Chodzi.
341
00:19:12,459 --> 00:19:16,751
Żartuję. Jasne, że chodzi.
Bo po co nam święta?
342
00:19:16,751 --> 00:19:18,876
Chodźcie, dokopiemy im.
343
00:19:19,918 --> 00:19:20,793
ŚNIEG
344
00:19:26,251 --> 00:19:27,084
{\an8}LAMPKI
345
00:19:56,001 --> 00:19:59,209
A oto wisienka na torcie.
346
00:19:59,209 --> 00:20:02,043
Hit hitów. Wygrana murowana.
347
00:20:02,043 --> 00:20:03,876
Na samiuśkim czubku
348
00:20:03,876 --> 00:20:06,584
czeka wasza szczęśliwa kuropatwa.
349
00:20:07,501 --> 00:20:10,418
- Biorę.
- Powoli, Krampus.
350
00:20:11,043 --> 00:20:14,376
To ręczne wyroby. Niepowtarzalne.
351
00:20:14,376 --> 00:20:17,626
Muszę wiedzieć,
że rozumiesz prawdziwy sens świąt.
352
00:20:17,626 --> 00:20:19,834
Żartujesz? Jestem symbolem świąt.
353
00:20:19,834 --> 00:20:21,084
Święta to dawanie.
354
00:20:21,084 --> 00:20:23,793
Siła dziecięcej wyobraźni.
355
00:20:23,793 --> 00:20:26,501
Szansa, by najmniej popularny renifer
356
00:20:26,501 --> 00:20:28,626
mógł się wykazać.
357
00:20:30,334 --> 00:20:32,584
Są też aspekty religijne.
358
00:20:33,584 --> 00:20:35,876
Chryste, nie. Idę do kasy.
359
00:20:36,626 --> 00:20:38,209
Jedno wielkie Toblerone
360
00:20:38,209 --> 00:20:39,543
{\an8}PRACOWNIK MIESIĄCA
361
00:20:39,543 --> 00:20:41,376
36 zestawów lampek,
362
00:20:41,376 --> 00:20:43,668
drzewko Dwanaście Dni Świąt,
363
00:20:44,709 --> 00:20:46,876
co razem daje...
364
00:20:46,876 --> 00:20:48,834
Nie. Nie chcę wiedzieć.
365
00:20:48,834 --> 00:20:50,376
Może to i lepiej.
366
00:20:50,376 --> 00:20:52,959
- Przyłóż kartę.
- Jasne.
367
00:20:59,168 --> 00:21:00,459
Podpis.
368
00:21:02,043 --> 00:21:02,876
PODPIS
369
00:21:05,626 --> 00:21:08,918
Zignoruj drobny druk. Prawniczy bełkot.
370
00:21:09,626 --> 00:21:12,209
Wygląda jak cyrograf.
371
00:21:27,751 --> 00:21:28,584
Cisza!
372
00:21:35,459 --> 00:21:36,376
Kontynuuj.
373
00:21:53,001 --> 00:21:54,043
Wesołych świąt.
374
00:21:55,001 --> 00:21:55,876
Wesołych świąt.
375
00:22:08,959 --> 00:22:13,209
CHOINKA OBROTOWA
Z POSTACIAMI Z DWUNASTU DNI ŚWIĄT
376
00:22:18,043 --> 00:22:19,376
Dalej.
377
00:22:20,584 --> 00:22:21,501
Jeszcze.
378
00:22:22,043 --> 00:22:22,876
Tak jest.
379
00:22:24,168 --> 00:22:25,126
Jeszcze trochę.
380
00:22:26,334 --> 00:22:27,168
Tak.
381
00:22:27,626 --> 00:22:28,501
Stop.
382
00:22:29,751 --> 00:22:30,668
Stój!
383
00:22:38,626 --> 00:22:40,918
12 DNI ŚWIĄT
INSTRUKCJA OBSŁUGI
384
00:22:40,918 --> 00:22:42,126
KROK 1: POTRZYJ KUROPATWĘ
385
00:22:42,126 --> 00:22:43,251
„Potrzyj kuropatwę”.
386
00:22:50,126 --> 00:22:53,418
Niech to będą wspaniałe święta.
Chcę to wygrać.
387
00:22:58,626 --> 00:23:00,876
Głupota. Tatusiowi odbija.
388
00:23:04,043 --> 00:23:06,376
POCIĄGNIJ ZA JĘZYK
389
00:23:46,709 --> 00:23:48,709
Oglądacie Prism One.
390
00:23:51,168 --> 00:23:55,043
W El Segundo robi się świątecznie.
391
00:23:55,043 --> 00:23:57,709
Jestem Kit Kliman.
392
00:23:58,084 --> 00:23:59,251
Bez zmian.
393
00:23:59,251 --> 00:24:00,751
Jestem Emerson Turner.
394
00:24:00,751 --> 00:24:03,668
Zapraszamy na wieczór otwarcia
Świątecznej Alei,
395
00:24:03,668 --> 00:24:05,459
gdzie temperatura spada,
396
00:24:05,459 --> 00:24:08,959
ale konkurencja robi się gorąca.
397
00:24:08,959 --> 00:24:12,376
Cieszę się, że jestem tu z wami.
398
00:24:12,376 --> 00:24:15,251
Ja też jestem.
399
00:24:15,251 --> 00:24:19,751
Część Acacia Avenue wkrótce zabłyśnie.
400
00:24:23,876 --> 00:24:25,334
I nie bez powodu.
401
00:24:25,334 --> 00:24:27,584
W tym roku mieszkańcy Świątecznej Alei
402
00:24:27,584 --> 00:24:30,876
walczą o nagrodę
w wysokości 100 000 dolarów.
403
00:24:30,876 --> 00:24:33,918
To ekscytujące. Czekałam na to cały rok.
404
00:24:33,918 --> 00:24:35,876
A ja czekałem,
405
00:24:35,876 --> 00:24:38,084
odkąd skończyłem z wyróżnieniem
406
00:24:38,084 --> 00:24:40,376
dziennikarstwo.
407
00:24:40,376 --> 00:24:41,376
- Serio?
- Nie.
408
00:24:41,376 --> 00:24:43,251
Zacznijmy od prognozy pogody.
409
00:24:43,251 --> 00:24:47,043
Przed państwem Sunny Roberts.
410
00:24:49,418 --> 00:24:50,918
{\an8}Dam wam radę.
411
00:24:50,918 --> 00:24:54,043
{\an8}Statek kosmiczny obok Świętego Mikołaja
412
00:24:54,043 --> 00:24:56,126
mówi, że nie chcecie wygrać.
413
00:24:56,126 --> 00:24:57,918
Przepraszam. Kto to jest?
414
00:24:57,918 --> 00:25:00,709
To mój siostrzeniec, Josh.
415
00:25:00,709 --> 00:25:02,376
Jest influencerem.
416
00:25:02,376 --> 00:25:04,293
A gdzie jest Sunny?
417
00:25:04,293 --> 00:25:05,209
Gdzie Sunny?
418
00:25:06,918 --> 00:25:09,751
Czekajcie, robotę mam.
419
00:25:09,751 --> 00:25:11,209
Czas na pracę.
420
00:25:11,209 --> 00:25:13,751
- Nic nie mówisz?
- Idzie na żywo.
421
00:25:13,751 --> 00:25:15,126
{\an8}- Co robisz?
- Na żywo.
422
00:25:15,126 --> 00:25:16,043
{\an8}Czołem.
423
00:25:16,043 --> 00:25:17,418
{\an8}SUNNY ROBERTS – POGODA
424
00:25:17,418 --> 00:25:19,418
{\an8}Na żywo z Prism Cable, czaicie?
425
00:25:19,418 --> 00:25:22,876
{\an8}Wasz ziom, Josh DaBoss.
Rozmawiam ze Świętym Mikołajem.
426
00:25:22,876 --> 00:25:24,543
{\an8}Wiecie, która jest godzina?
427
00:25:24,543 --> 00:25:25,959
{\an8}KORESPONDENT
428
00:25:25,959 --> 00:25:28,084
{\an8}Świąteczna Aleja to nie zabawa.
429
00:25:28,084 --> 00:25:30,418
{\an8}Ekipa, KJ, G-bear,
430
00:25:30,418 --> 00:25:33,168
{\an8}mówiłem, że będę w wiadomościach.
431
00:25:34,251 --> 00:25:36,251
Lajkujcie i subskrybujcie.
432
00:25:36,251 --> 00:25:38,334
Nie wiem, ile się utrzymam.
433
00:25:38,334 --> 00:25:40,126
To poleci na Roku?
434
00:25:40,126 --> 00:25:43,751
Słyszeliście. Rozkręcimy imprezę
435
00:25:43,751 --> 00:25:45,834
z szefem szefów.
436
00:25:45,834 --> 00:25:50,126
Przed nami Święty Mikołaj!
437
00:25:53,376 --> 00:25:55,126
NIE MA ŚWIĄT BEZ JEZUSA
438
00:25:59,793 --> 00:26:01,334
- O tak.
- No dobrze.
439
00:26:01,334 --> 00:26:04,626
Włączają lampki. Zobaczmy.
440
00:26:05,876 --> 00:26:08,793
Magiczny palec Mikołaja
441
00:26:08,793 --> 00:26:10,584
rozświetla domy.
442
00:26:20,626 --> 00:26:22,751
WESOŁEJ CHANUKI
443
00:26:23,209 --> 00:26:25,543
- Rety.
- Święty Mikołaj dał ognia.
444
00:26:26,376 --> 00:26:29,084
Trochę Chanuki, trochę świąt,
445
00:26:29,084 --> 00:26:31,293
ale w końcu Jezus był Żydem.
446
00:26:31,293 --> 00:26:33,459
Owszem, był Żydem.
447
00:26:33,459 --> 00:26:36,501
L'Chaim dla naszych żydowskich widzów.
448
00:26:37,668 --> 00:26:40,834
Święty Mikołaj rozświetla wszystko.
Spójrzcie tam.
449
00:26:55,376 --> 00:26:58,126
Tato, Mikołaj się zbliża. Pospiesz się.
450
00:26:59,418 --> 00:27:00,251
Dobra.
451
00:27:04,501 --> 00:27:05,418
Synu!
452
00:27:05,751 --> 00:27:07,293
Wyglądasz niesamowicie!
453
00:27:07,293 --> 00:27:08,459
ORŁY
454
00:27:10,043 --> 00:27:11,543
Ależ daje czadu!
455
00:27:17,251 --> 00:27:19,209
Tato, zbliża się!
456
00:27:19,209 --> 00:27:20,418
Jestem gotowy.
457
00:27:20,959 --> 00:27:23,043
Jest dwa domy dalej. Pośpiesz się.
458
00:27:33,001 --> 00:27:33,918
Matrix!
459
00:27:37,501 --> 00:27:40,251
Hej, Matrix.
460
00:27:40,251 --> 00:27:42,459
Już prawie tu jest.
461
00:27:45,584 --> 00:27:47,459
Hej, Mikołaju!
462
00:27:47,459 --> 00:27:50,543
Zapnij pasy, nie robię was w balona!
463
00:27:57,584 --> 00:27:58,584
No nie?
464
00:28:09,001 --> 00:28:11,793
Ten dom wygrywał
przez ostatnie cztery lata,
465
00:28:11,793 --> 00:28:13,918
chyba mamy wczesnego faworyta.
466
00:28:13,918 --> 00:28:15,334
Znów wygra.
467
00:28:15,334 --> 00:28:16,751
Jesteśmy następni.
468
00:28:16,751 --> 00:28:18,251
Co tam masz, Chris?
469
00:28:23,543 --> 00:28:24,376
Dalej, tato.
470
00:28:25,959 --> 00:28:27,043
Dajesz, skarbie.
471
00:28:27,043 --> 00:28:28,293
No dalej.
472
00:28:37,043 --> 00:28:39,043
Stary.
473
00:28:39,043 --> 00:28:42,584
Nie zapłaciłeś rachunku?
Podłącz się do Matrixa.
474
00:28:43,501 --> 00:28:45,626
Biedak. Co za rozczarowanie.
475
00:28:45,626 --> 00:28:47,168
Mówisz jak mój ojciec.
476
00:28:47,168 --> 00:28:49,209
Josh, co się tam dzieje?
477
00:28:50,084 --> 00:28:51,043
To...
478
00:28:51,043 --> 00:28:53,293
Mikołaju, daj mu jeszcze jedną szansę.
479
00:28:53,293 --> 00:28:54,876
Rób swoje.
480
00:29:40,959 --> 00:29:43,418
- Tato, udało się.
- Udało się nam.
481
00:29:46,376 --> 00:29:47,626
To mój dom.
482
00:29:47,626 --> 00:29:49,918
To mój mąż.
483
00:29:52,293 --> 00:29:53,251
Zaraz wracam.
484
00:29:54,918 --> 00:29:56,876
To niesamowite.
485
00:29:56,876 --> 00:29:58,043
Owszem.
486
00:30:01,626 --> 00:30:03,126
Chris!
487
00:30:03,126 --> 00:30:05,251
- To niesamowite.
- Widzicie?
488
00:30:05,251 --> 00:30:07,459
Boże, spójrz tylko.
489
00:30:08,751 --> 00:30:10,959
Piątka! Jaki wysoki elf.
490
00:30:11,543 --> 00:30:14,168
Nigdy czegoś takiego nie widziałem.
491
00:30:14,168 --> 00:30:17,459
To chyba nowy faworyt. Prawda?
492
00:30:17,459 --> 00:30:18,793
Ta noc nie jest cicha.
493
00:30:18,793 --> 00:30:21,459
W Wigilię będzie już tylko jaśniej.
494
00:30:21,459 --> 00:30:24,709
Czekajcie na relację
495
00:30:24,709 --> 00:30:29,001
ze Świątecznej Alei
i szczodrościowe szaleństwo.
496
00:30:29,751 --> 00:30:31,959
- Nieźle.
- Sama wymyśliłam.
497
00:30:31,959 --> 00:30:33,168
Wiemy.
498
00:30:34,668 --> 00:30:36,418
O Boże.
499
00:30:46,501 --> 00:30:50,626
NUMER NIEZNANY
500
00:30:56,126 --> 00:30:56,959
Halo?
501
00:30:56,959 --> 00:30:58,751
- Halo?
- Cześć, Chris.
502
00:30:59,251 --> 00:31:01,876
- Kto mówi?
- Pobudka, niegrzeczny chłopcze!
503
00:31:01,876 --> 00:31:03,751
Wiesz, gdzie są ozdoby?
504
00:31:03,751 --> 00:31:07,084
Bo one wiedzą, gdzie ty jesteś.
Przyjdą po ciebie!
505
00:31:11,168 --> 00:31:14,418
Dzieciaki. Jak zablokować nieznane numery?
506
00:31:14,876 --> 00:31:17,293
Powiem ci, jak zablokujesz muzykę Nicka.
507
00:31:17,293 --> 00:31:18,209
Co?
508
00:31:19,251 --> 00:31:20,834
Czego słuchasz?
509
00:31:21,459 --> 00:31:23,793
Napisałem to. Chcesz od początku?
510
00:31:24,709 --> 00:31:25,543
Nie.
511
00:31:26,418 --> 00:31:28,251
- Co z tobą?
- Za sekundkę.
512
00:31:48,376 --> 00:31:49,209
Co się...
513
00:31:50,168 --> 00:31:51,168
O nie.
514
00:31:52,293 --> 00:31:54,626
- No nie. To...
- Chris.
515
00:31:54,626 --> 00:31:56,293
- Nie!
- Chris!
516
00:31:56,293 --> 00:31:59,001
Carol, ktoś nam zniszczył...
517
00:31:59,876 --> 00:32:02,959
Nie ma mowy o żywych łabędziach.
518
00:32:02,959 --> 00:32:04,168
O nie.
519
00:32:05,584 --> 00:32:07,834
- Co to jest?
- Nie wiem.
520
00:32:07,834 --> 00:32:11,376
Nie pozwalasz dzieciom na psa,
521
00:32:11,376 --> 00:32:13,418
a sprowadzasz łabędzie?
522
00:32:13,418 --> 00:32:14,626
Muszą stąd zniknąć.
523
00:32:14,626 --> 00:32:16,501
To nie moja sprawka.
524
00:32:18,126 --> 00:32:21,459
Z drugiej strony żywe zwierzęta
to mocny atut.
525
00:32:21,459 --> 00:32:22,584
Nie.
526
00:32:22,584 --> 00:32:26,293
Łabędzie to przesada.
Nie chcę się spóźnić, zarząd przyjeżdża.
527
00:32:26,418 --> 00:32:28,876
- Zabierz je stąd.
- Pozbędę się ich.
528
00:32:28,876 --> 00:32:30,793
W basenie. To obrzydliwe.
529
00:32:30,793 --> 00:32:32,543
- Pozbędę się ich.
- Oby.
530
00:32:33,043 --> 00:32:35,626
Hej, łabądku.
531
00:32:35,626 --> 00:32:36,543
Cześć.
532
00:32:36,543 --> 00:32:39,668
Słuchajcie, musicie stąd zmykać.
533
00:32:41,376 --> 00:32:43,334
Ożeż... Przestań!
534
00:32:45,126 --> 00:32:47,084
Dość!
535
00:32:48,959 --> 00:32:51,001
Wynocha stąd!
536
00:32:52,668 --> 00:32:55,043
Nie martw się, kochanie. Naprawię to.
537
00:32:55,043 --> 00:32:57,959
- Ty, podstępny Bruce.
- Co?
538
00:32:57,959 --> 00:33:00,668
Nie mów, że nie wiesz,
co z moimi ozdobami.
