1 00:00:16,851 --> 00:00:19,187 ‎NETFLIX 呈献 2 00:01:41,936 --> 00:01:42,937 ‎给你 3 00:01:45,857 --> 00:01:46,983 ‎给你 4 00:01:51,154 --> 00:01:52,989 ‎都归你了 索菲娅 5 00:01:53,072 --> 00:01:55,158 ‎-抱歉 我要怎么… ‎-不是我的问题 6 00:02:04,959 --> 00:02:09,838 ‎(请签名 传下去) 7 00:02:15,052 --> 00:02:16,554 ‎(祝你生日快乐!) 8 00:02:16,637 --> 00:02:20,808 ‎(祝你生日快乐 索菲娅) 9 00:02:38,242 --> 00:02:39,285 ‎邓纳姆小姐 10 00:02:39,368 --> 00:02:40,786 ‎索菲娅 太好了 11 00:02:40,870 --> 00:02:42,205 ‎能给我倒一杯特浓咖啡吗? 12 00:02:42,288 --> 00:02:45,583 ‎公司送来的标识太糟糕了 ‎看得我快晕倒了 13 00:02:45,666 --> 00:02:47,668 ‎不知他们为什么非要来做我的工作 14 00:02:47,752 --> 00:02:49,879 ‎这一堆里面没有一点创意 15 00:02:49,962 --> 00:02:52,965 ‎好的 我帮你倒 16 00:02:53,507 --> 00:02:56,302 ‎在此之前 我在想啊 17 00:02:56,844 --> 00:02:58,638 ‎我想… 18 00:02:59,347 --> 00:03:01,349 ‎-我想着… ‎-天哪!说吧 19 00:03:01,432 --> 00:03:04,685 ‎我做你的助理已经两年了吧? 20 00:03:04,769 --> 00:03:07,063 ‎两年多一点了 21 00:03:07,146 --> 00:03:10,066 ‎我想着该和你谈谈 22 00:03:10,149 --> 00:03:15,738 ‎我的工作只是接接电话 ‎校对文件 安排日程 23 00:03:15,821 --> 00:03:18,074 ‎我没机会做平面设计 24 00:03:19,033 --> 00:03:22,703 ‎我聘请你当我的助理 而不是徒弟 25 00:03:22,787 --> 00:03:25,122 ‎我还以为你入职的时候就知道 26 00:03:25,206 --> 00:03:27,625 ‎嗯 我知道 27 00:03:27,708 --> 00:03:28,626 ‎我只是想着 28 00:03:28,709 --> 00:03:30,711 ‎如果我能让你看到 ‎我能担负起更多责任 29 00:03:30,795 --> 00:03:32,046 ‎然后可能会有变化 30 00:03:32,129 --> 00:03:34,548 ‎整个办公室多得是有硕士学位的人 31 00:03:34,632 --> 00:03:37,093 ‎等着有职位空出来 32 00:03:37,176 --> 00:03:40,721 ‎所以我觉得我的助理不会有什么变化 33 00:03:42,556 --> 00:03:43,975 ‎嗯 好的 呃… 34 00:03:45,768 --> 00:03:46,978 ‎那我该怎么办呢? 35 00:03:50,815 --> 00:03:54,235 ‎噢 亲爱的 我帮你一个忙吧 36 00:03:57,029 --> 00:03:59,031 ‎谢谢 非常感谢 我会… 37 00:03:59,115 --> 00:04:00,408 ‎那你就走吧 38 00:04:02,118 --> 00:04:03,119 ‎不好意思 什么? 39 00:04:03,202 --> 00:04:06,163 ‎给一个人当两年助理确实太久了 40 00:04:06,247 --> 00:04:08,499 ‎多数人半年之后就走了 41 00:04:08,582 --> 00:04:09,500 ‎你多大了? 42 00:04:10,251 --> 00:04:12,128 ‎明天满30岁 43 00:04:13,462 --> 00:04:16,090 ‎你年纪这么大 接电话不合适了 44 00:04:16,173 --> 00:04:18,384 ‎你在外面有机会 45 00:04:19,093 --> 00:04:20,594 ‎但在这里没有 46 00:04:23,389 --> 00:04:25,182 ‎我希望你重新考虑一下 47 00:04:25,266 --> 00:04:27,810 ‎-我觉得你没明白我的意思 ‎-嗯 选择贝琪 48 00:04:27,893 --> 00:04:29,603 ‎嗯 我准备好了 49 00:04:29,687 --> 00:04:32,064 ‎上上上 50 00:04:32,148 --> 00:04:34,275 ‎-好的 ‎-一 嗯 下 下 51 00:04:34,358 --> 00:04:37,611 ‎上上上 52 00:04:37,695 --> 00:04:38,696 ‎抓住当下 53 00:04:50,875 --> 00:04:51,709 ‎怎么了? 54 00:04:52,918 --> 00:04:56,672 ‎还有谢谢大家的生日卡 55 00:05:07,224 --> 00:05:08,309 ‎她什么毛病? 56 00:05:17,193 --> 00:05:19,737 ‎佐伊 赶紧给我坐下 57 00:05:20,363 --> 00:05:22,448 ‎一 二 58 00:05:23,532 --> 00:05:24,700 ‎谢谢 59 00:05:25,242 --> 00:05:26,285 ‎要喝果汁吗? 60 00:05:26,369 --> 00:05:27,453 ‎不要 61 00:05:27,536 --> 00:05:29,705 ‎是苹果汁 亲爱的 你最喜欢的 62 00:05:29,789 --> 00:05:31,082 ‎我不喜欢 63 00:05:32,792 --> 00:05:34,585 ‎昨天你倒很喜欢苹果汁嘛 64 00:05:37,421 --> 00:05:40,633 ‎你这样不乖的话 到家只能睡觉了 65 00:05:40,716 --> 00:05:42,301 ‎不行 我要去别的地方 66 00:05:42,927 --> 00:05:44,303 ‎你要去哪里? 67 00:06:09,912 --> 00:06:11,205 ‎理查德 你在家? 68 00:06:12,748 --> 00:06:13,624 ‎索菲娅? 69 00:06:13,707 --> 00:06:18,546 ‎哎 挺搞笑的 我今天辞职了 70 00:06:20,714 --> 00:06:23,008 ‎还我要我在自己的生日卡上签名 71 00:06:28,472 --> 00:06:29,348 ‎理查德 72 00:06:31,225 --> 00:06:32,476 ‎亲爱的 你没事吧? 73 00:06:38,649 --> 00:06:39,817 ‎哎 74 00:06:39,900 --> 00:06:40,943 ‎宝贝 75 00:06:45,197 --> 00:06:46,574 ‎你要继续睡? 76 00:06:47,158 --> 00:06:48,701 ‎没有 我刚才… 77 00:06:49,827 --> 00:06:51,162 ‎没有 不是… 78 00:06:51,245 --> 00:06:52,538 ‎怎么了? 79 00:06:53,539 --> 00:06:55,499 ‎还有 为什么这里有两个三明治? 80 00:06:55,583 --> 00:06:56,459 ‎噢 我… 81 00:06:57,793 --> 00:07:00,421 ‎我之前没想好要吃什么 82 00:07:01,046 --> 00:07:03,132 ‎所以就弄了两个 83 00:07:06,844 --> 00:07:08,304 ‎里面有小狗吗? 84 00:07:10,806 --> 00:07:12,266 ‎不是小狗你就惨了 理查德 85 00:07:22,193 --> 00:07:23,068 ‎你好 86 00:07:24,612 --> 00:07:26,697 ‎你要跳吗?我想看 87 00:07:27,281 --> 00:07:29,909 ‎-大概不跳比较好 ‎-嗯 88 00:07:34,580 --> 00:07:35,748 ‎宝贝 我… 89 00:07:45,299 --> 00:07:46,926 ‎我过一小时回来 90 00:07:49,428 --> 00:07:52,389 ‎让你女朋友回家 ‎我回来的时候 不想见到她 91 00:07:58,854 --> 00:08:01,482 ‎天哪!妈的! 92 00:08:02,983 --> 00:08:04,026 ‎妈的! 93 00:08:12,785 --> 00:08:14,078 ‎天哪! 94 00:08:14,161 --> 00:08:15,746 ‎天哪!索菲娅 你没事吧? 95 00:08:15,829 --> 00:08:18,415 ‎不要!别下来! 96 00:08:19,375 --> 00:08:21,877 ‎我是想下来帮你 97 00:08:21,961 --> 00:08:23,504 ‎给你一小时 混蛋! 98 00:08:25,548 --> 00:08:26,382 ‎好吧 99 00:08:27,007 --> 00:08:29,343 ‎-走! ‎-好吧 100 00:08:31,679 --> 00:08:35,474 ‎今天真倒霉 101 00:08:47,194 --> 00:08:49,446 ‎(两周后) 102 00:09:15,514 --> 00:09:18,559 ‎知道我最喜欢哪一天吗? 103 00:09:18,642 --> 00:09:20,603 ‎我能跟你说早上好的一天 104 00:09:21,979 --> 00:09:23,314 ‎早上好 妈妈 105 00:09:23,397 --> 00:09:26,609 ‎亲爱的 早上好 106 00:09:26,692 --> 00:09:29,028 ‎我的小小鸟今天怎么样啊? 107 00:09:31,280 --> 00:09:32,740 ‎还困在巢里 108 00:09:33,907 --> 00:09:36,869 ‎我给你做了早餐 ‎你今天有很多事要做 109 00:09:38,203 --> 00:09:40,914 ‎没有 我不记得今天自己有安排 110 00:09:40,998 --> 00:09:43,334 ‎你已经在窝里待得够久了 111 00:09:43,417 --> 00:09:45,753 ‎你今天来我的尊巴课 112 00:09:45,836 --> 00:09:50,090 ‎妈 我跳尊巴 医生恐怕会有意见 113 00:09:50,174 --> 00:09:52,718 ‎我跟姑娘们说了你来了 ‎她们很想见你 114 00:09:52,801 --> 00:09:53,677 ‎妈 115 00:09:53,761 --> 00:09:56,930 ‎别这样 别跟我来这一套 ‎你要去 亲爱的 116 00:09:57,014 --> 00:09:58,891 ‎你必须重新迈开双脚站起来 117 00:09:58,974 --> 00:09:59,975 ‎单脚 118 00:10:00,059 --> 00:10:01,769 ‎拄着拐杖站起来 119 00:10:02,311 --> 00:10:03,228 ‎起来吧 亲爱的 120 00:10:03,312 --> 00:10:06,440 ‎躲在被窝里不可能有新的生活 121 00:10:06,523 --> 00:10:08,192 ‎-好吧 ‎-我们得抓住机会 122 00:10:08,275 --> 00:10:11,403 ‎-好吧 ‎-她们会很喜欢你 123 00:10:13,280 --> 00:10:17,910 ‎五 六 七 伸手 这就对了! 124 00:10:17,993 --> 00:10:21,789 ‎二 不对 是四 六 125 00:10:23,332 --> 00:10:26,126 ‎好的 现在是触摸时间 126 00:10:26,210 --> 00:10:31,090 ‎准备好之后 加上肩膀 拍拍背后 127 00:10:31,173 --> 00:10:33,884 ‎这就对了 你应该这样 128 00:10:33,967 --> 00:10:36,261 ‎如果没跟上 就跟着胡丽叶塔做 129 00:10:36,345 --> 00:10:39,431 ‎然后我们跳梅伦格舞! 130 00:10:42,017 --> 00:10:43,560 ‎至少像回事吧 131 00:10:44,728 --> 00:10:48,649 ‎双手高举 放下来 132 00:10:49,775 --> 00:10:51,568 ‎嗯 我知道 我们下次再见 133 00:10:51,652 --> 00:10:54,071 ‎我在市里做平面设计工作 134 00:10:54,154 --> 00:10:56,156 ‎天哪!你给谁做? 135 00:10:57,074 --> 00:10:59,618 ‎这是一个好问题 我… 136 00:10:59,702 --> 00:11:00,828 ‎她正在换工作 137 00:11:00,911 --> 00:11:03,664 ‎这样她就能在索诺马 ‎陪陪孤独的妈妈了 138 00:11:03,747 --> 00:11:04,873 ‎打算待多久? 139 00:11:04,957 --> 00:11:06,959 ‎不知道 140 00:11:07,042 --> 00:11:09,712 ‎大概等我的脚踝能受力吧 141 00:11:09,795 --> 00:11:12,923 ‎拄着拐杖在市里行动不便 142 00:11:13,006 --> 00:11:16,677 ‎嗯 胡丽叶塔 ‎我很快就会让她和你一起跳尊巴 143 00:11:16,760 --> 00:11:20,973 ‎她最会教别人跳萨尔萨舞扭屁股了 144 00:11:21,056 --> 00:11:22,641 ‎她想得倒美 是吧? 145 00:11:24,643 --> 00:11:26,645 ‎她真是个小可爱! 146 00:11:26,729 --> 00:11:27,896 ‎谢谢 147 00:11:28,564 --> 00:11:32,651 ‎我得趁亚历杭德罗还没回家 ‎赶紧洗个澡 148 00:11:32,735 --> 00:11:34,862 ‎他和我喜欢在跳完尊巴之后玩 149 00:11:35,738 --> 00:11:38,073 ‎我通过这种方式 ‎才能释放多余的能量 150 00:11:38,741 --> 00:11:39,742 ‎好姑娘 151 00:11:41,201 --> 00:11:42,202 ‎再见 152 00:11:42,286 --> 00:11:43,162 ‎天哪! 153 00:11:43,245 --> 00:11:44,621 ‎她和亚历杭德罗做爱 154 00:11:45,581 --> 00:11:46,457 ‎我听懂了 155 00:11:46,957 --> 00:11:48,417 ‎你坚持下来了 156 00:11:48,500 --> 00:11:51,837 ‎你们这群老小子老姑娘真会玩 157 00:11:51,920 --> 00:11:54,381 ‎谢谢对我近期未来的展望 158 00:11:54,465 --> 00:11:56,008 ‎可别这么说 159 00:11:56,925 --> 00:11:57,843 ‎噢 看啊 160 00:11:57,926 --> 00:11:59,970 ‎-怎么了? ‎-是烹饪课 161 00:12:00,053 --> 00:12:03,599 ‎“到埃尔科拉松学西班牙夏季菜肴” 162 00:12:03,682 --> 00:12:04,933 ‎我很喜欢这个地方 163 00:12:05,017 --> 00:12:07,478 ‎-你应该报名 ‎-不用 164 00:12:07,561 --> 00:12:09,772 ‎-为什么不去? ‎-因为我知道怎么做菜 165 00:12:09,855 --> 00:12:11,940 ‎什么啊?你会做什么菜? 166 00:12:12,024 --> 00:12:13,108 ‎什么都会做 167 00:12:13,192 --> 00:12:15,819 ‎鸡肉 牛排 鱼 168 00:12:15,903 --> 00:12:20,157 ‎-米饭 面 土豆 ‎-这不是做菜 只能算热菜 169 00:12:20,240 --> 00:12:21,116 ‎这就是做菜 170 00:12:21,200 --> 00:12:23,577 ‎不是 做菜更讲究创意 171 00:12:23,660 --> 00:12:26,079 ‎好 你怎么处理鸡? 172 00:12:26,163 --> 00:12:27,831 ‎我怎么处理鸡? 173 00:12:28,999 --> 00:12:31,877 ‎我提醒鸡 锅会很烫 174 00:12:31,960 --> 00:12:33,670 ‎然后把鸡放进去 175 00:12:33,754 --> 00:12:35,047 ‎我给你报名 176 00:12:35,130 --> 00:12:37,841 ‎妈 这是情侣烹饪课 177 00:12:37,925 --> 00:12:41,428 ‎-我现在像是情侣吗? ‎-你和我也算一对 178 00:12:42,596 --> 00:12:45,808 ‎我想不出有什么 ‎比你刚才的话更可悲了 179 00:12:45,891 --> 00:12:47,392 ‎别傻了 180 00:12:47,476 --> 00:12:52,022 ‎妈 我现在听见情侣这两个字就难受 181 00:12:52,105 --> 00:12:56,443 ‎我不想在厨房 ‎瞪着一群情侣你侬我侬 182 00:12:56,527 --> 00:12:59,446 ‎-求你了 就当为了我 ‎-不行 妈妈 别帮我报名 183 00:13:00,531 --> 00:13:02,366 ‎-我说真的 ‎-好吧 184 00:13:12,209 --> 00:13:13,210 ‎早上好 妈 185 00:13:13,293 --> 00:13:14,711 ‎早上好 亲爱的 186 00:13:14,795 --> 00:13:18,173 ‎醒醒吧 我们今天去做水疗玩 187 00:13:21,969 --> 00:13:24,805 ‎(埃尔科拉松) 188 00:13:24,930 --> 00:13:26,682 ‎好的 到了 189 00:13:27,724 --> 00:13:29,059 ‎这里不是水疗中心 190 00:13:30,853 --> 00:13:33,063 ‎天哪!我忘记了 水疗是明天 191 00:13:33,856 --> 00:13:36,191 ‎好的 那我们要干什么? 