1
00:00:15,342 --> 00:00:23,782
♪♪♪
2
00:00:23,884 --> 00:00:26,885
ballard.
From our family to yours
3
00:00:26,920 --> 00:00:29,020
for over a hundred years.
4
00:00:42,436 --> 00:00:45,971
Welcome to 10 years ago, dad.
5
00:00:46,006 --> 00:00:47,572
Baby steps.
6
00:00:47,608 --> 00:00:49,508
Are you still upset
7
00:00:49,543 --> 00:00:51,743
that I wouldn't approve
your single mother spot?
8
00:00:51,812 --> 00:00:55,847
[sighs] I just think it's time
to expand a little bit.
9
00:00:55,883 --> 00:00:59,351
Well, good old-fashioned
family values.
10
00:00:59,386 --> 00:01:03,922
Are the backbone of ballard.
Yes, I know, dad.
11
00:01:09,096 --> 00:01:11,496
Mm-hmm. It should be all set
for the meeting.
12
00:01:11,532 --> 00:01:12,864
Yes. Thank you.
13
00:01:12,900 --> 00:01:15,333
Bye.
14
00:01:15,369 --> 00:01:18,370
-Veronica.
-Yes, dad?
15
00:01:18,438 --> 00:01:19,871
I was just talking to donna,
16
00:01:19,907 --> 00:01:22,908
or rather,
donna was talking to me.
17
00:01:22,943 --> 00:01:26,344
And...Maybe you're right.
18
00:01:26,380 --> 00:01:27,546
About what?
19
00:01:27,648 --> 00:01:29,214
Loosening things up.
20
00:01:29,249 --> 00:01:31,249
So you wanna do
21
00:01:31,318 --> 00:01:33,051
the single mother spot
after all?
22
00:01:33,120 --> 00:01:36,488
Oh. No.
23
00:01:36,523 --> 00:01:38,523
Donna thinks that you should
start doing more press
24
00:01:38,625 --> 00:01:42,327
and social media,
you know, give the brand
25
00:01:42,362 --> 00:01:44,129
a younger
but still very traditional feel.
26
00:01:50,103 --> 00:01:52,771
But I did tell her I don't
want this to come at the cost
27
00:01:52,806 --> 00:01:54,739
of you giving me a grandchild.
28
00:01:54,775 --> 00:01:58,743
I told you, jordan and I
are gonna try next year.
29
00:01:58,779 --> 00:02:01,046
You're already 30.
30
00:02:01,081 --> 00:02:07,052
I can still be a mom and a boss
or...Boss's daughter.
31
00:02:09,456 --> 00:02:11,857
But...
32
00:02:11,892 --> 00:02:16,127
I will do all the social media
and press you want.
33
00:02:16,230 --> 00:02:19,464
All right, then. Back to work.
34
00:02:22,536 --> 00:02:25,670
[sighs]
35
00:02:29,109 --> 00:02:31,076
[typing on keyboard]
36
00:02:31,111 --> 00:02:34,446
I'm glad you had a good day,
honey.
37
00:02:34,481 --> 00:02:38,350
Thank you for keeping
my spot warm, cody.
38
00:02:38,385 --> 00:02:40,585
I'm happy for you.
You deserve it.
39
00:02:40,621 --> 00:02:43,088
-[chuckles]
-although I...
40
00:02:43,156 --> 00:02:44,956
Do feel like you have
an unfair advantage,
41
00:02:44,992 --> 00:02:47,993
being that you're the only one
not afraid of your dad.
42
00:02:48,028 --> 00:02:49,794
Oh, come on, that's not fair.
43
00:02:49,830 --> 00:02:52,631
I'm very afraid of my dad.
44
00:02:52,699 --> 00:02:55,533
How was your day?
45
00:02:55,569 --> 00:02:57,302
Oh, you know,
46
00:02:57,404 --> 00:03:01,139
just like any other day as
a junior high school teacher--
47
00:03:01,275 --> 00:03:04,075
drama, terror, insanity.
48
00:03:04,177 --> 00:03:07,779
-Ah. Those kids.
-Oh, speaking of kids,
49
00:03:07,881 --> 00:03:09,481
dad brought it up again.
50
00:03:09,516 --> 00:03:10,849
You did tell him
that we're enjoying
51
00:03:10,951 --> 00:03:12,450
our last year of freedom, right?
52
00:03:12,552 --> 00:03:15,453
Mm, he wouldn't really grasp
that concept.
53
00:03:15,489 --> 00:03:18,156
He thinks we should've had kids
a long time ago.
54
00:03:18,191 --> 00:03:19,524
Well, if we had kids
when we first started dating--
55
00:03:19,559 --> 00:03:23,328
I would've been disowned,
and you would be castrated.
56
00:03:23,363 --> 00:03:25,130
-[chuckles]
-[laughs] oh.
57
00:03:25,165 --> 00:03:27,299
♪♪♪
58
00:03:27,434 --> 00:03:29,734
speaking of our last year
of freedom...
59
00:03:29,836 --> 00:03:31,569
Mm-hmm?
60
00:03:31,605 --> 00:03:33,972
I was thinking...
61
00:03:34,007 --> 00:03:37,175
Never mind. Never mind.
62
00:03:37,277 --> 00:03:38,376
No, what?
63
00:03:38,412 --> 00:03:41,279
Come on.
I hate when you do this.
64
00:03:41,315 --> 00:03:44,449
-Come on.
-Okay.
65
00:03:44,518 --> 00:03:47,919
Well...
66
00:03:47,955 --> 00:03:51,957
What do you think about, uh...
Branching out a little?
67
00:03:51,992 --> 00:03:55,493
What specifically
do you have in mind?
68
00:03:55,529 --> 00:03:58,096
Well, like living on the edge.
69
00:03:58,131 --> 00:03:59,531
I mean, don't you remember
that forbidden danger
70
00:03:59,566 --> 00:04:01,599
of our first time?
71
00:04:01,635 --> 00:04:04,035
Yes, having sex
at my all-girl private school?
72
00:04:04,071 --> 00:04:06,404
-Mm-hmm.
-During school hours?
73
00:04:06,440 --> 00:04:08,139
That was hot.
74
00:04:08,275 --> 00:04:10,308
So you wanna go back
to my high school?
75
00:04:10,344 --> 00:04:12,010
Oh, no, no, no.
76
00:04:12,112 --> 00:04:14,212
More like, uh...
77
00:04:16,650 --> 00:04:18,149
-Uh...
-Uh, what?
78
00:04:18,251 --> 00:04:22,053
Uh...Ooh...
79
00:04:22,155 --> 00:04:24,356
A ménage à trois.
80
00:04:24,391 --> 00:04:29,394
Oh. Um...You mean me
and another girl?
81
00:04:29,429 --> 00:04:31,696
Well, um...
82
00:04:33,734 --> 00:04:36,267
Yeah. Yeah. That's, uh...
83
00:04:36,336 --> 00:04:37,936
That's what I would prefer.
84
00:04:37,971 --> 00:04:40,805
Well, I bet you would.
85
00:04:40,841 --> 00:04:43,541
[laughter]
86
00:04:43,610 --> 00:04:46,111
it was just an idea.
Just an idea.
87
00:04:46,146 --> 00:04:51,149
You know,
since I am turning 30 tomorrow,
88
00:04:51,184 --> 00:04:52,250
tell me.
-Mm-hmm.
89
00:04:52,319 --> 00:04:53,918
What's it like?
90
00:04:53,954 --> 00:04:56,621
-[sighs] devastating.
-Oh.
91
00:04:56,690 --> 00:05:00,191
It's like my youth
just disappeared
92
00:05:00,227 --> 00:05:03,328
when I turned the big 3-0.
93
00:05:03,430 --> 00:05:04,462
Funny.
94
00:05:04,598 --> 00:05:07,499
[chuckles]
95
00:05:07,534 --> 00:05:09,034
I mean,
isn't it forbidden enough
96
00:05:09,069 --> 00:05:10,935
that you're married
to an older woman?
97
00:05:11,004 --> 00:05:13,104
Oh, yes.
98
00:05:13,140 --> 00:05:14,873
Living on the edge.
99
00:05:14,908 --> 00:05:16,908
[laughter]
100
00:05:18,345 --> 00:05:19,844
all right. Night, honey.
101
00:05:19,880 --> 00:05:21,546
Good night.
102
00:05:37,697 --> 00:05:41,599
Wow, I don't know what to say.
103
00:05:41,735 --> 00:05:43,735
That's crazy, right?
104
00:05:43,804 --> 00:05:47,272
I mean, it's unexpected,
but it's not uncommon.
105
00:05:47,374 --> 00:05:49,441
-Really?
-Yeah.
106
00:05:49,476 --> 00:05:52,911
I know a lot of people
who have tried a third.
107
00:05:53,013 --> 00:05:56,181
Yeah, well, that's because
you're so free-spirited, lexi.
108
00:05:56,216 --> 00:05:58,249
So you don't think
I should be worried?
109
00:05:58,285 --> 00:05:59,484
About what?
110
00:05:59,519 --> 00:06:02,921
About jordan asking
for a threesome.
111
00:06:03,023 --> 00:06:05,723
No. I actually think
it speaks a lot
112
00:06:05,759 --> 00:06:08,259
to how much he trusts you
as a person.
113
00:06:08,328 --> 00:06:11,529
I mean, it does take a lot to
open up about stuff like that.
114
00:06:11,565 --> 00:06:13,531
I've been training you
for years now,
115
00:06:13,567 --> 00:06:15,333
and you've never said anything
to make me think
116
00:06:15,435 --> 00:06:17,435
that you can't trust him.
117
00:06:17,571 --> 00:06:19,070
Guess you're right.
118
00:06:19,139 --> 00:06:21,306
And you've been together
for what,
119
00:06:21,441 --> 00:06:22,807
since you were teenagers, right?
120
00:06:22,876 --> 00:06:24,342
Mm-hmm.
121
00:06:24,377 --> 00:06:28,113
Yeah. So you haven't hide
the time to, you know,
122
00:06:28,215 --> 00:06:30,882
so...
123
00:06:30,951 --> 00:06:33,818
-So you're for it.
-I don't know.
124
00:06:33,854 --> 00:06:37,956
I'm just...Not against it.
125
00:06:41,928 --> 00:06:46,197
Maybe I'll offer it to him
for his birthday.
126
00:06:46,266 --> 00:06:48,533
Hmm. Yeah, I like it,
but just make sure
127
00:06:48,568 --> 00:06:50,301
it's not someone
you know together.
128
00:06:50,337 --> 00:06:53,238
-It could get a little awkward.
-Yeah, that makes sense.
129
00:06:53,273 --> 00:06:56,241
Ooh, maybe you should pick
someone only you know.
130
00:06:56,309 --> 00:06:58,710
I mean, you don't want a rando
walking in your house,
131
00:06:58,745 --> 00:07:01,079
and like I said,
you're a little famous, so...
132
00:07:01,114 --> 00:07:03,148
-That's a good point.
-Yeah.
133
00:07:05,785 --> 00:07:07,385
Lexi...
134
00:07:07,420 --> 00:07:08,987
Yeah?
135
00:07:09,022 --> 00:07:12,023
What about you?
136
00:07:12,058 --> 00:07:13,791
What about me?
137
00:07:16,329 --> 00:07:19,597
Jordan doesn't know you,
138
00:07:19,666 --> 00:07:21,766
and you don't work
at the office,
139
00:07:21,801 --> 00:07:24,335
so he can't run into you
at any work function,
140
00:07:24,371 --> 00:07:27,005
and you're sexy.
141
00:07:27,040 --> 00:07:30,475
Would it be weird after?
I mean...
142
00:07:30,510 --> 00:07:34,345
I don't wanna lose you
as a client.
143
00:07:34,381 --> 00:07:37,215
I don't think so,
and you don't seem like
144
00:07:37,284 --> 00:07:39,350
the type of person
that would be fazed by it.
145
00:07:39,386 --> 00:07:42,754
Some of our stretches are...
Rather intimate.
146
00:07:42,789 --> 00:07:46,090
Plus we've already seen each
other naked in the locker room.
147
00:07:46,193 --> 00:07:50,094
True.
148
00:07:50,197 --> 00:07:53,598
Are you interested?
149
00:07:56,803 --> 00:08:00,138
[chuckles]
150
00:08:00,207 --> 00:08:05,443
I just can't believe that you
of all people,
151
00:08:05,512 --> 00:08:10,848
this rated g,
would do something so nc-17.
152
00:08:10,884 --> 00:08:15,353
It's so...Antithetical
to your whole persona.
153
00:08:15,388 --> 00:08:18,456
Although for some,
those really are just masks
154
00:08:18,491 --> 00:08:22,627
hiding what lurks beneath,
which apparently in your case,
155
00:08:22,662 --> 00:08:24,195
is a sex fiend.
