1
00:00:03,524 --> 00:00:05,787
♪
2
00:00:05,874 --> 00:00:07,137
How was your night?
3
00:00:07,224 --> 00:00:09,704
Let's not start with
the intrusive questions.
4
00:00:09,704 --> 00:00:12,098
Okay. I don't usually step
on a landmine that quickly.
5
00:00:12,968 --> 00:00:15,623
I had ill-advised sex
with a workmate, okay?
6
00:00:15,623 --> 00:00:16,755
A workmate?
7
00:00:16,755 --> 00:00:18,104
It feels like you want me
to guess.
8
00:00:19,149 --> 00:00:20,802
- Hot vet.
- Dolores. Are you happy?
9
00:00:20,802 --> 00:00:23,892
Oh! Cool.
Alright, yeah.
10
00:00:23,892 --> 00:00:25,807
So, the whole thing
was kind of an accident.
11
00:00:25,894 --> 00:00:28,158
I went over there,
we had some wine...
12
00:00:28,158 --> 00:00:30,203
Whoa, whoa, whoa.
I gotta stop you right there.
13
00:00:30,203 --> 00:00:32,988
First of all, so excited
to be your confidant on this.
14
00:00:32,988 --> 00:00:34,816
Oh, oh. You're... you're
not my confidant.
15
00:00:34,903 --> 00:00:36,992
You're just a person sitting
next to me as I process.
16
00:00:36,992 --> 00:00:39,038
It's just I'm not the kinda
guy that bro's out
17
00:00:39,125 --> 00:00:40,561
with explicit sexual detail.
18
00:00:40,561 --> 00:00:42,346
Look at me. Do I look like
the type of person
19
00:00:42,346 --> 00:00:43,912
that would share sex details
with you?
20
00:00:43,912 --> 00:00:44,652
Okay.
21
00:00:47,002 --> 00:00:48,656
I'm just worried
she's gonna get clingy.
22
00:00:48,656 --> 00:00:50,267
Clingy?
23
00:00:50,354 --> 00:00:52,921
Yeah. I can see a person like
her becoming quickly attached
24
00:00:52,921 --> 00:00:54,575
and making things weird
in the office.
25
00:00:54,575 --> 00:00:56,142
You know, like googly eyes
in the bullpen
26
00:00:56,142 --> 00:00:58,057
and winks by the toaster.
27
00:00:58,057 --> 00:01:00,059
Winks by the toaster, yeah.
28
00:01:00,146 --> 00:01:01,147
These kinda things
can get complicated.
29
00:01:01,147 --> 00:01:02,844
Look, this is not a thing!
30
00:01:02,931 --> 00:01:04,585
We had a couple glasses
of wine and then...
31
00:01:04,585 --> 00:01:05,891
Okay, whoa!
32
00:01:05,891 --> 00:01:07,153
This is gonna have to be
my final warning, Frank.
33
00:01:07,153 --> 00:01:08,720
I'm not gonna sit here
34
00:01:08,807 --> 00:01:11,375
and listen to a play-by-play
of your escapades, alright?
35
00:01:11,375 --> 00:01:12,941
You're gonna have to find
somebody else for that.
36
00:01:14,856 --> 00:01:15,944
We were naked 10 minutes
into it...
37
00:01:15,944 --> 00:01:16,945
- Don't Frank!
- Which I...
38
00:01:16,945 --> 00:01:20,166
[opening title theme song]
39
00:01:20,166 --> 00:01:44,147
♪
40
00:01:47,889 --> 00:01:49,282
[Emily] Hey, everyone.
41
00:01:49,369 --> 00:01:52,198
We just got a 911 on a bear,
get this, in a hot tub.
42
00:01:52,198 --> 00:01:53,852
What? Seriously?
43
00:01:53,852 --> 00:01:55,114
Yeah. The homeowner's
out of town
44
00:01:55,201 --> 00:01:57,856
but they sent us
their nest-cam footage.
45
00:01:57,856 --> 00:02:00,685
Wow, he looks so relaxed.
Did he turn the jets on?
46
00:02:00,772 --> 00:02:03,035
That's the Bellagio 2000.
The gold standard.
47
00:02:03,122 --> 00:02:03,992
We'll take this one.
48
00:02:03,992 --> 00:02:05,124
Great!
49
00:02:05,211 --> 00:02:06,517
Uh, one more thing
before you leave.
50
00:02:06,517 --> 00:02:09,041
Um... I invited Rick Doyle
in for lunch today.
51
00:02:09,128 --> 00:02:09,694
What?
52
00:02:09,781 --> 00:02:10,695
Wait. Rick Doyle?
53
00:02:10,695 --> 00:02:12,479
Yeah. I thought it would
be nice.
54
00:02:12,479 --> 00:02:14,002
You know, it's considered
good management form
55
00:02:14,002 --> 00:02:15,656
to host your predecessor
56
00:02:15,656 --> 00:02:18,181
and plus I cannot figure out
the budget report format.
57
00:02:18,181 --> 00:02:19,312
Like, at all.
58
00:02:19,399 --> 00:02:20,879
Has anyone seen him
since the mauling?
59
00:02:20,879 --> 00:02:22,924
Okay, can we not call it that?
60
00:02:22,924 --> 00:02:24,012
You weren't there.
61
00:02:24,012 --> 00:02:25,840
There's no other verb
to describe
62
00:02:25,840 --> 00:02:27,625
what that mink did
to his face.
63
00:02:27,625 --> 00:02:30,193
I mean, you could say
chainsaw or hamburger,
64
00:02:30,193 --> 00:02:31,846
but those aren't verbs.
65
00:02:31,846 --> 00:02:33,239
Well, I'm actually cool
with gnarly stuff.
66
00:02:33,239 --> 00:02:34,893
I once carried my buddy's knee
67
00:02:34,893 --> 00:02:36,677
down a mountain
in a trail mix bag.
68
00:02:36,677 --> 00:02:37,461
[Emily] Oh.
69
00:02:37,461 --> 00:02:39,245
Rick's had, like,
17 surgeries.
70
00:02:39,245 --> 00:02:40,246
Yeah.
