1 00:00:17,484 --> 00:00:20,420 Uh, okay, this... 2 00:00:20,454 --> 00:00:22,322 Um... 3 00:00:22,356 --> 00:00:24,526 -So... 4 00:00:24,559 --> 00:00:26,159 -Hmm? Nah, I'm just... 5 00:00:26,193 --> 00:00:27,795 -You're just? -Yeah, I'm just... 6 00:00:27,829 --> 00:00:30,264 I'm just -- 7 00:00:30,297 --> 00:00:33,300 Okay, this -- this Dickinson line. 8 00:00:33,333 --> 00:00:38,472 "For each ecstatic instant, we must an anguish pay 9 00:00:38,506 --> 00:00:42,677 in keen and quivering ratio to the ecstasy." 10 00:00:42,710 --> 00:00:44,746 -Oh, she's brilliant. 11 00:00:44,779 --> 00:00:47,381 -But you're -- you're -- you're spin on this 12 00:00:47,414 --> 00:00:50,585 I love where... 13 00:00:50,618 --> 00:00:54,622 Okay. The piano wire tight tension of the... 14 00:01:00,127 --> 00:01:05,567 ...currency takes us years. 15 00:01:05,600 --> 00:01:07,134 It's so good. 16 00:01:07,167 --> 00:01:11,271 -You think? -Yes. Yeah. 17 00:01:11,305 --> 00:01:13,340 Emily Dickinson's got nothing. 18 00:01:13,373 --> 00:01:14,542 -Okay. No, no. 19 00:01:14,576 --> 00:01:16,744 You need to read more Dickinson. 20 00:01:16,778 --> 00:01:20,180 -What is it? Something is the thing with feathers. 21 00:01:20,213 --> 00:01:21,583 -Something? 22 00:01:21,616 --> 00:01:24,284 Eric, you're missing the most important word. 23 00:01:26,153 --> 00:01:28,523 -Anna? -Partial credit. 24 00:01:32,827 --> 00:01:40,267 Alright, so one small moment of joy brings the pain. 25 00:01:40,300 --> 00:01:44,706 One ecstatic instinct we must an anguish to pay? 26 00:01:44,739 --> 00:01:47,675 -I guess both. 27 00:01:47,709 --> 00:01:48,876 -Anna? 28 00:01:48,910 --> 00:01:50,545 I have to go. 29 00:02:02,489 --> 00:02:03,725 Hey, I'll call you later. 30 00:02:03,758 --> 00:02:05,292 - Don't -- don't -- 31 00:02:10,565 --> 00:02:14,569 Why does Dickinson write the word dwell in "Possibility?" 32 00:02:14,602 --> 00:02:17,237 Her dwell bothers me. 33 00:02:17,270 --> 00:02:21,475 -Hi. -Hi. 34 00:02:21,509 --> 00:02:25,546 -Um, I always viewed dwell a little negatively. 35 00:02:25,580 --> 00:02:27,915 Possibility is there, 36 00:02:27,949 --> 00:02:31,653 but she doesn't leave her house, you know? 37 00:02:31,686 --> 00:02:33,755 It's not a coffee cup quote. 38 00:02:33,788 --> 00:02:36,524 -That makes total sense. 39 00:02:36,557 --> 00:02:38,760 -Tea? -No, I'm okay. 40 00:02:38,793 --> 00:02:45,600 -Are you sure you don't want some jasmine mint tea? 41 00:02:45,633 --> 00:02:48,235 -Holy shit, Mom! 42 00:02:48,268 --> 00:02:50,805 Holy shit! No, I knew it. 43 00:02:50,838 --> 00:02:52,339 I knew it when you told me he was taking you 44 00:02:52,372 --> 00:02:54,207 to that ridiculous restaurant. 45 00:02:54,241 --> 00:02:58,245 -Yeah, he did it. And, well, I went with yes. 46 00:02:58,278 --> 00:02:59,947 -I love this ring. 47 00:02:59,981 --> 00:03:02,550 -It was his grandmother's. 48 00:03:02,583 --> 00:03:05,385 -Oh, Mom, I'm so happy for you. 49 00:03:05,419 --> 00:03:08,823 I'm so happy for both you and Tim. 50 00:03:08,856 --> 00:03:12,225 -Me, too. 51 00:03:12,259 --> 00:03:13,661 Wow. -Yeah, wow! 52 00:03:18,666 --> 00:03:21,669 -Did I overhear you talking to a boy? 53 00:03:21,703 --> 00:03:23,336 I was in the hallway. 54 00:03:23,370 --> 00:03:25,907 -Yeah. 55 00:03:25,940 --> 00:03:27,742 -College boy? 56 00:03:29,844 --> 00:03:31,979 Anna? -No, it's nothing. 57 00:03:32,013 --> 00:03:34,549 He lives 900 miles away. It's nothing. 58 00:03:34,582 --> 00:03:36,818 -Doesn't sound like nothing. 59 00:03:36,851 --> 00:03:39,319 -Tim, get down on one knee and all that? 60 00:03:39,352 --> 00:03:41,556 -Nice try. And yes, he did. 61 00:03:41,589 --> 00:03:43,323 -It's nothing. 62 00:03:43,356 --> 00:03:46,359 It's just this guy that I talked to online. 63 00:03:46,393 --> 00:03:49,597 -I think those are literally famous last words. 64 00:03:49,630 --> 00:03:52,667 -Wow, so salty now that she's engaged. 65 00:04:03,544 --> 00:04:05,847 I'm going to get a coffee. Do you want one? 66 00:04:09,050 --> 00:04:10,818 Brit? 67 00:04:12,987 --> 00:04:16,524 I railed Mr. Golding in the chem lab. 68 00:04:16,557 --> 00:04:19,060 He told his wife, and now we're in a polyamorous threesome. 69 00:04:19,093 --> 00:04:21,562 It's great. 70 00:04:21,596 --> 00:04:23,765 Brit? -Hi, sorry. What? 71 00:04:23,798 --> 00:04:25,066 -Do you want a coffee? 72 00:04:25,099 --> 00:04:27,400 -Uh, yeah, please. Thank you. 73 00:04:27,434 --> 00:04:28,803 You don't have to yell at me. 74 00:04:32,840 --> 00:04:36,476 Who's Eric? -Don't answer that. 75 00:04:36,511 --> 00:04:37,845 -Hi, Eric. Who are you? 76 00:04:37,879 --> 00:04:41,015 -Oh, um...hi. 77 00:04:41,048 --> 00:04:42,415 - Hi. Who are you? 78 00:04:42,449 --> 00:04:45,385 -Hey, I'll call you later, okay? 79 00:04:45,418 --> 00:04:46,654 You can't do that. 80 00:04:46,687 --> 00:04:49,422 -Who's Eric? -Not okay, Brit. 81 00:04:49,456 --> 00:04:51,759 You'll call him later? That sounded like a man. 82 00:04:51,793 --> 00:04:53,861 -What does that mean? 83 00:04:53,895 --> 00:04:55,395 -Who is that? 84 00:04:55,428 --> 00:04:56,664 -He's a little older. 85 00:04:56,697 --> 00:04:59,767 -Okay. How much older? 86 00:04:59,801 --> 00:05:02,469 -I don't know. College? 87 00:05:02,503 --> 00:05:04,005 We just talk. 88 00:05:05,773 --> 00:05:07,474 -You're a naughty little girl, aren't you? 89 00:05:07,508 --> 00:05:09,476 -Stop! -Honey? 90 00:05:09,510 --> 00:05:11,746 -Coming. 91 00:05:13,147 --> 00:05:16,818 "An old soul, having lived through love and loss 92 00:05:16,851 --> 00:05:20,021 and past iterations, sees the whole picture 93 00:05:20,054 --> 00:05:23,925 and is often described as wise beyond their years." 94 00:05:26,661 --> 00:05:30,064 -See that -- that's definitely you. 95 00:05:30,097 --> 00:05:33,100 -FaceTime? 96 00:05:33,134 --> 00:05:36,904 -No, it's... 97 00:05:36,938 --> 00:05:40,741 I feel like... 98 00:05:40,775 --> 00:05:44,045 -You don't want to see me? 99 00:05:44,078 --> 00:05:47,982 -Like, sometimes I like to just focus on your voice 100 00:05:48,015 --> 00:05:53,420 and your words without that distracting face of yours. 101 00:05:53,453 --> 00:05:55,056 -Yeah, right. 102 00:06:01,428 --> 00:06:02,763 -I love this instead. 103 00:06:02,797 --> 00:06:05,867 We -- we actually see each other. 104 00:06:05,900 --> 00:06:09,570 -Yeah, sure. Just swing on by, why don't you? 105 00:06:12,073 --> 00:06:15,810 -I mean, don't just think we should meet someday? 106 00:06:18,145 --> 00:06:20,047 -No. 107 00:06:20,081 --> 00:06:22,516 No? 108 00:06:22,550 --> 00:06:25,519 it's part of the charm of this relationship, Eric. 109 00:06:25,553 --> 00:06:27,788 The vast distance that separates us. 110 00:06:33,493 --> 00:06:37,732 -I don't know. It just doesn't feel right. 111 00:06:37,765 --> 00:06:43,537 I'd love to meet and be in the same room with you. 112 00:06:53,748 --> 00:06:55,616 -I have to go to sleep. 113 00:06:59,787 --> 00:07:01,155 -Anna. -This is me 114 00:07:01,188 --> 00:07:03,490 blowing you a kiss. 115 00:07:15,836 --> 00:07:18,506 -So, I have two open houses tomorrow, 116 00:07:18,539 --> 00:07:20,675 and then Tim and I are going to meet with the caterers 117 00:07:20,708 --> 00:07:22,643 for the engagement party. 118 00:07:25,680 --> 00:07:28,616 But -- hi. -Cool, cool. 119 00:07:28,649 --> 00:07:31,652 Um, I wanted to get back in time to maybe do, like, 120 00:07:31,686 --> 00:07:34,221 a little birthday thingy with you before you 121 00:07:34,255 --> 00:07:35,723 and the girls head out, okay? 122 00:07:35,756 --> 00:07:38,225 -Thank you. 123 00:07:41,295 --> 00:07:44,598 -Uh, also, we have to sit down 124 00:07:44,632 --> 00:07:48,135 and formalize those college tour dates, babe. 125 00:07:51,539 --> 00:07:53,040 Honey? 126 00:07:53,074 --> 00:07:55,710 -Definitely. 127 00:07:55,743 --> 00:07:57,745 -Girl. 128 00:07:59,246 --> 00:08:01,015 Let's go. 129 00:08:08,756 --> 00:08:11,292 -Hey. -Hey. 130 00:08:11,325 --> 00:08:14,628 -I was starting to think you were ghosting me. 131 00:08:14,662 --> 00:08:18,265 -No, no, I got -- got a little lost. 132 00:08:18,299 --> 00:08:20,701 -What do you mean? 133 00:08:20,735 --> 00:08:23,004 -I don't know where I am. 134 00:08:23,037 --> 00:08:25,272 I mean, I'll turn the camera around, I'll show you. 135 00:08:25,306 --> 00:08:29,143 -Pretty sure I can't help you, but okay? 136 00:08:29,176 --> 00:08:30,778 -No? 137 00:08:30,811 --> 00:08:32,747 What do you think? 138 00:09:26,834 --> 00:09:28,102 I'm sorry. 