1
00:00:17,484 --> 00:00:20,420
Uh, okay, this...
2
00:00:20,454 --> 00:00:22,322
Um...
3
00:00:22,356 --> 00:00:24,526
-So...
4
00:00:24,559 --> 00:00:26,159
-Hmm? Nah, I'm just...
5
00:00:26,193 --> 00:00:27,795
-You're just?
-Yeah, I'm just...
6
00:00:27,829 --> 00:00:30,264
I'm just --
7
00:00:30,297 --> 00:00:33,300
Okay, this --
this Dickinson line.
8
00:00:33,333 --> 00:00:38,472
"For each ecstatic instant,
we must an anguish pay
9
00:00:38,506 --> 00:00:42,677
in keen and quivering
ratio to the ecstasy."
10
00:00:42,710 --> 00:00:44,746
-Oh, she's brilliant.
11
00:00:44,779 --> 00:00:47,381
-But you're -- you're --
you're spin on this
12
00:00:47,414 --> 00:00:50,585
I love where...
13
00:00:50,618 --> 00:00:54,622
Okay. The piano wire
tight tension of the...
14
00:01:00,127 --> 00:01:05,567
...currency takes us years.
15
00:01:05,600 --> 00:01:07,134
It's so good.
16
00:01:07,167 --> 00:01:11,271
-You think?
-Yes. Yeah.
17
00:01:11,305 --> 00:01:13,340
Emily Dickinson's got nothing.
18
00:01:13,373 --> 00:01:14,542
-Okay. No, no.
19
00:01:14,576 --> 00:01:16,744
You need to read more
Dickinson.
20
00:01:16,778 --> 00:01:20,180
-What is it? Something is
the thing with feathers.
21
00:01:20,213 --> 00:01:21,583
-Something?
22
00:01:21,616 --> 00:01:24,284
Eric, you're missing
the most important word.
23
00:01:26,153 --> 00:01:28,523
-Anna?
-Partial credit.
24
00:01:32,827 --> 00:01:40,267
Alright, so one small moment
of joy brings the pain.
25
00:01:40,300 --> 00:01:44,706
One ecstatic instinct
we must an anguish to pay?
26
00:01:44,739 --> 00:01:47,675
-I guess both.
27
00:01:47,709 --> 00:01:48,876
-Anna?
28
00:01:48,910 --> 00:01:50,545
I have to go.
29
00:02:02,489 --> 00:02:03,725
Hey, I'll call you later.
30
00:02:03,758 --> 00:02:05,292
- Don't -- don't --
31
00:02:10,565 --> 00:02:14,569
Why does Dickinson write
the word dwell in "Possibility?"
32
00:02:14,602 --> 00:02:17,237
Her dwell bothers me.
33
00:02:17,270 --> 00:02:21,475
-Hi.
-Hi.
34
00:02:21,509 --> 00:02:25,546
-Um, I always viewed dwell
a little negatively.
35
00:02:25,580 --> 00:02:27,915
Possibility is there,
36
00:02:27,949 --> 00:02:31,653
but she doesn't leave her house,
you know?
37
00:02:31,686 --> 00:02:33,755
It's not
a coffee cup quote.
38
00:02:33,788 --> 00:02:36,524
-That makes total sense.
39
00:02:36,557 --> 00:02:38,760
-Tea?
-No, I'm okay.
40
00:02:38,793 --> 00:02:45,600
-Are you sure you don't want
some jasmine mint tea?
41
00:02:45,633 --> 00:02:48,235
-Holy shit, Mom!
42
00:02:48,268 --> 00:02:50,805
Holy shit!
No, I knew it.
43
00:02:50,838 --> 00:02:52,339
I knew it when you told me
he was taking you
44
00:02:52,372 --> 00:02:54,207
to that ridiculous restaurant.
45
00:02:54,241 --> 00:02:58,245
-Yeah, he did it.
And, well, I went with yes.
46
00:02:58,278 --> 00:02:59,947
-I love this ring.
47
00:02:59,981 --> 00:03:02,550
-It was his grandmother's.
48
00:03:02,583 --> 00:03:05,385
-Oh, Mom,
I'm so happy for you.
49
00:03:05,419 --> 00:03:08,823
I'm so happy
for both you and Tim.
50
00:03:08,856 --> 00:03:12,225
-Me, too.
51
00:03:12,259 --> 00:03:13,661
Wow.
-Yeah, wow!
52
00:03:18,666 --> 00:03:21,669
-Did I overhear you
talking to a boy?
53
00:03:21,703 --> 00:03:23,336
I was in the hallway.
54
00:03:23,370 --> 00:03:25,907
-Yeah.
55
00:03:25,940 --> 00:03:27,742
-College boy?
56
00:03:29,844 --> 00:03:31,979
Anna?
-No, it's nothing.
57
00:03:32,013 --> 00:03:34,549
He lives 900 miles away.
It's nothing.
58
00:03:34,582 --> 00:03:36,818
-Doesn't sound like nothing.
59
00:03:36,851 --> 00:03:39,319
-Tim, get down on one knee
and all that?
60
00:03:39,352 --> 00:03:41,556
-Nice try.
And yes, he did.
61
00:03:41,589 --> 00:03:43,323
-It's nothing.
62
00:03:43,356 --> 00:03:46,359
It's just this guy
that I talked to online.
63
00:03:46,393 --> 00:03:49,597
-I think those are literally
famous last words.
64
00:03:49,630 --> 00:03:52,667
-Wow, so salty
now that she's engaged.
65
00:04:03,544 --> 00:04:05,847
I'm going to get a coffee.
Do you want one?
66
00:04:09,050 --> 00:04:10,818
Brit?
67
00:04:12,987 --> 00:04:16,524
I railed Mr. Golding
in the chem lab.
68
00:04:16,557 --> 00:04:19,060
He told his wife, and now we're
in a polyamorous threesome.
69
00:04:19,093 --> 00:04:21,562
It's great.
70
00:04:21,596 --> 00:04:23,765
Brit?
-Hi, sorry. What?
71
00:04:23,798 --> 00:04:25,066
-Do you want a coffee?
72
00:04:25,099 --> 00:04:27,400
-Uh, yeah, please. Thank you.
73
00:04:27,434 --> 00:04:28,803
You don't have to yell at me.
74
00:04:32,840 --> 00:04:36,476
Who's Eric?
-Don't answer that.
75
00:04:36,511 --> 00:04:37,845
-Hi, Eric. Who are you?
76
00:04:37,879 --> 00:04:41,015
-Oh, um...hi.
77
00:04:41,048 --> 00:04:42,415
- Hi. Who are you?
78
00:04:42,449 --> 00:04:45,385
-Hey, I'll call you later,
okay?
79
00:04:45,418 --> 00:04:46,654
You can't do that.
80
00:04:46,687 --> 00:04:49,422
-Who's Eric?
-Not okay, Brit.
81
00:04:49,456 --> 00:04:51,759
You'll call him later?
That sounded like a man.
82
00:04:51,793 --> 00:04:53,861
-What does that mean?
83
00:04:53,895 --> 00:04:55,395
-Who is that?
84
00:04:55,428 --> 00:04:56,664
-He's a little older.
85
00:04:56,697 --> 00:04:59,767
-Okay.
How much older?
86
00:04:59,801 --> 00:05:02,469
-I don't know.
College?
87
00:05:02,503 --> 00:05:04,005
We just talk.
88
00:05:05,773 --> 00:05:07,474
-You're a naughty little girl,
aren't you?
89
00:05:07,508 --> 00:05:09,476
-Stop!
-Honey?
90
00:05:09,510 --> 00:05:11,746
-Coming.
91
00:05:13,147 --> 00:05:16,818
"An old soul, having lived
through love and loss
92
00:05:16,851 --> 00:05:20,021
and past iterations,
sees the whole picture
93
00:05:20,054 --> 00:05:23,925
and is often described
as wise beyond their years."
94
00:05:26,661 --> 00:05:30,064
-See that --
that's definitely you.
95
00:05:30,097 --> 00:05:33,100
-FaceTime?
96
00:05:33,134 --> 00:05:36,904
-No, it's...
97
00:05:36,938 --> 00:05:40,741
I feel like...
98
00:05:40,775 --> 00:05:44,045
-You don't want to see me?
99
00:05:44,078 --> 00:05:47,982
-Like, sometimes I like
to just focus on your voice
100
00:05:48,015 --> 00:05:53,420
and your words without that
distracting face of yours.
101
00:05:53,453 --> 00:05:55,056
-Yeah, right.
102
00:06:01,428 --> 00:06:02,763
-I love this instead.
103
00:06:02,797 --> 00:06:05,867
We --
we actually see each other.
104
00:06:05,900 --> 00:06:09,570
-Yeah, sure.
Just swing on by, why don't you?
105
00:06:12,073 --> 00:06:15,810
-I mean, don't just think
we should meet someday?
106
00:06:18,145 --> 00:06:20,047
-No.
107
00:06:20,081 --> 00:06:22,516
No?
108
00:06:22,550 --> 00:06:25,519
it's part of the charm
of this relationship, Eric.
109
00:06:25,553 --> 00:06:27,788
The vast distance
that separates us.
110
00:06:33,493 --> 00:06:37,732
-I don't know.
It just doesn't feel right.
111
00:06:37,765 --> 00:06:43,537
I'd love to meet and
be in the same room with you.
112
00:06:53,748 --> 00:06:55,616
-I have to go to sleep.
113
00:06:59,787 --> 00:07:01,155
-Anna.
-This is me
114
00:07:01,188 --> 00:07:03,490
blowing you a kiss.
115
00:07:15,836 --> 00:07:18,506
-So, I have two
open houses tomorrow,
116
00:07:18,539 --> 00:07:20,675
and then Tim and I are going
to meet with the caterers
117
00:07:20,708 --> 00:07:22,643
for the engagement party.
118
00:07:25,680 --> 00:07:28,616
But -- hi.
-Cool, cool.
119
00:07:28,649 --> 00:07:31,652
Um, I wanted to get back in time
to maybe do, like,
120
00:07:31,686 --> 00:07:34,221
a little birthday thingy
with you before you
121
00:07:34,255 --> 00:07:35,723
and the girls head out, okay?
122
00:07:35,756 --> 00:07:38,225
-Thank you.
123
00:07:41,295 --> 00:07:44,598
-Uh, also,
we have to sit down
124
00:07:44,632 --> 00:07:48,135
and formalize those college
tour dates, babe.
125
00:07:51,539 --> 00:07:53,040
Honey?
126
00:07:53,074 --> 00:07:55,710
-Definitely.
127
00:07:55,743 --> 00:07:57,745
-Girl.
128
00:07:59,246 --> 00:08:01,015
Let's go.
129
00:08:08,756 --> 00:08:11,292
-Hey.
-Hey.
130
00:08:11,325 --> 00:08:14,628
-I was starting to think
you were ghosting me.
131
00:08:14,662 --> 00:08:18,265
-No, no, I got --
got a little lost.
132
00:08:18,299 --> 00:08:20,701
-What do you mean?
133
00:08:20,735 --> 00:08:23,004
-I don't know where I am.
134
00:08:23,037 --> 00:08:25,272
I mean, I'll turn the camera
around, I'll show you.
135
00:08:25,306 --> 00:08:29,143
-Pretty sure I can't help you,
but okay?
136
00:08:29,176 --> 00:08:30,778
-No?
137
00:08:30,811 --> 00:08:32,747
What do you think?