539
00:33:00,668 --> 00:33:04,168
- O czym ty mówisz?
- Dobrze wiesz.
540
00:33:04,168 --> 00:33:06,709
Nie mam pojęcia.
541
00:33:06,709 --> 00:33:08,709
Winowajca nie działał sam.
542
00:33:08,709 --> 00:33:09,668
Scott i Shelly.
543
00:33:10,043 --> 00:33:11,001
Że co?
544
00:33:11,001 --> 00:33:14,751
- Nie wiem, o czym mówisz.
- Dobrze wiesz.
545
00:33:14,751 --> 00:33:18,209
Jeśli nie wiesz,
to zapytaj Scotta i Shelly.
546
00:33:18,209 --> 00:33:19,584
Powiedzą ci.
547
00:33:19,584 --> 00:33:21,584
Chris, nic nie zrobiliśmy.
548
00:33:22,376 --> 00:33:24,459
Nic. Zrobiliście coś?
549
00:33:24,459 --> 00:33:25,459
- Nie.
- Ja nic.
550
00:33:25,459 --> 00:33:28,293
- Dobra.
- Nie patrz tak.
551
00:33:28,293 --> 00:33:29,584
O Boże.
552
00:33:29,584 --> 00:33:30,751
Przeraża mnie.
553
00:33:30,751 --> 00:33:34,709
Tyle warte są święta,
gdy chodzi o sto tysięcy.
554
00:33:34,709 --> 00:33:37,376
Tak się kończy krucha sąsiedzka miłość.
555
00:33:37,376 --> 00:33:38,459
Co zrobisz, tato?
556
00:33:38,459 --> 00:33:41,918
Pojadę po części zamienne.
557
00:33:41,918 --> 00:33:43,751
- Mogę też?
- Masz szkołę.
558
00:33:44,251 --> 00:33:45,293
To ostatni dzień.
559
00:33:45,293 --> 00:33:48,251
Oglądamy Krainę lodu
na trzech różnych lekcjach.
560
00:33:49,168 --> 00:33:52,043
Jesteś uroczą manipulantką.
561
00:33:54,459 --> 00:33:56,334
Co z tym ptakiem?
562
00:33:56,334 --> 00:33:58,418
Ponoć przynosi szczęście.
563
00:33:58,918 --> 00:33:59,876
Nie idzie mu.
564
00:34:06,043 --> 00:34:07,501
MIEJSCE ZAREZERWOWANE
565
00:34:15,168 --> 00:34:16,001
Co to było?
566
00:34:17,126 --> 00:34:18,251
Boże.
567
00:34:51,126 --> 00:34:52,209
Halo?
568
00:34:55,834 --> 00:34:56,918
Jesteś tu?
569
00:35:00,918 --> 00:35:02,209
Halo?
570
00:35:09,793 --> 00:35:11,251
- Co robicie?
- Ejże!
571
00:35:11,668 --> 00:35:13,668
Przestań mnie tak straszyć.
572
00:35:13,668 --> 00:35:16,209
Ktoś potarł kuropatwę.
573
00:35:16,209 --> 00:35:17,834
Co? Nie.
574
00:35:17,834 --> 00:35:20,751
Umiem rozpoznać potartą kuropatwę.
575
00:35:20,751 --> 00:35:23,418
Wszystko zgodnie z instrukcją.
576
00:35:24,126 --> 00:35:26,751
- Dziwna była.
- Czego sobie życzyłeś?
577
00:35:26,751 --> 00:35:28,334
Sławy? Nie.
578
00:35:28,334 --> 00:35:29,501
Fortuny?
579
00:35:29,501 --> 00:35:31,293
Nie. Już wiem.
580
00:35:31,293 --> 00:35:33,334
Chcesz wygrać konkurs.
581
00:35:33,334 --> 00:35:36,543
Bo w święta chodzi o wygrywanie, prawda?
582
00:35:36,543 --> 00:35:37,793
- Paniusiu.
- Pepper.
583
00:35:38,168 --> 00:35:41,668
Pepper, ktoś ukradł mi ozdoby.
Szukam zamienników.
584
00:35:41,668 --> 00:35:43,501
Przykro mi, mówiłam.
585
00:35:43,501 --> 00:35:45,918
Drzewka są niepowtarzalne.
586
00:35:45,918 --> 00:35:48,459
Jeśli zgubiłeś ozdoby,
587
00:35:48,459 --> 00:35:50,793
musisz je znaleźć sam.
588
00:35:50,793 --> 00:35:53,001
Nie zgubiłem. Ktoś je ukradł.
589
00:35:53,876 --> 00:35:55,584
- Słyszysz to?
- Nie.
590
00:35:55,584 --> 00:35:57,709
- Nie słyszysz melodii?
- Nie.
591
00:35:57,709 --> 00:36:03,751
Jeśli człowieczek wykona zadanie,
jego marzenie prawdą się stanie.
592
00:36:03,751 --> 00:36:08,251
Nim zabrzmi zegarowa wieża,
niechaj pierścienie złote zbierze.
593
00:36:08,251 --> 00:36:11,459
Wtedy zostanie królem Gwiazdki.
594
00:36:12,709 --> 00:36:17,459
Potas i wodór to pierwiastki.
595
00:36:18,418 --> 00:36:20,709
- Pierwiastki?
- Nic innego się nie rymuje.
596
00:36:20,709 --> 00:36:22,959
Tak. To słabe.
597
00:36:22,959 --> 00:36:24,418
I kto się śmieje?
598
00:36:25,001 --> 00:36:26,501
Sami jesteście słabi.
599
00:36:36,459 --> 00:36:37,293
Klient.
600
00:36:37,668 --> 00:36:40,168
Witaj. Spodziewaliśmy się ciebie.
601
00:36:40,168 --> 00:36:41,126
Wariatka.
602
00:36:44,209 --> 00:36:45,084
Tutaj.
603
00:36:46,084 --> 00:36:46,918
Halo?
604
00:36:54,459 --> 00:36:55,293
Tato.
605
00:36:59,209 --> 00:37:00,876
Dzień dobry pani.
606
00:37:01,834 --> 00:37:03,418
Dzień dobry panu.
607
00:37:05,293 --> 00:37:06,376
Co się od...
608
00:37:08,834 --> 00:37:11,668
Spokojna głowa. Ciężki orzech, co?
609
00:37:11,668 --> 00:37:15,043
Ale bez obaw. Pip, do usług.
610
00:37:15,043 --> 00:37:17,209
Miło mi, Pip. Jestem Holly.
611
00:37:17,209 --> 00:37:20,084
Nie zbliżaj się do tego człowieczka.
612
00:37:20,084 --> 00:37:21,501
Jest taki uroczy.
613
00:37:22,376 --> 00:37:23,959
- Ale nie jest prawdziwy.
- Hej!
614
00:37:25,501 --> 00:37:27,834
- Jesteś prawdziwy?
- Jak wy.
615
00:37:28,126 --> 00:37:29,251
Przynajmniej byłem.
616
00:37:29,251 --> 00:37:32,959
Wszyscy byliśmy,
dopóki nie wpadliśmy w pułapkę tej elfki.
617
00:37:32,959 --> 00:37:35,251
Nie daj się nabrać jak my, stary.
618
00:37:35,251 --> 00:37:37,876
Święta raz w roku są fajne.
619
00:37:37,876 --> 00:37:39,959
Ale codziennie? To koszmar.
620
00:37:39,959 --> 00:37:43,251
Od dziesięciu lat żywię się kasztanami.
621
00:37:43,251 --> 00:37:44,793
Mam zaparcia.
622
00:37:44,793 --> 00:37:47,584
Ciągła radość i te stroje.
623
00:37:47,584 --> 00:37:50,793
Bez końca. Zapalam, gaszę.
624
00:37:50,793 --> 00:37:53,751
Zapalam, znowu gaszę. Zapalam, gaszę.
625
00:37:53,751 --> 00:37:56,334
- Przestań!
- Bardzo bym chciał, Cordelio.
626
00:37:56,334 --> 00:37:58,918
Pepper jest prawdziwym elfem?
627
00:37:58,918 --> 00:38:00,876
Była ulubieńcem Mikołaja.
628
00:38:00,876 --> 00:38:03,793
A teraz jeden błąd
i uzna was za niegrzecznych.
629
00:38:03,793 --> 00:38:05,376
Nie da się jej zadowolić.
630
00:38:05,376 --> 00:38:07,043
Jeden błąd i wypadasz.
631
00:38:07,043 --> 00:38:10,376
Mikołaj kazał jej
czyścić stajnie reniferów.
632
00:38:11,668 --> 00:38:14,626
No to odeszła. Kto porzuca Mikołaja?
633
00:38:14,626 --> 00:38:17,001
Postanowiła ukarać każdego,
634
00:38:17,001 --> 00:38:18,751
kogo uzna za niegrzecznego.
635
00:38:18,751 --> 00:38:21,918
A za niegrzecznych uznaje wszystkich.
636
00:38:21,918 --> 00:38:23,876
Przynajmniej mam wąską talię.
637
00:38:23,876 --> 00:38:26,043
Dość tego. Nie ma czasu.
638
00:38:26,043 --> 00:38:28,001
Pepper zaraz wróci.
639
00:38:28,001 --> 00:38:30,001
Szybko. Co ci sprzedała?
640
00:38:30,376 --> 00:38:33,251
Jakieś ozdoby. 12 dni świąt.
641
00:38:33,251 --> 00:38:36,043
Dwunastu doboszy
Jedenastu dudziarzy
642
00:38:36,043 --> 00:38:39,126
- Darujcie!
- Cisza!
643
00:38:39,126 --> 00:38:41,834
Dała ci jakieś zadanie?
644
00:38:41,834 --> 00:38:44,251
Z kiepską rymowanką.
645
00:38:44,251 --> 00:38:45,918
- Tak...
- Tak.
646
00:38:45,918 --> 00:38:50,084
„Nim zabrzmi zegarowa wieża,
647
00:38:50,668 --> 00:38:52,459
niechaj pierścienie złote zbierze”.
648
00:38:52,459 --> 00:38:55,751
Pięć złotych pierścieni...
649
00:38:55,751 --> 00:38:59,584
Znajdź pięć złotych pierścieni,
zanim wybrzmi dzwon na wieży.
650
00:38:59,584 --> 00:39:03,918
Bije tylko o 20.00 w Wigilię.
651
00:39:03,918 --> 00:39:06,251
To za trzy dni. Pospiesz się.
652
00:39:06,251 --> 00:39:07,793
Tylko tak się uratujesz.
653
00:39:07,793 --> 00:39:09,084
Ale uważaj.
654
00:39:09,584 --> 00:39:10,876
Jeśli zawiedziesz...
655
00:39:13,959 --> 00:39:15,793
- Tak?
- Co robicie?
656
00:39:17,001 --> 00:39:18,334
Przestań.
657
00:39:19,626 --> 00:39:20,501
Co się dzieje?
658
00:39:23,209 --> 00:39:25,959
Podziwiamy figurki.
659
00:39:25,959 --> 00:39:28,084
Jak żywe.
660
00:39:29,376 --> 00:39:30,918
Ciekawy dobór słów.
661
00:39:30,918 --> 00:39:31,918
No cóż.
662
00:39:34,126 --> 00:39:36,251
- Musisz znaleźć te pierścienie.
- Nie.
663
00:39:36,251 --> 00:39:38,709
To na pewno żart z ukrytą kamerą.
664
00:39:38,709 --> 00:39:41,376
Będziemy w internecie.
665
00:39:41,376 --> 00:39:42,793
Niczego nie szukam.
666
00:39:44,251 --> 00:39:45,209
Kurczę.
667
00:39:51,168 --> 00:39:53,584
Na co czekasz? Bierz.
668
00:39:53,584 --> 00:39:55,251
Holly, to szaleństwo.
669
00:39:55,251 --> 00:39:57,959
A jeśli nie? Co może się wydarzyć?
670
00:39:58,543 --> 00:40:00,751
Jeśli to ściema, masz pierścień.
671
00:40:00,751 --> 00:40:02,793
A jeśli nie, masz pierścień.
672
00:40:16,084 --> 00:40:18,209
Dobra, spokojnie, kurczaki.
673
00:40:18,876 --> 00:40:19,751
Spokojnie.
674
00:40:21,418 --> 00:40:23,001
W porządku, kwoczki.
675
00:40:26,084 --> 00:40:27,001
Tak!
676
00:40:48,168 --> 00:40:49,668
No nie.
677
00:40:51,793 --> 00:40:54,084
Hej. Miałam przedziwny poranek.
678
00:40:54,084 --> 00:40:55,876
Mojego nie przebije.
679
00:40:55,876 --> 00:40:59,209
Mam spotkanie z zarządem
i jajko na twarzy.
680
00:40:59,209 --> 00:41:01,293
Serio. I na ciuchach.
681
00:41:01,293 --> 00:41:02,834
Poradzisz sobie.
682
00:41:02,834 --> 00:41:05,209
Wiem, że to dziwnie zabrzmi,
683
00:41:05,209 --> 00:41:07,918
ale to nie Bruce nas okradł.
684
00:41:07,918 --> 00:41:09,126
To jakiś test.
685
00:41:09,126 --> 00:41:12,126
Muszę zdobyć pierścienie
do Wigilii. Tylko tak...
686
00:41:12,126 --> 00:41:14,709
Rano zaatakowały mnie ptaki.
687
00:41:14,709 --> 00:41:16,626
Co? Jakie ptaki?
688
00:41:16,626 --> 00:41:20,543
Leciały i składały jaja.
689
00:41:20,543 --> 00:41:22,043
Jaki ptak tak robi?
690
00:41:22,626 --> 00:41:24,584
Tak się nie rozmnożą.
691
00:41:24,584 --> 00:41:26,793
Nowiutki kombinezon...
692
00:41:26,793 --> 00:41:27,918
Sześć gęsi znosi!
693
00:41:28,459 --> 00:41:30,001
Widziałaś złoty pierścień?
694
00:41:30,001 --> 00:41:31,751
Bierz, jak zobaczysz.
695
00:41:32,376 --> 00:41:33,918
Kończę. Kocham cię.
696
00:41:33,918 --> 00:41:35,876
- Carol.
- Muszę kończyć.
697
00:41:35,876 --> 00:41:36,793
Czekaj.
698
00:41:39,001 --> 00:41:40,668
Coś się dzieje u mamy.
699
00:41:40,668 --> 00:41:42,626
Myślisz, że jest tam pierścień?
700
00:41:44,001 --> 00:41:45,251
Tylko tak się dowiemy.
701
00:41:55,043 --> 00:41:57,209
No dobrze, kurczaki wy moje,
702
00:41:57,209 --> 00:41:58,668
czas na demolkę.
703
00:41:58,668 --> 00:41:59,959
Wywołajcie chaos.
704
00:41:59,959 --> 00:42:02,793
Niech cierpią jak Francuzi.
705
00:42:08,834 --> 00:42:10,293
Na co czekacie?
706
00:42:11,709 --> 00:42:13,501
Dalej, Pierre. Dalej, Jacques.
707
00:42:16,584 --> 00:42:19,043
Dzięki naprzemiennemu napływowi paczek
708
00:42:19,043 --> 00:42:20,751
unikamy zatorów,
709
00:42:20,751 --> 00:42:24,459
które prowadziłyby do kosztownych...
710
00:42:28,084 --> 00:42:30,209
przestojów.
711
00:42:30,209 --> 00:42:33,334
Tędy. Pokażę panom...
712
00:42:33,334 --> 00:42:34,834
Chodźmy tędy.
713
00:42:34,834 --> 00:42:36,834
Sortownia jest piękna.
714
00:42:36,834 --> 00:42:40,543
Sortowanko. Tędy, śmiało.
715
00:42:44,334 --> 00:42:46,501
Odmieni działalność firmy.
716
00:42:46,501 --> 00:42:48,418
Posłuchajcie jej, naprawdę.
717
00:42:48,418 --> 00:42:49,334
Mów, Carol.
718
00:42:49,459 --> 00:42:52,751
Wypełniacze opakowań.
719
00:42:52,751 --> 00:42:55,376
Nasze są biodegradowalne.
720
00:43:00,251 --> 00:43:01,876
Pochodzenia roślinnego...
721
00:43:04,251 --> 00:43:05,543
pozyskiwane...
722
00:43:07,543 --> 00:43:08,418
Kurczak?
723
00:43:09,293 --> 00:43:11,793
Wypełniacze z kurczaka?
724
00:43:12,084 --> 00:43:13,001
Nie.
725
00:43:13,001 --> 00:43:14,918
To by było szaleństwo.
726
00:43:27,126 --> 00:43:29,959
Boże, chwileczkę. Mam.
727
00:43:34,751 --> 00:43:36,334
Mam!
728
00:43:38,751 --> 00:43:39,751
O Boże.
729
00:43:49,668 --> 00:43:51,209
- Carol!
- Tak?
730
00:43:51,209 --> 00:43:52,376
W czym problem?
731
00:43:54,043 --> 00:43:55,834
To właśnie problem.
732
00:43:55,834 --> 00:43:59,209
Chciałem zademonstrować,
co może się wydarzyć.
733
00:43:59,209 --> 00:44:02,168
Wąskie gardła, nieprzewidywalność.
734
00:44:03,001 --> 00:44:04,251
- Kurczaki.
- Tak.
735
00:44:04,626 --> 00:44:08,084
Tego można uniknąć
736
00:44:08,084 --> 00:44:09,793
dzięki moim procedurom.
737
00:44:15,043 --> 00:44:16,043
Tak.
