1 00:00:00,979 --> 00:00:02,447 [Emily] Okay Shred. We are rolling. 2 00:00:02,481 --> 00:00:05,087 Hi Seattle, my name's Officer Taylor, 3 00:00:05,087 --> 00:00:06,489 but you can call me Shred, 4 00:00:06,489 --> 00:00:08,459 and these are our pets of the week. 5 00:00:08,459 --> 00:00:09,663 This is Masha. 6 00:00:09,663 --> 00:00:10,565 She's looking for a new home 7 00:00:10,798 --> 00:00:13,169 after her owners couldn't take care of her anymore. 8 00:00:13,203 --> 00:00:16,142 She's so friendly. 9 00:00:16,142 --> 00:00:17,979 Ooh, she's going exploring. 10 00:00:18,012 --> 00:00:19,148 You know what's great about bullfrogs? 11 00:00:19,182 --> 00:00:20,517 They love jumping! 12 00:00:20,517 --> 00:00:23,055 Here's Doctor McJumpenstein and Larry the Leaper. 13 00:00:23,089 --> 00:00:24,324 Go ahead, guys. 14 00:00:24,659 --> 00:00:25,995 Jump. 15 00:00:26,028 --> 00:00:28,199 Do you have an active lifestyle? 16 00:00:28,232 --> 00:00:30,337 Consider adopting Dash. 17 00:00:30,370 --> 00:00:32,575 You know, me and Dash have a lot in common. 18 00:00:32,608 --> 00:00:34,445 We both love running on the beach, 19 00:00:34,478 --> 00:00:37,752 cuddling on rainy days, and chasing tail. 20 00:00:37,752 --> 00:00:38,920 [Emily] Really, Victoria? 21 00:00:38,954 --> 00:00:39,689 This is Tanya. 22 00:00:39,922 --> 00:00:42,327 A 12-year-old Chihuahua looking for a home. 23 00:00:42,361 --> 00:00:45,567 [Emily] Um, she looks uh... maybe give her a little jiggle. 24 00:00:48,574 --> 00:00:49,474 Whoa. 25 00:00:50,745 --> 00:00:53,516 She got me. Get her out! 26 00:00:53,550 --> 00:00:56,222 Oh, I just brought them back from jumping! 27 00:00:56,255 --> 00:00:57,424 Oh, where did they go? 28 00:00:57,457 --> 00:01:00,030 They must have jumped out the window. 29 00:01:00,464 --> 00:01:02,702 Emily, I think the frogs need new batteries. 30 00:01:05,373 --> 00:01:07,144 Why are you still filming?! 31 00:01:07,178 --> 00:01:08,747 [Emily] What do you want me to do?! 32 00:01:08,780 --> 00:01:10,150 [screaming] 33 00:01:10,183 --> 00:01:13,089 So if you want a pet, come on down to Precinct 22 34 00:01:13,123 --> 00:01:15,995 and meet with one of our friendly officers. 35 00:01:16,028 --> 00:01:18,700 [All] Let's get some tails wagging! 36 00:01:20,805 --> 00:01:21,740 Frank, you have a line. 37 00:01:22,074 --> 00:01:26,984 Oh, uh, and if you want a frog that jumps, good [bleep] luck. 38 00:01:27,017 --> 00:01:28,486 Ok, that wasn't the line. 39 00:01:29,054 --> 00:01:29,521 We can beep that. 40 00:01:29,622 --> 00:01:31,058 Yeah, we can beep it. 41 00:01:31,092 --> 00:01:33,062 [theme music] 42 00:01:33,062 --> 00:01:45,420 ♪ 43 00:01:46,656 --> 00:01:47,725 [Shred] Oh, score! 44 00:01:48,627 --> 00:01:49,596 What? 45 00:01:49,796 --> 00:01:51,532 I was looking for Frank's tick medication for his cat 46 00:01:51,567 --> 00:01:53,202 and I think I hit the motherlode. 47 00:01:53,236 --> 00:01:55,506 Look at all this stuff they had back in the '70s. 48 00:01:55,540 --> 00:01:57,545 Animal Control Zippo lighters... 49 00:01:57,545 --> 00:01:58,748 No. 50 00:01:58,781 --> 00:01:59,849 Flip up sunglasses. 51 00:01:59,883 --> 00:02:01,185 [Emily gasps] 52 00:02:01,218 --> 00:02:04,458 Oh, hello. Look at this! 53 00:02:04,525 --> 00:02:05,594 [laughs] 54 00:02:05,627 --> 00:02:06,529 And it fits! 55 00:02:06,563 --> 00:02:08,500 - Ok, that's good. - You try it. 56 00:02:08,834 --> 00:02:10,337 - It looks good. - Yeah? 57 00:02:10,370 --> 00:02:11,707 - I think it goes. - Ok. 58 00:02:11,740 --> 00:02:12,541 Yeah. 59 00:02:12,575 --> 00:02:14,613 Look at this an ancient walkie-talkie. 60 00:02:14,646 --> 00:02:16,783 Officer Shred Taylor I'm gonna need you back at the precinct 61 00:02:16,817 --> 00:02:17,818 to do the hustle. 62 00:02:18,721 --> 00:02:21,259 Right now. Immediately. 63 00:02:21,292 --> 00:02:22,194 Copy that. 64 00:02:22,494 --> 00:02:25,568 Uh, when the boss says “hustle ” I always boogie over. 65 00:02:25,601 --> 00:02:27,237 Wait, you can do the hustle though, right? 66 00:02:27,237 --> 00:02:29,141 - I don't know that I can. - No, you can do it. 67 00:02:29,174 --> 00:02:30,176 It's like... 68 00:02:30,210 --> 00:02:33,249 [humming music] 69 00:02:33,249 --> 00:02:34,753 [both hum] 70 00:02:34,753 --> 00:02:35,888 Is that how it goes? 71 00:02:35,888 --> 00:02:37,057 Knock knock. 72 00:02:37,390 --> 00:02:40,631 Hey, we were doing the hustle. 73 00:02:40,664 --> 00:02:41,498 Uh-huh. 74 00:02:41,532 --> 00:02:42,534 Everyone's in the bullpen, 75 00:02:42,802 --> 00:02:45,140 Victoria's getting ready to get her citizenship exam results. 76 00:02:45,140 --> 00:02:46,375 - Oh yeah. - Yes. 77 00:02:51,653 --> 00:02:54,090 Ok, I'm about to check the website. 78 00:02:54,157 --> 00:02:55,561 Ooh, no, I'm not. I'm too nervous. 