1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:38,247 --> 00:00:39,331 On kesä. 4 00:00:40,791 --> 00:00:42,084 Jee! Kesä! -Kesä! 5 00:00:42,668 --> 00:00:44,211 Näkemiin, neiti Virkkunen! 6 00:00:48,048 --> 00:00:49,466 Tässä, neiti Virkkunen. 7 00:00:49,550 --> 00:00:51,802 Näillä selviät pari kuukautta. 8 00:00:53,345 --> 00:00:54,346 TERVETULOA 9 00:00:57,266 --> 00:00:58,350 Kesä! 10 00:01:12,531 --> 00:01:13,740 Jee! 11 00:01:24,501 --> 00:01:25,502 Vau. 12 00:01:32,634 --> 00:01:33,969 Vau. 13 00:01:34,052 --> 00:01:35,345 Vau. 14 00:01:53,488 --> 00:01:54,573 Jee! 15 00:02:05,876 --> 00:02:07,085 Hae se, Ressu. 16 00:02:22,643 --> 00:02:24,686 Minä nappaan sen. 17 00:02:37,908 --> 00:02:40,452 KOULUUN PALUU -ALE 18 00:02:40,536 --> 00:02:45,165 Takaisin kouluun jo? Hyvä tavaton. 19 00:02:46,583 --> 00:02:47,918 TELLUN KOULU 20 00:03:02,724 --> 00:03:05,769 Siinä se. Kesän viimeinen allaspäivä. 21 00:03:06,395 --> 00:03:10,107 On vaikea uskoa, että palaamme viikon päästä kouluun. 22 00:03:11,275 --> 00:03:13,694 Tunnen vatsakivun lähestyvän. 23 00:03:14,778 --> 00:03:19,116 Odotan innolla saavani kesän univelan kuitattua. 24 00:03:19,867 --> 00:03:24,037 Pomo, uusi koulu tuo uusia mahdollisuuksia jopa sinulle. 25 00:03:24,121 --> 00:03:26,206 Voi oppia monia innostavia asioita. 26 00:03:26,290 --> 00:03:29,835 Yritän yhä muistaa, mitä opin viime vuonna, Maisa. 27 00:03:31,086 --> 00:03:34,173 On varmasti erilaista muuttaa uuteen kouluun. 28 00:03:34,256 --> 00:03:37,759 Et kai luullut, että käymme ikuisesti samaa koulua, vai, Eppu? 29 00:03:38,260 --> 00:03:41,930 Teidän pitäisi keskittyä viimeiseen kesäviikkoomme. 30 00:03:42,514 --> 00:03:46,685 Nyt näytän täydellisen kolmen voltin taittohypyn. 31 00:03:47,186 --> 00:03:48,520 Ottakaa opiksenne. 32 00:03:53,400 --> 00:03:55,068 Varokaa! 33 00:04:12,211 --> 00:04:15,506 No, tuossa se on. Uusi koulumme. 34 00:04:16,757 --> 00:04:20,511 Uusi koulu, vanha koulu. Mitä eroa? 35 00:04:21,136 --> 00:04:23,388 Eikö sinua hermostuta, Tellu? 36 00:04:23,472 --> 00:04:24,765 Miksi pitäisi? 37 00:04:24,848 --> 00:04:27,851 Katso tuon paikan kokoa. Se on valtava. 38 00:04:27,935 --> 00:04:30,103 Sanopa muuta, Amadeus. 39 00:04:31,855 --> 00:04:34,358 On se kai aika iso. 40 00:04:34,441 --> 00:04:35,984 Uudet luokat. 41 00:04:36,068 --> 00:04:37,694 Uudet aineet. 42 00:04:37,778 --> 00:04:39,488 Uudet opettajat. 43 00:04:39,571 --> 00:04:42,241 Asiat muuttuvat paljon. 44 00:04:43,075 --> 00:04:44,076 Muuttuvatko? 45 00:04:45,202 --> 00:04:49,915 Miten osaamme kulkea käytävillä? -Eksymme varmasti. 46 00:04:49,998 --> 00:04:51,542 Saamme kaapit. 47 00:04:52,125 --> 00:04:54,169 Mitä jos unohdan lukon yhdistelmän? 48 00:04:54,920 --> 00:04:56,964 Siellä on monia isompia lapsia. 49 00:04:57,047 --> 00:04:58,924 Ja isompia opettajia. 50 00:04:59,007 --> 00:05:00,634 Opettajat eivät ole isompia. 51 00:05:00,717 --> 00:05:02,177 Voisivat he olla. 52 00:05:02,261 --> 00:05:05,347 Mahdanko minä yltää juomavesialtaaseen? 53 00:05:06,306 --> 00:05:08,725 Kuulin, että kouluruoka on kamalaa. 54 00:05:10,435 --> 00:05:12,312 Ainakin olemme yhdessä. 55 00:05:12,396 --> 00:05:15,649 Mistä tiedät sen? Voimme joutua eri luokille. 56 00:05:16,316 --> 00:05:17,985 Eikö se olisikin kamalaa? 57 00:05:18,068 --> 00:05:19,778 Olisimme aivan yksin. 58 00:05:21,780 --> 00:05:24,825 Tellu? 59 00:05:26,368 --> 00:05:27,870 Kuulitko, mitä sanoin? 60 00:05:27,953 --> 00:05:31,498 Menemme keskustaan hakemaan uusia koulutarvikkeita. Tuletko? 61 00:05:33,584 --> 00:05:37,421 Tietenkin. Menkää edeltä. Tulen perässä. 