138
00:09:26,834 --> 00:09:28,102
I'm sorry.
139
00:09:30,905 --> 00:09:33,040
-Do you realize
how inappropriate
140
00:09:33,074 --> 00:09:34,942
and aggressive this is?
141
00:09:34,975 --> 00:09:36,877
-Yeah.
Um, I'm sorry.
142
00:09:36,911 --> 00:09:39,947
I-I-I...
143
00:09:39,980 --> 00:09:44,819
I guess
I thought it was a big
144
00:09:44,852 --> 00:09:47,822
gesture, but....
145
00:09:47,855 --> 00:09:53,294
Yes, a big, dumb gesture.
146
00:09:53,327 --> 00:09:55,096
-Yeah.
147
00:09:56,430 --> 00:10:00,000
-Shit.
I'm sorry.
148
00:10:00,034 --> 00:10:02,002
- What?
149
00:10:04,138 --> 00:10:07,675
-Look, um,
I have gifts for you.
150
00:10:07,708 --> 00:10:11,378
I'll just -- I'll leave it on
the porch, okay?
151
00:10:14,248 --> 00:10:18,385
Sh-- Sorry.
152
00:10:18,419 --> 00:10:20,688
-No, hold on.
153
00:10:20,721 --> 00:10:22,656
Uh, just -- just wait.
154
00:10:33,434 --> 00:10:35,035
-Hi.
155
00:10:38,239 --> 00:10:41,208
Um...
156
00:10:41,242 --> 00:10:43,444
I have no interest in --
in coming in.
157
00:10:43,477 --> 00:10:45,946
I just --
I wanted to give you that.
158
00:10:51,285 --> 00:10:53,721
Happy birthday.
159
00:10:56,891 --> 00:10:59,326
Okay.
160
00:10:59,360 --> 00:11:02,296
Um, no, you know what?
Actually, I, um...
161
00:11:02,329 --> 00:11:05,132
One more thing, and then --
and then I'll go.
162
00:11:05,166 --> 00:11:09,703
You are even prettier
in person.
163
00:11:12,840 --> 00:11:16,076
Um, and um,
I'm going to go now.
164
00:11:16,110 --> 00:11:20,314
Um, I'm sorry if I
freaked you out.
165
00:11:20,347 --> 00:11:22,116
I'm an idiot.
166
00:11:22,149 --> 00:11:24,318
It's really dumb.
167
00:11:24,351 --> 00:11:26,453
Um...
168
00:11:26,487 --> 00:11:29,323
Call me later if you --
169
00:11:29,356 --> 00:11:31,325
if you like it.
170
00:12:15,169 --> 00:12:19,273
-"Her life had stood
a loaded gun.
171
00:12:19,306 --> 00:12:24,078
In corners till a day
the owner passed
172
00:12:24,111 --> 00:12:27,948
identified
and carried me away."
173
00:12:47,835 --> 00:12:51,138
-How old are you, actually?
174
00:12:51,171 --> 00:12:52,840
-28.
175
00:12:52,873 --> 00:12:56,277
-Jesus.
176
00:12:56,310 --> 00:12:59,280
-I'm not in college.
177
00:12:59,313 --> 00:13:06,020
I was, but
I dropped out a while ago.
178
00:13:06,053 --> 00:13:07,454
-I have a lot of questions.
179
00:13:07,488 --> 00:13:10,257
-And I just want to be straight
180
00:13:10,291 --> 00:13:12,226
with you
about everything.
181
00:13:12,259 --> 00:13:14,428
-That's thoughtful of you.
-Look.
182
00:13:17,131 --> 00:13:19,166
When we first met --
-Met?
183
00:13:19,199 --> 00:13:20,834
Eric, I met you, like,
half an hour ago.
184
00:13:20,868 --> 00:13:24,972
-Okay, fine.
When we...
185
00:13:25,005 --> 00:13:31,979
When we first, you know,
got to know each other...
186
00:13:32,012 --> 00:13:36,050
I knew how special you were,
and -- and I --
187
00:13:36,083 --> 00:13:38,485
I panicked.
188
00:13:38,520 --> 00:13:41,623
-You mean you lied?
189
00:13:41,656 --> 00:13:43,023
-Yeah.
190
00:13:45,259 --> 00:13:47,328
-Why did you panic?
191
00:13:49,631 --> 00:13:54,368
-I mean, you're so
incredibly smart
192
00:13:54,401 --> 00:13:59,239
and you're funny
and you're kind and caring.
193
00:13:59,273 --> 00:14:01,643
You're like
1,000,001 other things,
194
00:14:01,676 --> 00:14:04,178
and I just --
195
00:14:04,211 --> 00:14:06,080
I knew I didn't want
to lose something
196
00:14:06,113 --> 00:14:08,248
with so much potential.
197
00:14:10,518 --> 00:14:13,487
-Hey. Could you be there
at 4:30 today?
198
00:14:13,521 --> 00:14:16,290
I need help with the ribbons.
199
00:14:16,323 --> 00:14:18,025
-Ribbons?
200
00:14:18,058 --> 00:14:20,662
-Yeah, it's a thing we do.
It's ironic.
201
00:14:20,695 --> 00:14:23,097
-Is it now?
202
00:14:23,130 --> 00:14:26,934
-Yeah, 75% ironic.
203
00:14:28,670 --> 00:14:34,542
Well, congrats on your big,
dumb gesture.
204
00:14:34,576 --> 00:14:37,945
-Well, you know, big and dumb
or go home, right?
205
00:14:45,152 --> 00:14:48,122
-Thank you for the book.
206
00:14:48,155 --> 00:14:49,557
It was one of the most
thoughtful gifts
207
00:14:49,591 --> 00:14:51,559
anyone's ever given me.
208
00:14:55,028 --> 00:14:56,598
-I'm glad.
209
00:15:07,341 --> 00:15:11,011
Um, okay.
210
00:15:11,044 --> 00:15:12,413
- No.
211
00:15:12,446 --> 00:15:15,449
No, there's no way
I'm not getting a hug.
212
00:15:21,422 --> 00:15:23,625
- Oh, man.
213
00:15:23,658 --> 00:15:26,059
Why?
214
00:15:26,093 --> 00:15:30,030
Why does your hair
smell so good?
215
00:15:35,670 --> 00:15:36,738
-Jesus.
216
00:15:36,771 --> 00:15:38,972
I...
217
00:15:39,006 --> 00:15:40,207
I have to go.
218
00:15:40,240 --> 00:15:41,609
-Yeah, you do.
-Yeah.
219
00:15:50,050 --> 00:15:52,252
-Babe.
220
00:15:52,286 --> 00:15:54,722
It's an ironic hat
and you have to wear it.
221
00:15:54,756 --> 00:15:56,390
It's a rule.
222
00:15:56,423 --> 00:15:58,158
-Where's the birthday girl at?
-I don't know.
223
00:15:58,192 --> 00:16:00,294
And the girl should be here
any minute to pick her up.
224
00:16:00,327 --> 00:16:01,596
Anna!
225
00:16:06,333 --> 00:16:08,636
- Hey.
226
00:16:08,670 --> 00:16:10,337
-Oh, shit.
-What?
227
00:16:10,370 --> 00:16:13,240
Uh, my mom's home.
We fell asleep.
228
00:16:13,273 --> 00:16:14,609
-Wait, what? What?
229
00:16:14,642 --> 00:16:16,310
-Uh, you have to get dressed.
230
00:16:16,343 --> 00:16:18,078
-Oh, shit.
-Fast.
231
00:16:18,111 --> 00:16:20,247
-Oh, shit.
232
00:16:20,280 --> 00:16:21,616
Uh...
-Shirt?
233
00:16:21,649 --> 00:16:24,451
-Where's my shirt?
Where's my -- my shirt?
234
00:16:24,485 --> 00:16:27,522
-Anna?
-Hold on.
235
00:16:27,555 --> 00:16:29,022
Um, no, you have to hide.
236
00:16:29,056 --> 00:16:30,592
-What?
-Hide.
237
00:16:30,625 --> 00:16:33,293
-Anna?
238
00:16:33,327 --> 00:16:35,195
Huh? Honey?
-Hold on.
239
00:16:35,229 --> 00:16:36,764
Don't.
Don't you knock?
240
00:16:36,798 --> 00:16:39,166
-Sorry.
241
00:16:39,199 --> 00:16:41,368
Sorry.
I thought you said come in.
242
00:16:41,401 --> 00:16:44,137
Um, I have something
for you downstairs.
243
00:16:44,171 --> 00:16:45,640
And the girls
are almost here, so...
244
00:16:45,673 --> 00:16:48,208
-Yeah.
No, I'm sorry I snapped.
245
00:16:48,242 --> 00:16:50,778
-I'm sorry I barged in.
246
00:16:50,812 --> 00:16:54,281
-No, I fell asleep.
I'm just grumpy.
247
00:16:54,314 --> 00:16:55,550
-No big deal.
248
00:16:55,583 --> 00:16:57,384
I'll be out soon.
-Okay.
249
00:17:00,254 --> 00:17:02,422
-Oh.
250
00:17:02,456 --> 00:17:04,157
-That's what?
251
00:17:04,191 --> 00:17:07,461
-I don't know how I'm going
to get you out of here.
252
00:17:07,494 --> 00:17:10,665
-What do you mean?
-My mom and Tim are home.
253
00:17:12,634 --> 00:17:14,167
-Uh, the window?
254
00:17:14,201 --> 00:17:15,402
-Doesn't open wide enough
for a body.
255
00:17:15,435 --> 00:17:16,671
I've tried.
256
00:17:16,704 --> 00:17:18,806
I...
257
00:17:18,840 --> 00:17:20,608
I can't stay here.
-You have to.
258
00:17:20,642 --> 00:17:22,544
-No, I can't.
259
00:17:22,577 --> 00:17:24,646
-Okay, then let's go out there
and have Tim arrest you.
260
00:17:28,550 --> 00:17:30,585
- Tim's a cop?
261
00:17:30,618 --> 00:17:32,554
-Assistant chief of police.
262
00:17:32,587 --> 00:17:34,121
-What?
263
00:17:37,491 --> 00:17:39,359
-Is my head still intact?
264
00:17:41,361 --> 00:17:43,196
-Yeah, I think so.
265
00:17:43,230 --> 00:17:44,632
-'Cause she nearly bit it off.
266
00:17:51,806 --> 00:17:53,841
-Birthday girl!
267
00:17:56,143 --> 00:17:58,646
-I won't be out late.
-No, I can't.
268
00:17:58,680 --> 00:18:00,147
I can't stay
in your house.
269
00:18:00,180 --> 00:18:02,617
-I'll make it as quick as I can.
I promise.
270
00:18:02,650 --> 00:18:05,118
-Anna?!
-Coming!
271
00:18:05,152 --> 00:18:07,421
Please, just stay here.
272
00:18:07,454 --> 00:18:09,356
I'll be back soon, okay?
273
00:18:09,389 --> 00:18:11,391
I want to see you later.
274
00:18:17,264 --> 00:18:18,365
-You promise?
275
00:18:18,398 --> 00:18:19,399
-Yeah.
276
00:18:30,778 --> 00:18:34,214
-♪ Happy birthday, dear Anna ♪
277
00:18:36,383 --> 00:18:41,756
♪ Happy birthday to you ♪
278
00:18:41,789 --> 00:18:43,658
- Thank you.
279
00:18:43,691 --> 00:18:45,192
Uh...
280
00:18:48,328 --> 00:18:50,531
-Happy birthday.