738
00:44:17,209 --> 00:44:18,126
Tak?
739
00:44:22,584 --> 00:44:23,418
Tak.
740
00:44:25,626 --> 00:44:26,918
Śmiało. Dziękuję.
741
00:44:26,918 --> 00:44:28,543
Bardzo dziękuję.
742
00:44:28,543 --> 00:44:29,876
Dziękuję. Poważnie.
743
00:44:29,876 --> 00:44:30,876
- Ukłon.
- Tak.
744
00:44:30,876 --> 00:44:32,918
Dziękuję.
745
00:44:38,334 --> 00:44:40,793
ZAMKNIĘTE! WRÓCIMY Z PRĘDKOŚCIĄ ŚWIATEŁEK
746
00:44:44,084 --> 00:44:45,584
Dokąd jedziemy, tato?
747
00:44:45,584 --> 00:44:48,126
Wejdziemy od tyłu. Potrzebuję odpowiedzi.
748
00:44:48,126 --> 00:44:49,876
Przecież jej nie ma.
749
00:44:49,876 --> 00:44:51,334
Nie od niej.
750
00:44:54,959 --> 00:44:56,043
Nie podoba mi się to.
751
00:44:57,251 --> 00:44:58,793
Włamujemy się?
752
00:44:58,793 --> 00:45:00,043
Skądże.
753
00:45:00,043 --> 00:45:02,543
Jesteśmy klientami. Płacimy.
754
00:45:13,043 --> 00:45:14,459
Widzisz, było otwarte.
755
00:45:23,626 --> 00:45:25,334
Stań na czatach.
756
00:45:25,918 --> 00:45:28,376
Tak się mówi podczas włamań.
757
00:45:28,376 --> 00:45:29,543
Rób, co mówię.
758
00:45:36,084 --> 00:45:36,918
Pobudka.
759
00:45:37,543 --> 00:45:38,376
Wstawać.
760
00:45:38,543 --> 00:45:40,459
Pobudka, wszyscy.
761
00:45:53,709 --> 00:45:54,709
Halo.
762
00:45:56,626 --> 00:45:58,584
Nie wstaję przed dziesiątą.
763
00:45:58,584 --> 00:45:59,668
- Dobra.
- Co tam?
764
00:46:04,834 --> 00:46:05,668
Pobudka.
765
00:46:06,543 --> 00:46:08,084
Już, jesteśmy.
766
00:46:08,668 --> 00:46:12,543
Dobra, mały.
Pepper zadarła z moją rodziną.
767
00:46:12,543 --> 00:46:14,793
Cała ona, kolego.
768
00:46:15,209 --> 00:46:18,959
Ściga twoich bliskich, niszczy ci życie.
769
00:46:18,959 --> 00:46:21,001
Dość tego. Wycofuję się.
770
00:46:21,001 --> 00:46:22,084
Koniec.
771
00:46:22,334 --> 00:46:24,751
Co? Nie zatrzymasz tego.
772
00:46:25,209 --> 00:46:27,168
Pomyślałeś życzenie. Wpadłeś.
773
00:46:27,168 --> 00:46:28,793
- Tak.
- Ona tak robi.
774
00:46:28,793 --> 00:46:30,168
Obiecuje życzenie.
775
00:46:30,168 --> 00:46:33,126
A potem trzeba wykonać niemożliwe zadanie.
776
00:46:33,668 --> 00:46:35,584
- Dlaczego ja?
- A dlaczego my?
777
00:46:35,584 --> 00:46:37,043
Złapaliśmy przynętę.
778
00:46:37,043 --> 00:46:39,209
Każdy może popełnić jeden błąd,
779
00:46:39,209 --> 00:46:41,584
a wtedy zadziała klątwa i po tobie.
780
00:46:41,584 --> 00:46:42,834
Jest zła i chciwa,
781
00:46:42,834 --> 00:46:45,918
jak przygarnięty kot,
który cię nienawidzi.
782
00:46:45,918 --> 00:46:48,876
Kazała mi znaleźć złoto, kadzidło i mirrę.
783
00:46:48,876 --> 00:46:51,876
Złoto – łatwizna. Mam go na pęczki.
784
00:46:51,876 --> 00:46:54,251
Ale to pozostałe badziewie?
785
00:46:54,251 --> 00:46:55,959
Byłam w każdej Sephorze.
786
00:46:55,959 --> 00:46:58,126
Wszystko mają, ale żadnej mirry.
787
00:46:58,126 --> 00:46:59,043
Zero!
788
00:46:59,043 --> 00:47:01,459
Mnie kazała się przebrać za policjanta
789
00:47:01,459 --> 00:47:04,251
i uratować żonę,
z którą byłem w separacji,
790
00:47:04,251 --> 00:47:06,043
z rąk terrorystów w wieżowcu.
791
00:47:06,043 --> 00:47:08,709
Szklana pułapka?
To nie jest film świąteczny.
792
00:47:08,709 --> 00:47:11,126
Moment, pewnie, że jest.
793
00:47:11,126 --> 00:47:13,543
- Nie mogę z tobą.
- A ja mogę.
794
00:47:13,543 --> 00:47:14,668
- Dość.
- Spoko.
795
00:47:14,668 --> 00:47:16,376
Wszyscy zawiedliśmy.
796
00:47:16,376 --> 00:47:18,834
Utknęliśmy w wiosce bożonarodzeniowej.
797
00:47:18,834 --> 00:47:21,959
Ty też utkniesz,
jeśli nie znajdziesz pierścieni.
798
00:47:22,418 --> 00:47:25,376
Że co? Mowy nie ma.
799
00:47:25,376 --> 00:47:26,709
Nie pisałem się na to.
800
00:47:27,584 --> 00:47:30,459
Pisałeś. I to dosłownie.
801
00:47:30,459 --> 00:47:31,501
Na paragonie.
802
00:47:31,501 --> 00:47:33,709
Nie czytałeś drobnego druku?
803
00:47:33,709 --> 00:47:35,001
Nikt nie czyta.
804
00:47:35,334 --> 00:47:37,043
Trzeba to czytać.
805
00:47:37,043 --> 00:47:39,043
Regulamin mają do bani.
806
00:47:39,043 --> 00:47:41,418
Wiem jedno. Żaden elf mnie nie zmieni
807
00:47:41,418 --> 00:47:43,834
w dziwacznego świątecznego ludzika.
808
00:47:43,834 --> 00:47:45,709
- Ejże.
- Jestem dziwny.
809
00:47:45,709 --> 00:47:47,543
- Cham.
- Sorki.
810
00:47:47,876 --> 00:47:49,543
Znajdę te pierścienie.
811
00:47:49,543 --> 00:47:51,376
- Rany.
- Kurza japka.
812
00:47:51,376 --> 00:47:52,584
Ruszam.
813
00:47:52,584 --> 00:47:55,126
Boże, on to naprawdę zrobi.
814
00:47:55,126 --> 00:47:58,209
To dobry znak. Brakuje ci tylko trzech.
815
00:47:58,209 --> 00:47:59,501
Mając pięć...
816
00:47:59,501 --> 00:48:01,959
Pięć złotych pierścieni
817
00:48:01,959 --> 00:48:02,959
Cisza!
818
00:48:03,793 --> 00:48:07,084
Mając pięć, zdejmiesz klątwę.
819
00:48:07,084 --> 00:48:09,293
A jeśli zdejmiesz ją z siebie,
820
00:48:09,293 --> 00:48:10,876
to może i ze mnie!
821
00:48:10,876 --> 00:48:12,584
- Z nas.
- Ze wszystkich.
822
00:48:13,251 --> 00:48:15,584
Na klątwach i magii się nie znam,
823
00:48:15,584 --> 00:48:17,959
ale elfów się nie boję.
824
00:48:17,959 --> 00:48:19,709
- Tak jest.
- Pokaż jej.
825
00:48:20,584 --> 00:48:23,876
Szkoda, że jej tu nie ma,
bo byś jej wygarnął.
826
00:48:32,459 --> 00:48:33,959
Tato, idzie tu.
827
00:48:41,876 --> 00:48:43,543
Jest przed drzwiami.
828
00:48:44,668 --> 00:48:45,668
Chodź.
829
00:48:46,584 --> 00:48:47,668
Zabierzcie nas.
830
00:48:49,459 --> 00:48:50,918
Pomożemy wam.
831
00:48:55,751 --> 00:48:57,209
- Chodźcie.
- Dziękuję.
832
00:48:57,209 --> 00:48:58,959
- Do środka.
- Dziękuję.
833
00:48:58,959 --> 00:49:01,543
- Szybko.
- Ruchy.
834
00:49:01,543 --> 00:49:03,501
- Po drodze jest pub?
- Dobra.
835
00:49:03,501 --> 00:49:05,418
Do niezobaczenia.
836
00:49:06,793 --> 00:49:07,876
A masz, Pepper!
837
00:49:09,209 --> 00:49:10,126
Spadamy.
838
00:49:22,501 --> 00:49:24,001
Szybciutko.
839
00:49:24,001 --> 00:49:25,626
Dalej. Ostrożnie.
840
00:49:25,626 --> 00:49:27,209
Patrzcie, słońce.
841
00:49:27,209 --> 00:49:29,668
Wyszłam na zewnątrz!
842
00:49:30,376 --> 00:49:31,209
O nie.
843
00:49:31,209 --> 00:49:33,584
Nie!
844
00:49:34,209 --> 00:49:36,084
Nie mogę bez was żyć!
845
00:49:36,543 --> 00:49:38,376
Znaczy mogę, ale po co?
846
00:49:38,876 --> 00:49:40,668
- Powoli.
- Delikatnie.
847
00:49:41,209 --> 00:49:42,834
Prosto na kość ogonową.
848
00:49:43,918 --> 00:49:45,251
Przygniotłem was.
849
00:49:45,251 --> 00:49:46,418
O Boże!
850
00:49:47,668 --> 00:49:49,001
Brawo, cukiereczku.
851
00:49:49,001 --> 00:49:50,001
Tylko wejdę...
852
00:49:51,459 --> 00:49:53,209
Nie ruszaj gwałtownie!
853
00:49:55,501 --> 00:49:56,459
Niesamowite.
854
00:50:05,126 --> 00:50:06,584
Tak chcesz się bawić?
855
00:50:07,543 --> 00:50:08,626
To się bawmy.
856
00:50:09,418 --> 00:50:11,293
Jestem królem świata.
857
00:50:12,251 --> 00:50:13,418
Naciągnąłem coś.
858
00:50:16,251 --> 00:50:18,834
Spokojnie. Fajnie było.
859
00:50:20,584 --> 00:50:23,959
Nie skręcaj już tak, bo zwymiotuję.
860
00:50:39,501 --> 00:50:41,876
Dwie osoby normalnego wzrostu jadą ulicą.
861
00:50:42,251 --> 00:50:44,168
Witam sąsiadów.
862
00:50:49,626 --> 00:50:52,084
To jakaś biedawersja Kringle's?
863
00:50:52,084 --> 00:50:53,834
Mam chorobę lokomocyjną.
864
00:50:53,834 --> 00:50:55,293
Nie bełtaj na mnie.
865
00:51:04,168 --> 00:51:08,459
Wreszcie. Wolny od udręki
wiecznych Świąt Bożego Narodzenia...
866
00:51:14,376 --> 00:51:15,793
WESOŁYCH ŚWIĄT
867
00:51:19,626 --> 00:51:21,584
Spalę tu wszystko.
868
00:51:24,793 --> 00:51:25,626
W nogi!
869
00:51:25,626 --> 00:51:27,293
- Fala!
- Nadchodzi!
870
00:51:27,959 --> 00:51:30,418
- Moja turniura.
- Moje wszystko.
871
00:51:32,251 --> 00:51:34,584
Niezła z ciebie dekoratorka.
872
00:51:41,626 --> 00:51:44,293
To przewodnik rzeźnika?
873
00:51:44,293 --> 00:51:46,834
Boże. Operacja!
874
00:51:46,834 --> 00:51:49,626
Uwielbiam tę gierkę. Nigdy nie przegrywam.
875
00:51:49,626 --> 00:51:51,834
Nie porazi mnie. Patrzcie.
876
00:51:52,709 --> 00:51:53,543
Gary!
877
00:51:54,543 --> 00:51:55,709
- O nie.
- Sweeney Todd.
878
00:51:55,709 --> 00:51:57,168
Wszystko w porządku?
879
00:51:57,168 --> 00:51:58,209
A wygląda?
880
00:52:01,293 --> 00:52:03,126
Chyba jest nawet lepiej.
881
00:52:09,334 --> 00:52:10,251
Zaczekajcie.
882
00:52:11,501 --> 00:52:12,543
To ważne.
883
00:52:13,209 --> 00:52:14,543
Poważnie?
884
00:52:14,751 --> 00:52:18,001
Wiesz, jak źle to się mogło skończyć?
885
00:52:18,668 --> 00:52:20,918
- Wyjaśnię.
- Skąd te kurczaki?
886
00:52:21,334 --> 00:52:23,084
- To twoja sprawka?
- Nie.
887
00:52:23,959 --> 00:52:25,543
Cóż, poniekąd.
888
00:52:26,501 --> 00:52:29,793
Chryste.
889
00:52:30,584 --> 00:52:32,959
Chodzi o konkurs? Żartujesz...
890
00:52:34,584 --> 00:52:39,668
Miałeś szukać pracy.
891
00:52:39,668 --> 00:52:42,209
- Tata szuka innej pracy?
- Odszedłeś?
892
00:52:43,418 --> 00:52:44,334
Zwolnili cię?
893
00:52:44,334 --> 00:52:46,584
To tylko redukcja.
894
00:52:46,584 --> 00:52:49,334
Nie chciałem wam psuć świąt.
895
00:52:49,334 --> 00:52:51,084
Ale to nic.
896
00:52:51,084 --> 00:52:52,626
Poważnie.
897
00:52:53,168 --> 00:52:54,418
Dopóki ja mam pracę.
898
00:52:54,418 --> 00:52:55,959
Pokażę wam coś.
899
00:52:55,959 --> 00:52:59,168
Wtedy wszystko zrozumiecie.
900
00:52:59,168 --> 00:53:03,043
Tylko bez paniki.
901
00:53:06,084 --> 00:53:08,376
- Musicie to zobaczyć.
- Ostrożnie.
902
00:53:08,376 --> 00:53:10,626
- Poważnie?
- O co chodzi?
903
00:53:11,751 --> 00:53:13,668
- Serio?
- Co robisz?
904
00:53:13,668 --> 00:53:15,043
- Co to?
- Niezwykłe.
905
00:53:15,043 --> 00:53:16,293
Co to ma być?
906
00:53:16,293 --> 00:53:17,709
Właśnie to.
907
00:53:17,709 --> 00:53:19,293
...nic nowego
908
00:53:20,251 --> 00:53:21,084
Kto to śpiewa?
909
00:53:21,751 --> 00:53:22,668
Oni.
910
00:53:23,043 --> 00:53:23,918
Co?
911
00:53:25,376 --> 00:53:26,334
O Boże.
912
00:53:32,959 --> 00:53:34,293
No proszę, laleczka.
913
00:53:34,293 --> 00:53:36,418
Smacznie wyglądasz.
914
00:53:36,418 --> 00:53:38,793
- Cofnij się.
- Co mówisz o mamie?
915
00:53:38,793 --> 00:53:40,626
Widzę między nami ogień.
916
00:53:40,626 --> 00:53:41,751
Mówi do mnie?
917
00:53:41,751 --> 00:53:44,001
Pilnuj się. To moja żona.
918
00:53:44,001 --> 00:53:44,959
Póki co.
919
00:53:45,834 --> 00:53:47,251
Wybaczcie.
920
00:53:47,376 --> 00:53:49,168
Miło poznać.
921
00:53:49,168 --> 00:53:51,834
Przepraszam za Gary'ego. Jest okropny.
922
00:53:51,834 --> 00:53:54,001
Mała czuje ten ogień.
923
00:53:54,001 --> 00:53:55,584
Bo drzewko się pali!
924
00:53:55,584 --> 00:53:57,793
- Uważaj, drzewo!
- Pali się.
925
00:53:58,876 --> 00:54:01,668
Ciągle coś podpalasz. Uważaj.
926
00:54:01,959 --> 00:54:03,459
Taka robota.
927
00:54:04,209 --> 00:54:06,418
Patrzcie na moją furę.
928
00:54:06,418 --> 00:54:07,876
Ktoś zamawiał taksówkę?
929
00:54:09,418 --> 00:54:10,501
Pip.
930
00:54:10,501 --> 00:54:12,459
Uszanowanko, Holly.
931
00:54:12,459 --> 00:54:13,418
Chris.
932
00:54:14,876 --> 00:54:16,001
Czym oni są?
933
00:54:16,626 --> 00:54:18,918
To moja żona, Carol.
934
00:54:18,918 --> 00:54:19,834
Cześć.
935
00:54:19,834 --> 00:54:22,209
Przychodzimy z kolędą
Wśród liści
936
00:54:22,209 --> 00:54:23,501
Nie.
937
00:54:24,168 --> 00:54:25,001
Ale dziwnie.
938
00:54:25,001 --> 00:54:26,876
Mój syn, Nick.
939
00:54:26,876 --> 00:54:30,793
Wesoły święty Mikołaju
Nakłoń ku nam ucha
940
00:54:30,793 --> 00:54:32,418
Pamiętacie Holly.
941
00:54:32,418 --> 00:54:35,209
Ostrokrzew i bluszcz
942
00:54:35,209 --> 00:54:37,543
Moja najstarsza córka, Joy.