62 00:05:39,173 --> 00:05:43,385 Tuntuuko muista, että kesät lyhenevät vanhetessamme? 63 00:05:43,468 --> 00:05:46,180 Asia on niin kuin aina sanotaan, Jaska. 64 00:05:46,263 --> 00:05:48,682 Aika rientää, kun on hauskaa. 65 00:05:48,765 --> 00:05:52,311 Harmi, ettei voi olla ikuinen kesä. 66 00:06:00,611 --> 00:06:02,487 Isommat luokat? 67 00:06:05,157 --> 00:06:06,700 Uusia oppilaita? 68 00:06:09,036 --> 00:06:10,662 Uusia opettajia? 69 00:06:12,289 --> 00:06:14,541 Kaikki muuttuu. 70 00:06:21,423 --> 00:06:24,092 VIETTÄKÄÄ MAHTAVA KESÄ 71 00:06:36,021 --> 00:06:38,273 Luen mielelläni ääneen, neiti Virkkunen. 72 00:06:39,274 --> 00:06:43,445 Tiedät säännöt, Ressu. Koirat eivät pääse kouluun! 73 00:06:46,323 --> 00:06:48,575 Hurraa! -Niin sitä pitää, Tellu! 74 00:06:57,876 --> 00:06:59,878 En halua uuteen kouluun. 75 00:07:02,381 --> 00:07:04,383 Olisipa keino välttää se. 76 00:07:07,386 --> 00:07:12,099 KIRJASTO 77 00:07:13,684 --> 00:07:17,396 "Onko kysymys? Meillä on vastaukset." 78 00:07:18,188 --> 00:07:22,985 Tietenkin! Kirjasto tietää aina vastaukset ongelmiin. 79 00:07:25,863 --> 00:07:28,198 KESÄLOPPUUNMYYNTI 80 00:07:34,538 --> 00:07:35,539 KOULUUN PALUU -ALE 81 00:07:40,627 --> 00:07:41,628 Liimapuikkoja. 82 00:07:44,173 --> 00:07:46,133 Kaipaan jo kesää. 83 00:07:46,216 --> 00:07:49,386 Kuinka kauan tähän menee vielä, Maisa? 84 00:07:50,095 --> 00:07:53,807 Olen melkein valmis. Ota taulusieni, pomo. 85 00:07:54,516 --> 00:07:57,561 Hei, Maisa. Taskulaskimet ovat alennuksessa. 86 00:08:03,901 --> 00:08:07,654 Haluaisin yllättää vanhempani hyvillä arvosanoilla tänä vuonna. 87 00:08:07,738 --> 00:08:11,742 Ruokatunti ja liikunta menevät hyvin. Muissa on vaikeaa. 88 00:08:11,825 --> 00:08:13,368 Ymmärrän, Jaska. 89 00:08:13,452 --> 00:08:14,828 Vanhempani sanovat aina: 90 00:08:14,912 --> 00:08:17,581 "Ei ole suurempaa taakkaa kuin hyvä potentiaali." 91 00:08:25,714 --> 00:08:27,049 Hei! Varo vähän! 92 00:08:33,096 --> 00:08:35,890 Te harhaan johdetut rukat. 93 00:08:36,517 --> 00:08:38,477 Tellu, missä olet ollut? 94 00:08:38,559 --> 00:08:41,730 Keräsin koulutarvikkeemme uutta vuotta varten. 95 00:08:41,813 --> 00:08:43,065 Koulutarvikkeetko? 96 00:08:43,815 --> 00:08:46,527 En tarvitse niitä, Eppu. 97 00:08:47,027 --> 00:08:50,822 Sain juuri selville suuren salaisuuden kirjastossa. 98 00:08:50,906 --> 00:08:55,244 En menekään siihen uuteen kouluun. 99 00:08:55,827 --> 00:08:57,204 Mitä sinä höpiset? 100 00:08:57,287 --> 00:08:59,456 Voi suorittaa erityiskokeen. 101 00:08:59,540 --> 00:09:02,209 Jos läpäisee, saa todistuksen etuajassa - 102 00:09:02,292 --> 00:09:05,295 eikä tarvitse palata enää ikinä kouluun. 103 00:09:05,379 --> 00:09:06,797 Mitä hän sanoi? -Häh? 104 00:09:06,880 --> 00:09:10,342 Koska tiedän jo kaiken koulussa opetettavan, 105 00:09:10,425 --> 00:09:13,971 läpäisen kokeen vaikka silmät kiinni. 106 00:09:14,555 --> 00:09:16,598 Kuka tiesi sellaisesta kokeesta? 107 00:09:16,682 --> 00:09:19,059 Miksei tästä kerrottu meille aiemmin? 108 00:09:19,142 --> 00:09:21,395 Onko se koe totta? 109 00:09:21,478 --> 00:09:23,021 Varmasti on. 110 00:09:23,105 --> 00:09:27,609 Kun läpäisen sen, pidän kesälomaa koko vuoden. 111 00:09:27,693 --> 00:09:29,862 Suokaa nyt anteeksi. 112 00:09:29,945 --> 00:09:32,865 Minun pitää sovittaa valmistumiskaapua. 113 00:09:39,913 --> 00:09:41,248 Tellu, odota! 114 00:09:46,920 --> 00:09:48,714 Tellu! 115 00:09:48,797 --> 00:09:50,549 Odota hetki! -Odota nyt! 116 00:09:53,010 --> 00:09:55,387 Niin? Voinko auttaa? 117 00:09:55,888 --> 00:09:58,307 Mitä se puhe on, ettei palaa kouluun? 