1 00:00:06,000 --> 00:00:10,800 SERIAL NETFLIX 2 00:00:17,800 --> 00:00:21,359 Ktoś kiedyś powiedział, że życie jest jak wskazówki zegara. 3 00:00:22,519 --> 00:00:27,679 Zawsze wraca w to samo miejsce, powtarzając w kółko te same ruchy. 4 00:00:29,120 --> 00:00:31,320 Nigdy tego nie dostrzegamy 5 00:00:31,399 --> 00:00:34,359 albo tak przywykliśmy, że nie zwracamy na to uwagi. 6 00:00:37,520 --> 00:00:40,399 Ale jeśli chcemy uciec z tych utartych schematów, 7 00:00:40,479 --> 00:00:42,320 ile odwagi nam potrzeba? 8 00:00:43,240 --> 00:00:44,799 Musimy się zastanowić, 9 00:00:45,520 --> 00:00:48,719 bo może to być straszniejsze, niż sobie wyobrażamy. 10 00:00:51,679 --> 00:00:53,920 DZIEŃ 1, GODZ. 7.55 11 00:01:00,799 --> 00:01:03,280 - Zjemy coś? - Znowu flirtujecie. 12 00:01:04,359 --> 00:01:05,640 Dokąd tak gnasz? 13 00:01:12,480 --> 00:01:13,560 Jesteś pewny, Not? 14 00:01:14,120 --> 00:01:16,039 - Tak. - Masz wszystkie książki? 15 00:01:16,120 --> 00:01:16,960 Mam. 16 00:01:17,480 --> 00:01:20,159 - Od której tu jesteś? - Od 7.30. 17 00:01:20,239 --> 00:01:21,480 - Wcześnie. - Z drogi. 18 00:01:23,439 --> 00:01:26,039 - Co u diabła? - Uważaj, jak chodzisz! 19 00:01:29,000 --> 00:01:31,960 - Co z nim nie tak? - Zbyt wcześnie na nerwy. 20 00:01:34,400 --> 00:01:35,640 Hej, Q! 21 00:01:36,159 --> 00:01:38,039 Nie mogłem odnaleźć książki. 22 00:01:38,599 --> 00:01:39,439 Co teraz? 23 00:01:39,920 --> 00:01:40,920 Czemu nie mogłeś? 24 00:01:42,640 --> 00:01:43,520 Co zrobisz? 25 00:01:44,200 --> 00:01:45,920 Oby to nie była prawda. 26 00:01:53,280 --> 00:01:56,359 SPOŁECZEŃSTWO I WŁADZA 27 00:02:06,560 --> 00:02:07,799 Gdzie ona jest? 28 00:02:37,680 --> 00:02:38,520 Co do diabła? 29 00:02:53,199 --> 00:02:54,039 KLASA 6/4 30 00:03:13,080 --> 00:03:16,479 Mówi się, że codziennie o 7 rano 31 00:03:16,560 --> 00:03:20,639 na tablicy pojawiała się tajemnicza wiadomość. 32 00:03:20,719 --> 00:03:25,319 Za każdym razem była to nazwa książki do danego przedmiotu. 33 00:03:25,400 --> 00:03:32,280 Jeśli któryś z uczniów nie przyniósł książki z tablicy, 34 00:03:32,360 --> 00:03:38,599 umierał i był wymazywany z pamięci innych osób. 35 00:03:45,520 --> 00:03:46,439 Jinx. 36 00:03:47,479 --> 00:03:52,319 Ludzie uważają, że to aplikacja, gdzie nastolatki mogą się wyładować. 37 00:03:52,400 --> 00:03:54,560 KIDMAK @KID2005: ŻAŁUJĘ, ŻE WAS ZNAM 38 00:03:54,639 --> 00:03:56,400 Ale dla mnie i wielu innych 39 00:03:57,120 --> 00:03:59,800 to miejsce, gdzie możemy być, kim chcemy. 40 00:04:00,879 --> 00:04:04,759 Gdzie możemy mówić, co myślimy, i pisać, co chcemy. 41 00:04:05,319 --> 00:04:09,439 Mam tam przyjaciół, którzy pojmują i myślą jak ja. 42 00:04:13,520 --> 00:04:17,759 Rzygać się chce. Róbcie to sami. Wolałbym siedzieć tylko na tyłku jak wy. 43 00:04:23,759 --> 00:04:25,040 Bo w rzeczywistości 44 00:04:25,120 --> 00:04:29,720 nie wiemy nawet, kogo możemy nazywać przyjacielem. 45 00:04:29,800 --> 00:04:31,120 SZKOŁA KIRINMAS 46 00:04:31,199 --> 00:04:34,240 KLASA 6/4 47 00:04:45,720 --> 00:04:48,879 SPOŁECZEŃSTWO I WŁADZA 48 00:05:05,879 --> 00:05:07,600 GRUPA M.6/4 49 00:05:07,680 --> 00:05:10,160 - TAN: DZIĘKI, Q - EARTH: WCZEŚNIE JESTEŚ 50 00:05:10,240 --> 00:05:12,199 NOT: DZIĘKI 51 00:05:16,519 --> 00:05:18,399 7 RANO 52 00:05:57,040 --> 00:05:57,959 DZIEŃ 1, GODZ. 8.30 53 00:05:58,040 --> 00:06:00,600 - Sirikorn. - Obecny. 54 00:06:00,680 --> 00:06:02,360 Pongsakorn. 55 00:06:02,439 --> 00:06:03,279 Obecny. 56 00:06:04,000 --> 00:06:05,160 Wittaya. 57 00:06:07,879 --> 00:06:08,920 Wittaya? 58 00:06:14,639 --> 00:06:16,000 Czyja to ławka? 59 00:06:16,079 --> 00:06:17,839 I kto to jest Wittaya? 