71
00:02:40,246 --> 00:02:42,074
[Frank] The thing ate his ear.
72
00:02:42,074 --> 00:02:43,684
Apparently, the reassembly
was a bit of
73
00:02:43,684 --> 00:02:45,643
a Mr. Potato Head situation.
74
00:02:45,643 --> 00:02:47,601
Just chucking features in
willy-nilly.
75
00:02:47,601 --> 00:02:49,124
Hey, hey.
76
00:02:49,124 --> 00:02:51,475
Can we please be
our better selves here?
77
00:02:51,475 --> 00:02:53,607
Let's just make sure
that he feels welcome.
78
00:02:53,607 --> 00:02:55,043
I'm actually pumped
to see him.
79
00:02:55,043 --> 00:02:58,264
Yeah. I'm glad he's alive.
He was such a good boss.
80
00:02:58,264 --> 00:02:59,526
I mean, no offense, Emily.
81
00:02:59,526 --> 00:03:00,440
Yeah.
82
00:03:02,355 --> 00:03:03,443
I know why you're
really pumped.
83
00:03:04,444 --> 00:03:06,577
Rick got a giant settlement
from the City.
84
00:03:06,577 --> 00:03:08,883
Sure, I have a real estate pitch
and he has money.
85
00:03:08,883 --> 00:03:10,885
But this is about being excited
to catch up with an old friend.
86
00:03:10,972 --> 00:03:11,799
Hmm, yeah.
87
00:03:12,713 --> 00:03:13,279
Morning everyone.
88
00:03:13,279 --> 00:03:14,062
Good morning.
89
00:03:20,112 --> 00:03:21,113
Hi Frank.
90
00:03:21,200 --> 00:03:22,201
Hey Dolores.
91
00:03:25,726 --> 00:03:27,293
♪
92
00:03:27,293 --> 00:03:28,686
[Shred] Good news on Dolores, huh?
93
00:03:28,686 --> 00:03:30,992
Oh, amazing.
She seemed totally cool.
94
00:03:30,992 --> 00:03:32,342
You're relieved?
95
00:03:32,342 --> 00:03:34,126
Yeah. If I could do a jig
in this truck I would.
96
00:03:36,955 --> 00:03:37,869
A jig is an Irish dance.
97
00:03:37,869 --> 00:03:39,523
Ah, the Irish.
98
00:03:39,523 --> 00:03:42,395
[Dispatch] Truck 12. Report of
a dog, white coat, medium sized,
99
00:03:42,395 --> 00:03:45,659
no tags near 1906
Green Valley Lane.
100
00:03:45,659 --> 00:03:46,878
Truck 12 responding.
101
00:03:51,056 --> 00:03:51,839
[pan clanging]
102
00:03:51,839 --> 00:03:52,884
Hello?
103
00:03:53,363 --> 00:03:55,103
- [Patel] Louder. Louder.
- [bear growls]
104
00:03:55,103 --> 00:03:56,931
- Humans!
- Hey!
105
00:03:56,931 --> 00:03:57,889
- [Victoria] Humans are coming!
- [Patel] Hey!
106
00:03:57,889 --> 00:03:59,151
[pan clanging]
107
00:03:59,238 --> 00:04:00,674
- Humans!
- Humans are coming!
108
00:04:00,674 --> 00:04:01,893
Humans!
109
00:04:02,285 --> 00:04:03,503
[Patel] Sorry buddy.
110
00:04:04,809 --> 00:04:05,853
I feel bad.
111
00:04:05,853 --> 00:04:07,681
Poor guy was just
getting his soak on.
112
00:04:07,681 --> 00:04:08,682
[sighs]
113
00:04:09,683 --> 00:04:10,684
Oh!
114
00:04:11,990 --> 00:04:13,296
[chuckles]
Ho, ho, ho.
115
00:04:16,386 --> 00:04:18,213
Oh, I wouldn't
drink... okay.
116
00:04:18,213 --> 00:04:19,780
Natural salt,
I knew it.
117
00:04:19,780 --> 00:04:21,173
Bet you could swim
with your eyes open.
118
00:04:21,260 --> 00:04:22,653
Okay. Cool.
119
00:04:24,089 --> 00:04:25,090
No way.
120
00:04:25,656 --> 00:04:28,093
No... way!
121
00:04:28,093 --> 00:04:30,008
He didn't smoke
a cigar.
122
00:04:30,661 --> 00:04:32,140
They can ride bikes.
I've seen it on YouTube.
123
00:04:32,140 --> 00:04:33,925
Yeah? How did he
light it?
124
00:04:33,925 --> 00:04:36,493
He probably enlisted the help
of a smaller animal.
125
00:04:37,407 --> 00:04:39,322
How did you get this job?
126
00:04:42,107 --> 00:04:43,761
It's just odd.
127
00:04:43,761 --> 00:04:45,284
What?
128
00:04:45,284 --> 00:04:48,026
I mean, why didn't Dolores
get weird about last night?
129
00:04:48,026 --> 00:04:49,070
She's probably just got
130
00:04:49,157 --> 00:04:51,595
a healthy relationship
to her sexuality, you know?
131
00:04:51,595 --> 00:04:53,205
She makes love
and if the fit's off
132
00:04:53,205 --> 00:04:55,163
she's just right back
to being coworkers.
133
00:04:55,163 --> 00:04:56,817
Why would the fit be off?
134
00:04:56,817 --> 00:04:58,732
Look, I'm just trying to put
myself in her head.
135
00:04:58,732 --> 00:04:59,777
I could be wrong.
136
00:05:00,908 --> 00:05:02,954
You don't think it's
performance-based, do you?
137
00:05:02,954 --> 00:05:05,173
I mean, what, are you worried
you finished too quickly?
138
00:05:05,173 --> 00:05:07,480
Wait! Don't tell me. Okay?
139
00:05:07,480 --> 00:05:09,613
'Cause now we're getting into
sex details and I don't like it.
140
00:05:09,613 --> 00:05:12,093
Yeah, I don't like it either,
but what's too quickly?
141
00:05:12,180 --> 00:05:13,443
Because if she finishes first
142
00:05:13,443 --> 00:05:15,009
that's a green light
for me, right?