943
00:54:37,543 --> 00:54:39,793
Radość się niesie
944
00:54:40,751 --> 00:54:42,459
Moment.
945
00:54:43,459 --> 00:54:45,709
Nasze imiona nawiązują do świąt?
946
00:54:46,501 --> 00:54:49,293
Serio? Dopiero zauważyłaś?
947
00:54:49,293 --> 00:54:51,334
To był mój pomysł.
948
00:54:51,334 --> 00:54:53,543
- Jego.
- Namówiłem na to mamę.
949
00:54:53,543 --> 00:54:55,584
Fakt. Możemy pogadać?
950
00:54:55,584 --> 00:54:57,584
Co tak cedzisz przez zęby?
951
00:54:57,584 --> 00:54:59,501
Chodźmy na bok.
952
00:54:59,501 --> 00:55:01,126
Kawałek stąd.
953
00:55:01,126 --> 00:55:02,251
Ktoś ma kłopoty.
954
00:55:02,251 --> 00:55:03,709
Gdzie tam.
955
00:55:05,626 --> 00:55:07,709
Czym oni są i dlaczego gadają?
956
00:55:08,501 --> 00:55:10,501
To świąteczne ludziki.
957
00:55:10,501 --> 00:55:12,334
Widzę, ale to szaleństwo.
958
00:55:12,334 --> 00:55:15,501
- Są nakręcane, na baterie?
- Nie. Sprawdź.
959
00:55:15,501 --> 00:55:16,501
Nie ma baterii.
960
00:55:16,501 --> 00:55:18,793
To mali świąteczni ludzie. Ożyli.
961
00:55:18,793 --> 00:55:21,251
- To straszne.
- Co w tym strasznego?
962
00:55:21,251 --> 00:55:24,043
Mówią, a ten mały mnie podrywa.
963
00:55:24,043 --> 00:55:25,418
Tylko wydaję się taki.
964
00:55:25,418 --> 00:55:27,709
Jeszcze jedno słowo,
965
00:55:27,709 --> 00:55:29,751
a dolecisz do kolejnych świąt.
966
00:55:29,751 --> 00:55:31,751
Ładnie pachniesz.
967
00:55:31,751 --> 00:55:33,001
Nie są cudni?
968
00:55:33,001 --> 00:55:35,251
Nic w tym magicznego. To przerażające.
969
00:55:35,251 --> 00:55:37,084
Nie dotykaj tego.
970
00:55:37,084 --> 00:55:38,793
Nic mu nie będzie.
971
00:55:39,376 --> 00:55:40,668
Wiesz, co to jest?
972
00:55:40,668 --> 00:55:42,459
To magia świąt.
973
00:55:42,459 --> 00:55:44,834
Ja jestem magiczna, a Gary?
974
00:55:44,834 --> 00:55:46,626
Raczej obrzydliwy.
975
00:55:48,584 --> 00:55:50,626
Muszę znaleźć trzy pierścienie,
976
00:55:50,626 --> 00:55:53,376
nim ten zegar wybije osiem razy w Wigilię.
977
00:55:53,376 --> 00:55:55,959
- Czyli ta Popper...
- Pepper.
978
00:55:55,959 --> 00:55:57,751
- Pepper.
- Pepper.
979
00:55:57,751 --> 00:56:00,959
Pepper spełni twoje życzenie.
980
00:56:00,959 --> 00:56:02,126
Tak. Wtedy wygram.
981
00:56:02,126 --> 00:56:05,168
- Wygram i dostanę sto tysi.
- Tak.
982
00:56:05,168 --> 00:56:08,418
I będziemy mieli
najlepsze święta w historii.
983
00:56:08,418 --> 00:56:11,876
Oprócz pierwszych, to było coś.
984
00:56:11,876 --> 00:56:14,334
- O tak.
- Takie miałeś życzenie?
985
00:56:14,918 --> 00:56:16,126
Wygrać konkurs?
986
00:56:16,126 --> 00:56:19,043
- Nie pokój na świecie?
- Koniec z głodem?
987
00:56:19,043 --> 00:56:21,043
- Bezdomnością?
- Ociepleniem?
988
00:56:21,043 --> 00:56:22,876
- Misie polarne?
- Album Drake'a?
989
00:56:23,376 --> 00:56:24,584
- Kocham go.
- Ja też.
990
00:56:25,251 --> 00:56:27,376
Trafna uwaga, ale to nie tak.
991
00:56:27,376 --> 00:56:29,043
Myślałem o rodzinie.
992
00:56:29,668 --> 00:56:30,751
Za to go kocham.
993
00:56:30,751 --> 00:56:32,668
Pamiętaj, jeśli ci się nie uda...
994
00:56:33,918 --> 00:56:34,793
Co wtedy?
995
00:56:35,376 --> 00:56:37,168
- Co?
- Wtedy nie wygram.
996
00:56:37,168 --> 00:56:41,251
Ale nie musimy się tym martwić,
bo znajdę te pierścienie.
997
00:56:41,251 --> 00:56:42,418
Tak.
998
00:56:42,418 --> 00:56:43,543
Miejmy nadzieję.
999
00:56:43,876 --> 00:56:45,334
Co masz na myśli?
1000
00:56:45,709 --> 00:56:46,793
Trochę optymizmu.
1001
00:56:48,959 --> 00:56:49,793
W porządku.
1002
00:56:57,001 --> 00:56:57,876
Zszywacz.
1003
00:57:01,543 --> 00:57:02,751
Zszywacz!
1004
00:57:02,751 --> 00:57:04,376
Dajcie jej ten zszywacz.
1005
00:57:04,376 --> 00:57:06,001
Kto go używał?
1006
00:57:06,001 --> 00:57:07,251
{\an8}3 FRANCUSKIE KURCZAKI
1007
00:57:08,418 --> 00:57:09,251
2 SYNOGARLICE
1008
00:57:12,293 --> 00:57:13,626
{\an8}12 DOBOSZY
1009
00:57:14,084 --> 00:57:15,501
{\an8}Chodź, mały dudziarzu.
1010
00:57:15,501 --> 00:57:16,418
{\an8}11 DUDZIARZY
1011
00:57:16,418 --> 00:57:17,626
{\an8}I już.
1012
00:57:17,626 --> 00:57:19,584
Gnojki.
1013
00:57:20,293 --> 00:57:21,126
Mam was.
1014
00:57:21,126 --> 00:57:22,043
6 GĘSI
1015
00:57:22,043 --> 00:57:23,626
A ty tutaj.
1016
00:57:23,959 --> 00:57:24,793
I już.
1017
00:57:26,251 --> 00:57:29,126
W porządku. Mamy dwa pierścienie.
1018
00:57:29,626 --> 00:57:31,001
Pierwszy to...
1019
00:57:31,001 --> 00:57:32,876
Dwie synogarlice
1020
00:57:32,876 --> 00:57:35,418
Tak. Drugi to trzy...
1021
00:57:35,418 --> 00:57:36,959
Trzy francuskie kury
1022
00:57:36,959 --> 00:57:38,209
Właśnie.
1023
00:57:40,043 --> 00:57:42,418
Widzieliśmy też...
1024
00:57:42,418 --> 00:57:43,584
Siedem łabędzi
1025
00:57:43,584 --> 00:57:44,501
Potem gęsi...
1026
00:57:44,501 --> 00:57:45,418
Sześć gęsi
1027
00:57:45,418 --> 00:57:47,793
Ależ ją chętnie podpalę.
1028
00:57:48,793 --> 00:57:49,834
Jak pochodnię.
1029
00:57:49,834 --> 00:57:50,793
Gary.
1030
00:57:50,793 --> 00:57:52,126
- Tak.
- Nie.
1031
00:57:52,626 --> 00:57:53,834
Spłonie w piekle.
1032
00:57:53,834 --> 00:57:55,793
Gary, zgaś to.
1033
00:57:57,834 --> 00:57:58,668
Pytanie.
1034
00:57:59,501 --> 00:58:02,126
Kim jest ta Pepper?
1035
00:58:02,126 --> 00:58:04,418
To jakaś twoja była?
1036
00:58:04,418 --> 00:58:06,876
Jedną poznałam, dalej była wściekła.
1037
00:58:07,126 --> 00:58:08,084
To fakt.
1038
00:58:08,376 --> 00:58:11,626
Żadna była. To elfka.
1039
00:58:11,626 --> 00:58:14,376
Podstępna. Stąd nowa zasada.
1040
00:58:14,376 --> 00:58:16,543
Nikt nie wychodzi do Wigilii.
1041
00:58:16,543 --> 00:58:17,793
- Co?
- Może być.
1042
00:58:17,793 --> 00:58:20,084
- Mam próby.
- Nie pójdziesz.
1043
00:58:20,084 --> 00:58:21,793
Ja mam zawody,
1044
00:58:21,793 --> 00:58:23,209
będą skauci.
1045
00:58:24,001 --> 00:58:24,959
Poważnie?
1046
00:58:26,084 --> 00:58:27,001
Z USC?
1047
00:58:28,376 --> 00:58:29,209
Tak.
1048
00:58:30,584 --> 00:58:33,168
No to musimy iść wszyscy.
1049
00:58:33,168 --> 00:58:36,043
- Muszę cię chronić.
- Tak. Jako rodzina.
1050
00:58:36,043 --> 00:58:38,168
- Rozdzielmy się.
- Co?
1051
00:58:38,168 --> 00:58:40,501
Oglądałeś kiedyś horror?
1052
00:58:40,501 --> 00:58:42,751
Jak się rozdzielasz, ktoś umiera.
1053
00:58:43,334 --> 00:58:44,168
To prawda.
1054
00:58:44,168 --> 00:58:46,751
Czarny umiera pierwszy,
a jesteście czarni.
1055
00:58:48,168 --> 00:58:50,793
W sieci nikt nie słyszał o tej Pepper.
1056
00:58:51,418 --> 00:58:54,043
Rano zadzwonimy na policję.
1057
00:58:54,043 --> 00:58:55,918
- Co im powiesz?
- Prawdę.
1058
00:58:55,918 --> 00:58:59,084
Że jakaś sadystyczna elfka
nęka naszą rodzinę.
1059
00:58:59,793 --> 00:59:01,959
Faktycznie, bez sensu.
1060
00:59:01,959 --> 00:59:04,251
Znajdę te pierścienie.
1061
00:59:04,251 --> 00:59:06,293
Daruj sobie.
1062
00:59:07,084 --> 00:59:09,459
Po prostu oddaj jej wioskę
1063
00:59:09,459 --> 00:59:12,126
i figurki, przeproś za to,
1064
00:59:12,126 --> 00:59:15,043
czym ją wkurzyłeś, i z głowy.
1065
00:59:15,043 --> 00:59:17,168
To nie takie proste.
1066
00:59:17,834 --> 00:59:19,251
Czego mi nie mówisz?
1067
00:59:19,876 --> 00:59:22,001
O czymś mi nie mówisz.
1068
00:59:22,001 --> 00:59:25,126
Nie mogę po prostu odpuścić.
1069
00:59:26,834 --> 00:59:27,709
Nie ma opcji.
1070
00:59:29,626 --> 00:59:30,543
Dobra.
1071
00:59:31,001 --> 00:59:32,584
- Rozumiem.
- Tak?
1072
00:59:32,584 --> 00:59:33,834
- Tak.
- W porządku.
1073
00:59:34,459 --> 00:59:37,668
- Przysięgaliśmy.
- Miałem ci przypomnieć.
1074
00:59:37,668 --> 00:59:40,001
- Co?
- Zanim to powiedziałaś.
1075
00:59:40,001 --> 00:59:41,543
- Dobra.
- Tak?
1076
00:59:41,543 --> 00:59:44,501
Pomogę ci, bo gramy w jednej drużynie.
1077
00:59:44,501 --> 00:59:46,251
Dlatego się wspieramy.
1078
00:59:46,251 --> 00:59:48,834
- Wspieramy się.
- Wspieramy się.
1079
00:59:48,834 --> 00:59:51,418
W dziwactwach i szaleństwach.
1080
00:59:51,418 --> 00:59:53,043
Wspieramy się.
1081
00:59:53,043 --> 00:59:55,334
- Tego nie było.
- Już jest.
1082
00:59:55,334 --> 00:59:58,543
W dziwactwach i szaleństwach.
Wspieramy się.
1083
00:59:59,793 --> 01:00:00,793
Jestem z tobą.
1084
01:00:01,376 --> 01:00:02,709
Damy radę.
1085
01:00:02,709 --> 01:00:05,376
- Za to cię kocham.
- Też cię kocham.
1086
01:00:06,543 --> 01:00:07,584
Jeszcze jeden.
1087
01:00:08,251 --> 01:00:10,876
Kocham was. Co dalej?
1088
01:00:10,876 --> 01:00:12,584
- O nie.
- Ejże.
1089
01:00:12,876 --> 01:00:14,418
- Nie.
- Zajmę się nim.
1090
01:00:14,418 --> 01:00:15,334
Chris...
1091
01:00:15,334 --> 01:00:18,043
Weź, nie w święta.
1092
01:00:18,043 --> 01:00:20,876
Zajmę się tym maluchem i wrócę za sekundę.
1093
01:00:25,793 --> 01:00:27,793
- Dostałaś list?
- Tak.
1094
01:00:27,793 --> 01:00:29,001
Alarm rozbrojony.
1095
01:00:31,459 --> 01:00:32,376
Ruszamy.
1096
01:00:34,501 --> 01:00:36,001
Jesteś bardzo dzielna.
1097
01:00:36,834 --> 01:00:37,834
Dziękuję, Pip.
1098
01:00:38,668 --> 01:00:40,168
Sam się boję.
1099
01:00:40,626 --> 01:00:44,168
Pepper nie odpuści,
dopóki nas nie znajdzie.
1100
01:00:44,834 --> 01:00:47,793
To nic. Możemy się nawzajem chronić.
1101
01:00:47,793 --> 01:00:49,626
To bardzo miłe.
1102
01:00:49,626 --> 01:00:51,334
Ale ja jestem maleńki.
1103
01:00:52,043 --> 01:00:53,209
Ja też.
1104
01:00:53,959 --> 01:00:55,626
Czy to skrzynka pocztowa?
1105
01:00:57,168 --> 01:00:58,001
Tak.
1106
01:00:59,251 --> 01:01:00,501
DO MIKOŁAJA
1107
01:01:00,501 --> 01:01:02,334
Damy radę.
1108
01:01:03,501 --> 01:01:04,459
Dziękuję, Pip.
1109
01:01:10,209 --> 01:01:12,959
Bułka z masłem.
1110
01:01:13,584 --> 01:01:14,834
Nie mam bułki.
1111
01:01:14,834 --> 01:01:16,168
To idiom.
1112
01:01:16,168 --> 01:01:17,293
Co to jest?
1113
01:01:17,293 --> 01:01:20,876
Środek stylistyczny.
Kojarzysz Charliego Dickensa?
1114
01:01:20,876 --> 01:01:23,876
- Nie...
- Moja mama znała jego matkę.
1115
01:01:32,251 --> 01:01:35,584
Gdzie jesteście, durnostojki?
1116
01:01:36,793 --> 01:01:37,668
Pip?
1117
01:01:37,876 --> 01:01:39,793
Ani drgnijcie. Nie oddychać.
1118
01:01:39,793 --> 01:01:40,876
Cordelia?
1119
01:01:42,001 --> 01:01:43,418
Latarnik?
1120
01:01:45,918 --> 01:01:49,001
Na Mikołaja. To slumsy.
1121
01:01:49,626 --> 01:01:50,918
Co za upadek.
1122
01:01:55,251 --> 01:01:56,751
Wyjdźcie, moi mali.
1123
01:01:57,543 --> 01:01:58,501
To ja.
1124
01:01:58,501 --> 01:02:00,251
Gdzie jesteście?
1125
01:02:00,251 --> 01:02:01,626
Halo?
1126
01:02:03,376 --> 01:02:05,918
- Proszę, nie.
- Opowiem wam bajkę.
1127
01:02:07,543 --> 01:02:08,959
Ale musicie się pokazać.
1128
01:02:10,084 --> 01:02:11,251
Gdzie jesteście?
1129
01:02:11,251 --> 01:02:12,709
Wynoś się.
1130
01:02:17,084 --> 01:02:18,834
Zaczynam myśleć,
1131
01:02:19,793 --> 01:02:21,668
że celowo się ukrywacie.
1132
01:02:24,376 --> 01:02:25,751
No proszę.
1133
01:02:30,293 --> 01:02:31,376
Czy to ja?
1134
01:02:32,584 --> 01:02:33,584
Jestem piękna.
1135
01:02:37,043 --> 01:02:38,251
Dobrze, wychodzę.
1136
01:02:39,959 --> 01:02:40,876
A może nie?
1137
01:02:43,459 --> 01:02:45,084
Pędząc przez śniegi
1138
01:02:46,126 --> 01:02:48,376
W jednokonnych saniach
1139
01:02:49,751 --> 01:02:51,376
Jak to szło?
1140
01:02:52,543 --> 01:02:54,001
Zna ktoś tekst?
1141
01:02:55,001 --> 01:02:56,501
Poprzez pola mkniemy
1142
01:02:58,168 --> 01:02:59,584
Zanosząc się śmiechem
1143
01:03:05,876 --> 01:03:07,834
Nie będzie was wiecznie chronił.
1144
01:03:08,584 --> 01:03:10,918
Nie znajdzie ostatniego pierścienia.
1145
01:03:10,918 --> 01:03:16,334
Aby król Gwiazdki ocalił skórę,
musi na półkę spojrzeć w górę.
1146
01:03:18,501 --> 01:03:21,584
Wrócę, gdy ósmą zegar wybije.
