1
00:02:31,569 --> 00:02:33,487
CHOI HYE-JEONG
2
00:02:39,493 --> 00:02:40,703
JEON JAE-JUN
3
00:02:53,633 --> 00:02:55,218
Behövs något?
4
00:02:58,304 --> 00:03:01,390
Sjung en vaggvisa. Jag kan inte somna.
5
00:03:01,390 --> 00:03:03,935
Ska jag hämta en varm handduk?
6
00:03:03,935 --> 00:03:06,312
Erbjuder ni inget annat varmt?
7
00:03:12,526 --> 00:03:14,278
Larva dig inte, sov.
8
00:03:15,821 --> 00:03:21,077
Kära passagerare. Av säkerhetsskäl
är elektroniska enheter inte tillåtna.
9
00:03:23,496 --> 00:03:26,499
Sjukt trött. Kan du inte skjutsa mig?
10
00:03:26,499 --> 00:03:28,417
TILL JAE-JUN
11
00:03:43,391 --> 00:03:46,018
Köp energidryck och ta flygbussen. Upptagen.
12
00:03:49,105 --> 00:03:50,606
Jag vill prova den.
13
00:03:51,983 --> 00:03:52,900
Förlåt.
14
00:03:54,068 --> 00:03:56,654
Vi har en vattenläcka i provrummen.
15
00:03:56,654 --> 00:03:58,823
Du kan få 10 % rabatt i stället.
16
00:03:59,407 --> 00:04:02,326
Den är som gjord för dig.
17
00:04:46,912 --> 00:04:49,248
Du gillar att ligga med mig på dagtid.
18
00:04:53,919 --> 00:04:54,920
Precis.
19
00:04:56,756 --> 00:04:58,883
Träffar du nån annan på kvällar?
20
00:05:08,684 --> 00:05:12,938
- Går bröllopsplaneringen bra?
- Varför fråga när du inte bryr dig?
21
00:05:13,731 --> 00:05:16,484
- För att verka sympatisk.
- Bullshit!
22
00:05:19,362 --> 00:05:21,447
Säg till när du tänker gifta dig.
23
00:06:36,897 --> 00:06:38,023
Klart.
24
00:06:39,024 --> 00:06:42,361
De verkar börja byta till Instagram.
25
00:06:42,361 --> 00:06:47,658
- Den där Choi Hye-jeong har redan bytt.
- Använder de inte Facebook längre?
26
00:06:48,993 --> 00:06:53,205
Ryck upp dig.
Trodde du att det var lätt att hämnas?
27
00:06:53,205 --> 00:06:58,461
Använd det här kontot när alla har bytt.
Samma namn och lösen som på Facebook.
28
00:06:58,961 --> 00:07:02,381
- Tänk att det är så mycket att lära sig.
- Kom igen nu.
29
00:07:04,008 --> 00:07:09,930
Det är inte för sent att ändra sig.
En hämnd ska vara smutsig och brutal.
30
00:07:10,514 --> 00:07:15,644
Jag växte upp med en massa
gaddade gangsterkillar på barnhemmet.
31
00:07:18,022 --> 00:07:20,441
Dödar de folk åt en?
32
00:07:22,359 --> 00:07:23,277
Döda?
33
00:07:25,404 --> 00:07:31,410
Jag vet inte om jag faktiskt ska döda dem,
men min hämnd blir inget hafsjobb.
34
00:07:32,828 --> 00:07:35,664
Även om dröjer
måste jag ta det steg för steg.
35
00:07:36,582 --> 00:07:37,708
Sant.
36
00:07:39,251 --> 00:07:41,962
Och du har redan kommit halvvägs.
37
00:09:25,107 --> 00:09:28,819
Fröken, var har du köpt den skjortan?
38
00:09:29,778 --> 00:09:30,863
På nätet.
39
00:09:32,698 --> 00:09:34,700
- Hur mycket hörde du?
- Vad fin.
40
00:09:34,700 --> 00:09:37,995
Hur mycket hörde du?
Du har prov nästa vecka.
41
00:09:37,995 --> 00:09:40,080
Du är nog ännu finare utan den.
