1 00:00:02,363 --> 00:00:12,498 මෙය c i n e r u .lk වෙබ් අඩවියෙන් නිකුත් කරන ලද උපසිරැසියකි කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න 2 00:00:27,204 --> 00:01:24,991 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම ♥♥♥♥නෙත්මිර දසිදු මුණසිංහ♥♥♥♥ 10 වන උපසිරැසි ගැන්වීම 3 00:01:40,972 --> 00:01:42,886 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න සිනෙරූ වෙබ් අඩවිය වෙත 4 00:01:51,737 --> 00:02:26,473 නවතම චිත්‍රපට සහ කතාමාලා සදහා සිංහල උපසිරැසි සහ වීඩියෝ පිටපත් ලබා ගැනීමට පිවිසෙන්න www.cineru.lk වෙත 5 00:02:27,625 --> 00:02:28,708 උප පොලිස් පරීක්ෂක මාලා, 6 00:02:29,125 --> 00:02:30,250 ගුවන් යානය හරවා යවනවා 7 00:02:30,333 --> 00:02:31,375 කොහෙටද? -ගේට්ටුව අංක 82.. 8 00:02:31,458 --> 00:02:32,458 ගේට්ටුව අංක 82. අපි යමු. 9 00:02:33,458 --> 00:02:34,833 KL436 වෙත පාලනය කරන්න. 10 00:02:35,041 --> 00:02:37,333 terminal. වෙතට හරවන්න ගුවන් ගත කිරීමට ඔබ්ට පැහැදිලී නෑ 11 00:02:44,416 --> 00:02:45,583 අංක 82 ගේට්ටුවට එනවා. 12 00:02:46,708 --> 00:02:47,708 නෝනාවරුනි, මහත්වරුනි, 13 00:02:47,958 --> 00:02:49,708 {\an8}නවතම සන්නිවේදනයට අනුව කපිතාන්, 14 00:02:50,000 --> 00:02:51,500 {\an8} අපගේ ගුවන් යානය නැවත පැමිණෙන බව ඔබට දැනුම් දීමට අපි කනගාටු වෙමු 15 00:02:51,791 --> 00:02:53,791 {\an8}ටර්මිනලය වෙත සමහර තාක්ෂණික දුෂ්කරතා හේතුවෙන්. 16 00:02:54,416 --> 00:02:56,375 {\an8}අපි කාරුණිකව ඉල්ලා සිටින්නේ ඔබට මෙම අවස්ථාවේදී ලබා දී ඇති ආසනවල සුන්ගෙන සිටින ලෙසයි . 17 00:02:57,250 --> 00:02:59,625 නිසැකවම, අපි ඔබට වැඩිදුර තොරතුරු ලැබුණු වහාම පි ඔබව යාවත්කාලීන කරන්නෙමු. 18 00:02:59,916 --> 00:03:02,208 අපි සමාව අයදිනවා සිදු වූ අපහසුතාවයක් ගැන. 19 00:03:02,583 --> 00:03:03,416 ස්තුතියි. 20 00:03:11,125 --> 00:03:12,000 ගීතා සෙති. 21 00:03:16,625 --> 00:03:17,500 දිව්‍යා රනා. 22 00:03:22,125 --> 00:03:22,958 ජැස්මින්. 23 00:03:26,750 --> 00:03:27,666 ඔයා අපිත් එක්ක එන්න ඕන 24 00:03:28,541 --> 00:03:30,875 සර්, කරුණාකරලා අපිට කියන්න පුළුවන්ද මොකක්ද වැරැද්ද කියලා? 25 00:03:33,541 --> 00:03:34,541 ඔයාලට ඕන මං මෙතන බෝංචි ඉහිනවටද? 26 00:03:39,083 --> 00:03:39,916 අපි යමු 27 00:03:49,416 --> 00:03:50,875 මම හර්යානාවල දිව්‍යා රනා. 28 00:03:51,416 --> 00:03:52,250 ප්‍රධාන කෙල්ල. 29 00:03:52,500 --> 00:03:53,375 රාජ්‍ය ශූරයා. 30 00:03:53,833 --> 00:03:56,083 {\an8}PCM සාමාන්‍යය 99.8. 31 00:03:56,458 --> 00:03:57,666 මම ප්‍රසිද්ධයි. 32 00:03:58,083 --> 00:03:59,916 මම හර්යානා, නන්හේරි වලින්. 33 00:04:00,458 --> 00:04:01,500 ඔයා ඒ ගැන කවදාවත් අහලා නැතුව ඇති. 34 00:04:02,208 --> 00:04:03,875 අපිට මේ ජරා ගුවන් තොටුපළ තිබුණා 35 00:04:04,291 --> 00:04:05,708 එත් කිසි දිනක ගුවන් යානයක් දැක්කේ නෑ. 36 00:04:06,500 --> 00:04:09,708 {\an8}එතනින් තමයි මගේ ගුවන් සිහිනය පටන් ගත්තේ 37 00:04:18,208 --> 00:04:19,541 නෝනා, අත් උස්සන්න 38 00:04:21,250 --> 00:04:24,416 ඔයාව දැක්කම හොද කෙල්ලෙක් වගේ කවද්ද පැත්ත මාරු උනේ? 39 00:04:24,500 --> 00:04:26,750 ඇත්ත වශයෙන්ම, ජ්‍යෝතිඃ ශාස්ත්‍රඥයෙක් අනාවැකියක් පළ කළා 40 00:04:26,833 --> 00:04:28,583 කවදා හරි මම අහසට ළඟා වෙනවා කියලා. 41 00:04:29,208 --> 00:04:30,291 මොනතරම් වංචාවක්ද! 42 00:04:31,625 --> 00:04:32,625 මගේ අධ්‍යක්ෂ මණ්ඩල විභාග ඉවර වෙච්ච ගමන්ම 43 00:04:32,833 --> 00:04:34,916 අපි මුම්බායිවලට ගියා. 44 00:04:35,500 --> 00:04:36,625 මගේ තාත්තා ණයක් ගත්තා, 45 00:04:36,708 --> 00:04:39,125 ඔහු මාව පියාසර පාසලකට ඇතුළත් කළා. 46 00:04:44,583 --> 00:04:46,458 ඒවගේම අහන්න, ඔයා එයාගේ අම්මගේ දෙවෙනි නමයි 47 00:04:46,541 --> 00:04:48,250 ඇගේ පලවෙනි බල්ලගේ නම්යි වෙනස් කරන්න ඕන 48 00:04:48,541 --> 00:04:50,041 හරි. මොන මගුලක්ද ,චින්ටු! 49 00:04:50,375 --> 00:04:51,500 ඔයා ආපහු මුරපද විකුණනවද? 50 00:04:52,041 --> 00:04:53,041 ගිය සැරේ උන දේවල් වලින් ඉගෙන ගත්තේ නැද්ද ? 51 00:04:53,500 --> 00:04:55,208 කරුණාකර , තේරුම් ගන්න උත්සාහ කරන්න. 52 00:04:55,291 --> 00:04:57,666 මැඩම්, අද GST ගොනු කිරීමේ අවසාන දිනයයි 53 00:04:57,750 --> 00:04:59,041 කරුණාකර මට බිල්පත එවන්න. 54 00:04:59,125 --> 00:05:00,708 කරුණාකර තේරුම් ගැනීමට උත්සාහ කරන්න. 55 00:05:00,791 --> 00:05:02,708 මට ඔයාට පස්සේ උදව් කරන්න වෙන්නේ නෑ. ඔව් 56 00:05:02,875 --> 00:05:05,250 ඒක යවන්න, මම ඉතුරු ටික බලාගන්නම්, හරිද? 57 00:05:06,583 --> 00:05:08,208 ඇය යුද්දෙට යන්න වගේ! 58 00:05:08,291 --> 00:05:09,208 හොඳයි, අඩුම තරමින් මම කොහේ හරි යනවා. 59 00:05:09,291 --> 00:05:11,791 ඉක්මන් කරන්න ඔයාට ප්ලේන් එක මග ඇරෙයි 60 00:05:11,875 --> 00:05:14,958 ගුවන් නියමුවා මෙහේ ඉන්නකොට ඇයට ප්ලේන් එක මග ඇරෙන්නේ කොහොමද? 61 00:05:15,041 --> 00:05:17,833 එයාලගේ ආදරණීය දිව්‍යා රනා ද වංචාකාරයෙක් බව මම ඔවුන්ට කියන්නේ කොහොමද ? 62 00:05:18,708 --> 00:05:20,916 මම උපාධිය ගත්ත ගමන් ආර්ථිකය කඩා වැටුණා. 63 00:05:21,291 --> 00:05:22,125 අවසානයේ, මම රැකියාවක් සොයාගත්තා, 64 00:05:22,208 --> 00:05:23,916 ගුවන් යානයේ ඉදිරිපස නොවේ, නමුත් පිටුපස. 65 00:05:24,375 --> 00:05:26,791 {\an8}මට ධෛර්යයක් තිබෙ නෑ මගේ පවුලේ අයගේ හදවත බිදින්න 66 00:05:27,500 --> 00:05:29,416 බොරුව භයානක දෙයක්. 67 00:05:29,541 --> 00:05:31,875 එකක් හංගන්න, ඔයාට 100ක් කියන්න වෙනවා. 68 00:05:37,750 --> 00:05:38,583 ඒක ගලවන්න 69 00:05:39,958 --> 00:05:40,791 දැන් මොකද? 70 00:05:41,625 --> 00:05:42,458 පාවහන්. 71 00:05:51,958 --> 00:05:53,916 ගුවන් සේවා ව්‍යාපාරයේ වසර විස්සක්. 72 00:05:54,958 --> 00:05:57,250 මේක ඔයාගේ වෘත්තීය සහ කීර්තියට අවසානයක් ලෙස සලකන්න . 73 00:05:59,416 --> 00:06:02,375 ඔයාට සාධාරණ ලෙස ක්‍රීඩා කරන්න තොරගන්න පුලුවන්, නමුත් ජීවිතය සැමවිටම පෙරළියක් සැලසුම් කරලා තියෙනවා. 74 00:06:03,208 --> 00:06:06,250 {\an8}මහත්තයා මමයි සේතියි දෙන්නම ආවේ යහපත් පවුල්වල අය. 75 00:06:06,750 --> 00:06:08,791 නමුත් පස්සේ විශාල සටනක් ඇති උනා සෙති සහෝදරයන් අතර, 76 00:06:09,125 --> 00:06:12,166 ඒවගේම අපිට අපේ මාලිගාවෙන් පිටවී පිටුවහල් කිරීමට සිදු විය. 77 00:06:12,833 --> 00:06:15,208 මට පහසුවෙන්ම ගුවන් සේවිකාවක් ලෙස තනතුරක් ලැබුණා. 78 00:06:15,333 --> 00:06:18,333 {\an8}මම කර්නාල් 98 මෙනවියයි, ඔබට පෙනෙනවා. 79 00:06:18,416 --> 00:06:20,250 ඔහ් වාව්, Mrs. Sethi. 80 00:06:20,750 --> 00:06:22,250 ඔයා අද හරිම ලස්සනයි වගේ. 81 00:06:23,375 --> 00:06:24,375 ඒක මට කියන්න, ඔයා? 82 00:06:24,791 --> 00:06:27,000 මොකක්ද ? ජෑස් ... ඉදිරිපස දොරවල් දෙකක්, 83 00:06:27,083 --> 00:06:28,583 පිටුපස දෙකක් සහ මැද ඔක්සිජන්? 84 00:06:28,666 --> 00:06:29,875 නෑ අරුන් 85 00:06:29,958 --> 00:06:31,500 කෝ එන්න 86 00:06:36,875 --> 00:06:39,416 කුටියේ වායු පීඩනය අඩු උනොත්, 87 00:06:39,833 --> 00:06:43,708 ඔබේ ආසනවලට ඉහළින් ඔක්සිජන් ආවරණ 88 00:06:44,083 --> 00:06:46,791 ස්වයංක්රීයව පහත වැටෙනු ඇත. 89 00:06:47,208 --> 00:06:48,041 ඔයාට විශ්වාස ද? 90 00:06:48,375 --> 00:06:49,958 වාඩි වී සිටින්න, 91 00:06:50,625 --> 00:06:52,208 වෙස් මුහුණ ඔබ දෙසට අදින්න, 92 00:06:52,666 --> 00:06:54,833 ඔබේ නාසය සහ මුඛය ආවරණය කරන්න, 93 00:06:55,875 --> 00:06:57,500 සහ සාමාන්යයෙන් හුස්ම ගන්න. 94 00:06:59,375 --> 00:07:01,791 සහ? ඕනෑම ආකාරයක උපකාරයක් සඳහා, 95 00:07:02,416 --> 00:07:05,000 කරුණාකර අපගේ කාර්ය මණ්ඩලය අමතන්න. 96 00:07:08,666 --> 00:07:09,500 මට නියෝගයක් ලැබුණා. 97 00:07:10,125 --> 00:07:12,208 ගීතු, වැඩ අතපසු කරන්න. 98 00:07:12,333 --> 00:07:13,208 දවසක් නිවාඩු ගන්න. 99 00:07:13,791 --> 00:07:15,750 කොහොමත් පහුගිය මාස හයේ උන් ඔයාට කිසිම පඩියක් දුන්නේ නෑ . 100 00:07:16,833 --> 00:07:18,583 කාටවත් පිනට කරලා වැඩක් නෑ 101 00:07:21,333 --> 00:07:23,083 මටත් යන්න හිතෙන්නේ නෑ 102 00:07:23,458 --> 00:07:24,791 ඒත් කොහොමද මම දෛනික දීමනාව මගහැර ගන්නේ 103 00:07:24,875 --> 00:07:25,833 අපට ජාත්‍යන්තර ගුවන් ගමන් සඳහා ලැබෙනවාද? 104 00:07:26,291 --> 00:07:28,333 අපි කොහොමත් බටර් චිකන් සහ නාන් වලින් බේරෙනවා 105 00:07:28,791 --> 00:07:30,333 {\an8}මම බලාගෙන ඉන්නවා 106 00:07:30,666 --> 00:07:33,833 මගුලේ ගුවන් යානයට මට මගේ අර්ථසාධක අරමුදල ලබා දීමට, 107 00:07:34,333 --> 00:07:36,625 එබැවින් අපිට ගෝවා වලට ගිහින් අපේම අවන්හලක් පටන් ගන්න පුලුවන් 108 00:07:39,208 --> 00:07:40,666 හලෝ, මස්සිනා! 109 00:07:43,375 --> 00:07:47,083 ගීතු, ගමන් මල්ල... පුන්නු ආවා 110 00:07:49,916 --> 00:07:52,000 ඒයි, පුන්නු? සප්නා? 111 00:07:52,083 --> 00:07:53,125 පුදුම කිරීමක්! 112 00:07:53,500 --> 00:07:55,416 සුභ දිවාලි උත්සවයක් වේවා, ගීතු. 113 00:07:56,916 --> 00:07:58,416 සුභ දිවාලි උත්සවයක් වේවා 114 00:08:00,166 --> 00:08:01,000 සුභ පැතුම්. 115 00:08:10,000 --> 00:08:12,291 දීවාලි අමතක කරන්න, එයාලා හෝලි වලට ඔක්කොම ගමන් මලු සමඟ මෙහේ ඇවිල්ලා කියලා පේනවා 116 00:08:12,833 --> 00:08:14,416 සප්නාගේ මුහුණ දිහා බලන්න 117 00:08:15,125 --> 00:08:16,041 ඒ දෙන්නා හොදට ගහගෙන වගේ 118 00:08:17,625 --> 00:08:18,750 ඒක මගේ වැරැද්ද! 119 00:08:19,666 --> 00:08:22,041 අම්මා නැති වුණාට පස්සේ මට එයාව බලාගන්න බැරි වුණා . 120 00:08:22,125 --> 00:08:23,083 ඒක ඇත්ත? 121 00:08:26,750 --> 00:08:28,041 ඕනෑවට වඩා හැඟීම්බර වෙන්න එපා. 122 00:08:28,458 --> 00:08:29,500 ඔයා එයාගේ අම්මා නෙවෙයි නේ! 123 00:08:30,250 --> 00:08:32,333 "අම්මා නැති වුණාට පස්සේ මට එයාව බලාගන්න බැරි වුණා " 124 00:08:32,708 --> 00:08:33,708 හරියට ඔහු ඉන්දියාවේ අගමැති වෙනවා වගේ 125 00:08:33,791 --> 00:08:34,791 ඔයාගේ අම්මා ජීවතුන් අතර හිටියා නම්. 126 00:08:36,583 --> 00:08:38,000 අපි මධ්‍යම පාන්තික මිනිස්සු 127 00:08:38,166 --> 00:08:40,916 හැමදාම නැහෙන්න ඕන යුතුකම් කර කර. 128 00:08:41,875 --> 00:08:45,166 මම රූ රැජිනක සිට මෙහෙකාරිය වෙනකන් ගිහිල්ලා කියලා මට තේරුනෙ නෑ 129 00:08:56,750 --> 00:08:57,958 ඔයා ගාව තියෙන්නේ ගනන් වැඩි රසයික් නේ 130 00:09:00,875 --> 00:09:01,708 අත් උස්සන්න. 131 00:09:06,500 --> 00:09:08,750 ඔයා අනිවාර්යයෙන්ම හිරගෙදර ගත කරනවා. 132 00:09:10,375 --> 00:09:11,625 මගේ සීයා පවසන පරිදි, 133 00:09:12,250 --> 00:09:13,333 "මෙය සිදුවෙනවා කියලා කිව්ව!" 134 00:09:18,083 --> 00:09:19,000 උඹ මායාකාරි! 135 00:09:21,708 --> 00:09:22,916 අපචාරයේ යනවා නේද?? 136 00:09:23,000 --> 00:09:24,041 ඔයා කවුද?? 137 00:09:24,541 --> 00:09:25,458 කෝ ඒ බල්ලා? 138 00:09:25,541 --> 00:09:27,666 කොහෙද මගේ මගුල් සැමියා? ඒයි, මම ඔයාට වංචා කළේ නැහැ. 139 00:09:27,750 --> 00:09:29,666 අන්ෂුල්! 140 00:09:29,750 --> 00:09:30,916 මට හොඳටම දැනගන්න තිබුණා. 141 00:09:31,333 --> 00:09:33,708 ජනාධිපති ඇඳුම් කට්ටලවල සිටින මොවුන් සෑම විටම විවාහකයි. 142 00:09:34,833 --> 00:09:35,708 අන්ෂුල්! 143 00:09:37,083 --> 00:09:37,916 අන්ෂුල්! 144 00:09:38,000 --> 00:09:39,458 පැටියෝ, ඔයා බලන විදිහේ දෙයක් නෑ 145 00:09:39,541 --> 00:09:41,000 කරුණාකරලා, කරුණාකරලා, මට තේරුම් ගන්න පුලුවන්. මම මරන්නයි යන්නේ 146 00:09:41,083 --> 00:09:42,000 මට අවස්ථාවක් දෙන්න, හරිද? 147 00:09:42,541 --> 00:09:43,708 මම උඹව මරන්නයි යන්නේ මගුල් 148 00:09:44,375 --> 00:09:45,875 ඔයා මට රිද්දනවා! මට යන්න දෙන්න. 149 00:09:45,958 --> 00:09:47,125 බබෝ, අපි ඕනවට වඩා රගන්න ඕන නෑ 150 00:09:47,208 --> 00:09:48,791 මට සමාවෙන්න. මට පැහැදිලි කරන්න දෙන්න. 151 00:09:50,458 --> 00:09:51,833 මාව අතඅරින්න! 152 00:09:52,416 --> 00:09:56,041 {\an8}-මම වැරැද්දක් කළා.මට සමාවෙන්න. මේක ඔයා සමාව ඉලන්න ඕන වැරැද්දක්ද ? 153 00:09:56,208 --> 00:09:57,083 මම… 154 00:10:00,541 --> 00:10:02,875 මගේ දෙමව්පියෝ එකිනෙකාට හුගක් ආදරේ කරා 155 00:10:03,208 --> 00:10:04,166 ඒත් ආදරේම ඇති උනේ නෑ 156 00:10:04,666 --> 00:10:07,458 හැමෝම කිව්වා, "ළමයෙක් හදන්න, එතකොට ඔක්කොම හරි යයි කියලා. " 157 00:10:07,875 --> 00:10:08,708 ඒත් ඒක එහෙම උනේ නෑ. 158 00:10:09,041 --> 00:10:10,000 ඒවගේම මේ ඉන්නේ මම. 159 00:10:11,916 --> 00:10:13,333 අවසානයේ, එයාලා දික්කසාද උනා, 160 00:10:13,416 --> 00:10:15,916 ඊටපස්සේ මම ගියා ජබල්පූර් වලට මගේ සීයා එක්ක. 161 00:10:18,375 --> 00:10:20,458 අපේ සීයා හෙන අවුලෙන් හිටියේ 162 00:10:20,541 --> 00:10:22,583 {\an8}කවුද මාව බලාගන්නේ එයා නැති වෙච්ච දවසට. 163 00:10:25,083 --> 00:10:26,750 පැත්තකින්, මිනිස්සු හිතුවේ, 164 00:10:27,250 --> 00:10:28,500 "අනේ පව් අසරණි. " 165 00:10:29,666 --> 00:10:31,333 නමුත් ඔයා දන්නවද කවුද අසරණ නැත්තෙ කියලා? 166 00:10:32,166 --> 00:10:33,083 ධනවත් අය. 167 00:10:34,500 --> 00:10:37,416 මගේ හීනය ජබල්පූර් සහ ග්‍රීන්ෆීල්ඩ් පාසලට වඩා හුගක් දුර ගිහින් තිබ්බා. 168 00:10:38,333 --> 00:10:40,750 මට සල්ලී ටිකක් ඕන උනා එතනින් නිදහස් වෙන්න. 169 00:10:42,333 --> 00:10:46,833 ඉතින්, මම ඛුල්ලාර් මහත්මියගේ ලොකරයෙන් ගණිත ප්‍රශ්න පත්‍රයක් උස්සලා ඒක වික්කා 170 00:10:47,291 --> 00:10:48,541 ප්‍රධානියා දැනගත්තා. 171 00:10:48,833 --> 00:10:50,041 ඇය මට මුලදී තර්ජන රාශියක් දුන්නා , 172 00:10:50,500 --> 00:10:52,375 නමුත් පසුව ඇය ඇත්ත වශයෙන්ම 30% ට එකඟ උනා. 173 00:10:52,875 --> 00:10:54,416 සල්ලී කියන්නේ ඒවගේ දෙයක් 174 00:10:56,416 --> 00:10:59,333 මම මුම්බායි වලට ආවේ හීන හා අදහස් එක්ක, 175 00:11:00,083 --> 00:11:01,833 ඒත් පාස්සෙ යථාර්ථය තෙරුම් ගියා. 176 00:11:02,458 --> 00:11:03,750 මම ගොඩක් අයව රැවැට්ටුවා, ඒත් සමහර වෙලාවට සැපයුම්කරු ණය දෙන්නේ නැහැ, 177 00:11:03,958 --> 00:11:05,208 ඒවගේම සමහර විට ගැනුම්කරු ගෙවන්නේ නැහැ. 178 00:11:08,208 --> 00:11:11,166 ඒ වගේම මේ අතින් කටට යන තත්ත්වය තුළ, මට දේවල් 2ක් තෙරුම් ගියා. 179 00:11:11,916 --> 00:11:15,541 1,ඔබට තවත් මුදල් උපයා ගැනීමට අවශ්‍ය නම් ඔබට යම් මුදලක් තිබිය යුතුයි. 180 00:11:15,750 --> 00:11:18,291 සහ දෙක, සෑම විටම B සැලැස්මක් තබා ගන්න. 181 00:11:20,375 --> 00:11:23,500 මම අහලා තියෙනවා සල්ලි තියෙන අය ගාව සතුට නෑ. 182 00:11:23,916 --> 00:11:26,708 ඒත් සතුට තියෙන අය ගාව සල්ලි නෑ 183 00:11:27,375 --> 00:11:28,916 {\an8}සතුට මගේ දෛවයේ තිබ්බ දෙයක් නෙවෙයි 184 00:11:37,666 --> 00:11:38,666 {\an8}ඔයාලට ඉඳගන්න අවසර දුන්නේ කවුද? 185 00:11:41,708 --> 00:11:42,583 වාඩි වෙන්න. 186 00:11:49,750 --> 00:11:51,833 380A වගන්තිය. 187 00:11:53,625 --> 00:11:55,791 380B වගන්තිය. 188 00:11:57,208 --> 00:11:58,875 440 වගන්තිය. 189 00:12:00,916 --> 00:12:03,166 කාටහරි කියන්න පුලුවන්ද මේකෙන් අදහස් කරන්නේ මොකක්ද කියලා? 