156
00:08:24,264 --> 00:08:28,933
[laughs] okay, it would only be
one night, gillian.
157
00:08:30,237 --> 00:08:32,637
Oh. [chuckles]
158
00:08:36,843 --> 00:08:39,677
the most appealing part
of it all is
159
00:08:39,779 --> 00:08:44,148
that it flies in the face
of my good girl image.
160
00:08:44,184 --> 00:08:45,316
-Ballard poster girl.
-Exactly.
161
00:08:45,418 --> 00:08:48,219
[laughs]
162
00:08:48,321 --> 00:08:52,924
so it's kind of exciting to
break out of my father's mold.
163
00:08:52,959 --> 00:08:57,161
Well...Sounds like
your little sex-capade
164
00:08:57,197 --> 00:09:00,832
might have some
liberating therapeutic value.
165
00:09:00,900 --> 00:09:03,768
I give my blessing. [laughs]
166
00:09:03,803 --> 00:09:05,903
[chuckles]
167
00:09:10,944 --> 00:09:13,211
[indistinct conversations]
168
00:09:13,346 --> 00:09:16,114
♪♪♪
169
00:09:16,249 --> 00:09:17,282
you nervous?
170
00:09:17,317 --> 00:09:19,617
Yes. Are you?
171
00:09:19,653 --> 00:09:21,152
Completely.
172
00:09:22,856 --> 00:09:24,722
[sighs]
173
00:09:26,960 --> 00:09:28,026
-lexi.
-Oh.
174
00:09:28,061 --> 00:09:29,460
-Hey.
-Hey.
175
00:09:29,496 --> 00:09:31,929
-You look beautiful.
-Thanks. So do you.
176
00:09:32,032 --> 00:09:33,264
[laughs]
177
00:09:33,366 --> 00:09:34,866
please.
178
00:09:36,269 --> 00:09:39,971
So, lexi, this is jordan,
my husband.
179
00:09:40,006 --> 00:09:42,240
Jordan, this is lexi wolf.
180
00:09:42,275 --> 00:09:45,610
-It's a pleasure to meet you.
-It's nice to meet you.
181
00:09:48,214 --> 00:09:49,781
[sighs]
182
00:09:49,816 --> 00:09:51,082
[all chuckle nervously]
183
00:09:51,117 --> 00:09:53,484
-so what's good here?
-Jordan: Yeah.
184
00:09:53,520 --> 00:09:58,623
[laughter]
185
00:09:58,658 --> 00:10:01,092
so, yeah, and people would
tease me for it.
186
00:10:01,127 --> 00:10:04,662
They used to say that I had
a silver cereal spoon
187
00:10:04,698 --> 00:10:05,930
in my mouth.
188
00:10:05,965 --> 00:10:06,931
And they're probably
just jealous.
189
00:10:06,966 --> 00:10:08,800
But, lexi, what about you?
190
00:10:08,868 --> 00:10:10,268
I've never asked you
about your childhood.
191
00:10:10,337 --> 00:10:12,804
Mm. It's so normal.
It'd bore you to tears.
192
00:10:12,872 --> 00:10:17,375
But I saw you in your interview
on tv the other day.
193
00:10:17,410 --> 00:10:19,043
Mnh-mnh.
194
00:10:19,079 --> 00:10:20,244
And she's gonna be on all
195
00:10:20,347 --> 00:10:22,080
the ballard family commercials
soon.
196
00:10:22,115 --> 00:10:24,549
See, I told you
you're a celebrity.
197
00:10:24,584 --> 00:10:27,552
Oh, my gosh. Okay, guys.
Stop. It's so embarrassing.
198
00:10:27,587 --> 00:10:31,389
Can we please talk
about something else?
199
00:10:31,458 --> 00:10:33,257
So...Why did you become
a trainer?
200
00:10:33,293 --> 00:10:36,427
So I could meet veronica.
201
00:10:38,365 --> 00:10:41,265
I'm kidding, obviously.
202
00:10:41,301 --> 00:10:42,500
[laughter]
203
00:10:42,602 --> 00:10:45,002
no, actually,
I initially, um, studied
204
00:10:45,038 --> 00:10:47,872
to become an actress.
205
00:10:47,941 --> 00:10:49,474
I realized it was
such a long shot,
206
00:10:49,542 --> 00:10:51,876
so I dedicated myself
to training.
207
00:10:53,613 --> 00:10:56,814
I...Love the human body.
208
00:10:59,052 --> 00:11:01,652
[laughter]
209
00:11:04,391 --> 00:11:05,757
[laughs]
210
00:11:14,601 --> 00:11:16,434
it was a fun night.
211
00:11:16,469 --> 00:11:19,537
Yeah.
212
00:11:19,572 --> 00:11:21,339
You still into it?
213
00:11:23,910 --> 00:11:26,411
Well, there was chemistry,
wasn't there?
214
00:11:26,513 --> 00:11:29,647
Definitely.
215
00:11:29,716 --> 00:11:31,315
I think it'll be something fun
for us to look back on one day.
216
00:11:31,351 --> 00:11:34,886
[chuckles]
217
00:11:34,921 --> 00:11:36,821
so are we gonna do it?
218
00:11:45,565 --> 00:11:47,165
Let's do it.
219
00:11:48,968 --> 00:11:50,134
Yeah?
220
00:11:53,173 --> 00:11:56,874
♪♪♪
221
00:12:03,583 --> 00:12:04,782
[water splashes]
222
00:12:07,687 --> 00:12:10,221
I think we should have
a safe word.
223
00:12:10,256 --> 00:12:11,956
What do you mean?
224
00:12:11,991 --> 00:12:13,691
Like a word we use in case
we wanna stop
225
00:12:13,827 --> 00:12:15,359
for whatever reason.
226
00:12:15,395 --> 00:12:20,465
Um, yeah, that sounds
like a good idea.
227
00:12:20,600 --> 00:12:25,036
How about...
228
00:12:25,071 --> 00:12:26,604
"taffy"?
229
00:12:26,706 --> 00:12:28,739
[laughs]
230
00:12:28,808 --> 00:12:31,809
that seems like a really funny
word to say when you're naked.
231
00:12:31,878 --> 00:12:34,579
Hey, if it was too common,
we might say it accidentally.
232
00:12:34,614 --> 00:12:36,314
Okay.
233
00:12:36,382 --> 00:12:39,150
Good point. "taffy" it is.
234
00:12:55,301 --> 00:12:56,834
She's here.
235
00:12:56,870 --> 00:13:00,037
[sighs] okay, uh,
do you want some taffy?
236
00:13:00,139 --> 00:13:02,740
You--you wanna stop?
237
00:13:02,775 --> 00:13:05,443
Oh, I just wanna make sure
you're still into this.
238
00:13:05,478 --> 00:13:07,945
Well, you've come this far.
239
00:13:08,014 --> 00:13:10,047
And I don't wanna be rude
240
00:13:10,116 --> 00:13:12,984
and have her come all this way
for nothing.
241
00:13:13,019 --> 00:13:14,785
Leave it to you
to bring good manners
242
00:13:14,821 --> 00:13:18,856
in a situation like this.
243
00:13:21,294 --> 00:13:22,860
I love you.
244
00:13:22,896 --> 00:13:24,529
I love you, too.
245
00:13:24,564 --> 00:13:26,898
[doorbell rings]
246
00:13:34,941 --> 00:13:36,340
[door squeaks]
247
00:13:36,442 --> 00:13:37,808
hi.
248
00:13:37,911 --> 00:13:39,410
Come on in.
249
00:13:39,479 --> 00:13:42,513
Cute dog. What's his name?
250
00:13:42,582 --> 00:13:44,448
Cody.
251
00:13:44,484 --> 00:13:45,550
[door squeaks]
252
00:13:49,522 --> 00:13:51,422
I love your dress.
253
00:13:51,457 --> 00:13:54,859
Oh. Thanks.
I haven't worn it in years.
254
00:13:57,764 --> 00:14:00,231
Nice house.
255
00:14:00,333 --> 00:14:04,035
Uh, yeah, we just, uh,
did a remodel.
256
00:14:04,070 --> 00:14:07,305
Uh...Let me get us
some refreshments.
257
00:14:16,783 --> 00:14:19,817
You have
two different color eyes.
258
00:14:19,852 --> 00:14:22,687
Yeah. Heterochromia.
259
00:14:22,789 --> 00:14:28,359
It's...One of
my many unique qualities.
260
00:14:28,394 --> 00:14:31,395
How come I didn't notice
before?
261
00:14:31,497 --> 00:14:35,533
You've never been this close
before.
262
00:15:41,567 --> 00:15:44,335
♪♪♪
263
00:16:42,745 --> 00:16:44,044
hey there.
264
00:16:45,982 --> 00:16:47,148
Hey.
265
00:16:58,327 --> 00:17:01,061
I can't believe we did that.
266
00:17:01,164 --> 00:17:02,530
Right.
267
00:17:05,735 --> 00:17:08,736
Well...Did you enjoy it?
268
00:17:08,771 --> 00:17:11,806
We both did.
269
00:17:15,244 --> 00:17:17,745
And you're okay with it?
270
00:17:17,780 --> 00:17:20,347
Yeah. Yeah.
271
00:17:22,351 --> 00:17:24,251
Although I...
272
00:17:24,287 --> 00:17:26,787
I feel a little, um...
273
00:17:28,591 --> 00:17:30,558
...Shame?
274
00:17:30,593 --> 00:17:33,461
[chuckles] that's a---that's
just the catholicism talking.
275
00:17:33,496 --> 00:17:35,963
[both chuckle]
276
00:17:45,541 --> 00:17:51,779
♪♪♪
277
00:17:51,881 --> 00:17:53,881
-hello!
-Hi.
278
00:17:53,983 --> 00:17:55,316
Mwah.
279
00:17:55,384 --> 00:17:57,952
Oh.
280
00:17:57,987 --> 00:17:59,053
Thanks for coming.
281
00:17:59,121 --> 00:18:00,955
Of course.
282
00:18:00,990 --> 00:18:03,257
-Oh, let me order my--
-oh, no. Already coming.
283
00:18:03,326 --> 00:18:07,294
Oh, why, thank you.
284
00:18:08,998 --> 00:18:10,564
So...
285
00:18:10,600 --> 00:18:12,766
How'd it go?
286
00:18:12,869 --> 00:18:13,734
Well...
287
00:18:17,240 --> 00:18:18,672
[laughs]
288
00:18:20,776 --> 00:18:21,942
oh, no.
289
00:18:22,011 --> 00:18:24,211
Was it horrible?
290
00:18:24,280 --> 00:18:26,780
No.
291
00:18:26,883 --> 00:18:29,450
The act itself was, um...
292
00:18:29,485 --> 00:18:31,852
Hot? Sexy?
293
00:18:31,888 --> 00:18:33,287
Mm-hmm.
294
00:18:33,322 --> 00:18:35,055
[laughter]
295
00:18:35,124 --> 00:18:36,156
I know.
296
00:18:38,094 --> 00:18:40,661
Oh. [chuckles] thank you.
297
00:18:40,696 --> 00:18:43,097
-Anything else?
-No, we're good.
298
00:18:43,165 --> 00:18:44,765
[lowered voice]
oh, but you're not good.
299
00:18:44,800 --> 00:18:46,567
You're bad.
300
00:18:46,602 --> 00:18:49,403
[laughter]
301
00:18:49,505 --> 00:18:51,338
but...
302
00:18:51,440 --> 00:18:52,973
But what?
303
00:18:54,844 --> 00:18:58,479
[sighs] maybe it was a mistake?
304
00:18:58,548 --> 00:19:02,383
What? Like, for your marriage?
305
00:19:02,418 --> 00:19:04,785
I don't know.
306
00:19:04,820 --> 00:19:08,455
Like I'm gonna regret it.
307
00:19:08,524 --> 00:19:12,359
Veronica, I think you're just
being really hard on yourself.
308
00:19:12,428 --> 00:19:14,828
Okay? Remember, this was
supposed to be
309
00:19:14,864 --> 00:19:18,666
a liberating experience.
310
00:19:18,701 --> 00:19:20,601
[sighs]
311
00:19:20,636 --> 00:19:22,670
you're right.
312
00:19:22,772 --> 00:19:24,271
Of course I am.
313
00:19:35,651 --> 00:19:37,751
What's wrong?
314
00:19:41,324 --> 00:19:42,656
Nothing.
315
00:19:42,725 --> 00:19:45,292
Do you feel like
we shouldn't have done it?
316
00:19:45,361 --> 00:19:47,795
Gillian said I shouldn't
feel that way.
317
00:19:47,830 --> 00:19:50,230
You talk to gillian about this
but not me?
318
00:19:50,333 --> 00:19:52,866
She's objective.
319
00:19:52,935 --> 00:19:54,401
She...
320
00:19:54,437 --> 00:19:55,970
She wasn't there.
