1
00:00:06,000 --> 00:00:10,800
SERIAL NETFLIX
2
00:00:17,800 --> 00:00:21,359
Ktoś kiedyś powiedział,
że życie jest jak wskazówki zegara.
3
00:00:22,519 --> 00:00:27,679
Zawsze wraca w to samo miejsce,
powtarzając w kółko te same ruchy.
4
00:00:29,120 --> 00:00:31,320
Nigdy tego nie dostrzegamy
5
00:00:31,399 --> 00:00:34,359
albo tak przywykliśmy,
że nie zwracamy na to uwagi.
6
00:00:37,520 --> 00:00:40,399
Ale jeśli chcemy uciec
z tych utartych schematów,
7
00:00:40,479 --> 00:00:42,320
ile odwagi nam potrzeba?
8
00:00:43,240 --> 00:00:44,799
Musimy się zastanowić,
9
00:00:45,520 --> 00:00:48,719
bo może to być straszniejsze,
niż sobie wyobrażamy.
10
00:00:51,679 --> 00:00:53,920
DZIEŃ 1, GODZ. 7.55
11
00:01:00,799 --> 00:01:03,280
- Zjemy coś?
- Znowu flirtujecie.
12
00:01:04,359 --> 00:01:05,640
Dokąd tak gnasz?
13
00:01:12,480 --> 00:01:13,560
Jesteś pewny, Not?
14
00:01:14,120 --> 00:01:16,039
- Tak.
- Masz wszystkie książki?
15
00:01:16,120 --> 00:01:16,960
Mam.
16
00:01:17,480 --> 00:01:20,159
- Od której tu jesteś?
- Od 7.30.
17
00:01:20,239 --> 00:01:21,480
- Wcześnie.
- Z drogi.
18
00:01:23,439 --> 00:01:26,039
- Co u diabła?
- Uważaj, jak chodzisz!
19
00:01:29,000 --> 00:01:31,960
- Co z nim nie tak?
- Zbyt wcześnie na nerwy.
20
00:01:34,400 --> 00:01:35,640
Hej, Q!
21
00:01:36,159 --> 00:01:38,039
Nie mogłem odnaleźć książki.
22
00:01:38,599 --> 00:01:39,439
Co teraz?
23
00:01:39,920 --> 00:01:40,920
Czemu nie mogłeś?
24
00:01:42,640 --> 00:01:43,520
Co zrobisz?
25
00:01:44,200 --> 00:01:45,920
Oby to nie była prawda.
26
00:01:53,280 --> 00:01:56,359
SPOŁECZEŃSTWO I WŁADZA
27
00:02:06,560 --> 00:02:07,799
Gdzie ona jest?
28
00:02:37,680 --> 00:02:38,520
Co do diabła?
29
00:02:53,199 --> 00:02:54,039
KLASA 6/4
30
00:03:13,080 --> 00:03:16,479
Mówi się, że codziennie o 7 rano
31
00:03:16,560 --> 00:03:20,639
na tablicy pojawiała się
tajemnicza wiadomość.
32
00:03:20,719 --> 00:03:25,319
Za każdym razem była to nazwa książki
do danego przedmiotu.
33
00:03:25,400 --> 00:03:32,280
Jeśli któryś z uczniów
nie przyniósł książki z tablicy,
34
00:03:32,360 --> 00:03:38,599
umierał i był wymazywany
z pamięci innych osób.
35
00:03:45,520 --> 00:03:46,439
Jinx.
36
00:03:47,479 --> 00:03:52,319
Ludzie uważają, że to aplikacja,
gdzie nastolatki mogą się wyładować.
37
00:03:52,400 --> 00:03:54,560
KIDMAK @KID2005: ŻAŁUJĘ, ŻE WAS ZNAM
38
00:03:54,639 --> 00:03:56,400
Ale dla mnie i wielu innych
39
00:03:57,120 --> 00:03:59,800
to miejsce, gdzie możemy być, kim chcemy.
40
00:04:00,879 --> 00:04:04,759
Gdzie możemy mówić, co myślimy,
i pisać, co chcemy.
41
00:04:05,319 --> 00:04:09,439
Mam tam przyjaciół,
którzy pojmują i myślą jak ja.
42
00:04:13,520 --> 00:04:17,759
Rzygać się chce. Róbcie to sami.
Wolałbym siedzieć tylko na tyłku jak wy.
43
00:04:23,759 --> 00:04:25,040
Bo w rzeczywistości
44
00:04:25,120 --> 00:04:29,720
nie wiemy nawet,
kogo możemy nazywać przyjacielem.
45
00:04:29,800 --> 00:04:31,120
SZKOŁA KIRINMAS
46
00:04:31,199 --> 00:04:34,240
KLASA 6/4
47
00:04:45,720 --> 00:04:48,879
SPOŁECZEŃSTWO I WŁADZA
48
00:05:05,879 --> 00:05:07,600
GRUPA M.6/4
49
00:05:07,680 --> 00:05:10,160
- TAN: DZIĘKI, Q
- EARTH: WCZEŚNIE JESTEŚ
50
00:05:10,240 --> 00:05:12,199
NOT: DZIĘKI
51
00:05:16,519 --> 00:05:18,399
7 RANO
52
00:05:57,040 --> 00:05:57,959
DZIEŃ 1, GODZ. 8.30
53
00:05:58,040 --> 00:06:00,600
- Sirikorn.
- Obecny.
54
00:06:00,680 --> 00:06:02,360
Pongsakorn.
55
00:06:02,439 --> 00:06:03,279
Obecny.
56
00:06:04,000 --> 00:06:05,160
Wittaya.
57
00:06:07,879 --> 00:06:08,920
Wittaya?
58
00:06:14,639 --> 00:06:16,000
Czyja to ławka?