139 00:09:30,905 --> 00:09:33,040 -Do you realize how inappropriate 140 00:09:33,074 --> 00:09:34,942 and aggressive this is? 141 00:09:34,975 --> 00:09:36,877 -Yeah. Um, I'm sorry. 142 00:09:36,911 --> 00:09:39,947 I-I-I... 143 00:09:39,980 --> 00:09:44,819 I guess I thought it was a big 144 00:09:44,852 --> 00:09:47,822 gesture, but.... 145 00:09:47,855 --> 00:09:53,294 Yes, a big, dumb gesture. 146 00:09:53,327 --> 00:09:55,096 -Yeah. 147 00:09:56,430 --> 00:10:00,000 -Shit. I'm sorry. 148 00:10:00,034 --> 00:10:02,002 - What? 149 00:10:04,138 --> 00:10:07,675 -Look, um, I have gifts for you. 150 00:10:07,708 --> 00:10:11,378 I'll just -- I'll leave it on the porch, okay? 151 00:10:14,248 --> 00:10:18,385 Sh-- Sorry. 152 00:10:18,419 --> 00:10:20,688 -No, hold on. 153 00:10:20,721 --> 00:10:22,656 Uh, just -- just wait. 154 00:10:33,434 --> 00:10:35,035 -Hi. 155 00:10:38,239 --> 00:10:41,208 Um... 156 00:10:41,242 --> 00:10:43,444 I have no interest in -- in coming in. 157 00:10:43,477 --> 00:10:45,946 I just -- I wanted to give you that. 158 00:10:51,285 --> 00:10:53,721 Happy birthday. 159 00:10:56,891 --> 00:10:59,326 Okay. 160 00:10:59,360 --> 00:11:02,296 Um, no, you know what? Actually, I, um... 161 00:11:02,329 --> 00:11:05,132 One more thing, and then -- and then I'll go. 162 00:11:05,166 --> 00:11:09,703 You are even prettier in person. 163 00:11:12,840 --> 00:11:16,076 Um, and um, I'm going to go now. 164 00:11:16,110 --> 00:11:20,314 Um, I'm sorry if I freaked you out. 165 00:11:20,347 --> 00:11:22,116 I'm an idiot. 166 00:11:22,149 --> 00:11:24,318 It's really dumb. 167 00:11:24,351 --> 00:11:26,453 Um... 168 00:11:26,487 --> 00:11:29,323 Call me later if you -- 169 00:11:29,356 --> 00:11:31,325 if you like it. 170 00:12:15,169 --> 00:12:19,273 -"Her life had stood a loaded gun. 171 00:12:19,306 --> 00:12:24,078 In corners till a day the owner passed 172 00:12:24,111 --> 00:12:27,948 identified and carried me away." 173 00:12:47,835 --> 00:12:51,138 -How old are you, actually? 174 00:12:51,171 --> 00:12:52,840 -28. 175 00:12:52,873 --> 00:12:56,277 -Jesus. 176 00:12:56,310 --> 00:12:59,280 -I'm not in college. 177 00:12:59,313 --> 00:13:06,020 I was, but I dropped out a while ago. 178 00:13:06,053 --> 00:13:07,454 -I have a lot of questions. 179 00:13:07,488 --> 00:13:10,257 -And I just want to be straight 180 00:13:10,291 --> 00:13:12,226 with you about everything. 181 00:13:12,259 --> 00:13:14,428 -That's thoughtful of you. -Look. 182 00:13:17,131 --> 00:13:19,166 When we first met -- -Met? 183 00:13:19,199 --> 00:13:20,834 Eric, I met you, like, half an hour ago. 184 00:13:20,868 --> 00:13:24,972 -Okay, fine. When we... 185 00:13:25,005 --> 00:13:31,979 When we first, you know, got to know each other... 186 00:13:32,012 --> 00:13:36,050 I knew how special you were, and -- and I -- 187 00:13:36,083 --> 00:13:38,485 I panicked. 188 00:13:38,520 --> 00:13:41,623 -You mean you lied? 189 00:13:41,656 --> 00:13:43,023 -Yeah. 190 00:13:45,259 --> 00:13:47,328 -Why did you panic? 191 00:13:49,631 --> 00:13:54,368 -I mean, you're so incredibly smart 192 00:13:54,401 --> 00:13:59,239 and you're funny and you're kind and caring. 193 00:13:59,273 --> 00:14:01,643 You're like 1,000,001 other things, 194 00:14:01,676 --> 00:14:04,178 and I just -- 195 00:14:04,211 --> 00:14:06,080 I knew I didn't want to lose something 196 00:14:06,113 --> 00:14:08,248 with so much potential. 197 00:14:10,518 --> 00:14:13,487 -Hey. Could you be there at 4:30 today? 198 00:14:13,521 --> 00:14:16,290 I need help with the ribbons. 199 00:14:16,323 --> 00:14:18,025 -Ribbons? 200 00:14:18,058 --> 00:14:20,662 -Yeah, it's a thing we do. It's ironic. 201 00:14:20,695 --> 00:14:23,097 -Is it now? 202 00:14:23,130 --> 00:14:26,934 -Yeah, 75% ironic. 203 00:14:28,670 --> 00:14:34,542 Well, congrats on your big, dumb gesture. 204 00:14:34,576 --> 00:14:37,945 -Well, you know, big and dumb or go home, right? 205 00:14:45,152 --> 00:14:48,122 -Thank you for the book. 206 00:14:48,155 --> 00:14:49,557 It was one of the most thoughtful gifts 207 00:14:49,591 --> 00:14:51,559 anyone's ever given me. 208 00:14:55,028 --> 00:14:56,598 -I'm glad. 209 00:15:07,341 --> 00:15:11,011 Um, okay. 210 00:15:11,044 --> 00:15:12,413 - No. 211 00:15:12,446 --> 00:15:15,449 No, there's no way I'm not getting a hug. 212 00:15:21,422 --> 00:15:23,625 - Oh, man. 213 00:15:23,658 --> 00:15:26,059 Why? 214 00:15:26,093 --> 00:15:30,030 Why does your hair smell so good? 215 00:15:35,670 --> 00:15:36,738 -Jesus. 216 00:15:36,771 --> 00:15:38,972 I... 217 00:15:39,006 --> 00:15:40,207 I have to go. 218 00:15:40,240 --> 00:15:41,609 -Yeah, you do. -Yeah. 219 00:15:50,050 --> 00:15:52,252 -Babe. 220 00:15:52,286 --> 00:15:54,722 It's an ironic hat and you have to wear it. 221 00:15:54,756 --> 00:15:56,390 It's a rule. 222 00:15:56,423 --> 00:15:58,158 -Where's the birthday girl at? -I don't know. 223 00:15:58,192 --> 00:16:00,294 And the girl should be here any minute to pick her up. 224 00:16:00,327 --> 00:16:01,596 Anna! 225 00:16:06,333 --> 00:16:08,636 - Hey. 226 00:16:08,670 --> 00:16:10,337 -Oh, shit. -What? 227 00:16:10,370 --> 00:16:13,240 Uh, my mom's home. We fell asleep. 228 00:16:13,273 --> 00:16:14,609 -Wait, what? What? 229 00:16:14,642 --> 00:16:16,310 -Uh, you have to get dressed. 230 00:16:16,343 --> 00:16:18,078 -Oh, shit. -Fast. 231 00:16:18,111 --> 00:16:20,247 -Oh, shit. 232 00:16:20,280 --> 00:16:21,616 Uh... -Shirt? 233 00:16:21,649 --> 00:16:24,451 -Where's my shirt? Where's my -- my shirt? 234 00:16:24,485 --> 00:16:27,522 -Anna? -Hold on. 235 00:16:27,555 --> 00:16:29,022 Um, no, you have to hide. 236 00:16:29,056 --> 00:16:30,592 -What? -Hide. 237 00:16:30,625 --> 00:16:33,293 -Anna? 238 00:16:33,327 --> 00:16:35,195 Huh? Honey? -Hold on. 239 00:16:35,229 --> 00:16:36,764 Don't. Don't you knock? 240 00:16:36,798 --> 00:16:39,166 -Sorry. 241 00:16:39,199 --> 00:16:41,368 Sorry. I thought you said come in. 242 00:16:41,401 --> 00:16:44,137 Um, I have something for you downstairs. 243 00:16:44,171 --> 00:16:45,640 And the girls are almost here, so... 244 00:16:45,673 --> 00:16:48,208 -Yeah. No, I'm sorry I snapped. 245 00:16:48,242 --> 00:16:50,778 -I'm sorry I barged in. 246 00:16:50,812 --> 00:16:54,281 -No, I fell asleep. I'm just grumpy. 247 00:16:54,314 --> 00:16:55,550 -No big deal. 248 00:16:55,583 --> 00:16:57,384 I'll be out soon. -Okay. 249 00:17:00,254 --> 00:17:02,422 -Oh. 250 00:17:02,456 --> 00:17:04,157 -That's what? 251 00:17:04,191 --> 00:17:07,461 -I don't know how I'm going to get you out of here. 252 00:17:07,494 --> 00:17:10,665 -What do you mean? -My mom and Tim are home. 253 00:17:12,634 --> 00:17:14,167 -Uh, the window? 254 00:17:14,201 --> 00:17:15,402 -Doesn't open wide enough for a body. 255 00:17:15,435 --> 00:17:16,671 I've tried. 256 00:17:16,704 --> 00:17:18,806 I... 257 00:17:18,840 --> 00:17:20,608 I can't stay here. -You have to. 258 00:17:20,642 --> 00:17:22,544 -No, I can't. 259 00:17:22,577 --> 00:17:24,646 -Okay, then let's go out there and have Tim arrest you. 260 00:17:28,550 --> 00:17:30,585 - Tim's a cop? 261 00:17:30,618 --> 00:17:32,554 -Assistant chief of police. 262 00:17:32,587 --> 00:17:34,121 -What? 263 00:17:37,491 --> 00:17:39,359 -Is my head still intact? 264 00:17:41,361 --> 00:17:43,196 -Yeah, I think so. 265 00:17:43,230 --> 00:17:44,632 -'Cause she nearly bit it off. 266 00:17:51,806 --> 00:17:53,841 -Birthday girl! 267 00:17:56,143 --> 00:17:58,646 -I won't be out late. -No, I can't. 268 00:17:58,680 --> 00:18:00,147 I can't stay in your house. 269 00:18:00,180 --> 00:18:02,617 -I'll make it as quick as I can. I promise. 270 00:18:02,650 --> 00:18:05,118 -Anna?! -Coming! 271 00:18:05,152 --> 00:18:07,421 Please, just stay here. 272 00:18:07,454 --> 00:18:09,356 I'll be back soon, okay? 273 00:18:09,389 --> 00:18:11,391 I want to see you later. 274 00:18:17,264 --> 00:18:18,365 -You promise? 275 00:18:18,398 --> 00:18:19,399 -Yeah. 276 00:18:30,778 --> 00:18:34,214 -♪ Happy birthday, dear Anna ♪ 277 00:18:36,383 --> 00:18:41,756 ♪ Happy birthday to you ♪ 278 00:18:41,789 --> 00:18:43,658 - Thank you. 279 00:18:43,691 --> 00:18:45,192 Uh... 280 00:18:48,328 --> 00:18:50,531 -Happy birthday. -Thank you, Mom. 281 00:18:50,565 --> 00:18:53,300 -Happy birthday. -Wow, you too? 282 00:18:53,333 --> 00:18:55,770 -Yeah, well, apparently it's tradition? 283 00:18:55,803 --> 00:18:57,939 Okay, well, we should... 