190 00:12:05,041 --> 00:12:06,500 සිරගෙදර. 191 00:12:09,666 --> 00:12:10,500 හේයි… 192 00:12:11,666 --> 00:12:14,750 කොහිනූර් ගුවන් සේවයේ අලුත්ම දේ මොකක්ද? 193 00:12:18,500 --> 00:12:19,708 මට දැනගන්න ඕන. 194 00:12:20,458 --> 00:12:22,916 මේ ඔක්කොම කරන්න ඕන වෙච්ච දේ මොකක්ද? 195 00:12:23,708 --> 00:12:25,250 {\an8}භාර්තිය සුරාජ් කොහිනූර් ගුවන් සේවය දැඩි ලෙස ණය වී ඇත 196 00:12:30,416 --> 00:12:31,250 සේති මැඩම්... 197 00:12:33,375 --> 00:12:34,416 සේති මැඩම්... 198 00:12:34,500 --> 00:12:35,500 මොකද ? 199 00:12:35,583 --> 00:12:36,875 අපි කවදද අපේ වැටුප් ගන්නේ?? 200 00:12:37,375 --> 00:12:39,333 මට ඇත්තටම ණය වාරිකය ගෙවන්න ඕනේ මාසේ පළවෙනිදා! 201 00:12:40,125 --> 00:12:41,125 ඒ ගැන මොනාහරි හෝඩුවාවක් තියෙනවද?? 202 00:12:41,583 --> 00:12:43,875 මම මානව සම්පත් කළමනාකරු මිට්ටල්ට කතා කළා 203 00:12:44,041 --> 00:12:47,541 දිවාලි උත්සවයේ ප්‍රසාද දීමනාව එක්ක ලබන සතියේ ඔක්කොම නිෂ්කාශනය වෙනවා කියලා ඔහු කිව්වා 204 00:12:47,708 --> 00:12:48,541 ඇත්තෙන් ම. 205 00:12:49,750 --> 00:12:51,791 ඔයා හරිම හොඳයි ගීතු 206 00:12:52,333 --> 00:12:54,875 අයියෝ අපිට දීපවාලි සංග්‍රහයකට පොඩි කෑල්ලක්වත් ලැබෙන්නේ නෑ, 207 00:12:55,458 --> 00:12:57,375 ඔයා බෝනස් එකක් බලාපොරොත්තු වෙනවද?? 208 00:12:57,875 --> 00:12:59,500 ධෛර්යය. 209 00:13:00,250 --> 00:13:01,500 කෝමල්, 58. 210 00:13:01,583 --> 00:13:02,458 ස්තුතියි සර්. 211 00:13:04,708 --> 00:13:06,708 දිව්‍යා, 62.5 212 00:13:07,041 --> 00:13:08,166 ස්තුතියි, Mr. රාජ්වංශි. 213 00:13:10,416 --> 00:13:11,250 ශීටල්. 214 00:13:12,958 --> 00:13:14,666 කිලෝ ග්රෑම් 72.5! 215 00:13:15,375 --> 00:13:16,208 අනේ දෙවියනේ! 216 00:13:16,416 --> 00:13:17,583 අපිට ඇයව දාලා යන්න වෙනවා 217 00:13:25,583 --> 00:13:26,625 ඇය පියාසර කරන්න සුදුසු නැ 218 00:13:27,333 --> 00:13:28,250 හරි සර් 219 00:13:28,958 --> 00:13:29,833 සුදුසු නැ 220 00:13:38,000 --> 00:13:39,541 {\an8}ආයුබෝවන්, මේ විජේ වාලියා, 221 00:13:39,750 --> 00:13:41,291 {\an8}කොහිනූර් ගුවන් සේවයේ සභාපති. 222 00:13:41,500 --> 00:13:43,541 {\an8}කොහිනූර් පවුලට සාදරයෙන් පිළිගනිමු! 223 00:13:44,458 --> 00:13:46,708 අපේ විස්මිත තරු පහේ ගුවන් සේවය, 224 00:13:46,875 --> 00:13:48,583 අපි අපේ අමුත්තන්ට දෙවිවරුන් මෙන් සලකන තැන, 225 00:13:49,041 --> 00:13:50,500 ඔබට සේවය කිරීමට 226 00:13:51,333 --> 00:13:52,166 කොහිනූර් එයාර්ලයින්ස් කැපවී සිටී 227 00:13:52,250 --> 00:13:54,041 -එහි මගීන්ට පහසුව සලසා දීම. මම ටිකට් එකට 20,000ක් ගෙව්වා. 228 00:13:54,125 --> 00:13:55,708 සර්, මට තේරෙනවා ඔයා ඔයාගේ ටිකට් එකට ගෙවලා තියෙන බව 229 00:13:55,791 --> 00:13:58,208 නමුත් මට ඇත්තටම කණගාටුයි, බ්ලැන්කට් ඉවරයි. 230 00:13:58,291 --> 00:14:00,041 කොහොම උනොත්, මම ඔයා වෙනුවෙන් තව පාරක් පරික්ෂා කරන්නම් 231 00:14:00,125 --> 00:14:01,125 මට මොහොතක් දෙන්නකෝ 232 00:14:04,333 --> 00:14:05,208 ගීතා මහත්මිය! 233 00:14:07,000 --> 00:14:08,125 Captain වඩේරා!! 234 00:14:08,416 --> 00:14:09,875 මොනතරම් සතුටුදායක් පුදුමයක්ද? 235 00:14:11,291 --> 00:14:13,250 මම හිතුවා ඔයා කාර්ය මණ්ඩලය අමතක කරලා කියලා 236 00:14:13,333 --> 00:14:15,333 දැන් ඔයා සභාපතිගේ පුද්ගලික නියමුවා නිසා. 237 00:14:15,750 --> 00:14:18,416 කාටද පුලුවන් ඔයාව අමතක කරන්න? 238 00:14:20,166 --> 00:14:21,875 මට ගන්න පුළුවන්ද -- Whiskey on the rocks එකක්? 239 00:14:25,125 --> 00:14:26,083 මම ඔයාට කෝපි එකක් අරන් එන්නම්. 240 00:14:28,833 --> 00:14:30,041 ඔහ්, ගීතා මහත්මිය, 241 00:14:30,500 --> 00:14:32,208 ඔයාගේ පෙම්වතා අද අපේ නියමුවා වගේ . 242 00:14:32,750 --> 00:14:34,541 5A පිස්සෙක් වගේ බොත්තම් ඔබනවා ගිහිල්ලා ඒක බලන්න 243 00:14:35,666 --> 00:14:37,000 "පෙම්වතා," ඔව්, හරි! 244 00:14:38,250 --> 00:15:54,354 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම ∞නෙත්මිර දසිදු∞ 245 00:15:54,625 --> 00:15:55,750 ඕයි 10C, 246 00:15:55,833 --> 00:15:57,000 උඹ උඹේ අත් දෙක එක තැන තියාගත්තේ නැති උනොත් 247 00:15:57,291 --> 00:15:59,041 නැත්නම් මම උඹේ හොම්බ කට සමතලා කරනව 248 00:15:59,250 --> 00:16:01,125 immigration එකටත් උබව අදුරගන්න බැරි වෙන්න 249 00:16:02,208 --> 00:16:03,166 නිර්මාංශ, මාංශද? 250 00:16:03,375 --> 00:16:04,291 නිර්මාංශ 251 00:16:04,416 --> 00:16:05,250 අනිවාර්යයෙන්ම , සර්. 252 00:16:05,583 --> 00:16:06,897 253 00:16:06,898 --> 00:16:08,212 නව 254 00:16:08,213 --> 00:16:09,527 නවත 255 00:16:09,528 --> 00:16:10,842 නවතම 256 00:16:10,843 --> 00:16:12,157 නවතම 257 00:16:12,158 --> 00:16:13,471 නවතම උ 258 00:16:13,472 --> 00:16:14,786 නවතම උප 259 00:16:14,787 --> 00:16:16,101 නවතම උපස 260 00:16:16,102 --> 00:16:17,416 නවතම උපසි 261 00:16:17,417 --> 00:16:18,731 නවතම උපසිර 262 00:16:18,732 --> 00:16:20,046 නවතම උපසිරැ 263 00:16:20,047 --> 00:16:21,361 නවතම උපසිරැස 264 00:16:21,362 --> 00:16:22,676 නවතම උපසිරැසි 265 00:16:22,677 --> 00:16:23,991 නවතම උපසිරැසි 266 00:16:23,992 --> 00:16:25,306 නවතම උපසිරැසි ස 267 00:16:25,307 --> 00:16:26,621 නවතම උපසිරැසි සද 268 00:16:26,622 --> 00:16:27,935 නවතම උපසිරැසි සදහ 269 00:16:27,936 --> 00:16:29,250 නවතම උපසිරැසි සදහා 270 00:16:29,251 --> 00:16:30,565 නවතම උපසිරැසි සදහා 271 00:16:30,566 --> 00:16:31,880 නවතම උපසිරැසි සදහා ප 272 00:16:31,881 --> 00:16:33,195 නවතම උපසිරැසි සදහා පි 273 00:16:33,196 --> 00:16:34,510 නවතම උපසිරැසි සදහා පිව 274 00:16:34,511 --> 00:16:35,825 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවි 275 00:16:35,826 --> 00:16:37,140 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිස 276 00:16:37,141 --> 00:16:38,455 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙ 277 00:16:38,456 --> 00:16:39,770 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන 278 00:16:39,771 --> 00:16:41,084 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන් 279 00:16:41,085 --> 00:16:42,399 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න 280 00:16:42,400 --> 00:16:43,714 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න 281 00:16:43,715 --> 00:16:45,029 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න c 282 00:16:45,030 --> 00:16:46,344 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න ci 283 00:16:46,345 --> 00:16:47,659 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cin 284 00:16:47,660 --> 00:16:48,974 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cine 285 00:16:48,975 --> 00:16:50,289 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න ciner 286 00:16:50,290 --> 00:16:51,604 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cineru 287 00:16:51,605 --> 00:16:52,919 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cineru. 288 00:16:52,920 --> 00:16:54,234 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cineru.l 289 00:16:54,235 --> 00:16:55,548 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cineru.lk 290 00:16:55,549 --> 00:16:56,863 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cineru.lk 291 00:16:56,864 --> 00:16:58,178 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cineru.lk ව 292 00:16:58,179 --> 00:16:59,493 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cineru.lk වෙ 293 00:16:59,494 --> 00:17:00,808 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cineru.lk වෙත 294 00:17:00,809 --> 00:17:02,124 නවතම උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න cineru.lk වෙත 295 00:17:18,125 --> 00:17:19,333 කෝමල්, අන්කිත්... 296 00:17:21,000 --> 00:17:22,583 {\an8}ශීටල්, දිව්‍යා... 297 00:17:24,625 --> 00:17:26,625 {\an8}මිස්. ගීතා සහ ජැස්මින්. 298 00:17:27,416 --> 00:17:30,500 මුලින්ම අපේ පඩිත් දැන් අපේ දෛනික දීමනාත් කප්පාදු කරනවා. 299 00:17:30,583 --> 00:17:33,250 කෙල්ලේ, අපිට හොඳටම කෙලවෙලා. 300 00:17:33,541 --> 00:17:34,875 මගේ දුවගේ පාසලෙන් 301 00:17:35,333 --> 00:17:37,000 දැනටමත් මට නිවේදනවලින් බෝම්බ ගහනවා. 302 00:17:37,291 --> 00:17:38,875 මම හිතන්නේ අපි අලුත් රැකියාවක් හොයන්න පටන් ගන්න ඕන කාලයයි . 303 00:17:39,416 --> 00:17:41,416 Euro Air ලබන සතියේ සම්මුඛ පරීක්ෂණ පවත්වනවා. 304 00:17:41,708 --> 00:17:42,666 ඒවගේම මම ඒකට යනවා 305 00:17:43,916 --> 00:17:44,791 මොකා? 306 00:17:45,833 --> 00:17:46,750 Euro Air? 307 00:17:47,416 --> 00:17:48,541 ඔයාගේ වයස කීයද කියලවත් ඔයාට අමතක? 308 00:17:49,125 --> 00:17:50,708 එයාලා ඔයාව බිම අතුගාන්නවත් කුලියට ගනීද? 309 00:17:51,541 --> 00:17:52,666 සිරාවට, ඔයාට ඔයාගේ jකටවහන් ඉන්න පුලුවන්ද? 310 00:17:52,750 --> 00:17:54,208 ඔයාට පෙන්නේ නැද්ද හැමෝම කලබල වෙලා කියලා? 311 00:17:54,625 --> 00:17:56,500 අපි අනිත් අයව කලබල කරන්නේ නැතුව ඉමු, හරිද? 312 00:17:56,583 --> 00:17:58,041 රසවිඳින්න ගීතා මහත්මිය. 313 00:18:00,500 --> 00:18:01,333 ඔයා හරි 314 00:18:02,416 --> 00:18:04,125 ඇයි මම කලබල වෙන්න ඕන? 315 00:18:04,541 --> 00:18:06,166 මගේ අර්ථසාධක අරමුදල අවදානමක තියෙනවා වගේ නෙවෙයි නේද? 316 00:18:07,166 --> 00:18:08,166 කලබල වෙන්න එපා ගීතා මහත්මිය, 317 00:18:08,250 --> 00:18:09,166 සියලුම පොරොත්තු හිඟ මුදල් ගැන බලාගනී. 318 00:18:09,916 --> 00:18:13,708 ඔයා දන්නවානේ අවුරුදු කීපයකට වරක්ම මේ ප්‍රශ්න මතුවෙනවා. 319 00:18:14,208 --> 00:18:15,375 9/11 න් පස්සේ වෙච්ච දේ මොකක්ද? 320 00:18:15,708 --> 00:18:17,041 මාස නවයක් තිස්සේ අපට වැටුප් ලැබුණේ නැහැ . 321 00:18:17,250 --> 00:18:18,250 කොහොම වුණත් අන්තිමට අපේ සල්ලි අපිට ලැබුණේ නැද්ද? 322 00:18:18,791 --> 00:18:19,625 බය වෙන්න එපා අපේ පඩිය අපි දෙන්නම්. 323 00:18:19,708 --> 00:18:22,208 මිස්ටර් රාජ්වංශි, මම මගේ පඩිය එනකම් බලාගෙන ඉන්නවා. 324 00:18:22,458 --> 00:18:24,000 නමුත් මට මගේ අර්ථසාධක අරමුදල ලැබෙන්නේ කවදාද? 325 00:18:24,083 --> 00:18:25,583 ඔයා ඔයාගේ අර්ථසාධක අරමුදල ගැන හිතන්න එපා! 326 00:18:25,666 --> 00:18:26,958 සභාපතිවරයා ගැන විතරක් විශ්වාසය තියන්න. 327 00:18:27,041 --> 00:18:29,482 www.cineru.lk 328 00:18:29,483 --> 00:18:31,923 www.cineru.lk 329 00:18:31,924 --> 00:18:34,365 www.cineru.lk 330 00:18:34,366 --> 00:18:36,806 www.cineru.lk 331 00:18:36,807 --> 00:18:39,248 www.cineru.lk 332 00:18:39,249 --> 00:18:41,689 www.cineru.lk 333 00:18:41,690 --> 00:18:44,131 www.cineru.lk 334 00:18:44,132 --> 00:18:46,572 www.cineru.lk 335 00:18:46,573 --> 00:18:49,014 www.cineru.lk 336 00:18:49,015 --> 00:18:51,455 www.cineru.lk 337 00:18:51,456 --> 00:18:53,897 www.cineru.lk 338 00:18:53,898 --> 00:18:56,338 www.cineru.lk 339 00:18:56,339 --> 00:19:23,081 www.cineru.lk 340 00:19:43,208 --> 00:19:44,875 රාජවංශි මහත්තයෝ මෙන්න ඔයාගේ තේ එක 341 00:19:47,375 --> 00:19:48,666 මිස්ටර් රාජ්වංශි, මෙන්න ඔයාගේ තේ කෝප්පය. 342 00:19:51,708 --> 00:19:52,583 මිස්ටර් රාජ්වංශි! මොකද උනේ? 343 00:19:57,833 --> 00:19:59,458 මිස්ටර් රාජ්වංශි? 344 00:20:00,625 --> 00:20:02,708 හෙලෝ? මිස්ටර් රාජ්වංශි? 345 00:20:02,916 --> 00:20:06,000 මම හිතන්නේ රාජ්වංශී මේ ගුවන් යානයෙන් බැහැලා (මැරිලා ) 346 00:20:12,750 --> 00:20:13,708 අනේ දෙවියනේ! අනේ දෙවියනේ! 347 00:20:14,375 --> 00:20:15,208 අනේ දෙවියනේ! 348 00:20:17,458 --> 00:20:19,000 CPR! CPR! 349 00:20:19,583 --> 00:20:20,541 හරි, CPR. 350 00:20:22,166 --> 00:20:23,208 ගීතු පරිස්සම් වෙන්න 351 00:20:23,541 --> 00:20:24,916 ඔයාට එයාගේ මැලියම් කටේ ගාගන්න ඕන නෑ නේ 352 00:20:25,458 --> 00:20:26,583 එයා දවල් කෑමට ගත්තේ බැටළු මස් 353 00:20:28,333 --> 00:20:29,875 ජැස්මින්, ටිකක් ගරු කරන්න! 354 00:20:30,333 --> 00:20:31,333 මේ අසරණයා... 355 00:20:33,458 --> 00:20:35,083 කැ* ගෝතයා! 356 00:20:43,000 --> 00:20:45,250 {\an8}Captain, මෙතන හදිස්සියක් 357 00:20:45,916 --> 00:20:48,125 නෝනාවරුනි, මහත්වරුනි, මේ කතා කරන්නේ ඔබේ කැප්ටන්. 358 00:20:48,375 --> 00:20:50,791 වෛද්‍ය හදිසි තත්වයක් හේතුවෙන්, අපි මුම්බායි ඉන්ටර්නැෂනල් වෙත ආපහු යනවා 359 00:20:50,875 --> 00:20:52,083 දෙවියනේ දිව්‍යා! 360 00:20:52,625 --> 00:20:54,666 අම්මගෙ මළගෙදරදි පවා මම මේ තරම් අවුල් උනේ නැහැ . 361 00:20:55,291 --> 00:20:58,333 ඔයා දන්නවනේ, මම මීට කලින් කවදාවත් මළ සිරුරක් දැකලා නැහැ 362 00:20:58,625 --> 00:21:00,666 එයා ඉතින් හිටියෙත් මල මිනියක් wවගේ 363 00:21:01,208 --> 00:21:02,750 “සේති නෝනා මගේ රුධිර පීඩනය අඩුයි. 364 00:21:02,916 --> 00:21:04,375 කරුණාකර ඔයාට විකුණුම් ගණනය කරන්න පුලුවන්ද? 365 00:21:04,500 --> 00:21:05,916 සේති මහත්මිය, මගේ රුධිරයේ සීනි වැඩියි. 366 00:21:06,000 --> 00:21:07,291 කරුණාකර ඔයාට ආහාර ඇණවුම් කරන්න පුලුවන්ද?" 367 00:21:07,833 --> 00:21:09,625 එයා කවදාවත් එයාගේ බැග් එකවත් අරන් ගියේ නෑ 368 00:21:10,875 --> 00:21:12,750 ඔහු ළඟ නිතරම රත්තරන් තිබ්බ නිසා වෙන්න පුලුවන් 369 00:21:12,833 --> 00:21:14,958 අපොයි. ගරු කරනවා. 370 00:21:21,000 --> 00:21:21,875 අපි ඒවා තියාගමුද?? 371 00:21:24,166 --> 00:21:25,083 {\an8}ඒවා කොහෙද? 372 00:21:26,250 --> 00:21:29,083 පලවෙනියටම, අපිට කියන්න ඔයා මොනවද හොයන්නේ කියලා, නෝනා. 373 00:21:29,375 --> 00:21:31,416 ඒ කෙල්ලේ බොරුවට රගන්න ඕන නෑ හරි! 374 00:21:31,833 --> 00:21:33,875 රත්තරන් කොහෙද? කොහෙද ඒවා?! 375 00:21:33,958 --> 00:21:35,541 රත්තරන්? රත්තරන්? 376 00:21:35,625 --> 00:21:36,458 රත්තරන්? 377 00:21:38,208 --> 00:21:41,875 නෝනා, අපි රත්තරන් ගැන කිසිම දෙයක් දන්නේ නැහැ! 378 00:21:41,958 --> 00:21:43,791 උඹලා මාව මෝඩයෙක්ට ගත්තාද? 379 00:21:43,875 --> 00:21:46,458 මාස තුනකට කලින් ඔය වයසක මනුස්සයාගේ මළ සිරුර හම්බුනා 380 00:21:46,541 --> 00:21:47,875 එහෙනම් එයා ලග තිබ්බ රත්තරන් ගත්තේ කවුද? 381 00:21:48,458 --> 00:21:50,375 ඔයාලා ගත්තද නැද්ද? අපි ගත්තා 382 00:21:50,500 --> 00:21:53,125 දැන් කියන්න එපා ඔයාලා එයා එක්ක වැඩ කරේ නෑ කියිකා 383 00:21:54,291 --> 00:21:57,000 ඔයා, මිස්? ඔයා කරාද , නැත්නම් කරේ නැද්ද? 384 00:22:04,416 --> 00:22:07,166 මගේ ව්‍යාපාරයට ආයෝජකයෙක් හොයාගන්න මම මගේ ජිවිතය පුරාවටම ඇහැරුනා 385 00:22:08,625 --> 00:22:10,833 බලන්න, අන්තිමට මට එකක් හම්බුනා. 