1147
01:03:23,334 --> 01:03:26,126
Wtedy poznacie, co wam los...
1148
01:03:27,834 --> 01:03:28,751
Naszykował?
1149
01:03:29,626 --> 01:03:32,251
Zaplanował? Nie, też nie.
1150
01:03:39,168 --> 01:03:42,001
Dziewczyny, sztafeta jak sztafeta.
1151
01:03:42,001 --> 01:03:45,209
Nic nadzwyczajnego, skaut z Notre Dame.
1152
01:03:45,209 --> 01:03:46,376
ORŁY
1153
01:03:46,376 --> 01:03:47,918
Joy, twój tata wie?
1154
01:03:52,209 --> 01:03:53,334
Hej, Joy.
1155
01:03:53,334 --> 01:03:54,584
Widzimy cię.
1156
01:03:54,584 --> 01:03:56,501
Nie przejmujcie się nim.
1157
01:03:59,876 --> 01:04:02,168
To chyba ci skauci z USC.
1158
01:04:02,168 --> 01:04:03,501
- Jasne.
- Spójrz.
1159
01:04:03,501 --> 01:04:05,043
- Hej.
- To oni, prawda?
1160
01:04:08,918 --> 01:04:10,334
To oni? Tak?
1161
01:04:11,084 --> 01:04:12,376
- Tak.
- Tak?
1162
01:04:12,376 --> 01:04:13,293
Ten środkowy.
1163
01:04:14,251 --> 01:04:15,168
Słonko.
1164
01:04:15,834 --> 01:04:16,709
Hej!
1165
01:04:17,251 --> 01:04:18,668
- Do boju!
- O Boże.
1166
01:04:19,959 --> 01:04:21,459
RODZINA
1167
01:04:24,334 --> 01:04:25,626
Usiądź.
1168
01:04:29,043 --> 01:04:30,126
Powoli mam dość.
1169
01:04:31,168 --> 01:04:32,001
Halo?
1170
01:04:32,001 --> 01:04:34,251
Zegar tyka, niegrzeczny kurczaku.
1171
01:04:34,251 --> 01:04:37,834
Polly nie chce tylko krakersa, chce was!
1172
01:04:37,834 --> 01:04:39,834
Żaden Carver nie jest bezpieczny!
1173
01:04:39,834 --> 01:04:41,209
Co to jest?
1174
01:04:42,251 --> 01:04:44,918
Jakiś dowcip. Jakbym miał mało kłopotów.
1175
01:04:45,543 --> 01:04:47,001
Brzmiało jak papuga.
1176
01:04:48,459 --> 01:04:49,418
Otóż to.
1177
01:04:50,876 --> 01:04:51,793
Ptaki.
1178
01:04:51,793 --> 01:04:53,043
- Co?
- Ptaki?
1179
01:04:53,043 --> 01:04:54,251
To ptaki.
1180
01:04:56,543 --> 01:04:57,668
Ona z nami igra.
1181
01:04:57,668 --> 01:04:59,876
No dobra. Co robimy?
1182
01:04:59,876 --> 01:05:02,168
Weź lornetkę.
1183
01:05:02,168 --> 01:05:04,251
Rozejrzyj się. Jak coś, informuj.
1184
01:05:04,251 --> 01:05:05,793
- Robi się.
- Jest tutaj?
1185
01:05:05,793 --> 01:05:07,501
Może być wszędzie.
1186
01:05:10,251 --> 01:05:11,584
Spójrz na to.
1187
01:05:11,584 --> 01:05:13,293
Nick, pan od matmy.
1188
01:05:13,293 --> 01:05:15,459
- Nie.
- Pan Benedetto. Cześć.
1189
01:05:15,459 --> 01:05:16,834
Słonko.
1190
01:05:16,834 --> 01:05:19,709
Cieszy się, bo jesteś dobry z matmy.
1191
01:05:19,709 --> 01:05:21,043
Raczej z muzyki.
1192
01:05:21,043 --> 01:05:23,876
Idzie ci pogratulować.
1193
01:05:23,876 --> 01:05:25,709
Cześć. Widzę pana.
1194
01:05:25,709 --> 01:05:27,543
Zaraz podejdę.
1195
01:05:28,376 --> 01:05:29,876
Gdzie Nick?
1196
01:05:49,501 --> 01:05:50,626
NAGRYWANIE
1197
01:06:22,084 --> 01:06:23,168
Gotowe...
1198
01:06:39,334 --> 01:06:40,918
- Poszła.
- Dalej, Joy.
1199
01:06:40,918 --> 01:06:43,251
- Dawaj!
- Jedziesz!
1200
01:07:13,876 --> 01:07:15,168
- Możemy?
- Dalej!
1201
01:07:15,168 --> 01:07:16,751
Musimy pomówić o Nicku.
1202
01:07:16,751 --> 01:07:19,501
Chce go pan pochwalić? Śmiało.
1203
01:07:19,501 --> 01:07:21,918
Za oblanie moich zajęć?
1204
01:07:21,918 --> 01:07:23,126
Przecież nie obleje.
1205
01:07:23,126 --> 01:07:25,709
Wiedziałabym.
1206
01:07:28,834 --> 01:07:29,918
Obleje?
1207
01:07:29,918 --> 01:07:32,418
- Kto co obleje?
- O tak. Do potęgi.
1208
01:07:41,293 --> 01:07:42,709
Nie wiem, gdzie jest.
1209
01:07:43,376 --> 01:07:45,293
Muszę coś dodawać?
1210
01:07:45,293 --> 01:07:46,459
Lepiej nie.
1211
01:07:46,459 --> 01:07:50,293
Sport, temat, o którym nic nie wiem.
1212
01:07:50,293 --> 01:07:51,834
Ale trochę poczytałam.
1213
01:07:51,834 --> 01:07:55,209
Sprawdziłam największe
ikony sportu wszech czasów.
1214
01:07:55,876 --> 01:07:56,876
Takie jak
1215
01:07:58,209 --> 01:07:59,584
Wade Gretzky,
1216
01:08:01,209 --> 01:08:03,084
Tiger Wools
1217
01:08:04,668 --> 01:08:09,501
i słynne trio, Le, Bron i James.
1218
01:08:10,709 --> 01:08:12,126
I największy z nich.
1219
01:08:13,959 --> 01:08:15,376
Michael B. Jordan.
1220
01:08:16,043 --> 01:08:19,084
Wiecie, co by powiedzieli, gdyby tu byli?
1221
01:08:19,084 --> 01:08:21,126
Że to nie jest gra.
1222
01:08:21,126 --> 01:08:23,751
Nie biegamy tu w kółko.
1223
01:08:23,751 --> 01:08:25,126
Nie podajemy pałeczki.
1224
01:08:25,126 --> 01:08:28,293
Pałeczkę trzeba chwycić
1225
01:08:28,293 --> 01:08:32,376
i wsadzić przeciwnikowi w komin!
1226
01:08:35,293 --> 01:08:38,334
To wszystko, biegiem!
1227
01:09:02,959 --> 01:09:03,876
Pierścień.
1228
01:09:04,668 --> 01:09:06,543
- Dojarka?
- Cześć.
1229
01:09:10,709 --> 01:09:11,918
Mleczka?
1230
01:09:26,668 --> 01:09:27,501
Idź.
1231
01:09:30,293 --> 01:09:32,126
Co ty wyprawiasz?
1232
01:09:39,751 --> 01:09:40,959
Nic nie kumasz.
1233
01:09:46,084 --> 01:09:47,584
Bez żartów.
1234
01:09:47,584 --> 01:09:49,418
Idę, Joy. Jestem.
1235
01:09:52,251 --> 01:09:54,293
To się nie liczy! Co ty...
1236
01:10:11,084 --> 01:10:12,793
Nie jestem jakimś leszczem.
1237
01:10:12,793 --> 01:10:13,751
Co?
1238
01:10:15,251 --> 01:10:17,334
Czego tu szukacie?
1239
01:10:17,334 --> 01:10:19,418
Idźcie do cyrku czy coś.
1240
01:10:21,209 --> 01:10:22,043
Biegnij, Joy!
1241
01:10:22,043 --> 01:10:24,584
Nie rozumie pani, jakie to ważne.
1242
01:10:24,584 --> 01:10:26,376
Dziesięciu lordów skaczących.
1243
01:10:31,918 --> 01:10:33,834
Joy, co robisz?
1244
01:10:41,084 --> 01:10:42,793
Wyglądacie jak Prince.
1245
01:10:42,793 --> 01:10:46,251
Chris, pierścień! Musisz go zatrzymać!
1246
01:10:46,251 --> 01:10:49,043
Matematyka to królowa nauk...
1247
01:10:49,043 --> 01:10:50,668
- Posłuchaj, koleś.
- Co?
1248
01:10:50,668 --> 01:10:52,209
Stul dziób.
1249
01:10:52,709 --> 01:10:53,584
Moment.
1250
01:11:12,709 --> 01:11:14,251
Tak!
1251
01:11:16,876 --> 01:11:17,959
Co pan mówił?
1252
01:11:19,376 --> 01:11:20,334
No...
1253
01:12:14,251 --> 01:12:17,709
A już miałem wszystkim dokopać.
1254
01:12:17,709 --> 01:12:19,334
Tym razem wam się upiekło.
1255
01:12:20,834 --> 01:12:22,501
Joy, to było niesamowite.
1256
01:12:22,501 --> 01:12:23,668
Dzięki, tato.
1257
01:12:23,668 --> 01:12:25,084
Masz pierścień.
1258
01:12:25,084 --> 01:12:27,584
- Wszystko gra?
- Tak, mamo.
1259
01:12:27,584 --> 01:12:29,293
Jest i skaut.
1260
01:12:29,293 --> 01:12:30,209
- Gdzie?
- Nie.
1261
01:12:30,209 --> 01:12:31,168
Załatwię to.
1262
01:12:31,168 --> 01:12:32,918
I co, widział pan?
1263
01:12:32,918 --> 01:12:35,876
Niesamowita, co?
1264
01:12:35,876 --> 01:12:37,584
Proszę posłuchać.
1265
01:12:37,584 --> 01:12:39,876
Nie rozmawiam z rodzicami
1266
01:12:39,876 --> 01:12:41,251
ani sportowcami.
1267
01:12:41,251 --> 01:12:42,918
Tylko obserwuję.
1268
01:12:42,918 --> 01:12:45,751
To się pan naobserwował.
1269
01:12:45,751 --> 01:12:48,793
- Widział pan, co zrobiła?
- Tak.
1270
01:12:48,793 --> 01:12:51,876
Naliczyłem 20 naruszeń i wykroczeń.
1271
01:12:52,543 --> 01:12:55,376
- Zwykle tak nie biegam.
- To prawda.
1272
01:12:55,751 --> 01:12:59,001
Jeśli pobiegła tak z takimi przeszkodami,
1273
01:12:59,001 --> 01:13:01,418
to jak pobiegnie dla USC?
1274
01:13:02,209 --> 01:13:04,751
Pewnie dobrze.
Bo dla nas biegać nie będzie.
1275
01:13:05,751 --> 01:13:08,418
Notre Dame? Kto by chciał tam iść?
1276
01:13:10,501 --> 01:13:12,084
Ona nie pójdzie.
1277
01:13:17,001 --> 01:13:17,959
O co chodzi?
1278
01:13:19,043 --> 01:13:20,084
O kurczę.
1279
01:13:20,084 --> 01:13:21,584
Jasny...
1280
01:13:24,918 --> 01:13:26,501
Nie chcę o tym mówić.
1281
01:13:27,918 --> 01:13:31,001
Skłamałeś w sprawie matematyki.
1282
01:13:31,001 --> 01:13:33,168
Tylko nagiąłem prawdę.
1283
01:13:33,168 --> 01:13:36,168
I dokąd chcesz tak zajść?
1284
01:13:36,168 --> 01:13:39,501
Nie wiem, może do Białego Domu?
1285
01:13:40,334 --> 01:13:41,834
Mam ambicje.
1286
01:13:42,959 --> 01:13:44,334
Nie wytrzymam.
1287
01:13:44,334 --> 01:13:47,168
Nie powiedziałem, że sobie nie radzę,
1288
01:13:47,168 --> 01:13:49,043
bo wiem, co o tym myślicie.
1289
01:13:55,418 --> 01:13:58,834
A ja umiem mówić za siebie.
1290
01:13:58,834 --> 01:14:02,459
Nie zrzucaj tego na mnie.
1291
01:14:02,459 --> 01:14:05,584
Wiedziałaś, że to skaut z Notre Dame.
1292
01:14:05,584 --> 01:14:06,709
Tak.
1293
01:14:06,709 --> 01:14:08,751
Nie chcę iść na USC.
1294
01:14:08,751 --> 01:14:10,793
Nie chcę tu jadać kolacji.
1295
01:14:10,793 --> 01:14:12,543
Chcę mieć własne życie.
1296
01:14:14,418 --> 01:14:15,834
Nie ma w tym nic złego,
1297
01:14:15,834 --> 01:14:18,251
ale nie okłamuj nas.
1298
01:14:18,251 --> 01:14:21,418
Wiecie, jak ja haruję,
1299
01:14:21,418 --> 01:14:24,126
żebyście mieli, co najlepsze?
1300
01:14:24,126 --> 01:14:25,376
Najlepsze święta?
1301
01:14:25,918 --> 01:14:27,793
Wszystko robię dla was.
1302
01:14:27,793 --> 01:14:30,001
Nie. Robisz to dla siebie.
1303
01:14:30,001 --> 01:14:32,584
Wszystkie te świąteczne bzdury.
1304
01:14:34,876 --> 01:14:35,918
Dość.
1305
01:14:36,418 --> 01:14:37,293
To dla ciebie.
1306
01:14:37,293 --> 01:14:40,209
Chcesz naszej pomocy,
ale wszystko robisz sam
1307
01:14:40,209 --> 01:14:43,709
i tylko czekasz, aż będziemy cię chwalić.
1308
01:14:43,709 --> 01:14:45,376
„Najlepszy tata”.
1309
01:14:48,584 --> 01:14:50,334
To nie pomaga.
1310
01:14:54,584 --> 01:14:56,376
Oboje pracujemy.
1311
01:14:56,376 --> 01:14:57,918
- Wiem.
- Dobra.
1312
01:14:57,918 --> 01:15:00,001
Nie teraz.
1313
01:15:07,126 --> 01:15:09,709
To wszystko prawda.
1314
01:15:10,626 --> 01:15:11,459
Dobra?
1315
01:15:11,459 --> 01:15:14,626
Chcę przeprosić za wiele rzeczy.
1316
01:15:15,501 --> 01:15:18,584
Nie powiedziałem wam całej prawdy.
1317
01:15:19,168 --> 01:15:21,626
- Jeśli znajdę pierścienie, wygram.
- Tak.
1318
01:15:21,626 --> 01:15:22,876
A jeśli nie,
1319
01:15:28,834 --> 01:15:30,418
dołączę do nich.
1320
01:15:30,418 --> 01:15:32,209
- Co?
- Że co?
1321
01:15:32,209 --> 01:15:34,168
Boże, Christopher.
1322
01:15:34,168 --> 01:15:35,334
Już to wiedziałeś.
1323
01:15:35,334 --> 01:15:37,626
No tak, ale to podniosła chwila.
1324
01:15:37,626 --> 01:15:39,376
- Nie.
- Tato.
1325
01:15:43,834 --> 01:15:47,043
Też staniesz się takim ludzikiem?
Na zawsze?
1326
01:15:47,043 --> 01:15:48,751
- Tak.
- Czemu nie mówiłeś?
1327
01:15:48,751 --> 01:15:51,251
Myślałem, że sam sobie poradzę.
1328
01:15:51,251 --> 01:15:52,668
Sam?
1329
01:15:54,168 --> 01:15:56,584
- Chryste.
- A teraz zmienię się w...
1330
01:15:56,584 --> 01:15:58,459
- Nie płacz.
- Będę malusieńki.
1331
01:15:58,459 --> 01:16:00,043
Stłukłabym cię.
1332
01:16:06,751 --> 01:16:09,709
Nie pozwolisz jej zabrać taty.
Prawda, Pip?
1333
01:16:09,709 --> 01:16:11,626
Nie pozwolę, moja droga.
1334
01:16:12,709 --> 01:16:14,668
Cukiereczku.
1335
01:16:14,668 --> 01:16:18,209
Nie płaczę. Oczy mi się pocą
na widok uroczych rzeczy.
1336
01:16:19,376 --> 01:16:22,001
Nie, kochanie. Wstawaj.
1337
01:16:22,001 --> 01:16:23,959
Nie damy jej zmienić taty
1338
01:16:23,959 --> 01:16:27,043
w dziwaczną zabawkę
z Happy-Meal sprzed lat.
1339
01:16:27,043 --> 01:16:29,001
Bez urazy.
1340
01:16:29,001 --> 01:16:30,751
- Nie obrażam się.
- Ja trochę.
1341
01:16:30,751 --> 01:16:31,793
Mama ma rację.
1342
01:16:33,001 --> 01:16:34,168
To wspólny problem.
1343
01:16:34,709 --> 01:16:35,793
Rodziny Carverów.
1344
01:16:36,418 --> 01:16:37,584
Tak.
1345
01:16:37,584 --> 01:16:39,418
Jesteśmy rodziną.
1346
01:16:39,418 --> 01:16:43,459
I zrobimy to razem, jako Carverowie.
1347
01:16:43,459 --> 01:16:45,209
- Jesteśmy Carverami!
- Tak!
1348
01:16:45,209 --> 01:16:47,876
Wy w zasadzie nie jesteście.