59
00:06:16,079 --> 00:06:17,839
I kto to jest Wittaya?
60
00:06:21,439 --> 00:06:23,279
WITTAYA SUKAIM
61
00:06:23,920 --> 00:06:27,399
W takim razie Prawit zajmie tę ławkę.
62
00:06:27,480 --> 00:06:30,720
Wszyscy za Prawitem
o jeden rząd do przodu.
63
00:06:31,959 --> 00:06:33,000
Tak jest.
64
00:06:39,560 --> 00:06:40,399
Kanapot.
65
00:06:41,040 --> 00:06:41,879
Obecny.
66
00:06:43,159 --> 00:06:44,000
Chanya.
67
00:06:44,519 --> 00:06:45,360
Obecna.
68
00:06:45,959 --> 00:06:46,879
Wongsatorn.
69
00:06:47,920 --> 00:06:49,800
- Obecny.
- Wsuń trochę krzesło.
70
00:06:52,079 --> 00:06:52,920
Ronnapee.
71
00:06:56,600 --> 00:06:57,480
Ronnapee?
72
00:06:58,480 --> 00:06:59,560
Obecny.
73
00:07:00,639 --> 00:07:01,480
Thaweechai.
74
00:07:02,160 --> 00:07:03,000
Obecny.
75
00:07:03,680 --> 00:07:05,920
WITTAYA
76
00:07:09,720 --> 00:07:10,800
Prawda?
77
00:07:10,879 --> 00:07:14,959
Popatrz, co on zadał.
Jak mamy to zrobić do jutra?
78
00:07:15,560 --> 00:07:17,160
Dał nam tylko jeden dzień?
79
00:07:17,240 --> 00:07:19,079
Myślałem, że cały semestr.
80
00:07:19,720 --> 00:07:20,800
- Dobra.
- Co? Ty.…
81
00:07:21,720 --> 00:07:22,560
Słuchajcie!
82
00:07:24,319 --> 00:07:26,120
Naprawdę nie chcecie wiedzieć,
83
00:07:27,199 --> 00:07:29,000
czy to, przez co przechodzimy,
84
00:07:29,839 --> 00:07:30,680
to klątwa
85
00:07:32,319 --> 00:07:33,920
czy czyjś żart?
86
00:07:41,399 --> 00:07:42,759
Jeśli to naprawdę duch,
87
00:07:44,120 --> 00:07:45,800
potrzebujemy egzorcysty,
88
00:07:46,600 --> 00:07:47,439
zgadzacie się?
89
00:07:48,439 --> 00:07:49,399
Ja się nie boję.
90
00:07:51,000 --> 00:07:54,199
Jeśli w tej klasie naprawdę jest duch,
91
00:07:54,279 --> 00:07:56,639
naszczam mu do gęby.
92
00:07:56,720 --> 00:07:57,879
Ale mądrala.
93
00:07:58,519 --> 00:07:59,959
- Odważny.
- Popisówka.
94
00:08:00,040 --> 00:08:01,160
Zaczekajcie.
95
00:08:01,800 --> 00:08:03,759
Skoro tak uważacie,
96
00:08:03,839 --> 00:08:06,800
to chyba Q
nie musi już przychodzić tak wcześnie?
97
00:08:08,519 --> 00:08:09,360
Auan!
98
00:08:10,759 --> 00:08:14,240
To, co robi dla nas Q,
dobrze się sprawdza.
99
00:08:15,560 --> 00:08:17,519
Nie możemy pozostać cierpliwi?
100
00:08:21,600 --> 00:08:26,199
A jeśli Q zaśpi
albo zapomni nas poinformować?
101
00:08:26,279 --> 00:08:27,600
Co wtedy zrobimy?
102
00:08:29,480 --> 00:08:31,000
Co innego można zrobić?
103
00:08:31,079 --> 00:08:33,919
Ma najbliżej do szkoły,
więc musi się poświęcać.
104
00:08:34,000 --> 00:08:34,840
Prawda, Q?
105
00:08:36,759 --> 00:08:39,639
Czy ktoś mieszkający dalej
zamieniłby się z nim?
106
00:08:40,240 --> 00:08:41,960
- Przyszlibyście na 7?
- A ty?
107
00:08:42,039 --> 00:08:43,559
- Nie!
- Ja też nie.
108
00:08:43,639 --> 00:08:44,720
Wolę pospać.
109
00:08:44,799 --> 00:08:46,360
- Nie.
- Zmieniłam zdanie.
110
00:08:46,440 --> 00:08:48,519
- Nie.
- Nie zrobiłbym tego.
111
00:08:48,600 --> 00:08:50,600
- Nie.
- Ja na przykład nie.
112
00:09:02,559 --> 00:09:05,559
- Nie byłeś zbyt ostry?
- Nic nie zrobiłem.
113
00:09:05,639 --> 00:09:07,399
- Co z nim?
- Q.
114
00:09:10,799 --> 00:09:13,159
Możesz wcześniej wychodzić z domu?
115
00:09:13,840 --> 00:09:16,960
Muszę wyjeżdżać z tatą o 6.30.
116
00:09:17,480 --> 00:09:19,200
Jeśli będę czekał na ciebie,
117
00:09:20,519 --> 00:09:21,720
spóźnię się.
118
00:09:22,240 --> 00:09:23,360
Na wszelki wypadek
119
00:09:24,799 --> 00:09:27,000
przynoszę wszystkie moje książki.
120
00:09:27,519 --> 00:09:28,519
To zbyt wiele.
121
00:09:29,759 --> 00:09:31,919
- Przyszlibyście na 7?
- A ty?
122
00:09:32,000 --> 00:09:33,399
Nie zrobiłabym tego.
123
00:09:33,480 --> 00:09:34,840
Słuchasz mnie?
