1 00:00:15,342 --> 00:00:23,782 ♪♪♪ 2 00:00:23,884 --> 00:00:26,885 ballard. From our family to yours 3 00:00:26,920 --> 00:00:29,020 for over a hundred years. 4 00:00:42,436 --> 00:00:45,971 Welcome to 10 years ago, dad. 5 00:00:46,006 --> 00:00:47,572 Baby steps. 6 00:00:47,608 --> 00:00:49,508 Are you still upset 7 00:00:49,543 --> 00:00:51,743 that I wouldn't approve your single mother spot? 8 00:00:51,812 --> 00:00:55,847 [sighs] I just think it's time to expand a little bit. 9 00:00:55,883 --> 00:00:59,351 Well, good old-fashioned family values. 10 00:00:59,386 --> 00:01:03,922 Are the backbone of ballard. Yes, I know, dad. 11 00:01:09,096 --> 00:01:11,496 Mm-hmm. It should be all set for the meeting. 12 00:01:11,532 --> 00:01:12,864 Yes. Thank you. 13 00:01:12,900 --> 00:01:15,333 Bye. 14 00:01:15,369 --> 00:01:18,370 -Veronica. -Yes, dad? 15 00:01:18,438 --> 00:01:19,871 I was just talking to donna, 16 00:01:19,907 --> 00:01:22,908 or rather, donna was talking to me. 17 00:01:22,943 --> 00:01:26,344 And...Maybe you're right. 18 00:01:26,380 --> 00:01:27,546 About what? 19 00:01:27,648 --> 00:01:29,214 Loosening things up. 20 00:01:29,249 --> 00:01:31,249 So you wanna do 21 00:01:31,318 --> 00:01:33,051 the single mother spot after all? 22 00:01:33,120 --> 00:01:36,488 Oh. No. 23 00:01:36,523 --> 00:01:38,523 Donna thinks that you should start doing more press 24 00:01:38,625 --> 00:01:42,327 and social media, you know, give the brand 25 00:01:42,362 --> 00:01:44,129 a younger but still very traditional feel. 26 00:01:50,103 --> 00:01:52,771 But I did tell her I don't want this to come at the cost 27 00:01:52,806 --> 00:01:54,739 of you giving me a grandchild. 28 00:01:54,775 --> 00:01:58,743 I told you, jordan and I are gonna try next year. 29 00:01:58,779 --> 00:02:01,046 You're already 30. 30 00:02:01,081 --> 00:02:07,052 I can still be a mom and a boss or...Boss's daughter. 31 00:02:09,456 --> 00:02:11,857 But... 32 00:02:11,892 --> 00:02:16,127 I will do all the social media and press you want. 33 00:02:16,230 --> 00:02:19,464 All right, then. Back to work. 34 00:02:22,536 --> 00:02:25,670 [sighs] 35 00:02:29,109 --> 00:02:31,076 [typing on keyboard] 36 00:02:31,111 --> 00:02:34,446 I'm glad you had a good day, honey. 37 00:02:34,481 --> 00:02:38,350 Thank you for keeping my spot warm, cody. 38 00:02:38,385 --> 00:02:40,585 I'm happy for you. You deserve it. 39 00:02:40,621 --> 00:02:43,088 -[chuckles] -although I... 40 00:02:43,156 --> 00:02:44,956 Do feel like you have an unfair advantage, 41 00:02:44,992 --> 00:02:47,993 being that you're the only one not afraid of your dad. 42 00:02:48,028 --> 00:02:49,794 Oh, come on, that's not fair. 43 00:02:49,830 --> 00:02:52,631 I'm very afraid of my dad. 44 00:02:52,699 --> 00:02:55,533 How was your day? 45 00:02:55,569 --> 00:02:57,302 Oh, you know, 46 00:02:57,404 --> 00:03:01,139 just like any other day as a junior high school teacher-- 47 00:03:01,275 --> 00:03:04,075 drama, terror, insanity. 48 00:03:04,177 --> 00:03:07,779 -Ah. Those kids. -Oh, speaking of kids, 49 00:03:07,881 --> 00:03:09,481 dad brought it up again. 50 00:03:09,516 --> 00:03:10,849 You did tell him that we're enjoying 51 00:03:10,951 --> 00:03:12,450 our last year of freedom, right? 52 00:03:12,552 --> 00:03:15,453 Mm, he wouldn't really grasp that concept. 53 00:03:15,489 --> 00:03:18,156 He thinks we should've had kids a long time ago. 54 00:03:18,191 --> 00:03:19,524 Well, if we had kids when we first started dating-- 55 00:03:19,559 --> 00:03:23,328 I would've been disowned, and you would be castrated. 56 00:03:23,363 --> 00:03:25,130 -[chuckles] -[laughs] oh. 57 00:03:25,165 --> 00:03:27,299 ♪♪♪ 58 00:03:27,434 --> 00:03:29,734 speaking of our last year of freedom... 59 00:03:29,836 --> 00:03:31,569 Mm-hmm? 60 00:03:31,605 --> 00:03:33,972 I was thinking... 61 00:03:34,007 --> 00:03:37,175 Never mind. Never mind. 62 00:03:37,277 --> 00:03:38,376 No, what? 63 00:03:38,412 --> 00:03:41,279 Come on. I hate when you do this. 64 00:03:41,315 --> 00:03:44,449 -Come on. -Okay. 65 00:03:44,518 --> 00:03:47,919 Well... 66 00:03:47,955 --> 00:03:51,957 What do you think about, uh... Branching out a little? 67 00:03:51,992 --> 00:03:55,493 What specifically do you have in mind? 68 00:03:55,529 --> 00:03:58,096 Well, like living on the edge. 69 00:03:58,131 --> 00:03:59,531 I mean, don't you remember that forbidden danger 70 00:03:59,566 --> 00:04:01,599 of our first time? 71 00:04:01,635 --> 00:04:04,035 Yes, having sex at my all-girl private school? 72 00:04:04,071 --> 00:04:06,404 -Mm-hmm. -During school hours? 73 00:04:06,440 --> 00:04:08,139 That was hot. 74 00:04:08,275 --> 00:04:10,308 So you wanna go back to my high school? 75 00:04:10,344 --> 00:04:12,010 Oh, no, no, no. 76 00:04:12,112 --> 00:04:14,212 More like, uh... 77 00:04:16,650 --> 00:04:18,149 -Uh... -Uh, what? 78 00:04:18,251 --> 00:04:22,053 Uh...Ooh... 79 00:04:22,155 --> 00:04:24,356 A ménage à trois. 80 00:04:24,391 --> 00:04:29,394 Oh. Um...You mean me and another girl? 81 00:04:29,429 --> 00:04:31,696 Well, um... 82 00:04:33,734 --> 00:04:36,267 Yeah. Yeah. That's, uh... 83 00:04:36,336 --> 00:04:37,936 That's what I would prefer. 84 00:04:37,971 --> 00:04:40,805 Well, I bet you would. 85 00:04:40,841 --> 00:04:43,541 [laughter] 86 00:04:43,610 --> 00:04:46,111 it was just an idea. Just an idea. 87 00:04:46,146 --> 00:04:51,149 You know, since I am turning 30 tomorrow, 88 00:04:51,184 --> 00:04:52,250 tell me. -Mm-hmm. 89 00:04:52,319 --> 00:04:53,918 What's it like? 90 00:04:53,954 --> 00:04:56,621 -[sighs] devastating. -Oh. 91 00:04:56,690 --> 00:05:00,191 It's like my youth just disappeared 92 00:05:00,227 --> 00:05:03,328 when I turned the big 3-0. 93 00:05:03,430 --> 00:05:04,462 Funny. 94 00:05:04,598 --> 00:05:07,499 [chuckles] 95 00:05:07,534 --> 00:05:09,034 I mean, isn't it forbidden enough 96 00:05:09,069 --> 00:05:10,935 that you're married to an older woman? 97 00:05:11,004 --> 00:05:13,104 Oh, yes. 98 00:05:13,140 --> 00:05:14,873 Living on the edge. 99 00:05:14,908 --> 00:05:16,908 [laughter] 100 00:05:18,345 --> 00:05:19,844 all right. Night, honey. 101 00:05:19,880 --> 00:05:21,546 Good night. 102 00:05:37,697 --> 00:05:41,599 Wow, I don't know what to say. 103 00:05:41,735 --> 00:05:43,735 That's crazy, right? 104 00:05:43,804 --> 00:05:47,272 I mean, it's unexpected, but it's not uncommon. 105 00:05:47,374 --> 00:05:49,441 -Really? -Yeah. 106 00:05:49,476 --> 00:05:52,911 I know a lot of people who have tried a third. 107 00:05:53,013 --> 00:05:56,181 Yeah, well, that's because you're so free-spirited, lexi. 108 00:05:56,216 --> 00:05:58,249 So you don't think I should be worried? 109 00:05:58,285 --> 00:05:59,484 About what? 110 00:05:59,519 --> 00:06:02,921 About jordan asking for a threesome. 111 00:06:03,023 --> 00:06:05,723 No. I actually think it speaks a lot 112 00:06:05,759 --> 00:06:08,259 to how much he trusts you as a person. 113 00:06:08,328 --> 00:06:11,529 I mean, it does take a lot to open up about stuff like that. 114 00:06:11,565 --> 00:06:13,531 I've been training you for years now, 115 00:06:13,567 --> 00:06:15,333 and you've never said anything to make me think 116 00:06:15,435 --> 00:06:17,435 that you can't trust him. 117 00:06:17,571 --> 00:06:19,070 Guess you're right. 118 00:06:19,139 --> 00:06:21,306 And you've been together for what, 119 00:06:21,441 --> 00:06:22,807 since you were teenagers, right? 120 00:06:22,876 --> 00:06:24,342 Mm-hmm. 121 00:06:24,377 --> 00:06:28,113 Yeah. So you haven't hide the time to, you know, 122 00:06:28,215 --> 00:06:30,882 so... 123 00:06:30,951 --> 00:06:33,818 -So you're for it. -I don't know. 124 00:06:33,854 --> 00:06:37,956 I'm just...Not against it. 125 00:06:41,928 --> 00:06:46,197 Maybe I'll offer it to him for his birthday. 126 00:06:46,266 --> 00:06:48,533 Hmm. Yeah, I like it, but just make sure 127 00:06:48,568 --> 00:06:50,301 it's not someone you know together. 128 00:06:50,337 --> 00:06:53,238 -It could get a little awkward. -Yeah, that makes sense. 129 00:06:53,273 --> 00:06:56,241 Ooh, maybe you should pick someone only you know. 130 00:06:56,309 --> 00:06:58,710 I mean, you don't want a rando walking in your house, 131 00:06:58,745 --> 00:07:01,079 and like I said, you're a little famous, so... 132 00:07:01,114 --> 00:07:03,148 -That's a good point. -Yeah. 133 00:07:05,785 --> 00:07:07,385 Lexi... 134 00:07:07,420 --> 00:07:08,987 Yeah? 135 00:07:09,022 --> 00:07:12,023 What about you? 136 00:07:12,058 --> 00:07:13,791 What about me? 137 00:07:16,329 --> 00:07:19,597 Jordan doesn't know you, 138 00:07:19,666 --> 00:07:21,766 and you don't work at the office, 139 00:07:21,801 --> 00:07:24,335 so he can't run into you at any work function, 140 00:07:24,371 --> 00:07:27,005 and you're sexy. 141 00:07:27,040 --> 00:07:30,475 Would it be weird after? I mean... 142 00:07:30,510 --> 00:07:34,345 I don't wanna lose you as a client. 143 00:07:34,381 --> 00:07:37,215 I don't think so, and you don't seem like 144 00:07:37,284 --> 00:07:39,350 the type of person that would be fazed by it. 145 00:07:39,386 --> 00:07:42,754 Some of our stretches are... Rather intimate. 146 00:07:42,789 --> 00:07:46,090 Plus we've already seen each other naked in the locker room. 147 00:07:46,193 --> 00:07:50,094 True. 148 00:07:50,197 --> 00:07:53,598 Are you interested? 149 00:07:56,803 --> 00:08:00,138 [chuckles] 150 00:08:00,207 --> 00:08:05,443 I just can't believe that you of all people, 151 00:08:05,512 --> 00:08:10,848 this rated g, would do something so nc-17. 152 00:08:10,884 --> 00:08:15,353 It's so...Antithetical to your whole persona. 153 00:08:15,388 --> 00:08:18,456 Although for some, those really are just masks 154 00:08:18,491 --> 00:08:22,627 hiding what lurks beneath, which apparently in your case, 155 00:08:22,662 --> 00:08:24,195 is a sex fiend. 156 00:08:24,264 --> 00:08:28,933 [laughs] okay, it would only be one night, gillian. 