1 00:02:31,569 --> 00:02:33,487 CHOI HYE-JEONG 2 00:02:39,493 --> 00:02:40,703 JEON JAE-JUN 3 00:02:53,633 --> 00:02:55,218 Behövs något? 4 00:02:58,304 --> 00:03:01,390 Sjung en vaggvisa. Jag kan inte somna. 5 00:03:01,390 --> 00:03:03,935 Ska jag hämta en varm handduk? 6 00:03:03,935 --> 00:03:06,312 Erbjuder ni inget annat varmt? 7 00:03:12,526 --> 00:03:14,278 Larva dig inte, sov. 8 00:03:15,821 --> 00:03:21,077 Kära passagerare. Av säkerhetsskäl är elektroniska enheter inte tillåtna. 9 00:03:23,496 --> 00:03:26,499 Sjukt trött. Kan du inte skjutsa mig? 10 00:03:26,499 --> 00:03:28,417 TILL JAE-JUN 11 00:03:43,391 --> 00:03:46,018 Köp energidryck och ta flygbussen. Upptagen. 12 00:03:49,105 --> 00:03:50,606 Jag vill prova den. 13 00:03:51,983 --> 00:03:52,900 Förlåt. 14 00:03:54,068 --> 00:03:56,654 Vi har en vattenläcka i provrummen. 15 00:03:56,654 --> 00:03:58,823 Du kan få 10 % rabatt i stället. 16 00:03:59,407 --> 00:04:02,326 Den är som gjord för dig. 17 00:04:46,912 --> 00:04:49,248 Du gillar att ligga med mig på dagtid. 18 00:04:53,919 --> 00:04:54,920 Precis. 19 00:04:56,756 --> 00:04:58,883 Träffar du nån annan på kvällar? 20 00:05:08,684 --> 00:05:12,938 - Går bröllopsplaneringen bra? - Varför fråga när du inte bryr dig? 21 00:05:13,731 --> 00:05:16,484 - För att verka sympatisk. - Bullshit! 22 00:05:19,362 --> 00:05:21,447 Säg till när du tänker gifta dig. 23 00:06:36,897 --> 00:06:38,023 Klart. 24 00:06:39,024 --> 00:06:42,361 De verkar börja byta till Instagram. 25 00:06:42,361 --> 00:06:47,658 - Den där Choi Hye-jeong har redan bytt. - Använder de inte Facebook längre? 26 00:06:48,993 --> 00:06:53,205 Ryck upp dig. Trodde du att det var lätt att hämnas? 27 00:06:53,205 --> 00:06:58,461 Använd det här kontot när alla har bytt. Samma namn och lösen som på Facebook. 28 00:06:58,961 --> 00:07:02,381 - Tänk att det är så mycket att lära sig. - Kom igen nu. 29 00:07:04,008 --> 00:07:09,930 Det är inte för sent att ändra sig. En hämnd ska vara smutsig och brutal. 30 00:07:10,514 --> 00:07:15,644 Jag växte upp med en massa gaddade gangsterkillar på barnhemmet. 31 00:07:18,022 --> 00:07:20,441 Dödar de folk åt en? 32 00:07:22,359 --> 00:07:23,277 Döda? 33 00:07:25,404 --> 00:07:31,410 Jag vet inte om jag faktiskt ska döda dem, men min hämnd blir inget hafsjobb. 34 00:07:32,828 --> 00:07:35,664 Även om dröjer måste jag ta det steg för steg. 35 00:07:36,582 --> 00:07:37,708 Sant. 36 00:07:39,251 --> 00:07:41,962 Och du har redan kommit halvvägs. 37 00:09:25,107 --> 00:09:28,819 Fröken, var har du köpt den skjortan? 38 00:09:29,778 --> 00:09:30,863 På nätet. 39 00:09:32,698 --> 00:09:34,700 - Hur mycket hörde du? - Vad fin. 40 00:09:34,700 --> 00:09:37,995 Hur mycket hörde du? Du har prov nästa vecka. 41 00:09:37,995 --> 00:09:40,080 Du är nog ännu finare utan den. 42 00:09:40,789 --> 00:09:43,876 Visa brösten, så ska jag skriva bra på provet. 