124
00:09:35,360 --> 00:09:36,440
Jeśli to duch…
125
00:09:36,519 --> 00:09:37,879
…musi się poświęcać.
126
00:09:38,399 --> 00:09:40,080
Rozumiesz mnie?
127
00:09:40,159 --> 00:09:41,799
- Naszczam…
- …sprawdza się.
128
00:09:41,879 --> 00:09:42,919
Hej, Q!
129
00:09:46,559 --> 00:09:48,480
Próbuję przychodzić wcześnie.
130
00:09:51,759 --> 00:09:53,759
Proszę, byś się bardziej postarał.
131
00:09:55,840 --> 00:09:56,919
Wystarczy, Vaan.
132
00:10:01,720 --> 00:10:03,720
Wiele mu już zawdzięczamy.
133
00:10:07,120 --> 00:10:08,840
Gdyby mógł zrobić więcej,
134
00:10:10,879 --> 00:10:12,480
pewnie i tak by to zrobił.
135
00:10:13,399 --> 00:10:14,919
Nie naciskaj go.
136
00:10:18,320 --> 00:10:19,559
Ale on…
137
00:10:19,639 --> 00:10:20,480
Spróbuję.
138
00:10:25,639 --> 00:10:26,919
Zobaczymy.
139
00:10:47,840 --> 00:10:50,919
DZIEŃ 2, GODZ. 7.00
140
00:11:13,720 --> 00:11:16,879
Q, gdzie jesteś?
Czemu nie przysłałeś zdjęcia?
141
00:11:16,960 --> 00:11:19,639
EARTH: CZEMU MASZ OBSUWĘ?
142
00:11:19,720 --> 00:11:22,000
Cholera, chyba nas nie zostawisz?
143
00:11:22,080 --> 00:11:23,919
TONG.G: SZYBKO, BO SIĘ SPÓŹNIĘ
144
00:11:24,000 --> 00:11:27,679
VANN: WIADOMOŚĆ GŁOSOWA
145
00:11:30,480 --> 00:11:33,480
Hej, Q. Umawialiśmy się wczoraj.
146
00:11:33,559 --> 00:11:36,600
Gdzie zdjęcie? Tata mnie ochrzania.
147
00:11:44,159 --> 00:11:46,440
NINJA @NINJA_: CHCIAŁBYM ŻYĆ JAK INNI
148
00:11:46,519 --> 00:11:48,519
O CZYM MYŚLISZ?
149
00:11:48,600 --> 00:11:51,159
Dupki, jesteście egoistami.
150
00:11:51,720 --> 00:11:53,440
Czemu ja miałbym nie być?
151
00:12:03,360 --> 00:12:04,480
Cześć.
152
00:12:05,399 --> 00:12:07,200
Czemu jesteś tak wcześnie?
153
00:12:08,679 --> 00:12:10,879
Nie ma jeszcze nikogo z twojej grupy.
154
00:12:15,279 --> 00:12:16,639
Zaraz przyjdą.
155
00:12:16,720 --> 00:12:19,000
Ostro zakuwasz, co?
156
00:12:19,080 --> 00:12:20,279
Muszę lecieć. Narka.
157
00:12:34,639 --> 00:12:37,480
NOWA WIADOMOŚĆ
158
00:12:38,080 --> 00:12:39,960
Q, wszystko w porządku?
159
00:12:40,480 --> 00:12:43,759
Nie odzywasz się na grupie. Martwię się.
160
00:13:06,039 --> 00:13:10,240
LITERATURA TAJSKA
161
00:14:54,360 --> 00:14:57,320
DZIEŃ 2, GODZ. 14.00
162
00:15:33,159 --> 00:15:34,039
Q.
163
00:15:38,159 --> 00:15:39,000
Ronnapee.
164
00:15:40,600 --> 00:15:41,480
Co się stało?
165
00:15:47,639 --> 00:15:50,039
- Nic, proszę pana.
- No to wstawaj.
166
00:15:51,080 --> 00:15:51,919
Co się stało?
167
00:15:52,919 --> 00:15:54,759
Wyglądasz, jakbyś ujrzał ducha.
168
00:15:55,759 --> 00:15:58,120
Co zobaczyłeś? Powiedz.
169
00:16:05,480 --> 00:16:06,799
Kontynuujmy.
170
00:16:07,960 --> 00:16:09,559
Przejdźcie do strony 52.
171
00:16:17,879 --> 00:16:20,200
WITTAYA
172
00:16:34,759 --> 00:16:37,519
- Vaan, wracasz do domu?
- Mam angielski.
173
00:16:42,120 --> 00:16:43,360
Czemu się spóźniłeś?
174
00:16:46,120 --> 00:16:46,960
Hej.
175
00:16:49,519 --> 00:16:50,399
Zaspałem.
176
00:16:51,080 --> 00:16:52,120
Na pewno?
177
00:16:55,799 --> 00:16:58,480
Prem z pierwszej grupy powiedział mi,
178
00:16:58,559 --> 00:17:02,360
że widział cię,
jak jadłeś śniadanie na dole.
179
00:17:02,879 --> 00:17:03,879
Q.
180
00:17:04,720 --> 00:17:06,680
Po prostu jadłeś sobie śniadanie?
181
00:17:09,920 --> 00:17:14,319
Pewnie widział cię już po tym,
jak wysłałeś nam zdjęcie, prawda?
182
00:17:18,000 --> 00:17:19,480
- Not.
- Hej.
183
00:17:19,559 --> 00:17:20,519
Przestań.
184
00:17:20,599 --> 00:17:21,480
Puść mnie.
185
00:17:21,559 --> 00:17:22,680
On kłamie.
186
00:17:22,759 --> 00:17:24,039
Nie ufam mu.
187
00:17:26,680 --> 00:17:28,440
Zamienisz się z nim?
