1
00:00:00,979 --> 00:00:02,447
[Emily] Okay Shred.
We are rolling.
2
00:00:02,481 --> 00:00:05,087
Hi Seattle, my name's
Officer Taylor,
3
00:00:05,087 --> 00:00:06,489
but you can call me Shred,
4
00:00:06,489 --> 00:00:08,459
and these are our pets
of the week.
5
00:00:08,459 --> 00:00:09,663
This is Masha.
6
00:00:09,663 --> 00:00:10,565
She's looking for a new home
7
00:00:10,798 --> 00:00:13,169
after her owners couldn't
take care of her anymore.
8
00:00:13,203 --> 00:00:16,142
She's so friendly.
9
00:00:16,142 --> 00:00:17,979
Ooh, she's going exploring.
10
00:00:18,012 --> 00:00:19,148
You know what's great
about bullfrogs?
11
00:00:19,182 --> 00:00:20,517
They love jumping!
12
00:00:20,517 --> 00:00:23,055
Here's Doctor McJumpenstein
and Larry the Leaper.
13
00:00:23,089 --> 00:00:24,324
Go ahead, guys.
14
00:00:24,659 --> 00:00:25,995
Jump.
15
00:00:26,028 --> 00:00:28,199
Do you have an
active lifestyle?
16
00:00:28,232 --> 00:00:30,337
Consider adopting Dash.
17
00:00:30,370 --> 00:00:32,575
You know, me and Dash
have a lot in common.
18
00:00:32,608 --> 00:00:34,445
We both love running
on the beach,
19
00:00:34,478 --> 00:00:37,752
cuddling on rainy days,
and chasing tail.
20
00:00:37,752 --> 00:00:38,920
[Emily] Really, Victoria?
21
00:00:38,954 --> 00:00:39,689
This is Tanya.
22
00:00:39,922 --> 00:00:42,327
A 12-year-old Chihuahua
looking for a home.
23
00:00:42,361 --> 00:00:45,567
[Emily] Um, she looks uh...
maybe give her a little jiggle.
24
00:00:48,574 --> 00:00:49,474
Whoa.
25
00:00:50,745 --> 00:00:53,516
She got me.
Get her out!
26
00:00:53,550 --> 00:00:56,222
Oh, I just brought them
back from jumping!
27
00:00:56,255 --> 00:00:57,424
Oh, where did they go?
28
00:00:57,457 --> 00:01:00,030
They must have jumped out
the window.
29
00:01:00,464 --> 00:01:02,702
Emily, I think the frogs
need new batteries.
30
00:01:05,373 --> 00:01:07,144
Why are you still filming?!
31
00:01:07,178 --> 00:01:08,747
[Emily] What do you
want me to do?!
32
00:01:08,780 --> 00:01:10,150
[screaming]
33
00:01:10,183 --> 00:01:13,089
So if you want a pet,
come on down to Precinct 22
34
00:01:13,123 --> 00:01:15,995
and meet with one of
our friendly officers.
35
00:01:16,028 --> 00:01:18,700
[All] Let's get some
tails wagging!
36
00:01:20,805 --> 00:01:21,740
Frank, you have a line.
37
00:01:22,074 --> 00:01:26,984
Oh, uh, and if you want a frog
that jumps, good [bleep] luck.
38
00:01:27,017 --> 00:01:28,486
Ok, that wasn't the line.
39
00:01:29,054 --> 00:01:29,521
We can beep that.
40
00:01:29,622 --> 00:01:31,058
Yeah, we can beep it.
41
00:01:31,092 --> 00:01:33,062
[theme music]
42
00:01:33,062 --> 00:01:45,420
♪
43
00:01:46,656 --> 00:01:47,725
[Shred] Oh, score!
44
00:01:48,627 --> 00:01:49,596
What?
45
00:01:49,796 --> 00:01:51,532
I was looking for Frank's
tick medication for his cat
46
00:01:51,567 --> 00:01:53,202
and I think I hit
the motherlode.
47
00:01:53,236 --> 00:01:55,506
Look at all this stuff
they had back in the '70s.
48
00:01:55,540 --> 00:01:57,545
Animal Control Zippo lighters...
49
00:01:57,545 --> 00:01:58,748
No.
50
00:01:58,781 --> 00:01:59,849
Flip up sunglasses.
51
00:01:59,883 --> 00:02:01,185
[Emily gasps]
52
00:02:01,218 --> 00:02:04,458
Oh, hello.
Look at this!
53
00:02:04,525 --> 00:02:05,594
[laughs]
54
00:02:05,627 --> 00:02:06,529
And it fits!
55
00:02:06,563 --> 00:02:08,500
- Ok, that's good.
- You try it.
56
00:02:08,834 --> 00:02:10,337
- It looks good.
- Yeah?
57
00:02:10,370 --> 00:02:11,707
- I think it goes.
- Ok.
58
00:02:11,740 --> 00:02:12,541
Yeah.
59
00:02:12,575 --> 00:02:14,613
Look at this an ancient
walkie-talkie.
60
00:02:14,646 --> 00:02:16,783
Officer Shred Taylor I'm gonna
need you back at the precinct
61
00:02:16,817 --> 00:02:17,818
to do the hustle.
62
00:02:18,721 --> 00:02:21,259
Right now. Immediately.
63
00:02:21,292 --> 00:02:22,194
Copy that.
64
00:02:22,494 --> 00:02:25,568
Uh, when the boss says “hustle ”
I always boogie over.
65
00:02:25,601 --> 00:02:27,237
Wait, you can do the hustle
though, right?
66
00:02:27,237 --> 00:02:29,141
- I don't know that I can.
- No, you can do it.
67
00:02:29,174 --> 00:02:30,176
It's like...
68
00:02:30,210 --> 00:02:33,249
[humming music]
69
00:02:33,249 --> 00:02:34,753
[both hum]
70
00:02:34,753 --> 00:02:35,888
Is that how it goes?
71
00:02:35,888 --> 00:02:37,057
Knock knock.
72
00:02:37,390 --> 00:02:40,631
Hey, we were doing
the hustle.
73
00:02:40,664 --> 00:02:41,498
Uh-huh.
74
00:02:41,532 --> 00:02:42,534
Everyone's in the bullpen,
75
00:02:42,802 --> 00:02:45,140
Victoria's getting ready to get
her citizenship exam results.
76
00:02:45,140 --> 00:02:46,375
- Oh yeah.
- Yes.
