1 00:00:02,700 --> 00:00:04,920 อ้าว อรุณสวัสดิ์ 2 00:00:06,180 --> 00:00:08,010 นั่นชุดหน้าร้อนไม่ใช่เหรอ 3 00:00:09,460 --> 00:00:10,600 ยากิโซบะเพยัง 4 00:00:10,630 --> 00:00:12,220 ช่างเรื่องนั้นเถอะ 5 00:00:13,870 --> 00:00:16,180 จริงสิ วันนี้ต้องเปลี่ยนชุดแล้วนี่นา 6 00:00:16,210 --> 00:00:18,430 ค่อยๆ ถอดเนียนๆ ละกัน 7 00:00:19,980 --> 00:00:23,590 เวลาเปลี่ยนชุดทีไร ให้ความรู้สึกว่าเป็นหน้าร้อนดีเนอะ 8 00:00:23,620 --> 00:00:27,330 แต่ก็เปลี่ยนจากคาร์ดิแกน เป็นเสื้อกั๊กเองไหม 9 00:00:28,460 --> 00:00:30,700 กระโปรงก็เนื้อผ้าคนละแบบเลยนะ 10 00:00:30,790 --> 00:00:31,860 จับดูสิ 11 00:00:39,060 --> 00:00:40,960 ถอดเสื้อทําไมน่ะ 12 00:00:41,010 --> 00:00:43,060 มะ ไม่รู้สิ 13 00:01:00,910 --> 00:01:06,420 (เธอผู้อันตรายต่อใจผม ภาคที่ 2) 14 00:02:14,450 --> 00:02:15,760 หน้าร้อนแล้วสินะ 15 00:02:16,000 --> 00:02:17,680 ผมเกลียดฤดูนี้จริงๆ 16 00:02:18,050 --> 00:02:20,690 แต่ปีนี้มียามาดะนะ 17 00:02:20,720 --> 00:02:21,610 กลับไปเลย 18 00:02:22,160 --> 00:02:24,120 อย่าหวังอะไรไม่เป็นเรื่องสิ 19 00:02:24,530 --> 00:02:27,230 ช่วงโกลเด้นวีกก็ไม่เห็นจะมีอะไรเลย 20 00:02:27,320 --> 00:02:29,830 ช่วงนี้ยามาดะก็ดูจะยุ่งๆ อยู่ตลอด 21 00:02:33,270 --> 00:02:35,040 อารมณ์ดีเชียวนะ ยามาดะ 22 00:02:35,230 --> 00:02:37,940 อย่าบอกนะว่าผ่านออดิชันแล้ว 23 00:02:37,960 --> 00:02:40,910 ชู่ ต้องเก็บเป็นความลับๆ 24 00:02:40,930 --> 00:02:42,120 อะไรเหรอๆ 25 00:02:42,620 --> 00:02:44,400 หือ เปล่า 26 00:02:44,500 --> 00:02:46,920 เอ้า อรุณสวัสดิ์นะทุกคน 27 00:02:47,569 --> 00:02:48,948 วันนี้มาถึงแล้ว 28 00:02:48,965 --> 00:02:51,544 มาแบ่งกลุ่มตอนทัศนศึกษากันดีกว่า 29 00:02:53,820 --> 00:02:56,300 (เกียวโต นารา) 30 00:02:56,970 --> 00:02:59,090 แบ่งกลุ่มเหรอ 31 00:02:59,280 --> 00:03:01,600 (10-12 มิถุนายน) 32 00:03:01,600 --> 00:03:03,280 12 33 00:03:05,750 --> 00:03:06,850 มีอะไรเหรอ 34 00:03:06,880 --> 00:03:08,950 หือ เปล่าๆ 35 00:03:08,960 --> 00:03:10,400 อันนะ 36 00:03:11,880 --> 00:03:13,000 อื้อ 37 00:03:16,010 --> 00:03:17,260 อิชิคาวะ 38 00:03:18,040 --> 00:03:19,500 มาอยู่กลุ่มเดียวกันสิ 39 00:03:19,590 --> 00:03:20,880 ชวนยามาดะด้วย 40 00:03:21,020 --> 00:03:21,580 หา 41 00:03:21,750 --> 00:03:23,080 ยะ ยามาดะเหรอ 42 00:03:23,130 --> 00:03:24,000 ทําไมล่ะ 43 00:03:24,160 --> 00:03:26,900 จะทําไมอีกล่ะ ก็เพื่อนกันไง 44 00:03:29,360 --> 00:03:31,250 หยุดเดี๋ยวนี้เลย 45 00:03:32,830 --> 00:03:34,200 ฉันจะลองชวนดู 46 00:03:37,300 --> 00:03:39,090 หยุดเลยนะ 47 00:03:39,900 --> 00:03:40,820 มีอะไรเหรอ 48 00:03:40,930 --> 00:03:45,050 ถ้ายังสรุปไม่ได้ ผมอยู่ด้วยก็ได้นะ 49 00:03:46,470 --> 00:03:48,730 ทุกคน อิชิคาวะบอกว่าจะอยู่ด้วย 50 00:03:48,750 --> 00:03:49,350 - หือ - หา 51 00:03:49,440 --> 00:03:52,020 เดี๋ยว กลุ่มที่ว่าคือกลุ่มห้องนอนนะ 52 00:03:52,600 --> 00:03:54,510 อ้าว ตะ แต่คันซากิบอกว่า... 53 00:03:54,730 --> 00:03:56,830 ยามาดะที่ว่า หมายถึงยามาดะ เท็ปเปต่างหาก 54 00:03:56,960 --> 00:03:58,210 จะเป็นคนอื่นไปได้ไง 55 00:04:03,310 --> 00:04:04,940 ไม่ราบรื่นเลยแฮะ 56 00:04:08,770 --> 00:04:09,630 หือ 57 00:04:20,720 --> 00:04:22,290 บอกไม่ถูกเลย 58 