1 00:00:00,000 --> 00:00:11,000 مترجم امیر ن تقدیم به R 2 00:00:11,886 --> 00:00:15,598 خیلی سخته بدونی تو ذهن یه گربه چی میگذره 3 00:00:16,349 --> 00:00:18,727 داشا ,بیا اینجا ,بیا 4 00:00:22,480 --> 00:00:24,983 اما اکتشافات اخیر میتونه دری بروی ما باز کنه 5 00:00:25,066 --> 00:00:27,360 راجب همراهای پیچیده ما 6 00:00:38,371 --> 00:00:41,291 بعضی فک میکنن گربه ها چیز زیادی برای عرضه ندارن 7 00:00:46,421 --> 00:00:48,631 ما اینجاییم ثابت کنیم در اشتباهن 8 00:01:00,810 --> 00:01:03,354 هر فکر و چیزی که میدونید راجب گربه هارو فراموش کنین 9 00:01:05,273 --> 00:01:07,859 تحقیق راجب گربه ها نسبت به سگها عقبتر بوده 10 00:01:07,942 --> 00:01:11,821 اما حالا محققین گربه ها افزایش پیدا کردن 11 00:01:12,989 --> 00:01:17,410 دانشمندان نسل جدید پیش پنداشت هارو به چالش میکشن 12 00:01:17,494 --> 00:01:20,288 ما از جنبه های مختلف رفتاری اونا پرده برداری میکنیم 13 00:01:20,371 --> 00:01:21,956 شخصیت, روانشناسی 14 00:01:22,040 --> 00:01:24,417 همه چیزایی که یه گربه رو خاص میکنه 15 00:01:25,460 --> 00:01:28,129 اونا باهوشن, کنجکاون 16 00:01:28,213 --> 00:01:30,381 و اونا ارتباط اجتماعی خوبی با انسانها دارن 17 00:01:31,341 --> 00:01:34,761 و شواهدی هست که نشون میده اونا برای این تکامل پیدا کردن 18 00:01:36,971 --> 00:01:39,724 با ما همراه باشین در حل اسرار گربه ای 19 00:01:40,975 --> 00:01:43,520 کدشکنی رفتارهای دیوانه وارشون 20 00:01:44,062 --> 00:01:45,980 و رمزگشایی زبان مخفیشون 21 00:01:48,483 --> 00:01:49,734 این قرار نیست آسون باشه 22 00:01:50,693 --> 00:01:52,028 گربه ها پیچیده ان 23 00:01:52,112 --> 00:01:54,239 داشا, بیا اینجا 24 00:01:54,739 --> 00:01:55,939 بله اونا رفتارهای خودشونو دارن 25 00:01:57,909 --> 00:02:01,412 اما اگه بخواین شما میتونین به یه گربه یاد بدین هرکاری کنه 26 00:02:08,503 --> 00:02:11,214 هرکسی میتونه پتانسیل های نهفته در گربه هارو شکوفا کنه 27 00:02:12,090 --> 00:02:13,675 اگه که اسرارشونو بدونین 28 00:02:30,066 --> 00:02:31,776 گربه ها همه جا هستن 29 00:02:33,486 --> 00:02:35,655 و هنوز ما خیلی کم راجبشون میدونیم 30 00:02:36,865 --> 00:02:40,410 برای فهمیدن اینکه چه چیز یه گربه رو گربه میکنه 31 00:02:40,493 --> 00:02:42,579 و اینکه چطور اونا یاد گرفتن با انسانها زندگی کنن 32 00:02:42,662 --> 00:02:44,497 ما باید کارشناس بشیم 33 00:02:51,588 --> 00:02:54,643 من فک میکنم مردم اینکه گربه ها چقدر اجتماعی هستن رو دست کم میگیرن 34 00:02:55,341 --> 00:02:57,760 رک میگم اونا سرگرم کننده ان 35 00:02:57,844 --> 00:02:59,888 و بعضی اوقات خیلی خنده دار 36 00:03:03,766 --> 00:03:07,020 بطور غریبی بعضی ویژگی هاشون اونارو فریبنده میکنه 37 00:03:07,103 --> 00:03:09,480 تکامل یافته تر از اجداد کشنده اشون 38 00:03:10,732 --> 00:03:16,696 اگه از کسی خواسته بشه یه شکارچی زمینی فوق العاده رو طراحی کنه 39 00:03:16,779 --> 00:03:21,075 بر حسب جنبه های فیزیکی بر حسب رفتار, ادراک 40 00:03:22,493 --> 00:03:24,370 تصور چیزی بهتر از یه گربه سخته 41 00:03:27,540 --> 00:03:30,376 اسم علمی گربه خونگی "فیلس کتس" هستش 42 00:03:31,252 --> 00:03:34,881 فیلس کتس موجودات اهلی خاصی هستن 43 00:03:35,548 --> 00:03:37,967 که از نسل گربه های وحشی آفریقایی ان 44 00:03:40,803 --> 00:03:44,599 همه گربه ها کوچیک و بزرگ متعلق به خانواده "فیلدای" هستن 45 00:03:46,851 --> 00:03:49,103 حدود سه و نیم میلیون سال پیش 46 00:03:49,187 --> 00:03:53,566 نژاد "فیلس" شامل گربه های کوچیک شدن بجز "پانترا" ها 47 00:03:53,650 --> 00:03:56,027 گربه های بزرگی مثل شیرها و ببرها 48 00:03:58,279 --> 00:04:02,575 امروزه در سطح دنیا 400 میلیون "فیلس کتس" وجود داره 49 00:04:03,993 --> 00:04:07,372 ارقامی که اونارو جزو 10 پستاندار موفق اول میکنه 50 00:04:08,164 --> 00:04:09,999 که تابحال روی زمین قدم برداشتن 51 00:04:11,125 --> 00:04:15,046 در ده هزار سال اخیر دی ان ای اونا به نسبت کمی تغییر کرده 52 00:04:16,464 --> 00:04:21,177 به لحاظ ژنتیکی شما یه حیوان وحشی تو خونتون دارین 53 00:04:23,346 --> 00:04:26,849 یه حیون وحشی با اندام فیزیکی شگفت انگیز 54 00:04:28,559 --> 00:04:32,230 که در مرکزیت این ویژگیها ستون فقرات مثال زدنی گربه هاست 55 00:04:33,564 --> 00:04:36,734 در واقع ستون فقراتشون به نسبت بقیه پستانداران استخوانهای بیشتر داره 56 00:04:37,318 --> 00:04:41,239 که این استخوانها دیسک های منعطف ضربه گیری 57 00:04:41,322 --> 00:04:44,325 بینشون دارن که ستوان فقرات اونارو بطرز باورنکردنی منعطف میکنه 58 00:04:45,034 --> 00:04:47,829 این طراحی منعطف گربه هارو تبدیل میکنه 59 00:04:47,912 --> 00:04:49,622 به سریعترین حیوانات روی زمین 60 00:04:51,624 --> 00:04:54,002 اگه به دویدن چیتا نگاه کنین 61 00:04:54,085 --> 00:04:57,922 انعطاف و انقباض ستون فقراتشون انرژی پتانسیلی رو ذخیره میکنه 62 00:04:58,006 --> 00:05:01,968 و انرژی جنبشی ای رو آزاد میکنه که گربه رو بجلو هل میده 63 00:05:06,764 --> 00:05:09,934 گربه شما اساسا یه چیتای کوچک و انعطاف پذیره 64 00:05:11,311 --> 00:05:14,063 با پتانسیل دویدن با سرعت 30 مایل بر ساعت 65 00:05:16,441 --> 00:05:19,360 و قابلیت انجام حرکات خارق العاده یوگا 66 00:05:22,864 --> 00:05:25,992 گربه ها همچنین سیستم ماهیچه ای موثری دارن 67 00:05:26,701 --> 00:05:30,079 اونا یکی از معدود پستاندارایی هستن که میتونن از 100 درصد 68 00:05:30,163 --> 00:05:32,123 ماهیچه هاشون برای پرش استفاده کنن 69 00:05:32,206 --> 00:05:34,459 مرحله احتراق شروع میشه 70 00:05:34,542 --> 00:05:38,713 سه, دو, یک, پرتاب 71 00:05:38,796 --> 00:05:40,590 ما یه پرتاب داشتیم 72 00:05:41,424 --> 00:05:45,386 اونا میتونن 5 تا 6 برابر قد خودشون بپرن 73 00:05:46,512 --> 00:05:49,182 مثل اینکه یه انسان از روی زرافه بپره 74 00:05:53,019 --> 00:05:55,938 و اونا از دمشون برای تعادل وزنشون استفاده میکنن 75 00:05:56,022 --> 00:05:57,732 وقتی دارن تغییر جهت میدن 76 00:06:00,777 --> 00:06:05,073 هر ژیمناستیک کاری بهتون میگه هرچی که بره بالا بعدش باید بیاد پایین 77 00:06:05,823 --> 00:06:07,950 که یه مثل قدیمی رو پیش میکشه 78 00:06:09,285 --> 00:06:11,454 که میگه گربه رو هر جور بندازی روی پاهاش فرود میاد 79 00:06:13,623 --> 00:06:17,210 اونا توانایی شگفت انگیزی دارن که بسرعت خودشونو بچرخونن 80 00:06:17,293 --> 00:06:18,795 برای انجام این کار 81 00:06:18,878 --> 00:06:22,090 اول نیاز دارن که تشخیص بدن کجای هوا معلق ان 82 00:06:22,173 --> 00:06:25,218 با استفاده از درک غریزی ای که دارن تا واکنش تعادلی نشون بدن 83 00:06:32,225 --> 00:06:35,311 این واکنش مربوط به عملکرد سیستم دهلیزی است 84 00:06:38,564 --> 00:06:41,150 سلولهای مویرگی بسیار حساس در گوش داخلی 85 00:06:41,234 --> 00:06:45,154 برای تشخیص موقعیت بدن, حرکات, و شتاب در هوا 86 00:06:45,863 --> 00:06:48,533 که این اطلاعات رو بصورت مستقیم به مغز انتقال میده 87 00:06:49,951 --> 00:06:53,079 برای همین گربه ها همیشه میدونن راه درست کدومه 88 00:06:57,291 --> 00:07:00,628 همه پستاندارن واکنش تعادلی دارن از جمله انسان 89 00:07:01,754 --> 00:07:04,006 اما گاهی اوقات ما دچار مشکل میشیم 90 00:07:04,590 --> 00:07:06,884 که به این حالات میگیم عدم تعادل 91 00:07:07,552 --> 00:07:10,138 شما اینو راجب سیمون بایلز شنیدین 92 00:07:12,348 --> 00:07:17,228 اون احساس میکرد که تواناییش رو برای اینکه حس کنه کجای هوا معلقه رو از دست داده 93 00:07:19,230 --> 00:07:21,441 و اون احساس میکرد اگه این روند ادامه پیدا کنه خطرناک میتونه باشه 94 00:07:21,524 --> 00:07:22,775 که با عقل جور درمیاد 95 00:07:22,859 --> 00:07:25,820 اما میدونین این چیز سختیه برای کنترل 96 00:07:27,822 --> 00:07:31,325 واکنش گربه ها بیش از دو برابر ما هستش 97 00:07:33,870 --> 00:07:36,080 و سریعتر از هر حیوون خونگی دیگه 98 00:07:37,665 --> 00:07:42,211 میدونین اگه یه سگ رو از همون موقعیت بارها و بارها رها کنین 99 00:07:42,295 --> 00:07:44,464 اونا روی پاهاشون فرود نمیان 100 00:07:49,886 --> 00:07:52,346 مطمنا گربه های خونگی میتونن سریعترین 101 00:07:52,430 --> 00:07:55,808 قوی ترین و انعطاف پذیرترین پستاندار روی زمین باشن 102 00:08:00,062 --> 00:08:04,066 اما همین استعدادهای وحشی اونارو رازآلود میکنه 103 00:08:08,404 --> 00:08:10,656 برای فهمیدن دلیل انجام کارای اونا 104 00:08:11,407 --> 00:08:13,367 شاید روانشناس گربه بتونه کمک کنه 105 00:08:14,285 --> 00:08:15,912 بفرما راحت باش عزیزم 106 00:08:19,957 --> 00:08:23,294 در طول تکامل گربه ها تغییر زیادی نکردن 107 00:08:24,086 --> 00:08:28,174 و حالا اونا یجورایی تلفیقی از یه گربه وحشی و 108 00:08:28,257 --> 00:08:30,843 همچنین گربه خونگی که ما میخوایم باشن هستن 109 00:08:33,763 --> 00:08:36,724 مطالعات کریستین راجب اسرار ذهن گربه های خونگیه 110 00:08:37,475 --> 00:08:40,228 اون سعی داره اونچه گربه ها بهش فک میکنن رو کدشکنی کنه 111 00:08:41,938 --> 00:08:46,067 من فک میکنم ظرفیت روابط اجتماعی گربه ها دست کم گرفته شده 112 00:08:46,567 --> 00:08:50,571 مخصوصا میدونین, اکثر اوقات گربه ها با سگ ها مقایسه میشن 113 00:08:54,992 --> 00:08:59,330 مردم میگن که سگها ویژگیهای روانشاختی بهتری دارن 114 00:09:00,873 --> 00:09:04,835 سگ سانان گاها بعنوان حیوان با درک تری شناخته میشن 115 00:09:06,879 --> 00:09:10,049 اونا اسمشونو میفهمن و 160 کلمه یا بیشتر رو درک میکنن 116 00:09:11,676 --> 00:09:13,928 اونا میتونن حالتهای چهره انسانهارو درک کنن 117 00:09:14,011 --> 00:09:15,930 و حتی شاید حل کننده مشکل باشن 118 00:09:17,723 --> 00:09:22,270 اما کریستین معتقده که گربه ها فقط فرصتشو نداشتن که خودشونو اثبات کنن 119 00:09:22,353 --> 00:09:23,353 آروم باش 120 00:09:23,896 --> 00:09:27,692 اونچه که بیشتر و بیشتر بهش پی میبریم اینه که تحقیقات روی گربه ها انجام نشده 121 00:09:29,110 --> 00:09:31,988 پس اون تصمیم گرفت این قضیه رو یک بار برای همیشه مشخص کنه 122 00:09:32,071 --> 00:09:35,366 ‫که اوضاع گربه‌ها در مقابل ‫رقیب‌های سگ‌سانشون چطوره. 