60 00:06:21,439 --> 00:06:23,279 WITTAYA SUKAIM 61 00:06:23,920 --> 00:06:27,399 W takim razie Prawit zajmie tę ławkę. 62 00:06:27,480 --> 00:06:30,720 Wszyscy za Prawitem o jeden rząd do przodu. 63 00:06:31,959 --> 00:06:33,000 Tak jest. 64 00:06:39,560 --> 00:06:40,399 Kanapot. 65 00:06:41,040 --> 00:06:41,879 Obecny. 66 00:06:43,159 --> 00:06:44,000 Chanya. 67 00:06:44,519 --> 00:06:45,360 Obecna. 68 00:06:45,959 --> 00:06:46,879 Wongsatorn. 69 00:06:47,920 --> 00:06:49,800 - Obecny. - Wsuń trochę krzesło. 70 00:06:52,079 --> 00:06:52,920 Ronnapee. 71 00:06:56,600 --> 00:06:57,480 Ronnapee? 72 00:06:58,480 --> 00:06:59,560 Obecny. 73 00:07:00,639 --> 00:07:01,480 Thaweechai. 74 00:07:02,160 --> 00:07:03,000 Obecny. 75 00:07:03,680 --> 00:07:05,920 WITTAYA 76 00:07:09,720 --> 00:07:10,800 Prawda? 77 00:07:10,879 --> 00:07:14,959 Popatrz, co on zadał. Jak mamy to zrobić do jutra? 78 00:07:15,560 --> 00:07:17,160 Dał nam tylko jeden dzień? 79 00:07:17,240 --> 00:07:19,079 Myślałem, że cały semestr. 80 00:07:19,720 --> 00:07:20,800 - Dobra. - Co? Ty.… 81 00:07:21,720 --> 00:07:22,560 Słuchajcie! 82 00:07:24,319 --> 00:07:26,120 Naprawdę nie chcecie wiedzieć, 83 00:07:27,199 --> 00:07:29,000 czy to, przez co przechodzimy, 84 00:07:29,839 --> 00:07:30,680 to klątwa 85 00:07:32,319 --> 00:07:33,920 czy czyjś żart? 86 00:07:41,399 --> 00:07:42,759 Jeśli to naprawdę duch, 87 00:07:44,120 --> 00:07:45,800 potrzebujemy egzorcysty, 88 00:07:46,600 --> 00:07:47,439 zgadzacie się? 89 00:07:48,439 --> 00:07:49,399 Ja się nie boję. 90 00:07:51,000 --> 00:07:54,199 Jeśli w tej klasie naprawdę jest duch, 91 00:07:54,279 --> 00:07:56,639 naszczam mu do gęby. 92 00:07:56,720 --> 00:07:57,879 Ale mądrala. 93 00:07:58,519 --> 00:07:59,959 - Odważny. - Popisówka. 94 00:08:00,040 --> 00:08:01,160 Zaczekajcie. 95 00:08:01,800 --> 00:08:03,759 Skoro tak uważacie, 96 00:08:03,839 --> 00:08:06,800 to chyba Q nie musi już przychodzić tak wcześnie? 97 00:08:08,519 --> 00:08:09,360 Auan! 98 00:08:10,759 --> 00:08:14,240 To, co robi dla nas Q, dobrze się sprawdza. 99 00:08:15,560 --> 00:08:17,519 Nie możemy pozostać cierpliwi? 100 00:08:21,600 --> 00:08:26,199 A jeśli Q zaśpi albo zapomni nas poinformować? 101 00:08:26,279 --> 00:08:27,600 Co wtedy zrobimy? 102 00:08:29,480 --> 00:08:31,000 Co innego można zrobić? 103 00:08:31,079 --> 00:08:33,919 Ma najbliżej do szkoły, więc musi się poświęcać. 104 00:08:34,000 --> 00:08:34,840 Prawda, Q? 105 00:08:36,759 --> 00:08:39,639 Czy ktoś mieszkający dalej zamieniłby się z nim? 106 00:08:40,240 --> 00:08:41,960 - Przyszlibyście na 7? - A ty? 107 00:08:42,039 --> 00:08:43,559 - Nie! - Ja też nie. 108 00:08:43,639 --> 00:08:44,720 Wolę pospać. 109 00:08:44,799 --> 00:08:46,360 - Nie. - Zmieniłam zdanie. 110 00:08:46,440 --> 00:08:48,519 - Nie. - Nie zrobiłbym tego. 111 00:08:48,600 --> 00:08:50,600 - Nie. - Ja na przykład nie. 112 00:09:02,559 --> 00:09:05,559 - Nie byłeś zbyt ostry? - Nic nie zrobiłem. 113 00:09:05,639 --> 00:09:07,399 - Co z nim? - Q. 114 00:09:10,799 --> 00:09:13,159 Możesz wcześniej wychodzić z domu? 115 00:09:13,840 --> 00:09:16,960 Muszę wyjeżdżać z tatą o 6.30. 116 00:09:17,480 --> 00:09:19,200 Jeśli będę czekał na ciebie, 117 00:09:20,519 --> 00:09:21,720 spóźnię się. 118 00:09:22,240 --> 00:09:23,360 Na wszelki wypadek 119 00:09:24,799 --> 00:09:27,000 przynoszę wszystkie moje książki. 120 00:09:27,519 --> 00:09:28,519 To zbyt wiele. 121 00:09:29,759 --> 00:09:31,919 - Przyszlibyście na 7? - A ty? 122 00:09:32,000 --> 00:09:33,399 Nie zrobiłabym tego. 123 00:09:33,480 --> 00:09:34,840 Słuchasz mnie? 124 00:09:35,360 --> 00:09:36,440 Jeśli to duch… 125 00:09:36,519 --> 00:09:37,879 …musi się poświęcać. 