1 00:09:25,065 --> 00:09:26,066 Mevrouw. 2 00:09:26,734 --> 00:09:28,986 Waar hebt u dat shirt vandaan? 3 00:09:29,778 --> 00:09:30,863 Online gekocht. 4 00:09:32,698 --> 00:09:34,700 Luister je wel? - Het is mooi. 5 00:09:34,700 --> 00:09:37,995 Vanaf waar ben je gestopt? Je toets is volgende week. 6 00:09:37,995 --> 00:09:40,080 Zonder bent u vast nog mooier. 7 00:09:40,789 --> 00:09:44,376 Laat één keer je tieten zien en ik haal m'n examen. 8 00:09:44,376 --> 00:09:48,631 Je krijgt meer betaald als ik goed scoor, toch? 9 00:09:48,631 --> 00:09:53,093 Het is allemaal dankzij jou, Yeon-jin. Ik kijk hier niet eens meer van op. 10 00:09:53,886 --> 00:09:57,389 Ik vraag me af hoe jullie mijn type altijd herkennen. 11 00:09:58,599 --> 00:10:00,934 Dit was mijn laatste les. - Waarom? 12 00:10:00,934 --> 00:10:03,646 Ik verdien elders beter. 13 00:10:04,355 --> 00:10:07,274 En jij krijgt je pak van de overheid toch wel aan. 14 00:10:07,274 --> 00:10:09,652 Of je cijfers nou goed of slecht zijn. 15 00:10:10,152 --> 00:10:11,320 In de bak. 16 00:10:11,320 --> 00:10:14,323 Ben je gek? Als mam erachter komt, ben je de lul. 17 00:10:14,323 --> 00:10:15,532 Ze weet het al. 18 00:10:16,033 --> 00:10:19,119 Ze luistert al vanaf het begin naar de lessen. 19 00:10:19,119 --> 00:10:24,124 U weet toch dat dit wordt opgenomen? U kunt betalen zodat ik m'n mond hou. 20 00:10:26,210 --> 00:10:28,253 Dit is verdomme niet te geloven. 21 00:10:28,253 --> 00:10:31,006 Je wil leraar worden. Verdomme, mag dit zomaar? 22 00:10:31,006 --> 00:10:33,676 Geen idee. Mag dit? 23 00:10:33,676 --> 00:10:35,094 Succes met je examen. 24 00:11:11,296 --> 00:11:15,300 Dit keer had hij ruzie in de buurt, dus hij werd snel binnengebracht. 25 00:11:15,300 --> 00:11:17,720 Serieus, hij verdient geen vrije dag. 26 00:11:17,720 --> 00:11:22,558 Die psychopaat is altijd op tv. De uitspraak van de rechter is er. 27 00:11:23,225 --> 00:11:24,101 Echt? 28 00:11:26,645 --> 00:11:28,605 Kon hij maar niet op internet. 29 00:11:29,398 --> 00:11:32,401 Geef hem 10% suikerwater met vitamine B en C. 30 00:15:06,615 --> 00:15:09,284 En het komt omdat hij oud is. Hij is 11. 31 00:15:10,243 --> 00:15:12,996 Maar jij bent jong. Wat is er mis met jou? 32 00:15:13,830 --> 00:15:15,165 Hoe bedoel je? 33 00:15:15,165 --> 00:15:16,458 Gebruik je? 34 00:15:17,626 --> 00:15:18,585 Wat? 35 00:15:26,426 --> 00:15:27,427 Drugs. 36 00:15:29,638 --> 00:15:33,892 Sa-ra zei dat je haar wiet steeds steelt. 37 00:15:37,604 --> 00:15:39,106 Ik steel het niet. 38 00:15:39,606 --> 00:15:42,943 Ik was bezorgd om Sa-ra, dus ik keek... - Zeg. 39 00:15:44,069 --> 00:15:45,654 Hé. 40 00:15:49,825 --> 00:15:51,743 Denk je dat je werk een spel is? 41 00:15:52,411 --> 00:15:55,038 Dat ik je vriend nog ben omdat ik met je omga? 42 00:15:59,334 --> 00:16:01,920 Ik ga veel erven. Begrepen, Myeong-o? 43 00:16:02,462 --> 00:16:06,299 Maar als jij high achter het stuur zit en ik kom om... 44 00:16:07,009 --> 00:16:10,595 ...is dat niet erg eerlijk jegens mij, toch? Geef antwoord. 45 00:16:11,930 --> 00:16:13,765 Geef verdomme antwoord. 46 00:27:48,376 --> 00:27:50,211 Ik snapte daar niks van. 47 00:27:51,129 --> 00:27:54,716 Maar dankzij Hye-jeong weet ik nu hoe dat zit. 48 00:27:56,968 --> 00:27:57,969 Hoe dan? 49 00:27:59,137 --> 00:28:01,723 Ze deden het in de badkamer van het hotel. 50 00:28:02,306 --> 00:28:04,767 Ze werden geil toen ze de sleutel haalden. 51 00:28:07,729 --> 00:28:09,063 Hij is echt gestoord. 52 00:28:11,023 --> 00:28:13,609 Wat? Nu ben ik benieuwd. 53 00:28:15,486 --> 00:28:18,823 Het is een krappe ruimte en buiten lopen mensen. 54 00:28:19,741 --> 00:28:21,576 Het marmer voelt koud aan... 55 00:28:22,452 --> 00:28:24,162 ...maar jij en ik zijn zo heet. 56 00:28:25,913 --> 00:28:27,790 Los van dat 't hier groot is... 57 00:36:18,010 --> 00:36:21,680 {\an8}Prachtige lentebloesem bloeit aan de bomen rond de tempel. 58 00:36:21,680 --> 00:36:25,726 Erg indrukwekkend is de winterjasmijn, die 'welkome lente' betekent. 59 00:36:26,560 --> 00:36:29,647 Topkandidaten in gwageo kregen ze op hun hoofd gelegd. 60 00:36:29,647 --> 00:36:31,982 Daarom heten ze ook wel koningsbloemen. 61 00:36:31,982 --> 00:36:36,946 Maar met de lenteregen die gistermiddag begon, is het weer ijskoud in Korea. 62 00:36:36,946 --> 00:36:42,117 De regen zal in het hele land aanhouden en tot een laatste koudegolf leiden. 63 00:36:42,117 --> 00:36:44,787 Het is bijna zeven graden kouder dan normaal. 64 00:36:44,787 --> 00:36:47,790 In de bergen is de regen veranderd in sneeuw... 65 00:36:47,790 --> 00:36:52,878 ...die mogelijk vandaag en morgen zal aanhouden. Wilt u dit weekend wandelen... 66 00:36:52,878 --> 00:36:55,881 Ik kijk elke ochtend naar de weerzender. 67 00:36:55,881 --> 00:36:59,134 ...dus kleed u goed aan. 68 00:36:59,134 --> 00:37:00,636 Dit was Park Yeon-jin. 69 00:37:06,517 --> 00:37:09,561 EEN TOEKOMST GEBOUWD MET JAEPYEONG