118 00:09:58,390 --> 00:10:01,310 Vietätkö todella loputtoman kesän? 119 00:10:01,393 --> 00:10:04,980 Voitteko kuvitella? Loputon kesä. 120 00:10:05,063 --> 00:10:08,317 Voisin soittaa pianoa koko päivän. Joka päivä. 121 00:10:08,400 --> 00:10:11,069 Saisin aikaa harjoitella kierresyöttöä. 122 00:10:11,653 --> 00:10:16,033 Harjoittele vain, Jasu. Päihitän sinut silti lyöjänä. 123 00:10:17,910 --> 00:10:19,286 Hei, Tellervo. 124 00:10:19,369 --> 00:10:22,331 Koska olet niin varma kokeen läpäisystä, 125 00:10:22,414 --> 00:10:25,125 opetatko meitä, jotta mekin läpäisemme? 126 00:10:25,626 --> 00:10:28,504 Haluatteko apuani kokeen läpäisyssä? 127 00:10:29,713 --> 00:10:33,300 Enpä tiedä. Olen aika kiireinen. 128 00:10:34,384 --> 00:10:35,719 Tellu, ole kiltti. 129 00:10:37,638 --> 00:10:39,056 Mikä kaikkiin on mennyt? 130 00:10:39,723 --> 00:10:43,018 Maisa, on yllättävää nähdä sinut mukana tässä. 131 00:10:43,101 --> 00:10:45,896 Ymmärrän, että epäilet siskoasi. 132 00:10:45,979 --> 00:10:49,149 Mutta jos valmistumme etuajassa, olisi kiva - 133 00:10:49,233 --> 00:10:51,693 saada varaslähtö collegeen hakemisessa. 134 00:10:52,402 --> 00:10:53,946 Entä sinä, Sami? 135 00:10:54,571 --> 00:10:55,948 Sairaalloinen uteliaisuus. 136 00:10:56,031 --> 00:10:57,658 Ole kiltti, Tellu! Odota. 137 00:10:57,741 --> 00:11:00,285 Hidasta. -Haluamme ikuisen kesän. 138 00:11:02,120 --> 00:11:03,997 Tietenkin autan teitä. 139 00:11:04,081 --> 00:11:06,625 Olisi tylsä olla naapuruston ainoa lapsi, 140 00:11:06,708 --> 00:11:08,794 jonka ei täydy käydä koulua enää. 141 00:11:08,877 --> 00:11:09,878 Jee! 142 00:11:13,590 --> 00:11:15,551 Koiria ei päästetä kouluun. 143 00:11:15,634 --> 00:11:18,345 Miksi luulet pääseväsi tunnilleni? 144 00:11:19,012 --> 00:11:20,097 PARAS OPETTAJA 145 00:11:20,597 --> 00:11:24,768 Minun kouluni, minun sääntöni. Voit pitää itseäsi kirjattuna. 146 00:11:26,854 --> 00:11:29,439 Luuletko todella voivasi olla opettaja? 147 00:11:29,940 --> 00:11:34,236 Opettajat ovat reiluja, diplomaattisia ja kärsivällisiä. 148 00:11:34,319 --> 00:11:37,281 Ja mikä tärkeintä, he tietävät paljon. 149 00:11:37,364 --> 00:11:39,283 Jos ei tiedä, ei voi opettaa. 150 00:11:39,366 --> 00:11:43,120 No niin, kuunnelkaa. Koepäivään on muutama päivä. 151 00:11:43,203 --> 00:11:47,207 Pysykää luonani, niin saatte kesäloman koko vuodeksi. 152 00:11:47,291 --> 00:11:50,294 Peltosen akatemia alkaa huomenaamulla. 153 00:11:50,377 --> 00:11:51,879 Jee! 154 00:11:51,962 --> 00:11:54,548 Tämä ei pääty hyvin. 155 00:11:58,677 --> 00:12:02,431 Hyvää huomenta, luokka. -Hyvää huomenta, Tellu! 156 00:12:02,514 --> 00:12:05,475 Tämä ei näytä luokkahuoneelta. 157 00:12:05,976 --> 00:12:08,604 Kielo on oikeassa. Missä pulpetit ovat? 158 00:12:08,687 --> 00:12:09,771 Ja liitutaulu. 159 00:12:10,397 --> 00:12:13,442 Ei voi olla koulua ilman liitutaulua. 160 00:12:13,525 --> 00:12:18,614 En tarvitse sellaisia opettamiseen. Kaikki tarpeellinen on täällä. 161 00:12:21,658 --> 00:12:24,620 Terve, Eppu. Näköjään päätit liittyä seuraamme. 162 00:12:24,703 --> 00:12:28,040 Tuskin. Tulin estämään sinua nolaamasta itseäsi. 163 00:12:28,123 --> 00:12:30,918 Miksi haluat edes läpäistä sen kokeen? 164 00:12:31,418 --> 00:12:32,544 Luokka? 165 00:12:32,628 --> 00:12:35,005 Haluamme ikuisen kesän! 166 00:12:35,714 --> 00:12:37,216 Istu alas, Eppu. 167 00:12:37,299 --> 00:12:39,843 Niin. Älä pilaa tätä meiltä muilta. 168 00:12:41,929 --> 00:12:45,599 Kuulit kyllä. Istu alas ja osallistu oppitunnille. 169 00:13:07,037 --> 00:13:09,623 No niin, luokka. Aloitetaan. 170 00:13:11,834 --> 00:13:14,670 Tiede. Koulutuksen kulmakivi. 