143
00:05:15,009 --> 00:05:16,402
I mean, are you sure
she finished?
144
00:05:16,402 --> 00:05:18,099
Well, that's what she said.
145
00:05:18,186 --> 00:05:19,753
Was it unprompted
or did you ask her?
146
00:05:21,842 --> 00:05:22,539
It was prompted.
147
00:05:23,757 --> 00:05:24,758
Oh God.
148
00:05:27,065 --> 00:05:29,546
Hey, so, are you gonna do
the hard sell on Rick at lunch?
149
00:05:29,633 --> 00:05:31,243
'Cause it could get
super awkward.
150
00:05:31,330 --> 00:05:32,984
Don't have to do
a hard sell.
151
00:05:32,984 --> 00:05:35,726
Mixed use warehouse on
Kirkland Avenue sells itself.
152
00:05:35,726 --> 00:05:38,293
Right. Where is this new
unfounded confidence
153
00:05:38,293 --> 00:05:40,208
in real estate coming from?
154
00:05:40,208 --> 00:05:42,080
My cousin Rishi.
He's killing it.
155
00:05:42,080 --> 00:05:43,516
And I've got everything
he's got.
156
00:05:43,516 --> 00:05:45,431
Except for an MBA
and capital.
157
00:05:45,431 --> 00:05:46,867
Might need that.
158
00:05:46,867 --> 00:05:48,347
[phone buzzing]
159
00:05:48,347 --> 00:05:49,435
[under his breath]
Oh, crap.
160
00:05:50,828 --> 00:05:51,611
Principal Jimenez. Hi.
161
00:05:53,004 --> 00:05:54,832
Oh, is that so?
162
00:05:55,136 --> 00:05:56,224
There's been a mix up
163
00:05:56,311 --> 00:05:57,356
with Addy's field trip
permission slip
164
00:05:57,356 --> 00:05:58,923
and it failed to be signed.
165
00:05:59,010 --> 00:06:00,098
Failed to be signed.
166
00:06:00,098 --> 00:06:01,926
That's your official
press release?
167
00:06:02,013 --> 00:06:03,536
So there's no way
she can get on the bus?
168
00:06:03,536 --> 00:06:05,451
Can I just give you
permission verbally?
169
00:06:05,451 --> 00:06:07,540
We're not gonna
hold you liable.
170
00:06:07,540 --> 00:06:09,324
In fact, she gets hurt
at home all the time
171
00:06:09,324 --> 00:06:10,456
and trust me, I got kids
to spare.
172
00:06:10,456 --> 00:06:11,892
[laughs]
173
00:06:11,892 --> 00:06:12,980
Yeah. No.
174
00:06:12,980 --> 00:06:13,938
I do understand that
there are words
175
00:06:14,025 --> 00:06:17,332
that even when said in jest
can trigger an investigation.
176
00:06:17,332 --> 00:06:18,464
I'm gonna come get her.
177
00:06:18,464 --> 00:06:20,031
[laughs] Okay.
178
00:06:20,031 --> 00:06:20,814
Yeah. No, great.
179
00:06:23,077 --> 00:06:24,296
We gotta go to
Addy's school.
180
00:06:26,080 --> 00:06:28,474
Um... hey. You guys got
the wrong dog.
181
00:06:28,474 --> 00:06:29,432
What are you talking about?
182
00:06:29,432 --> 00:06:30,824
You went to the wrong address.
183
00:06:30,911 --> 00:06:33,348
You went to Green Valley Street
not Green Valley Lane.
184
00:06:33,348 --> 00:06:35,263
Oh, my bad.
I must've put it in wrong.
185
00:06:35,263 --> 00:06:36,961
It's fine.
186
00:06:36,961 --> 00:06:39,354
And don't cover for me like I'm
someone that needs covering for.
187
00:06:39,354 --> 00:06:41,095
I think it's interesting you're
taking such a strong stance
188
00:06:41,095 --> 00:06:42,575
on such a blatant screw up.
189
00:06:42,575 --> 00:06:45,143
You literally kidnapped
someone's dog out of their yard.
190
00:06:45,143 --> 00:06:47,362
This sort of thing happens
in the field all the time.
191
00:06:47,362 --> 00:06:49,234
I wouldn't expect somebody
who doesn't wear socks
192
00:06:49,234 --> 00:06:50,931
to the office to understand.
193
00:06:50,931 --> 00:06:52,367
[Shred] Okay. Whoa.
194
00:06:52,367 --> 00:06:54,500
We're sorry and we'll return
her right now.
195
00:06:54,500 --> 00:06:57,068
Get it together, guys. Seriously.
196
00:06:57,068 --> 00:06:58,112
And I am wearing socks.
197
00:06:58,112 --> 00:07:00,288
They are tiny, tiny
no-show socks.
198
00:07:00,288 --> 00:07:01,464
They're no-show socks, Frank.
199
00:07:01,464 --> 00:07:02,508
What are no-show socks?
200
00:07:02,508 --> 00:07:03,988
You can't see 'em
but they're there.
201
00:07:04,075 --> 00:07:05,163
It's like the force.
202
00:07:05,163 --> 00:07:06,947
It surrounds us
and binds us.
203
00:07:06,947 --> 00:07:08,558
Did you just quote
Obi-Wan Kenobi?
204
00:07:08,558 --> 00:07:10,560
I did but we're talking
about socks.
205
00:07:14,128 --> 00:07:17,001
[Shred] You picked up the wrong
dog and snapped at your boss.
206
00:07:17,088 --> 00:07:18,306
You're in your head, man.
207
00:07:18,306 --> 00:07:19,307
I'm not in my head.
208
00:07:19,394 --> 00:07:20,613
- Yeah. You're in your head.
- No.
209
00:07:20,613 --> 00:07:22,223
And you're screwing up
and now Emily's mad.
210
00:07:22,223 --> 00:07:23,616
You know what?
211
00:07:23,703 --> 00:07:25,139
I don't like the tone you are
taking with me at all.
212
00:07:25,139 --> 00:07:27,359
Well, I don't like having
the boss mad at me, okay?
