1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:04,297 --> 00:01:08,218 NEŠTO ŠTO SI SINOĆ REKLA 4 00:01:36,329 --> 00:01:38,915 - Srce. - Dobro sam. 5 00:01:40,541 --> 00:01:43,916 - Integralni ili beli, Mama? - Rekla sam da nisam gladna. 6 00:01:44,003 --> 00:01:47,257 - Kuda ideš? - Da piškim. - Želiš li da idem s tobom? 7 00:01:48,632 --> 00:01:52,554 - Sijena, idi sa sestrom! - Dobro je. - Nije dobro. 8 00:03:23,602 --> 00:03:26,105 Dajte, nekad ste obožavali ovu pesmu! 9 00:03:27,022 --> 00:03:30,563 Sećate se da smo je stalno slušali na putu do moje mame? 10 00:03:30,651 --> 00:03:34,321 Stalno iznova. Nije im dosadila. A sad neće ni da otvore usta. 11 00:03:35,448 --> 00:03:37,199 Zašto ih uopšte imamo? 12 00:03:39,160 --> 00:03:43,206 Na sledeći odmor idemo sami. Zaboravi na njih! Mlitavi ste. 13 00:03:55,009 --> 00:03:57,220 Imamo sobu uz obalu, zar ne? 14 00:04:00,138 --> 00:04:04,477 - Ne, naravno da nemamo. - U redu je. 15 00:04:05,728 --> 00:04:07,563 Uvek radiš po svom. 16 00:04:08,939 --> 00:04:11,484 Ostajemo nedelju dana, Gvi, ne dva. 17 00:04:13,986 --> 00:04:15,445 Mislim, stvarno! 18 00:04:22,619 --> 00:04:25,914 - Stigli smo. - Stigli smo. 19 00:04:28,209 --> 00:04:33,381 Srce, nisi li srećna što si na kraju ipak pošla s nama? 20 00:04:33,755 --> 00:04:36,717 Nisam li ti rekla da će ti dati slobodno na poslu? 21 00:04:38,052 --> 00:04:40,180 Biće ovo tako dobra nedelja, Mama! 22 00:04:42,431 --> 00:04:44,767 U redu, devojke, počnite da vadite prtljag! 23 00:04:47,437 --> 00:04:50,394 Tako si tvrdoglav! Znaš da su puni svake godine. 24 00:04:50,482 --> 00:04:53,525 Uvek su puni. Trebalo je da rezervišeš. 25 00:04:54,319 --> 00:04:57,487 - Sad ćemo... - Jesi li uopšte počela da tražiš novi posao? 26 00:05:00,533 --> 00:05:02,826 Prošli su meseci. 27 00:05:07,707 --> 00:05:09,375 Slinila si. 28 00:05:41,199 --> 00:05:44,535 - Ne, idi malo unazad. - Još, još! - Na putovanju smo. -Bože! 29 00:05:45,202 --> 00:05:47,247 - Još, još! - Ne treba više. 30 00:05:49,207 --> 00:05:50,749 Napravi neku dobru pozu. 31 00:05:51,668 --> 00:05:56,714 - Zašto slikaš svoje lice? - Jer si slatka. - Ne želim to. 32 00:05:58,383 --> 00:06:01,426 Jao, tata, prestani! Tako si naporan! 33 00:06:03,012 --> 00:06:07,015 - Spremna? - Da. -Dobro. Više. - Ne, dobro je. Daj više! 34 00:06:08,016 --> 00:06:12,856 - Tata! Želim samo jednu sliku. Slikaj već jednom! - Spreman? 35 00:06:14,773 --> 00:06:18,778 - Dobro, opet. - Prestani, tata! - Skoči, skoči ili nešto tako! -Neću... 36 00:06:20,155 --> 00:06:22,656 - Opet. - Neću da skačem. 37 00:06:28,246 --> 00:06:30,956 Misliš li da bi to bio međugradski poziv? -Šta? 38 00:06:31,958 --> 00:06:34,918 Da li bi bio međugradski poziv ako pozovem tvog brata? 39 00:06:35,920 --> 00:06:37,462 Ne znam. 40 00:06:38,798 --> 00:06:43,636 Možeš li... Čvrsto zaveži! Ne želim da mi sise ispadnu. 41 00:06:48,140 --> 00:06:51,389 - Baš je čvrsto, Mama! Baš je čvrsto! - Rekla si čvrsto. 42 00:06:51,476 --> 00:06:54,517 - Ali ne tako čvrsto. Čupaš me! - Jao, Bože! 43 00:06:54,605 --> 00:06:58,192 - Bože! - Opusti se! - Ti se opusti. Boli me! 44 00:07:01,738 --> 00:07:04,823 Zloćko! Užas! 45 00:07:10,579 --> 00:07:12,749 Je li tvoj šef pogledao tvoje priče? 46 00:07:19,464 --> 00:07:21,381 Hoće. Dobro? 47 00:07:24,259 --> 00:07:26,845 Kao naručeno. Da, mama! 48 00:07:28,139 --> 00:07:32,142 Da, ovde smo! Da, lepo je. "Che bella". 49 00:07:34,353 --> 00:07:36,272 Da, vreme je sjajno. 50 00:07:37,022 --> 00:07:39,775 Šta? Šta je tata uradio? 51 00:07:41,902 --> 00:07:44,988 Mama, ne može da ide po novine u gaćama! 52 00:07:46,115 --> 00:07:47,867 Mama, koji ludak! 53 00:07:48,826 --> 00:07:52,705 - Dolaziš li? - Ne, nismo išli u kupovinu. Ići ćemo uskoro. 54 00:07:54,207 --> 00:07:59,420 - Baka te pozdravlja. - Kako si, princezo? - Jesi li čula? 55 00:08:00,546 --> 00:08:04,842 Da, Renata! Ne, mama, još im nisam dala novac. 56 00:08:06,845 --> 00:08:10,472 - Mama... -Šta je? - Mislila sam da nisi gladna. - Mona! 57 00:08:11,181 --> 00:08:16,895 Ko je umro? "Che sei mort?" Rozina sestra? Ne poznajem je. 58 00:08:18,355 --> 00:08:20,691 Poznajem Rozu, ali ne i njenu sestru. 59 00:08:21,651 --> 00:08:25,864 Roza uvek dolazi u prodavnicu. Kako da joj znam sestru kad ne dolazi? 60 00:08:33,412 --> 00:08:38,417 Fuj, fuj! Jao meni, fuj! 61 00:08:54,057 --> 00:08:56,018 Pogledajte ovaj lepi... 62 00:09:03,025 --> 00:09:04,605 Zamislite se da imate... 63 00:09:04,693 --> 00:09:08,447 Da, ali šta ako nekom treba nešto? 