171 00:13:14,753 --> 00:13:16,797 Ajatelkaa, missä olisimme ilman sitä. 172 00:13:17,422 --> 00:13:22,344 Ei valoja, ei jääkaappeja eikä kaupallista koiranruokaa. 173 00:13:24,304 --> 00:13:30,519 Tänään kuitenkin tutkimme lempikeksintöäni, televisiota. 174 00:13:30,602 --> 00:13:32,563 Jee! 175 00:13:32,646 --> 00:13:37,609 Miten se toimii? Kukaan ei tiedä. Sellaista tiede on. 176 00:13:39,278 --> 00:13:42,281 Eikö hänen pitäisi tietää? Hän on opettaja. 177 00:13:42,906 --> 00:13:46,535 Televisio on täynnä valaisevia ja opettavaisia ohjelmia - 178 00:13:46,618 --> 00:13:49,204 eri aiheista aina lainvalvonnasta - 179 00:13:49,288 --> 00:13:52,833 lääkkeisiin ja siihen, mikä pesuaine pesee lakanat parhaiten. 180 00:13:52,916 --> 00:13:56,295 Mutta jos etsii sarjaa, joka opettaa kaiken tieteestä… 181 00:14:01,383 --> 00:14:05,512 Tuo on herra Spock. Kuunnelkaa tarkkaan. Hän on tieteilijä. 182 00:14:05,596 --> 00:14:09,558 Hei, opettaja. Onko ulkoavaruudessa avaruusolentoja? 183 00:14:09,641 --> 00:14:12,477 He laskeutuivat planeetalle, joka on täynnä niitä. 184 00:14:19,693 --> 00:14:23,697 On aika keskittyä matikkaan. Erityisesti numeroihin. 185 00:14:23,780 --> 00:14:26,867 Yhtäkkiä tunnen perikadon lähestyvän. 186 00:14:27,409 --> 00:14:29,953 Älä huoli. Tämä on helppoa. 187 00:14:30,037 --> 00:14:34,458 Tänään opetan sellaista matikkaa, jota voi käyttää tosimaailmassa. 188 00:14:36,001 --> 00:14:37,628 Bingo! 189 00:14:37,711 --> 00:14:38,921 Bingo? 190 00:14:45,511 --> 00:14:48,805 B9. Ensimmäinen numero on B9. 191 00:14:50,641 --> 00:14:55,521 Tellu on loistava opettaja. -Niinpä. Kuka olisi arvannut? 192 00:14:57,189 --> 00:14:58,607 O62. 193 00:14:58,690 --> 00:15:01,151 En tiennyt, että oppiminen voi olla kivaa. 194 00:15:01,235 --> 00:15:03,278 Aivan kuin emme edes laskisi. 195 00:15:05,072 --> 00:15:06,907 Sanopa muuta. 196 00:15:06,990 --> 00:15:08,825 G59. 197 00:15:08,909 --> 00:15:12,329 Anteeksi, opettaja. Kokeessa ei varmasti kysytä… 198 00:15:12,412 --> 00:15:14,206 Maisa, jos sopii, 199 00:15:14,289 --> 00:15:17,960 täällä opitaan, ei keskeytetä. 200 00:15:18,043 --> 00:15:21,421 Mihin jäinkään? Ai, niin. I17! 201 00:15:31,640 --> 00:15:34,226 Seuraavaksi maantietoa! 202 00:15:34,309 --> 00:15:36,520 Tervetuloa kauniiseen Englantiin - 203 00:15:36,603 --> 00:15:39,147 ja maailman kuuluisimman kellon Big Benin luo. 204 00:15:39,231 --> 00:15:43,610 Nimi ei vastaa kokoa. Se on aika pieni. 205 00:15:43,694 --> 00:15:46,989 Ei se ole aito, pomo. Olemme minigolfkentällä. 206 00:15:48,031 --> 00:15:50,659 Englannin presidentti on kuningatar. 207 00:15:50,742 --> 00:15:55,080 Englanti tunnetaan Beatlesin maihinnoususta 1960-luvulla. 208 00:15:55,163 --> 00:15:59,543 Ne ikävät ötökät levisivät Amerikkaan ja tuhosivat maamme sadot. 209 00:16:00,335 --> 00:16:03,297 Jukra, osaat todella asiasi, Tellu. 210 00:16:03,380 --> 00:16:06,216 Sanoinhan opettamisen olevan helppo nakki. 211 00:16:06,300 --> 00:16:08,635 On helppoa, kun keksii kaiken. 212 00:16:35,662 --> 00:16:37,873 Nyt olemme Atlantin valtamerellä, 213 00:16:37,956 --> 00:16:42,294 jossa peloton Amelia Earhart oli ensimmäinen naislentäjä, 214 00:16:42,377 --> 00:16:46,256 joka ylitti yksin tämän valtavan meren vuonna 1932. 215 00:16:46,882 --> 00:16:49,384 Ylittikö? Onko se oikeasti totta, Maisa? 216 00:16:49,468 --> 00:16:51,094 Todellakin, pomo. 217 00:16:51,178 --> 00:16:53,138 Vau. 218 00:16:53,222 --> 00:16:57,184 Se on ensimmäinen tosiasia, jonka Tellervo on opettanut. 219 00:16:57,267 --> 00:17:01,438 Luultavasti, koska hän luki sen jalustasta. 