157 00:08:30,237 --> 00:08:32,637 Oh. [chuckles] 158 00:08:36,843 --> 00:08:39,677 the most appealing part of it all is 159 00:08:39,779 --> 00:08:44,148 that it flies in the face of my good girl image. 160 00:08:44,184 --> 00:08:45,316 -Ballard poster girl. -Exactly. 161 00:08:45,418 --> 00:08:48,219 [laughs] 162 00:08:48,321 --> 00:08:52,924 so it's kind of exciting to break out of my father's mold. 163 00:08:52,959 --> 00:08:57,161 Well...Sounds like your little sex-capade 164 00:08:57,197 --> 00:09:00,832 might have some liberating therapeutic value. 165 00:09:00,900 --> 00:09:03,768 I give my blessing. [laughs] 166 00:09:03,803 --> 00:09:05,903 [chuckles] 167 00:09:10,944 --> 00:09:13,211 [indistinct conversations] 168 00:09:13,346 --> 00:09:16,114 ♪♪♪ 169 00:09:16,249 --> 00:09:17,282 you nervous? 170 00:09:17,317 --> 00:09:19,617 Yes. Are you? 171 00:09:19,653 --> 00:09:21,152 Completely. 172 00:09:22,856 --> 00:09:24,722 [sighs] 173 00:09:26,960 --> 00:09:28,026 -lexi. -Oh. 174 00:09:28,061 --> 00:09:29,460 -Hey. -Hey. 175 00:09:29,496 --> 00:09:31,929 -You look beautiful. -Thanks. So do you. 176 00:09:32,032 --> 00:09:33,264 [laughs] 177 00:09:33,366 --> 00:09:34,866 please. 178 00:09:36,269 --> 00:09:39,971 So, lexi, this is jordan, my husband. 179 00:09:40,006 --> 00:09:42,240 Jordan, this is lexi wolf. 180 00:09:42,275 --> 00:09:45,610 -It's a pleasure to meet you. -It's nice to meet you. 181 00:09:48,214 --> 00:09:49,781 [sighs] 182 00:09:49,816 --> 00:09:51,082 [all chuckle nervously] 183 00:09:51,117 --> 00:09:53,484 -so what's good here? -Jordan: Yeah. 184 00:09:53,520 --> 00:09:58,623 [laughter] 185 00:09:58,658 --> 00:10:01,092 so, yeah, and people would tease me for it. 186 00:10:01,127 --> 00:10:04,662 They used to say that I had a silver cereal spoon 187 00:10:04,698 --> 00:10:05,930 in my mouth. 188 00:10:05,965 --> 00:10:06,931 And they're probably just jealous. 189 00:10:06,966 --> 00:10:08,800 But, lexi, what about you? 190 00:10:08,868 --> 00:10:10,268 I've never asked you about your childhood. 191 00:10:10,337 --> 00:10:12,804 Mm. It's so normal. It'd bore you to tears. 192 00:10:12,872 --> 00:10:17,375 But I saw you in your interview on tv the other day. 193 00:10:17,410 --> 00:10:19,043 Mnh-mnh. 194 00:10:19,079 --> 00:10:20,244 And she's gonna be on all 195 00:10:20,347 --> 00:10:22,080 the ballard family commercials soon. 196 00:10:22,115 --> 00:10:24,549 See, I told you you're a celebrity. 197 00:10:24,584 --> 00:10:27,552 Oh, my gosh. Okay, guys. Stop. It's so embarrassing. 198 00:10:27,587 --> 00:10:31,389 Can we please talk about something else? 199 00:10:31,458 --> 00:10:33,257 So...Why did you become a trainer? 200 00:10:33,293 --> 00:10:36,427 So I could meet veronica. 201 00:10:38,365 --> 00:10:41,265 I'm kidding, obviously. 202 00:10:41,301 --> 00:10:42,500 [laughter] 203 00:10:42,602 --> 00:10:45,002 no, actually, I initially, um, studied 204 00:10:45,038 --> 00:10:47,872 to become an actress. 205 00:10:47,941 --> 00:10:49,474 I realized it was such a long shot, 206 00:10:49,542 --> 00:10:51,876 so I dedicated myself to training. 207 00:10:53,613 --> 00:10:56,814 I...Love the human body. 208 00:10:59,052 --> 00:11:01,652 [laughter] 209 00:11:04,391 --> 00:11:05,757 [laughs] 210 00:11:14,601 --> 00:11:16,434 it was a fun night. 211 00:11:16,469 --> 00:11:19,537 Yeah. 212 00:11:19,572 --> 00:11:21,339 You still into it? 213 00:11:23,910 --> 00:11:26,411 Well, there was chemistry, wasn't there? 214 00:11:26,513 --> 00:11:29,647 Definitely. 215 00:11:29,716 --> 00:11:31,315 I think it'll be something fun for us to look back on one day. 216 00:11:31,351 --> 00:11:34,886 [chuckles] 217 00:11:34,921 --> 00:11:36,821 so are we gonna do it? 218 00:11:45,565 --> 00:11:47,165 Let's do it. 219 00:11:48,968 --> 00:11:50,134 Yeah? 220 00:11:53,173 --> 00:11:56,874 ♪♪♪ 221 00:12:03,583 --> 00:12:04,782 [water splashes] 222 00:12:07,687 --> 00:12:10,221 I think we should have a safe word. 223 00:12:10,256 --> 00:12:11,956 What do you mean? 224 00:12:11,991 --> 00:12:13,691 Like a word we use in case we wanna stop 225 00:12:13,827 --> 00:12:15,359 for whatever reason. 226 00:12:15,395 --> 00:12:20,465 Um, yeah, that sounds like a good idea. 227 00:12:20,600 --> 00:12:25,036 How about... 228 00:12:25,071 --> 00:12:26,604 "taffy"? 229 00:12:26,706 --> 00:12:28,739 [laughs] 230 00:12:28,808 --> 00:12:31,809 that seems like a really funny word to say when you're naked. 231 00:12:31,878 --> 00:12:34,579 Hey, if it was too common, we might say it accidentally. 232 00:12:34,614 --> 00:12:36,314 Okay. 233 00:12:36,382 --> 00:12:39,150 Good point. "taffy" it is. 234 00:12:55,301 --> 00:12:56,834 She's here. 235 00:12:56,870 --> 00:13:00,037 [sighs] okay, uh, do you want some taffy? 236 00:13:00,139 --> 00:13:02,740 You--you wanna stop? 237 00:13:02,775 --> 00:13:05,443 Oh, I just wanna make sure you're still into this. 238 00:13:05,478 --> 00:13:07,945 Well, you've come this far. 239 00:13:08,014 --> 00:13:10,047 And I don't wanna be rude 240 00:13:10,116 --> 00:13:12,984 and have her come all this way for nothing. 241 00:13:13,019 --> 00:13:14,785 Leave it to you to bring good manners 242 00:13:14,821 --> 00:13:18,856 in a situation like this. 243 00:13:21,294 --> 00:13:22,860 I love you. 244 00:13:22,896 --> 00:13:24,529 I love you, too. 245 00:13:24,564 --> 00:13:26,898 [doorbell rings] 246 00:13:34,941 --> 00:13:36,340 [door squeaks] 247 00:13:36,442 --> 00:13:37,808 hi. 248 00:13:37,911 --> 00:13:39,410 Come on in. 249 00:13:39,479 --> 00:13:42,513 Cute dog. What's his name? 250 00:13:42,582 --> 00:13:44,448 Cody. 251 00:13:44,484 --> 00:13:45,550 [door squeaks] 252 00:13:49,522 --> 00:13:51,422 I love your dress. 253 00:13:51,457 --> 00:13:54,859 Oh. Thanks. I haven't worn it in years. 254 00:13:57,764 --> 00:14:00,231 Nice house. 255 00:14:00,333 --> 00:14:04,035 Uh, yeah, we just, uh, did a remodel. 256 00:14:04,070 --> 00:14:07,305 Uh...Let me get us some refreshments. 257 00:14:16,783 --> 00:14:19,817 You have two different color eyes. 258 00:14:19,852 --> 00:14:22,687 Yeah. Heterochromia. 259 00:14:22,789 --> 00:14:28,359 It's...One of my many unique qualities. 260 00:14:28,394 --> 00:14:31,395 How come I didn't notice before? 261 00:14:31,497 --> 00:14:35,533 You've never been this close before. 262 00:15:41,567 --> 00:15:44,335 ♪♪♪ 263 00:16:42,745 --> 00:16:44,044 hey there. 264 00:16:45,982 --> 00:16:47,148 Hey. 265 00:16:58,327 --> 00:17:01,061 I can't believe we did that. 266 00:17:01,164 --> 00:17:02,530 Right. 267 00:17:05,735 --> 00:17:08,736 Well...Did you enjoy it? 268 00:17:08,771 --> 00:17:11,806 We both did. 269 00:17:15,244 --> 00:17:17,745 And you're okay with it? 270 00:17:17,780 --> 00:17:20,347 Yeah. Yeah. 271 00:17:22,351 --> 00:17:24,251 Although I... 272 00:17:24,287 --> 00:17:26,787 I feel a little, um... 273 00:17:28,591 --> 00:17:30,558 ...Shame? 274 00:17:30,593 --> 00:17:33,461 [chuckles] that's a---that's just the catholicism talking. 275 00:17:33,496 --> 00:17:35,963 [both chuckle] 276 00:17:45,541 --> 00:17:51,779 ♪♪♪ 277 00:17:51,881 --> 00:17:53,881 -hello! -Hi. 278 00:17:53,983 --> 00:17:55,316 Mwah. 279 00:17:55,384 --> 00:17:57,952 Oh. 280 00:17:57,987 --> 00:17:59,053 Thanks for coming. 281 00:17:59,121 --> 00:18:00,955 Of course. 282 00:18:00,990 --> 00:18:03,257 -Oh, let me order my-- -oh, no. Already coming. 283 00:18:03,326 --> 00:18:07,294 Oh, why, thank you. 284 00:18:08,998 --> 00:18:10,564 So... 285 00:18:10,600 --> 00:18:12,766 How'd it go? 286 00:18:12,869 --> 00:18:13,734 Well... 287 00:18:17,240 --> 00:18:18,672 [laughs] 288 00:18:20,776 --> 00:18:21,942 oh, no. 289 00:18:22,011 --> 00:18:24,211 Was it horrible? 290 00:18:24,280 --> 00:18:26,780 No. 291 00:18:26,883 --> 00:18:29,450 The act itself was, um... 292 00:18:29,485 --> 00:18:31,852 Hot? Sexy? 293 00:18:31,888 --> 00:18:33,287 Mm-hmm. 294 00:18:33,322 --> 00:18:35,055 [laughter] 295 00:18:35,124 --> 00:18:36,156 I know. 296 00:18:38,094 --> 00:18:40,661 Oh. [chuckles] thank you. 297 00:18:40,696 --> 00:18:43,097 -Anything else? -No, we're good. 298 00:18:43,165 --> 00:18:44,765 [lowered voice] oh, but you're not good. 299 00:18:44,800 --> 00:18:46,567 You're bad. 300 00:18:46,602 --> 00:18:49,403 [laughter] 301 00:18:49,505 --> 00:18:51,338 but... 302 00:18:51,440 --> 00:18:52,973 But what? 303 00:18:54,844 --> 00:18:58,479 [sighs] maybe it was a mistake? 304 00:18:58,548 --> 00:19:02,383 What? Like, for your marriage? 305 00:19:02,418 --> 00:19:04,785 I don't know. 306 00:19:04,820 --> 00:19:08,455 Like I'm gonna regret it. 307 00:19:08,524 --> 00:19:12,359 Veronica, I think you're just being really hard on yourself. 308 00:19:12,428 --> 00:19:14,828 Okay? Remember, this was supposed to be 309 00:19:14,864 --> 00:19:18,666 a liberating experience. 310 00:19:18,701 --> 00:19:20,601 [sighs] 311 00:19:20,636 --> 00:19:22,670 you're right. 312 00:19:22,772 --> 00:19:24,271 Of course I am. 313 00:19:35,651 --> 00:19:37,751 What's wrong? 314 00:19:41,324 --> 00:19:42,656 Nothing. 315 00:19:42,725 --> 00:19:45,292 Do you feel like we shouldn't have done it? 316 00:19:45,361 --> 00:19:47,795 Gillian said I shouldn't feel that way. 317 00:19:47,830 --> 00:19:50,230 You talk to gillian about this but not me? 318 00:19:50,333 --> 00:19:52,866 She's objective. 319 00:19:52,935 --> 00:19:54,401 She... 320 00:19:54,437 --> 00:19:55,970 She wasn't there. 321 00:19:59,075 --> 00:20:01,642 It's more than that. 322 00:20:01,677 --> 00:20:03,544 I-I can tell. 323 00:20:03,613 --> 00:20:08,215 -Did you enjoy it? -Is that a trick question? 324 00:20:10,853 --> 00:20:12,820 Trying to set me up to be the bad guy? 325 00:20:12,855 --> 00:20:16,357 No. Never mind. I can tell you enjoyed it. 326 00:20:21,030 --> 00:20:22,730 -[sighs] -look... 327 00:20:24,100 --> 00:20:27,267 Not because I don't love you. 328 00:20:27,336 --> 00:20:30,638 All right, or because I want it to be a regular thing. 