386 00:22:12,708 --> 00:22:13,916 සමාවෙන්න සර් වැරැද්දක් නෑනේ 387 00:22:15,083 --> 00:22:15,916 මොකක්ද යාලුවනේ 388 00:22:16,000 --> 00:22:18,375 අපි පහුගිය මාස හයක ඉඳන් කෑම දෙනවා 389 00:22:18,916 --> 00:22:20,083 රුපියලක්වත් අපිට නොගෙවා! 390 00:22:22,166 --> 00:22:23,750 දිව්‍යා, හිතන්න 391 00:22:24,250 --> 00:22:25,083 ඔයාගේ ණය… 392 00:22:26,250 --> 00:22:28,125 ඉවරයි ඔයාගේ මනස අවුල් වෙලාද? 393 00:22:28,666 --> 00:22:29,833 අහුවුණොත් අපිව තහනම් කරනවා විතරක් නෙවෙයි 394 00:22:29,916 --> 00:22:30,875 ගුවන් සමාගම් වලින් පමණක් නොව ගුවන් තොටුපලෙන්ද! 395 00:22:30,958 --> 00:22:31,791 මෝඩයා! 396 00:22:32,083 --> 00:22:32,916 ගීතු. 397 00:22:33,208 --> 00:22:35,458 වසර ගණනාවක් තිස්සේ, වසර ගණනාවක් තිස්සේ, ඔයා අවන්හලක් අයිති කර ගන්න හින මැව්වා . 398 00:22:36,625 --> 00:22:38,875 දැන් සල්ලී ඔයාලා ගාවට එද්දි 399 00:22:39,333 --> 00:22:40,625 ඔයාලා කැමති නෑ 400 00:22:40,708 --> 00:22:44,458 බලන්න, මම මගේ ජීවිතයෙන් භාගයක් වහලෙක් ව්දිහට ගත කරේ නෑ 401 00:22:44,541 --> 00:22:46,375 මම ඔයත් එක්ක ඉතුරු ටික හිරේ ඉන්න බෑ 402 00:22:46,791 --> 00:22:47,666 තේරුනාද? 403 00:22:50,208 --> 00:22:51,083 හරි 404 00:23:02,291 --> 00:23:03,125 හේයි! 405 00:23:03,333 --> 00:23:04,208 අල්ලන්න එපා!! 406 00:23:04,708 --> 00:23:06,625 ඒවගේම සද්ද නැතුව ඉන්න. තව වචනයක්වත් කියන්න එපා! 407 00:23:07,666 --> 00:23:09,333 ඕව එයාටවත් අපිටවත් නෙවෙයි 408 00:23:09,625 --> 00:23:10,916 සියලු කාර්ය මණ්ඩලය. අපි ගොඩබෑමට සූදානම්. 409 00:23:22,583 --> 00:23:23,416 හේයි! 410 00:23:26,875 --> 00:23:28,708 සර්,වයසක කෙනා රත්තරං වලින් වැහිලා, හරියට අලුත් මනාලියක් වගේ! 411 00:23:29,041 --> 00:23:29,875 මට ඒක ගැන කියන්න 412 00:23:30,625 --> 00:23:33,083 මිනීවලට යන්න ඕන කාලේ මේවා තම්යි කරලා තියෙන්නේ 413 00:23:34,333 --> 00:23:36,875 සර් මෙයාලා තම්යි මිනිය හොයාගත්තේ 414 00:23:47,291 --> 00:23:48,208 හායි 415 00:23:50,666 --> 00:23:51,750 ඔයා එයාව දන්නවද නැත්නම් මොකක්ද 416 00:23:55,625 --> 00:23:56,541 ටිකක් විතර 417 00:23:57,250 --> 00:23:58,125 හේයි! 418 00:23:59,375 --> 00:24:01,041 ඒක එයාගේ වැරැද්දක්! එක්කි මාව තල්ලු කරා! 419 00:24:30,875 --> 00:24:32,750 හර්යානාවේ දිව්‍යා රානා. 420 00:24:33,333 --> 00:24:34,500 ජායිවීර්. 421 00:24:35,791 --> 00:24:36,750 ගුවන් සේවිකාවක්? 422 00:24:38,416 --> 00:24:40,083 මම හිතුවේ නෑ අපි කවදාවත් ආපහු හම්බ වෙයි කියලා 423 00:24:41,625 --> 00:24:43,375 එතකොට ඔයා රේගුව! 424 00:24:44,041 --> 00:24:45,166 රේගුව! 425 00:24:45,458 --> 00:24:46,750 ඔව්, ඇත්තටම මම මෙහෙට මාරු වුණා. 426 00:24:47,208 --> 00:24:49,791 මට ඔයාව මෙතනින් හම්බවෙනවා කියලා දැනගෙන හිටියා නම් , මම පුලුවන් ඉක්මනට මාරුවක් ඉල්ලනවා. 427 00:24:50,375 --> 00:24:53,291 මැඩම්, කරුණාකරලා ඔයාට මෙතන අත්සන් කරන්න පුලුවන්ද?? 428 00:24:53,375 --> 00:24:54,208 හරි 429 00:24:55,166 --> 00:24:56,041 ඒවගේම ඔයාගේ ෆොන් නම්බරේත් ලියන්න. 430 00:24:57,166 --> 00:24:59,083 වැඩිදුර ප්‍රශ්න කරන්න මට ඔයාට කෝල් ගන්න පුලුවන් නේ 431 00:25:00,125 --> 00:25:00,958 ඔහ් සර්, 432 00:25:01,041 --> 00:25:02,291 ගුවන් සමාගමේ නියෝජිතයෝ ඉන්නවා 433 00:25:02,375 --> 00:25:03,500 හොඳයි, හොදයි මම එයාලා ඒක්ක කතා කරන්නම්. 434 00:25:03,750 --> 00:25:04,833 මට දැන් යන්න පුලුවන්ද? අනිවාර්යයෙන්ම. 435 00:25:04,916 --> 00:25:05,791 ඔයාට ස්තූතියි. 436 00:25:06,791 --> 00:25:08,125 ඔයාව පස්සේ හම්බවෙන්නම්? ඔයාවත්. 437 00:25:08,208 --> 00:25:09,333 පේන විදිහට අපි දෙන්න ගැටෙන්නයි යන්නේ 438 00:25:10,166 --> 00:25:11,041 ඔව් 439 00:25:11,625 --> 00:25:12,708 ඔයාට දැන් සතුටුද සර් 440 00:25:13,166 --> 00:25:14,791 එයා ඔයාගේ ගුවන් සේවකයෙක් නේද? 441 00:25:15,833 --> 00:25:17,333 අද කාලේ ඔයාගේ ගුවන් සේවය යොමු වන්නේ මේකටද? 442 00:25:17,666 --> 00:25:20,750 ඔහු ගාව කිලෝ 12ක රත්තරන් තිබ්බා Mr. මිට්ටල් 443 00:25:20,833 --> 00:25:22,500 දැන් ගුවන් සේවය ක්‍රියාත්මක වෙන්නේ මෙහෙමද? Mr. මිට්ටල් 444 00:25:23,916 --> 00:25:25,583 මම ඔයාට කතා කරන්නේ, සර්. ඔයා අඩුම තරමේ මට ඇහුම්කන් දෙනවද?? 445 00:25:30,625 --> 00:25:31,541 {\an8}එකේ බර කොච්චරද?? 446 00:25:32,125 --> 00:25:32,958 කිලෝ දොළහක්. 447 00:25:34,916 --> 00:25:36,125 එයා කොහෙ ඉදලද ආවේ?? 448 00:25:36,541 --> 00:25:37,916 එයා ආවේ නෑ , සර්. යනගමන් හිටියේ. 449 00:25:38,666 --> 00:25:40,166 කොහෙටද?? අල් බර්ජ්. වලට 450 00:25:41,666 --> 00:25:43,208 එයාලා ගැන විමසිල්ලෙන් ඉන්න ඔව්. 451 00:25:46,666 --> 00:25:47,666 රාජ්වංශි?? 452 00:25:48,875 --> 00:25:50,291 අපේ රාජ්වංශි? අර කෝජර්? 453 00:25:51,500 --> 00:25:53,416 මට තාම විශ්වාස කරන්න බෑ ඒ වයසක මනුස්සයා 454 00:25:54,083 --> 00:25:56,416 මරණයේ දොරකඩ ළඟ ඉදලා, රත්තරං හොරකම් කරා නේ 455 00:25:56,791 --> 00:25:57,916 සල්ලි, ගීතු. 456 00:25:59,000 --> 00:25:59,875 සල්ලි 457 00:26:01,000 --> 00:26:02,916 ඒකට අහිංසක මිනිස්සුන්ව මැරයෝ කරන්න පුලුවන් 458 00:26:03,375 --> 00:26:06,458 සමහර විට අපි අපේ මුළු ජීවිත කාලයම බොළඳයි, ඒ නිසා අපි අසාර්ථකයි 459 00:26:08,916 --> 00:26:10,083 ගීතු මට වෙලාවකට හිතෙනවා... 460 00:26:12,458 --> 00:26:15,166 මම ඔයා වෙනුවෙන් ප්‍රමාණවත් දෙයක් කරලා නෑ කියලා 461 00:26:24,375 --> 00:26:25,416 ඇත්තටම+ 462 00:26:26,458 --> 00:26:27,875 ඔයා මට ඕනවටත් වැඩිය දේවල් කරා 463 00:26:28,750 --> 00:26:30,958 සීයේ ඔයාගේ බුකිය හොරෙක්. 464 00:26:31,041 --> 00:26:33,333 සීයේ ඇයි ඔයා 465 00:26:33,416 --> 00:26:34,791 බින්ගෝ සෙල්ලම් කරන්නේ නැත්තේ අනිත් වයසක අය වගේ 466 00:26:34,875 --> 00:26:37,666 ඔයා එන්න හිටියේ දවස් 2කින් නේ 467 00:26:37,750 --> 00:26:38,916 ඒක දිග කතාවක් 468 00:26:39,333 --> 00:26:40,375 හේයි, Mr.දේශ්මුක්! 469 00:26:41,000 --> 00:26:42,875 ඔයා මොකක් නිසාද මෙහේ ආවේ? ජැස්මින්. 470 00:26:43,125 --> 00:26:43,958 ජැස්මින්. 471 00:26:45,708 --> 00:26:48,500 ඔයා පසුගිය මාස 6ක කුලිය ගෙවලා නෑ 472 00:26:49,083 --> 00:26:52,125 473 00:26:53,833 --> 00:26:55,250 සුභ දිවාලි උත්සවයක් වේවා, Mr. දේශ්මුක්! 474 00:26:59,958 --> 00:27:00,791 ඔයා කාර් එක වික්කද? 475 00:27:01,583 --> 00:27:02,958 ඔයාගේ ගුවන් ගමන අවලංගු උනාද? 476 00:27:03,041 --> 00:27:04,083 ඇයි ඔයා කාර් එක වික්කේ 477 00:27:06,166 --> 00:27:08,458 හොඳයි, කොහොමත් අපි ඒක පාවිච්චි කරන්නේ නෑ 478 00:27:08,541 --> 00:27:10,166 අපිට ඇත්තටම කාර් එකක් ඕන නෑ 479 00:27:10,458 --> 00:27:12,375 තාත්තේ ඒත් ඒ ණය මට අයිතියි 480 00:27:15,250 --> 00:27:16,250 ඒවගේම ඔයා කාටද අයිති? 481 00:27:42,750 --> 00:27:45,875 අසාද් එළවළු වෙළඳපොල 482 00:27:45,958 --> 00:27:48,791 මම ගාව තියෙන්නේ ඩොලර් පොඩ්ඩයි ඔයා මට හොඳ මිලක් දුන්නා නේද? 483 00:27:53,583 --> 00:27:55,625 සුධා. ගීතු. 484 00:27:55,958 --> 00:27:57,666 ඔයාට කොහොම ද? මම හොදින්. 485 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 කොහෙද Mr. මිට්ටල්? තවදුරටත් මගේ කෝල් ආන්ස්වක් කරන්නෙ නෑනේ 486 00:28:01,041 --> 00:28:02,166 දුකින් උනත්, අඩුම තරමේ එයාගේ ගෑනීගේ කෝල් වත් ආන්සවර් කරන්නේ නෑ 487 00:28:03,958 --> 00:28:05,708 මතකද මම කොහිනූර් වල ගුවන් සේවිකාවක් විදිහට හිටපු කාලේදි 488 00:28:05,791 --> 00:28:06,875 එයා මගේ පස්සෙන් ම හිටියා 489 00:28:08,208 --> 00:28:09,458 හරියට මැස්සෙක් වගේ 490 00:28:09,541 --> 00:28:10,708 දැන් මට එයාව අල්ලන්න බෑ. 491 00:28:10,791 --> 00:28:11,916 මැස්සෙක් වගේ? 492 00:28:12,666 --> 00:28:13,708 ඔව්. හරි. 493 00:28:14,458 --> 00:28:15,375 හොඳ එකක්. 494 00:28:15,458 --> 00:28:17,291 ආයේ හම්බ වෙමු කරවිල-- හරි-හරි. 495 00:28:17,375 --> 00:28:18,875 කරවිල වලට කීයද?? රුපියල් 300. 496 00:28:18,958 --> 00:28:20,958 මේ කරවිල දියමන්ති කරවිල වල ඔබලා ද ගත්තේ? 497 00:28:34,125 --> 00:28:37,708 පසුගිය වසර දහය තුළ ගුවන් සමාගම් තුනක් වසා දමා ඇත. 498 00:28:38,208 --> 00:28:43,541 දැන් ඔබේ ගුවන් සමාගම ණයක් ගෙවීම පැහැර හරිනවා.. 499 00:28:43,625 --> 00:28:46,166 බලන්න මේ දේවල් ව්‍යාපාර වල සාමාන්‍ය දෙයක්.. 500 00:28:46,458 --> 00:28:48,583 අපි සාමාජිකයන් 4000 ක පවුලක්.. 501 00:28:48,875 --> 00:28:49,750 පොඩි පවුලක්. 502 00:28:50,708 --> 00:28:52,208 මේක මගේ පොරොන්දුවයි 503 00:28:52,625 --> 00:28:54,250 බැංකුවලට, රජයට,, 504 00:28:54,916 --> 00:28:57,083 සහ මිලියන ගණනක් ඉන්දියානුවන්ට 505 00:28:57,416 --> 00:28:59,791 ඔවුන්ගේ වටිනා ඇදහිල්ල අපට භාර දුන් අය . 506 00:29:01,416 --> 00:29:02,916 ඔබ වද විය යුතු නැත.. 507 00:29:03,833 --> 00:29:05,416 වසර දහයකට පසුවත්, , 508 00:29:05,875 --> 00:29:07,291 වසර දහයකට පසුවත්,. 509 00:29:08,541 --> 00:29:09,666 වසර දහයකට පසුවත්,. 510 00:29:10,083 --> 00:29:12,875 අපි හැමදාම බබලනවා. ඉන්දියාවේ.. 511 00:29:13,791 --> 00:29:15,000 -ස්තුතියි වාලියා මහතා.. ඔයාට ස්තූතියි. 512 00:29:15,083 --> 00:29:19,125 විහිලු කිරීමට මුදල් ණයට ගැනීම ව්‍යාපාරිකයෙකුට ප්‍රයෝජනයක් නෑ. 513 00:29:19,250 --> 00:29:21,625 ඒ සඳහා ඔහුට විශාල මිලක් ගෙවීමට සිදු විය හැක. 514 00:29:21,708 --> 00:29:22,958 මේවා උපකල්පන විතරයි. 515 00:29:23,125 --> 00:29:24,250 ඒක මහ විකාරයක්. 516 00:29:24,375 --> 00:29:25,750 අපගේ ගුවන් ගමන් මොකක්වත් අවලංගු කරලා නෑ. සර්… 517 00:29:25,833 --> 00:29:26,666 පලයන් එළියට. 518 00:29:27,083 --> 00:29:28,458 මේ කටකතා පතුරවන්නේ කවුද කියලා හොයලා බලන්න! 519 00:29:28,833 --> 00:29:29,875 අපි ඔවුන්ට නඩු පවරමු! 520 00:29:47,083 --> 00:29:48,416 හේයි! 521 00:29:55,041 --> 00:29:55,875 Mr. මිට්ටල් 522 00:29:58,125 --> 00:30:01,027 ඔයා කොච්චර කල් ඉදලද සුධා නෑනාව දන්නේ 523 00:30:01,208 --> 00:30:02,791 මම ඔයාව සලකන්නේ මගේ ලොකු අයියා වගේ. 524 00:30:03,833 --> 00:30:05,500 මට ඔයාගෙන් දෙයක් අහන්න පුළුවන් ද? ඔයා මට අවංක වෙනවාද? 525 00:30:07,916 --> 00:30:11,041 අපේ සමාගම බංකොලොත් වෙලා කියන්නේ ඇත්තද? 526 00:30:11,125 --> 00:30:12,916 ඔයා මොනවද කියන්නේ මැඩම්?? 527 00:30:13,333 --> 00:30:14,750 මට කියන්න එපා ඔයත් කටකතා විශ්වාස කරන්න පටන් අරන් කියලා. 528 00:30:14,833 --> 00:30:17,083 අපගේ සමාගම ආසියාවේ දෙවන හොඳම සමාගමයි. සර්… 529 00:30:17,166 --> 00:30:19,291 අපි එයාර් බස් හයක් කුලියට ගත්තා. -Mr. මිට්ටල්, 530 00:30:19,375 --> 00:30:21,666 දෙවියන් වෙනුවෙන්, ඇත්ත හරි, ඔව්, ඒක බංකොලොත් 531 00:30:21,750 --> 00:30:23,000 මම දෙවියන්ට දිවුරනවා, ඒක බංකොලොත්. 532 00:30:25,291 --> 00:30:26,875 මට විශ්වාස නෑ ඇයි මම ඒක ඔයා එක්ක බෙදාගත්තේ ඇයි කියලා 533 00:30:27,416 --> 00:30:29,416 එත් කාටවත් කියන්න එපා! වැරදීමකින්වත්. 534 00:30:30,166 --> 00:30:31,208 ඒක කැරැල්ලක් ඇති කරන්න පුලුවන් 535 00:30:31,291 --> 00:30:35,791 ඉතින්... මගේ අර්ථසාධක අරමුදල? 536 00:30:36,250 --> 00:30:37,083 ඒක මට කවදහරි හම්බවෙයිද? 537 00:30:37,291 --> 00:30:40,791 අර්ථසාධක අරමුදල නැති වුණා කියලා මම කියන්නේ නැහැ . 538 00:30:41,083 --> 00:30:42,916 නමුත් පද්ධතිය ක්‍රියාත්මක වන ආකාරය ඔයා දන්නවා නේද? 539 00:30:43,166 --> 00:30:45,625 අපි නැතිනම් අපේ දරුවන්ට අනිවාර්යයෙන්ම මුදල් ලැබෙනවා. 540 00:31:05,708 --> 00:31:07,083 සේති මැඩම් මේ අන්තිම පෙට්ටිය. 541 00:31:07,250 --> 00:31:10,625 හරි, දැන් අපි ඉක්මනින්ම රටකජු පැකට් ටික අරගමු . 542 00:31:11,208 --> 00:31:14,041 රටකජු එක්ක අපි මොකද කරන්න යන්නේ 543 00:31:14,416 --> 00:31:17,958 අපි ඒවා රථවාහන සංඥාවලට විකුනනවා! හරි හරී. 544 00:31:28,583 --> 00:31:29,750 ජැස්මින්. ගොඩක් හොඳයි. 545 00:31:29,833 --> 00:31:32,333 අතනින් කුණු බෑග් එකක් අරගෙන හෙඩ්ෆෝන් ඔක්කොම එකතු කරන්න පටන් ගන්න. 546 00:31:35,500 --> 00:31:37,708 ඇය උදේ ඉඳන් කනස්සල්ලට බෙහෙත් බොනවා . 547 00:31:39,000 --> 00:31:40,291 මම හිතන්නේ ඒක වැඩ කරන්නේ නැහැ. 548 00:31:45,041 --> 00:31:45,875 ගීතු. 549 00:32:05,083 --> 00:32:06,958 {\an8}දෙවියන් වහන්සේ අද්භූත විදිහට ක්‍රියා කරනවා 550 00:32:08,541 --> 00:32:09,750 ඊයේ අපි අහසට ලං වෙලා හිටියේ 551 00:32:10,750 --> 00:32:12,375 දැන් අපි ආයෙමත් බිමට කඩන් වැටිලා. 552 00:32:15,333 --> 00:32:16,291 දශක දෙකක් තිස්සේ, 553 00:32:17,000 --> 00:32:18,791 මම හරියට මෙහෙකාරියක් වගේ වැ කරා 554 00:32:19,333 --> 00:32:22,958 අපි ඔවුන්ට බදු අඩු කරන්න දෙනවා 555 00:32:24,166 --> 00:32:25,166 සහ අර්ථසාධක අරමුදල හැම මාසෙකම. සහ අර්ථසාධක අරමුදල හැම මාසෙකම. 556 00:32:25,500 --> 00:32:26,916 අපි එයාලට අපිව අවුල් කරන්න දුන්නා. 557 00:32:28,333 --> 00:32:30,041 මට එහෙම ලොකු සැලසුම් තිබුණා. 558 00:32:31,916 --> 00:32:34,250 අරුන් සහ මම ගෝවේ අවන්හලක් පටන් ගන්න හිටියේ!.… 559 00:32:36,083 --> 00:32:37,708 සහ අපේ දෙවන මධුසමය භුක්ති විඳින්න. 560 00:32:38,083 --> 00:32:41,458 මගේ දෙමාපියන් ඒක කඩ කරන්නේ කොහොමද කියලා මම දන්නේ නෑ ... 561 00:32:43,041 --> 00:32:45,833 ගුවන් නියමු නිල ඇඳුමට ඔවුන් බොහෝ සේ ආදරය කරන බව 562 00:32:46,833 --> 00:32:50,166 ඒක ඇත්තටම කුලියට දෙනවා වගේ වැඩක් 563 00:32:53,416 --> 00:32:56,541 හිතන්න අපි ළඟ රාජ්වංශිගේ රත්තරන් තිබුණා කියලා . 564 00:32:57,791 --> 00:33:00,000 සිරාවටම, අපිට ඒක ගන්න තිබුනා 565 00:33:01,416 --> 00:33:03,791 ඇත්ත වශයෙන්ම,අපිට නැති උනේ විකාර මනසෙන්, ඔයා හරි. 566 00:33:04,333 --> 00:33:05,166 සමාවන්න. 567 00:33:05,250 --> 00:33:09,041 මට පුදුමයි මෝඩ අපත රාජ්වංශී කොච්චර කල් ඉදලා මේක කරනවද කියලා. 568 00:33:09,125 --> 00:33:10,791 අවුරුදු හතරක්, මාස තුනක් 569 00:33:11,041 --> 00:33:11,875 දින විසිඑකක්. 570 00:33:15,750 --> 00:33:16,583 ඔය මොකක්ද? 571 00:33:17,333 --> 00:33:18,208 Plan B. 572 00:33:31,458 --> 00:33:32,333 මොකද? 573 00:33:32,750 --> 00:33:34,166 ඒක ඔහුට ඇත්තටම ඕන උනේ නෑ 574 00:33:34,833 --> 00:33:37,916 කොහොමහරි මේ තියෙන්නේ රාජ්වංශිගේ ලැයිස්තුව. 575 00:33:38,208 --> 00:33:40,250 ඔක්කොම ගුවන් ගමන් තියෙන්නේ අල් බර්ජ් වලට 576 00:33:40,791 --> 00:33:44,375 ඌ එහෙට ගිය හැමවෙලේම මේ නොම්බරයට මැසේජ් කරලා තියෙනවා 577 00:33:46,416 --> 00:33:48,875 අපි බලමු කවුද මේ රස්තියාදුකාරයා කියලා 578 00:33:48,958 --> 00:33:50,125 මැසේජ් විතර්යි කරලා තියෙන්නේ සේති මැඩම්, 579 00:33:50,208 --> 00:33:52,000 පරක්කු වෙනවා. අපි බලාගෙන ඉමු හෙට මේක කරමු. 580 00:33:52,083 --> 00:33:54,208 මම සෑහෙන්න බලාගෙන හිටියා! මෙහාට් දෙනවා ඕක 581 00:34:00,333 --> 00:34:01,166 හෙලෝ? 