192 00:13:37,985 --> 00:13:40,654 ‎妈 我说了不报名! 193 00:13:40,737 --> 00:13:42,489 ‎拜托 亲爱的 求你了 194 00:13:42,573 --> 00:13:43,782 ‎我明确说了不报名 195 00:13:43,866 --> 00:13:45,325 ‎就上一节课 196 00:13:45,409 --> 00:13:47,160 ‎如果你不喜欢 我发誓我们再也不来 197 00:13:47,244 --> 00:13:50,247 ‎你看见我穿了什么吗?这是虐待孩子 198 00:13:50,330 --> 00:13:51,623 ‎你30岁了 199 00:13:51,707 --> 00:13:53,417 ‎那就是虐待成年人 200 00:13:54,293 --> 00:13:57,129 ‎你太大惊小怪了 就是一堂课罢了 201 00:13:57,212 --> 00:13:58,589 ‎妈 我不进去 202 00:13:59,131 --> 00:14:00,591 ‎噢 索菲娅 203 00:14:00,674 --> 00:14:01,967 ‎太扯蛋了 204 00:14:05,470 --> 00:14:07,848 ‎你自己去上课 看看喜不喜欢 205 00:14:07,931 --> 00:14:09,349 ‎好了 我们走吧 206 00:14:09,433 --> 00:14:11,059 ‎不 你去 我在这里等 207 00:14:11,143 --> 00:14:14,771 ‎-是两人参加的课 我需要两个人 ‎-妈 我不去 208 00:14:14,855 --> 00:14:17,190 ‎亲爱的 快下车 209 00:14:17,274 --> 00:14:18,984 ‎-你去就行了 不要! ‎-下… 210 00:14:19,067 --> 00:14:21,111 ‎-别拉我! ‎-别这样对我说话 211 00:14:21,194 --> 00:14:24,031 ‎-你会弄断我的脚踝 ‎-下车 212 00:14:24,114 --> 00:14:28,994 ‎不好意思 需要帮助吗? 213 00:14:29,077 --> 00:14:30,954 ‎天哪! 214 00:14:32,706 --> 00:14:34,583 ‎我们可能需要帮助 215 00:14:34,666 --> 00:14:37,127 ‎我没办法让我女儿下车 216 00:14:37,210 --> 00:14:39,087 ‎-而且她脚踝受伤了 ‎-妈 217 00:14:39,171 --> 00:14:41,590 ‎好的 我来试试吧 没事的 218 00:14:41,673 --> 00:14:43,467 ‎-我自己可以的 ‎-不 没事的 219 00:14:43,550 --> 00:14:47,512 ‎这样会容易一些 ‎你搂着我的脖子就行 220 00:14:48,889 --> 00:14:50,140 ‎-好的 ‎-好吗? 221 00:14:50,223 --> 00:14:52,225 ‎好的 准备好了吗? 222 00:14:53,060 --> 00:14:55,395 ‎这样就行 223 00:14:55,479 --> 00:14:58,315 ‎我们稍微跳两下 慢一点 224 00:14:58,398 --> 00:15:00,067 ‎-这样就行了 ‎-这就对了 225 00:15:00,150 --> 00:15:04,237 ‎-这是你的吗? ‎-你怎么猜到的呢? 226 00:15:04,321 --> 00:15:06,198 ‎-非常感谢 ‎-不用谢 227 00:15:06,281 --> 00:15:08,367 ‎我没办法让她下车 228 00:15:09,034 --> 00:15:11,870 ‎不知道车怎么这么难为她 229 00:15:13,080 --> 00:15:14,623 ‎我们这样应该可以了 230 00:15:14,706 --> 00:15:16,291 ‎好的 很高兴帮上忙 231 00:15:16,375 --> 00:15:18,543 ‎-嗯 谢谢 非常感谢 ‎-嗯 232 00:15:19,544 --> 00:15:21,046 ‎-抱歉 ‎-不 没事 233 00:15:21,922 --> 00:15:23,840 ‎再次感谢 谢谢 234 00:15:24,633 --> 00:15:26,635 ‎-嗯 好 ‎-妈 我不知道往哪边走 235 00:15:26,718 --> 00:15:28,387 ‎我们走这边 来吧 236 00:15:34,643 --> 00:15:35,477 ‎你好 237 00:15:35,560 --> 00:15:37,521 ‎你们好 欢迎来到埃尔科拉松 238 00:15:39,523 --> 00:15:42,234 ‎有什么事吗?你们是来上课的? 239 00:15:42,317 --> 00:15:46,822 ‎-烹饪课 没错 ‎-是情侣上的 你们知道的吧? 240 00:15:50,158 --> 00:15:50,993 ‎嗯 241 00:15:51,076 --> 00:15:54,246 ‎母女是最好的一对 242 00:15:54,329 --> 00:15:55,497 ‎好的 243 00:15:55,580 --> 00:15:58,834 ‎当然了!嗯 请进去和他们一起吧 244 00:15:58,917 --> 00:16:02,713 ‎好的 已经觉得很有意思了 来吧 245 00:16:03,338 --> 00:16:04,923 ‎你们好 不好意思 246 00:16:05,007 --> 00:16:07,718 ‎嗯 最后一对来了 247 00:16:07,801 --> 00:16:09,553 ‎来吧 你们的位置在这里 248 00:16:09,636 --> 00:16:10,512 ‎谢谢 249 00:16:11,763 --> 00:16:14,349 ‎你们一定是莱妮和索菲娅吧? 250 00:16:14,433 --> 00:16:15,600 ‎谁是谁呢? 251 00:16:15,684 --> 00:16:18,520 ‎-我是莱妮 她是我女儿索菲娅 ‎-稍等 你好 252 00:16:18,603 --> 00:16:20,647 ‎来吧 没事 253 00:16:20,731 --> 00:16:22,524 ‎太好了 嗯 254 00:16:22,607 --> 00:16:24,359 ‎-我行的 没事 ‎-真的? 255 00:16:24,443 --> 00:16:27,154 ‎你坐这张椅子行吗 亲爱的? 256 00:16:27,237 --> 00:16:30,490 ‎-嗯 我可以坐着吗? ‎-没事 可以的 257 00:16:30,574 --> 00:16:33,368 ‎你们穿上围裙 我们就开始 好吗? 258 00:16:33,452 --> 00:16:35,996 ‎大家先简单打个招呼吧 259 00:16:36,079 --> 00:16:38,457 ‎你们先来 好吗? 260 00:16:38,540 --> 00:16:41,376 ‎好的 琪莱拉 这是我的丈夫法兰克 261 00:16:41,460 --> 00:16:42,294 ‎大家好 262 00:16:42,377 --> 00:16:45,630 ‎我们在韦斯特维尔经营民宿 263 00:16:46,423 --> 00:16:50,135 ‎我们想着出门找点事做 对吧? 264 00:16:50,218 --> 00:16:51,094 ‎差不多 265 00:16:53,221 --> 00:16:58,018 ‎没错 非常好 你们下一个 266 00:16:58,602 --> 00:17:00,187 ‎大家好 我叫托德 267 00:17:00,270 --> 00:17:01,730 ‎大家好 我叫大卫 268 00:17:02,606 --> 00:17:04,983 ‎我们是索诺马乳品厂的老板 269 00:17:05,066 --> 00:17:06,485 ‎-我很喜欢你们的奶酪 ‎-嗯 270 00:17:06,568 --> 00:17:09,321 ‎噢 谢谢 愿意效酪 271 00:17:10,613 --> 00:17:11,573 ‎托德 拜托 别这样 272 00:17:11,656 --> 00:17:12,491 ‎好的 273 00:17:12,574 --> 00:17:17,286 ‎我们经常一起做菜 ‎我们想学一些新的西班牙菜 274 00:17:18,537 --> 00:17:20,372 ‎所以我们来了这里 275 00:17:20,457 --> 00:17:21,458 ‎大家好! 276 00:17:22,501 --> 00:17:24,419 ‎非常好 277 00:17:24,503 --> 00:17:25,962 ‎你们呢? 278 00:17:26,713 --> 00:17:29,508 ‎我叫查德 她叫布莱妮 ‎我们在网上认识的 279 00:17:29,591 --> 00:17:30,425 ‎大家好 280 00:17:30,509 --> 00:17:34,304 ‎我们想着 ‎还有什么比一起上烹饪课更浪漫呢? 281 00:17:34,387 --> 00:17:35,889 ‎也许我们能进一步加深了解 282 00:17:36,515 --> 00:17:40,143 ‎烹饪可以非常浪漫亲密 283 00:17:40,227 --> 00:17:42,020 ‎是的 吃东西也是 284 00:17:43,897 --> 00:17:45,023 ‎好的 你们两位女士 285 00:17:45,107 --> 00:17:48,360 ‎我们不是情侣 不是 286 00:17:48,443 --> 00:17:49,569 ‎惊喜 287 00:17:49,653 --> 00:17:52,614 ‎我叫莱妮 她叫索菲娅 ‎我们是母女组合 288 00:17:52,697 --> 00:17:55,492 ‎索菲娅通常住在旧金山 289 00:17:55,575 --> 00:17:57,911 ‎不过她正在经历小小的人生改变 ‎对吧? 290 00:17:57,994 --> 00:18:00,288 ‎所以她现在和我住在索诺马 291 00:18:00,372 --> 00:18:02,833 ‎现在我真希望自己死了 292 00:18:02,916 --> 00:18:03,750 ‎什么啊? 293 00:18:03,834 --> 00:18:07,796 ‎别死在这里 拜托 只在这里烹饪就行 294 00:18:07,879 --> 00:18:10,757 ‎好的 我们有许多事要做 295 00:18:10,841 --> 00:18:14,219 ‎你们都知道我是吉列尔莫 ‎我也是一对之一 296 00:18:14,302 --> 00:18:17,514 ‎我妻子今天有点忙 ‎但我的侄子会和我一起 297 00:18:17,597 --> 00:18:20,100 ‎他从西班牙来 本月在这里 298 00:18:20,183 --> 00:18:21,810 ‎马蒂亚斯去哪儿了? 299 00:18:21,893 --> 00:18:23,019 ‎马蒂亚斯? 300 00:18:24,521 --> 00:18:27,190 ‎叔叔 不好意思 301 00:18:27,274 --> 00:18:29,901 ‎不好意思 叔叔 我刚才去车上拿东西 302 00:18:30,735 --> 00:18:32,320 ‎马蒂亚斯 噢 不好意思 303 00:18:32,404 --> 00:18:33,363 ‎没事 304 00:18:33,446 --> 00:18:36,950 ‎马蒂亚斯 ‎曾与全欧最出色的主厨一起学习 305 00:18:37,033 --> 00:18:40,078 ‎但现在他可以向最出色的人学了 306 00:18:40,829 --> 00:18:42,122 ‎他亲爱的吉列尔莫 307 00:18:44,291 --> 00:18:46,418 ‎很高兴认识大家 308 00:18:47,460 --> 00:18:48,336 ‎正式见面 309 00:18:50,046 --> 00:18:50,922 ‎你好 310 00:18:52,299 --> 00:18:56,386 ‎我们将做夏季的美味菜肴 311 00:18:56,469 --> 00:18:59,472 ‎一直到施洗者圣约翰节 312 00:18:59,556 --> 00:19:04,144 ‎这是夏至的节庆 ‎是一年中白天最长的一天 313 00:19:04,227 --> 00:19:09,316 ‎在这一天 ‎亲朋好友聚在西班牙海滩边 314 00:19:09,399 --> 00:19:10,734 ‎燃起巨大的篝火 315 00:19:10,817 --> 00:19:13,403 ‎欢迎夏天的到来 316 00:19:13,486 --> 00:19:15,238 ‎-好美 ‎-好美 317 00:19:15,322 --> 00:19:16,323 ‎心有灵犀 318 00:19:18,325 --> 00:19:23,371 ‎今天我们以一道西班牙名菜开场 319 00:19:23,455 --> 00:19:25,790 ‎土豆煎蛋饼 320 00:19:25,874 --> 00:19:27,709 ‎也就是你们说的西班牙蛋饼 321 00:19:30,337 --> 00:19:32,547 ‎-鸡蛋 谢谢 非常好 ‎-鸡蛋 非常好 322 00:19:32,631 --> 00:19:35,300 ‎-真有意思 ‎-是啊 鸡蛋 323 00:19:36,009 --> 00:19:40,263 ‎土豆一切四 然后切成小三角形 324 00:19:48,813 --> 00:19:51,816 ‎-小心手指 亲爱的 ‎-我拿着刀 你自己小心 325 00:19:53,610 --> 00:19:55,904 ‎这么厚的味道最好 326 00:19:56,613 --> 00:19:57,948 ‎索菲娅切得怎么样? 327 00:19:58,990 --> 00:20:02,118 ‎嗯 看起来很不错 328 00:20:02,202 --> 00:20:05,664 ‎还好不需要用脚 对吧? 329 00:20:07,749 --> 00:20:09,084 ‎他好可爱 330 00:20:11,795 --> 00:20:16,925 ‎切好之后 在土豆上撒上一些松露盐 331 00:20:19,844 --> 00:20:22,347 ‎琪莱拉 非常好 332 00:20:22,430 --> 00:20:24,474 ‎-谢谢 吉列尔莫 ‎-盐是我加的 333 00:20:24,557 --> 00:20:25,642 ‎好的 334 00:20:26,434 --> 00:20:27,519 ‎哎 少来 335 00:20:29,938 --> 00:20:31,147 ‎这可不行 336 00:20:32,315 --> 00:20:33,275 ‎不要 337 00:20:34,109 --> 00:20:35,652 ‎好不了多久 338 00:20:40,824 --> 00:20:43,702 ‎不断地搅拌至均匀为止 339 00:20:43,785 --> 00:20:46,663 ‎把你的气都撒在蛋上 340 00:20:46,746 --> 00:20:48,790 ‎这蛋饼可要了命了 341 00:20:49,749 --> 00:20:53,753 ‎你似乎对蛋很生气 342 00:20:54,754 --> 00:20:57,507 ‎嗯 我有很多气要撒 343 00:20:58,591 --> 00:20:59,426 ‎所以就这样了 344 00:21:00,010 --> 00:21:02,887 ‎-好的 看来健康而安全 嗯 ‎-嗯 345 00:21:07,684 --> 00:21:09,853 ‎-怎么了?别这样 弄你的土豆吧 ‎-怎么了? 346 00:21:09,936 --> 00:21:11,646 ‎很均匀 很好 347 00:21:14,107 --> 00:21:15,400 ‎接下去就有意思了 348 00:21:15,483 --> 00:21:17,652 ‎拿一个烙饼翻盖 349 00:21:17,736 --> 00:21:20,155 ‎或者盘子、盖子 350 00:21:20,238 --> 00:21:23,116 ‎如果你不是来自西班牙 ‎没有烙饼翻盖的话 351 00:21:23,199 --> 00:21:24,909 ‎然后盖住锅子 352 00:21:26,536 --> 00:21:30,832 ‎然后这样把饼快速翻面 353 00:21:32,917 --> 00:21:34,627 ‎就这样? 354 00:21:34,711 --> 00:21:38,214 ‎-你们可以的 我保证 ‎-好的 355 00:21:39,424 --> 00:21:41,176 ‎-对! ‎-好 356 00:21:42,385 --> 00:21:44,888 ‎-对! ‎-这还行吧 357 00:21:45,805 --> 00:21:47,974 ‎我是主厨 对吧? 358 00:21:48,058 --> 00:21:48,892 ‎然后怎么办? 359 00:21:48,975 --> 00:21:52,562 ‎把它放回锅里 煎另一面 360 00:21:56,566 --> 00:21:57,650 ‎对! 361 00:21:57,734 --> 00:21:58,693 ‎-好的 ‎-糟糕! 362 00:21:58,777 --> 00:21:59,652 ‎滑掉了! 363 00:21:59,736 --> 00:22:01,863 ‎-不好意思 那边 ‎-没事 看一下 364 00:22:01,946 --> 00:22:04,240 ‎没事的 好的 别担心 365 00:22:04,324 --> 00:22:05,950 ‎-好激动 谢谢 ‎-完全没事 366 00:22:06,034 --> 00:22:08,870 ‎-好的 接着我们来吧 ‎-好的 没问题 367 00:22:08,953 --> 00:22:11,873 ‎-谢谢 ‎-要做成圆的 368 00:22:11,956 --> 00:22:13,500 ‎马蒂亚斯 这样有问题吗? 369 00:22:15,293 --> 00:22:16,920 ‎有得救 370 00:22:17,003 --> 00:22:18,505 ‎-噢 太好了 ‎-那就好 371 00:22:18,588 --> 00:22:19,464 ‎态度好一点 372 00:22:19,547 --> 00:22:22,133 ‎我态度很好 你态度别过分 怎么样? 373 00:22:22,801 --> 00:22:23,802 ‎连翻两面 374 00:22:26,888 --> 00:22:28,181 ‎现在最精彩的部分来了 375 00:22:28,932 --> 00:22:31,518 ‎我们吃自己做的 376 00:22:33,228 --> 00:22:36,147 ‎如果喜欢的话 可以加一些盐和胡椒 377 00:22:36,231 --> 00:22:37,565 ‎好的 真好吃 378 00:22:38,775 --> 00:22:40,026 ‎我喜欢多加一些松露盐 379 00:22:40,944 --> 00:22:45,156 ‎天哪!