220 00:17:02,022 --> 00:17:03,148 Fore! 221 00:17:05,526 --> 00:17:08,862 Anteeksi. Yritän opettaa täällä. 222 00:17:08,945 --> 00:17:12,366 Ai, niinkö? Opeta tätä. 223 00:17:13,742 --> 00:17:17,204 Oijoi! Näköjään ylitimme matkustusviisumiemme ajan. 224 00:17:19,080 --> 00:17:20,082 ULOSKÄYNTI 225 00:17:23,417 --> 00:17:25,253 Nyt riittää tältä päivältä. 226 00:17:25,337 --> 00:17:29,633 Jos jatkamme tätä, läpäisemme kokeen ongelmitta. 227 00:17:29,716 --> 00:17:31,176 Jee! 228 00:17:31,260 --> 00:17:34,805 Kiitos. Ei tarvitse taputtaa. 229 00:17:34,888 --> 00:17:37,683 Kun tietää niin paljon kuin minä, opetus on helppoa. 230 00:17:38,183 --> 00:17:39,935 Jatketaan taas huomenna. 231 00:17:40,018 --> 00:17:41,270 Jee! 232 00:17:41,353 --> 00:17:44,565 Muistakaa, ei läksyjä! 233 00:17:46,817 --> 00:17:48,610 Tellu! 234 00:17:48,694 --> 00:17:49,695 Tellu! 235 00:17:53,657 --> 00:17:55,325 Millainen koulu tämä on? 236 00:17:55,826 --> 00:18:00,664 Täytyy myöntää, että pidän enemmän luokasta, jossa painotetaan faktoja. 237 00:18:00,747 --> 00:18:03,083 Tellu pitää pysäyttää. 238 00:18:03,584 --> 00:18:07,588 Kukaan ei läpäise sitä koetta Tellun opetuksilla. 239 00:18:08,088 --> 00:18:13,010 Hän ei opeta meille mitään. Sain kympin bingossa tänään. 240 00:18:14,887 --> 00:18:18,724 Kysyn jatkuvasti itseltäni, mitä neiti Virkkunen tekisi. 241 00:18:19,850 --> 00:18:21,768 Neiti Virkkunen… 242 00:18:22,978 --> 00:18:23,979 Siinä se! 243 00:18:25,814 --> 00:18:28,483 Minusta tuntuu, että jäimme jostain paitsi. 244 00:18:37,618 --> 00:18:40,287 Hieno päivä ansaitsee hienon palkinnon. 245 00:18:50,172 --> 00:18:53,175 Neiti Virkkunen, kiitos kokeen antamisesta. 246 00:18:53,258 --> 00:18:56,345 Et ymmärrä, millaisen riskin otin ottamalla yhteyttä. 247 00:18:58,180 --> 00:19:00,974 Jos siskoni tietäisi, että puhumme… 248 00:19:02,559 --> 00:19:05,896 Neiti Virkkunen? Haloo? 249 00:19:09,149 --> 00:19:10,400 Kapina! 250 00:19:10,484 --> 00:19:15,280 Kuuntele. Huijaat itseäsi, jos luulet luokkasi läpäisevän sen kokeen. 251 00:19:15,864 --> 00:19:19,660 Yhdeksän vuoden opintoja ei voi tunkea yhteen viikkoon. 252 00:19:20,160 --> 00:19:21,328 Et ole tällainen. 253 00:19:21,411 --> 00:19:22,788 Mikä sinua vaivaa? 254 00:19:23,288 --> 00:19:27,876 Minua vaivaa, että otit selkäni takana yhteyttä neiti Virkkuseen. 255 00:19:31,380 --> 00:19:32,756 Mikä tämä on? 256 00:19:32,840 --> 00:19:35,676 En ymmärrä siitä mitään. 257 00:19:35,759 --> 00:19:37,094 Se on harjoituskoe. 258 00:19:37,177 --> 00:19:40,013 Samanlainen kuin teet parin päivän päästä. 259 00:19:40,097 --> 00:19:42,558 Ei tämä voi olla se koe. 260 00:19:42,641 --> 00:19:47,062 En ole opettanut mitään tästä. En osaa tästä mitään. 261 00:19:47,145 --> 00:19:51,567 Et tietenkään. Siksi käymme koulua oppiaksemme. 262 00:19:51,650 --> 00:19:56,947 Tarkoitan trigonometriaa, maailmanhistoriaa, kartografiaa, 263 00:19:58,115 --> 00:20:03,745 ihmisen anatomiaa, biokemiaa, makrotaloustiedettä, tähtitiedettä, 264 00:20:03,829 --> 00:20:08,959 mikrobiologiaa, kvanttifysiikkaa, ja tieteellisiä menetelmiä. 265 00:20:14,381 --> 00:20:19,678 Minä en läpäise koetta. Joudun uuteen kouluun. 266 00:20:21,513 --> 00:20:23,515 Tule mukaamme, Tellu. 267 00:20:23,599 --> 00:20:26,351 Emme näköjään saakaan ikuista kesää. 268 00:20:33,400 --> 00:20:35,027 Minä en mene siihen… 269 00:20:35,736 --> 00:20:38,780 Siis anna minun katsoa koetta uudestaan. 270 00:20:39,364 --> 00:20:40,908 Sinun pitää luopua siitä. 271 00:20:40,991 --> 00:20:43,869 Kerro kaikille, että tämä järjetön unelma - 272 00:20:43,952 --> 00:20:46,496 loputtomasta kesästä ei tapahdu. 