123 00:09:36,576 --> 00:09:38,578 ‫خب پس همینطوری می‌ذاریمش این بالا. 124 00:09:38,661 --> 00:09:41,914 ‫قبل از هرچیز، ‫آیا گربه‌ها اسم خودشون رو می‌دونن؟ 125 00:09:43,958 --> 00:09:47,587 ‫توی این آزمایش، داریم سعی می‌کنیم ‫بفهمیم که کارل اسم خودش رو تشخیص میده یا نه. 126 00:09:51,090 --> 00:09:52,967 ‫پس این اسپیکر بلوتوثی رو آوردیم، 127 00:09:53,050 --> 00:09:55,469 ‫و قراره صدای من از توش پخش بشه. 128 00:09:58,222 --> 00:10:01,267 ‫کریستین با یه کلمه‌ی چهار حرفی شروع می‌کنه. 129 00:10:02,351 --> 00:10:03,351 ‫چکمه! 130 00:10:04,395 --> 00:10:06,480 ‫کارل به کلمه‌ی اول واکنش نشون میده، 131 00:10:06,981 --> 00:10:08,649 ‫یه صدای جدید که از محیط میاد. 132 00:10:09,609 --> 00:10:10,860 ‫جوراب! 133 00:10:12,111 --> 00:10:14,697 ‫ولی خیلی زود علاقه‌اش رو ‫به صدا از دست میده. 134 00:10:15,281 --> 00:10:16,281 ‫روز! 135 00:10:19,910 --> 00:10:22,830 ‫کریستین بعدش کلمه‌ای رو میگه ‫که به اسمش خیلی نزدیکه. 136 00:10:24,582 --> 00:10:25,582 ‫دختر! ‫[دختر به انگلیسی شبیه به کارل تلفظ می‌شود.] 137 00:10:28,669 --> 00:10:29,920 ‫هنوز هیچی. 138 00:10:33,591 --> 00:10:35,885 اما بعدش لحظه حقیقت فرا رسیده 139 00:10:37,595 --> 00:10:38,512 ‫کارل! 140 00:10:39,764 --> 00:10:41,307 ‫خوبه! 141 00:10:42,808 --> 00:10:45,519 ‫این آزمایش صدها بار انجام شده، 142 00:10:45,603 --> 00:10:47,021 ‫با بسیاری از گربه‌های مختلف. 143 00:10:47,938 --> 00:10:51,651 ‫واضحه که بیشتر گربه‌ها ‫اسمشون رو واقعاً بلدن. 144 00:10:54,153 --> 00:10:57,406 ‫این که تصمیم بگیرن جواب بدن یا نه ‫یه موضوع دیگه‌ست. 145 00:10:58,032 --> 00:10:58,866 ‫برو ببینم. 146 00:10:58,949 --> 00:11:00,660 ‫ولی بعداً راجع به اون صحبت می‌کنیم. 147 00:11:02,828 --> 00:11:05,456 ‫تحقیقات کریستین اون رو به مرکز 148 00:11:05,539 --> 00:11:07,750 ‫تکامل گربه‌های امروزی برد. 149 00:11:23,516 --> 00:11:28,771 ‫توی سال 2017، گربه‌ها از سگ‌ها پیشی گرفتن ‫و محبوب‌ترین حیوون خونگی ژاپن شدن. 150 00:11:35,861 --> 00:11:38,906 ‫امروز نه میلیون گربه‌ی خونگی ‫اونجا زندگی می‌کنن، 151 00:11:39,657 --> 00:11:42,660 ‫همینطور یکی از بزرگ‌ترین دانشمندان ‫گربه‌ها. 152 00:11:42,685 --> 00:11:46,685 ‫[دکتر ساهو تاکاگی، ‫محقق گربه‌ها، دانشگاه آزابو] 153 00:11:48,541 --> 00:11:51,043 ‫در مقایسه با تحقیقاتی که در مورد سگ‌ها شده، 154 00:11:51,127 --> 00:11:56,507 ‫تحقیقات روی گربه‌ها ‫تقریباً پانزده سال عقبه. 155 00:11:57,133 --> 00:12:01,846 ‫کریستین و ساهو ‫مجموعاً 37تا مقاله منتشر کردن. 156 00:12:02,805 --> 00:12:04,849 ‫کمک کردن این قضیه اثبات بشه که گربه‌ها، 157 00:12:04,932 --> 00:12:07,810 ‫هم چهره و هم صدای صاحبینشون رو می‌شناسن، 158 00:12:07,893 --> 00:12:09,770 ‫تازه به جز گربه‌های دیگه. 159 00:12:10,896 --> 00:12:13,858 ‫ثابت کردن که گربه‌ها می‌دونن ‫اشاره کردن یعنی چی، 160 00:12:14,608 --> 00:12:17,236 ‫بقاء اشیاء رو درک می‌کنن. 161 00:12:17,319 --> 00:12:20,364 ‫می‌تونن این موضوع رو درک کنن ‫که وقتی یه شیء از دیدشون خارج میشه، 162 00:12:20,448 --> 00:12:22,783 ‫معنیش این نیست که دیگه وجود نداره. 163 00:12:23,576 --> 00:12:26,078 ‫حرف آخر این که خیلی بیشتر از چیزی که 164 00:12:26,162 --> 00:12:27,496 ‫فکر می‌کردیم متوجه میشن. 165 00:12:28,289 --> 00:12:30,666 ‫حالا که این تحقیقات داره انجام میشه، 166 00:12:30,750 --> 00:12:35,713 ‫داریم می‌بینیم که گربه‌ها ‫تقریباً عملکردشون مثل سگ‌هاست. 167 00:12:36,756 --> 00:12:39,884 ‫نکته اینجاست که بدونیم چطور این ‫استعدادها رو شکوفا کنیم. 168 00:12:41,385 --> 00:12:44,388 ‫مصاحبه‌ی مارینا و اسوتلانا، ‫ضبط می‌کنیم. 169 00:12:52,772 --> 00:12:54,940 ‫- اسم من ماریناست. ‫- اسم من هم اسوتلاناست. 170 00:12:55,024 --> 00:12:56,692 ‫ما گربه‌های ساویتسکی هستیم. 171 00:12:56,776 --> 00:12:59,695 ‫ما یه خانواده‌ایم از گربه‌های ‫بسیار آموزش دیده و انسان‌ها. 172 00:12:59,779 --> 00:13:01,155 ‫بیا اینجا. 173 00:13:02,406 --> 00:13:06,285 ‫آموزش دادن به گربه‌ها ‫یه جورایی مثل جادو کردنه. 174 00:13:06,786 --> 00:13:09,371 ‫جادوی آسونی هم نیست. 175 00:13:10,790 --> 00:13:15,169 ‫گربه‌های فوق‌العاده‌ی ساویتسکی، ‫سلبریتی‌های اوکراینی‌ان. 176 00:13:15,252 --> 00:13:18,214 ‫توی دنیا تور برگزار می‌کنن ‫و میلیون‌ها نفر رو سرگرم می‌کنن. 177 00:13:20,841 --> 00:13:24,386 ‫تا مرحله‌ی یک چهارم نهایی ‫«امریکاز گات تلنت» هم پیش رفتن در ضمن. 178 00:13:25,930 --> 00:13:29,391 ‫برای حیوونی که معمولاً گفته میشه ‫قابلیت آموزش دیدن نداره بد نیست. 179 00:13:30,976 --> 00:13:35,147 ‫تفاوت آموزش دادن یه گربه ‫و آموزش دادن یه سگ، 180 00:13:35,231 --> 00:13:37,191 ‫اینه سگ می‌خواد خوشحالتون کنه. 181 00:13:39,568 --> 00:13:42,947 ‫من هرکاری رو واسه تو می‌کنم، انجامش میدم ‫تو فقط بهم بگو. 182 00:13:43,030 --> 00:13:45,825 ‫گربه‌ها یه جورهایی اینجوری‌ان که مجبورم کن. 183 00:13:46,951 --> 00:13:48,577 ‫ساویتسکی‌ها راز این که چطوری 184 00:13:48,661 --> 00:13:50,913 ‫بیشترین عملکردشون رو ازشون بگیرن رو بلدن. 185 00:13:51,789 --> 00:13:54,959 ‫قبل از هرچیز، باید با گربه دوست بشید. 186 00:13:57,837 --> 00:14:01,966 ‫خیلی مهمه که گربه ‫کاملاً بهتون اعتماد داشته باشه. 187 00:14:02,049 --> 00:14:04,552 ‫گربه نباید ازتون ‫انتظار غافلگیر شدن داشته باشه. 188 00:14:08,389 --> 00:14:10,189 ‫توی چهار سال گذشته، 189 00:14:10,224 --> 00:14:12,393 ‫داشا موفق‌ترین ستاره‌شون بوده. 190 00:14:14,061 --> 00:14:15,479 ‫داشا. 191 00:14:17,231 --> 00:14:18,566 ‫داشا یه بازیگره. 192 00:14:21,735 --> 00:14:26,198 ‫هروقت دوربین رو می‌بینه اینطوریه که ‫انگار کُل دنیا متوقف میشه، 193 00:14:26,282 --> 00:14:28,909 ‫بعد انگار دوربین تنها چیزیه که لازم داره. 194 00:14:32,037 --> 00:14:35,124 ‫داشا خیلی از سخت‌ترین حقه‌های تیم رو ‫اجرا می‌کنه، 195 00:14:37,626 --> 00:14:39,670 ‫از جمله ماموریت غیرممکن، 196 00:14:43,549 --> 00:14:45,217 ‫و پرش بلند رو. 197 00:14:58,564 --> 00:15:02,693 ‫داشا فرمانده‌ی شکست‌ناپذیر ‫گربه‌های ساویتسکیه. 198 00:15:03,986 --> 00:15:07,489 ‫ولی سه‌تا کاندیدای دیگه هم هستن ‫که برای گرفتن جایگاهش رقابت می‌کنن. 199 00:15:08,991 --> 00:15:12,244 ‫هرکدومش هم می‌تونه ستاره‌ی بزرگ بعدی باشه. 200 00:15:14,246 --> 00:15:17,166 ‫هر گربه یه جورهایی مثل بچه‌ی خودمونه، 201 00:15:17,249 --> 00:15:20,085 ‫ما هم نمی‌تونیم زندگیمون رو ‫بدون اون تصور کنیم. 202 00:15:21,629 --> 00:15:24,465 ‫تنها راهی که میشه ‫بهترین حالت یه گربه‌سان رو دید، 203 00:15:24,548 --> 00:15:26,342 ‫اینه که باهاش ارتباط برقرار کنی. 204 00:15:27,927 --> 00:15:31,805 ‫بعضی دکترها زندگیشون رو وقف ‫این اثر هنری می‌کنن. 205 00:15:31,830 --> 00:15:34,830 ‫[دکتر ویلانی سونگ، متخصص رفتار گربه‌ها] 206 00:15:37,811 --> 00:15:40,439 ‫قبل از این که یه نفر سرپرستی ‫یه گربه رو قبول کنه، یا یه گربه بخره، 207 00:15:40,522 --> 00:15:42,399 ‫ازشون می‌خواید که یه سری ‫تحقیقات رو انجام بدن، درسته؟ 208 00:15:42,483 --> 00:15:45,611 ‫ازشون می‌خواید که یه جورهایی بررسی کنن ‫که انتظار چه چیزهایی رو 209 00:15:45,694 --> 00:15:47,446 ‫وقتی یه گربه رو ‫به خونه‌شون میارن داشته باشن. 210 00:15:47,529 --> 00:15:51,116 ‫تصمیم بزرگیه، چون دارید ‫یه عضو به خانواده‌تون اضافه می‌کنید. 211 00:15:52,034 --> 00:15:53,786 ‫اضافه کردن یه گربه مسئله‌ی بزرگیه. 212 00:15:55,079 --> 00:15:57,915 ‫منحنی یادگیری می‌تونه ‫واسه تازه‌کارها سخت باشه. 213 00:16:00,000 --> 00:16:01,418 ‫اگه می‌خواید گربه‌تون ازتون خوشش بیاد، 214 00:16:01,502 --> 00:16:05,214 ‫یکی از اولین کارهایی که می‌تونید ‫آروم پلک زدنه. 215 00:16:07,299 --> 00:16:10,761 ‫ارتباط چشمی توی دنیای حیوانات خیلی مهمه. 216 00:16:10,844 --> 00:16:15,015 ‫ارتباط چشمی مستقیم، ‫خیره شدن، پلک نزدن ترسناکه. 217 00:16:16,392 --> 00:16:18,644 ‫اگه می‌خواید با یه گربه ارتباط بگیرید، 218 00:16:18,727 --> 00:16:22,523 ‫یه کاری کنید کوچولو به نظر بیاید، ‫از گوشه‌ها راه برید، کنار وایسید. 219 00:16:22,606 --> 00:16:25,818 ‫بعد می‌دونید، می‌تونید ‫بهشون نگاه کنید و پلک بزنید. 220 00:16:27,111 --> 00:16:29,321 ‫واسه گربه‌ها این مثل لبخند زدنه، 221 00:16:29,947 --> 00:16:32,366 ‫که خوشحالی و احساسات ‫مثبتشون رو باهاش منتقل می‌کنن. 222 00:16:32,992 --> 00:16:34,410 ‫گاهی هم جواب میدن. 223 00:16:35,953 --> 00:16:40,499 ‫پس به آرومی پلک می‌زنن که بهتون بگن ‫آهای، چیزی نیست. 224 00:16:40,582 --> 00:16:43,085 ‫من دوستتم، می‌دونی، ازت خوشم میاد. 225 00:16:43,168 --> 00:16:45,254 ‫من... تهدیدی برات ندارم. 226 00:16:45,963 --> 00:16:48,882 ‫وقتی هم گربه‌ها این کار رو می‌کنن، ‫به نظر من مثل یه تعریف میاد. 227 00:16:48,966 --> 00:16:51,176 ‫اوه، این گربه از من خوشم میاد. ایول. 228 00:16:51,260 --> 00:16:54,888 ‫اگه آروم پلک زدنتون جواب داد، ‫می‌تونید سعی کنید یه کم نزدیک‌تر شید. 229 00:16:55,973 --> 00:16:58,475 ‫گربه‌ها وقتی با هم سلام می‌کنن، 230 00:16:58,559 --> 00:17:01,729 ‫گربه‌هایی که با هم دوستن، ‫با دماغشون همدیگه رو لمس می‌کنن. 231 00:17:01,812 --> 00:17:04,398 ‫واقعاً میان جلو و دماغشون رو به هم می‌زنن. 232 00:17:04,982 --> 00:17:08,569 ‫اگه می‌خواید با گربه‌تون آشنا شید، ‫می‌تونید انگشتتون رو بذارید جلوش، 233 00:17:08,652 --> 00:17:10,654 ‫بعد بذارید یه جورهایی با دماغشون بزنن بهش. 234 00:17:12,906 --> 00:17:16,452 ‫دارن دماغتون رو بو می‌کنن، ‫بوی شما رو می‌شناسن، باهاتون آشنا میشن. 235 00:17:16,535 --> 00:17:19,997 ‫این واسه من یه جورهایی مثل ‫دست دادن می‌مونه. 236 00:17:20,080 --> 00:17:22,666 ‫ولی اگه دوستتون داشته باشن، ‫اتفاقی که غالباً میفته، 237 00:17:22,750 --> 00:17:24,668 ‫اینه که خودشون رو به انگشتتون می‌مالن. 238 00:17:25,377 --> 00:17:27,755 ‫ولی یه دفعه‌ای نرید بالای سرشون. 