真好吃 ‎吉列尔莫 我太喜欢了! 380 00:22:45,865 --> 00:22:47,742 ‎太美味了! 381 00:22:47,826 --> 00:22:50,328 ‎任何塔帕斯聚会 这道菜都很合适 382 00:22:50,412 --> 00:22:52,163 ‎也不应该少了这道菜 383 00:22:52,247 --> 00:22:53,665 ‎没错 384 00:22:54,582 --> 00:22:55,667 ‎我太喜欢了 385 00:22:59,295 --> 00:23:00,713 ‎不难吃 386 00:23:01,589 --> 00:23:03,800 ‎不难吃 还有洋葱… 387 00:23:03,883 --> 00:23:04,801 ‎其实… 388 00:23:04,884 --> 00:23:06,970 ‎松露盐 是松露盐 389 00:23:07,053 --> 00:23:08,513 ‎好的 我很擅长做菜 390 00:23:09,597 --> 00:23:12,350 ‎-我真的很开心 ‎-我们大家下周见 好吗? 391 00:23:12,434 --> 00:23:14,269 ‎一定! 392 00:23:14,352 --> 00:23:16,688 ‎-嗯 谢谢 晚安 ‎-非常开心 再见! 393 00:23:16,771 --> 00:23:18,690 ‎再见 很高兴认识你们 394 00:23:18,773 --> 00:23:19,649 ‎谢谢 395 00:23:19,732 --> 00:23:21,985 ‎-好的 再见 ‎-再见 396 00:23:22,068 --> 00:23:23,445 ‎谢谢 397 00:23:24,612 --> 00:23:27,866 ‎不 听我说 ‎你们在家烹饪的话 你们收拾 398 00:23:27,949 --> 00:23:30,743 ‎但是在这里烹饪的话 我们收拾 ‎对吧 叔叔? 399 00:23:30,827 --> 00:23:32,912 ‎-没错 ‎-我喜欢听 400 00:23:32,996 --> 00:23:34,414 ‎嗯 没错 401 00:23:34,497 --> 00:23:35,415 ‎嗯 402 00:23:35,957 --> 00:23:36,791 ‎我可以… 403 00:23:36,875 --> 00:23:40,044 ‎给你 对了 你需要帮忙上车吗? 404 00:23:40,128 --> 00:23:42,630 ‎不用 我和我妈可以的 谢谢 405 00:23:44,382 --> 00:23:45,842 ‎嗯 我在外头 406 00:23:46,759 --> 00:23:47,594 ‎我… 407 00:23:54,142 --> 00:23:55,602 ‎我帮你 这个拿好 408 00:23:55,685 --> 00:23:57,770 ‎-不用 不用 我… ‎-不 没事的 我帮你 409 00:23:57,854 --> 00:23:59,147 ‎-我可以拿… ‎-没关系 410 00:23:59,230 --> 00:24:00,356 ‎放心 不麻烦 411 00:24:01,900 --> 00:24:03,860 ‎-谢谢 ‎-没事 嗯 412 00:24:04,903 --> 00:24:06,112 ‎我来… 413 00:24:06,196 --> 00:24:09,282 ‎-我可以拿 ‎-没事 请吧 414 00:24:09,365 --> 00:24:10,867 ‎谢谢 415 00:24:10,950 --> 00:24:12,869 ‎课上得开心吗? 416 00:24:14,037 --> 00:24:15,163 ‎说实话吗? 417 00:24:16,080 --> 00:24:17,499 ‎-不太开心 ‎-为什么? 418 00:24:17,582 --> 00:24:19,959 ‎因为我花了一小时做鸡蛋和土豆 419 00:24:20,043 --> 00:24:21,586 ‎对 但这只是基础 420 00:24:21,669 --> 00:24:25,048 ‎是个人的诀窍和风味 ‎使菜肴变得特别 421 00:24:25,131 --> 00:24:26,925 ‎比如我叔叔的松露盐 422 00:24:27,008 --> 00:24:30,428 ‎咱们私下说 这才是秘密配料 423 00:24:30,512 --> 00:24:32,847 ‎咱们私下说 这道菜很简单 424 00:24:33,431 --> 00:24:37,560 ‎嗯 许多老的菜谱始于最简单的配料 425 00:24:37,644 --> 00:24:40,313 ‎以为当时的人只买得起这些 426 00:24:40,396 --> 00:24:42,524 ‎这并不是精致餐饮 对吧? 427 00:24:42,607 --> 00:24:45,902 ‎对 是传统餐饮 428 00:24:45,985 --> 00:24:47,987 ‎在许多方面来说这更难 429 00:24:48,071 --> 00:24:50,615 ‎比应有尽有更难 430 00:24:52,408 --> 00:24:53,326 ‎我不知道 431 00:24:53,409 --> 00:24:56,621 ‎我觉得连锁煎饼店的桃子煎饼强多了 432 00:24:58,331 --> 00:24:59,832 ‎那是精致餐饮吗? 433 00:25:00,750 --> 00:25:02,377 ‎不是 但也能糊弄事 434 00:25:02,460 --> 00:25:08,007 ‎吃可不是糊弄事 ‎吃是人生最大的乐趣之一 435 00:25:09,884 --> 00:25:11,970 ‎对 有时候是人生唯一的乐趣 436 00:25:12,595 --> 00:25:14,347 ‎什么意思? 437 00:25:14,430 --> 00:25:16,224 ‎我妈好像在叫我 438 00:25:16,307 --> 00:25:17,809 ‎-是嘛? ‎-嗯 439 00:25:18,351 --> 00:25:20,353 ‎-你要跟我去车上吗? ‎-好的 440 00:25:20,436 --> 00:25:23,189 ‎-还是要我一瘸一拐拿着盒子? ‎-我帮你 441 00:25:26,568 --> 00:25:30,238 ‎你们下周还会来的 对吧? 442 00:25:30,321 --> 00:25:31,906 ‎-对 我们会来 ‎-我… 443 00:25:31,990 --> 00:25:33,908 ‎-好的 ‎-没问题 444 00:25:33,992 --> 00:25:35,159 ‎应该会来 445 00:25:35,243 --> 00:25:38,329 ‎不过答应我 在此期间 446 00:25:39,330 --> 00:25:41,666 ‎不要吃桃子煎饼了 好吗? 447 00:25:41,749 --> 00:25:43,042 ‎不吃桃子煎饼? 448 00:25:43,126 --> 00:25:43,960 ‎对 449 00:25:44,711 --> 00:25:46,421 ‎会很难 不过我尽力 450 00:25:49,424 --> 00:25:50,675 ‎-谢谢 ‎-非常好 451 00:25:50,758 --> 00:25:53,636 ‎-下次见 莱妮 ‎-下次见 452 00:25:53,720 --> 00:25:55,722 ‎-谢谢 ‎-如果你需要 我可以帮你 453 00:25:55,805 --> 00:25:57,015 ‎-好的 ‎-嗯 454 00:26:00,101 --> 00:26:01,853 ‎-来 我来 ‎-谢谢 455 00:26:01,936 --> 00:26:04,355 ‎嗯 小心 好的 456 00:26:07,191 --> 00:26:10,820 ‎-好的 你可以把门关上就行 嗯 ‎-好的 嗯 457 00:26:12,280 --> 00:26:13,573 ‎再见 458 00:26:21,080 --> 00:26:21,914 ‎怎么了? 459 00:26:22,749 --> 00:26:24,250 ‎你是不是交了一个朋友? 460 00:26:24,334 --> 00:26:27,462 ‎我送两名学生上车 礼貌罢了 461 00:26:27,545 --> 00:26:29,547 ‎太棒了 你才来这里几天 462 00:26:29,631 --> 00:26:31,758 ‎已经捕获了一个美国女孩的心 463 00:26:31,841 --> 00:26:33,551 ‎我可没看出来 464 00:26:33,635 --> 00:26:36,054 ‎-相信我 ‎-你知道我在和伊丽娜约会 465 00:26:37,013 --> 00:26:38,556 ‎伊丽娜 对 她在和你约会 466 00:26:38,640 --> 00:26:40,892 ‎-她是海后 ‎-别瞎说 467 00:26:40,975 --> 00:26:43,895 ‎有Instagram账户的人都知道 468 00:26:43,978 --> 00:26:45,897 ‎和那个美国女孩出去玩玩 469 00:26:46,564 --> 00:26:47,398 ‎她很可爱 470 00:26:47,482 --> 00:26:49,651 ‎我有工作要做 你也做你的工作 471 00:26:50,401 --> 00:26:53,946 ‎爸爸!马蒂亚斯真没种! 472 00:26:54,030 --> 00:26:55,948 ‎薇薇安娜 别烦你堂弟 473 00:26:57,992 --> 00:26:58,993 ‎没人烦他 474 00:27:00,912 --> 00:27:02,038 ‎问题就在这里 475 00:27:03,373 --> 00:27:04,540 ‎他好像人不错 对吧? 476 00:27:05,708 --> 00:27:07,085 ‎有西班牙风格 477 00:27:09,087 --> 00:27:10,463 ‎这有什么问题? 478 00:27:10,546 --> 00:27:12,632 ‎西班牙男人都是花花公子 谁都知道 479 00:27:12,715 --> 00:27:15,635 ‎我没觉得他是花花公子 480 00:27:17,387 --> 00:27:22,517 ‎因为西班牙男人的口音和微笑有魅力 481 00:27:22,600 --> 00:27:25,353 ‎我喜欢微笑 482 00:27:25,436 --> 00:27:28,856 ‎我们今晚回那家餐厅吃晚餐吧 483 00:27:28,940 --> 00:27:30,358 ‎看看他上不上班 484 00:27:31,693 --> 00:27:33,903 ‎嗯 好的 这么说你想跟踪他 485 00:27:33,986 --> 00:27:36,781 ‎没有 他新来乍到 486 00:27:36,864 --> 00:27:38,491 ‎可能需要朋友一起玩 487 00:27:38,574 --> 00:27:39,992 ‎那你就去找他玩 妈 488 00:27:40,076 --> 00:27:41,285 ‎你得出家门 亲爱的 489 00:27:42,203 --> 00:27:44,956 ‎我出家门的 ‎我周五要和奥莉维亚吃晚餐 490 00:27:46,666 --> 00:27:49,001 ‎噢 怎么没告诉我? 491 00:27:50,044 --> 00:27:52,046 ‎我有安排必须告诉你吗? 492 00:27:54,090 --> 00:27:56,676 ‎好的 嗯 你真是太周到了 493 00:27:56,759 --> 00:28:00,430 ‎你安排我们今天去上烹饪课 494 00:28:00,513 --> 00:28:02,223 ‎但没人告诉我 495 00:28:02,765 --> 00:28:05,601 ‎看到你感觉好起来 我很开心 没别的 496 00:28:05,685 --> 00:28:07,645 ‎妈 我又不是疯了 497 00:28:07,729 --> 00:28:11,232 ‎你之前确实有点疯 498 00:28:11,315 --> 00:28:12,150 ‎妈 499 00:28:12,233 --> 00:28:15,361 ‎现在这已经结束 非常好 500 00:28:15,445 --> 00:28:16,571 ‎-非常好 ‎-非常好 501 00:28:16,654 --> 00:28:17,739 ‎好吧 502 00:28:19,198 --> 00:28:20,616 ‎你还需要这东西多久? 503 00:28:21,325 --> 00:28:24,495 ‎本周晚些时候 ‎我可以知道是不是可以开始用点力 504 00:28:24,579 --> 00:28:27,540 ‎这是理查德的最后一份礼物 505 00:28:27,623 --> 00:28:29,959 ‎天哪!我真想打断他的双腿 506 00:28:30,042 --> 00:28:32,128 ‎欢迎之至 我批准 507 00:28:32,211 --> 00:28:34,589 ‎亲爱的 ‎你为什么和他在一起这么久? 508 00:28:37,008 --> 00:28:38,009 ‎我不知道 509 00:28:38,092 --> 00:28:41,429 ‎他刚好在 也比较稳妥 510 00:28:41,512 --> 00:28:44,474 ‎而且他会在客厅挂我们的舞会照片 511 00:28:44,557 --> 00:28:45,391 ‎恶心 512 00:28:45,475 --> 00:28:49,562 ‎我知道 我当时只是害怕搬来旧金山 513 00:28:49,645 --> 00:28:52,398 ‎和他一起容易一些 514 00:28:53,566 --> 00:28:55,610 ‎结婚誓言是自动生成的 对吧? 515 00:28:55,693 --> 00:28:57,403 ‎闭嘴 我知道 516 00:28:58,529 --> 00:29:00,573 ‎对了 你的小家庭怎么样? 517 00:29:01,866 --> 00:29:03,159 ‎-丹尼斯挺好的 ‎-是嘛? 518 00:29:03,242 --> 00:29:05,953 ‎嗯 他刚稍微升了一级 519 00:29:06,037 --> 00:29:07,538 ‎-是嘛?太好了! ‎-嗯 520 00:29:07,622 --> 00:29:10,875 ‎-而且艾拉老是絮絮叨叨个不停 ‎-她说什么? 521 00:29:10,958 --> 00:29:12,543 ‎口香糖 牙齿 口香糖 牙齿 522 00:29:12,627 --> 00:29:14,504 ‎好吧 她很聪明 523 00:29:14,587 --> 00:29:17,340 ‎-遗传她妈妈 ‎-没错 524 00:29:17,423 --> 00:29:19,967 ‎丹尼斯对艾拉很好 525 00:29:20,051 --> 00:29:21,385 ‎-没想到 ‎-嗯 526 00:29:21,928 --> 00:29:23,638 ‎天哪!你运气太好了 527 00:29:23,721 --> 00:29:25,973 ‎他大概是绝种好男人了 528 00:29:26,057 --> 00:29:27,975 ‎哪儿有好男人啊 索菲娅 529 00:29:28,059 --> 00:29:30,228 ‎你得训练男人 然后重新训练 530 00:29:30,311 --> 00:29:33,064 ‎-好吧 不断地重新训练 嗯 ‎-不断地重新训练 531 00:29:33,147 --> 00:29:34,899 ‎你好 女士们 要什么呢? 532 00:29:34,982 --> 00:29:38,069 ‎-先来一个火山碗吧 ‎-嗯 533 00:29:38,152 --> 00:29:39,612 ‎有想吃的吗? 534 00:29:40,947 --> 00:29:42,240 ‎有煎蛋饼吗? 535 00:29:44,158 --> 00:29:45,368 ‎没有 抱歉 536 00:29:45,868 --> 00:29:47,829 ‎-不是吧? ‎-就问问 537 00:29:49,413 --> 00:29:50,832 ‎我要鸡柳 麻烦 538 00:29:50,915 --> 00:29:51,916 ‎我也一样 539 00:29:51,999 --> 00:29:54,293 ‎真会选 我马上拿饮料来 540 00:29:54,377 --> 00:29:55,253 ‎谢谢 541 00:29:56,128 --> 00:29:57,630 ‎你想在酒吧吃煎蛋饼? 542 00:30:00,216 --> 00:30:02,593 ‎没有 不想 543 00:30:02,677 --> 00:30:08,599 ‎我老是在想 ‎我和我妈一起参加的烹饪课 544 00:30:08,683 --> 00:30:11,811 ‎我们本周做了西班牙蛋饼 545 00:30:12,603 --> 00:30:15,022 ‎-你上课学做蛋饼? ‎-对 546 00:30:15,106 --> 00:30:18,943 ‎好吧 我猜一下 你把蛋放进煎锅 547 00:30:20,069 --> 00:30:21,946 ‎把东西放进去 然后煎 548 00:30:22,029 --> 00:30:23,948 ‎不是的!有趣的就在这里 549 00:30:24,031 --> 00:30:25,449 ‎-什么? ‎-这个不一样 550 00:30:25,533 --> 00:30:27,201 ‎特别特别简单 551 00:30:27,869 --> 00:30:30,830 ‎但是很特别 552 00:30:31,998 --> 00:30:34,458 ‎所以你现在老是在想做蛋饼 553 00:30:36,669 --> 00:30:38,170 ‎对 差不多 554 00:30:41,465 --> 00:30:42,967 ‎我要什锦饭 马蒂亚斯 555 00:30:43,050 --> 00:30:43,968 ‎来了 来了 556 00:30:52,101 --> 00:30:53,102 ‎怎么样? 557 00:30:53,936 --> 00:30:55,062 ‎不错吧? 558 00:30:57,690 --> 00:30:58,524 ‎很不错 559 00:31:03,237 --> 00:31:04,071 ‎谢谢 560 00:31:05,239 --> 00:31:09,535 ‎-下一道是什么? ‎-我们来收拾吧 马蒂亚斯 561 00:31:09,619 --> 00:31:12,747 ‎-你今晚就到这里吧? ‎-不 你确定吗?