-Thank you, Mom.
281
00:18:50,565 --> 00:18:53,300
-Happy birthday.
-Wow, you too?
282
00:18:53,333 --> 00:18:55,770
-Yeah, well,
apparently it's tradition?
283
00:18:55,803 --> 00:18:57,939
Okay, well, we should...
284
00:18:57,972 --> 00:18:59,239
-Yeah, we have to go.
-Oh, wait.
285
00:18:59,272 --> 00:19:01,408
-No, no, no, okay?
286
00:19:01,441 --> 00:19:03,845
I baked this vegan cake
from scratch.
287
00:19:03,878 --> 00:19:06,814
I know you don't like sweets,
but you have to at least try it.
288
00:19:06,848 --> 00:19:08,616
-Okay, one bite
and then we'll go --
289
00:19:09,951 --> 00:19:12,452
- That's good.
- You like it?
290
00:19:12,486 --> 00:19:13,821
-Mm-hmm.
-Bye.
291
00:19:13,855 --> 00:19:15,222
-Let's go.
-Bye, thank you.
292
00:19:15,255 --> 00:19:16,256
-It was good.
-She liked it.
293
00:19:16,289 --> 00:19:17,592
In one bite, she liked it.
294
00:19:21,294 --> 00:19:23,765
-Denny, what's up?
295
00:19:25,600 --> 00:19:27,835
-Hey.
296
00:19:27,869 --> 00:19:29,837
-Oh, my God.
297
00:19:29,871 --> 00:19:31,506
Look.
298
00:19:31,539 --> 00:19:33,206
Denny.
-Yeah.
299
00:19:33,240 --> 00:19:36,911
So happy birthday, I guess.
300
00:19:36,944 --> 00:19:38,478
Um...
301
00:19:38,513 --> 00:19:40,948
Brit, who apparently is a liar,
302
00:19:40,982 --> 00:19:46,420
told me you wouldn't
be here, so...
303
00:19:46,453 --> 00:19:47,822
-Thank you, Denny.
304
00:19:47,855 --> 00:19:50,725
-Yeah.
Um, okay.
305
00:19:50,758 --> 00:19:52,860
Alright, uh, bye.
306
00:19:52,894 --> 00:19:54,494
I'll see you --
I'll see you later.
307
00:19:54,529 --> 00:19:55,930
- Bye.
308
00:19:55,963 --> 00:19:57,999
-Bye, Denny.
-Stop.
309
00:19:58,032 --> 00:20:00,902
-Stop, that was so sweet.
-He is so cute.
310
00:20:00,935 --> 00:20:02,570
-Oh.
311
00:20:19,754 --> 00:20:21,354
-Yeah.
312
00:20:21,388 --> 00:20:22,757
-You know I want to.
313
00:20:22,790 --> 00:20:24,959
-Well, you have the pool.
314
00:20:24,992 --> 00:20:26,761
-You have Hailey's room,
which could be for Anna,
315
00:20:26,794 --> 00:20:28,830
which is criminally large.
316
00:20:28,863 --> 00:20:31,632
We got the gym in the basement.
317
00:20:33,500 --> 00:20:35,570
You know, it's funny, right?
318
00:20:35,603 --> 00:20:38,005
You sold it to me, and now I'm
trying to sell it back.
319
00:20:38,039 --> 00:20:40,708
-Yeah, well, I know where
all that asbestos is hidden.
320
00:20:46,514 --> 00:20:51,485
I just hesitate to leave
this place, you know?
321
00:20:51,519 --> 00:20:53,353
After Gary left,
we floated around
322
00:20:53,386 --> 00:20:56,991
to some shitty situations,
323
00:20:57,024 --> 00:21:03,631
and this is the first place
that's felt like home.
324
00:21:03,664 --> 00:21:06,033
-I get it.
325
00:21:06,067 --> 00:21:07,769
I do.
326
00:21:27,789 --> 00:21:30,490
-Hey, birthday girl, what you
doing on your phone?
327
00:21:44,471 --> 00:21:46,406
-Hey, lady, you want
to join your birthday party?
328
00:21:46,439 --> 00:21:49,644
-Sorry. It's just -- it's just
my mom checking in on us.
329
00:21:49,677 --> 00:21:51,478
-Oh, God.
330
00:21:51,512 --> 00:21:53,446
-Tim and her are like
my relationship goals.
331
00:21:53,480 --> 00:21:54,949
-Yeah.
-Love you.
332
00:21:54,982 --> 00:21:56,884
-You, too.
-You, too?
333
00:21:56,918 --> 00:21:58,619
What kind of shit is that.
334
00:21:58,653 --> 00:22:00,555
-What do you mean?
-You, too?
335
00:22:00,588 --> 00:22:01,923
-I love you.
-That's what I thought.
336
00:22:15,803 --> 00:22:18,105
-Are you going
to call Tim Dad?
337
00:22:18,139 --> 00:22:21,408
-No. I think that ship
sailed a long time ago.
338
00:22:21,441 --> 00:22:23,410
-Your dad ever call you
on your birthday?
339
00:22:23,443 --> 00:22:25,646
-No, I haven't spoken to him
since I was four,
340
00:22:25,680 --> 00:22:27,515
but I'm not interested.
341
00:22:27,548 --> 00:22:29,717
-It's pretty much the only
time my dad calls me.
342
00:23:53,801 --> 00:23:55,102
- Eric?
343
00:23:57,805 --> 00:23:58,906
Eric.
344
00:24:12,153 --> 00:24:14,555
-I'm sorry, but the person
you're calling...
345
00:24:42,149 --> 00:24:45,553
Mom!
346
00:24:45,586 --> 00:24:47,188
Mom!
347
00:24:49,857 --> 00:24:51,258
Mom?
348
00:25:01,635 --> 00:25:05,139
Oh, my gosh.
-Sorry.
349
00:25:05,172 --> 00:25:06,540
What are you even doing up
350
00:25:06,574 --> 00:25:08,042
at this perfectly
reasonable hour?
351
00:25:08,075 --> 00:25:10,978
-I couldn't sleep.
-Sorry.
352
00:25:11,012 --> 00:25:13,114
There's that zucchini
muffin you like.
353
00:25:13,147 --> 00:25:14,749
-Ooh.
354
00:25:19,787 --> 00:25:23,891
So, are you going to be in
trouble with me for something?
355
00:25:23,924 --> 00:25:25,659
-What do you mean?
356
00:25:25,693 --> 00:25:27,228
-I mean, I'm thinking
maybe you got up
357
00:25:27,261 --> 00:25:29,930
to something yesterday.
358
00:25:29,964 --> 00:25:31,899
-What does that mean?
359
00:25:31,932 --> 00:25:34,168
-Did you guys smoke pot
or something?
360
00:25:34,201 --> 00:25:37,038
-Did we? No. Why?
361
00:25:37,071 --> 00:25:39,607
-Well, because you hate cake,
and there's that.
362
00:25:39,640 --> 00:25:42,009
-That wasn't me.
-No?
363
00:25:44,111 --> 00:25:47,314
-That was Brit. She was
begging me for more cake.
364
00:25:47,348 --> 00:25:49,784
I hope you don't mind.
Of course not.
365
00:25:49,817 --> 00:25:53,854
Did she like it?
-You got Brit to eat vegan?
366
00:25:53,888 --> 00:25:56,624
-Yeah, I did.
-Yeah, you did.
367
00:25:56,657 --> 00:25:58,859
Um, I'm just doing laundry.
368
00:25:58,893 --> 00:26:01,028
Do you need anything?
-No. I'll do mine later.
369
00:26:01,062 --> 00:26:03,597
-Okay. And you girls are going
to go out later?
370
00:26:03,631 --> 00:26:06,200
-Mm-hmm.
-Okay. Have fun. Be careful.
371
00:26:06,233 --> 00:26:07,968
-Of?.
-I don't know.
372
00:26:08,002 --> 00:26:10,004
Bad stuff and people
and drugs
373
00:26:10,037 --> 00:26:13,307
and any and all bad
things that you may encounter.
374
00:26:13,340 --> 00:26:15,276
-Right. Okay.
-Bye, baby.
375
00:26:15,309 --> 00:26:16,877
-Bye.
376
00:26:46,207 --> 00:26:47,775
-Oh, my God.
377
00:26:49,276 --> 00:26:51,846
-Dude, I can't blame you
for expanding your horizon.
378
00:26:51,879 --> 00:26:53,981
These boys are still boys,
you know?
379
00:26:54,014 --> 00:26:55,382
Like, they're the same ones
we knew in fifth grade.
380
00:26:55,416 --> 00:26:57,118
They're just taller.
-Stop.
381
00:26:57,151 --> 00:26:59,086
Okay, what are you guys
not telling me?
382
00:26:59,120 --> 00:27:01,822
-What's up, Ronaldo?
-I'm more Messi.
383
00:27:01,856 --> 00:27:03,257
-Ah, I see it.
384
00:27:03,290 --> 00:27:04,792
-Hey, you want to do something?
385
00:27:04,825 --> 00:27:06,393
-Like what?
386
00:27:06,427 --> 00:27:08,863
I don't know. 7-Eleven.
387
00:27:08,896 --> 00:27:11,132
- Uh...
388
00:27:11,165 --> 00:27:13,367
-Come on.
389
00:27:13,400 --> 00:27:17,171
-Screw it.
Let's do something.
390
00:27:17,204 --> 00:27:20,074
-Okay.
391
00:27:20,107 --> 00:27:23,144
-Dude. I mean,
he's no Neil deGrasse Tyson.
392
00:27:23,177 --> 00:27:24,712
-Yeah, no.
-He's a nice guy.
393
00:27:24,745 --> 00:27:26,947
Don't you think?
394
00:27:26,981 --> 00:27:28,115
-Eric showed up.
-What?
395
00:27:28,149 --> 00:27:29,450
-Stop.
-No, he didn't.
396
00:27:29,483 --> 00:27:31,752
Are you serious?
-Oh my birthday.
397
00:27:31,785 --> 00:27:33,420
-What did you guys do?
-I don't know.
398
00:27:33,454 --> 00:27:34,955
We hung out.
399
00:27:34,989 --> 00:27:37,024
You hung out?
400
00:27:37,057 --> 00:27:39,426
-You can't stop smiling.
401
00:27:39,460 --> 00:27:41,962
-I never met anyone like him.
402
00:27:41,996 --> 00:27:45,699
-Anna.
-He just gets me.
403
00:27:45,733 --> 00:27:49,069
-Okay, you should be careful.
You don't really know this guy.
404
00:27:49,103 --> 00:27:51,005
-I think I do.
405
00:27:51,038 --> 00:27:52,139
-Plus, he's kind of old.
406
00:27:52,173 --> 00:27:55,309
-He's not that old.
407
00:27:55,342 --> 00:27:57,077
-So is this going to be, like,
a whole thing?
408
00:27:57,111 --> 00:27:59,747
-I don't know.
Maybe.
409
00:27:59,780 --> 00:28:01,949
-Hey, you guys
coming or what?!
410
00:28:01,982 --> 00:28:03,083
- Yeah!
411
00:28:03,117 --> 00:28:05,186
-Uh, I'll catch up.
412
00:28:07,354 --> 00:28:10,191
-Send no nudes, dude.
Sextortion, it's real.
413
00:28:10,224 --> 00:28:12,726
My mom made me watch a whole
Ted talk about it. It's crazy.
414
00:28:12,760 --> 00:28:15,462
-Okay.