77
00:02:51,653 --> 00:02:54,090
Ok, I'm about to check
the website.
78
00:02:54,157 --> 00:02:55,561
Ooh, no, I'm not.
I'm too nervous.
79
00:02:55,594 --> 00:02:57,397
I'll do it.
I'll do it.
80
00:02:57,865 --> 00:02:59,168
What the hell's this?
81
00:02:59,168 --> 00:03:00,103
That's the wrong question.
82
00:03:00,370 --> 00:03:02,140
What you should be asking
is “where can I get one? ”
83
00:03:02,173 --> 00:03:04,579
Authentic 1971
Animal Control hat.
84
00:03:04,613 --> 00:03:07,151
That's interesting. And were all
hats too small back then?
85
00:03:07,184 --> 00:03:09,454
Oh my god, can I just...
I'm gonna look.
86
00:03:09,488 --> 00:03:12,194
[reading] Thank you for taking
the US naturalization test,
87
00:03:12,194 --> 00:03:13,429
blah, blah, blah,
blah, blah.
88
00:03:13,429 --> 00:03:16,301
Click this link to access
your results.
89
00:03:17,337 --> 00:03:19,642
- Congratulations!
- [streamer explosion]
90
00:03:20,477 --> 00:03:22,414
Guys, the screen is frozen.
91
00:03:22,448 --> 00:03:24,285
Oh. That's premature discharge.
92
00:03:24,318 --> 00:03:26,790
And that's how you had
your fourth kid, am I right?
93
00:03:26,823 --> 00:03:27,759
Put it right there.
94
00:03:27,792 --> 00:03:28,059
No.
95
00:03:28,226 --> 00:03:28,927
Congratulations!
96
00:03:29,294 --> 00:03:31,734
[Victoria] No, I think
the whole site has crashed.
97
00:03:31,767 --> 00:03:33,571
This stupid country!
98
00:03:33,571 --> 00:03:35,874
I know the stakes
feel crazy high right now
99
00:03:35,908 --> 00:03:36,776
but just breathe.
100
00:03:37,043 --> 00:03:38,780
You know, you either pass
or you get, uh, deported.
101
00:03:38,814 --> 00:03:39,514
Oh, wow.
102
00:03:39,682 --> 00:03:41,218
Ok, the stress is
hitting me now, too.
103
00:03:41,252 --> 00:03:42,120
What if I failed?
104
00:03:42,254 --> 00:03:44,559
I'm sure you'll get some
good news soon. Right?
105
00:03:44,592 --> 00:03:45,393
Ma'am.
106
00:03:45,427 --> 00:03:46,429
Oh, oh, oh,
oh, no, no, no.
107
00:03:46,697 --> 00:03:49,201
Alright, you'll get this back
at the end of the school year.
108
00:03:49,234 --> 00:03:50,470
Emily, can I talk to you?
109
00:03:50,504 --> 00:03:52,741
Ok, I know where you hide
my stuff, Frank!
110
00:03:54,278 --> 00:03:55,681
The eagle has landed.
111
00:03:55,715 --> 00:03:57,351
Where?
I'll let dispatch know.
112
00:03:57,384 --> 00:03:58,721
No, the- the lemur.
113
00:03:58,754 --> 00:03:59,455
[gasps]
114
00:03:59,723 --> 00:04:01,259
Remember the animal buy
I set up at the gala
115
00:04:01,292 --> 00:04:02,595
with Lucas, tonight,
at the docks.
116
00:04:02,628 --> 00:04:04,565
Yes, the lemur at the docks.
117
00:04:04,599 --> 00:04:06,468
I'm so glad that I wore my
fashion forward boat shoes.
118
00:04:06,501 --> 00:04:07,671
- [phone rings]
- Yeah, thank god.
119
00:04:08,205 --> 00:04:09,174
Oh, it's Rick.
120
00:04:09,374 --> 00:04:11,012
We've been checking in every day
since he went to Nepal.
121
00:04:11,012 --> 00:04:13,383
Yes, yes. Yours is a love story
for the ages.
122
00:04:13,383 --> 00:04:15,253
I just need you to focus
on this investigation.
123
00:04:15,253 --> 00:04:17,190
It's really coming together.
124
00:04:17,223 --> 00:04:19,595
Rick, hi.
How was your sound bath?
125
00:04:19,629 --> 00:04:22,635
The vibrations rattled my ears
so much that it fell off.
126
00:04:22,635 --> 00:04:24,504
But the- the monks,
they just rolled with it.
127
00:04:24,538 --> 00:04:27,311
In fact, they decided
that it was my turn
128
00:04:27,344 --> 00:04:28,346
to guard the flame
of enlightenment.
129
00:04:28,547 --> 00:04:30,684
I'm assuming that's the giant
torch that you're holding?
130
00:04:30,684 --> 00:04:31,352
Exactly.
131
00:04:31,518 --> 00:04:33,590
And if I can keep it lit
for 24 hours
132
00:04:33,657 --> 00:04:36,195
I will be granted an audience
with the Llama.
133
00:04:36,228 --> 00:04:37,598
Just to confirm, that's uh-
134
00:04:37,631 --> 00:04:38,901
A religious leader,
not an animal.
135
00:04:38,934 --> 00:04:40,370
Not an animal, right.
136
00:04:40,370 --> 00:04:41,272
[notification alert]
137
00:04:41,940 --> 00:04:44,377
Did you just get a text
from contractor Greg?
138
00:04:44,411 --> 00:04:45,814
House is done!
139
00:04:45,848 --> 00:04:46,683
Not technically.
140
00:04:46,917 --> 00:04:48,486
I requested they leave
one outlet plate unscrewed
141
00:04:48,519 --> 00:04:50,757
so that we could do
the honors together as...
142
00:04:50,791 --> 00:04:52,260
- [both] House brothers.
- [laughs]
143
00:04:52,260 --> 00:04:52,795
Yeah.
144
00:04:52,928 --> 00:04:53,864
Did he leave a screwdriver?
145
00:04:54,465 --> 00:04:56,168
I'll call him on the way.
Yeah.
146
00:04:56,569 --> 00:04:58,773
You seem pretty good for just
getting out of surgery.
147
00:04:58,807 --> 00:05:00,476
You can operate heavy
machinery.
148
00:05:00,510 --> 00:05:01,913
How about this copier, buddy?
149
00:05:03,851 --> 00:05:05,621
Frank, you had a kid?
150
00:05:05,655 --> 00:05:07,490
Oh, wow.