我还很精神 562 00:31:12,830 --> 00:31:15,333 ‎不用 只剩下几张桌子了 563 00:31:17,209 --> 00:31:18,711 ‎你今晚表现很好 564 00:31:24,467 --> 00:31:25,927 ‎(杜西酒馆) 565 00:31:36,520 --> 00:31:38,522 ‎你好 小姐 566 00:31:39,482 --> 00:31:43,527 ‎(洗手间) 567 00:31:51,911 --> 00:31:56,374 ‎现在这种状态 ‎上洗手间真是太费劲了 568 00:31:56,457 --> 00:31:57,541 ‎肯定的 569 00:31:57,625 --> 00:32:01,504 ‎-好的 我们接着去哪里? ‎-我去不了 我得回家 570 00:32:01,587 --> 00:32:05,216 ‎啊?我终于能和你夜里出来玩 ‎你却放我鸽子? 571 00:32:05,299 --> 00:32:08,719 ‎姐妹 不论我宿不宿醉 ‎黎明破晓时艾拉都会醒 572 00:32:08,803 --> 00:32:09,762 ‎我还是不宿醉好 573 00:32:09,845 --> 00:32:11,764 ‎天哪!她好粘人啊 574 00:32:12,390 --> 00:32:13,849 ‎不好意思 575 00:32:13,933 --> 00:32:15,476 ‎我马上来 576 00:32:22,483 --> 00:32:24,819 ‎我看见那边有几个帅哥 577 00:32:24,902 --> 00:32:27,863 ‎也许另找一个男人 ‎才是你真正需要的 578 00:32:27,947 --> 00:32:30,533 ‎天哪!这是我最不需要的 579 00:32:30,616 --> 00:32:33,577 ‎男人很烂 而且一有机会就背叛你 580 00:32:35,413 --> 00:32:38,666 ‎噢 我的车来了 你行吗? 581 00:32:38,749 --> 00:32:41,252 ‎嗯 我行的 我的车过几分钟就到 582 00:32:41,335 --> 00:32:43,212 ‎好的 男人烂 583 00:32:43,295 --> 00:32:45,089 ‎但我是说给你找个真正的男人 584 00:32:45,172 --> 00:32:47,341 ‎好吗? ‎这是我们下次出来玩的首要任务 585 00:32:47,425 --> 00:32:48,259 ‎好的 586 00:32:48,342 --> 00:32:51,721 ‎先熬过夏天 ‎让我留一颗还没完全破碎的心 587 00:32:51,804 --> 00:32:54,265 ‎然后我们再重新评估整个情况 588 00:32:55,683 --> 00:32:57,309 ‎你得稍等一下 兄弟 589 00:33:00,187 --> 00:33:02,398 ‎爱你 注意安全 再见 590 00:33:03,441 --> 00:33:04,775 ‎向艾拉问一声好 591 00:33:04,859 --> 00:33:05,860 ‎没问题 592 00:33:08,821 --> 00:33:09,864 ‎-索菲娅? ‎-嗯 593 00:33:11,991 --> 00:33:12,825 ‎马蒂亚斯 594 00:33:13,659 --> 00:33:16,662 ‎你好 我之前没看见你在那边 595 00:33:16,746 --> 00:33:20,875 ‎我刚过来 顺便喝一杯 596 00:33:22,710 --> 00:33:23,544 ‎怎么样? 597 00:33:24,128 --> 00:33:27,465 ‎不知道 酒保不理我 598 00:33:28,382 --> 00:33:31,719 ‎好吧 然后呢?你就放弃了? 599 00:33:31,802 --> 00:33:32,845 ‎是吧 600 00:33:32,928 --> 00:33:36,015 ‎好的 我得教你稍微凶一点 601 00:33:36,098 --> 00:33:38,017 ‎否则你没办法在美国生存 602 00:33:40,978 --> 00:33:44,148 ‎对了 杜西酒馆的晚餐怎么样? 603 00:33:44,690 --> 00:33:47,234 ‎挺好的 这里的鸡柳最棒了 604 00:33:47,943 --> 00:33:49,445 ‎鸡哪儿有柳? 605 00:33:49,528 --> 00:33:53,783 ‎不好意思 ‎你是说西班牙人不吃鸡柳? 606 00:33:55,242 --> 00:34:00,164 ‎好吧 那告诉我 ‎你们在鸡柳上加什么香料? 607 00:34:00,247 --> 00:34:02,291 ‎牧场沙拉酱里有什么就是什么 608 00:34:02,374 --> 00:34:04,126 ‎你们的鸡有柳 609 00:34:04,210 --> 00:34:06,545 ‎还有牧场沙拉? 610 00:34:06,629 --> 00:34:08,506 ‎我开眼界了 611 00:34:08,588 --> 00:34:10,298 ‎这里是美国 充满惊喜 612 00:34:13,844 --> 00:34:14,720 ‎我的车到了 613 00:34:17,431 --> 00:34:20,851 ‎那我什么时候学习在美国点饮料呢? 614 00:34:23,896 --> 00:34:25,146 ‎我该回家了 615 00:34:26,273 --> 00:34:30,068 ‎嗯 好的 但我们会在课上见 对吧? 616 00:34:30,152 --> 00:34:31,612 ‎对 617 00:34:31,695 --> 00:34:33,322 ‎噢 好的 618 00:34:33,405 --> 00:34:35,324 ‎-好的 不好意思 ‎-噢 不好意思 619 00:34:35,407 --> 00:34:36,826 ‎你先请 不好意思 620 00:34:36,909 --> 00:34:38,827 ‎-谢谢 ‎-De nada querida 621 00:34:38,911 --> 00:34:42,373 ‎等一下 是什么意思? ‎De nada是谢谢吗? 622 00:34:42,456 --> 00:34:43,499 ‎不客气 623 00:34:44,666 --> 00:34:45,626 ‎亲爱的 624 00:34:47,461 --> 00:34:48,336 ‎好的 625 00:34:48,921 --> 00:34:50,297 ‎晚安 索菲娅 626 00:34:50,381 --> 00:34:51,590 ‎晚安 亲爱的 627 00:34:52,633 --> 00:34:54,552 ‎不好意思 再见 628 00:34:57,263 --> 00:35:00,015 ‎-你好 你是索菲娅吗? ‎-是的 629 00:36:00,159 --> 00:36:02,411 ‎(“园中作画”) 630 00:36:12,713 --> 00:36:15,549 ‎(优胜美地 雷克雅未克 摩洛哥) 631 00:36:20,512 --> 00:36:21,347 ‎有进展吗? 632 00:36:21,430 --> 00:36:24,767 ‎没有 真的没多企业在招人 633 00:36:25,935 --> 00:36:26,977 ‎我现在开始意识到 634 00:36:27,061 --> 00:36:29,021 ‎设计专业的毕业生刚涌入市场 635 00:36:29,104 --> 00:36:31,649 ‎我在这个节骨点上辞职真是不明智 636 00:36:32,566 --> 00:36:33,525 ‎这是什么? 637 00:36:34,193 --> 00:36:36,612 ‎可能得考虑读硕士学位了 638 00:36:37,279 --> 00:36:38,197 ‎这可要全身心投入 639 00:36:38,280 --> 00:36:40,491 ‎嗯 否则我可能没有未来 640 00:36:41,283 --> 00:36:42,660 ‎这家学校好吗? 641 00:36:43,327 --> 00:36:46,288 ‎嗯 很近 这样比较好 对吧? 642 00:36:46,997 --> 00:36:50,376 ‎-你也知道 我喜欢你在身边 ‎-嗯 643 00:37:00,761 --> 00:37:02,429 ‎(理查德:你还好吧?) 644 00:37:25,035 --> 00:37:28,831 ‎至少当她和别的男人约会时 ‎你可以看到 645 00:37:28,914 --> 00:37:31,375 ‎这些是她工作的照片 不说明什么 646 00:37:32,084 --> 00:37:34,295 ‎她在哪里工作?亲吻亭吗? 647 00:37:35,170 --> 00:37:36,005 ‎走吧 648 00:37:36,088 --> 00:37:38,090 ‎马蒂亚斯 你被困住了 649 00:37:38,173 --> 00:37:41,760 ‎你得松开那条鱼 才能有收获 650 00:37:41,844 --> 00:37:43,387 ‎她不是鱼 651 00:37:43,470 --> 00:37:46,223 ‎对 她是鲨鱼 652 00:37:46,307 --> 00:37:48,934 ‎-天哪!别来烦我! ‎-快上岸! 653 00:38:23,218 --> 00:38:25,095 ‎妈 我能借熨斗用一下吗? 654 00:38:25,679 --> 00:38:28,223 ‎-我帮你熨 亲爱的 ‎-谢谢 你没事吧? 655 00:38:29,683 --> 00:38:32,394 ‎-怎么了? ‎-胃抽筋 656 00:38:32,478 --> 00:38:34,480 ‎妈 坐下 我来熨裙子吧 657 00:38:34,563 --> 00:38:35,397 ‎天哪! 658 00:38:35,481 --> 00:38:36,940 ‎-你没事吧? ‎-噢 嗯 659 00:38:37,024 --> 00:38:39,151 ‎-好的 ‎-天哪! 660 00:38:39,234 --> 00:38:42,488 ‎天哪!亲爱的 ‎我没办法和你一起去上课了 661 00:38:42,571 --> 00:38:45,574 ‎妈 不行 我可不一个人去参加情侣课 662 00:38:45,657 --> 00:38:48,577 ‎-已经付钱了 总要有人去 ‎-妈 不可能 不行 663 00:38:48,660 --> 00:38:50,746 ‎不会做煎饼也不会死人 664 00:38:50,829 --> 00:38:52,081 ‎亲爱的 不好意思 665 00:38:55,626 --> 00:38:57,252 ‎我们有松露盐 666 00:38:57,336 --> 00:38:58,253 ‎对 667 00:38:59,088 --> 00:39:03,384 ‎要不你再去上上看… 668 00:39:03,467 --> 00:39:04,426 ‎我去 669 00:39:04,510 --> 00:39:05,386 ‎啊? 670 00:39:05,469 --> 00:39:06,553 ‎嗯 我去 671 00:39:07,554 --> 00:39:09,098 ‎你去? 672 00:39:09,181 --> 00:39:10,057 ‎对 女士 673 00:39:16,105 --> 00:39:19,566 ‎我们为我们的民宿客人 ‎做了土豆煎蛋饼 674 00:39:19,650 --> 00:39:22,277 ‎-你做的 大部分 ‎-好的 没错 是我做的 675 00:39:22,361 --> 00:39:23,862 ‎他们特别喜欢 676 00:39:23,946 --> 00:39:25,614 ‎-大家好 ‎-你好! 677 00:39:25,697 --> 00:39:26,782 ‎你好 678 00:39:26,865 --> 00:39:27,991 ‎你妈呢? 679 00:39:28,784 --> 00:39:31,078 ‎她不太舒服 680 00:39:31,161 --> 00:39:33,497 ‎所以她鼓励我自己一瘸一拐过来 681 00:39:34,081 --> 00:39:34,957 ‎没用拐杖? 682 00:39:35,040 --> 00:39:37,543 ‎对 感谢神 现在骨头大部分康复了 683 00:39:37,626 --> 00:39:40,295 ‎所以很开心 嗯 684 00:39:40,879 --> 00:39:44,133 ‎好的 各位 我们开始吧? 685 00:39:44,216 --> 00:39:46,468 ‎我们今天少了一位主厨 686 00:39:46,552 --> 00:39:49,012 ‎对 不好意思 她不太舒服 687 00:39:49,596 --> 00:39:50,889 ‎噢 这挺好 688 00:39:50,973 --> 00:39:52,307 ‎我不是说好 但是… 689 00:39:52,391 --> 00:39:55,436 ‎今天上课 马蒂亚斯当你的拍档 690 00:39:56,812 --> 00:39:58,230 ‎他跟得上吗? 691 00:40:00,274 --> 00:40:02,025 ‎开玩笑的 马蒂亚斯 692 00:40:02,109 --> 00:40:04,987 ‎他学得很快 一定没问题 693 00:40:05,070 --> 00:40:07,030 ‎谢谢你 叔叔 694 00:40:07,114 --> 00:40:12,077 ‎好的 今天我们要做凉菜汤 695 00:40:12,161 --> 00:40:13,579 ‎太好了 696 00:40:13,662 --> 00:40:15,914 ‎这一道菜很适合夏天吃 697 00:40:15,998 --> 00:40:19,751 ‎因为当天气炎热 ‎大家大汗淋漓的时候 698 00:40:20,919 --> 00:40:24,923 ‎给他们来点凉菜汤 大家都会更开心 699 00:40:25,674 --> 00:40:30,429 ‎做凉菜汤的秘诀在于成熟的番茄 700 00:40:38,103 --> 00:40:42,399 ‎-亲爱的 你的手指 哎! ‎-嗯 我这样切是对的 701 00:40:42,483 --> 00:40:45,402 ‎多汁的籽别掉了 能增强风味 702 00:40:45,486 --> 00:40:46,487 ‎-我怎么… ‎-嗯? 703 00:40:46,570 --> 00:40:48,614 ‎多汁的籽怎么才能不掉呢? 704 00:40:48,697 --> 00:40:50,449 ‎-切快一点 干净利落 ‎-好的 705 00:40:50,532 --> 00:40:52,034 ‎小心 好吗? 706 00:40:53,368 --> 00:40:54,745 ‎对 非常好 很好 707 00:40:54,828 --> 00:40:56,371 ‎好多活儿要干啊 708 00:40:56,455 --> 00:40:59,249 ‎你为什么觉得这是干活儿呢? 709 00:40:59,333 --> 00:41:01,168 ‎这不是干活 烹饪是一种乐趣 710 00:41:01,251 --> 00:41:04,254 ‎我觉得我没有烹饪基因 711 00:41:04,838 --> 00:41:05,881 ‎没有 712 00:41:05,964 --> 00:41:07,216 ‎基因是什么? 713 00:41:07,299 --> 00:41:08,842 ‎我没天分做这个 714 00:41:09,426 --> 00:41:11,261 ‎人生下来什么都不会 715 00:41:11,345 --> 00:41:13,222 ‎除了躺着哭 716 00:41:13,305 --> 00:41:15,182 ‎我们做的事都是学来的 717 00:41:15,265 --> 00:41:17,267 ‎你能学会的 看 你在学了 718 00:41:17,976 --> 00:41:19,228 ‎-哇! ‎-怎么? 719 00:41:19,937 --> 00:41:22,856 ‎我现在知道 ‎自己为什么这么擅长躺着哭了 720 00:41:23,482 --> 00:41:25,484 ‎我一辈子都是这样 721 00:41:27,277 --> 00:41:30,364 ‎-嗯 没事 ‎-我是专业躺着哭的人 722 00:41:30,447 --> 00:41:33,492 ‎好的 现在你将成为专业切番茄的人 723 00:41:35,452 --> 00:41:37,746 ‎要加足橄榄油 724 00:41:38,539 --> 00:41:41,375 ‎让你的菜有奶香味 725 00:41:43,460 --> 00:41:44,294 ‎然后 726 00:41:45,337 --> 00:41:47,714 ‎加入来自西班牙山区的雪莉醋 727 00:41:49,550 --> 00:41:52,636 ‎对食材的风味进行很好的补充 728 00:41:54,763 --> 00:41:59,184 ‎要记住 凉菜汤决不能放意大利黑醋 729 00:41:59,268 --> 00:42:00,352 ‎加进去 730 00:42:00,435 --> 00:42:05,274 ‎现在搅拌所有的食材 上手吧 731 00:42:10,279 --> 00:42:12,239 ‎-你要先来吗? ‎-不要 732 00:42:12,322 --> 00:42:14,241 ‎需要撒气的人是你 对吧? 733 00:42:14,324 --> 00:42:16,201 ‎-嗯 我就问问 ‎-来吧 试试 734 00:42:16,285 --> 00:42:18,203 ‎来 好的 735 00:42:18,287 --> 00:42:21,873 ‎来吧 好好地搅拌 736 00:42:29,172 --> 00:42:31,425 ‎继续 捏 737 00:42:31,508 --> 00:42:33,802 ‎现在向下按 738 00:42:33,885 --> 00:42:35,929 ‎-继续捏? ‎-用力 然后转一下 对 739 00:42:36,013 --> 00:42:38,599 ‎前两天你很生气的 740 00:42:39,099 --> 00:42:42,978 ‎现在要让汁水腌制至少一小时 741 00:42:43,061 --> 00:42:45,230 ‎但腌制一夜更好 嗯 742 00:42:45,939 --> 00:42:49,526 ‎现在只要把汤混在一起就好了 743 00:42:49,610 --> 00:42:51,612 ‎什么时候煮? 