321
00:19:59,075 --> 00:20:01,642
It's more than that.
322
00:20:01,677 --> 00:20:03,544
I-I can tell.
323
00:20:03,613 --> 00:20:08,215
-Did you enjoy it?
-Is that a trick question?
324
00:20:10,853 --> 00:20:12,820
Trying to set me up
to be the bad guy?
325
00:20:12,855 --> 00:20:16,357
No. Never mind.
I can tell you enjoyed it.
326
00:20:21,030 --> 00:20:22,730
-[sighs]
-look...
327
00:20:24,100 --> 00:20:27,267
Not because I don't love you.
328
00:20:27,336 --> 00:20:30,638
All right, or because I want it
to be a regular thing.
329
00:20:30,706 --> 00:20:33,140
I know.
330
00:20:35,411 --> 00:20:38,612
So...
331
00:20:38,648 --> 00:20:40,180
We good?
332
00:20:43,486 --> 00:20:46,387
Yeah. Of course we are.
333
00:20:53,162 --> 00:20:55,663
I am so sorry I'm late.
334
00:20:58,968 --> 00:21:00,634
No worries.
335
00:21:06,709 --> 00:21:09,510
Here you go. Bicep curls.
Give me 10.
336
00:21:16,752 --> 00:21:20,421
Wasn't that hot?
337
00:21:20,456 --> 00:21:24,158
[scoffs] um...Yeah,
I...Suppose it was.
338
00:21:28,564 --> 00:21:30,831
So you wanna do it again?
339
00:21:30,933 --> 00:21:32,232
What?
340
00:21:32,268 --> 00:21:36,303
Um...Thank you, but no.
341
00:21:36,372 --> 00:21:38,572
Why not?
342
00:21:38,674 --> 00:21:40,774
[scoffs]
343
00:21:40,810 --> 00:21:42,509
because it was always just
supposed to be a one-time thing.
344
00:21:42,545 --> 00:21:45,279
Why just one time?
345
00:21:45,314 --> 00:21:46,613
What's gotten into you?
346
00:21:46,649 --> 00:21:49,149
Well, does that...
347
00:21:49,185 --> 00:21:50,784
Do you regret it?
348
00:21:50,820 --> 00:21:53,353
Why are you acting like this?
349
00:21:53,389 --> 00:21:54,722
Acting like what? Like I'm not
just a little pawn
350
00:21:54,790 --> 00:21:56,523
that you can move around
in your life however you see fit
351
00:21:56,592 --> 00:21:58,192
without even thinking
for a second
352
00:21:58,227 --> 00:22:00,761
how it might affect me?
353
00:22:03,532 --> 00:22:05,365
Lexi.
354
00:22:11,941 --> 00:22:13,474
[glasses clink]
355
00:22:13,542 --> 00:22:15,008
it's just so weird.
356
00:22:15,044 --> 00:22:15,976
For as long as I've been
training with her,
357
00:22:16,011 --> 00:22:18,545
she's never acted like this.
358
00:22:18,581 --> 00:22:20,948
It's like she's just become
a different person.
359
00:22:20,983 --> 00:22:22,182
[doorbell rings]
360
00:22:22,251 --> 00:22:24,718
[ring]
361
00:22:24,820 --> 00:22:26,887
-I'll get it.
-Okay.
362
00:22:28,224 --> 00:22:29,590
[dishes clatter]
363
00:22:33,295 --> 00:22:37,798
[door creaks]
364
00:22:37,900 --> 00:22:39,133
-lexi?
-Hey.
365
00:22:39,201 --> 00:22:40,234
I...I was just
in the neighborhood,
366
00:22:40,302 --> 00:22:43,403
and I figured I'd stop by.
367
00:22:43,439 --> 00:22:44,772
It smells good.
368
00:22:44,874 --> 00:22:47,241
-What are you cooking?
-Uh...
369
00:22:47,276 --> 00:22:48,675
Can I join?
370
00:22:48,744 --> 00:22:51,912
No. Listen, lexi,
after what happened today,
371
00:22:51,947 --> 00:22:53,080
I think--
372
00:22:53,115 --> 00:22:57,284
oh. Yeah, I'm...I'm sorry.
373
00:22:57,319 --> 00:22:59,253
I let my emotions
get the better of me.
374
00:22:59,288 --> 00:23:01,488
I just...Wanted to come by
375
00:23:01,524 --> 00:23:05,125
and...Talk to you about
maybe lending me $5,000?
376
00:23:05,194 --> 00:23:09,630
Hey. What's going on?
377
00:23:09,732 --> 00:23:11,899
I got this.
378
00:23:11,967 --> 00:23:16,003
No. You can't borrow $5,000.
379
00:23:16,038 --> 00:23:18,572
Well, why not?
380
00:23:18,607 --> 00:23:21,341
I don't have to give you
a reason.
381
00:23:21,377 --> 00:23:24,077
It's really strange that
you're just coming in here
382
00:23:24,113 --> 00:23:26,847
out of nowhere asking for money.
383
00:23:26,882 --> 00:23:28,582
But we're friends.
384
00:23:28,617 --> 00:23:30,951
We're more than friends.
385
00:23:31,020 --> 00:23:34,188
And you have so much money.
386
00:23:34,256 --> 00:23:36,456
Why are you being so selfish?
387
00:23:36,492 --> 00:23:37,925
All right, that's enough.
388
00:23:37,960 --> 00:23:39,993
So you need to leave.
389
00:23:40,062 --> 00:23:42,930
And you're obviously fired.
390
00:23:42,965 --> 00:23:44,631
You don't mean that.
391
00:23:44,733 --> 00:23:46,433
I do.
392
00:23:46,535 --> 00:23:49,069
But...You promised.
393
00:23:49,104 --> 00:23:53,640
That was before what happened
at the gym today.
394
00:23:53,676 --> 00:23:58,445
[scoffs] veronica,
there's many sides of me.
395
00:23:58,480 --> 00:24:01,315
Many sides.
396
00:24:01,350 --> 00:24:03,650
You'll see.
397
00:24:16,866 --> 00:24:18,932
Clearly, she's disturbed.
398
00:24:18,968 --> 00:24:22,970
It was so unsettling.
What do I do?
399
00:24:23,005 --> 00:24:25,472
You could report her at the gym.
400
00:24:25,507 --> 00:24:26,607
I mean, coming over
to your place like that
401
00:24:26,675 --> 00:24:29,209
definitely crossed
professional boundaries.
402
00:24:29,278 --> 00:24:30,677
Obviously, I was the one
403
00:24:30,746 --> 00:24:33,714
who crossed
professional boundaries first.
404
00:24:33,782 --> 00:24:35,382
I invited her over to--
405
00:24:35,417 --> 00:24:38,352
v., you can't change the past.
406
00:24:38,387 --> 00:24:42,356
[chuckles] is that the best
advice you've got for me?
407
00:24:42,391 --> 00:24:44,024
[laughs] I'm sorry.
408
00:24:44,059 --> 00:24:45,559
This is a little out
of my wheelhouse. I...
409
00:24:45,594 --> 00:24:49,563
I've never come across a psycho
trainer situation before.
410
00:24:49,632 --> 00:24:53,600
Well...That makes two of us.
411
00:24:59,008 --> 00:24:59,973
Dad?
412
00:25:00,009 --> 00:25:04,878
Well...Look who's here.
413
00:25:04,947 --> 00:25:07,814
I'll just get right to it.
414
00:25:07,883 --> 00:25:10,651
We have decided...
415
00:25:10,686 --> 00:25:13,987
That you are going to be
the new face of ballard brands.
416
00:25:14,023 --> 00:25:15,422
What?
417
00:25:15,457 --> 00:25:17,991
And donna says
that market research shows
418
00:25:18,060 --> 00:25:21,428
that people like young faces
more than older ones, so...
419
00:25:21,463 --> 00:25:23,697
S-starting when?
420
00:25:23,732 --> 00:25:25,232
Right away.
421
00:25:25,301 --> 00:25:28,702
Our next commercial shoot
is in a few days.
422
00:25:28,737 --> 00:25:30,470
That's so soon.
423
00:25:30,506 --> 00:25:34,708
Oh, with the metrics, we're so
going in this direction.
424
00:25:34,743 --> 00:25:36,944
Your instagram following
is growing.
425
00:25:36,979 --> 00:25:41,081
That's an instagram that I don't
even personally post on.
426
00:25:41,116 --> 00:25:42,849
This was inevitable.
427
00:25:42,918 --> 00:25:46,720
You are the future of the brand.
428
00:25:46,755 --> 00:25:48,021
You're smart,
429
00:25:48,090 --> 00:25:52,426
young, modern,
still family-friendly.
430
00:25:52,461 --> 00:25:55,162
You're the whole package.
431
00:25:55,197 --> 00:26:00,934
I just...Wasn't prepared
for the future to...Be now.
432
00:26:00,970 --> 00:26:03,203
We never are.
433
00:26:10,312 --> 00:26:11,578
Congratulations.
434
00:26:11,647 --> 00:26:14,348
[telephone ringing in distance]
435
00:26:20,222 --> 00:26:21,588
donna: Okay.
436
00:26:22,958 --> 00:26:25,058
So...
437
00:26:26,395 --> 00:26:27,661
What do you think?
438
00:26:27,763 --> 00:26:29,997
Donna...
439
00:26:30,032 --> 00:26:31,798
It's...
440
00:26:31,834 --> 00:26:35,268
It's a lot.
441
00:26:35,337 --> 00:26:37,871
It's a good thing, right?
442
00:26:37,973 --> 00:26:39,072
Right.
443
00:26:39,108 --> 00:26:44,544
You don't seem excited.
444
00:26:44,580 --> 00:26:48,949
I'm just...Feeling vulnerable.
445
00:26:48,984 --> 00:26:52,786
I wasn't prepared to be so...
Out there.
446
00:26:52,821 --> 00:26:56,623
I have every confidence
you will rise to the occasion.
447
00:26:56,692 --> 00:26:59,059
Do you think he'll let me
move the brand
448
00:26:59,094 --> 00:27:01,261
in a more progressive direction?
449
00:27:01,330 --> 00:27:04,431
Mm...Not while he's alive.
450
00:27:04,466 --> 00:27:06,833
Oops! Did I say that out loud?
451
00:27:06,869 --> 00:27:09,870
[laughter]
452
00:27:09,938 --> 00:27:14,074
but seriously, I've worked with
him since before you were born,
453
00:27:14,109 --> 00:27:16,510
and it's a losing battle
on that front.
454
00:27:16,545 --> 00:27:20,047
Yes, he is...Set in his ways.
455
00:27:20,082 --> 00:27:23,250
Mm, he is a petrified forest.
456
00:27:23,318 --> 00:27:26,520
He will not sway.
457
00:27:26,555 --> 00:27:27,954
So we'll just keep it
on tradition.
458
00:27:27,990 --> 00:27:30,123
Understood.
459
00:27:30,159 --> 00:27:35,228
Just think big picture, hmm?
460
00:27:36,899 --> 00:27:38,165
Trust me.
461
00:27:38,200 --> 00:27:41,735
You'll be running
the whole company one day.
462
00:27:41,770 --> 00:27:45,138
And then you can do with it
what you want.
463
00:27:45,174 --> 00:27:47,741
That's the plan.
464
00:27:47,843 --> 00:27:49,342
It is.
465
00:27:49,378 --> 00:27:54,247
And speaking of plan...
466
00:27:54,316 --> 00:27:57,984
Um...You and jordan should think
467
00:27:58,020 --> 00:28:02,289
about having a baby
sooner than later.
468
00:28:02,357 --> 00:28:06,193
You know how cute a baby will
look in our cereal commercials.
469
00:28:06,261 --> 00:28:09,629
[chuckles] we are gonna start
trying next year.
470
00:28:09,665 --> 00:28:13,767
Good. It'll be a good look
for you guys.
471
00:28:13,836 --> 00:28:19,339
A good look. Right.
472
00:28:19,374 --> 00:28:21,274
Here to kick some butt?
473
00:28:21,310 --> 00:28:23,043
Lexi.
474
00:28:23,078 --> 00:28:24,778
What are you doing here?
475
00:28:24,847 --> 00:28:27,414
I'm late. I know. I'm sorry.
476
00:28:27,449 --> 00:28:29,683
I told you.
477
00:28:29,718 --> 00:28:31,284
You're not my trainer anymore.
478
00:28:31,320 --> 00:28:34,855
I fired you.
479
00:28:34,890 --> 00:28:39,126
I...I thought that
that was a misunderstanding.
480
00:28:39,194 --> 00:28:43,630
You promised me
that this wouldn't happen.
481
00:28:43,699 --> 00:28:45,465
Are you gonna keep
your promises?
482
00:28:45,501 --> 00:28:48,568
I'm sorry if I misled you, but--
483
00:28:48,604 --> 00:28:49,970
you're just gonna throw me away
like garbage, huh?