329 00:20:30,706 --> 00:20:33,140 I know. 330 00:20:35,411 --> 00:20:38,612 So... 331 00:20:38,648 --> 00:20:40,180 We good? 332 00:20:43,486 --> 00:20:46,387 Yeah. Of course we are. 333 00:20:53,162 --> 00:20:55,663 I am so sorry I'm late. 334 00:20:58,968 --> 00:21:00,634 No worries. 335 00:21:06,709 --> 00:21:09,510 Here you go. Bicep curls. Give me 10. 336 00:21:16,752 --> 00:21:20,421 Wasn't that hot? 337 00:21:20,456 --> 00:21:24,158 [scoffs] um...Yeah, I...Suppose it was. 338 00:21:28,564 --> 00:21:30,831 So you wanna do it again? 339 00:21:30,933 --> 00:21:32,232 What? 340 00:21:32,268 --> 00:21:36,303 Um...Thank you, but no. 341 00:21:36,372 --> 00:21:38,572 Why not? 342 00:21:38,674 --> 00:21:40,774 [scoffs] 343 00:21:40,810 --> 00:21:42,509 because it was always just supposed to be a one-time thing. 344 00:21:42,545 --> 00:21:45,279 Why just one time? 345 00:21:45,314 --> 00:21:46,613 What's gotten into you? 346 00:21:46,649 --> 00:21:49,149 Well, does that... 347 00:21:49,185 --> 00:21:50,784 Do you regret it? 348 00:21:50,820 --> 00:21:53,353 Why are you acting like this? 349 00:21:53,389 --> 00:21:54,722 Acting like what? Like I'm not just a little pawn 350 00:21:54,790 --> 00:21:56,523 that you can move around in your life however you see fit 351 00:21:56,592 --> 00:21:58,192 without even thinking for a second 352 00:21:58,227 --> 00:22:00,761 how it might affect me? 353 00:22:03,532 --> 00:22:05,365 Lexi. 354 00:22:11,941 --> 00:22:13,474 [glasses clink] 355 00:22:13,542 --> 00:22:15,008 it's just so weird. 356 00:22:15,044 --> 00:22:15,976 For as long as I've been training with her, 357 00:22:16,011 --> 00:22:18,545 she's never acted like this. 358 00:22:18,581 --> 00:22:20,948 It's like she's just become a different person. 359 00:22:20,983 --> 00:22:22,182 [doorbell rings] 360 00:22:22,251 --> 00:22:24,718 [ring] 361 00:22:24,820 --> 00:22:26,887 -I'll get it. -Okay. 362 00:22:28,224 --> 00:22:29,590 [dishes clatter] 363 00:22:33,295 --> 00:22:37,798 [door creaks] 364 00:22:37,900 --> 00:22:39,133 -lexi? -Hey. 365 00:22:39,201 --> 00:22:40,234 I...I was just in the neighborhood, 366 00:22:40,302 --> 00:22:43,403 and I figured I'd stop by. 367 00:22:43,439 --> 00:22:44,772 It smells good. 368 00:22:44,874 --> 00:22:47,241 -What are you cooking? -Uh... 369 00:22:47,276 --> 00:22:48,675 Can I join? 370 00:22:48,744 --> 00:22:51,912 No. Listen, lexi, after what happened today, 371 00:22:51,947 --> 00:22:53,080 I think-- 372 00:22:53,115 --> 00:22:57,284 oh. Yeah, I'm...I'm sorry. 373 00:22:57,319 --> 00:22:59,253 I let my emotions get the better of me. 374 00:22:59,288 --> 00:23:01,488 I just...Wanted to come by 375 00:23:01,524 --> 00:23:05,125 and...Talk to you about maybe lending me $5,000? 376 00:23:05,194 --> 00:23:09,630 Hey. What's going on? 377 00:23:09,732 --> 00:23:11,899 I got this. 378 00:23:11,967 --> 00:23:16,003 No. You can't borrow $5,000. 379 00:23:16,038 --> 00:23:18,572 Well, why not? 380 00:23:18,607 --> 00:23:21,341 I don't have to give you a reason. 381 00:23:21,377 --> 00:23:24,077 It's really strange that you're just coming in here 382 00:23:24,113 --> 00:23:26,847 out of nowhere asking for money. 383 00:23:26,882 --> 00:23:28,582 But we're friends. 384 00:23:28,617 --> 00:23:30,951 We're more than friends. 385 00:23:31,020 --> 00:23:34,188 And you have so much money. 386 00:23:34,256 --> 00:23:36,456 Why are you being so selfish? 387 00:23:36,492 --> 00:23:37,925 All right, that's enough. 388 00:23:37,960 --> 00:23:39,993 So you need to leave. 389 00:23:40,062 --> 00:23:42,930 And you're obviously fired. 390 00:23:42,965 --> 00:23:44,631 You don't mean that. 391 00:23:44,733 --> 00:23:46,433 I do. 392 00:23:46,535 --> 00:23:49,069 But...You promised. 393 00:23:49,104 --> 00:23:53,640 That was before what happened at the gym today. 394 00:23:53,676 --> 00:23:58,445 [scoffs] veronica, there's many sides of me. 395 00:23:58,480 --> 00:24:01,315 Many sides. 396 00:24:01,350 --> 00:24:03,650 You'll see. 397 00:24:16,866 --> 00:24:18,932 Clearly, she's disturbed. 398 00:24:18,968 --> 00:24:22,970 It was so unsettling. What do I do? 399 00:24:23,005 --> 00:24:25,472 You could report her at the gym. 400 00:24:25,507 --> 00:24:26,607 I mean, coming over to your place like that 401 00:24:26,675 --> 00:24:29,209 definitely crossed professional boundaries. 402 00:24:29,278 --> 00:24:30,677 Obviously, I was the one 403 00:24:30,746 --> 00:24:33,714 who crossed professional boundaries first. 404 00:24:33,782 --> 00:24:35,382 I invited her over to-- 405 00:24:35,417 --> 00:24:38,352 v., you can't change the past. 406 00:24:38,387 --> 00:24:42,356 [chuckles] is that the best advice you've got for me? 407 00:24:42,391 --> 00:24:44,024 [laughs] I'm sorry. 408 00:24:44,059 --> 00:24:45,559 This is a little out of my wheelhouse. I... 409 00:24:45,594 --> 00:24:49,563 I've never come across a psycho trainer situation before. 410 00:24:49,632 --> 00:24:53,600 Well...That makes two of us. 411 00:24:59,008 --> 00:24:59,973 Dad? 412 00:25:00,009 --> 00:25:04,878 Well...Look who's here. 413 00:25:04,947 --> 00:25:07,814 I'll just get right to it. 414 00:25:07,883 --> 00:25:10,651 We have decided... 415 00:25:10,686 --> 00:25:13,987 That you are going to be the new face of ballard brands. 416 00:25:14,023 --> 00:25:15,422 What? 417 00:25:15,457 --> 00:25:17,991 And donna says that market research shows 418 00:25:18,060 --> 00:25:21,428 that people like young faces more than older ones, so... 419 00:25:21,463 --> 00:25:23,697 S-starting when? 420 00:25:23,732 --> 00:25:25,232 Right away. 421 00:25:25,301 --> 00:25:28,702 Our next commercial shoot is in a few days. 422 00:25:28,737 --> 00:25:30,470 That's so soon. 423 00:25:30,506 --> 00:25:34,708 Oh, with the metrics, we're so going in this direction. 424 00:25:34,743 --> 00:25:36,944 Your instagram following is growing. 425 00:25:36,979 --> 00:25:41,081 That's an instagram that I don't even personally post on. 426 00:25:41,116 --> 00:25:42,849 This was inevitable. 427 00:25:42,918 --> 00:25:46,720 You are the future of the brand. 428 00:25:46,755 --> 00:25:48,021 You're smart, 429 00:25:48,090 --> 00:25:52,426 young, modern, still family-friendly. 430 00:25:52,461 --> 00:25:55,162 You're the whole package. 431 00:25:55,197 --> 00:26:00,934 I just...Wasn't prepared for the future to...Be now. 432 00:26:00,970 --> 00:26:03,203 We never are. 433 00:26:10,312 --> 00:26:11,578 Congratulations. 434 00:26:11,647 --> 00:26:14,348 [telephone ringing in distance] 435 00:26:20,222 --> 00:26:21,588 donna: Okay. 436 00:26:22,958 --> 00:26:25,058 So... 437 00:26:26,395 --> 00:26:27,661 What do you think? 438 00:26:27,763 --> 00:26:29,997 Donna... 439 00:26:30,032 --> 00:26:31,798 It's... 440 00:26:31,834 --> 00:26:35,268 It's a lot. 441 00:26:35,337 --> 00:26:37,871 It's a good thing, right? 442 00:26:37,973 --> 00:26:39,072 Right. 443 00:26:39,108 --> 00:26:44,544 You don't seem excited. 444 00:26:44,580 --> 00:26:48,949 I'm just...Feeling vulnerable. 445 00:26:48,984 --> 00:26:52,786 I wasn't prepared to be so... Out there. 446 00:26:52,821 --> 00:26:56,623 I have every confidence you will rise to the occasion. 447 00:26:56,692 --> 00:26:59,059 Do you think he'll let me move the brand 448 00:26:59,094 --> 00:27:01,261 in a more progressive direction? 449 00:27:01,330 --> 00:27:04,431 Mm...Not while he's alive. 450 00:27:04,466 --> 00:27:06,833 Oops! Did I say that out loud? 451 00:27:06,869 --> 00:27:09,870 [laughter] 452 00:27:09,938 --> 00:27:14,074 but seriously, I've worked with him since before you were born, 453 00:27:14,109 --> 00:27:16,510 and it's a losing battle on that front. 454 00:27:16,545 --> 00:27:20,047 Yes, he is...Set in his ways. 455 00:27:20,082 --> 00:27:23,250 Mm, he is a petrified forest. 456 00:27:23,318 --> 00:27:26,520 He will not sway. 457 00:27:26,555 --> 00:27:27,954 So we'll just keep it on tradition. 458 00:27:27,990 --> 00:27:30,123 Understood. 459 00:27:30,159 --> 00:27:35,228 Just think big picture, hmm? 460 00:27:36,899 --> 00:27:38,165 Trust me. 461 00:27:38,200 --> 00:27:41,735 You'll be running the whole company one day. 462 00:27:41,770 --> 00:27:45,138 And then you can do with it what you want. 463 00:27:45,174 --> 00:27:47,741 That's the plan. 464 00:27:47,843 --> 00:27:49,342 It is. 465 00:27:49,378 --> 00:27:54,247 And speaking of plan... 466 00:27:54,316 --> 00:27:57,984 Um...You and jordan should think 467 00:27:58,020 --> 00:28:02,289 about having a baby sooner than later. 468 00:28:02,357 --> 00:28:06,193 You know how cute a baby will look in our cereal commercials. 469 00:28:06,261 --> 00:28:09,629 [chuckles] we are gonna start trying next year. 470 00:28:09,665 --> 00:28:13,767 Good. It'll be a good look for you guys. 471 00:28:13,836 --> 00:28:19,339 A good look. Right. 472 00:28:19,374 --> 00:28:21,274 Here to kick some butt? 473 00:28:21,310 --> 00:28:23,043 Lexi. 474 00:28:23,078 --> 00:28:24,778 What are you doing here? 475 00:28:24,847 --> 00:28:27,414 I'm late. I know. I'm sorry. 476 00:28:27,449 --> 00:28:29,683 I told you. 477 00:28:29,718 --> 00:28:31,284 You're not my trainer anymore. 478 00:28:31,320 --> 00:28:34,855 I fired you. 479 00:28:34,890 --> 00:28:39,126 I...I thought that that was a misunderstanding. 480 00:28:39,194 --> 00:28:43,630 You promised me that this wouldn't happen. 481 00:28:43,699 --> 00:28:45,465 Are you gonna keep your promises? 482 00:28:45,501 --> 00:28:48,568 I'm sorry if I misled you, but-- 483 00:28:48,604 --> 00:28:49,970 you're just gonna throw me away like garbage, huh? 484 00:28:50,005 --> 00:28:51,838 Like garbage?! 485 00:28:51,874 --> 00:28:53,306 Keep your voice down. I don't wanna make a scene. 486 00:28:53,342 --> 00:28:56,743 Well, it's too late for that, little miss perfect! 487 00:28:56,812 --> 00:29:01,748 This is a scene, and you're not the lead! I am! 488 00:29:33,966 --> 00:29:33,997 [shower running] 489 00:29:50,249 --> 00:29:51,348 [screams] 490 00:29:51,383 --> 00:29:53,316 [shower turns off] 491 00:29:53,352 --> 00:29:54,584 [exhales deeply] 492 00:29:57,189 --> 00:29:59,089 you scared me half to death. 