151
00:05:07,524 --> 00:05:09,227
[sniffs] He smells just
like you.
152
00:05:09,261 --> 00:05:10,597
Rudolph just had some
teeth removed
153
00:05:10,631 --> 00:05:12,668
to make his breath better,
not like yours.
154
00:05:12,735 --> 00:05:14,371
What're you doing here?
You looking to adopt?
155
00:05:14,404 --> 00:05:17,779
No. A little bird informant
told me
156
00:05:17,812 --> 00:05:19,616
that you are doing
an undercover bust.
157
00:05:19,649 --> 00:05:21,051
I told you, dumbass.
158
00:05:21,084 --> 00:05:23,791
Irregardless, you're gonna
want me on this one.
159
00:05:23,824 --> 00:05:25,862
I asked you for your help,
you mocked me,
160
00:05:25,862 --> 00:05:27,598
and now that I'm about
to spike the ball
161
00:05:27,631 --> 00:05:30,536
and do an elaborate end zone
dance you want in? Nah.
162
00:05:30,571 --> 00:05:32,473
Hey. Hey. Hey!
You're my brother.
163
00:05:32,473 --> 00:05:33,275
I don't wanna see you get hurt.
164
00:05:33,509 --> 00:05:35,446
You dangled me off a bridge
when I was seven.
165
00:05:35,446 --> 00:05:36,683
That's called
immersion therapy.
166
00:05:36,683 --> 00:05:38,453
It's so you wouldn't have
a fear of heights.
167
00:05:38,486 --> 00:05:39,355
I'm terrified of heights.
168
00:05:39,521 --> 00:05:42,595
Frank, you're not a cop,
you don't have back-up.
169
00:05:42,628 --> 00:05:46,904
You're a sad pretty boy with a
beagle hanging off your teats.
170
00:05:46,904 --> 00:05:47,772
That's it.
171
00:05:48,006 --> 00:05:50,276
Yeah, well, these teats
can bench press 300 pounds.
172
00:05:50,309 --> 00:05:51,913
Hey, you know what?
Beagle check.
173
00:05:51,980 --> 00:05:53,383
[kissy noises]
174
00:05:53,416 --> 00:05:54,619
Nut check!
175
00:05:55,019 --> 00:05:55,854
Gotcha.
176
00:05:56,590 --> 00:05:59,395
And the re-model is done.
177
00:06:00,130 --> 00:06:02,467
It was a pleasure screwing
with you, house brother.
178
00:06:02,467 --> 00:06:05,106
Pleasure screwing with you.
Look what we did.
179
00:06:05,140 --> 00:06:05,942
- Yeah.
- Mmhmm?
180
00:06:06,209 --> 00:06:08,613
You know, life and zoning laws
threw a lot at us,
181
00:06:08,647 --> 00:06:11,419
and sure, it was twice
as expensive as we expected
182
00:06:11,452 --> 00:06:13,624
but I think we crushed it.
183
00:06:13,657 --> 00:06:15,628
We should throw a party.
184
00:06:15,628 --> 00:06:17,130
My first instinct is no.
185
00:06:17,163 --> 00:06:19,534
You know, the last one
was kind of a total bust.
186
00:06:19,568 --> 00:06:20,804
We got working toilets now.
187
00:06:20,837 --> 00:06:22,642
Also, we have a guest of honor,
Victoria.
188
00:06:22,675 --> 00:06:23,677
My partner deserves a rager.
189
00:06:23,911 --> 00:06:26,382
She does, but she hasn't
technically passed the test yet.
190
00:06:26,382 --> 00:06:27,484
My dad's been coaching her.
191
00:06:27,517 --> 00:06:28,319
The fear of disappointment
in that man,
192
00:06:28,486 --> 00:06:30,390
it's gonna drive her
to do impossible things.
193
00:06:30,423 --> 00:06:32,060
What if we made it
a surprise party?
194
00:06:32,093 --> 00:06:33,930
That way, if nobody shows up
195
00:06:33,930 --> 00:06:34,866
we can sorta cancel it
without her knowing.
196
00:06:35,099 --> 00:06:38,139
I need you to be positive.
I need you to manifest this.
197
00:06:38,139 --> 00:06:40,142
- Manifest.
- Mmmhmm.
198
00:06:40,176 --> 00:06:41,980
Ok, yeah.
Let's do it.
199
00:06:41,980 --> 00:06:43,483
No surprise.
200
00:06:43,516 --> 00:06:44,652
Now you're in my head.
201
00:06:44,686 --> 00:06:45,788
I think we need
to cover ourselves.
202
00:06:45,822 --> 00:06:47,825
Ok. Surprise.
You know what I'll do?
203
00:06:47,858 --> 00:06:49,327
I'll invite my
golf course girl.
204
00:06:49,361 --> 00:06:50,363
You found her?
205
00:06:50,396 --> 00:06:51,298
No, I didn't find her yet,
206
00:06:51,465 --> 00:06:53,536
but as the only one who's
taken my mind off Emily
207
00:06:53,570 --> 00:06:55,440
I'm determined, so
I am getting close.
208
00:06:55,473 --> 00:06:56,743
I found out where she works,
209
00:06:56,743 --> 00:06:58,680
I'm just waiting on them
to return my calls.
210
00:06:58,714 --> 00:07:01,553
You think guys like us
achieve something like this
211
00:07:01,586 --> 00:07:03,489
waiting for someone
to return our call?
212
00:07:03,523 --> 00:07:05,661
[phone rings]
213
00:07:06,094 --> 00:07:10,069
Hey, Greg, thanks
for returning my call. Listen...
214
00:07:14,177 --> 00:07:15,647
There's our man.
Here we go.
215
00:07:15,647 --> 00:07:18,352
Uh, I forgot my fake name.
What's my fake Italian name?
216
00:07:18,386 --> 00:07:20,390
Is it Marty? Mickey?
What is it?
217
00:07:20,423 --> 00:07:21,459
It's Maria. Don't panic.
218
00:07:21,492 --> 00:07:23,129
And- and maybe don't talk.
219
00:07:23,162 --> 00:07:24,566
Ok.
220
00:07:24,632 --> 00:07:25,266
Oh, that's not Lucas.
221
00:07:25,500 --> 00:07:26,201
What? Should we abort?
Should we run?
222
00:07:26,636 --> 00:07:28,774
I could probably make a run
for it in my boat shoes.
223
00:07:28,807 --> 00:07:30,143
- No, he sees us. We're doing it.
- Ok.