484
00:28:50,005 --> 00:28:51,838
Like garbage?!
485
00:28:51,874 --> 00:28:53,306
Keep your voice down.
I don't wanna make a scene.
486
00:28:53,342 --> 00:28:56,743
Well, it's too late for that,
little miss perfect!
487
00:28:56,812 --> 00:29:01,748
This is a scene,
and you're not the lead! I am!
488
00:29:33,966 --> 00:29:33,997
[shower running]
489
00:29:50,249 --> 00:29:51,348
[screams]
490
00:29:51,383 --> 00:29:53,316
[shower turns off]
491
00:29:53,352 --> 00:29:54,584
[exhales deeply]
492
00:29:57,189 --> 00:29:59,089
you scared me half to death.
493
00:29:59,158 --> 00:30:01,491
Oh, I'm sorry, but you're
mrs. Ballard-glen, right?
494
00:30:01,527 --> 00:30:02,859
Yes.
495
00:30:02,895 --> 00:30:04,928
The manager--
he's been looking for you,
496
00:30:04,963 --> 00:30:07,197
and he needs to talk to you
right away.
497
00:30:07,232 --> 00:30:09,232
About what?
498
00:30:09,301 --> 00:30:11,201
I don't know. I'm sorry.
499
00:30:11,236 --> 00:30:12,636
But he said it was important.
500
00:30:12,671 --> 00:30:14,938
Okay. Thank you.
501
00:30:14,973 --> 00:30:17,607
Have a good one.
502
00:30:17,709 --> 00:30:19,176
[sighs]
503
00:30:19,211 --> 00:30:20,744
so we have 10:30, 11:30,
and then finish at 12:30. Okay?
504
00:30:20,779 --> 00:30:21,978
Okay. Good.
505
00:30:22,047 --> 00:30:23,880
-Can you take that out for me?
-Yeah.
506
00:30:23,916 --> 00:30:25,682
Can you please tell me
what's going on, tom?
507
00:30:25,784 --> 00:30:27,384
I don't have time for this.
508
00:30:27,419 --> 00:30:29,653
I got some pretty disturbing
news from one of our employees--
509
00:30:29,688 --> 00:30:31,454
miss lexi wolf.
510
00:30:31,490 --> 00:30:33,823
She left here in tears.
511
00:30:33,859 --> 00:30:35,725
What do you mean, disturbing?
512
00:30:35,761 --> 00:30:38,962
Well, she said you've been...
513
00:30:38,997 --> 00:30:40,797
Sexually harassing her,
stalking her,
514
00:30:40,832 --> 00:30:43,500
and demeaning her.
515
00:30:43,535 --> 00:30:45,502
So she refuses to come back
to work
516
00:30:45,537 --> 00:30:48,071
unless your membership
be revoked.
517
00:30:48,106 --> 00:30:49,606
Well, that's just not true.
518
00:30:49,675 --> 00:30:51,675
If anything,
she has been the one...
519
00:30:51,777 --> 00:30:53,210
Look... [sighs]
520
00:30:53,245 --> 00:30:56,446
right. Well,
if you wanna dispute this,
521
00:30:56,481 --> 00:30:58,315
you can file a counter report,
522
00:30:58,383 --> 00:30:59,516
and then we can get
the authorities involved.
523
00:30:59,551 --> 00:31:01,384
The authorities?
524
00:31:01,453 --> 00:31:04,020
Mrs. Ballard-glen,
as you can imagine,
525
00:31:04,056 --> 00:31:05,956
we take this sort of thing
very seriously.
526
00:31:05,991 --> 00:31:08,491
I don't want to involve
the authorities.
527
00:31:08,560 --> 00:31:10,427
Okay. Well, she said
she wouldn't take
528
00:31:10,495 --> 00:31:12,963
this thing any further
and that she'll return to work
529
00:31:13,031 --> 00:31:16,800
on the condition
that you leave immediately
530
00:31:16,835 --> 00:31:18,235
and that you pay for
the remaining training sessions
531
00:31:18,270 --> 00:31:19,135
which is...
-[scoffs]
532
00:31:19,204 --> 00:31:21,771
[papers rustle]
533
00:31:21,807 --> 00:31:24,374
I guess 20 sessions.
534
00:31:24,409 --> 00:31:28,011
[scoffs] this is ridiculous.
She's a liar.
535
00:31:28,080 --> 00:31:29,879
Okay, do you wanna dispute this?
536
00:31:29,915 --> 00:31:32,749
No, just revoke my membership.
I don't care.
537
00:31:32,784 --> 00:31:36,386
Well, I must advise you
that if you do come back,
538
00:31:36,488 --> 00:31:38,088
we will be forced to take--
539
00:31:38,123 --> 00:31:40,357
why would I ever wanna
come back here?
540
00:31:51,203 --> 00:31:52,569
What the hell do you want?
541
00:31:52,638 --> 00:31:56,439
Tom called me and told me
that you were leaving
542
00:31:56,475 --> 00:31:58,541
and it was safe for me
to come back.
543
00:31:58,577 --> 00:32:00,644
Was it humiliating
when I kicked you out?
544
00:32:00,679 --> 00:32:02,245
Why are you doing this to me?
545
00:32:02,314 --> 00:32:06,316
Mm. It's restitution
for the past.
546
00:32:06,351 --> 00:32:08,985
What past?
You're not making any sense.
547
00:32:09,054 --> 00:32:12,289
Let's just start with you
giving me $50,000.
548
00:32:12,324 --> 00:32:15,258
Giving you?
I thought it was a $5,000 loan.
549
00:32:15,360 --> 00:32:17,961
No, no, you have to learn
to give,
550
00:32:17,996 --> 00:32:20,063
and your lack of interest
has been quite substantial,
551
00:32:20,098 --> 00:32:21,431
so the price has gone up.
552
00:32:21,533 --> 00:32:22,832
I mean,
if you had just paid me when
553
00:32:22,868 --> 00:32:26,069
I first asked you to, then--
-so it's about money.
554
00:32:26,104 --> 00:32:28,538
Well, it's about so many things,
but let me ask you a question.
555
00:32:28,607 --> 00:32:30,240
What?
556
00:32:30,275 --> 00:32:35,211
What do you think would happen
if I shared with the world
557
00:32:35,247 --> 00:32:37,947
what you, me, your husband did?
558
00:32:37,983 --> 00:32:41,384
What do you think it would do
to you, your father,
559
00:32:41,420 --> 00:32:43,987
and his wholesome
american brand?
560
00:32:44,022 --> 00:32:46,323
So you're blackmailing me.
561
00:32:46,358 --> 00:32:51,027
I'm just telling you
what the stakes are.
562
00:33:02,040 --> 00:33:04,007
Veronica!
563
00:33:04,109 --> 00:33:05,275
Ready for another take?
564
00:33:05,310 --> 00:33:07,877
Uh...Yes. Sorry.
565
00:33:07,913 --> 00:33:10,847
-You all right?
-Yeah, of course.
566
00:33:10,882 --> 00:33:12,282
All right, come.
567
00:33:12,351 --> 00:33:14,084
Uh, give me a sec.
568
00:33:17,489 --> 00:33:18,421
All set.
569
00:33:18,490 --> 00:33:20,256
All right, guys, quiet on set!
570
00:33:20,292 --> 00:33:23,760
All right, this is "the new face
for cruncherz," take 5.
571
00:33:23,795 --> 00:33:26,329
And...Action.
572
00:33:29,000 --> 00:33:31,201
Hi. I'm veronica ballard-glen,
573
00:33:31,236 --> 00:33:34,070
and like my father
and grandfather before me,
574
00:33:34,139 --> 00:33:39,642
I am honored to be in your home
as the new face of ballard.
575
00:33:42,114 --> 00:33:46,750
From our family to yours
for over a hundred years.
576
00:33:46,785 --> 00:33:49,919
Director: And...Cut!
I think we got it that time.
577
00:33:49,955 --> 00:33:51,488
[sighs]
578
00:33:51,556 --> 00:33:53,890
[indistinct conversations]
579
00:34:02,234 --> 00:34:03,867
[sighs]
580
00:34:03,902 --> 00:34:06,636
what am I gonna do, jordan?
581
00:34:06,671 --> 00:34:10,106
First thing to remember is
it's not just you.
582
00:34:10,142 --> 00:34:11,508
We're in this together, okay?
583
00:34:11,576 --> 00:34:14,310
Yeah, except none
of the crazy crap
584
00:34:14,346 --> 00:34:15,645
is happening to you.
585
00:34:15,680 --> 00:34:19,549
I know. I'm sorry.
586
00:34:19,584 --> 00:34:21,818
You know, the thing is,
I tried to call her
587
00:34:21,853 --> 00:34:25,755
to give her the money,
and her phone's disconnected.
588
00:34:25,824 --> 00:34:27,690
That's weird. How are you
supposed to pay her?
589
00:34:27,726 --> 00:34:29,359
I don't know.
590
00:34:29,394 --> 00:34:31,294
I think she just wants me
to live in fear
591
00:34:31,329 --> 00:34:34,297
so that she has all the control.
592
00:34:34,366 --> 00:34:36,433
I mean, how did she keep
593
00:34:36,468 --> 00:34:39,135
the fact that she's crazy
hidden for three years?
594
00:34:42,140 --> 00:34:44,774
Everyone can hide their crazy
to some degree.
595
00:35:35,160 --> 00:35:36,359
[telephone rings]
596
00:35:36,461 --> 00:35:39,429
[sighs]
597
00:35:39,531 --> 00:35:41,898
hello? Hi, donna.
598
00:35:41,933 --> 00:35:44,667
Right now?
599
00:35:44,703 --> 00:35:47,670
"business era" magazine?
600
00:35:47,739 --> 00:35:50,640
Okay. All right. Thank you.
601
00:35:52,577 --> 00:35:54,611
[sighs]
602
00:35:58,250 --> 00:35:59,983
[sighs]
603
00:36:04,556 --> 00:36:07,257
yes. Hello.
604
00:36:07,292 --> 00:36:09,058
My name is sally langley
with the "business era."
605
00:36:09,094 --> 00:36:11,961
I'm so sorry
for the technical issues.
606
00:36:11,997 --> 00:36:13,429
We're having a problem
with our camera,
607
00:36:13,465 --> 00:36:16,599
but it doesn't matter.
Everyone's just here to see you.
608
00:36:16,635 --> 00:36:18,935
[chuckles] thank you.
Don't even worry.
609
00:36:19,037 --> 00:36:22,305
Uh, excuse me one moment.
610
00:36:22,340 --> 00:36:25,909
I'm sorry, but your dad asked me
to check in
611
00:36:26,011 --> 00:36:28,178
and see how you do.
612
00:36:28,280 --> 00:36:29,979
You know how he is.
613
00:36:30,015 --> 00:36:31,881
Of course.
614
00:36:31,950 --> 00:36:35,218
I'm sorry. Where were we?
615
00:36:35,253 --> 00:36:39,155
No worries. I know your father
can be very particular.
616
00:36:39,257 --> 00:36:40,790
Didn't realize you could
hear that.
617
00:36:40,859 --> 00:36:42,225
So let's just get straight
into it, shall we?
618
00:36:42,327 --> 00:36:44,060
Absolutely.
619
00:36:44,095 --> 00:36:47,630
All right, first, I wanna talk
to you about your image.
620
00:36:47,666 --> 00:36:49,065
I've watched lots
of your interviews.
621
00:36:49,100 --> 00:36:51,134
I've looked
at your social media, and I...
622
00:36:51,169 --> 00:36:53,903
I see that
you've very well crafted
623
00:36:53,939 --> 00:36:59,842
this all-american, wholesome
girl next door persona.
624
00:36:59,911 --> 00:37:02,078
Would you say
that's the real you?
625
00:37:02,180 --> 00:37:05,381
Um...Well...What do you mean?
626
00:37:05,417 --> 00:37:08,017
It's so obviously
a calculated façade
627
00:37:08,053 --> 00:37:10,954
meant to align
with the ballards' 1950s
628
00:37:11,056 --> 00:37:13,022
old-fashioned americana fantasy
629
00:37:13,058 --> 00:37:15,258
that never really existed
in the first place.
630
00:37:15,293 --> 00:37:17,126
Why not drop the illusion
and show the whole world
631
00:37:17,162 --> 00:37:18,628
the real veronica?
632
00:37:18,663 --> 00:37:21,331
I'm sorry, but--
633
00:37:21,366 --> 00:37:22,966
I think we both know
that the real veronica
634
00:37:23,001 --> 00:37:26,469
is anything but the wholesome
daddy's little girl--
635
00:37:26,538 --> 00:37:28,238
I didn't realize that this was
going to be a hit piece.
636
00:37:28,306 --> 00:37:30,306
I'm, uh, going to have
to end this.
637
00:37:30,342 --> 00:37:34,277
Do you mean that it's hitting
a little too close to home?