00:04:22,630 --> 00:04:25,420 (เกียวโต นารา) เหมือนเป็นคนละคนกับยามาดะที่ผมรู้จักเลยแฮะ 59 00:04:25,500 --> 00:04:27,940 หรือเขาจะคิดมากเรื่องอะไรอยู่ 60 00:04:28,010 --> 00:04:29,250 จูบแรก 61 00:04:30,610 --> 00:04:32,800 ออกเทฟของเธอ ตอนทัศนศึกษา 62 00:04:32,810 --> 00:04:34,030 (รู้อยู่แล้วละ / ที่จริงฉันตั้งใจจะเป็นคนบอกเองแท้ๆ) คือฉากจูบแรกไงล่ะ 63 00:04:34,030 --> 00:04:36,430 (รู้อยู่แล้วละ / ที่จริงฉันตั้งใจจะเป็นคนบอกเองแท้ๆ) มีโอกาสที่เขาจะคิดพอสมควรเลยละ 64 00:04:36,440 --> 00:04:37,340 (ผงะ / ฉันแพ้เธอจริงๆ) ไสหัวไปเลย 65 00:04:42,740 --> 00:04:44,480 คิดเหรอ 66 00:04:44,920 --> 00:04:46,690 ตอนทัศนศึกษาเนี่ยนะ 67 00:04:51,680 --> 00:04:53,060 เปียกหมดเลยเนอะ 68 00:04:53,150 --> 00:04:53,960 อือ 69 00:04:56,960 --> 00:04:57,440 เอ้านี่ 70 00:04:59,590 --> 00:05:01,350 เช็ดเองได้ 71 00:05:01,410 --> 00:05:02,600 อยู่นิ่งๆ 72 00:05:02,620 --> 00:05:03,630 ไม่ต้อง 73 00:05:14,830 --> 00:05:16,440 หวังอะไรของผมเนี่ย 74 00:05:16,460 --> 00:05:17,900 แล้วจะดีใจเพื่อ 75 00:05:17,910 --> 00:05:19,840 ทัศนศึกษาอะไรไร้สาระ 76 00:05:19,860 --> 00:05:23,120 แล้วยิ่งต้องไปนอนค้างกับคนที่ไม่สนิทด้วยอีก 77 00:05:23,120 --> 00:05:24,342 มันสนุกตรงไหน 78 00:05:26,020 --> 00:05:30,920 (คู่มือการเข้าค่าย) 79 00:05:31,570 --> 00:05:33,270 ไปก็ไม่ได้ไป 80 00:05:33,270 --> 00:05:33,710 (เข้าค่ายพักแรม นากาโนะ ห้องสอง อิชิคาวะ เคียวทาโร่) 81 00:05:33,710 --> 00:05:35,730 (เข้าค่ายพักแรม นากาโนะ ห้องสอง อิชิคาวะ เคียวทาโร่) จะเก็บไว้ทําไมก็ไม่รู้ 82 00:05:38,270 --> 00:05:41,070 เพราะผมอยากไปงั้นเหรอ 83 00:05:41,070 --> 00:05:41,900 (โรงเรียนมัธยมต้นที่ 12 ทัศนศึกษา) 84 00:05:41,900 --> 00:05:42,480 (ยามาดะ อันนะ) 85 00:05:46,250 --> 00:05:47,010 หือ 86 00:05:48,080 --> 00:05:49,150 ยังไม่นอนเหรอ 87 00:05:50,970 --> 00:05:52,590 (ออกเทฟของเธอ 12) ออกเทฟของเธอเล่ม 12 88 00:05:52,640 --> 00:05:53,320 หือ 89 00:05:53,400 --> 00:05:55,980 อ๋อ อืม ฉันซื้อมาอีกเล่ม 90 00:05:56,000 --> 00:05:58,470 เพราะงั้นเล่มที่ยืมไปฉันให้นะ 91 00:05:59,040 --> 00:06:01,520 ยามาดะก็อ่านทวนอีกรอบเหรอ 92 00:06:02,040 --> 00:06:06,470 (ออกเทฟของเธอ 12) เล่ม 12 ฉากจูบตอนไปทัศนศึกษา 93 00:06:07,350 --> 00:06:11,660 คืองี้นะ เรื่องทัศนศึกษา 94 00:06:13,140 --> 00:06:14,020 อืม 95 00:06:18,420 --> 00:06:20,220 เรื่องทัศนศึกษา... 96 00:06:20,470 --> 00:06:21,790 มีอะไรจะพูดใช่ไหม 97 00:06:24,150 --> 00:06:25,030 อือ 98 00:06:25,530 --> 00:06:26,830 คือว่านะ 99 00:06:27,700 --> 00:06:30,560 (เข้าค่ายพักแรม นากาโนะ ห้องสอง อิชิคาวะ เคียวทาโร่) 100 00:06:31,840 --> 00:06:33,180 ไม่มีอะไร 101 00:06:33,230 --> 00:06:33,680 หือ 102 00:06:34,100 --> 00:06:36,320 ฉันจะไปทัศนศึกษา 103 00:06:36,630 --> 00:06:38,100 อะไรล่ะนั่น 104 00:06:38,540 --> 00:06:41,140 ขอโทษนะ ขอปิดกล้องได้ไหม 105 00:06:45,960 --> 00:06:47,110 ที่นารา 106 00:06:47,610 --> 00:06:50,450 มีอะไรอร่อยๆ บ้าง 107 00:06:50,600 --> 00:06:51,720 ไม่รู้ 108 00:06:52,270 --> 00:06:53,960 เซมเบ้ให้กวางไหม 109 00:06:54,090 --> 00:06:56,190 เอาของกินคนสิ 110 00:06:57,120 --> 00:07:01,500 และแล้วความรู้สึก กระวนกระวายอยู่ไม่สุขบางอย่าง 111 00:07:01,580 --> 00:07:04,750 กับความรู้สึกแปลกๆ ที่ขจัดออกไปไม่ได้ ก็ยังอยู่กับผม 112 00:07:05,980 --> 00:07:07,360 หือ เป็นหวัดเหรอ 113 00:07:07,490 --> 00:07:07,990 (กล้องของคู่สนทนาปิดอยู่) 114 00:07:08,010 --> 00:07:08,970 เปล่า 115 00:07:09,680 --> 00:07:10,500 สบายดี 116 00:07:10,500 --> 00:07:11,200 (กล้องของคู่สนทนาปิดอยู่) 117 00:07:12,390 --> 00:07:13,920 นารากับเกียวโต... 118 00:07:14,370 --> 00:07:16,570 (โตเกียว / ชินากาวะ / ชินโยโกฮามะ) การทัศนศึกษาเริ่มขึ้นแล้ว 119 00:07:16,570 --> 00:07:17,060 (โตเกียว / ชินากาวะ / ชินโยโกฮามะ) 120 00:07:17,120 --> 00:07:18,590 ครูขา 121 00:07:18,720 --> 00:07:19,590 อะไรเหรอ 122 00:07:19,650 --> 00:07:23,330 อันนะกินขนมที่เอามาหมดแล้วค่า 123 00:07:23,360 --> 00:07:24,360 ก่อนขึ้นรถน่ะนะ 124 00:07:24,380 --> 00:07:26,990 ขอไปซื้ออีกรอบได้ไหมคะ 125 00:07:27,020 --> 00:07:29,280 จะให้ครูทําเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้นเหรอ 126 00:07:29,320 --> 00:07:30,460 ไม่ได้หรอกนะ 127 00:07:31,140 --> 00:07:33,120 - อย่างเท่เลย - รถไฟใกล้จะจอดแล้วครับ 128 00:07:33,130 --> 00:07:34,810 หากประตูเปิด... 129 00:07:39,120 --> 00:07:40,720 กระเป๋าตุงเชียว 130 00:07:43,570 --> 00:07:45,750 อะ เอาไว้เป็นสัญลักษณ์น่ะ 131 00:07:45,780 --> 00:07:47,700 สัญลักษณ์อะไรเหรอ 132 00:07:47,750 --> 00:07:48,660 กระเป๋าไง 133 00:07:48,720 --> 00:07:50,710 รีบๆ นั่งหน่อยได้ไหม 134 00:07:55,720 --> 00:07:58,980 โมเอโกะ ขอสลับไปนั่งข้างหน้าต่าง ทุกๆ ห้านาทีหน่อย 135 00:07:59,010 --> 00:08:00,470 วุ่นวายจะตาย 136 00:08:03,520 --> 00:08:05,920 ให้ตายๆ ให้ตายเถอะ 137 00:08:11,450 --> 00:08:12,810 สลับกันไหม 138 00:08:13,250 --> 00:08:14,080 ได้เหรอ 139 00:08:18,520 --> 00:08:21,680 คอนโดตั้งอยู่โดดๆ กลางทุ่งนา 140 00:08:22,030 --> 00:08:23,280 แปลกจัง 141 00:08:23,900 --> 00:08:25,570 เอาไว้ขายใครกันนะ 142 00:08:27,510 --> 00:08:28,310 หือ 143 00:08:32,340 --> 00:08:33,620 อิชิคาวะคุง 144 00:08:35,040 --> 00:08:37,100 ระวังตัวไว้ดีกว่านะ 145 00:08:37,370 --> 00:08:38,770 ช่วงสามวันนี้ 146 00:08:39,980 --> 00:08:42,420 ระวังอะไรเหรอ 147 00:08:42,640 --> 00:08:44,250 มองไปทางคันนะสิ 148 00:08:45,440 --> 00:08:46,130 หือ 149 00:08:46,190 --> 00:08:46,870 ฉับๆ 150 00:08:46,890 --> 00:08:49,150 - สายรุ้งสําหรับแสดงความยินดีน่ะ - ฉับๆ ฉับๆ 151 00:08:49,470 --> 00:08:51,230 - เห็นว่าทัศนศึกษาครั้งนี้ - ฉับๆ ฉับๆ 152 00:08:51,240 --> 00:08:53,760 - เขาอยากให้มีคนเป็นแฟนกัน - ฉับๆ ฉับๆ 153 00:08:53,900 --> 00:08:56,880 เราโดนบังคับซ้อมแฟลชม็อบแบบไม่พักด้วย 154 00:08:58,640 --> 00:09:02,840 เป้าหมายอันดับหนึ่งคือ อิชิคาวะคุงกับคุณยามาดะ 155 00:09:02,860 --> 00:09:03,400 ฮะ 156 00:09:03,660 --> 00:09:06,970 ฉะ ฉันกับยามาดะไม่ได้เป็นอะไรกันสักหน่อย 157 00:09:07,540 --> 00:09:08,350 เหรอ 158 00:09:08,350 --> 00:09:10,340 งั้นฉันก็จะไม่เตือนแล้ว 159 00:09:12,150 --> 00:09:16,290 อิชิคาวะคุงอยากสารภาพรัก โดยที่มีคนเยอะๆ มาเชียร์ไหม 160 00:09:17,270 --> 00:09:20,600 เป็นประเภทที่ไม่กล้าสารภาพรัก ถ้าไม่มีคนเชียร์หรือเปล่า 161 00:09:21,230 --> 00:09:22,950 มะ ไม่ใช่ 162 00:09:23,140 --> 00:09:25,330 ตอนนี้ ถ้าเป็นตอนนี้ละก็... 