1349
01:16:47,876 --> 01:16:49,418
Członkowie honorowi.
1350
01:16:49,751 --> 01:16:51,043
Tymczasowo.
1351
01:16:51,043 --> 01:16:53,751
Tymczasowi honorowi Carverowie!
1352
01:16:53,751 --> 01:16:55,418
- Poważnie?
- Hej.
1353
01:16:55,959 --> 01:16:58,209
Mają go te drzewne stwory.
1354
01:16:58,501 --> 01:17:00,751
Nie bądź taki pewien.
1355
01:17:00,751 --> 01:17:02,543
Pepper nie można ufać.
1356
01:17:03,209 --> 01:17:06,501
Była tu wczoraj, szukała nas.
1357
01:17:06,501 --> 01:17:07,918
Była w moim domu?
1358
01:17:07,918 --> 01:17:11,293
Powiedziała, że nie znajdziesz
ostatniego pierścienia.
1359
01:17:11,293 --> 01:17:13,626
- Zawsze jest haczyk.
- Tak robi.
1360
01:17:13,626 --> 01:17:16,834
Gdy zegar zacznie bić,
a ty pomyślisz, że wygrałeś...
1361
01:17:16,834 --> 01:17:17,751
Przegrasz.
1362
01:17:17,751 --> 01:17:22,501
Wspominała też o twórcy prezentów.
1363
01:17:22,501 --> 01:17:26,168
Aby król Gwiazdki ocalił skórę,
1364
01:17:26,168 --> 01:17:28,793
musi na półkę spojrzeć w górę?
1365
01:17:29,876 --> 01:17:32,376
Na półkę. Co to znaczy?
1366
01:17:33,001 --> 01:17:34,751
Co? Poważnie?
1367
01:17:35,418 --> 01:17:36,834
Elf na półce.
1368
01:17:36,834 --> 01:17:38,126
Elf, no tak.
1369
01:17:38,126 --> 01:17:41,168
Tak. Elfy robią prezenty.
Pepper jest elfem.
1370
01:17:41,168 --> 01:17:44,251
Pepper ma pierścień.
1371
01:17:47,876 --> 01:17:49,043
Widzisz?
1372
01:17:49,043 --> 01:17:51,418
Miło mieć pomoc od bliskich, co?
1373
01:17:51,418 --> 01:17:53,334
Miło, faktycznie.
1374
01:17:53,334 --> 01:17:56,126
A jeśli potrzebujesz
specjalistki od operacji...
1375
01:17:56,126 --> 01:17:57,168
To ja!
1376
01:17:58,334 --> 01:18:00,834
Śmiało, za mamą. Mam pomysły.
1377
01:18:00,834 --> 01:18:02,418
Słyszeliście mamę. Dalej.
1378
01:18:04,084 --> 01:18:06,751
- Co ona robi?
- Wkręciła się.
1379
01:18:09,959 --> 01:18:11,418
Dobra.
1380
01:18:11,876 --> 01:18:12,918
Dobrze.
1381
01:18:13,668 --> 01:18:16,543
Dzisiaj zrobimy tak.
1382
01:18:16,543 --> 01:18:19,959
Ludziki, staniecie z przodu.
1383
01:18:19,959 --> 01:18:21,001
Po co?
1384
01:18:22,584 --> 01:18:23,418
Na przynętę.
1385
01:18:23,418 --> 01:18:27,709
Wolałem, jak Chris rządził.
Nieskutecznie, ale bezpiecznie.
1386
01:18:27,709 --> 01:18:28,668
Nie pytałam.
1387
01:18:28,668 --> 01:18:31,251
Chociaż raz zgadzam się z Garym.
1388
01:18:31,251 --> 01:18:33,376
Chcecie złapać elfkę czy nie?
1389
01:18:35,418 --> 01:18:37,126
- Nie odbieraj!
- Nie!
1390
01:18:38,959 --> 01:18:41,959
Słuchaj, durniu, coś ci powiem.
1391
01:18:41,959 --> 01:18:44,793
Dorwiemy cię.
Zadzierasz z niewłaściwą rodziną.
1392
01:18:44,793 --> 01:18:47,793
- Lepiej nie...
- Mówi pan Benedetto.
1393
01:18:47,793 --> 01:18:49,126
Co wy tam...
1394
01:18:49,126 --> 01:18:50,834
O nie. Pomyłka.
1395
01:18:52,418 --> 01:18:53,668
Dobra. Słuchajcie.
1396
01:18:53,668 --> 01:18:58,418
Będziemy potrzebować koła pasowego,
sklejki i lampek.
1397
01:18:58,418 --> 01:19:00,251
Mnóstwa lampek.
1398
01:19:00,251 --> 01:19:02,543
Mówisz moim językiem miłości.
1399
01:19:02,543 --> 01:19:06,668
Słonko, dasz radę zrobić lasso z lampek?
1400
01:19:10,418 --> 01:19:11,543
Mój mężulek.
1401
01:19:33,418 --> 01:19:35,043
Wesołych świąt wszystkim.
1402
01:19:35,043 --> 01:19:36,959
Przed wami specjalna relacja
1403
01:19:36,959 --> 01:19:39,584
ze Świątecznej Alei w El Segundo.
1404
01:19:39,584 --> 01:19:41,334
I szczodrościowe szaleństwo!
1405
01:19:41,334 --> 01:19:42,751
ŚWIĄTECZNA ALEJA
1406
01:19:43,834 --> 01:19:47,043
Nasi sponsorzy od tygodnia oceniają domy.
1407
01:19:47,043 --> 01:19:48,793
Jedna ze szczęśliwych rodzin
1408
01:19:48,793 --> 01:19:51,584
wygra główną nagrodę
1409
01:19:51,584 --> 01:19:55,168
i otrzyma czek na 100 000 dolarów.
1410
01:19:55,793 --> 01:19:56,876
Tak?
1411
01:20:00,543 --> 01:20:01,543
Nie czek.
1412
01:20:01,543 --> 01:20:05,459
Nagrody o wartości 100 000 dolarów.
Coś nie było jasne?
1413
01:20:06,376 --> 01:20:09,501
Nie było. Jakie nagrody?
1414
01:20:10,126 --> 01:20:13,168
{\an8}Zobaczcie sami. Prosimy o nagrody.
1415
01:20:13,168 --> 01:20:14,501
{\an8}PAKIETY NAGRÓD
1416
01:20:14,501 --> 01:20:18,668
Są bony upominkowe do Tony's Tacos.
1417
01:20:18,668 --> 01:20:21,876
Każdy dzień będzie taco wtorkiem.
1418
01:20:21,876 --> 01:20:22,918
Tacos?
1419
01:20:22,918 --> 01:20:25,751
Sto tysięcy dolarów w tacos?
1420
01:20:25,751 --> 01:20:27,459
Nie forsa? Tacos?
1421
01:20:27,459 --> 01:20:29,501
Tato, skup się.
1422
01:20:29,501 --> 01:20:32,501
Zmienią cię w figurkę.
1423
01:20:32,501 --> 01:20:34,251
Skup się na planie.
1424
01:20:36,001 --> 01:20:37,376
Tacos są głupie.
1425
01:20:37,376 --> 01:20:40,501
Sto tysi w tacos? Boże. To niewiarygodne.
1426
01:20:40,501 --> 01:20:42,251
Co jeszcze takie jest?
1427
01:20:42,251 --> 01:20:43,751
Że nie zwolniłem agenta?
1428
01:20:43,751 --> 01:20:48,084
Magia i muzyka
przygotowana przez mieszkańców.
1429
01:20:48,084 --> 01:20:49,459
Lecimy!
1430
01:20:59,126 --> 01:21:01,834
Nocny wiatr
1431
01:21:01,834 --> 01:21:05,793
Powiedział do owieczki
1432
01:21:05,793 --> 01:21:11,334
Czy widzisz to, co ja?
1433
01:21:11,334 --> 01:21:13,918
Wysoko na niebie, owieczko
1434
01:21:13,918 --> 01:21:16,126
Rzuca.
1435
01:21:17,043 --> 01:21:19,501
Zdobywa punkty! Przyłożenie.
1436
01:21:19,501 --> 01:21:22,251
Czy widzisz to, co ja?
1437
01:21:22,251 --> 01:21:24,293
Gwiazda, gwiazda...
1438
01:21:24,293 --> 01:21:26,084
Widzicie to, co ja?
1439
01:21:26,084 --> 01:21:27,459
Z ogonem wielkim...
1440
01:21:27,459 --> 01:21:28,709
To do nas.
1441
01:21:28,709 --> 01:21:31,918
...jak latawiec
1442
01:21:32,209 --> 01:21:37,126
Z ogonem wielkim jak latawiec
1443
01:21:37,126 --> 01:21:38,626
Miętówka.
1444
01:21:40,918 --> 01:21:42,043
Tam jest.
1445
01:21:42,043 --> 01:21:43,709
Leć.
1446
01:21:45,834 --> 01:21:46,959
Miętówka.
1447
01:21:49,459 --> 01:21:52,251
Tam jest. Złodziejka radości.
1448
01:21:52,876 --> 01:21:53,709
Pip!
1449
01:21:56,001 --> 01:21:57,543
Witaj, stary przyjacielu.
1450
01:21:58,251 --> 01:22:00,043
Witaj, mała diablico.
1451
01:22:03,001 --> 01:22:04,543
Zakręcony dzień?
1452
01:22:07,293 --> 01:22:08,293
Złap mnie.
1453
01:22:09,959 --> 01:22:10,918
Czas wiać.
1454
01:22:16,876 --> 01:22:18,334
No. Teraz!
1455
01:22:24,751 --> 01:22:25,584
Mam cię!
1456
01:22:26,459 --> 01:22:28,209
Zadarłaś ze złą rodziną.
1457
01:22:28,209 --> 01:22:31,959
Poważnie? Ta Umpa Lumpa
narobiła tylu problemów?
1458
01:22:31,959 --> 01:22:35,084
O nie. Weszłam prosto w pułapkę.
1459
01:22:35,084 --> 01:22:37,001
A może ty w moją?
1460
01:22:37,001 --> 01:22:38,293
O czym ty mówisz?
1461
01:22:38,293 --> 01:22:41,293
Mikołaj jest za bardzo pobłażliwy.
1462
01:22:41,543 --> 01:22:44,584
Ode mnie dostaniesz węgiel do skarpety.
1463
01:22:45,793 --> 01:22:47,251
Masz problemy z gniewem.
1464
01:22:47,251 --> 01:22:48,501
Maleńkie.
1465
01:22:50,751 --> 01:22:51,959
Mam ostatni pierścień.
1466
01:22:54,834 --> 01:22:55,709
Wygrałem!
1467
01:22:55,709 --> 01:22:58,334
Wygrałem.
1468
01:22:58,793 --> 01:23:00,251
Czyżby?
1469
01:23:00,251 --> 01:23:02,876
Jasne. Muszę się wiele nauczyć o świętach.
1470
01:23:03,001 --> 01:23:05,459
Nieważne, jak ozdobisz dom.
1471
01:23:05,459 --> 01:23:07,334
Ważne, kto jest w środku.
1472
01:23:07,793 --> 01:23:08,626
Tak.
1473
01:23:08,626 --> 01:23:10,334
Nic innego się nie liczy.
1474
01:23:10,543 --> 01:23:15,084
Jak nie przestaniesz mi prawić kazań...
1475
01:23:19,293 --> 01:23:20,251
A to co?
1476
01:23:35,876 --> 01:23:37,709
Ale pędzi!
1477
01:23:42,376 --> 01:23:44,001
Tato, co to jest?
1478
01:23:48,251 --> 01:23:49,293
Peppermint!
1479
01:23:49,293 --> 01:23:50,709
Szlag.
1480
01:23:50,709 --> 01:23:52,251
Czy ja mam zwidy?
1481
01:23:53,709 --> 01:23:55,626
Mikołaju, siemano!
1482
01:23:57,418 --> 01:23:59,084
Wiedziałem, że jest czarny!
1483
01:23:59,084 --> 01:24:01,834
O Boże, czarny Mikołaj!
1484
01:24:01,834 --> 01:24:03,251
Widzę tylko Mikołaja.
1485
01:24:04,376 --> 01:24:05,834
Kolor dziadka do orzechów?
1486
01:24:06,251 --> 01:24:07,084
Biały.
1487
01:24:12,001 --> 01:24:13,501
Mikołaju, kochamy cię.
1488
01:24:14,334 --> 01:24:16,793
- To Święty Mikołaj.
- To Mikołaj. Cześć!
1489
01:24:21,418 --> 01:24:22,584
Wiedziałam!
1490
01:24:24,001 --> 01:24:24,959
Peppermint!
1491
01:24:27,209 --> 01:24:28,209
Peppermint?
1492
01:24:29,709 --> 01:24:32,376
Przeginasz, Peppermint.
1493
01:24:34,501 --> 01:24:37,501
No hej. Kurka.
1494
01:24:37,501 --> 01:24:39,834
Świetnie wyglądasz.
1495
01:24:39,834 --> 01:24:41,626
Co to za dieta?
1496
01:24:41,626 --> 01:24:44,334
- Mniej ciastek?
- Coś ty narobiła?
1497
01:24:44,334 --> 01:24:46,709
Wiem, jaki jesteś zajęty.
1498
01:24:46,709 --> 01:24:50,209
Postanowiłam pokazać paru osobom
prawdziwy sens świąt.
1499
01:24:50,209 --> 01:24:54,043
To ciebie trzeba czegoś nauczyć.
1500
01:24:54,043 --> 01:24:55,293
Co?
1501
01:24:55,293 --> 01:24:56,834
Rany, Mikołaj.
1502
01:24:57,626 --> 01:24:58,793
Mikołaj, tak?
1503
01:24:59,793 --> 01:25:01,709
Witaj, Christopher. Tak.
1504
01:25:01,709 --> 01:25:03,459
Zna twoje imię.
1505
01:25:03,459 --> 01:25:05,959
- Bardzo was przepraszam.
- Nie ma sprawy.
1506
01:25:05,959 --> 01:25:08,126
Naprawdę tu jesteś.
1507
01:25:08,918 --> 01:25:11,543
Słuchaj, jestem grzeczny?
1508
01:25:11,543 --> 01:25:13,501
Mam wszystkie pięć pierścieni.
1509
01:25:14,751 --> 01:25:16,168
Nie mówiłam, że jest pięć.
1510
01:25:16,168 --> 01:25:17,293
Mówiłaś.
1511
01:25:17,293 --> 01:25:22,418
„Nim zabrzmi zegarowa wieża,
niechaj pierścienie złote zbierze”.
1512
01:25:22,418 --> 01:25:24,043
Jest pięć pierścieni.
1513
01:25:25,168 --> 01:25:26,168
Czyżby?
1514
01:25:37,084 --> 01:25:37,959
Dwanaście.
1515
01:25:38,459 --> 01:25:40,418
Tato, jest 12 kuropatw.
1516
01:25:41,043 --> 01:25:42,626
Co? Dlaczego 12?
1517
01:25:44,626 --> 01:25:46,584
- O nie.
- Co?
1518
01:25:46,584 --> 01:25:49,501
Ta kolęda, 12 dni świąt. Powtarza się.
1519
01:25:49,501 --> 01:25:52,168
Ona zawsze zmienia zasady.
To cała sztuczka.
1520
01:25:52,168 --> 01:25:53,793
Dlatego nikt nie wygrywa.
1521
01:25:54,293 --> 01:25:57,126
To jakieś wejście dla zwierząt?
1522
01:25:57,418 --> 01:25:58,876
Śpiewa się to w kółko.
1523
01:25:58,876 --> 01:26:00,668
Ciągle się coś dodaje.
1524
01:26:04,709 --> 01:26:05,543
I 12 kuropatw.
1525
01:26:06,501 --> 01:26:08,209
Czyli co, matma?
1526
01:26:14,293 --> 01:26:15,543
I dwie synogarlice.
1527
01:26:16,168 --> 01:26:19,043
- A potem się powtarza.
- Jedenaście razy.
1528
01:26:21,334 --> 01:26:24,126
- Czyli...
- Są 22 synogarlice.
1529
01:26:24,126 --> 01:26:26,251
Czyli nie ma pięciu pierścieni.
1530
01:26:26,459 --> 01:26:27,418
Jest 40.
1531
01:26:28,793 --> 01:26:30,418
- Czterdzieści.
- O Boże.
1532
01:26:31,084 --> 01:26:32,709
On ma rację. Jakim cudem?
1533
01:26:32,709 --> 01:26:33,626
Nie wiem.
1534
01:26:34,376 --> 01:26:35,209
To muzyka,
1535
01:26:36,251 --> 01:26:37,084
ale też matma.
1536
01:26:37,876 --> 01:26:39,001
Ja liczę.
1537
01:26:39,584 --> 01:26:41,084
To rachunek różniczkowy?
1538
01:26:41,084 --> 01:26:43,418
Co? To mnożenie, baranie.
1539
01:26:44,126 --> 01:26:45,543
Ale masz rację. Raz.
1540
01:26:45,543 --> 01:26:46,543
Moment.
1541
01:26:48,168 --> 01:26:49,543
Czterdzieści pierścieni?
1542
01:26:50,376 --> 01:26:53,376
Ale was zrobiłam. A wy szukacie pięciu.
1543
01:26:53,376 --> 01:26:54,876
A było 40.
1544
01:26:55,376 --> 01:26:56,334
Peppermint.
1545
01:26:56,334 --> 01:26:59,793
- Wystarczy.
- Nie.