638
00:37:37,515 --> 00:37:40,683
That obviously
was not somebody from...
639
00:37:40,719 --> 00:37:42,151
Obviously.
640
00:37:42,187 --> 00:37:46,189
Let's just...
Forget about all this.
641
00:37:46,224 --> 00:37:48,324
No need to bore dad
with the details.
642
00:37:48,360 --> 00:37:51,361
Of course not.
643
00:37:51,396 --> 00:37:54,030
Thank you.
644
00:37:56,601 --> 00:37:59,602
I obviously didn't mention
anything about the 3-way.
645
00:37:59,638 --> 00:38:00,770
Hmm.
646
00:38:00,805 --> 00:38:02,872
Thankfully, neither did she.
647
00:38:04,843 --> 00:38:06,009
[bottle clatters]
648
00:38:06,077 --> 00:38:07,410
um, can you get the glasses?
649
00:38:07,445 --> 00:38:09,579
-Yeah.
-[bowl clatters]
650
00:38:11,916 --> 00:38:13,182
[cork pops]
651
00:38:14,653 --> 00:38:17,086
well, I guess I should
prepare myself.
652
00:38:17,122 --> 00:38:18,788
What do you mean?
653
00:38:18,857 --> 00:38:21,024
Well, in case she goes
to the tabloids or something.
654
00:38:21,092 --> 00:38:23,192
Guess I have to lie.
655
00:38:23,228 --> 00:38:25,728
Yeah, you're right.
656
00:38:25,797 --> 00:38:28,097
But you know what's got me
most unsettled?
657
00:38:28,166 --> 00:38:30,700
What?
658
00:38:30,802 --> 00:38:32,435
She hasn't asked
for the money again.
659
00:38:32,537 --> 00:38:35,905
But why?
660
00:38:35,940 --> 00:38:38,441
Good question.
661
00:38:41,246 --> 00:38:43,479
Hey!
662
00:38:50,789 --> 00:38:52,689
What the hell
are you doing here?
663
00:38:52,724 --> 00:38:54,190
What's it look like
I'm doing here?
664
00:38:54,225 --> 00:38:55,758
I'm working out, just like you.
665
00:38:55,794 --> 00:38:58,528
You don't go to this gym.
What are you, following me?
666
00:39:00,198 --> 00:39:03,966
Hey, lexi.
Do you want the money or not?
667
00:39:04,035 --> 00:39:06,969
I'm done with this.
668
00:39:07,005 --> 00:39:11,274
I want all sorts of things
from you.
669
00:39:11,309 --> 00:39:15,144
I want...Your love.
670
00:39:15,180 --> 00:39:18,381
I want your anger...
671
00:39:18,416 --> 00:39:21,117
And I want your pain.
672
00:39:21,152 --> 00:39:23,219
You're a sick bitch.
673
00:39:23,254 --> 00:39:27,690
Well, looks like I already
have your anger.
674
00:39:27,759 --> 00:39:30,927
You don't have the leverage
you think you do.
675
00:39:30,995 --> 00:39:33,162
It's my word against yours.
676
00:39:46,411 --> 00:39:50,980
So...Market research shows
that pivoting to veronica
677
00:39:51,015 --> 00:39:55,485
has us up 37%
across all demographics.
678
00:39:55,520 --> 00:39:57,887
And the thing that popped out
at us the most
679
00:39:57,956 --> 00:39:59,822
was the age group.
-[cellphone buzzes]
680
00:39:59,891 --> 00:40:03,426
27% of that
are between 15 and 35.
681
00:40:03,461 --> 00:40:05,061
What does that tell us?
682
00:40:05,096 --> 00:40:08,664
Social media.
683
00:40:10,402 --> 00:40:12,668
Now, of course, you have a lot
of folks telling you,
684
00:40:12,704 --> 00:40:15,371
"social media is gonna take
advantage of all of us."
685
00:40:17,342 --> 00:40:21,344
uh...I have to take this.
686
00:40:24,416 --> 00:40:26,382
[cellphone buzzing]
687
00:40:26,418 --> 00:40:28,751
my word against yours?
688
00:40:28,787 --> 00:40:32,321
Well, that video is worth
a thousand words...
689
00:40:34,626 --> 00:40:37,427
50,000 to be exact.
690
00:40:40,265 --> 00:40:42,932
Veronica.
691
00:40:42,967 --> 00:40:43,933
Are you okay?
692
00:40:43,968 --> 00:40:47,470
I'm s-- I'm so, so sorry.
693
00:40:47,505 --> 00:40:49,238
What's going on?
694
00:40:49,274 --> 00:40:51,073
You just walked out
of the meeting.
695
00:40:52,844 --> 00:40:56,312
I-I just...
I don't feel very well.
696
00:40:56,381 --> 00:40:59,582
I...Think I should go home
and rest.
697
00:40:59,617 --> 00:41:02,752
Feel better.
And let me know if you can't do
698
00:41:02,821 --> 00:41:06,255
the luncherz launch presentation
on Friday.
699
00:41:06,291 --> 00:41:08,758
No, I...I'll be there,
I promise.
700
00:41:08,793 --> 00:41:10,426
All right, then.
701
00:41:19,304 --> 00:41:21,571
[cellphone buzzes]
702
00:41:21,606 --> 00:41:24,774
hey! What's up?
703
00:41:24,809 --> 00:41:28,177
There's a video.
She made a video.
704
00:41:28,213 --> 00:41:29,412
What am I gonna do?
705
00:41:29,481 --> 00:41:31,914
Wait, wait. Hold on. A video?
706
00:41:31,950 --> 00:41:33,316
Yeah, I don't know. Somehow
she recorded us that night.
707
00:41:33,351 --> 00:41:35,952
She just sent it
to my work email, gillian,
708
00:41:35,987 --> 00:41:37,420
through email.
709
00:41:37,455 --> 00:41:41,624
Okay, okay. Um...I need you
to take a deep breath.
710
00:41:41,659 --> 00:41:44,460
You take a deep breath.
I need solutions right now.
711
00:41:44,496 --> 00:41:46,896
I'm sorry.
712
00:41:46,931 --> 00:41:49,332
I'm sorry for snapping at you.
713
00:41:49,367 --> 00:41:52,068
It's okay. I get it.
714
00:41:52,103 --> 00:41:55,238
All right, we need to, uh...
715
00:41:55,306 --> 00:41:58,174
We need to figure out
a plan here.
716
00:41:58,209 --> 00:42:03,212
A plan. Right.
That's a good idea.
717
00:42:03,248 --> 00:42:06,582
You need to find something
on her. Leverage.
718
00:42:06,618 --> 00:42:07,817
I already googled the hell
out of her.
719
00:42:07,919 --> 00:42:11,220
It's like she doesn't exist.
720
00:42:11,289 --> 00:42:13,322
Okay. All right. Wait a minute.
721
00:42:13,358 --> 00:42:15,091
Um...
722
00:42:15,159 --> 00:42:17,560
I have an idea.
723
00:42:17,595 --> 00:42:19,762
Okay, I'm listening.
724
00:42:19,864 --> 00:42:21,631
Uh, I'm not gonna suggest
the police
725
00:42:21,666 --> 00:42:23,165
because I know you
don't want that, but I...
726
00:42:23,234 --> 00:42:27,537
I really think that we should
hire a private investigator.
727
00:42:27,605 --> 00:42:29,338
Someone like her probably
hasn't colored in the lines
728
00:42:29,374 --> 00:42:31,641
her entire life.
729
00:42:31,676 --> 00:42:33,809
There has got to be
something out there
730
00:42:33,878 --> 00:42:36,779
from her past that we can use.
731
00:42:36,814 --> 00:42:39,515
I'm telling you,
there is nothing out there.
732
00:42:41,452 --> 00:42:44,053
Wait a minute.
733
00:42:44,088 --> 00:42:46,322
Can a private investigator
break into her place?
734
00:42:46,357 --> 00:42:49,158
Not legally, no.
735
00:42:49,193 --> 00:42:50,960
Then I will.
736
00:42:53,097 --> 00:42:56,732
[sighs] veronica, I...
I-I don't know about this.
737
00:42:56,801 --> 00:42:59,168
If there's anything
I've learned,
738
00:42:59,237 --> 00:43:01,604
you can't count on anyone else
to solve your problems.
739
00:43:05,376 --> 00:43:07,677
Do you even know
where she lives?
740
00:43:07,745 --> 00:43:10,112
Not yet.
741
00:43:12,617 --> 00:43:14,083
[shifts gears]
742
00:43:19,257 --> 00:43:20,856
[sighs]
743
00:43:20,892 --> 00:43:23,759
hey, how was your day, honey?
744
00:43:23,795 --> 00:43:25,895
Let's just go to the bank
and get this over with.
745
00:43:25,930 --> 00:43:27,163
I'll get your blood money.
746
00:43:27,198 --> 00:43:30,366
What's the rush...Love?
747
00:43:33,771 --> 00:43:35,171
Okay, we can talk about
the money in a bit,
748
00:43:35,239 --> 00:43:38,207
but first let me ask you
something.
749
00:43:40,078 --> 00:43:43,212
When was the last time you...
Went to church?
750
00:43:43,314 --> 00:43:44,580
Church?
751
00:43:44,616 --> 00:43:46,048
Church? Isn't your dad
752
00:43:46,084 --> 00:43:49,285
one of the main benefactors
at sacred heart?
753
00:43:49,320 --> 00:43:51,487
How do you even...
754
00:43:51,522 --> 00:43:53,356
So it's been a while.
755
00:43:53,391 --> 00:43:58,361
Christmas mass is probably
the last time that I...
756
00:43:58,396 --> 00:44:00,262
But what does this have to do
with anything?
757
00:44:00,298 --> 00:44:05,534
Maybe you should start going
more often.
758
00:44:05,570 --> 00:44:09,338
You're overdue for confession.
759
00:44:09,374 --> 00:44:11,707
And what is it that you want me
to confess?
760
00:44:11,743 --> 00:44:13,275
That I've had sex with--
761
00:44:13,311 --> 00:44:14,877
you have to go further back
than that
762
00:44:14,946 --> 00:44:16,846
to get to your original sin.
763
00:44:16,881 --> 00:44:21,083
I have no idea
what you're talking about,
764
00:44:21,119 --> 00:44:22,685
but I'm sure
that your confession
765
00:44:22,720 --> 00:44:24,654
would take considerably longer
than mine.
766
00:44:24,689 --> 00:44:27,189
My conscience is clean.
767
00:44:27,225 --> 00:44:29,291
You have no conscience.
768
00:44:29,327 --> 00:44:30,826
[laughs]
769
00:44:33,665 --> 00:44:36,198
you're right.
770
00:44:36,234 --> 00:44:37,600
[whispers] let's go to the bank.
771
00:44:40,438 --> 00:44:42,138
[sighs]
772
00:44:55,787 --> 00:44:58,320
I have to know.
773
00:44:58,356 --> 00:44:59,922
How did you do it?
774
00:44:59,991 --> 00:45:02,992
Oh, that. My phone was recording
our little love session
775
00:45:03,027 --> 00:45:05,461
from inside my purse.
776
00:45:05,496 --> 00:45:07,229
Why didn't you just send
the video from the beginning?
777
00:45:07,265 --> 00:45:09,432
I figured if I couldn't get off
with you again,
778
00:45:09,500 --> 00:45:13,502
then I could get off on messing
with your perfect life.
779
00:45:13,538 --> 00:45:16,739
So this is all just a game
to you?
780
00:45:16,774 --> 00:45:19,475
No. No, not at all.
781
00:45:19,510 --> 00:45:21,510
No, I genuinely felt
a real connection
782
00:45:21,579 --> 00:45:24,513
between...The three of us.
783
00:45:24,549 --> 00:45:26,782
You need help.
784
00:45:30,555 --> 00:45:35,224
Mm. But you're helping me.
785
00:45:44,569 --> 00:45:48,237
You're helping me work through
all these complicated feelings--
786
00:45:48,272 --> 00:45:50,539
our little game.
787
00:45:50,575 --> 00:45:53,342
Thank you for that, my love.
788
00:45:54,545 --> 00:45:57,113
[gears shift, engine starts]
789
00:45:57,148 --> 00:46:00,015
[reverse alert beeping]
790
00:46:31,482 --> 00:46:36,619
[front door opens]
791
00:48:26,364 --> 00:48:28,597
[vehicle approaches]
792
00:48:37,708 --> 00:48:39,642
[car door closes]
793
00:49:14,812 --> 00:49:17,880
jordan:
What the hell were you thinking?
794
00:49:17,915 --> 00:49:19,915
I went looking for leverage
795
00:49:19,984 --> 00:49:22,885
in case she wanted
to take things further.
796
00:49:22,920 --> 00:49:24,653
It was dangerous.
797
00:49:24,689 --> 00:49:27,489
All right?
You didn't even find anything.