64 00:09:11,325 --> 00:09:12,284 Sranje! 65 00:09:13,119 --> 00:09:16,915 Rena, možeš li da uzmeš šargarepe? Čekaj, imaš li mobilni? 66 00:09:17,540 --> 00:09:19,751 Stvarno? Dobro, dobro. 67 00:09:32,889 --> 00:09:35,642 - Mogu li da dobijem kolica? - Da, za koji minut. 68 00:10:02,334 --> 00:10:05,420 Srce, šta misliš koja će se svideti tvojoj sestri? 69 00:10:06,839 --> 00:10:10,343 - Ne, pomozi mi, Mama! Tako je izbirljiva. Koja? - Plava. 70 00:10:12,469 --> 00:10:16,765 - Dobro, a ti? - Ne treba mi ništa. - Ne, ne, znaš kako ti sunce škodi. 71 00:10:17,100 --> 00:10:21,396 - Možeš li da prestaneš? - Renata, ako ti bude loše... -Neće mi biti loše! 72 00:10:22,605 --> 00:10:24,231 Prokleto siromaštvo. 73 00:10:28,485 --> 00:10:29,988 Nema na čemu. 74 00:10:47,546 --> 00:10:50,257 - Tata! - Hajde, dragi! 75 00:10:56,013 --> 00:10:57,474 Gnjavatorko! 76 00:11:05,356 --> 00:11:06,900 Tata! 77 00:11:09,110 --> 00:11:12,316 - Gnjavatorko. - Tata, daj, pazi malo! 78 00:11:12,404 --> 00:11:16,529 Moram li da budem u njegovom timu? Uvek to radi i uvek izgubim. 79 00:11:16,617 --> 00:11:21,038 Sijena, smiri se! To je samo igra. Ne budi takva! 80 00:11:23,333 --> 00:11:26,084 - Umorni ste od putovanja... - Ko je na redu? 81 00:11:29,087 --> 00:11:30,882 Samo povuci! 82 00:11:45,938 --> 00:11:47,606 Nije tako loše. 83 00:11:53,904 --> 00:11:55,907 Jesi li dobila novac za stanarinu? 84 00:11:56,950 --> 00:11:58,826 Laku noć. Idem u krevet. 85 00:11:59,911 --> 00:12:03,413 Sijena, kupili smo ti kapu! Vidi! Da te vidim. 86 00:12:03,914 --> 00:12:05,416 Mama ne zna? 87 00:12:06,334 --> 00:12:10,671 Nedostajaćeš mi kad u septembru odeš na fakultet. Moj računovođo! 88 00:12:21,683 --> 00:12:23,685 Sigurno ne želiš da se vratiš kući? 89 00:12:28,146 --> 00:12:29,649 Mrdaj! 90 00:12:30,899 --> 00:12:32,152 Šta je? 91 00:12:33,652 --> 00:12:35,195 Ne želiš me ovde? 92 00:12:36,905 --> 00:12:40,994 - Mama! - Gvido, ostavi ih na miru! 93 00:12:42,870 --> 00:12:44,372 U redu. 94 00:12:48,168 --> 00:12:49,878 Laku noć. Volim te. 95 00:12:53,631 --> 00:12:56,634 Derište si. Volim te. Laku noć. 96 00:13:20,116 --> 00:13:21,951 - Jesi li gotova? - Dobro. 97 00:13:36,965 --> 00:13:38,968 - Stvarno? - Bože dragi! 98 00:13:43,181 --> 00:13:44,974 Uopšte nije trebalo da ideš s nama. 99 00:13:57,444 --> 00:13:59,238 Ali srećna sam što jesi. 100 00:14:12,252 --> 00:14:14,253 Ovi čaršavi imaju čudan miris. 101 00:14:16,588 --> 00:14:18,298 Prdnula sam. 102 00:14:26,975 --> 00:14:28,810 Šta se događa? Gospode! 103 00:15:28,328 --> 00:15:32,624 - Zar ćete da spavate ceo dan? - Možda. - Gvido, ostavi ih na miru! 104 00:15:34,709 --> 00:15:40,340 - Dobro. - Mama, izgledaš tako umorno, srce. Šta se dogodilo? 105 00:15:41,800 --> 00:15:44,798 To se dogodi kad spavaš na boku. Dobiješ bore. 106 00:15:44,886 --> 00:15:49,389 Zato sam ti rekla da spavaš na leđima. Želiš da izgledaš kao tetka? Hvala ti. 107 00:15:52,477 --> 00:15:57,356 - Bože, šta je u ovome? Odvratno je. - Ljubav i trud. 108 00:15:57,856 --> 00:16:01,401 - Jesi li napakovao frižider? - Da. - Ledom? -Ne, zemljom. 109 00:16:01,902 --> 00:16:06,527 Devojke, zaboravila sam da vam kažem da vam je baka svakoj dala sto dolara. 110 00:16:06,615 --> 00:16:09,948 Imate dobru baku. Sto dolara za odmor. 111 00:16:10,036 --> 00:16:13,077 Znate li šta je meni moja baka davala? -Ćao! 112 00:16:13,164 --> 00:16:17,042 Ne zaboravite da je nazovete i zahvalite se za novac. Vidimo se. 113 00:17:21,440 --> 00:17:22,942 Sijena! 114 00:17:52,721 --> 00:17:54,139 Stani, čekaj! 115 00:18:33,638 --> 00:18:37,767 - Bože dragi, stani! - Ništa ne radim. 116 00:18:43,230 --> 00:18:46,234 Eno je. Ćao, Mama! Nemoj to više da radiš! 117 00:18:47,109 --> 00:18:50,529 - Prestani s tim, tata! - Dobro je za tebe. Tata! 118 00:18:51,280 --> 00:18:56,994 - Tako je čudno. Ubijmo to! - Mrtvo, mrtvo. Ubij to! 119 00:19:02,499 --> 00:19:08,006 - Prestani. -Šta je? - Bože, Gvido, ostavi je na miru! Ne! 120 00:20:25,250 --> 00:20:28,128 Hvala. Dobro. Dakle... 121 00:20:28,710 --> 00:20:31,793 - Vi poznajete Šeri. - Ćao. -Ćao, Šeri! 122 00:20:31,880 --> 00:20:36,090 - Poznajete Šeri? - Poznaje me. - Da, poznajem je! 123 00:20:36,177 --> 00:20:39,305 - Kako je poznajete? - Družili smo se. - Družili ste se? 124 00:20:40,013 --> 00:20:41,473 Ren! 125 00:20:46,062 --> 00:20:47,771 Ostavila si me. 126 00:20:50,483 --> 00:20:53,485 - I ne znate zašto ste ovde. - Ne. 127 00:20:54,069 --> 00:21:00,702 - Šeri želi nešto da vam kaže. - Biće sve puno peska. -Na mojoj sam strani. 