-Okay?
415
00:28:15,496 --> 00:28:18,098
-Jesus Christ, where are you?
416
00:28:18,132 --> 00:28:21,969
-Um, I don't know.
417
00:28:22,002 --> 00:28:25,206
Sad truck stop somewhere.
418
00:28:25,239 --> 00:28:29,410
-I've been calling you
since last night.
419
00:28:29,443 --> 00:28:31,412
-Phone was dead.
Sorry.
420
00:28:33,548 --> 00:28:36,183
-You're going home.
421
00:28:36,217 --> 00:28:38,352
-Yeah.
422
00:28:38,385 --> 00:28:41,222
-I came home,
and you weren't there.
423
00:28:41,255 --> 00:28:43,958
-Yeah.
And it was weird as shit.
424
00:28:43,991 --> 00:28:47,394
Being there with your mom.
425
00:28:47,428 --> 00:28:49,930
No, I know, but Anna,
it was too weird.
426
00:28:49,964 --> 00:28:52,534
Like...
427
00:28:52,567 --> 00:28:56,837
I heard her get in the shower,
and I -- I got out of there.
428
00:28:56,870 --> 00:28:59,440
-You ate a piece of cake.
429
00:28:59,473 --> 00:29:02,376
-Oh, man.
What a fucking birthday.
430
00:29:03,944 --> 00:29:05,513
You left the plate out,
431
00:29:05,547 --> 00:29:07,147
and my mom found it.
432
00:29:07,181 --> 00:29:08,349
- Oh, shit.
433
00:29:08,382 --> 00:29:11,118
I'm so sorry.
434
00:29:11,151 --> 00:29:12,453
It's not funny.
435
00:29:12,486 --> 00:29:15,189
I mean, it's funny,
but it's not. I'm sorry.
436
00:29:15,222 --> 00:29:18,792
-Yeah. You know,
you should be sorry, you psycho.
437
00:29:24,431 --> 00:29:28,536
-You, Anna, are the
very best thing that
438
00:29:28,570 --> 00:29:31,272
happened to me
in a long time.
439
00:29:39,480 --> 00:29:42,182
-I'll call you later.
440
00:29:42,216 --> 00:29:44,218
-Definitely.
441
00:29:44,251 --> 00:29:47,555
-Okay, cool.
442
00:29:47,589 --> 00:29:50,124
- Alright, bye.
443
00:29:50,157 --> 00:29:52,594
-Bye.
444
00:30:06,073 --> 00:30:07,509
-I mean, I think
it's enough room.
445
00:30:07,542 --> 00:30:09,376
-Well, yeah. I mean...
-Hey.
446
00:30:09,410 --> 00:30:11,278
-Hey.
-Hey, come check this out.
447
00:30:13,414 --> 00:30:15,316
-Is this the place?
-Yeah, it's one of them.
448
00:30:15,349 --> 00:30:17,484
-Okay, so the ceremony
would be here,
449
00:30:17,519 --> 00:30:20,020
and then they have the pole barn
as a weather backup.
450
00:30:20,054 --> 00:30:23,924
-You can have the fire pit
outside and the band out there.
451
00:30:23,957 --> 00:30:25,392
-Awesome.
-Yeah.
452
00:30:25,426 --> 00:30:27,494
We think this is the one.
-Cool.
453
00:30:27,529 --> 00:30:28,929
-Yeah.
-Do you want to see
454
00:30:28,962 --> 00:30:31,865
the other one?
455
00:30:31,899 --> 00:30:34,134
Okay.
--I think it's fair to say
456
00:30:34,168 --> 00:30:36,070
this is only interesting to us.
457
00:31:15,175 --> 00:31:17,978
Look at you, Mama.
458
00:31:18,011 --> 00:31:21,448
-It's cute, right?
-It's very cute.
459
00:31:25,687 --> 00:31:28,690
-You know what?
-Hmm?
460
00:31:28,723 --> 00:31:31,425
-Tim is lucky to have you.
461
00:31:31,458 --> 00:31:35,262
-What brings on that
random act of kindness?
462
00:31:35,295 --> 00:31:38,232
-You know, I'm just --
463
00:31:38,265 --> 00:31:41,235
I'm just glad to see you happy.
464
00:31:43,070 --> 00:31:46,940
-Thanks, baby.
I am glad to be happy.
465
00:31:48,576 --> 00:31:50,444
-I just always thought
there was a part of you
466
00:31:50,477 --> 00:31:55,149
that didn't want
to let yourself be happy is all.
467
00:31:55,182 --> 00:31:58,419
-Maybe.
468
00:31:58,452 --> 00:32:01,355
-But if something makes you
happy, you should honor that.
469
00:32:01,388 --> 00:32:03,090
Right?
470
00:32:05,125 --> 00:32:08,128
-I think so, yes.
471
00:32:08,162 --> 00:32:11,031
Agh.
472
00:32:24,612 --> 00:32:26,480
-Hey.
Sorry, I had a hair issues.
473
00:32:26,514 --> 00:32:29,416
-No worries.
-Does it look okay?
474
00:32:29,450 --> 00:32:31,385
-Yeah.
-Okay.
475
00:33:04,351 --> 00:33:06,019
-I have a boyfriend.
476
00:33:07,287 --> 00:33:09,456
-Oh, wow. Okay.
477
00:33:09,490 --> 00:33:12,594
-Yeah.
Big news, I know.
478
00:33:12,627 --> 00:33:15,295
-That's cool.
-Yeah.
479
00:33:15,329 --> 00:33:16,731
-You didn't say anything.
480
00:33:16,764 --> 00:33:18,600
-I am now.
481
00:33:20,167 --> 00:33:23,303
-Denny?
-Nope.
482
00:33:23,337 --> 00:33:25,405
-Do I know him?
483
00:33:25,439 --> 00:33:27,542
-He doesn't go to my school.
484
00:33:27,575 --> 00:33:29,577
-How do you know him?
485
00:33:32,412 --> 00:33:35,215
-Oh, this is going
to sound worse than it is,
486
00:33:35,249 --> 00:33:37,017
but we met online.
487
00:33:38,485 --> 00:33:39,754
-You met on the Internet?
488
00:33:39,787 --> 00:33:42,790
- Yeah.
489
00:33:42,824 --> 00:33:45,492
-How old is this guy?
490
00:33:45,527 --> 00:33:47,227
-He's older.
491
00:33:47,261 --> 00:33:48,630
-How old?
492
00:33:51,198 --> 00:33:55,235
-Um...
493
00:33:55,269 --> 00:33:58,138
-20s, mid 20s.
494
00:33:58,171 --> 00:34:00,274
-Mid 20s?
495
00:34:00,307 --> 00:34:02,142
-I think so, yeah.
496
00:34:02,175 --> 00:34:04,244
-You can't do that, Anna.
497
00:34:04,278 --> 00:34:07,447
You can't do that.
498
00:34:07,481 --> 00:34:09,483
-Too late.
499
00:34:14,187 --> 00:34:16,591
I know, I know.
500
00:34:16,624 --> 00:34:18,125
I need a better attack.
501
00:34:28,603 --> 00:34:30,605
-I knew I shouldn't
have told you.
502
00:34:30,638 --> 00:34:32,807
-No.
503
00:34:32,840 --> 00:34:35,843
-I'm glad you did.
I am.
504
00:34:35,877 --> 00:34:39,112
I-I just...
505
00:34:39,146 --> 00:34:40,682
-What?
506
00:34:43,885 --> 00:34:46,854
-I'm worried about you, Anna.
507
00:34:46,888 --> 00:34:49,456
I'm worried you might be
in over your head.
508
00:34:49,489 --> 00:34:52,527
-I'm not in over my head.
509
00:34:52,560 --> 00:34:55,462
-How do you know?
510
00:34:55,495 --> 00:34:57,397
-I'm in love.
511
00:34:59,366 --> 00:35:00,568
-Anna.
512
00:35:00,602 --> 00:35:03,170
-What?
513
00:35:03,203 --> 00:35:05,607
I don't want to keep anything
from you anymore.
514
00:35:05,640 --> 00:35:08,342
-Good.
I don't want you to.
515
00:35:08,375 --> 00:35:10,612
-This has been
really stressing me out.
516
00:35:10,645 --> 00:35:14,448
-Oh, I'm sure.
517
00:35:15,850 --> 00:35:17,518
And we can figure this out.
518
00:35:17,552 --> 00:35:20,555
-There's nothing to figure out.
519
00:35:26,861 --> 00:35:30,497
-Uh, where --
where does he live?
520
00:35:30,531 --> 00:35:32,600
-Really far away.
521
00:35:32,634 --> 00:35:35,369
Like 900 miles.
522
00:35:35,402 --> 00:35:38,673
-So, you guys have
never seen each other?
523
00:35:38,706 --> 00:35:41,576
-No, we have.
524
00:35:41,609 --> 00:35:42,844
-Did you --
525
00:35:42,877 --> 00:35:44,846
Are you having sex?
526
00:35:50,852 --> 00:35:53,186
He comes here?
527
00:35:53,220 --> 00:35:57,357
He drives 900 miles to see you?
528
00:35:57,391 --> 00:35:58,826
-Yeah.
529
00:36:00,728 --> 00:36:02,362
-Where is he?
530
00:36:02,396 --> 00:36:03,931
Where is he now?
531
00:36:05,967 --> 00:36:08,936
-He's here, actually.
532
00:36:08,970 --> 00:36:10,938
He's outside.
533
00:36:10,972 --> 00:36:12,707
-He's here?
534
00:36:12,740 --> 00:36:14,307
-Yeah.
535
00:36:14,341 --> 00:36:16,611
He wants to meet you,
536
00:36:16,644 --> 00:36:20,280
and I want you to meet him.
537
00:36:20,313 --> 00:36:22,617
Are you sure about that?
538
00:36:24,384 --> 00:36:25,953
Okay.
539
00:36:28,990 --> 00:36:30,490
Okay.
540
00:36:39,600 --> 00:36:41,501
-Nobody's dead yet.
541
00:36:41,536 --> 00:36:44,005
-It's still early.
542
00:36:44,038 --> 00:36:46,507
Come on.
543
00:36:51,012 --> 00:36:53,614
-Hey.
-Hey.
544
00:36:55,683 --> 00:36:57,752
-Hey. Tim.
545
00:36:57,785 --> 00:36:59,721
Eric.
-Nice to meet you.
546
00:36:59,754 --> 00:37:01,923
-And that's my mom, Beth.
547
00:37:04,559 --> 00:37:06,527
-Hey, Beth.
548
00:37:12,432 --> 00:37:13,901
-Yeah, yeah.
549
00:37:13,935 --> 00:37:15,536
We're taking all this
in right now.
550
00:37:15,570 --> 00:37:17,705
-Sure, I understand.
-It's a lot of new info.
551
00:37:17,739 --> 00:37:21,676
-Yeah, yeah.
Yeah, I'm sorry.
552
00:37:23,945 --> 00:37:27,014
Um...
553
00:37:27,048 --> 00:37:30,885
Yeah. Uh, look, let me --
let me start out by saying
554
00:37:30,918 --> 00:37:35,990
I never intended
for any of this to happen.
555
00:37:38,391 --> 00:37:40,628
We met online.
556
00:37:40,661 --> 00:37:42,362
-On a poetry forum.
-Yeah.
557
00:37:42,395 --> 00:37:44,899
We was --
We were talking poetry.
558
00:37:44,932 --> 00:37:47,001
I mean, that's it.