126 00:09:38,399 --> 00:09:40,080 Rozumiesz mnie? 127 00:09:40,159 --> 00:09:41,799 - Naszczam… - …sprawdza się. 128 00:09:41,879 --> 00:09:42,919 Hej, Q! 129 00:09:46,559 --> 00:09:48,480 Próbuję przychodzić wcześnie. 130 00:09:51,759 --> 00:09:53,759 Proszę, byś się bardziej postarał. 131 00:09:55,840 --> 00:09:56,919 Wystarczy, Vaan. 132 00:10:01,720 --> 00:10:03,720 Wiele mu już zawdzięczamy. 133 00:10:07,120 --> 00:10:08,840 Gdyby mógł zrobić więcej, 134 00:10:10,879 --> 00:10:12,480 pewnie i tak by to zrobił. 135 00:10:13,399 --> 00:10:14,919 Nie naciskaj go. 136 00:10:18,320 --> 00:10:19,559 Ale on… 137 00:10:19,639 --> 00:10:20,480 Spróbuję. 138 00:10:25,639 --> 00:10:26,919 Zobaczymy. 139 00:10:47,840 --> 00:10:50,919 DZIEŃ 2, GODZ. 7.00 140 00:11:13,720 --> 00:11:16,879 Q, gdzie jesteś? Czemu nie przysłałeś zdjęcia? 141 00:11:16,960 --> 00:11:19,639 EARTH: CZEMU MASZ OBSUWĘ? 142 00:11:19,720 --> 00:11:22,000 Cholera, chyba nas nie zostawisz? 143 00:11:22,080 --> 00:11:23,919 TONG.G: SZYBKO, BO SIĘ SPÓŹNIĘ 144 00:11:24,000 --> 00:11:27,679 VANN: WIADOMOŚĆ GŁOSOWA 145 00:11:30,480 --> 00:11:33,480 Hej, Q. Umawialiśmy się wczoraj. 146 00:11:33,559 --> 00:11:36,600 Gdzie zdjęcie? Tata mnie ochrzania. 147 00:11:44,159 --> 00:11:46,440 NINJA @NINJA_: CHCIAŁBYM ŻYĆ JAK INNI 148 00:11:46,519 --> 00:11:48,519 O CZYM MYŚLISZ? 149 00:11:48,600 --> 00:11:51,159 Dupki, jesteście egoistami. 150 00:11:51,720 --> 00:11:53,440 Czemu ja miałbym nie być? 151 00:12:03,360 --> 00:12:04,480 Cześć. 152 00:12:05,399 --> 00:12:07,200 Czemu jesteś tak wcześnie? 153 00:12:08,679 --> 00:12:10,879 Nie ma jeszcze nikogo z twojej grupy. 154 00:12:15,279 --> 00:12:16,639 Zaraz przyjdą. 155 00:12:16,720 --> 00:12:19,000 Ostro zakuwasz, co? 156 00:12:19,080 --> 00:12:20,279 Muszę lecieć. Narka. 157 00:12:34,639 --> 00:12:37,480 NOWA WIADOMOŚĆ 158 00:12:38,080 --> 00:12:39,960 Q, wszystko w porządku? 159 00:12:40,480 --> 00:12:43,759 Nie odzywasz się na grupie. Martwię się. 160 00:13:06,039 --> 00:13:10,240 LITERATURA TAJSKA 161 00:14:54,360 --> 00:14:57,320 DZIEŃ 2, GODZ. 14.00 162 00:15:33,159 --> 00:15:34,039 Q. 163 00:15:38,159 --> 00:15:39,000 Ronnapee. 164 00:15:40,600 --> 00:15:41,480 Co się stało? 165 00:15:47,639 --> 00:15:50,039 - Nic, proszę pana. - No to wstawaj. 166 00:15:51,080 --> 00:15:51,919 Co się stało? 167 00:15:52,919 --> 00:15:54,759 Wyglądasz, jakbyś ujrzał ducha. 168 00:15:55,759 --> 00:15:58,120 Co zobaczyłeś? Powiedz. 169 00:16:05,480 --> 00:16:06,799 Kontynuujmy. 170 00:16:07,960 --> 00:16:09,559 Przejdźcie do strony 52. 171 00:16:17,879 --> 00:16:20,200 WITTAYA 172 00:16:34,759 --> 00:16:37,519 - Vaan, wracasz do domu? - Mam angielski. 173 00:16:42,120 --> 00:16:43,360 Czemu się spóźniłeś? 174 00:16:46,120 --> 00:16:46,960 Hej. 175 00:16:49,519 --> 00:16:50,399 Zaspałem. 176 00:16:51,080 --> 00:16:52,120 Na pewno? 177 00:16:55,799 --> 00:16:58,480 Prem z pierwszej grupy powiedział mi, 178 00:16:58,559 --> 00:17:02,360 że widział cię, jak jadłeś śniadanie na dole. 179 00:17:02,879 --> 00:17:03,879 Q. 180 00:17:04,720 --> 00:17:06,680 Po prostu jadłeś sobie śniadanie? 181 00:17:09,920 --> 00:17:14,319 Pewnie widział cię już po tym, jak wysłałeś nam zdjęcie, prawda? 182 00:17:18,000 --> 00:17:19,480 - Not. - Hej. 183 00:17:19,559 --> 00:17:20,519 Przestań. 184 00:17:20,599 --> 00:17:21,480 Puść mnie. 185 00:17:21,559 --> 00:17:22,680 On kłamie. 186 00:17:22,759 --> 00:17:24,039 Nie ufam mu. 187 00:17:26,680 --> 00:17:28,440 Zamienisz się z nim? 188 00:17:34,319 --> 00:17:35,640 Sprawa rozwiązana. 189 00:17:36,599 --> 00:17:37,720 Wróćmy do domów. 190 00:17:40,480 --> 00:17:41,319 Q. 191 00:17:41,920 --> 00:17:45,039 Obyś jutro był wcześniej, żebyśmy się nie spóźnili. 