128 00:21:02,829 --> 00:21:08,209 Uživala sam da provodim vreme s tobom, ali želim da budem iskrena o sebi. 129 00:21:08,876 --> 00:21:12,130 Uvuci stomak. Izgledam li dobro? 130 00:21:13,214 --> 00:21:14,799 Dođi na ovu stranu! 131 00:21:19,971 --> 00:21:21,930 Čekaj, slikaj nas dok se ljubimo! 132 00:21:25,559 --> 00:21:27,312 Jesi li nas slikala? Da vidim! 133 00:21:33,400 --> 00:21:34,611 Ova slika. 134 00:21:36,154 --> 00:21:39,491 Gde ti je sestra? Nađi je da se slikamo kao porodica. 135 00:21:45,580 --> 00:21:48,583 Nije me slikala pod dobrim uglom. Slikajmo se sami. 136 00:21:50,626 --> 00:21:52,545 - Spreman? - Slikaj! - Nasmeši se! 137 00:21:53,880 --> 00:21:56,131 Ne, molim te, nasmeši se! Da. 138 00:21:57,801 --> 00:21:59,636 Kako je lepo! 139 00:22:00,637 --> 00:22:03,473 - Dobro, još jedna. - Dobro, ali saslušaj me! 140 00:22:06,142 --> 00:22:07,851 To je bila strategija. 141 00:22:14,066 --> 00:22:18,445 Bože, morao si da voziš do tamo? Kad si morao da odeš od kuće? 142 00:22:20,240 --> 00:22:23,654 Znači, oko šest? Aha, pet. 143 00:22:23,742 --> 00:22:26,704 Bože dragi! Dobro je što u to vreme nema saobraćaja. 144 00:22:28,413 --> 00:22:29,624 Ko te odvezao? 145 00:22:31,459 --> 00:22:34,419 Išao si kamionom? Morao si da pokupiš i Tonija? 146 00:22:37,005 --> 00:22:39,801 Da, koliko si puta zakasnio zbog tog tipa!? 147 00:22:41,594 --> 00:22:48,393 Kupi li ti kafu? Hvala Bogu. Da. Da, smešan je. 148 00:22:49,102 --> 00:22:51,437 Šef ti je dao da ranije odeš s posla? 149 00:22:52,062 --> 00:22:55,942 Dobro, pazi da jedeš, srce! Frižider je pun hrane. 150 00:22:57,193 --> 00:22:59,070 Jesi li se čuo sa sestrom? 151 00:23:00,737 --> 00:23:05,200 Danas? Da, bili smo na plaži. Da, predivno je! 152 00:23:06,077 --> 00:23:10,414 Bilo je tako lepo. Renati nije. Bilo joj je loše. 153 00:23:12,083 --> 00:23:14,210 Znam, rekla sam joj da nosi kapu. 154 00:23:15,420 --> 00:23:18,422 Da. Je li ti poslala poruku, Mama? 155 00:23:20,591 --> 00:23:23,927 Ne, ne, izvini, srce! Sestra ti je napolju. Nije se javila. 156 00:23:24,846 --> 00:23:27,390 Znam, uvek isto. 157 00:23:28,224 --> 00:23:32,937 Dobio si slike zalaska sunca koje sam ti poslala? Lepe su, zar ne? 158 00:23:34,062 --> 00:23:38,067 Znam. Lepe su. I zalasci su lepi. 159 00:23:38,734 --> 00:23:41,488 Ali znaš kako je ovde, ja ih jedina vidim. 160 00:23:42,572 --> 00:23:45,158 Tvoj otac. Tvoj otac je išao jednom sa mnom. 161 00:24:09,891 --> 00:24:13,561 Sijena! Sijena! 162 00:24:16,189 --> 00:24:17,732 Uzeću ovo. 163 00:24:57,479 --> 00:24:59,691 Kad se tvoja sestra vratila sinoć? 164 00:25:04,778 --> 00:25:06,281 Je li ti poslala poruku? 165 00:25:10,325 --> 00:25:13,120 Rekla sam joj da pošalje poruku jednom od nas. 166 00:25:18,667 --> 00:25:21,211 Gotova si? Stvarno? 167 00:25:26,133 --> 00:25:28,302 Je li to kapa koju sam kupila Sijeni? 168 00:25:30,680 --> 00:25:34,893 Lepo ti stoji, Mama. Ali ovo... Šta je ovo? 169 00:25:37,270 --> 00:25:41,769 - Ne, Mama! Tako je ružno. - Sviđa mi se kovrdžava. - Meni ne. 170 00:25:41,857 --> 00:25:46,321 - Vrati mi šnalu! - Ne. Prestani! Pusti me da je upletem! 171 00:26:10,887 --> 00:26:12,638 Kako si provela noć? 172 00:26:16,767 --> 00:26:18,060 Dobro. 173 00:26:19,479 --> 00:26:21,523 Izgleda da je bila bolje od toga. 174 00:26:23,065 --> 00:26:27,570 - Koju sam ono stvar tražila? - Bože dragi! - Bože dragi! 175 00:26:27,986 --> 00:26:32,242 - Tražila sam ti samo jedno. Jednu stvar. Jednu poruku. - Dobro. 176 00:26:32,658 --> 00:26:37,539 - Ne tražim puno. - Mobilni mi je crkao. - I niko nije imao mobilni? -Prestani! 177 00:26:39,499 --> 00:26:41,417 Izvini. 178 00:26:46,381 --> 00:26:49,341 - To je moja kapa? - Da, rekla si da mogu da je nosim. 179 00:26:50,092 --> 00:26:51,677 Ne, nisam. Skini je! 180 00:26:52,678 --> 00:26:57,391 - Uopšte je ne nosiš. - Da je ne uništim. - Smešna si. 181 00:26:57,809 --> 00:27:02,351 - Mama, ima boje na njoj. Uništiće je. - Neće je nositi. Ni ne sviđa joj se. 182 00:27:02,438 --> 00:27:06,859 - Koji đavo, Sijena? - Moja je! -Ne sviđa ti se. Ja sam je odabrala. -Mama! 183 00:27:08,360 --> 00:27:12,322 To jeste Sijenina kapa, dobro? I htela sam da ti kupim jednu. 184 00:27:20,290 --> 00:27:21,874 Ludačo! 185 00:28:03,208 --> 00:28:04,416 Četiri i pedeset. 186 00:28:07,629 --> 00:28:08,963 Ne mogu to da uzmem. 187 00:28:23,977 --> 00:28:25,229 Odbijena. 188 00:28:27,482 --> 00:28:28,483 Hvala. 