I didn't know
559
00:37:47,034 --> 00:37:52,507
anything about Anna.
560
00:37:52,540 --> 00:37:55,510
I don't know. Really,
the truth is we --
561
00:37:55,543 --> 00:37:58,713
we fell in love
before we even knew it.
562
00:38:01,048 --> 00:38:02,850
-Mom.
563
00:38:04,685 --> 00:38:05,753
-Give her a second.
-Yeah, yeah.
564
00:38:05,787 --> 00:38:08,488
I'm sorry.
565
00:38:08,523 --> 00:38:10,024
-I'm sorry.
-No, you don't have
566
00:38:10,057 --> 00:38:11,859
anything to be sorry about.
567
00:38:19,033 --> 00:38:20,400
-Hey.
568
00:38:24,105 --> 00:38:26,007
We can handle this.
569
00:38:26,040 --> 00:38:28,009
It's a crush.
570
00:38:28,042 --> 00:38:29,409
Hailey did something similar.
571
00:38:29,442 --> 00:38:31,846
-I want him out.
572
00:38:31,879 --> 00:38:33,514
-What?
573
00:38:33,548 --> 00:38:37,051
-He needs to be out of my house.
574
00:38:37,084 --> 00:38:38,686
-I think if you make it
off limits to Anna,
575
00:38:38,719 --> 00:38:40,353
she's just gonna --
576
00:38:44,725 --> 00:38:46,727
-Get the hell out of my house.
-No, Mom.
577
00:38:46,761 --> 00:38:48,495
-Get out now.
-Okay.
578
00:38:48,529 --> 00:38:49,831
-Out.
-No, it's not okay.
579
00:38:49,864 --> 00:38:52,667
No, if he goes, I go.
580
00:38:52,700 --> 00:38:55,002
-No.
-Yes, I go with him.
581
00:38:59,106 --> 00:39:01,742
-Eric, can I talk
to you alone for a minute?
582
00:39:01,776 --> 00:39:02,844
-No.
-Yeah.
583
00:39:02,877 --> 00:39:04,712
-It is Eric, right?
-No, no.
584
00:39:04,745 --> 00:39:05,947
-Hey, it's okay.
-No, it's not okay.
585
00:39:05,980 --> 00:39:08,448
-It's okay.
It's okay.
586
00:39:24,799 --> 00:39:26,868
You look beautiful.
587
00:39:29,637 --> 00:39:30,938
-What?
588
00:39:39,080 --> 00:39:41,048
I mean...
589
00:39:46,787 --> 00:39:49,557
-Hey, come on.
Give them a second.
590
00:39:52,727 --> 00:39:54,896
What am I doing here?
591
00:39:54,929 --> 00:39:56,564
Well, that's an interesting
question.
592
00:39:56,597 --> 00:40:03,704
I don't know. What am I --
What am I doing here?
593
00:40:03,738 --> 00:40:05,706
-What's going on?
594
00:40:07,141 --> 00:40:08,643
-Nothing.
I-I just have to go.
595
00:40:08,676 --> 00:40:09,911
-What did she say to you?
-She didn't --
596
00:40:09,944 --> 00:40:11,478
I just have to go.
-What did you say?
597
00:40:11,512 --> 00:40:13,147
-Nothing. Hey, she didn't
say anything, okay?
598
00:40:13,180 --> 00:40:15,182
There's just nothing
to be done right now.
599
00:40:15,216 --> 00:40:16,884
We're just stuck. That's it.
-I don't want you to go.
600
00:40:16,918 --> 00:40:18,519
-Everybody needs a little break.
601
00:40:18,552 --> 00:40:20,453
I'll come with you.
-No, Anna.
602
00:40:20,487 --> 00:40:22,123
-You're mom's right.
This isn't the way to do this.
603
00:40:22,156 --> 00:40:25,059
-Where are you going?
604
00:40:25,092 --> 00:40:27,561
-I'll be back.
605
00:40:27,595 --> 00:40:29,130
Okay? I promise.
606
00:40:35,970 --> 00:40:38,639
Look, I know
that this is hard for you.
607
00:40:40,808 --> 00:40:42,743
And I'm sorry.
608
00:40:44,779 --> 00:40:47,815
But we felt like this
was the right thing to do.
609
00:40:50,885 --> 00:40:52,820
Getting it out in the open.
610
00:40:55,923 --> 00:40:57,224
It'll be okay.
611
00:41:02,797 --> 00:41:04,198
I'll talk to you soon, okay?
612
00:41:04,231 --> 00:41:05,800
-Okay.
613
00:41:07,835 --> 00:41:09,003
-It's going to be okay.
614
00:41:17,311 --> 00:41:18,913
-What did you say to him?
615
00:41:18,946 --> 00:41:20,781
-Anna, take it easy.
-Stay out of it.
616
00:42:03,057 --> 00:42:04,859
This will pass.
617
00:42:04,892 --> 00:42:06,227
She has a crush.
618
00:42:06,260 --> 00:42:08,896
-They had sex.
619
00:42:08,929 --> 00:42:11,732
-When?
-I don't know.
620
00:42:11,766 --> 00:42:15,636
Her birthday or just after he
waited until she was 17.
621
00:42:15,669 --> 00:42:18,105
He knew what he was doing.
622
00:42:18,139 --> 00:42:22,810
He knew exactly
what he was doing.
623
00:42:22,843 --> 00:42:24,211
-It's a hell
of a lot of calculation.
624
00:42:24,245 --> 00:42:26,847
-Yes, it is.
625
00:42:26,881 --> 00:42:28,149
-What if that's not the case?
626
00:42:28,182 --> 00:42:31,252
-It is the case.
-How do you know?
627
00:42:31,285 --> 00:42:34,789
-Because I know, Tim.
628
00:42:34,822 --> 00:42:36,657
-Okay.
629
00:42:36,690 --> 00:42:39,226
-I never want to see
that man again.
630
00:42:49,804 --> 00:42:52,706
-Hey.
631
00:42:52,740 --> 00:42:56,010
We got this, okay?
632
00:42:56,043 --> 00:42:57,378
We got this together.
633
00:42:57,411 --> 00:42:59,046
I know it seems like
a big deal right now,
634
00:42:59,080 --> 00:43:02,983
but we got this.
635
00:43:03,017 --> 00:43:04,185
Okay?
636
00:43:09,957 --> 00:43:11,158
Are you okay?
637
00:43:23,037 --> 00:43:25,706
-I made you one
of your protein smoothies.
638
00:43:25,739 --> 00:43:28,375
Extra mango.
639
00:43:28,409 --> 00:43:30,945
Anna, please.
640
00:43:33,948 --> 00:43:35,216
I don't want you to get hurt.
641
00:43:35,249 --> 00:43:38,152
You understand that, right?
642
00:43:38,185 --> 00:43:40,688
-Then why are you hurting me?
643
00:43:40,721 --> 00:43:42,823
-Anna.
644
00:43:42,857 --> 00:43:45,659
-Jesus Christ.
645
00:43:45,693 --> 00:43:48,129
-Did you really think
that your mom and her cop fiancé
646
00:43:48,162 --> 00:43:51,065
were just going to grab your man
boyfriend in for a big group hug
647
00:43:51,098 --> 00:43:52,433
when they met or what?
-No, but I
648
00:43:52,466 --> 00:43:54,435
didn't think she'd go
as crazy as she did.
649
00:43:54,468 --> 00:43:56,337
Surprised the shit out of me.
650
00:43:58,439 --> 00:44:00,241
-What are you going to do?
651
00:44:00,274 --> 00:44:03,077
-I don't know.
Eric won't call me back.
652
00:44:03,110 --> 00:44:05,679
-Yeah, maybe his future
father-in-law cop
653
00:44:05,713 --> 00:44:07,047
freaked him out a little bit.
654
00:44:07,081 --> 00:44:10,417
-No, trust me, my mom
was way more terrifying.
655
00:44:10,451 --> 00:44:12,887
-Look, maybe it's for the best,
you know?
656
00:44:12,920 --> 00:44:15,890
Let's not, Brit.
Don't say that.
657
00:44:15,923 --> 00:44:17,691
-Okay.
-She's not going
658
00:44:17,725 --> 00:44:19,226
to win this one.
659
00:44:21,362 --> 00:44:23,164
-Okay.
660
00:44:25,266 --> 00:44:27,801
-I think we look good in it.
-Mm-hmm.
661
00:44:27,835 --> 00:44:30,171
I mean, it's -- it's stunning.
662
00:44:30,204 --> 00:44:31,906
-Thank you.
-And if you decide you want
663
00:44:31,939 --> 00:44:34,975
to make an offer,
just give me a call or...
664
00:44:35,009 --> 00:44:36,343
-Okay, thank you.
-Thank you so much.
665
00:44:36,377 --> 00:44:39,013
-Bye-bye.
-Bye, guys.
666
00:44:58,832 --> 00:45:00,734
Jesus.
-Sorry.
667
00:45:00,768 --> 00:45:03,771
I, uh...
668
00:45:03,804 --> 00:45:05,406
thought you were
at the door.
669
00:45:08,543 --> 00:45:10,311
-You can't be here.
670
00:45:10,344 --> 00:45:15,482
-Well, I mean, sign out front
says open house.
671
00:45:23,324 --> 00:45:28,963
It's weird to see you do
something other than teaching.
672
00:45:28,996 --> 00:45:30,931
-Jesse.
673
00:45:34,835 --> 00:45:37,371
-I'll see you in a little bit.
674
00:45:37,404 --> 00:45:39,840
-What?
-Those were the last words
675
00:45:39,873 --> 00:45:42,042
that you ever said to me.
676
00:45:43,877 --> 00:45:45,112
-I don't remember.
677
00:45:47,348 --> 00:45:49,850
-I do.
678
00:45:49,883 --> 00:45:51,519
I guess I just didn't realize
that a little bit
679
00:45:51,553 --> 00:45:54,355
could mean 12 years.
-We couldn't talk.
680
00:45:54,388 --> 00:45:57,559
-Why?
-What was stopping us?
681
00:45:57,592 --> 00:46:04,098
Well, your parents,
my husband, attorneys, everyone.
682
00:46:04,131 --> 00:46:07,401
-Yeah, but what they said
didn't matter.
683
00:46:07,434 --> 00:46:10,070
What you said did.
684
00:46:12,172 --> 00:46:13,541
And then I'll see you
in a little bit,
685
00:46:13,575 --> 00:46:16,176
and -- and , what?
686
00:46:16,210 --> 00:46:18,145
Nothing.
687
00:46:18,178 --> 00:46:21,148
For 12 years until I seek
you out.
688
00:46:21,181 --> 00:46:23,350
-Via my daughter.
689
00:46:25,452 --> 00:46:28,255
-Well, I mean,
that just happened.
690
00:46:28,289 --> 00:46:30,424
-You just happened to
seek me out on the Internet
691
00:46:30,457 --> 00:46:34,061
and run into her
and somehow just end up,
692
00:46:34,094 --> 00:46:39,333
whoops, falling in love
with my child?
693
00:46:39,366 --> 00:46:43,070
-She's an amazing person,
694
00:46:43,103 --> 00:46:45,039
but I'm sure
you already know that.
695
00:46:49,343 --> 00:46:52,012
-Whatever you think
you have with Anna, it's over.
696
00:46:52,046 --> 00:46:53,213
-You're going to
ruin that, too.
697
00:46:53,247 --> 00:46:57,184
-She's 16.