43 00:09:44,460 --> 00:09:48,631 Ju högre poäng jag får, desto mer betalt får du. 44 00:09:48,631 --> 00:09:52,801 Tack vare dig, Yeon-jin, blir jag inte förvånad i såna här lägen. 45 00:09:53,886 --> 00:09:57,264 Hur lyckas såna som ni alltid känna igen såna som jag? 46 00:09:58,599 --> 00:10:00,934 - Det här blir sista lektionen. - Varför? 47 00:10:00,934 --> 00:10:03,604 Jag kan få mer betalt på andra sätt. 48 00:10:04,355 --> 00:10:09,401 Oavsett om dina betyg går upp eller ner kommer staten att betala för dina kläder. 49 00:10:10,152 --> 00:10:12,655 - En fångdräkt. -Är du galen? 50 00:10:12,655 --> 00:10:15,949 - Om mamma hör det är du körd. - Hon vet redan. 51 00:10:15,949 --> 00:10:19,119 Hon har lyssnat på alla våra lektioner. 52 00:10:19,119 --> 00:10:21,038 Du vet väl att det spelas in? 53 00:10:21,622 --> 00:10:24,124 Betala, så håller jag tyst. 54 00:10:26,251 --> 00:10:27,711 Helt jävla otroligt. 55 00:10:28,337 --> 00:10:31,006 Du ville ju bli lärare. Får du göra så här? 56 00:10:31,006 --> 00:10:33,676 Tja... Får jag inte det? 57 00:10:33,676 --> 00:10:35,094 Lycka till med provet. 58 00:11:11,296 --> 00:11:15,300 Den här gången slogs han i närheten, så han fördes hit snabbt. 59 00:11:15,300 --> 00:11:17,720 Han borde inte få nån ledighet. 60 00:11:17,720 --> 00:11:22,349 Den där psykopatjäveln är alltid med i tv, för prövningsbeslutet har kommit. 61 00:11:23,225 --> 00:11:24,184 Är det sant? 62 00:11:26,645 --> 00:11:28,731 Vi kan inte ens slå av strömmen. 63 00:11:29,398 --> 00:11:32,401 Ge honom dropp med 10 % glukos med B- och C-vitamin. 64 00:12:34,880 --> 00:12:40,886 Grattis till bröllopet, Yeon-jin. Förlåt, men jag tog inte med nån present. 65 00:16:08,844 --> 00:16:10,595 Svara. 66 00:16:11,930 --> 00:16:13,765 Svara, för fan! 67 00:19:25,248 --> 00:19:28,001 Vilken "enastående" person ledde dig hit? 68 00:19:28,793 --> 00:19:31,963 Professorn, så klart! Jag respekterar och älskar er! 69 00:19:31,963 --> 00:19:34,633 Åh, vad synd. 70 00:19:34,633 --> 00:19:36,551 Jag är redan gift. Ut. 71 00:19:37,719 --> 00:19:40,222 Jag visste inte att ni var gift. 72 00:19:42,390 --> 00:19:43,558 Då går jag. 73 00:19:44,059 --> 00:19:47,145 Ut med språket, vem är det som är enastående? 74 00:20:07,415 --> 00:20:08,250 Hallå. 75 00:20:12,295 --> 00:20:16,675 - Jag visste inte att du var här. - Det är en kurs jag behöver poäng i. 76 00:20:16,675 --> 00:20:19,761 - Vad gör du här? - Jag ska bjuda några på lunch. 77 00:20:20,512 --> 00:20:22,681 Har du ätit? Om inte, häng på. 78 00:20:24,683 --> 00:20:25,934 Dricker du? 79 00:26:55,865 --> 00:26:59,202 - Grattis på födelsedagen. - Gud, vad fina! 80 00:26:59,202 --> 00:27:01,704 Vilken stark färg du valde. 