163 00:09:28,850 --> 00:09:31,627 ขอเอนเก้าอี้ได้ไหมคะ 164 00:09:31,670 --> 00:09:32,470 ไม่ได้ 165 00:09:33,640 --> 00:09:34,530 ทําไม 166 00:09:34,540 --> 00:09:35,320 นั่งดีๆ 167 00:09:35,350 --> 00:09:36,520 ตะไม 168 00:09:36,540 --> 00:09:37,760 เป็นเด็กสามขวบเหรอ 169 00:09:37,780 --> 00:09:39,400 - เอาน่า หันไปข้างหน้า - ความรัก 170 00:09:39,400 --> 00:09:40,140 - ทําไม - ช่างประหลาด 171 00:09:40,140 --> 00:09:41,120 - ไม่ต้องมาทําไมเลย - ช่างประหลาด 172 00:09:41,140 --> 00:09:42,410 (เมื่อไหร่ / รอบหน้าวันที่ 12 มิถุนายน / โว้) ทําไมๆ ๆ ๆ 173 00:09:42,420 --> 00:09:43,550 (เมื่อไหร่ / รอบหน้าวันที่ 12 มิถุนายน / โว้) ไม่ต้องมาทําไมๆ ๆ ๆ เลย 174 00:09:46,420 --> 00:09:47,540 (สวนสาธารณะนารา) 175 00:09:47,560 --> 00:09:48,840 ระวังตัว 176 00:09:49,600 --> 00:09:51,810 ถ้าไม่อยากไปพัวพันกับอะไรแปลกๆ 177 00:09:51,870 --> 00:09:54,150 อยู่ห่างๆ ยามาดะจะดีที่สุด 178 00:09:54,840 --> 00:09:58,600 ถ้าไม่ได้อยู่ด้วยกันสองคน ก็คงไม่มีใครมายินดีอะไร 179 00:09:58,780 --> 00:10:01,500 แต่ดันโชคร้ายได้อยู่กลุ่มกิจกรรมเดียวกัน 180 00:10:02,080 --> 00:10:04,940 ทุกคนไม่ป้อนเซมเบ้กันเหรอ 181 00:10:05,280 --> 00:10:06,640 ระวังนะ 182 00:10:06,660 --> 00:10:07,170 หือ 183 00:10:07,450 --> 00:10:08,670 อะไรเหรอ 184 00:10:09,960 --> 00:10:11,280 เอ๊ย เดี๋ยว 185 00:10:11,300 --> 00:10:12,140 เดี๋ยว 186 00:10:12,840 --> 00:10:13,520 เดี๋ยวๆ 187 00:10:13,550 --> 00:10:14,850 คอย นั่ง 188 00:10:14,860 --> 00:10:16,240 รีบป้อนสิ 189 00:10:16,250 --> 00:10:18,480 จะเรียกกวางทั้งนารามาหรือไง 190 00:10:18,520 --> 00:10:19,790 แต่ว่า... 191 00:10:20,230 --> 00:10:21,380 รับนะ 192 00:10:26,450 --> 00:10:28,080 หยุดก่อนนะ คะ... 193 00:10:28,560 --> 00:10:29,310 - รอก่อน - เฮ้ย 194 00:10:29,370 --> 00:10:30,160 อยู่นิ่งๆ 195 00:10:30,200 --> 00:10:30,820 อะไรๆ 196 00:10:30,840 --> 00:10:31,990 ถอยมาหน่อย 197 00:10:32,020 --> 00:10:33,640 - คอย คอย - โว้ 198 00:10:35,040 --> 00:10:36,090 อะไร ทําไม 199 00:10:36,140 --> 00:10:37,080 ไปไกลๆ 200 00:10:37,120 --> 00:10:38,340 ต้องไปไกลๆ 201 00:10:39,850 --> 00:10:41,600 ขอโทษนะ ยามาดะ 202 00:10:42,440 --> 00:10:43,600 เดี๋ยวสิ 203 00:10:44,380 --> 00:10:47,470 เอาเป็นว่ามาไกลขนาดนี้คงไม่เป็นอะไรแล้วมั้ง 204 00:10:48,490 --> 00:10:49,150 หือ 205 00:10:51,950 --> 00:10:53,220 เด็กหลงเหรอ 206 00:10:53,250 --> 00:10:54,040 หา 207 00:10:56,080 --> 00:10:58,380 เย่ๆ 208 00:11:02,090 --> 00:11:04,420 ยามาดะแปลกๆ ใช่ไหม 209 00:11:04,860 --> 00:11:05,440 หือ 210 00:11:06,100 --> 00:11:07,670 ดูไม่ออกเหรอ 211 00:11:08,220 --> 00:11:11,790 เอ่อ ก็ดูดีดแบบฝืนๆ จริงๆ ละนะ 212 00:11:12,150 --> 00:11:14,910 แต่มันก็เป็นสิ่งที่ยามาดะเลือกเอง 213 00:11:14,930 --> 00:11:16,870 จะว่าช่วยไม่ได้มันก็ช่วยไม่ได้ 214 00:11:16,990 --> 00:11:19,040 - เหมือนรู้สึกคาใจยังไงไม่รู้ - กวางตัวนี้สง่าจัง 215 00:11:19,080 --> 00:11:20,550 - เลือกเองเหรอ - นี่จ่าฝูงมัน 216 00:11:20,590 --> 00:11:21,270 อือ 217 00:11:21,440 --> 00:11:23,020 รู้อะไรมาเหรอ 218 00:11:23,040 --> 00:11:25,660 อ้าว บายาชิโคอยู่นี่เอง 219 00:11:25,680 --> 00:11:28,190 เป็นหัวหน้ากลุ่ม อย่าไปคนเดียวสิ 220 00:11:28,240 --> 00:11:29,290 โทษที 221 00:11:29,410 --> 00:11:30,750 รีบไปกันเถอะ 222 00:11:31,100 --> 00:11:31,800 ไปนะ 223 00:11:32,120 --> 00:11:32,950 อือ 224 00:11:34,570 --> 00:11:36,670 เรื่องที่เขาเลือกเองเหรอ 225 00:11:39,410 --> 00:11:40,790 หมายความว่าไง 226 00:11:46,410 --> 00:11:47,280 ไปไหนมาเหรอ 227 00:11:47,570 --> 00:11:48,750 ห้องน้ํา 228 00:11:49,040 --> 00:11:50,290 ขอหน่อยสิ 229 00:11:50,380 --> 00:11:52,310 อยู่สองต่อสองไม่ได้ 230 00:11:52,850 --> 00:11:54,220 ห้ามอยู่ด้วยกันเด็ดขาด 231 00:11:54,560 --> 00:11:55,600 แต่ผมก็ยัง... 232 00:11:57,000 --> 00:11:58,890 โอเค พร้อมนะครับ 233 00:11:59,200 --> 00:12:01,320 กวางที่นาราน่ารัก... 234 00:12:01,540 --> 00:12:03,060 - ดี - ดี 235 00:12:03,980 --> 00:12:07,070 อยากรู้ความในใจของยามาดะ 236 00:12:09,960 --> 00:12:11,390 ใหญ่มาก 237 00:12:11,740 --> 00:12:13,860 (ยินดีต้อนรับ โรงเรียนมัธยมต้นที่ 12 ประจําเขตเมกุโระ) 238 00:12:13,860 --> 00:12:16,240 ถึงช่วงกลางคืนของการทัศนศึกษา 239 00:12:16,600 --> 00:12:18,630 ไม่กินอันนั้นเหรอ 240 00:12:18,680 --> 00:12:20,120 กินสิ 241 00:12:20,780 --> 00:12:23,370 - จะว่าอารมณ์ดีก็อารมณ์ดีแหละนะ - งั้นขออันนี้ได้ไหม 242 00:12:23,370 --> 00:12:24,780 เป็นพวกหัวโจกเด็กหรือไง 243 00:12:25,510 --> 00:12:26,850 ไม่ใช่สักหน่อย 244 00:12:26,860 --> 00:12:29,800 - แต่ตอนนั้นเขาก็เป็นแบบนี้ - อย่าแย่งสารอาหารไปจากฉันนะ 245 00:12:30,370 --> 00:12:32,050 เห็นแบบนี้ 246 00:12:32,160 --> 00:12:34,930 แต่ยามาดะมีบางมุมที่เป็นผู้ใหญ่ และเป็นคนจริงจัง 247 00:12:36,040 --> 00:12:37,400 - ไม่แน่ว่า... - ขอบคุณสําหรับอาหารค่ะ 248 00:12:37,440 --> 00:12:38,500 อาจมีบางอย่าง... 249 00:12:38,760 --> 00:12:39,200 หือ 250 00:12:39,890 --> 00:12:40,500 ฮะ 251 00:12:40,800 --> 00:12:41,360 อ้าว 252 00:12:43,310 --> 00:12:45,780 (ห้องอาบน้ําชาย) 253 00:12:49,600 --> 00:12:50,500 ชึบ 254 00:12:50,550 --> 00:12:52,260 (อิชิคาวะ) 255 00:12:52,570 --> 00:12:55,960 โอเค รีบอาบรีบไปดีกว่า 256 00:12:55,960 --> 00:12:57,150 อ้าว อิชิคาวะ 257 00:12:57,200 --> 00:12:58,020 หา 258 00:12:58,570 --> 00:13:00,240 เรามาแข่งวัดไอ้จ้อนกัน 259 00:13:00,280 --> 00:13:01,340 แข่งวัดไอ้จ้อนน่ะ 260 00:13:01,470 --> 00:13:02,970 อาดาจิมานี่ได้ไง 261 00:13:02,990 --> 00:13:05,009 ห้องสองอาบไปก่อนแล้วไม่ใช่เหรอ 262 00:13:05,017 --> 00:13:06,100 เรื่องนั้นน่ะนะ 263 00:13:06,120 --> 00:13:08,430 คือฉันเข้าผิดจะไปเข้าห้องอาบน้ําหญิง 264 00:13:08,430 --> 00:13:10,730 เลยโดนเทศน์ชุดใหญ่จนเพิ่งเสร็จเนี่ย 265 00:13:10,750 --> 00:13:11,920 ผิดแน่นะ 266 00:13:12,000 --> 00:13:13,480 ลองคิดดูสิ 267 00:13:13,600 --> 00:13:15,400 เวลาแบบนี้พวกผู้หญิงคงจะ... 268 00:13:15,590 --> 00:13:18,510 ว้าย หน่มน้มใหญ่ขึ้นอีกแล้วเหรอ 269 00:13:18,530 --> 00:13:20,130 ขอฉันนวดหน่อยสิ 270 00:13:20,240 --> 00:13:21,120 อะไรแบบนี้ 271 00:13:21,120 --> 00:13:23,200 แล้วผลัดกันนวดหน้าอกอยู่แน่ๆ 272 00:13:23,520 --> 00:13:28,530 เราเองก็ต้องมาแข่งวัดไอ้จ้อน เพื่อความเท่าเทียมทางเพศในสังคมไง 273 00:13:28,740 --> 00:13:30,740 อาดาจิใหญ่ขึ้นนะ 274 00:13:32,040 --> 00:13:33,480 เฮ้ย คันซากิ 275 00:13:33,480 --> 00:13:35,900 นาย นายนั่นแหละ ไอ้บ้านี่ 