42
00:09:40,789 --> 00:09:43,876
Visa brösten,
så ska jag skriva bra på provet.
43
00:09:44,460 --> 00:09:48,631
Ju högre poäng jag får,
desto mer betalt får du.
44
00:09:48,631 --> 00:09:52,801
Tack vare dig, Yeon-jin,
blir jag inte förvånad i såna här lägen.
45
00:09:53,886 --> 00:09:57,264
Hur lyckas såna som ni
alltid känna igen såna som jag?
46
00:09:58,599 --> 00:10:00,934
- Det här blir sista lektionen.
- Varför?
47
00:10:00,934 --> 00:10:03,604
Jag kan få mer betalt på andra sätt.
48
00:10:04,355 --> 00:10:09,401
Oavsett om dina betyg går upp eller ner
kommer staten att betala för dina kläder.
49
00:10:10,152 --> 00:10:12,655
- En fångdräkt.
-Är du galen?
50
00:10:12,655 --> 00:10:15,949
- Om mamma hör det är du körd.
- Hon vet redan.
51
00:10:15,949 --> 00:10:19,119
Hon har lyssnat på alla våra lektioner.
52
00:10:19,119 --> 00:10:21,038
Du vet väl att det spelas in?
53
00:10:21,622 --> 00:10:24,124
Betala, så håller jag tyst.
54
00:10:26,251 --> 00:10:27,711
Helt jävla otroligt.
55
00:10:28,337 --> 00:10:31,006
Du ville ju bli lärare.
Får du göra så här?
56
00:10:31,006 --> 00:10:33,676
Tja... Får jag inte det?
57
00:10:33,676 --> 00:10:35,094
Lycka till med provet.
58
00:11:11,296 --> 00:11:15,300
Den här gången slogs han i närheten,
så han fördes hit snabbt.
59
00:11:15,300 --> 00:11:17,720
Han borde inte få nån ledighet.
60
00:11:17,720 --> 00:11:22,349
Den där psykopatjäveln är alltid med i tv,
för prövningsbeslutet har kommit.
61
00:11:23,225 --> 00:11:24,184
Är det sant?
62
00:11:26,645 --> 00:11:28,731
Vi kan inte ens slå av strömmen.
63
00:11:29,398 --> 00:11:32,401
Ge honom dropp med 10 % glukos
med B- och C-vitamin.
64
00:12:34,880 --> 00:12:40,886
Grattis till bröllopet, Yeon-jin.
Förlåt, men jag tog inte med nån present.
65
00:16:08,844 --> 00:16:10,595
Svara.
66
00:16:11,930 --> 00:16:13,765
Svara, för fan!
67
00:19:25,248 --> 00:19:28,001
Vilken "enastående" person ledde dig hit?
68
00:19:28,793 --> 00:19:31,963
Professorn, så klart!
Jag respekterar och älskar er!
69
00:19:31,963 --> 00:19:34,633
Åh, vad synd.
70
00:19:34,633 --> 00:19:36,551
Jag är redan gift. Ut.
71
00:19:37,719 --> 00:19:40,222
Jag visste inte att ni var gift.
72
00:19:42,390 --> 00:19:43,558
Då går jag.
73
00:19:44,059 --> 00:19:47,145
Ut med språket,
vem är det som är enastående?
74
00:20:07,415 --> 00:20:08,250
Hallå.
75
00:20:12,295 --> 00:20:16,675
- Jag visste inte att du var här.
- Det är en kurs jag behöver poäng i.
76
00:20:16,675 --> 00:20:19,761
- Vad gör du här?
- Jag ska bjuda några på lunch.
77
00:20:20,512 --> 00:20:22,681
Har du ätit? Om inte, häng på.
78
00:20:24,683 --> 00:20:25,934
Dricker du?
79
00:26:55,865 --> 00:26:59,202
- Grattis på födelsedagen.
- Gud, vad fina!
80
00:26:59,202 --> 00:27:01,704
Vilken stark färg du valde.
81
00:27:03,373 --> 00:27:05,458
Du klarar att bära upp den.