224
00:07:30,143 --> 00:07:30,945
Oh, good evening.
225
00:07:31,078 --> 00:07:31,880
I don't believe we've had
the pleasure.
226
00:07:32,247 --> 00:07:35,588
Mr. Lucas sends his regrets.
He has business elsewhere.
227
00:07:35,588 --> 00:07:37,825
[Italian accent] Oh, how...
disappointing.
228
00:07:37,825 --> 00:07:39,929
My Italian attaché is correct.
229
00:07:39,963 --> 00:07:43,436
Unfortunately, this is not
the arrangement upon which we agreed.
230
00:07:43,469 --> 00:07:44,906
Well, it is what it is.
231
00:07:44,906 --> 00:07:47,411
Uh... ciao.
232
00:07:47,444 --> 00:07:48,379
Oh!
233
00:07:48,681 --> 00:07:52,822
Uh, Beaudine, this is not um...
how do you say... the lemur?
234
00:07:52,889 --> 00:07:56,395
This is a... how do you say...
a cat.
235
00:07:56,429 --> 00:07:59,534
What? Wait, seriously?
This is a cat?
236
00:07:59,569 --> 00:08:01,607
Si. Si.
The meow, meow.
237
00:08:01,640 --> 00:08:05,012
Always being chased
by uh the bow wow.
238
00:08:05,045 --> 00:08:06,014
It's a cat.
239
00:08:06,214 --> 00:08:09,622
You were looking for a lemur?
Because they're illegal.
240
00:08:09,656 --> 00:08:12,093
Whoever would be in that
kind of business
241
00:08:12,126 --> 00:08:13,830
are dangerous people.
242
00:08:15,065 --> 00:08:16,134
I'd be careful.
243
00:08:20,611 --> 00:08:21,779
[meowing]
244
00:08:23,550 --> 00:08:26,722
Wait, this is not just a cat.
245
00:08:27,825 --> 00:08:29,762
This is my cat,
Doc Whiskers.
246
00:08:29,795 --> 00:08:32,000
Which means they must have
broken into my apartment.
247
00:08:32,033 --> 00:08:33,202
Mama mia.
248
00:08:34,104 --> 00:08:35,473
Leonardo DiCaprio.
249
00:08:35,507 --> 00:08:36,442
Are you serious?
250
00:08:36,610 --> 00:08:38,512
I don't know, I'm freaking out
and I'm just saying
251
00:08:38,546 --> 00:08:40,049
whatever comes to my mind
that's Italian.
252
00:08:44,224 --> 00:08:45,827
Protect my boy.
253
00:08:47,030 --> 00:08:48,031
Clear!
254
00:08:49,534 --> 00:08:50,737
Clear!
255
00:08:51,505 --> 00:08:52,575
Clear.
256
00:08:52,608 --> 00:08:53,509
Ok, what are we clearing?
257
00:08:53,743 --> 00:08:55,513
Shouldn't we just call the cops,
or like your brother?
258
00:08:55,547 --> 00:08:57,651
No, I'm not gonna call
the cops, it's my place.
259
00:08:57,685 --> 00:08:58,921
I can handle it.
260
00:08:58,954 --> 00:08:59,856
Oh my god!
261
00:08:59,856 --> 00:09:00,256
What?
262
00:09:00,423 --> 00:09:01,192
They opened the 2007.
263
00:09:01,593 --> 00:09:04,297
Oh, this is a beautiful vintage,
dark fruits, leather...
264
00:09:04,331 --> 00:09:07,103
and they didn't even pair it
with a hard cheese.
265
00:09:07,137 --> 00:09:08,674
[gasps] Oh, wow.
266
00:09:08,707 --> 00:09:10,777
I haven't been to
your apartment before
267
00:09:10,810 --> 00:09:13,850
and this is not
what I pictured.
268
00:09:13,883 --> 00:09:15,654
Well, I contain multitudes.
269
00:09:15,654 --> 00:09:16,823
[clinking]
270
00:09:16,856 --> 00:09:18,961
Wait, is that a robot
cat feeder?
271
00:09:18,961 --> 00:09:21,098
How much money have you spent
on this animal?
272
00:09:21,098 --> 00:09:22,000
It's actually a great
investment.
273
00:09:22,233 --> 00:09:24,839
It's got a camera and it
records everything he does,
274
00:09:24,839 --> 00:09:27,210
and this is such a fun age.
He's three--
275
00:09:27,243 --> 00:09:28,780
Wait, it's got a camera!
276
00:09:28,813 --> 00:09:31,251
Ok, I'm looking for anything
unusual, untoward,
277
00:09:31,251 --> 00:09:32,821
out of the ordinary...
278
00:09:32,855 --> 00:09:33,690
Stealing your cat?
279
00:09:33,724 --> 00:09:35,026
- Yeah.
- Right.
280
00:09:35,059 --> 00:09:35,794
Oh, wait, wait, wait,
what's that?
281
00:09:36,028 --> 00:09:37,899
[baby talk] You ate everything
in the bowl.
282
00:09:37,932 --> 00:09:40,236
You're cleaning it for me.
Thank you so much.
283
00:09:40,269 --> 00:09:41,271
Wrong day.
284
00:09:41,305 --> 00:09:43,276
- Where did you go?
- Mmhmm.
285
00:09:43,276 --> 00:09:44,845
Oh, what about that?
286
00:09:44,879 --> 00:09:46,783
[reading] "...From beneath
his slouched hat,
287
00:09:46,816 --> 00:09:49,521
"Ahab dropped a tear
into the sea."
288
00:09:49,555 --> 00:09:51,091
Are you reading him
Moby Dick?
289
00:09:51,124 --> 00:09:53,095
Yeah, he loves--
he loves fish.
290
00:09:55,333 --> 00:09:56,703
So this is what happens
291
00:09:56,703 --> 00:09:58,773
when a high school football
player grows up.
292
00:09:59,642 --> 00:10:01,011
Check out all this vino.
293
00:10:01,245 --> 00:10:03,583
There's the assault
on my cabernet.
294
00:10:03,616 --> 00:10:05,052
It's a little jammy
for my taste.
295
00:10:05,085 --> 00:10:07,190
Yeah, that's because
you didn't let it breathe,
296
00:10:07,190 --> 00:10:07,858
you thieving rube!
297
00:10:08,059 --> 00:10:09,629
- [message alert]
- It's okay. It's okay.
298
00:10:09,695 --> 00:10:10,363
The boss just texted.