192 00:17:46,240 --> 00:17:47,440 Żal mi Vaana. 193 00:17:52,920 --> 00:17:56,960 Jutro bądź tu przed 7, zgoda? 194 00:17:59,319 --> 00:18:03,200 Nie wiecie, że jeśli przyjdę tak wcześnie, 195 00:18:03,839 --> 00:18:05,240 może mi się coś stać? 196 00:18:09,240 --> 00:18:10,680 Wierzysz w to? 197 00:18:11,920 --> 00:18:13,319 W tę starą historię? 198 00:18:13,400 --> 00:18:15,640 Duchy nie piszą rano na tablicach. 199 00:18:15,720 --> 00:18:18,200 Gdyby umiały pisać, robiłyby to w nocy. 200 00:18:20,599 --> 00:18:23,440 Skoro nie wierzysz, to powiedz, 201 00:18:23,519 --> 00:18:25,759 jak to imię znalazło się na krześle? 202 00:18:29,200 --> 00:18:30,160 Przeczytaj. 203 00:18:30,240 --> 00:18:31,480 Co tam jest napisane? 204 00:18:42,319 --> 00:18:43,160 Wittaya. 205 00:18:45,880 --> 00:18:46,839 - Co? - Kto? 206 00:18:46,920 --> 00:18:49,039 - O czym on mówi? - Nie wiem. 207 00:18:50,000 --> 00:18:51,160 Nie pamiętacie? 208 00:18:51,759 --> 00:18:53,799 Nauczyciel wymienił to imię. 209 00:18:53,880 --> 00:18:57,079 Jest na krześle i na liście uczniów. 210 00:18:57,599 --> 00:19:02,759 Możliwe, że Wittaya był naszym przyjacielem… 211 00:19:04,799 --> 00:19:06,519 ale nie pamiętamy go. 212 00:19:07,759 --> 00:19:09,160 Myślisz czasem o tym? 213 00:19:10,920 --> 00:19:14,440 Jeśli nie chcesz tego robić, to powiedz. 214 00:19:14,519 --> 00:19:16,039 Nie zmyślaj bzdur. 215 00:19:17,279 --> 00:19:20,960 Mówię ci, że nie kupujemy tego. 216 00:19:22,720 --> 00:19:23,920 Skoro nie kupujesz, 217 00:19:25,000 --> 00:19:26,920 to przyjdź jutro i udowodnij to. 218 00:19:28,119 --> 00:19:29,079 Odważysz się? 219 00:19:30,279 --> 00:19:31,160 A ty, Big? 220 00:19:31,680 --> 00:19:32,599 A wy? 221 00:19:40,599 --> 00:19:42,160 I tak musisz przyjść. 222 00:19:43,799 --> 00:19:44,720 Po co my? 223 00:19:45,799 --> 00:19:47,480 Chcesz to udowodnić? 224 00:19:49,240 --> 00:19:50,680 Nie potrzebujesz pomocy. 225 00:19:52,359 --> 00:19:55,880 To twoje zadanie, więc je wykonaj. 226 00:19:57,279 --> 00:19:59,839 Jeśli nie zrobisz, co ci każemy, 227 00:19:59,920 --> 00:20:03,799 jutro nie pozwolimy ci dołączyć do naszego projektu, 228 00:20:03,880 --> 00:20:05,480 który zadał nam nauczyciel. 229 00:20:06,279 --> 00:20:09,599 Zmusimy cię do zrobienia tego dla całej klasy. 230 00:20:11,039 --> 00:20:12,599 - Zrób to. - Hej. 231 00:20:12,680 --> 00:20:16,839 Q, chyba już nie musisz przychodzić tak wcześnie. 232 00:20:16,920 --> 00:20:19,960 Lepiej zajmij się tym zadaniem. Co ty na to? 233 00:20:20,480 --> 00:20:21,519 Dobry pomysł. 234 00:20:26,599 --> 00:20:27,519 Chodźmy, Q. 235 00:20:34,720 --> 00:20:35,759 Not. 236 00:21:18,440 --> 00:21:22,839 Myślicie o mnie jak o przyjacielu czy jestem tylko waszym popychadłem? 237 00:21:22,920 --> 00:21:26,200 Zawsze uważałem was za przyjaciół, 238 00:21:26,279 --> 00:21:28,279 ale chyba nigdy z wzajemnością. 239 00:21:32,079 --> 00:21:35,359 - Bądź silny. Masz nas. - Przyjacielu, trzymaj się. 240 00:21:35,440 --> 00:21:38,559 Nie traktują cię jak przyjaciela, to odpłać tym samym. 241 00:21:38,640 --> 00:21:41,880 Zawsze możesz na mnie liczyć. Nie przejmuj się nimi. 242 00:21:51,079 --> 00:21:52,400 Q, wracajmy do domów. 243 00:22:04,599 --> 00:22:06,480 Bądź silny. Jakby co, to pisz. 244 00:22:07,000 --> 00:22:08,559 Będę twoim przyjacielem. 245 00:22:08,640 --> 00:22:11,359 Życie to szkoła pełna testów i lekcji. 246 00:22:11,440 --> 00:22:12,279 Trzymaj się. 247 00:22:18,000 --> 00:22:21,920 DZIEŃ 3, GODZ. 6.30 248 00:22:41,359 --> 00:22:42,599 GRUPA M.6/4 249 00:22:42,680 --> 00:22:44,599 W końcu jesteś. Czekałem. 250 00:22:44,680 --> 00:22:46,839 Idź sprawdzić, czy jest duch. 251 00:22:46,920 --> 00:22:49,920 - Szybko. Tata już wyjeżdża. - Nie bądź cykor. 