284 00:18:57,972 --> 00:18:59,239 -Yeah, we have to go. -Oh, wait. 285 00:18:59,272 --> 00:19:01,408 -No, no, no, okay? 286 00:19:01,441 --> 00:19:03,845 I baked this vegan cake from scratch. 287 00:19:03,878 --> 00:19:06,814 I know you don't like sweets, but you have to at least try it. 288 00:19:06,848 --> 00:19:08,616 -Okay, one bite and then we'll go -- 289 00:19:09,951 --> 00:19:12,452 - That's good. - You like it? 290 00:19:12,486 --> 00:19:13,821 -Mm-hmm. -Bye. 291 00:19:13,855 --> 00:19:15,222 -Let's go. -Bye, thank you. 292 00:19:15,255 --> 00:19:16,256 -It was good. -She liked it. 293 00:19:16,289 --> 00:19:17,592 In one bite, she liked it. 294 00:19:21,294 --> 00:19:23,765 -Denny, what's up? 295 00:19:25,600 --> 00:19:27,835 -Hey. 296 00:19:27,869 --> 00:19:29,837 -Oh, my God. 297 00:19:29,871 --> 00:19:31,506 Look. 298 00:19:31,539 --> 00:19:33,206 Denny. -Yeah. 299 00:19:33,240 --> 00:19:36,911 So happy birthday, I guess. 300 00:19:36,944 --> 00:19:38,478 Um... 301 00:19:38,513 --> 00:19:40,948 Brit, who apparently is a liar, 302 00:19:40,982 --> 00:19:46,420 told me you wouldn't be here, so... 303 00:19:46,453 --> 00:19:47,822 -Thank you, Denny. 304 00:19:47,855 --> 00:19:50,725 -Yeah. Um, okay. 305 00:19:50,758 --> 00:19:52,860 Alright, uh, bye. 306 00:19:52,894 --> 00:19:54,494 I'll see you -- I'll see you later. 307 00:19:54,529 --> 00:19:55,930 - Bye. 308 00:19:55,963 --> 00:19:57,999 -Bye, Denny. -Stop. 309 00:19:58,032 --> 00:20:00,902 -Stop, that was so sweet. -He is so cute. 310 00:20:00,935 --> 00:20:02,570 -Oh. 311 00:20:19,754 --> 00:20:21,354 -Yeah. 312 00:20:21,388 --> 00:20:22,757 -You know I want to. 313 00:20:22,790 --> 00:20:24,959 -Well, you have the pool. 314 00:20:24,992 --> 00:20:26,761 -You have Hailey's room, which could be for Anna, 315 00:20:26,794 --> 00:20:28,830 which is criminally large. 316 00:20:28,863 --> 00:20:31,632 We got the gym in the basement. 317 00:20:33,500 --> 00:20:35,570 You know, it's funny, right? 318 00:20:35,603 --> 00:20:38,005 You sold it to me, and now I'm trying to sell it back. 319 00:20:38,039 --> 00:20:40,708 -Yeah, well, I know where all that asbestos is hidden. 320 00:20:46,514 --> 00:20:51,485 I just hesitate to leave this place, you know? 321 00:20:51,519 --> 00:20:53,353 After Gary left, we floated around 322 00:20:53,386 --> 00:20:56,991 to some shitty situations, 323 00:20:57,024 --> 00:21:03,631 and this is the first place that's felt like home. 324 00:21:03,664 --> 00:21:06,033 -I get it. 325 00:21:06,067 --> 00:21:07,769 I do. 326 00:21:27,789 --> 00:21:30,490 -Hey, birthday girl, what you doing on your phone? 327 00:21:44,471 --> 00:21:46,406 -Hey, lady, you want to join your birthday party? 328 00:21:46,439 --> 00:21:49,644 -Sorry. It's just -- it's just my mom checking in on us. 329 00:21:49,677 --> 00:21:51,478 -Oh, God. 330 00:21:51,512 --> 00:21:53,446 -Tim and her are like my relationship goals. 331 00:21:53,480 --> 00:21:54,949 -Yeah. -Love you. 332 00:21:54,982 --> 00:21:56,884 -You, too. -You, too? 333 00:21:56,918 --> 00:21:58,619 What kind of shit is that. 334 00:21:58,653 --> 00:22:00,555 -What do you mean? -You, too? 335 00:22:00,588 --> 00:22:01,923 -I love you. -That's what I thought. 336 00:22:15,803 --> 00:22:18,105 -Are you going to call Tim Dad? 337 00:22:18,139 --> 00:22:21,408 -No. I think that ship sailed a long time ago. 338 00:22:21,441 --> 00:22:23,410 -Your dad ever call you on your birthday? 339 00:22:23,443 --> 00:22:25,646 -No, I haven't spoken to him since I was four, 340 00:22:25,680 --> 00:22:27,515 but I'm not interested. 341 00:22:27,548 --> 00:22:29,717 -It's pretty much the only time my dad calls me. 342 00:23:53,801 --> 00:23:55,102 - Eric? 343 00:23:57,805 --> 00:23:58,906 Eric. 344 00:24:12,153 --> 00:24:14,555 -I'm sorry, but the person you're calling... 345 00:24:42,149 --> 00:24:45,553 Mom! 346 00:24:45,586 --> 00:24:47,188 Mom! 347 00:24:49,857 --> 00:24:51,258 Mom? 348 00:25:01,635 --> 00:25:05,139 Oh, my gosh. -Sorry. 349 00:25:05,172 --> 00:25:06,540 What are you even doing up 350 00:25:06,574 --> 00:25:08,042 at this perfectly reasonable hour? 351 00:25:08,075 --> 00:25:10,978 -I couldn't sleep. -Sorry. 352 00:25:11,012 --> 00:25:13,114 There's that zucchini muffin you like. 353 00:25:13,147 --> 00:25:14,749 -Ooh. 354 00:25:19,787 --> 00:25:23,891 So, are you going to be in trouble with me for something? 355 00:25:23,924 --> 00:25:25,659 -What do you mean? 356 00:25:25,693 --> 00:25:27,228 -I mean, I'm thinking maybe you got up 357 00:25:27,261 --> 00:25:29,930 to something yesterday. 358 00:25:29,964 --> 00:25:31,899 -What does that mean? 359 00:25:31,932 --> 00:25:34,168 -Did you guys smoke pot or something? 360 00:25:34,201 --> 00:25:37,038 -Did we? No. Why? 361 00:25:37,071 --> 00:25:39,607 -Well, because you hate cake, and there's that. 362 00:25:39,640 --> 00:25:42,009 -That wasn't me. -No? 363 00:25:44,111 --> 00:25:47,314 -That was Brit. She was begging me for more cake. 364 00:25:47,348 --> 00:25:49,784 I hope you don't mind. Of course not. 365 00:25:49,817 --> 00:25:53,854 Did she like it? -You got Brit to eat vegan? 366 00:25:53,888 --> 00:25:56,624 -Yeah, I did. -Yeah, you did. 367 00:25:56,657 --> 00:25:58,859 Um, I'm just doing laundry. 368 00:25:58,893 --> 00:26:01,028 Do you need anything? -No. I'll do mine later. 369 00:26:01,062 --> 00:26:03,597 -Okay. And you girls are going to go out later? 370 00:26:03,631 --> 00:26:06,200 -Mm-hmm. -Okay. Have fun. Be careful. 371 00:26:06,233 --> 00:26:07,968 -Of?. -I don't know. 372 00:26:08,002 --> 00:26:10,004 Bad stuff and people and drugs 373 00:26:10,037 --> 00:26:13,307 and any and all bad things that you may encounter. 374 00:26:13,340 --> 00:26:15,276 -Right. Okay. -Bye, baby. 375 00:26:15,309 --> 00:26:16,877 -Bye. 376 00:26:46,207 --> 00:26:47,775 -Oh, my God. 377 00:26:49,276 --> 00:26:51,846 -Dude, I can't blame you for expanding your horizon. 378 00:26:51,879 --> 00:26:53,981 These boys are still boys, you know? 379 00:26:54,014 --> 00:26:55,382 Like, they're the same ones we knew in fifth grade. 380 00:26:55,416 --> 00:26:57,118 They're just taller. -Stop. 381 00:26:57,151 --> 00:26:59,086 Okay, what are you guys not telling me? 382 00:26:59,120 --> 00:27:01,822 -What's up, Ronaldo? -I'm more Messi. 383 00:27:01,856 --> 00:27:03,257 -Ah, I see it. 384 00:27:03,290 --> 00:27:04,792 -Hey, you want to do something? 385 00:27:04,825 --> 00:27:06,393 -Like what? 386 00:27:06,427 --> 00:27:08,863 I don't know. 7-Eleven. 387 00:27:08,896 --> 00:27:11,132 - Uh... 388 00:27:11,165 --> 00:27:13,367 -Come on. 389 00:27:13,400 --> 00:27:17,171 -Screw it. Let's do something. 390 00:27:17,204 --> 00:27:20,074 -Okay. 391 00:27:20,107 --> 00:27:23,144 -Dude. I mean, he's no Neil deGrasse Tyson. 392 00:27:23,177 --> 00:27:24,712 -Yeah, no. -He's a nice guy. 393 00:27:24,745 --> 00:27:26,947 Don't you think? 394 00:27:26,981 --> 00:27:28,115 -Eric showed up. -What? 395 00:27:28,149 --> 00:27:29,450 -Stop. -No, he didn't. 396 00:27:29,483 --> 00:27:31,752 Are you serious? -Oh my birthday. 397 00:27:31,785 --> 00:27:33,420 -What did you guys do? -I don't know. 398 00:27:33,454 --> 00:27:34,955 We hung out. 399 00:27:34,989 --> 00:27:37,024 You hung out? 400 00:27:37,057 --> 00:27:39,426 -You can't stop smiling. 401 00:27:39,460 --> 00:27:41,962 -I never met anyone like him. 402 00:27:41,996 --> 00:27:45,699 -Anna. -He just gets me. 403 00:27:45,733 --> 00:27:49,069 -Okay, you should be careful. You don't really know this guy. 404 00:27:49,103 --> 00:27:51,005 -I think I do. 405 00:27:51,038 --> 00:27:52,139 -Plus, he's kind of old. 406 00:27:52,173 --> 00:27:55,309 -He's not that old. 407 00:27:55,342 --> 00:27:57,077 -So is this going to be, like, a whole thing? 408 00:27:57,111 --> 00:27:59,747 -I don't know. Maybe. 409 00:27:59,780 --> 00:28:01,949 -Hey, you guys coming or what?! 410 00:28:01,982 --> 00:28:03,083 - Yeah! 411 00:28:03,117 --> 00:28:05,186 -Uh, I'll catch up. 412 00:28:07,354 --> 00:28:10,191 -Send no nudes, dude. Sextortion, it's real. 413 00:28:10,224 --> 00:28:12,726 My mom made me watch a whole Ted talk about it. It's crazy. 414 00:28:12,760 --> 00:28:15,462 -Okay. -Okay? 415 00:28:15,496 --> 00:28:18,098 -Jesus Christ, where are you? 416 00:28:18,132 --> 00:28:21,969 -Um, I don't know. 417 00:28:22,002 --> 00:28:25,206 Sad truck stop somewhere. 418 00:28:25,239 --> 00:28:29,410 -I've been calling you since last night. 419 00:28:29,443 --> 00:28:31,412 -Phone was dead. Sorry. 420 00:28:33,548 --> 00:28:36,183 -You're going home. 421 00:28:36,217 --> 00:28:38,352 -Yeah. 422 00:28:38,385 --> 00:28:41,222 -I came home, and you weren't there. 