189 00:28:45,833 --> 00:28:48,210 Ćao, lepotice. Šta radiš ovde? 190 00:29:00,014 --> 00:29:02,684 Na bazenu smo. Pridruži nam se! 191 00:29:09,022 --> 00:29:13,857 - Ćao. -Ćao. -Šta je? - Ovo je moja ćerka, Renata. 192 00:29:13,945 --> 00:29:18,616 - Drago mi je. Računovođa? - Ne, to je moja mlađa ćerka. 193 00:29:19,117 --> 00:29:22,454 Ova želi da postane književnik. Ona je umetnička duša. 194 00:29:24,038 --> 00:29:28,251 - Liči na tebe. - Da? - Da. -Jadnica. -Ne! 195 00:29:31,211 --> 00:29:33,465 Gvi, onaj riblji restoran večeras? 196 00:29:34,047 --> 00:29:38,510 Ali moraš da se presvučeš. Ne možeš da ideš ovakav. -Šta fali mojoj odeći? 197 00:29:38,928 --> 00:29:42,222 Potrudiću se. Kad dođe, pokušaću da budem pristojna. 198 00:29:42,557 --> 00:29:46,310 To je bolje. Prošle nedelje mi je bio zabavan i... 199 00:29:57,405 --> 00:30:02,201 - Dobro. Hvala što si došla. - Treba mi tvoja pomoć. -Šta ona radi ovde? 200 00:30:03,076 --> 00:30:09,541 Mnogo je napeto u poslednje vreme, pa bismo mogle da raščistimo neke stvari. 201 00:30:09,959 --> 00:30:12,377 Želim da se sledeće nedelje svi zabave... 202 00:30:27,059 --> 00:30:28,937 - Ko će da poveruje? - Začepi! 203 00:30:39,196 --> 00:30:42,115 - Ne možeš da koristiš svoj? - Tvoj ima bolju kameru. 204 00:30:56,798 --> 00:31:02,345 - Opusti se! Izgledaš kao da imaš zatvor. - Ti imaš zatvor. 205 00:31:02,761 --> 00:31:05,390 - Samo polako! - Samo polako! 206 00:31:15,524 --> 00:31:17,193 Dobro, sad otpozadi. 207 00:31:23,700 --> 00:31:25,075 Jesi li gotova? 208 00:31:28,663 --> 00:31:33,750 Fuj! Zašto mi nos tako izgleda? Izgleda odvratno. 209 00:31:43,427 --> 00:31:47,682 - Zašto se tako smeješ? Izgledaš ludo. - Nemoj da se rugaš mom osmehu. 210 00:31:49,267 --> 00:31:52,978 - Smeješ se kao tata. - Bar se ne smejem kao tetka. 211 00:31:53,480 --> 00:31:55,565 Ona baš izgleda kao da ima zatvor. 212 00:32:10,787 --> 00:32:12,499 - Ko je to? - Niko. 213 00:32:14,334 --> 00:32:18,671 - Ren! - Šta to skrivaš? - Ništa. 214 00:32:20,590 --> 00:32:23,343 - Tako si naporna. - Ti si naporna. - Vrati ga! 215 00:32:28,180 --> 00:32:29,849 Jebote, mama će te ubiti! 216 00:32:33,102 --> 00:32:35,647 Renata! Renata, nije smešno! 217 00:32:35,979 --> 00:32:39,438 - Mamin računovođa odustaje od fakulteta? - Vrati ga! 218 00:32:39,526 --> 00:32:42,816 - Slomićeš im srca. - Bar nisam nezaposlena i stara. 219 00:32:42,904 --> 00:32:47,575 - Ja sam barem završila fakultet. - Jedva! - Možeš li biti razočaranje? -To si ti! 220 00:33:31,744 --> 00:33:32,828 Još radi? 221 00:33:34,955 --> 00:33:36,748 Nikad ne kažeš "izvini". 222 00:33:42,172 --> 00:33:43,797 Izvini. 223 00:33:49,679 --> 00:33:50,930 Izvini. 224 00:33:52,056 --> 00:33:56,436 Izvini, izvini. "Mi scusi, mi scusi!" 225 00:34:19,291 --> 00:34:20,668 Da odemo na sladoled? 226 00:34:24,088 --> 00:34:25,423 Ja ću da platim. 227 00:34:29,384 --> 00:34:31,638 Škrta kučko! 228 00:34:47,194 --> 00:34:48,571 Mogu li da probam? 229 00:34:55,536 --> 00:34:56,745 Možeš li... 230 00:34:57,956 --> 00:35:00,041 Zar si dete? Neću ja da te hranim. 231 00:35:09,467 --> 00:35:11,343 Želiš li sutra da ideš na mini-golf? 232 00:35:15,347 --> 00:35:16,683 Moj je bolji. 233 00:35:20,060 --> 00:35:21,896 Je li to moja lepa "ikve"? 234 00:35:28,318 --> 00:35:29,737 "Ikve". 235 00:35:34,867 --> 00:35:38,287 - Hoćeš li da se udaš za mene? - Šta je to? 236 00:35:43,208 --> 00:35:46,211 - Radiš ovde? - Leti. 237 00:35:57,390 --> 00:35:59,392 - Šta ti radiš? - Ren nema posao. 238 00:36:10,569 --> 00:36:13,448 Kul, kul, kul. 239 00:36:19,411 --> 00:36:20,537 Dobro. 240 00:36:24,708 --> 00:36:26,002 Kuda ideš? 241 00:36:27,836 --> 00:36:29,421 Vidimo se kasnije. 242 00:36:30,715 --> 00:36:33,301 - Sijena! - Prestani, Renata! Odmah se vraćam. 243 00:38:04,725 --> 00:38:06,144 Izgubila sam svoj ključ. 244 00:38:31,169 --> 00:38:32,419 Ne. 245 00:38:37,758 --> 00:38:39,635 Ne, ne. To nije ono što... 246 00:38:41,345 --> 00:38:43,264 Zašto je ovo tako komplikovano? 247 00:38:44,307 --> 00:38:47,518 - Samo želim da skinem sliku od sinoć. - Koju? 248 00:38:48,101 --> 00:38:51,564 Ne znam. Koja je tebi bolja? U stvari, ona s jastogom. 249 00:38:53,273 --> 00:38:54,692 Da. 250 00:39:02,992 --> 00:39:04,368 Hej! 251 00:39:15,588 --> 00:39:17,465 Devojke, koji je vaš plan za danas? 252 00:39:19,008 --> 00:39:20,384 Da, to je lepo. 253 00:39:22,178 --> 00:39:23,971 Mini-golf. 254 00:39:25,265 --> 00:39:26,765 Više ne mogu da idem. 255 00:39:28,059 --> 00:39:29,519 Zašto? 256 00:39:30,936 --> 00:39:34,816 - Jednostavno, ne mogu. - Kuda ideš? Nisi ništa jela. 257 00:39:41,531 --> 00:39:43,491 Šta je bilo sa Sijeninim mobilnim? 