188
00:17:34,319 --> 00:17:35,640
Sprawa rozwiązana.
189
00:17:36,599 --> 00:17:37,720
Wróćmy do domów.
190
00:17:40,480 --> 00:17:41,319
Q.
191
00:17:41,920 --> 00:17:45,039
Obyś jutro był wcześniej,
żebyśmy się nie spóźnili.
192
00:17:46,240 --> 00:17:47,440
Żal mi Vaana.
193
00:17:52,920 --> 00:17:56,960
Jutro bądź tu przed 7, zgoda?
194
00:17:59,319 --> 00:18:03,200
Nie wiecie, że jeśli przyjdę tak wcześnie,
195
00:18:03,839 --> 00:18:05,240
może mi się coś stać?
196
00:18:09,240 --> 00:18:10,680
Wierzysz w to?
197
00:18:11,920 --> 00:18:13,319
W tę starą historię?
198
00:18:13,400 --> 00:18:15,640
Duchy nie piszą rano na tablicach.
199
00:18:15,720 --> 00:18:18,200
Gdyby umiały pisać, robiłyby to w nocy.
200
00:18:20,599 --> 00:18:23,440
Skoro nie wierzysz, to powiedz,
201
00:18:23,519 --> 00:18:25,759
jak to imię znalazło się na krześle?
202
00:18:29,200 --> 00:18:30,160
Przeczytaj.
203
00:18:30,240 --> 00:18:31,480
Co tam jest napisane?
204
00:18:42,319 --> 00:18:43,160
Wittaya.
205
00:18:45,880 --> 00:18:46,839
- Co?
- Kto?
206
00:18:46,920 --> 00:18:49,039
- O czym on mówi?
- Nie wiem.
207
00:18:50,000 --> 00:18:51,160
Nie pamiętacie?
208
00:18:51,759 --> 00:18:53,799
Nauczyciel wymienił to imię.
209
00:18:53,880 --> 00:18:57,079
Jest na krześle i na liście uczniów.
210
00:18:57,599 --> 00:19:02,759
Możliwe, że Wittaya
był naszym przyjacielem…
211
00:19:04,799 --> 00:19:06,519
ale nie pamiętamy go.
212
00:19:07,759 --> 00:19:09,160
Myślisz czasem o tym?
213
00:19:10,920 --> 00:19:14,440
Jeśli nie chcesz tego robić, to powiedz.
214
00:19:14,519 --> 00:19:16,039
Nie zmyślaj bzdur.
215
00:19:17,279 --> 00:19:20,960
Mówię ci, że nie kupujemy tego.
216
00:19:22,720 --> 00:19:23,920
Skoro nie kupujesz,
217
00:19:25,000 --> 00:19:26,920
to przyjdź jutro i udowodnij to.
218
00:19:28,119 --> 00:19:29,079
Odważysz się?
219
00:19:30,279 --> 00:19:31,160
A ty, Big?
220
00:19:31,680 --> 00:19:32,599
A wy?
221
00:19:40,599 --> 00:19:42,160
I tak musisz przyjść.
222
00:19:43,799 --> 00:19:44,720
Po co my?
223
00:19:45,799 --> 00:19:47,480
Chcesz to udowodnić?
224
00:19:49,240 --> 00:19:50,680
Nie potrzebujesz pomocy.
225
00:19:52,359 --> 00:19:55,880
To twoje zadanie, więc je wykonaj.
226
00:19:57,279 --> 00:19:59,839
Jeśli nie zrobisz, co ci każemy,
227
00:19:59,920 --> 00:20:03,799
jutro nie pozwolimy ci dołączyć
do naszego projektu,
228
00:20:03,880 --> 00:20:05,480
który zadał nam nauczyciel.
229
00:20:06,279 --> 00:20:09,599
Zmusimy cię
do zrobienia tego dla całej klasy.
230
00:20:11,039 --> 00:20:12,599
- Zrób to.
- Hej.
231
00:20:12,680 --> 00:20:16,839
Q, chyba już nie musisz
przychodzić tak wcześnie.
232
00:20:16,920 --> 00:20:19,960
Lepiej zajmij się tym zadaniem.
Co ty na to?
233
00:20:20,480 --> 00:20:21,519
Dobry pomysł.
234
00:20:26,599 --> 00:20:27,519
Chodźmy, Q.
235
00:20:34,720 --> 00:20:35,759
Not.
236
00:21:18,440 --> 00:21:22,839
Myślicie o mnie jak o przyjacielu
czy jestem tylko waszym popychadłem?
237
00:21:22,920 --> 00:21:26,200
Zawsze uważałem was za przyjaciół,
238
00:21:26,279 --> 00:21:28,279
ale chyba nigdy z wzajemnością.
239
00:21:32,079 --> 00:21:35,359
- Bądź silny. Masz nas.
- Przyjacielu, trzymaj się.
240
00:21:35,440 --> 00:21:38,559
Nie traktują cię jak przyjaciela,
to odpłać tym samym.
241
00:21:38,640 --> 00:21:41,880
Zawsze możesz na mnie liczyć.
Nie przejmuj się nimi.
242
00:21:51,079 --> 00:21:52,400
Q, wracajmy do domów.
243
00:22:04,599 --> 00:22:06,480
Bądź silny. Jakby co, to pisz.
244
00:22:07,000 --> 00:22:08,559
Będę twoim przyjacielem.
245
00:22:08,640 --> 00:22:11,359
Życie to szkoła pełna testów i lekcji.
246
00:22:11,440 --> 00:22:12,279
Trzymaj się.
247
00:22:18,000 --> 00:22:21,920
DZIEŃ 3, GODZ. 6.30
248
00:22:41,359 --> 00:22:42,599
GRUPA M.6/4
249
00:22:42,680 --> 00:22:44,599
W końcu jesteś. Czekałem.