744 00:42:51,695 --> 00:42:55,198 ‎噢 凉菜汤不煮 745 00:42:55,282 --> 00:42:56,325 ‎不煮 746 00:42:56,408 --> 00:43:00,912 ‎符合你喜欢的粘稠度就好了 747 00:43:00,996 --> 00:43:02,122 ‎我喜欢吃大块的 748 00:43:03,373 --> 00:43:05,500 ‎看来我确实有必要上课 749 00:43:25,854 --> 00:43:28,523 ‎这弄到一边 转一下 750 00:43:28,607 --> 00:43:30,609 ‎-你想按按钮吗? ‎-嗯 751 00:43:47,918 --> 00:43:50,337 ‎真好吃 是咱们做的 752 00:44:10,816 --> 00:44:13,235 ‎谢谢你今天当我的拍档 753 00:44:13,777 --> 00:44:15,404 ‎是我的荣幸 754 00:44:16,196 --> 00:44:17,823 ‎我妈会很喜欢 755 00:44:17,906 --> 00:44:20,283 ‎你应该把这个给她 ‎再配点夏季桑格利亚酒 756 00:44:20,367 --> 00:44:21,910 ‎绝对不行 757 00:44:22,619 --> 00:44:23,453 ‎为什么? 758 00:44:23,537 --> 00:44:27,708 ‎盒装葡萄酒、苹果片加七喜? 759 00:44:27,791 --> 00:44:31,044 ‎-还是别给她这个了 ‎-不对 这可不是桑格利亚酒 760 00:44:31,128 --> 00:44:32,963 ‎-这就是桑格利亚酒 ‎-不是 761 00:44:33,046 --> 00:44:35,882 ‎-你坐下来尝尝 ‎-现在? 762 00:44:35,966 --> 00:44:38,176 ‎对 现在喝桑格利亚酒最合适 763 00:44:38,260 --> 00:44:40,721 ‎-来吧 请坐 好吗? ‎-好的 764 00:44:46,351 --> 00:44:48,645 ‎-请坐 尝尝吧 ‎-噢 好的 765 00:44:48,729 --> 00:44:50,147 ‎好的 等一下 766 00:44:50,230 --> 00:44:51,398 ‎我给你拿菜单 767 00:44:54,276 --> 00:44:55,110 ‎好的 768 00:44:56,153 --> 00:44:58,530 ‎这是鸡柳吗? 769 00:44:59,614 --> 00:45:01,575 ‎-不是 这是可乐饼 ‎-真的? 770 00:45:01,658 --> 00:45:03,744 ‎-给你配桑格利亚酒的 好吗? ‎-好的 771 00:45:03,827 --> 00:45:07,497 ‎看啊 水果浸在白兰地和糖里 772 00:45:07,581 --> 00:45:09,708 ‎好吗?然后混以西班牙卢埃达酒 773 00:45:09,791 --> 00:45:13,336 ‎再加上美味的干型卡瓦起泡酒 774 00:45:13,420 --> 00:45:14,296 ‎好 775 00:45:17,299 --> 00:45:18,592 ‎-好吗? ‎-好 776 00:45:18,675 --> 00:45:19,593 ‎嗯 777 00:45:22,929 --> 00:45:25,640 ‎请别告诉我你要一直站着 778 00:45:25,724 --> 00:45:27,309 ‎-噢 不是 ‎-因为这… 779 00:45:27,392 --> 00:45:29,478 ‎-不是 不是 我坐下 ‎-好的 780 00:45:29,561 --> 00:45:30,395 ‎好的 来吧 781 00:45:30,479 --> 00:45:33,190 ‎-尝尝可乐饼 ‎-好的 782 00:45:37,152 --> 00:45:39,029 ‎再尝一口桑格利亚酒 783 00:45:39,654 --> 00:45:40,989 ‎-喝 ‎-喝 784 00:45:50,248 --> 00:45:52,375 ‎嗯 非常好喝 785 00:45:52,459 --> 00:45:53,376 ‎-是吧? ‎-嗯 786 00:45:53,460 --> 00:45:57,297 ‎用正确的方法去制作食物 787 00:45:57,380 --> 00:46:01,343 ‎它就会成为最感官的体验 788 00:46:01,426 --> 00:46:02,427 ‎感官? 789 00:46:02,511 --> 00:46:05,764 ‎对 就像舔胸部的奶油 790 00:46:07,224 --> 00:46:09,309 ‎这是性欲 791 00:46:10,352 --> 00:46:12,479 ‎-噢 好的 不好意思 ‎-我说的是感官 792 00:46:12,562 --> 00:46:17,651 ‎人的五种感官都被激发 793 00:46:19,152 --> 00:46:24,449 ‎食物的外表和气味 794 00:46:26,618 --> 00:46:30,080 ‎当然还有味道 795 00:46:30,163 --> 00:46:36,127 ‎以及口中的感觉 796 00:46:42,259 --> 00:46:45,637 ‎其实不对 这不是全部五种感官 797 00:46:45,720 --> 00:46:47,556 ‎因为我没办法听到食物 798 00:46:48,557 --> 00:46:50,475 ‎对 听不到食物本身 799 00:46:50,559 --> 00:46:54,563 ‎但能听到愉悦与欢笑 ‎以及“嗯”的声音 800 00:46:54,646 --> 00:46:57,858 ‎-这应该是每一餐美食的一部分 ‎-好吧 801 00:46:57,941 --> 00:47:01,069 ‎-我能感觉到愉悦 ‎-就是这样触动耳朵 802 00:47:01,152 --> 00:47:03,488 ‎-喝 ‎-喝 嗯 喝 803 00:47:06,032 --> 00:47:08,952 ‎对了 你做什么的 索菲娅? 804 00:47:09,035 --> 00:47:09,995 ‎我? 805 00:47:11,997 --> 00:47:12,831 ‎不好意思 806 00:47:13,915 --> 00:47:15,000 ‎我是平面设计师 807 00:47:16,084 --> 00:47:16,918 ‎是干嘛的? 808 00:47:21,339 --> 00:47:23,717 ‎好的 比如看这个标签 809 00:47:23,800 --> 00:47:26,344 ‎需要有人来决定 810 00:47:26,428 --> 00:47:30,974 ‎在这里放一位少女 811 00:47:31,057 --> 00:47:34,811 ‎给她一个篮子 戴一顶花帽 812 00:47:34,895 --> 00:47:37,105 ‎让她特别开心 813 00:47:37,188 --> 00:47:40,233 ‎就好像采集水果 ‎是世界上最酷的工作似的 814 00:47:41,234 --> 00:47:43,028 ‎这就是平面设计师的工作 815 00:47:43,987 --> 00:47:46,031 ‎这么说和烹饪很像 816 00:47:46,114 --> 00:47:48,700 ‎-不 完全不像 ‎-当然像 817 00:47:48,783 --> 00:47:52,579 ‎把所有的素材拿来放到一起 818 00:47:52,662 --> 00:47:55,373 ‎然后各种风味最终构成一道菜 819 00:47:55,457 --> 00:47:58,960 ‎不像 因为设计里没有菜谱可看 820 00:47:59,753 --> 00:48:03,840 ‎你觉得菜谱是哪儿来的呢? ‎天上掉下来的? 821 00:48:03,924 --> 00:48:05,634 ‎不是的 好吧? 822 00:48:05,717 --> 00:48:09,471 ‎经年累月 大家把各种风味放到一起 823 00:48:09,554 --> 00:48:11,598 ‎做出许多艺术品 824 00:48:11,681 --> 00:48:14,935 ‎而你则是图片主厨 825 00:48:18,271 --> 00:48:22,025 ‎好吧 在你嘴里说出来 ‎感觉远比现实中更浪漫了 826 00:48:22,776 --> 00:48:25,445 ‎其实有时候是很辛苦的工作 827 00:48:26,947 --> 00:48:28,657 ‎你把许多东西都看作工作吗? 828 00:48:28,740 --> 00:48:30,492 ‎对 我的工作就是工作 829 00:48:30,575 --> 00:48:34,245 ‎设计图片不能给你带来快乐吗? 830 00:48:34,329 --> 00:48:35,997 ‎当然可以 831 00:48:36,081 --> 00:48:42,003 ‎只是我这一辈子都在努力 ‎用各种方式证明自己 832 00:48:42,087 --> 00:48:43,463 ‎因为别人看到我 会论断我 833 00:48:44,214 --> 00:48:45,131 ‎因为我是女性 834 00:48:45,215 --> 00:48:47,008 ‎或者因为我年轻 或者因为… 835 00:48:47,092 --> 00:48:48,426 ‎因为你漂亮? 836 00:48:51,846 --> 00:48:52,681 ‎谢谢 837 00:48:54,307 --> 00:48:57,268 ‎可以这么说吧 因为我的样子 嗯 838 00:48:58,186 --> 00:49:01,523 ‎但你的图片本身就能说明问题 ‎对吗? 839 00:49:01,606 --> 00:49:02,857 ‎有时候也不行 840 00:49:04,651 --> 00:49:06,861 ‎你会为我设计什么? 841 00:49:06,945 --> 00:49:08,989 ‎-为你 ‎-对 为我的餐厅 842 00:49:09,072 --> 00:49:10,240 ‎你有餐厅? 843 00:49:10,323 --> 00:49:12,784 ‎噢 没有 我还在学习 844 00:49:12,867 --> 00:49:17,330 ‎但我的梦想是有朝一日成为厨艺大师 845 00:49:17,414 --> 00:49:18,373 ‎自己开餐厅 846 00:49:18,999 --> 00:49:19,874 ‎好的 847 00:49:21,251 --> 00:49:24,379 ‎我得更深入地了解你 848 00:49:24,879 --> 00:49:27,507 ‎得知道你的餐厅做什么样的菜 849 00:49:27,590 --> 00:49:30,343 ‎你想要营造什么样的氛围 850 00:49:30,427 --> 00:49:32,262 ‎各个方面 851 00:49:34,180 --> 00:49:36,057 ‎对 听起来确实挺多工作 852 00:49:36,141 --> 00:49:38,560 ‎不 我觉得不是工作 853 00:49:38,643 --> 00:49:40,729 ‎-应该会很有意思 ‎-好吧 854 00:49:44,983 --> 00:49:45,817 ‎爸爸! 855 00:49:45,900 --> 00:49:48,236 ‎马蒂亚斯把最好的卡瓦起泡酒给人了 856 00:49:48,319 --> 00:49:49,154 ‎天哪! 857 00:49:49,237 --> 00:49:50,655 ‎拜托 薇薇安娜 858 00:49:50,739 --> 00:49:51,865 ‎他一定很喜欢你 859 00:49:53,033 --> 00:49:55,201 ‎-给我留点 ‎-好的 860 00:49:56,077 --> 00:49:58,913 ‎你别去烦他们 这可是我的明星学生 861 00:49:58,997 --> 00:50:00,331 ‎你好 索菲娅 862 00:50:02,208 --> 00:50:03,626 ‎不客气 亲爱的 863 00:50:07,839 --> 00:50:08,923 ‎不好意思 864 00:50:09,007 --> 00:50:12,135 ‎关于你 还有什么我需要知道的吗? 865 00:50:12,218 --> 00:50:14,679 ‎你在西班牙有女朋友吗? 866 00:50:14,763 --> 00:50:17,307 ‎这是标识设计的一部分吗? 867 00:50:17,390 --> 00:50:19,142 ‎我调查一下罢了 868 00:50:20,810 --> 00:50:22,562 ‎我有一个更好的想法 869 00:50:22,645 --> 00:50:28,777 ‎叔叔 你的明星学生需要课外作业 870 00:50:30,820 --> 00:50:32,072 ‎不好意思 什么? 871 00:51:50,650 --> 00:51:52,110 ‎妈 我回来了 872 00:51:52,193 --> 00:51:53,778 ‎在里面 亲爱的 873 00:51:54,487 --> 00:51:55,697 ‎希望感觉你好一些了 874 00:51:55,780 --> 00:51:58,700 ‎因为我们有一些凉菜汤要吃完它 875 00:51:58,783 --> 00:51:59,659 ‎你好 876 00:52:01,452 --> 00:52:02,287 ‎你好 877 00:52:03,079 --> 00:52:05,665 ‎我还没把生日礼物给你 878 00:52:16,467 --> 00:52:18,970 ‎我忘了这里这么美 好时节 879 00:52:22,432 --> 00:52:24,934 ‎你妈似乎挺好 880 00:52:26,644 --> 00:52:33,526 ‎我父母现在把我的房间变成了瑜伽室 881 00:52:34,402 --> 00:52:36,112 ‎克里丝蒂快高中毕业了… 882 00:52:36,196 --> 00:52:38,031 ‎-她老是问起你… ‎-你有话直说 好吗? 883 00:52:38,114 --> 00:52:39,073 ‎好的 我… 884 00:52:40,074 --> 00:52:43,119 ‎我那样对你 我破坏了我们的关系 ‎我感到很抱歉 885 00:52:43,703 --> 00:52:45,163 ‎我之前很自私 886 00:52:45,246 --> 00:52:47,707 ‎我希望能挽回一切 887 00:52:47,790 --> 00:52:49,667 ‎当时的事不能说明任何问题 888 00:52:49,751 --> 00:52:52,629 ‎-当然说明一些问题 ‎-不是的 我甚至不太认识那女孩 889 00:52:52,712 --> 00:52:54,631 ‎我真的永远不会再见她 890 00:52:54,714 --> 00:52:56,633 ‎不 我的意思是说明我们之间有问题 891 00:52:57,258 --> 00:52:59,344 ‎说明我们之间有很大的问题 892 00:52:59,427 --> 00:53:01,179 ‎而且你没办法和我说 893 00:53:02,305 --> 00:53:03,223 ‎不是这样的 894 00:53:04,265 --> 00:53:05,725 ‎我当时太愚蠢了 895 00:53:05,808 --> 00:53:06,643 ‎好的 896 00:53:07,477 --> 00:53:09,354 ‎所以呢?你要我直接原谅你? 897 00:53:09,437 --> 00:53:14,025 ‎我只是希望你知道 ‎我已经意识到自己犯了巨大的错误 898 00:53:15,526 --> 00:53:17,028 ‎我真的感到很对不起你 899 00:54:02,740 --> 00:54:03,574 ‎当然了 900 00:54:04,909 --> 00:54:06,244 ‎怎么了 亲爱的?很漂亮啊 901 00:54:12,166 --> 00:54:14,752 ‎我不戴项链 从没戴过 902 00:54:17,672 --> 00:54:18,798 ‎他连这都不知道 903 00:54:22,927 --> 00:54:25,638 ‎太扯了!他觉得你会原谅他? 904 00:54:26,931 --> 00:54:28,850 ‎-他看起来挺真诚的 ‎-不是的 905 00:54:28,933 --> 00:54:32,729 ‎索菲娅 马脚都漏出来了 别怀疑了 906 00:54:33,313 --> 00:54:34,856 ‎人都会犯错 奥莉维亚 907 00:54:34,939 --> 00:54:39,193 ‎而且你已经有了西班牙帅哥 908 00:54:39,277 --> 00:54:41,070 ‎他和你一起吃饭喝酒啊 909 00:54:41,154 --> 00:54:44,032 ‎没有 他只是礼貌罢了 没什么 910 00:54:44,115 --> 00:54:46,034 ‎我不知道 我觉得不像没什么 911 00:54:46,117 --> 00:54:47,327 ‎没有 他是西班牙人 912 00:54:47,410 --> 00:54:48,703 ‎调情刻到基因里的 913 00:54:48,786 --> 00:54:52,081 ‎姐妹 他很好 好吗?你得弄清楚 914 00:54:52,165 --> 00:54:54,959 ‎不行 反正他过几周就要回西班牙了 915 00:54:55,043 --> 00:54:57,295 ‎所以呢?你不是在努力寻找真爱 916 00:54:57,378 --> 00:55:00,631 ‎而是在努力避免回到真恶手中 917 00:55:02,592 --> 00:55:03,426 ‎嗯 918 00:55:04,594 --> 00:55:06,971 ‎对吧?真恶 919 00:55:07,847 --> 00:55:08,848 ‎来 920 00:55:11,142 --> 00:55:12,894 ‎奥莉维亚 我累了 921 00:55:12,977 --> 00:55:15,229 ‎我不想再作这些重大的决定 922 00:55:16,230 --> 00:55:17,440 ‎什么重大的决定? 923 00:55:17,523 --> 00:55:21,569 ‎比如辞职 从理查德那里搬出去 924 00:55:21,652 --> 00:55:24,405 ‎-这些重大的决定 ‎-等等 你并没有辞职 925 00:55:26,199 --> 00:55:27,033 ‎差不多吧 926 00:55:28,910 --> 00:55:29,869 ‎差不多吧? 927 00:55:29,952 --> 00:55:33,915 ‎理查德出轨之后 ‎你也是差不多把他甩了? 928 00:55:35,166 --> 00:55:36,000 ‎差不多吧 929 00:55:36,084 --> 00:55:39,962 ‎索菲娅 亲爱的 ‎这些决定不是你作出的! 