798
00:49:27,591 --> 00:49:30,159
I found a sacred heart yearbook.
799
00:49:30,194 --> 00:49:32,628
At first I thought maybe we went
to school together,
800
00:49:32,763 --> 00:49:36,131
but I didn't find her in it.
801
00:49:36,167 --> 00:49:39,435
I guess she just has
an infatuation with me.
802
00:49:39,470 --> 00:49:40,602
Well, maybe now
that she has the money,
803
00:49:40,638 --> 00:49:43,372
she'll leave you alone.
804
00:49:43,407 --> 00:49:46,475
[bottle clatters]
805
00:49:46,577 --> 00:49:48,610
maybe.
806
00:49:48,679 --> 00:49:52,881
So ultimately, it's our brand's
natural progression.
807
00:49:52,917 --> 00:49:55,918
I mean, what comes
after breakfast? Lunch.
808
00:49:55,953 --> 00:49:58,988
[laughter]
809
00:49:59,023 --> 00:50:01,757
speaking of which, we have
a lovely spread right outside,
810
00:50:01,792 --> 00:50:04,460
so please, eat up.
811
00:50:04,495 --> 00:50:06,628
Thank you.
812
00:50:06,664 --> 00:50:08,931
Yes, thank you.
813
00:50:14,238 --> 00:50:16,638
Well done.
814
00:50:16,674 --> 00:50:18,273
[chuckles]
815
00:50:21,846 --> 00:50:23,512
oh, no, thank you.
816
00:50:23,547 --> 00:50:26,382
Thank you.
I think that went very well.
817
00:50:26,517 --> 00:50:27,883
I do, too.
818
00:50:27,918 --> 00:50:29,885
It's crazy to think
it only took a hundred years
819
00:50:29,920 --> 00:50:31,253
to expand beyond breakfast.
820
00:50:31,355 --> 00:50:34,123
Well, slow but steady
wins the race.
821
00:50:34,191 --> 00:50:35,791
So another hundred,
we'll make it to dinner.
822
00:50:35,826 --> 00:50:37,559
109.
823
00:50:37,595 --> 00:50:40,295
[laughter]
824
00:50:41,932 --> 00:50:44,033
um...I see someone I know.
825
00:50:44,068 --> 00:50:45,234
Okay.
826
00:50:49,073 --> 00:50:50,506
Leonard, may I interrupt?
827
00:50:50,541 --> 00:50:52,074
Yes, of course, I was just
having a conversation
828
00:50:52,176 --> 00:50:53,709
with this charming young lady.
829
00:50:53,744 --> 00:50:55,210
Lexi, was it?
830
00:50:55,246 --> 00:50:57,880
-That's right, leonard.
-Pleasure.
831
00:50:57,982 --> 00:51:01,483
I already gave you 50 grand.
832
00:51:01,519 --> 00:51:03,619
What the hell
are you doing here?
833
00:51:03,654 --> 00:51:06,221
Mingling.
Great speech, by the way.
834
00:51:06,257 --> 00:51:07,823
I did notice, though,
that you didn't serve
835
00:51:07,858 --> 00:51:10,259
any of your own product
to the guests here.
836
00:51:10,294 --> 00:51:13,796
Hmm. I guess luncherz
is just for the masses,
837
00:51:13,831 --> 00:51:16,698
just like your whole act.
838
00:51:16,734 --> 00:51:17,699
What do you want?
839
00:51:17,835 --> 00:51:21,170
$100,000.
840
00:51:21,205 --> 00:51:22,504
I don't have that
kind of liquidity, lexi.
841
00:51:22,540 --> 00:51:24,973
Mm, ask daddy.
842
00:51:25,042 --> 00:51:26,775
I can't ask him.
843
00:51:26,811 --> 00:51:29,411
No, you don't want to ask him.
844
00:51:29,447 --> 00:51:31,080
I'll ask him.
845
00:51:39,623 --> 00:51:41,790
$100,000.
846
00:51:41,892 --> 00:51:46,628
Meet me at sacred heart
in exactly 48 hours.
847
00:51:49,100 --> 00:51:51,800
You look so worried, hmm?
848
00:51:51,902 --> 00:51:54,236
It's just part of our game.
849
00:51:54,271 --> 00:51:57,806
Games are supposed to be fun,
right?
850
00:51:57,842 --> 00:51:59,741
I'm having fun.
851
00:51:59,777 --> 00:52:01,310
Aren't you?
852
00:52:11,939 --> 00:52:13,872
So you want me to ask him
for money, too?
853
00:52:13,908 --> 00:52:16,675
She has all the power.
854
00:52:16,710 --> 00:52:18,410
I think you should give her
what she wants.
855
00:52:18,445 --> 00:52:20,112
[sighs]
856
00:52:22,016 --> 00:52:23,682
and what am I supposed
to say to him?
857
00:52:23,717 --> 00:52:26,752
I don't know.
858
00:52:26,854 --> 00:52:30,022
Why does this
all come down to me?
859
00:52:32,660 --> 00:52:34,993
Don't you think that I hate
that it comes down on you?
860
00:52:35,095 --> 00:52:38,130
All right, you know my family
doesn't have any money.
861
00:52:38,165 --> 00:52:41,366
Trust me, if I could,
I would ask.
862
00:52:41,402 --> 00:52:43,735
I would steal it if I thought
it would fix things for you.
863
00:52:49,410 --> 00:52:53,178
I'm sorry for taking it
out on you.
864
00:52:54,715 --> 00:52:57,149
It's okay.
865
00:53:01,655 --> 00:53:03,121
So... [sighs]
866
00:53:05,759 --> 00:53:07,459
what do I say to him?
867
00:53:07,494 --> 00:53:10,195
Say...
868
00:53:11,899 --> 00:53:15,868
Say it's for a vacation home,
in, uh, in florida.
869
00:53:15,903 --> 00:53:17,336
Really?
870
00:53:17,371 --> 00:53:19,605
It's that, or we have her
arrested for blackmail.
871
00:53:19,640 --> 00:53:20,739
All right,
but then all this gets out.
872
00:53:20,774 --> 00:53:24,843
[sighs] those are our choices.
873
00:53:26,914 --> 00:53:28,380
Those are our choices.
874
00:53:28,515 --> 00:53:30,215
I said no.
875
00:53:30,284 --> 00:53:33,585
Absolutely not.
876
00:53:33,687 --> 00:53:35,420
[whispers]
come on in, sweetheart.
877
00:53:35,456 --> 00:53:38,156
[lowered voice] is this
a bad time? I can come back.
878
00:53:38,192 --> 00:53:39,558
[normal voice]
no, it is always a good time
879
00:53:39,593 --> 00:53:41,693
to talk with my daughter.
880
00:53:41,729 --> 00:53:44,529
This discussion is over.
881
00:53:47,902 --> 00:53:49,401
[sighs] everything all right?
882
00:53:49,436 --> 00:53:51,103
Uh, yeah, why?
883
00:53:51,138 --> 00:53:54,072
Well, lately you've seemed,
um...
884
00:53:54,174 --> 00:53:56,074
Preoccupied.
885
00:53:56,110 --> 00:54:01,413
Oh, I'm fine. It's just...
A learning curve.
886
00:54:01,448 --> 00:54:03,615
Second thoughts?
887
00:54:03,651 --> 00:54:05,951
No. No. Not at all.
888
00:54:05,986 --> 00:54:09,755
Because I don't want you
to feel any pressure.
889
00:54:09,823 --> 00:54:12,190
I want this to be something
that you want.
890
00:54:12,226 --> 00:54:15,894
Dad, don't worry. I want this.
891
00:54:15,930 --> 00:54:18,463
But...That's not why I'm here.
892
00:54:18,499 --> 00:54:22,167
Okay, then, why are you here?
893
00:54:22,269 --> 00:54:30,108
Well...Um, jordan and I
found a beach house in florida,
894
00:54:30,144 --> 00:54:31,743
and we'd like to buy it.
895
00:54:31,779 --> 00:54:34,613
That's wonderful.
896
00:54:34,715 --> 00:54:41,853
Yeah, um...We wanna fly out
and take a look at it, but...
897
00:54:41,889 --> 00:54:44,957
But?
898
00:54:44,992 --> 00:54:46,058
Um...
899
00:54:46,160 --> 00:54:49,861
We're short on the down payment.
900
00:54:49,897 --> 00:54:51,196
How short?
901
00:54:51,332 --> 00:54:54,967
$100,000.
902
00:54:55,002 --> 00:54:57,436
And you'd like me
to loan you the money.
903
00:54:57,471 --> 00:54:59,671
Well, all of my savings went
into the remodel,
904
00:54:59,707 --> 00:55:03,175
and unless you give me access
to my trust...
905
00:55:03,277 --> 00:55:06,578
Veronica, you make
a substantial salary here.
906
00:55:06,613 --> 00:55:09,181
Surely, you could save up
that money in no time.
907
00:55:09,216 --> 00:55:11,183
What's the rush?
908
00:55:11,218 --> 00:55:13,352
Well, the property is, um...
909
00:55:13,454 --> 00:55:15,220
Time-sensitive.
910
00:55:15,322 --> 00:55:17,255
Exactly.
911
00:55:17,291 --> 00:55:21,226
And we really want it.
912
00:55:21,295 --> 00:55:23,762
Hmm.
913
00:55:27,968 --> 00:55:31,737
You know why I'm not going
to give you the money?
914
00:55:31,772 --> 00:55:37,242
Take a look at some of the kids
you went to private school with.
915
00:55:37,344 --> 00:55:39,044
So many of them
are still spoiled,
916
00:55:39,079 --> 00:55:42,381
confused, aimless children.
917
00:55:42,449 --> 00:55:45,017
They never really grew up ready
for the real world.
918
00:55:45,052 --> 00:55:47,953
But I work hard, dad.
919
00:55:47,988 --> 00:55:50,622
And I always have.
920
00:55:50,724 --> 00:55:52,657
Well, then I've done my job.
921
00:56:01,869 --> 00:56:02,834
Veronica.
922
00:56:04,371 --> 00:56:05,771
You're not upset with me,
are you?
923
00:56:05,839 --> 00:56:07,139
No.
924
00:56:07,174 --> 00:56:09,074
I'm not upset at you.
925
00:56:25,225 --> 00:56:28,326
You don't have it, do you?
926
00:56:29,696 --> 00:56:32,931
No. I don't.
927
00:56:32,966 --> 00:56:34,733
I asked my dad,
and he didn't give it to me.
928
00:56:34,868 --> 00:56:38,236
I don't want excuses.
929
00:56:38,272 --> 00:56:41,907
I want $100,000.
930
00:56:41,942 --> 00:56:46,645
Release the video. Then what?
931
00:56:46,680 --> 00:56:48,914
Then your blackmailing stops.
932
00:56:48,949 --> 00:56:50,816
And what will you do then?
933
00:56:50,851 --> 00:56:54,252
I'm gonna watch
your whole world fall apart.
934
00:56:54,288 --> 00:56:57,989
And I'm gonna watch
your family brand get sullied.
935
00:56:58,125 --> 00:57:01,493
-But I have tried--
-respect the game.
936
00:57:02,996 --> 00:57:05,464
Respect me.
937
00:57:13,574 --> 00:57:18,076
I love the taste of fear,
especially yours.
938
00:57:20,747 --> 00:57:22,180
God, give me the strength
to bestow your justice
939
00:57:22,216 --> 00:57:24,416
upon the wicked.
940
00:57:24,451 --> 00:57:25,951
God, give me the strength
to bestow your justice
941
00:57:25,986 --> 00:57:28,253
upon the wicked.
942
00:57:28,288 --> 00:57:29,454
[whispering]
god, give me the strength.
943
00:57:29,490 --> 00:57:31,022
God, give me the strength
944
00:57:31,058 --> 00:57:32,491
to bestow your justice
upon the wicked.
945
00:57:32,526 --> 00:57:34,759
God, give me the strength
to bestow your justice.
946
00:57:34,795 --> 00:57:36,795
[door creaks]
947
00:57:41,335 --> 00:57:42,801
amen.
948
00:57:52,279 --> 00:57:54,713
What now?
949
00:57:58,919 --> 00:58:00,418
I found it in his food bowl.
950
00:58:02,923 --> 00:58:04,222
She took cody!
951
00:58:04,258 --> 00:58:05,824
Why didn't you call me?!
952
00:58:05,893 --> 00:58:08,660
Tutoring was canceled.
I just got home. I...
953
00:58:08,762 --> 00:58:10,028
[sighs] it's a nightmare.
954
00:58:10,063 --> 00:58:11,229
[crying]
this can't be happening.
955
00:58:11,265 --> 00:58:12,864
Wait. Where are you going?
956
00:58:12,966 --> 00:58:15,834
To get cody. You coming?
957
00:58:15,869 --> 00:58:17,602
Of course I am.