239 00:17:28,255 --> 00:17:33,427 ‫به خاطر پیشینه‌ی اجداد وحشیشون، ‫بعضاً اونا شکار می‌شدن. 240 00:17:33,510 --> 00:17:37,723 ‫پس چیزهایی که از بالا بهشون حمله می‌کنن، ‫چیزهایی که با چنگال‌هاشون میان. 241 00:17:38,724 --> 00:17:42,478 ‫می‌دونید، پرنده‌های شکاری بزرگ، جغدها، ‫عقاب‌ها، چیزهای اینطوری. 242 00:17:42,561 --> 00:17:44,897 ‫پس وقتی دستتون اینطوری و میاید بالای سرشون، 243 00:17:44,980 --> 00:17:47,149 ‫یه جورهایی ترسناکه، خیلی وحشتناکه. 244 00:17:48,067 --> 00:17:50,235 ‫از پایین و به آرومی جلو رفتن راه درستشه. 245 00:17:51,737 --> 00:17:54,198 ‫معمولاً انگشتم رو می‌برم جلو ‫و می‌ذارم بو کنن. 246 00:17:54,281 --> 00:17:56,742 ‫بعد اگه خودشون رو مالوندن ‫اونوقت میرم جلو و کنار 247 00:17:56,825 --> 00:17:58,535 ‫صورتشون رو ناز می‌کنم. 248 00:17:58,619 --> 00:18:01,997 ‫زیر چونه‌شون رو، جاهایی که عادی‌ان، درسته؟ 249 00:18:02,081 --> 00:18:04,500 ‫بعد اگه از مالوندن چونه یا گردنشون ‫خوششون بیاد، درسته، 250 00:18:04,583 --> 00:18:08,170 ‫اونوقت دیگه دل اون گربه رو بُردید. 251 00:18:09,254 --> 00:18:13,175 ‫بعضی گربه‌ها ارتباط باهاشون فرق می‌کنه، ‫باید یه ذره بیشتر قانعشون کنید. 252 00:18:14,259 --> 00:18:16,345 ‫خیلی از گربه‌ها خیلی ترسوان، 253 00:18:16,428 --> 00:18:21,016 ‫پس کاری که می‌کنیم اینه که... ‫ما یه اسباب‌بازی داریم، 254 00:18:21,100 --> 00:18:25,062 ‫یه توپ نخیه که به یه میله وصل شده. 255 00:18:25,145 --> 00:18:29,483 ‫از اون استفاده می‌کنیم ‫که با اون گربه ایجاد ارتباط کنیم، 256 00:18:29,566 --> 00:18:34,029 ‫بذاریم اول با اون ارتباط بگیرن ‫که ببینیم گربه چه حسی داره. 257 00:18:34,113 --> 00:18:37,032 ‫وقتی یه گربه راحت باشه، ‫می‌ذاره این موضوع رو بفهمید. 258 00:18:37,699 --> 00:18:41,036 ‫ارتباط بدنی گربه‌ها یه رفتار برای ‫ایجاد ارتباط توی روابط اجتماعیشونه. 259 00:18:41,120 --> 00:18:43,247 ‫دیدیم که 83 درصد گربه‌ها، 260 00:18:43,330 --> 00:18:45,582 ‫وقتی صاحبشون برمی‌گرده توی اتاق ‫خودشون رو بهش می‌مالن. 261 00:18:45,666 --> 00:18:47,918 ‫به نظر میاد که ارتباط بدنی باعث میشه که 262 00:18:48,001 --> 00:18:50,879 ‫استرس گربه‌ها هم کمتر بشه. 263 00:18:51,547 --> 00:18:55,175 ‫این رفتار دوستانه ممکنه فقط ‫معنیش این باشه که شما رو پذیرفته. 264 00:18:56,552 --> 00:18:58,637 ‫ولی گربه‌ها از همه‌ی آدم‌ها خوششون میاد؟ 265 00:18:59,596 --> 00:19:02,182 ‫یا فقط با کسایی که ‫خوششون میاد بازی می‌کنن؟ 266 00:19:02,975 --> 00:19:07,020 ‫اسم این آزمایش دلبستگی دو نفره‌ست، ‫توش دنبال این می‌گردیم که 267 00:19:07,104 --> 00:19:11,400 ‫یه گربه چقدر با صاحبش وقت می‌گذرونه ‫و چقدر با یه غریبه. 268 00:19:16,155 --> 00:19:18,448 ‫اگه کارل کریستین یعنی صاحبش رو، 269 00:19:18,532 --> 00:19:21,243 ‫بیشتر از نصف اوقات انتخاب کنه، 270 00:19:21,326 --> 00:19:23,537 ‫نشون میده که ترجیحاتی داره. 271 00:19:38,260 --> 00:19:40,554 ‫کارل اساساً هر دفعه من رو انتخاب کرد. 272 00:19:40,637 --> 00:19:44,308 ‫پس به نظر میاد که من رو، ‫یعنی صاحبش رو به یه غریبه 273 00:19:44,391 --> 00:19:45,726 ‫ترجیح میده. 274 00:19:47,603 --> 00:19:51,982 ‫این آزمایش و آزمایش‌های مشابهی رو ‫هزاران بار انجام دادن. 275 00:19:52,691 --> 00:19:54,109 ‫شکی وجود نداره که، 276 00:19:54,193 --> 00:19:57,446 ‫گربه‌ها ارتباط عمیقی با صاحب‌هاشون می‌گیرن. 277 00:19:59,156 --> 00:20:02,534 ‫وابستگی انسان‌ها ‫و گربه‌ها می‌تونه مرتبط باشه با 278 00:20:02,618 --> 00:20:05,829 ‫وابستگی‌ای که بچه گربه‌ها ‫نسبت به مادرشون دارن. 279 00:20:06,455 --> 00:20:09,791 ‫بله، با هم ارتباط داریم، ‫مطمئناً هم دوستشون داریم. 280 00:20:10,417 --> 00:20:12,711 ‫ولی گربه‌ها هم واقعاً دوستمون دارن؟ 281 00:20:14,546 --> 00:20:16,215 ‫چند لحظه دیگه بیشتر ‫به این موضوع می‌پردازیم. 282 00:20:18,759 --> 00:20:21,678 ‫اولاً، کلید دیگه‌ی دست‌یابی به ‫ذهن گربه‌سانان، 283 00:20:21,762 --> 00:20:23,639 ‫اینه که یه کاری کنیم حس کنن ‫توی خونه‌ی خودشونن. 284 00:20:25,891 --> 00:20:29,269 ‫دقیقاً هم مثل اجدادشون، ‫گربه‌ها دوست دارن برن توی ارتفاع. 285 00:20:30,562 --> 00:20:33,941 ‫گربه‌ها از جاهای بلند خوششون میاد، ‫چون می‌خوان از اوضاع مطلع باشن. 286 00:20:34,524 --> 00:20:39,029 ‫اگر هم راحت نباشن، ‫می‌تونن برن توی ارتفاع و قایم شن. 287 00:20:41,657 --> 00:20:44,618 ‫این قطعاً یکی از صفاتیه که از وقتی ‫گربه‌ی وحشی بودن توشون مونده، درسته؟ 288 00:20:44,701 --> 00:20:48,830 ‫این... اینا همه‌شون رفتارهای غریضی‌ان. ‫لازم نیست بالا رفتن رو به گربه‌ها یاد بدید. 289 00:20:48,914 --> 00:20:52,125 ‫بهتون میگه که من می‌خوام برم بالا، ‫اگر هم براش وسایل مربوط به گربه‌ای 290 00:20:52,209 --> 00:20:55,170 ‫که مناسب استفاده‌اش باشه رو فراهم نکنید، 291 00:20:55,254 --> 00:20:57,798 ‫میره مکان کوچولوی خودش رو می‌سازه. 292 00:20:57,881 --> 00:21:01,343 ‫نه، این کار رو نکردی. این کار رو نکردی. 293 00:21:01,843 --> 00:21:04,263 ‫گربه‌های از فضاهای تنگ هم خوششون میاد، 294 00:21:05,222 --> 00:21:08,016 ‫که علاقه‌شون به جعبه‌ها رو توضیح میده. 295 00:21:09,559 --> 00:21:12,813 ‫این فضاهای بسته باعث میشن احساس امنیت کنیم. 296 00:21:12,896 --> 00:21:15,857 ‫فکر می‌کنم واسه همین گربه‌ها ‫جعبه‌ها رو دوست دارن، یه جورهایی هم باحاله، 297 00:21:15,941 --> 00:21:18,777 ‫که قایم شی و بپری بیرون ‫و به صاحبت حمله کنی. 298 00:21:24,283 --> 00:21:25,867 ‫گربه‌ها شکارچی‌هایی که کمین می‌کنن، 299 00:21:25,951 --> 00:21:29,329 ‫که یعنی معمولاً مخفی میشن ‫که طعمه‌شون رو شکار کنن. 300 00:21:30,038 --> 00:21:34,418 ‫پس جعبه داشتن ‫یه جورهایی به گربه کمک می‌کنه، 301 00:21:34,501 --> 00:21:36,503 ‫که الگوی رفتاری شکارچیش رو کامل کنه. 302 00:21:38,422 --> 00:21:42,884 ‫جعبه‌های مقوایی اتفاقاً ‫می‌تونن استرسشون رو کمتر کنن. 303 00:21:45,595 --> 00:21:48,223 ‫گربه‌ها از نظر بوم‌شناسی ‫توی بخش جالبی قرار می‌گیرن، 304 00:21:48,307 --> 00:21:54,146 ‫چون وقتی دارن شکار می‌کنن ‫ممکنه برن توی سوراخ‌های یه درخت، 305 00:21:54,229 --> 00:21:56,565 ‫اونا از موانع عبور می‌کنن. 306 00:21:58,525 --> 00:22:01,820 ‫شکارچی‌ای که می‌تونه از موانع عبور کنه، 307 00:22:01,903 --> 00:22:03,739 ‫احتمالاً عملکرد بهتری داره. 308 00:22:04,281 --> 00:22:06,950 ‫واضحه که این یه برتری برای بقائه. 309 00:22:08,243 --> 00:22:09,995 ‫گربه‌ها ویژگی‌های خاصی دارن، 310 00:22:10,078 --> 00:22:12,956 ‫که کمکشون می‌کنن توی جاهایی جا بشن ‫که حیوونات معدودی می‌تونن. 311 00:22:15,417 --> 00:22:19,880 ‫تنها روشی که می‌تونیم ‫این ویژگی رو نشون بدیم اینه که ببینیم 312 00:22:20,464 --> 00:22:23,091 ‫یه گربه از یه سوراخ چقدر کوچیک ‫می‌تونه عبور کنه. 313 00:22:23,175 --> 00:22:25,260 ‫می‌تونیم با چیزهایی مثل غذا و اسباب‌بازی و ‫جایزه و اینطور چیزها، 314 00:22:25,344 --> 00:22:28,388 ‫راضیشون کنیم که از اونجا رد بشن. 315 00:22:28,413 --> 00:22:31,413 ‫[18 سانتی‌متر] 316 00:22:43,487 --> 00:22:45,405 ‫سوراخ‌های بزرگ مشکلی نیستن. 317 00:22:47,991 --> 00:22:50,494 ‫ولی همینطور که بروس اندازه‌ی سوراخ رو ‫کوچیک‌تر می‌کنه. 318 00:22:50,577 --> 00:22:53,830 ‫کم کم برتریشون رو توی محیطشون نشون میدن. 319 00:22:53,855 --> 00:22:55,855 ‫[15 سانتی‌متر] 320 00:22:56,958 --> 00:22:59,294 ‫همه‌چیز هم از سیبیل‌هاشون شروع میشه. 321 00:23:01,004 --> 00:23:04,132 ‫خب، سیبیل‌ها یکی از ‫سازگاری‌های جالب گربه‌هان. 322 00:23:04,216 --> 00:23:06,551 ‫همونطور که بیشتر مردم می‌دونن، ‫شبیه به مو می‌مونن. 323 00:23:06,635 --> 00:23:08,428 ‫بلندن، ساختار مو مانندی دارن، 324 00:23:08,512 --> 00:23:12,474 ‫هرکدومشون به کُلی سلول عصبی وصله، 325 00:23:12,557 --> 00:23:16,770 ‫که بر اساس اینکه سیبیل با چی برخورد می‌کنه ‫اطلاعات رو به مغز می‌فرستن. 326 00:23:17,270 --> 00:23:19,773 ‫بیشتر مردم از سیبیل‌های روی چونه خبر دارن، 327 00:23:19,856 --> 00:23:22,192 ‫ولی روی ابروها هم سیبیل هست، 328 00:23:22,275 --> 00:23:24,611 ‫مردم نمی‌دونن که پشت پنجه‌های 329 00:23:24,694 --> 00:23:27,531 ‫جلوییشون هم سیبیل دارن. 330 00:23:27,614 --> 00:23:31,368 ‫پس اینا تکامل پیدا کردن که ‫اطلاعات لمسی و برخوردی رو 331 00:23:31,451 --> 00:23:32,786 ‫از محیط دریافت کنن. 332 00:23:34,788 --> 00:23:36,415 ‫یکی از فایده‌های سیبیل؟ 333 00:23:36,498 --> 00:23:39,751 ‫به گربه میگن که از سوراخی ‫که چقدر کوچیکه می‌تونن رد بشن. 334 00:23:39,776 --> 00:23:41,776 ‫[10 سانتی‌متر] 335 00:23:44,464 --> 00:23:46,508 ‫اسکلت انعطاف‌پذیرشون ‫بقیه‌ی کارها رو می‌کنه. 336 00:23:48,844 --> 00:23:49,719 ‫ترقوه‌شون، 337 00:23:49,803 --> 00:23:53,265 ‫یا استخوان‌های کتفشون به استخوان وصل نیستن، ‫عضله‌ان. 338 00:23:54,015 --> 00:23:56,643 ‫انگار همه‌جات مفصل کاذب داشته باشی. 339 00:23:58,687 --> 00:24:00,814 ‫همونطور که توی این آزمایش می‌بینید، 340 00:24:00,897 --> 00:24:04,860 ‫همینطور که اندازه‌ی سوراخ رو ‫کوچیک و کوچیک‌تر می‌کنیم، 341 00:24:04,943 --> 00:24:09,656 ‫واقعاً غافلگیر کننده‌ست که ‫این گربه‌ها، که خیلی بزرگن، 342 00:24:09,739 --> 00:24:11,116 ‫می‌تونن ازش عبور کنن. 343 00:24:14,870 --> 00:24:18,874 ‫ولی اگر گربه چند کیلو وزن اضافه کنه، ‫سیبیل‌ها بزرگ‌تر نمیشن. 344 00:24:20,208 --> 00:24:24,963 ‫تکامل سیبیل‌ها به شکلی بوده که ‫به اندازه‌ی عرض گربه‌ای هستن، 345 00:24:25,046 --> 00:24:27,674 ‫که اندازه‌اش طبیعیه ‫و شرایط بدنی سالمی داره. 346 00:24:28,425 --> 00:24:33,138 ‫و این یه مسئله‌ی دیگه رو ایجاد می‌کنه ‫که بحث اضافه وزن و چاقی گربه‌هاست، 347 00:24:33,221 --> 00:24:36,349 ‫خیلی از گربه‌ها چاقن، این مشکل بزرگیه. 348 00:24:37,267 --> 00:24:39,478 ‫سیبیل‌ها رشد نمی‌کنن، 349 00:24:39,561 --> 00:24:43,190 ‫که با اندازه‌ی حجمی گربه‌ای ‫که اضافه وزن داره هماهنگ بشن. 350 00:24:45,317 --> 00:24:48,612 ‫پنجاه و نه درصد ‫گربه‌های آمریکا اضافه وزن دارن. 351 00:24:49,362 --> 00:24:51,907 ‫پس پیدا کردن یه رژیم غذایی درست حیاتیه. 