258 00:39:45,118 --> 00:39:46,786 Treba li ti novac, Mama? 259 00:39:48,913 --> 00:39:52,624 Gvi! -Šta je? Sve aktivnosti su besplatne. 260 00:40:14,688 --> 00:40:18,192 - Vidi, ova s jastogom. - Da. 261 00:40:25,616 --> 00:40:27,285 Kupili smo ti kapu. 262 00:40:44,259 --> 00:40:46,095 Renata! Ćao, srce! 263 00:40:47,596 --> 00:40:52,809 - Sedi mi u krilo. - Prestani! Moja kosa! 264 00:45:27,417 --> 00:45:30,003 Hej! 265 00:45:31,713 --> 00:45:35,009 Izvinite. Izgubila sam svoj čamac. 266 00:45:42,599 --> 00:45:45,854 - Hej! - Ćao. 267 00:45:48,856 --> 00:45:50,650 Možete li da mi pomognete? 268 00:45:53,153 --> 00:45:56,530 - Hoćeš li biti dobro? Odmah se vraćam. - Biću. 269 00:46:32,442 --> 00:46:34,027 Mogu li? 270 00:46:42,202 --> 00:46:45,371 - Koliko si još tu? - Još samo par dana. 271 00:46:55,340 --> 00:46:56,925 Moja elektronska cigareta? 272 00:47:04,473 --> 00:47:05,974 Lepa kapa. 273 00:48:02,698 --> 00:48:06,327 - Dakle, danas... - Sijena mi nije odgovorila ceo dan. 274 00:48:07,203 --> 00:48:08,954 Ceo dan. Nijednom. 275 00:48:13,042 --> 00:48:17,379 Gde je? Ništa. Gde je ceo dan? 276 00:48:19,590 --> 00:48:24,549 Nemojte mi odgovoriti. Gledajte film koji ste gledali već sto puta. 277 00:48:24,636 --> 00:48:28,558 - Ja ću to da rešim. - Mona! - Začepi! 278 00:48:29,184 --> 00:48:31,018 Mama, pomozi mi s kosom! 279 00:49:03,926 --> 00:49:06,845 Ne, ne, Mama! Još je mokra. 280 00:49:07,722 --> 00:49:12,936 Još malo. Moraš skroz da mi osušiš kosu ili će se ukovrdžati. 281 00:49:13,895 --> 00:49:16,105 Znaš to. Već smo pričali o tome. 282 00:49:17,356 --> 00:49:19,483 Ti si se ponudila da je osušiš. 283 00:49:23,363 --> 00:49:24,738 Sama ću da je osušim. 284 00:49:43,049 --> 00:49:44,801 Da, sad je bolje. 285 00:49:46,386 --> 00:49:47,762 Ima li koga? 286 00:49:48,554 --> 00:49:50,138 Hvala ti. 287 00:49:53,267 --> 00:49:55,812 - Kako si provela dan? - Dobro. 288 00:49:58,731 --> 00:50:00,316 Šta nije u redu? 289 00:50:01,860 --> 00:50:03,193 Bože! 290 00:50:04,278 --> 00:50:07,990 - Jesi li uzela moj ključ? - Da. 291 00:50:16,915 --> 00:50:20,878 Samo sve baci na gomilu. Ne znam šta je prljavo, a šta čisto. 292 00:50:21,880 --> 00:50:26,384 - Smrdi li vam ovaj kupaći? - Ne znam. - Gospode! 293 00:50:27,843 --> 00:50:30,762 Vaš tata samo ostavlja svoje stvari svuda. 294 00:50:31,889 --> 00:50:35,852 Ne mogu da verujem. Čistim kod kuće, sada moram da čistim i na odmoru? 295 00:50:38,521 --> 00:50:40,689 Vau! Čak ni izvinjenje. 296 00:50:41,732 --> 00:50:43,568 Neverovatno! 297 00:50:45,153 --> 00:50:47,988 Celo veče joj šaljem poruke. 298 00:50:48,614 --> 00:50:52,035 Mislila bi da će da odgovori? Nijednom. Nijednom! 299 00:50:53,827 --> 00:50:55,829 Šta se događa s tvojom sestrom? 300 00:51:00,794 --> 00:51:02,085 Ne! 301 00:51:03,421 --> 00:51:04,880 Skupo je. 302 00:51:12,012 --> 00:51:15,475 - Gde si bila? - Bili smo napolju. 303 00:51:16,808 --> 00:51:21,727 - Ne moram da brinem jer je Sijena bila napolju! Bila je napolju! - Prestani! 304 00:51:21,815 --> 00:51:25,563 - Da prestanem? Želiš da prestanem? - Luda si. 305 00:51:25,651 --> 00:51:29,275 Jesi li čuo, Gvi? Luda sam. Znaš šta, Sijena? 306 00:51:29,363 --> 00:51:33,530 Jedva čekam da se vratiš na fakultet. Tad ćeš da vidiš. -Šta to? 307 00:51:33,618 --> 00:51:37,408 Koliko ti pomažemo i koliko nas uzimaš zdravo za gotovo. 308 00:51:37,496 --> 00:51:41,834 Sijena, molim te... 309 00:51:42,585 --> 00:51:47,377 Ko će s nama da večera? Mi dajemo krov nad glavom, 310 00:51:47,464 --> 00:51:51,840 novac i obroke. Naravno da ćeš jesti kod kuće jer je besplatno! 311 00:51:51,928 --> 00:51:55,469 - Ne moraš to da plaćaš! - A ako odem napolje na sat-dva? 312 00:51:55,557 --> 00:52:01,186 Da je barem sat-dva! Možda želiš da ostaneš napolju do ranog jutra! 313 00:52:01,520 --> 00:52:05,061 - Ne ideš napolje na sat. - Zabavljam se! 314 00:52:05,148 --> 00:52:10,567 - Možeš da se zabavljaš, Sijena! Jesam li rekla da ne smeš? - Jesi! 315 00:52:10,655 --> 00:52:15,739 Jesi, jer si rekla... Moraš da ostaneš s porodicom! 316 00:52:15,827 --> 00:52:20,206 To bi ti trebalo da radiš. Zar nisam u pravu? 317 00:52:21,666 --> 00:52:27,583 - Šta želiš od mene? - Tata! Izvini! Želiš li to da čuješ od mene? 318 00:52:27,671 --> 00:52:33,590 - Da! - Neću to više da radim. Ostaću ovde do svoje 35. godine! 319 00:52:33,678 --> 00:52:35,805 Sijena, govoriš gluposti! 320 00:54:31,379 --> 00:54:33,047 Hej, ustala si! 321 00:54:35,091 --> 00:54:37,426 - Gde je Sijena? - Drži tatu zaokupljenim. 