423 00:28:41,255 --> 00:28:43,958 -Yeah. And it was weird as shit. 424 00:28:43,991 --> 00:28:47,394 Being there with your mom. 425 00:28:47,428 --> 00:28:49,930 No, I know, but Anna, it was too weird. 426 00:28:49,964 --> 00:28:52,534 Like... 427 00:28:52,567 --> 00:28:56,837 I heard her get in the shower, and I -- I got out of there. 428 00:28:56,870 --> 00:28:59,440 -You ate a piece of cake. 429 00:28:59,473 --> 00:29:02,376 -Oh, man. What a fucking birthday. 430 00:29:03,944 --> 00:29:05,513 You left the plate out, 431 00:29:05,547 --> 00:29:07,147 and my mom found it. 432 00:29:07,181 --> 00:29:08,349 - Oh, shit. 433 00:29:08,382 --> 00:29:11,118 I'm so sorry. 434 00:29:11,151 --> 00:29:12,453 It's not funny. 435 00:29:12,486 --> 00:29:15,189 I mean, it's funny, but it's not. I'm sorry. 436 00:29:15,222 --> 00:29:18,792 -Yeah. You know, you should be sorry, you psycho. 437 00:29:24,431 --> 00:29:28,536 -You, Anna, are the very best thing that 438 00:29:28,570 --> 00:29:31,272 happened to me in a long time. 439 00:29:39,480 --> 00:29:42,182 -I'll call you later. 440 00:29:42,216 --> 00:29:44,218 -Definitely. 441 00:29:44,251 --> 00:29:47,555 -Okay, cool. 442 00:29:47,589 --> 00:29:50,124 - Alright, bye. 443 00:29:50,157 --> 00:29:52,594 -Bye. 444 00:30:06,073 --> 00:30:07,509 -I mean, I think it's enough room. 445 00:30:07,542 --> 00:30:09,376 -Well, yeah. I mean... -Hey. 446 00:30:09,410 --> 00:30:11,278 -Hey. -Hey, come check this out. 447 00:30:13,414 --> 00:30:15,316 -Is this the place? -Yeah, it's one of them. 448 00:30:15,349 --> 00:30:17,484 -Okay, so the ceremony would be here, 449 00:30:17,519 --> 00:30:20,020 and then they have the pole barn as a weather backup. 450 00:30:20,054 --> 00:30:23,924 -You can have the fire pit outside and the band out there. 451 00:30:23,957 --> 00:30:25,392 -Awesome. -Yeah. 452 00:30:25,426 --> 00:30:27,494 We think this is the one. -Cool. 453 00:30:27,529 --> 00:30:28,929 -Yeah. -Do you want to see 454 00:30:28,962 --> 00:30:31,865 the other one? 455 00:30:31,899 --> 00:30:34,134 Okay. --I think it's fair to say 456 00:30:34,168 --> 00:30:36,070 this is only interesting to us. 457 00:31:15,175 --> 00:31:17,978 Look at you, Mama. 458 00:31:18,011 --> 00:31:21,448 -It's cute, right? -It's very cute. 459 00:31:25,687 --> 00:31:28,690 -You know what? -Hmm? 460 00:31:28,723 --> 00:31:31,425 -Tim is lucky to have you. 461 00:31:31,458 --> 00:31:35,262 -What brings on that random act of kindness? 462 00:31:35,295 --> 00:31:38,232 -You know, I'm just -- 463 00:31:38,265 --> 00:31:41,235 I'm just glad to see you happy. 464 00:31:43,070 --> 00:31:46,940 -Thanks, baby. I am glad to be happy. 465 00:31:48,576 --> 00:31:50,444 -I just always thought there was a part of you 466 00:31:50,477 --> 00:31:55,149 that didn't want to let yourself be happy is all. 467 00:31:55,182 --> 00:31:58,419 -Maybe. 468 00:31:58,452 --> 00:32:01,355 -But if something makes you happy, you should honor that. 469 00:32:01,388 --> 00:32:03,090 Right? 470 00:32:05,125 --> 00:32:08,128 -I think so, yes. 471 00:32:08,162 --> 00:32:11,031 Agh. 472 00:32:24,612 --> 00:32:26,480 -Hey. Sorry, I had a hair issues. 473 00:32:26,514 --> 00:32:29,416 -No worries. -Does it look okay? 474 00:32:29,450 --> 00:32:31,385 -Yeah. -Okay. 475 00:33:04,351 --> 00:33:06,019 -I have a boyfriend. 476 00:33:07,287 --> 00:33:09,456 -Oh, wow. Okay. 477 00:33:09,490 --> 00:33:12,594 -Yeah. Big news, I know. 478 00:33:12,627 --> 00:33:15,295 -That's cool. -Yeah. 479 00:33:15,329 --> 00:33:16,731 -You didn't say anything. 480 00:33:16,764 --> 00:33:18,600 -I am now. 481 00:33:20,167 --> 00:33:23,303 -Denny? -Nope. 482 00:33:23,337 --> 00:33:25,405 -Do I know him? 483 00:33:25,439 --> 00:33:27,542 -He doesn't go to my school. 484 00:33:27,575 --> 00:33:29,577 -How do you know him? 485 00:33:32,412 --> 00:33:35,215 -Oh, this is going to sound worse than it is, 486 00:33:35,249 --> 00:33:37,017 but we met online. 487 00:33:38,485 --> 00:33:39,754 -You met on the Internet? 488 00:33:39,787 --> 00:33:42,790 - Yeah. 489 00:33:42,824 --> 00:33:45,492 -How old is this guy? 490 00:33:45,527 --> 00:33:47,227 -He's older. 491 00:33:47,261 --> 00:33:48,630 -How old? 492 00:33:51,198 --> 00:33:55,235 -Um... 493 00:33:55,269 --> 00:33:58,138 -20s, mid 20s. 494 00:33:58,171 --> 00:34:00,274 -Mid 20s? 495 00:34:00,307 --> 00:34:02,142 -I think so, yeah. 496 00:34:02,175 --> 00:34:04,244 -You can't do that, Anna. 497 00:34:04,278 --> 00:34:07,447 You can't do that. 498 00:34:07,481 --> 00:34:09,483 -Too late. 499 00:34:14,187 --> 00:34:16,591 I know, I know. 500 00:34:16,624 --> 00:34:18,125 I need a better attack. 501 00:34:28,603 --> 00:34:30,605 -I knew I shouldn't have told you. 502 00:34:30,638 --> 00:34:32,807 -No. 503 00:34:32,840 --> 00:34:35,843 -I'm glad you did. I am. 504 00:34:35,877 --> 00:34:39,112 I-I just... 505 00:34:39,146 --> 00:34:40,682 -What? 506 00:34:43,885 --> 00:34:46,854 -I'm worried about you, Anna. 507 00:34:46,888 --> 00:34:49,456 I'm worried you might be in over your head. 508 00:34:49,489 --> 00:34:52,527 -I'm not in over my head. 509 00:34:52,560 --> 00:34:55,462 -How do you know? 510 00:34:55,495 --> 00:34:57,397 -I'm in love. 511 00:34:59,366 --> 00:35:00,568 -Anna. 512 00:35:00,602 --> 00:35:03,170 -What? 513 00:35:03,203 --> 00:35:05,607 I don't want to keep anything from you anymore. 514 00:35:05,640 --> 00:35:08,342 -Good. I don't want you to. 515 00:35:08,375 --> 00:35:10,612 -This has been really stressing me out. 516 00:35:10,645 --> 00:35:14,448 -Oh, I'm sure. 517 00:35:15,850 --> 00:35:17,518 And we can figure this out. 518 00:35:17,552 --> 00:35:20,555 -There's nothing to figure out. 519 00:35:26,861 --> 00:35:30,497 -Uh, where -- where does he live? 520 00:35:30,531 --> 00:35:32,600 -Really far away. 521 00:35:32,634 --> 00:35:35,369 Like 900 miles. 522 00:35:35,402 --> 00:35:38,673 -So, you guys have never seen each other? 523 00:35:38,706 --> 00:35:41,576 -No, we have. 524 00:35:41,609 --> 00:35:42,844 -Did you -- 525 00:35:42,877 --> 00:35:44,846 Are you having sex? 526 00:35:50,852 --> 00:35:53,186 He comes here? 527 00:35:53,220 --> 00:35:57,357 He drives 900 miles to see you? 528 00:35:57,391 --> 00:35:58,826 -Yeah. 529 00:36:00,728 --> 00:36:02,362 -Where is he? 530 00:36:02,396 --> 00:36:03,931 Where is he now? 531 00:36:05,967 --> 00:36:08,936 -He's here, actually. 532 00:36:08,970 --> 00:36:10,938 He's outside. 533 00:36:10,972 --> 00:36:12,707 -He's here? 534 00:36:12,740 --> 00:36:14,307 -Yeah. 535 00:36:14,341 --> 00:36:16,611 He wants to meet you, 536 00:36:16,644 --> 00:36:20,280 and I want you to meet him. 537 00:36:20,313 --> 00:36:22,617 Are you sure about that? 538 00:36:24,384 --> 00:36:25,953 Okay. 539 00:36:28,990 --> 00:36:30,490 Okay. 540 00:36:39,600 --> 00:36:41,501 -Nobody's dead yet. 541 00:36:41,536 --> 00:36:44,005 -It's still early. 542 00:36:44,038 --> 00:36:46,507 Come on. 543 00:36:51,012 --> 00:36:53,614 -Hey. -Hey. 544 00:36:55,683 --> 00:36:57,752 -Hey. Tim. 545 00:36:57,785 --> 00:36:59,721 Eric. -Nice to meet you. 546 00:36:59,754 --> 00:37:01,923 -And that's my mom, Beth. 547 00:37:04,559 --> 00:37:06,527 -Hey, Beth. 548 00:37:12,432 --> 00:37:13,901 -Yeah, yeah. 549 00:37:13,935 --> 00:37:15,536 We're taking all this in right now. 550 00:37:15,570 --> 00:37:17,705 -Sure, I understand. -It's a lot of new info. 551 00:37:17,739 --> 00:37:21,676 -Yeah, yeah. Yeah, I'm sorry. 552 00:37:23,945 --> 00:37:27,014 Um... 553 00:37:27,048 --> 00:37:30,885 Yeah. Uh, look, let me -- let me start out by saying 554 00:37:30,918 --> 00:37:35,990 I never intended for any of this to happen. 555 00:37:38,391 --> 00:37:40,628 We met online. 556 00:37:40,661 --> 00:37:42,362 -On a poetry forum. -Yeah. 557 00:37:42,395 --> 00:37:44,899 We was -- We were talking poetry. 558 00:37:44,932 --> 00:37:47,001 I mean, that's it. I didn't know 559 00:37:47,034 --> 00:37:52,507 anything about Anna. 560 00:37:52,540 --> 00:37:55,510 I don't know. Really, the truth is we -- 561 00:37:55,543 --> 00:37:58,713 we fell in love before we even knew it. 562 00:38:01,048 --> 00:38:02,850 -Mom. 563 00:38:04,685 --> 00:38:05,753 -Give her a second. -Yeah, yeah. 564 00:38:05,787 --> 00:38:08,488 I'm sorry. 565 00:38:08,523 --> 00:38:10,024 -I'm sorry. -No, you don't have 566 00:38:10,057 --> 00:38:11,859 anything to be sorry about. 567 00:38:19,033 --> 00:38:20,400 -Hey. 568 00:38:24,105 --> 00:38:26,007 We can handle this. 569 00:38:26,040 --> 00:38:28,009 It's a crush. 