79 00:02:55,594 --> 00:02:57,397 I'll do it. I'll do it. 80 00:02:57,865 --> 00:02:59,168 What the hell's this? 81 00:02:59,168 --> 00:03:00,103 That's the wrong question. 82 00:03:00,370 --> 00:03:02,140 What you should be asking is “where can I get one? ” 83 00:03:02,173 --> 00:03:04,579 Authentic 1971 Animal Control hat. 84 00:03:04,613 --> 00:03:07,151 That's interesting. And were all hats too small back then? 85 00:03:07,184 --> 00:03:09,454 Oh my god, can I just... I'm gonna look. 86 00:03:09,488 --> 00:03:12,194 [reading] Thank you for taking the US naturalization test, 87 00:03:12,194 --> 00:03:13,429 blah, blah, blah, blah, blah. 88 00:03:13,429 --> 00:03:16,301 Click this link to access your results. 89 00:03:17,337 --> 00:03:19,642 - Congratulations! - [streamer explosion] 90 00:03:20,477 --> 00:03:22,414 Guys, the screen is frozen. 91 00:03:22,448 --> 00:03:24,285 Oh. That's premature discharge. 92 00:03:24,318 --> 00:03:26,790 And that's how you had your fourth kid, am I right? 93 00:03:26,823 --> 00:03:27,759 Put it right there. 94 00:03:27,792 --> 00:03:28,059 No. 95 00:03:28,226 --> 00:03:28,927 Congratulations! 96 00:03:29,294 --> 00:03:31,734 [Victoria] No, I think the whole site has crashed. 97 00:03:31,767 --> 00:03:33,571 This stupid country! 98 00:03:33,571 --> 00:03:35,874 I know the stakes feel crazy high right now 99 00:03:35,908 --> 00:03:36,776 but just breathe. 100 00:03:37,043 --> 00:03:38,780 You know, you either pass or you get, uh, deported. 101 00:03:38,814 --> 00:03:39,514 Oh, wow. 102 00:03:39,682 --> 00:03:41,218 Ok, the stress is hitting me now, too. 103 00:03:41,252 --> 00:03:42,120 What if I failed? 104 00:03:42,254 --> 00:03:44,559 I'm sure you'll get some good news soon. Right? 105 00:03:44,592 --> 00:03:45,393 Ma'am. 106 00:03:45,427 --> 00:03:46,429 Oh, oh, oh, oh, no, no, no. 107 00:03:46,697 --> 00:03:49,201 Alright, you'll get this back at the end of the school year. 108 00:03:49,234 --> 00:03:50,470 Emily, can I talk to you? 109 00:03:50,504 --> 00:03:52,741 Ok, I know where you hide my stuff, Frank! 110 00:03:54,278 --> 00:03:55,681 The eagle has landed. 111 00:03:55,715 --> 00:03:57,351 Where? I'll let dispatch know. 112 00:03:57,384 --> 00:03:58,721 No, the- the lemur. 113 00:03:58,754 --> 00:03:59,455 [gasps] 114 00:03:59,723 --> 00:04:01,259 Remember the animal buy I set up at the gala 115 00:04:01,292 --> 00:04:02,595 with Lucas, tonight, at the docks. 116 00:04:02,628 --> 00:04:04,565 Yes, the lemur at the docks. 117 00:04:04,599 --> 00:04:06,468 I'm so glad that I wore my fashion forward boat shoes. 118 00:04:06,501 --> 00:04:07,671 - [phone rings] - Yeah, thank god. 119 00:04:08,205 --> 00:04:09,174 Oh, it's Rick. 120 00:04:09,374 --> 00:04:11,012 We've been checking in every day since he went to Nepal. 121 00:04:11,012 --> 00:04:13,383 Yes, yes. Yours is a love story for the ages. 122 00:04:13,383 --> 00:04:15,253 I just need you to focus on this investigation. 123 00:04:15,253 --> 00:04:17,190 It's really coming together. 124 00:04:17,223 --> 00:04:19,595 Rick, hi. How was your sound bath? 125 00:04:19,629 --> 00:04:22,635 The vibrations rattled my ears so much that it fell off. 126 00:04:22,635 --> 00:04:24,504 But the- the monks, they just rolled with it. 127 00:04:24,538 --> 00:04:27,311 In fact, they decided that it was my turn 128 00:04:27,344 --> 00:04:28,346 to guard the flame of enlightenment. 129 00:04:28,547 --> 00:04:30,684 I'm assuming that's the giant torch that you're holding? 130 00:04:30,684 --> 00:04:31,352 Exactly. 131 00:04:31,518 --> 00:04:33,590 And if I can keep it lit for 24 hours 132 00:04:33,657 --> 00:04:36,195 I will be granted an audience with the Llama. 133 00:04:36,228 --> 00:04:37,598 Just to confirm, that's uh- 134 00:04:37,631 --> 00:04:38,901 A religious leader, not an animal. 135 00:04:38,934 --> 00:04:40,370 Not an animal, right. 136 00:04:40,370 --> 00:04:41,272 [notification alert] 137 00:04:41,940 --> 00:04:44,377 Did you just get a text from contractor Greg? 138 00:04:44,411 --> 00:04:45,814 House is done! 139 00:04:45,848 --> 00:04:46,683 Not technically. 140 00:04:46,917 --> 00:04:48,486 I requested they leave one outlet plate unscrewed 141 00:04:48,519 --> 00:04:50,757 so that we could do the honors together as... 142 00:04:50,791 --> 00:04:52,260 - [both] House brothers. - [laughs] 143 00:04:52,260 --> 00:04:52,795 Yeah. 144 00:04:52,928 --> 00:04:53,864 Did he leave a screwdriver? 145 00:04:54,465 --> 00:04:56,168 I'll call him on the way. Yeah. 146 00:04:56,569 --> 00:04:58,773 You seem pretty good for just getting out of surgery. 147 00:04:58,807 --> 00:05:00,476 You can operate heavy machinery. 148 00:05:00,510 --> 00:05:01,913 How about this copier, buddy? 149 00:05:03,851 --> 00:05:05,621 Frank, you had a kid? 150 00:05:05,655 --> 00:05:07,490 Oh, wow. 151 00:05:07,524 --> 00:05:09,227 [sniffs] He smells just like you. 152 00:05:09,261 --> 00:05:10,597 Rudolph just had some teeth removed 153 00:05:10,631 --> 00:05:12,668 to make his breath better, not like yours. 