213
00:07:27,359 --> 00:07:29,100
I'm very sensitive
to coaching critiques
214
00:07:29,100 --> 00:07:30,536
and now I'm paranoid
I'm gonna get cut.
215
00:07:30,536 --> 00:07:31,624
You mean fired?
216
00:07:31,624 --> 00:07:32,930
That's how we say it
in real life.
217
00:07:32,930 --> 00:07:35,193
Come on, man.
You're distracted and spiraling.
218
00:07:35,193 --> 00:07:36,847
Just go talk to Dolores.
219
00:07:36,847 --> 00:07:39,240
Oh. Talk to her first.
How would that look?
220
00:07:39,240 --> 00:07:40,459
Like you're a grown up.
221
00:07:40,459 --> 00:07:42,243
Alright, that's enough.
222
00:07:42,330 --> 00:07:44,028
There's one snide bully
in this relationship
223
00:07:44,115 --> 00:07:44,507
and it's not you.
224
00:07:48,467 --> 00:07:49,990
They wouldn't let me
on the bus.
225
00:07:49,990 --> 00:07:51,470
It was so embarrassing.
226
00:07:51,557 --> 00:07:53,124
It's not a big deal, okay?
227
00:07:53,124 --> 00:07:54,995
We'll be at the aquarium
in 15 minutes.
228
00:07:54,995 --> 00:07:55,822
What?!
229
00:07:56,431 --> 00:07:57,955
You can't make me
go now.
230
00:07:57,955 --> 00:07:59,434
That's even more embarrassing.
231
00:07:59,434 --> 00:08:01,524
Well, you can't stay with us.
I'm at work.
232
00:08:05,310 --> 00:08:06,485
[phone alert chimes]
233
00:08:08,313 --> 00:08:09,314
Where's my map?
234
00:08:10,228 --> 00:08:13,492
Did you lock me out again?
You little... wizard.
235
00:08:13,579 --> 00:08:14,841
I'm not going
to the aquarium.
236
00:08:15,538 --> 00:08:16,930
Fine. Okay?
237
00:08:16,930 --> 00:08:18,018
You can stay for lunch.
238
00:08:18,018 --> 00:08:19,150
Just un-cyber hack my vehicle.
239
00:08:19,150 --> 00:08:19,977
Whatever.
240
00:08:22,414 --> 00:08:23,589
- Wow.
- [phone chimes]
241
00:08:23,589 --> 00:08:24,895
What?
242
00:08:24,982 --> 00:08:27,288
You totally caved.
It sets a dangerous precedent.
243
00:08:27,375 --> 00:08:28,638
Are you judging my parenting?
244
00:08:28,638 --> 00:08:30,378
Because that's a very
dangerous precedent.
245
00:08:30,378 --> 00:08:32,511
Oh, so I get the scolding?
Interesting.
246
00:08:33,207 --> 00:08:36,167
[Rick] Hello? Anybody home?
247
00:08:36,167 --> 00:08:37,951
- [Fred] Rick!
- [Patel] Rick!
248
00:08:37,951 --> 00:08:39,170
[laughing]
249
00:08:39,779 --> 00:08:41,172
I actually thought
it'd be much worse.
250
00:08:41,172 --> 00:08:42,390
His hair grew back.
251
00:08:42,390 --> 00:08:43,478
Good to see you.
252
00:08:43,478 --> 00:08:44,218
[Victoria] The ear looks
pretty good.
253
00:08:44,305 --> 00:08:45,742
Hi Rick!
254
00:08:45,829 --> 00:08:47,961
Let's do two, we'll do two.
Come on!
255
00:08:47,961 --> 00:08:49,876
You look like
a J. Crew model.
256
00:08:49,876 --> 00:08:51,095
- Thank you.
- [Patel] You are handsome.
257
00:08:51,182 --> 00:08:52,270
It's an honor
to shake the hand
258
00:08:52,270 --> 00:08:53,619
that wears the glove
of valor.
259
00:08:53,619 --> 00:08:54,620
The infamous Shred.
260
00:08:54,620 --> 00:08:56,230
Bring it in for
the real deal.
261
00:08:56,230 --> 00:08:57,144
Holy, feel that.
262
00:08:57,144 --> 00:08:58,406
You know me!
263
00:08:58,406 --> 00:09:01,061
Ah, you must be the new boss.
264
00:09:01,061 --> 00:09:03,760
It's so nice to meet you
in person.
265
00:09:03,847 --> 00:09:05,283
[laughs nervously]
I've heard...
266
00:09:05,283 --> 00:09:08,634
received so much good things
about you.
267
00:09:09,635 --> 00:09:13,291
And I have received such
good things about you.
268
00:09:13,291 --> 00:09:14,422
Good.
[laughs nervously]
269
00:09:14,422 --> 00:09:18,209
I've gotta say, the energy
in this room feels good!
270
00:09:18,209 --> 00:09:19,427
Congruent.
271
00:09:19,427 --> 00:09:21,255
Good.
272
00:09:21,255 --> 00:09:24,302
You remember the kitchen?
That's where we'll eat.
273
00:09:24,302 --> 00:09:26,783
Um... so I'm gonna grab
something from the office and...
274
00:09:28,785 --> 00:09:31,048
I will... I'll be back.
[laughs nervously]
275
00:09:32,005 --> 00:09:34,704
Okay. So, I hope you like
sandwiches, Rick.
276
00:09:35,661 --> 00:09:36,967
We're gonna have 'em.
277
00:09:39,230 --> 00:09:43,147
Alright. One plate balled
watermelon, deseeded by hand.
278
00:09:43,234 --> 00:09:45,279
Okay? Alright.
279
00:09:45,279 --> 00:09:48,152
And, uh, I'll take this
Rick-side seat right here.
280
00:09:48,152 --> 00:09:50,023
[laughing]
281
00:09:50,023 --> 00:09:51,329
So glad to catch up.
282
00:09:51,416 --> 00:09:53,461
Hey, me too, and I appreciate
all those texts.
283
00:09:53,461 --> 00:09:54,593
Yeah absolutely.
284
00:09:54,593 --> 00:09:55,463
What'd you think
of that prospectus?