352 00:24:55,452 --> 00:24:57,204 ‫فامیل‌های وحشی گربه‌های ما، 353 00:24:57,287 --> 00:24:59,122 ‫باید برای پیدا کردن غذاشون زحمت بکشن. 354 00:24:59,873 --> 00:25:01,875 ‫مشکلی برای لاغر موندن ندارن. 355 00:25:03,043 --> 00:25:05,545 ‫گربه‌های ما خیلی اینطوری نیستن. 356 00:25:06,338 --> 00:25:08,590 ‫میشه زود بذاریش روی ترازو؟ 357 00:25:09,925 --> 00:25:11,218 تقلب نباشه 358 00:25:11,968 --> 00:25:14,429 ‫اگه همینطوری بخوری و بخوری و بخوری، 359 00:25:14,513 --> 00:25:15,764 ‫و سریع غذا بخوری، می‌دونی 360 00:25:15,847 --> 00:25:18,975 ‫می‌تونی کلی غذا رو از گلوت بدی پایین، 361 00:25:19,059 --> 00:25:21,895 ‫قبل از اینکه شکمت بگه اوه وایسا، ‫خیلی زیاد شد، درسته؟ 362 00:25:21,978 --> 00:25:25,273 ‫پس می‌خوایم برای گربه‌ها همین کار رو بکنیم. ‫می‌خوایم بهشون یه کاری بدیم که بکنن. 363 00:25:25,357 --> 00:25:27,817 ‫پس یا یه اسباب‌بازی واسه گربه‌ها، 364 00:25:27,901 --> 00:25:31,321 ‫غذا دادن، خلاقانه غذا دادن بهشون، ‫مثلا یه چیزی که بتونن روش کار کنن، 365 00:25:31,404 --> 00:25:33,073 ‫که بدونن توش غذا هست. 366 00:25:33,698 --> 00:25:35,408 ‫پسر باید براش زحمت بکشی. 367 00:25:36,535 --> 00:25:39,496 ‫به علاوه، فارغ از این که ‫صاحبینشون چی می‌خورن، 368 00:25:39,579 --> 00:25:41,414 ‫گربه‌ها حتماً باید گوشت بخورن. 369 00:25:43,083 --> 00:25:45,001 ‫گربه‌ها موجودات گوشت‌خواری‌ان. 370 00:25:45,085 --> 00:25:48,838 ‫اونا.. حتماً باید گوشت بخورن ‫چون نمی‌تونن آمینواسید‌های مشخصی رو 371 00:25:48,922 --> 00:25:51,299 ‫که فقط توی گوشت پیدا میشن رو ‫خودشون تولید کنن. 372 00:25:52,092 --> 00:25:55,387 ‫پس خواهش می‌کنم، حتماً برای گربه‌هاتون ‫یه رژیم غذایی مبتنی بر گوشت داشته باشید. 373 00:25:55,470 --> 00:25:58,223 ‫باید از نظر غذایی کامل و متعادل باشه، 374 00:25:58,306 --> 00:26:00,141 ‫ولی خواهش می‌کنم گیاهیش نکنید. 375 00:26:03,687 --> 00:26:05,939 ‫این که گربه‌تون رو سلامت و خوشحال نگه دارید، 376 00:26:06,022 --> 00:26:08,024 ‫خیلی زود می‌تونه تبدیل به سبک زندگیتون بشه. 377 00:26:14,656 --> 00:26:18,410 ‫یه دکتر توی ژاپن، خیلی وقتش رو ‫با گربه‌سانان می‌گذرونه، 378 00:26:19,411 --> 00:26:21,955 ‫بهش میگن معلم گربه‌ها. 379 00:26:21,980 --> 00:26:26,980 ‫[دکتر یوکی هاتوری، مدیر موسسه‌ی ‫درمانی گربه‌ها در توکیو، معلم گربه‌ها] 380 00:26:29,629 --> 00:26:33,883 ‫گربه‌ها حیوانات حساسی‌ان. 381 00:26:33,967 --> 00:26:36,469 ‫آدم‌هایی که گربه‌ها رو دوست ندارن گاهی میگن، 382 00:26:36,553 --> 00:26:41,391 ‫که نمی‌فهمن گربه‌ها دارن به چی فکر می‌کنن. 383 00:26:43,226 --> 00:26:48,106 ‫دکتر یوکی هزاران ساعت رو ‫صرف مطالعه‌ی گربه‌ها کرده. 384 00:26:49,524 --> 00:26:53,695 ‫داره تلاش می‌کنه اختلافات ظریف زبونشون رو ‫رمزگشایی کنه. 385 00:26:54,696 --> 00:26:57,866 ‫اگه به چشم‌های گربه‌ها نگاه کنی، ‫به گوش‌هاشون، 386 00:26:57,949 --> 00:27:01,494 ‫به نحوه‌ی تکون دادن دمشون، اگه نگاهشون کنی، 387 00:27:01,578 --> 00:27:03,580 ‫می‌تونی کم کم بفهمی که یه گربه چه حسی داره. 388 00:27:06,374 --> 00:27:09,377 ‫وقتی چشم‌های یه گربه بازن و ‫گوش‌هاشون به سمت بالاست، 389 00:27:09,461 --> 00:27:10,503 ‫یعنی آرومن. 390 00:27:11,379 --> 00:27:14,507 ‫اگه چشم‌هاشون رو تنگ کنن و ‫گوش‌هاشون رو بیارن پایین، 391 00:27:14,591 --> 00:27:16,134 ‫یعنی دارن پرخاشگر میشن. 392 00:27:16,718 --> 00:27:21,389 ‫چشم‌های باز و گوش‌های عقب، ‫یعنی دارن آماده میشن از خودشون دفاع کنن. 393 00:27:22,349 --> 00:27:27,604 ‫و اگه دندون‌هاشون رو نشون بدن، ‫یعنی آماده‌ی حمله‌ان. 394 00:27:28,688 --> 00:27:31,358 ‫اینکه از صورت گربه چی دریافت کنیم ‫حالت بصری‌ای داره. 395 00:27:32,067 --> 00:27:34,235 ‫دمشون حالت مرموزتری داره. 396 00:27:35,278 --> 00:27:37,614 ‫حرکات دم معانی مختلفی دارن. 397 00:27:37,697 --> 00:27:43,411 ‫وقتی یه سگ داره دمش رو تکون میده، ‫مردم میگن یعنی خوشحاله. 398 00:27:43,495 --> 00:27:44,996 ‫توی گربه‌ها قضیه اینطور نیست. 399 00:27:46,289 --> 00:27:49,584 ‫وقتی گربه دمش رو تکون میده، ‫یعنی اذیت شده. 400 00:27:50,585 --> 00:27:53,380 ‫ولی وقتی کامل می‌گیرنش بالا، ‫به نسبت خوشحالن. 401 00:27:54,464 --> 00:27:57,967 ‫وقتی میام خونه و یه گربه داره به سمتم میاد، 402 00:27:58,051 --> 00:28:03,515 ‫که دمش رو کاملاً بالا گرفته، ‫یعنی سرحاله. 403 00:28:03,598 --> 00:28:08,144 ‫داره میگه خوش اومدی خونه. ‫کجا بودی؟ دلم برات تنگ شد. 404 00:28:09,104 --> 00:28:11,564 ‫وقتی داره نوک دمش رو تکون میده، 405 00:28:11,648 --> 00:28:13,525 ‫یعنی کنجکاو شده. 406 00:28:14,984 --> 00:28:17,612 ‫وقتی یه گربه دمش رو می‌بره بین پاهاش، 407 00:28:17,696 --> 00:28:20,448 ‫ترسیده و داره سعی می‌کنه ‫خودش رو مطیع نشون بده. 408 00:28:21,533 --> 00:28:26,788 ‫وقتی دم‌های آخر دمشون رو سیخ می‌کنن، ‫یعنی کاملاً وحشت‌زده‌ان. 409 00:28:27,789 --> 00:28:30,792 ‫وقتی دمش باد کرده، ‫یعنی واقعاً ترسیده. 410 00:28:34,754 --> 00:28:37,257 ‫اگه این پیام‌های رمز‌گذاری شده رو بفهمی، 411 00:28:37,340 --> 00:28:39,175 ‫هرکسی می‌تونه یه گربه رو بفهمه. 412 00:28:40,885 --> 00:28:43,972 ‫بعضی‌وقت‌ها هم گوش کردن کمک‌کننده‌ست. 413 00:28:45,974 --> 00:28:48,601 ‫یه گربه بیست‌تا صدای مختلف داره، 414 00:28:48,685 --> 00:28:50,395 ‫که باهاشون احساساتش رو بیان می‌کنه. 415 00:28:51,062 --> 00:28:54,102 ‫گربه وقتی یه چیزی می‌خواد یه صداهایی رو در میاره، 416 00:28:56,776 --> 00:28:58,987 ‫وقتی هم خوشحاله یه صداهای دیگه‌ای رو. 417 00:29:04,117 --> 00:29:08,079 ‫اینا صداهای هشداری‌ان. ‫خیلی نزدیک نشو! 418 00:29:10,039 --> 00:29:10,874 و این ... 419 00:29:12,542 --> 00:29:14,210 ‫صدای حمله کردنه. 420 00:29:15,879 --> 00:29:20,383 ‫ولی گربه‌ها با انسان‌ها خیلی بیشتر از ‫گربه‌های دیگه حرف می‌زنن. 421 00:29:22,051 --> 00:29:27,223 ‫گربه‌هایی که با انسان‌ها زندگی می‌کنن ‫زیاد میو میو می‌کنن. 422 00:29:28,224 --> 00:29:30,685 ‫وقتی یه گربه با صدای بلند ‫و شفاف میو می‌کنه، 423 00:29:30,769 --> 00:29:33,730 ‫معمولاً یعنی داره یه چیزی رو می‌خواد. 424 00:29:33,813 --> 00:29:36,441 ‫گرسنه‌مه ولی غذایی توی ظرفم نیست. 425 00:29:36,524 --> 00:29:39,736 ‫آب می‌خوام یا لطفاً در رو باز کن. 426 00:29:40,487 --> 00:29:42,697 ‫اسرارآمیزترین صداهای رمزگذاری شده، 427 00:29:42,781 --> 00:29:44,741 ‫توی خُر خُر کردنشونن. 428 00:29:46,117 --> 00:29:48,453 ‫وقتی یه گربه با گلوش یه صدایی رو در میاره، 429 00:29:48,536 --> 00:29:49,662 ‫یعنی واقعاً حس خوبی داره، 430 00:29:51,247 --> 00:29:54,667 ‫یعنی یه ذره دلبسته یا مجذوبتون شده. 431 00:29:54,751 --> 00:29:57,420 ‫اونوقت این صدا رو در میاره. 432 00:29:58,755 --> 00:30:00,858 ‫یه تحقیقات غافلگیر کننده نشون داده، 433 00:30:00,882 --> 00:30:04,511 ‫که اونا از خُر خُر کردنشون ‫برای ارتباط با ضمیرناخودآگاه ما استفاده می‌کنن. 434 00:30:07,972 --> 00:30:10,558 ‫به نظر میاد می‌تونن ‫فرکانس‌هایی رو ایجاد کنن، 435 00:30:11,434 --> 00:30:16,689 ‫که با فرکانس‌هایی که بچه‌ی یه انسان ‫وقتی گریه می‌کنه ایجاد می‌کنه یکسانن. 436 00:30:19,901 --> 00:30:22,529 ‫وقتی یه نوزاد آدم گریه می‌کنه، فرکانسش 437 00:30:22,612 --> 00:30:24,364 ‫یا اندازه‌ی موج‌های صوتیش، 438 00:30:25,073 --> 00:30:27,992 ‫بین 400 تا 600 هرتزه، 439 00:30:29,369 --> 00:30:31,830 ‫یه صداییه که طراحی شده ‫تا توجه ما رو جلب کنه. 440 00:30:33,206 --> 00:30:36,501 ‫گربه‌های مدرن یه میوی ‫با صدای بلند خاص ایجاد کردن، 441 00:30:36,584 --> 00:30:40,463 ‫که توی خُر خُرشون هست ‫و با این فرکانس هماهنگه. 442 00:30:44,008 --> 00:30:46,427 ‫گربه‌ها جوری تکامل پیدا کردن، 443 00:30:46,511 --> 00:30:49,556 ‫که صدایی رو ایجاد کنن که برای انسان‌ها ‫بی‌توجهی بهش خیلی سخته. 444 00:30:52,934 --> 00:30:54,143 ‫پس به نظر می‌رسه که 445 00:30:54,227 --> 00:30:57,897 ‫این واقعاً با غریضه‌ی مادرانه ‫یا پدرانه‌ی صاحب اون گربه 446 00:30:57,981 --> 00:31:00,275 ‫ارتباط می‌گیره که به اون گربه اهمیت بده. 447 00:31:01,943 --> 00:31:04,529 ‫جوری تکامل پیدا کردن که یه کاری کنن ‫که برای ما مهم باشن. 448 00:31:06,030 --> 00:31:10,159 ‫ولی هنوزم ما یه کارهایی می‌تونیم بکنیم ‫که اونا به ما گوش کنن. 449 00:31:12,787 --> 00:31:17,584 ‫اولین و اساسی‌ترین دستوری که به گربه‌ها ‫یاد می‌دیم اینه که اونا بیان دنبالمون. 450 00:31:17,667 --> 00:31:23,423 ‫پس می‌تونیم ازشون فاصله بگیریم و بگیم ‫بیا پیشم، اونا هم میان. 451 00:31:24,507 --> 00:31:26,885 ‫به این که با تکرار ‫فرمان‌های ساده رو آموزش بدیم، 452 00:31:26,968 --> 00:31:29,220 ‫بهش شرطی‌شدن کلاسیک می‌گیم. 453 00:31:30,680 --> 00:31:35,935 ‫اصل شرطی‌شدن کلاسیک از پاولف میاد. 454 00:31:37,937 --> 00:31:40,815 ‫دکتر ایوان پاولف جایزه‌ی نوبل 455 00:31:40,899 --> 00:31:43,610 ‫فیزیولوژی رو ‫در سال 1904 برای کشفش برنده شد. 456 00:31:45,445 --> 00:31:47,614 ‫چیزی که فهمید این بود که، 457 00:31:47,697 --> 00:31:52,327 ‫اگه وقتی به سگ غذا میدی ‫زنگ رو به صدا در بیاری، 458 00:31:52,410 --> 00:31:55,914 ‫بعد از چندبار تکرار، صدای زنگ باعث میشه 459 00:31:55,997 --> 00:31:58,249 ‫که سگ بزاق ترشح کنه. 460 00:31:58,333 --> 00:32:01,544 ‫پس سگ اینجوری شرطی‌سازی شده، 461 00:32:01,628 --> 00:32:04,422 ‫که شنیدن صدای زنگ یعنی غذا داره میاد. 462 00:32:04,505 --> 00:32:06,341 ‫پس این شرطی‌شدن کلاسیکه. 463 00:32:07,508 --> 00:32:10,428 ‫برای گربه‌ها، ‫صدای تق تق درآوردن نقطه‌ی خوبی برای شروعه. 464 00:32:11,930 --> 00:32:13,723 ‫یه صدای تق تق در میاری، 465 00:32:13,806 --> 00:32:16,517 ‫بعد یک یا دو ثانیه بعد به گربه ‫تشویقی میدی، 466 00:32:16,601 --> 00:32:18,519 ‫بعد گربه اینطوری میشه که آهای، 467 00:32:18,603 --> 00:32:22,231 ‫هربار که صدای تق رو می‌شنوم، ‫می‌تونم تشویقیم رو بخورم. 