154 00:05:12,735 --> 00:05:14,371 What're you doing here? You looking to adopt? 155 00:05:14,404 --> 00:05:17,779 No. A little bird informant told me 156 00:05:17,812 --> 00:05:19,616 that you are doing an undercover bust. 157 00:05:19,649 --> 00:05:21,051 I told you, dumbass. 158 00:05:21,084 --> 00:05:23,791 Irregardless, you're gonna want me on this one. 159 00:05:23,824 --> 00:05:25,862 I asked you for your help, you mocked me, 160 00:05:25,862 --> 00:05:27,598 and now that I'm about to spike the ball 161 00:05:27,631 --> 00:05:30,536 and do an elaborate end zone dance you want in? Nah. 162 00:05:30,571 --> 00:05:32,473 Hey. Hey. Hey! You're my brother. 163 00:05:32,473 --> 00:05:33,275 I don't wanna see you get hurt. 164 00:05:33,509 --> 00:05:35,446 You dangled me off a bridge when I was seven. 165 00:05:35,446 --> 00:05:36,683 That's called immersion therapy. 166 00:05:36,683 --> 00:05:38,453 It's so you wouldn't have a fear of heights. 167 00:05:38,486 --> 00:05:39,355 I'm terrified of heights. 168 00:05:39,521 --> 00:05:42,595 Frank, you're not a cop, you don't have back-up. 169 00:05:42,628 --> 00:05:46,904 You're a sad pretty boy with a beagle hanging off your teats. 170 00:05:46,904 --> 00:05:47,772 That's it. 171 00:05:48,006 --> 00:05:50,276 Yeah, well, these teats can bench press 300 pounds. 172 00:05:50,309 --> 00:05:51,913 Hey, you know what? Beagle check. 173 00:05:51,980 --> 00:05:53,383 [kissy noises] 174 00:05:53,416 --> 00:05:54,619 Nut check! 175 00:05:55,019 --> 00:05:55,854 Gotcha. 176 00:05:56,590 --> 00:05:59,395 And the re-model is done. 177 00:06:00,130 --> 00:06:02,467 It was a pleasure screwing with you, house brother. 178 00:06:02,467 --> 00:06:05,106 Pleasure screwing with you. Look what we did. 179 00:06:05,140 --> 00:06:05,942 - Yeah. - Mmhmm? 180 00:06:06,209 --> 00:06:08,613 You know, life and zoning laws threw a lot at us, 181 00:06:08,647 --> 00:06:11,419 and sure, it was twice as expensive as we expected 182 00:06:11,452 --> 00:06:13,624 but I think we crushed it. 183 00:06:13,657 --> 00:06:15,628 We should throw a party. 184 00:06:15,628 --> 00:06:17,130 My first instinct is no. 185 00:06:17,163 --> 00:06:19,534 You know, the last one was kind of a total bust. 186 00:06:19,568 --> 00:06:20,804 We got working toilets now. 187 00:06:20,837 --> 00:06:22,642 Also, we have a guest of honor, Victoria. 188 00:06:22,675 --> 00:06:23,677 My partner deserves a rager. 189 00:06:23,911 --> 00:06:26,382 She does, but she hasn't technically passed the test yet. 190 00:06:26,382 --> 00:06:27,484 My dad's been coaching her. 191 00:06:27,517 --> 00:06:28,319 The fear of disappointment in that man, 192 00:06:28,486 --> 00:06:30,390 it's gonna drive her to do impossible things. 193 00:06:30,423 --> 00:06:32,060 What if we made it a surprise party? 194 00:06:32,093 --> 00:06:33,930 That way, if nobody shows up 195 00:06:33,930 --> 00:06:34,866 we can sorta cancel it without her knowing. 196 00:06:35,099 --> 00:06:38,139 I need you to be positive. I need you to manifest this. 197 00:06:38,139 --> 00:06:40,142 - Manifest. - Mmmhmm. 198 00:06:40,176 --> 00:06:41,980 Ok, yeah. Let's do it. 199 00:06:41,980 --> 00:06:43,483 No surprise. 200 00:06:43,516 --> 00:06:44,652 Now you're in my head. 201 00:06:44,686 --> 00:06:45,788 I think we need to cover ourselves. 202 00:06:45,822 --> 00:06:47,825 Ok. Surprise. You know what I'll do? 203 00:06:47,858 --> 00:06:49,327 I'll invite my golf course girl. 204 00:06:49,361 --> 00:06:50,363 You found her? 205 00:06:50,396 --> 00:06:51,298 No, I didn't find her yet, 206 00:06:51,465 --> 00:06:53,536 but as the only one who's taken my mind off Emily 207 00:06:53,570 --> 00:06:55,440 I'm determined, so I am getting close. 208 00:06:55,473 --> 00:06:56,743 I found out where she works, 209 00:06:56,743 --> 00:06:58,680 I'm just waiting on them to return my calls. 210 00:06:58,714 --> 00:07:01,553 You think guys like us achieve something like this 211 00:07:01,586 --> 00:07:03,489 waiting for someone to return our call? 212 00:07:03,523 --> 00:07:05,661 [phone rings] 213 00:07:06,094 --> 00:07:10,069 Hey, Greg, thanks for returning my call. Listen... 214 00:07:14,177 --> 00:07:15,647 There's our man. Here we go. 215 00:07:15,647 --> 00:07:18,352 Uh, I forgot my fake name. What's my fake Italian name? 216 00:07:18,386 --> 00:07:20,390 Is it Marty? Mickey? What is it? 217 00:07:20,423 --> 00:07:21,459 It's Maria. Don't panic. 218 00:07:21,492 --> 00:07:23,129 And- and maybe don't talk. 219 00:07:23,162 --> 00:07:24,566 Ok. 220 00:07:24,632 --> 00:07:25,266 Oh, that's not Lucas. 221 00:07:25,500 --> 00:07:26,201 What? Should we abort? Should we run? 222 00:07:26,636 --> 00:07:28,774 I could probably make a run for it in my boat shoes. 