82
00:27:09,253 --> 00:27:13,424
Kyung-tae. Han och Sang-hyun
vill att jag ska dricka med dem.
83
00:27:14,092 --> 00:27:16,928
- Så här dags? Galningar.
- Bara de två?
84
00:27:18,012 --> 00:27:19,263
Knappast.
85
00:27:20,139 --> 00:27:21,474
Vill du inte gå ut?
86
00:27:21,474 --> 00:27:24,435
Nej, jag såg deras sällskap.
De är inte snygga.
87
00:27:25,019 --> 00:27:28,564
- Hade du gått om de var snygga?
- Det beror på hur snygga.
88
00:27:31,526 --> 00:27:33,277
Borstar du tänderna?
89
00:27:33,778 --> 00:27:35,029
När jag gör så här?
90
00:27:36,614 --> 00:27:38,157
Därför gör jag det fort.
91
00:27:40,535 --> 00:27:44,288
Kyung-tae är mammas pojke
och dessutom tråkig.
92
00:30:17,775 --> 00:30:22,780
Den ser jättedyr ut på dagen
och löjligt dyr på kvällen.
93
00:30:24,448 --> 00:30:26,117
Väl spenderade pengar, då.
94
00:30:27,285 --> 00:30:30,371
Funkar det att pendla till Seoul?
95
00:30:30,371 --> 00:30:35,376
Det håller mig i form. Du gillar ju inte
att kvinnor blir feta när de har gift sig.
96
00:30:36,127 --> 00:30:39,213
Jag vaknar två på morgonen,
hoppar hopprep på fastande mage
97
00:30:39,213 --> 00:30:41,465
och går vid tre. Då är jag i tid.
98
00:30:42,633 --> 00:30:46,846
- I ottan? Har du bytt sändningstid?
- De tycker väl jag är för gammal nu.
99
00:30:49,015 --> 00:30:54,937
På tal om det, älskling,
kan du inte köpa lite reklam i vår kanal?
100
00:30:55,605 --> 00:31:00,067
- Jag måste få mitt kontrakt förlängt.
- Du borde ha sagt det tidigare.
101
00:31:00,902 --> 00:31:03,237
Varför göra nåt som sårar ens stolthet?
102
00:31:03,821 --> 00:31:07,158
Problem som kan lösas med pengar
är de enklaste som finns.
103
00:31:07,158 --> 00:31:08,242
På riktigt?
104
00:31:08,910 --> 00:31:10,494
Du är grym, partner!
105
00:31:13,873 --> 00:31:17,168
Kommer pr-teamet
till tv-stationen i morgon?
106
00:31:18,294 --> 00:31:19,545
På eftermiddagen.
107
00:31:21,297 --> 00:31:23,591
- Har du bytt cigarettmärke?
- Va?
108
00:31:24,717 --> 00:31:25,635
Ja.
109
00:31:30,097 --> 00:31:33,142
Förresten, din vän som är flygvärdinna...
110
00:31:33,142 --> 00:31:36,562
Choi Hye-jeong!
Du borde veta det vid det här laget.
111
00:31:39,607 --> 00:31:41,025
Hur så?
112
00:31:41,025 --> 00:31:44,987
Hon berättade för Kyung-tae
om din gymnasietid, när de drack.
113
00:31:46,948 --> 00:31:49,617
Berättade om mig? Vad sa hon?
114
00:31:52,912 --> 00:31:54,580
Att hon hade bättre betyg.
115
00:32:38,749 --> 00:32:41,585
Vad rädd jag blev!
Såg du min moderinstinkt?
116
00:32:41,585 --> 00:32:45,381
- Vad ska Yeon-jin göra när hon har rökt?
- Vad söt du är!
117
00:32:51,512 --> 00:32:52,596
Fan.
118
00:32:52,596 --> 00:32:55,182
När. Kommer. Du?
119
00:34:47,128 --> 00:34:49,672
Varför måste du babbla?
120
00:34:50,923 --> 00:34:52,007
Va?
121
00:34:53,509 --> 00:34:55,594
Vi går inte på gymnasiet längre.
122
00:34:55,594 --> 00:34:57,763
Är vi vänner för vänskapens skull?