276 00:13:36,040 --> 00:13:36,910 นี่แหละของฉัน 277 00:13:36,940 --> 00:13:37,460 หือ 278 00:13:37,900 --> 00:13:40,230 - อิชิคาวะ พูดเป็นเล่น - เอ๊ะ 279 00:13:40,250 --> 00:13:42,570 - เลวร้ายที่สุด - ของนายก็ไม่เบานะเจ้าบ้า 280 00:13:44,620 --> 00:13:47,440 ยังไงอ่างกว้างๆ ก็ดีที่สุดเนอะ 281 00:13:48,350 --> 00:13:50,030 ทุกคนเป็นอะไรไปน่ะ 282 00:13:50,490 --> 00:13:53,970 ให้พวกเราเห็นฟรีๆ จะดีเหรอ 283 00:13:54,060 --> 00:13:55,090 เข้าใจเลย 284 00:13:57,050 --> 00:13:59,000 ไหนๆ โมเอะก็มีโอกาสแล้ว 285 00:13:59,020 --> 00:14:00,300 ก็จ้องมันโต้งๆ เลยละกัน 286 00:14:00,300 --> 00:14:02,500 เอามา วินาทีละพันเยน 287 00:14:02,540 --> 00:14:04,560 หนึ่งพัน สองพัน 288 00:14:04,590 --> 00:14:06,670 - อย่างกับธุรกิจสีเทา - สามพัน สี่พัน 289 00:14:06,700 --> 00:14:07,580 - เฮ้อ - ห้าพัน 290 00:14:07,690 --> 00:14:09,840 ชักตาลายแล้วสิ ขึ้นดีกว่า 291 00:14:09,850 --> 00:14:11,210 ฉันด้วย 292 00:14:17,880 --> 00:14:19,660 ว่ายน้ําในนี้ได้ไหม 293 00:14:19,700 --> 00:14:20,490 อย่าเชียว 294 00:14:20,830 --> 00:14:21,680 ไม่ได้เหรอ 295 00:14:25,460 --> 00:14:28,210 ทัศนศึกษาสนุกไหม 296 00:14:29,580 --> 00:14:30,220 อื้ม 297 00:14:30,800 --> 00:14:31,740 สนุกมากเลย 298 00:14:35,820 --> 00:14:39,120 รีบกลับห้องไปไดร์ผมกันเถอะ 299 00:14:39,650 --> 00:14:41,650 งั้นไปก่อนก็ได้นะ 300 00:14:41,700 --> 00:14:43,740 อืม ไปก่อนนะ 301 00:14:57,000 --> 00:14:57,840 ยามาดะ 302 00:14:58,280 --> 00:15:00,000 เฮ้ย ตกๆ ๆ 303 00:15:00,040 --> 00:15:01,140 เกือบไปแล้ว 304 00:15:02,840 --> 00:15:04,390 ขอบใจนะ 305 00:15:04,880 --> 00:15:05,460 (รายละเอียดกิจกรรม ออกเทฟของเธอเอดี วันศุกร์ที่ 12 มิถุนายน 13.00-14.00 น.) 306 00:15:05,500 --> 00:15:08,740 ออกเทฟของเธอเอดี 307 00:15:09,530 --> 00:15:11,290 ค่อยยังชั่ว 308 00:15:11,290 --> 00:15:12,623 - มาแล้ว ตะกร้าดอกไม้ๆ - ระวังหน่อยสิ 309 00:15:12,623 --> 00:15:14,420 - มาแล้ว ตะกร้าดอกไม้ๆ - อิชิคาวะอาบน้ําอยู่เหรอ 310 00:15:14,420 --> 00:15:15,620 อะ อืม 311 00:15:16,140 --> 00:15:17,980 อ้าว อิชิคาวะ 312 00:15:18,020 --> 00:15:20,930 แข่งวัดไอ้จ้อนเมื่อกี้ดุเดือดซะไม่มีอะ 313 00:15:21,430 --> 00:15:24,250 นายสู้ได้สมศักดิ์ศรีเกินคาดเลยนะ 314 00:15:24,560 --> 00:15:25,720 นายนี่มัน 315 00:15:28,820 --> 00:15:30,780 ชิ พลาดไปนิดเดียว 316 00:15:34,040 --> 00:15:35,270 ขอบใจนะ 317 00:15:35,310 --> 00:15:35,760 เอ๊ะ 318 00:15:40,190 --> 00:15:42,700 (ออกเทฟของเธอเอดี) 319 00:15:42,890 --> 00:15:45,330 (ต้องการลบกิจกรรมนี้ใช่หรือไม่ / ลบกิจกรรม) 320 00:15:47,870 --> 00:15:50,020 (รายละเอียดกิจกรรม ออกเทฟของเธอเอดี วันศุกร์ที่ 12 มิถุนายน 13.00-14.00 น.) 321 00:15:57,370 --> 00:15:59,330 (ห้องหนึ่ง ผู้ชายกลุ่มบี / คันซากิ / โอนิชิ / อิชิคาวะ / โคจิมะ / ยามาดะ(เท็ป) / อิมามูระ) 322 00:16:00,320 --> 00:16:01,500 มะรืนนี้ 323 00:16:01,630 --> 00:16:04,380 ออกเทฟของเธอเอดี 324 00:16:04,850 --> 00:16:06,410 หมายถึงวันขายเหรอ 325 00:16:06,550 --> 00:16:09,070 ไม่สิ เล่มล่าสุดเพิ่งจะออกมาเอง 326 00:16:09,260 --> 00:16:10,990 มันหมายถึงอะไรกันแน่ 327 00:16:11,240 --> 00:16:12,640 ก็แน่อยู่แล้วไม่ใช่เหรอ 328 00:16:13,600 --> 00:16:17,150 