250
00:22:44,680 --> 00:22:46,839
Idź sprawdzić, czy jest duch.
251
00:22:46,920 --> 00:22:49,920
- Szybko. Tata już wyjeżdża.
- Nie bądź cykor.
252
00:22:50,000 --> 00:22:50,960
Nie naciskajcie.
253
00:22:51,039 --> 00:22:53,720
- Spieszysz się, to idź sam.
- Włącz kamerę.
254
00:23:43,920 --> 00:23:45,319
KLASA 6/4
255
00:23:54,400 --> 00:23:55,799
POŁĄCZENIE WIDEO
256
00:24:39,920 --> 00:24:43,920
MATEMATYKA
257
00:24:50,559 --> 00:24:52,200
Jesteście zadowoleni?
258
00:25:19,359 --> 00:25:22,519
Q.
259
00:25:42,680 --> 00:25:44,039
Jesteście zadowoleni?
260
00:25:48,599 --> 00:25:49,440
Q.
261
00:25:54,519 --> 00:25:56,200
Wszystko w porządku?
262
00:25:58,200 --> 00:26:02,720
Podczas połączenia wideo
kamera się wyłączyła.
263
00:26:03,359 --> 00:26:07,279
Ruszyliśmy na pomoc.
Leżałeś nieprzytomny przed klasą.
264
00:26:13,880 --> 00:26:15,359
Widziałaś coś?
265
00:26:17,359 --> 00:26:20,599
Ktoś to nagrał. Pokażę ci.
266
00:26:24,240 --> 00:26:25,079
Obejrzyj.
267
00:26:53,599 --> 00:26:54,559
W porządku?
268
00:26:56,319 --> 00:27:00,279
Byłoby niebezpiecznie,
gdybyś był tam sam i miał kolejny atak.
269
00:27:07,920 --> 00:27:08,759
Jest okej.
270
00:27:10,480 --> 00:27:11,440
Dam radę.
271
00:27:13,480 --> 00:27:14,920
Wracajmy do klasy.
272
00:27:20,559 --> 00:27:22,119
Na pewno wszystko dobrze?
273
00:27:33,400 --> 00:27:34,839
Czemu jesteś taki cichy?
274
00:27:37,279 --> 00:27:38,640
- Co z Q?
- Co u licha?
275
00:27:38,720 --> 00:27:40,160
- Zemdlał?
- Co z nim?
276
00:27:41,119 --> 00:27:42,799
- Nagle upadł.
- Zemdlał?
277
00:27:42,880 --> 00:27:45,400
- Nie wiem.
- Cholera. Ślinił się?
278
00:27:45,480 --> 00:27:46,319
To dziwne.
279
00:27:54,559 --> 00:27:55,559
Co jest, Auan?
280
00:27:56,240 --> 00:27:58,119
Zapomniałem książki.
281
00:27:58,640 --> 00:28:00,680
Nie wiedziałeś, co przynieść?
282
00:28:00,759 --> 00:28:03,759
Oczywiście, że wiedziałem.
Włożyłem ją do plecaka.
283
00:28:03,839 --> 00:28:05,960
Może chwyciłem niewłaściwą.
284
00:28:06,039 --> 00:28:07,240
Sprawdź ponownie.
285
00:28:07,920 --> 00:28:08,759
Dobra.
286
00:28:17,440 --> 00:28:18,720
Sprawdź jeszcze raz.
287
00:28:23,799 --> 00:28:24,640
Q.
288
00:28:25,720 --> 00:28:26,839
Co z tobą nie tak?
289
00:28:26,920 --> 00:28:27,759
Nic.
290
00:28:28,519 --> 00:28:30,640
Był tak przerażony, że zemdlał.
291
00:28:31,920 --> 00:28:32,960
Nie dokuczaj mu.
292
00:28:33,039 --> 00:28:34,480
- Cykor.
- Ale to prawda.
293
00:28:37,720 --> 00:28:38,559
Hej!
294
00:28:39,559 --> 00:28:41,160
Nikt mi nie pomoże?
295
00:28:42,480 --> 00:28:44,279
Czemu się na nas wściekasz?
296
00:28:44,359 --> 00:28:45,960
Zapomniałeś swojej książki.
297
00:28:46,480 --> 00:28:47,680
- Właśnie.
- Prawda?
298
00:28:47,759 --> 00:28:48,920
To nie moja wina.
299
00:28:49,000 --> 00:28:50,599
- Mamy pomagać?
- Czemu?
300
00:28:50,680 --> 00:28:51,519
Nie wiń nas.
301
00:28:56,799 --> 00:28:58,599
- Dupek.
- Mamy mu pomagać?
302
00:28:58,680 --> 00:29:00,559
- Dlaczego?
- Niby czemu?
303
00:29:01,160 --> 00:29:02,440
Nie możecie mu pomóc?
304
00:29:05,440 --> 00:29:09,440
Auan, zapytaj o książkę w innej grupie
albo w szkolnym sklepiku.
305
00:29:11,759 --> 00:29:12,759
Pomogę ci.
306
00:29:14,720 --> 00:29:16,200
Cholerni idioci.
307
00:29:17,880 --> 00:29:20,480
Zapomniał o książce. Przecież nie zginie.
308
00:29:21,519 --> 00:29:22,960
- O rety.
- Już nie żyje.
309
00:29:23,039 --> 00:29:24,480
- Jest trupem.
- Na bank.
310
00:29:24,559 --> 00:29:25,440
Chodźmy.
311
00:29:25,519 --> 00:29:27,920
- Boi się nauczyciela.
- Powiedz mu.
312
00:29:28,000 --> 00:29:28,839
Nie.
313
00:29:30,319 --> 00:29:31,319
Cześć, Tas.
314
00:29:32,000 --> 00:29:33,279
Macie dziś matmę?