493 00:29:59,158 --> 00:30:01,491 Oh, I'm sorry, but you're mrs. Ballard-glen, right? 494 00:30:01,527 --> 00:30:02,859 Yes. 495 00:30:02,895 --> 00:30:04,928 The manager-- he's been looking for you, 496 00:30:04,963 --> 00:30:07,197 and he needs to talk to you right away. 497 00:30:07,232 --> 00:30:09,232 About what? 498 00:30:09,301 --> 00:30:11,201 I don't know. I'm sorry. 499 00:30:11,236 --> 00:30:12,636 But he said it was important. 500 00:30:12,671 --> 00:30:14,938 Okay. Thank you. 501 00:30:14,973 --> 00:30:17,607 Have a good one. 502 00:30:17,709 --> 00:30:19,176 [sighs] 503 00:30:19,211 --> 00:30:20,744 so we have 10:30, 11:30, and then finish at 12:30. Okay? 504 00:30:20,779 --> 00:30:21,978 Okay. Good. 505 00:30:22,047 --> 00:30:23,880 -Can you take that out for me? -Yeah. 506 00:30:23,916 --> 00:30:25,682 Can you please tell me what's going on, tom? 507 00:30:25,784 --> 00:30:27,384 I don't have time for this. 508 00:30:27,419 --> 00:30:29,653 I got some pretty disturbing news from one of our employees-- 509 00:30:29,688 --> 00:30:31,454 miss lexi wolf. 510 00:30:31,490 --> 00:30:33,823 She left here in tears. 511 00:30:33,859 --> 00:30:35,725 What do you mean, disturbing? 512 00:30:35,761 --> 00:30:38,962 Well, she said you've been... 513 00:30:38,997 --> 00:30:40,797 Sexually harassing her, stalking her, 514 00:30:40,832 --> 00:30:43,500 and demeaning her. 515 00:30:43,535 --> 00:30:45,502 So she refuses to come back to work 516 00:30:45,537 --> 00:30:48,071 unless your membership be revoked. 517 00:30:48,106 --> 00:30:49,606 Well, that's just not true. 518 00:30:49,675 --> 00:30:51,675 If anything, she has been the one... 519 00:30:51,777 --> 00:30:53,210 Look... [sighs] 520 00:30:53,245 --> 00:30:56,446 right. Well, if you wanna dispute this, 521 00:30:56,481 --> 00:30:58,315 you can file a counter report, 522 00:30:58,383 --> 00:30:59,516 and then we can get the authorities involved. 523 00:30:59,551 --> 00:31:01,384 The authorities? 524 00:31:01,453 --> 00:31:04,020 Mrs. Ballard-glen, as you can imagine, 525 00:31:04,056 --> 00:31:05,956 we take this sort of thing very seriously. 526 00:31:05,991 --> 00:31:08,491 I don't want to involve the authorities. 527 00:31:08,560 --> 00:31:10,427 Okay. Well, she said she wouldn't take 528 00:31:10,495 --> 00:31:12,963 this thing any further and that she'll return to work 529 00:31:13,031 --> 00:31:16,800 on the condition that you leave immediately 530 00:31:16,835 --> 00:31:18,235 and that you pay for the remaining training sessions 531 00:31:18,270 --> 00:31:19,135 which is... -[scoffs] 532 00:31:19,204 --> 00:31:21,771 [papers rustle] 533 00:31:21,807 --> 00:31:24,374 I guess 20 sessions. 534 00:31:24,409 --> 00:31:28,011 [scoffs] this is ridiculous. She's a liar. 535 00:31:28,080 --> 00:31:29,879 Okay, do you wanna dispute this? 536 00:31:29,915 --> 00:31:32,749 No, just revoke my membership. I don't care. 537 00:31:32,784 --> 00:31:36,386 Well, I must advise you that if you do come back, 538 00:31:36,488 --> 00:31:38,088 we will be forced to take-- 539 00:31:38,123 --> 00:31:40,357 why would I ever wanna come back here? 540 00:31:51,203 --> 00:31:52,569 What the hell do you want? 541 00:31:52,638 --> 00:31:56,439 Tom called me and told me that you were leaving 542 00:31:56,475 --> 00:31:58,541 and it was safe for me to come back. 543 00:31:58,577 --> 00:32:00,644 Was it humiliating when I kicked you out? 544 00:32:00,679 --> 00:32:02,245 Why are you doing this to me? 545 00:32:02,314 --> 00:32:06,316 Mm. It's restitution for the past. 546 00:32:06,351 --> 00:32:08,985 What past? You're not making any sense. 547 00:32:09,054 --> 00:32:12,289 Let's just start with you giving me $50,000. 548 00:32:12,324 --> 00:32:15,258 Giving you? I thought it was a $5,000 loan. 549 00:32:15,360 --> 00:32:17,961 No, no, you have to learn to give, 550 00:32:17,996 --> 00:32:20,063 and your lack of interest has been quite substantial, 551 00:32:20,098 --> 00:32:21,431 so the price has gone up. 552 00:32:21,533 --> 00:32:22,832 I mean, if you had just paid me when 553 00:32:22,868 --> 00:32:26,069 I first asked you to, then-- -so it's about money. 554 00:32:26,104 --> 00:32:28,538 Well, it's about so many things, but let me ask you a question. 555 00:32:28,607 --> 00:32:30,240 What? 556 00:32:30,275 --> 00:32:35,211 What do you think would happen if I shared with the world 557 00:32:35,247 --> 00:32:37,947 what you, me, your husband did? 558 00:32:37,983 --> 00:32:41,384 What do you think it would do to you, your father, 559 00:32:41,420 --> 00:32:43,987 and his wholesome american brand? 560 00:32:44,022 --> 00:32:46,323 So you're blackmailing me. 561 00:32:46,358 --> 00:32:51,027 I'm just telling you what the stakes are. 562 00:33:02,040 --> 00:33:04,007 Veronica! 563 00:33:04,109 --> 00:33:05,275 Ready for another take? 564 00:33:05,310 --> 00:33:07,877 Uh...Yes. Sorry. 565 00:33:07,913 --> 00:33:10,847 -You all right? -Yeah, of course. 566 00:33:10,882 --> 00:33:12,282 All right, come. 567 00:33:12,351 --> 00:33:14,084 Uh, give me a sec. 568 00:33:17,489 --> 00:33:18,421 All set. 569 00:33:18,490 --> 00:33:20,256 All right, guys, quiet on set! 570 00:33:20,292 --> 00:33:23,760 All right, this is "the new face for cruncherz," take 5. 571 00:33:23,795 --> 00:33:26,329 And...Action. 572 00:33:29,000 --> 00:33:31,201 Hi. I'm veronica ballard-glen, 573 00:33:31,236 --> 00:33:34,070 and like my father and grandfather before me, 574 00:33:34,139 --> 00:33:39,642 I am honored to be in your home as the new face of ballard. 575 00:33:42,114 --> 00:33:46,750 From our family to yours for over a hundred years. 576 00:33:46,785 --> 00:33:49,919 Director: And...Cut! I think we got it that time. 577 00:33:49,955 --> 00:33:51,488 [sighs] 578 00:33:51,556 --> 00:33:53,890 [indistinct conversations] 579 00:34:02,234 --> 00:34:03,867 [sighs] 580 00:34:03,902 --> 00:34:06,636 what am I gonna do, jordan? 581 00:34:06,671 --> 00:34:10,106 First thing to remember is it's not just you. 582 00:34:10,142 --> 00:34:11,508 We're in this together, okay? 583 00:34:11,576 --> 00:34:14,310 Yeah, except none of the crazy crap 584 00:34:14,346 --> 00:34:15,645 is happening to you. 585 00:34:15,680 --> 00:34:19,549 I know. I'm sorry. 586 00:34:19,584 --> 00:34:21,818 You know, the thing is, I tried to call her 587 00:34:21,853 --> 00:34:25,755 to give her the money, and her phone's disconnected. 588 00:34:25,824 --> 00:34:27,690 That's weird. How are you supposed to pay her? 589 00:34:27,726 --> 00:34:29,359 I don't know. 590 00:34:29,394 --> 00:34:31,294 I think she just wants me to live in fear 591 00:34:31,329 --> 00:34:34,297 so that she has all the control. 592 00:34:34,366 --> 00:34:36,433 I mean, how did she keep 593 00:34:36,468 --> 00:34:39,135 the fact that she's crazy hidden for three years? 594 00:34:42,140 --> 00:34:44,774 Everyone can hide their crazy to some degree. 595 00:35:35,160 --> 00:35:36,359 [telephone rings] 596 00:35:36,461 --> 00:35:39,429 [sighs] 597 00:35:39,531 --> 00:35:41,898 hello? Hi, donna. 598 00:35:41,933 --> 00:35:44,667 Right now? 599 00:35:44,703 --> 00:35:47,670 "business era" magazine? 600 00:35:47,739 --> 00:35:50,640 Okay. All right. Thank you. 601 00:35:52,577 --> 00:35:54,611 [sighs] 602 00:35:58,250 --> 00:35:59,983 [sighs] 603 00:36:04,556 --> 00:36:07,257 yes. Hello. 604 00:36:07,292 --> 00:36:09,058 My name is sally langley with the "business era." 605 00:36:09,094 --> 00:36:11,961 I'm so sorry for the technical issues. 606 00:36:11,997 --> 00:36:13,429 We're having a problem with our camera, 607 00:36:13,465 --> 00:36:16,599 but it doesn't matter. Everyone's just here to see you. 608 00:36:16,635 --> 00:36:18,935 [chuckles] thank you. Don't even worry. 609 00:36:19,037 --> 00:36:22,305 Uh, excuse me one moment. 610 00:36:22,340 --> 00:36:25,909 I'm sorry, but your dad asked me to check in 611 00:36:26,011 --> 00:36:28,178 and see how you do. 612 00:36:28,280 --> 00:36:29,979 You know how he is. 613 00:36:30,015 --> 00:36:31,881 Of course. 614 00:36:31,950 --> 00:36:35,218 I'm sorry. Where were we? 615 00:36:35,253 --> 00:36:39,155 No worries. I know your father can be very particular. 616 00:36:39,257 --> 00:36:40,790 Didn't realize you could hear that. 617 00:36:40,859 --> 00:36:42,225 So let's just get straight into it, shall we? 618 00:36:42,327 --> 00:36:44,060 Absolutely. 619 00:36:44,095 --> 00:36:47,630 All right, first, I wanna talk to you about your image. 620 00:36:47,666 --> 00:36:49,065 I've watched lots of your interviews. 621 00:36:49,100 --> 00:36:51,134 I've looked at your social media, and I... 622 00:36:51,169 --> 00:36:53,903 I see that you've very well crafted 623 00:36:53,939 --> 00:36:59,842 this all-american, wholesome girl next door persona. 624 00:36:59,911 --> 00:37:02,078 Would you say that's the real you? 625 00:37:02,180 --> 00:37:05,381 Um...Well...What do you mean? 626 00:37:05,417 --> 00:37:08,017 It's so obviously a calculated façade 627 00:37:08,053 --> 00:37:10,954 meant to align with the ballards' 1950s 628 00:37:11,056 --> 00:37:13,022 old-fashioned americana fantasy 629 00:37:13,058 --> 00:37:15,258 that never really existed in the first place. 630 00:37:15,293 --> 00:37:17,126 Why not drop the illusion and show the whole world 631 00:37:17,162 --> 00:37:18,628 the real veronica? 632 00:37:18,663 --> 00:37:21,331 I'm sorry, but-- 633 00:37:21,366 --> 00:37:22,966 I think we both know that the real veronica 634 00:37:23,001 --> 00:37:26,469 is anything but the wholesome daddy's little girl-- 635 00:37:26,538 --> 00:37:28,238 I didn't realize that this was going to be a hit piece. 636 00:37:28,306 --> 00:37:30,306 I'm, uh, going to have to end this. 637 00:37:30,342 --> 00:37:34,277 Do you mean that it's hitting a little too close to home? 638 00:37:37,515 --> 00:37:40,683 That obviously was not somebody from... 639 00:37:40,719 --> 00:37:42,151 Obviously. 