-She's 17.
698
00:46:57,217 --> 00:46:59,887
And that's your argument?
699
00:46:59,920 --> 00:47:02,624
That she's too young?
-That is different.
700
00:47:02,657 --> 00:47:04,091
-Why?
701
00:47:04,124 --> 00:47:05,359
Because she's a girl?
702
00:47:05,392 --> 00:47:07,194
-No.
703
00:47:07,227 --> 00:47:10,064
-The difference is
and this is a huge difference,
704
00:47:10,097 --> 00:47:12,399
is nothing ever happened
between you and me.
705
00:47:17,071 --> 00:47:21,075
-What do...
706
00:47:21,108 --> 00:47:22,343
What do you mean?
707
00:47:22,376 --> 00:47:23,611
-This isn't good, Jesse?
-What do you mean
708
00:47:23,645 --> 00:47:25,346
nothing happened?
-Something happened,
709
00:47:25,379 --> 00:47:27,081
just not what you think,
not what you told the school.
710
00:47:27,114 --> 00:47:31,318
-How can you even say that?
-Because it's the truth.
711
00:47:31,352 --> 00:47:33,420
I know this might be hard
for you to hear,
712
00:47:33,454 --> 00:47:36,924
but it's important
that you hear it.
713
00:47:36,957 --> 00:47:40,227
We were close, too close.
That's on me.
714
00:47:40,260 --> 00:47:43,230
I was the adult, and I should
have known better, but --
715
00:47:43,263 --> 00:47:47,134
-But what?
716
00:47:47,167 --> 00:47:52,473
-This thing happens,
happens sometimes, Jesse.
717
00:47:52,507 --> 00:47:56,043
People want things to be
a certain way,
718
00:47:56,076 --> 00:48:00,013
and so they begin to believe
that it's true.
719
00:48:06,688 --> 00:48:08,055
-Hold on.
720
00:48:08,088 --> 00:48:10,090
-Particularly when you're young,
721
00:48:10,124 --> 00:48:11,925
and there's nothing
wrong with that.
722
00:48:11,959 --> 00:48:14,962
-You know, I think
that goes both ways, too.
723
00:48:14,995 --> 00:48:17,398
-What do you mean?
724
00:48:17,431 --> 00:48:19,133
-That some people don't want
to remember something
725
00:48:19,166 --> 00:48:21,636
so they block it out?
726
00:48:21,669 --> 00:48:24,506
I hear about that, too.
727
00:48:24,539 --> 00:48:28,275
It doesn't mean there's
something wrong with you.
728
00:48:28,308 --> 00:48:31,145
-Jesse.
-Beth.
729
00:48:33,347 --> 00:48:38,152
-I had always hoped
that you found some help.
730
00:48:38,185 --> 00:48:43,223
And I'm sorry that no one ever
stepped in to help you.
731
00:48:45,593 --> 00:48:47,629
You need to go home.
732
00:48:47,662 --> 00:48:50,297
-I don't have a home.
-Well, I do.
733
00:48:50,330 --> 00:48:53,568
And I don't ever want
to see you near it again.
734
00:48:53,601 --> 00:48:55,202
Move away from the door.
735
00:49:06,480 --> 00:49:09,183
-Sorry.
736
00:49:09,216 --> 00:49:11,285
I should probably move that,
right?
737
00:49:11,318 --> 00:49:14,087
-Please, Jesse.
738
00:49:14,121 --> 00:49:15,590
-There you go.
It's perfect.
739
00:49:15,623 --> 00:49:17,692
You want to tell him everything
or should I?
740
00:49:19,561 --> 00:49:22,196
-I mean this in the most
caring way possible.
741
00:49:22,229 --> 00:49:24,398
You need to speak with someone.
-Yeah.
742
00:49:24,431 --> 00:49:27,167
You.
743
00:49:27,201 --> 00:49:28,603
-Everything okay?
744
00:49:28,636 --> 00:49:30,705
-Can you please
just move your car?
745
00:49:30,738 --> 00:49:33,240
-Yeah. Hey, Beth.
746
00:49:33,273 --> 00:49:36,143
When you see Anna,
747
00:49:36,176 --> 00:49:38,412
tell her that nothing happened,
okay?
748
00:49:38,445 --> 00:49:40,214
That there is no love
between us.
749
00:49:40,247 --> 00:49:42,617
That it's just her overly active
imagination, that it's just
750
00:49:42,650 --> 00:49:44,485
some sort of psychotic
wish fulfillment at work.
751
00:49:44,519 --> 00:49:47,354
Can you tell her that for me?
Please, get some help.
752
00:49:47,387 --> 00:49:49,691
-You want to help me?
753
00:49:49,724 --> 00:49:51,492
Tell the truth?
-What truth?
754
00:49:51,526 --> 00:49:53,227
-That you were in love with me
755
00:49:53,260 --> 00:49:54,495
as much as I was
in love with you.
756
00:49:54,529 --> 00:49:58,165
I want to hear you
say it out loud.
757
00:49:58,198 --> 00:50:00,000
Say it!
-Okay.
758
00:50:01,636 --> 00:50:03,237
Let's think about this
for a second.
759
00:50:08,543 --> 00:50:10,377
There's two ways this could go.
760
00:50:10,410 --> 00:50:13,313
You want to know what they are?
-Sure.
761
00:50:13,347 --> 00:50:16,316
-I can handcuff you,
arrest you, trespassing,
762
00:50:16,350 --> 00:50:18,620
maybe resisting arrest,
haul you off to jail,
763
00:50:18,653 --> 00:50:21,054
hand you off to my real
good buddies down there.
764
00:50:21,088 --> 00:50:22,356
It's not my favorite way.
765
00:50:22,389 --> 00:50:26,460
It's inefficient
for both you and me.
766
00:50:26,493 --> 00:50:29,329
You want to know the second way?
767
00:50:29,363 --> 00:50:31,398
I'm guessing you do,
so here it is.
768
00:50:31,431 --> 00:50:32,634
Get in your truck.
769
00:50:32,667 --> 00:50:36,804
You go home,
all the way home,
770
00:50:36,838 --> 00:50:38,706
and you never come back.
771
00:50:40,675 --> 00:50:43,076
How do I know this plays out?
772
00:50:43,110 --> 00:50:44,411
Because I have your plates.
773
00:50:44,444 --> 00:50:46,480
I have everything about you.
I know you.
774
00:50:46,514 --> 00:50:47,749
I got you.
775
00:50:50,284 --> 00:50:53,253
So yeah,
what do you think?
776
00:50:53,287 --> 00:50:55,055
Option two?
777
00:50:58,292 --> 00:50:59,827
-Yep.
778
00:51:01,161 --> 00:51:03,497
Yeah, that's what
I would do, too.
779
00:51:03,531 --> 00:51:05,098
Smart.
780
00:51:07,401 --> 00:51:09,269
-I get it.
781
00:51:13,708 --> 00:51:15,242
You're not
the first person to abuse
782
00:51:15,275 --> 00:51:16,744
their power over me.
783
00:51:19,814 --> 00:51:21,381
Right, Beth?
784
00:51:21,415 --> 00:51:23,450
Hey, Eric.
785
00:51:23,483 --> 00:51:26,153
What do you think?
786
00:51:26,186 --> 00:51:27,655
You think this is over?
787
00:51:27,689 --> 00:51:30,558
This whole messed up thing
that you're doing here?
788
00:51:30,592 --> 00:51:31,726
You think it's done?
789
00:51:34,796 --> 00:51:36,798
Yeah.
790
00:51:36,831 --> 00:51:40,233
Yeah, I do.
791
00:51:40,267 --> 00:51:41,468
-Me, too.
792
00:52:25,880 --> 00:52:28,148
-I was embarrassed.
793
00:52:33,821 --> 00:52:35,857
-Okay.
794
00:52:35,890 --> 00:52:37,659
And?
795
00:52:40,962 --> 00:52:44,599
-I was embarrassed,
so I didn't say anything.
796
00:52:48,502 --> 00:52:51,606
-Well, maybe now is a pretty
good time to start talking.
797
00:52:59,681 --> 00:53:02,583
-His name is Jesse, first off.
798
00:53:05,485 --> 00:53:08,623
He was a student of mine
at the academy.
799
00:53:11,425 --> 00:53:13,628
-Okay.
800
00:53:13,661 --> 00:53:16,296
-I never wanted to have
to tell you this.
801
00:53:16,329 --> 00:53:20,267
-Jesus, Beth.
Spit it out.
802
00:53:20,300 --> 00:53:22,469
-There was a scandal.
803
00:53:24,404 --> 00:53:26,574
Or a near scandal.
804
00:53:28,576 --> 00:53:29,844
I was accused of having
805
00:53:29,877 --> 00:53:32,914
an inappropriate relationship
with him.
806
00:53:35,348 --> 00:53:38,786
Yeah, a sexual
relationship.
807
00:53:42,557 --> 00:53:46,828
I took him under my wing
too much.
808
00:53:50,497 --> 00:53:55,536
He developed
these feelings for me.
809
00:53:58,539 --> 00:54:00,273
-Okay.
-And he ended up
810
00:54:00,307 --> 00:54:04,277
creating this fiction.
811
00:54:06,514 --> 00:54:09,717
But I bear some
of the responsibility, too.
812
00:54:09,751 --> 00:54:13,353
He's right. It should have
never been personal.
813
00:54:13,386 --> 00:54:14,956
We should have never...
814
00:54:17,457 --> 00:54:18,760
gotten close.
815
00:54:18,793 --> 00:54:21,863
-Hmm, okay, okay.
816
00:54:52,927 --> 00:54:55,696
-No prior arrests?
-Nothing.
817
00:54:55,730 --> 00:54:58,099
Looks like he lives in an
apartment that his parents own.
818
00:54:58,132 --> 00:55:01,569
Not in school, I'm not even
sure he has a job.
819
00:55:01,602 --> 00:55:03,037
-Hmm. Alright.
820
00:55:03,070 --> 00:55:04,371
Let's keep an eye out
for those tags.
821
00:55:04,404 --> 00:55:05,940
Understood?
Absolutely.
822
00:55:12,580 --> 00:55:14,582
-Hey.
823
00:55:14,615 --> 00:55:16,416
We need to talk.
824
00:55:16,449 --> 00:55:18,052
-What is there to say?
825
00:55:20,154 --> 00:55:21,989
-I owe you a huge apology.
826
00:55:24,125 --> 00:55:27,829
There's things
I haven't told you.
827
00:55:27,862 --> 00:55:29,697
A lot of things.
828
00:55:31,632 --> 00:55:37,004
-So, he knew who I was
when we started talking online?
829
00:55:37,038 --> 00:55:41,075
-I can only assume
that he was looking for me.
830
00:55:41,108 --> 00:55:49,449
Came across you and decided to
use you to get to me, I guess.
831
00:55:49,482 --> 00:55:52,385
I'm so sorry, honey.
832
00:55:56,190 --> 00:55:58,693
-Why didn't you say anything?
833
00:56:02,129 --> 00:56:06,000
-I saw him there and I froze.
834
00:56:06,033 --> 00:56:10,805
I panicked,
and it immediately brought me
835
00:56:10,838 --> 00:56:12,874
back to that time
when you were four years old
836
00:56:12,907 --> 00:56:17,477
and I let this kid
get too close to me.
837
00:56:17,511 --> 00:56:19,080
-You should have told me.