1546
01:27:00,001 --> 01:27:02,251
Zawarł umowę. Podpisał i w ogóle. Patrz.
1547
01:27:07,709 --> 01:27:09,918
Widzisz? Podpisane.
1548
01:27:10,501 --> 01:27:12,918
Nic nie zrobisz, umowa to umowa.
1549
01:27:12,918 --> 01:27:14,168
Umowa to umowa.
1550
01:27:14,168 --> 01:27:16,584
Sporo tu drobnego druku.
1551
01:27:16,584 --> 01:27:19,293
Nie możesz oczekiwać,
że ktoś to przeczyta.
1552
01:27:19,293 --> 01:27:20,918
Ojej.
1553
01:27:22,001 --> 01:27:23,251
Wpadłeś.
1554
01:27:24,418 --> 01:27:25,418
O Boże.
1555
01:27:26,001 --> 01:27:27,293
Chwileczkę.
1556
01:27:27,293 --> 01:27:29,751
Jesteś Świętym Mikołajem.
1557
01:27:29,751 --> 01:27:32,043
Na pewno możesz to podważyć.
1558
01:27:32,043 --> 01:27:35,334
Christopher, podpisałeś to.
To twój podpis.
1559
01:27:35,918 --> 01:27:37,959
Tylko ty możesz zdjąć klątwę.
1560
01:27:39,251 --> 01:27:42,751
Słyszysz to, co ja słyszę?
1561
01:27:54,001 --> 01:27:56,293
A wy tu skąd?
1562
01:27:59,459 --> 01:28:00,418
Cofnijcie się.
1563
01:28:02,751 --> 01:28:05,418
Tik-tak, już prawie ósma.
1564
01:28:06,751 --> 01:28:08,793
Mamy teraz zdobyć 40 pierścieni?
1565
01:28:08,793 --> 01:28:11,293
Nie. Macie ich nie zdobyć.
1566
01:28:11,293 --> 01:28:13,001
Peppermint, ostrzegam...
1567
01:28:13,001 --> 01:28:15,334
To ja ostrzegam ciebie, starcze.
1568
01:28:15,334 --> 01:28:16,918
Zmiękłeś.
1569
01:28:16,918 --> 01:28:18,876
Wszystko się zmieni.
1570
01:28:18,876 --> 01:28:22,168
Nadciąga Peppermint!
1571
01:28:22,793 --> 01:28:24,209
- Nie!
- Na Rudolfa!
1572
01:28:25,584 --> 01:28:28,168
Lećcie, moje ślicznotki. Lećcie!
1573
01:28:38,626 --> 01:28:40,334
Czy ona kopnęła Mikołaja?
1574
01:28:40,334 --> 01:28:41,418
Tak było.
1575
01:28:42,043 --> 01:28:42,876
O Boże.
1576
01:28:52,001 --> 01:28:53,334
Rety.
1577
01:28:54,001 --> 01:28:56,543
- Potrzebujemy pierścieni.
- Ile mamy?
1578
01:28:56,543 --> 01:28:59,001
- Pięć.
- Dobra, mamy pięć.
1579
01:28:59,001 --> 01:29:01,126
- Czyli 35.
- Tak.
1580
01:29:01,126 --> 01:29:03,751
- Jestem geniuszem.
- Nie, kochanie.
1581
01:29:03,751 --> 01:29:05,793
Łapmy, ile się da.
1582
01:29:05,793 --> 01:29:08,126
- Rozdzielmy się.
- Zabroniłaś.
1583
01:29:08,126 --> 01:29:10,959
- To nie horror.
- A co to?
1584
01:29:10,959 --> 01:29:12,626
W porządku, Mikołaju?
1585
01:29:12,626 --> 01:29:14,293
Wszystkie elfy takie są?
1586
01:29:14,709 --> 01:29:17,293
Co za pokolenie.
1587
01:29:17,876 --> 01:29:18,834
Racja.
1588
01:29:20,584 --> 01:29:22,293
Skąd się wzięły te ptaszyska?
1589
01:29:33,043 --> 01:29:34,876
Trafił cię.
1590
01:29:35,959 --> 01:29:37,209
Ale trafił.
1591
01:29:42,168 --> 01:29:45,876
Na pewno nic nie możesz zrobić?
1592
01:30:06,209 --> 01:30:08,126
- O tak.
- No nie.
1593
01:30:08,834 --> 01:30:10,043
Mikołaju.
1594
01:30:10,043 --> 01:30:12,043
Wpadnij czasem do sklepu.
1595
01:30:12,043 --> 01:30:13,418
Przedstawię cię elfom.
1596
01:30:13,418 --> 01:30:16,709
Ciastek, Iskierka, Maluch...
1597
01:30:16,709 --> 01:30:18,126
Streszczajmy się.
1598
01:30:18,126 --> 01:30:21,751
Mrużko, Maluch, Paluch i Smrodek.
1599
01:30:22,376 --> 01:30:24,001
On nie wchodzi do środka.
1600
01:30:24,001 --> 01:30:25,709
Lubicie jajecznicę?
1601
01:30:25,709 --> 01:30:28,376
Zapraszam na Świąteczną Aleję.
1602
01:30:28,376 --> 01:30:30,293
Dla takich akcji mogę tu żyć.
1603
01:30:30,959 --> 01:30:33,334
Ożeż!
1604
01:30:44,834 --> 01:30:46,834
- Dziękuję.
- Hej.
1605
01:30:46,834 --> 01:30:47,918
W porządku.
1606
01:30:47,918 --> 01:30:49,459
- Już, Bruce.
- Dziękuję.
1607
01:30:49,459 --> 01:30:50,459
- Tak.
- Dzięki.
1608
01:30:50,459 --> 01:30:52,959
Ale powoli się zamyka.
1609
01:30:53,626 --> 01:30:55,001
Nie mogę.
1610
01:31:10,459 --> 01:31:11,459
Szybko biegasz.
1611
01:31:11,709 --> 01:31:13,168
Znam się na tym.
1612
01:31:13,168 --> 01:31:14,418
Ja też. Zadzwoń.
1613
01:31:52,751 --> 01:31:53,834
O Boże.
1614
01:31:53,834 --> 01:31:55,293
Kiepsko.
1615
01:31:55,918 --> 01:31:57,876
Ona wie, która godzina, ale Chris nie.
1616
01:31:57,876 --> 01:32:00,168
- Dobra.
- Co robimy? Czekamy?
1617
01:32:00,168 --> 01:32:03,001
Czas wsiąść za kółko.
1618
01:32:10,334 --> 01:32:11,209
Nie.
1619
01:32:11,751 --> 01:32:14,334
Co? Jeszcze nie czas. Mamy pięć minut.
1620
01:32:19,001 --> 01:32:19,834
Carol!
1621
01:32:21,418 --> 01:32:22,584
Gdzie pierścień?
1622
01:32:22,584 --> 01:32:24,126
Przepraszam.
1623
01:32:26,418 --> 01:32:27,501
Jest.
1624
01:32:30,793 --> 01:32:31,959
Co robicie?
1625
01:32:39,959 --> 01:32:41,209
Kim są ci goście?
1626
01:32:41,209 --> 01:32:43,501
- Musimy zdobyć pierścienie.
- Co?
1627
01:32:43,501 --> 01:32:45,543
- Na tym bębnie.
- Bitwa orkiestr.
1628
01:32:45,543 --> 01:32:46,834
Lecimy.
1629
01:32:48,209 --> 01:32:50,293
Dajcie ich bliżej.
1630
01:32:50,293 --> 01:32:51,876
Wtedy ich dosięgnę.
1631
01:32:53,501 --> 01:32:54,376
Carol!
1632
01:33:10,043 --> 01:33:11,209
Dajesz, Nick.
1633
01:33:21,001 --> 01:33:22,168
Co jest?
1634
01:33:22,168 --> 01:33:23,709
O nie.
1635
01:33:23,709 --> 01:33:24,626
Pilne.
1636
01:33:24,626 --> 01:33:27,709
Koleś od domu,
który nie chciał się zaświecić,
1637
01:33:28,418 --> 01:33:29,376
skurczył się.
1638
01:33:29,376 --> 01:33:30,418
Dorwała mnie.
1639
01:33:35,876 --> 01:33:37,418
Mam jeszcze czas.
1640
01:33:41,501 --> 01:33:42,376
Idę.
1641
01:33:42,376 --> 01:33:43,626
Patrzcie pod nogi.
1642
01:33:48,209 --> 01:33:50,543
Nie wiem, co się stało. Nigdy...
1643
01:33:51,043 --> 01:33:52,334
Dokąd on poszedł?
1644
01:33:52,334 --> 01:33:53,793
Niech się zbliżą.
1645
01:33:55,084 --> 01:33:56,584
Przód w szeregu.
1646
01:34:02,043 --> 01:34:04,334
Tyle możemy. Twoja kolej.
1647
01:34:04,334 --> 01:34:05,293
Lecimy.
1648
01:34:14,626 --> 01:34:15,459
Mam.
1649
01:34:22,168 --> 01:34:23,126
Co?
1650
01:34:26,543 --> 01:34:27,376
Mam je.
1651
01:34:29,834 --> 01:34:31,626
- Carol, tutaj.
- Chris!
1652
01:34:33,251 --> 01:34:34,084
Carol!
1653
01:34:39,793 --> 01:34:40,834
Szlag.
1654
01:34:42,751 --> 01:34:44,084
Co za prymitywna kura!
1655
01:34:45,626 --> 01:34:47,668
Uwaga, jadą piękni i szybcy!
1656
01:34:47,668 --> 01:34:50,168
To ja powinienem prowadzić.
1657
01:34:51,376 --> 01:34:52,959
Wiem, co czuje Barbie!
1658
01:34:53,334 --> 01:34:54,626
Lecimy!
1659
01:34:54,959 --> 01:34:57,376
A kierunkowskazy?
1660
01:34:57,626 --> 01:34:59,001
To Chris.
1661
01:34:59,376 --> 01:35:00,668
Pip! Cordelia!
1662
01:35:00,668 --> 01:35:02,251
Boże, za późno.
1663
01:35:02,251 --> 01:35:04,501
- Wsiadaj!
- Chris, wskakuj!
1664
01:35:04,501 --> 01:35:05,959
- Hej!
- O rety.
1665
01:35:05,959 --> 01:35:07,668
Już nie pójdę do Popeye's!
1666
01:35:07,668 --> 01:35:08,751
Wsiadaj!
1667
01:35:10,376 --> 01:35:12,084
Chyba żartujesz.
1668
01:35:12,084 --> 01:35:13,709
- Gazu!
- Dalej!
1669
01:35:15,793 --> 01:35:18,001
Co się stało? Nie ma jeszcze 20.
1670
01:35:18,001 --> 01:35:19,876
Pepper przesunęła wskazówki.
1671
01:35:19,876 --> 01:35:22,793
Mówiłem ci, ona zawsze oszukuje.
1672
01:35:23,501 --> 01:35:26,251
Wciąż mam czas. Musimy zdobyć pierścienie.
1673
01:35:26,251 --> 01:35:28,959
Będziemy udawać, że nie jest ze szkła?
1674
01:35:28,959 --> 01:35:30,168
Serio?
1675
01:35:37,334 --> 01:35:40,293
Jest jeden. Ostro w lewo, całym ciężarem!
1676
01:35:40,418 --> 01:35:42,918
- Łap!
- Tak jest!
1677
01:35:42,918 --> 01:35:45,084
O to chodzi. Pięknie, Pip.
1678
01:35:45,084 --> 01:35:46,876
To jeszcze nic. Patrz na to.
1679
01:35:46,876 --> 01:35:48,293
Nazywam to szaszłykiem.
1680
01:35:48,293 --> 01:35:50,709
Raz, dwa, trzy.
1681
01:35:51,043 --> 01:35:53,543
Trzy obrączki po trzech mężach Cordelii.
1682
01:35:53,543 --> 01:35:55,543
Unieważniono te małżeństwa.
1683
01:35:57,168 --> 01:35:58,918
Bomby, uwaga!
1684
01:36:02,834 --> 01:36:04,626
Dam radę!
1685
01:36:08,126 --> 01:36:10,459
- Nie ma przyczepności.
- Szybko!
1686
01:36:19,126 --> 01:36:21,001
No dalej!
1687
01:36:21,293 --> 01:36:22,918
To nie jedyny problem.
1688
01:36:22,918 --> 01:36:24,043
Daj mi to.
1689
01:36:24,043 --> 01:36:25,751
Nie tykaj mi kija.
1690
01:36:27,543 --> 01:36:29,293
- Załatwię to.
- Chyba wiem.
1691
01:36:30,251 --> 01:36:31,251
Lecimy!
1692
01:36:32,501 --> 01:36:33,834
Dźgnij kuraka.
1693
01:36:36,334 --> 01:36:37,959
Oby się udało!
1694
01:36:37,959 --> 01:36:39,001
Dalej, Chris!
1695
01:36:40,584 --> 01:36:42,168
No, imponujące.
1696
01:36:42,168 --> 01:36:45,334
Tak! Mam pierścień. Dalej.
1697
01:36:46,376 --> 01:36:48,376
Świetnie nam idzie.
1698
01:36:51,834 --> 01:36:53,376
Koniec drogi, robaczki.
1699
01:36:53,376 --> 01:36:55,584
Czemu zawsze nas znajdujesz?
1700
01:36:55,584 --> 01:36:58,001
No to nas przycisnęła.
1701
01:36:58,001 --> 01:37:00,084
Podpisałeś umowę.
1702
01:37:00,084 --> 01:37:02,418
- To niesprawiedliwe.
- To tylko biznes.
1703
01:37:02,418 --> 01:37:04,043
Tato, nie!
1704
01:37:04,043 --> 01:37:05,209
Jesteś zła.
1705
01:37:07,168 --> 01:37:08,418
O Boże.
1706
01:37:08,418 --> 01:37:09,918
Spokojnie.
1707
01:37:09,918 --> 01:37:11,751
Zaczekajcie.
1708
01:37:12,793 --> 01:37:15,209
Chris. Rany.
1709
01:37:15,376 --> 01:37:16,543
Niech to.
1710
01:37:17,126 --> 01:37:19,751
Nie sądziłam, że do tego dojdzie.
1711
01:37:19,751 --> 01:37:22,293
Wiem, skarbie. Jak w Strefie Mroku.
1712
01:37:22,293 --> 01:37:23,376
Tato, nie.
1713
01:37:23,751 --> 01:37:25,084
Jak to naprawić?
1714
01:37:25,084 --> 01:37:26,126
Tatusiu.
1715
01:37:26,626 --> 01:37:27,834
Nie ukrywam.
1716
01:37:28,501 --> 01:37:30,293
To najgorsze święta.
1717
01:37:31,168 --> 01:37:33,751
Dobrzy ludzie też miewają ciężko.
1718
01:37:33,751 --> 01:37:35,043
Ale kto ma rodzinę
1719
01:37:35,668 --> 01:37:36,543
i miłość,
1720
01:37:37,293 --> 01:37:38,709
przetrwa wszystko.
1721
01:37:39,543 --> 01:37:41,959
Zawsze lepiej z kimś
1722
01:37:43,001 --> 01:37:44,043
niż samemu.
1723
01:37:46,501 --> 01:37:49,418
Joy, wybierz sobie dowolną uczelnię.
1724
01:37:50,168 --> 01:37:51,793
Nikt cię nie powstrzyma.
1725
01:37:52,626 --> 01:37:54,084
To twój wybór.
1726
01:37:54,543 --> 01:37:57,251
Nick, twoja muzyka jest dobra.
1727
01:37:58,001 --> 01:37:58,876
Świetna.
1728
01:37:59,376 --> 01:38:00,376
Zrozumiałem to.
1729
01:38:01,209 --> 01:38:04,209
Synu, jesteś artystą i liderem.
1730
01:38:05,376 --> 01:38:07,126
Dziel się tym darem.
1731
01:38:07,626 --> 01:38:09,709
Holly, córeczko,
1732
01:38:09,709 --> 01:38:12,709
każdy dzień z tobą to święta.
1733
01:38:12,709 --> 01:38:14,626
To twój dar dla świata.
1734
01:38:15,459 --> 01:38:17,876
I dla mnie.
1735
01:38:18,668 --> 01:38:21,584
Carol, musisz sobie poradzić beze mnie.
1736
01:38:22,001 --> 01:38:23,001
Nie, Chris.
1737
01:38:23,209 --> 01:38:25,876
Bez ciebie nie jesteśmy Carverami.
1738
01:38:26,376 --> 01:38:28,293
Jaka szkoda.
1739
01:38:28,293 --> 01:38:29,709
Pożegnajcie tatusia.
1740
01:38:31,001 --> 01:38:32,584
Moment.
1741
01:38:35,293 --> 01:38:38,334
Mikołaju. Musisz nam pomóc.
1742
01:38:39,293 --> 01:38:41,251
Nie kombinuj, dziadku.
1743
01:38:41,251 --> 01:38:45,084
Wygrałam uczciwie.
Potrzebowali 40 złotych pierścieni.
1744
01:38:45,084 --> 01:38:47,126
A ile mają?
1745
01:38:49,126 --> 01:38:50,459
Policzyłem, 38.
1746
01:38:50,459 --> 01:38:52,793
Trzydzieści osiem.
1747
01:38:53,543 --> 01:38:54,543
Na pewno?
1748
01:38:54,918 --> 01:38:56,709
Tak.
1749
01:38:58,751 --> 01:39:00,126
Trzydzieści dziewięć!
1750
01:39:01,376 --> 01:39:02,959
I moja obrączka! 40!
1751
01:39:05,293 --> 01:39:06,168
Moja ręka.