640 00:37:42,187 --> 00:37:46,189 Let's just... Forget about all this. 641 00:37:46,224 --> 00:37:48,324 No need to bore dad with the details. 642 00:37:48,360 --> 00:37:51,361 Of course not. 643 00:37:51,396 --> 00:37:54,030 Thank you. 644 00:37:56,601 --> 00:37:59,602 I obviously didn't mention anything about the 3-way. 645 00:37:59,638 --> 00:38:00,770 Hmm. 646 00:38:00,805 --> 00:38:02,872 Thankfully, neither did she. 647 00:38:04,843 --> 00:38:06,009 [bottle clatters] 648 00:38:06,077 --> 00:38:07,410 um, can you get the glasses? 649 00:38:07,445 --> 00:38:09,579 -Yeah. -[bowl clatters] 650 00:38:11,916 --> 00:38:13,182 [cork pops] 651 00:38:14,653 --> 00:38:17,086 well, I guess I should prepare myself. 652 00:38:17,122 --> 00:38:18,788 What do you mean? 653 00:38:18,857 --> 00:38:21,024 Well, in case she goes to the tabloids or something. 654 00:38:21,092 --> 00:38:23,192 Guess I have to lie. 655 00:38:23,228 --> 00:38:25,728 Yeah, you're right. 656 00:38:25,797 --> 00:38:28,097 But you know what's got me most unsettled? 657 00:38:28,166 --> 00:38:30,700 What? 658 00:38:30,802 --> 00:38:32,435 She hasn't asked for the money again. 659 00:38:32,537 --> 00:38:35,905 But why? 660 00:38:35,940 --> 00:38:38,441 Good question. 661 00:38:41,246 --> 00:38:43,479 Hey! 662 00:38:50,789 --> 00:38:52,689 What the hell are you doing here? 663 00:38:52,724 --> 00:38:54,190 What's it look like I'm doing here? 664 00:38:54,225 --> 00:38:55,758 I'm working out, just like you. 665 00:38:55,794 --> 00:38:58,528 You don't go to this gym. What are you, following me? 666 00:39:00,198 --> 00:39:03,966 Hey, lexi. Do you want the money or not? 667 00:39:04,035 --> 00:39:06,969 I'm done with this. 668 00:39:07,005 --> 00:39:11,274 I want all sorts of things from you. 669 00:39:11,309 --> 00:39:15,144 I want...Your love. 670 00:39:15,180 --> 00:39:18,381 I want your anger... 671 00:39:18,416 --> 00:39:21,117 And I want your pain. 672 00:39:21,152 --> 00:39:23,219 You're a sick bitch. 673 00:39:23,254 --> 00:39:27,690 Well, looks like I already have your anger. 674 00:39:27,759 --> 00:39:30,927 You don't have the leverage you think you do. 675 00:39:30,995 --> 00:39:33,162 It's my word against yours. 676 00:39:46,411 --> 00:39:50,980 So...Market research shows that pivoting to veronica 677 00:39:51,015 --> 00:39:55,485 has us up 37% across all demographics. 678 00:39:55,520 --> 00:39:57,887 And the thing that popped out at us the most 679 00:39:57,956 --> 00:39:59,822 was the age group. -[cellphone buzzes] 680 00:39:59,891 --> 00:40:03,426 27% of that are between 15 and 35. 681 00:40:03,461 --> 00:40:05,061 What does that tell us? 682 00:40:05,096 --> 00:40:08,664 Social media. 683 00:40:10,402 --> 00:40:12,668 Now, of course, you have a lot of folks telling you, 684 00:40:12,704 --> 00:40:15,371 "social media is gonna take advantage of all of us." 685 00:40:17,342 --> 00:40:21,344 uh...I have to take this. 686 00:40:24,416 --> 00:40:26,382 [cellphone buzzing] 687 00:40:26,418 --> 00:40:28,751 my word against yours? 688 00:40:28,787 --> 00:40:32,321 Well, that video is worth a thousand words... 689 00:40:34,626 --> 00:40:37,427 50,000 to be exact. 690 00:40:40,265 --> 00:40:42,932 Veronica. 691 00:40:42,967 --> 00:40:43,933 Are you okay? 692 00:40:43,968 --> 00:40:47,470 I'm s-- I'm so, so sorry. 693 00:40:47,505 --> 00:40:49,238 What's going on? 694 00:40:49,274 --> 00:40:51,073 You just walked out of the meeting. 695 00:40:52,844 --> 00:40:56,312 I-I just... I don't feel very well. 696 00:40:56,381 --> 00:40:59,582 I...Think I should go home and rest. 697 00:40:59,617 --> 00:41:02,752 Feel better. And let me know if you can't do 698 00:41:02,821 --> 00:41:06,255 the luncherz launch presentation on Friday. 699 00:41:06,291 --> 00:41:08,758 No, I...I'll be there, I promise. 700 00:41:08,793 --> 00:41:10,426 All right, then. 701 00:41:19,304 --> 00:41:21,571 [cellphone buzzes] 702 00:41:21,606 --> 00:41:24,774 hey! What's up? 703 00:41:24,809 --> 00:41:28,177 There's a video. She made a video. 704 00:41:28,213 --> 00:41:29,412 What am I gonna do? 705 00:41:29,481 --> 00:41:31,914 Wait, wait. Hold on. A video? 706 00:41:31,950 --> 00:41:33,316 Yeah, I don't know. Somehow she recorded us that night. 707 00:41:33,351 --> 00:41:35,952 She just sent it to my work email, gillian, 708 00:41:35,987 --> 00:41:37,420 through email. 709 00:41:37,455 --> 00:41:41,624 Okay, okay. Um...I need you to take a deep breath. 710 00:41:41,659 --> 00:41:44,460 You take a deep breath. I need solutions right now. 711 00:41:44,496 --> 00:41:46,896 I'm sorry. 712 00:41:46,931 --> 00:41:49,332 I'm sorry for snapping at you. 713 00:41:49,367 --> 00:41:52,068 It's okay. I get it. 714 00:41:52,103 --> 00:41:55,238 All right, we need to, uh... 715 00:41:55,306 --> 00:41:58,174 We need to figure out a plan here. 716 00:41:58,209 --> 00:42:03,212 A plan. Right. That's a good idea. 717 00:42:03,248 --> 00:42:06,582 You need to find something on her. Leverage. 718 00:42:06,618 --> 00:42:07,817 I already googled the hell out of her. 719 00:42:07,919 --> 00:42:11,220 It's like she doesn't exist. 720 00:42:11,289 --> 00:42:13,322 Okay. All right. Wait a minute. 721 00:42:13,358 --> 00:42:15,091 Um... 722 00:42:15,159 --> 00:42:17,560 I have an idea. 723 00:42:17,595 --> 00:42:19,762 Okay, I'm listening. 724 00:42:19,864 --> 00:42:21,631 Uh, I'm not gonna suggest the police 725 00:42:21,666 --> 00:42:23,165 because I know you don't want that, but I... 726 00:42:23,234 --> 00:42:27,537 I really think that we should hire a private investigator. 727 00:42:27,605 --> 00:42:29,338 Someone like her probably hasn't colored in the lines 728 00:42:29,374 --> 00:42:31,641 her entire life. 729 00:42:31,676 --> 00:42:33,809 There has got to be something out there 730 00:42:33,878 --> 00:42:36,779 from her past that we can use. 731 00:42:36,814 --> 00:42:39,515 I'm telling you, there is nothing out there. 732 00:42:41,452 --> 00:42:44,053 Wait a minute. 733 00:42:44,088 --> 00:42:46,322 Can a private investigator break into her place? 734 00:42:46,357 --> 00:42:49,158 Not legally, no. 735 00:42:49,193 --> 00:42:50,960 Then I will. 736 00:42:53,097 --> 00:42:56,732 [sighs] veronica, I... I-I don't know about this. 737 00:42:56,801 --> 00:42:59,168 If there's anything I've learned, 738 00:42:59,237 --> 00:43:01,604 you can't count on anyone else to solve your problems. 739 00:43:05,376 --> 00:43:07,677 Do you even know where she lives? 740 00:43:07,745 --> 00:43:10,112 Not yet. 741 00:43:12,617 --> 00:43:14,083 [shifts gears] 742 00:43:19,257 --> 00:43:20,856 [sighs] 743 00:43:20,892 --> 00:43:23,759 hey, how was your day, honey? 744 00:43:23,795 --> 00:43:25,895 Let's just go to the bank and get this over with. 745 00:43:25,930 --> 00:43:27,163 I'll get your blood money. 746 00:43:27,198 --> 00:43:30,366 What's the rush...Love? 747 00:43:33,771 --> 00:43:35,171 Okay, we can talk about the money in a bit, 748 00:43:35,239 --> 00:43:38,207 but first let me ask you something. 749 00:43:40,078 --> 00:43:43,212 When was the last time you... Went to church? 750 00:43:43,314 --> 00:43:44,580 Church? 751 00:43:44,616 --> 00:43:46,048 Church? Isn't your dad 752 00:43:46,084 --> 00:43:49,285 one of the main benefactors at sacred heart? 753 00:43:49,320 --> 00:43:51,487 How do you even... 754 00:43:51,522 --> 00:43:53,356 So it's been a while. 755 00:43:53,391 --> 00:43:58,361 Christmas mass is probably the last time that I... 756 00:43:58,396 --> 00:44:00,262 But what does this have to do with anything? 757 00:44:00,298 --> 00:44:05,534 Maybe you should start going more often. 758 00:44:05,570 --> 00:44:09,338 You're overdue for confession. 759 00:44:09,374 --> 00:44:11,707 And what is it that you want me to confess? 760 00:44:11,743 --> 00:44:13,275 That I've had sex with-- 761 00:44:13,311 --> 00:44:14,877 you have to go further back than that 762 00:44:14,946 --> 00:44:16,846 to get to your original sin. 763 00:44:16,881 --> 00:44:21,083 I have no idea what you're talking about, 764 00:44:21,119 --> 00:44:22,685 but I'm sure that your confession 765 00:44:22,720 --> 00:44:24,654 would take considerably longer than mine. 766 00:44:24,689 --> 00:44:27,189 My conscience is clean. 767 00:44:27,225 --> 00:44:29,291 You have no conscience. 768 00:44:29,327 --> 00:44:30,826 [laughs] 769 00:44:33,665 --> 00:44:36,198 you're right. 770 00:44:36,234 --> 00:44:37,600 [whispers] let's go to the bank. 771 00:44:40,438 --> 00:44:42,138 [sighs] 772 00:44:55,787 --> 00:44:58,320 I have to know. 773 00:44:58,356 --> 00:44:59,922 How did you do it? 774 00:44:59,991 --> 00:45:02,992 Oh, that. My phone was recording our little love session 775 00:45:03,027 --> 00:45:05,461 from inside my purse. 776 00:45:05,496 --> 00:45:07,229 Why didn't you just send the video from the beginning? 777 00:45:07,265 --> 00:45:09,432 I figured if I couldn't get off with you again, 778 00:45:09,500 --> 00:45:13,502 then I could get off on messing with your perfect life. 779 00:45:13,538 --> 00:45:16,739 So this is all just a game to you? 780 00:45:16,774 --> 00:45:19,475 No. No, not at all. 781 00:45:19,510 --> 00:45:21,510 No, I genuinely felt a real connection 782 00:45:21,579 --> 00:45:24,513 between...The three of us. 783 00:45:24,549 --> 00:45:26,782 You need help. 784 00:45:30,555 --> 00:45:35,224 Mm. But you're helping me. 785 00:45:44,569 --> 00:45:48,237 You're helping me work through all these complicated feelings-- 786 00:45:48,272 --> 00:45:50,539 our little game. 787 00:45:50,575 --> 00:45:53,342 Thank you for that, my love. 788 00:45:54,545 --> 00:45:57,113 [gears shift, engine starts] 789 00:45:57,148 --> 00:46:00,015 [reverse alert beeping] 790 00:46:31,482 --> 00:46:36,619 [front door opens] 791 00:48:26,364 --> 00:48:28,597 [vehicle approaches] 792 00:48:37,708 --> 00:48:39,642 [car door closes] 793 00:49:14,812 --> 00:49:17,880 jordan: What the hell were you thinking? 