838
00:56:25,786 --> 00:56:29,489
-I was embarrassed
and just sick
839
00:56:29,523 --> 00:56:31,458
that I had brought
this heartache on you.
840
00:56:31,491 --> 00:56:33,961
Anna.
-Mom, just please.
841
00:57:23,711 --> 00:57:26,547
-I assigned a patrol car
to your street,
842
00:57:26,580 --> 00:57:28,182
keep an eye on you and Anna.
843
00:57:28,215 --> 00:57:30,017
-Good.
844
00:57:30,051 --> 00:57:31,852
-How's Anna?
845
00:57:34,522 --> 00:57:37,091
-Distant.
846
00:57:37,124 --> 00:57:40,861
-Yeah.
She'll be all right.
847
00:57:40,895 --> 00:57:43,664
-Yes, eventually.
848
00:57:46,000 --> 00:57:50,071
-I do you have a bit
of other news?
849
00:57:50,104 --> 00:57:52,707
-What?
-The caterer said they could do
850
00:57:52,740 --> 00:57:54,809
the poppyseed ham biscuits
after all.
851
00:58:16,163 --> 00:58:17,832
Come in.
852
00:58:22,603 --> 00:58:25,272
-Hey, want some dinner, honey?
853
00:58:25,306 --> 00:58:26,974
-Huh?
854
00:58:46,093 --> 00:58:47,995
-Okay, you got to get
out of your head
855
00:58:48,029 --> 00:58:51,732
and do something dumb and fun.
856
00:58:51,766 --> 00:58:55,169
-Remember how you hounded me
after Jake pulled that shit
857
00:58:55,202 --> 00:58:57,004
that he pulled on me?
858
00:58:57,038 --> 00:58:59,940
-I'm here to hound you back.
859
00:58:59,974 --> 00:59:02,877
-I just don't get it.
860
00:59:02,910 --> 00:59:05,646
-Well, there's nothing
to get, really.
861
00:59:05,679 --> 00:59:07,248
You just landed a psychopath.
862
00:59:07,281 --> 00:59:10,317
-Or a psychopath landed on me,
which makes me an idiot.
863
00:59:10,351 --> 00:59:13,788
-The last thing you are
is an idiot.
864
00:59:13,821 --> 00:59:15,723
Let's just focus on the fact
865
00:59:15,756 --> 00:59:17,958
that you just dodged
a big, fat bullet.
866
00:59:40,815 --> 00:59:42,283
-No! No!
867
01:00:37,371 --> 01:00:38,772
Hey.
-Hey.
868
01:00:46,914 --> 01:00:48,883
You're here.
869
01:00:48,916 --> 01:00:50,251
-So I am.
870
01:01:03,864 --> 01:01:06,433
-Wow.
You're killing it.
871
01:01:06,467 --> 01:01:08,169
-Thanks.
872
01:01:08,202 --> 01:01:09,904
-You heading out?
-Uh, yeah.
873
01:01:09,937 --> 01:01:12,406
I'm going to pick up Brit
a little before the party.
874
01:01:12,439 --> 01:01:14,208
-Okay.
-Okay.
875
01:01:22,883 --> 01:01:25,019
I love you, Mom.
876
01:01:25,052 --> 01:01:27,054
-I love you too, baby.
877
01:01:46,106 --> 01:01:48,776
-They're trying to get me
to test the wine.
878
01:01:48,809 --> 01:01:50,110
-Uh-oh.
-Come on.
879
01:01:50,144 --> 01:01:52,947
The caterers
are already setting up.
880
01:01:52,980 --> 01:01:58,919
-Hey, this is your
last chance to bail.
881
01:01:58,953 --> 01:02:01,388
We'd only owe for the catering.
882
01:02:01,422 --> 01:02:03,224
-Not a chance.
883
01:02:03,257 --> 01:02:05,125
-Shit.
I need you to zip me up.
884
01:02:05,159 --> 01:02:07,194
- I got to go.
The florist is here.
885
01:02:07,228 --> 01:02:08,796
Love you.
-You, too.
886
01:02:08,829 --> 01:02:12,199
Anna?
887
01:02:12,233 --> 01:02:13,867
Is that you?
888
01:02:13,901 --> 01:02:15,269
Hey, can you come sit me up?
889
01:02:17,238 --> 01:02:18,739
-Sure.
890
01:02:20,174 --> 01:02:23,477
Don't call your cop fiancé.
891
01:02:23,511 --> 01:02:25,179
Please, just give me a second.
892
01:02:25,212 --> 01:02:27,081
-You cannot be here.
893
01:02:27,114 --> 01:02:29,083
-And then I'll leave.
894
01:02:29,116 --> 01:02:32,052
-They're expecting me
any minute.
895
01:02:32,086 --> 01:02:34,522
-Do you know why I'm here?
896
01:02:34,556 --> 01:02:36,524
-You've put me
through enough, Jesse.
897
01:02:36,558 --> 01:02:40,294
So, no, I don't know
and I just can't care anymore.
898
01:02:43,598 --> 01:02:46,000
-I think you will, though.
899
01:02:46,033 --> 01:02:49,436
I really do.
900
01:02:49,470 --> 01:02:51,905
First things first.
901
01:02:51,939 --> 01:02:54,208
I'm here for Anna.
-Well, you can forget that.
902
01:02:54,241 --> 01:02:55,843
-Hmm?
903
01:02:55,876 --> 01:02:57,344
-She's not here,
904
01:02:57,378 --> 01:03:00,314
and she will never go
anywhere with you.
905
01:03:00,347 --> 01:03:02,283
-No?
906
01:03:02,316 --> 01:03:04,852
-She knows who you are, Jesse.
907
01:03:04,885 --> 01:03:07,221
She knows everything.
908
01:03:09,290 --> 01:03:10,558
-You're right about that.
909
01:03:15,062 --> 01:03:16,598
Maybe you should
check her room.
910
01:04:10,284 --> 01:04:13,621
So maybe you care
a little now.
911
01:04:13,655 --> 01:04:15,557
-What do you want from me?
912
01:04:19,993 --> 01:04:22,129
-No one believed me.
913
01:04:25,966 --> 01:04:27,569
Not even my dad.
914
01:04:29,470 --> 01:04:31,405
My mom, I think she wanted to,
915
01:04:31,438 --> 01:04:36,310
but mostly I think
she just wanted it to go away.
916
01:04:38,479 --> 01:04:43,016
The embarrassment to go away.
917
01:04:43,050 --> 01:04:47,121
For her, for the school.
918
01:04:47,154 --> 01:04:50,958
And then you are the only person
I ever trusted.
919
01:04:50,991 --> 01:04:54,128
You -- you turned on me, too.
920
01:04:54,161 --> 01:04:57,364
I heard what you said about me.
921
01:04:57,398 --> 01:05:00,334
Troubled, delusional, I think
were your words of choice.
922
01:05:00,367 --> 01:05:04,071
-Jesse, no.
923
01:05:04,104 --> 01:05:05,906
-And then our phone call.
924
01:05:07,975 --> 01:05:11,011
Do you remember?
925
01:05:11,044 --> 01:05:15,249
-No.
-I'll see you in a little bit.
926
01:05:19,253 --> 01:05:23,157
And then I never heard another
word from you again.
927
01:05:23,190 --> 01:05:28,362
-Jesse, this is not something
that we can settle now.
928
01:05:28,395 --> 01:05:30,632
We --
-I tried to kill myself.
929
01:05:34,067 --> 01:05:37,171
Yeah.
930
01:05:37,204 --> 01:05:39,139
That happened.
931
01:05:41,141 --> 01:05:44,679
I mean I failed, obviously.
932
01:05:46,681 --> 01:05:49,183
-Jesse.
933
01:05:49,216 --> 01:05:52,186
-But to have you call
me a liar...
934
01:05:55,523 --> 01:06:00,127
-We can't do this,
just the two of us.
935
01:06:00,160 --> 01:06:01,596
We need to talk to someone.
936
01:06:01,629 --> 01:06:04,398
-Mnh-mnh.
-Just give me my phone.
937
01:06:04,431 --> 01:06:06,333
-I don't need
to talk to someone, Beth.
938
01:06:06,366 --> 01:06:09,503
I need to talk to you.
939
01:06:09,537 --> 01:06:14,742
But since I've been here,
I...
940
01:06:14,776 --> 01:06:16,678
-What, Jesse?
941
01:06:18,746 --> 01:06:20,682
-Can I show you something?
942
01:06:36,129 --> 01:06:37,699
Please?
943
01:06:52,580 --> 01:06:54,348
Here.
944
01:06:56,551 --> 01:07:01,723
This was that year.
This was spring of that year.
945
01:07:01,756 --> 01:07:06,326
-Yes.
-I mean, your hair is --
946
01:07:06,360 --> 01:07:08,796
your hair is short.
947
01:07:08,830 --> 01:07:14,334
-Yeah, I cut it
over the holidays and...
948
01:07:14,368 --> 01:07:16,303
kept it short.
949
01:07:18,372 --> 01:07:20,808
-Because I cannot be more
perfectly sure
950
01:07:20,842 --> 01:07:24,278
that your hair
was long that spring.
951
01:07:24,311 --> 01:07:25,613
I could not be more sure.
952
01:07:25,647 --> 01:07:28,282
I mean, I-I remember
specific occasions.
953
01:07:28,315 --> 01:07:33,688
I remember your hair,
I remember your face.
954
01:07:33,721 --> 01:07:34,856
But you are --
you're in --
955
01:07:34,889 --> 01:07:37,525
you're in this picture,
and...
956
01:07:40,795 --> 01:07:42,830
-It was short then.
957
01:07:42,864 --> 01:07:45,365
- I'm like feeling, like,
messed up
958
01:07:45,399 --> 01:07:47,301
about all of this right now.
959
01:07:53,741 --> 01:07:57,277
I mean, what?
Did I just want it so bad?
960
01:07:57,311 --> 01:07:59,681
Did I want it so bad
that I -- that I made it up.
961
01:07:59,714 --> 01:08:02,182
You know?
I mean, like...
962
01:08:02,215 --> 01:08:04,217
-It happens, Jesse.
It's okay.
963
01:08:04,251 --> 01:08:06,521
-And everything that I've done
since falling
964
01:08:06,554 --> 01:08:09,724
for Anne and now?
I mean, Jesus Christ.
965
01:08:09,757 --> 01:08:12,492
Because if that's -- if that's
the case, Beth, then --
966
01:08:12,527 --> 01:08:14,328
then -- then --
-Then what?.
967
01:08:14,361 --> 01:08:16,864
-Then I'm a fucking idiot!
968
01:08:19,399 --> 01:08:21,268
God! Like, delusional.
969
01:08:21,301 --> 01:08:22,804
I'm like what
everybody says I am.
970
01:08:22,837 --> 01:08:24,572
I'm wrong.
I'm a liar.
971
01:08:24,606 --> 01:08:28,843
Like, all of these years.
Like, what -- what is that?!
972
01:08:30,645 --> 01:08:33,280
I ruined everything.
I ruined everything.
973
01:08:33,313 --> 01:08:34,882
I ruined your life.
974
01:08:34,916 --> 01:08:38,318
I mean, I know how much you love
teaching, and I ruined that.
975
01:08:38,352 --> 01:08:41,923
And I hate myself
for doing that!
976
01:08:41,956 --> 01:08:43,758
Oh, my God.
977
01:08:53,266 --> 01:08:55,570
I don't understand.
978
01:09:28,402 --> 01:09:30,203
-It's funny.