930 00:55:40,046 --> 00:55:41,839 ‎是别人作出的 931 00:55:42,840 --> 00:55:46,427 ‎你总是让自己困在糟糕的状态中 932 00:55:46,511 --> 00:55:48,429 ‎然后部分失去自我 933 00:55:48,513 --> 00:55:50,264 ‎如果你和理查德复合 934 00:55:50,348 --> 00:55:52,975 ‎他也会为你作出决定 935 00:55:53,059 --> 00:55:55,061 ‎因为这是他想要的 936 00:56:28,386 --> 00:56:29,554 ‎好的 937 00:57:30,948 --> 00:57:31,824 ‎你好啊 938 00:57:32,700 --> 00:57:35,036 ‎-你好 索菲娅! ‎-你好 939 00:57:35,119 --> 00:57:38,456 ‎哇!你的裙子好漂亮 940 00:57:38,539 --> 00:57:40,082 ‎-我好喜欢 ‎-谢谢 941 00:57:40,166 --> 00:57:41,626 ‎马蒂亚斯在吗? 942 00:57:41,709 --> 00:57:44,337 ‎他惹了点小麻烦 943 00:57:44,921 --> 00:57:45,880 ‎怎么了? 944 00:57:45,963 --> 00:57:51,177 ‎这几天晚上他心不在焉 ‎我想我知道原因 945 00:57:51,260 --> 00:57:52,303 ‎不知道 946 00:57:53,513 --> 00:57:54,847 ‎有一桌菜被他弄砸了 947 00:57:54,931 --> 00:57:57,850 ‎噢 好的 然后呢?他被炒鱿鱼了吗? 948 00:57:57,934 --> 00:57:59,435 ‎没办法炒家人鱿鱼 949 00:57:59,519 --> 00:58:01,437 ‎只能折磨 950 00:58:02,104 --> 00:58:03,606 ‎所以他今天上午班 951 00:58:03,689 --> 00:58:06,776 ‎噢 好的 那还好嘛 把我吓坏了 952 00:58:06,859 --> 00:58:09,445 ‎但是恐怕爸爸的折磨还没完 953 00:58:10,571 --> 00:58:12,448 ‎-索菲娅 ‎-你好 954 00:58:12,532 --> 00:58:15,493 ‎上午好 你来用餐的吗? 955 00:58:16,118 --> 00:58:21,499 ‎不是 我来看看要不要我带你逛逛 956 00:58:21,582 --> 00:58:23,918 ‎回头我可以教你怎么点饮料 957 00:58:24,001 --> 00:58:26,546 ‎-太好了 ‎-如果你有空的话 958 00:58:27,296 --> 00:58:28,130 ‎爸爸! 959 00:58:28,214 --> 00:58:30,925 ‎马蒂亚斯今天下班了 960 00:58:33,010 --> 00:58:35,096 ‎-噢 我的明星学生 ‎-你好 961 00:58:35,846 --> 00:58:38,808 ‎你让我侄子别再心不在焉了 好吗? 962 00:58:38,891 --> 00:58:40,560 ‎好的 我尽力而为 963 00:58:42,311 --> 00:58:43,813 ‎到外头坐吧 我马上来 964 00:58:43,896 --> 00:58:45,231 ‎-好的 谢谢 ‎-好的 965 00:58:45,314 --> 00:58:46,482 ‎马蒂亚斯 拿掉 966 00:58:50,027 --> 00:58:53,739 ‎一份焦糖奶冻 ‎我们客座主厨免费赠送 967 00:58:56,075 --> 00:58:59,662 ‎-你做的? ‎-是的 我之前做了一批 968 00:58:59,745 --> 00:59:00,955 ‎很美味 969 00:59:01,038 --> 00:59:03,833 ‎-是的 他有的时候很厉害 ‎-好吧 970 00:59:05,543 --> 00:59:07,628 ‎-谢谢 ‎-谢谢 薇薇安娜 971 00:59:07,712 --> 00:59:09,463 ‎有点像法式焦糖布丁 972 00:59:09,547 --> 00:59:12,216 ‎不是它像法式焦糖布丁 973 00:59:12,300 --> 00:59:14,302 ‎而是法式焦糖布丁像它 974 00:59:14,385 --> 00:59:15,720 ‎什么意思? 975 00:59:15,803 --> 00:59:18,973 ‎是我们先做的 ‎然后法国人偷了我们的菜谱 976 00:59:20,391 --> 00:59:21,851 ‎来 尝尝 977 00:59:26,063 --> 00:59:30,610 ‎天哪!太美味了 978 00:59:31,902 --> 00:59:33,738 ‎我也为你做了一点东西 979 00:59:35,823 --> 00:59:37,116 ‎只是初稿 980 00:59:40,661 --> 00:59:44,915 ‎看起来很专业啊 981 00:59:44,999 --> 00:59:47,877 ‎我胡乱设计的 982 00:59:47,960 --> 00:59:49,295 ‎我很喜欢 983 00:59:50,046 --> 00:59:51,964 ‎这是我吗? 984 00:59:52,048 --> 00:59:53,758 ‎对 是你的一种样子 985 00:59:53,841 --> 00:59:56,385 ‎要开这家餐厅 ‎我得长多点小胡子才行 986 00:59:56,469 --> 00:59:58,471 ‎不用 你想剃的话可以剃 987 00:59:58,554 --> 01:00:01,057 ‎不 我留着 988 01:00:01,140 --> 01:00:03,601 ‎对了 你的标识在哪里? 989 01:00:03,684 --> 01:00:06,562 ‎-我的标识? ‎-对 索菲娅设计公司的标识 990 01:00:07,772 --> 01:00:08,981 ‎没有 991 01:00:09,065 --> 01:00:12,943 ‎噢 这么说你是不穿鞋的鞋匠? 992 01:00:13,527 --> 01:00:15,071 ‎太糟糕了 就是这样 993 01:00:18,658 --> 01:00:19,867 ‎你真好 994 01:00:22,161 --> 01:00:23,204 ‎你也是 995 01:00:23,996 --> 01:00:26,040 ‎但你也得对你自己好 对吧? 996 01:00:30,044 --> 01:00:31,712 ‎嗯 你说得对 997 01:00:32,922 --> 01:00:36,092 ‎对了 你去过西班牙吗? 998 01:00:36,175 --> 01:00:39,470 ‎没有 确实很难为情 ‎我都没怎么出过加州 999 01:00:39,553 --> 01:00:41,097 ‎但你上过大学 对吧? 1000 01:00:41,180 --> 01:00:43,724 ‎-对 在圣何塞 ‎-在哥斯达黎加? 1001 01:00:43,808 --> 01:00:44,934 ‎在圣克拉拉县 1002 01:00:48,062 --> 01:00:49,563 ‎远不远? 1003 01:00:49,647 --> 01:00:50,815 ‎很近 1004 01:00:53,025 --> 01:00:57,613 ‎全世界马德里的艺术品最多 1005 01:00:57,697 --> 01:01:01,701 ‎普拉多博物馆 ‎索菲娅王后国家艺术中心博物馆 1006 01:01:01,784 --> 01:01:04,537 ‎甚至还有一个美洲博物馆 1007 01:01:04,620 --> 01:01:05,579 ‎哇 1008 01:01:05,663 --> 01:01:08,749 ‎里面是不是 ‎只有一堆牛仔和激浪的画? 1009 01:01:08,833 --> 01:01:12,670 ‎不是 不是美国 是南美洲 1010 01:01:12,753 --> 01:01:15,756 ‎-噢 好的 我应该听过 ‎-嗯 1011 01:01:16,674 --> 01:01:19,885 ‎在我的城市 我们有毕加索博物馆 1012 01:01:19,969 --> 01:01:22,221 ‎你听过毕加索 对吧? 1013 01:01:23,097 --> 01:01:24,849 ‎对 好像有点印象 1014 01:01:25,975 --> 01:01:27,143 ‎是哪座城市? 1015 01:01:27,226 --> 01:01:28,436 ‎巴塞罗那 1016 01:01:29,895 --> 01:01:31,772 ‎-不好意思 什么? ‎-巴塞罗那 1017 01:01:31,856 --> 01:01:33,399 ‎你怎么突然有咬舌音了? 1018 01:01:34,316 --> 01:01:37,027 ‎对 发音有区别 1019 01:01:37,111 --> 01:01:41,866 ‎因为西班牙和拉丁美洲的发音有区别 1020 01:01:41,949 --> 01:01:47,163 ‎拉丁美洲发音不咬舌 1021 01:01:47,246 --> 01:01:50,207 ‎西班牙发音咬舌 1022 01:01:50,291 --> 01:01:53,335 ‎好的 明白了 我都咬舌了 1023 01:02:16,859 --> 01:02:19,695 ‎-对不起 我不该这样 ‎-没事 我… 1024 01:02:20,488 --> 01:02:22,114 ‎我喜欢 很喜欢 1025 01:02:23,324 --> 01:02:25,993 ‎只是在家乡… 1026 01:02:26,744 --> 01:02:28,329 ‎你有女朋友 1027 01:02:28,412 --> 01:02:29,455 ‎不是 1028 01:02:30,289 --> 01:02:34,877 ‎有一个我以为自己把她当女朋友的人 1029 01:02:36,170 --> 01:02:40,132 ‎她没这么好 1030 01:02:41,801 --> 01:02:44,094 ‎那你也得对自己好 对吧? 1031 01:02:44,720 --> 01:02:45,721 ‎对 1032 01:02:50,017 --> 01:02:52,520 ‎-来 ‎-我们去哪里? 1033 01:02:53,270 --> 01:02:54,522 ‎来 跟我来 1034 01:04:36,790 --> 01:04:38,000 ‎早起? 1035 01:04:39,293 --> 01:04:40,336 ‎晚睡 1036 01:04:41,837 --> 01:04:42,963 ‎噢 要喝茶吗? 1037 01:04:43,047 --> 01:04:43,881 ‎好的 麻烦 1038 01:04:46,759 --> 01:04:48,719 ‎你看来感觉好一些了 1039 01:04:49,303 --> 01:04:50,804 ‎对 是的 1040 01:04:51,764 --> 01:04:55,559 ‎你是不是去做凉菜汤去了? 1041 01:04:56,477 --> 01:04:58,979 ‎嗯 可以这么说 1042 01:04:59,063 --> 01:05:02,149 ‎亲爱的 吉列尔莫是有妇之夫 1043 01:05:02,858 --> 01:05:03,817 ‎我做了什么啊? 1044 01:05:04,818 --> 01:05:06,278 ‎你为什么之前不告诉我? 1045 01:05:06,362 --> 01:05:07,655 ‎我以为你知道 1046 01:05:08,572 --> 01:05:09,406 ‎噢 亲爱的 1047 01:05:09,490 --> 01:05:12,785 ‎你经历了这么多 应该开心开心 1048 01:05:12,868 --> 01:05:14,495 ‎嗯 总比每天夜里哭好 1049 01:05:14,578 --> 01:05:15,412 ‎嗯 1050 01:05:16,288 --> 01:05:18,749 ‎只是现在不知道该怎么和理查德说 1051 01:05:18,832 --> 01:05:21,126 ‎什么都不用跟理查德说 1052 01:05:21,210 --> 01:05:22,670 ‎他还是希望我们复合 1053 01:05:23,337 --> 01:05:24,713 ‎马蒂亚斯怎么办? 1054 01:05:24,797 --> 01:05:27,508 ‎什么怎么办?他十天之后回西班牙 1055 01:05:27,591 --> 01:05:29,468 ‎你喜欢他给你的感觉吗? 1056 01:05:31,595 --> 01:05:32,763 ‎嗯 很喜欢 1057 01:05:35,307 --> 01:05:38,811 ‎马蒂亚斯 ‎不用成为你逃避理查德的救生舱 1058 01:05:38,894 --> 01:05:39,770 ‎亲爱的 1059 01:05:39,853 --> 01:05:44,692 ‎但他当然能帮助你意识到 ‎你得创造自己的救生舱 1060 01:05:48,946 --> 01:05:51,240 ‎我想我知道你这话的意思了 1061 01:05:52,074 --> 01:05:53,450 ‎我去深思熟虑一番 1062 01:05:54,535 --> 01:05:55,828 ‎嗯 谢谢 1063 01:05:55,911 --> 01:05:57,037 ‎好好想想 1064 01:06:08,632 --> 01:06:10,426 ‎上午好! 1065 01:06:10,509 --> 01:06:12,511 ‎薇薇安娜 上午好! 1066 01:06:12,594 --> 01:06:14,596 ‎我们上周好想你啊 1067 01:06:15,556 --> 01:06:17,808 ‎-你好 很高兴见到你 ‎-你好 索菲娅 1068 01:06:17,891 --> 01:06:19,643 ‎很高兴见到你们 1069 01:06:19,727 --> 01:06:21,020 ‎没想到你会来 1070 01:06:21,103 --> 01:06:23,147 ‎-没事 我现在好了 ‎-嗯 她全好了 1071 01:06:23,230 --> 01:06:25,816 ‎不光因为这个 还因为他 1072 01:06:32,865 --> 01:06:34,450 ‎(索菲娅) 1073 01:06:34,533 --> 01:06:36,035 ‎天哪! 1074 01:06:37,578 --> 01:06:39,621 ‎你到处找我是怎么回事? 1075 01:06:39,705 --> 01:06:41,707 ‎不好意思 是这样的 1076 01:06:41,790 --> 01:06:45,502 ‎我们要在家里为克里丝蒂办毕业派对 1077 01:06:45,586 --> 01:06:47,212 ‎她很想见你 1078 01:06:47,296 --> 01:06:48,130 ‎看情况吧 1079 01:06:48,213 --> 01:06:51,091 ‎大家都很想见你 我也很想见你 1080 01:06:51,175 --> 01:06:53,385 ‎理查德 ‎现在说这个 时间地点都不合适 1081 01:06:53,469 --> 01:06:55,512 ‎我只是想看看 看起来挺好玩 1082 01:06:56,430 --> 01:06:58,724 ‎你总得先问一声吧? 1083 01:06:58,807 --> 01:07:01,852 ‎-我问了 他们说没问题 ‎-你问了? 1084 01:07:01,935 --> 01:07:02,853 ‎-很好 ‎-好的 1085 01:07:02,936 --> 01:07:03,771 ‎-好 ‎-好 1086 01:07:05,397 --> 01:07:07,691 ‎阿薇 马蒂亚斯在吗? 1087 01:07:07,775 --> 01:07:10,152 ‎在的 还在受折磨 1088 01:07:10,235 --> 01:07:12,321 ‎-什么意思? ‎-到时候你就知道了 1089 01:07:15,115 --> 01:07:18,118 ‎好的 各位家人 我们开始吧 好吗? 1090 01:07:18,202 --> 01:07:19,078 ‎好的 1091 01:07:19,661 --> 01:07:22,206 ‎今天 我有好东西给你们 1092 01:07:22,289 --> 01:07:28,212 ‎我们要做的菜 ‎是西班牙最出名的菜肴之一 1093 01:07:35,969 --> 01:07:37,387 ‎什锦饭! 1094 01:07:44,186 --> 01:07:48,065 ‎但是首先我们要喝一杯罗西多 1095 01:07:48,148 --> 01:07:51,693 ‎罗西多是一种夏季饮品 ‎能够带走热量 1096 01:07:52,319 --> 01:07:53,153 ‎而且 1097 01:07:54,029 --> 01:08:00,410 ‎将由一位穿着传统节日服装的 ‎传统西班牙人呈上 1098 01:08:01,829 --> 01:08:02,913 ‎马蒂亚斯 1099 01:08:07,543 --> 01:08:09,128 ‎天哪! 1100 01:08:14,925 --> 01:08:17,302 ‎天哪! 1101 01:08:20,973 --> 01:08:24,017 ‎马蒂亚斯是我们今天的舞者 1102 01:08:24,101 --> 01:08:27,855 ‎他将以一支歌舞为我们助兴 1103 01:08:32,234 --> 01:08:36,071 ‎我不会唱也不会跳 1104 01:08:38,866 --> 01:08:40,491 ‎每个人多少都会一点 1105 01:08:43,245 --> 01:08:48,250 ‎听我说 你知之甚少 1106 01:08:49,209 --> 01:08:53,463 ‎我会告诉你更多 1107 01:08:53,547 --> 01:08:57,968 ‎重要的事 1108 01:09:14,026 --> 01:09:16,236 ‎-不行 ‎-行的! 1109 01:09:16,320 --> 01:09:18,487 ‎-不行 不行 ‎-行的 行的! 1110 01:09:24,076 --> 01:09:25,245 ‎好! 1111 01:09:25,329 --> 01:09:30,459 ‎听我说 你知之甚少 1112 01:09:31,084 --> 01:09:35,714 ‎我会告诉你更多 1113 01:09:36,464 --> 01:09:40,177 ‎重要的事 1114 01:09:44,513 --> 01:09:45,348 ‎马蒂亚斯 1115 01:09:48,435 --> 01:09:49,811 ‎你好 伊丽娜 1116 01:09:49,895 --> 01:09:52,231 ‎我是薇薇安娜 马蒂亚斯的堂姐 1117 01:09:52,313 --> 01:09:53,190 ‎你好 1118 01:09:53,732 --> 01:09:54,942 ‎伊丽娜 1119 01:09:56,610 --> 01:09:59,947 ‎至少这里有的人还懂礼貌 1120 01:10:05,577 --> 01:10:08,080 ‎-你好 ‎-我不知道你来 1121 01:10:08,163 --> 01:10:11,333 ‎这才叫惊喜嘛 对吧? 1122 01:10:13,043 --> 01:10:14,253 ‎你好 1123 01:10:16,255 --> 01:10:17,130 ‎你好 1124 01:10:19,800 --> 01:10:22,302 ‎你在美国这样当厨师? 