315
00:29:34,000 --> 00:29:35,160
Dzisiaj? Nie.
316
00:29:35,759 --> 00:29:37,039
Dobra, dzięki.
317
00:29:37,119 --> 00:29:39,680
Auan, sprawdź w sklepiku.
318
00:29:40,240 --> 00:29:41,480
Ja popytam tutaj.
319
00:29:42,240 --> 00:29:43,440
Q.
320
00:29:44,079 --> 00:29:45,400
Posłuchaj.
321
00:29:46,039 --> 00:29:48,400
Bardzo ci dziękuję za pomoc.
322
00:29:52,799 --> 00:29:54,200
SKLEPIK SZKOLNY
323
00:29:55,119 --> 00:29:56,079
Zamknięte?
324
00:29:58,799 --> 00:29:59,640
- Zobaczysz.
- Jasne.
325
00:29:59,720 --> 00:30:01,000
- Hej, Prem.
- Tak?
326
00:30:01,519 --> 00:30:03,240
Masz książkę do matematyki?
327
00:30:04,720 --> 00:30:05,920
Nie mam dziś matmy.
328
00:30:06,599 --> 00:30:08,440
- A ty?
- Ja też nie.
329
00:30:09,839 --> 00:30:11,319
No otwórz.
330
00:30:13,680 --> 00:30:14,519
Otwieraj.
331
00:30:32,680 --> 00:30:33,519
Tan.
332
00:30:36,319 --> 00:30:38,759
Co robiliście w ambulatorium?
333
00:30:42,480 --> 00:30:45,480
Not, to szkoła, nie hotel.
334
00:30:46,839 --> 00:30:50,119
Tylko ty możesz wymyślać takie świństwa.
335
00:30:52,440 --> 00:30:53,839
Lubisz Q?
336
00:30:59,680 --> 00:31:02,119
A jeśli tak? Czy to twoja sprawa?
337
00:31:05,839 --> 00:31:08,960
Lubisz kogoś takiego jak Q?
338
00:31:10,920 --> 00:31:11,759
Ten koleś…
339
00:31:13,839 --> 00:31:18,559
to syn nieuczciwego oficjela,
który nas okradł, aby opłacić mu czesne.
340
00:31:20,119 --> 00:31:24,319
Ktoś taki jak on
może być tylko naszym popychadłem.
341
00:31:29,079 --> 00:31:33,119
Wiem, że myślisz tak jak my.
342
00:31:37,759 --> 00:31:39,000
To znaczy jak?
343
00:31:44,240 --> 00:31:45,720
Chcesz go wykorzystać.
344
00:31:47,279 --> 00:31:49,400
Pomaga Auanowi znaleźć książkę,
345
00:31:50,240 --> 00:31:52,839
ale czy Auan to docenia?
346
00:31:55,359 --> 00:31:58,519
W końcu on też tylko go wykorzystuje.
347
00:31:59,559 --> 00:32:01,400
Auan, i jak tam?
348
00:32:02,200 --> 00:32:03,400
Zdobyłeś książkę?
349
00:32:03,480 --> 00:32:06,000
Nie. Próbowałem wszystkiego.
350
00:32:07,759 --> 00:32:11,839
Auan, słyszałeś, co powiedziałem, prawda?
351
00:32:13,279 --> 00:32:14,559
Co o tym myślisz?
352
00:32:15,440 --> 00:32:16,519
Nie wiem.
353
00:32:16,599 --> 00:32:18,920
Nie mam czasu na myślenie.
354
00:32:19,880 --> 00:32:21,559
Ale wiem, że Q mi pomógł.
355
00:32:23,319 --> 00:32:24,640
A wy nie.
356
00:32:24,720 --> 00:32:25,720
Co do cholery?
357
00:32:26,839 --> 00:32:28,359
Zapomniałeś książki.
358
00:32:29,319 --> 00:32:31,599
Na pewno ją miałem. Nie zapomniałem.
359
00:32:32,119 --> 00:32:33,160
To pewnie wy.
360
00:32:33,240 --> 00:32:35,119
- Co?
- Ktoś ukrył tę książkę?
361
00:32:36,000 --> 00:32:37,079
- Znowu.
- Co jest?
362
00:32:37,160 --> 00:32:38,839
Zapomniałeś książki.
363
00:32:39,440 --> 00:32:42,279
A teraz oskarżasz nas o kradzież?
364
00:32:42,359 --> 00:32:44,039
Pieprzony egoista.
365
00:32:46,279 --> 00:32:47,480
Nikogo nie oskarżam.
366
00:32:50,240 --> 00:32:52,240
Ale wiem, jacy jesteście.
367
00:33:04,759 --> 00:33:05,599
Słucham, Tan.
368
00:33:06,640 --> 00:33:09,599
Zadałem ci pytanie. Nie odpowiesz?
369
00:33:11,960 --> 00:33:13,559
Co mam powiedzieć?
370
00:33:14,359 --> 00:33:15,680
To głupie pytanie.
371
00:33:22,039 --> 00:33:23,279
Naprawdę lubisz Q?
372
00:33:28,119 --> 00:33:29,440
Już go bzyknęłaś?
373
00:33:31,079 --> 00:33:31,920
Cholera.
374
00:33:34,759 --> 00:33:36,039
Bzyknęłaś go?
375
00:33:36,119 --> 00:33:38,039
- Chyba taka nie jest.
- Zdzira.
376
00:33:38,119 --> 00:33:39,400
Odpowiedz.
377
00:33:42,400 --> 00:33:43,480
Odpowiadaj.
378
00:33:47,160 --> 00:33:48,240
Bzykaliście się?
379
00:33:51,039 --> 00:33:52,480
Czemu nie odpowiadasz?
380
00:33:55,000 --> 00:33:55,839
Tak.