223 00:07:28,807 --> 00:07:30,143 - No, he sees us. We're doing it. - Ok. 224 00:07:30,143 --> 00:07:30,945 Oh, good evening. 225 00:07:31,078 --> 00:07:31,880 I don't believe we've had the pleasure. 226 00:07:32,247 --> 00:07:35,588 Mr. Lucas sends his regrets. He has business elsewhere. 227 00:07:35,588 --> 00:07:37,825 [Italian accent] Oh, how... disappointing. 228 00:07:37,825 --> 00:07:39,929 My Italian attaché is correct. 229 00:07:39,963 --> 00:07:43,436 Unfortunately, this is not the arrangement upon which we agreed. 230 00:07:43,469 --> 00:07:44,906 Well, it is what it is. 231 00:07:44,906 --> 00:07:47,411 Uh... ciao. 232 00:07:47,444 --> 00:07:48,379 Oh! 233 00:07:48,681 --> 00:07:52,822 Uh, Beaudine, this is not um... how do you say... the lemur? 234 00:07:52,889 --> 00:07:56,395 This is a... how do you say... a cat. 235 00:07:56,429 --> 00:07:59,534 What? Wait, seriously? This is a cat? 236 00:07:59,569 --> 00:08:01,607 Si. Si. The meow, meow. 237 00:08:01,640 --> 00:08:05,012 Always being chased by uh the bow wow. 238 00:08:05,045 --> 00:08:06,014 It's a cat. 239 00:08:06,214 --> 00:08:09,622 You were looking for a lemur? Because they're illegal. 240 00:08:09,656 --> 00:08:12,093 Whoever would be in that kind of business 241 00:08:12,126 --> 00:08:13,830 are dangerous people. 242 00:08:15,065 --> 00:08:16,134 I'd be careful. 243 00:08:20,611 --> 00:08:21,779 [meowing] 244 00:08:23,550 --> 00:08:26,722 Wait, this is not just a cat. 245 00:08:27,825 --> 00:08:29,762 This is my cat, Doc Whiskers. 246 00:08:29,795 --> 00:08:32,000 Which means they must have broken into my apartment. 247 00:08:32,033 --> 00:08:33,202 Mama mia. 248 00:08:34,104 --> 00:08:35,473 Leonardo DiCaprio. 249 00:08:35,507 --> 00:08:36,442 Are you serious? 250 00:08:36,610 --> 00:08:38,512 I don't know, I'm freaking out and I'm just saying 251 00:08:38,546 --> 00:08:40,049 whatever comes to my mind that's Italian. 252 00:08:44,224 --> 00:08:45,827 Protect my boy. 253 00:08:47,030 --> 00:08:48,031 Clear! 254 00:08:49,534 --> 00:08:50,737 Clear! 255 00:08:51,505 --> 00:08:52,575 Clear. 256 00:08:52,608 --> 00:08:53,509 Ok, what are we clearing? 257 00:08:53,743 --> 00:08:55,513 Shouldn't we just call the cops, or like your brother? 258 00:08:55,547 --> 00:08:57,651 No, I'm not gonna call the cops, it's my place. 259 00:08:57,685 --> 00:08:58,921 I can handle it. 260 00:08:58,954 --> 00:08:59,856 Oh my god! 261 00:08:59,856 --> 00:09:00,256 What? 262 00:09:00,423 --> 00:09:01,192 They opened the 2007. 263 00:09:01,593 --> 00:09:04,297 Oh, this is a beautiful vintage, dark fruits, leather... 264 00:09:04,331 --> 00:09:07,103 and they didn't even pair it with a hard cheese. 265 00:09:07,137 --> 00:09:08,674 [gasps] Oh, wow. 266 00:09:08,707 --> 00:09:10,777 I haven't been to your apartment before 267 00:09:10,810 --> 00:09:13,850 and this is not what I pictured. 268 00:09:13,883 --> 00:09:15,654 Well, I contain multitudes. 269 00:09:15,654 --> 00:09:16,823 [clinking] 270 00:09:16,856 --> 00:09:18,961 Wait, is that a robot cat feeder? 271 00:09:18,961 --> 00:09:21,098 How much money have you spent on this animal? 272 00:09:21,098 --> 00:09:22,000 It's actually a great investment. 273 00:09:22,233 --> 00:09:24,839 It's got a camera and it records everything he does, 274 00:09:24,839 --> 00:09:27,210 and this is such a fun age. He's three-- 275 00:09:27,243 --> 00:09:28,780 Wait, it's got a camera! 276 00:09:28,813 --> 00:09:31,251 Ok, I'm looking for anything unusual, untoward, 277 00:09:31,251 --> 00:09:32,821 out of the ordinary... 278 00:09:32,855 --> 00:09:33,690 Stealing your cat? 279 00:09:33,724 --> 00:09:35,026 - Yeah. - Right. 280 00:09:35,059 --> 00:09:35,794 Oh, wait, wait, wait, what's that? 281 00:09:36,028 --> 00:09:37,899 [baby talk] You ate everything in the bowl. 282 00:09:37,932 --> 00:09:40,236 You're cleaning it for me. Thank you so much. 283 00:09:40,269 --> 00:09:41,271 Wrong day. 284 00:09:41,305 --> 00:09:43,276 - Where did you go? - Mmhmm. 285 00:09:43,276 --> 00:09:44,845 Oh, what about that? 286 00:09:44,879 --> 00:09:46,783 [reading] "...From beneath his slouched hat, 287 00:09:46,816 --> 00:09:49,521 "Ahab dropped a tear into the sea." 288 00:09:49,555 --> 00:09:51,091 Are you reading him Moby Dick? 289 00:09:51,124 --> 00:09:53,095 Yeah, he loves-- he loves fish. 290 00:09:55,333 --> 00:09:56,703 So this is what happens 291 00:09:56,703 --> 00:09:58,773 when a high school football player grows up. 292 00:09:59,642 --> 00:10:01,011 Check out all this vino. 293 00:10:01,245 --> 00:10:03,583 There's the assault on my cabernet. 294 00:10:03,616 --> 00:10:05,052 It's a little jammy for my taste. 295 00:10:05,085 --> 00:10:07,190 Yeah, that's because you didn't let it breathe, 296 00:10:07,190 --> 00:10:07,858 you thieving rube! 297 00:10:08,059 --> 00:10:09,629 - [message alert] - It's okay. It's okay. 298 00:10:09,695 --> 00:10:10,363 The boss just texted. 