1125 01:10:22,386 --> 01:10:27,140 ‎不是 这是给我叔叔课上用的 1126 01:10:29,101 --> 01:10:31,103 ‎为一小群傻傻的美国人而穿 1127 01:10:31,186 --> 01:10:32,271 ‎-大家好! ‎-嗯 1128 01:10:32,354 --> 01:10:34,439 ‎你一路过来一定累坏了 1129 01:10:34,523 --> 01:10:35,857 ‎那我们还是让他们上课吧 1130 01:10:35,941 --> 01:10:38,443 ‎-来 ‎-再见 1131 01:10:38,527 --> 01:10:41,363 ‎祝你们开心 伊丽娜走了 1132 01:10:44,866 --> 01:10:46,702 ‎好了 各位! 1133 01:10:46,785 --> 01:10:49,621 ‎施洗者圣约翰节快到了 对吧? 1134 01:10:49,705 --> 01:10:51,581 ‎继续说回什锦饭 好吗? 1135 01:11:03,802 --> 01:11:06,596 ‎你们稍微谈一会儿 好吗? 1136 01:11:09,641 --> 01:11:10,559 ‎-你好 ‎-你好 1137 01:11:13,520 --> 01:11:17,316 ‎我没想到伊丽娜会来这里 1138 01:11:17,399 --> 01:11:18,734 ‎嗯 我猜到了 1139 01:11:19,693 --> 01:11:22,070 ‎也许她比你想象中更在意你 1140 01:11:22,154 --> 01:11:25,032 ‎没有 她只是喜欢被别人关注罢了 1141 01:11:26,825 --> 01:11:31,913 ‎我想她是怕我没有她也能过 1142 01:11:33,206 --> 01:11:35,792 ‎我也没想到理查德会来 1143 01:11:35,876 --> 01:11:37,627 ‎我之前就想着他可能是你的理查德 1144 01:11:38,420 --> 01:11:40,964 ‎他不知进退 1145 01:11:44,426 --> 01:11:45,302 ‎但是我不一样 1146 01:11:50,390 --> 01:11:52,142 ‎索菲娅 我不希望… 1147 01:11:52,225 --> 01:11:55,312 ‎我不能成为伊丽娜的第三者 1148 01:11:57,147 --> 01:11:59,900 ‎因为我的生活刚被一个第三者毁了 1149 01:11:59,983 --> 01:12:01,068 ‎我不能这样对她 1150 01:12:01,151 --> 01:12:02,027 ‎不是的 她是… 1151 01:12:03,528 --> 01:12:06,531 ‎她只是来这里几天 ‎然后就要飞去别的地方… 1152 01:12:06,615 --> 01:12:09,242 ‎之后你也会离开 1153 01:12:10,243 --> 01:12:11,953 ‎马蒂亚斯 这段时间很好 1154 01:12:12,579 --> 01:12:13,789 ‎非常非常好 1155 01:12:14,831 --> 01:12:16,792 ‎这才刚开始 1156 01:12:18,335 --> 01:12:19,878 ‎我得对自己好 1157 01:12:22,005 --> 01:12:23,924 ‎要做到这一点 我不能让自己伤心 1158 01:12:28,720 --> 01:12:29,888 ‎再见 马蒂亚斯 1159 01:12:48,949 --> 01:12:49,783 ‎哎呀 1160 01:12:51,701 --> 01:12:53,662 ‎也许该放手了 马蒂亚斯 1161 01:12:54,413 --> 01:12:57,624 ‎我觉得她开始看清你的真面目了 1162 01:12:59,042 --> 01:13:01,169 ‎嗯 呃… 1163 01:13:02,671 --> 01:13:03,672 ‎我的真面目是什么? 1164 01:13:04,423 --> 01:13:06,091 ‎拜托 你其实不在意她 1165 01:13:06,633 --> 01:13:09,553 ‎我明白 你只是想在美国找人睡觉 1166 01:13:09,636 --> 01:13:11,430 ‎睡完之后就走人 1167 01:13:12,264 --> 01:13:13,515 ‎但是你在意索菲娅? 1168 01:13:13,598 --> 01:13:15,684 ‎对 从高中开始 我就和她在一起 1169 01:13:15,767 --> 01:13:17,018 ‎分分合合 1170 01:13:17,102 --> 01:13:19,146 ‎我们同居了 所以嘛… 1171 01:13:19,896 --> 01:13:21,273 ‎而你却出轨了 1172 01:13:21,857 --> 01:13:23,692 ‎那是一个错误 ‎她知道自己仍然属于我 1173 01:13:24,776 --> 01:13:26,653 ‎我看她不属于任何人 1174 01:13:28,071 --> 01:13:29,030 ‎不属于我 1175 01:13:30,115 --> 01:13:31,241 ‎当然也不属于你 1176 01:13:31,324 --> 01:13:33,201 ‎你不了解她 我了解她 1177 01:13:34,870 --> 01:13:35,787 ‎太好了 1178 01:13:36,288 --> 01:13:38,123 ‎那你应该知道她不喜欢项链 1179 01:13:41,460 --> 01:13:44,087 ‎谁都喜欢项链 好吗? 1180 01:13:51,052 --> 01:13:51,928 ‎嗯 1181 01:13:53,221 --> 01:13:55,974 ‎-你喜欢这个还是更喜欢那个? ‎-我喜欢这个 1182 01:13:56,057 --> 01:13:57,976 ‎-是嘛?要不要涂成红色? ‎-天哪! 1183 01:13:58,727 --> 01:14:00,729 ‎里面有红色或者橙色吗? 1184 01:14:01,229 --> 01:14:02,147 ‎天哪! 1185 01:14:03,940 --> 01:14:05,358 ‎-哎呀! ‎-嗯 1186 01:14:05,859 --> 01:14:07,819 ‎哎 她真把自己当超模了 1187 01:14:07,903 --> 01:14:08,987 ‎我没说错吧? 1188 01:14:09,613 --> 01:14:11,281 ‎可能她有进食障碍 1189 01:14:11,364 --> 01:14:13,325 ‎少来 这可不好笑 1190 01:14:13,408 --> 01:14:15,368 ‎-好吧 ‎-说:“妈妈 你该歇歇了” 1191 01:14:15,452 --> 01:14:19,831 ‎我的意思是她并不完美 ‎只是漂亮而已 1192 01:14:19,915 --> 01:14:21,458 ‎对 而且她来这里了 1193 01:14:21,541 --> 01:14:23,752 ‎嗯 时机不太好 1194 01:14:23,835 --> 01:14:24,669 ‎没错 1195 01:14:26,087 --> 01:14:27,797 ‎但这不怪你 1196 01:14:27,881 --> 01:14:30,175 ‎你去争取了 也有了成果 1197 01:14:30,258 --> 01:14:34,471 ‎嗯 成果才一晚上 1198 01:14:34,554 --> 01:14:37,140 ‎那又怎么样?这也开了头 1199 01:14:38,475 --> 01:14:39,309 ‎嗯 1200 01:14:41,645 --> 01:14:43,480 ‎对吧?攻击小孩? 1201 01:14:44,105 --> 01:14:45,899 ‎-攻击小孩! ‎-攻击小孩! 1202 01:14:46,983 --> 01:14:50,654 ‎你真好吃 好吃!我抓到你啦! 1203 01:14:51,863 --> 01:14:53,073 ‎她喜欢考拉 1204 01:14:53,156 --> 01:14:54,449 ‎宝宝学步 1205 01:14:56,451 --> 01:14:59,579 ‎宝宝学会走几步 ‎有时候也应该庆祝一下 1206 01:15:18,848 --> 01:15:20,976 ‎(旧金山玛丽·麦克尼尔艺术学院) 1207 01:16:25,498 --> 01:16:27,584 ‎(回复:夏季入学) 1208 01:16:38,553 --> 01:16:40,639 ‎-行吗? ‎-嗯 噢 天哪! 1209 01:16:40,722 --> 01:16:42,849 ‎看见了吧?这才是烹饪 1210 01:16:42,932 --> 01:16:44,934 ‎我们现在是参加课程的一对 1211 01:16:46,102 --> 01:16:49,481 ‎-有马蒂亚斯帮我们清理就好了 ‎-是啊 1212 01:16:51,399 --> 01:16:52,984 ‎我之前在想 1213 01:16:53,068 --> 01:16:57,489 ‎如果我申请加州以外的学校 ‎你会有什么感觉? 1214 01:16:57,572 --> 01:16:58,948 ‎没事 我觉得你应该申请 1215 01:16:59,032 --> 01:17:00,075 ‎-是嘛? ‎-是的 1216 01:17:00,659 --> 01:17:02,077 ‎你不介意? 1217 01:17:02,160 --> 01:17:05,372 ‎不介意 什么意思 亲爱的? ‎我当然不介意 别傻了 1218 01:17:05,455 --> 01:17:09,542 ‎好的 只是我们从没住过离这么远 1219 01:17:11,169 --> 01:17:13,046 ‎噢 亲爱的 1220 01:17:13,129 --> 01:17:17,384 ‎你是担心我还是担心你自己? 1221 01:17:18,968 --> 01:17:21,096 ‎大概两个都有一点吧 1222 01:17:21,805 --> 01:17:28,103 ‎亲爱的 ‎你知道我一向希望你展翅高飞 1223 01:17:28,186 --> 01:17:31,523 ‎我可以照顾自己 我保证 1224 01:17:31,606 --> 01:17:32,524 ‎好的 1225 01:17:33,608 --> 01:17:35,193 ‎谢谢 妈妈 1226 01:17:35,276 --> 01:17:36,319 ‎不客气 1227 01:17:37,112 --> 01:17:39,364 ‎-西班牙语说得不错嘛 ‎-是嘛?差得不远吧? 1228 01:17:39,447 --> 01:17:41,449 ‎-嗯 ‎-不客气 不知道 1229 01:17:41,533 --> 01:17:44,369 ‎(舞蹈 有氧) 1230 01:17:45,203 --> 01:17:47,122 ‎你看起来开心多了 小天使 1231 01:17:47,205 --> 01:17:49,999 ‎噢 是的 我确实觉得好多了 谢谢 1232 01:17:50,083 --> 01:17:52,252 ‎有时候爱会有这样的作用 1233 01:17:54,879 --> 01:17:55,922 ‎胡丽叶塔 1234 01:17:56,005 --> 01:17:57,882 ‎你说我什么事了 妈? 1235 01:17:58,842 --> 01:18:01,428 ‎有没有爱我看得出 1236 01:18:01,970 --> 01:18:04,806 ‎而且马蒂亚斯是一个好男孩 1237 01:18:04,889 --> 01:18:06,933 ‎你认识马蒂亚斯? 1238 01:18:07,559 --> 01:18:08,893 ‎他是我孙子 1239 01:18:13,732 --> 01:18:15,775 ‎我拿一下我的包 1240 01:18:15,859 --> 01:18:16,943 ‎-嗯 ‎-你准备好了吗? 1241 01:18:18,153 --> 01:18:19,070 ‎再见 1242 01:18:22,198 --> 01:18:24,826 ‎-我们路上找地方吃晚餐吧 ‎-妈 停下 1243 01:18:25,326 --> 01:18:27,662 ‎马蒂亚斯是胡丽叶塔的孙子? 1244 01:18:28,788 --> 01:18:29,831 ‎怎么样? 1245 01:18:30,415 --> 01:18:31,666 ‎怎么样? 1246 01:18:32,250 --> 01:18:34,502 ‎“噢 哎 咱们去上一个烹饪课” 1247 01:18:34,586 --> 01:18:37,172 ‎“噢 哎 有一个帅哥在上课” 1248 01:18:37,255 --> 01:18:38,798 ‎“哎 我没办法去上课了” 1249 01:18:38,882 --> 01:18:40,383 ‎你说得我好想很腹黑似的 1250 01:18:40,467 --> 01:18:42,761 ‎我不需要我妈来帮我解决爱情问题 1251 01:18:42,844 --> 01:18:44,596 ‎-没有 亲爱的 ‎-事实如此 1252 01:18:44,679 --> 01:18:47,307 ‎-没有 ‎-别说了 就是这样 1253 01:18:47,891 --> 01:18:49,684 ‎没有 亲爱的 我… 1254 01:18:50,560 --> 01:18:52,395 ‎好吧 也许确实是这样 1255 01:18:52,479 --> 01:18:54,105 ‎-嗯 ‎-就一点 好吗? 1256 01:18:54,189 --> 01:18:55,857 ‎我也有过一个马蒂亚斯 1257 01:18:56,399 --> 01:18:57,567 ‎什么? 1258 01:18:57,650 --> 01:18:58,985 ‎-嗯 ‎-什么时候? 1259 01:18:59,068 --> 01:19:01,863 ‎我遇见你父亲的差不多时候 1260 01:19:01,946 --> 01:19:04,949 ‎他叫亨利 1261 01:19:05,033 --> 01:19:06,951 ‎你的马蒂亚斯叫亨利 1262 01:19:07,035 --> 01:19:10,997 ‎对 我和亨利疯狂地相爱 1263 01:19:11,581 --> 01:19:13,416 ‎而我父母不同意 1264 01:19:13,500 --> 01:19:14,584 ‎为什么? 1265 01:19:15,919 --> 01:19:17,504 ‎亨利要环游世界 1266 01:19:17,587 --> 01:19:21,382 ‎他要去冒险 四海为家 1267 01:19:21,466 --> 01:19:25,804 ‎他不是我父母想象中的好女婿 1268 01:19:25,887 --> 01:19:30,975 ‎你父亲是一个稳妥的选择 1269 01:19:31,059 --> 01:19:32,393 ‎愿他安息 1270 01:19:33,269 --> 01:19:35,480 ‎-你选择了稳妥 ‎-对 没错 1271 01:19:36,523 --> 01:19:38,107 ‎我也经常会想 1272 01:19:38,191 --> 01:19:40,819 ‎如果当年 ‎我没有过多算计而是随心去选择 1273 01:19:40,902 --> 01:19:42,237 ‎我的人生会是什么样 1274 01:19:44,656 --> 01:19:45,615 ‎真没想到 1275 01:19:46,324 --> 01:19:49,244 ‎30岁的时候 ‎对许多问题没有答案很正常 1276 01:19:49,327 --> 01:19:51,955 ‎-但是我跟你说啊 ‎-嗯 1277 01:19:52,038 --> 01:19:54,582 ‎人生不应随波逐流 1278 01:19:54,666 --> 01:19:57,836 ‎而是应该勇敢地去探索 1279 01:19:57,919 --> 01:20:00,046 ‎即便不知道前方会遇见什么 1280 01:20:01,297 --> 01:20:02,131 ‎嗯 1281 01:20:03,132 --> 01:20:03,967 ‎嗯 1282 01:20:05,802 --> 01:20:09,931 ‎不管怎么样 ‎你选择了稳妥 我非常高兴 1283 01:20:10,014 --> 01:20:11,516 ‎真的? 1284 01:20:11,599 --> 01:20:13,685 ‎是啊 否则就没我了 1285 01:20:14,269 --> 01:20:16,271 ‎噢 不是的 亲爱的 1286 01:20:16,354 --> 01:20:18,314 ‎我这辈子注定会有你 1287 01:20:18,398 --> 01:20:20,441 ‎无论如何 你总会想办法找到我 1288 01:20:20,525 --> 01:20:22,026 ‎这一点我很确定 1289 01:20:22,110 --> 01:20:25,113 ‎好吧 嗯 那跟我说说亨利 1290 01:20:28,575 --> 01:20:32,954 ‎对 你们应该做各种不同的饼 1291 01:20:33,037 --> 01:20:34,914 ‎但是为了迎接施洗者圣约翰节 1292 01:20:34,998 --> 01:20:36,249 ‎我们做了… 1293 01:20:39,586 --> 01:20:42,422 ‎圣约翰饼 1294 01:20:44,299 --> 01:20:45,133 ‎你喜欢的 1295 01:20:46,968 --> 01:20:48,177 ‎我们来庆祝吧 1296 01:20:48,261 --> 01:20:49,304 ‎-好 ‎-好 1297 01:20:56,394 --> 01:20:57,854 ‎-真美味! ‎-怎么样? 1298 01:20:57,937 --> 01:20:59,522 ‎非常美味 嗯 1299 01:21:00,982 --> 01:21:02,275 ‎谢谢 1300 01:21:04,235 --> 01:21:06,946 ‎-不客气 ‎-哎 马蒂亚斯去哪儿了? 