468 00:32:22,315 --> 00:32:25,026 ‫پس بعدش اون تق تق معنا پیدا می‌کنه. 469 00:32:26,903 --> 00:32:30,406 ‫گربه‌ها زود حوصله‌شون سر میره ‫پس جلسات آموزشی رو کوتاه برگزار کنید. 470 00:32:32,033 --> 00:32:35,536 ‫من هدفم رو بین ‫یک دقیقه تا پنج دقیقه می‌ذارم. 471 00:32:35,620 --> 00:32:38,206 ‫من... اینطوری ام که 472 00:32:39,165 --> 00:32:41,626 ‫اگه پنج دقیقه بشه خیلی فوق‌العاده‌ست. 473 00:32:41,709 --> 00:32:45,797 ‫صادقانه میگم، من به صاحبینشون میگم ‫اگه سی تا شصت ثانیه شد عالیه! 474 00:32:45,880 --> 00:32:47,382 ‫موفق شدیم! می‌دونید؟ 475 00:32:47,465 --> 00:32:50,259 ‫اگه گربه‌تون بیشتر از این می‌تونه، عالیه. 476 00:32:50,969 --> 00:32:52,971 ‫مهمه که صبور باشیم. 477 00:32:53,471 --> 00:32:55,723 ‫همه‌ی گربه‌ها به یک شکل واکنش نمیدن. 478 00:32:56,975 --> 00:32:58,685 ‫چون همه‌ی گربه‌ها با همدیگه فرق می‌کنن. 479 00:33:00,436 --> 00:33:04,440 ‫توی تحقیقاتمون، یه چیزی که خیلی ‫توی رفتارهای گربه‌ها می‌بینیم، 480 00:33:04,524 --> 00:33:07,318 ‫اینه که از نظر فردی خیلی تفاوت‌ها دارن. 481 00:33:07,402 --> 00:33:13,741 ‫پس گربه‌ها واقعاً واکنششون به افراد ‫و اجتماعی بودنشون متفاوته. 482 00:33:15,243 --> 00:33:17,620 ‫همه‌ی گربه‌ها سوپراستار نیستن. 483 00:33:20,456 --> 00:33:23,668 ‫داشا بعد از سال‌ها تمرین به جایی ‫که الان هست رسید. 484 00:33:26,879 --> 00:33:30,425 ‫گربه‌های دیگه‌ی ساویتسکی ‫هنوز دارن آموزش می‌بینن. 485 00:33:35,346 --> 00:33:38,683 ‫همه‌ی گربه‌ها نمی‌تونن کارهای خاص انجام بدن. 486 00:33:38,766 --> 00:33:43,312 ‫باید به یه گربه نگاه کنی ‫تا ببینی چه توانایی‌هایی داره، 487 00:33:43,396 --> 00:33:46,274 ‫بعدش بر اساس نقاط قوتشون بهشون آموزش بدی. 488 00:33:48,443 --> 00:33:51,195 ‫وقتی حیوانات متولد میشن، ‫یه خلق و خویی دارن. 489 00:33:54,407 --> 00:33:57,118 ‫اون خلق و خوها سنگ بنای اولیه‌ی 490 00:33:57,201 --> 00:34:01,372 ‫شخصیتی میشن که در طی زندگیشون قراره بسازن. 491 00:34:01,456 --> 00:34:04,667 ‫همه گربه‌های ما شخصیت‌های متفاوتی دارن، 492 00:34:04,751 --> 00:34:06,586 ‫و شما باید باهاشون کنار بیاید، 493 00:34:06,669 --> 00:34:10,715 ‫نمی‌تونید مجبورشون کنید که با شما کنار بیان. 494 00:34:10,798 --> 00:34:13,301 ‫این یه جورهایی وظیفه‌ی اونا نیست. ‫وظیفه‌ی شماست. 495 00:34:13,384 --> 00:34:15,344 ‫پس باید تصمیم بگیرید، 496 00:34:16,262 --> 00:34:17,972 ‫که چی بهتر روشون جواب میده. 497 00:34:19,557 --> 00:34:22,518 ‫اتفاقاً بچه گربه‌هایی رو می‌بینیم، 498 00:34:22,602 --> 00:34:24,687 ‫که تا سه روزگیشون، 499 00:34:24,771 --> 00:34:27,148 ‫تفاوت‌هایی رو بین بچه‌ها دارن. 500 00:34:31,110 --> 00:34:35,114 ‫مثل آدم‌هاست. ‫بعضی‌ها با کامپیوتر عالی کار می‌کنن. 501 00:34:35,198 --> 00:34:38,201 ‫بعضی‌ها خیلی خوب باله می‌رقصن. 502 00:34:38,284 --> 00:34:41,996 ‫شما به کسی که ‫باله می‌رقصه کامپیوتر یاد نمیدی. 503 00:34:45,249 --> 00:34:48,336 ‫ادی، بیا اینجا! ادی! 504 00:34:49,587 --> 00:34:52,298 ‫خانواده‌ی ساویتسکی ‫بازیگرهاشون رو مجبور نمی‌کنن، 505 00:34:52,381 --> 00:34:54,050 ‫که این شیرین‌کاری‌های فوق‌العاده رو بکنن. 506 00:34:55,593 --> 00:34:59,138 ‫مثل مجسمه‌سازی که مجسمه رو توی سنگ می‌بینه، 507 00:34:59,764 --> 00:35:03,101 ‫اونا می‌ذارن استعدادهای هر گربه ‫خودشون رو نشون بدن. 508 00:35:06,145 --> 00:35:09,732 ‫این آسیاست. دختر پر افاده‌ایه. 509 00:35:09,816 --> 00:35:11,400 ‫زود باش، زود باش. 510 00:35:11,484 --> 00:35:14,153 ‫هیچوقت نمی‌دونی که اجرا می‌کنه یا نه؟ 511 00:35:15,655 --> 00:35:17,115 ‫اصلاً هیچوقت نمی‌فهمی. 512 00:35:17,198 --> 00:35:20,034 ‫یه جورهایی ارتباط باهاش واقعاً واقعاً سخته. 513 00:35:20,118 --> 00:35:23,538 ‫ولی شیرین‌کاری‌هایی که می‌کنه ‫واقعاً جالبن. 514 00:35:23,621 --> 00:35:25,540 ‫پس ارزش ریسک کردن رو داره. 515 00:35:27,959 --> 00:35:32,255 ‫توی 13 سالگی، عضو ارشد تیم ‫کُلی طرفدار پیدا می‌کنه. 516 00:35:33,548 --> 00:35:34,715 ‫این چوپاست. 517 00:35:35,341 --> 00:35:40,721 ‫آموزش دادن بهش اولش خیلی سخت بود، ‫خیلی چالش‌برانگیز بود. 518 00:35:41,305 --> 00:35:43,558 ‫اصلاً متوجه نمیشد. 519 00:35:43,641 --> 00:35:47,562 ‫ولی چند ماه که گذشت، ‫یه دفعه حل شد. 520 00:35:49,105 --> 00:35:51,399 ‫حالا دانش‌آموز خیلی خوبیه. 521 00:35:53,276 --> 00:35:56,654 ‫قطعاً می‌تونید به گربه‌های پیر ‫انجام یه کارهایی رو یاد بدید. 522 00:35:58,948 --> 00:36:03,077 ‫تازه‌ترین عضوشون، ادی، ‫یه مقدار متفاوت تربیت شده. 523 00:36:04,620 --> 00:36:05,997 ‫ادی، یه اسم دخترونه‌ست. 524 00:36:07,331 --> 00:36:08,833 ‫اون با سگ‌ها بزرگ شده، 525 00:36:08,916 --> 00:36:14,547 ‫پس بیشتر عمرش رو عادت‌ها و رفتار‌های ‫شبیه به سگ‌ها رو داره. 526 00:36:16,757 --> 00:36:19,385 ‫می‌دونیم که تجربیات زندگی، 527 00:36:19,468 --> 00:36:21,762 ‫واقعاً روی رفتارهای گربه‌ها تاثیر می‌ذارن. 528 00:36:22,471 --> 00:36:26,434 ‫همچنین روی میزان اجتماعی بودن گربه‌ها هم ‫اثر می‌ذاره. 529 00:36:30,605 --> 00:36:32,148 ‫به خاطر پیش‌زمینه‌ای که داره، 530 00:36:32,231 --> 00:36:35,151 ‫ساویتسکی‌ها ادی رو یه کم متفاوت آموزش میدن. 531 00:36:38,654 --> 00:36:40,781 ‫اون همه‌چیز رو برعکس انجام میده. 532 00:36:42,450 --> 00:36:45,536 ‫پس کارهای خیلی باحالی رو می‌کنه، 533 00:36:45,620 --> 00:36:46,954 ‫که بقیه‌ی گربه‌ها نمی‌تونن بکنن، 534 00:36:47,038 --> 00:36:49,957 ‫فقط چون ذهنشون اینطوری طراحی نشده ‫که اون کارها رو بکنن. 535 00:36:51,292 --> 00:36:53,044 ‫همچنین ادی، عاشق پریدنه. 536 00:36:54,295 --> 00:36:57,215 ‫واسه همین دارن یکی از سخت‌ترین ‫حقه‌هاشون رو بهش یاد میدن. 537 00:36:58,633 --> 00:37:02,011 ‫اون الان داره روی پریدن از توی ‫یه حلقه‌ی کاغذی کار می‌کنه. 538 00:37:06,515 --> 00:37:10,937 ‫من میگم این دومین حقه‌ی خیلی سختیه که 539 00:37:11,020 --> 00:37:14,398 ‫می‌تونی بعد از اجتماعی کردنشون ‫بهشون یاد بدی، 540 00:37:14,482 --> 00:37:19,153 ‫چون عملاً داری بهشون یاد میدی ‫که بپرن توی یه دیوار. 541 00:37:20,279 --> 00:37:21,113 ‫ادی. 542 00:37:21,197 --> 00:37:24,492 ‫خیلی زمان می‌بره و زمان می‌بره ‫و کُلی تمرین می‌خواد، 543 00:37:24,575 --> 00:37:26,410 ‫با کُلی کاغذ حروم شده. 544 00:37:27,787 --> 00:37:29,914 ‫یه جورهایی هنوز کار داره. 545 00:37:30,581 --> 00:37:32,792 ‫ادی، بپر. 546 00:37:42,843 --> 00:37:44,929 ‫یه ذره تمرین می‌خواد. 547 00:37:49,058 --> 00:37:53,229 ‫ولی ساویتسکی‌ها دارن می‌فهمن که ‫چطور به ادی انگیزه بدن. 548 00:37:55,898 --> 00:37:56,732 پسر خوب! 549 00:37:56,816 --> 00:37:59,819 هر گربه با یه جایزه خاص خودش تحریک میشه 550 00:38:02,238 --> 00:38:06,242 این بنظر آسونه ولی اکثر صاحبان جدید گربه ها دچار اشتباه میشن 551 00:38:06,325 --> 00:38:07,325 ‫عشق جدیدم. 552 00:38:08,035 --> 00:38:13,082 ‫فکر می‌کنم بیشترش اینه که دارن از وسایل اشتباهی ‫برای انگیزه دادن به گربه‌ها استفاده می‌کنن. 553 00:38:15,501 --> 00:38:19,088 ‫گربه‌ها از خیلی حیوون‌های خونگی دیگه ‫فهمیده‌ترن. 554 00:38:19,171 --> 00:38:21,507 ‫غذا همیشه مشوق خیلی خوبی نیست. 555 00:38:23,592 --> 00:38:27,471 ‫فهمیدیم که بیشتر گربه‌ها اتفاقاً ‫جایزه‌های اجتماعی رو ترجیح میدن. 556 00:38:28,180 --> 00:38:31,767 ‫کریستین تحقیقات مفصلی رو روی این ‫انجام داده که گربه‌ها چی می‌خوان. 557 00:38:33,102 --> 00:38:34,562 ‫اون به گربه‌ها حق انتخاب میده، 558 00:38:34,645 --> 00:38:36,605 ‫بین اسباب‌بازی مورد علاقه‌شون، 559 00:38:36,689 --> 00:38:38,357 ‫بوی مورد علاقه‌شون، 560 00:38:38,441 --> 00:38:39,525 ‫غذای مورد علاقه‌شون، 561 00:38:40,109 --> 00:38:41,485 ‫یا صاحبشون. 562 00:38:52,038 --> 00:38:55,499 ‫بیشتر از نصف اوقات، ‫صاحب‌هاشون رو انتخاب می‌کنن. 563 00:38:56,959 --> 00:38:59,170 ‫فکر می‌کنم عاشقته. 564 00:38:59,253 --> 00:39:01,881 ‫به نظر میاد قلب شکم رو می‌بره. 565 00:39:03,174 --> 00:39:06,552 ‫پس این ثابت می‌کنه که گربه‌ها دوستمون دارن؟ 566 00:39:06,635 --> 00:39:09,555 ‫خیلی ازم می‌پرسن ‫که گربه‌مون عاشقمونه یا نه. 567 00:39:09,638 --> 00:39:14,352 ‫عشق خیلی احساس پیچیده‌ایه، ‫حتی توی آدم‌ها هم، می‌دونید 568 00:39:14,852 --> 00:39:18,022 ‫یه نفر ممکنه بهتون بگه دوستتون داره، ‫ولی خیلی متفاوت رفتار کنه. 569 00:39:20,858 --> 00:39:24,487 ‫برای این که به این سوال پاسخ بدیم ‫و واقعیت رابطه‌ی 570 00:39:24,570 --> 00:39:26,197 ‫انسان و گربه‌ها رو بفهمیم، 571 00:39:26,280 --> 00:39:28,824 ‫باید برگردیم به شروع ماجرا. 572 00:39:34,330 --> 00:39:38,250 ‫سال‌ها، تاریخ‌شناس‌ها فکر می‌کردن ‫دوستیمون از مصر شروع شده. 573 00:39:38,334 --> 00:39:39,919 ‫تقریباً چهار هزار سال پیش. 574 00:39:43,047 --> 00:39:46,300 ‫ولی کشف جدیدی، همه‌چیز رو تغییر داد. 575 00:39:46,325 --> 00:39:50,325 ‫[دکتر ایوا ماریل گیگل، باستان‌شناس] 576 00:39:53,057 --> 00:39:54,767 ‫ده‌هزار سال پیش، 577 00:39:55,267 --> 00:39:58,729 ‫پس قبل از دوران نوسنگی، ‫هیچ گربه‌ای توی قبرس نبود. 578 00:39:58,754 --> 00:40:00,754 ‫[قبرس] 579 00:40:01,190 --> 00:40:04,527 ‫قبرس یه جزیره‌ی کوچیک توی مدیترانه‌ست. 580 00:40:04,610 --> 00:40:06,737 ‫نزدیک مهد تمدن، 581 00:40:06,821 --> 00:40:10,616 ‫جایی که باستان‌شناس‌ها اخیراً ‫از کشف بزرگی پرده برداشتن. 582 00:40:12,284 --> 00:40:15,121 ‫یه بچه‌ی مدفون شده ‫از دوران نوسنگی پیدا کردن، 583 00:40:15,204 --> 00:40:18,332 ‫توی این قبر، اسکلت یه گربه هم وجود داشت. 584 00:40:19,917 --> 00:40:23,629 ‫دکتر ایوا ماریا از دی‌ان‌ای برای ‫تاریخ‌گذاری این کشف استفاده کرد. 585 00:40:24,755 --> 00:40:27,133 ‫تبدیل شد به اولین مدرک به دست اومده، 586 00:40:27,216 --> 00:40:29,385 ‫از رابطه‌ی انسان و گربه. 587 00:40:32,763 --> 00:40:36,934 ‫که ثابت می‌کنه که ‫حداقل ده‌هزار ساله که با همیم. 588 00:40:39,437 --> 00:40:41,939 ‫این گربه توی دریا شنا نکرده. 589 00:40:43,149 --> 00:40:48,237 ‫که یعنی مردم توی قایق‌هاشون بردنش به قبرس. 590 00:40:48,737 --> 00:40:52,700 ‫پس حدوداً این موقع‌ها یه اتفاقی ‫توی این منطقه افتاده. 591 00:40:53,784 --> 00:40:55,703 ‫مسئله‌ای که پیش اومده، ‫کشاورزیه. 