299
00:10:10,564 --> 00:10:11,733
It's coming in tomorrow
at the docks.
300
00:10:11,766 --> 00:10:13,002
Flight from Tanzania.
301
00:10:13,035 --> 00:10:13,837
[gasps]
302
00:10:14,037 --> 00:10:15,774
I thought we had tomorrow off.
Let's just go.
303
00:10:15,808 --> 00:10:17,879
- Grab the ugly cat.
- [meows]
304
00:10:17,879 --> 00:10:19,849
That is not true.
You're my prettiest boy.
305
00:10:19,883 --> 00:10:21,619
I hate to break up this moment
306
00:10:21,619 --> 00:10:23,724
but it's coming in tomorrow
from Tanzania.
307
00:10:23,757 --> 00:10:24,458
That's an animal, right?
308
00:10:24,693 --> 00:10:27,732
Yeah. My cousin Billy
is an air marshal.
309
00:10:27,765 --> 00:10:29,000
We have history
but he's family
310
00:10:29,034 --> 00:10:30,871
so I think he can get us
the flight info.
311
00:10:30,871 --> 00:10:32,675
What is it with your family
and uniforms?
312
00:10:32,708 --> 00:10:34,177
You just love to be in them?
313
00:10:34,177 --> 00:10:37,083
We love epaulets.
I can't stop staring at these.
314
00:10:38,620 --> 00:10:40,657
Any word?
Website still down?
315
00:10:40,690 --> 00:10:42,461
Yeah, so friggin' stressful.
316
00:10:42,494 --> 00:10:45,734
If you need a break why don't
you come by the house tonight?
317
00:10:45,800 --> 00:10:48,773
We'll give you a little tour,
remodel's finally done.
318
00:10:48,773 --> 00:10:50,577
I don't want a surprise party.
319
00:10:50,610 --> 00:10:51,747
That's a leap. [laughs]
320
00:10:51,780 --> 00:10:52,781
That's such a leap.
321
00:10:52,814 --> 00:10:53,482
What? What?
322
00:10:53,716 --> 00:10:55,220
You just want to give me
a friendly tour
323
00:10:55,253 --> 00:10:56,021
of your crappy house
324
00:10:56,255 --> 00:10:58,058
on the night that I get
my citizenship results?
325
00:10:58,092 --> 00:11:00,897
Ok, fine.
You want the real reason?
326
00:11:00,897 --> 00:11:01,599
We wanted to ask your opinion
327
00:11:01,733 --> 00:11:03,704
on a color palette
for our furniture
328
00:11:03,737 --> 00:11:05,506
because we can't afford
an interior designer.
329
00:11:05,540 --> 00:11:07,009
You know, with the black mold
and everything...
330
00:11:07,043 --> 00:11:08,746
Yeah, and the
foundation issues.
331
00:11:08,746 --> 00:11:10,818
Yeah. The house tilts.
We should have caught that.
332
00:11:10,851 --> 00:11:11,752
We're out of money.
333
00:11:11,786 --> 00:11:12,453
[Shred] Right.
334
00:11:12,621 --> 00:11:14,759
Please. Will you
come take a tour.
335
00:11:14,759 --> 00:11:17,030
Ok. Might be nice to take
my mind off things.
336
00:11:17,063 --> 00:11:18,031
Thank you.
337
00:11:19,769 --> 00:11:20,771
Good save.
338
00:11:20,771 --> 00:11:22,207
Yeah. The key to lying?
339
00:11:22,240 --> 00:11:25,747
Little bit of selfishness
coupled with incompetence.
340
00:11:33,229 --> 00:11:35,967
There's our seaplane.
Thank you, cousin Billy.
341
00:11:36,001 --> 00:11:37,771
I'm, like, having a lot of fun.
342
00:11:37,805 --> 00:11:39,207
I kinda feel like a badass
right now.
343
00:11:39,207 --> 00:11:40,778
You're not gonna sing again,
are you?
344
00:11:40,811 --> 00:11:41,946
No, I'm not gonna...
345
00:11:41,980 --> 00:11:43,951
♪ This Emily plays for keeps
346
00:11:43,984 --> 00:11:46,956
♪ and Alvin Lucas
you're going down. ♪
347
00:11:46,989 --> 00:11:48,994
Alright, that's it.
I got it out of my system.
348
00:11:49,027 --> 00:11:50,697
This actually is fun.
349
00:11:50,697 --> 00:11:52,433
I mean, like, the moment
before the bust,
350
00:11:52,433 --> 00:11:53,402
the adrenaline's flowing
351
00:11:53,636 --> 00:11:56,709
and then feeling that you're
gonna make a real difference
352
00:11:56,742 --> 00:11:58,112
and get revenge for your cat,
you know?
353
00:11:58,146 --> 00:11:59,848
I mean, it's like
the best feeling.
354
00:12:00,851 --> 00:12:02,788
You miss it, don't you?
355
00:12:02,821 --> 00:12:04,257
Yeah, more than I realized.
356
00:12:04,559 --> 00:12:05,927
Oh, here we go.
357
00:12:06,696 --> 00:12:07,898
Ok.
358
00:12:10,971 --> 00:12:12,808
I've got eyes on Alvin.
359
00:12:12,842 --> 00:12:13,577
Oh, wow.
360
00:12:13,777 --> 00:12:15,246
You know, I'm excited
to see what it is.
361
00:12:15,279 --> 00:12:18,018
If Lucas touches that cage
I'm gonna shoot him.
362
00:12:18,051 --> 00:12:18,452
What?
363
00:12:18,620 --> 00:12:19,288
I'm gonna get a photo.
364
00:12:19,321 --> 00:12:20,222
Oh.
365
00:12:23,228 --> 00:12:25,233
Oh, it's a Zoboomafoo!
It's a lemur.
366
00:12:25,601 --> 00:12:26,736
It's go time.
367
00:12:26,902 --> 00:12:28,740
This is happening.
Oh, my gosh.
368
00:12:28,773 --> 00:12:31,111
[sirens approaching]
369
00:12:31,444 --> 00:12:33,382
Wait, why are they here?
370
00:12:37,490 --> 00:12:38,358
[gasps]
371
00:12:40,195 --> 00:12:41,297
Patrick!
372
00:12:41,331 --> 00:12:42,333
Your brother?
373
00:12:43,135 --> 00:12:45,172
Hey. Hey.
374
00:12:45,372 --> 00:12:48,412
Look. Yeah. I'm glad that
justice is done
375
00:12:48,445 --> 00:12:50,249
but this was my bust.