299 00:10:10,564 --> 00:10:11,733 It's coming in tomorrow at the docks. 300 00:10:11,766 --> 00:10:13,002 Flight from Tanzania. 301 00:10:13,035 --> 00:10:13,837 [gasps] 302 00:10:14,037 --> 00:10:15,774 I thought we had tomorrow off. Let's just go. 303 00:10:15,808 --> 00:10:17,879 - Grab the ugly cat. - [meows] 304 00:10:17,879 --> 00:10:19,849 That is not true. You're my prettiest boy. 305 00:10:19,883 --> 00:10:21,619 I hate to break up this moment 306 00:10:21,619 --> 00:10:23,724 but it's coming in tomorrow from Tanzania. 307 00:10:23,757 --> 00:10:24,458 That's an animal, right? 308 00:10:24,693 --> 00:10:27,732 Yeah. My cousin Billy is an air marshal. 309 00:10:27,765 --> 00:10:29,000 We have history but he's family 310 00:10:29,034 --> 00:10:30,871 so I think he can get us the flight info. 311 00:10:30,871 --> 00:10:32,675 What is it with your family and uniforms? 312 00:10:32,708 --> 00:10:34,177 You just love to be in them? 313 00:10:34,177 --> 00:10:37,083 We love epaulets. I can't stop staring at these. 314 00:10:38,620 --> 00:10:40,657 Any word? Website still down? 315 00:10:40,690 --> 00:10:42,461 Yeah, so friggin' stressful. 316 00:10:42,494 --> 00:10:45,734 If you need a break why don't you come by the house tonight? 317 00:10:45,800 --> 00:10:48,773 We'll give you a little tour, remodel's finally done. 318 00:10:48,773 --> 00:10:50,577 I don't want a surprise party. 319 00:10:50,610 --> 00:10:51,747 That's a leap. [laughs] 320 00:10:51,780 --> 00:10:52,781 That's such a leap. 321 00:10:52,814 --> 00:10:53,482 What? What? 322 00:10:53,716 --> 00:10:55,220 You just want to give me a friendly tour 323 00:10:55,253 --> 00:10:56,021 of your crappy house 324 00:10:56,255 --> 00:10:58,058 on the night that I get my citizenship results? 325 00:10:58,092 --> 00:11:00,897 Ok, fine. You want the real reason? 326 00:11:00,897 --> 00:11:01,599 We wanted to ask your opinion 327 00:11:01,733 --> 00:11:03,704 on a color palette for our furniture 328 00:11:03,737 --> 00:11:05,506 because we can't afford an interior designer. 329 00:11:05,540 --> 00:11:07,009 You know, with the black mold and everything... 330 00:11:07,043 --> 00:11:08,746 Yeah, and the foundation issues. 331 00:11:08,746 --> 00:11:10,818 Yeah. The house tilts. We should have caught that. 332 00:11:10,851 --> 00:11:11,752 We're out of money. 333 00:11:11,786 --> 00:11:12,453 [Shred] Right. 334 00:11:12,621 --> 00:11:14,759 Please. Will you come take a tour. 335 00:11:14,759 --> 00:11:17,030 Ok. Might be nice to take my mind off things. 336 00:11:17,063 --> 00:11:18,031 Thank you. 337 00:11:19,769 --> 00:11:20,771 Good save. 338 00:11:20,771 --> 00:11:22,207 Yeah. The key to lying? 339 00:11:22,240 --> 00:11:25,747 Little bit of selfishness coupled with incompetence. 340 00:11:33,229 --> 00:11:35,967 There's our seaplane. Thank you, cousin Billy. 341 00:11:36,001 --> 00:11:37,771 I'm, like, having a lot of fun. 342 00:11:37,805 --> 00:11:39,207 I kinda feel like a badass right now. 343 00:11:39,207 --> 00:11:40,778 You're not gonna sing again, are you? 344 00:11:40,811 --> 00:11:41,946 No, I'm not gonna... 345 00:11:41,980 --> 00:11:43,951 ♪ This Emily plays for keeps 346 00:11:43,984 --> 00:11:46,956 ♪ and Alvin Lucas you're going down. ♪ 347 00:11:46,989 --> 00:11:48,994 Alright, that's it. I got it out of my system. 348 00:11:49,027 --> 00:11:50,697 This actually is fun. 349 00:11:50,697 --> 00:11:52,433 I mean, like, the moment before the bust, 350 00:11:52,433 --> 00:11:53,402 the adrenaline's flowing 351 00:11:53,636 --> 00:11:56,709 and then feeling that you're gonna make a real difference 352 00:11:56,742 --> 00:11:58,112 and get revenge for your cat, you know? 353 00:11:58,146 --> 00:11:59,848 I mean, it's like the best feeling. 354 00:12:00,851 --> 00:12:02,788 You miss it, don't you? 355 00:12:02,821 --> 00:12:04,257 Yeah, more than I realized. 356 00:12:04,559 --> 00:12:05,927 Oh, here we go. 357 00:12:06,696 --> 00:12:07,898 Ok. 358 00:12:10,971 --> 00:12:12,808 I've got eyes on Alvin. 359 00:12:12,842 --> 00:12:13,577 Oh, wow. 360 00:12:13,777 --> 00:12:15,246 You know, I'm excited to see what it is. 361 00:12:15,279 --> 00:12:18,018 If Lucas touches that cage I'm gonna shoot him. 362 00:12:18,051 --> 00:12:18,452 What? 363 00:12:18,620 --> 00:12:19,288 I'm gonna get a photo. 364 00:12:19,321 --> 00:12:20,222 Oh. 365 00:12:23,228 --> 00:12:25,233 Oh, it's a Zoboomafoo! It's a lemur. 366 00:12:25,601 --> 00:12:26,736 It's go time. 367 00:12:26,902 --> 00:12:28,740 This is happening. Oh, my gosh. 368 00:12:28,773 --> 00:12:31,111 [sirens approaching] 369 00:12:31,444 --> 00:12:33,382 Wait, why are they here? 370 00:12:37,490 --> 00:12:38,358 [gasps] 371 00:12:40,195 --> 00:12:41,297 Patrick! 372 00:12:41,331 --> 00:12:42,333 Your brother? 