592 00:40:57,496 --> 00:41:00,624 ‫آدم‌ها شروع به کشاورزی و ذخیره‌ی ‫دونه‌ها کردن. 593 00:41:00,708 --> 00:41:03,544 ‫گربه‌های وحشی هم یه فرصت پیدا کردن. 594 00:41:05,171 --> 00:41:08,549 ‫این انبارهای غلات، ‫حتماً جونده‌ها رو جذب کردن. 595 00:41:08,632 --> 00:41:11,177 ‫که برای کشاورزهای اولیه مثل فاجعه بود. 596 00:41:11,260 --> 00:41:13,095 ‫پس گربه‌ها، 597 00:41:14,388 --> 00:41:16,891 ‫رفتن سراغ جونده‌ها و ‫از طریق جونده‌ها رونق گرفتن. 598 00:41:17,850 --> 00:41:21,187 ‫این احتمالاً شروع این ارتباط 599 00:41:21,270 --> 00:41:24,440 ‫بین گربه‌های وحشی و انسان‌ها بوده. 600 00:41:25,441 --> 00:41:28,068 ‫بعد از اینجا، ارتباطمون رشد کرده. 601 00:41:29,570 --> 00:41:31,322 ‫مصری‌ها گربه‌ها رو می‌پرستیدن. 602 00:41:31,864 --> 00:41:34,700 ‫میلیون‌ها گربه‌ی مومیایی شده هستن، 603 00:41:34,783 --> 00:41:40,623 ‫توی شمایل‌نگاری‌ها و مجسمه‌ها، ‫همه‌جور تصویری از گربه‌ها هست. 604 00:41:41,540 --> 00:41:46,545 و شما صندلی هایی رو میبینین که شخصیتهای برجسته, معمولا زنان نشستن 605 00:41:47,379 --> 00:41:49,840 و یه گربه کوچیک زیر صندلیشونه 606 00:41:51,342 --> 00:41:56,013 ‫پس این بهمون نشون میده ‫که گربه وارد خونه‌ها شده. 607 00:41:56,639 --> 00:41:58,933 ‫داشته تبدیل به یه حیوون خونگی می‌شده. 608 00:42:00,142 --> 00:42:02,019 ‫هرجایی که رفتیم، گربه‌ها هم اومدن، 609 00:42:04,230 --> 00:42:05,397 ‫گاهی با قایق. 610 00:42:07,399 --> 00:42:10,027 ‫کشتی‌ها احتمالاً 611 00:42:10,110 --> 00:42:14,114 ‫علت اصلی پخش شدن گربه‌هان. 612 00:42:15,074 --> 00:42:17,618 ‫جونده‌ها وارد کشتی می‌شدن ‫و گربه‌ها می‌رفتن دنبالش. 613 00:42:17,701 --> 00:42:20,412 ‫پس احتمالاً یه دونه کشتی هم نبوده، 614 00:42:20,496 --> 00:42:22,831 ‫که از بندر بدون گربه‌ها خارج بشه. 615 00:42:23,332 --> 00:42:29,338 ‫پس احتمالاً اینطوری فیلیس کاتوس ‫به همه‌ی قاره‌های زمین رفت. 616 00:42:33,384 --> 00:42:39,348 ‫انقدر بودنشون توی کشتی‌ها مهم بوده، ‫که تا سال 1975 هم توی نیروی دریایی بریتانیا، 617 00:42:39,431 --> 00:42:42,726 ‫اجباری بود که یه گربه توی کشتی باشه. 618 00:42:43,644 --> 00:42:45,396 ‫فقط انگلیسی‌ها نبودن. 619 00:42:50,651 --> 00:42:54,071 ‫توجه کن آقای نگهبان گارد ساحلی. ‫گربه‌ای به نام هرمن داره گشت می‌زنه. 620 00:42:54,154 --> 00:42:57,992 ‫توی بالتیمور، اثر انگشت هرمن رو گرفتن، ‫یا اثر پنجه‌اش رو، 621 00:42:58,075 --> 00:43:00,494 ‫که بتونه کارت شناسایی گارد ساحلی ‫رسمی داشته باشه. 622 00:43:02,955 --> 00:43:04,373 ‫این واقعیه. 623 00:43:05,457 --> 00:43:09,336 ‫گربه‌ای به نام هرمن واقعاً ‫توی گارد ملی آمریکا بوده. 624 00:43:11,297 --> 00:43:15,509 ‫ولی تاریخ همیشه ‫با گربه‌سانان مهربون نبوده. 625 00:43:25,227 --> 00:43:27,813 ‫ماجراهای گربه‌های سیاه و جادوی تاریک، 626 00:43:28,397 --> 00:43:31,358 ‫جادوگرها و دیگ‌هاشون ‫از سیلم شروع نشدن، 627 00:43:32,067 --> 00:43:33,652 ‫یا حتی ترانسیلوانی، 628 00:43:34,570 --> 00:43:38,032 ‫بلکه با یک پاپ سرکش، ‫به نام گریگوری ششم شروع شدن. 629 00:43:39,825 --> 00:43:41,744 ‫گربه‌ها توی قرون وسطی، 630 00:43:42,745 --> 00:43:44,663 ‫به جادوگرها مربوط می‌شدن. 631 00:43:45,331 --> 00:43:47,166 ‫جادوگرها در واقع، 632 00:43:48,125 --> 00:43:53,964 ‫خانم‌های باهوشی بودن، ‫زن‌های هوشمندی که خیلی از طبیعت اطلاعات داشتن. 633 00:43:54,590 --> 00:43:58,969 ‫این خانم‌های باهوش می‌دونستن ‫که تمیز نگه داشتن خونه، 634 00:43:59,470 --> 00:44:01,013 ‫باعث میشه سالم بمونید. 635 00:44:01,847 --> 00:44:04,016 ‫پس خونه‌شون رو با جارو تمیز می‌کردن، 636 00:44:04,099 --> 00:44:07,186 ‫گربه هم داشتن که کار جونده‌ها رو بسازه. 637 00:44:07,269 --> 00:44:10,606 ‫یه زمانی رسید که کلیسا، 638 00:44:11,815 --> 00:44:13,192 ‫که مردها اداره‌اش می‌کردن، 639 00:44:13,859 --> 00:44:15,653 ‫اونا رو به عنوان یه خطر در نظر گرفت. 640 00:44:15,736 --> 00:44:18,781 ‫پس کلیسا سعی کرد از شرشون خلاص بشه. 641 00:44:19,865 --> 00:44:22,076 ‫طی تفتیش عقاید این پاپ ‫شیطانی شناخته شدن، 642 00:44:22,159 --> 00:44:25,037 ‫جمعیت گربه‌های اروپا نابود شد، 643 00:44:26,789 --> 00:44:30,793 ‫که بعضی‌ها معتقدن باعث طاعون سیاه شد. 644 00:44:34,713 --> 00:44:41,679 ‫مرگ سیاه، طاعون، با جوندگان منتقل می‌شد، ‫در واقع با کک‌ها. 645 00:44:42,763 --> 00:44:45,683 ‫کک‌ها هم توی موهای جونده‌ها بودن. 646 00:44:47,184 --> 00:44:50,270 ‫با کم شدن گربه‌ها، ‫طاعون از کنترل خارج شد. 647 00:44:53,440 --> 00:44:55,984 ‫خوشبختانه، حتی توی این دوران تاریک، 648 00:44:56,068 --> 00:44:59,697 ‫بعضی‌ مردم سعی کردن ‫با گربه‌ها ایجاد ارتباط کنن، 649 00:45:10,666 --> 00:45:14,336 ‫رابطه‌ای که تا به امروز در حال تکامله. 650 00:45:19,133 --> 00:45:21,927 ‫وجود گربه‌ها توی کارخونه‌ها ماجرا داره. 651 00:45:22,678 --> 00:45:24,972 ‫توی اسکاتلند یه مسئله‌ی خیلی سنتیه. 652 00:45:25,472 --> 00:45:28,767 ‫یه گربه‌ی معروفی توی یه کارخونه‌ی دلستر ‫توی پرتشر هست، 653 00:45:28,851 --> 00:45:32,229 ‫به اسم توزر، اون معروف‌ترین گربه‌ایه ‫که توی کارخونه‌ها بوده. 654 00:45:32,312 --> 00:45:35,566 ‫- آره، اون خیلی افسانه‌ایه. ‫- آره. 655 00:45:35,649 --> 00:45:38,026 ‫فکر می‌کنم اون معروف‌ترین گربه‌ی ‫این کارخونه‌ست. 656 00:45:44,658 --> 00:45:47,119 ‫پنج سال پیش، هلن و درو مکنزی 657 00:45:47,202 --> 00:45:48,829 ‫دو تا گربه‌ی کارگر رو به سرپرستی گرفتن، 658 00:45:49,705 --> 00:45:51,915 ‫تا یه سنت کهن رو ادامه بدن. 659 00:45:54,877 --> 00:45:57,504 ‫صومعه تو سال 1191 تاسیس شد. 660 00:45:59,673 --> 00:46:03,051 ویلیام والاس بعد از پیروزی بر انگلیسی‌ها 661 00:46:03,135 --> 00:46:04,720 ‫تو جنگ «بلک ارنساید»، اومد اینجا. 662 00:46:08,056 --> 00:46:09,683 ‫بنابراین تاریخچه‌ی غنی‌ای داره. 663 00:46:10,350 --> 00:46:12,936 ‫فکر کنم ما داریم این سنت رو ادامه میدیم. 664 00:46:13,020 --> 00:46:15,898 ‫کل گربه‌هایی که طی سال‌ها اینجا بودن ‫سرگذشت خودشون رو دارن. 665 00:46:18,567 --> 00:46:21,320 ‫اونا اسم گربه سیاه نر رو ‫«فرایار جان کلا» 666 00:46:23,322 --> 00:46:25,907 ‫و اسم گربه‌ی کالیکوی ماده رو ‫«وسپرز» گذاشتن. 667 00:46:26,366 --> 00:46:29,366 ‫که یه جورهایی به راهب‌های قرون وسطایی ‫اشاره داره که اینجا زندگی می‌کردن. 668 00:46:29,661 --> 00:46:34,666 ‫این گربه‌ها هم درست مثل اون راهب‌ها ‫شبانه شروع به کار می‌کنن. 669 00:46:46,428 --> 00:46:49,681 ‫چشمای گربه‌ها در مقایسه با ‫اندازه‌ی جمجمه‌شون خیلی بزرگه. 670 00:46:51,558 --> 00:46:54,019 ‫اونا یه چیزی به اسم پرده‌ی درخشان دارن، 671 00:46:54,102 --> 00:46:56,855 ‫که لایه‌ای از‌ سلول‌هاست ‫ و‌ پشت چشمشون قرار داره 672 00:46:56,939 --> 00:46:59,149 ‫و نور رو به شبکیه منعکس می‌کنه. 673 00:46:59,900 --> 00:47:03,570 ‫پس بهشون این امکان رو میده که ‫تو شرایط کم‌نور خوب ببینن. 674 00:47:05,239 --> 00:47:08,242 چیزی که اونا دنبالشن یه خطر واقعیه که کارخانه آبجوسازی رو 675 00:47:08,325 --> 00:47:09,952 تهدید میکنه 676 00:47:11,662 --> 00:47:14,164 ‫موش‌ها همیشه تو کارخونه‌ی ‫ آبجوسازی حضور دارن، 677 00:47:14,248 --> 00:47:18,252 ‫دلیلش هم اینه که مقدار زیاد جو خالص، ‫موش‌ها رو جذب می‌کنه. 678 00:47:19,545 --> 00:47:22,005 ‫متاسفانه، حالا خیلی نخوام تخصصی حرف بزنم، 679 00:47:22,089 --> 00:47:25,300 ‫موش‌ها همیشه یه جورایی دستشویی می‌کنن، 680 00:47:25,384 --> 00:47:28,929 ‫اصطلاح بهتری به ذهنم نرسید. ‫و این چیز خوبی نیست. 681 00:47:30,347 --> 00:47:33,767 ‫گربه‌ها برای پیدا کردن این آفت‌ها ‫باید فراصوت رو بشنون. 682 00:47:35,978 --> 00:47:39,523 ‫گوش گربه‌ها می‌تونه 180 درجه بچرخه. 683 00:47:40,566 --> 00:47:42,693 ‫و می‌تونن فرکانس‌های بالا رو بشنون. 684 00:47:42,776 --> 00:47:47,906 ‫دلیلش هم اینه شکاری که دنبالشن ‫توی این محدوده صدا تولید می‌کنه. 685 00:47:49,741 --> 00:47:54,371 ‫پس این باعث میشه یه جورایی طعمه رو ‫موقعیت‌یابی و تحلیل کنن. 686 00:48:08,552 --> 00:48:10,470 ‫گربه‌ها کارشون رو خوب انجام میدن. 687 00:48:13,932 --> 00:48:18,020 ‫اما هلن و درو کنجکاو بودن بدونن ‫که دقیقا چی کار می‌کنن. 688 00:48:19,938 --> 00:48:23,483 ‫برای همین هلن بهشون ‫ ردیاب وصل کرد تا ببینه چه خبره. 689 00:48:26,028 --> 00:48:28,697 ‫قلاده‌های جی‌پی‌اسی نشون داد ‫که وسپرز هر شب 690 00:48:28,780 --> 00:48:31,158 ‫بیش از یه مایل مسیر رو میره، 691 00:48:31,867 --> 00:48:34,328 ‫اما هیچ وقت زیاد از خونه دور نمیشه. 692 00:48:35,579 --> 00:48:38,415 ‫وسپرز که رسماً موش‌گیر اعظم هم هست، 693 00:48:38,498 --> 00:48:41,084 ‫شبانه روز مشغول کاره. 694 00:48:42,002 --> 00:48:44,963 ‫و بیشترین فعالیتش هم ‫درست قبل از طلوع آفتابه. 695 00:48:45,797 --> 00:48:47,257 ‫دقیقا اوج زمانی که جوندگان میان. 696 00:48:48,175 --> 00:48:51,762 ‫گربه‌ها حیوانات غروب‌گردی هستن، خب؟ 697 00:48:52,346 --> 00:48:55,015 ‫غروب... حیوانات غروب‌گرد. 698 00:48:55,098 --> 00:49:00,270 ‫این یعنی زمان طلوع و غروب آفتاب فعال میشن. 699 00:49:01,772 --> 00:49:04,691 ‫برای همینه که گربه‌ها اول شب 700 00:49:04,775 --> 00:49:06,276 ‫انقدر دیوونه بازی درمیارن. 701 00:49:08,028 --> 00:49:11,448 ‫گربه‌های من بعد از این که ما می‌خوابیم، ‫ بیش‌فعال میشن. 702 00:49:14,326 --> 00:49:17,663 ‫این بیش‌فعال شدن زمانیه که ‫یه دفعه انرژی زیادی بروز میدن. 703 00:49:18,705 --> 00:49:21,708 ‫ما بهش میگیم فراپ. ف ر ا پ. 704 00:49:21,733 --> 00:49:23,733 ‫[دوره‌ی فعالیت ناگهانی و جنون‌آمیز] 705 00:49:25,587 --> 00:49:28,674 ‫می‌تونید ببینید که صداهای ‫ جیر جیر از خودشون درمیارن، 706 00:49:28,757 --> 00:49:31,969 ‫رو زمین می‌خوابن، ‫ و این طرف و اون طرف می‌پرن. 707 00:49:33,261 --> 00:49:35,639 ‫دنبال همدیگه می‌دوئن، سر و صدا می‌کنن، 708 00:49:35,722 --> 00:49:38,684 ‫وقتی ما می‌خوابیم خیلی کِیف می‌کنن. 709 00:49:40,727 --> 00:49:42,187 ‫این رفتارها همه‌ش غریزیه. 