252 00:22:50,000 --> 00:22:50,960 Nie naciskajcie. 253 00:22:51,039 --> 00:22:53,720 - Spieszysz się, to idź sam. - Włącz kamerę. 254 00:23:43,920 --> 00:23:45,319 KLASA 6/4 255 00:23:54,400 --> 00:23:55,799 POŁĄCZENIE WIDEO 256 00:24:39,920 --> 00:24:43,920 MATEMATYKA 257 00:24:50,559 --> 00:24:52,200 Jesteście zadowoleni? 258 00:25:19,359 --> 00:25:22,519 Q. 259 00:25:42,680 --> 00:25:44,039 Jesteście zadowoleni? 260 00:25:48,599 --> 00:25:49,440 Q. 261 00:25:54,519 --> 00:25:56,200 Wszystko w porządku? 262 00:25:58,200 --> 00:26:02,720 Podczas połączenia wideo kamera się wyłączyła. 263 00:26:03,359 --> 00:26:07,279 Ruszyliśmy na pomoc. Leżałeś nieprzytomny przed klasą. 264 00:26:13,880 --> 00:26:15,359 Widziałaś coś? 265 00:26:17,359 --> 00:26:20,599 Ktoś to nagrał. Pokażę ci. 266 00:26:24,240 --> 00:26:25,079 Obejrzyj. 267 00:26:53,599 --> 00:26:54,559 W porządku? 268 00:26:56,319 --> 00:27:00,279 Byłoby niebezpiecznie, gdybyś był tam sam i miał kolejny atak. 269 00:27:07,920 --> 00:27:08,759 Jest okej. 270 00:27:10,480 --> 00:27:11,440 Dam radę. 271 00:27:13,480 --> 00:27:14,920 Wracajmy do klasy. 272 00:27:20,559 --> 00:27:22,119 Na pewno wszystko dobrze? 273 00:27:33,400 --> 00:27:34,839 Czemu jesteś taki cichy? 274 00:27:37,279 --> 00:27:38,640 - Co z Q? - Co u licha? 275 00:27:38,720 --> 00:27:40,160 - Zemdlał? - Co z nim? 276 00:27:41,119 --> 00:27:42,799 - Nagle upadł. - Zemdlał? 277 00:27:42,880 --> 00:27:45,400 - Nie wiem. - Cholera. Ślinił się? 278 00:27:45,480 --> 00:27:46,319 To dziwne. 279 00:27:54,559 --> 00:27:55,559 Co jest, Auan? 280 00:27:56,240 --> 00:27:58,119 Zapomniałem książki. 281 00:27:58,640 --> 00:28:00,680 Nie wiedziałeś, co przynieść? 282 00:28:00,759 --> 00:28:03,759 Oczywiście, że wiedziałem. Włożyłem ją do plecaka. 283 00:28:03,839 --> 00:28:05,960 Może chwyciłem niewłaściwą. 284 00:28:06,039 --> 00:28:07,240 Sprawdź ponownie. 285 00:28:07,920 --> 00:28:08,759 Dobra. 286 00:28:17,440 --> 00:28:18,720 Sprawdź jeszcze raz. 287 00:28:23,799 --> 00:28:24,640 Q. 288 00:28:25,720 --> 00:28:26,839 Co z tobą nie tak? 289 00:28:26,920 --> 00:28:27,759 Nic. 290 00:28:28,519 --> 00:28:30,640 Był tak przerażony, że zemdlał. 291 00:28:31,920 --> 00:28:32,960 Nie dokuczaj mu. 292 00:28:33,039 --> 00:28:34,480 - Cykor. - Ale to prawda. 293 00:28:37,720 --> 00:28:38,559 Hej! 294 00:28:39,559 --> 00:28:41,160 Nikt mi nie pomoże? 295 00:28:42,480 --> 00:28:44,279 Czemu się na nas wściekasz? 296 00:28:44,359 --> 00:28:45,960 Zapomniałeś swojej książki. 297 00:28:46,480 --> 00:28:47,680 - Właśnie. - Prawda? 298 00:28:47,759 --> 00:28:48,920 To nie moja wina. 299 00:28:49,000 --> 00:28:50,599 - Mamy pomagać? - Czemu? 300 00:28:50,680 --> 00:28:51,519 Nie wiń nas. 301 00:28:56,799 --> 00:28:58,599 - Dupek. - Mamy mu pomagać? 302 00:28:58,680 --> 00:29:00,559 - Dlaczego? - Niby czemu? 303 00:29:01,160 --> 00:29:02,440 Nie możecie mu pomóc? 304 00:29:05,440 --> 00:29:09,440 Auan, zapytaj o książkę w innej grupie albo w szkolnym sklepiku. 305 00:29:11,759 --> 00:29:12,759 Pomogę ci. 306 00:29:14,720 --> 00:29:16,200 Cholerni idioci. 307 00:29:17,880 --> 00:29:20,480 Zapomniał o książce. Przecież nie zginie. 308 00:29:21,519 --> 00:29:22,960 - O rety. - Już nie żyje. 309 00:29:23,039 --> 00:29:24,480 - Jest trupem. - Na bank. 310 00:29:24,559 --> 00:29:25,440 Chodźmy. 311 00:29:25,519 --> 00:29:27,920 - Boi się nauczyciela. - Powiedz mu. 312 00:29:28,000 --> 00:29:28,839 Nie. 313 00:29:30,319 --> 00:29:31,319 Cześć, Tas. 314 00:29:32,000 --> 00:29:33,279 Macie dziś matmę? 315 00:29:34,000 --> 00:29:35,160 Dzisiaj? Nie. 316 00:29:35,759 --> 00:29:37,039 Dobra, dzięki. 