373 00:12:43,135 --> 00:12:45,172 Hey. Hey. 374 00:12:45,372 --> 00:12:48,412 Look. Yeah. I'm glad that justice is done 375 00:12:48,445 --> 00:12:50,249 but this was my bust. 376 00:12:50,282 --> 00:12:51,719 Our bust. 377 00:12:51,719 --> 00:12:52,921 Ok, let's not credit hog, partner. 378 00:12:52,954 --> 00:12:56,028 And what were you gonna do? Leash him and crate train him? 379 00:12:56,061 --> 00:12:58,766 You are so going down, Alvin Lucas. 380 00:12:58,800 --> 00:12:59,500 Can she touch me? 381 00:12:59,635 --> 00:13:01,405 - No. Don't crowd my suspect. - Okay. 382 00:13:01,706 --> 00:13:03,008 Are you surprised, Alvin? 383 00:13:03,041 --> 00:13:04,978 You don't recognize me, do you? 384 00:13:05,012 --> 00:13:06,214 How about now? 385 00:13:06,916 --> 00:13:08,920 Beaudine Devereaux. Are you my Huckleberry? 386 00:13:08,954 --> 00:13:10,155 [lemur squeaking] 387 00:13:10,356 --> 00:13:12,360 Wait! What the... 388 00:13:12,728 --> 00:13:13,896 Can I just get in the cruiser? 389 00:13:13,930 --> 00:13:14,698 - Yes. Of course. - Thank you. 390 00:13:14,932 --> 00:13:16,434 Hey, remind me to read you your rights later? 391 00:13:16,468 --> 00:13:17,503 Yeah, you got it. 392 00:13:17,536 --> 00:13:18,539 What? 393 00:13:18,573 --> 00:13:19,474 How could you do this? 394 00:13:19,709 --> 00:13:21,780 Cousin Billy called me, he gave me the flight number, 395 00:13:21,780 --> 00:13:24,017 he said, and I quote 396 00:13:24,050 --> 00:13:26,154 “Franker the wanker is gonna need your help ”. 397 00:13:26,188 --> 00:13:28,926 You stole my bust just like you stole my Sega Genesis. 398 00:13:28,926 --> 00:13:30,295 You know, if I'm ever murdered 399 00:13:30,295 --> 00:13:33,135 I'd rather my case go unsolved than have you involved. 400 00:13:33,169 --> 00:13:35,708 If you're ever murdered I won't even bother to plant evidence. 401 00:13:35,774 --> 00:13:36,609 What? 402 00:13:36,810 --> 00:13:39,280 Not that we even do that, but I wouldn't anyway. 403 00:13:42,520 --> 00:13:45,259 [dance music playing] 404 00:13:45,293 --> 00:13:47,463 [crowd chatting] 405 00:13:48,198 --> 00:13:50,203 Hey, Victoria will be here soon. Booties, please. 406 00:13:50,236 --> 00:13:50,904 - Get those on your feet. - Hey. 407 00:13:51,105 --> 00:13:53,977 Hey, look who it is! Bento! [laughs] 408 00:13:54,010 --> 00:13:56,850 Woah, hey buddy, I thought you RSVP'd plus one? 409 00:13:56,883 --> 00:13:58,051 The more, the merrier, am I right? 410 00:13:58,085 --> 00:13:59,354 - That's actually not the case - No, buddy. 411 00:13:59,354 --> 00:14:01,425 just because right now we're sorta at capacity. 412 00:14:01,425 --> 00:14:03,295 - Opa! - [all] Opa!! 413 00:14:04,798 --> 00:14:08,138 Well, after months of hard work by you and me, 414 00:14:08,171 --> 00:14:10,076 my brother, who once shared an Uber 415 00:14:10,109 --> 00:14:12,413 with the Golden State Killer without realizing it, 416 00:14:12,447 --> 00:14:13,315 gets the win. 417 00:14:13,550 --> 00:14:16,322 Yeah, look. I know it didn't turn out how we expected 418 00:14:16,355 --> 00:14:18,191 but Alvin Lucas was brought to justice 419 00:14:18,225 --> 00:14:20,664 and a lot of animals are better off for it. 420 00:14:20,697 --> 00:14:24,939 So, if I may, to the animals. To Beaudine and Maria. 421 00:14:24,972 --> 00:14:27,343 [Italian accent] How you say... we did it? 422 00:14:27,376 --> 00:14:28,379 We did it. 423 00:14:28,412 --> 00:14:28,947 [clink] 424 00:14:29,114 --> 00:14:30,784 You did pretty good, partner. 425 00:14:30,817 --> 00:14:32,286 Yeah? Like a real cop? 426 00:14:32,319 --> 00:14:35,793 Well, as real a cop can be in fancy boat shoes. 427 00:14:35,793 --> 00:14:36,595 I'll take it. 428 00:14:37,965 --> 00:14:40,069 Oh, ok. Now it's a party. 429 00:14:40,102 --> 00:14:41,404 I'm so glad you two could make it. 430 00:14:41,438 --> 00:14:43,943 Patel, I'd like you to meet Carousel Pony 431 00:14:43,976 --> 00:14:44,979 and Reese the Pitbull. 432 00:14:44,979 --> 00:14:45,781 Hey, thanks for coming. 433 00:14:46,014 --> 00:14:48,018 I want to hear about the cruise later, you two. 434 00:14:49,153 --> 00:14:50,355 That's terrifying. 435 00:14:51,057 --> 00:14:53,495 Oh, she's here! She's here! Places! 436 00:14:53,730 --> 00:14:55,934 Victoria's here! Places! 437 00:14:55,968 --> 00:14:58,138 Shhh! Get down! 438 00:15:05,486 --> 00:15:06,890 Oh god. 439 00:15:06,890 --> 00:15:08,960 Surprise. 440 00:15:08,993 --> 00:15:10,162 - [weakly] Surprise. - Where is she? 441 00:15:10,329 --> 00:15:12,902 You ruined this thing you didn't want. 442 00:15:12,902 --> 00:15:14,004 What? Are you kidding me? 443 00:15:14,037 --> 00:15:15,574 Who told you? Who told her? 444 00:15:15,607 --> 00:15:16,576 No one. 445 00:15:16,843 --> 00:15:18,512 I had my doubts and then I saw Bento's party bus out front. 446 00:15:18,780 --> 00:15:20,383 So, are we celebrating good news? 447 00:15:20,416 --> 00:15:21,886 Still nothing. Still nothing. 