หมายถึงจูบกันในวันสุดท้ายของทัศนศึกษาไง 329 00:16:17,500 --> 00:16:19,420 เหมือนออกเทฟของเธอเล่ม 12 ไง 330 00:16:19,450 --> 00:16:21,830 มาถึงนี่ก็ยังจะโผล่มาอีกเรอะ 331 00:16:26,510 --> 00:16:29,080 ข้างล่างเราคือห้องของพวกคุณฮาระ 332 00:16:29,690 --> 00:16:32,010 ข้างล่างเราคือห้องของพวกคุณฮาระ 333 00:16:32,300 --> 00:16:34,590 อย่างนี้นี่เองๆ 334 00:16:34,660 --> 00:16:35,440 อย่างนี้นี่เอง 335 00:16:35,640 --> 00:16:36,930 อย่างนี้นี่เองๆ 336 00:16:37,140 --> 00:16:38,420 อย่างนี้นี่เอง 337 00:16:40,180 --> 00:16:41,420 บางที 338 00:16:42,780 --> 00:16:44,130 น่าจะหมายถึงแบบนี้ 339 00:16:44,350 --> 00:16:45,920 ทําอะไรน่ะ 340 00:16:47,340 --> 00:16:48,520 อย่าคิดมากไปเลย 341 00:16:49,050 --> 00:16:52,620 เอาเวลามาคิดดีกว่า ว่าจะเข้าเรื่องจูบได้ยังไง 342 00:16:54,040 --> 00:16:55,220 มะรืนนี้แล้วนะ 343 00:16:55,450 --> 00:16:56,410 ไม่ใช่ 344 00:16:56,890 --> 00:16:59,350 ยามาดะไม่ได้คิดเรื่องแบบนั้นหรอก 345 00:16:59,800 --> 00:17:03,010 ยามาดะน่ะ ยามาดะจริงจังกว่านั้น 346 00:17:03,200 --> 00:17:04,720 มุ่งมั่นกว่านั้น 347 00:17:05,140 --> 00:17:06,920 แล้วจะหมายถึงอะไรล่ะ 348 00:17:07,400 --> 00:17:08,480 เรื่องนั้น... 349 00:17:08,510 --> 00:17:09,630 ฉันด้วย 350 00:17:09,670 --> 00:17:10,170 เอ๊ะ 351 00:17:10,850 --> 00:17:14,250 เพราะงั้นฉันเลยพูดแบบนั้นเหมือนกัน... 352 00:17:14,890 --> 00:17:16,880 ว่ามากกว่าใครในโลก 353 00:17:17,980 --> 00:17:20,230 ไม่ ฉันจะพูดให้ฟังชัดๆ 354 00:17:20,250 --> 00:17:21,100 (ออกเทฟของเธอ 12) 355 00:17:21,410 --> 00:17:25,450 ฉันจะพูดให้ฟังชัดๆ อีกครั้งนะ ตั้งใจฟังให้ดีล่ะ 356 00:17:27,850 --> 00:17:28,890 ยามาดะ 357 00:17:30,590 --> 00:17:31,640 ฉันชอบเธอ 358 00:17:32,340 --> 00:17:33,660 ฉันชอบเธอนะ 359 00:17:34,630 --> 00:17:36,210 นิโกริคาวะคุง 360 00:17:49,200 --> 00:17:52,350 (ฉันด้วย / เพราะงั้นฉันเลยพูดแบบนั้นเหมือนกัน / ว่ามากกว่าใครในโลก / พูดออกไปได้สักที) 361 00:17:55,530 --> 00:17:57,110 ฉันสนุกมากเลย 362 00:17:57,630 --> 00:17:58,920 สนุกมาก 363 00:18:02,930 --> 00:18:04,040 เมื่อกี้นี้... 364 00:18:04,170 --> 00:18:05,100 (รายละเอียดกิจกรรม ออกเทฟของเธอเอดี วันศุกร์ที่ 12 มิถุนายน 13.00-14.00 น.) 365 00:18:05,100 --> 00:18:06,300 บทในออกเทฟของเธอ 366 00:18:07,050 --> 00:18:09,691 แต่มันก็เป็นสิ่งที่ยามาดะเลือกเอง 367 00:18:09,699 --> 00:18:11,326 จะว่าช่วยไม่ได้มันก็ช่วยไม่ได้ 368 00:18:11,630 --> 00:18:12,250 หือ 369 00:18:12,260 --> 00:18:14,710 (ออกเทฟของเธอ 12) อืม ฉันซื้อมาอีกเล่ม 370 00:18:14,920 --> 00:18:18,000 อย่าบอกนะว่าผ่านออดิชันแล้ว 371 00:18:18,510 --> 00:18:19,870 ออดิชัน... 372 00:18:20,700 --> 00:18:21,900 ออกเทฟของเธอ 373 00:18:22,580 --> 00:18:24,360 แล้วมันจะทําไมล่ะ 374 00:18:25,000 --> 00:18:27,480 มาทัศนศึกษา เพราะน่าจะไม่ผ่านไม่ใช่เหรอ 375 00:18:28,080 --> 00:18:29,130 ไม่ใช่ 376 00:18:29,450 --> 00:18:32,120 อีกอย่าง ทัศนศึกษาก็มีครั้งเดียวในชีวิต 377 00:18:32,510 --> 00:18:34,510 ไม่เหมือนออดิชันที่มีโอกาสเมื่อไหร่... 