570 00:38:28,042 --> 00:38:29,409 Hailey did something similar. 571 00:38:29,442 --> 00:38:31,846 -I want him out. 572 00:38:31,879 --> 00:38:33,514 -What? 573 00:38:33,548 --> 00:38:37,051 -He needs to be out of my house. 574 00:38:37,084 --> 00:38:38,686 -I think if you make it off limits to Anna, 575 00:38:38,719 --> 00:38:40,353 she's just gonna -- 576 00:38:44,725 --> 00:38:46,727 -Get the hell out of my house. -No, Mom. 577 00:38:46,761 --> 00:38:48,495 -Get out now. -Okay. 578 00:38:48,529 --> 00:38:49,831 -Out. -No, it's not okay. 579 00:38:49,864 --> 00:38:52,667 No, if he goes, I go. 580 00:38:52,700 --> 00:38:55,002 -No. -Yes, I go with him. 581 00:38:59,106 --> 00:39:01,742 -Eric, can I talk to you alone for a minute? 582 00:39:01,776 --> 00:39:02,844 -No. -Yeah. 583 00:39:02,877 --> 00:39:04,712 -It is Eric, right? -No, no. 584 00:39:04,745 --> 00:39:05,947 -Hey, it's okay. -No, it's not okay. 585 00:39:05,980 --> 00:39:08,448 -It's okay. It's okay. 586 00:39:24,799 --> 00:39:26,868 You look beautiful. 587 00:39:29,637 --> 00:39:30,938 -What? 588 00:39:39,080 --> 00:39:41,048 I mean... 589 00:39:46,787 --> 00:39:49,557 -Hey, come on. Give them a second. 590 00:39:52,727 --> 00:39:54,896 What am I doing here? 591 00:39:54,929 --> 00:39:56,564 Well, that's an interesting question. 592 00:39:56,597 --> 00:40:03,704 I don't know. What am I -- What am I doing here? 593 00:40:03,738 --> 00:40:05,706 -What's going on? 594 00:40:07,141 --> 00:40:08,643 -Nothing. I-I just have to go. 595 00:40:08,676 --> 00:40:09,911 -What did she say to you? -She didn't -- 596 00:40:09,944 --> 00:40:11,478 I just have to go. -What did you say? 597 00:40:11,512 --> 00:40:13,147 -Nothing. Hey, she didn't say anything, okay? 598 00:40:13,180 --> 00:40:15,182 There's just nothing to be done right now. 599 00:40:15,216 --> 00:40:16,884 We're just stuck. That's it. -I don't want you to go. 600 00:40:16,918 --> 00:40:18,519 -Everybody needs a little break. 601 00:40:18,552 --> 00:40:20,453 I'll come with you. -No, Anna. 602 00:40:20,487 --> 00:40:22,123 -You're mom's right. This isn't the way to do this. 603 00:40:22,156 --> 00:40:25,059 -Where are you going? 604 00:40:25,092 --> 00:40:27,561 -I'll be back. 605 00:40:27,595 --> 00:40:29,130 Okay? I promise. 606 00:40:35,970 --> 00:40:38,639 Look, I know that this is hard for you. 607 00:40:40,808 --> 00:40:42,743 And I'm sorry. 608 00:40:44,779 --> 00:40:47,815 But we felt like this was the right thing to do. 609 00:40:50,885 --> 00:40:52,820 Getting it out in the open. 610 00:40:55,923 --> 00:40:57,224 It'll be okay. 611 00:41:02,797 --> 00:41:04,198 I'll talk to you soon, okay? 612 00:41:04,231 --> 00:41:05,800 -Okay. 613 00:41:07,835 --> 00:41:09,003 -It's going to be okay. 614 00:41:17,311 --> 00:41:18,913 -What did you say to him? 615 00:41:18,946 --> 00:41:20,781 -Anna, take it easy. -Stay out of it. 616 00:42:03,057 --> 00:42:04,859 This will pass. 617 00:42:04,892 --> 00:42:06,227 She has a crush. 618 00:42:06,260 --> 00:42:08,896 -They had sex. 619 00:42:08,929 --> 00:42:11,732 -When? -I don't know. 620 00:42:11,766 --> 00:42:15,636 Her birthday or just after he waited until she was 17. 621 00:42:15,669 --> 00:42:18,105 He knew what he was doing. 622 00:42:18,139 --> 00:42:22,810 He knew exactly what he was doing. 623 00:42:22,843 --> 00:42:24,211 -It's a hell of a lot of calculation. 624 00:42:24,245 --> 00:42:26,847 -Yes, it is. 625 00:42:26,881 --> 00:42:28,149 -What if that's not the case? 626 00:42:28,182 --> 00:42:31,252 -It is the case. -How do you know? 627 00:42:31,285 --> 00:42:34,789 -Because I know, Tim. 628 00:42:34,822 --> 00:42:36,657 -Okay. 629 00:42:36,690 --> 00:42:39,226 -I never want to see that man again. 630 00:42:49,804 --> 00:42:52,706 -Hey. 631 00:42:52,740 --> 00:42:56,010 We got this, okay? 632 00:42:56,043 --> 00:42:57,378 We got this together. 633 00:42:57,411 --> 00:42:59,046 I know it seems like a big deal right now, 634 00:42:59,080 --> 00:43:02,983 but we got this. 635 00:43:03,017 --> 00:43:04,185 Okay? 636 00:43:09,957 --> 00:43:11,158 Are you okay? 637 00:43:23,037 --> 00:43:25,706 -I made you one of your protein smoothies. 638 00:43:25,739 --> 00:43:28,375 Extra mango. 639 00:43:28,409 --> 00:43:30,945 Anna, please. 640 00:43:33,948 --> 00:43:35,216 I don't want you to get hurt. 641 00:43:35,249 --> 00:43:38,152 You understand that, right? 642 00:43:38,185 --> 00:43:40,688 -Then why are you hurting me? 643 00:43:40,721 --> 00:43:42,823 -Anna. 644 00:43:42,857 --> 00:43:45,659 -Jesus Christ. 645 00:43:45,693 --> 00:43:48,129 -Did you really think that your mom and her cop fiancé 646 00:43:48,162 --> 00:43:51,065 were just going to grab your man boyfriend in for a big group hug 647 00:43:51,098 --> 00:43:52,433 when they met or what? -No, but I 648 00:43:52,466 --> 00:43:54,435 didn't think she'd go as crazy as she did. 649 00:43:54,468 --> 00:43:56,337 Surprised the shit out of me. 650 00:43:58,439 --> 00:44:00,241 -What are you going to do? 651 00:44:00,274 --> 00:44:03,077 -I don't know. Eric won't call me back. 652 00:44:03,110 --> 00:44:05,679 -Yeah, maybe his future father-in-law cop 653 00:44:05,713 --> 00:44:07,047 freaked him out a little bit. 654 00:44:07,081 --> 00:44:10,417 -No, trust me, my mom was way more terrifying. 655 00:44:10,451 --> 00:44:12,887 -Look, maybe it's for the best, you know? 656 00:44:12,920 --> 00:44:15,890 Let's not, Brit. Don't say that. 657 00:44:15,923 --> 00:44:17,691 -Okay. -She's not going 658 00:44:17,725 --> 00:44:19,226 to win this one. 659 00:44:21,362 --> 00:44:23,164 -Okay. 660 00:44:25,266 --> 00:44:27,801 -I think we look good in it. -Mm-hmm. 661 00:44:27,835 --> 00:44:30,171 I mean, it's -- it's stunning. 662 00:44:30,204 --> 00:44:31,906 -Thank you. -And if you decide you want 663 00:44:31,939 --> 00:44:34,975 to make an offer, just give me a call or... 664 00:44:35,009 --> 00:44:36,343 -Okay, thank you. -Thank you so much. 665 00:44:36,377 --> 00:44:39,013 -Bye-bye. -Bye, guys. 666 00:44:58,832 --> 00:45:00,734 Jesus. -Sorry. 667 00:45:00,768 --> 00:45:03,771 I, uh... 668 00:45:03,804 --> 00:45:05,406 thought you were at the door. 669 00:45:08,543 --> 00:45:10,311 -You can't be here. 670 00:45:10,344 --> 00:45:15,482 -Well, I mean, sign out front says open house. 671 00:45:23,324 --> 00:45:28,963 It's weird to see you do something other than teaching. 672 00:45:28,996 --> 00:45:30,931 -Jesse. 673 00:45:34,835 --> 00:45:37,371 -I'll see you in a little bit. 674 00:45:37,404 --> 00:45:39,840 -What? -Those were the last words 675 00:45:39,873 --> 00:45:42,042 that you ever said to me. 676 00:45:43,877 --> 00:45:45,112 -I don't remember. 677 00:45:47,348 --> 00:45:49,850 -I do. 678 00:45:49,883 --> 00:45:51,519 I guess I just didn't realize that a little bit 679 00:45:51,553 --> 00:45:54,355 could mean 12 years. -We couldn't talk. 680 00:45:54,388 --> 00:45:57,559 -Why? -What was stopping us? 681 00:45:57,592 --> 00:46:04,098 Well, your parents, my husband, attorneys, everyone. 682 00:46:04,131 --> 00:46:07,401 -Yeah, but what they said didn't matter. 683 00:46:07,434 --> 00:46:10,070 What you said did. 684 00:46:12,172 --> 00:46:13,541 And then I'll see you in a little bit, 685 00:46:13,575 --> 00:46:16,176 and -- and , what? 686 00:46:16,210 --> 00:46:18,145 Nothing. 687 00:46:18,178 --> 00:46:21,148 For 12 years until I seek you out. 688 00:46:21,181 --> 00:46:23,350 -Via my daughter. 689 00:46:25,452 --> 00:46:28,255 -Well, I mean, that just happened. 690 00:46:28,289 --> 00:46:30,424 -You just happened to seek me out on the Internet 691 00:46:30,457 --> 00:46:34,061 and run into her and somehow just end up, 692 00:46:34,094 --> 00:46:39,333 whoops, falling in love with my child? 693 00:46:39,366 --> 00:46:43,070 -She's an amazing person, 694 00:46:43,103 --> 00:46:45,039 but I'm sure you already know that. 695 00:46:49,343 --> 00:46:52,012 -Whatever you think you have with Anna, it's over. 696 00:46:52,046 --> 00:46:53,213 -You're going to ruin that, too. 697 00:46:53,247 --> 00:46:57,184 -She's 16. -She's 17. 698 00:46:57,217 --> 00:46:59,887 And that's your argument? 699 00:46:59,920 --> 00:47:02,624 That she's too young? -That is different. 