448 00:15:21,886 --> 00:15:23,322 Still nothing! Still don't know. 449 00:15:23,322 --> 00:15:25,627 well, let's get that music back up! 450 00:15:25,661 --> 00:15:27,196 [crowd cheers] 451 00:15:27,631 --> 00:15:31,471 Hey, partner, you are going to pass this thing. 452 00:15:31,504 --> 00:15:32,506 I know it. 453 00:15:32,774 --> 00:15:33,910 Thank you. 454 00:15:34,311 --> 00:15:36,414 Thank you for this dumb party. 455 00:15:36,448 --> 00:15:37,283 It's nothing. 456 00:15:37,283 --> 00:15:38,853 I mean, it was a lot of organizing... 457 00:15:38,887 --> 00:15:40,222 Hey, Frank, pour me a drink. 458 00:15:41,626 --> 00:15:43,395 - [phone ringing] - Oh. 459 00:15:47,070 --> 00:15:49,240 Hey! Everything good? 460 00:15:49,273 --> 00:15:51,311 Everything is amazing. 461 00:15:51,344 --> 00:15:54,384 I had the most enlightening meeting with the Llama. 462 00:15:54,384 --> 00:15:55,554 Oh, really? 463 00:15:55,587 --> 00:15:56,421 It was transformative. 464 00:15:56,656 --> 00:15:59,027 We only spoke for minutes but it felt like hours. 465 00:15:59,628 --> 00:16:04,303 And I figured out exactly what I need to be fulfilled. 466 00:16:05,072 --> 00:16:07,443 And what I need is you. 467 00:16:09,347 --> 00:16:10,048 Mmmhmm. 468 00:16:10,082 --> 00:16:11,417 Emily Price... 469 00:16:12,688 --> 00:16:14,223 will you marry me? 470 00:16:18,165 --> 00:16:22,140 Oh. Oh, I think you froze. Hello? Em? Emily? 471 00:16:22,173 --> 00:16:24,978 Stupid Himalayan wifi. It must be the storm. 472 00:16:24,978 --> 00:16:26,983 I'll just try again when it clears. 473 00:16:27,016 --> 00:16:28,218 [hangs up] 474 00:16:30,557 --> 00:16:33,763 Frank, I've got someone here that wants to say hi. 475 00:16:33,796 --> 00:16:36,101 If it's my brother I'm gonna burn your investment down 476 00:16:36,101 --> 00:16:37,036 and urinate on the ashes. 477 00:16:37,069 --> 00:16:39,441 [Jimmy Shaw] What kind of shindig is this? 478 00:16:39,507 --> 00:16:40,376 My dad? 479 00:16:40,610 --> 00:16:42,112 Well, I thought you were gonna get a big win today 480 00:16:42,112 --> 00:16:44,351 and I wanted him to be here to celebrate. 481 00:16:44,384 --> 00:16:47,190 Some Indian guy handed me this hair net. 482 00:16:47,223 --> 00:16:48,491 What the hell am I supposed to do with this? 483 00:16:48,491 --> 00:16:51,130 He's just getting started. Everybody, Jimmy Shaw! 484 00:16:51,164 --> 00:16:52,701 Mr. Shaw, Frank's had a really tough day. 485 00:16:52,701 --> 00:16:54,303 So I know you got a hard shell 486 00:16:54,337 --> 00:16:56,008 but I think right now he could use a view 487 00:16:56,008 --> 00:16:57,811 of that chewy little center. 488 00:16:57,811 --> 00:17:01,151 Tell not Rick to quit coming down to my burger place. 489 00:17:01,384 --> 00:17:03,455 Ah yes, that's my cue. 490 00:17:03,455 --> 00:17:04,457 Gentlemen. 491 00:17:05,259 --> 00:17:07,062 I heard you had an exciting day. 492 00:17:07,096 --> 00:17:09,167 Well, not as exciting as Patrick's. 493 00:17:09,200 --> 00:17:10,770 That hair net is actually supposed to be 494 00:17:10,770 --> 00:17:12,574 jammed in your mouth. 495 00:17:12,608 --> 00:17:14,043 I asked around. 496 00:17:14,477 --> 00:17:17,717 You did good police work on that Alvin Lucas case. 497 00:17:19,220 --> 00:17:20,924 If you can't think of a punchline 498 00:17:20,957 --> 00:17:22,961 I'm not gonna help you brainstorm one. 499 00:17:22,995 --> 00:17:24,463 No, I mean it. 500 00:17:25,298 --> 00:17:27,536 I could probably pull some strings, 501 00:17:27,571 --> 00:17:29,574 get you back on the police force. 502 00:17:31,010 --> 00:17:32,948 Your sincerity is throwing me. 503 00:17:32,981 --> 00:17:34,618 Yeah, I'm not good with it either. 504 00:17:35,754 --> 00:17:37,122 Hey. 505 00:17:37,724 --> 00:17:38,726 You ok? 506 00:17:38,893 --> 00:17:40,329 Mmm. Mmm-hmm. 507 00:17:40,362 --> 00:17:41,465 Do you need protein? 508 00:17:41,498 --> 00:17:43,135 I could make you a plate of tenders. 509 00:17:43,168 --> 00:17:44,838 I can combo the sauces just like you like it. 510 00:17:44,872 --> 00:17:50,082 No, no, no. Uh... Rick just asked me to marry him. 511 00:17:50,115 --> 00:17:50,550 What? 512 00:17:50,684 --> 00:17:52,419 Yay! Congratulations! 513 00:17:52,486 --> 00:17:54,290 No. Um, but I didn't answer him though. 514 00:17:54,324 --> 00:17:56,996 I uh, pretended that the call froze. 515 00:17:57,029 --> 00:17:57,865 - Oh. - Oh. 516 00:17:58,132 --> 00:18:00,871 Yeah. I was on the phone and I looked over and um, 517 00:18:00,904 --> 00:18:05,714 I saw Shred doing this weird dance with that hat-- 518 00:18:05,747 --> 00:18:07,149 I'm gonna kill him. 519 00:18:07,183 --> 00:18:08,686 Why did I freeze? 520 00:18:08,686 --> 00:18:09,555 I don't know. 521 00:18:09,789 --> 00:18:11,759 But it sounds like you might need to talk to Shred. 522 00:18:11,792 --> 00:18:13,696 Why would I talk to Shred? 