710 00:49:42,270 --> 00:49:45,065 ‫و به ساعت زیستی‌شون برمی‌گرده. 711 00:49:45,148 --> 00:49:49,277 ‫ساعت زیستی یه جور ساعت درونی ‫تو بدن ماست که از اجدادمون به ارث بردیم. 712 00:49:50,320 --> 00:49:54,408 ‫بعضی از گربه‌ها تشریفاتِ ‫ شبانه‌ی خاص دیگه‌ای هم دارن. 713 00:49:55,867 --> 00:49:59,246 ‫وسپرز به طور بخصوصی ‫خیلی اهل هدیه دادنه. 714 00:49:59,746 --> 00:50:04,459 ‫من حساب کردم که وسپرز شاید روزانه ‫چهار پنج تا شکار می‌کنه. 715 00:50:04,543 --> 00:50:08,547 ‫اما چرا گربه‌ها برای صاحبشون هدیه میارن؟ 716 00:50:09,047 --> 00:50:12,217 ‫ما می‌دونیم که وقتی یه گربه‌ی مادر ‫بچه گربه داره، 717 00:50:12,300 --> 00:50:15,721 ‫شکارش رو برای بچه‌هاش میاره، 718 00:50:15,804 --> 00:50:18,932 ‫تا یاد بگیرن چه شکاری مناسبه، 719 00:50:19,016 --> 00:50:22,102 ‫و یه جورایی می‌ذاره باهاشون بازی کنن. 720 00:50:22,185 --> 00:50:26,815 ‫و به طور ترسناکی با این کار ‫تمرین شکار کنن. 721 00:50:28,608 --> 00:50:31,069 ‫هر دلیلی که داره، اتفاق مثبتیه. 722 00:50:31,695 --> 00:50:33,363 ‫این یعنی تو عضو خانواده‌شی. 723 00:50:34,322 --> 00:50:36,408 ‫یه سری چیزها هم هست ‫که کمتر خوشاینده. 724 00:50:36,491 --> 00:50:38,994 ‫مثل وقتی که اول صبح بدون دمپایی راه میری. 725 00:50:41,038 --> 00:50:43,582 ‫ وسپرز وظایف سنتی رو انجام میده، 726 00:50:44,541 --> 00:50:47,878 ‫اما «فرایار جان کلا» ‫کارهای مدرن‌تر رو می‌کنه. 727 00:50:48,879 --> 00:50:50,422 ‫اون خیلی خونسرده. 728 00:50:51,089 --> 00:50:53,967 ‫عاشق اجتماعه، زمان زیادی رو 729 00:50:54,051 --> 00:50:57,220 ‫تو بخش بازدیدکننده‌ها می‌گذرونه ‫تا نازش کنن. 730 00:50:58,096 --> 00:51:02,017 ‫اف‌جی‌سی متوجه شد که خواهرش ‫به حساب موش‌ها می‌رسه. 731 00:51:02,893 --> 00:51:04,936 ‫اون می‌تونه جای دیگه‌ای ‫از استعدادهاش استفاده‌ی بهتری بکنه. 732 00:51:06,521 --> 00:51:09,775 ‫میشه گفت نقش اف‌جی‌سی ‫بیشتر مثل نماینده‌های دولته. 733 00:51:16,656 --> 00:51:17,908 ‫اف‌جی‌سی تو صحنه‌ست. 734 00:51:17,991 --> 00:51:21,286 ‫- وسپرز پشت صحنه‌ست. ‫- پشت صحنه کارهای سخت رو می‌کنه. 735 00:51:22,621 --> 00:51:24,998 ‫وسپرز از غریزه‌اش استفاده می‌کنه. 736 00:51:25,082 --> 00:51:27,918 ‫«فرایار جان کلا» از اینستاگرام استفاده می‌‌کنه 737 00:51:29,461 --> 00:51:32,839 ‫چیزی که ده هزار سال پیش ‫یه جور رابطه‌ی کاری بود، 738 00:51:33,965 --> 00:51:36,259 ‫به علاقه‌ی جهانی تبدیل شده. 739 00:51:40,555 --> 00:51:43,391 ‫جوری که گربه‌ها توی اینترنت زیاد شدن 740 00:51:43,475 --> 00:51:46,394 ‫به نظرم از انتظارات هر کسی خیلی بیشتره. 741 00:51:46,478 --> 00:51:49,940 ‫به نظر من دومین دلیل رایجی که مردم ‫میرن اینترنت اینه 742 00:51:50,023 --> 00:51:51,358 ‫که ویدئوهای گربه‌ها رو ببینن. 743 00:51:52,651 --> 00:51:55,946 ‫گربه‌ها اولین موجودات سازگار با خانواده 744 00:51:56,029 --> 00:51:57,030 ‫توی اینترنتن 745 00:51:59,116 --> 00:52:01,618 ‫که ویدئوشون بیش از 25 میلیارد ‫ بازدید می‌خوره. 746 00:52:01,701 --> 00:52:02,701 ‫آخی! 747 00:52:03,870 --> 00:52:05,705 ‫تحقیقات جدید نشون داده ‫که ویدئوی گربه‌ها 748 00:52:05,789 --> 00:52:08,291 ‫احساسات مثبت رو افزایش 749 00:52:08,375 --> 00:52:10,127 ‫و احساسات منفی رو کاهش میده. 750 00:52:12,087 --> 00:52:15,507 ‫به عبارت دیگه، کلی دوپامین بهت میدن. 751 00:52:17,884 --> 00:52:20,804 ‫به نظرم اینترنت یه فضایی شده 752 00:52:20,887 --> 00:52:24,474 ‫که دوستداران گربه می‌تونن ‫با هم متحد بشن، به گربه‌ها 753 00:52:24,558 --> 00:52:26,393 ‫عشق بورزن و بهشون بخندن 754 00:52:26,476 --> 00:52:29,521 ‫و یه جورایی به خاطر کارهای مسخره‌ی گربه‌ها ‫وجه مشترک بین خودشون پیدا کنن. 755 00:52:29,604 --> 00:52:31,690 ‫یه جورایی برای این کار ‫بهمون فضا میده. 756 00:52:34,025 --> 00:52:36,278 ‫رفتارهای بدشون مختص ویدئوهای خنده‌داره. 757 00:52:37,821 --> 00:52:41,241 ‫اما وقتی تو خونه‌ات این اتفاق‌ها میفته، ‫همیشه هم خنده‌دار نیست. 758 00:52:43,451 --> 00:52:46,079 ‫وقتی رفتارهایی می‌کنن که دوست نداریم، 759 00:52:46,163 --> 00:52:49,040 ‫باید یادمون باشه، که فقط دارن ‫طبق گربه بودنشون رفتار می‌کنن. 760 00:52:49,124 --> 00:52:51,459 ‫اونا نمی‌دونن که ما نمی‌خوایم برن رو اوپن. 761 00:52:53,170 --> 00:52:56,047 ‫قانون شماره‌ی یک، ‫هرگز گربه رو تنبیه نکنید. 762 00:52:57,757 --> 00:53:01,011 ‫وقتی گربه‌تون برخلاف میلتون کاری می‌کنه، 763 00:53:01,094 --> 00:53:02,429 درسته, شما تنبیهش میکنین! 764 00:53:03,054 --> 00:53:07,100 اون گاهی اوقات نمیفهمه شما از چی خوشتون نیومده! 765 00:53:07,184 --> 00:53:09,519 این شما رو غیرقابل پیش بینی نشون میده 766 00:53:10,979 --> 00:53:12,859 ‫با خودشون میگن ‫«یه دفعه‌ای داد و فریاد راه انداختی.» 767 00:53:12,898 --> 00:53:14,649 ‫«نمی‌فهمم چی شده.» 768 00:53:16,193 --> 00:53:18,028 ‫راه حلش مثبت بودنه. 769 00:53:22,657 --> 00:53:24,969 ‫اگه گربه‌تون کاری خلاف میلتون می‌کنه، 770 00:53:24,993 --> 00:53:28,955 ‫باید بتونید حواسش رو پرت کنید ‫و بهش بگید. بهش بگید چی می‌خواید. 771 00:53:29,039 --> 00:53:31,875 ‫«گربه جون، بیا این کار رو بکنیم. ‫بیا دست بده.» 772 00:53:31,958 --> 00:53:35,837 ‫«برو جای خوابت. ‫چه پیشی باهوشی، آفرین!» 773 00:53:35,921 --> 00:53:39,007 ‫و گربه‌تون با خودش میگه، ‫« آره، من بهترین گربه‌ی دنیام!» 774 00:53:41,968 --> 00:53:45,889 ‫برای عادات خیلی بد، ‫شرطی کردن قدیمی کافی نیست. 775 00:53:47,599 --> 00:53:53,104 ‫شرطی کردن تقابلی، ‫یه فرایند برای تغییر واکنش عاطفیه. 776 00:53:54,314 --> 00:53:57,359 ‫این زمانیه که چیزهای خوب رو ‫ وارد کار می‌کنید، 777 00:53:57,442 --> 00:54:00,111 ‫چیزهای محبوبشون رو، ‫ غیرقابل‌اجتناب‌ترین خوراکیشون رو. 778 00:54:00,779 --> 00:54:04,199 ‫یه چیز خیلی باارزش ورضایت‌بخش ‫بهشون بدین، 779 00:54:04,282 --> 00:54:08,411 ‫که حیوونتون با خودش بگه، ‫«وای! زیاد هم بد نبودها. خوشم اومد.» 780 00:54:09,746 --> 00:54:11,706 ‫من همیشه این مثال رو ‫ برای مراجع‌هام می‌زنم، 781 00:54:11,790 --> 00:54:14,501 ‫که چی می‌شد اگه هر روز ‫که از خونه می‌رفتین بیرون، 782 00:54:14,584 --> 00:54:17,921 ‫یه همسایه بهتون تیکه مینداخت، ‫و همیشه یه نیشی بهتون می‌زد؟ 783 00:54:18,421 --> 00:54:20,966 ‫اینجوری وقتایی که اون بود، ‫نمی‌خواستین برین بیرون. 784 00:54:22,259 --> 00:54:25,553 ‫اما اگه هر دفعه که برین بیرون، ‫بهتون هزار دلار بدم چی؟ 785 00:54:25,637 --> 00:54:26,763 ‫هان؟ 786 00:54:27,681 --> 00:54:31,059 ‫اون وقت میگین، «زیاد هم بد نیست. ‫اگه اون یارو رو هم دیدم، مهم نیست.» 787 00:54:31,977 --> 00:54:34,312 ‫اگه چهار بار در روز دیدینش ‫و چهار هزار دلار گیرتون اومد، چی؟ 788 00:54:34,396 --> 00:54:36,898 ‫اون وقتی میگین «آره، بیا اینجا ببینم!» 789 00:54:36,982 --> 00:54:39,818 ‫«پس کجاست؟» دلتون می‌خواد ‫مدام اون طرف رو ببینین. درسته؟ 790 00:54:41,111 --> 00:54:43,238 ‫به این میگن شرطی سازی تقابلی. 791 00:54:43,321 --> 00:54:45,240 ‫می‌تونید موقعیت منفی رو 792 00:54:45,323 --> 00:54:50,120 ‫به یه موقعیت خنثی ‫و بعد مثبت تبدیل کنید. 793 00:54:52,747 --> 00:54:56,001 ‫این رابطه هم مثل هر رابطه‌ای صبر می‌خواد، 794 00:54:56,626 --> 00:54:58,253 ‫اما ارزشش رو داره. 795 00:54:59,337 --> 00:55:02,799 ‫بعضی وقتا حس می‌کنی ممکنه بهت ‫نیازی نداشته باشن، 796 00:55:03,967 --> 00:55:05,552 ‫اما همچنان می‌خوانت. 797 00:55:05,635 --> 00:55:10,598 ‫و این بی‌نظیرترین، عرفانی‌ترین ‫و عمیق‌ترین رابطه میشه. 798 00:55:11,182 --> 00:55:13,184 ‫انگیزه‌ی حقیقی گربه‌ها رو 799 00:55:13,268 --> 00:55:16,521 ‫نمیشه مثل باقی حیوانات ‫راحت تعبیر کرد. 800 00:55:17,939 --> 00:55:21,234 ‫سگ‌ها صاحبشون رو برتر می‌دونن. 801 00:55:22,610 --> 00:55:24,487 ‫اما گربه‌ها خودشون رو برتر می‌دونن. 802 00:55:26,031 --> 00:55:27,866 ‫گربه‌ها نمی‌خوان کاری رو که ‫ دوست ندارن، انجام بدن. 803 00:55:28,533 --> 00:55:30,577 ‫اونا می‌خوان هر وقت دلشون خواست بخوابن، 804 00:55:30,660 --> 00:55:33,121 ‫هر وقت خواستن، غذا بخورن ‫و هر وقت دلشون خواست، بازی کنن. 805 00:55:36,750 --> 00:55:40,045 ‫استقلال رو با بی‌تفاوتی اشتباه نگیرید. 806 00:55:40,754 --> 00:55:44,090 ‫اگه اینطور برداشت کردین ‫که گربه‌ها منزوی‌ان، 807 00:55:44,174 --> 00:55:46,259 ‫و روابط اجتماعی براشون مهم نیست، 808 00:55:46,343 --> 00:55:48,463 ‫زور نزنید که باهاشون ارتباط برقرار کنید، 809 00:55:49,012 --> 00:55:52,307 ‫چون اینجوری گربه رو عادت میدین ‫که منزوی بمونه، 810 00:55:52,390 --> 00:55:54,559 ‫چون انتظارتون ازش همین بوده. 811 00:55:55,602 --> 00:55:57,812 ‫ما توی کارمون متوجه شدیم 812 00:55:57,896 --> 00:56:01,441 ‫که رفتار فرد واقعا روی رفتار گربه ‫تاثیر می‌ذاره. 813 00:56:02,817 --> 00:56:05,904 ‫تحقیقات کریستین داره ثابت می‌‌کنه ‫که رفتار گربه با شما 814 00:56:06,488 --> 00:56:09,449 ‫مستقیما انعکاس رفتار شما با اونه. 815 00:56:10,992 --> 00:56:15,580 ‫علاوه براین، کارش نشون میده که اونا ‫حتی ممکنه احساسات ما رو متوجه بشن. 816 00:56:18,166 --> 00:56:21,294 ‫به این میگن آزمون ارجاع اجتماعی. 817 00:56:21,378 --> 00:56:24,422 ‫و طبق نقشه، ‫پنکه‌‌ای که بهش نوار وصل شده، 818 00:56:24,506 --> 00:56:26,466 ‫کاملا برای گربه جدیده. 819 00:56:26,549 --> 00:56:30,053 ‫برای همین نمی‌دونه که چیز ترسناکیه ‫یا سرگرم کننده‌ست. 820 00:56:30,553 --> 00:56:34,140 ‫بنابراین قراره که یه نفر ‫واکنش‌های عاطفی نشون بده 821 00:56:34,224 --> 00:56:36,226 ‫و واکنش گربه رو ببینه. 822 00:56:36,976 --> 00:56:38,603 ‫کارل، اون چه ترسناکه! 823 00:56:39,646 --> 00:56:41,689 ‫کارل، اون ترسناکه، مگه نه؟ 824 00:56:42,482 --> 00:56:43,983 ‫وای، نه! 825 00:56:44,067 --> 00:56:46,820 ‫وای، نه! خدای من! 826 00:56:47,695 --> 00:56:48,780 ‫اونو ببین! 827 00:56:48,863 --> 00:56:51,241 ‫وقتی کریستین طوری رفتار می‌کنه ‫که انگار از پنکه ترسیده، 828 00:56:51,324 --> 00:56:52,742 ‫کارل سعی می‌کنه قایم بشه. 829 00:56:55,703 --> 00:56:57,414 ‫پنکه ترسناکه؟ 