582 00:34:01,791 --> 00:34:02,791 මේ කවුද? 583 00:34:03,041 --> 00:34:04,166 මේ මම 584 00:34:06,791 --> 00:34:09,041 සුධා මං කී පාරක් කිව්වද මගේ දේවල් අල්ලන්න එපා කියලා. 585 00:34:09,125 --> 00:34:11,250 මේ මහ රෑ ගෑනු ඔයාට කතා කරන්නේ ඇයි 586 00:34:12,916 --> 00:34:14,208 හෙලෝ?? වැරදි අංකයක්! 587 00:34:15,541 --> 00:34:17,750 අර මැරුනු රාජවංශිගේ සහයකයා තමයි 588 00:34:18,125 --> 00:34:19,000 මනෝජ් මිට්ටල්. 589 00:34:20,083 --> 00:34:21,166 ඔයා එයාව දන්නේ නැති බව පෙන්නන්න එපා! 590 00:34:21,541 --> 00:34:24,708 අපි දන්නවා. ඔහු කොහිනූර් එයාර්වේස් වල මානව සම්පත් ප්‍රධානියා. 591 00:34:26,291 --> 00:34:28,875 මානව සම්පත් ප්‍රධානියාද නැතිනම් ඔයාලගේ කල්ලියේ ප්‍රධානියාද? 592 00:34:29,750 --> 00:34:30,666 කල්ලිය? 593 00:34:30,750 --> 00:34:31,583 කල්ලිය? 594 00:34:32,083 --> 00:34:34,291 නැහැ, ඔහු හොඳ කෙනෙක්. 595 00:34:35,083 --> 00:34:35,916 ඔයා වගේ? 596 00:34:37,666 --> 00:34:40,750 හරි හරී. ඔයා මට කියන්නකෝ,ඔයාලා ඒක කලේ කොහොමද? 597 00:34:48,916 --> 00:34:51,333 හෙලෝ, මිට්ටල් මහතා -ඔයාටත් හෙලෝ! 598 00:34:52,041 --> 00:34:53,250 ඔහ්, මැඩම්, මේ ඔයා! 599 00:34:53,708 --> 00:34:54,708 මරු, මිත්තල් මහත්තයෝ. 600 00:34:55,208 --> 00:34:58,791 අපිට නිකන් බිස්කට් ගන්න සල්ලි නෑ ඔයා රත්තරන් බිස්කට් සංග්‍රහ කරනවා? 601 00:34:59,125 --> 00:35:01,333 ඔයාටත් රහස් පැත්තක් තියෙනවා නේ මිත්තල් මහත්තයෝ 602 00:35:02,750 --> 00:35:04,625 මට තේරෙන්නේ නැහැ. 603 00:35:05,500 --> 00:35:09,250 ඒ වගේම අපිටත් තේරෙන්නේ නෑ මේ ෆෝන් එකෙන් මොනවා කරන්නද කියලා. 604 00:35:10,000 --> 00:35:11,291 ඔහ්… 605 00:35:11,583 --> 00:35:13,333 ස්තූති දෙවියනේ! 606 00:35:13,750 --> 00:35:15,041 ඒ වගේම ඔයාටත් ස්තුතියි. 607 00:35:15,458 --> 00:35:16,750 මේ ෆෝන් එක තිබ්බේ ඔයාලා ගාවද? 608 00:35:17,375 --> 00:35:19,083 ඒක මරු.කෝ ඕක දෙන්න. 609 00:35:19,458 --> 00:35:20,333 මට මොනාද කියන්න පුලුවන්? 610 00:35:20,416 --> 00:35:22,583 අපි හැමෝම අපේ පවුල් නඩත්තු කරන්න මොනවා හරි කරන්න ඕන නේද? 611 00:35:23,708 --> 00:35:25,250 එහෙමනම් අපිටත් අපේ පවුල් නඩත්තු කරන්න උදව් කරන්න සර්. 612 00:35:26,000 --> 00:35:26,833 ඔයා මොනවද කියන්නෙ? 613 00:35:27,041 --> 00:35:29,666 රාජවංශි මහත්තයා කරපු දේ .අපි 3දෙනාම දන්නවා 614 00:35:38,208 --> 00:35:39,291 බලන්න මේක දෙයක් නෙවෙයි පැටියෝ... 615 00:35:39,833 --> 00:35:42,875 මං කිව්වේ කාන්තාවන් කියලා 616 00:35:42,958 --> 00:35:44,208 කරුණාකර මට සමාවෙන්න 617 00:35:45,208 --> 00:35:46,125 ඔයා මොනවා හරි කියන්නද හිටියේ?? 618 00:35:46,791 --> 00:35:47,875 බලන්න මිත්තල් මහත්මයා., 619 00:35:48,125 --> 00:35:50,416 අපි "කාන්තාවන්" ඉල්ලීමක් කරන්නේ නැහැ, 620 00:35:50,625 --> 00:35:51,541 අපි ඔයාට අවසාන නිවේදනයක් දෙනවා. 621 00:35:52,041 --> 00:35:53,958 එක්කෝ ඔයා අපේ කැමැත්තෙන් එකතු වෙන්න 622 00:35:54,166 --> 00:35:56,875 නැත්නම් අපි ඔයාව රේගුවට යොමු කරනවා තෝරගන්න 623 00:35:56,958 --> 00:35:58,083 මට යන්න දෙන්න, කරුණාකරලා ගීතු? 624 00:35:59,541 --> 00:36:00,625 හායි ගීතු. 625 00:36:01,041 --> 00:36:01,958 සුධා මහත්මිය 626 00:36:02,666 --> 00:36:05,625 හේයි, ගීතු, ඇයි මට ඔයාව තවත් පෙන්න නැත්තේ? ඔයා ව්‍යායාම් ශාලාවෙන් ඉවත් වුනේ ඇයි? 627 00:36:05,708 --> 00:36:08,291 මම සල්ලි වලට හිර වෙලා හිටියා! 628 00:36:09,000 --> 00:36:10,541 ඒත් මම හිතන්නේ නෑ ඒක තවත් ප්‍රශ්නයක් වෙයි කියලා. 629 00:36:11,416 --> 00:36:15,166 නේද මිට්ටල් මහත්මයා? ඔව් ඇත්ත වශයෙන්ම. 630 00:36:18,916 --> 00:36:19,833 කාර්ය මණ්ඩලය. 631 00:36:22,041 --> 00:36:23,833 මේ එකද මේ එකද 632 00:36:24,166 --> 00:36:25,458 දෙකම ගන්න ඔයාට විශ්වාසද? 633 00:36:26,958 --> 00:36:28,875 බායි, ගීතු බායි. 634 00:36:31,875 --> 00:36:33,208 හෙට ඔයාව හම්බවෙන්නම්. 635 00:36:47,583 --> 00:36:49,000 හේයි, කෙල්ලේ! 636 00:37:04,125 --> 00:37:05,083 ඔයාලට මේක කරන්න පුලුවන් නේද? 637 00:37:06,958 --> 00:37:08,833 නැහැ, මම කිව්වේ, ඒක ඔයාලගේ පළවෙනි අවස්ථාව නිසා…… 638 00:37:10,791 --> 00:37:12,750 මිනිස්සු ගොඩක් වෙලාවට පලවෙනි අවස්ථාව නිසා පැනලා යන්න හදන්නේ 639 00:37:14,791 --> 00:37:15,666 පැනලා යන්න එපා! 640 00:37:16,916 --> 00:37:18,041 මොකද මට ඔයාගේ ලිපිනය විතරක් නැති නිසා. 641 00:37:19,166 --> 00:37:20,958 ඔයාලගේ සම්පූර්ණ පෞද්ගලික ඉතිහාසය මම ගාව තියෙනවා 642 00:37:22,250 --> 00:37:23,708 ඔයාලා එහේ ගුවන් තොටුපළට ළඟා වූ විට, 643 00:37:24,083 --> 00:37:26,708 රේගු ගේට්ටුව අංක දෙක හරහා යන්න. 644 00:37:27,666 --> 00:37:28,541 මට එතන සම්බන්ධතා තියෙනවා. 645 00:37:30,125 --> 00:37:33,375 ඒවගේම රාජවංශි ප්‍රශ්නය තාමත් උණුසුම් 646 00:37:34,583 --> 00:37:37,208 ඉතින් කරුණාකරලා අහුවෙන්න එපා! 647 00:37:38,458 --> 00:37:39,416 ඒවගේම දෙවියන් වෙනුවෙන් 648 00:37:39,791 --> 00:37:40,708 කරුණාකරලා… 649 00:37:41,416 --> 00:37:42,291 මැරෙන්න එපා. 650 00:37:45,916 --> 00:37:47,125 අමුතුයි නේද?? 651 00:37:47,791 --> 00:37:49,541 මම කියන්නේ සාමාන්‍යයෙන් මිනිස්සු ඉන්දියාවට හොරෙන් රත්තරන් ගේනවා. 652 00:37:49,625 --> 00:37:51,541 මිට්ටල් ඒක හොර රහසේ පිට කරන්නේ ඇයි? 653 00:37:52,041 --> 00:37:54,250 අවිද්‍යාව සැපයි සොයුරිය. 654 00:37:54,833 --> 00:37:55,750 655 00:37:57,208 --> 00:37:58,083 ඉතින්… 656 00:37:59,708 --> 00:38:01,208 මම එක පරේක්ෂණයක් කරා 657 00:38:01,458 --> 00:38:02,375 මොනවගේ පරේක්ෂණයක්ද? 658 00:38:03,250 --> 00:38:05,166 රාජ්වංශි මහතා මේක කරන්නේ අවුරුදු ගානක් තිස්සේ 659 00:38:05,958 --> 00:38:08,125 අපිට ඕන වෙන්නේ ඔහුගේ "ශ්‍රේෂ්ඨ" අඩිපාරේ ගමන් කරන එක විතරයි 660 00:38:08,583 --> 00:38:10,541 ඔයත් රාජ්වංශි ඇන්දා වගේ බැනියමක් අදින්නද යන්නේ 661 00:38:13,083 --> 00:38:15,000 ඒ හැමෝම අහුවුණාද? 662 00:38:15,208 --> 00:38:16,041 ඔව් 663 00:38:16,500 --> 00:38:20,041 මම ඔයාට කියනවා, මම කිසිම රත්තරන් කිසිම කබලක සඟවා හොර රහසේ ගෙනියන්නේ නැහැ! 664 00:38:20,750 --> 00:38:21,583 ඊයා 665 00:38:22,458 --> 00:38:26,208 මං මවන් ඉන්නෙ සල්ලි වැස්සක් ගැන 666 00:38:28,625 --> 00:38:30,791 මම මුලින්ම කරන්නේ සීයාගේ මුද්ද ආපහු ගන්න එක. 667 00:38:31,416 --> 00:38:33,250 ඒක මගේ එකම පාරම්පරික වස්තුව 668 00:38:34,083 --> 00:38:37,708 මෙම ස්වර්ණාභරණ, ඔවුන් රත්රන් උණු කර - 669 00:39:30,708 --> 00:39:33,083 නවතම චිත්‍රපට සහ කතාමාලා සදහා සිංහල උපසිරැසි සහ වීඩියෝ පිටපත් ලබා ගැනීමට පිවිසෙන්න WWW.C I N E R U.LK වෙත 670 00:39:33,166 --> 00:39:35,625 671 00:39:35,708 --> 00:39:40,083 ඇයි අපිට ඇත්ත චොකලට ඕන වෙන්නේ 672 00:39:40,958 --> 00:39:42,767 ආරක්ෂාවට 673 00:39:43,458 --> 00:40:09,958 674 00:40:11,791 --> 00:40:12,791 මොකක් අවුල ගීතු 675 00:40:13,083 --> 00:40:14,333 මට බයයි 676 00:40:14,458 --> 00:40:16,416 ඉතින් ඇයි සින්දුවක් කියන්නේ නැත්තේ? මොන එකද ? 677 00:40:16,625 --> 00:40:20,166 රන්, පිරිසිදු රත්තරන් ඔබේ හදවතයි සිරාවටම?? 678 00:40:20,250 --> 00:40:21,166 අපි යමු කට්ටිය 679 00:40:21,833 --> 00:41:42,333 680 00:41:54,041 --> 00:41:55,416 ආයුබෝවන්. ආයුබෝවන්. 681 00:41:56,375 --> 00:41:57,916 ඔයාට කොහොම ද? මම හොඳින්. ඔයා? 682 00:41:58,291 --> 00:41:59,166 ඒක තියා ගන්න 683 00:41:59,500 --> 00:42:02,333 නෑ, මම... කරුණාකර, මට බැහැ. තියාගන්න. 684 00:42:02,666 --> 00:42:04,125 මේ පාර, ඔයාට මොනාහරි ගන්න නංගි 685 00:42:04,208 --> 00:43:21,083 686 00:43:31,833 --> 00:43:32,666 කොහෙද ඔයාල යන්නේ? 687 00:43:34,791 --> 00:43:36,416 හරෙම් එකේ නටන්න ඒන කැමතිද? 688 00:43:37,416 --> 00:43:38,250 විකටද? 689 00:43:39,458 --> 00:43:40,291 කෝ එන්න 690 00:43:41,750 --> 00:43:42,625 ඔයාලගේ බෑග් අරින්න 691 00:43:43,041 --> 00:43:46,000 මැඩම් අපි වැඩ කරන්නේ කොහිනූර් එයාර්ලයින්ස් එකේ. 692 00:43:46,166 --> 00:43:47,000 ඉතින්? 693 00:43:47,083 --> 00:43:48,500 එකෙන් කියන්නේ මම මගේ රස්සාව කරන්න එපා කියන එකද 694 00:43:53,125 --> 00:43:55,875 වායුසමනය කළ ගුවන් තොටුපළක ඔඔයාට දහඩිය දාන්නේ ඇයි ? 695 00:43:56,833 --> 00:43:58,500 ඒක ඔයාගේ සෞඛ්‍යය ද ඔයාගේ අභිප්‍රාය ද? 696 00:43:58,875 --> 00:43:59,791 නැහැ… 697 00:43:59,875 --> 00:44:02,500 බලන්න නෝනා අපේ සගයන් එක්ක එහෙම කතා කරන්න බෑ . 698 00:44:02,750 --> 00:44:04,458 මේක හිරිහැරයක්, හරිද? 699 00:44:04,708 --> 00:44:06,208 English වලින් විහිලුවක් වෙනවද? 700 00:44:07,625 --> 00:44:08,500 හැමෝගෙම බෑග් චෙක් කරනවා 701 00:44:09,333 --> 00:44:10,250 අපි ඒක කරගෙන යමු. 702 00:44:18,333 --> 00:44:19,166 වාව්! 703 00:44:23,750 --> 00:44:25,541 පේන විදිහට ඔයා චොකලට් වලට කැමති වගේ 704 00:44:25,750 --> 00:44:27,208 හොදයි... 705 00:44:29,708 --> 00:44:33,000 මගේ රුධිර සීනි මට්ටම. ඉතින්, කොහොමද ඒක වෙන්නේ? 706 00:44:33,083 --> 00:44:33,916 ජේ! 707 00:44:34,166 --> 00:44:35,833 ඔයා මොකක්ද කරන්නේ ? ජේ! 708 00:44:38,333 --> 00:44:39,291 ජේ!! 709 00:44:39,666 --> 00:44:40,541 හායි 710 00:44:43,833 --> 00:44:45,250 ජේවීර් එකපාරටම ජේ උනාද? 711 00:44:46,250 --> 00:44:47,166 මම ඒකට කැමති 712 00:44:50,208 --> 00:44:51,833 ජයි හින්ද්, සර්. එන්න, මාලා! 713 00:44:53,791 --> 00:44:55,166 අඩුම තරමේ මෙයාලව විතරක් අතාරින්න කෝ 714 00:44:55,958 --> 00:44:57,125 කොච්චර හොදද? 715 00:45:01,791 --> 00:45:03,000 ඔහොම යන්න කොල්ලෝ ස්තුති 716 00:45:03,083 --> 00:45:04,000 717 00:45:07,125 --> 00:45:08,125 ඔයා මොකක්ද මෙතන කරන්නේ? 718 00:45:08,458 --> 00:45:09,666 වැඩ කරනවද? 719 00:45:12,041 --> 00:45:13,041 මොනාද බෑග් එකේ තියෙන්නේ 720 00:45:14,625 --> 00:45:18,041 හොඳයි, සුවඳ විලවුන් බෝතල්... ලොකු ඒවා. 721 00:45:20,958 --> 00:45:21,833 මරු 722 00:45:22,416 --> 00:45:23,375 ඔයා නෑ… 723 00:45:24,166 --> 00:45:25,708 Instagram එකේ මාව් ෆලෝ බැක් කරලා ! 724 00:45:27,583 --> 00:45:28,416 මං කරන්නම් 725 00:45:30,583 --> 00:45:31,541 මේ දැන්? 726 00:45:37,708 --> 00:45:38,541 හරි 727 00:45:38,625 --> 00:45:39,541 අපි යමු 728 00:45:41,791 --> 00:45:43,500 දෙවියනේ ඒකනම් ලගින් ගියා 729 00:45:43,583 --> 00:45:44,750 මැඩම්, නිර්මාංශද මාංශද? 730 00:45:44,833 --> 00:45:45,708 මගුලයි දිව්‍යා 731 00:45:45,791 --> 00:45:46,708 ඒක මගේ වැරැද්දක් වෙන්නේ කොහොමද? 732 00:45:47,291 --> 00:45:49,958 ඔයා බැංකොක් සම්බාහන මධ්‍යස්ථානයකට අහුවුන සැමියෙක් වගේ . 733 00:45:50,291 --> 00:45:53,500 ඔයාගේ සුන්දරියට ස්තූතියි, නැත්නම් අපිව අල්ලන්න තිබුනා 734 00:45:53,875 --> 00:45:55,708 මේක දෙවියන්ගේ ලකුණක් ලෙස ගෙන එක්ක ඉවර කරමු. 735 00:45:56,375 --> 00:45:57,333 අපි ඒක නවත්තමු. 736 00:45:58,208 --> 00:45:59,416 මැඩම්, නිර්මාංශද මාංශද? 737 00:46:00,083 --> 00:46:01,041 හරි අපි ඒක නවත්තමු. 738 00:46:02,000 --> 00:46:03,791 නවත්තන්න මෙච්චර ඉක්මනට? 739 00:46:05,208 --> 00:46:06,291 එහෙනම් අපි කරගෙන යමු 740 00:46:18,916 --> 00:46:20,208 මම දකින දෙ අනුව 741 00:46:20,708 --> 00:46:22,375 ඔය දෙන්නා අතර දේවල් මෘදු වෙලා තියෙන්නේ 742 00:46:24,041 --> 00:46:25,708 අපි දැන් පවුලක් 743 00:46:27,000 --> 00:46:28,791 අනේ යාලුවනේ ඒක ඔයාලා හිතන දෙයක් නෙවෙයි 744 00:46:30,708 --> 00:46:31,875 ජයිවීර්! 745 00:46:32,250 --> 00:46:35,583 ජැස්මින්! සිකුරාදා රාත්‍රී ආහාරය, ඒක ඔව්. 746 00:46:35,666 --> 00:46:36,750 මොකක්ද ඔයා කරන්නේ? 747 00:46:37,208 --> 00:46:38,125 ඔයා එයාගේ යෝජනාව ගන්න 748 00:46:40,250 --> 00:46:41,708 එයා හොයන්නේ පෙම් හමුවක් 749 00:46:42,458 --> 00:46:43,458 නැත්නම් නරක් හීනයක් නෙවෙයි 750 00:46:46,166 --> 00:46:51,041 ඔයා එයත් එක්ක එලියට යනවා නම් එයාට හොද දර්ශනයක් දෙන්න 751 00:46:51,125 --> 00:46:52,541 752 00:46:52,625 --> 00:46:53,708 සෙති මැඩම්. 753 00:47:02,458 --> 00:47:03,291 සර්. 754 00:47:04,416 --> 00:47:05,250 ඔයාට ස්තූතියි. 755 00:47:08,916 --> 00:47:11,666 ඉතින්, බියර් එකක් කොහොමද? 756 00:47:13,541 --> 00:47:15,166 පරණ කාලය වෙනුවෙන්? 757 00:47:20,958 --> 00:47:21,833 ඔව්, සර්? 758 00:47:22,666 --> 00:47:23,583 මට බාර් මෙනුව දෙන්න. 759 00:47:24,666 --> 00:47:25,833 සමාවෙන්න සර්. අද වියළි දවසක්. 760 00:47:27,166 --> 00:47:28,833 මොකක්ද අවස්ථාව? සමාවෙන්න සර්. 761 00:47:30,166 --> 00:47:33,375 මම හිතන්නේ අපි නැවත එකට "බියර්" බොන්න උරුම නැහැ . 762 00:47:33,958 --> 00:47:35,291 හර්යානාවේ දිව්‍යා රානා, 763 00:47:36,250 --> 00:47:37,875 සමහර විට ඔයාට ඔයාගේ ඉරණම පාලනය කරන්න සිද්ධ වෙනවා 764 00:47:50,500 --> 00:47:51,541 පේන විදිහට ඔයා පද්ධතිය වැඩ කරන විදිහ ඔයා දන්නවා වගේ 765 00:47:55,916 --> 00:47:57,291 චියර්ස්. චියර්ස්. 766 00:48:04,125 --> 00:48:05,041 කෝ එන්න 767 00:48:05,500 --> 00:48:06,500 දැන් ඔයා කියන්න 768 00:48:07,125 --> 00:48:08,875 ඔයාලා ඒ අවුරුද්දේ ශූරතාව දිනුවේ ෆුලුක් එකෙන් නේද? 769 00:48:09,333 --> 00:48:10,791 මොකද ඔයාලාව කවදාවත් දකින්න හම්බ උනේ නැ 770 00:48:19,375 --> 00:48:20,333 ඔයා මාව හෙව්වද? 771 00:48:20,833 --> 00:48:22,833 ඔව්, හරි, මට මීට වඩා හොඳ දෙයක් කරන්න තිබුණේ නැහැ වගේ. 772 00:48:24,708 --> 00:48:25,833 ඔයා අඩුම තරමේ මම ගැන හිතුවා නේ? 773 00:48:27,083 --> 00:48:28,625 නෑ, ඔයා එච්චර මතක හිටින කෙනෙක් නෙවෙයි. 774 00:48:39,041 --> 00:48:40,083 මගේ ආරක්ෂාවට... 775 00:48:43,166 --> 00:48:44,458 ඒක මගේ පළවෙනි වතාව 776 00:48:45,333 --> 00:48:46,166 ඔහ්? 777 00:48:47,875 --> 00:48:48,750 ඔහ්! 778 00:48:50,500 --> 00:48:52,583 ඔහ්! 779 00:48:52,666 --> 00:48:53,916 ඇත්තටම? 780 00:48:54,125 --> 00:48:55,083 මං පොරොන්දු වෙනවා 781 00:48:56,791 --> 00:48:58,375 782 00:49:01,916 --> 00:49:02,791 නැවත තරගය? 783 00:49:06,041 --> 00:49:07,000 වෙන වෙලාවක. 784 00:49:11,041 --> 00:49:15,833 Ankit, Komal, Sheetal, Divya. 785 00:49:15,958 --> 00:49:16,833 ඔයාට ස්තූතියි. 786 00:49:22,750 --> 00:49:24,333 මට දැන් දුප්පත් කෙනෙක් වගේ දැනෙනවා. 787 00:49:27,916 --> 00:49:30,041 නෝනා ඔයා දන්නවද මේ දවස්වල මොන්ටිසෝරි ඉස්කෝලවල අය කරන ගාන කීයද කියලා? 788 00:49:32,750 --> 00:49:35,250 පේන විදිහට මට දැන් පුතාව රජයේ ඉස්කෝලෙකට දාන්න වෙයි වගේ . 789 00:49:38,666 --> 00:49:39,875 දිව්‍යාට ලෝන් එකක් 790 00:49:41,916 --> 00:49:42,791 පව් ශීතල් 791 00:49:44,166 --> 00:49:46,333 ඇගේ සහෝදරිය විවාහ ගිවිස ගන්න හිටියේ. 792 00:49:48,500 --> 00:49:51,250 හේයි, ශීටල්... නෑ. 793 00:49:51,875 --> 00:49:53,083 අඩන්න එපා ශීතල් 794 00:49:55,583 --> 00:49:56,875 මෙවගේ තත්ත්වයක් දිගින් දිගටම පුනරාවර්තනය වෙනවා. 