322 00:54:37,885 --> 00:54:40,554 Rođendan mu je, Mama! Pomozi mi s večerom! 323 00:54:43,223 --> 00:54:47,394 - Šta tražiš? - Ništa. - Zaista ti ne treba to smeće. 324 00:54:57,989 --> 00:55:01,492 - Mama, šta si uradila s mojim vejpom? - Gde su ti cipele? 325 00:55:01,950 --> 00:55:05,621 - Želim svoj vejp. - Renata, molim te! Dosta s tim! 326 00:55:06,747 --> 00:55:13,755 Obećala si da ćeš prestati. Ovaj led je narpavio takav nered. Svuda kaplje. 327 00:55:14,798 --> 00:55:19,259 - Ne možeš ga samo tako uzeti. - I nisam. - Gde je onda? -Nemam jebenog pojma. 328 00:55:20,595 --> 00:55:25,349 Dok si s nama, držiš se naših pravila. Znaš da ne želim da pušiš to sranje. 329 00:55:26,643 --> 00:55:32,065 Htela sam da kupim jastoga, ali pravim lingvine, pa sam mislila... 330 00:55:32,524 --> 00:55:35,855 - Malo je previše zasićujući. - Šta je to? Dečak? 331 00:55:35,943 --> 00:55:40,531 - Ne, to je devojčica. - Vrati je. - Ne. Molim? 332 00:55:41,241 --> 00:55:44,494 - "Excuse me." - Dajte mi lutku! 333 00:55:46,370 --> 00:55:51,876 - Imamo je, imamo je. - Tako glupo. 334 00:55:52,252 --> 00:55:57,714 - Imamo je! - Sve u redu? -Da. - Vrati lutkinu glavu, nakazo! 335 00:55:59,800 --> 00:56:04,760 - Mama! - Izvinite, momci! Ta igračka nije vaša. Trebalo bi da je vratite. 336 00:56:04,848 --> 00:56:09,768 - U stvari, ne. - Momci, idemo! - Izvinite. Dobar dan. 337 00:56:10,227 --> 00:56:13,851 - Vi ste im mama? - Mama! - Jeste li dobro? Pazite na noge. 338 00:56:13,939 --> 00:56:17,819 - Vaši su momci vređali. - Mama, u redu je. -Molim? -Nije u redu. 339 00:56:18,403 --> 00:56:24,571 - Došlo je do malog nesporazuma. - Ne, nema nesporazuma. - Mama! 340 00:56:24,659 --> 00:56:29,033 - Samo morate da se smirite. - Je li sve u redu? - Ne, nije. 341 00:56:29,121 --> 00:56:34,288 Vaši dečaci su vređali i pocepali igračku drugom detetu. 342 00:56:34,376 --> 00:56:38,964 - Mama! - Ti to mene zezaš? Oprostite. Hej, stanite! 343 00:56:39,506 --> 00:56:43,594 - Mama! - Gadura. Glupača! - Mama, prestani! 344 00:56:47,474 --> 00:56:50,392 - Šta je? Šta sam uradila? - Ja bih to sam rešio. 345 00:56:56,858 --> 00:57:01,738 - Srce, idemo da nađemo tvoju porodicu. - Sad želim da se igram. 346 00:58:09,305 --> 00:58:10,932 Kako je vruće! 347 00:58:22,734 --> 00:58:24,571 Inače, nisam ga uzela. 348 00:58:34,580 --> 00:58:37,875 Nije me briga šta radiš kad si sama, ali sad si sa mnom. 349 00:58:38,333 --> 00:58:40,502 Ne treba mi da se ubijaš tim sranjem. 350 00:58:43,463 --> 00:58:47,594 Tebi je to smešno? Smešno ti je što se brinem za tebe? 351 00:58:48,802 --> 00:58:54,221 Brinem se zbog sve troje dece. Brinem se zbog tebe, Antonija i Sijene. 352 00:58:54,309 --> 00:58:58,021 - Ali najviše se brineš zbog mene. - Zato što je s tobom drugačije! 353 00:59:04,652 --> 00:59:06,528 Sijena će prestati da studira. 354 00:59:29,093 --> 00:59:32,347 Ja ću to da uradim. Idi napravi tati čestitku! 355 00:59:55,911 --> 00:59:57,162 Srećan rođendan! 356 01:00:22,814 --> 01:00:24,566 Je li zvao Antoni? 357 01:00:48,213 --> 01:00:51,175 - Pozvaćemo te kad budemo spremni. - Dobro. - Uživaj. 358 01:00:54,137 --> 01:00:56,054 Ubiću ti brata! 359 01:01:08,860 --> 01:01:12,489 Antoni, znam da si kod kuće! Javi se na telefon. 360 01:01:13,280 --> 01:01:15,950 Tatin je rođendan. Molim te, pozovi ga! 361 01:01:17,035 --> 01:01:22,207 Nadam se da jedeš. Ne brzu hranu, već hranu koju sam ti napravila. 362 01:01:22,916 --> 01:01:27,336 Jesi li razgovarao s bakom? Možeš li da posetiš deku i baku? 363 01:01:28,046 --> 01:01:34,427 I pozovi svog oca! Čujemo se. Volim te, nedostaješ mi. Ćao. 364 01:01:35,804 --> 01:01:38,431 Mama! Kasnije idem napolje. 365 01:01:38,932 --> 01:01:42,640 - Sijena, pitaj oca! - Mona! - Ne, ne, još ne! Zatvori oči. 366 01:01:42,727 --> 01:01:45,355 To je Antoni. Čestitao mi je rođendan. 367 01:01:47,689 --> 01:01:50,692 Ćao, srce! Lepo što si se setio. Ugasi svetla. 368 01:01:51,528 --> 01:01:54,988 Čekaj, staviću te na zvučnik, može? Čekaj! 369 01:01:55,989 --> 01:02:01,036 - Jesi li spreman? - Da. - Idi levo! 370 01:02:04,289 --> 01:02:08,753 - Ovde. - Dobro, mogu sad sam. - Sedi! Sijena, dodaj mi moj mobilni! 371 01:02:09,337 --> 01:02:14,174 - Halo! Šta ima? - Čekaj! 372 01:02:15,510 --> 01:02:19,304 Tako. Dobro. 373 01:02:20,265 --> 01:02:23,768 "Srećan rođendan 374 01:02:24,101 --> 01:02:27,851 Srećan rođendan 375 01:02:27,939 --> 01:02:32,359 Srećan rođendan, dragi, 376 01:02:32,735 --> 01:02:38,073 Srećan rođendan tebi." Poželi nešto! 