830 00:56:58,164 --> 00:57:00,750 ‫یه استراحت کوتاه می‌کنن ‫تا رفتارش متعادل بشه، 831 00:57:00,834 --> 00:57:02,419 ‫و بعد نوبت دور دومه. 832 00:57:06,464 --> 00:57:08,550 ‫پس حالا من نسبت به پنکه ‫خوشحالی نشون میدم، 833 00:57:08,633 --> 00:57:11,719 ‫تا ببینیم گربه احساسات رو ‫ درک می‌کنه یا نه. 834 00:57:16,850 --> 00:57:19,811 ‫نگاه کن. نگاه کن چه پنکه‌ی قشنگیه. 835 00:57:21,354 --> 00:57:23,231 ‫ببین چه پنکه‌ی خوبیه. 836 00:57:23,314 --> 00:57:27,026 ‫وقتی با پنکه خوب حرف می‌زنه ‫و حالت ترسیده نداره، 837 00:57:27,110 --> 00:57:28,903 ‫انگار کارل خاطرجمع‌تره. 838 00:57:29,654 --> 00:57:31,656 ‫نوارها رو نگاه کن. 839 00:57:33,116 --> 00:57:34,200 ‫ببین. 840 00:57:35,076 --> 00:57:37,495 ‫پنکه دیگه تهدید به حساب نمیاد. 841 00:57:38,246 --> 00:57:39,330 ‫دیگه ترسی در کار نیست! 842 00:57:43,126 --> 00:57:44,461 ‫فقط کارل اینطوری نیست. 843 00:57:45,962 --> 00:57:50,258 ‫79 درصد گربه‌ها برای کمکِ احساسی گرفتن، ‫به صاحبانشون نگاه می‌کنن. 844 00:57:51,926 --> 00:57:54,387 ‫این برای دانشمندها کشف بزرگیه. 845 00:57:57,307 --> 00:58:01,019 ‫ظاهرا گربه‌ها متخصص احساسات ما هستن 846 00:58:03,730 --> 00:58:05,356 ‫چه خوب، چه بد. 847 00:58:06,858 --> 00:58:10,320 ‫وقتایی که حالتون بده ‫و می‌خواین به گربه آموزش بدین، 848 00:58:10,403 --> 00:58:11,738 ‫فقط ازش دور شین. 849 00:58:11,821 --> 00:58:13,823 ‫نرید... نرید سمتش. 850 00:58:13,907 --> 00:58:17,535 ‫اونا همه چی رو حس می‌کنن ‫و این کار رو بدتر می‌کنه. 851 00:58:18,077 --> 00:58:19,245 ‫آیسا، بیا اینجا. 852 00:58:22,707 --> 00:58:26,669 ‫گربه‌ها یاد گرفتن همدل باشن ‫تا سازگار بشن و زنده بمونن. 853 00:58:28,254 --> 00:58:30,965 ‫ یه مزیت تکاملی وجود داره 854 00:58:31,049 --> 00:58:34,761 ‫که می‌تونین با نگاه کردن ‫به اطرافیانتون تو محیطی که هستین، 855 00:58:34,844 --> 00:58:36,596 ‫اطلاعات کسب کنید. 856 00:58:36,679 --> 00:58:40,183 ‫پس اگه نتونید واکنش‌های بقیه رو ‫متوجه بشید، 857 00:58:40,266 --> 00:58:43,061 ‫واقعا خودتون رو از بانکی از اطلاعات 858 00:58:43,144 --> 00:58:46,981 ‫در مورد این که به چیزهای خطرناک ‫چه واکنشی نشون بدین، 859 00:58:47,065 --> 00:58:49,108 ‫محروم کردین. 860 00:58:50,318 --> 00:58:53,655 ‫کشف این مسئله که گربه‌ها ‫می‌تونن احساسات ما رو درک کنن، 861 00:58:53,738 --> 00:58:57,242 ‫بعدها باعث کشف بزرگ‌تری شد ‫که هیچ کس انتظارش رو نداشت. 862 00:59:01,538 --> 00:59:04,916 ‫دکتر ساهو تاکاگی تو ژاپن ‫متوجه یه چیزی شد. 863 00:59:07,669 --> 00:59:11,589 ‫من فهمیدم که ما ‫رفتارهای متفاوتی رو 864 00:59:11,673 --> 00:59:15,343 ‫تو گربه‌های آمریکا ‫نسبت به گربه‌های ژاپن می‌بینیم. 865 00:59:17,971 --> 00:59:22,308 ‫تو ژاپن گربه‌ها با جاهای ناآشنا مشکل دارن. 866 00:59:23,851 --> 00:59:25,645 ‫اما گربه‌هایی که تو آمریکا دیدم 867 00:59:28,648 --> 00:59:34,237 ‫حتی تو جاهای ناآشنا هم طبیعی رفتار می‌کنن. 868 00:59:34,320 --> 00:59:41,244 ‫بنابراین گربه‌های ژاپنی و آمریکایی ‫ممکنه شخصیت‌های متفاوتی داشته باشن. 869 00:59:42,245 --> 00:59:45,498 ‫کریستین و ساهو تصمیم گرفتن ‫آزمایشات یکسانی رو 870 00:59:45,582 --> 00:59:47,584 ‫توی آمریکا و ژاپن انجام بدن. 871 00:59:49,460 --> 00:59:52,505 ‫و متوجه شدن که گربه‌ها متفاوتن. 872 00:59:56,050 --> 00:59:59,387 ‫ما شاهد تفاوت‌های اجتماعی ‫بین گربه‌های ژاپن و آمریکا هستیم. 873 01:00:00,680 --> 01:00:07,312 ‫من متوجه شدم که تفاوت‌های فرهنگی‌مون ‫روی گربه‌ها تاثیر داره. 874 01:00:09,689 --> 01:00:12,775 ‫آیا فرهنگ انسانی ‫فرهنگ گربه‌ها رو هم تغییر میده؟ 875 01:00:14,193 --> 01:00:17,614 ‫ژاپن یه مجمع‌الجزایره. 876 01:00:18,823 --> 01:00:23,119 ‫بیشتر صاحبای گربه، گربه‌هاشون رو ‫فقط تو خونه نگه می‌دارن. 877 01:00:23,202 --> 01:00:27,123 ‫مردم ژاپن به ندرت ‫تو خونه‌شون مهمونی و جشن می‌گیرن. 878 01:00:27,957 --> 01:00:30,835 ‫برای همین میزان دیدارِ ‫ گربه‌های ژاپن با غریبه‌ها، 879 01:00:30,918 --> 01:00:33,838 ‫نسبت به گربه‌های آمریکا خیلی کمتره. 880 01:00:34,756 --> 01:00:39,385 ‫اینا ممکنه عواملی باشن که ‫به تفاوت گربه‌های ژاپن و آمریکا 881 01:00:39,469 --> 01:00:41,471 ‫مربوطن. 882 01:00:43,556 --> 01:00:46,601 ‫تحقیقاتشون نشون میده ‫که این تفاوت‌های فرهنگی 883 01:00:46,684 --> 01:00:50,355 ‫ممکنه در واقع نسل به نسل چرخیده باشه. 884 01:00:53,941 --> 01:00:58,404 ‫و توی یه فرهنگ، حتی داره گونه‌ها رو ‫به هم نزدیک‌تر می‌کنه. 885 01:00:58,429 --> 01:01:00,429 ‫[استانبول] 886 01:01:11,876 --> 01:01:14,504 ‫استانبول حتی قبل از قسطنطنیه بودن هم، 887 01:01:14,587 --> 01:01:17,090 ‫همچنان شهر گربه‌ها بود. 888 01:01:18,966 --> 01:01:23,846 ‫این خیابونا زیستگاه بیش از صد هزار ‫ گربه‎‌‌ی خیابونیه 889 01:01:23,930 --> 01:01:26,724 ‫که کاملا برای زندگی شهری ‫سازگاری پیدا کردن. 890 01:01:31,771 --> 01:01:35,358 ‫این روزها وقتی میری استانبول، ‫این گربه‌ها رو اطرافت می‌بینی. 891 01:01:36,943 --> 01:01:40,530 ‫اون گربه‌ها به اون محله تعلق دارن. 892 01:01:41,280 --> 01:01:43,658 ‫مال شخص خاصی نیستن. 893 01:01:44,450 --> 01:01:48,204 ‫مردم برای گربه‌ها منابع رو تامین می‌کنن، 894 01:01:48,287 --> 01:01:50,248 ‫تا بتونن زنده بمونن، 895 01:01:50,331 --> 01:01:54,252 ‫اما اونا... به فرد خاصی تعلق ندارن. 896 01:01:56,379 --> 01:02:02,093 ‫تو سال 2021، استانبول برای محافظت ‫از این گربه‌ها قوانین جدیدی وضع کرد، 897 01:02:02,176 --> 01:02:05,221 ‫که از پیشرفته‌ترین قوانین دنیاست. 898 01:02:07,348 --> 01:02:11,644 ‫رفتار کردن با گربه‌ها مثل یه موجود برابر ‫و نگاه کردن از دیدگاه اونا، 899 01:02:11,728 --> 01:02:14,564 ‫بهترین روش برای تقویت این رابطه‌ست. 900 01:02:15,857 --> 01:02:16,857 ‫سلام. 901 01:02:25,283 --> 01:02:27,452 ‫دلیل اصلی وجود تخصص من، 902 01:02:27,535 --> 01:02:30,955 ‫اینه که مردم فهمیدن ‫ارتباط عمیقی با این حیوون دارن، 903 01:02:31,038 --> 01:02:32,290 ‫یه عشق عمیق. 904 01:02:34,292 --> 01:02:36,002 ‫ما به عشق حیوون‌ها این کار رو می‌کنیم. 905 01:02:36,627 --> 01:02:39,213 ‫به خاطر این که ارتباط حیوان ‫با انسان رو قبول داریم. 906 01:02:40,882 --> 01:02:43,718 ‫نمی‌دونم چرا دارم گریه می‌کنم. ‫انقدر اشکم رو درنیارین. 907 01:02:43,801 --> 01:02:47,805 ‫آره، برای همین این کار رو می‌کنیم، ‫چون عاشق حیواناتیم. 908 01:02:49,932 --> 01:02:52,810 ‫واضحه که ما عاشق گربه‌هاییم. 909 01:02:53,853 --> 01:02:56,773 ‫که ما رو به بزرگ‌ترین سوال ‫در مورد گربه‌ها می‌رسونه. 910 01:02:59,233 --> 01:03:01,694 ‫آیا به نظر من گربه‌ها دوستمون دارن؟ 911 01:03:02,737 --> 01:03:05,656 ‫محک زدن احساسات گربه‌ها خیلی سخته، 912 01:03:05,740 --> 01:03:07,909 ‫اما من احساس می‌کنم ‫که براساس رفتارشون 913 01:03:07,992 --> 01:03:09,827 ‫و ارتباطشون، 914 01:03:09,911 --> 01:03:15,374 ‫گربه‌ها می‌تونن ارتباط عمیقی رو ‫با افراد شکل بدن که شبیه عشقه. 915 01:03:19,962 --> 01:03:22,715 ‫گربه‌ها صاحبشون رو خیلی دوست دارن. 916 01:03:22,799 --> 01:03:28,679 ‫من معتقدم که گربه‌های من ‫حتما من رو دوست دارن. 917 01:03:30,389 --> 01:03:32,850 ‫کاملا واضحه که گربه‌ها 918 01:03:33,476 --> 01:03:37,313 ‫انسان رو حمایت عاطفی می‌کنن ‫و حس خوب و شادی بهش میدن. 919 01:03:37,939 --> 01:03:42,860 ‫این که می‌تونی بری خونه ‫و از گربه‌ات عشق بی‌ قید و شرط بگیری، 920 01:03:42,944 --> 01:03:44,821 ‫خیلی مهمه. 921 01:03:50,576 --> 01:03:52,495 ‫با وجود تمام محبت‌هایی 922 01:03:52,578 --> 01:03:56,415 ‫که خانواده‌ی اِدی بهش می‌کنن، اون برای ‫سوپراستار بزرگ بعدی شدن کاملا مناسبه. 923 01:03:59,585 --> 01:04:03,089 ‫تنها کاری که باید انجام بده اینه ‫که از حلقه‌ی کاغذی بپره. 924 01:04:08,845 --> 01:04:12,598 ‫ما تازه اول راه شناختِ ‫ قابلیت‌های گربه‌هاییم. 925 01:04:13,224 --> 01:04:17,812 ‫هنوز خیلی چیزها هست ‫که درمورد گربه‌ها نمی‌دونیم. 926 01:04:17,895 --> 01:04:21,107 ‫آینده کم کم اکتشافات بیشتری رو ‫ برامون میاره. 927 01:04:23,150 --> 01:04:24,750 ‫هر چی بیشتر یاد بگیریم، 928 01:04:24,777 --> 01:04:28,239 ‫بیشتر متوجه میشیم ‫که ارتباطمون چه قدرعمیقه. 929 01:04:30,867 --> 01:04:33,786 ‫اونا عشقی که بهشون میدین رو حس می‌کنن. 930 01:04:33,870 --> 01:04:37,290 ‫و یه جورهایی ازش تغذیه می‌کنن. 931 01:04:39,000 --> 01:04:40,710 ‫عشق یه چیز دوطرفه‌ست. 932 01:04:42,837 --> 01:04:46,340 ‫اگه بتونیم یاد بگیریم که چه جوری ‫بهترین حالت گربه‌مون رو شکوفا کنیم، 933 01:04:46,424 --> 01:04:48,801 ‫اونا هم می‌تونن ‫موجب بروز بهترین حالت ما بشن. 934 01:04:50,803 --> 01:04:53,598 ‫من نمی‌تونم زندگیم رو ‫ بدون گربه‌ها تصور کنم. 935 01:04:54,265 --> 01:04:57,393 ‫اونا حیوونای منن. من حسشون می‌کنم. 936 01:04:57,476 --> 01:05:00,980 ‫و امیدوارم همون قدر که من دوستشون دارم، ‫دوستم داشته باشن. 937 01:05:02,398 --> 01:05:04,525 ‫وقتی همه چی دست به دست هم میده، 938 01:05:04,609 --> 01:05:07,153 ‫نتیجه‌اش می‌تونه شگفت‌انگیز باشه. 939 01:05:41,187 --> 01:05:43,940 ♪ We never danced in the dark ♪ 940 01:05:45,066 --> 01:05:47,526 ♪ It's all clear to see ♪ 941 01:05:49,362 --> 01:05:53,824 ♪ Up with the skylark is our reality ♪ 942 01:05:57,495 --> 01:05:59,622 ♪ One voice to another ♪ 943 01:06:01,248 --> 01:06:03,501 ♪ One heartbeat ♪ 944 01:06:05,503 --> 01:06:08,089 ♪ Sisters and brothers ♪ 945 01:06:08,172 --> 01:06:11,926 ♪ We are the remedy, the remedy ♪ 946 01:06:12,009 --> 01:06:13,886 ♪ We are golden ♪ 947 01:06:13,970 --> 01:06:15,513 ♪ Yes, we are ♪ 948 01:06:16,013 --> 01:06:19,892 ♪ Hear the thunder, see the stars ♪ 949 01:06:19,976 --> 01:06:23,396 ♪ We are golden for all to see ♪ 950 01:06:24,063 --> 01:06:27,483 ♪ We are golden, believe ♪ 951 01:06:27,984 --> 01:06:31,821 ♪ We are golden for all to see ♪ 952 01:06:31,904 --> 01:06:35,574 ♪ We are golden, believe ♪ 953 01:06:36,534 --> 01:06:37,910 ♪ Believe ♪