795 00:50:00,041 --> 00:50:02,625 ඒක 9/11න් පස්සෙත් සිද්ධ උනා 796 00:50:04,000 --> 00:50:06,083 මාස නවයක් තිස්සේ ජනතාවට වැටුප් ලැබුණේ නැහැ 797 00:50:07,833 --> 00:50:09,916 ඊටපස්සේ ඔක්කොම සාමාන්‍ය තත්වයට ආවා 798 00:50:10,541 --> 00:50:13,166 අහන්න ඔයා වද වෙන්න එපා හරිද? 799 00:50:14,250 --> 00:50:16,541 සභාපතිවරයා ගැන පමණක් විශ්වාසය තබන්න. 800 00:50:31,083 --> 00:50:32,666 මාර සුපිරි ජීවිතයක් නේ ඔයාට තියෙන්නේ? 801 00:50:33,791 --> 00:50:35,041 ඔයා BMW එකක් ගත්තද? 802 00:50:37,125 --> 00:50:38,000 මැඩම්… 803 00:50:38,500 --> 00:50:40,583 හීන දකින එක අපරාධයක් උනේ කවද්ද? 804 00:50:40,666 --> 00:50:42,416 ආ එහෙමද? 805 00:50:42,750 --> 00:50:44,416 කොහොමත් සමාජ මාධ්‍ය වල 806 00:50:44,875 --> 00:50:46,125 ඇත්ත කිසිදෙයක් නෑ! 807 00:50:47,000 --> 00:50:48,083 එහෙනම් මේකත් බොරු එකක් වෙන්න ඇති නේද? 808 00:51:02,875 --> 00:51:05,583 සෙසු කාර්ය මණ්ඩලයට වස ගන්නවත් සල්ලි නැති එකේ 809 00:51:06,000 --> 00:51:07,916 අපි මෙතන පාටි දානවා 810 00:51:08,333 --> 00:51:09,250 හොදයි… 811 00:51:09,541 --> 00:51:12,875 සෑම පුද්ගලයෙක්ම තම ජීවිතයේ සෑම අදියරක්ම භුක්ති විඳිය යුතුය. 812 00:51:13,333 --> 00:51:14,250 මගේ masseuse එහෙම කියනවා. 813 00:51:16,291 --> 00:51:18,166 ඔයා දන්නවද අපි ඒ ඔක්කොම ගමු 814 00:51:19,708 --> 00:51:21,916 එලිසබෙත් රැජිනියේ, ඔයාට ගාන අහන්න තිබ්බා 815 00:51:23,041 --> 00:51:23,958 ගීතු, 816 00:51:24,083 --> 00:51:27,250 අද ඉඳන් අපි පෝසත්තු වගේ ජීවත් වෙන්න ඕන 817 00:51:28,541 --> 00:51:31,458 ඔයා ඔයා වෙනුවෙන් ගත කල අන්තිම කාලය කවද්ද? 818 00:51:32,166 --> 00:51:33,083 කොටස? 819 00:51:33,416 --> 00:51:36,500 ඔබට සුභ උපන්දිනයක් වේවා! 820 00:51:36,791 --> 00:51:39,583 ඔබට සුභ උපන්දිනයක් වේවා! 821 00:51:40,208 --> 00:51:42,625 සුබ උපන්දිනයක්, ආදරණීය ජැස්මින්! 822 00:51:42,708 --> 00:51:44,208 සුබ උපන් දිනයක්! 823 00:51:44,291 --> 00:51:46,875 සුභ උපන්දිනයක් වේවා! 824 00:51:50,250 --> 00:51:52,208 ඔයා හිතුවද අපිට අමතක වෙලා කියලා? 825 00:52:07,250 --> 00:52:20,957 826 00:52:29,958 --> 00:52:32,958 දිය ඇල්ලක් මෙන් ඇය ගලා යනවා 827 00:52:34,750 --> 00:52:37,291 එම වසර පුරා ගුවන් සේවා කුඩා චිත්‍ර පානය කළා 828 00:52:37,375 --> 00:52:40,166 බෝතල් කොතරම් විනෝදජනකද කියලා මට අමතක කරා. 829 00:52:41,250 --> 00:52:42,208 ඉතින්… 830 00:52:43,250 --> 00:52:45,125 රේගු නිලධාරියාගේ වැඩ කොහොමද? 831 00:52:45,791 --> 00:52:48,666 දුප්පත් චැප්ට ග්‍රීන් චැනල් එකට ඇතුල් වෙන්න දුන්නද? 832 00:52:48,833 --> 00:52:51,666 කරුණාකරලා. මුළු පර්යන්තයම වහලා කියලා පේනවා 833 00:52:53,166 --> 00:52:56,083 දිව්‍යා ඔමං ඔයාට කිව්වනේ ඒක කරන්න. 834 00:52:56,166 --> 00:52:59,083 සෙති මෑම් ඔව් කරන්න 835 00:52:59,166 --> 00:53:00,416 කමෝන් කියන්නේ? 836 00:53:00,958 --> 00:53:01,916 නීති කඩ කරන්නා. 837 00:53:02,625 --> 00:53:03,500 නීතිය ක්‍රියාත්මක කරන්නා. 838 00:53:04,000 --> 00:53:04,875 ඒක ගන්න? 839 00:53:05,750 --> 00:53:07,958 මගේ ජීවිතය ගොඩක් අවුල් වෙලා, මට ඔයාට කියන්න පටන් ගන්න බැහැ. 840 00:53:08,333 --> 00:53:11,541 මම කොච්චර බොරු කිව්වද දැන් මට මග ඇරිලා. 841 00:53:12,208 --> 00:53:16,041 අනේ යාලුවනේ. මට තවත් සංකූලතා ඕන නෑ 842 00:53:16,375 --> 00:53:18,791 ඔයා උත්සාහ කරන්නේ අපිට හෝ ඔයාම ඒත්තු ගන්වන්නද? 843 00:53:19,541 --> 00:53:20,875 ඕනෑවට වඩා හැඟීම්බර වෙන්න එපා. 844 00:53:21,625 --> 00:53:22,583 ශොට් එකක් ගන්න 845 00:53:22,916 --> 00:53:23,750 ඇත්තටම ගීතු. 846 00:53:23,833 --> 00:53:28,125 Captain Wadhera ගොඩක් වෙලා ගැහි ගැහි හිටියා 847 00:53:28,916 --> 00:53:30,041 එයා කවදාවත් ඔයාගේ කාමරයට ඇතුල් උනේ නැද්ද? 848 00:53:30,708 --> 00:53:34,375 ජැස්මින්, ඔයාගේ හිත ගදීන් පිරිලා. 849 00:53:35,458 --> 00:53:36,458 මම දෙයක් කියන්නද? 850 00:53:36,916 --> 00:53:38,583 මම හිතන්නේ එයා බීලා ගුවන් පදවන්නේ 851 00:53:38,791 --> 00:53:40,583 සභාපති ආසම කෙනා ඔහු 852 00:53:41,666 --> 00:53:42,791 ඒ වගේම ඔයාගේ. 853 00:53:42,875 --> 00:54:08,042 854 00:54:24,333 --> 00:54:25,833 ඔහ් සමාවෙන්න 855 00:54:28,958 --> 00:54:29,875 මෙන්න 856 00:54:32,000 --> 00:54:32,875 හායි 857 00:54:35,625 --> 00:54:37,708 ආයුබෝවන්, DRI. උප පොලිස් පරීක්ෂක මාලා. 858 00:54:44,166 --> 00:54:45,583 Kohinoor Airways. 859 00:54:48,458 --> 00:54:49,541 ගුවන් යානය 436. 860 00:54:59,125 --> 00:55:00,291 කවුරුහරි කතා කරනවා 861 00:55:00,375 --> 00:55:02,500 අපි මිල අධික ඔරලෝසු සමඟ රඳවාගෙන සිටි පුද්ගලයා , සර් 862 00:55:02,791 --> 00:55:03,708 ඇත්තටම? 863 00:55:03,791 --> 00:55:05,708 ඉතින් ඔහුව පැය කීපයක් තව රඳවා තියාගන්න 864 00:55:06,250 --> 00:55:07,083 සර්. 865 00:55:08,291 --> 00:55:09,250 මේක වැදගත් 866 00:55:11,750 --> 00:55:12,625 සර් 867 00:55:13,083 --> 00:55:14,541 අපිට රත්තරන් ජාවාරමක් ගැන ඔත්තුවක් ලැබුණා. 868 00:55:15,208 --> 00:55:16,125 ගුවන් යානය එන්නේ කොහෙන්ද? 869 00:55:16,708 --> 00:55:18,291 එන්නෙ නෑ සර්. යනවා. 870 00:55:20,500 --> 00:55:21,333 Al Burj. 871 00:55:21,833 --> 00:55:23,333 තොරතුරු දෙන කෙනා අපිට නම් ටිකක් දුන්නා 872 00:55:28,416 --> 00:55:29,958 ඔත්තුව තහවුරුද?? ටිකක්. 873 00:55:33,625 --> 00:55:34,500 මොකද කරන්න ඕන සර්? 874 00:55:38,000 --> 00:55:39,583 හරි එහෙනම් එයාලව අරන් එන්න 875 00:55:51,916 --> 00:55:52,750 ගීතා සෙති.. 876 00:55:54,375 --> 00:55:55,375 දිව්‍යා රනා. 877 00:55:57,041 --> 00:55:57,875 ජැස්මින්. 878 00:55:59,458 --> 00:56:00,416 අපිත් එක්ක එන්න 879 00:56:01,333 --> 00:56:02,625 හෙයි කෙල්ලේ! 880 00:56:16,541 --> 00:56:17,458 දැන්? 881 00:56:18,583 --> 00:56:19,416 ජායිවීර්. 882 00:56:20,416 --> 00:56:22,333 ගුවන් යානය පැය 6ක් රඳවලා තියෙන්නේ 883 00:56:22,583 --> 00:56:24,250 එකේ මගීන් 280ක් ඉන්නවා 884 00:56:24,333 --> 00:56:26,375 කාන්තාවන්, ළමුන් සහ ජ්‍යෙෂ්ඨ පුරවැසියන් ඇතුළුව. 885 00:56:26,750 --> 00:56:29,166 සර්, මාලා මහත්මියට ඔත්තුවක් ලැබුණා. හරි, හොඳයි. 886 00:56:29,833 --> 00:56:30,791 ඔයාගේ මතය මොකක්ද? 887 00:56:32,500 --> 00:56:34,625 ඒවගේම අද කාලේ කවුරුත් විශ්වාස කරන්න බෑ තමයි ඒත් 888 00:56:35,333 --> 00:56:36,541 මට මේ කෙල්ල වෙනුවෙන් සහතික වෙන්න පුළුවන්. 889 00:56:37,083 --> 00:56:38,333 ඇය අපරාධකාරියක් වෙන්න බෑ 890 00:56:38,750 --> 00:56:40,666 සර් අපි හැමතැනම බැලුවා 891 00:56:41,000 --> 00:56:42,750 කුණු බඳුන්. ආසන. වැසිකිළි. 892 00:56:42,833 --> 00:56:43,666 ඒත් අපිට මුකුත් හම්බ උනේ නෑ 893 00:56:44,083 --> 00:56:45,000 හේයි ඉන්න 894 00:56:46,333 --> 00:56:47,791 ඔව්? කුණු? 895 00:56:51,708 --> 00:56:52,833 මොකක්ද ? ඒක එලියට දාන්න 896 00:57:02,250 --> 00:57:03,125 වාව්! 897 00:57:04,333 --> 00:57:06,083 පේන විදිහට ඔයා චොකලට්වලට ආසයි වගේ 898 00:57:09,708 --> 00:57:13,166 ගොඩ කාලයක් හැංගිලා ඉන්න බෑ 899 00:57:14,541 --> 00:57:17,458 ඇත්ත ඉක්මනටම හෙළිවෙයි 900 00:57:21,750 --> 00:57:22,583 එකක් ඕනද? 901 00:57:23,750 --> 00:57:24,583 එපා 902 00:57:24,875 --> 00:57:25,750 එපා? 903 00:57:27,416 --> 00:57:28,541 හරි එහෙනම් මම කන්නම් 904 00:58:01,583 --> 00:58:02,666 ඔයත් ටිකක් ගන්න 905 00:58:08,458 --> 00:58:09,416 Pistachio. 906 00:58:10,416 --> 00:58:11,625 නිකන් කනවා 907 00:58:13,583 --> 00:58:14,875 අපිට දැන් ගෙදර යන්න පුලුවන්ද? 908 00:58:15,500 --> 00:58:16,541 විකාර නවත්තන්න! 909 00:58:16,791 --> 00:58:17,666 රත්තරං කොහෙද? 910 00:58:18,000 --> 00:58:18,958 රත්තරං කොහෙද??! 911 00:58:22,375 --> 00:58:24,041 ඇති, ක්ලියෝපැට්රා. 912 00:58:24,125 --> 00:58:26,750 ඒක නිකන් මේකප් එකක් නැතුව කාලයන්ත්‍රයක් නෙවෙයි 913 00:58:33,666 --> 00:58:34,500 ඔව් කැප්ටන් 914 00:58:39,083 --> 00:58:39,958 හරි 915 00:58:41,458 --> 00:58:42,416 මගුලයි 916 00:58:42,750 --> 00:58:43,583 මොකක්ද ඔයා කියන්නේ? 917 00:58:43,666 --> 00:58:48,375 ඔහු කිව්වා අපිව චෙක් කරනවාලු කවුරුහරි දීපු ඔත්තුවකට 918 00:58:49,250 --> 00:58:50,083 සර් 919 00:58:50,375 --> 00:58:51,875 කරුණාකර වාඩි වෙන්න, සර්. 920 00:58:51,958 --> 00:58:54,333 මොන ඔත්තුවක්ද? එයා කියපු දේ හරියටම කියන්න. 921 00:58:54,416 --> 00:58:55,750 විස්තර වලට වෙලාවක් නෑ 922 00:58:55,833 --> 00:58:57,333 සර්, කරුණාකර වාඩි වන්න. 923 00:58:58,958 --> 00:59:01,250 අත්අඩංගුවට ගැනීමක් වගේ දෙයක්. 924 00:59:01,583 --> 00:59:02,500 අත්අඩංගුවට ගන්නවාද? 925 00:59:04,416 --> 00:59:05,625 ඒයි ඉඳගන්නවා 926 00:59:09,666 --> 00:59:11,708 කැප්ටන් දිව්‍යා, අපි දැන් මොකද කරන්නේ? 927 00:59:12,208 --> 00:59:13,333 කවුරුවත් මෙතන චෙක් කරන එකක් නෑ 928 00:59:13,916 --> 00:59:14,791 අනේ දෙවියනේ! 929 00:59:15,375 --> 00:59:17,416 මිට්ටල් බබෙක් වගේ දඟලනවා. 930 00:59:17,666 --> 00:59:19,041 දිව්‍යා, මේක හොඳ අදහසක් කියලා ඔයාට විශ්වාසද? 931 00:59:19,333 --> 00:59:21,041 වැඩක් කරන්න මේක ජනේලේ ඇරලා එලියට දාන්න 932 00:59:23,500 --> 00:59:25,500 රත්තරන් කොහෙද? කොහෙද ඒක හංගුවේ? 933 00:59:25,583 --> 00:59:27,791 කොහෙද ඒක හංගුවේ? 934 00:59:27,875 --> 00:59:28,791 රත්තරං කොහෙද?! 935 00:59:29,041 --> 00:59:31,375 කොහෙද ඒක හංගුවේ? 936 00:59:31,458 --> 00:59:33,083 රත්තරං කොහෙද? 937 00:59:33,166 --> 00:59:34,375 රත්තරං කොහෙද? 938 00:59:34,583 --> 00:59:35,916 රත්තරං කොහෙද? 939 00:59:37,375 --> 00:59:38,250 මාලා! 940 00:59:40,625 --> 00:59:41,500 එයාලට යන්න දෙන්න 941 00:59:41,583 --> 00:59:43,750 ඔත්තුව සම්පූර්ණයෙන්ම වැරදියි. ඔත්තුව වැරදි නැහැ සර්. 942 00:59:43,833 --> 00:59:45,208 ඔත්තුව ආවේ ඇතුලෙන්මයි 943 00:59:45,291 --> 00:59:47,166 ඔත්තුව දුන්න කෙනා මෙයාලා වගේ ගුවන් සේවිකාවක් 944 00:59:47,250 --> 00:59:49,500 ඒවගේම ඇය ඔවුන් හතර දෙනාවම දන්නවා මාලා 945 00:59:50,416 --> 00:59:51,791 මේක නියෝගයක් 946 00:59:54,375 --> 00:59:55,250 අපි යමු 947 01:00:06,416 --> 01:00:07,291 රත්තරං කොහෙද? 948 01:00:09,375 --> 01:00:10,416 බලන්න! 949 01:00:12,041 --> 01:00:12,958 රත්තරන් ගියා. 950 01:00:13,958 --> 01:00:15,916 රත්තරන් ගියා. 951 01:00:25,291 --> 01:00:27,791 මං දැනගෙන හිටියා අර ශැම්පේන් එක අපිව ආපහු කන්න එනවා කියලා 952 01:00:29,916 --> 01:00:31,666 මේකි මගුලේ BMW එකක් පෝස්ට් කරලා නේ 953 01:00:31,750 --> 01:00:33,000 ඒ වගේම ඔයාලා හැමෝම ෂැම්පේන් ගැන ආතතියෙන් ඉන්නේ . 954 01:00:35,791 --> 01:00:39,250 ඔයාගෙ බොරු ජීවිතය අපේ ඇත්ත ජීවිතය අවුල් කරනවා 955 01:00:40,958 --> 01:00:43,125 මම අර කෝමල් ට හොඳවයින් දෙකක් කියන්නයි යන්නේ 956 01:00:44,166 --> 01:00:45,041 ජෑස්, ඒක කරන්න එපා. 957 01:00:45,708 --> 01:00:46,583 ජෑස්, එපා. 958 01:00:46,833 --> 01:00:48,125 ජැස්මින් ඕක නවත්තන්න 959 01:00:48,458 --> 01:00:49,666 ඒක කෝමල්ගේ වැරැද්දක් නෙවෙයි 960 01:00:50,166 --> 01:00:52,625 අපි ඔය රාජ්වංශි-මිත්තල් වගේ තක්කඩියන් එක්ක තරහා වුණේ නැද්ද ? 961 01:00:53,291 --> 01:00:55,000 කරුණාකරලා රාජවංශිට සම්මානයක් හම්බවෙන්න ඕන 962 01:00:55,083 --> 01:00:56,916 කොහොමත් අපි-එයාලා අතර වෙනසක් නෑ 963 01:00:57,541 --> 01:00:58,375 ඔයා හරි 964 01:00:58,666 --> 01:01:00,958 ඒත් ඔයාගේ මූලධර්ම කෑම මේසය මත තියන එක නෙවෙයි ,මැඩම් 965 01:01:01,666 --> 01:01:02,833 වාව්, සේති මැඩම්, 966 01:01:03,333 --> 01:01:05,208 ඉතින් මම හිතන්නේ අපි හැමෝම අපරාධකරුවන් බවට පත්වෙන්න ඕන නේද? 967 01:01:07,416 --> 01:01:08,250 මට සමාවෙන්න, 968 01:01:09,000 --> 01:01:10,541 ඒත් කවුරුත් ඔයාට මේක කරන්න කිව්වේ නෑ නේ 969 01:01:11,166 --> 01:01:14,000 අනික ඔයා අපිව මුණගැහෙන්නත් කලින් ඉඳන්ම ඔයාගේ ගෙදර අයට බොරු කියනවා . 970 01:01:14,541 --> 01:01:15,458 ඉතින් කරුණාකරලා, 971 01:01:15,625 --> 01:01:17,958 ගිහිල්ලා වෙන තැනක ඔයාගේ අහිංසක කම පෙන්වන්න 972 01:01:18,166 --> 01:01:19,208 මම ඉස්සර ඉහළම ශිෂ්‍යයෙක්. 973 01:01:19,666 --> 01:01:21,625 ඇත්තටම ඔය වගේ උසස් පෙළවත් ඉවර නොකරපු කෙනෙකුට ඔය වගේ දෙයක් තේරෙන්නේ නැහැ. 974 01:01:21,708 --> 01:01:23,250 ඕක නවත්තගන්න 975 01:01:23,333 --> 01:01:24,833 මොනාද මට තේරෙන්නේ නැත්තේ 976 01:01:25,208 --> 01:01:26,250 මට තේරෙන්නේ නැත්තේ මොකක්ද? 977 01:01:26,833 --> 01:01:28,291 ඔයා ඔයාගේ පන්තියේ උඩින්ම හිටියත් 978 01:01:28,375 --> 01:01:29,666 ඔයා හැරයාමේ මට්ටමේදි සමානද? 979 01:01:30,583 --> 01:01:33,375 මට ඔයා හා සමාන රැකියාවක් කරන්න පුලුවන්, "කැප්ටන් දිව්‍යා. " 980 01:01:34,083 --> 01:01:35,541 මගේ පවුලට බරක් වෙන්නේ නැතුව 981 01:01:35,791 --> 01:01:36,625 ඇති 982 01:01:36,708 --> 01:01:38,083 උඹේ අම්මගේ... ඇති. නවත්තගන්න… 983 01:01:38,166 --> 01:01:40,000 ඇති! නවත්තන්න, කටිටිය. පරක්කු වැඩි 984 01:01:40,083 --> 01:01:42,250 ඉතින් ඇයි ඔයා ඇයත් එක්ක එකතුවෙන්නේ නැත්තේ 985 01:01:42,333 --> 01:01:44,208 මං ඔයාලට කිව්වා නවත්ත්ගන්න කියලා ! අයියෝ ඕක නවත්තගන්න ! 986 01:01:46,166 --> 01:01:48,666 හේයි ඔයාට පොඩ්ඩක් ඔය අයිනකින් නවත්තන්න පුලුවන්ද? 987 01:01:51,958 --> 01:01:53,416 පලයල්ල යන්න! 988 01:02:34,958 --> 01:02:35,875 ඇයි නැත්තේ මන්දා? 989 01:02:36,041 --> 01:02:37,458 රාජවංශීත් ඒක ඊට වඩා හොදට කරනවා නේද? 990 01:02:37,958 --> 01:02:38,791 ඔව්,ඒත්… 991 01:02:39,041 --> 01:02:41,041 ජැස්මින් ගැන මට මොකුත් කියන්න බෑ. 992 01:02:41,583 --> 01:02:44,375 ඒත් සේති මැඩම් සහ දිව්‍යා... 993 01:02:44,583 --> 01:02:46,708 මට ආරංචි උනා එයලා පැය හතරක් එක දිගට ග්‍රිල් කරලා කියලා 994 01:02:54,416 --> 01:02:57,125 ජීවිතය දිගයි, මගේ දුවේ. 995 01:02:58,291 --> 01:03:00,833 ඔයාටම හැමවෙලාවෙම ඔයාගේ කියලා කියන්න පුලුවන් කෙනෙක් ජිවිතේ ඉන්න ඕන 996 01:03:03,916 --> 01:03:07,541 සීයේ, මම මිනිසුන් ඒක සම්බන්ධ වෙන එක හරිම අඩුයි, 997 01:03:08,708 --> 01:03:11,166 පස්සේ එන හෘදයාබාධය ගැන මම පස්සේ බලන්නම් 998 01:03:17,791 --> 01:03:18,666 පුන්නු? 999 01:03:19,083 --> 01:03:20,000 මොන මගුලක්ද??! 1000 01:03:20,250 --> 01:03:21,166 හායි. 1001 01:03:24,500 --> 01:03:26,583 සමහරවිට ඔයා මත්පැන් හලක වැඩ කරා නම් හොදයි 1002 01:03:26,958 --> 01:03:28,083 අඩුම තරමේ ඔයා එකෙන්වත් අයින් වෙන එකක් නැ 1003 01:03:29,375 --> 01:03:31,500 සප්නා කොහෙද? මට දිනා ගානකින් ඇයව බලන්න බැරි උනා 1004 01:03:32,083 --> 01:03:33,000 ඇයව විකුණුවා. 1005 01:03:33,416 --> 01:03:34,291 මොකා?! 