958
00:58:28,649 --> 00:58:30,916
[shifts gears]
959
00:58:37,491 --> 00:58:39,191
her car's not here.
960
00:58:39,293 --> 00:58:40,926
Looks deserted.
961
00:58:40,961 --> 00:58:42,561
Yeah, I know.
962
00:58:44,164 --> 00:58:46,531
What should we do now?
963
00:58:46,567 --> 00:58:48,867
[seat belt clicks]
964
00:58:48,936 --> 00:58:50,735
we wait.
965
00:58:53,106 --> 00:58:56,875
For how long?
966
00:58:56,910 --> 00:58:59,144
For as long as it takes.
967
00:59:10,591 --> 00:59:12,891
[sighs]
968
00:59:12,993 --> 00:59:15,760
what's going on?
969
00:59:15,796 --> 00:59:17,829
She never came home.
970
00:59:21,235 --> 00:59:23,768
Crap. I'm late for work.
971
00:59:25,472 --> 00:59:28,139
Obviously, I'll call in sick.
I don't wanna--
972
00:59:28,175 --> 00:59:30,242
[cellphone buzzes]
973
00:59:33,680 --> 00:59:35,280
if anything happens to him,
I swear--
974
00:59:35,315 --> 00:59:38,316
cody's safe...For now.
975
00:59:38,352 --> 00:59:40,118
But the amount's gone up.
976
00:59:40,153 --> 00:59:42,988
$150,000 in 24 hours in cash.
977
00:59:43,056 --> 00:59:46,224
Let me make one thing clear.
978
00:59:46,293 --> 00:59:51,630
If you don't pay up,
you can say goodbye to your dog.
979
00:59:53,233 --> 00:59:55,000
What are we gonna do?
980
00:59:55,035 --> 00:59:56,835
I don't know.
981
00:59:56,870 --> 00:59:58,403
[exhales deeply]
982
00:59:58,438 --> 01:00:00,572
what about...
983
01:00:00,607 --> 01:00:03,508
What?
984
01:00:03,543 --> 01:00:06,444
Well, there's that jewelry
from your grandmother.
985
01:00:06,480 --> 01:00:08,480
You know, maybe.
986
01:00:08,548 --> 01:00:11,116
It's worth a shot. I mean...
987
01:00:13,086 --> 01:00:15,320
[sighs]
988
01:00:33,907 --> 01:00:37,676
my grandmother gave me this
on her deathbed...
989
01:00:37,778 --> 01:00:39,911
And her mother before that.
990
01:00:40,013 --> 01:00:43,148
I remember
when she gave it to you.
991
01:00:43,216 --> 01:00:45,984
Veronica, are you sure
you wanna do this?
992
01:00:46,019 --> 01:00:49,087
We have no choice.
993
01:00:57,964 --> 01:00:59,998
I knew it wouldn't be enough.
994
01:01:02,302 --> 01:01:05,337
I'm sorry, honey.
995
01:01:05,372 --> 01:01:08,506
You know what? I've--
I've had enough.
996
01:01:08,608 --> 01:01:10,208
I'm just gonna go to the police.
997
01:01:10,243 --> 01:01:11,810
Whoa, whoa, you sure?
998
01:01:11,845 --> 01:01:14,713
Yeah, I don't have
any other choice.
999
01:01:14,748 --> 01:01:17,582
Maybe you should tell
your father first.
1000
01:01:17,617 --> 01:01:18,950
Really?
1001
01:01:18,985 --> 01:01:21,619
Shouldn't he be the first
to know?
1002
01:01:21,688 --> 01:01:23,555
You know, and he might be able
to pay her off
1003
01:01:23,623 --> 01:01:25,890
with one of those
legal agreements.
1004
01:01:25,926 --> 01:01:29,594
I think the rich and powerful
use it all the time.
1005
01:01:29,629 --> 01:01:32,931
It's like a...
1006
01:01:32,966 --> 01:01:35,367
It's like legalized blackmail.
1007
01:01:35,402 --> 01:01:37,102
That's true.
1008
01:01:37,137 --> 01:01:38,636
Mm-hmm.
1009
01:01:40,707 --> 01:01:44,275
Hmm. Of course I'll get fired.
1010
01:01:46,213 --> 01:01:47,846
But I suppose
I should just go now,
1011
01:01:47,881 --> 01:01:49,714
let him make that choice.
1012
01:01:49,750 --> 01:01:51,583
You haven't slept.
1013
01:01:51,651 --> 01:01:54,219
You haven't eaten.
You haven't showered.
1014
01:01:54,287 --> 01:01:57,622
Don't you think you should wait
till he gets off work?
1015
01:01:57,657 --> 01:02:00,091
I just don't wanna waste
any more time.
1016
01:02:00,127 --> 01:02:04,195
I know. I know. Well, look,
we've--we have come this far.
1017
01:02:04,264 --> 01:02:06,264
All right, it's all gonna end
one way or the other.
1018
01:02:06,299 --> 01:02:08,299
I don't think a few hours
is gonna make a difference.
1019
01:02:08,335 --> 01:02:10,034
Right? You wanna be
in the right state of mind
1020
01:02:10,070 --> 01:02:12,237
when you talk to him.
1021
01:02:12,272 --> 01:02:15,840
You know, self-care's important
in times like these.
1022
01:02:15,909 --> 01:02:20,678
Not that we've been in times
like these before, but...
1023
01:02:20,747 --> 01:02:22,414
[sighs]
1024
01:02:22,516 --> 01:02:24,416
you should take a nap.
1025
01:02:24,451 --> 01:02:27,318
Mm. I could use one.
1026
01:02:27,387 --> 01:02:29,320
Although I don't think
I could sleep right now.
1027
01:02:29,356 --> 01:02:30,989
Well, it's worth a try.
1028
01:02:31,091 --> 01:02:32,690
[sighs]
1029
01:02:36,229 --> 01:02:38,630
come on,
I'll make you some food.
1030
01:02:48,241 --> 01:02:51,242
[door creaks]
1031
01:03:03,490 --> 01:03:05,089
aah!
1032
01:03:05,158 --> 01:03:08,526
[exhales deeply] oh, my god.
You scared me.
1033
01:03:11,631 --> 01:03:13,364
[exhales deeply]
1034
01:03:17,103 --> 01:03:19,437
I barely recognize you
with your new hairdo.
1035
01:03:21,141 --> 01:03:25,009
That's because
it's my old hairdo.
1036
01:03:25,045 --> 01:03:27,078
So is it done?
1037
01:03:27,113 --> 01:03:28,480
Yes.
1038
01:03:28,548 --> 01:03:31,115
I put two sleeping pills
in her food.
1039
01:03:31,151 --> 01:03:32,951
She'll be knocked out
for quite a while.
1040
01:03:32,986 --> 01:03:37,455
[chuckles] plenty of time to do
what we need to do.
1041
01:03:38,558 --> 01:03:41,593
Look, you know,
I didn't wanna do it this way.
1042
01:03:41,628 --> 01:03:43,161
All right, in the beginning,
it was just supposed
1043
01:03:43,230 --> 01:03:45,463
to be enough
so we could get away.
1044
01:03:45,499 --> 01:03:46,731
All right, go somewhere,
reinvent ourselves.
1045
01:03:46,766 --> 01:03:48,533
I know, I know,
1046
01:03:48,568 --> 01:03:52,103
but I have my reasons
for asking for more money.
1047
01:03:52,138 --> 01:03:55,039
Yeah, for what,
the renovation you got going on?
1048
01:03:55,075 --> 01:03:57,675
No, jordan, these people--
1049
01:03:57,777 --> 01:04:01,079
money makes their world
go round, right?
1050
01:04:01,147 --> 01:04:04,182
So what better way to shatter it
than by taking it away?
1051
01:04:04,217 --> 01:04:08,520
Look, you know I hate being
poor mr. Veronica ballard--
1052
01:04:08,555 --> 01:04:10,154
all right, the schoolteacher
1053
01:04:10,190 --> 01:04:12,590
that lives off
her family's money.
1054
01:04:12,626 --> 01:04:14,425
But I don't understand why
this has become
1055
01:04:14,561 --> 01:04:17,428
so personal against her.
1056
01:04:17,464 --> 01:04:19,998
If I told you my reasons,
1057
01:04:20,033 --> 01:04:22,300
I'd have to kill you.
1058
01:04:25,338 --> 01:04:27,438
[laughs]
1059
01:04:34,114 --> 01:04:36,648
-uh-huh.
-[chuckles]
1060
01:04:36,683 --> 01:04:42,186
okay. We have to get ready.
We're running out of time.
1061
01:04:46,092 --> 01:04:47,759
It's risky, lexi.
1062
01:04:47,794 --> 01:04:51,829
The bigger the risk,
the bigger the reward.
1063
01:04:51,865 --> 01:04:55,567
[rustling, drawer closes]
1064
01:04:55,602 --> 01:04:56,668
burner phones.
1065
01:04:59,873 --> 01:05:01,706
And...
1066
01:05:04,744 --> 01:05:05,810
[chuckles]
1067
01:05:07,147 --> 01:05:09,247
[chuckles]
1068
01:05:18,792 --> 01:05:22,994
come on. We gotta hurry.
1069
01:05:39,262 --> 01:05:41,296
[grunts]
1070
01:05:41,398 --> 01:05:42,931
[clatter]
1071
01:05:47,504 --> 01:05:52,440
6:30? But I set an alarm.
Jordan?!
1072
01:05:52,542 --> 01:05:55,243
Jordan!
1073
01:05:55,278 --> 01:05:58,579
[cellphone chimes]
1074
01:06:00,283 --> 01:06:04,152
as you can see, the men
in your life are with me.
1075
01:06:04,187 --> 01:06:06,621
So if you want them back,
1076
01:06:06,723 --> 01:06:08,723
you'll send me a million dollars
worth of crypto
1077
01:06:08,825 --> 01:06:10,892
by the end of the day tomorrow.
1078
01:06:10,927 --> 01:06:14,929
With your father...Indisposed,
1079
01:06:14,965 --> 01:06:18,266
I know you have access
to corporate funds.
1080
01:06:18,335 --> 01:06:24,238
And don't even think
about calling the police.
1081
01:06:24,341 --> 01:06:28,209
If I feel cornered at all,
1082
01:06:28,244 --> 01:06:30,712
I'm taking them all down
with me.
1083
01:06:33,283 --> 01:06:36,451
Sins of the father
and of the daughter
1084
01:06:36,486 --> 01:06:39,721
will be paid.
1085
01:06:39,789 --> 01:06:42,357
[exhales deeply]
1086
01:06:44,327 --> 01:06:47,729
[sighs]
1087
01:06:47,764 --> 01:06:50,431
god, he was heavy.
1088
01:06:50,467 --> 01:06:52,734
[strained voice]
I think I threw my back out.
1089
01:06:52,769 --> 01:06:57,739
Maybe you should go
to a yoga class.
1090
01:06:57,774 --> 01:06:59,440
[lowered voice] how can you be
joking at a time like this?
1091
01:06:59,509 --> 01:07:02,610
"a," who said I was joking?
1092
01:07:02,645 --> 01:07:05,246
And "b,"
why are you whispering?
1093
01:07:05,281 --> 01:07:06,848
Because if he wakes up...
1094
01:07:06,950 --> 01:07:09,050
[panting]
1095
01:07:09,085 --> 01:07:10,551
all right, he finds out it's me,
then we have to...
1096
01:07:10,653 --> 01:07:12,053
Kill him?
1097
01:07:12,088 --> 01:07:16,591
Oh, come on.
What's one less rich a--
1098
01:07:16,626 --> 01:07:18,326
stop. Lexi.
1099
01:07:20,830 --> 01:07:22,864
[scoffs] relax.
The amount of ketamine
1100
01:07:22,932 --> 01:07:25,199
we gave him
will keep him asleep for hours.
1101
01:07:25,235 --> 01:07:27,602
Plus, it eliminates
the possibility of him
1102
01:07:27,637 --> 01:07:29,170
remembering anything.
1103
01:07:29,205 --> 01:07:32,840
[continues whispering]
I don't know. It, uh...
1104
01:07:32,909 --> 01:07:35,176
-This all just feels so wrong.
-Oh, my god.
1105
01:07:35,211 --> 01:07:38,046
Would you just stop
with the whispering?
1106
01:07:45,555 --> 01:07:48,222
Thank you for understanding.
1107
01:07:48,258 --> 01:07:49,824
[sighs]
1108
01:07:51,327 --> 01:07:53,361
done.
1109
01:07:53,430 --> 01:07:56,164
I called all the board members,
and they're all in agreement.
1110
01:07:56,199 --> 01:07:58,232
The funds will be released
by the end of the day.
1111
01:07:58,268 --> 01:08:00,201
And you're sure you don't wanna
call the police?
1112
01:08:00,236 --> 01:08:02,136
Yes, I'm positive.