123
00:34:59,807 --> 00:35:01,642
Passa dig jävligt noga.
124
00:35:03,060 --> 00:35:06,605
Bär det som passar din status
och gå inte över gränsen.
125
00:35:07,982 --> 00:35:09,567
Nicka om du förstår.
126
00:35:21,579 --> 00:35:22,872
Då tar jag den här.
127
00:35:28,919 --> 00:35:29,837
Sara.
128
00:35:30,421 --> 00:35:32,339
Förlåt, jag ska kemtvätta...
129
00:35:32,339 --> 00:35:34,800
Hörru, din jävla...
130
00:35:36,177 --> 00:35:39,346
Bysten är uttänjd. Behåll trasan.
131
00:36:21,680 --> 00:36:25,726
Särskilt fin är vinterjasminen
som nu välkomnar våren.
132
00:36:26,560 --> 00:36:31,982
Ettan på Chosondynastins ämbetsmannaprov
fick bära en huvudbonad med blommorna på.
133
00:36:31,982 --> 00:36:36,946
Men med vårregnet som började i går
eftermiddag börjar kylan dra in igen.
134
00:36:36,946 --> 00:36:41,700
Det förväntas regna i hela landet
och leda till en sista köldknäpp.
135
00:36:42,201 --> 00:36:44,787
Temperaturen är sju grader
under genomsnittet
136
00:36:44,787 --> 00:36:50,626
och i bergen har regnet blivit till snö,
vilket kan fortsätta ända till i morgon.
137
00:36:51,168 --> 00:36:52,878
Om ni tänker vandra i helgen...
138
00:36:52,878 --> 00:36:55,422
Jag tittar på väderkanalen varje morgon.
139
00:36:55,965 --> 00:37:00,552
...se till att klä på er ordentligt.
Det var allt från Park Yeon-jin.
140
00:37:06,517 --> 00:37:09,144
EN NY MORGONDAG MED JAEPYEONG CONSTRUCTON
141
00:37:34,878 --> 00:37:37,089
Du din fejkpatient.
142
00:37:37,089 --> 00:37:40,009
Du får ju inte gå ut.
Varför är du här igen?
143
00:37:40,009 --> 00:37:42,594
Det var kvavt, så jag ville få lite luft.
144
00:37:43,554 --> 00:37:45,306
Vad gör du här?
145
00:38:29,683 --> 00:38:30,684
Ett ögonblick.
146
00:40:21,462 --> 00:40:22,713
Behåll skorna.
147
00:40:23,464 --> 00:40:25,215
Butiken är i princip min.
148
00:40:31,889 --> 00:40:34,433
Alkohol, vatten eller kaffe.
Vad vill du ha?
149
00:40:40,981 --> 00:40:41,982
Kaffe.
150
00:40:58,165 --> 00:41:01,710
Förresten, vad tänkte du om mig?
151
00:41:05,672 --> 00:41:06,507
Säg inte...
152
00:41:07,841 --> 00:41:12,763
Var din första kyss med mig?
Aha, du måste ha tänkt mycket på det.
153
00:41:15,265 --> 00:41:18,101
Är den här butiken verkligen din?
154
00:41:19,144 --> 00:41:20,062
Typ.
155
00:41:21,063 --> 00:41:24,816
Jag gör allt möjligt.
Så jag är rätt upptagen.
156
00:41:26,109 --> 00:41:29,363
Jae-jun ringde.
Han frågar varför du inte svarar.
157
00:41:29,863 --> 00:41:33,200
Du ska hämta tvätten
och köpa hundmat till Louis.
158
00:41:38,413 --> 00:41:40,874
Fan, den jäveln alltså.
159
00:41:42,292 --> 00:41:47,047
Han kan inte göra nånting utan mig.
Du minns väl Jeon Jae-jun?
160
00:41:48,632 --> 00:41:52,761
Så inget har förändrats.
Gör du fortfarande ärenden åt honom?
161
00:41:52,761 --> 00:41:54,346
Fan, inte alls.
162
00:41:54,346 --> 00:41:56,848
Livet är verkligen orättvist.