377 01:02:39,993 --> 01:02:45,248 To! Želim da vas slikam. Približite se! 378 01:02:45,956 --> 01:02:48,667 Smešak! 379 01:02:49,126 --> 01:02:54,293 - Ptičica! - Ptičica. - Tata, moram da idem! Vidimo se. 380 01:02:54,381 --> 01:02:57,885 - Čekaj, jesi li se čuo... - Dobro. -Ćao! 381 01:03:00,137 --> 01:03:05,347 Kako nepristojno! Devojke, donesite tanjire, viljuške! 382 01:03:05,435 --> 01:03:07,895 - Srećan rođendan, dragi! - Hvala. 383 01:03:08,730 --> 01:03:10,732 Gde je nož? 384 01:03:13,150 --> 01:03:14,693 Hvala. 385 01:03:21,492 --> 01:03:24,453 - Mama, mogu li da izađem? - Rekla sam ti da pitaš tatu. 386 01:03:26,079 --> 01:03:28,875 - Šta da me pita? - Mogu li da izađem? 387 01:03:36,257 --> 01:03:39,051 Stvarno? Ne možeš da ostaneš kod kuće večeras? 388 01:03:40,470 --> 01:03:45,390 - Ionako nećemo ništa raditi. - Moramo da radimo nešto? Ne možemo biti zajedno? 389 01:03:46,391 --> 01:03:52,105 - Zajedno smo sve vreme. I sada. - Sijena, molim te, nemam više snage! 390 01:03:53,857 --> 01:03:57,650 Dosta mi je što moram da se bavim tvojom sestrom! Ne mogu više. 391 01:03:57,737 --> 01:04:00,614 - Šta? - Zar nemaš nešto za tatu? 392 01:04:05,495 --> 01:04:11,334 Neverovatno. Nije loše. 393 01:04:15,587 --> 01:04:17,172 Ovo sam ja? 394 01:04:18,715 --> 01:04:20,968 Naravno da si ti. Izgleda isto kao ti. 395 01:04:26,266 --> 01:04:28,058 Srce, možeš li da doneseš kafu? 396 01:04:32,271 --> 01:04:34,107 U čemu je problem? 397 01:04:35,065 --> 01:04:39,988 Sijena, naporna si, dobro? 398 01:04:40,654 --> 01:04:44,200 Moram da podržim Renatu. A sada i tebe? 399 01:04:44,701 --> 01:04:49,706 - To je puno. Nema više podrške. - O čemu uopšte pričaš? - Nemam je. 400 01:04:51,748 --> 01:04:53,501 O čemu pričam? 401 01:04:56,671 --> 01:05:01,091 Toliko si se trudila i učila na fakultetu 402 01:05:02,467 --> 01:05:05,847 i odjednom, samo tako, prekidaš studije. 403 01:05:07,389 --> 01:05:08,975 Šta se dogodilo? 404 01:05:12,603 --> 01:05:14,104 Koji kurac, Ren? 405 01:05:22,863 --> 01:05:27,701 Da. Koji kurac? Koji kurac, hej, Gvi? 406 01:05:28,328 --> 01:05:31,163 Prekidaš studije. Koji kurac, Sijena? 407 01:05:33,500 --> 01:05:37,337 - Kako sam ovo zaslužila? - Idem po krst na koji ću te zakucati. 408 01:05:42,008 --> 01:05:43,551 Šta si mi rekla? 409 01:05:46,428 --> 01:05:50,599 Vau! Tako si nezahvalna. Znaš li to? 410 01:05:51,475 --> 01:05:55,187 To mi kažeš posle svega što smo tvoj otac i ja učinili za tebe? 411 01:05:56,271 --> 01:06:01,565 - Tako želiš da završiš? - Molim te, mama! - S poslom bez perspektive 412 01:06:01,653 --> 01:06:08,242 - i bez novca za stanarinu? - Prestani! - Može se vratiti kući, ali ne Renata! 413 01:06:09,077 --> 01:06:12,037 A ti? Ti si kao tvoja sestra? Znaš li to? 414 01:06:12,538 --> 01:06:15,875 - Samo uzimaš i uzimaš... - Nisam nimalo kao ona! 415 01:06:23,216 --> 01:06:24,801 Znači, to sam ja. 416 01:06:29,179 --> 01:06:30,639 Dobro. 417 01:06:35,894 --> 01:06:39,648 Idi napolje! Hvala na večeri. 418 01:07:22,232 --> 01:07:24,694 - Sijena! - Nisi mogla da ćutiš? 419 01:07:32,577 --> 01:07:33,912 Ideš li? 420 01:08:10,573 --> 01:08:11,865 Je li ovo moje? 421 01:08:16,287 --> 01:08:17,579 Sijena! 422 01:08:41,896 --> 01:08:46,568 Nisam znao o čemu je bilo predavanje. Čitao sam s papira i pogađao. 423 01:08:46,943 --> 01:08:49,232 - Jesi li položio ispit? - Jesam. 424 01:08:49,319 --> 01:08:55,075 Jednom smo imali učitelja na zameni i baš svaki put kad bi zamuckivao, 425 01:08:55,493 --> 01:09:02,374 svaki put kad bi zamuckivao, mi smo morali da zašmrčemo. 426 01:09:02,875 --> 01:09:07,629 Kad bi pitao: "U redu?", nisam znala jesmo li razumeli pitanje. 427 01:09:08,088 --> 01:09:12,885 - Počeli bismo da lupamo nogama. - Kako bezobrazno! - Izvini. 428 01:09:19,893 --> 01:09:23,521 - Ko je ovaj tip? - To je moja jebena kći. 429 01:09:23,854 --> 01:09:29,652 - Hej, Lani! - Dugo se nismo videli. - Šta ima? -Hoćeš da nam se pridružiš? 430 01:09:32,322 --> 01:09:33,990 Da, da. 431 01:09:34,991 --> 01:09:37,284 Može se reći da sam pala na tom ispitu. 432 01:09:38,285 --> 01:09:42,623 - Da? - Ali u redu je, ipak sam diplomirala. -Koji želiš? 433 01:09:43,499 --> 01:09:44,750 Ovaj. 434 01:09:46,336 --> 01:09:50,002 Uzeli bismo protivpožarni aparat i prskali se. 435 01:09:50,089 --> 01:09:54,134 Bili bismo u nevolji da su nas uhvatili, ali nisu. 436 01:09:54,468 --> 01:09:58,180 - Prebrzo. - Moram da piškim. - Dolazim. 437 01:10:11,818 --> 01:10:13,195 Hej! 438 01:11:36,613 --> 01:11:39,406 - Ćao. - Ćao, ko je to? - Niko. 439 01:12:09,062 --> 01:12:12,565 Potegni! 