979
01:09:32,272 --> 01:09:36,443
You're looking at this photo
as proof of a truth.
980
01:09:38,579 --> 01:09:40,581
All I see is a lie.
981
01:09:46,521 --> 01:09:48,556
We look happy.
982
01:09:51,759 --> 01:09:54,696
Gary was abusive, cheating.
983
01:09:59,000 --> 01:10:00,835
This photo's bullshit.
984
01:10:02,737 --> 01:10:05,238
I wasn't a capable mother.
985
01:10:08,275 --> 01:10:09,777
I just wasn't.
986
01:10:16,617 --> 01:10:19,987
And then that night in the car.
987
01:10:20,021 --> 01:10:23,758
If I had told the truth,
I would have gone to prison.
988
01:10:26,894 --> 01:10:30,732
They would have taken Anna
from me.
989
01:10:30,765 --> 01:10:32,399
You get that, right?
990
01:10:32,432 --> 01:10:33,935
-What truth?
991
01:10:35,937 --> 01:10:37,872
-That I had fallen in love
with you.
992
01:10:46,514 --> 01:10:48,616
-You were in love with me?
993
01:10:48,649 --> 01:10:50,785
-It was wrong.
994
01:10:50,818 --> 01:10:52,452
-Mnh-mnh.
995
01:10:54,488 --> 01:10:57,058
Mnh-mnh.
996
01:10:57,091 --> 01:10:59,861
-Maybe not the feelings,
but the acting on them.
997
01:11:02,395 --> 01:11:03,598
-What do you mean?
998
01:11:06,667 --> 01:11:08,502
-The sex, Jesse.
999
01:11:12,807 --> 01:11:14,609
What happened in the car.
1000
01:11:23,350 --> 01:11:24,685
I made a mistake.
1001
01:11:29,757 --> 01:11:32,527
-What?
1002
01:11:32,560 --> 01:11:34,595
Me?
1003
01:11:34,629 --> 01:11:35,763
I was the mistake.
1004
01:11:35,797 --> 01:11:41,035
-I wish I could
take it all back.
1005
01:11:41,068 --> 01:11:43,805
I wish --
1006
01:11:43,838 --> 01:11:46,007
-I wish I could undo it all.
1007
01:11:47,942 --> 01:11:49,577
-See, that's
the messed up thing.
1008
01:11:49,610 --> 01:11:52,479
I don't --
1009
01:11:52,513 --> 01:11:53,981
I don't wish that at all.
1010
01:12:04,559 --> 01:12:06,828
Here, your zipper.
-No, it's...
1011
01:12:06,861 --> 01:12:10,131
-No, it's --
Here.
1012
01:12:10,164 --> 01:12:11,866
-Thank you.
-That's it.
1013
01:12:25,012 --> 01:12:26,781
Beth?
1014
01:12:26,814 --> 01:12:28,115
-Hmm?
1015
01:12:30,985 --> 01:12:35,890
-Do you think it's
possible that maybe...
1016
01:12:35,923 --> 01:12:37,390
-What?
1017
01:12:40,962 --> 01:12:44,031
-That maybe you still
have feelings for me?
1018
01:12:45,867 --> 01:12:48,636
-No.
1019
01:12:48,669 --> 01:12:50,503
Not like that.
1020
01:12:52,740 --> 01:12:56,611
-Anna does.
1021
01:12:56,644 --> 01:12:59,113
-And what are you
doing to her?
1022
01:13:01,582 --> 01:13:03,383
-Oh.
1023
01:13:16,631 --> 01:13:19,834
-I know it's just a word
at this point.
1024
01:13:23,470 --> 01:13:26,941
But I am...
1025
01:13:26,974 --> 01:13:30,443
so sorry.
1026
01:13:30,477 --> 01:13:32,046
-Me, too.
1027
01:13:46,227 --> 01:13:49,664
I'm sorry I had to record
this conversation.
1028
01:13:51,866 --> 01:13:53,567
Just happens to be one
of those states
1029
01:13:53,601 --> 01:13:56,938
with a generous statute
of limitations.
1030
01:13:59,006 --> 01:14:02,143
That isn't about ruining
your life.
1031
01:14:04,512 --> 01:14:06,814
It's about fixing mine.
1032
01:14:06,847 --> 01:14:11,953
-And will this fix you?
1033
01:14:15,890 --> 01:14:17,858
-In a way I think it will.
1034
01:14:20,294 --> 01:14:22,797
You know what?
I --
1035
01:14:22,830 --> 01:14:28,669
What I've always wanted
is just --
1036
01:14:28,703 --> 01:14:31,739
just to be acknowledged.
1037
01:14:34,075 --> 01:14:37,244
And you deserve
to be acknowledged.
1038
01:14:46,287 --> 01:14:48,255
-Thank you.
1039
01:14:48,289 --> 01:14:49,790
-Just...
1040
01:14:49,824 --> 01:14:52,626
-Just what?
1041
01:14:52,660 --> 01:14:54,562
-Please don't do this.
1042
01:14:57,732 --> 01:14:59,033
Take that.
1043
01:14:59,066 --> 01:15:01,102
-Take me, take my words,
1044
01:15:01,135 --> 01:15:04,939
but please
just don't take her.
1045
01:15:04,972 --> 01:15:07,942
-He's not taking me anywhere.
1046
01:15:07,975 --> 01:15:11,979
I'm going with him.
There's a difference.
1047
01:15:14,115 --> 01:15:15,583
You okay?
1048
01:15:22,356 --> 01:15:24,125
-Yeah.
1049
01:15:26,327 --> 01:15:30,264
Thought I said
pack light.
1050
01:15:30,297 --> 01:15:32,033
-Sorry.
1051
01:15:36,103 --> 01:15:37,204
-We got to go.
1052
01:15:37,238 --> 01:15:39,640
Hey.
1053
01:15:39,673 --> 01:15:41,042
-One second, Jesse.
1054
01:16:10,838 --> 01:16:12,873
-We got to go.
1055
01:16:12,907 --> 01:16:14,108
-You should forgive her.
1056
01:16:19,280 --> 01:16:20,681
-I should forgive her?
1057
01:16:20,714 --> 01:16:22,750
-Yes.
1058
01:16:22,783 --> 01:16:26,320
'Cause that's what you told me
this is all about.
1059
01:16:26,353 --> 01:16:32,693
Not vengeance, moving forward,
1060
01:16:32,726 --> 01:16:35,162
so we can all move forward.
1061
01:16:37,865 --> 01:16:39,633
Like you said.
1062
01:16:41,936 --> 01:16:43,871
That is what we're doing, right?
1063
01:17:13,000 --> 01:17:15,402
-I'll go get the car.
1064
01:17:15,436 --> 01:17:19,773
Um...
1065
01:17:19,807 --> 01:17:21,909
I parked at the dead end.
1066
01:17:23,744 --> 01:17:26,981
Apparently the cops drove down
every 20 minutes.
1067
01:17:27,014 --> 01:17:28,749
-Okay.
1068
01:17:32,786 --> 01:17:33,854
-Just be ready, okay?
1069
01:17:33,888 --> 01:17:35,122
-Yeah.
1070
01:17:41,762 --> 01:17:43,164
-Anna.
1071
01:17:43,197 --> 01:17:44,965
-Yeah?
1072
01:17:46,834 --> 01:17:48,402
-I'll see you a little bit.
1073
01:18:17,131 --> 01:18:20,267
-I know what you're thinking.
1074
01:18:20,301 --> 01:18:24,471
You think I'm making
a huge mistake,
1075
01:18:24,506 --> 01:18:27,274
that I'm abandoning you,
but...
1076
01:18:27,308 --> 01:18:29,443
-I don't think you are,
no.
1077
01:18:31,845 --> 01:18:33,414
-Why not?
1078
01:18:35,249 --> 01:18:38,152
-Because I don't think
he's coming back.
1079
01:18:40,522 --> 01:18:42,089
-You're wrong.
1080
01:18:45,025 --> 01:18:46,260
-Anna!
1081
01:20:06,240 --> 01:20:08,008
-I'm so sorry, baby.
1082
01:20:44,378 --> 01:20:46,280
-There's my lady.
1083
01:20:54,121 --> 01:20:56,090
-We should go in.
1084
01:21:01,929 --> 01:21:03,531
-I know.
1085
01:21:10,437 --> 01:21:12,239
Thank you.
1086
01:21:14,475 --> 01:21:16,410
-For what?
1087
01:21:20,280 --> 01:21:22,517
-For saving me back there.
1088
01:21:28,690 --> 01:21:31,392
-The only thing I saved you
from is prison.
1089
01:21:35,963 --> 01:21:37,665
Fix your hair.
1090
01:21:42,637 --> 01:21:44,639
It's your party.
1091
01:21:44,672 --> 01:21:46,173
Smile.
1092
01:22:13,434 --> 01:22:15,637
-That is amazing.
1093
01:22:45,533 --> 01:22:50,605
-♪ Crooked face
inside the mirror ♪
1094
01:22:50,638 --> 01:22:55,577
♪ Plucking hair upon the comb ♪
1095
01:22:55,610 --> 01:23:00,515
♪ Turn around
and find you laughing ♪
1096
01:23:00,548 --> 01:23:03,317
♪ Safe home ♪
1097
01:23:08,055 --> 01:23:13,327
♪ Here's a little wine
left over ♪
1098
01:23:13,360 --> 01:23:18,165
♪ And a little kiss for my ♪
1099
01:23:18,198 --> 01:23:20,167
♪ Turn around and smile ♪
1100
01:23:20,200 --> 01:23:22,269
♪ Somebody sees you ♪
1101
01:23:22,302 --> 01:23:24,438
♪ You are free, you are ♪
1102
01:23:24,471 --> 01:23:28,108
♪ Safe home ♪
1103
01:23:28,141 --> 01:23:31,378
♪ Mm-hmm ♪
1104
01:23:31,411 --> 01:23:35,650
♪ Mmmmmm ♪
1105
01:23:35,683 --> 01:23:38,151
♪ Mm-mm ♪
1106
01:23:38,185 --> 01:23:41,154
♪ Safe home ♪
1107
01:23:45,593 --> 01:23:50,532
♪ Had a dream
that we were soldiers ♪
1108
01:23:50,565 --> 01:23:55,837
♪ Pillow fighting on the lawn ♪
1109
01:23:55,870 --> 01:24:00,407
♪ When I woke a child was over ♪
1110
01:24:00,440 --> 01:24:03,845
♪ Safe home ♪
1111
01:24:03,878 --> 01:24:07,314
♪ Safe home ♪
1112
01:24:07,347 --> 01:24:09,483
♪ Safe home ♪
1113
01:24:09,517 --> 01:24:10,818
♪ You are you ♪
1114
01:24:10,852 --> 01:24:14,421
♪ Safe home ♪
1115
01:24:14,454 --> 01:24:21,395
♪ Cancer,
we survived the death ♪
1116
01:24:21,428 --> 01:24:28,101
♪ Now can we survive the day? ♪
1117
01:24:28,135 --> 01:24:34,308
♪ Numbers gnawing at our bones ♪
1118
01:24:34,341 --> 01:24:38,445
♪ In our safe home ♪
1119
01:24:38,478 --> 01:24:41,749
♪ Safe home ♪
1120
01:24:41,783 --> 01:24:43,885
♪ Safe home ♪
1121
01:24:43,918 --> 01:24:45,352
♪ You are you ♪
1122
01:24:45,385 --> 01:24:48,188
♪ Safe home ♪