1006 01:03:34,375 --> 01:03:37,458 අයියෝ! ඇයට මැදපෙරදිග හෝටලයක ප්‍රසංගයක් හම්බ උනා 1007 01:03:37,541 --> 01:03:39,458 ඇය ගියා 1008 01:03:40,750 --> 01:03:42,000 මම ප්‍රථමාධාර පෙට්ටිය අරන් එන්නම්. මෙතන ඉන්න. 1009 01:03:50,541 --> 01:03:52,333 පුන්නු මොකක්ද ඔයා ඔය කරන්නේ ? 1010 01:03:52,875 --> 01:03:55,458 හොදයි මට ටිකක් ඕන උනා සල්ලි? 1011 01:03:58,083 --> 01:03:59,708 මම උබෙන් මුකුත් ඉල්ලුවේ නෑනේ 1012 01:04:00,583 --> 01:04:02,125 ඔයා කොහොමත් හම්බ් කරන්නේ නෑ නේ 1013 01:04:02,500 --> 01:04:03,333 පුන්නු ! 1014 01:04:04,291 --> 01:04:05,208 මම හැමදේම දන්නවා! 1015 01:04:05,458 --> 01:04:07,375 ඔයාලා මගේ සප්නාගේ මොලේ අවුල් කරා 1016 01:04:07,833 --> 01:04:09,333 ඔයා ඇයට නේ මුදල් දුන්නේ නේද? 1017 01:04:09,791 --> 01:04:11,458 ඒත් ඇයි ඔයාට ඔයාගෙම මල්ලිට උදව් කරන්න බැරි 1018 01:04:11,625 --> 01:04:13,000 සහෝදරයා මොනාහරි දේකට වටිනවා නම් විතරක් 1019 01:04:13,083 --> 01:04:15,708 ඔයා නිකන් හරියට දේවල් කරනවා වගේ නේ! 1020 01:04:16,125 --> 01:04:18,458 ඔයාගේ ගෑණිගේ සල්ලී වලින් නේ ඔයා මුලු ජීවිතයම ගත කරේ 1021 01:04:18,541 --> 01:04:19,958 මට දේශනා දෙන්න ඔයා කවුද? 1022 01:04:20,375 --> 01:04:21,250 ගීතු? 1023 01:04:21,708 --> 01:04:22,791 මගේ දෑහට නොපෙනි පල! 1024 01:04:23,458 --> 01:04:24,291 මෙතනින් පල 1025 01:04:34,666 --> 01:04:35,500 ගීතු… 1026 01:04:37,000 --> 01:04:38,125 ඒකට කමක් නැහැ. 1027 01:04:40,541 --> 01:04:41,416 ඒකට කමක් නැහැ. 1028 01:05:00,208 --> 01:05:02,416 මම හිතුවේ ඒක මාස දෙකක දෙයක් කියලා 1029 01:05:02,875 --> 01:05:04,166 ඒවගේම මම මට නියමුකමක් උදරගන්න පුලුවන් වෙයි කියලා 1030 01:05:04,916 --> 01:05:05,916 ඊටපස්සේ ඔක්කොම හරියාවි කියලා 1031 01:05:07,541 --> 01:05:10,541 ඒ මාස දෙක නිකම්ම ඇදිලා ගියා, දැන් අවුරුදු දෙකක් වෙනවා. 1032 01:05:12,833 --> 01:05:14,375 මම කොහොමද අපේ දෙමාපියන්ට කියන්නේ? 1033 01:05:15,791 --> 01:05:17,208 මට ගුවන් නියමුවෙකු ලෙස රැකියාවක් ගන්න බැරි උනා කියලා 1034 01:05:18,250 --> 01:05:19,750 ඔයා එයාලව උඩට යවන්නද හදන්නේ? 1035 01:05:21,125 --> 01:05:23,166 හදිස්සියේ වත් එයාලා හොයාගත්තොත් එයාලගේ හොඳ සපත්තු දෙකේ දරුවා 1036 01:05:23,250 --> 01:05:24,458 මහා අපරාධකරයෙක් බවට පත්වෙලා කියලා 1037 01:05:24,791 --> 01:05:25,625 එතකොට අම්මා-- 1038 01:05:26,333 --> 01:05:28,000 අම්මා ගිහිල්ලා පන්සලේ ඝාන්ටාරේ එල්ලිලා මැරෙයි. 1039 01:05:28,208 --> 01:05:30,083 ඉතින් මම මොකක් කරන්නද ? මම දන්නේ නෑ 1040 01:05:30,375 --> 01:05:31,750 ඒත් ඔයාගේ කට වහන් ඉන්න 1041 01:05:32,875 --> 01:05:35,166 අපි අවංක වෙලා ජීවිතේ ගොඩක් දුර ගියේ නෑ ඒක සහතිකයි. 1042 01:05:36,750 --> 01:05:37,708 අහන්න මොන ප්‍රශ්නයක් ආවත් 1043 01:05:37,916 --> 01:05:40,166 මං දන්නවා ඔයා කවදාහරි දවසක් ගුවන් යානයක් එලවනවා කියලා 1044 01:05:41,833 --> 01:05:43,166 ඔයා ඒක කරන්නේ නැත්නම් වෙන කවුද ඒක කරන්නේ 1045 01:05:51,291 --> 01:05:54,041 දැන් අපි දවසේ ප්‍රධාන සංවර්ධනය වෙත අවධානය යොමු කරමු .. 1046 01:05:54,125 --> 01:05:55,291 මුම්බායි වලින් එන උණුසුම් පුවතක්.. 1047 01:05:55,500 --> 01:05:58,958 අපිට වාර්තා උනේ රත්තරං වැස්සක් වැටි ඇති බව 1048 01:05:59,291 --> 01:06:00,750 කොහිනූර් එයාර්වේස් හි 1049 01:06:01,125 --> 01:06:04,875 කැළඹීම අතරතුර ගුවන් යානයේ වහල පුවරුවෙන් රත්‍රන් වැටුණු බව සිත්ගන්නා කරුණකි 1050 01:06:04,958 --> 01:06:06,750 එයාලට හිරගෙවල්වලත් ඉන්ටනෙට් තියෙනවද? 1051 01:06:07,875 --> 01:06:10,916 මූලාශ්‍රවලට අනුව රත්‍රං කිලෝග්‍රෑම් 12 ක් පමණ, 1052 01:06:11,083 --> 01:06:13,583 චොක්ලට් වැනි හැඩැති රත්‍රං, අත්අඩංගුවට ගෙන ඇත. 1053 01:06:13,958 --> 01:06:15,208 මූලාශ්‍රවලට අනුව! 1054 01:06:15,500 --> 01:06:16,666 කවුරුහරි මේ කියන "මූලාශ්‍ර" දැකලා තියෙනවද ? 1055 01:06:17,125 --> 01:06:19,041 මෙච්චර කාලයක් ගියා කවුද දන්නේ ඒ රත්තරං කාගෙද කියලා 1056 01:06:19,833 --> 01:06:20,958 ඒක අඩුම තරමේ රාජවංශිගේ වත් වෙන්නේ පුලුවන් 1057 01:06:21,041 --> 01:06:24,000 ඉහළ සිට නිලධාරීන් බව පැහැදිලිය... 1058 01:06:24,083 --> 01:06:25,458 අවුල් ගන්න එපා සර්! 1059 01:06:28,541 --> 01:06:29,750 ඔයාගේ ඔත්තුව හරි මාලා. 1060 01:06:30,250 --> 01:06:31,500 කමක් නෑ සර්. 1061 01:06:32,125 --> 01:06:33,125 අපිට මොනවද කරන්න පුළුවන්? 1062 01:06:34,833 --> 01:06:36,291 මේ කෙල්ලෝ අපේ ඇඟිලි වලින් කෙලින්ම ලිස්සලා ගියා 1063 01:06:52,541 --> 01:06:53,541 මගේ වෘත්තීය ජීවිතයේ වසර හතක් තුළ, 1064 01:06:53,625 --> 01:06:56,125 මම දැක්කා හැම විකාර තැන්වලින්ම රත්තරන් එනවා. 1065 01:06:57,583 --> 01:06:58,708 කවදාවත් වහලේ ඉඳන් නෙවෙයි. 1066 01:07:00,583 --> 01:07:02,250 අන්තිමට් ඔයා ඔයාගේ ගුවන් නියමු උපාධිය පාවිච්චි කරා 1067 01:07:02,875 --> 01:07:04,166 මිනිත්තු 2කට කතා කරන්න පුලුවන්ද? 1068 01:07:06,125 --> 01:07:07,000 අනේ 1069 01:07:07,583 --> 01:07:08,958 ඔයාට ඔයාගෙ අවස්ථාව නැති උනා 1070 01:07:09,083 --> 01:07:10,833 මට ඔයාව සම්බන්ධ කරගන්න ඕන වුනේ නෑ... 1071 01:07:11,333 --> 01:07:12,208 ඒකට එහෙම වෙන අරින්න 1072 01:07:17,958 --> 01:07:18,916 අර කෙල්ලට මොකද උනේ? 1073 01:07:19,916 --> 01:07:22,708 එක වැරදි තීරණයක් මත මුළු ක්‍රීඩාංගණයම නතර කරන්නේ කවුද? 1074 01:07:25,083 --> 01:07:26,000 මට කතා කරන්න එපා! 1075 01:07:34,916 --> 01:07:37,500 MR. DESHMUKH ඉඩම් හිමියා 1076 01:07:41,583 --> 01:09:52,541 1077 01:10:27,458 --> 01:10:28,541 මම තනි මවක්, 1078 01:10:29,666 --> 01:10:31,125 ඒ වගේම මට පුතෙක් ඉන්නවා... 1079 01:10:31,416 --> 01:10:32,791 සන්සුන් වන්න. 1080 01:10:32,875 --> 01:10:33,791 අපි යමු 1081 01:10:35,708 --> 01:10:37,291 කෝමල් ඔයා හොඳින්ද? 1082 01:10:38,083 --> 01:10:39,916 ඔයා මෙතන මොකක්ද කරන්නේ? කෝමල්… 1083 01:10:40,000 --> 01:10:41,166 සේති මැඩම්, කරුණාකරලා කරදර වෙන්න එපා. 1084 01:10:41,625 --> 01:10:42,791 මේක නෙවෙයි මම ඔයාගෙන් බලාපොරොත්තු උනේ! 1085 01:10:43,291 --> 01:10:44,583 අපි යමු කෝමල්,මං කියන දේ අහන්නකෝ 1086 01:10:44,666 --> 01:10:45,750 මං අහන්න ඕන මොකක්ද?? 1087 01:10:45,958 --> 01:10:48,583 ඔයා අපේ අරගලය තේරුම් ගත්තා කියලා පෙන්නන කරුණුද? 1088 01:10:49,291 --> 01:10:51,208 දිව්‍යා, ඔයා ගණන් ගන්නේ නැහැ, 1089 01:10:51,791 --> 01:10:53,916 ඒත් මගේ පුතාව මොන්ටිසෝරි ඉස්කෝලෙන් අස් කළා . 1090 01:10:55,625 --> 01:10:58,291 මං කියන්නේ මම ඔයා ඉස්සරහා ඇඬුවා කියලා මට අදහගන්න බෑ 1091 01:10:59,958 --> 01:11:01,083 මං හිතුවේ අපි යාලුවෝ කියලා. 1092 01:11:01,166 --> 01:11:02,125 අනේ, ඒක බේරගන්න. 1093 01:11:02,208 --> 01:11:04,500 යාලුවෙක් කවදාවත් අනිත් යාලුවාව රේගු නිලධාරින්ට අල්ලා දෙන්නේ නෑ 1094 01:11:05,458 --> 01:11:08,625 ජැස්මින්, මම ඔයාට කැමති නැහැ. ඇත්තටම මම ඔයාට කවදාවත් කැමතිත් නෑ 1095 01:11:09,041 --> 01:11:09,916 හරිද? 1096 01:11:10,500 --> 01:11:13,250 ඒත් මම ඔයාලා ගැන මුකුත් කිව්වේ නෑ කට්ටිය 1097 01:11:14,416 --> 01:11:16,625 කරුණාකරලා අපිට පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න 1098 01:11:17,833 --> 01:11:19,666 ඒවගේම අනිවාර්යයෙන්, ඔයාලගේ ෂැම්පේන් සාදය දිගටම කරගෙන යන්න . 1099 01:11:19,750 --> 01:11:20,625 අපි යමු 1100 01:11:27,958 --> 01:11:29,791 පළවෙනි වතාවට මට මෙහෙම හැගීමක් ආවා... 1101 01:11:31,250 --> 01:11:32,750 මම හොඳ කෙනෙක් නෙවෙයි කියලා. 1102 01:11:33,458 --> 01:11:34,750 මට දුකක් දැනුනේ... 1103 01:11:35,541 --> 01:11:37,375 අනවශ්‍ය විදිහට කොමල්ට බැන්නම 1104 01:11:38,208 --> 01:11:41,500 ඒත් කෝමල් ඔත්තුව දුන්නේ නැත්නම් කවුද දුන්නේ? 1105 01:11:42,041 --> 01:11:44,250 කවුරුහරි අපි ගැන දන්නවා නේද? 1106 01:11:45,416 --> 01:11:46,666 අපිව දන්නවා විතරක් නෙවෙයි… 1107 01:11:48,000 --> 01:11:50,125 ඒත් එයාට අපිව හිරේ ඉදලා බලන්න ඕන 1108 01:11:52,333 --> 01:11:53,333 හොඳ දෙවියනේ. 1109 01:11:54,458 --> 01:11:57,000 මේක ආයෙමත් අපිට නොවෙන්න කියලා අපි ප්‍රාර්ථනා කරමු 1110 01:11:58,041 --> 01:11:59,208 මේක අවුල්! 1111 01:11:59,916 --> 01:12:03,083 ඒත් ඇයි කොස්තාපල් කිව්වේ. 1112 01:12:04,250 --> 01:12:06,416 ඔත්තුව ආවේ ගුවන් සේවිකාවකින් කියලා? 1113 01:12:10,125 --> 01:12:12,666 ඇය කිව්වේ "යනු" හෝ "වුනා" කියලද? 1114 01:12:13,625 --> 01:12:16,000 ඇය කිව්වේ උනා කියලා 1115 01:12:18,250 --> 01:12:19,166 හිටපු කොහිනූර්. 1116 01:12:19,458 --> 01:12:21,458 ඔත්තුකාරයාත් මෙයාලා වගේම ගුවන් සේවිකාවක් 1117 01:12:21,541 --> 01:12:23,583 ඒවගෙම ඇය මෙයාලා හතර දෙනාවම් හොදට දන්නවා 1118 01:12:24,250 --> 01:12:25,166 අපි 3දෙනා… 1119 01:12:25,916 --> 01:12:26,750 ඒවගේම තව කවුද? 1120 01:12:28,458 --> 01:12:29,291 මිත්තල්? 1121 01:12:31,500 --> 01:12:33,375 මතකද මම කොහිනූර් වල ගුවන් සේවිකාවක් වෙලා හිටපු කාලේ 1122 01:12:33,458 --> 01:12:34,500 ඔහු මා පුරා සැරිසැරුවා ... 1123 01:12:35,833 --> 01:12:37,000 හරියට මැස්සෙක් වගේ 1124 01:12:37,083 --> 01:12:38,375 දැන් මට එයාව අල්ලන්න බෑ. 1125 01:12:39,375 --> 01:12:42,083 අර මායකාරි! 1126 01:12:42,375 --> 01:12:45,333 අසාද් එළවළු වෙළඳපොල 1127 01:12:45,916 --> 01:12:47,958 මං යනවා හරි. නැවත හමුවෙමු. 1128 01:12:48,041 --> 01:12:48,916 බායි 1129 01:12:51,208 --> 01:12:52,958 ඇය ගියාද ? ඇය යනවා 1130 01:13:02,875 --> 01:13:04,708 ඒකි කපටි මායාකාරියෙක් වෙලා 1131 01:13:05,791 --> 01:13:07,916 ඉක්මන් කරලා මට ඉතුරු දෙන්න.මගේ අතට බෑග් එක දෙන්න 1132 01:13:08,041 --> 01:13:09,333 හරි. මැඩම්, මගේ සල්ලි? 1133 01:13:09,416 --> 01:13:11,583 මං ඒක පස්සෙ දෙන්නම් එයා දුවන්නයි හදන්නේ. 1134 01:13:20,375 --> 01:13:21,208 නැවතියන් 1135 01:13:26,125 --> 01:13:27,083 නැවතියන්, මායාකාරි. 1136 01:13:32,916 --> 01:13:34,291 මේ බෝතල් කරවිල කීයද?? 1137 01:13:35,208 --> 01:13:36,166 සුදා. 1138 01:13:37,208 --> 01:13:38,666 මොනාද අපි ඔයාට කරලා තියෙන්නේ? 1139 01:13:39,166 --> 01:13:41,166 ඇයි ඔයා අපිව හිරේ යවන්න හැදුවේ? 1140 01:13:41,458 --> 01:13:42,625 ගීතු, අනේ... 1141 01:13:42,708 --> 01:13:44,666 අපිට තේරෙනවා අපි සමීප නෑ 1142 01:13:45,333 --> 01:13:47,375 ඒත් ඇයි ඔයාලගේ මහත්තයාව අල්ලලා දුන්නේ? 1143 01:13:50,375 --> 01:13:52,250 මොකද ඌ බල්ලෙක්! 1144 01:13:54,541 --> 01:13:58,291 ඔහු තුන්වන මිත්තල් මහත්මියත් හොයාගෙන, ඇය සුදු කිකිලියක් 1145 01:13:59,291 --> 01:14:02,041 එයා ඔක්කොම සල්ලී වියදම් කරන්නේ ඒ කිකිලිට 1146 01:14:02,125 --> 01:14:04,625 මං බෝතල් කරවිල ගන්න අතරේ 1147 01:14:11,583 --> 01:14:16,000 මම හිතුවා දවස් කිහිපයක් හිරේ ඉඳලා එයාගේ හිත හදා ගනීවි කියලා. 1148 01:14:17,458 --> 01:14:18,375 සමාවන්න. 1149 01:14:19,208 --> 01:14:20,083 සමාවන්න.? 1150 01:14:20,875 --> 01:14:22,416 ඔයාගේ පලිගැනීමේ සෙල්ලමෙන් 1151 01:14:22,500 --> 01:14:24,666 අපිව හිරේට යන්නත් තිබ්බා 1152 01:14:25,166 --> 01:14:26,458 මට කියන්න සුධා.. 1153 01:14:27,166 --> 01:14:29,625 මිත්තල්ට රත්තරං හම්බවෙන්නේ කොහෙන්ද? 1154 01:14:33,125 --> 01:14:34,041 ඔහොම ඉන්න 1155 01:14:34,583 --> 01:14:37,083 ඔයා හිතන්නේ රත්තරන් මගේ මහත්තයාගේ කියලා? 1156 01:14:39,750 --> 01:14:40,625 මම ප්රාර්ථනා කරනවා. 1157 01:14:41,583 --> 01:14:42,750 එයා නිකන් මේ වහලෙක් 1158 01:14:43,833 --> 01:14:45,583 ස්වාමියගේ පදේට නටන 1159 01:14:45,916 --> 01:14:47,541 ස්වාමියා? මොන ස්වාමියාද? 1160 01:15:05,875 --> 01:15:06,916 සභාපති? 1161 01:15:08,625 --> 01:15:09,833 අපේ සභාපති? 1162 01:15:10,166 --> 01:15:15,125 ගීතු, විජේ වාලියා වංචාකාරයෙක්. 1163 01:15:15,208 --> 01:15:17,833 වසර ගණනාවක් තිස්සේ ඔහු ඔහුගේ කලු සල්ලී අදිනවා 1164 01:15:17,916 --> 01:15:19,333 ඔහුගේ ගුවන් සේවය භාවිතා කරමින් අල් බර්ජ් වෙත. . 1165 01:15:19,791 --> 01:15:24,625 ඔයා කියන්නේ අපි ප්‍රවාහනය කරන රත්තරන් අයිති වාලියාටද? 1166 01:15:25,333 --> 01:15:26,375 සභාපති 1167 01:15:26,708 --> 01:15:30,083 වාව්! අපේ පඩියට අපිව රවට්ටලා එයාගේ බැංකුව අපෙන් පුරවා ගත්තා. 1168 01:15:30,250 --> 01:15:31,208 දක්ෂයි. 1169 01:15:31,291 --> 01:15:32,416 අපේ සභාපති? 1170 01:15:32,708 --> 01:15:36,750 ඔවුන්ගේ බැංකුවේ ඇති සියලුම මුදල් එක්ක, ස්වාමියා සහ වහලා අල් බර්ජ් හිවල හැංගිලා ඉන්නේ. 1171 01:15:39,083 --> 01:15:41,958 පැත්තකින් වාලියාගේ දුව ලබන සතියේ විවාහ වෙනවා. 1172 01:15:42,041 --> 01:15:44,166 එයා කොහොමද් මිනිස්සූ 4,000 රවට්ටලා 1173 01:15:44,250 --> 01:15:46,208 නිකන් මාරු වෙන්නේ? 1174 01:15:46,583 --> 01:15:47,833 මොකද එයා පෝසත් බබෝ 1175 01:15:48,708 --> 01:15:49,833 ටයිටැනික් එකේ බලන්න. 1176 01:15:50,083 --> 01:15:51,583 ධනවතුන් ජීවිතාරක්ෂක බෝට්ටුවලින් පැනලා ගියා 1177 01:15:52,000 --> 01:15:52,958 ඒවගේම කාටද වතුරේ ගිලෙන්නෙ උනේ 1178 01:15:54,791 --> 01:15:57,541 ඒවගේම අපි තමයි එයාව ඒ බොට්ටුවට දැම්මේ 1179 01:15:58,708 --> 01:15:59,583 වාහ්! 1180 01:15:59,666 --> 01:16:01,541 මොන මගුලක්ද අපි මේ කරේ 1181 01:16:02,083 --> 01:16:03,625 ඔව් ඒක නම් ඇත්ත 1182 01:16:14,666 --> 01:16:16,750 අපි සාමාජිකයන් 4000 ක පවුලක්. 1183 01:16:17,250 --> 01:16:18,083 අපි කොහිනූර්. 1184 01:16:18,875 --> 01:16:21,416 අපි හැමදාම බැබළෙනවා ඉන්දියාවේ. 1185 01:16:21,666 --> 01:16:23,666 මගේ පුතාව මොන්ටිසෝරි ඉස්කෝලෙන් අයින් කරලා . 1186 01:16:23,958 --> 01:16:24,916 ඒ කෙල්ලට මොකද උනේ, 1187 01:16:25,250 --> 01:16:28,041 එක වැරදි තීරණයක් මත මුළු ක්‍රීඩාංගණයම නතර කරන්නේ කවුද? 1188 01:16:48,083 --> 01:16:49,083 මම උඹව මරනවා. 1189 01:16:54,125 --> 01:16:55,208 ඉති මේ මොකක් ගැනද? 1190 01:16:55,583 --> 01:16:59,083 ඉතින් වාලියා පහුගිය අවුරුදු හයක ඉඳන් හොරෙන් රත්තරන් ගේනවා .. 1191 01:16:59,166 --> 01:17:01,500 සෑම ගමනකදීම රත්රන් කිලෝ 10-12 ක් පමණ. 1192 01:17:01,583 --> 01:17:03,458 රත්තරන් කිලෝ එකක වටිනාකම රුපියල් ලක්ෂ 55ක් විතර වෙනවා 1193 01:17:03,541 --> 01:17:05,583 ඉතින් අපි මාසෙකට ට්‍රිප් තුනක් ගියොත් 1194 01:17:05,666 --> 01:17:08,041 තුන් වරක් දොළොස් වතාවක් හය ... 1195 01:17:08,416 --> 01:17:09,750 ආසන්න වශයෙන් රුපියල් කෝටි 3,000 ක් 1196 01:17:10,000 --> 01:17:10,875 කොච්චරක්ද? 1197 01:17:11,083 --> 01:17:12,041 කෝටි තුන්දහසක්. 1198 01:17:12,250 --> 01:17:14,333 මෝඩ පින්නයා! 1199 01:17:14,458 --> 01:17:15,375 හරියටම හරි 1200 01:17:15,666 --> 01:17:17,166 අපි ඒක ආපහු අරන් න්න ඕන 1201 01:17:21,833 --> 01:17:23,083 ඉතින් ඔයා ඔහුව කොල්ලකන්නද යන්නේ 1202 01:17:25,416 --> 01:17:27,916 අපි හොරකම් කරන්නේ නෑ, we're just getting even. 1203 01:17:28,666 --> 01:17:30,625 ඔයාට මොන අදහසක්වත් තියෙනවද ඔහුට මොන සබඳතා තියෙනවද කියලා? 