285
00:09:55,463 --> 00:09:56,421
You take a look at it?
286
00:09:56,421 --> 00:09:57,465
Mmm...
287
00:09:57,465 --> 00:09:59,032
[Addy] I'm seeing a seed
in a ball.
288
00:09:59,032 --> 00:10:00,164
I'll be back in a second.
289
00:10:01,121 --> 00:10:03,428
There's no seed.
I inspected for seeds twice.
290
00:10:04,690 --> 00:10:06,344
[nervous laughing]
291
00:10:06,344 --> 00:10:07,780
[Addy] I just want
the egg bites at Starbucks.
292
00:10:09,390 --> 00:10:11,654
We've been over this.
It is melon or starve!
293
00:10:13,481 --> 00:10:16,093
Ah... alright.
294
00:10:16,180 --> 00:10:17,355
Where were we?
295
00:10:17,442 --> 00:10:18,704
Hey buddy, I acknowledge
your need to stretch
296
00:10:18,791 --> 00:10:21,838
your entrepreneurial wings
but your kid's here.
297
00:10:21,925 --> 00:10:23,622
We can chat about
real estate later, huh?
298
00:10:23,709 --> 00:10:25,276
[Addy] Oh, my God!
Another seed?
299
00:10:25,276 --> 00:10:26,059
One second.
300
00:10:27,844 --> 00:10:30,063
Addison Mukta Patel!
So help me...
301
00:10:30,063 --> 00:10:32,326
Hey. Why don't I hang out
with Addy for a bit?
302
00:10:32,413 --> 00:10:33,371
I got this.
303
00:10:33,458 --> 00:10:34,938
- Oh... you got this?
- Yeah, I do.
304
00:10:35,025 --> 00:10:37,027
I just feel like you guys
are having one of those days,
305
00:10:37,027 --> 00:10:38,419
you're butting heads,
a lot of yelling.
306
00:10:38,506 --> 00:10:40,073
Oh, one of those days.
307
00:10:40,073 --> 00:10:43,381
Is that the official diagnosis
from Doctor Microdose MDMA?
308
00:10:43,381 --> 00:10:44,295
So is that a yes?
309
00:10:44,295 --> 00:10:45,992
Oh, absolutely.
310
00:10:45,992 --> 00:10:47,515
I'm just excited to be a part of
this master class on parenting.
311
00:10:47,515 --> 00:10:48,516
Yeah.
312
00:10:48,516 --> 00:10:49,866
You could've just said yes.
313
00:10:51,171 --> 00:10:52,129
I was being sarcastic.
314
00:10:57,656 --> 00:10:58,657
What's up?
315
00:10:59,223 --> 00:11:00,659
Nothing. Why?
316
00:11:00,659 --> 00:11:02,226
You just kicked me.
317
00:11:02,617 --> 00:11:03,531
Oh, sorry.
That was meant for...
318
00:11:03,531 --> 00:11:05,925
- [thud]
- Ow! What?
319
00:11:06,012 --> 00:11:07,318
Oh.
320
00:11:07,318 --> 00:11:08,493
You are staring.
321
00:11:10,538 --> 00:11:12,802
Do you have a lender
you like? No?
322
00:11:12,802 --> 00:11:14,760
Oh. Greek salad.
Don't mind if I do.
323
00:11:14,760 --> 00:11:16,022
[laughs]
324
00:11:16,022 --> 00:11:19,112
Oh, God, I am so sorry.
That is terrible.
325
00:11:19,112 --> 00:11:20,200
No!
326
00:11:20,200 --> 00:11:22,159
It's a temp ear.
It's a temp ear and...
327
00:11:22,246 --> 00:11:23,421
Oh...
328
00:11:23,421 --> 00:11:24,248
No. Oh... come on.
329
00:11:24,335 --> 00:11:25,336
I didn't even notice.
It's a temp ear.
330
00:11:25,336 --> 00:11:26,772
Oh, my gosh. No.
331
00:11:26,772 --> 00:11:27,773
You don't need
to apologize.
332
00:11:27,773 --> 00:11:28,818
Here we go.
333
00:11:28,818 --> 00:11:30,210
[Frank] You've been
through a lot.
334
00:11:30,297 --> 00:11:32,082
The custom one's stuck in China.
So it's on its way.
335
00:11:32,082 --> 00:11:33,648
Rick, you shouldn't be
embarrassed or anything.
336
00:11:33,648 --> 00:11:34,954
I mean, you're among family.
[gagging]
337
00:11:39,698 --> 00:11:41,221
I'm so sorry.
338
00:11:41,221 --> 00:11:43,267
That was, um... I just meant
to say there's no judgment.
339
00:11:43,267 --> 00:11:44,703
[gagging]
340
00:11:45,835 --> 00:11:47,097
[gagging]
341
00:11:47,097 --> 00:11:47,575
Okay, Emily. You need
to get on your back.
342
00:11:47,575 --> 00:11:50,143
- [gagging]
- Oh jeez.
343
00:11:50,143 --> 00:11:50,753
[continues to gag]
344
00:11:50,753 --> 00:11:51,797
[Rick] You know what?
345
00:11:51,797 --> 00:11:54,234
She can use my sweater
as a pillow.
346
00:11:54,234 --> 00:11:57,672
[Frank] Just lie on your back.
Yeah, yeah, yeah.
347
00:11:57,672 --> 00:11:59,239
We should just stay here.
348
00:11:59,239 --> 00:12:01,241
[Frank] Pull your knees
into your chest.
349
00:12:01,241 --> 00:12:02,460
[screaming]
350
00:12:02,460 --> 00:12:03,287
Get it off me!
351
00:12:03,374 --> 00:12:03,809
[screaming]
352
00:12:06,594 --> 00:12:09,380
♪
353
00:12:09,510 --> 00:12:12,905
Dolores still seems normal
but it's like too normal now.
354
00:12:15,125 --> 00:12:17,910
Actually, there is
one other thing, but...
355
00:12:19,433 --> 00:12:20,304
What?
356
00:12:21,087 --> 00:12:23,873
It's just... I've been pretty
hesitant to say something
357
00:12:23,873 --> 00:12:25,744
because you seem pretty
easily triggered today.