381
00:33:56,799 --> 00:33:57,839
Bzyknęłam go.
382
00:33:59,759 --> 00:34:00,960
Co cię to obchodzi?
383
00:34:04,480 --> 00:34:08,440
Więc ze mną to była tylko przygoda?
384
00:34:11,119 --> 00:34:13,920
Tak, tylko przygoda.
385
00:34:14,000 --> 00:34:15,800
Jak z każdym.
386
00:34:17,360 --> 00:34:18,400
Z Q też.
387
00:34:19,079 --> 00:34:20,559
Tylko go wykorzystywałam.
388
00:34:20,639 --> 00:34:23,920
Oszukałam go,
by zakochał się we mnie i wam pomagał.
389
00:34:24,840 --> 00:34:28,159
Wczoraj przyszłam wcześniej
ze wszystkimi książkami.
390
00:34:28,239 --> 00:34:30,760
Jadł śniadanie w stołówce.
391
00:34:31,280 --> 00:34:32,440
Not, muszę kończyć.
392
00:34:32,519 --> 00:34:33,719
Zauważyłam Q.
393
00:34:37,079 --> 00:34:39,119
NIE ODZYWASZ SIĘ NA GRUPIE.
394
00:34:39,199 --> 00:34:42,559
Gdybym nie wysłała mu wiadomości,
już byście nie żyli.
395
00:34:42,639 --> 00:34:44,280
MARTWIĘ SIĘ
396
00:34:50,039 --> 00:34:52,519
Jak śmiesz tak do mnie mówić?
397
00:34:54,559 --> 00:34:56,599
Pomyślałeś o moich uczuciach?
398
00:34:59,039 --> 00:35:01,000
Pomyślałeś w ogóle o mnie?
399
00:35:14,760 --> 00:35:17,559
Wal się, Vaan! To moja książka.
400
00:35:17,639 --> 00:35:19,199
Czemu ją ukradłeś?
401
00:35:22,360 --> 00:35:24,360
Skąd wiesz, że to twoja?
402
00:35:24,960 --> 00:35:26,199
Nie jest podpisana.
403
00:35:26,280 --> 00:35:28,079
Wszystkie książki są podobne.
404
00:35:28,800 --> 00:35:31,000
Nie podpisałem jej.
405
00:35:31,079 --> 00:35:34,119
Ale narysowałem w niej
ducha nauczyciela klasy 6/4.
406
00:35:35,079 --> 00:35:36,280
Spójrz.
407
00:35:39,039 --> 00:35:40,519
- Patrzcie.
- Cholera.
408
00:35:40,599 --> 00:35:41,880
- Palant.
- Dupek.
409
00:35:41,960 --> 00:35:43,719
- Co teraz?
- Jak mogłeś?
410
00:35:43,800 --> 00:35:45,320
- Zdradziłeś go?
- Rety.
411
00:35:45,400 --> 00:35:47,280
- Cholera.
- Jak mogłeś?
412
00:35:47,360 --> 00:35:49,519
- Obrzydliwe.
- To jego przyjaciel.
413
00:35:49,599 --> 00:35:51,639
- Egoista.
- Dokąd to, złodzieju?
414
00:35:57,960 --> 00:35:59,719
Nie chciałem jej ukraść.
415
00:36:01,960 --> 00:36:04,199
To wszystko przez Q.
416
00:36:05,280 --> 00:36:07,679
Zwlekał z podaniem informacji.
417
00:36:09,679 --> 00:36:11,320
To było dla mnie za późno.
418
00:36:11,400 --> 00:36:13,039
O co chodzi, tato?
419
00:36:13,119 --> 00:36:16,440
Dlaczego zostawiłeś książkę w moim aucie?
420
00:36:16,519 --> 00:36:18,079
Dziś jej nie potrzebujesz?
421
00:36:18,159 --> 00:36:19,000
Książkę?
422
00:36:19,599 --> 00:36:21,000
Pa, tato.
423
00:36:21,079 --> 00:36:22,920
MATEMATYKA
424
00:36:24,400 --> 00:36:27,079
Możesz mi ją przywieźć? Potrzebuję jej.
425
00:36:27,159 --> 00:36:29,519
To dlaczego o niej zapomniałeś?
426
00:36:29,599 --> 00:36:32,840
- Teraz oczekujesz, że ją przywiozę.
- Nie ma jej.
427
00:36:33,360 --> 00:36:36,159
Tato, nie narzekaj.
Nie wiesz, jakie to ważne.
428
00:36:36,679 --> 00:36:40,400
- Od tego zależy moje życie.
- Nie tym tonem.
429
00:36:41,119 --> 00:36:45,400
Skoro się tak zachowujesz,
ponieś konsekwencje swoich czynów.
430
00:36:45,480 --> 00:36:47,320
Gdybym tego nie zrobił,
431
00:36:47,400 --> 00:36:52,000
teraz traktowalibyście mnie jak Auana.
432
00:36:52,079 --> 00:36:53,960
Mogłeś to zrobić każdemu.
433
00:36:54,639 --> 00:36:57,239
Dlaczego ja? Twój najlepszy przyjaciel.
434
00:36:57,320 --> 00:36:59,400
Próbuję przeżyć!
435
00:36:59,480 --> 00:37:00,840
- Vaan, ty dupku!
- Hej!
436
00:37:00,920 --> 00:37:01,760
Rety!
437
00:37:02,639 --> 00:37:03,679
Vaan to palant.
438
00:37:07,079 --> 00:37:09,159
Cały czas się dla was poświęcam.
439
00:37:11,000 --> 00:37:13,440
Zapomniałeś książki, więc ukradłeś inną.
440
00:37:13,519 --> 00:37:15,039
I jeszcze mnie obwiniasz.
441
00:37:15,639 --> 00:37:17,960
Ale to wszystko twoja wina.