273 00:20:46,580 --> 00:20:49,750 En! Lupasin kaikille. 274 00:20:49,833 --> 00:20:54,505 Jos tämä vaaditaan kokeen läpäisyyn, opettelen sen kaiken - 275 00:20:54,588 --> 00:20:55,881 ja opetan sitä myös. 276 00:20:56,423 --> 00:20:59,343 Olenhan opettaja. 277 00:21:02,262 --> 00:21:04,973 Sinä et ole opettaja! 278 00:21:05,057 --> 00:21:09,853 Tämä on hullun hommaa! Muista sanani! 279 00:21:12,523 --> 00:21:13,941 Se diplomatiasta. 280 00:21:18,779 --> 00:21:22,074 No niin. Jos aiomme tosissamme läpäistä sen kokeen, 281 00:21:22,157 --> 00:21:24,535 tarvitsemme kunnon luokkahuoneen. 282 00:21:35,587 --> 00:21:37,422 Hyvältä näyttää, ope. 283 00:21:42,553 --> 00:21:44,388 Tarvitsemme lisää tarvikkeita. 284 00:21:55,315 --> 00:21:56,692 Siinä menee eläkerahastoni. 285 00:22:02,322 --> 00:22:05,450 Hei, Tellu. Tuletko elokuviin kanssamme? 286 00:22:05,534 --> 00:22:09,204 Ehkä ensi kerralla. Minulla on paljon töitä. 287 00:22:22,801 --> 00:22:26,013 Kirjasto sulkee pian. On syytä lähteä. 288 00:22:32,936 --> 00:22:35,397 11 842 järveä. 289 00:22:35,480 --> 00:22:37,482 Gladys Westin työ on edistänyt eniten - 290 00:22:37,566 --> 00:22:40,736 satelliittipaikannusjärjestelmän eli GPS:n luomista. 291 00:22:40,819 --> 00:22:44,281 On tärkeä muistaa, että alisteiset verbit tulevat pääverbiä ennen. 292 00:22:44,364 --> 00:22:46,783 Jos 4x + 3y = 35, 293 00:22:46,867 --> 00:22:52,581 mitkä ovat x:n ja y:n arvot, jos y on alkuluku? 294 00:23:02,591 --> 00:23:07,095 En tiedä, miten opettajat tekevät tätä vuodesta toiseen. 295 00:23:13,435 --> 00:23:15,521 Mitä teemme tänään, opettaja? 296 00:23:15,604 --> 00:23:19,650 Mennään luontokävelylle. -Kävisikö luontouinti? 297 00:23:20,234 --> 00:23:21,652 Mitä täällä tapahtuu? 298 00:23:22,152 --> 00:23:24,655 Miksi täällä on pulpetteja ja kirjoja? 299 00:23:26,365 --> 00:23:28,367 Tuntuu aidolta luokkahuoneelta. 300 00:23:28,450 --> 00:23:32,663 En tiedä, mitä teit, Eppu, mutta se toimi. 301 00:23:45,676 --> 00:23:47,469 No niin. Kuunnelkaa, luokka. 302 00:23:50,973 --> 00:23:53,183 Saanko huomionne? 303 00:23:56,687 --> 00:23:58,313 Hiljaa, kiitos. 304 00:24:00,107 --> 00:24:01,692 Hiljaa! 305 00:24:03,986 --> 00:24:08,198 Koe on muutaman päivän päässä, ja meillä on paljon opittavaa. 306 00:24:08,282 --> 00:24:10,993 Haluattehan yhä loputtoman kesän? 307 00:24:11,076 --> 00:24:12,578 Kyllä vain. -Tietenkin. 308 00:24:13,203 --> 00:24:18,166 No niin. Katsotaanpa. Ottakaa algebran kirjanne esiin, kiitos. 309 00:24:25,757 --> 00:24:28,927 "Kahden muuttujan lausekkeiden laskeminen." 310 00:24:29,428 --> 00:24:34,016 Hetki. Taisin kirjoittaa tästä muistiinpanoja. 311 00:24:36,143 --> 00:24:39,021 Tämä kävi enemmän järkeen eilen illalla. 312 00:24:41,273 --> 00:24:42,316 Tellu? 313 00:24:43,317 --> 00:24:48,363 Tiedättekö mitä? Ottakaa sittenkin tiedekirjanne esiin. 314 00:24:54,786 --> 00:24:57,581 "Jaksollinen järjestelmä järjestää alkuaineet - 315 00:24:57,664 --> 00:24:59,541 niiden ominaisuuksien mukaan. 316 00:24:59,625 --> 00:25:05,631 Ensimmäisessä ryhmässä ovat litium, natrium, kaalium." 317 00:25:05,714 --> 00:25:08,258 Taidat tarkoittaa kaliumia. 318 00:25:09,092 --> 00:25:15,474 Niinhän minä sanoin. Seuraava on rubiini… 319 00:25:15,557 --> 00:25:17,643 Se sanotaan rubidium. 320 00:25:19,645 --> 00:25:21,480 Tuleeko se kokeeseen? 321 00:25:22,397 --> 00:25:23,899 Vaihdetaanko historiaan? 322 00:25:24,566 --> 00:25:26,860 Avatkaa historiankirjanne, kiitos. 323 00:25:32,407 --> 00:25:36,370 Luojan kiitos, Mayflower. En lukenut kappaletta, mutta osaan riimin. 