358
00:12:25,744 --> 00:12:26,614
Hmm.
359
00:12:27,267 --> 00:12:28,747
Hey! My body cam.
360
00:12:28,747 --> 00:12:29,922
Frank, that's the only thing
361
00:12:29,922 --> 00:12:31,054
that holds me accountable
to the public.
362
00:12:31,054 --> 00:12:34,622
Tell me what you know or I will
put this down my pants
363
00:12:34,622 --> 00:12:36,711
and your record will literally
be tainted.
364
00:12:36,711 --> 00:12:39,627
Alright. I just heard she has
a thing for Templeton.
365
00:12:39,627 --> 00:12:40,846
Templeton?
366
00:12:40,846 --> 00:12:42,413
Yeah.
367
00:12:42,500 --> 00:12:44,763
So, maybe she's a little nervous
about you guys hooking up
368
00:12:44,850 --> 00:12:45,633
and Templeton finding out
369
00:12:45,633 --> 00:12:47,287
'cause who knows
how he'd view that.
370
00:12:47,287 --> 00:12:49,724
Are you saying she'd rather be
with Templeton than me?
371
00:12:49,724 --> 00:12:50,943
I'm not saying anything.
372
00:12:50,943 --> 00:12:52,553
I don't know, but I can
tell you,
373
00:12:52,553 --> 00:12:53,772
I would definitely
374
00:12:53,859 --> 00:12:55,861
rank you above Templeton
in most categories.
375
00:12:55,861 --> 00:12:57,428
Most categories?
376
00:12:57,428 --> 00:12:58,298
Almost all.
377
00:12:58,298 --> 00:13:00,300
Almost all! Almost all!
378
00:13:00,300 --> 00:13:00,866
It's in my pants.
379
00:13:00,866 --> 00:13:02,172
You wouldn't do this!
380
00:13:02,172 --> 00:13:05,653
And these... are the kennels, girlfriend.
381
00:13:05,653 --> 00:13:07,786
Take a look at this guy.
Isn't he cute?
382
00:13:07,873 --> 00:13:11,529
Addy... Addy, come on.
Let's put the screen down.
383
00:13:11,529 --> 00:13:12,443
I'm gonna take this.
384
00:13:12,443 --> 00:13:13,313
No. No...
385
00:13:13,313 --> 00:13:14,706
Yeah. And I'm gonna do this.
386
00:13:14,793 --> 00:13:17,752
Yeah. See, we have a different
way of treating kids
387
00:13:17,752 --> 00:13:19,624
where I grew up.
That's New Zealand.
388
00:13:19,624 --> 00:13:20,755
That's not a real place.
389
00:13:20,843 --> 00:13:23,280
Okay. It is a real place,
definitely is.
390
00:13:23,280 --> 00:13:24,672
And we're actually number one
in the world
391
00:13:24,759 --> 00:13:27,980
for ease of doing business,
so that's... awesome.
392
00:13:27,980 --> 00:13:31,766
Uh, look... we treat kids
like grown-ups, right?
393
00:13:31,766 --> 00:13:34,508
And we expect them
to act like grown-ups.
394
00:13:34,595 --> 00:13:35,248
Does that make sense?
395
00:13:35,248 --> 00:13:36,467
Okay.
396
00:13:36,989 --> 00:13:38,512
Good. I'm glad we're
on the same page.
397
00:13:38,512 --> 00:13:44,736
Now, do you wanna meet one
of the coolest lizards in town?
398
00:13:45,563 --> 00:13:48,261
You're gonna love this guy,
he's such a rock star.
399
00:13:50,481 --> 00:13:52,309
[dogs barking]
400
00:13:52,309 --> 00:13:53,701
What are you doing?
401
00:13:53,701 --> 00:13:54,572
I'm starting a dog riot.
402
00:13:54,572 --> 00:13:56,313
Bloody hell. Addy...
403
00:13:56,313 --> 00:13:57,488
Because you took
my screen time.
404
00:13:57,575 --> 00:14:00,491
Stop! Not the cats!
Do not do the cats!
405
00:14:00,491 --> 00:14:01,492
Put the cats back!
406
00:14:02,754 --> 00:14:04,321
You wanted something?
407
00:14:04,321 --> 00:14:06,497
Oh yeah, hey. Can you send me
Rick's home address please?
408
00:14:06,497 --> 00:14:09,239
Maybe. Why?
409
00:14:09,239 --> 00:14:11,023
You know, just because
you have all the addresses
410
00:14:11,023 --> 00:14:13,025
doesn't mean you're
in charge of them.
411
00:14:13,025 --> 00:14:16,376
And I just wanna go over there
and apologize in person.
412
00:14:16,376 --> 00:14:18,988
That seems, at best,
ill-advised.
413
00:14:18,988 --> 00:14:20,815
Why? Everybody loves
an apology.
414
00:14:20,815 --> 00:14:22,339
You literally don't have
the stomach for it.
415
00:14:23,601 --> 00:14:26,386
Look, I know you mean well,
but Rick was a good boss.
416
00:14:26,386 --> 00:14:27,344
No offense.
417
00:14:27,344 --> 00:14:28,867
And I just don't wanna
see him get hurt.
418
00:14:28,867 --> 00:14:31,565
Well, I think I'm becoming
a pretty great boss myself.
419
00:14:32,871 --> 00:14:33,916
[under her breath]
Yeah...
420
00:14:35,569 --> 00:14:38,442
And I just wanna trust
my instincts on this one.
421
00:14:38,529 --> 00:14:40,618
Will you send me the address?
Please?
422
00:14:40,618 --> 00:14:41,488
Okay. Okay.
423
00:14:47,538 --> 00:14:48,365
Um...
424
00:14:50,367 --> 00:14:51,368
What?
425
00:14:54,371 --> 00:14:55,415
Dad?
426
00:14:55,415 --> 00:14:56,590
Daddy, she locked me
in this thing.
427
00:14:58,766 --> 00:15:01,769
Yeah. About that, I was
outta moves, so...
428
00:15:01,769 --> 00:15:03,249
You got this, huh?