1204 01:17:31,708 --> 01:17:33,375 අපි එයත් ඒක බලද්දි කූඹී වගේ 1205 01:17:33,458 --> 01:17:35,958 මට තවත් කූඹී යෙක් වෙන්න ඕන නෑ මට හොදටම ඇති! 1206 01:17:36,750 --> 01:17:38,666 පෝසත්තු තව කොච්චර කාලයක් අපිව හූරන් කන්නද 1207 01:17:39,541 --> 01:17:41,833 අපේ මිනිස්සුන්ට තමන්ගේ ළමයි ඉස්කෝලේ යවන්නවත් පුලුවන්කමක් නැහැ . 1208 01:17:41,916 --> 01:17:44,958 ඒත් ඒ ජරා මිනිහා අපේ සල්ලි වලින් එයාගේ දුවව කසාද බන්දනවා 1209 01:17:45,250 --> 01:17:46,166 අපි අ*ත පිස්සොද? 1210 01:17:47,500 --> 01:17:49,500 මචන්ලා අපි නේද ඔය රත්තරන් රටින් පිටට ගෙනාවේ. 1211 01:17:50,625 --> 01:17:52,166 ඉතින් දැන් පි ඒක අපි ආපහු අපේ රටට අරන් එමු 1212 01:17:52,541 --> 01:17:53,458 මොකද කියන්නේ? 1213 01:17:53,750 --> 01:17:55,125 ගීතු මේකිට තේරුම් කරලා දෙන්න 1214 01:17:56,000 --> 01:17:58,166 පැටියෝ, ඉහිරුණු කිරි වලට අඬලා වැඩක් නෑ. 1215 01:17:58,458 --> 01:18:00,208 අපිට එයාව අල්ලගන්න දුවන්න බැහැ . 1216 01:18:01,416 --> 01:18:03,250 ඒත්අපිට උත්සහ කරන්න පුලුවන්! 1217 01:18:07,416 --> 01:18:09,666 ගීතු ඔයත් එහෙමද? 1218 01:18:09,958 --> 01:18:10,791 මම වෙන මොනවා කරන්නද? 1219 01:18:11,333 --> 01:18:13,708 මහා රෑට පාරේ ඇවිදින්නද? 1220 01:18:14,916 --> 01:18:16,708 මම මගේ මුලු ජිවීතේම අනිත් අය වෙනුවෙන් ගත කරේ 1221 01:18:18,541 --> 01:18:19,500 දැන් ඒක මගේ වාරේ 1222 01:18:22,500 --> 01:18:23,541 කවුරුත් අය වෙනුවෙන් නෙවෙයි 1223 01:18:24,250 --> 01:18:25,583 මම ඒක මම වෙනුවෙන් කරනවා 1224 01:18:27,416 --> 01:18:29,833 ඔයා කියන විදිහට 1225 01:18:31,375 --> 01:18:33,000 ඒක කරන්න කාලයයි 1226 01:18:35,625 --> 01:18:36,500 දිව්‍යා… 1227 01:18:38,541 --> 01:18:39,416 මම ඉන්නවා 1228 01:18:41,041 --> 01:18:41,958 හරි එහෙනම් 1229 01:18:43,708 --> 01:18:44,583 මට බෑ 1230 01:18:44,833 --> 01:18:45,666 යන්න 1231 01:18:46,500 --> 01:18:48,750 කොහොමටත් ඔයා අනුන්ගේ ප්‍රශ්න ගැන මොකටද හිතන්නේ? 1232 01:18:50,000 --> 01:18:50,916 මං යනවා ,හරිද? 1233 01:18:51,583 --> 01:18:52,500 ඉතින් යනවා... 1234 01:19:23,708 --> 01:19:28,333 ඔයාගේ කියලා කියන්න පුලුවන් කෙනෙක් ඔයාගේ ජිවිතේ ඉන්න් ඕන 1235 01:19:46,916 --> 01:19:50,375 ඔයා මේ කුඩා "ව්‍යාපෘතිය" සඳහා අරමුදල් සපයන්න ඔයා සැලසුම් කරන්නේ කොහොමද ? 1236 01:19:54,250 --> 01:19:56,958 ඔයාට සල්ලි හොයන්න සල්ලී ඕන 1237 01:19:58,791 --> 01:20:00,583 මේ ලස්සන බෑග් එක පාවිච්චි කරන්න කාලයයි 1238 01:20:03,041 --> 01:20:04,333 ඔයා පලවෙනි දුව වෙන්න පුලුවන්, 1239 01:20:05,541 --> 01:20:06,750 ඒත් මේ මගේ තැනිල්ලයි 1240 01:20:07,166 --> 01:20:08,500 ඒවගේම මොකක්ද ඒ? 1241 01:20:09,208 --> 01:20:10,083 අපරාධය. 1242 01:20:12,416 --> 01:20:15,458 වාව්, ඒක නම් ඉක්මන් හදවත් වෙන්ස් වීමක් 1243 01:20:16,375 --> 01:20:18,375 මගේ ආත්මාර්ථකාමී හේතූන් මත මම නිතරම රැවටුණා . 1244 01:20:19,083 --> 01:20:22,250 මම හිතුවේ මේ පාර අනිත් අය වෙනුවෙන් වරදින්න 1245 01:20:22,958 --> 01:20:26,750 අනික උඹලට මම නැතුව දවස් දෙකක් හිරේ ඉන්න බෑ. 1246 01:20:27,708 --> 01:20:28,708 ඒක ඇත්ත 1247 01:20:30,625 --> 01:20:32,583 ඒත් කටිටිය, අපි කොහෙන්ද වාලියාව හොයා ගන්නේ? 1248 01:20:33,125 --> 01:20:35,458 හොදයි බල්ලා හැමවෙලේම ඔහුගේ අයිතිකරු ඉන්න තැන දන්නවා. 1249 01:21:08,791 --> 01:21:09,833 මේ ලිපිනය හරිද? 1250 01:21:10,166 --> 01:21:11,791 ඔව් සුධා තමයි ලිපිනය දුන්නේ 1251 01:21:12,750 --> 01:21:14,583 එනවා එනවා අන්න බල්ලා එනව 1252 01:21:26,125 --> 01:21:29,041 රන්, මෙතරම් රත්තරන් 1253 01:21:30,583 --> 01:21:31,458 මොකද ? 1254 01:21:31,833 --> 01:21:32,708 අපේ රත්තරන් 1255 01:21:35,416 --> 01:21:36,916 යන්න පස්සෙන් යන්න! 1256 01:21:50,041 --> 01:21:52,541 මේ මිනිහා සල්ලි දාන කෙනෙක්. 1257 01:21:55,833 --> 01:21:57,416 කෝ අපි යමු 1258 01:22:11,000 --> 01:22:11,958 නවත්තන්න 1259 01:22:13,041 --> 01:22:14,208 කොහෙද අපි මේ? 1260 01:22:15,875 --> 01:22:19,791 පැලස් හෝටලය. පිරිසිදු සුඛෝපභෝගී අක්කර 5,600 ක්. 1261 01:22:20,750 --> 01:22:22,000 පිහිනුම් තටාක පහක්, 1262 01:22:22,083 --> 01:22:24,333 අවන්හල් නවයක්, කාමර 612ක්. 1263 01:22:25,708 --> 01:22:26,833 සියලුම කට්ටල. 1264 01:22:27,125 --> 01:22:28,000 සහ අනුපාතය? 1265 01:22:28,291 --> 01:22:29,666 Way out of our budget. 1266 01:22:30,791 --> 01:22:31,666 අපි යමු 1267 01:22:32,666 --> 01:22:33,625 ගාස්තුව ගැන අහන්නද? 1268 01:22:34,541 --> 01:22:35,416 අපි යමු! 1269 01:22:56,583 --> 01:22:58,000 ගොඩක් ගන්ං වැඩි. අපි කැපෙමු 1270 01:22:58,583 --> 01:22:59,583 ගීතු, වාඩිවෙන්න. 1271 01:22:59,750 --> 01:23:01,583 ඒත්… -Waiter? 1272 01:23:04,750 --> 01:23:05,875 ඔයි,මිත්තල්! 1273 01:23:13,958 --> 01:23:16,208 ඒ මෝඩයා එතෙරට සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් වෙලා. 1274 01:23:18,750 --> 01:23:20,500 ඔහු රොක් කරන ඇඳුමේ මිල රුපියල් ලක්ෂ 12 කි. 1275 01:23:20,833 --> 01:23:23,958 අහිංසක මෝඩයා සෙල්ලම් කරලා අනුන්ගේ මුදල් වංචා කළා. 1276 01:23:30,375 --> 01:23:31,250 යමු 1277 01:23:31,333 --> 01:23:34,041 මේක ඩොලර් 100ක කෝපියක් මේක පෙණ පවා මම බොනවා 1278 01:24:00,958 --> 01:24:04,083 ඔහ්,ඉතින් මෙතන තමයි එයා විවාහ උත්සවය පවත්තන්නේ 1279 01:24:05,958 --> 01:24:08,000 මංගල රාත්‍රිය තමයි අපේ ඔට්ටුව 1280 01:24:08,541 --> 01:24:10,541 සියලු දෙනාම පහත මාලයේ, විවාහ මංගල උත්සව එක්ක කාර්යබහුල වෙනවා . 1281 01:24:12,000 --> 01:24:16,000 අපිට තියෙන්නේ වාලියාගේ සූට් එකට රිංගගන්න විතරයි. එච්චරයි. 1282 01:24:16,375 --> 01:24:17,416 එච්චරයි?? 1283 01:24:17,625 --> 01:24:18,791 හරිම සරලයි නේද? 1284 01:24:19,250 --> 01:24:20,916 එතකොට මේ වටේ තියෙන කැමරා ගැන මොකද කියන්නේ 1285 01:24:21,000 --> 01:24:22,125 ඔයා හිතන්නේ කාටවත් අපිව අහුවෙන්නේ නැති වෙයි කියලද? 1286 01:24:23,375 --> 01:24:24,333 ඔහ්, මගුලයි! 1287 01:24:30,333 --> 01:24:31,333 කාර්ය මණ්ඩලය. 1288 01:24:31,666 --> 01:24:33,375 කවුරුත් කාර්ය මණ්ඩලය නොසලකනවා 1289 01:24:33,458 --> 01:24:35,708 අපිට මෙතන රස්සාවක් කරන්න වෙනවා. 1290 01:24:36,000 --> 01:24:36,916 කාර්ය මණ්ඩලය? 1291 01:24:40,000 --> 01:24:40,875 මෙතන? 1292 01:24:41,458 --> 01:24:42,666 අනික අපි කොහොමද ඒක කරන්නේ? 1293 01:24:44,541 --> 01:24:46,500 කොහෙද සප්නා? මට ඇයට දවස් ගානකින් හම්බ උනේ නෑ 1294 01:24:46,583 --> 01:24:49,833 අයියෝ! ඇයට මැදපෙරදිග හෝටලයක රස්සාවක් හම්බ උනා 1295 01:24:49,916 --> 01:24:51,708 ඇය ගියා. 1296 01:24:57,458 --> 01:24:58,750 මට සමාවෙන්න ගීතු 1297 01:24:59,250 --> 01:25:00,791 මට ඒක තවත් දරාගන්න බැරි උනා 1298 01:25:02,666 --> 01:25:03,958 මං ඔයාගේ තැන හිටියා නං 1299 01:25:04,833 --> 01:25:06,500 මං එයාව දාලා ගිහිල්ලා හුඟක් කල් 1300 01:25:15,625 --> 01:25:18,583 මම හෝටලේ මානව සම්පත් කළමනාකරු කියලා හිතන්නකෝ 1301 01:25:19,083 --> 01:25:21,250 ඔයාලට මොන රස්සාවද ඕන? 1302 01:25:21,875 --> 01:25:22,791 ජලනල කාර්මිකයා. 1303 01:25:23,000 --> 01:25:24,166 ආරක්ෂකයා. 1304 01:25:24,250 --> 01:25:25,083 චෙෆ්. 1305 01:25:25,166 --> 01:25:27,125 පිරිසිදු කරන්නා. මුරකරු. 1306 01:25:27,333 --> 01:25:28,458 ගාඩ්නර්. 1307 01:25:28,625 --> 01:25:29,625 රෙදි සෝදන කෙනා. 1308 01:25:29,958 --> 01:25:30,958 මසාජ් කරන්නා. 1309 01:25:31,166 --> 01:25:32,041 ගෘහ පාලනය. 1310 01:25:35,208 --> 01:25:36,083 දෙදහස් 1311 01:25:36,291 --> 01:25:37,166 රුපියල්? 1312 01:25:38,916 --> 01:25:39,833 ඩොලර්?! 1313 01:25:42,416 --> 01:25:44,750 ඉතා සුබ සන්ධ්‍යාවක් නව ගෘහ පාලන කණ්ඩායමට. 1314 01:25:44,833 --> 01:25:45,666 නැවට සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 1315 01:25:45,958 --> 01:25:48,208 අපට මුළු අමුත්තන් 540 ක් ඇත. 1316 01:25:48,541 --> 01:25:50,375 සෑම හවසකම, අපි අපේ වැඩ මුරය ආරම්භ කිරීමට පෙර, 1317 01:25:50,458 --> 01:25:52,166 අපට පැය භාගයක කෙටි සාකච්ඡාවක් ඇත. 1318 01:25:52,625 --> 01:25:54,416 ඒ කාලය තුළ කිසිවෙක් බිම නොසිටිනවා. 1319 01:25:54,875 --> 01:25:56,250 දැන්, ඒ අපේ කවුළුවයි. 1320 01:25:56,458 --> 01:25:57,666 අපිට චූටි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා 1321 01:25:58,041 --> 01:26:00,291 වාලියාගේ කට්ටලයේ සිට සෝපානය දක්වා කැමරා 18ක් තියෙනවා 1322 01:26:00,375 --> 01:26:02,958 සහ සෝපානයේ සිට සේවා පිටවීම දක්වා කැමරා 104ක් තියෙනවා. 1323 01:26:03,041 --> 01:26:05,458 යමක් අතුරුදහන් වන තුරු කිසිවෙකු කාර්ය මණ්ඩලය නොසලකනවා . 1324 01:26:06,041 --> 01:26:07,958 ඉතින් පොලිස් කාරයෝ අනිවාර්යෙන්ම ඔය වීඩියෝ රෙකෝඩින් බලයි.. 1325 01:26:08,416 --> 01:26:10,833 ඒවගේම මගේ මූණ හැම "wanted" කියන poster වල තියෙයි. 1326 01:26:11,375 --> 01:26:12,291 අපි මොන මගුලක්ද කරන්නේ? 1327 01:26:17,750 --> 01:26:18,916 මං ඒ හැමදේම අතහැරියා 1328 01:26:19,000 --> 01:26:19,875 චින්ටු? 1329 01:26:20,958 --> 01:26:23,208 චින්ටු ඔයා මගේ මල්ලි නේද? 1330 01:26:23,750 --> 01:26:26,625 කෝ ඒක කරන්න මං වෙනුවෙන් 1331 01:26:27,291 --> 01:26:28,333 හරි බටර් ගෑවා ඇති 1332 01:26:29,166 --> 01:26:31,625 මට iPhone එකක් ඕනේ… 18. 1333 01:26:31,875 --> 01:26:33,833 18? ඒක තාම නිකුත් වෙලාවත් නැහැ 1334 01:26:34,708 --> 01:26:35,625 හෙලෝ? 1335 01:26:37,000 --> 01:26:37,916 මෝඩයා 1336 01:26:39,166 --> 01:26:42,125 හෝටලයේ ආරක්ෂක කැමරා සංග්‍රහය කෙලින්ම සේවාදායක කාමරයට යනවා. 1337 01:26:42,208 --> 01:26:45,041 සජිවි දේවල් ඇරෙන්න අනිත් ඔක්කොම දර්ශන දෘඪ තැටියේ සුරකෙනවා 1338 01:26:45,625 --> 01:26:47,458 අපිට දෘඪ තැටිය corrupt කරන්න වෙනවා 1339 01:27:19,208 --> 01:27:22,000 {\an8}Shaftab Karimi. 1340 01:27:22,375 --> 01:27:23,291 හායි චූටි පැටියෝ. 1341 01:27:27,708 --> 01:27:30,291 ඔහ්! Sharraya! 1342 01:27:30,625 --> 01:27:32,625 සෑම හෝටලයකම තමන්ගේම පද්ධතියක් තියෙනවා 1343 01:27:33,166 --> 01:27:35,333 දන්ත කට්ටලය, කන්ඩිෂනර්... 1344 01:27:36,458 --> 01:27:41,083 හේයි, ජනාධිපති කට්ටලයට ප්‍රවේශය ලැබෙන්නේ අමුත්තන්ට පමණි . 1345 01:27:41,625 --> 01:27:43,125 {\an8}නිරීක්ෂණය කර අධ්‍යයනය කරන්න. 1346 01:27:46,583 --> 01:27:47,541 ගෘහ පාලනය. 1347 01:27:48,625 --> 01:27:49,500 ඉක්මන් කරන්න! 1348 01:27:50,083 --> 01:27:52,250 මම තුවාය බාත්රූම් එකට දාන්නම්, ඔයා ඒ අතරතුර කාමරය පිරිසිදු කරන්න. 1349 01:27:52,333 --> 01:27:53,625 අමුත්තන්ට කිසිසේත් බාධා කරන්න එපා!. 1350 01:27:58,875 --> 01:27:59,875 fabric වැඩයි 1351 01:28:01,708 --> 01:28:02,541 රෝස වැඩියි. 1352 01:28:04,458 --> 01:28:05,333 කහ වැඩියි! 1353 01:28:08,125 --> 01:28:09,041 දිලිසෙනවා වැඩියි! 1354 01:28:09,208 --> 01:28:11,041 ඒක මගේ විවාහය , නැතුව නැටුම් බාර් එකක් නෙවෙයි 1355 01:28:12,541 --> 01:28:14,125 එක නෙවෙයි. මොකක් ද වෙලා තියෙන්නේ! 1356 01:28:14,250 --> 01:28:16,875 පාපා මට අලුත් නිර්මාණකරුවෙක් ඕන 1357 01:28:19,916 --> 01:28:20,791 සුභ පැතුම්. 1358 01:28:21,125 --> 01:28:23,916 ඔවුන්ගේ පුද්ගලික කට්ටලවල ප්‍රධාන කාඩ්පත් වෙත ප්‍රවේශය ඇත්තේ අමුත්තන්ට විතරයි 1359 01:28:24,000 --> 01:28:26,166 තවද කේතය දිනපතා වෙනස් වෙනවා. 1360 01:28:26,833 --> 01:28:29,291 ඒ කියන්නේ අපි විවාහ මංගල්‍යයේදී කාඩ්පත ඇණ ගහන්න ඕනද? 1361 01:28:30,083 --> 01:28:33,416 මට ඒ වාලියා එක්ක විනාඩි කිහිපයක් විතරයි ඕන. 1362 01:28:33,500 --> 01:28:34,625 ලිෆ්ට් එකේද ලොබි එකේද? 1363 01:28:35,041 --> 01:28:36,625 මට එයාගෙන් යතුරු කාඩ් එක ගන්න පුලුවන් 1364 01:28:36,791 --> 01:28:38,791 ඔහුට වැටුප් ලේඛනයේ ඇති ම්ලේච්ඡයන් ගැන මොකද කියන්නේ? 1365 01:28:39,291 --> 01:28:42,291 bodyguards ලා ගැන මොකද එයාලා මෙහෙන්දි ගාගෙන බලගෙන ඉදි ද 1366 01:28:42,500 --> 01:28:44,958 එයාලා වලියාගෙන් එහාට වෙන්නේ නෑ 1367 01:28:46,625 --> 01:28:49,458 අපි නෙවෙ,ඒත්… 1368 01:28:55,583 --> 01:28:57,583 ආයුබෝවන් මිත්තල් මහත්ත්යෝ 1369 01:29:01,916 --> 01:29:06,416 ඉතින්, ඔයා මෙහෙ ඇවිත් තියෙන්නේ වාලියා මහත්තයාගෙන් හොරකම් කරන්න. 1370 01:29:07,208 --> 01:29:08,041 හරි 1371 01:29:09,208 --> 01:29:13,708 ඒවගේම මම ඒකට ඔයාට උදව් කරන්න ඕන? 1372 01:29:14,208 --> 01:29:15,166 හරි 1373 01:29:22,250 --> 01:29:25,791 බලන්න, මම දැනටමත් ඔයාට කිව්වා, එඒක තේරුමක් නැති දෙයක්. අපි හිතුවා ඒක එයාට වාසියක් වෙයි කියලා... 1374 01:29:25,875 --> 01:29:28,750 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න! මට ප්රතිලාභයක්? 1375 01:29:32,000 --> 01:29:33,000 බලන්න මිත්තල් මහත්තයෝ, 1376 01:29:33,416 --> 01:29:35,500 වාලියා මහත්තයා තමයි සල්ලි ඔක්කොම ගන්නේ 1377 01:29:35,958 --> 01:29:37,416 වසර ගණනාවක විශ්වාසවන්තභාවයෙන් පස්සේ.. 1378 01:29:38,125 --> 01:29:39,250 ඔයාට මොනාද හම්බ උනේ? 1379 01:29:41,666 --> 01:29:44,375 තේද, කෝපිද, බිස්කට්ද? 1380 01:29:45,208 --> 01:29:46,083 බිස්කට් 1381 01:29:49,083 --> 01:29:51,666 නව මිත්තල් මහත්මිය… 1382 01:29:52,458 --> 01:29:53,666 ටිකක් ගනං වැඩි වගේ 1383 01:29:53,750 --> 01:29:54,666 නැහැ… 1384 01:29:56,208 --> 01:29:57,500 ගීතු ඔයාගේ අදහස මොකක්ද? 1385 01:29:58,125 --> 01:30:01,666 මම හිතන්නේ එයාගේ මහන්සියටසීයට 5ක් වටිනවා. 1386 01:30:02,000 --> 01:30:02,875 කොහෙත්ම බෑ! 1387 01:30:04,291 --> 01:30:05,333 සියයට හතක්. 1388 01:30:05,833 --> 01:30:06,666 හතක්?! 1389 01:30:07,083 --> 01:30:08,500 සියයට හතකට කර්මු! 1390 01:30:08,750 --> 01:30:09,958 අපි එකට වැඩ කරමු! 1391 01:30:10,041 --> 01:30:11,875 අපි එකට වැඩ කරමු,හරි 1392 01:30:13,291 --> 01:30:14,500 දේවල් 2ක් මතක තියා ගන්න 1393 01:30:14,791 --> 01:30:17,750 01:අහුවෙන්න එපා! ඒවගේම දෙවියන්ගේ නාමෙන් මැරෙන්න නම් එපා! 1394 01:30:19,750 --> 01:31:07,829 1395 01:31:19,708 --> 01:31:22,291 අහන්න මටත් එක්කම කෑලි ටිකක් තියා ගන්න . 1396 01:31:24,000 --> 01:31:26,583 ගීතු ඇයි ඔයා කවදාවත් ප්‍රමිතිය ගැන කතා කරන්නේ නැත්තේ ? 1397 01:31:26,916 --> 01:31:29,208 හොඳයි, එපා. 1398 01:31:29,291 --> 01:32:00,915 1399 01:32:05,479 --> 01:32:06,951 චින්ටූ එයා මෙතනින් හෙල්ලෙන්නේවත් නෑ නේ! 1400 01:32:07,250 --> 01:32:08,166 මිනිත්තුවක් දෙන්න 1401 01:32:13,625 --> 01:32:14,458 දැන් කොහොමද? 1402 01:32:16,625 --> 01:32:17,916 හරි ඔයා මොනා කරත් 1403 01:32:18,000 --> 01:32:19,333 මට ඒක දැනගන්න ඕන නෑ බායි 1404 01:32:20,750 --> 01:33:07,250 1405 01:33:24,041 --> 01:33:27,000 කෙල්ලනේ, කැමරාව අක්‍රියයි. අපි යමු 1406 01:33:27,333 --> 01:33:29,666 එන්න, සින්ඩරෙල්ලා.