376
00:12:50,282 --> 00:12:51,719
Our bust.
377
00:12:51,719 --> 00:12:52,921
Ok, let's not credit hog,
partner.
378
00:12:52,954 --> 00:12:56,028
And what were you gonna do?
Leash him and crate train him?
379
00:12:56,061 --> 00:12:58,766
You are so going down,
Alvin Lucas.
380
00:12:58,800 --> 00:12:59,500
Can she touch me?
381
00:12:59,635 --> 00:13:01,405
- No. Don't crowd my suspect.
- Okay.
382
00:13:01,706 --> 00:13:03,008
Are you surprised, Alvin?
383
00:13:03,041 --> 00:13:04,978
You don't recognize me,
do you?
384
00:13:05,012 --> 00:13:06,214
How about now?
385
00:13:06,916 --> 00:13:08,920
Beaudine Devereaux.
Are you my Huckleberry?
386
00:13:08,954 --> 00:13:10,155
[lemur squeaking]
387
00:13:10,356 --> 00:13:12,360
Wait! What the...
388
00:13:12,728 --> 00:13:13,896
Can I just get
in the cruiser?
389
00:13:13,930 --> 00:13:14,698
- Yes. Of course.
- Thank you.
390
00:13:14,932 --> 00:13:16,434
Hey, remind me to read you
your rights later?
391
00:13:16,468 --> 00:13:17,503
Yeah, you got it.
392
00:13:17,536 --> 00:13:18,539
What?
393
00:13:18,573 --> 00:13:19,474
How could you do this?
394
00:13:19,709 --> 00:13:21,780
Cousin Billy called me,
he gave me the flight number,
395
00:13:21,780 --> 00:13:24,017
he said, and I quote
396
00:13:24,050 --> 00:13:26,154
“Franker the wanker
is gonna need your help ”.
397
00:13:26,188 --> 00:13:28,926
You stole my bust just like
you stole my Sega Genesis.
398
00:13:28,926 --> 00:13:30,295
You know, if I'm ever murdered
399
00:13:30,295 --> 00:13:33,135
I'd rather my case go unsolved
than have you involved.
400
00:13:33,169 --> 00:13:35,708
If you're ever murdered I won't
even bother to plant evidence.
401
00:13:35,774 --> 00:13:36,609
What?
402
00:13:36,810 --> 00:13:39,280
Not that we even do that,
but I wouldn't anyway.
403
00:13:42,520 --> 00:13:45,259
[dance music playing]
404
00:13:45,293 --> 00:13:47,463
[crowd chatting]
405
00:13:48,198 --> 00:13:50,203
Hey, Victoria will be here soon.
Booties, please.
406
00:13:50,236 --> 00:13:50,904
- Get those on your feet.
- Hey.
407
00:13:51,105 --> 00:13:53,977
Hey, look who it is! Bento!
[laughs]
408
00:13:54,010 --> 00:13:56,850
Woah, hey buddy, I thought
you RSVP'd plus one?
409
00:13:56,883 --> 00:13:58,051
The more, the merrier,
am I right?
410
00:13:58,085 --> 00:13:59,354
- That's actually not the case
- No, buddy.
411
00:13:59,354 --> 00:14:01,425
just because right now
we're sorta at capacity.
412
00:14:01,425 --> 00:14:03,295
- Opa!
- [all] Opa!!
413
00:14:04,798 --> 00:14:08,138
Well, after months of hard work
by you and me,
414
00:14:08,171 --> 00:14:10,076
my brother, who once
shared an Uber
415
00:14:10,109 --> 00:14:12,413
with the Golden State Killer
without realizing it,
416
00:14:12,447 --> 00:14:13,315
gets the win.
417
00:14:13,550 --> 00:14:16,322
Yeah, look. I know it didn't
turn out how we expected
418
00:14:16,355 --> 00:14:18,191
but Alvin Lucas was brought
to justice
419
00:14:18,225 --> 00:14:20,664
and a lot of animals
are better off for it.
420
00:14:20,697 --> 00:14:24,939
So, if I may, to the animals.
To Beaudine and Maria.
421
00:14:24,972 --> 00:14:27,343
[Italian accent] How you say...
we did it?
422
00:14:27,376 --> 00:14:28,379
We did it.
423
00:14:28,412 --> 00:14:28,947
[clink]
424
00:14:29,114 --> 00:14:30,784
You did pretty good, partner.
425
00:14:30,817 --> 00:14:32,286
Yeah? Like a real cop?
426
00:14:32,319 --> 00:14:35,793
Well, as real a cop can be
in fancy boat shoes.
427
00:14:35,793 --> 00:14:36,595
I'll take it.
428
00:14:37,965 --> 00:14:40,069
Oh, ok.
Now it's a party.
429
00:14:40,102 --> 00:14:41,404
I'm so glad you two
could make it.
430
00:14:41,438 --> 00:14:43,943
Patel, I'd like you
to meet Carousel Pony
431
00:14:43,976 --> 00:14:44,979
and Reese the Pitbull.
432
00:14:44,979 --> 00:14:45,781
Hey, thanks for coming.
433
00:14:46,014 --> 00:14:48,018
I want to hear about
the cruise later, you two.
434
00:14:49,153 --> 00:14:50,355
That's terrifying.
435
00:14:51,057 --> 00:14:53,495
Oh, she's here! She's here!
Places!
436
00:14:53,730 --> 00:14:55,934
Victoria's here!
Places!
437
00:14:55,968 --> 00:14:58,138
Shhh! Get down!
438
00:15:05,486 --> 00:15:06,890
Oh god.
439
00:15:06,890 --> 00:15:08,960
Surprise.
440
00:15:08,993 --> 00:15:10,162
- [weakly] Surprise.
- Where is she?
441
00:15:10,329 --> 00:15:12,902
You ruined this thing
you didn't want.
442
00:15:12,902 --> 00:15:14,004
What? Are you kidding me?
443
00:15:14,037 --> 00:15:15,574
Who told you?
Who told her?
444
00:15:15,607 --> 00:15:16,576
No one.
445
00:15:16,843 --> 00:15:18,512
I had my doubts and then I saw
Bento's party bus out front.
446
00:15:18,780 --> 00:15:20,383
So, are we celebrating
good news?
447
00:15:20,416 --> 00:15:21,886
Still nothing.
Still nothing.
448
00:15:21,886 --> 00:15:23,322
Still nothing!
Still don't know.