700 00:47:02,657 --> 00:47:04,091 -Why? 701 00:47:04,124 --> 00:47:05,359 Because she's a girl? 702 00:47:05,392 --> 00:47:07,194 -No. 703 00:47:07,227 --> 00:47:10,064 -The difference is and this is a huge difference, 704 00:47:10,097 --> 00:47:12,399 is nothing ever happened between you and me. 705 00:47:17,071 --> 00:47:21,075 -What do... 706 00:47:21,108 --> 00:47:22,343 What do you mean? 707 00:47:22,376 --> 00:47:23,611 -This isn't good, Jesse? -What do you mean 708 00:47:23,645 --> 00:47:25,346 nothing happened? -Something happened, 709 00:47:25,379 --> 00:47:27,081 just not what you think, not what you told the school. 710 00:47:27,114 --> 00:47:31,318 -How can you even say that? -Because it's the truth. 711 00:47:31,352 --> 00:47:33,420 I know this might be hard for you to hear, 712 00:47:33,454 --> 00:47:36,924 but it's important that you hear it. 713 00:47:36,957 --> 00:47:40,227 We were close, too close. That's on me. 714 00:47:40,260 --> 00:47:43,230 I was the adult, and I should have known better, but -- 715 00:47:43,263 --> 00:47:47,134 -But what? 716 00:47:47,167 --> 00:47:52,473 -This thing happens, happens sometimes, Jesse. 717 00:47:52,507 --> 00:47:56,043 People want things to be a certain way, 718 00:47:56,076 --> 00:48:00,013 and so they begin to believe that it's true. 719 00:48:06,688 --> 00:48:08,055 -Hold on. 720 00:48:08,088 --> 00:48:10,090 -Particularly when you're young, 721 00:48:10,124 --> 00:48:11,925 and there's nothing wrong with that. 722 00:48:11,959 --> 00:48:14,962 -You know, I think that goes both ways, too. 723 00:48:14,995 --> 00:48:17,398 -What do you mean? 724 00:48:17,431 --> 00:48:19,133 -That some people don't want to remember something 725 00:48:19,166 --> 00:48:21,636 so they block it out? 726 00:48:21,669 --> 00:48:24,506 I hear about that, too. 727 00:48:24,539 --> 00:48:28,275 It doesn't mean there's something wrong with you. 728 00:48:28,308 --> 00:48:31,145 -Jesse. -Beth. 729 00:48:33,347 --> 00:48:38,152 -I had always hoped that you found some help. 730 00:48:38,185 --> 00:48:43,223 And I'm sorry that no one ever stepped in to help you. 731 00:48:45,593 --> 00:48:47,629 You need to go home. 732 00:48:47,662 --> 00:48:50,297 -I don't have a home. -Well, I do. 733 00:48:50,330 --> 00:48:53,568 And I don't ever want to see you near it again. 734 00:48:53,601 --> 00:48:55,202 Move away from the door. 735 00:49:06,480 --> 00:49:09,183 -Sorry. 736 00:49:09,216 --> 00:49:11,285 I should probably move that, right? 737 00:49:11,318 --> 00:49:14,087 -Please, Jesse. 738 00:49:14,121 --> 00:49:15,590 -There you go. It's perfect. 739 00:49:15,623 --> 00:49:17,692 You want to tell him everything or should I? 740 00:49:19,561 --> 00:49:22,196 -I mean this in the most caring way possible. 741 00:49:22,229 --> 00:49:24,398 You need to speak with someone. -Yeah. 742 00:49:24,431 --> 00:49:27,167 You. 743 00:49:27,201 --> 00:49:28,603 -Everything okay? 744 00:49:28,636 --> 00:49:30,705 -Can you please just move your car? 745 00:49:30,738 --> 00:49:33,240 -Yeah. Hey, Beth. 746 00:49:33,273 --> 00:49:36,143 When you see Anna, 747 00:49:36,176 --> 00:49:38,412 tell her that nothing happened, okay? 748 00:49:38,445 --> 00:49:40,214 That there is no love between us. 749 00:49:40,247 --> 00:49:42,617 That it's just her overly active imagination, that it's just 750 00:49:42,650 --> 00:49:44,485 some sort of psychotic wish fulfillment at work. 751 00:49:44,519 --> 00:49:47,354 Can you tell her that for me? Please, get some help. 752 00:49:47,387 --> 00:49:49,691 -You want to help me? 753 00:49:49,724 --> 00:49:51,492 Tell the truth? -What truth? 754 00:49:51,526 --> 00:49:53,227 -That you were in love with me 755 00:49:53,260 --> 00:49:54,495 as much as I was in love with you. 756 00:49:54,529 --> 00:49:58,165 I want to hear you say it out loud. 757 00:49:58,198 --> 00:50:00,000 Say it! -Okay. 758 00:50:01,636 --> 00:50:03,237 Let's think about this for a second. 759 00:50:08,543 --> 00:50:10,377 There's two ways this could go. 760 00:50:10,410 --> 00:50:13,313 You want to know what they are? -Sure. 761 00:50:13,347 --> 00:50:16,316 -I can handcuff you, arrest you, trespassing, 762 00:50:16,350 --> 00:50:18,620 maybe resisting arrest, haul you off to jail, 763 00:50:18,653 --> 00:50:21,054 hand you off to my real good buddies down there. 764 00:50:21,088 --> 00:50:22,356 It's not my favorite way. 765 00:50:22,389 --> 00:50:26,460 It's inefficient for both you and me. 766 00:50:26,493 --> 00:50:29,329 You want to know the second way? 767 00:50:29,363 --> 00:50:31,398 I'm guessing you do, so here it is. 768 00:50:31,431 --> 00:50:32,634 Get in your truck. 769 00:50:32,667 --> 00:50:36,804 You go home, all the way home, 770 00:50:36,838 --> 00:50:38,706 and you never come back. 771 00:50:40,675 --> 00:50:43,076 How do I know this plays out? 772 00:50:43,110 --> 00:50:44,411 Because I have your plates. 773 00:50:44,444 --> 00:50:46,480 I have everything about you. I know you. 774 00:50:46,514 --> 00:50:47,749 I got you. 775 00:50:50,284 --> 00:50:53,253 So yeah, what do you think? 776 00:50:53,287 --> 00:50:55,055 Option two? 777 00:50:58,292 --> 00:50:59,827 -Yep. 778 00:51:01,161 --> 00:51:03,497 Yeah, that's what I would do, too. 779 00:51:03,531 --> 00:51:05,098 Smart. 780 00:51:07,401 --> 00:51:09,269 -I get it. 781 00:51:13,708 --> 00:51:15,242 You're not the first person to abuse 782 00:51:15,275 --> 00:51:16,744 their power over me. 783 00:51:19,814 --> 00:51:21,381 Right, Beth? 784 00:51:21,415 --> 00:51:23,450 Hey, Eric. 785 00:51:23,483 --> 00:51:26,153 What do you think? 786 00:51:26,186 --> 00:51:27,655 You think this is over? 787 00:51:27,689 --> 00:51:30,558 This whole messed up thing that you're doing here? 788 00:51:30,592 --> 00:51:31,726 You think it's done? 789 00:51:34,796 --> 00:51:36,798 Yeah. 790 00:51:36,831 --> 00:51:40,233 Yeah, I do. 791 00:51:40,267 --> 00:51:41,468 -Me, too. 792 00:52:25,880 --> 00:52:28,148 -I was embarrassed. 793 00:52:33,821 --> 00:52:35,857 -Okay. 794 00:52:35,890 --> 00:52:37,659 And? 795 00:52:40,962 --> 00:52:44,599 -I was embarrassed, so I didn't say anything. 796 00:52:48,502 --> 00:52:51,606 -Well, maybe now is a pretty good time to start talking. 797 00:52:59,681 --> 00:53:02,583 -His name is Jesse, first off. 798 00:53:05,485 --> 00:53:08,623 He was a student of mine at the academy. 799 00:53:11,425 --> 00:53:13,628 -Okay. 800 00:53:13,661 --> 00:53:16,296 -I never wanted to have to tell you this. 801 00:53:16,329 --> 00:53:20,267 -Jesus, Beth. Spit it out. 802 00:53:20,300 --> 00:53:22,469 -There was a scandal. 803 00:53:24,404 --> 00:53:26,574 Or a near scandal. 804 00:53:28,576 --> 00:53:29,844 I was accused of having 805 00:53:29,877 --> 00:53:32,914 an inappropriate relationship with him. 806 00:53:35,348 --> 00:53:38,786 Yeah, a sexual relationship. 807 00:53:42,557 --> 00:53:46,828 I took him under my wing too much. 808 00:53:50,497 --> 00:53:55,536 He developed these feelings for me. 809 00:53:58,539 --> 00:54:00,273 -Okay. -And he ended up 810 00:54:00,307 --> 00:54:04,277 creating this fiction. 811 00:54:06,514 --> 00:54:09,717 But I bear some of the responsibility, too. 812 00:54:09,751 --> 00:54:13,353 He's right. It should have never been personal. 813 00:54:13,386 --> 00:54:14,956 We should have never... 814 00:54:17,457 --> 00:54:18,760 gotten close. 815 00:54:18,793 --> 00:54:21,863 -Hmm, okay, okay. 816 00:54:52,927 --> 00:54:55,696 -No prior arrests? -Nothing. 817 00:54:55,730 --> 00:54:58,099 Looks like he lives in an apartment that his parents own. 818 00:54:58,132 --> 00:55:01,569 Not in school, I'm not even sure he has a job. 819 00:55:01,602 --> 00:55:03,037 -Hmm. Alright. 820 00:55:03,070 --> 00:55:04,371 Let's keep an eye out for those tags. 821 00:55:04,404 --> 00:55:05,940 Understood? Absolutely. 822 00:55:12,580 --> 00:55:14,582 -Hey. 823 00:55:14,615 --> 00:55:16,416 We need to talk. 824 00:55:16,449 --> 00:55:18,052 -What is there to say? 825 00:55:20,154 --> 00:55:21,989 -I owe you a huge apology. 826 00:55:24,125 --> 00:55:27,829 There's things I haven't told you. 827 00:55:27,862 --> 00:55:29,697 A lot of things. 828 00:55:31,632 --> 00:55:37,004 -So, he knew who I was when we started talking online? 829 00:55:37,038 --> 00:55:41,075 -I can only assume that he was looking for me. 830 00:55:41,108 --> 00:55:49,449 Came across you and decided to use you to get to me, I guess. 831 00:55:49,482 --> 00:55:52,385 I'm so sorry, honey. 832 00:55:56,190 --> 00:55:58,693 -Why didn't you say anything? 833 00:56:02,129 --> 00:56:06,000 -I saw him there and I froze. 