429
00:15:11,431 --> 00:15:12,302
What'd you get?
430
00:15:13,303 --> 00:15:15,000
Muskrat.
431
00:15:15,000 --> 00:15:17,089
Adolescent male,
probably seven kilograms.
432
00:15:17,089 --> 00:15:19,613
Used the 22 centimeter
catch pole.
433
00:15:19,613 --> 00:15:21,702
Wow. That's a lotta
Canadian math there.
434
00:15:21,789 --> 00:15:24,270
Yeah, we were just driving by
and thought we'd say hola.
435
00:15:27,056 --> 00:15:29,449
Well, your time's just all kinds
of unaccounted for, huh?
436
00:15:29,449 --> 00:15:31,060
Yeah, I guess we should be
more careful.
437
00:15:31,060 --> 00:15:33,323
Dolores goes over our
field reports like a hawk.
438
00:15:33,323 --> 00:15:35,716
Ooh. Don't mess with Dolores.
Am I right?
439
00:15:35,716 --> 00:15:37,501
How about that Dolores?
440
00:15:37,588 --> 00:15:40,895
So, you guys got
that pot simmering?
441
00:15:40,895 --> 00:15:42,985
Ah, there it is.
That's what you came for.
442
00:15:42,985 --> 00:15:43,986
Let me tell you something, Frank.
443
00:15:43,986 --> 00:15:45,639
It was all above-board.
444
00:15:45,639 --> 00:15:48,077
Different precincts.
She doesn't report to me.
445
00:15:48,077 --> 00:15:51,036
We did it all by the book.
And once by the credenza.
446
00:15:51,036 --> 00:15:52,429
[laughs] Yeah.
447
00:15:52,429 --> 00:15:53,691
You guys got
together physically?
448
00:15:53,691 --> 00:15:56,433
Sexual congress
was in session.
449
00:15:56,433 --> 00:15:57,825
You and Dolores?
450
00:15:57,912 --> 00:15:59,479
Boy, you're really having
trouble processing this,
451
00:15:59,479 --> 00:16:00,045
aren't you?
452
00:16:00,045 --> 00:16:03,527
So, are you guys... over?
453
00:16:03,614 --> 00:16:04,702
Yeah, for me, basically.
454
00:16:04,702 --> 00:16:07,313
But her, she's still
pretty clingy.
455
00:16:07,313 --> 00:16:08,445
Clingy?
456
00:16:08,445 --> 00:16:09,185
Big time.
457
00:16:09,794 --> 00:16:11,100
Big time, yeah.
458
00:16:11,100 --> 00:16:13,232
Anyway, gotta get this 'skrat
back to the 2-3.
459
00:16:20,544 --> 00:16:21,414
Frank!
460
00:16:21,414 --> 00:16:22,198
- [car honks]
- [tires screech]
461
00:16:24,069 --> 00:16:25,636
You gotta talk to Dolores, man.
462
00:16:25,636 --> 00:16:26,637
Yeah. I'm there now.
463
00:16:31,076 --> 00:16:32,904
♪
464
00:16:35,515 --> 00:16:38,127
Well, she is Maya's
problem now.
465
00:16:38,127 --> 00:16:40,433
Is she gone?
I'm exhausted.
466
00:16:40,433 --> 00:16:41,739
Yeah. But I've got
two others
467
00:16:41,739 --> 00:16:43,741
so let's get while
the gettin' is good.
468
00:16:43,741 --> 00:16:44,437
[phone chimes]
469
00:16:45,786 --> 00:16:47,005
Damnit.
470
00:16:47,092 --> 00:16:48,789
Rick passed on the Kirkland
Street property.
471
00:16:48,789 --> 00:16:50,139
[Dispatch] Truck 8.
472
00:16:50,226 --> 00:16:51,749
Report of the bear's return
to the hot tub.
473
00:16:51,749 --> 00:16:53,838
Repeat, the bear
is in the bubbles.
474
00:16:53,838 --> 00:16:55,448
Truck 8 responding.
475
00:16:56,449 --> 00:16:58,277
[Patel] This bear is living
a better life than us?
476
00:17:00,584 --> 00:17:01,454
[knocking on door]
477
00:17:02,890 --> 00:17:04,544
Emily. Hey.
478
00:17:04,544 --> 00:17:06,372
I came here to apologize
in person
479
00:17:06,372 --> 00:17:08,331
but now I realize
I'm just cornering you.
480
00:17:08,331 --> 00:17:11,203
You don't have to apologize.
My ear fell off my head.
481
00:17:11,203 --> 00:17:12,465
You probably had the
appropriate reaction.
482
00:17:12,465 --> 00:17:13,771
[laughs]
483
00:17:13,771 --> 00:17:15,555
Well, thank you for being
so cool about it.
484
00:17:15,555 --> 00:17:17,688
I... I really am sorry.
485
00:17:17,688 --> 00:17:18,602
Accepted.
486
00:17:20,995 --> 00:17:22,954
I sense there's something else
on your mind?
487
00:17:22,954 --> 00:17:26,479
The budget report format.
I just... I can't even...
488
00:17:26,479 --> 00:17:29,613
City paperwork's a beast.
Let's get you harmonious.
489
00:17:29,700 --> 00:17:30,135
Oh...
490
00:17:30,135 --> 00:17:30,918
Huh?
491
00:17:30,918 --> 00:17:32,920
Oh, my gosh.
Thank you.
492
00:17:32,920 --> 00:17:34,139
[pans clattering]
493
00:17:34,139 --> 00:17:35,923
- Humans are coming!
- Humans!
494
00:17:37,055 --> 00:17:38,578
[sighs]
495
00:17:38,578 --> 00:17:40,537
He must've hightailed it.
496
00:17:40,537 --> 00:17:41,799
Oh yeah.
497
00:17:41,799 --> 00:17:42,974
You can see his tracks
going down to the woods.
498
00:17:43,061 --> 00:17:43,757
Huh.
499
00:17:44,976 --> 00:17:48,501
Look at that steam.
A perfect 98 degrees I bet.
500
00:17:48,501 --> 00:17:50,242
[water bubbling]
501
00:17:59,164 --> 00:18:02,254
[sighs]
I have to say...