317 00:29:37,119 --> 00:29:39,680 Auan, sprawdź w sklepiku. 318 00:29:40,240 --> 00:29:41,480 Ja popytam tutaj. 319 00:29:42,240 --> 00:29:43,440 Q. 320 00:29:44,079 --> 00:29:45,400 Posłuchaj. 321 00:29:46,039 --> 00:29:48,400 Bardzo ci dziękuję za pomoc. 322 00:29:52,799 --> 00:29:54,200 SKLEPIK SZKOLNY 323 00:29:55,119 --> 00:29:56,079 Zamknięte? 324 00:29:58,799 --> 00:29:59,640 - Zobaczysz. - Jasne. 325 00:29:59,720 --> 00:30:01,000 - Hej, Prem. - Tak? 326 00:30:01,519 --> 00:30:03,240 Masz książkę do matematyki? 327 00:30:04,720 --> 00:30:05,920 Nie mam dziś matmy. 328 00:30:06,599 --> 00:30:08,440 - A ty? - Ja też nie. 329 00:30:09,839 --> 00:30:11,319 No otwórz. 330 00:30:13,680 --> 00:30:14,519 Otwieraj. 331 00:30:32,680 --> 00:30:33,519 Tan. 332 00:30:36,319 --> 00:30:38,759 Co robiliście w ambulatorium? 333 00:30:42,480 --> 00:30:45,480 Not, to szkoła, nie hotel. 334 00:30:46,839 --> 00:30:50,119 Tylko ty możesz wymyślać takie świństwa. 335 00:30:52,440 --> 00:30:53,839 Lubisz Q? 336 00:30:59,680 --> 00:31:02,119 A jeśli tak? Czy to twoja sprawa? 337 00:31:05,839 --> 00:31:08,960 Lubisz kogoś takiego jak Q? 338 00:31:10,920 --> 00:31:11,759 Ten koleś… 339 00:31:13,839 --> 00:31:18,559 to syn nieuczciwego oficjela, który nas okradł, aby opłacić mu czesne. 340 00:31:20,119 --> 00:31:24,319 Ktoś taki jak on może być tylko naszym popychadłem. 341 00:31:29,079 --> 00:31:33,119 Wiem, że myślisz tak jak my. 342 00:31:37,759 --> 00:31:39,000 To znaczy jak? 343 00:31:44,240 --> 00:31:45,720 Chcesz go wykorzystać. 344 00:31:47,279 --> 00:31:49,400 Pomaga Auanowi znaleźć książkę, 345 00:31:50,240 --> 00:31:52,839 ale czy Auan to docenia? 346 00:31:55,359 --> 00:31:58,519 W końcu on też tylko go wykorzystuje. 347 00:31:59,559 --> 00:32:01,400 Auan, i jak tam? 348 00:32:02,200 --> 00:32:03,400 Zdobyłeś książkę? 349 00:32:03,480 --> 00:32:06,000 Nie. Próbowałem wszystkiego. 350 00:32:07,759 --> 00:32:11,839 Auan, słyszałeś, co powiedziałem, prawda? 351 00:32:13,279 --> 00:32:14,559 Co o tym myślisz? 352 00:32:15,440 --> 00:32:16,519 Nie wiem. 353 00:32:16,599 --> 00:32:18,920 Nie mam czasu na myślenie. 354 00:32:19,880 --> 00:32:21,559 Ale wiem, że Q mi pomógł. 355 00:32:23,319 --> 00:32:24,640 A wy nie. 356 00:32:24,720 --> 00:32:25,720 Co do cholery? 357 00:32:26,839 --> 00:32:28,359 Zapomniałeś książki. 358 00:32:29,319 --> 00:32:31,599 Na pewno ją miałem. Nie zapomniałem. 359 00:32:32,119 --> 00:32:33,160 To pewnie wy. 360 00:32:33,240 --> 00:32:35,119 - Co? - Ktoś ukrył tę książkę? 361 00:32:36,000 --> 00:32:37,079 - Znowu. - Co jest? 362 00:32:37,160 --> 00:32:38,839 Zapomniałeś książki. 363 00:32:39,440 --> 00:32:42,279 A teraz oskarżasz nas o kradzież? 364 00:32:42,359 --> 00:32:44,039 Pieprzony egoista. 365 00:32:46,279 --> 00:32:47,480 Nikogo nie oskarżam. 366 00:32:50,240 --> 00:32:52,240 Ale wiem, jacy jesteście. 367 00:33:04,759 --> 00:33:05,599 Słucham, Tan. 368 00:33:06,640 --> 00:33:09,599 Zadałem ci pytanie. Nie odpowiesz? 369 00:33:11,960 --> 00:33:13,559 Co mam powiedzieć? 370 00:33:14,359 --> 00:33:15,680 To głupie pytanie. 371 00:33:22,039 --> 00:33:23,279 Naprawdę lubisz Q? 372 00:33:28,119 --> 00:33:29,440 Już go bzyknęłaś? 373 00:33:31,079 --> 00:33:31,920 Cholera. 374 00:33:34,759 --> 00:33:36,039 Bzyknęłaś go? 375 00:33:36,119 --> 00:33:38,039 - Chyba taka nie jest. - Zdzira. 376 00:33:38,119 --> 00:33:39,400 Odpowiedz. 377 00:33:42,400 --> 00:33:43,480 Odpowiadaj. 378 00:33:47,160 --> 00:33:48,240 Bzykaliście się? 379 00:33:51,039 --> 00:33:52,480 Czemu nie odpowiadasz? 380 00:33:55,000 --> 00:33:55,839 Tak. 381 00:33:56,799 --> 00:33:57,839 Bzyknęłam go. 382 00:33:59,759 --> 00:34:00,960 Co cię to obchodzi? 