1752
01:39:11,293 --> 01:39:13,084
- Wróciłeś.
- Co się stało?
1753
01:39:15,084 --> 01:39:16,459
Aleś ty ciężki.
1754
01:39:17,834 --> 01:39:18,668
Cześć.
1755
01:39:19,876 --> 01:39:21,876
Kocham cię.
1756
01:39:21,876 --> 01:39:23,334
Kocham was wszystkich.
1757
01:39:23,334 --> 01:39:25,126
- My też cię kochamy.
- Boże.
1758
01:39:25,959 --> 01:39:26,918
Rety.
1759
01:39:27,376 --> 01:39:28,834
- Holly.
- Kocham cię.
1760
01:39:30,334 --> 01:39:32,501
Te się nie liczą.
1761
01:39:32,501 --> 01:39:34,668
- Czterdzieści pierścieni.
- Nie.
1762
01:39:34,668 --> 01:39:37,793
Sama tak powiedziałaś.
1763
01:39:38,376 --> 01:39:39,793
Nie.
1764
01:39:40,334 --> 01:39:41,209
Nie!
1765
01:39:41,959 --> 01:39:43,043
No nie!
1766
01:39:44,834 --> 01:39:45,668
Nie.
1767
01:39:50,251 --> 01:39:52,793
A co z nami, maluczkimi?
1768
01:39:53,959 --> 01:39:54,834
Mikołaju.
1769
01:39:55,918 --> 01:39:57,668
Możesz im pomóc?
1770
01:39:57,918 --> 01:40:00,751
Należą do mnie.
1771
01:40:00,751 --> 01:40:03,584
Też zawarli umowę i przegrali.
1772
01:40:03,584 --> 01:40:06,626
To prawda. Nic nie mogę zrobić.
1773
01:40:07,126 --> 01:40:09,668
Ale jest pewien sposób.
1774
01:40:09,668 --> 01:40:12,751
- Jaki?
- Świąteczne życzenie dziecka.
1775
01:40:16,543 --> 01:40:18,626
Oprah mówi, że mogę wszystko!
1776
01:40:20,043 --> 01:40:23,001
- Impreza!
- Skaczemy!
1777
01:40:31,584 --> 01:40:32,709
O rany.
1778
01:40:32,709 --> 01:40:33,751
To niesamowite.
1779
01:40:34,876 --> 01:40:37,043
- Wróciłem.
- Cudownie!
1780
01:40:37,584 --> 01:40:39,376
Co tu się odpier...
1781
01:40:42,168 --> 01:40:43,543
Holly, mój aniołku.
1782
01:40:43,543 --> 01:40:45,543
- Jesteś Gary?
- A ty moja?
1783
01:40:45,543 --> 01:40:46,793
Nie w tym sensie.
1784
01:40:46,793 --> 01:40:48,959
No chodź, nie podobam ci się?
1785
01:40:48,959 --> 01:40:50,959
- Nie.
- No dobra.
1786
01:40:55,584 --> 01:40:56,793
Co my wyprawiamy?
1787
01:40:59,084 --> 01:41:01,626
Brawo, Święty Mikołaju.
1788
01:41:01,626 --> 01:41:03,084
Dlaczego?
1789
01:41:04,543 --> 01:41:06,209
O to poprosiłam Mikołaja.
1790
01:41:07,084 --> 01:41:08,043
Na święta.
1791
01:41:08,043 --> 01:41:10,168
Poelfiło cię?
1792
01:41:10,876 --> 01:41:12,543
Zło zwalczaj uściskiem.
1793
01:41:12,543 --> 01:41:14,084
- O nie.
- Nie!
1794
01:41:14,084 --> 01:41:15,084
Nie.
1795
01:41:17,918 --> 01:41:19,418
Dlaczego jest tak ciepło?
1796
01:41:19,959 --> 01:41:21,376
O to chodzi.
1797
01:41:21,959 --> 01:41:26,543
Jeśli obiecasz czynić dobro,
pozwolę ci wrócić na biegun.
1798
01:41:26,543 --> 01:41:27,709
Stoi.
1799
01:41:27,709 --> 01:41:29,084
Moment.
1800
01:41:29,084 --> 01:41:32,418
Po tym wszystkim, co nam zrobiła?
1801
01:41:32,418 --> 01:41:35,959
Jestem Świętym Mikołajem.
Każdemu daję drugą szansę.
1802
01:41:35,959 --> 01:41:39,209
Przestań, sporo namieszała.
1803
01:41:39,209 --> 01:41:42,168
Zasłużyła na chłostę czy coś.
1804
01:41:43,168 --> 01:41:45,793
Dawno nie byłam chłostana.
1805
01:41:45,793 --> 01:41:47,043
Czas najwyższy.
1806
01:41:48,418 --> 01:41:52,084
Chodźcie. Musicie zdążyć na święta.
1807
01:41:52,418 --> 01:41:53,876
- Cześć.
- Pa!
1808
01:41:53,876 --> 01:41:56,001
- Ja z przodu!
- Będę pierwszy!
1809
01:41:56,001 --> 01:41:57,709
Tak to nie działa!
1810
01:41:57,709 --> 01:41:58,959
Moje szpilki!
1811
01:42:05,876 --> 01:42:07,168
Będę za tobą tęsknić.
1812
01:42:07,293 --> 01:42:08,709
Szkoda, że musisz iść.
1813
01:42:08,709 --> 01:42:11,334
Pewnie czeka na ciebie rodzina.
1814
01:42:12,334 --> 01:42:13,168
Tak.
1815
01:42:14,168 --> 01:42:15,001
Rodzina.
1816
01:42:16,168 --> 01:42:17,959
To prawdziwy dar, prawda?
1817
01:42:18,751 --> 01:42:19,668
Prawda.
1818
01:42:20,584 --> 01:42:22,751
- Wesołych świąt, Pip.
- Wesołych.
1819
01:42:23,376 --> 01:42:24,293
No dobra.
1820
01:42:26,251 --> 01:42:28,001
Patrzcie, odlecą.
1821
01:42:28,001 --> 01:42:32,001
Wesołych świąt wszystkim!
1822
01:42:32,793 --> 01:42:34,251
- Pa, Cordelio.
- Pa.
1823
01:42:35,251 --> 01:42:39,334
Posłuchaj dzwonków sań
Dzwonią, dzwonią tu
1824
01:42:39,334 --> 01:42:42,501
Chodź, jest piękna pogoda
Na wspólny kulig znów
1825
01:42:43,418 --> 01:42:46,084
Na zewnątrz pada śnieg
Przyjaciele wołają już
1826
01:42:46,084 --> 01:42:47,251
- Pa!
- Do widzenia!
1827
01:42:47,251 --> 01:42:51,709
Chodź, jest piękna pogoda
Na wspólny kulig znów
1828
01:43:00,251 --> 01:43:01,084
O rety.
1829
01:43:02,501 --> 01:43:05,834
- Hej!
- Nie do wiary. Śnieg?
1830
01:43:08,709 --> 01:43:10,126
- Spójrzcie.
- To cud.
1831
01:43:10,126 --> 01:43:11,543
No nie.
1832
01:43:13,043 --> 01:43:13,959
Co się stało?
1833
01:43:14,709 --> 01:43:15,543
To nie śnieg.
1834
01:43:17,001 --> 01:43:18,209
Szlag.
1835
01:43:18,209 --> 01:43:20,459
- Żartujesz.
- To od Bruce'a.
1836
01:43:21,168 --> 01:43:23,001
Myślałam, że to cud.
1837
01:43:25,959 --> 01:43:27,459
Wyglądał jak prawdziwy.
1838
01:43:28,626 --> 01:43:29,709
ZWYCIĘZCY
CARVEROWIE
1839
01:43:29,709 --> 01:43:30,709
Chyba był.
1840
01:43:31,543 --> 01:43:32,751
Niezłe.
1841
01:43:33,376 --> 01:43:36,376
Jak tacos u Tony'ego.
1842
01:43:36,376 --> 01:43:38,251
Niech każdy dzień będzie...
1843
01:43:38,251 --> 01:43:40,459
TONY'S TACOS
KAŻDY DZIEŃ TO TACO WTOREK
1844
01:43:40,459 --> 01:43:41,626
Bożym Narodzeniem.
1845
01:43:45,584 --> 01:43:47,251
Jak to przebijemy za rok?
1846
01:43:47,251 --> 01:43:48,543
- Nie przebijemy.
- Co?
1847
01:43:48,543 --> 01:43:50,376
- Poważnie?
- Żartuję.
1848
01:43:50,376 --> 01:43:51,959
Dobre wieści.
1849
01:43:52,334 --> 01:43:53,834
Za 10 miesięcy Halloween.
1850
01:43:56,126 --> 01:43:58,084
Poważnie, mamo?
1851
01:44:08,918 --> 01:44:10,084
Nieźle.
1852
01:44:10,751 --> 01:44:11,918
Wesołych, Bruce.
1853
01:44:12,709 --> 01:44:13,793
Hej, Chris.
1854
01:44:13,793 --> 01:44:15,376
- Cześć.
- Dziękuję.
1855
01:44:15,501 --> 01:44:17,709
Nic dla ciebie nie mam.
1856
01:44:17,709 --> 01:44:20,168
A co to jest?
1857
01:44:20,168 --> 01:44:21,626
- Czy to...
- To polar.
1858
01:44:21,626 --> 01:44:22,834
- Prawdziwy?
- Tak.
1859
01:44:22,834 --> 01:44:24,584
- To bardzo miłe.
- Tak.
1860
01:44:25,626 --> 01:44:26,751
Uwielbiam polary.
1861
01:44:26,751 --> 01:44:28,001
No proszę.
1862
01:44:28,001 --> 01:44:30,543
Od razu pomyślałem o tobie.
1863
01:44:30,543 --> 01:44:32,959
Mało kto wie, że to oddychający materiał.
1864
01:44:33,543 --> 01:44:34,793
Bardzo oddychający.
1865
01:44:35,626 --> 01:44:37,126
To nie ptaki, prawda?
1866
01:44:37,126 --> 01:44:38,334
Oby nie.
1867
01:44:39,501 --> 01:44:40,334
Halo?
1868
01:44:43,834 --> 01:44:44,668
Do ciebie.
1869
01:44:48,959 --> 01:44:50,959
Noś z przyjemnością.
1870
01:44:50,959 --> 01:44:52,251
Jasne.
1871
01:44:52,251 --> 01:44:53,668
- Jaki to rozmiar?
- Halo?
1872
01:44:54,418 --> 01:44:55,251
Twój.
1873
01:44:58,876 --> 01:44:59,751
Oczywiście.
1874
01:44:59,751 --> 01:45:01,418
Również wesołych świąt.
1875
01:45:01,918 --> 01:45:03,793
Do widzenia.
1876
01:45:12,876 --> 01:45:14,418
Dostałam pracę.
1877
01:45:14,668 --> 01:45:16,376
- Dostałam!
- Masz tę pracę.
1878
01:45:16,376 --> 01:45:18,126
Mówisz poważnie?
1879
01:45:18,126 --> 01:45:19,251
Dostałaś?
1880
01:45:22,793 --> 01:45:24,959
- Super.
- Niesamowite.
1881
01:45:25,584 --> 01:45:26,418
Otwórz.
1882
01:45:26,418 --> 01:45:27,334
Wzięli mnie.
1883
01:45:27,334 --> 01:45:29,334
- Mamo.
- Dostałam pracę.
1884
01:45:29,334 --> 01:45:30,876
- Nie do wiary.
- Dostałam.
1885
01:45:30,876 --> 01:45:32,084
Nie trzeba.
1886
01:45:32,084 --> 01:45:33,001
Dobra.
1887
01:45:37,126 --> 01:45:38,376
Pip, wróciłeś.
1888
01:45:38,376 --> 01:45:40,584
- Dzień dobry.
- Wszystko gra?
1889
01:45:40,584 --> 01:45:43,626
Tak, byłem w okolicy, więc wpadłem.
1890
01:45:43,626 --> 01:45:46,209
- Pip.
- Wesołych świąt, aniołku.
1891
01:45:46,209 --> 01:45:47,876
Też miałem życzenie.
1892
01:45:47,876 --> 01:45:49,834
Nie spędzać świąt sam.
1893
01:45:50,626 --> 01:45:52,834
- Przyjmiecie mnie?
- Dajcie mu taco.
1894
01:45:52,834 --> 01:45:54,001
- Taco.
- Taco?
1895
01:45:54,876 --> 01:45:57,084
{\an8}- A to co?
- Karton wina.
1896
01:45:58,084 --> 01:46:00,501
{\an8}- Jak miło.
- A to co?
1897
01:46:00,501 --> 01:46:02,709
{\an8}Świeżo upolowana kaczka.
1898
01:46:03,793 --> 01:46:05,459
Świeżo zabita kaczka.
1899
01:46:05,459 --> 01:46:07,126
- Pycha.
- Tak.
1900
01:46:07,126 --> 01:46:08,418
Świąteczny cud.
1901
01:46:09,501 --> 01:46:10,751
Wejdź. Usiądź.
1902
01:46:10,751 --> 01:46:12,376
Zapraszamy.
1903
01:46:12,376 --> 01:46:14,251
- Dziś jemy tacos.
- Śmiało.
1904
01:46:14,251 --> 01:46:16,959
Na pewno jakoś się uda
1905
01:46:16,959 --> 01:46:20,126
przyrządzić tę kaczkę...
1906
01:46:20,126 --> 01:46:23,168
- Kochanie, umiesz...
- W życiu.
1907
01:46:23,168 --> 01:46:24,709
Pasuje jak ulał.
1908
01:46:25,168 --> 01:46:28,418
- Tak. Ma sportowy krój.
- Utrudnia oddychanie.
1909
01:46:28,418 --> 01:46:29,668
ZWYCIĘZCA 2023
1910
01:46:29,668 --> 01:46:31,959
To Bruce, a to Pip. Pip, Bruce.
1911
01:46:31,959 --> 01:46:33,834
Miło mi. Lokalny modniś?
1912
01:47:10,209 --> 01:47:14,584
TYDZIEŃ PÓŹNIEJ
1913
01:47:23,584 --> 01:47:25,334
Cześć. Dobrze cię widzieć.
1914
01:47:25,334 --> 01:47:27,376
Miała być druga szansa.
1915
01:47:27,376 --> 01:47:28,668
Dostaniesz ją.
1916
01:47:29,376 --> 01:47:30,459
Wierzę w ciebie.
1917
01:47:30,459 --> 01:47:32,418
Jeśli będziesz dobrą ozdóbką,
1918
01:47:32,418 --> 01:47:35,334
zasłużysz na pracę w stajni.
1919
01:47:35,334 --> 01:47:37,584
Wszystko, tylko nie to.
1920
01:47:37,584 --> 01:47:40,001
Będziesz szuflować łajno.
1921
01:47:40,001 --> 01:47:41,876
Mogę coś zrobić?
1922
01:47:42,751 --> 01:47:44,084
Mam wrażenie...
1923
01:47:44,084 --> 01:47:46,043
Wściekam się, bo...
1924
01:47:47,251 --> 01:47:49,751
Nie możesz zmieniać ludzi w ozdoby.
1925
01:47:50,334 --> 01:47:51,501
Przepraszam, no.
1926
01:47:51,501 --> 01:47:53,084
{\an8}CHRIS CARVER
NOWY WŁAŚCICIEL
1927
01:47:53,084 --> 01:47:54,834
{\an8}Niszczysz mi życie.
1928
01:49:49,001 --> 01:49:50,334
Czemu wybrałeś tubę?
1929
01:49:50,334 --> 01:49:51,334
Wezwała mnie.
1930
01:49:51,334 --> 01:49:53,084
Tuba? Ciebie?
1931
01:49:53,084 --> 01:49:54,751
- To...
- Co mówiła?
1932
01:49:58,126 --> 01:50:01,709
Mam tu krakersa, strasznie uwiera.
1933
01:50:01,709 --> 01:50:03,918
- Krakersika?
- Nie.
1934
01:50:03,918 --> 01:50:05,209
Mam czekoladę!
1935
01:50:05,209 --> 01:50:08,751
To się zmieni, bo Peppermint...
1936
01:50:10,501 --> 01:50:12,751
Biały Mikołaj by nam pomógł.
1937
01:50:13,459 --> 01:50:16,043
- Sorki.
- No weź, stary.
1938
01:50:16,043 --> 01:50:17,543
Tylko wygląda na ciężkie.
1939
01:50:17,543 --> 01:50:19,168
- Jest ogromne.
- Gotowa?
1940
01:50:19,168 --> 01:50:20,709
Nie! Nie pchaj!
1941
01:50:20,709 --> 01:50:22,709
- Pcham!
- Nie!
1942
01:50:23,626 --> 01:50:24,501
Boże.
1943
01:50:25,209 --> 01:50:27,626
- Nie umiem tak.
- Święta.
1944
01:50:31,793 --> 01:50:34,584
Ja tak nie hałasuję.
A jak poznałem waszą mamę?
1945
01:50:34,584 --> 01:50:37,084
Na imprezie usłyszałem krzyk.
1946
01:50:39,793 --> 01:50:41,584
- Dalej!
- Dalej!
1947
01:50:41,584 --> 01:50:43,626
Powiem wam coś o tacie.
1948
01:50:43,626 --> 01:50:46,459
Umie tańczyć i śpiewać. Co?
1949
01:50:46,459 --> 01:50:49,626
Jestem tu, słyszą cię. Nie tak głośno.
1950
01:56:55,626 --> 01:56:57,626
Przetłumaczone przez: Konrad Szabowicz