81 00:27:03,373 --> 00:27:05,458 Du klarar att bära upp den. 82 00:27:09,253 --> 00:27:13,424 Kyung-tae. Han och Sang-hyun vill att jag ska dricka med dem. 83 00:27:14,092 --> 00:27:16,928 - Så här dags? Galningar. - Bara de två? 84 00:27:18,012 --> 00:27:19,263 Knappast. 85 00:27:20,139 --> 00:27:21,474 Vill du inte gå ut? 86 00:27:21,474 --> 00:27:24,435 Nej, jag såg deras sällskap. De är inte snygga. 87 00:27:25,019 --> 00:27:28,564 - Hade du gått om de var snygga? - Det beror på hur snygga. 88 00:27:31,526 --> 00:27:33,277 Borstar du tänderna? 89 00:27:33,778 --> 00:27:35,029 När jag gör så här? 90 00:27:36,614 --> 00:27:38,157 Därför gör jag det fort. 91 00:27:40,535 --> 00:27:44,288 Kyung-tae är mammas pojke och dessutom tråkig. 92 00:30:17,775 --> 00:30:22,780 Den ser jättedyr ut på dagen och löjligt dyr på kvällen. 93 00:30:24,448 --> 00:30:26,117 Väl spenderade pengar, då. 94 00:30:27,285 --> 00:30:30,371 Funkar det att pendla till Seoul? 95 00:30:30,371 --> 00:30:35,376 Det håller mig i form. Du gillar ju inte att kvinnor blir feta när de har gift sig. 96 00:30:36,127 --> 00:30:39,213 Jag vaknar två på morgonen, hoppar hopprep på fastande mage 97 00:30:39,213 --> 00:30:41,465 och går vid tre. Då är jag i tid. 98 00:30:42,633 --> 00:30:46,846 - I ottan? Har du bytt sändningstid? - De tycker väl jag är för gammal nu. 99 00:30:49,015 --> 00:30:54,937 På tal om det, älskling, kan du inte köpa lite reklam i vår kanal? 100 00:30:55,605 --> 00:31:00,067 - Jag måste få mitt kontrakt förlängt. - Du borde ha sagt det tidigare. 101 00:31:00,902 --> 00:31:03,237 Varför göra nåt som sårar ens stolthet? 102 00:31:03,821 --> 00:31:07,158 Problem som kan lösas med pengar är de enklaste som finns. 103 00:31:07,158 --> 00:31:08,242 På riktigt? 104 00:31:08,910 --> 00:31:10,494 Du är grym, partner! 105 00:31:13,873 --> 00:31:17,168 Kommer pr-teamet till tv-stationen i morgon? 106 00:31:18,294 --> 00:31:19,545 På eftermiddagen. 107 00:31:21,297 --> 00:31:23,591 - Har du bytt cigarettmärke? - Va? 108 00:31:24,717 --> 00:31:25,635 Ja. 109 00:31:30,097 --> 00:31:33,142 Förresten, din vän som är flygvärdinna... 110 00:31:33,142 --> 00:31:36,562 Choi Hye-jeong! Du borde veta det vid det här laget. 111 00:31:39,607 --> 00:31:41,025 Hur så? 112 00:31:41,025 --> 00:31:44,987 Hon berättade för Kyung-tae om din gymnasietid, när de drack. 113 00:31:46,948 --> 00:31:49,617 Berättade om mig? Vad sa hon? 114 00:31:52,912 --> 00:31:54,580 Att hon hade bättre betyg. 115 00:32:38,749 --> 00:32:41,585 Vad rädd jag blev! Såg du min moderinstinkt? 116 00:32:41,585 --> 00:32:45,381 - Vad ska Yeon-jin göra när hon har rökt? - Vad söt du är! 117 00:32:51,512 --> 00:32:52,596 Fan. 118 00:32:52,596 --> 00:32:55,182 När. Kommer. Du? 119 00:34:47,128 --> 00:34:49,672 Varför måste du babbla? 120 00:34:50,923 --> 00:34:52,007 Va? 121 00:34:53,509 --> 00:34:55,594 Vi går inte på gymnasiet längre. 122 00:34:55,594 --> 00:34:57,763 Är vi vänner för vänskapens skull? 