324 00:25:36,453 --> 00:25:43,252 Katsotaanpa. Vuonna 1492 Kolumbus sinisellä merellä seilasi? 325 00:25:45,879 --> 00:25:49,174 Anteeksi, Tellu. Kirjassamme ei lue niin. 326 00:25:49,258 --> 00:25:51,218 Ei tietenkään. 327 00:25:51,301 --> 00:25:55,472 Yritin vain katsoa, kiinnitittekö huomiota. 328 00:25:56,306 --> 00:25:58,642 Luetko seuraavan kappaleen ääneen? 329 00:26:00,018 --> 00:26:03,397 "Vuonna 1620 Mayflower lähti Englannista etsimään - 330 00:26:03,480 --> 00:26:05,315 vapautta uudesta maailmasta. 331 00:26:05,816 --> 00:26:08,527 Matka meren poikki oli vaikea. 332 00:26:09,111 --> 00:26:12,573 Huono suunnittelu ja virhearvioinnit paljastivat pian, 333 00:26:12,656 --> 00:26:15,742 etteivät he tienneet niin paljon kuin luulivat. 334 00:26:15,826 --> 00:26:21,582 Vähemmän kokeneella miehistöllä matka olisi epäonnistunut." 335 00:26:21,665 --> 00:26:23,125 Lopeta! 336 00:26:25,377 --> 00:26:26,378 Häh? 337 00:26:31,425 --> 00:26:35,596 En voi tehdä tätä enää. En ole oikea opettaja. 338 00:26:36,263 --> 00:26:37,264 Häh? 339 00:26:38,599 --> 00:26:40,475 En tiedä kaikkea. 340 00:26:44,021 --> 00:26:46,064 Emme olisi läpäisseet koetta. 341 00:26:46,773 --> 00:26:49,526 Ei tule loputonta kesää. 342 00:26:50,611 --> 00:26:54,615 Se on ohi. Olen pahoillani, että tuotin pettymyksen. 343 00:26:55,741 --> 00:26:57,201 Tunti on ohi. 344 00:26:59,119 --> 00:27:02,122 Se oli mukava unelma niin kauan kuin sitä kesti. 345 00:27:05,000 --> 00:27:09,838 En voi uskoa, että haaskasimme kesän viimeisen viikon tähän. 346 00:27:09,922 --> 00:27:11,381 Häivytään täältä. 347 00:27:15,719 --> 00:27:20,098 Mahdanko saada yhä kympin todistukseeni? 348 00:27:23,644 --> 00:27:24,853 Ymmärrän. 349 00:27:30,192 --> 00:27:32,277 Nähdään kai myöhemmin, Eppu. 350 00:27:38,825 --> 00:27:40,285 Olen ylpeä sinusta. 351 00:27:40,786 --> 00:27:44,164 Vaatii paljon rohkeutta myöntää haukanneensa liian suuren palan. 352 00:27:47,876 --> 00:27:50,003 Olen ajatellut yhtä asiaa. 353 00:27:50,087 --> 00:27:52,422 Olet aina pitänyt koulusta. 354 00:27:52,506 --> 00:27:55,884 Miksi siis yrität niin kovin valmistua etuajassa? 355 00:27:58,679 --> 00:28:00,764 Pelkään uutta koulua. 356 00:28:02,432 --> 00:28:07,563 Sinäkö? Pelkäät? Se ei ole tuntemani Tellu. 357 00:28:09,147 --> 00:28:11,316 Kaikki muuttuu. 358 00:28:15,863 --> 00:28:17,364 Haluatko tietää salaisuuden? 359 00:28:21,034 --> 00:28:22,411 Minäkin pelkään. 360 00:28:22,911 --> 00:28:24,162 Pelkäätkö? 361 00:28:25,414 --> 00:28:27,040 Muista vain yksi asia. 362 00:28:27,875 --> 00:28:31,837 Ensimmäisenä koulupäivänä, kun nousemme bussista, 363 00:28:31,920 --> 00:28:34,089 olen rinnallasi. 364 00:28:36,300 --> 00:28:37,551 Kiitos, Eppu. 365 00:28:54,693 --> 00:28:56,528 En tiedä, olenko valmis. 366 00:29:01,074 --> 00:29:03,827 Opettajan työ on rankkaa. 367 00:29:04,953 --> 00:29:06,830 Olen aivan puhki. 368 00:29:36,443 --> 00:29:37,945 SULJETTU 369 00:29:56,505 --> 00:29:58,257 On ensimmäinen koulupäivä. 370 00:30:28,370 --> 00:30:29,496 Hyvää huomenta. 371 00:30:29,580 --> 00:30:31,498 Kiva kampaus. -Valmis kouluun? 372 00:30:39,381 --> 00:30:40,382 Nukuin pommiin! 373 00:30:48,515 --> 00:30:51,393 Hei, Jaska. Paitasi on nurin perin. 374 00:31:13,582 --> 00:31:15,501 Päätin, että tänä vuonna - 375 00:31:15,584 --> 00:31:19,296 en enää aseta odotuksia itselleni. 376 00:31:19,379 --> 00:31:22,382 Suuret odotukset päätyvät epäonnistumiseen. 377 00:31:22,466 --> 00:31:26,595 Luonnollisesti ilman odotuksia päätyy… 378 00:31:26,678 --> 00:31:29,389 Menestykseen! Pidän tuosta, Jaska. 379 00:31:29,473 --> 00:31:31,058 Pidän tuosta. 380 00:31:31,141 --> 00:31:34,019 Odotan innolla bändihuoneen näkemistä. 