440 01:13:15,544 --> 01:13:17,088 Prestani! 441 01:13:56,377 --> 01:14:01,007 - Odvedi nas kući! - Jebote, ko je ovo? 442 01:14:03,635 --> 01:14:05,385 Neki jebeni kreten. 443 01:14:06,512 --> 01:14:08,555 Sijena povraća u autu svoje mame. 444 01:14:14,728 --> 01:14:16,523 Lepa jebena haljina! 445 01:15:06,864 --> 01:15:08,366 Imaš li svoj ključ? 446 01:15:09,701 --> 01:15:14,747 Ne, proveri otirač! Mama ga je sigurno ostavila ispod otirača. 447 01:15:31,264 --> 01:15:32,682 Hvala. 448 01:15:53,578 --> 01:15:55,037 I ti. 449 01:16:18,894 --> 01:16:20,313 Bakina lepotica. 450 01:16:47,382 --> 01:16:49,091 Prekinućeš studije? 451 01:16:53,596 --> 01:16:55,222 Šta bi ti uradila? 452 01:17:17,620 --> 01:17:19,413 Ova voda je odvratna. 453 01:18:48,628 --> 01:18:51,840 Ćao. Jesi li zvao malopre? 454 01:18:54,508 --> 01:18:56,468 Čekaj malo! 455 01:19:05,561 --> 01:19:07,105 Izvini. 456 01:19:08,314 --> 01:19:11,359 - Video sam čestitku koju si napravila tati. - Da? 457 01:19:12,234 --> 01:19:17,239 Da, nacrtala si ga s naočarima. Znaš da ih ne nosi već 15 godina. 458 01:19:20,702 --> 01:19:22,536 Skinuo je dioptriju laserom. 459 01:19:28,750 --> 01:19:32,629 - Kad se vraćate? - Sutra, zašto? 460 01:19:34,215 --> 01:19:35,757 Mama nije zvala danas. 461 01:19:39,846 --> 01:19:44,474 - Pazi da mi donesu nešto lepo! - Potrudiću se. - U redu. 462 01:19:45,768 --> 01:19:50,023 - Vidimo se. - Vidimo se, Antoni! - Dobro. 463 01:19:51,107 --> 01:19:54,486 - Tata te pozdravlja. - Dobro. 464 01:20:45,370 --> 01:20:48,038 Leone! 465 01:20:49,707 --> 01:20:51,417 Pogledaj šta je ovde! 466 01:21:01,886 --> 01:21:03,804 Idi da se igraš! 467 01:21:15,983 --> 01:21:17,985 Vidi! Za Antonija. 468 01:21:19,696 --> 01:21:23,365 Slatko je, zar ne? Ja mislim da jeste. 469 01:21:29,956 --> 01:21:31,665 Mama! 470 01:21:36,795 --> 01:21:38,213 Dobio sam otkaz. 471 01:22:02,905 --> 01:22:04,365 Moraš li da se vratiš kući? 472 01:22:08,661 --> 01:22:09,954 Mislim da moram. 473 01:22:16,752 --> 01:22:18,338 Dobro. 474 01:22:20,465 --> 01:22:21,882 Nećemo dugo. 475 01:22:41,610 --> 01:22:42,904 Idemo! 476 01:22:49,910 --> 01:22:53,121 - Molim te, obuj se, Mama! - Ćao. 477 01:23:44,632 --> 01:23:47,594 - Hej! - Ćao. 478 01:23:51,430 --> 01:23:52,723 Doneo sam pivo. 479 01:24:25,298 --> 01:24:27,049 Sinoć... 480 01:24:28,635 --> 01:24:32,847 Da. Izvini, morao sam da odem. 481 01:24:36,684 --> 01:24:38,102 Ne bi razumeli. 482 01:24:40,772 --> 01:24:42,314 Šta ne bi razumeli? 483 01:25:39,414 --> 01:25:40,956 O, nevaljala devojka! 484 01:25:50,633 --> 01:25:54,220 Koji kurac? Ti to mene zajebavaš? 485 01:25:54,553 --> 01:25:58,057 - Hvala za pivo. - Moj jebeni mobilni, ludačo! 486 01:26:30,047 --> 01:26:32,675 - Moje naočare za sunce? - U tvojoj torbi su. 487 01:26:33,926 --> 01:26:37,346 - U kojoj? - U onoj vrećastoj. 488 01:26:42,018 --> 01:26:45,600 - Ne vidim ih. - Bože dragi! 489 01:26:45,687 --> 01:26:51,194 - Halo! - Kako si, princezo? - Ko je to? Renata? 490 01:26:51,735 --> 01:26:55,155 Da, bako! Ja sam, Renata. 491 01:26:58,909 --> 01:27:02,329 Znam. Trebalo je ranije da se javim. 492 01:27:03,080 --> 01:27:06,583 Rekla sam vam sinoć da počnete da se pakujete. 493 01:27:07,001 --> 01:27:11,381 - Šta to radiš? Idemo. - Ćao, bako! - Dolazimo. 494 01:27:12,090 --> 01:27:18,346 - Da, to je bila Sijena. - Nosiš li torbe u auto? -Da, dobro je. 495 01:27:19,847 --> 01:27:22,015 Da, jeli smo. 496 01:27:24,184 --> 01:27:25,854 Hvala ti na poklonu. 497 01:27:27,187 --> 01:27:29,691 - Čekaj, jesi li ostavio dovoljno? - Da. 498 01:27:31,483 --> 01:27:35,947 - Tatin rođendan? - Devojke, idemo! Odlazimo! -Ne, jeli smo testeninu. 499 01:27:36,322 --> 01:27:38,241 Ne znam. Pitaj nju. 500 01:27:40,535 --> 01:27:42,162 Sijena! 501 01:27:44,622 --> 01:27:48,835 - Da, mama je ovde. - Niste namestile svoj krevet! -Zašto? Odlazimo. 502 01:27:49,669 --> 01:27:52,087 - Kakva sramota! - I ja tebe volim. 503 01:27:53,172 --> 01:27:58,261 - Puno, puno te volim. -Ćao, ćao. - Baka želi da priča s tobom. 504 01:28:01,555 --> 01:28:08,770 Da, mama! Pozvala bih te iz auta. Mama, molim te, ne viči na mene! 505 01:30:28,535 --> 01:30:30,205 Piš pauza! 506 01:31:04,656 --> 01:31:06,448 Možeš li da ideš sa mnom? 507 01:31:10,494 --> 01:31:12,122 Naravno, Mama! 508 01:31:32,684 --> 01:31:34,811 Zaista bih volela kad bi prestala. 509 01:31:54,288 --> 01:32:01,295 MEDIATRANSLATIONS 510 01:36:07,624 --> 01:36:14,840 NEŠTO ŠTO SI SINOĆ REKLA