834 00:56:06,033 --> 00:56:10,805 I panicked, and it immediately brought me 835 00:56:10,838 --> 00:56:12,874 back to that time when you were four years old 836 00:56:12,907 --> 00:56:17,477 and I let this kid get too close to me. 837 00:56:17,511 --> 00:56:19,080 -You should have told me. 838 00:56:25,786 --> 00:56:29,489 -I was embarrassed and just sick 839 00:56:29,523 --> 00:56:31,458 that I had brought this heartache on you. 840 00:56:31,491 --> 00:56:33,961 Anna. -Mom, just please. 841 00:57:23,711 --> 00:57:26,547 -I assigned a patrol car to your street, 842 00:57:26,580 --> 00:57:28,182 keep an eye on you and Anna. 843 00:57:28,215 --> 00:57:30,017 -Good. 844 00:57:30,051 --> 00:57:31,852 -How's Anna? 845 00:57:34,522 --> 00:57:37,091 -Distant. 846 00:57:37,124 --> 00:57:40,861 -Yeah. She'll be all right. 847 00:57:40,895 --> 00:57:43,664 -Yes, eventually. 848 00:57:46,000 --> 00:57:50,071 -I do you have a bit of other news? 849 00:57:50,104 --> 00:57:52,707 -What? -The caterer said they could do 850 00:57:52,740 --> 00:57:54,809 the poppyseed ham biscuits after all. 851 00:58:16,163 --> 00:58:17,832 Come in. 852 00:58:22,603 --> 00:58:25,272 -Hey, want some dinner, honey? 853 00:58:25,306 --> 00:58:26,974 -Huh? 854 00:58:46,093 --> 00:58:47,995 -Okay, you got to get out of your head 855 00:58:48,029 --> 00:58:51,732 and do something dumb and fun. 856 00:58:51,766 --> 00:58:55,169 -Remember how you hounded me after Jake pulled that shit 857 00:58:55,202 --> 00:58:57,004 that he pulled on me? 858 00:58:57,038 --> 00:58:59,940 -I'm here to hound you back. 859 00:58:59,974 --> 00:59:02,877 -I just don't get it. 860 00:59:02,910 --> 00:59:05,646 -Well, there's nothing to get, really. 861 00:59:05,679 --> 00:59:07,248 You just landed a psychopath. 862 00:59:07,281 --> 00:59:10,317 -Or a psychopath landed on me, which makes me an idiot. 863 00:59:10,351 --> 00:59:13,788 -The last thing you are is an idiot. 864 00:59:13,821 --> 00:59:15,723 Let's just focus on the fact 865 00:59:15,756 --> 00:59:17,958 that you just dodged a big, fat bullet. 866 00:59:40,815 --> 00:59:42,283 -No! No! 867 01:00:37,371 --> 01:00:38,772 Hey. -Hey. 868 01:00:46,914 --> 01:00:48,883 You're here. 869 01:00:48,916 --> 01:00:50,251 -So I am. 870 01:01:03,864 --> 01:01:06,433 -Wow. You're killing it. 871 01:01:06,467 --> 01:01:08,169 -Thanks. 872 01:01:08,202 --> 01:01:09,904 -You heading out? -Uh, yeah. 873 01:01:09,937 --> 01:01:12,406 I'm going to pick up Brit a little before the party. 874 01:01:12,439 --> 01:01:14,208 -Okay. -Okay. 875 01:01:22,883 --> 01:01:25,019 I love you, Mom. 876 01:01:25,052 --> 01:01:27,054 -I love you too, baby. 877 01:01:46,106 --> 01:01:48,776 -They're trying to get me to test the wine. 878 01:01:48,809 --> 01:01:50,110 -Uh-oh. -Come on. 879 01:01:50,144 --> 01:01:52,947 The caterers are already setting up. 880 01:01:52,980 --> 01:01:58,919 -Hey, this is your last chance to bail. 881 01:01:58,953 --> 01:02:01,388 We'd only owe for the catering. 882 01:02:01,422 --> 01:02:03,224 -Not a chance. 883 01:02:03,257 --> 01:02:05,125 -Shit. I need you to zip me up. 884 01:02:05,159 --> 01:02:07,194 - I got to go. The florist is here. 885 01:02:07,228 --> 01:02:08,796 Love you. -You, too. 886 01:02:08,829 --> 01:02:12,199 Anna? 887 01:02:12,233 --> 01:02:13,867 Is that you? 888 01:02:13,901 --> 01:02:15,269 Hey, can you come sit me up? 889 01:02:17,238 --> 01:02:18,739 -Sure. 890 01:02:20,174 --> 01:02:23,477 Don't call your cop fiancé. 891 01:02:23,511 --> 01:02:25,179 Please, just give me a second. 892 01:02:25,212 --> 01:02:27,081 -You cannot be here. 893 01:02:27,114 --> 01:02:29,083 -And then I'll leave. 894 01:02:29,116 --> 01:02:32,052 -They're expecting me any minute. 895 01:02:32,086 --> 01:02:34,522 -Do you know why I'm here? 896 01:02:34,556 --> 01:02:36,524 -You've put me through enough, Jesse. 897 01:02:36,558 --> 01:02:40,294 So, no, I don't know and I just can't care anymore. 898 01:02:43,598 --> 01:02:46,000 -I think you will, though. 899 01:02:46,033 --> 01:02:49,436 I really do. 900 01:02:49,470 --> 01:02:51,905 First things first. 901 01:02:51,939 --> 01:02:54,208 I'm here for Anna. -Well, you can forget that. 902 01:02:54,241 --> 01:02:55,843 -Hmm? 903 01:02:55,876 --> 01:02:57,344 -She's not here, 904 01:02:57,378 --> 01:03:00,314 and she will never go anywhere with you. 905 01:03:00,347 --> 01:03:02,283 -No? 906 01:03:02,316 --> 01:03:04,852 -She knows who you are, Jesse. 907 01:03:04,885 --> 01:03:07,221 She knows everything. 908 01:03:09,290 --> 01:03:10,558 -You're right about that. 909 01:03:15,062 --> 01:03:16,598 Maybe you should check her room. 910 01:04:10,284 --> 01:04:13,621 So maybe you care a little now. 911 01:04:13,655 --> 01:04:15,557 -What do you want from me? 912 01:04:19,993 --> 01:04:22,129 -No one believed me. 913 01:04:25,966 --> 01:04:27,569 Not even my dad. 914 01:04:29,470 --> 01:04:31,405 My mom, I think she wanted to, 915 01:04:31,438 --> 01:04:36,310 but mostly I think she just wanted it to go away. 916 01:04:38,479 --> 01:04:43,016 The embarrassment to go away. 917 01:04:43,050 --> 01:04:47,121 For her, for the school. 918 01:04:47,154 --> 01:04:50,958 And then you are the only person I ever trusted. 919 01:04:50,991 --> 01:04:54,128 You -- you turned on me, too. 920 01:04:54,161 --> 01:04:57,364 I heard what you said about me. 921 01:04:57,398 --> 01:05:00,334 Troubled, delusional, I think were your words of choice. 922 01:05:00,367 --> 01:05:04,071 -Jesse, no. 923 01:05:04,104 --> 01:05:05,906 -And then our phone call. 924 01:05:07,975 --> 01:05:11,011 Do you remember? 925 01:05:11,044 --> 01:05:15,249 -No. -I'll see you in a little bit. 926 01:05:19,253 --> 01:05:23,157 And then I never heard another word from you again. 927 01:05:23,190 --> 01:05:28,362 -Jesse, this is not something that we can settle now. 928 01:05:28,395 --> 01:05:30,632 We -- -I tried to kill myself. 929 01:05:34,067 --> 01:05:37,171 Yeah. 930 01:05:37,204 --> 01:05:39,139 That happened. 931 01:05:41,141 --> 01:05:44,679 I mean I failed, obviously. 932 01:05:46,681 --> 01:05:49,183 -Jesse. 933 01:05:49,216 --> 01:05:52,186 -But to have you call me a liar... 934 01:05:55,523 --> 01:06:00,127 -We can't do this, just the two of us. 935 01:06:00,160 --> 01:06:01,596 We need to talk to someone. 936 01:06:01,629 --> 01:06:04,398 -Mnh-mnh. -Just give me my phone. 937 01:06:04,431 --> 01:06:06,333 -I don't need to talk to someone, Beth. 938 01:06:06,366 --> 01:06:09,503 I need to talk to you. 939 01:06:09,537 --> 01:06:14,742 But since I've been here, I... 940 01:06:14,776 --> 01:06:16,678 -What, Jesse? 941 01:06:18,746 --> 01:06:20,682 -Can I show you something? 942 01:06:36,129 --> 01:06:37,699 Please? 943 01:06:52,580 --> 01:06:54,348 Here. 944 01:06:56,551 --> 01:07:01,723 This was that year. This was spring of that year. 945 01:07:01,756 --> 01:07:06,326 -Yes. -I mean, your hair is -- 946 01:07:06,360 --> 01:07:08,796 your hair is short. 947 01:07:08,830 --> 01:07:14,334 -Yeah, I cut it over the holidays and... 948 01:07:14,368 --> 01:07:16,303 kept it short. 949 01:07:18,372 --> 01:07:20,808 -Because I cannot be more perfectly sure 950 01:07:20,842 --> 01:07:24,278 that your hair was long that spring. 951 01:07:24,311 --> 01:07:25,613 I could not be more sure. 952 01:07:25,647 --> 01:07:28,282 I mean, I-I remember specific occasions. 953 01:07:28,315 --> 01:07:33,688 I remember your hair, I remember your face. 954 01:07:33,721 --> 01:07:34,856 But you are -- you're in -- 955 01:07:34,889 --> 01:07:37,525 you're in this picture, and... 956 01:07:40,795 --> 01:07:42,830 -It was short then. 957 01:07:42,864 --> 01:07:45,365 - I'm like feeling, like, messed up 958 01:07:45,399 --> 01:07:47,301 about all of this right now. 959 01:07:53,741 --> 01:07:57,277 I mean, what? Did I just want it so bad? 960 01:07:57,311 --> 01:07:59,681 Did I want it so bad that I -- that I made it up. 961 01:07:59,714 --> 01:08:02,182 You know? I mean, like... 962 01:08:02,215 --> 01:08:04,217 -It happens, Jesse. It's okay. 963 01:08:04,251 --> 01:08:06,521 -And everything that I've done since falling 964 01:08:06,554 --> 01:08:09,724 for Anne and now? I mean, Jesus Christ. 965 01:08:09,757 --> 01:08:12,492 Because if that's -- if that's the case, Beth, then -- 966 01:08:12,527 --> 01:08:14,328 then -- then -- -Then what?. 967 01:08:14,361 --> 01:08:16,864 -Then I'm a fucking idiot! 968 01:08:19,399 --> 01:08:21,268 God! Like, delusional. 969 01:08:21,301 --> 01:08:22,804 I'm like what everybody says I am. 970 01:08:22,837 --> 01:08:24,572 I'm wrong. I'm a liar. 971 01:08:24,606 --> 01:08:28,843 Like, all of these years. Like, what -- what is that?! 972 01:08:30,645 --> 01:08:33,280 I ruined everything. I ruined everything. 