381 00:31:34,102 --> 00:31:37,648 Tiesittekö, että heillä on oma Steinway D -konserttiflyygeli? 382 00:31:37,731 --> 00:31:38,982 Vau. 383 00:31:39,066 --> 00:31:43,028 Olin niin innoissani eilen illalla, että tein ennakkoon lisätöitä. 384 00:31:43,111 --> 00:31:47,658 Katsokaa Sakkaran porraspyramidia, joka on tehty sokeripaloista. 385 00:31:49,284 --> 00:31:50,285 Makea. 386 00:32:23,694 --> 00:32:25,070 Hei, Tellervo. 387 00:32:25,153 --> 00:32:28,156 Tutkin lisää sitä Amelia Earhartia. 388 00:32:28,240 --> 00:32:29,992 Tiesitkö, että lapsena - 389 00:32:30,075 --> 00:32:33,662 hän sanoi pystyvänsä samaan kuin pojat ja pystyikin. 390 00:32:34,246 --> 00:32:37,040 Haluan olla hänenlaisensa, 391 00:32:37,124 --> 00:32:40,335 ja minusta hän on sellainen ihminen kuin sinä olet. 392 00:32:40,419 --> 00:32:43,505 Niinkö? Millainen ihminen? 393 00:32:43,589 --> 00:32:47,968 Peloton! Olet aina kulkenut omaa polkuasi - 394 00:32:48,051 --> 00:32:50,429 etkä ikinä peräänny haasteesta. 395 00:32:50,512 --> 00:32:53,765 Odotan innolla, kenestä muusta opin. 396 00:32:53,849 --> 00:32:57,060 Tänä vuonna pysyn ehdottomasti hereillä. 397 00:33:27,049 --> 00:33:30,135 No, mitä te kaikki odotatte? 398 00:33:30,219 --> 00:33:33,388 Ei kannata myöhästyä ensimmäisenä koulupäivänä, vai? 399 00:34:01,500 --> 00:34:03,669 Sanoit olevasi rinnallani. 400 00:34:09,091 --> 00:34:12,928 Mitä tein kesälomalla. Kirjoittanut Tellu Peltonen. 401 00:34:13,469 --> 00:34:15,681 Kesäni ei ollut vain rannalle menemistä, 402 00:34:15,764 --> 00:34:17,975 tulikärpästen pyydystämistä purkkiin - 403 00:34:18,058 --> 00:34:20,268 tai leikkimistä ulkona iltaan asti. 404 00:34:20,351 --> 00:34:21,937 Se oli paljon enemmän. 405 00:34:22,020 --> 00:34:23,105 TERVETULOA UUDET OPPILAAT 406 00:34:23,188 --> 00:34:26,483 Ehkä tärkein tänä kesänä tekemäni asia oli oppia, 407 00:34:26,567 --> 00:34:28,902 kuinka erityisiä opettajat oikeasti ovat. 408 00:34:29,945 --> 00:34:34,783 Muutos voi olla pelottavaa varttuessa. Siinä opettaja tulee kuvaan. 409 00:34:35,492 --> 00:34:40,205 He auttavat meitä ohittamaan pelkomme, jotta voimme tavoitella unelmiamme. 410 00:34:43,958 --> 00:34:48,589 Opettajat tekevät paljon enemmän kuin lukevat ja tietävät asioita. 411 00:34:49,089 --> 00:34:52,926 He antavat itsestään kaiken innoittamaan meitä olemaan parempia. 412 00:34:53,886 --> 00:34:54,928 Hurraa! 413 00:34:57,347 --> 00:35:01,226 Opettaja on ystävä, mentori ja esikuva. 414 00:35:01,852 --> 00:35:04,938 He auttavat meitä, kun olemme masentuneita. Kun pelkäämme. 415 00:35:13,989 --> 00:35:16,783 Opettajat muuttavat elämän tavalla, joka pysyy mukana - 416 00:35:16,867 --> 00:35:22,706 kauas luokan ulkopuolelle sydämissämme, mielissämme - 417 00:35:22,789 --> 00:35:24,041 ja tulevaisuudessamme. 418 00:35:30,839 --> 00:35:34,593 Haluan siis kiittää sinua, neiti Halvari. Kiitos, että olet opettaja. 419 00:35:34,676 --> 00:35:38,472 Me oppilaat emme aina arvosta teitä opettajia riittävästi, 420 00:35:38,555 --> 00:35:40,891 mutta silmissäni olette sankareita. 421 00:35:43,519 --> 00:35:45,187 Halusin, että tiedät sen. 422 00:35:47,147 --> 00:35:49,399 Hei! Vähän kunnioitusta! 423 00:35:50,150 --> 00:35:53,529 Toivottavasti tiedät, mihin joudut tämän porukan kanssa. 424 00:36:08,710 --> 00:36:12,881 Hei, Ressu. Se on sivu 34. 425 00:36:32,776 --> 00:36:35,821 LOPPU! 426 00:36:37,948 --> 00:36:40,409 PERUSTUU CHARLES M. SCHULZIN TENAVAT-SARJAKUVAAN 427 00:37:55,943 --> 00:37:57,945 Tekstitys: Jari Vikström 428 00:38:06,036 --> 00:38:07,996 KIITOS, SPARKY. AINA SYDÄMISSÄMME.