1301 01:21:08,698 --> 01:21:09,574 ‎跟我来 1302 01:21:09,657 --> 01:21:12,327 ‎好的 妈 我一会儿回来 1303 01:21:12,410 --> 01:21:14,454 ‎好的 亲爱的 去吧 1304 01:21:16,915 --> 01:21:18,166 ‎-怎么了? ‎-我们很想你 1305 01:21:18,249 --> 01:21:20,251 ‎我也想你们 但你们有伊丽娜 1306 01:21:20,335 --> 01:21:21,461 ‎伊丽娜 1307 01:21:21,544 --> 01:21:22,795 ‎她简直是噩梦 1308 01:21:22,879 --> 01:21:24,797 ‎她只想别人宠着她 1309 01:21:24,881 --> 01:21:26,257 ‎天哪!真惨 1310 01:21:27,425 --> 01:21:29,552 ‎她和马蒂亚斯没关系了 1311 01:21:31,930 --> 01:21:32,764 ‎真的? 1312 01:21:32,847 --> 01:21:35,183 ‎他说不再做她的宠物狗了 1313 01:21:36,351 --> 01:21:37,477 ‎她反应如何? 1314 01:21:38,061 --> 01:21:40,605 ‎见过野猪吃小的爬行动物吗? 1315 01:21:41,230 --> 01:21:43,274 ‎这种倒没见过 1316 01:21:43,358 --> 01:21:45,401 ‎-我见过 ‎-不是吧! 1317 01:21:46,903 --> 01:21:50,615 ‎他说你帮助他看到 ‎自己和她在一起是多么傻 1318 01:21:53,493 --> 01:21:54,577 ‎是嘛? 1319 01:21:56,162 --> 01:21:58,915 ‎我就很感谢你 1320 01:21:58,998 --> 01:22:00,833 ‎对了 他在哪里? 1321 01:22:02,418 --> 01:22:05,713 ‎他今天出发回巴塞罗那 1322 01:22:06,965 --> 01:22:09,175 ‎他不是要过完周末才回去吗? 1323 01:22:09,258 --> 01:22:13,262 ‎他把航班改早了几天 ‎因为想为新工作安排妥当 1324 01:22:13,346 --> 01:22:16,182 ‎好的 你觉得我还能赶得上他吗? 1325 01:22:18,017 --> 01:22:19,852 ‎-我们可以试试 ‎-是吧? 1326 01:22:19,936 --> 01:22:22,188 ‎我们得努力一把 哪里?好的 1327 01:22:22,271 --> 01:22:24,190 ‎我们先去他的公寓看看吧? 1328 01:22:24,273 --> 01:22:25,441 ‎嗯 去他公寓看看 1329 01:22:31,322 --> 01:22:33,157 ‎我们可以去机场追他 1330 01:22:33,241 --> 01:22:35,326 ‎阿薇 你不必帮我 没事的 1331 01:22:35,410 --> 01:22:37,412 ‎当然要帮你 你是我们一家人 1332 01:22:38,204 --> 01:22:39,205 ‎我爱死你了 1333 01:22:40,873 --> 01:22:42,500 ‎好的 可以我来开车 1334 01:22:42,583 --> 01:22:44,627 ‎好的 我应该跟我妈说一下我们… 1335 01:22:44,711 --> 01:22:45,628 ‎我们得快点 1336 01:22:45,712 --> 01:22:47,839 ‎好的 嗯 她没事的 我没事的 1337 01:22:54,387 --> 01:22:55,513 ‎谢谢 1338 01:23:09,610 --> 01:23:10,611 ‎-天哪! ‎-呃… 1339 01:23:10,695 --> 01:23:12,405 ‎好的 你要去哪里… 1340 01:23:12,488 --> 01:23:13,614 ‎-去找他 ‎-好的 1341 01:23:13,698 --> 01:23:15,324 ‎好的 我再找你 1342 01:23:15,408 --> 01:23:17,201 ‎我会来找你 谢谢 1343 01:23:17,910 --> 01:23:19,829 ‎-对不起! ‎-不好意思 1344 01:23:19,912 --> 01:23:25,710 ‎(城市中心国际机场) 1345 01:23:25,793 --> 01:23:28,296 ‎不好意思 抱歉 1346 01:23:35,762 --> 01:23:37,055 ‎(仅限已购票旅客) 1347 01:23:37,138 --> 01:23:38,014 ‎索菲娅 1348 01:23:42,518 --> 01:23:43,811 ‎你好 1349 01:23:43,895 --> 01:23:46,105 ‎天哪!你还没走 1350 01:23:47,356 --> 01:23:48,357 ‎我还以为你已经走了 1351 01:23:49,776 --> 01:23:54,238 ‎没有 我走之前得尝尝鸡柳 1352 01:23:54,322 --> 01:23:56,240 ‎鸡柳 我喜欢 1353 01:23:59,744 --> 01:24:02,747 ‎我不知道你们在西班牙是怎么做的 1354 01:24:02,830 --> 01:24:05,708 ‎但在美国这里 我们临走之前要道别 1355 01:24:06,834 --> 01:24:07,960 ‎对 呃 1356 01:24:08,544 --> 01:24:10,463 ‎我原本也想道别 1357 01:24:11,672 --> 01:24:15,051 ‎但是你是一个很强悍的人 1358 01:24:15,843 --> 01:24:18,179 ‎哇!以前没人这样说过我 1359 01:24:18,763 --> 01:24:20,765 ‎你知道自己想要什么 1360 01:24:21,557 --> 01:24:23,601 ‎所以我想着我应该尊重你的意愿 1361 01:24:28,106 --> 01:24:32,068 ‎那这应该就是临别礼物了 1362 01:24:33,528 --> 01:24:34,987 ‎是什么? 1363 01:24:35,071 --> 01:24:40,159 ‎这是赤霞珠 是索诺马县的骄傲 1364 01:24:41,244 --> 01:24:42,745 ‎嗯 我听说过 1365 01:24:42,829 --> 01:24:43,704 ‎噢 是嘛? 1366 01:24:46,958 --> 01:24:47,792 ‎我之前希望 1367 01:24:49,752 --> 01:24:51,963 ‎我们能一起喝这瓶酒 1368 01:24:52,964 --> 01:24:53,965 ‎一起庆祝 1369 01:24:55,675 --> 01:24:58,636 ‎庆祝什么? 1370 01:25:01,097 --> 01:25:04,559 ‎我申请到了平面设计硕士课程 1371 01:25:04,642 --> 01:25:05,852 ‎八月开始 1372 01:25:05,935 --> 01:25:07,770 ‎-索菲娅 太好了! ‎-是啊 1373 01:25:07,854 --> 01:25:09,856 ‎-Felicitaciones ‎-谢谢 1374 01:25:09,939 --> 01:25:12,233 ‎这是祝贺的意思吧? 1375 01:25:12,316 --> 01:25:13,192 ‎对 1376 01:25:13,276 --> 01:25:14,694 ‎我的西班牙语越来越好了 1377 01:25:14,777 --> 01:25:17,655 ‎开学之后 这也会很有用 1378 01:25:19,282 --> 01:25:20,575 ‎为什么? 1379 01:25:21,159 --> 01:25:25,955 ‎因为我要上的是马德里的设计学院 1380 01:25:28,332 --> 01:25:31,335 ‎等一下 不不不 1381 01:25:31,419 --> 01:25:33,713 ‎圣克拉拉县没有叫马德里的地方吧? 1382 01:25:33,796 --> 01:25:36,090 ‎没有 只有西班牙有 1383 01:25:36,924 --> 01:25:38,676 ‎太好了 1384 01:25:41,762 --> 01:25:42,972 ‎谢谢 1385 01:25:44,432 --> 01:25:49,770 ‎你在的时候 我偶尔能来看看你吗? 1386 01:25:52,273 --> 01:25:59,238 ‎看来马蒂亚斯的课我都得报名了 1387 01:26:08,247 --> 01:26:09,624 ‎真希望你可以不走 1388 01:26:15,087 --> 01:26:19,091 ‎我现在走不了 1389 01:26:21,052 --> 01:26:25,598 ‎我得先尝尝鸡翅配这瓶酒 1390 01:26:26,807 --> 01:26:27,850 ‎来 1391 01:26:33,439 --> 01:26:35,107 ‎-有急事 ‎-把车挪开 1392 01:26:35,191 --> 01:26:37,860 ‎不要!真的有急事! 1393 01:26:37,944 --> 01:26:38,819 ‎他们正在过来 1394 01:26:38,903 --> 01:26:39,946 ‎我不管 赶紧走! 1395 01:26:40,029 --> 01:26:41,489 ‎你为什么这么刻薄? 1396 01:26:42,823 --> 01:26:44,200 ‎你找到他了! 1397 01:26:46,410 --> 01:26:48,663 ‎你错过航班了? 1398 01:26:48,746 --> 01:26:50,831 ‎对 就差一点 1399 01:26:52,917 --> 01:26:54,585 ‎太开心了 天哪! 1400 01:26:54,669 --> 01:26:56,087 ‎-谢谢你 阿薇 ‎-阿薇? 1401 01:26:56,170 --> 01:26:57,421 ‎对 我现在是阿薇 1402 01:26:57,505 --> 01:26:59,423 ‎对 我们现在关系就是这么好 1403 01:27:00,424 --> 01:27:01,259 ‎天哪! 1404 01:27:01,342 --> 01:27:03,052 ‎-我们追到他了! ‎-不 我知道 1405 01:27:03,135 --> 01:27:05,137 ‎你们俩没撞车也是挺意外的 1406 01:27:07,431 --> 01:27:08,933 ‎麻烦把后备箱开一下 1407 01:27:13,104 --> 01:27:14,730 ‎你可以来 1408 01:27:14,814 --> 01:27:16,440 ‎-好的 ‎-帮我搬 1409 01:27:16,524 --> 01:27:17,817 ‎-好的 ‎-但是… 1410 01:27:17,900 --> 01:27:18,734 ‎但是什么? 1411 01:27:18,818 --> 01:27:20,569 ‎我来决定什么能搬进公寓 1412 01:27:20,653 --> 01:27:21,696 ‎噢 好的 当然 1413 01:27:21,779 --> 01:27:23,114 ‎-好的 ‎-嗯 1414 01:27:23,197 --> 01:27:24,782 ‎我还以为会很难 1415 01:27:24,865 --> 01:27:26,033 ‎不会的 1416 01:27:26,117 --> 01:27:28,953 ‎-晚上好 女士们 ‎-哇!你好 1417 01:27:29,036 --> 01:27:30,037 ‎来 1418 01:27:32,206 --> 01:27:33,416 ‎跟我来 1419 01:27:33,499 --> 01:27:35,167 ‎-来吧 妈妈 ‎-好的 1420 01:28:09,994 --> 01:28:10,870 ‎这里 1421 01:28:11,579 --> 01:28:12,913 ‎欢迎两位 1422 01:28:12,997 --> 01:28:14,582 ‎你们好 1423 01:28:14,665 --> 01:28:18,002 ‎莱妮和索菲娅 ‎我们最爱的烹饪二人组! 1424 01:28:18,085 --> 01:28:20,171 ‎特别嘉宾已到场 1425 01:28:20,963 --> 01:28:23,716 ‎欢迎参加施洗者圣约翰节活动 1426 01:28:24,300 --> 01:28:25,134 ‎谢谢 1427 01:28:25,217 --> 01:28:27,303 ‎不对 不对 要咬舌才对 1428 01:28:28,888 --> 01:28:30,848 ‎她在学 好吗? 1429 01:28:30,931 --> 01:28:32,016 ‎她准备去西班牙? 1430 01:28:32,099 --> 01:28:33,517 ‎应该是 1431 01:28:33,601 --> 01:28:35,144 ‎-应该是 ‎-嗯 1432 01:28:35,227 --> 01:28:37,146 ‎来吧 有火腿 1433 01:28:37,229 --> 01:28:39,231 ‎-嗯 好的 ‎-还有曼切戈奶酪 1434 01:28:39,315 --> 01:28:42,485 ‎-我特别喜欢曼切戈奶酪! ‎-我想我知道曼切戈是什么意思 1435 01:28:42,568 --> 01:28:44,153 ‎我们还留了凉菜汤… 1436 01:28:58,626 --> 01:29:01,670 ‎(腊肠 沙拉 橄榄) 1437 01:29:06,967 --> 01:29:08,803 ‎好的 我去拿点开胃菜 1438 01:29:12,807 --> 01:29:16,060 ‎我觉得可以 时间到了 叔叔 1439 01:29:16,143 --> 01:29:18,354 ‎-对 时间到了 ‎-我们该怎么做? 1440 01:29:18,437 --> 01:29:21,023 ‎各位可爱的家人 请注意 1441 01:29:21,107 --> 01:29:21,941 ‎嗯 1442 01:29:22,691 --> 01:29:23,526 ‎现在 1443 01:29:24,360 --> 01:29:27,488 ‎我们将对来年的愿望写下来 1444 01:29:27,571 --> 01:29:30,741 ‎然后放到火中燃烧 1445 01:29:30,825 --> 01:29:32,660 ‎-好吓人 ‎-每年都这样 1446 01:29:32,743 --> 01:29:35,287 ‎-他为什么用这种口气说? ‎-他每次都这样 1447 01:29:35,371 --> 01:29:36,956 ‎-他喜欢这样 ‎-我很不喜欢 1448 01:29:37,039 --> 01:29:39,917 ‎荣誉情侣将跳过火堆 1449 01:29:40,000 --> 01:29:42,711 ‎这会清除你们身上所有的负能量 1450 01:29:42,795 --> 01:29:44,839 ‎让你们来年有一个新的开始 1451 01:29:44,922 --> 01:29:47,007 ‎我们?我们要跳火堆? 1452 01:29:47,091 --> 01:29:48,008 ‎对 1453 01:29:48,092 --> 01:29:50,845 ‎-对 不 你行的 ‎-不行 不行 1454 01:29:50,928 --> 01:29:53,347 ‎-我不能跳 我的脚踝刚康复 ‎-你能跳 1455 01:29:53,431 --> 01:29:55,641 ‎-我不能跳 ‎-没事的 就一小堆火罢了 1456 01:29:55,724 --> 01:29:57,893 ‎-也不太大 ‎-简直是熊熊大火 1457 01:29:57,977 --> 01:29:59,728 ‎-或者… ‎-你可以用这个 1458 01:30:00,563 --> 01:30:02,523 ‎好的 嗯 很好笑 1459 01:30:02,606 --> 01:30:05,943 ‎我恨你们 吓死我了 1460 01:30:21,417 --> 01:30:25,463 ‎好 我真的要双脚跳过 全身心投入了 1461 01:30:25,546 --> 01:30:27,756 ‎-对吧 妈妈? ‎-给我 1462 01:30:30,009 --> 01:30:31,343 ‎我不知道为什么这么紧张 1463 01:30:31,427 --> 01:30:32,678 ‎-没事的 ‎-好 1464 01:30:34,305 --> 01:30:35,473 ‎-应该行吧 ‎-数到三 1465 01:30:36,432 --> 01:30:37,266 ‎一 1466 01:30:38,350 --> 01:30:39,310 ‎二 1467 01:30:40,519 --> 01:30:41,520 ‎-三 ‎-来! 1468 01:30:46,025 --> 01:30:48,319 ‎-好的 妈 轮到你了 ‎-我可不跳 1469 01:30:48,402 --> 01:30:50,571 ‎-我可能会被烧伤的! ‎-这是你头一次 1470 01:30:50,654 --> 01:30:52,948 ‎对 妈 得把你的尊巴肌肉用起来! 1471 01:30:53,032 --> 01:30:55,618 ‎-不行的 什么? ‎-妈 为了新的开始 1472 01:30:56,619 --> 01:30:58,245 ‎-好吧 新的开始 ‎-来吧 1473 01:30:58,329 --> 01:30:59,580 ‎谢谢 准备好了吗? 1474 01:30:59,663 --> 01:31:01,540 ‎-一 ‎-好的 二! 1475 01:31:03,292 --> 01:31:04,251 ‎行吧? 1476 01:31:05,753 --> 01:31:06,837 ‎你好 亲爱的 1477 01:31:07,630 --> 01:31:08,672 ‎天哪! 1478 01:31:11,634 --> 01:31:12,718 ‎是亨利吗? 1479 01:31:14,094 --> 01:31:16,764 ‎你好 莱妮 见到你真好 1480 01:31:16,847 --> 01:31:20,184 ‎我想着既然我要去那么远 1481 01:31:20,267 --> 01:31:21,727 ‎那就不该让你一个人待在这里 1482 01:31:23,521 --> 01:31:24,605 ‎我爱你 妈 1483 01:31:26,649 --> 01:31:29,026 ‎天哪!亨利 1484 01:31:29,109 --> 01:31:30,486 ‎希望我来得不算太迟 1485 01:31:32,488 --> 01:31:34,114 ‎没这回事 1486 01:31:43,749 --> 01:31:45,000 ‎敬新的开始 1487 01:31:45,793 --> 01:31:47,586 ‎敬大团圆结局 1488 01:34:27,329 --> 01:34:30,165 ‎字幕翻译:朱音