523 00:18:13,696 --> 00:18:14,530 Life is short, ok? 524 00:18:14,798 --> 00:18:16,902 You never know when you might die or get deported 525 00:18:16,936 --> 00:18:19,373 or whatever it is that pertains to your situation right now. 526 00:18:19,373 --> 00:18:20,275 Sorry, I'm a little one-track-minded. 527 00:18:20,576 --> 00:18:23,515 But I think your heart is trying to tell you something. 528 00:18:29,795 --> 00:18:31,097 Have you seen Shred? 529 00:18:31,130 --> 00:18:32,233 No, have you seen Bento? 530 00:18:32,266 --> 00:18:33,535 He's missing and that scares me. 531 00:18:33,570 --> 00:18:34,336 No. 532 00:18:36,776 --> 00:18:37,777 [exhales] 533 00:18:42,387 --> 00:18:42,821 Ok. 534 00:18:43,088 --> 00:18:44,423 [message alert] 535 00:18:47,731 --> 00:18:49,200 Turn around. 536 00:18:51,739 --> 00:18:53,508 Oh, uh... 537 00:18:54,878 --> 00:18:56,114 [message alert] 538 00:18:56,147 --> 00:18:57,483 Other way. 539 00:19:01,559 --> 00:19:04,698 You don't happen to have a really old cough drop, do you? 540 00:19:04,698 --> 00:19:05,499 You're here. 541 00:19:05,667 --> 00:19:08,138 Oh my- I've been looking everywhere for you! 542 00:19:08,171 --> 00:19:09,240 Have you? 543 00:19:09,240 --> 00:19:11,077 Well, a devil bird ate that phone. 544 00:19:11,110 --> 00:19:12,146 You know, I've heard that one before. 545 00:19:12,146 --> 00:19:13,014 - Yeah? - Uh-huh. 546 00:19:13,215 --> 00:19:14,552 - It's a pretty common thing? - It's a common one. 547 00:19:14,585 --> 00:19:16,120 I can't believe you're here right now. 548 00:19:16,154 --> 00:19:18,392 I got your card, and went to the precinct. 549 00:19:18,392 --> 00:19:20,697 They said you were here so I thought I'd make an entrance. 550 00:19:20,731 --> 00:19:23,535 Well, I for one will never forget it. 551 00:19:29,280 --> 00:19:31,417 [screams] I passed! 552 00:19:31,451 --> 00:19:33,589 I frickin' passed! I get to stay! 553 00:19:33,856 --> 00:19:36,562 - [cheering and applause] - You can't get rid of me! 554 00:19:37,163 --> 00:19:39,100 USA! USA! 555 00:19:39,367 --> 00:19:41,572 I've never seen you before in my life! 556 00:19:42,173 --> 00:19:44,411 [Victoria] USA! USA! 557 00:19:44,444 --> 00:19:45,312 [Patel] What is wrong with this thing? 558 00:19:45,547 --> 00:19:48,418 They will let anybody into this country nowadays. 559 00:19:48,452 --> 00:19:50,522 I'm surprised you didn't offer to marry me. 560 00:19:50,557 --> 00:19:52,660 Oh, the divorce would have been a mess. 561 00:19:54,497 --> 00:19:55,800 [crash] 562 00:19:55,833 --> 00:19:56,769 [gasps] 563 00:19:57,002 --> 00:19:57,871 Bento? 564 00:19:59,642 --> 00:20:00,610 Opa! 565 00:20:02,881 --> 00:20:04,684 Oh my god, look at that hole. 566 00:20:05,787 --> 00:20:08,225 Yep, looks like dry rot. 567 00:20:08,258 --> 00:20:10,362 That's 100K off asking. 568 00:20:10,563 --> 00:20:11,765 Jeez. 569 00:20:12,568 --> 00:20:13,569 [chuckles] 570 00:20:14,771 --> 00:20:19,982 ♪ 571 00:20:20,015 --> 00:20:23,723 ♪ Oh, I can't take another heartache, ♪ 572 00:20:23,723 --> 00:20:25,927 ♪ though you say you're my friend, ♪ 573 00:20:25,960 --> 00:20:28,465 ♪ I'm at my wits end, 574 00:20:28,498 --> 00:20:31,237 ♪ you say your love is bonafide ♪ 575 00:20:31,271 --> 00:20:34,177 ♪ but that don't coincide 576 00:20:34,210 --> 00:20:36,080 ♪ with the things that you do, ♪ 577 00:20:36,114 --> 00:20:41,224 ♪ and when I ask you to be nice you say ♪ 578 00:20:41,257 --> 00:20:43,128 ♪ you gotta be cruel to be kind... ♪ 579 00:20:43,162 --> 00:20:44,965 So am I making a call for you or not? 580 00:20:44,965 --> 00:20:46,568 I don't think so. 581 00:20:46,602 --> 00:20:49,406 I thought that's what I wanted 582 00:20:49,440 --> 00:20:53,849 but I think I'm right where I belong... unfortunately. 583 00:20:53,849 --> 00:20:55,586 You're an idiot. 584 00:20:56,956 --> 00:20:58,325 I love you, too, Dad. 585 00:20:58,358 --> 00:20:59,928 ♪ ...cruel to be kind. 586 00:21:03,702 --> 00:21:05,706 I'm an American! 587 00:21:06,709 --> 00:21:07,510 [cheering] 588 00:21:07,944 --> 00:21:10,349 Now someone get me a Big Gulp and a gun. 589 00:21:10,382 --> 00:21:12,520 This deserves an all-American lunch. 590 00:21:12,554 --> 00:21:14,256 There's a great sushi place around the corner. 591 00:21:14,290 --> 00:21:15,893 Wait, we have to get a group photo first. 592 00:21:15,927 --> 00:21:16,695 - Oh. - Okay. 593 00:21:17,931 --> 00:21:19,400 [horn honking] 594 00:21:23,208 --> 00:21:25,614 Alright, be cool, 10 o'clock. WV. 595 00:21:25,680 --> 00:21:26,147 What? 596 00:21:26,348 --> 00:21:27,250 West Virginia license plate. 597 00:21:27,283 --> 00:21:28,619 What? 598 00:21:28,652 --> 00:21:30,790 West Virginia, Victoria. West Virginia. 599 00:21:32,794 --> 00:21:33,261 Say che... 600 00:21:33,461 --> 00:21:34,531 - Let's go, go, go! - Wait! 601 00:21:34,565 --> 00:21:35,900 Go, go, go, go, go!!! 602 00:21:37,303 --> 00:21:38,706 I didn't even get the photo.