මේ මැදියම් රැයයි. 1407 01:33:29,750 --> 01:33:30,875 කෝ එන්න 1408 01:33:30,958 --> 01:33:38,666 1409 01:34:04,625 --> 01:34:05,541 මුකුත් නෑ 1410 01:34:06,125 --> 01:34:07,041 දිව්‍යා අපි යමු 1411 01:34:39,583 --> 01:34:41,916 නැ! යාලුවනේ, ඒක මෙතන කොහේ හරි වෙන්න ඕනේ. 1412 01:34:42,000 --> 01:34:42,833 පොඩ්ඩක් බලමු 1413 01:34:43,583 --> 01:34:45,583 ඒක මෙතන තියෙන්න ඕන 1414 01:34:45,666 --> 01:34:46,875 වීරයෙක් වෙන්න හැදුවා ඇති 1415 01:34:46,958 --> 01:34:48,041 අපි යමු දිව්‍යා කෝ එන්න 1416 01:34:48,750 --> 01:34:49,875 අපි යමු 1417 01:34:49,958 --> 01:34:51,541 එයා ඒක මේ කාමරේ කොහේ හරි තියන්න ඕන 1418 01:34:51,625 --> 01:34:52,875 ඒක කරන්න බෑ. 1419 01:34:54,041 --> 01:34:56,375 ලොකර් එකක් .,සෙප්පුවක් මෙහෙ තියන්න ඕන 1420 01:34:56,458 --> 01:34:57,625 ඒ මායාකාරි! දිව්‍යා! 1421 01:34:57,708 --> 01:34:59,041 කවුද ඒ අවලම් මායාකාරිට කතා කළේ! 1422 01:34:59,125 --> 01:35:00,166 මට එකීගේ මූණවත් බලාගන්න්න බැරි උනා 1423 01:35:01,500 --> 01:35:03,208 දිව්‍යා ඒක ඉවරයි 1424 01:35:03,333 --> 01:35:04,458 අපි පැරදුනා. 1425 01:35:04,583 --> 01:35:05,416 හරිද? 1426 01:35:05,583 --> 01:35:06,458 කෝ එන අපි යමු 1427 01:35:06,541 --> 01:35:07,750 එකීත් එක්ක අපායට! 1428 01:35:08,083 --> 01:35:09,500 ඔය මගුල මගේ මූණෙන් අහකට ගන්නවා 1429 01:35:09,750 --> 01:35:10,708 යමු නැගිටින්න 1430 01:35:11,708 --> 01:35:12,541 අපි යමු 1431 01:35:14,791 --> 01:35:17,083 මම විජේ වාලියාගේ දුව. 1432 01:35:17,166 --> 01:35:20,500 මගේ තාත්තා තමයි ඉන්දියාවේ ලොකුම ගුවන් සේවය පවත්වාගෙන යනවා. 1433 01:35:20,833 --> 01:35:21,708 දෙවියනේ! 1434 01:35:22,125 --> 01:35:23,333 පිස්සු මිනිස්සූ 1435 01:35:51,458 --> 01:35:52,458 ඉතින් ඊළඟට මොකද කරන්නේ? 1436 01:35:53,916 --> 01:35:56,416 අරුන් එක්ක ගුරුද්වාරයට යන්න හිතන් ඉන්නවා . 1437 01:35:57,958 --> 01:36:00,000 ඔයාටත් එන්න පුලුවන් නිකන් කෑම වේලක් නිසා 1438 01:36:03,208 --> 01:36:04,250 සෙල්ලම ඉවරයි යාලුවනේ. 1439 01:36:37,708 --> 01:36:38,958 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා වාලියා මහතා. 1440 01:36:40,625 --> 01:36:41,583 ඉතින් ඊළඟට මොකද කරන්නේ? 1441 01:36:43,041 --> 01:36:45,875 අරුන් එක්ක ගුරුද්වාරයට යන්න හිතන් ඉන්නවා . 1442 01:36:47,000 --> 01:36:48,958 ඔයාටත් එන්න පුලුවන් නිකන් කෑම වේලක් නිසා 1443 01:36:51,166 --> 01:36:52,208 සෙල්ලම ඉවරයි යාලුවනේ. 1444 01:36:53,083 --> 01:36:56,000 සමහරවිට තාම ඉවර නෑ 1445 01:36:57,208 --> 01:36:58,458 ඔයා මේ පාර ඉස්සුවේ මොකක්ද? 1446 01:36:59,416 --> 01:37:00,583 B සැලැස්ම, බබාබෝ. 1447 01:37:01,583 --> 01:37:02,458 B සැලැස්ම, 1448 01:37:10,541 --> 01:37:12,083 අපි පැරදුනා ජැස්මින් 1449 01:37:12,166 --> 01:37:13,708 ඇති දැන් අපි ගෙදර යමු 1450 01:37:14,000 --> 01:37:16,000 අපි මේච්චර දුරා ආව ආපහු යන්න නෙවෙයි නේ 1451 01:37:17,125 --> 01:37:20,208 ඒ මෝඩයා පුද්ගලික ජෙට් යානයකින් කේමන් දූපත් වලට යනවා . 1452 01:37:22,708 --> 01:37:24,333 ඔයා කියන්නේ රත්තරන් තියෙන්න පුලුවන් තැන මෙතන කියලද? 1453 01:37:24,875 --> 01:37:25,708 සමහරවිට 1454 01:37:26,416 --> 01:37:27,375 ඔහ්! 1455 01:37:29,291 --> 01:37:31,041 ගුවන් යානය උදේ 7.00 ට පිටත් වෙනවා 1456 01:37:31,166 --> 01:37:32,291 ධාවන පථ අංක හය සිට. 1457 01:37:33,541 --> 01:37:35,208 ඒවගේම මේ ඉන්නේ කාර්‍යමණ්ඩලය 1458 01:37:36,875 --> 01:37:38,000 මෝඩ කාමවිකෘතිකයා 1459 01:37:45,041 --> 01:37:47,041 ඔහ්! මට සමාවෙන්න මැඩම්. එන්න. 1460 01:37:54,916 --> 01:37:55,750 ජැස්මින් මැඩම්. 1461 01:37:56,375 --> 01:37:57,458 මං ඒවා කොහෙට්ද යවන්න ඕන 1462 01:38:10,291 --> 01:38:11,125 සුබ උදෑසනක්. 1463 01:38:11,250 --> 01:38:14,958 මම එරිස් ෆර්නැන්ඩස්, සහ මා සමඟ මගේ සගයා වන ඩේල් පින්ටෝ, 1464 01:38:15,041 --> 01:38:17,541 සහ අපේ ගුවන්යානයේ සිටින සියලු දෙනා සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 1465 01:38:18,083 --> 01:38:20,208 වාඩි වී ඔබේ ගුවන් ගමන භුක්ති විඳින්න. 1466 01:38:27,333 --> 01:38:28,750 ගීතු, ලෑස්තිද? 1467 01:38:29,875 --> 01:38:31,750 පුතේ දැන් ඉන්දියාවේ මොකුත් ඉතුරු වෙලා නෑ. 1468 01:38:31,833 --> 01:38:33,000 ජීවන මට්ටමක් නැහැ. 1469 01:38:33,500 --> 01:38:35,458 බදු, දූෂණ... 1470 01:38:36,625 --> 01:38:40,291 අපි මහන්සි වෙලා වැඩ කරාට වෙන කෙනෙක් අපේ සල්ලි අරන් යනවා 1471 01:38:41,208 --> 01:38:42,750 ඒක හරිම අසාධාරණයි. 1472 01:38:51,625 --> 01:38:52,500 හෙලො! 1473 01:38:53,458 --> 01:38:54,291 පැණිරස වැඩි 1474 01:38:56,500 --> 01:38:57,333 හරි 1475 01:38:58,666 --> 01:39:01,708 මං ආදර කුරුල්ලෝ 2නට තනියම ඉන්න දීලා යන්නම් 1476 01:39:08,333 --> 01:39:09,375 තැඹිලි පාට වැඩියි. 1477 01:39:15,791 --> 01:39:16,791 වතුර වැඩියි. 1478 01:39:21,458 --> 01:39:22,541 කොළ වැඩියි! 1479 01:39:25,166 --> 01:39:26,125 තෙල් වැඩියි!! 1480 01:39:27,041 --> 01:39:29,541 හරි, ඔයා දන්නවද දෙයක්? කෑම ගැන හිතන්න එපා! මට කොට්ටයක් අරන් දෙන්න. 1481 01:39:38,041 --> 01:39:40,083 එකී මගේ මොලේ ඇරෙන්න වෙන මුකුත් කන්නේ නෑ 1482 01:39:40,875 --> 01:39:42,708 අපේ පෙති ඔක්කොම ඉවරයි 1483 01:39:43,833 --> 01:39:46,041 නිදාගන්න අප්පච්චිගෙ පුංචි කුමාරි. 1484 01:39:46,375 --> 01:39:47,375 නිදාගන්න 1485 01:40:26,041 --> 01:40:28,083 තාත්තේ! 1486 01:40:31,000 --> 01:40:32,541 තාත්තේ! 1487 01:40:41,625 --> 01:40:43,791 තාත්තේ!, නැගිටින්න! 1488 01:40:44,708 --> 01:40:47,041 තාත්තේ!තාත්තේ, නැගිටින්න! 1489 01:40:49,166 --> 01:40:50,083 එකී මුකුත් කෑවෙත් නෑ 1490 01:40:50,166 --> 01:40:51,375 කොහෙන්ද එකීට ඔච්චර ශක්තියක් 1491 01:40:54,333 --> 01:40:55,833 ප්‍රෝටීන් ෂේක්, මායාකාරියේ! 1492 01:40:56,291 --> 01:40:57,166 තාත්තේ! 1493 01:40:57,250 --> 01:41:00,208 තාත්තේ, නැගිටින්න! ගීතු! 1494 01:41:00,291 --> 01:41:01,416 ගීතු! ඔව්,ඔව් 1495 01:41:01,500 --> 01:41:02,750 තාත්තා, අවදි වන්න! 1496 01:41:04,500 --> 01:41:05,375 1497 01:41:10,458 --> 01:41:13,166 ඔයා මගේ අතකම විනාස කරනවා 1498 01:41:13,500 --> 01:41:14,541 නවත්තන්න! 1499 01:41:16,958 --> 01:41:19,416 මාව ලිහන්න! ඉක්මනට, මේ කෙල්ලට පිස්සු! 1500 01:41:27,000 --> 01:41:33,333 රත්තරන්, මෙතරම් රත්රන් පිරිසිදු රත්රන් මගේ හදවතයි 1501 01:41:39,041 --> 01:41:41,833 ඔයයි 1502 01:41:50,541 --> 01:41:52,750 හෙලෝ, කැප්ටන්! SOS, කැප්ටන්! SOS! 1503 01:41:53,000 --> 01:41:54,333 මේ කතා කරන්නේ ඔබේ කැප්ටන්. 1504 01:41:54,416 --> 01:41:55,750 ඔහ්, කැප්ටන්, දෙවියන්ට ස්තූතියි! 1505 01:41:55,833 --> 01:41:57,000 මෙ කෙල්ලන්ට පිස්සු 1506 01:41:57,083 --> 01:41:58,750 ඔවුන් මට පහර දුන්නා! ඔවුන් ගුවන් යානය පැහැරගෙන! 1507 01:41:58,833 --> 01:42:00,625 ඔයා අපිට උදව් කරන්න ඕන 1508 01:42:00,708 --> 01:42:02,750 කලබල වෙන්න එපා. අපි ඔබව එලියට ගන්නවා. 1509 01:42:03,000 --> 01:42:04,666 ඔහ්, දෙවියන්ට ස්තූතියි. ස්තූතියි, කැප්ටන්. 1510 01:42:05,333 --> 01:42:07,083 ඇයි දෙයියනේ ඔහේ කොඳුරන්නේ? 1511 01:42:08,958 --> 01:42:10,875 මම එතනට එන්නම්. ශක්තිමත් වෙන්න. 1512 01:42:12,041 --> 01:42:13,416 කවුද කියමු බලන්න නියමුවා 1513 01:42:17,833 --> 01:42:18,791 ගීතු. 1514 01:42:19,541 --> 01:42:20,583 ඔයාගේ නොම්මරය ආවා 1515 01:42:21,000 --> 01:42:25,416 ඔහුට හොද දර්ශනයක් දෙන්න බලන්න ඒයි, කෙල්ලේ! 1516 01:42:28,833 --> 01:42:30,875 ගල් මත ද්විත්ව විස්කි. නිසැකවම. 1517 01:42:32,833 --> 01:42:34,500 හේයි, කැප්ටන් වඩේරා! 1518 01:42:35,750 --> 01:42:36,666 ඔහ් ගීතා නෝනා. 1519 01:42:37,208 --> 01:42:38,041 ඔයා ? 1520 01:42:39,250 --> 01:42:40,583 පේන විදිහට අද මගේ වාසනාවන්ත දිනය 1521 01:42:40,875 --> 01:42:42,000 සමහරවිට මගෙත් 1522 01:42:45,916 --> 01:42:47,375 ඒක නෙවෙයි ඔයා පෙති කොච්චර දුන්නද? 1523 01:42:49,166 --> 01:42:50,125 හතක් 1524 01:43:00,416 --> 01:43:05,000 රත්තරන්, මෙතරම් රත්රන් පිරිසිදු රත්රන් මගේ හදවතයි 1525 01:43:12,083 --> 01:43:14,125 ගීතු! 1526 01:43:15,416 --> 01:43:16,291 දිව්‍යා! 1527 01:43:16,708 --> 01:43:17,583 මොකක්ද ඔයා කරන්නේ ? 1528 01:43:20,916 --> 01:43:22,083 මට මේ ගුවන් යානය ගොඩ දාන්න බෑ 1529 01:43:22,458 --> 01:43:24,958 මොකක්? මේක අමුතු ප්ලේන් එකක් 1530 01:43:25,041 --> 01:43:26,708 මේකේ බටන් තියෙන්න ඕන තැන නෙවෙයි තියෙන්නේ 1531 01:43:26,791 --> 01:43:28,916 ඒකට කමක් නෑ. නැගිටින්න බිම් ආධාරකයක් නැහැ. ATC නැහැ 1532 01:43:29,000 --> 01:43:30,333 මට මේක කරන්න බෑ 1533 01:43:30,416 --> 01:43:32,625 දිව්‍යා, ඔබ දක්ෂ ගුවන් නියමුවෙක්. ඔයා හැමදේටම දක්ෂයි ඔයා-- 1534 01:43:32,708 --> 01:43:33,750 මට ඒක කරන්න බෑ! 1535 01:43:34,458 --> 01:43:35,750 ඒක පේන තරම් ලේසි නෑ 1536 01:43:36,000 --> 01:43:38,375 ILS සහ ගුවන් යානා පෙළගැස්වීමකින් තොරව උන්නතාංශය පවත්වා ගන්න එක. 1537 01:43:38,458 --> 01:43:40,041 ඒ වගේම අපිට පහසුවෙන් overshoot හෝ undershoot කරන්න පුළුවන්. 1538 01:43:40,125 --> 01:43:41,833 ඒ වගේම threshold bar එකක් නැහැ. මට බෑ... 1539 01:43:43,250 --> 01:43:44,500 ප්ලෙන් එක එලවපන්! 1540 01:43:52,375 --> 01:43:53,916 ඔයා මොන මගුලක්ද කියවන්නේ? 1541 01:43:54,000 --> 01:43:55,625 හරි එහෙනම් ධාවන පථය ඇත්තේ මේ ලග කොහෙහරි 1542 01:44:09,197 --> 01:43:57,791 ඒත් අපිට කිසිදු බිම් ආධාරකයක් නැති නිසා , 1543 01:43:58,375 --> 01:43:59,625 අපිට ඒක Manually හොයන්න වෙනවා 1544 01:43:59,875 --> 01:44:01,166 Manually? ඒ කියන්නේ? 1545 01:44:06,083 --> 01:44:07,541 ඔයාට ඒක පේනවා නේද? 1546 01:44:09,791 --> 01:44:10,666 ඔයා ඒක හොයාගත්තද? 1547 01:44:13,375 --> 01:44:14,208 හොයාගත්තා 1548 01:44:19,541 --> 01:44:20,416 ලෑස්තිද? 1549 01:44:20,916 --> 01:44:21,833 ඔයා? 1550 01:44:29,041 --> 01:44:31,375 මගේ මෑණියන්ට නමස්කාර වේවා! අපි කරමු! 1551 01:44:33,208 --> 01:44:34,250 නෑ! 1552 01:44:35,750 --> 01:44:39,541 ඔයාගේ මෝඩ ප්ලෑන් බී නිසා අපි හැමෝම මැරෙන්නයි යන්නේ , ජැස්මින්! 1553 01:44:39,666 --> 01:44:42,416 අනේ දෙවියනේ මට ජීවත් වෙන්න දෙන්න. මම අන්තිමට පොහොසත්. 1554 01:44:42,791 --> 01:44:44,000 මම දිවුරනවා, මම සෑම අඟහරුවාදා දිනකම පූජා කරනවා. 1555 01:44:44,083 --> 01:44:45,208 අනේ! 1556 01:44:45,291 --> 01:44:46,458 මම පොරොන්දු වෙනවා. 1557 01:44:46,541 --> 01:44:47,708 අනේ! 1558 01:45:10,583 --> 01:45:12,500 හෝන් එක ගහන්න! හෝන් එක ගහන්න! 1559 01:45:13,125 --> 01:45:14,208 පාරෙන් අයින් වෙන්න! 1560 01:45:15,458 --> 01:45:17,250 එහාට වෙයල්ලා,මෝඩ ගවයිනේ ප්ලීස්! 1561 01:45:17,333 --> 01:45:20,708 එහාට වෙයල්ලා එහාට වෙයල්ලා 1562 01:45:44,708 --> 01:45:45,541 Yes! 1563 01:45:47,250 --> 01:45:49,083 නෝනාවරුනි සහ පාහරයනි 1564 01:45:49,166 --> 01:45:52,333 ඔබ ඔබේ ඉරණම් ගමනාන්තයට පැමිණ ඇත. 1565 01:45:52,666 --> 01:45:56,083 The temperature outside is going to be quite blistering for you. 1566 01:45:56,166 --> 01:45:57,916 හේයි ඔයා කවුද? 1567 01:45:58,500 --> 01:45:59,333 ඒවගේම කොහෙද මම ? 1568 01:45:59,833 --> 01:46:01,916 සාදරයෙන් නිවසට පිළිගන්නවා. වාලියා මහත්තයෝ 1569 01:46:07,589 --> 01:46:12,708 ඔයි! 1570 01:46:15,000 --> 01:46:17,541 නන්හේරි, ඔබ ඒ ගැන කවදාවත් අහලවත් නැතුව ඇති. 1571 01:46:18,291 --> 01:46:20,208 අපිට මේ ජරා ගුවන් තොටුපළ තිබුණා... 1572 01:46:21,208 --> 01:46:22,666 {\an8}කිසිම ගුවන් යානයක් දැකලා නෑ නැත. 1573 01:46:23,541 --> 01:46:24,500 අදට කලින් 1574 01:46:27,166 --> 01:46:29,416 කොච්චර ලොකු හීන තිබුනත් කමක් නෑ අපි පොඩි කාලේ. 1575 01:46:29,500 --> 01:46:30,541 ගුවන් නියමුවෙකු වීමට, 1576 01:46:30,625 --> 01:46:31,458 ගුවන් නියමුවෙකු වීමට, 1577 01:46:31,541 --> 01:46:32,583 ප්‍රධාන විධායක නිලධාරියෙක් වීමට. 1578 01:46:32,666 --> 01:46:34,833 ජීවිතය සහ මිනිසුන් සැමවිටම ඒ සිහින අවුල් කරනවා 1579 01:46:35,375 --> 01:46:37,375 ඒවගේම අපි එයාලට අවුල් කරන්න ඉඩ දෙනවා 1580 01:46:38,916 --> 01:46:41,708 ඔහ්, හලෝ, ඒවා අපේ! 1581 01:46:42,416 --> 01:46:43,291 ඔව්. 1582 01:46:43,458 --> 01:46:44,291 "අපේ." 1583 01:46:45,500 --> 01:46:47,458 ඔයාට හැමවෙල්ම ඔයාට අයිති දේ ලැබෙන්නේ නෑ 1584 01:46:47,875 --> 01:46:48,791 සමහරවිට ඔයාට ඒක උදුරගන්න වෙනවා. 1585 01:46:53,916 --> 01:46:56,500 {\an8}අපි මධ්‍යම පාන්තික මිනිස්සූ හරිම කීකරුයි 1586 01:46:57,125 --> 01:46:59,500 {\an8}ඔව්, සර්. නෑ සර්. සමාවෙන්න සර්.. 1587 01:47:00,250 --> 01:47:03,958 අපිට දරාගන්න පුලුවන් තරමට විතරක් අපිට පීඩා කරාම 1588 01:47:05,416 --> 01:47:07,458 රටේ රත්තරන් අවසානයේ නැවත පැමිණ ඇත. 1589 01:47:08,000 --> 01:47:10,208 දැන්, මෙය ආශ්චර්යයක්ද නැතහොත් ඉරණම අවිනිශ්චිතය. 1590 01:47:10,375 --> 01:47:11,750 කෙසේ වෙතත්, එක් දෙයක් පැහැදිලිය... 1591 01:47:11,833 --> 01:47:14,333 අද රාත්‍රියේ, කොහිනූර් එයාර්වේස් හි සේවකයින්ට 1592 01:47:14,416 --> 01:47:15,875 සාමකාමී රාත්‍රී නින්දක් ලැබෙනු ඇත. 1593 01:47:22,125 --> 01:47:23,416 නරක කොල්ලා. 1594 01:47:25,083 --> 01:47:26,833 කැමරා ශිල්පී Trimbak Jalota සමඟ, 1595 01:47:26,916 --> 01:47:28,500 මේ වාර්තාකරු විෂම්බර් ප්‍රතාප් 1596 01:47:28,583 --> 01:47:39,083 1597 01:47:39,416 --> 01:47:41,666 ජයයි, කරුණාකරලා තියන්න එපා! 1598 01:47:46,625 --> 01:47:47,958 හර්යානා ප්‍රාන්තයේ දිව්‍යා රානා... 1599 01:47:48,625 --> 01:47:49,500 මොනතරම් ගොඩබෑමක්ද! 1600 01:47:49,958 --> 01:47:50,833 ඔයා දැක්කානේ 1601 01:47:51,666 --> 01:47:53,750 සමහරවිට ඔයා ඔයාගේම ඉරණම නිර්මාණය කරගන්න ඕන 1602 01:47:57,041 --> 01:47:58,083 ඔහ්! 1603 01:47:58,708 --> 01:48:00,791 පේන විදිහට අන්තිමට ටර්මිනල් එක ඇරලා වගේ 1604 01:48:02,750 --> 01:48:09,458 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්විම නෙත්මිර දසිදු මුණසිංහ 9වන උපසිරැසි ගැන්වීම 1605 01:48:09,541 --> 01:48:11,250 ඔක්කොම වියදම් කරන්න එපා. 1606 01:48:13,541 --> 01:48:16,250 ඒවගේම ඔයත් ටිකක් වියදම් කරන්න 1607 01:48:16,833 --> 01:48:18,541 ඔබ දන්නවා, ඔවුන් පවසන්නේ කුඩා කුහුඹුවෙකුට පවා පුලුවන්... 1608 01:48:19,291 --> 01:48:20,583 ලොකු වයසක අලියෙක් අවුල් කරන්න. 1609 01:48:21,000 --> 01:48:23,083 ඒවගේම මෙන්න අපි තුන්දෙනෙක්ම ඉන්නවා. 1610 01:48:25,011 --> 01:51:18,223 නවතම උපසිරැසි සඳහා පිවිසෙන්න c i n e r u . l k වෙබ් අඩවිය වෙත