794 00:49:17,915 --> 00:49:19,915 I went looking for leverage 795 00:49:19,984 --> 00:49:22,885 in case she wanted to take things further. 796 00:49:22,920 --> 00:49:24,653 It was dangerous. 797 00:49:24,689 --> 00:49:27,489 All right? You didn't even find anything. 798 00:49:27,591 --> 00:49:30,159 I found a sacred heart yearbook. 799 00:49:30,194 --> 00:49:32,628 At first I thought maybe we went to school together, 800 00:49:32,763 --> 00:49:36,131 but I didn't find her in it. 801 00:49:36,167 --> 00:49:39,435 I guess she just has an infatuation with me. 802 00:49:39,470 --> 00:49:40,602 Well, maybe now that she has the money, 803 00:49:40,638 --> 00:49:43,372 she'll leave you alone. 804 00:49:43,407 --> 00:49:46,475 [bottle clatters] 805 00:49:46,577 --> 00:49:48,610 maybe. 806 00:49:48,679 --> 00:49:52,881 So ultimately, it's our brand's natural progression. 807 00:49:52,917 --> 00:49:55,918 I mean, what comes after breakfast? Lunch. 808 00:49:55,953 --> 00:49:58,988 [laughter] 809 00:49:59,023 --> 00:50:01,757 speaking of which, we have a lovely spread right outside, 810 00:50:01,792 --> 00:50:04,460 so please, eat up. 811 00:50:04,495 --> 00:50:06,628 Thank you. 812 00:50:06,664 --> 00:50:08,931 Yes, thank you. 813 00:50:14,238 --> 00:50:16,638 Well done. 814 00:50:16,674 --> 00:50:18,273 [chuckles] 815 00:50:21,846 --> 00:50:23,512 oh, no, thank you. 816 00:50:23,547 --> 00:50:26,382 Thank you. I think that went very well. 817 00:50:26,517 --> 00:50:27,883 I do, too. 818 00:50:27,918 --> 00:50:29,885 It's crazy to think it only took a hundred years 819 00:50:29,920 --> 00:50:31,253 to expand beyond breakfast. 820 00:50:31,355 --> 00:50:34,123 Well, slow but steady wins the race. 821 00:50:34,191 --> 00:50:35,791 So another hundred, we'll make it to dinner. 822 00:50:35,826 --> 00:50:37,559 109. 823 00:50:37,595 --> 00:50:40,295 [laughter] 824 00:50:41,932 --> 00:50:44,033 um...I see someone I know. 825 00:50:44,068 --> 00:50:45,234 Okay. 826 00:50:49,073 --> 00:50:50,506 Leonard, may I interrupt? 827 00:50:50,541 --> 00:50:52,074 Yes, of course, I was just having a conversation 828 00:50:52,176 --> 00:50:53,709 with this charming young lady. 829 00:50:53,744 --> 00:50:55,210 Lexi, was it? 830 00:50:55,246 --> 00:50:57,880 -That's right, leonard. -Pleasure. 831 00:50:57,982 --> 00:51:01,483 I already gave you 50 grand. 832 00:51:01,519 --> 00:51:03,619 What the hell are you doing here? 833 00:51:03,654 --> 00:51:06,221 Mingling. Great speech, by the way. 834 00:51:06,257 --> 00:51:07,823 I did notice, though, that you didn't serve 835 00:51:07,858 --> 00:51:10,259 any of your own product to the guests here. 836 00:51:10,294 --> 00:51:13,796 Hmm. I guess luncherz is just for the masses, 837 00:51:13,831 --> 00:51:16,698 just like your whole act. 838 00:51:16,734 --> 00:51:17,699 What do you want? 839 00:51:17,835 --> 00:51:21,170 $100,000. 840 00:51:21,205 --> 00:51:22,504 I don't have that kind of liquidity, lexi. 841 00:51:22,540 --> 00:51:24,973 Mm, ask daddy. 842 00:51:25,042 --> 00:51:26,775 I can't ask him. 843 00:51:26,811 --> 00:51:29,411 No, you don't want to ask him. 844 00:51:29,447 --> 00:51:31,080 I'll ask him. 845 00:51:39,623 --> 00:51:41,790 $100,000. 846 00:51:41,892 --> 00:51:46,628 Meet me at sacred heart in exactly 48 hours. 847 00:51:49,100 --> 00:51:51,800 You look so worried, hmm? 848 00:51:51,902 --> 00:51:54,236 It's just part of our game. 849 00:51:54,271 --> 00:51:57,806 Games are supposed to be fun, right? 850 00:51:57,842 --> 00:51:59,741 I'm having fun. 851 00:51:59,777 --> 00:52:01,310 Aren't you? 852 00:52:11,939 --> 00:52:13,872 So you want me to ask him for money, too? 853 00:52:13,908 --> 00:52:16,675 She has all the power. 854 00:52:16,710 --> 00:52:18,410 I think you should give her what she wants. 855 00:52:18,445 --> 00:52:20,112 [sighs] 856 00:52:22,016 --> 00:52:23,682 and what am I supposed to say to him? 857 00:52:23,717 --> 00:52:26,752 I don't know. 858 00:52:26,854 --> 00:52:30,022 Why does this all come down to me? 859 00:52:32,660 --> 00:52:34,993 Don't you think that I hate that it comes down on you? 860 00:52:35,095 --> 00:52:38,130 All right, you know my family doesn't have any money. 861 00:52:38,165 --> 00:52:41,366 Trust me, if I could, I would ask. 862 00:52:41,402 --> 00:52:43,735 I would steal it if I thought it would fix things for you. 863 00:52:49,410 --> 00:52:53,178 I'm sorry for taking it out on you. 864 00:52:54,715 --> 00:52:57,149 It's okay. 865 00:53:01,655 --> 00:53:03,121 So... [sighs] 866 00:53:05,759 --> 00:53:07,459 what do I say to him? 867 00:53:07,494 --> 00:53:10,195 Say... 868 00:53:11,899 --> 00:53:15,868 Say it's for a vacation home, in, uh, in florida. 869 00:53:15,903 --> 00:53:17,336 Really? 870 00:53:17,371 --> 00:53:19,605 It's that, or we have her arrested for blackmail. 871 00:53:19,640 --> 00:53:20,739 All right, but then all this gets out. 872 00:53:20,774 --> 00:53:24,843 [sighs] those are our choices. 873 00:53:26,914 --> 00:53:28,380 Those are our choices. 874 00:53:28,515 --> 00:53:30,215 I said no. 875 00:53:30,284 --> 00:53:33,585 Absolutely not. 876 00:53:33,687 --> 00:53:35,420 [whispers] come on in, sweetheart. 877 00:53:35,456 --> 00:53:38,156 [lowered voice] is this a bad time? I can come back. 878 00:53:38,192 --> 00:53:39,558 [normal voice] no, it is always a good time 879 00:53:39,593 --> 00:53:41,693 to talk with my daughter. 880 00:53:41,729 --> 00:53:44,529 This discussion is over. 881 00:53:47,902 --> 00:53:49,401 [sighs] everything all right? 882 00:53:49,436 --> 00:53:51,103 Uh, yeah, why? 883 00:53:51,138 --> 00:53:54,072 Well, lately you've seemed, um... 884 00:53:54,174 --> 00:53:56,074 Preoccupied. 885 00:53:56,110 --> 00:54:01,413 Oh, I'm fine. It's just... A learning curve. 886 00:54:01,448 --> 00:54:03,615 Second thoughts? 887 00:54:03,651 --> 00:54:05,951 No. No. Not at all. 888 00:54:05,986 --> 00:54:09,755 Because I don't want you to feel any pressure. 889 00:54:09,823 --> 00:54:12,190 I want this to be something that you want. 890 00:54:12,226 --> 00:54:15,894 Dad, don't worry. I want this. 891 00:54:15,930 --> 00:54:18,463 But...That's not why I'm here. 892 00:54:18,499 --> 00:54:22,167 Okay, then, why are you here? 893 00:54:22,269 --> 00:54:30,108 Well...Um, jordan and I found a beach house in florida, 894 00:54:30,144 --> 00:54:31,743 and we'd like to buy it. 895 00:54:31,779 --> 00:54:34,613 That's wonderful. 896 00:54:34,715 --> 00:54:41,853 Yeah, um...We wanna fly out and take a look at it, but... 897 00:54:41,889 --> 00:54:44,957 But? 898 00:54:44,992 --> 00:54:46,058 Um... 899 00:54:46,160 --> 00:54:49,861 We're short on the down payment. 900 00:54:49,897 --> 00:54:51,196 How short? 901 00:54:51,332 --> 00:54:54,967 $100,000. 902 00:54:55,002 --> 00:54:57,436 And you'd like me to loan you the money. 903 00:54:57,471 --> 00:54:59,671 Well, all of my savings went into the remodel, 904 00:54:59,707 --> 00:55:03,175 and unless you give me access to my trust... 905 00:55:03,277 --> 00:55:06,578 Veronica, you make a substantial salary here. 906 00:55:06,613 --> 00:55:09,181 Surely, you could save up that money in no time. 907 00:55:09,216 --> 00:55:11,183 What's the rush? 908 00:55:11,218 --> 00:55:13,352 Well, the property is, um... 909 00:55:13,454 --> 00:55:15,220 Time-sensitive. 910 00:55:15,322 --> 00:55:17,255 Exactly. 911 00:55:17,291 --> 00:55:21,226 And we really want it. 912 00:55:21,295 --> 00:55:23,762 Hmm. 913 00:55:27,968 --> 00:55:31,737 You know why I'm not going to give you the money? 914 00:55:31,772 --> 00:55:37,242 Take a look at some of the kids you went to private school with. 915 00:55:37,344 --> 00:55:39,044 So many of them are still spoiled, 916 00:55:39,079 --> 00:55:42,381 confused, aimless children. 917 00:55:42,449 --> 00:55:45,017 They never really grew up ready for the real world. 918 00:55:45,052 --> 00:55:47,953 But I work hard, dad. 919 00:55:47,988 --> 00:55:50,622 And I always have. 920 00:55:50,724 --> 00:55:52,657 Well, then I've done my job. 921 00:56:01,869 --> 00:56:02,834 Veronica. 922 00:56:04,371 --> 00:56:05,771 You're not upset with me, are you? 923 00:56:05,839 --> 00:56:07,139 No. 924 00:56:07,174 --> 00:56:09,074 I'm not upset at you. 925 00:56:25,225 --> 00:56:28,326 You don't have it, do you? 926 00:56:29,696 --> 00:56:32,931 No. I don't. 927 00:56:32,966 --> 00:56:34,733 I asked my dad, and he didn't give it to me. 928 00:56:34,868 --> 00:56:38,236 I don't want excuses. 929 00:56:38,272 --> 00:56:41,907 I want $100,000. 930 00:56:41,942 --> 00:56:46,645 Release the video. Then what? 931 00:56:46,680 --> 00:56:48,914 Then your blackmailing stops. 932 00:56:48,949 --> 00:56:50,816 And what will you do then? 933 00:56:50,851 --> 00:56:54,252 I'm gonna watch your whole world fall apart. 934 00:56:54,288 --> 00:56:57,989 And I'm gonna watch your family brand get sullied. 935 00:56:58,125 --> 00:57:01,493 -But I have tried-- -respect the game. 936 00:57:02,996 --> 00:57:05,464 Respect me. 937 00:57:13,574 --> 00:57:18,076 I love the taste of fear, especially yours. 938 00:57:20,747 --> 00:57:22,180 God, give me the strength to bestow your justice 939 00:57:22,216 --> 00:57:24,416 upon the wicked. 940 00:57:24,451 --> 00:57:25,951 God, give me the strength to bestow your justice 941 00:57:25,986 --> 00:57:28,253 upon the wicked. 942 00:57:28,288 --> 00:57:29,454 [whispering] god, give me the strength. 943 00:57:29,490 --> 00:57:31,022 God, give me the strength 944 00:57:31,058 --> 00:57:32,491 to bestow your justice upon the wicked. 945 00:57:32,526 --> 00:57:34,759 God, give me the strength to bestow your justice. 946 00:57:34,795 --> 00:57:36,795 [door creaks] 947 00:57:41,335 --> 00:57:42,801 amen. 948 00:57:52,279 --> 00:57:54,713 What now? 949 00:57:58,919 --> 00:58:00,418 I found it in his food bowl. 950 00:58:02,923 --> 00:58:04,222 She took cody! 951 00:58:04,258 --> 00:58:05,824 Why didn't you call me?! 952 00:58:05,893 --> 00:58:08,660 Tutoring was canceled. I just got home. I... 953 00:58:08,762 --> 00:58:10,028 [sighs] it's a nightmare. 