378 00:18:34,530 --> 00:18:35,390 ไม่ใช่ 379 00:18:35,770 --> 00:18:38,750 ถ้าคิดแบบนั้นจริงๆ เขาไม่ทําแบบนั้นหรอก 380 00:18:39,020 --> 00:18:40,170 เอ่อ ไม่สิ 381 00:18:40,400 --> 00:18:42,900 ยามาดะไม่คิดแบบนั้นด้วยซ้ํา 382 00:18:43,180 --> 00:18:45,380 มาที่นี่เพราะน่าจะไม่ผ่านเนี่ยนะ 383 00:18:45,670 --> 00:18:47,750 แล้วทําไมเขาถึงมาที่นี่ล่ะ 384 00:18:50,790 --> 00:18:51,700 ไม่มีอะไร 385 00:18:52,120 --> 00:18:52,520 หือ 386 00:18:53,320 --> 00:18:55,400 ฉันจะไปทัศนศึกษา 387 00:18:58,405 --> 00:18:59,357 เขามา... 388 00:19:00,044 --> 00:19:00,850 เพราะผม 389 00:19:01,440 --> 00:19:03,140 (กล้องของคู่สนทนาปิดอยู่) หือ 390 00:19:03,140 --> 00:19:04,110 (กล้องของคู่สนทนาปิดอยู่) เป็นหวัดเหรอ 391 00:19:04,110 --> 00:19:04,630 (กล้องของคู่สนทนาปิดอยู่) 392 00:19:04,670 --> 00:19:07,230 เปล่า สบายดี 393 00:19:13,070 --> 00:19:15,200 (บทที่ 24) 394 00:19:16,600 --> 00:19:18,070 ผมนี่มัน... 395 00:19:18,520 --> 00:19:20,460 (ผม) 396 00:19:20,880 --> 00:19:24,140 ผ่านมาขนาดนี้แล้ว ผมก็ยังโง่ไม่เปลี่ยน 397 00:19:24,480 --> 00:19:26,960 (อยากบอก) 398 00:19:28,630 --> 00:19:31,330 (บทที่ 24 ผมอยากบอก) 399 00:19:31,460 --> 00:19:34,020 แค่คิดหน่อยก็น่าจะรู้แล้วไม่ใช่เหรอ 400 00:19:34,080 --> 00:19:36,620 แต่ผมดันเพ้อว่าเป็นเรื่องจูบ 401 00:19:38,350 --> 00:19:40,160 ใกล้ถึงเวลาปิดไฟแล้วนะ 402 00:19:40,940 --> 00:19:42,380 เดี๋ยวกลับมาครับ 403 00:19:43,040 --> 00:19:47,340 ยามาดะเป็นคนมุ่งมั่นจริงจังกับงานตั้งขนาดไหน... 404 00:19:48,460 --> 00:19:50,920 การได้ออดิชันเรื่องที่ตัวเองชอบที่สุด 405 00:19:51,160 --> 00:19:54,480 เขาต้องพยายามหนักกว่าที่ผ่านมาแน่ๆ 406 00:19:54,780 --> 00:19:57,180 ทั้งไปโรงเรียน ทั้งทํางาน 407 00:19:57,310 --> 00:19:59,210 แล้วเอาเวลาที่เหลือไปซ้อม 408 00:20:00,280 --> 00:20:01,150 แต่ทําไม... 409 00:20:08,310 --> 00:20:10,840 เพราะผมตื่นเต้นกับทัศนศึกษา 410 00:20:11,960 --> 00:20:14,480 ตอนมีค่ายก็โกหกแล้วไม่ไป 411 00:20:15,160 --> 00:20:16,330 ผม... 412 00:20:19,100 --> 00:20:20,880 (พรุ่งนี้มีเรื่องจะคุยด้วย) 413 00:20:20,920 --> 00:20:24,080 ยามาดะ ตรงนั้นไม่ใช่ห้องเธอนะ 414 00:20:24,100 --> 00:20:25,470 ขอโทษค่ะ 415 00:20:25,540 --> 00:20:26,320 ยามาดะ 416 00:20:29,460 --> 00:20:30,840 แอบอะไรอยู่เหรอ 417 00:20:30,960 --> 00:20:32,160 เอ่อ เปล่า 418 00:20:32,160 --> 00:20:34,050 เกิดอะไรขึ้น มีใครอยู่หรือเปล่า 419 00:20:34,080 --> 00:20:35,500 อ๋อ ไม่มีค่ะ 420 00:20:38,660 --> 00:20:39,780 โคบายาชิ 421 00:20:41,020 --> 00:20:44,640 ใช่ค่ะ สงสัยจะไปผิดห้องน่ะค่ะ 422 00:20:45,430 --> 00:20:47,060 ห้องพวกเธออยู่ทางนั้นต่างหาก 423 00:20:47,280 --> 00:20:49,150 เอ้า เร็วเข้าๆ 424 00:20:49,630 --> 00:20:52,220 โอเค เข้าไปๆ ราตรีสวัสดิ์จ้า 425 00:20:53,320 --> 00:20:54,660 คือว่านะ ใช้สําลีมาส์กหน้าน่ะ 426 00:20:54,690 --> 00:20:55,630 - หือ - คือว่านะ ใช้สําลีมาส์กหน้าน่ะ 427 00:20:55,860 --> 00:20:56,730 - นะ นี่... - แบบนี้นี่เอง 428 00:20:57,220 --> 00:20:59,230 - นี่มัน - ลองทําด้วยกันไหม 429 00:21:00,360 --> 00:21:02,140 ประชุมหัวหน้ากลุ่มเหนื่อยชะมัด 430 00:21:05,140 --> 00:21:06,080 อะไรเหรอ 431 00:21:06,220 --> 00:21:08,260 เปล่า ฉันแค่ล้มน่ะ 432 00:21:08,320 --> 00:21:09,880 ระวังหน่อยสิ 433 00:21:12,440 --> 00:21:13,000 เอ๊ะ 434 00:21:14,160 --> 00:21:14,800 เอ๊ะ 435 00:21:15,640 --> 00:21:17,840 เอ๊