383 00:34:04,480 --> 00:34:08,440 Więc ze mną to była tylko przygoda? 384 00:34:11,119 --> 00:34:13,920 Tak, tylko przygoda. 385 00:34:14,000 --> 00:34:15,800 Jak z każdym. 386 00:34:17,360 --> 00:34:18,400 Z Q też. 387 00:34:19,079 --> 00:34:20,559 Tylko go wykorzystywałam. 388 00:34:20,639 --> 00:34:23,920 Oszukałam go, by zakochał się we mnie i wam pomagał. 389 00:34:24,840 --> 00:34:28,159 Wczoraj przyszłam wcześniej ze wszystkimi książkami. 390 00:34:28,239 --> 00:34:30,760 Jadł śniadanie w stołówce. 391 00:34:31,280 --> 00:34:32,440 Not, muszę kończyć. 392 00:34:32,519 --> 00:34:33,719 Zauważyłam Q. 393 00:34:37,079 --> 00:34:39,119 NIE ODZYWASZ SIĘ NA GRUPIE. 394 00:34:39,199 --> 00:34:42,559 Gdybym nie wysłała mu wiadomości, już byście nie żyli. 395 00:34:42,639 --> 00:34:44,280 MARTWIĘ SIĘ 396 00:34:50,039 --> 00:34:52,519 Jak śmiesz tak do mnie mówić? 397 00:34:54,559 --> 00:34:56,599 Pomyślałeś o moich uczuciach? 398 00:34:59,039 --> 00:35:01,000 Pomyślałeś w ogóle o mnie? 399 00:35:14,760 --> 00:35:17,559 Wal się, Vaan! To moja książka. 400 00:35:17,639 --> 00:35:19,199 Czemu ją ukradłeś? 401 00:35:22,360 --> 00:35:24,360 Skąd wiesz, że to twoja? 402 00:35:24,960 --> 00:35:26,199 Nie jest podpisana. 403 00:35:26,280 --> 00:35:28,079 Wszystkie książki są podobne. 404 00:35:28,800 --> 00:35:31,000 Nie podpisałem jej. 405 00:35:31,079 --> 00:35:34,119 Ale narysowałem w niej ducha nauczyciela klasy 6/4. 406 00:35:35,079 --> 00:35:36,280 Spójrz. 407 00:35:39,039 --> 00:35:40,519 - Patrzcie. - Cholera. 408 00:35:40,599 --> 00:35:41,880 - Palant. - Dupek. 409 00:35:41,960 --> 00:35:43,719 - Co teraz? - Jak mogłeś? 410 00:35:43,800 --> 00:35:45,320 - Zdradziłeś go? - Rety. 411 00:35:45,400 --> 00:35:47,280 - Cholera. - Jak mogłeś? 412 00:35:47,360 --> 00:35:49,519 - Obrzydliwe. - To jego przyjaciel. 413 00:35:49,599 --> 00:35:51,639 - Egoista. - Dokąd to, złodzieju? 414 00:35:57,960 --> 00:35:59,719 Nie chciałem jej ukraść. 415 00:36:01,960 --> 00:36:04,199 To wszystko przez Q. 416 00:36:05,280 --> 00:36:07,679 Zwlekał z podaniem informacji. 417 00:36:09,679 --> 00:36:11,320 To było dla mnie za późno. 418 00:36:11,400 --> 00:36:13,039 O co chodzi, tato? 419 00:36:13,119 --> 00:36:16,440 Dlaczego zostawiłeś książkę w moim aucie? 420 00:36:16,519 --> 00:36:18,079 Dziś jej nie potrzebujesz? 421 00:36:18,159 --> 00:36:19,000 Książkę? 422 00:36:19,599 --> 00:36:21,000 Pa, tato. 423 00:36:21,079 --> 00:36:22,920 MATEMATYKA 424 00:36:24,400 --> 00:36:27,079 Możesz mi ją przywieźć? Potrzebuję jej. 425 00:36:27,159 --> 00:36:29,519 To dlaczego o niej zapomniałeś? 426 00:36:29,599 --> 00:36:32,840 - Teraz oczekujesz, że ją przywiozę. - Nie ma jej. 427 00:36:33,360 --> 00:36:36,159 Tato, nie narzekaj. Nie wiesz, jakie to ważne. 428 00:36:36,679 --> 00:36:40,400 - Od tego zależy moje życie. - Nie tym tonem. 429 00:36:41,119 --> 00:36:45,400 Skoro się tak zachowujesz, ponieś konsekwencje swoich czynów. 430 00:36:45,480 --> 00:36:47,320 Gdybym tego nie zrobił, 431 00:36:47,400 --> 00:36:52,000 teraz traktowalibyście mnie jak Auana. 432 00:36:52,079 --> 00:36:53,960 Mogłeś to zrobić każdemu. 433 00:36:54,639 --> 00:36:57,239 Dlaczego ja? Twój najlepszy przyjaciel. 434 00:36:57,320 --> 00:36:59,400 Próbuję przeżyć! 435 00:36:59,480 --> 00:37:00,840 - Vaan, ty dupku! - Hej! 436 00:37:00,920 --> 00:37:01,760 Rety! 437 00:37:02,639 --> 00:37:03,679 Vaan to palant. 438 00:37:07,079 --> 00:37:09,159 Cały czas się dla was poświęcam. 439 00:37:11,000 --> 00:37:13,440 Zapomniałeś książki, więc ukradłeś inną. 440 00:37:13,519 --> 00:37:15,039 I jeszcze mnie obwiniasz. 441 00:37:15,639 --> 00:37:17,960 Ale to wszystko twoja wina. 442 00:37:21,920 --> 00:37:23,039 A ty. 443 00:37:23,119 --> 00:37:25,159 To przez ciebie. 