954 00:58:10,063 --> 00:58:11,229 [crying] this can't be happening. 955 00:58:11,265 --> 00:58:12,864 Wait. Where are you going? 956 00:58:12,966 --> 00:58:15,834 To get cody. You coming? 957 00:58:15,869 --> 00:58:17,602 Of course I am. 958 00:58:28,649 --> 00:58:30,916 [shifts gears] 959 00:58:37,491 --> 00:58:39,191 her car's not here. 960 00:58:39,293 --> 00:58:40,926 Looks deserted. 961 00:58:40,961 --> 00:58:42,561 Yeah, I know. 962 00:58:44,164 --> 00:58:46,531 What should we do now? 963 00:58:46,567 --> 00:58:48,867 [seat belt clicks] 964 00:58:48,936 --> 00:58:50,735 we wait. 965 00:58:53,106 --> 00:58:56,875 For how long? 966 00:58:56,910 --> 00:58:59,144 For as long as it takes. 967 00:59:10,591 --> 00:59:12,891 [sighs] 968 00:59:12,993 --> 00:59:15,760 what's going on? 969 00:59:15,796 --> 00:59:17,829 She never came home. 970 00:59:21,235 --> 00:59:23,768 Crap. I'm late for work. 971 00:59:25,472 --> 00:59:28,139 Obviously, I'll call in sick. I don't wanna-- 972 00:59:28,175 --> 00:59:30,242 [cellphone buzzes] 973 00:59:33,680 --> 00:59:35,280 if anything happens to him, I swear-- 974 00:59:35,315 --> 00:59:38,316 cody's safe...For now. 975 00:59:38,352 --> 00:59:40,118 But the amount's gone up. 976 00:59:40,153 --> 00:59:42,988 $150,000 in 24 hours in cash. 977 00:59:43,056 --> 00:59:46,224 Let me make one thing clear. 978 00:59:46,293 --> 00:59:51,630 If you don't pay up, you can say goodbye to your dog. 979 00:59:53,233 --> 00:59:55,000 What are we gonna do? 980 00:59:55,035 --> 00:59:56,835 I don't know. 981 00:59:56,870 --> 00:59:58,403 [exhales deeply] 982 00:59:58,438 --> 01:00:00,572 what about... 983 01:00:00,607 --> 01:00:03,508 What? 984 01:00:03,543 --> 01:00:06,444 Well, there's that jewelry from your grandmother. 985 01:00:06,480 --> 01:00:08,480 You know, maybe. 986 01:00:08,548 --> 01:00:11,116 It's worth a shot. I mean... 987 01:00:13,086 --> 01:00:15,320 [sighs] 988 01:00:33,907 --> 01:00:37,676 my grandmother gave me this on her deathbed... 989 01:00:37,778 --> 01:00:39,911 And her mother before that. 990 01:00:40,013 --> 01:00:43,148 I remember when she gave it to you. 991 01:00:43,216 --> 01:00:45,984 Veronica, are you sure you wanna do this? 992 01:00:46,019 --> 01:00:49,087 We have no choice. 993 01:00:57,964 --> 01:00:59,998 I knew it wouldn't be enough. 994 01:01:02,302 --> 01:01:05,337 I'm sorry, honey. 995 01:01:05,372 --> 01:01:08,506 You know what? I've-- I've had enough. 996 01:01:08,608 --> 01:01:10,208 I'm just gonna go to the police. 997 01:01:10,243 --> 01:01:11,810 Whoa, whoa, you sure? 998 01:01:11,845 --> 01:01:14,713 Yeah, I don't have any other choice. 999 01:01:14,748 --> 01:01:17,582 Maybe you should tell your father first. 1000 01:01:17,617 --> 01:01:18,950 Really? 1001 01:01:18,985 --> 01:01:21,619 Shouldn't he be the first to know? 1002 01:01:21,688 --> 01:01:23,555 You know, and he might be able to pay her off 1003 01:01:23,623 --> 01:01:25,890 with one of those legal agreements. 1004 01:01:25,926 --> 01:01:29,594 I think the rich and powerful use it all the time. 1005 01:01:29,629 --> 01:01:32,931 It's like a... 1006 01:01:32,966 --> 01:01:35,367 It's like legalized blackmail. 1007 01:01:35,402 --> 01:01:37,102 That's true. 1008 01:01:37,137 --> 01:01:38,636 Mm-hmm. 1009 01:01:40,707 --> 01:01:44,275 Hmm. Of course I'll get fired. 1010 01:01:46,213 --> 01:01:47,846 But I suppose I should just go now, 1011 01:01:47,881 --> 01:01:49,714 let him make that choice. 1012 01:01:49,750 --> 01:01:51,583 You haven't slept. 1013 01:01:51,651 --> 01:01:54,219 You haven't eaten. You haven't showered. 1014 01:01:54,287 --> 01:01:57,622 Don't you think you should wait till he gets off work? 1015 01:01:57,657 --> 01:02:00,091 I just don't wanna waste any more time. 1016 01:02:00,127 --> 01:02:04,195 I know. I know. Well, look, we've--we have come this far. 1017 01:02:04,264 --> 01:02:06,264 All right, it's all gonna end one way or the other. 1018 01:02:06,299 --> 01:02:08,299 I don't think a few hours is gonna make a difference. 1019 01:02:08,335 --> 01:02:10,034 Right? You wanna be in the right state of mind 1020 01:02:10,070 --> 01:02:12,237 when you talk to him. 1021 01:02:12,272 --> 01:02:15,840 You know, self-care's important in times like these. 1022 01:02:15,909 --> 01:02:20,678 Not that we've been in times like these before, but... 1023 01:02:20,747 --> 01:02:22,414 [sighs] 1024 01:02:22,516 --> 01:02:24,416 you should take a nap. 1025 01:02:24,451 --> 01:02:27,318 Mm. I could use one. 1026 01:02:27,387 --> 01:02:29,320 Although I don't think I could sleep right now. 1027 01:02:29,356 --> 01:02:30,989 Well, it's worth a try. 1028 01:02:31,091 --> 01:02:32,690 [sighs] 1029 01:02:36,229 --> 01:02:38,630 come on, I'll make you some food. 1030 01:02:48,241 --> 01:02:51,242 [door creaks] 1031 01:03:03,490 --> 01:03:05,089 aah! 1032 01:03:05,158 --> 01:03:08,526 [exhales deeply] oh, my god. You scared me. 1033 01:03:11,631 --> 01:03:13,364 [exhales deeply] 1034 01:03:17,103 --> 01:03:19,437 I barely recognize you with your new hairdo. 1035 01:03:21,141 --> 01:03:25,009 That's because it's my old hairdo. 1036 01:03:25,045 --> 01:03:27,078 So is it done? 1037 01:03:27,113 --> 01:03:28,480 Yes. 1038 01:03:28,548 --> 01:03:31,115 I put two sleeping pills in her food. 1039 01:03:31,151 --> 01:03:32,951 She'll be knocked out for quite a while. 1040 01:03:32,986 --> 01:03:37,455 [chuckles] plenty of time to do what we need to do. 1041 01:03:38,558 --> 01:03:41,593 Look, you know, I didn't wanna do it this way. 1042 01:03:41,628 --> 01:03:43,161 All right, in the beginning, it was just supposed 1043 01:03:43,230 --> 01:03:45,463 to be enough so we could get away. 1044 01:03:45,499 --> 01:03:46,731 All right, go somewhere, reinvent ourselves. 1045 01:03:46,766 --> 01:03:48,533 I know, I know, 1046 01:03:48,568 --> 01:03:52,103 but I have my reasons for asking for more money. 1047 01:03:52,138 --> 01:03:55,039 Yeah, for what, the renovation you got going on? 1048 01:03:55,075 --> 01:03:57,675 No, jordan, these people-- 1049 01:03:57,777 --> 01:04:01,079 money makes their world go round, right? 1050 01:04:01,147 --> 01:04:04,182 So what better way to shatter it than by taking it away? 1051 01:04:04,217 --> 01:04:08,520 Look, you know I hate being poor mr. Veronica ballard-- 1052 01:04:08,555 --> 01:04:10,154 all right, the schoolteacher 1053 01:04:10,190 --> 01:04:12,590 that lives off her family's money. 1054 01:04:12,626 --> 01:04:14,425 But I don't understand why this has become 1055 01:04:14,561 --> 01:04:17,428 so personal against her. 1056 01:04:17,464 --> 01:04:19,998 If I told you my reasons, 1057 01:04:20,033 --> 01:04:22,300 I'd have to kill you. 1058 01:04:25,338 --> 01:04:27,438 [laughs] 1059 01:04:34,114 --> 01:04:36,648 -uh-huh. -[chuckles] 1060 01:04:36,683 --> 01:04:42,186 okay. We have to get ready. We're running out of time. 1061 01:04:46,092 --> 01:04:47,759 It's risky, lexi. 1062 01:04:47,794 --> 01:04:51,829 The bigger the risk, the bigger the reward. 1063 01:04:51,865 --> 01:04:55,567 [rustling, drawer closes] 1064 01:04:55,602 --> 01:04:56,668 burner phones. 1065 01:04:59,873 --> 01:05:01,706 And... 1066 01:05:04,744 --> 01:05:05,810 [chuckles] 1067 01:05:07,147 --> 01:05:09,247 [chuckles] 1068 01:05:18,792 --> 01:05:22,994 come on. We gotta hurry. 1069 01:05:39,262 --> 01:05:41,296 [grunts] 1070 01:05:41,398 --> 01:05:42,931 [clatter] 1071 01:05:47,504 --> 01:05:52,440 6:30? But I set an alarm. Jordan?! 1072 01:05:52,542 --> 01:05:55,243 Jordan! 1073 01:05:55,278 --> 01:05:58,579 [cellphone chimes] 1074 01:06:00,283 --> 01:06:04,152 as you can see, the men in your life are with me. 1075 01:06:04,187 --> 01:06:06,621 So if you want them back, 1076 01:06:06,723 --> 01:06:08,723 you'll send me a million dollars worth of crypto 1077 01:06:08,825 --> 01:06:10,892 by the end of the day tomorrow. 1078 01:06:10,927 --> 01:06:14,929 With your father...Indisposed, 1079 01:06:14,965 --> 01:06:18,266 I know you have access to corporate funds. 1080 01:06:18,335 --> 01:06:24,238 And don't even think about calling the police. 1081 01:06:24,341 --> 01:06:28,209 If I feel cornered at all, 1082 01:06:28,244 --> 01:06:30,712 I'm taking them all down with me. 1083 01:06:33,283 --> 01:06:36,451 Sins of the father and of the daughter 1084 01:06:36,486 --> 01:06:39,721 will be paid. 1085 01:06:39,789 --> 01:06:42,357 [exhales deeply] 1086 01:06:44,327 --> 01:06:47,729 [sighs] 1087 01:06:47,764 --> 01:06:50,431 god, he was heavy. 1088 01:06:50,467 --> 01:06:52,734 [strained voice] I think I threw my back out. 1089 01:06:52,769 --> 01:06:57,739 Maybe you should go to a yoga class. 1090 01:06:57,774 --> 01:06:59,440 [lowered voice] how can you be joking at a time like this? 1091 01:06:59,509 --> 01:07:02,610 "a," who said I was joking? 1092 01:07:02,645 --> 01:07:05,246 And "b," why are you whispering? 1093 01:07:05,281 --> 01:07:06,848 Because if he wakes up... 1094 01:07:06,950 --> 01:07:09,050 [panting] 1095 01:07:09,085 --> 01:07:10,551 all right, he finds out it's me, then we have to... 1096 01:07:10,653 --> 01:07:12,053 Kill him? 1097 01:07:12,088 --> 01:07:16,591 Oh, come on. What's one less rich a-- 1098 01:07:16,626 --> 01:07:18,326 stop. Lexi. 1099 01:07:20,830 --> 01:07:22,864 [scoffs] relax. The amount of ketamine 1100 01:07:22,932 --> 01:07:25,199 we gave him will keep him asleep for hours. 1101 01:07:25,235 --> 01:07:27,602 Plus, it eliminates the possibility of him 1102 01:07:27,637 --> 01:07:29,170 remembering anything. 1103 01:07:29,205 --> 01:07:32,840 [continues whispering] I don't know. It, uh... 1104 01:07:32,909 --> 01:07:35,176 -This all just feels so wrong. -Oh, my god. 1105 01:07:35,211 --> 01:07:38,046 Would you just stop with the whispering? 1106 01:07:45,555 --> 01:07:48,222 Thank you for understanding. 1107 01:07:48,258 --> 01:07:49,824 [sighs] 1108 01:07:51,327 --> 01:07:53,361 done. 1109 01:07:53,430 --> 01:07:56,164 I called all the board members, and they're all in agreement. 