123 00:34:59,807 --> 00:35:01,642 Passa dig jävligt noga. 124 00:35:03,060 --> 00:35:06,605 Bär det som passar din status och gå inte över gränsen. 125 00:35:07,982 --> 00:35:09,567 Nicka om du förstår. 126 00:35:21,579 --> 00:35:22,872 Då tar jag den här. 127 00:35:28,919 --> 00:35:29,837 Sara. 128 00:35:30,421 --> 00:35:32,339 Förlåt, jag ska kemtvätta... 129 00:35:32,339 --> 00:35:34,800 Hörru, din jävla... 130 00:35:36,177 --> 00:35:39,346 Bysten är uttänjd. Behåll trasan. 131 00:36:21,680 --> 00:36:25,726 Särskilt fin är vinterjasminen som nu välkomnar våren. 132 00:36:26,560 --> 00:36:31,982 Ettan på Chosondynastins ämbetsmannaprov fick bära en huvudbonad med blommorna på. 133 00:36:31,982 --> 00:36:36,946 Men med vårregnet som började i går eftermiddag börjar kylan dra in igen. 134 00:36:36,946 --> 00:36:41,700 Det förväntas regna i hela landet och leda till en sista köldknäpp. 135 00:36:42,201 --> 00:36:44,787 Temperaturen är sju grader under genomsnittet 136 00:36:44,787 --> 00:36:50,626 och i bergen har regnet blivit till snö, vilket kan fortsätta ända till i morgon. 137 00:36:51,168 --> 00:36:52,878 Om ni tänker vandra i helgen... 138 00:36:52,878 --> 00:36:55,422 Jag tittar på väderkanalen varje morgon. 139 00:36:55,965 --> 00:37:00,552 ...se till att klä på er ordentligt. Det var allt från Park Yeon-jin. 140 00:37:06,517 --> 00:37:09,144 EN NY MORGONDAG MED JAEPYEONG CONSTRUCTON 141 00:37:34,878 --> 00:37:37,089 Du din fejkpatient. 142 00:37:37,089 --> 00:37:40,009 Du får ju inte gå ut. Varför är du här igen? 143 00:37:40,009 --> 00:37:42,594 Det var kvavt, så jag ville få lite luft. 144 00:37:43,554 --> 00:37:45,306 Vad gör du här? 145 00:38:29,683 --> 00:38:30,684 Ett ögonblick. 146 00:40:21,462 --> 00:40:22,713 Behåll skorna. 147 00:40:23,464 --> 00:40:25,215 Butiken är i princip min. 148 00:40:31,889 --> 00:40:34,433 Alkohol, vatten eller kaffe. Vad vill du ha? 149 00:40:40,981 --> 00:40:41,982 Kaffe. 150 00:40:58,165 --> 00:41:01,710 Förresten, vad tänkte du om mig? 151 00:41:05,672 --> 00:41:06,507 Säg inte... 152 00:41:07,841 --> 00:41:12,763 Var din första kyss med mig? Aha, du måste ha tänkt mycket på det. 153 00:41:15,265 --> 00:41:18,101 Är den här butiken verkligen din? 154 00:41:19,144 --> 00:41:20,062 Typ. 155 00:41:21,063 --> 00:41:24,816 Jag gör allt möjligt. Så jag är rätt upptagen. 156 00:41:26,109 --> 00:41:29,363 Jae-jun ringde. Han frågar varför du inte svarar. 157 00:41:29,863 --> 00:41:33,200 Du ska hämta tvätten och köpa hundmat till Louis. 158 00:41:38,413 --> 00:41:40,874 Fan, den jäveln alltså. 159 00:41:42,292 --> 00:41:47,047 Han kan inte göra nånting utan mig. Du minns väl Jeon Jae-jun? 160 00:41:48,632 --> 00:41:52,761 Så inget har förändrats. Gör du fortfarande ärenden åt honom? 161 00:41:52,761 --> 00:41:54,346 Fan, inte alls. 162 00:41:54,346 --> 00:41:56,848 Livet är verkligen orättvist.