449
00:15:23,322 --> 00:15:25,627
well, let's get that
music back up!
450
00:15:25,661 --> 00:15:27,196
[crowd cheers]
451
00:15:27,631 --> 00:15:31,471
Hey, partner, you are going
to pass this thing.
452
00:15:31,504 --> 00:15:32,506
I know it.
453
00:15:32,774 --> 00:15:33,910
Thank you.
454
00:15:34,311 --> 00:15:36,414
Thank you for this dumb party.
455
00:15:36,448 --> 00:15:37,283
It's nothing.
456
00:15:37,283 --> 00:15:38,853
I mean, it was a lot
of organizing...
457
00:15:38,887 --> 00:15:40,222
Hey, Frank,
pour me a drink.
458
00:15:41,626 --> 00:15:43,395
- [phone ringing]
- Oh.
459
00:15:47,070 --> 00:15:49,240
Hey! Everything good?
460
00:15:49,273 --> 00:15:51,311
Everything is amazing.
461
00:15:51,344 --> 00:15:54,384
I had the most enlightening
meeting with the Llama.
462
00:15:54,384 --> 00:15:55,554
Oh, really?
463
00:15:55,587 --> 00:15:56,421
It was transformative.
464
00:15:56,656 --> 00:15:59,027
We only spoke for minutes
but it felt like hours.
465
00:15:59,628 --> 00:16:04,303
And I figured out exactly
what I need to be fulfilled.
466
00:16:05,072 --> 00:16:07,443
And what I need is you.
467
00:16:09,347 --> 00:16:10,048
Mmmhmm.
468
00:16:10,082 --> 00:16:11,417
Emily Price...
469
00:16:12,688 --> 00:16:14,223
will you marry me?
470
00:16:18,165 --> 00:16:22,140
Oh. Oh, I think you froze.
Hello? Em? Emily?
471
00:16:22,173 --> 00:16:24,978
Stupid Himalayan wifi.
It must be the storm.
472
00:16:24,978 --> 00:16:26,983
I'll just try again
when it clears.
473
00:16:27,016 --> 00:16:28,218
[hangs up]
474
00:16:30,557 --> 00:16:33,763
Frank, I've got someone here
that wants to say hi.
475
00:16:33,796 --> 00:16:36,101
If it's my brother I'm gonna
burn your investment down
476
00:16:36,101 --> 00:16:37,036
and urinate on the ashes.
477
00:16:37,069 --> 00:16:39,441
[Jimmy Shaw] What kind of
shindig is this?
478
00:16:39,507 --> 00:16:40,376
My dad?
479
00:16:40,610 --> 00:16:42,112
Well, I thought you were gonna
get a big win today
480
00:16:42,112 --> 00:16:44,351
and I wanted him to be here
to celebrate.
481
00:16:44,384 --> 00:16:47,190
Some Indian guy handed me
this hair net.
482
00:16:47,223 --> 00:16:48,491
What the hell am I supposed
to do with this?
483
00:16:48,491 --> 00:16:51,130
He's just getting started.
Everybody, Jimmy Shaw!
484
00:16:51,164 --> 00:16:52,701
Mr. Shaw, Frank's had
a really tough day.
485
00:16:52,701 --> 00:16:54,303
So I know you got a hard shell
486
00:16:54,337 --> 00:16:56,008
but I think right now
he could use a view
487
00:16:56,008 --> 00:16:57,811
of that chewy
little center.
488
00:16:57,811 --> 00:17:01,151
Tell not Rick to quit coming
down to my burger place.
489
00:17:01,384 --> 00:17:03,455
Ah yes, that's my cue.
490
00:17:03,455 --> 00:17:04,457
Gentlemen.
491
00:17:05,259 --> 00:17:07,062
I heard you had
an exciting day.
492
00:17:07,096 --> 00:17:09,167
Well, not as exciting
as Patrick's.
493
00:17:09,200 --> 00:17:10,770
That hair net is actually
supposed to be
494
00:17:10,770 --> 00:17:12,574
jammed in your mouth.
495
00:17:12,608 --> 00:17:14,043
I asked around.
496
00:17:14,477 --> 00:17:17,717
You did good police work
on that Alvin Lucas case.
497
00:17:19,220 --> 00:17:20,924
If you can't think of
a punchline
498
00:17:20,957 --> 00:17:22,961
I'm not gonna help you
brainstorm one.
499
00:17:22,995 --> 00:17:24,463
No, I mean it.
500
00:17:25,298 --> 00:17:27,536
I could probably
pull some strings,
501
00:17:27,571 --> 00:17:29,574
get you back on
the police force.
502
00:17:31,010 --> 00:17:32,948
Your sincerity is throwing me.
503
00:17:32,981 --> 00:17:34,618
Yeah, I'm not good
with it either.
504
00:17:35,754 --> 00:17:37,122
Hey.
505
00:17:37,724 --> 00:17:38,726
You ok?
506
00:17:38,893 --> 00:17:40,329
Mmm. Mmm-hmm.
507
00:17:40,362 --> 00:17:41,465
Do you need protein?
508
00:17:41,498 --> 00:17:43,135
I could make you a plate
of tenders.
509
00:17:43,168 --> 00:17:44,838
I can combo the sauces
just like you like it.
510
00:17:44,872 --> 00:17:50,082
No, no, no. Uh... Rick
just asked me to marry him.
511
00:17:50,115 --> 00:17:50,550
What?
512
00:17:50,684 --> 00:17:52,419
Yay! Congratulations!
513
00:17:52,486 --> 00:17:54,290
No. Um, but I didn't
answer him though.
514
00:17:54,324 --> 00:17:56,996
I uh, pretended that
the call froze.
515
00:17:57,029 --> 00:17:57,865
- Oh.
- Oh.
516
00:17:58,132 --> 00:18:00,871
Yeah. I was on the phone
and I looked over and um,
517
00:18:00,904 --> 00:18:05,714
I saw Shred doing this weird
dance with that hat--
518
00:18:05,747 --> 00:18:07,149
I'm gonna kill him.
519
00:18:07,183 --> 00:18:08,686
Why did I freeze?
520
00:18:08,686 --> 00:18:09,555
I don't know.
521
00:18:09,789 --> 00:18:11,759
But it sounds like you might
need to talk to Shred.
522
00:18:11,792 --> 00:18:13,696
Why would I talk to Shred?
523
00:18:13,696 --> 00:18:14,530
Life is short, ok?