973 01:08:33,313 --> 01:08:34,882 I ruined your life. 974 01:08:34,916 --> 01:08:38,318 I mean, I know how much you love teaching, and I ruined that. 975 01:08:38,352 --> 01:08:41,923 And I hate myself for doing that! 976 01:08:41,956 --> 01:08:43,758 Oh, my God. 977 01:08:53,266 --> 01:08:55,570 I don't understand. 978 01:09:28,402 --> 01:09:30,203 -It's funny. 979 01:09:32,272 --> 01:09:36,443 You're looking at this photo as proof of a truth. 980 01:09:38,579 --> 01:09:40,581 All I see is a lie. 981 01:09:46,521 --> 01:09:48,556 We look happy. 982 01:09:51,759 --> 01:09:54,696 Gary was abusive, cheating. 983 01:09:59,000 --> 01:10:00,835 This photo's bullshit. 984 01:10:02,737 --> 01:10:05,238 I wasn't a capable mother. 985 01:10:08,275 --> 01:10:09,777 I just wasn't. 986 01:10:16,617 --> 01:10:19,987 And then that night in the car. 987 01:10:20,021 --> 01:10:23,758 If I had told the truth, I would have gone to prison. 988 01:10:26,894 --> 01:10:30,732 They would have taken Anna from me. 989 01:10:30,765 --> 01:10:32,399 You get that, right? 990 01:10:32,432 --> 01:10:33,935 -What truth? 991 01:10:35,937 --> 01:10:37,872 -That I had fallen in love with you. 992 01:10:46,514 --> 01:10:48,616 -You were in love with me? 993 01:10:48,649 --> 01:10:50,785 -It was wrong. 994 01:10:50,818 --> 01:10:52,452 -Mnh-mnh. 995 01:10:54,488 --> 01:10:57,058 Mnh-mnh. 996 01:10:57,091 --> 01:10:59,861 -Maybe not the feelings, but the acting on them. 997 01:11:02,395 --> 01:11:03,598 -What do you mean? 998 01:11:06,667 --> 01:11:08,502 -The sex, Jesse. 999 01:11:12,807 --> 01:11:14,609 What happened in the car. 1000 01:11:23,350 --> 01:11:24,685 I made a mistake. 1001 01:11:29,757 --> 01:11:32,527 -What? 1002 01:11:32,560 --> 01:11:34,595 Me? 1003 01:11:34,629 --> 01:11:35,763 I was the mistake. 1004 01:11:35,797 --> 01:11:41,035 -I wish I could take it all back. 1005 01:11:41,068 --> 01:11:43,805 I wish -- 1006 01:11:43,838 --> 01:11:46,007 -I wish I could undo it all. 1007 01:11:47,942 --> 01:11:49,577 -See, that's the messed up thing. 1008 01:11:49,610 --> 01:11:52,479 I don't -- 1009 01:11:52,513 --> 01:11:53,981 I don't wish that at all. 1010 01:12:04,559 --> 01:12:06,828 Here, your zipper. -No, it's... 1011 01:12:06,861 --> 01:12:10,131 -No, it's -- Here. 1012 01:12:10,164 --> 01:12:11,866 -Thank you. -That's it. 1013 01:12:25,012 --> 01:12:26,781 Beth? 1014 01:12:26,814 --> 01:12:28,115 -Hmm? 1015 01:12:30,985 --> 01:12:35,890 -Do you think it's possible that maybe... 1016 01:12:35,923 --> 01:12:37,390 -What? 1017 01:12:40,962 --> 01:12:44,031 -That maybe you still have feelings for me? 1018 01:12:45,867 --> 01:12:48,636 -No. 1019 01:12:48,669 --> 01:12:50,503 Not like that. 1020 01:12:52,740 --> 01:12:56,611 -Anna does. 1021 01:12:56,644 --> 01:12:59,113 -And what are you doing to her? 1022 01:13:01,582 --> 01:13:03,383 -Oh. 1023 01:13:16,631 --> 01:13:19,834 -I know it's just a word at this point. 1024 01:13:23,470 --> 01:13:26,941 But I am... 1025 01:13:26,974 --> 01:13:30,443 so sorry. 1026 01:13:30,477 --> 01:13:32,046 -Me, too. 1027 01:13:46,227 --> 01:13:49,664 I'm sorry I had to record this conversation. 1028 01:13:51,866 --> 01:13:53,567 Just happens to be one of those states 1029 01:13:53,601 --> 01:13:56,938 with a generous statute of limitations. 1030 01:13:59,006 --> 01:14:02,143 That isn't about ruining your life. 1031 01:14:04,512 --> 01:14:06,814 It's about fixing mine. 1032 01:14:06,847 --> 01:14:11,953 -And will this fix you? 1033 01:14:15,890 --> 01:14:17,858 -In a way I think it will. 1034 01:14:20,294 --> 01:14:22,797 You know what? I -- 1035 01:14:22,830 --> 01:14:28,669 What I've always wanted is just -- 1036 01:14:28,703 --> 01:14:31,739 just to be acknowledged. 1037 01:14:34,075 --> 01:14:37,244 And you deserve to be acknowledged. 1038 01:14:46,287 --> 01:14:48,255 -Thank you. 1039 01:14:48,289 --> 01:14:49,790 -Just... 1040 01:14:49,824 --> 01:14:52,626 -Just what? 1041 01:14:52,660 --> 01:14:54,562 -Please don't do this. 1042 01:14:57,732 --> 01:14:59,033 Take that. 1043 01:14:59,066 --> 01:15:01,102 -Take me, take my words, 1044 01:15:01,135 --> 01:15:04,939 but please just don't take her. 1045 01:15:04,972 --> 01:15:07,942 -He's not taking me anywhere. 1046 01:15:07,975 --> 01:15:11,979 I'm going with him. There's a difference. 1047 01:15:14,115 --> 01:15:15,583 You okay? 1048 01:15:22,356 --> 01:15:24,125 -Yeah. 1049 01:15:26,327 --> 01:15:30,264 Thought I said pack light. 1050 01:15:30,297 --> 01:15:32,033 -Sorry. 1051 01:15:36,103 --> 01:15:37,204 -We got to go. 1052 01:15:37,238 --> 01:15:39,640 Hey. 1053 01:15:39,673 --> 01:15:41,042 -One second, Jesse. 1054 01:16:10,838 --> 01:16:12,873 -We got to go. 1055 01:16:12,907 --> 01:16:14,108 -You should forgive her. 1056 01:16:19,280 --> 01:16:20,681 -I should forgive her? 1057 01:16:20,714 --> 01:16:22,750 -Yes. 1058 01:16:22,783 --> 01:16:26,320 'Cause that's what you told me this is all about. 1059 01:16:26,353 --> 01:16:32,693 Not vengeance, moving forward, 1060 01:16:32,726 --> 01:16:35,162 so we can all move forward. 1061 01:16:37,865 --> 01:16:39,633 Like you said. 1062 01:16:41,936 --> 01:16:43,871 That is what we're doing, right? 1063 01:17:13,000 --> 01:17:15,402 -I'll go get the car. 1064 01:17:15,436 --> 01:17:19,773 Um... 1065 01:17:19,807 --> 01:17:21,909 I parked at the dead end. 1066 01:17:23,744 --> 01:17:26,981 Apparently the cops drove down every 20 minutes. 1067 01:17:27,014 --> 01:17:28,749 -Okay. 1068 01:17:32,786 --> 01:17:33,854 -Just be ready, okay? 1069 01:17:33,888 --> 01:17:35,122 -Yeah. 1070 01:17:41,762 --> 01:17:43,164 -Anna. 1071 01:17:43,197 --> 01:17:44,965 -Yeah? 1072 01:17:46,834 --> 01:17:48,402 -I'll see you a little bit. 1073 01:18:17,131 --> 01:18:20,267 -I know what you're thinking. 1074 01:18:20,301 --> 01:18:24,471 You think I'm making a huge mistake, 1075 01:18:24,506 --> 01:18:27,274 that I'm abandoning you, but... 1076 01:18:27,308 --> 01:18:29,443 -I don't think you are, no. 1077 01:18:31,845 --> 01:18:33,414 -Why not? 1078 01:18:35,249 --> 01:18:38,152 -Because I don't think he's coming back. 1079 01:18:40,522 --> 01:18:42,089 -You're wrong. 1080 01:18:45,025 --> 01:18:46,260 -Anna! 1081 01:20:06,240 --> 01:20:08,008 -I'm so sorry, baby. 1082 01:20:44,378 --> 01:20:46,280 -There's my lady. 1083 01:20:54,121 --> 01:20:56,090 -We should go in. 1084 01:21:01,929 --> 01:21:03,531 -I know. 1085 01:21:10,437 --> 01:21:12,239 Thank you. 1086 01:21:14,475 --> 01:21:16,410 -For what? 1087 01:21:20,280 --> 01:21:22,517 -For saving me back there. 1088 01:21:28,690 --> 01:21:31,392 -The only thing I saved you from is prison. 1089 01:21:35,963 --> 01:21:37,665 Fix your hair. 1090 01:21:42,637 --> 01:21:44,639 It's your party. 1091 01:21:44,672 --> 01:21:46,173 Smile. 1092 01:22:13,434 --> 01:22:15,637 -That is amazing. 1093 01:22:45,533 --> 01:22:50,605 -♪ Crooked face inside the mirror ♪ 1094 01:22:50,638 --> 01:22:55,577 ♪ Plucking hair upon the comb ♪ 1095 01:22:55,610 --> 01:23:00,515 ♪ Turn around and find you laughing ♪ 1096 01:23:00,548 --> 01:23:03,317 ♪ Safe home ♪ 1097 01:23:08,055 --> 01:23:13,327 ♪ Here's a little wine left over ♪ 1098 01:23:13,360 --> 01:23:18,165 ♪ And a little kiss for my ♪ 1099 01:23:18,198 --> 01:23:20,167 ♪ Turn around and smile ♪ 1100 01:23:20,200 --> 01:23:22,269 ♪ Somebody sees you ♪ 1101 01:23:22,302 --> 01:23:24,438 ♪ You are free, you are ♪ 1102 01:23:24,471 --> 01:23:28,108 ♪ Safe home ♪ 1103 01:23:28,141 --> 01:23:31,378 ♪ Mm-hmm ♪ 1104 01:23:31,411 --> 01:23:35,650 ♪ Mmmmmm ♪ 1105 01:23:35,683 --> 01:23:38,151 ♪ Mm-mm ♪ 1106 01:23:38,185 --> 01:23:41,154 ♪ Safe home ♪ 1107 01:23:45,593 --> 01:23:50,532 ♪ Had a dream that we were soldiers ♪ 1108 01:23:50,565 --> 01:23:55,837 ♪ Pillow fighting on the lawn ♪ 1109 01:23:55,870 --> 01:24:00,407 ♪ When I woke a child was over ♪ 1110 01:24:00,440 --> 01:24:03,845 ♪ Safe home ♪ 1111 01:24:03,878 --> 01:24:07,314 ♪ Safe home ♪ 1112 01:24:07,347 --> 01:24:09,483 ♪ Safe home ♪ 1113 01:24:09,517 --> 01:24:10,818 ♪ You are you ♪ 1114 01:24:10,852 --> 01:24:14,421 ♪ Safe home ♪ 1115 01:24:14,454 --> 01:24:21,395 ♪ Cancer, we survived the death ♪ 1116 01:24:21,428 --> 01:24:28,101 ♪ Now can we survive the day? ♪ 1117 01:24:28,135 --> 01:24:34,308 ♪ Numbers gnawing at our bones ♪ 1118 01:24:34,341 --> 01:24:38,445 ♪ In our safe home ♪ 1119 01:24:38,478 --> 01:24:41,749 ♪ Safe home ♪ 1120 01:24:41,783 --> 01:24:43,885 ♪ Safe home ♪ 1121 01:24:43,918 --> 01:24:45,352 ♪ You are you ♪ 1122 01:24:45,385 --> 01:24:48,188 ♪ Safe home ♪