502
00:18:02,254 --> 00:18:03,734
it's everything I thought
it would be.
503
00:18:03,734 --> 00:18:06,215
Yeah. This is nice
and we deserve it.
504
00:18:06,215 --> 00:18:07,520
Especially after
the day we've had.
505
00:18:07,520 --> 00:18:08,434
Yeah.
506
00:18:09,218 --> 00:18:10,175
Hey, listen.
507
00:18:11,002 --> 00:18:13,526
I'm sorry that I was that
annoying person without kids
508
00:18:13,526 --> 00:18:15,702
who thinks they know anything
about parenting.
509
00:18:15,702 --> 00:18:17,051
I don't.
510
00:18:17,269 --> 00:18:18,531
You actually did okay
with Addy.
511
00:18:18,531 --> 00:18:20,881
You rode the bull
for almost 10 minutes.
512
00:18:20,968 --> 00:18:22,187
But then I locked her
in a kennel.
513
00:18:22,187 --> 00:18:24,102
Well, she bucked you
at the end.
514
00:18:24,189 --> 00:18:25,190
She bucked you real hard.
515
00:18:25,190 --> 00:18:26,191
She's a demon.
516
00:18:26,191 --> 00:18:27,323
Mmhmm.
517
00:18:28,802 --> 00:18:31,022
[sighs] Let me
ask you something.
518
00:18:31,109 --> 00:18:32,284
Do you have any interest
519
00:18:32,284 --> 00:18:34,765
in a mixed use warehouse
on Kirkland Avenue?
520
00:18:36,680 --> 00:18:39,248
What was that?
Did you say something?
521
00:18:39,248 --> 00:18:41,859
I'm just... I'm struggling
to hear you over the bubbles.
522
00:18:41,859 --> 00:18:43,339
I'll just chill over here.
523
00:18:47,691 --> 00:18:48,170
Hey.
524
00:18:48,561 --> 00:18:49,258
Hey.
525
00:18:49,823 --> 00:18:52,696
So, um... we cool?
526
00:18:52,783 --> 00:18:53,349
Yeah.
527
00:18:54,350 --> 00:18:56,178
'Cause you know
last night was...
528
00:18:56,178 --> 00:18:58,180
Oh. Yeah, no.
We're cool.
529
00:18:58,180 --> 00:18:59,398
It was pretty fun,
wasn't it?
530
00:19:00,704 --> 00:19:01,531
It was.
531
00:19:02,227 --> 00:19:05,099
Yeah. Okay well,
I'm gonna, uh...
532
00:19:05,099 --> 00:19:06,840
I'm gonna let you bask
in the afterglow.
533
00:19:06,927 --> 00:19:08,233
[laughs]
534
00:19:08,233 --> 00:19:08,973
Okay.
535
00:19:09,669 --> 00:19:10,148
Okay.
536
00:19:10,148 --> 00:19:10,757
See you.
537
00:19:10,757 --> 00:19:11,497
Yeah.
538
00:19:15,066 --> 00:19:18,025
You are in an afterglow, right?
539
00:19:18,025 --> 00:19:19,244
Frank, are you trying
to find out
540
00:19:19,244 --> 00:19:20,593
if I enjoyed
our night together?
541
00:19:20,593 --> 00:19:21,942
[laughs]
542
00:19:21,942 --> 00:19:24,118
Do you want the truth?
543
00:19:24,118 --> 00:19:26,991
Oh. I don't know if
it sounds like I do.
544
00:19:26,991 --> 00:19:30,081
Sometimes people just aren't
a good fit, you know, sexually.
545
00:19:30,168 --> 00:19:36,653
Oh. Oh. Oh.
Okay. Um...
546
00:19:36,653 --> 00:19:38,045
Well, if you,
if you had to, uh...
547
00:19:38,045 --> 00:19:39,351
B-minus.
548
00:19:39,351 --> 00:19:41,092
Why did you think I would want
a letter grade?
549
00:19:41,092 --> 00:19:42,224
It's not a big deal.
550
00:19:42,224 --> 00:19:45,052
No. No, it's not.
It's not.
551
00:19:45,052 --> 00:19:46,228
I assume it was just average
for you too?
552
00:19:46,228 --> 00:19:50,057
Mmhmm. Yeah. A-minus.
553
00:19:50,057 --> 00:19:51,624
Hmm.
554
00:19:51,624 --> 00:19:54,366
Okay. Well, um, I'm gonna...
555
00:19:55,280 --> 00:19:56,020
Yeah.
556
00:19:56,716 --> 00:19:57,848
See what's over here.
557
00:19:57,848 --> 00:19:58,979
Okay, bye Frank.
558
00:20:01,765 --> 00:20:03,897
Hey. So did you talk it out?
You all good?
559
00:20:03,984 --> 00:20:05,508
Good? No.
560
00:20:05,508 --> 00:20:07,771
And, apparently, my penis
needs to go to summer school.
561
00:20:09,076 --> 00:20:10,600
[laughing]
562
00:20:13,167 --> 00:20:15,344
You know, I was intimidated
to meet you
563
00:20:15,344 --> 00:20:17,694
'cause everyone speaks
about you as this great boss
564
00:20:17,694 --> 00:20:19,957
and I'm, like, at best,
a work in progress.
565
00:20:19,957 --> 00:20:21,654
Oh, I bet you're doing better
than you think.
566
00:20:22,481 --> 00:20:24,875
I don't know, uh... maybe.
567
00:20:24,875 --> 00:20:27,312
Come on.
Actualization is afoot.
568
00:20:27,312 --> 00:20:28,748
Seize the day.
569
00:20:28,748 --> 00:20:30,968
That momentum,
keep it rolling. Okay?
570
00:20:30,968 --> 00:20:31,969
[laughs]
Okay, alright.
571
00:20:31,969 --> 00:20:32,665
You're gonna be good.
572
00:20:33,318 --> 00:20:34,667
Thank you, Rick.
573
00:20:36,669 --> 00:20:37,366
Bye.
574
00:20:45,896 --> 00:20:47,680
[vomiting]
575
00:20:51,031 --> 00:20:58,865
♪