524
00:18:14,798 --> 00:18:16,902
You never know when you might
die or get deported
525
00:18:16,936 --> 00:18:19,373
or whatever it is that pertains
to your situation right now.
526
00:18:19,373 --> 00:18:20,275
Sorry, I'm a little
one-track-minded.
527
00:18:20,576 --> 00:18:23,515
But I think your heart is
trying to tell you something.
528
00:18:29,795 --> 00:18:31,097
Have you seen Shred?
529
00:18:31,130 --> 00:18:32,233
No, have you seen Bento?
530
00:18:32,266 --> 00:18:33,535
He's missing and
that scares me.
531
00:18:33,570 --> 00:18:34,336
No.
532
00:18:36,776 --> 00:18:37,777
[exhales]
533
00:18:42,387 --> 00:18:42,821
Ok.
534
00:18:43,088 --> 00:18:44,423
[message alert]
535
00:18:47,731 --> 00:18:49,200
Turn around.
536
00:18:51,739 --> 00:18:53,508
Oh, uh...
537
00:18:54,878 --> 00:18:56,114
[message alert]
538
00:18:56,147 --> 00:18:57,483
Other way.
539
00:19:01,559 --> 00:19:04,698
You don't happen to have a
really old cough drop, do you?
540
00:19:04,698 --> 00:19:05,499
You're here.
541
00:19:05,667 --> 00:19:08,138
Oh my- I've been looking
everywhere for you!
542
00:19:08,171 --> 00:19:09,240
Have you?
543
00:19:09,240 --> 00:19:11,077
Well, a devil bird
ate that phone.
544
00:19:11,110 --> 00:19:12,146
You know, I've heard
that one before.
545
00:19:12,146 --> 00:19:13,014
- Yeah?
- Uh-huh.
546
00:19:13,215 --> 00:19:14,552
- It's a pretty common thing?
- It's a common one.
547
00:19:14,585 --> 00:19:16,120
I can't believe you're here
right now.
548
00:19:16,154 --> 00:19:18,392
I got your card,
and went to the precinct.
549
00:19:18,392 --> 00:19:20,697
They said you were here so
I thought I'd make an entrance.
550
00:19:20,731 --> 00:19:23,535
Well, I for one
will never forget it.
551
00:19:29,280 --> 00:19:31,417
[screams]
I passed!
552
00:19:31,451 --> 00:19:33,589
I frickin' passed!
I get to stay!
553
00:19:33,856 --> 00:19:36,562
- [cheering and applause]
- You can't get rid of me!
554
00:19:37,163 --> 00:19:39,100
USA! USA!
555
00:19:39,367 --> 00:19:41,572
I've never seen you before
in my life!
556
00:19:42,173 --> 00:19:44,411
[Victoria] USA! USA!
557
00:19:44,444 --> 00:19:45,312
[Patel] What is wrong
with this thing?
558
00:19:45,547 --> 00:19:48,418
They will let anybody
into this country nowadays.
559
00:19:48,452 --> 00:19:50,522
I'm surprised you didn't offer
to marry me.
560
00:19:50,557 --> 00:19:52,660
Oh, the divorce
would have been a mess.
561
00:19:54,497 --> 00:19:55,800
[crash]
562
00:19:55,833 --> 00:19:56,769
[gasps]
563
00:19:57,002 --> 00:19:57,871
Bento?
564
00:19:59,642 --> 00:20:00,610
Opa!
565
00:20:02,881 --> 00:20:04,684
Oh my god,
look at that hole.
566
00:20:05,787 --> 00:20:08,225
Yep, looks like dry rot.
567
00:20:08,258 --> 00:20:10,362
That's 100K off asking.
568
00:20:10,563 --> 00:20:11,765
Jeez.
569
00:20:12,568 --> 00:20:13,569
[chuckles]
570
00:20:14,771 --> 00:20:19,982
♪
571
00:20:20,015 --> 00:20:23,723
♪ Oh, I can't take
another heartache, ♪
572
00:20:23,723 --> 00:20:25,927
♪ though you say
you're my friend, ♪
573
00:20:25,960 --> 00:20:28,465
♪ I'm at my wits end,
574
00:20:28,498 --> 00:20:31,237
♪ you say your love
is bonafide ♪
575
00:20:31,271 --> 00:20:34,177
♪ but that don't coincide
576
00:20:34,210 --> 00:20:36,080
♪ with the things
that you do, ♪
577
00:20:36,114 --> 00:20:41,224
♪ and when I ask you
to be nice you say ♪
578
00:20:41,257 --> 00:20:43,128
♪ you gotta be cruel
to be kind... ♪
579
00:20:43,162 --> 00:20:44,965
So am I making a call
for you or not?
580
00:20:44,965 --> 00:20:46,568
I don't think so.
581
00:20:46,602 --> 00:20:49,406
I thought that's what I wanted
582
00:20:49,440 --> 00:20:53,849
but I think I'm right where
I belong... unfortunately.
583
00:20:53,849 --> 00:20:55,586
You're an idiot.
584
00:20:56,956 --> 00:20:58,325
I love you, too, Dad.
585
00:20:58,358 --> 00:20:59,928
♪ ...cruel to be kind.
586
00:21:03,702 --> 00:21:05,706
I'm an American!
587
00:21:06,709 --> 00:21:07,510
[cheering]
588
00:21:07,944 --> 00:21:10,349
Now someone get me a Big Gulp
and a gun.
589
00:21:10,382 --> 00:21:12,520
This deserves an
all-American lunch.
590
00:21:12,554 --> 00:21:14,256
There's a great sushi place
around the corner.
591
00:21:14,290 --> 00:21:15,893
Wait, we have to get
a group photo first.
592
00:21:15,927 --> 00:21:16,695
- Oh.
- Okay.
593
00:21:17,931 --> 00:21:19,400
[horn honking]
594
00:21:23,208 --> 00:21:25,614
Alright, be cool,
10 o'clock. WV.
595
00:21:25,680 --> 00:21:26,147
What?
596
00:21:26,348 --> 00:21:27,250
West Virginia
license plate.
597
00:21:27,283 --> 00:21:28,619
What?
598
00:21:28,652 --> 00:21:30,790
West Virginia, Victoria.
West Virginia.
599
00:21:32,794 --> 00:21:33,261
Say che...
600
00:21:33,461 --> 00:21:34,531
- Let's go, go, go!
- Wait!
601
00:21:34,565 --> 00:21:35,900
Go, go, go, go, go!!!
602
00:21:37,303 --> 00:21:38,706
I didn't even get the photo.