444 00:37:29,880 --> 00:37:30,840 Co z tobą? 445 00:37:32,000 --> 00:37:33,480 Pojebało cię? 446 00:37:34,519 --> 00:37:37,280 Cokolwiek ci powiem, zamknij się i zrób to. 447 00:37:40,519 --> 00:37:41,480 Nie. 448 00:37:45,000 --> 00:37:46,039 Hej, Vaan! 449 00:38:58,559 --> 00:39:00,039 Co do diabła? 450 00:39:25,519 --> 00:39:26,480 Ratunku! 451 00:39:28,599 --> 00:39:29,559 Ratunku! 452 00:39:34,199 --> 00:39:35,360 Puszczaj! 453 00:39:38,480 --> 00:39:39,320 Puść! 454 00:39:41,800 --> 00:39:46,199 DZIEŃ 4, GODZ. 7.00 455 00:40:04,119 --> 00:40:07,039 SZKOŁA KIRINMAS 456 00:40:07,119 --> 00:40:08,599 RONNAPEE ORRUDEE 457 00:40:08,679 --> 00:40:10,480 Ronnapee Orrudee. 458 00:40:44,320 --> 00:40:46,760 LITERATURA TAJSKA 459 00:40:54,920 --> 00:40:56,159 Naprawdę lubisz Q? 460 00:40:57,920 --> 00:41:02,199 Ktoś taki jak on może być tylko naszym popychadłem. 461 00:41:02,920 --> 00:41:05,199 Zadałem ci pytanie. Nie odpowiesz? 462 00:41:07,800 --> 00:41:09,159 Już go bzyknęłaś? 463 00:41:09,840 --> 00:41:11,000 Bzykaliście się? 464 00:41:11,920 --> 00:41:12,760 Tak. 465 00:41:14,039 --> 00:41:14,880 Bzyknęłam go. 466 00:41:16,360 --> 00:41:19,280 Więc ze mną to była tylko przygoda? 467 00:41:19,800 --> 00:41:20,639 Tak. 468 00:41:21,320 --> 00:41:22,679 Z Q też. 469 00:41:22,760 --> 00:41:24,480 Tylko go wykorzystywałam. 470 00:41:24,559 --> 00:41:27,800 Oszukałam go, by zakochał się we mnie i wam pomagał. 471 00:41:29,440 --> 00:41:31,519 Pomyślałeś o moich uczuciach? 472 00:41:32,880 --> 00:41:34,880 Pomyślałeś w ogóle o mnie? 473 00:41:38,079 --> 00:41:40,559 SPOŁECZEŃSTWO I WŁADZA 474 00:41:41,639 --> 00:41:45,360 GRUPA M.6/4 475 00:41:45,440 --> 00:41:46,519 Dzięki, Q. 476 00:41:46,599 --> 00:41:48,800 - EARTH: WCZEŚNIE JESTEŚ - TAE: DZIĘKI 477 00:43:14,519 --> 00:43:15,760 Not. 478 00:43:16,440 --> 00:43:18,119 - Not! - Tan, odejdź! 479 00:44:06,960 --> 00:44:07,800 Kurwa! 480 00:44:10,119 --> 00:44:11,360 Kim ty jesteś? 481 00:44:20,000 --> 00:44:21,119 Jestem Wittaya. 482 00:44:23,920 --> 00:44:25,079 To dla mnie? Czemu? 483 00:44:27,760 --> 00:44:31,880 Nie chcesz wiedzieć, czy klątwa jest prawdziwa? 484 00:44:33,079 --> 00:44:34,000 Jasne, że chcę. 485 00:44:40,079 --> 00:44:40,920 Proszę. 486 00:44:41,000 --> 00:44:42,440 SPOŁECZEŃSTWO I WŁADZA 487 00:44:42,519 --> 00:44:43,679 Książka Wittai? 488 00:44:45,239 --> 00:44:46,079 Tak. 489 00:44:47,400 --> 00:44:51,039 Wiem, że ty też go nie znosisz. 490 00:44:53,639 --> 00:44:54,800 To znaczy tak. 491 00:44:54,880 --> 00:44:56,480 - Ale myślę, że… - Tan. 492 00:44:58,440 --> 00:45:01,719 Skoro go nie lubisz, nie musisz się przejmować. 493 00:45:23,840 --> 00:45:27,639 Mówi się, że codziennie o 7 rano 494 00:45:27,719 --> 00:45:31,199 na tablicy pojawiała się tajemnicza wiadomość. 495 00:45:31,280 --> 00:45:36,039 Za każdym razem była to nazwa książki do danego przedmiotu. 496 00:45:36,119 --> 00:45:41,960 Jeśli któryś z uczniów nie przyniósł książki z tablicy, 497 00:45:42,039 --> 00:45:48,360 umierał i był wymazywany z pamięci innych osób. 498 00:45:52,239 --> 00:45:54,800 W szkole doszło do tragicznego zdarzenia, 499 00:45:54,880 --> 00:45:58,280 w którym brutalnie zmasakrowano uczniów klasy 6/4. 500 00:45:58,360 --> 00:46:01,280 Młoda nauczycielka zabiła ich wszystkich, 501 00:46:01,360 --> 00:46:05,440 a następnie popełniła samobójstwo. 502 00:46:05,519 --> 00:46:09,440 Służby nie ustaliły dotąd motywów tego masowego zabójstwa 503 00:46:09,519 --> 00:46:15,519 i nie wiedzą, co skłoniło nauczycielkę do popełnienia tego czynu wobec uczniów. 504 00:47:47,760 --> 00:47:52,760 Napisy: Maciej Dworzyński