442
00:37:21,920 --> 00:37:23,039
A ty.
443
00:37:23,119 --> 00:37:25,159
To przez ciebie.
444
00:37:29,880 --> 00:37:30,840
Co z tobą?
445
00:37:32,000 --> 00:37:33,480
Pojebało cię?
446
00:37:34,519 --> 00:37:37,280
Cokolwiek ci powiem,
zamknij się i zrób to.
447
00:37:40,519 --> 00:37:41,480
Nie.
448
00:37:45,000 --> 00:37:46,039
Hej, Vaan!
449
00:38:58,559 --> 00:39:00,039
Co do diabła?
450
00:39:25,519 --> 00:39:26,480
Ratunku!
451
00:39:28,599 --> 00:39:29,559
Ratunku!
452
00:39:34,199 --> 00:39:35,360
Puszczaj!
453
00:39:38,480 --> 00:39:39,320
Puść!
454
00:39:41,800 --> 00:39:46,199
DZIEŃ 4, GODZ. 7.00
455
00:40:04,119 --> 00:40:07,039
SZKOŁA KIRINMAS
456
00:40:07,119 --> 00:40:08,599
RONNAPEE ORRUDEE
457
00:40:08,679 --> 00:40:10,480
Ronnapee Orrudee.
458
00:40:44,320 --> 00:40:46,760
LITERATURA TAJSKA
459
00:40:54,920 --> 00:40:56,159
Naprawdę lubisz Q?
460
00:40:57,920 --> 00:41:02,199
Ktoś taki jak on
może być tylko naszym popychadłem.
461
00:41:02,920 --> 00:41:05,199
Zadałem ci pytanie. Nie odpowiesz?
462
00:41:07,800 --> 00:41:09,159
Już go bzyknęłaś?
463
00:41:09,840 --> 00:41:11,000
Bzykaliście się?
464
00:41:11,920 --> 00:41:12,760
Tak.
465
00:41:14,039 --> 00:41:14,880
Bzyknęłam go.
466
00:41:16,360 --> 00:41:19,280
Więc ze mną to była tylko przygoda?
467
00:41:19,800 --> 00:41:20,639
Tak.
468
00:41:21,320 --> 00:41:22,679
Z Q też.
469
00:41:22,760 --> 00:41:24,480
Tylko go wykorzystywałam.
470
00:41:24,559 --> 00:41:27,800
Oszukałam go,
by zakochał się we mnie i wam pomagał.
471
00:41:29,440 --> 00:41:31,519
Pomyślałeś o moich uczuciach?
472
00:41:32,880 --> 00:41:34,880
Pomyślałeś w ogóle o mnie?
473
00:41:38,079 --> 00:41:40,559
SPOŁECZEŃSTWO I WŁADZA
474
00:41:41,639 --> 00:41:45,360
GRUPA M.6/4
475
00:41:45,440 --> 00:41:46,519
Dzięki, Q.
476
00:41:46,599 --> 00:41:48,800
- EARTH: WCZEŚNIE JESTEŚ
- TAE: DZIĘKI
477
00:43:14,519 --> 00:43:15,760
Not.
478
00:43:16,440 --> 00:43:18,119
- Not!
- Tan, odejdź!
479
00:44:06,960 --> 00:44:07,800
Kurwa!
480
00:44:10,119 --> 00:44:11,360
Kim ty jesteś?
481
00:44:20,000 --> 00:44:21,119
Jestem Wittaya.
482
00:44:23,920 --> 00:44:25,079
To dla mnie? Czemu?
483
00:44:27,760 --> 00:44:31,880
Nie chcesz wiedzieć,
czy klątwa jest prawdziwa?
484
00:44:33,079 --> 00:44:34,000
Jasne, że chcę.
485
00:44:40,079 --> 00:44:40,920
Proszę.
486
00:44:41,000 --> 00:44:42,440
SPOŁECZEŃSTWO I WŁADZA
487
00:44:42,519 --> 00:44:43,679
Książka Wittai?
488
00:44:45,239 --> 00:44:46,079
Tak.
489
00:44:47,400 --> 00:44:51,039
Wiem, że ty też go nie znosisz.
490
00:44:53,639 --> 00:44:54,800
To znaczy tak.
491
00:44:54,880 --> 00:44:56,480
- Ale myślę, że…
- Tan.
492
00:44:58,440 --> 00:45:01,719
Skoro go nie lubisz,
nie musisz się przejmować.
493
00:45:23,840 --> 00:45:27,639
Mówi się, że codziennie o 7 rano
494
00:45:27,719 --> 00:45:31,199
na tablicy pojawiała się
tajemnicza wiadomość.
495
00:45:31,280 --> 00:45:36,039
Za każdym razem była to nazwa książki
do danego przedmiotu.
496
00:45:36,119 --> 00:45:41,960
Jeśli któryś z uczniów
nie przyniósł książki z tablicy,
497
00:45:42,039 --> 00:45:48,360
umierał i był wymazywany
z pamięci innych osób.
498
00:45:52,239 --> 00:45:54,800
W szkole doszło do tragicznego zdarzenia,
499
00:45:54,880 --> 00:45:58,280
w którym brutalnie zmasakrowano
uczniów klasy 6/4.
500
00:45:58,360 --> 00:46:01,280
Młoda nauczycielka zabiła ich wszystkich,
501
00:46:01,360 --> 00:46:05,440
a następnie popełniła samobójstwo.
502
00:46:05,519 --> 00:46:09,440
Służby nie ustaliły dotąd
motywów tego masowego zabójstwa
503
00:46:09,519 --> 00:46:15,519
i nie wiedzą, co skłoniło nauczycielkę
do popełnienia tego czynu wobec uczniów.
504
00:47:47,760 --> 00:47:52,760
Napisy: Maciej Dworzyński