1113
01:08:02,172 --> 01:08:04,772
I don't want anything to happen
to jordan and my father.
1114
01:08:04,808 --> 01:08:07,341
But that's not gonna stop you
from looking for them, is it?
1115
01:08:07,377 --> 01:08:10,411
[sighs] absolutely not.
1116
01:08:10,547 --> 01:08:16,517
Okay. Where do we start?
1117
01:08:16,553 --> 01:08:19,220
You really did want it to go
this way the whole time,
1118
01:08:19,255 --> 01:08:20,555
didn't you?
1119
01:08:20,590 --> 01:08:22,590
God, what was I thinking?!
1120
01:08:24,727 --> 01:08:27,762
You know, this whole
faking my death thing?
1121
01:08:27,797 --> 01:08:31,432
No, no.
1122
01:08:31,534 --> 01:08:36,904
No? Well, maybe...
1123
01:08:36,973 --> 01:08:41,175
You don't have to fake it.
1124
01:08:44,414 --> 01:08:45,847
[gasps]
1125
01:08:45,882 --> 01:08:50,985
sorry.
I know I've misled you a little.
1126
01:08:51,020 --> 01:08:52,620
My bad.
1127
01:08:52,655 --> 01:08:55,223
[gasping]
1128
01:08:55,258 --> 01:08:56,591
we have to assume she's not
working alone.
1129
01:08:56,659 --> 01:08:59,927
She can't kidnap two grown men
by herself.
1130
01:08:59,963 --> 01:09:03,931
That's true, but...She is
a personal trainer.
1131
01:09:03,967 --> 01:09:06,200
And she keeps referring
to the past
1132
01:09:06,236 --> 01:09:12,106
and sacred heart and confessions
and meeting at a church.
1133
01:09:12,175 --> 01:09:14,642
[sighs] but I've looked through
that yearbook a hundred times,
1134
01:09:14,677 --> 01:09:17,278
and she's not in there.
1135
01:09:17,380 --> 01:09:20,781
Maybe she changed her name.
1136
01:09:20,817 --> 01:09:24,452
But there's no one in there
that even resembles her.
1137
01:09:27,223 --> 01:09:29,423
Could she have had
plastic surgery?
1138
01:09:29,459 --> 01:09:32,260
I mean, if she did,
how would I...
1139
01:09:34,097 --> 01:09:35,963
Wait a minute.
1140
01:09:38,201 --> 01:09:41,569
There was this one girl.
1141
01:09:41,604 --> 01:09:43,471
But I forget her name.
Everyone made fun of her.
1142
01:09:43,506 --> 01:09:48,876
She was shy and plain-looking,
nothing like...
1143
01:09:50,780 --> 01:09:52,647
That's her.
1144
01:09:52,682 --> 01:09:54,782
Sarah birch.
1145
01:09:54,817 --> 01:09:56,184
Jordan: Why, lexi?
1146
01:09:56,286 --> 01:09:59,754
[panting]
1147
01:10:02,859 --> 01:10:07,828
it's not, lexi, actually.
It's sarah birch.
1148
01:10:07,864 --> 01:10:09,931
Sound familiar?
1149
01:10:09,966 --> 01:10:12,700
[panting]
1150
01:10:12,735 --> 01:10:14,735
sacred heart?
1151
01:10:14,804 --> 01:10:18,039
I know. I looked a lot different
back then.
1152
01:10:19,609 --> 01:10:20,408
But, jordan...
1153
01:10:20,476 --> 01:10:22,043
[panting]
1154
01:10:22,078 --> 01:10:25,146
...We were so in love.
I loved you.
1155
01:10:25,181 --> 01:10:27,148
You were in love with me.
1156
01:10:27,217 --> 01:10:30,418
Or at least that's how it felt,
anyway.
1157
01:10:30,486 --> 01:10:32,753
[laughs] do you remember
when, uh...
1158
01:10:32,789 --> 01:10:35,156
You picked up my books for me
when you were walking me home?
1159
01:10:35,191 --> 01:10:38,292
No.
1160
01:10:38,394 --> 01:10:41,262
Yeah, I knew.
I knew from that moment
1161
01:10:41,297 --> 01:10:45,299
that what we had
was something special,
1162
01:10:45,335 --> 01:10:49,503
even if you didn't say
anything to me.
1163
01:10:49,539 --> 01:10:54,809
Our love was the only thing
that kept me going.
1164
01:10:54,844 --> 01:10:57,311
You're delusional.
1165
01:10:57,347 --> 01:10:59,480
[gasps] veronica.
1166
01:10:59,515 --> 01:11:01,148
[grunts]
1167
01:11:02,485 --> 01:11:07,588
yes. Veronica.
1168
01:11:07,624 --> 01:11:13,894
She...Stole you from me.
1169
01:11:19,202 --> 01:11:20,935
I saw you.
1170
01:11:23,640 --> 01:11:26,707
Premarital sex?
1171
01:11:26,809 --> 01:11:28,276
In a school that was part
of the church?
1172
01:11:28,311 --> 01:11:30,211
[clicks tongue]
1173
01:11:32,181 --> 01:11:38,085
turns out she was always such
a sanctimonious hypocrite...
1174
01:11:38,121 --> 01:11:42,189
Even back then.
1175
01:11:44,761 --> 01:11:47,962
[panting] stop, stop, stop,
stop, lexi.
1176
01:11:47,997 --> 01:11:51,465
It's sarah.
1177
01:11:51,501 --> 01:11:54,201
Sarah!
1178
01:11:54,237 --> 01:11:58,139
[typing on keyboard]
1179
01:11:58,174 --> 01:12:00,341
what are you up to, v.?
1180
01:12:00,376 --> 01:12:03,110
Just a little detective work.
1181
01:12:03,146 --> 01:12:04,378
[taps keys]
1182
01:12:04,414 --> 01:12:06,847
bingo.
1183
01:12:06,883 --> 01:12:10,551
She inherited a house from her
mother's sister when she died.
1184
01:12:23,866 --> 01:12:26,200
[pen clatters, paper rips]
1185
01:12:33,009 --> 01:12:35,476
do you remember my mother?
1186
01:12:35,545 --> 01:12:38,379
She worked in the cafeteria.
1187
01:12:40,249 --> 01:12:42,983
[crying] she cleaned toilets
at night
1188
01:12:43,019 --> 01:12:46,520
just so I could go
to your fancy school.
1189
01:12:49,258 --> 01:12:51,292
After she died...
1190
01:12:52,662 --> 01:12:54,362
They kicked me out.
1191
01:12:58,634 --> 01:13:00,401
They asked you.
1192
01:13:07,377 --> 01:13:11,946
They...Asked you
1193
01:13:12,048 --> 01:13:13,948
if they could use
some of the money
1194
01:13:13,983 --> 01:13:15,916
from the scholarship fund
that you created
1195
01:13:15,952 --> 01:13:19,120
to pay for the rest
of my education.
1196
01:13:23,526 --> 01:13:26,894
You said no.
1197
01:13:26,996 --> 01:13:30,731
Because I was the
janitor's daughter,
1198
01:13:30,833 --> 01:13:32,967
and that made
the school look bad.
1199
01:13:37,173 --> 01:13:39,940
I...
1200
01:13:39,976 --> 01:13:43,310
I changed my name.
1201
01:13:43,346 --> 01:13:48,015
I...
I found my way into her life,
1202
01:13:48,050 --> 01:13:49,683
and I waited.
1203
01:13:49,819 --> 01:13:52,219
I waited
on god's perfect timing,
1204
01:13:52,255 --> 01:13:58,225
and he--he answered my prayers.
[giggles]
1205
01:14:49,862 --> 01:14:51,896
weapon.
1206
01:14:56,969 --> 01:14:59,370
[door creaks]
1207
01:15:06,345 --> 01:15:09,480
[crying]
1208
01:15:09,549 --> 01:15:12,216
[continues crying]
1209
01:15:12,318 --> 01:15:15,553
[whimpers]
1210
01:15:20,860 --> 01:15:23,060
[gasping]
1211
01:15:23,095 --> 01:15:25,162
[whimpers]
1212
01:15:25,198 --> 01:15:28,265
[sobbing]
1213
01:15:34,407 --> 01:15:38,375
[continues sobbing]
1214
01:15:38,444 --> 01:15:40,110
[gasps]
1215
01:15:44,584 --> 01:15:45,282
[gasps]
1216
01:15:45,351 --> 01:15:46,784
dad!
1217
01:15:46,819 --> 01:15:48,052
Dad, can you...
1218
01:15:48,154 --> 01:15:51,789
[cody whimpering]
1219
01:15:51,858 --> 01:15:55,025
come on. No, please, don't!
1220
01:15:55,094 --> 01:15:59,363
I'll stop it
if you throw that aside.
1221
01:15:59,432 --> 01:16:03,400
[cody continues whimpering]
1222
01:16:03,469 --> 01:16:06,103
[gasping]
1223
01:16:06,205 --> 01:16:08,739
[thud]
1224
01:16:08,774 --> 01:16:11,475
better?
1225
01:16:11,544 --> 01:16:13,811
You killed jordan?
1226
01:16:13,846 --> 01:16:16,113
He was in on it.
1227
01:16:16,215 --> 01:16:20,351
I mean...He didn't know
the whole story.
1228
01:16:20,419 --> 01:16:24,688
But let's just say
the whole ménage à trois
1229
01:16:24,757 --> 01:16:28,759
was not the first time that him
and I have been...Intimate.
1230
01:16:28,794 --> 01:16:30,361
[chuckles]
1231
01:16:33,833 --> 01:16:36,700
[grunting]
1232
01:16:36,736 --> 01:16:39,103
god, I love it
when you're feisty.
1233
01:16:39,138 --> 01:16:43,173
[both grunting]
1234
01:16:43,209 --> 01:16:47,745
this is for stealing jordan
from me at sacred heart,
1235
01:16:47,780 --> 01:16:50,114
and this is for your father
kicking me out of school!
1236
01:16:50,149 --> 01:16:51,515
[punch lands]
1237
01:16:55,288 --> 01:16:58,122
[both grunting]
1238
01:16:59,792 --> 01:17:02,326
[screams]
1239
01:17:02,395 --> 01:17:06,063
[grunting continues]
1240
01:17:06,098 --> 01:17:08,165
[yells]
1241
01:17:13,105 --> 01:17:14,471
goodbye, wayne.
1242
01:17:14,507 --> 01:17:16,407
Lexi, wait.
1243
01:17:17,910 --> 01:17:20,244
Do you remember our first kiss?
1244
01:17:26,419 --> 01:17:29,353
I...I do.
1245
01:17:35,895 --> 01:17:36,894
[thud]
1246
01:17:36,929 --> 01:17:39,196
you're a terrible kisser.
1247
01:17:39,231 --> 01:17:43,567
[gasping] dad.
1248
01:17:43,669 --> 01:17:44,368
[siren wailing in distance]
1249
01:17:44,403 --> 01:17:46,804
oh. Veronica.
1250
01:17:48,941 --> 01:17:50,941
Oh.
1251
01:17:50,977 --> 01:17:54,411
Get your feet. Come on.
1252
01:17:57,249 --> 01:18:00,050
[exhales deeply]
1253
01:18:00,086 --> 01:18:02,319
[crying]
1254
01:18:02,355 --> 01:18:04,321
[siren grows louder]
1255
01:18:11,297 --> 01:18:14,231
thank you so much
for not listening to me.
1256
01:18:14,300 --> 01:18:16,433
You know,
for calling the police.
1257
01:18:16,469 --> 01:18:20,371
What are best friends for?
1258
01:18:20,473 --> 01:18:21,972
Here.
1259
01:18:22,041 --> 01:18:25,142
Cheers...To being
on the other side
1260
01:18:25,177 --> 01:18:28,479
of...All of it.
1261
01:18:28,514 --> 01:18:29,913
[glasses clink]
1262
01:18:38,057 --> 01:18:40,791
why does the other side
feel so empty?
1263
01:18:40,826 --> 01:18:45,596
'cause jordan wasn't the man
you thought he was.
1264
01:18:45,631 --> 01:18:49,033
I know it's a lot to process
right now.
1265
01:18:49,068 --> 01:18:52,670
But it will get easier.
1266
01:18:54,206 --> 01:18:55,839
[glass clatters]
1267
01:18:55,875 --> 01:18:58,642
-promise?
-Absolutely.
1268
01:18:58,711 --> 01:19:01,945
Little by little, day by day.
1269
01:19:04,216 --> 01:19:06,784
-You know what?
-What?
1270
01:19:06,819 --> 01:19:07,985
I think you're right.
1271
01:19:08,087 --> 01:19:09,953
[laughs]
1272
01:19:09,989 --> 01:19:11,221
of course I am.
1273
01:19:11,290 --> 01:19:13,057
[smooches]
1274
01:19:13,092 --> 01:19:15,459
[chuckles]