1110 01:07:56,199 --> 01:07:58,232 The funds will be released by the end of the day. 1111 01:07:58,268 --> 01:08:00,201 And you're sure you don't wanna call the police? 1112 01:08:00,236 --> 01:08:02,136 Yes, I'm positive. 1113 01:08:02,172 --> 01:08:04,772 I don't want anything to happen to jordan and my father. 1114 01:08:04,808 --> 01:08:07,341 But that's not gonna stop you from looking for them, is it? 1115 01:08:07,377 --> 01:08:10,411 [sighs] absolutely not. 1116 01:08:10,547 --> 01:08:16,517 Okay. Where do we start? 1117 01:08:16,553 --> 01:08:19,220 You really did want it to go this way the whole time, 1118 01:08:19,255 --> 01:08:20,555 didn't you? 1119 01:08:20,590 --> 01:08:22,590 God, what was I thinking?! 1120 01:08:24,727 --> 01:08:27,762 You know, this whole faking my death thing? 1121 01:08:27,797 --> 01:08:31,432 No, no. 1122 01:08:31,534 --> 01:08:36,904 No? Well, maybe... 1123 01:08:36,973 --> 01:08:41,175 You don't have to fake it. 1124 01:08:44,414 --> 01:08:45,847 [gasps] 1125 01:08:45,882 --> 01:08:50,985 sorry. I know I've misled you a little. 1126 01:08:51,020 --> 01:08:52,620 My bad. 1127 01:08:52,655 --> 01:08:55,223 [gasping] 1128 01:08:55,258 --> 01:08:56,591 we have to assume she's not working alone. 1129 01:08:56,659 --> 01:08:59,927 She can't kidnap two grown men by herself. 1130 01:08:59,963 --> 01:09:03,931 That's true, but...She is a personal trainer. 1131 01:09:03,967 --> 01:09:06,200 And she keeps referring to the past 1132 01:09:06,236 --> 01:09:12,106 and sacred heart and confessions and meeting at a church. 1133 01:09:12,175 --> 01:09:14,642 [sighs] but I've looked through that yearbook a hundred times, 1134 01:09:14,677 --> 01:09:17,278 and she's not in there. 1135 01:09:17,380 --> 01:09:20,781 Maybe she changed her name. 1136 01:09:20,817 --> 01:09:24,452 But there's no one in there that even resembles her. 1137 01:09:27,223 --> 01:09:29,423 Could she have had plastic surgery? 1138 01:09:29,459 --> 01:09:32,260 I mean, if she did, how would I... 1139 01:09:34,097 --> 01:09:35,963 Wait a minute. 1140 01:09:38,201 --> 01:09:41,569 There was this one girl. 1141 01:09:41,604 --> 01:09:43,471 But I forget her name. Everyone made fun of her. 1142 01:09:43,506 --> 01:09:48,876 She was shy and plain-looking, nothing like... 1143 01:09:50,780 --> 01:09:52,647 That's her. 1144 01:09:52,682 --> 01:09:54,782 Sarah birch. 1145 01:09:54,817 --> 01:09:56,184 Jordan: Why, lexi? 1146 01:09:56,286 --> 01:09:59,754 [panting] 1147 01:10:02,859 --> 01:10:07,828 it's not, lexi, actually. It's sarah birch. 1148 01:10:07,864 --> 01:10:09,931 Sound familiar? 1149 01:10:09,966 --> 01:10:12,700 [panting] 1150 01:10:12,735 --> 01:10:14,735 sacred heart? 1151 01:10:14,804 --> 01:10:18,039 I know. I looked a lot different back then. 1152 01:10:19,609 --> 01:10:20,408 But, jordan... 1153 01:10:20,476 --> 01:10:22,043 [panting] 1154 01:10:22,078 --> 01:10:25,146 ...We were so in love. I loved you. 1155 01:10:25,181 --> 01:10:27,148 You were in love with me. 1156 01:10:27,217 --> 01:10:30,418 Or at least that's how it felt, anyway. 1157 01:10:30,486 --> 01:10:32,753 [laughs] do you remember when, uh... 1158 01:10:32,789 --> 01:10:35,156 You picked up my books for me when you were walking me home? 1159 01:10:35,191 --> 01:10:38,292 No. 1160 01:10:38,394 --> 01:10:41,262 Yeah, I knew. I knew from that moment 1161 01:10:41,297 --> 01:10:45,299 that what we had was something special, 1162 01:10:45,335 --> 01:10:49,503 even if you didn't say anything to me. 1163 01:10:49,539 --> 01:10:54,809 Our love was the only thing that kept me going. 1164 01:10:54,844 --> 01:10:57,311 You're delusional. 1165 01:10:57,347 --> 01:10:59,480 [gasps] veronica. 1166 01:10:59,515 --> 01:11:01,148 [grunts] 1167 01:11:02,485 --> 01:11:07,588 yes. Veronica. 1168 01:11:07,624 --> 01:11:13,894 She...Stole you from me. 1169 01:11:19,202 --> 01:11:20,935 I saw you. 1170 01:11:23,640 --> 01:11:26,707 Premarital sex? 1171 01:11:26,809 --> 01:11:28,276 In a school that was part of the church? 1172 01:11:28,311 --> 01:11:30,211 [clicks tongue] 1173 01:11:32,181 --> 01:11:38,085 turns out she was always such a sanctimonious hypocrite... 1174 01:11:38,121 --> 01:11:42,189 Even back then. 1175 01:11:44,761 --> 01:11:47,962 [panting] stop, stop, stop, stop, lexi. 1176 01:11:47,997 --> 01:11:51,465 It's sarah. 1177 01:11:51,501 --> 01:11:54,201 Sarah! 1178 01:11:54,237 --> 01:11:58,139 [typing on keyboard] 1179 01:11:58,174 --> 01:12:00,341 what are you up to, v.? 1180 01:12:00,376 --> 01:12:03,110 Just a little detective work. 1181 01:12:03,146 --> 01:12:04,378 [taps keys] 1182 01:12:04,414 --> 01:12:06,847 bingo. 1183 01:12:06,883 --> 01:12:10,551 She inherited a house from her mother's sister when she died. 1184 01:12:23,866 --> 01:12:26,200 [pen clatters, paper rips] 1185 01:12:33,009 --> 01:12:35,476 do you remember my mother? 1186 01:12:35,545 --> 01:12:38,379 She worked in the cafeteria. 1187 01:12:40,249 --> 01:12:42,983 [crying] she cleaned toilets at night 1188 01:12:43,019 --> 01:12:46,520 just so I could go to your fancy school. 1189 01:12:49,258 --> 01:12:51,292 After she died... 1190 01:12:52,662 --> 01:12:54,362 They kicked me out. 1191 01:12:58,634 --> 01:13:00,401 They asked you. 1192 01:13:07,377 --> 01:13:11,946 They...Asked you 1193 01:13:12,048 --> 01:13:13,948 if they could use some of the money 1194 01:13:13,983 --> 01:13:15,916 from the scholarship fund that you created 1195 01:13:15,952 --> 01:13:19,120 to pay for the rest of my education. 1196 01:13:23,526 --> 01:13:26,894 You said no. 1197 01:13:26,996 --> 01:13:30,731 Because I was the janitor's daughter, 1198 01:13:30,833 --> 01:13:32,967 and that made the school look bad. 1199 01:13:37,173 --> 01:13:39,940 I... 1200 01:13:39,976 --> 01:13:43,310 I changed my name. 1201 01:13:43,346 --> 01:13:48,015 I... I found my way into her life, 1202 01:13:48,050 --> 01:13:49,683 and I waited. 1203 01:13:49,819 --> 01:13:52,219 I waited on god's perfect timing, 1204 01:13:52,255 --> 01:13:58,225 and he--he answered my prayers. [giggles] 1205 01:14:49,862 --> 01:14:51,896 weapon. 1206 01:14:56,969 --> 01:14:59,370 [door creaks] 1207 01:15:06,345 --> 01:15:09,480 [crying] 1208 01:15:09,549 --> 01:15:12,216 [continues crying] 1209 01:15:12,318 --> 01:15:15,553 [whimpers] 1210 01:15:20,860 --> 01:15:23,060 [gasping] 1211 01:15:23,095 --> 01:15:25,162 [whimpers] 1212 01:15:25,198 --> 01:15:28,265 [sobbing] 1213 01:15:34,407 --> 01:15:38,375 [continues sobbing] 1214 01:15:38,444 --> 01:15:40,110 [gasps] 1215 01:15:44,584 --> 01:15:45,282 [gasps] 1216 01:15:45,351 --> 01:15:46,784 dad! 1217 01:15:46,819 --> 01:15:48,052 Dad, can you... 1218 01:15:48,154 --> 01:15:51,789 [cody whimpering] 1219 01:15:51,858 --> 01:15:55,025 come on. No, please, don't! 1220 01:15:55,094 --> 01:15:59,363 I'll stop it if you throw that aside. 1221 01:15:59,432 --> 01:16:03,400 [cody continues whimpering] 1222 01:16:03,469 --> 01:16:06,103 [gasping] 1223 01:16:06,205 --> 01:16:08,739 [thud] 1224 01:16:08,774 --> 01:16:11,475 better? 1225 01:16:11,544 --> 01:16:13,811 You killed jordan? 1226 01:16:13,846 --> 01:16:16,113 He was in on it. 1227 01:16:16,215 --> 01:16:20,351 I mean...He didn't know the whole story. 1228 01:16:20,419 --> 01:16:24,688 But let's just say the whole ménage à trois 1229 01:16:24,757 --> 01:16:28,759 was not the first time that him and I have been...Intimate. 1230 01:16:28,794 --> 01:16:30,361 [chuckles] 1231 01:16:33,833 --> 01:16:36,700 [grunting] 1232 01:16:36,736 --> 01:16:39,103 god, I love it when you're feisty. 1233 01:16:39,138 --> 01:16:43,173 [both grunting] 1234 01:16:43,209 --> 01:16:47,745 this is for stealing jordan from me at sacred heart, 1235 01:16:47,780 --> 01:16:50,114 and this is for your father kicking me out of school! 1236 01:16:50,149 --> 01:16:51,515 [punch lands] 1237 01:16:55,288 --> 01:16:58,122 [both grunting] 1238 01:16:59,792 --> 01:17:02,326 [screams] 1239 01:17:02,395 --> 01:17:06,063 [grunting continues] 1240 01:17:06,098 --> 01:17:08,165 [yells] 1241 01:17:13,105 --> 01:17:14,471 goodbye, wayne. 1242 01:17:14,507 --> 01:17:16,407 Lexi, wait. 1243 01:17:17,910 --> 01:17:20,244 Do you remember our first kiss? 1244 01:17:26,419 --> 01:17:29,353 I...I do. 1245 01:17:35,895 --> 01:17:36,894 [thud] 1246 01:17:36,929 --> 01:17:39,196 you're a terrible kisser. 1247 01:17:39,231 --> 01:17:43,567 [gasping] dad. 1248 01:17:43,669 --> 01:17:44,368 [siren wailing in distance] 1249 01:17:44,403 --> 01:17:46,804 oh. Veronica. 1250 01:17:48,941 --> 01:17:50,941 Oh. 1251 01:17:50,977 --> 01:17:54,411 Get your feet. Come on. 1252 01:17:57,249 --> 01:18:00,050 [exhales deeply] 1253 01:18:00,086 --> 01:18:02,319 [crying] 1254 01:18:02,355 --> 01:18:04,321 [siren grows louder] 1255 01:18:11,297 --> 01:18:14,231 thank you so much for not listening to me. 1256 01:18:14,300 --> 01:18:16,433 You know, for calling the police. 1257 01:18:16,469 --> 01:18:20,371 What are best friends for? 1258 01:18:20,473 --> 01:18:21,972 Here. 1259 01:18:22,041 --> 01:18:25,142 Cheers...To being on the other side 1260 01:18:25,177 --> 01:18:28,479 of...All of it. 1261 01:18:28,514 --> 01:18:29,913 [glasses clink] 1262 01:18:38,057 --> 01:18:40,791 why does the other side feel so empty? 1263 01:18:40,826 --> 01:18:45,596 'cause jordan wasn't the man you thought he was. 1264 01:18:45,631 --> 01:18:49,033 I know it's a lot to process right now. 1265 01:18:49,068 --> 01:18:52,670 But it will get easier. 1266 01:18:54,206 --> 01:18:55,839 [glass clatters] 1267 01:18:55,875 --> 01:18:58,642 -promise? -Absolutely. 1268 01:18:58,711 --> 01:19:01,945 Little by little, day by day. 1269 01:19:04,216 --> 01:19:06,784 -You know what? -What? 1270 01:19:06,819 --> 01:19:07,985 I think you're right. 1271 01:19:08,087 --> 01:19:09,953 [laughs] 1272 01:19:09,989 --> 01:19:11,221 of course I am. 1273 01:19:11,290 --> 01:19:13,057 [smooches] 1274 01:19:13,092 --> 01:19:15,459 [chuckles]