1
00:00:07,002 --> 00:00:13,641
ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو
.:: FilmKio.Com ::.
2
00:00:13,666 --> 00:00:18,735
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
فیلمکیو را در شبکههای اجتماعی دنبال کنید
@FilmKio
3
00:00:18,760 --> 00:00:20,525
[هشدار]
4
00:00:20,550 --> 00:00:23,431
[این فیلم بهدلیل ادبیات زننده
برای بچهها مناسب نیست]
5
00:00:23,456 --> 00:00:25,181
[و درجه سنی بزرگسال دارد]
6
00:00:25,206 --> 00:00:26,541
[ولی گور باباش]
7
00:00:26,642 --> 00:00:29,517
[من و تو خوب میدونیم
بچههایی که نباید این نوع فیلمها رو ببینند]
8
00:00:29,542 --> 00:00:31,577
[بیشتر از ما پدرسوختهها فحش میدن]
9
00:00:31,602 --> 00:00:34,679
[پس دست از نگرانی بردارین
لم بدین و از این فیلم لذت ببرین]
10
00:00:40,082 --> 00:00:41,917
بعد از استفاده از آخرین وقت اضافهشون،
11
00:00:42,001 --> 00:00:43,753
تیم «پولیهای» به زمین مسابقه برمیگرده
12
00:00:43,836 --> 00:00:46,156
سه امتیاز عقبن
و سه ثانیه از بازی مونده
13
00:00:46,227 --> 00:00:46,772
[مسابقات چمپیونزشیپ (قهرمانی) دبیرستانهای ایالت کارلیفرنیا 1997]
14
00:00:46,797 --> 00:00:49,300
{\an8}این آخرین بازی فصله رفقا
15
00:00:49,967 --> 00:00:51,969
مردم آمریکا عاشق تیم ضعیفترن
16
00:00:54,388 --> 00:00:55,514
حواستون به 5-7 باشه
17
00:00:56,474 --> 00:00:58,058
- پایین
- کسایی که دست کم گرفته شدن
18
00:00:58,476 --> 00:00:59,518
باز شین!
19
00:00:59,602 --> 00:01:00,728
بازیکنهای سطحپایینتر
20
00:01:01,604 --> 00:01:02,897
- سدشون کن !
- برو بزن جا براشون
21
00:01:04,174 --> 00:01:06,650
کسایی که هیچکس باور نداره
به موفقیت و بزرگی برسن
22
00:01:08,861 --> 00:01:10,237
ولی میدونی از چی بیشتر خوششون میاد؟
23
00:01:13,491 --> 00:01:15,659
حرومزادههایی که بزرگ زاده شدن
24
00:01:16,260 --> 00:01:16,962
{\an6}[موفقیت شرافتمندانه]
25
00:01:17,244 --> 00:01:18,579
آره
26
00:01:18,662 --> 00:01:19,830
حرومزادههایی مثل من
27
00:01:20,915 --> 00:01:23,292
جیسین"تو-جی" جنینگز
28
00:01:23,375 --> 00:01:26,212
تولد یه ستاره، لعنت
29
00:01:26,295 --> 00:01:28,506
من کسیم که قبل بقیه انتخابش میکردن
30
00:01:28,581 --> 00:01:30,208
این بازیکن تازهکار خیلی خاصه
31
00:01:30,291 --> 00:01:31,775
تموم رکوردها رو میشکنم
32
00:01:31,800 --> 00:01:32,104
[رکورد 1073 دریافت]
33
00:01:32,176 --> 00:01:33,886
و همه بازیکنهای ضعیفی
34
00:01:33,969 --> 00:01:35,429
که پا توی زمین میذارن رو
با خاک یکسان میکنم
35
00:01:35,520 --> 00:01:37,563
{\an8}باز هم جیسین جنینگز حریفش رو نابود کرد
36
00:01:37,653 --> 00:01:39,266
{\an8}وقتی دستش رو میاره بالا دیگه تمومه
37
00:01:39,291 --> 00:01:39,654
[زنده همراه با دیون سندرز]
38
00:01:39,725 --> 00:01:40,851
{\an8}هیچکس توی بازی
39
00:01:41,185 --> 00:01:42,394
{\an8}نمیتونه باهاش رقابت کنه
40
00:01:42,419 --> 00:01:44,855
- پس همه عاشقمن
- تاچ داون
41
00:01:42,887 --> 00:01:44,214
{\an8}[تاچ داون به رساندن توپ به منطقه پایانی زمین گفته میشود
و بیشترین امتیاز را دارد]
42
00:01:44,939 --> 00:01:45,707
{\an8}از خدا هم محبوبتر بودم
43
00:01:45,762 --> 00:01:46,040
[پاس اسمیت به جنینگز برای 30 یارد و تاچداون]
44
00:01:46,065 --> 00:01:46,478
{\an8}تو-جی
45
00:01:46,503 --> 00:01:48,017
و توی اتاق نشیمن
46
00:01:48,042 --> 00:01:49,902
و آشپزخونه تموم آمریکاییها ستایش میشدم
47
00:01:49,985 --> 00:01:51,320
آره، ولی این رو ببینین
48
00:01:51,394 --> 00:01:52,046
[صبحانهای برای قهرمانان]
49
00:01:52,071 --> 00:01:54,114
وقتی به نوک قله افتخار برسین
50
00:01:54,198 --> 00:01:56,700
همه میخوان سقوطت رو ببینن
51
00:01:57,451 --> 00:01:59,662
این عقیده که از جیسین"تو-جی" جنینگز
52
00:01:59,745 --> 00:02:02,081
{\an8}یه بُت میسازن مسخرهست
53
00:02:02,164 --> 00:02:03,374
{\an8}جنینگز توپ رو میندازه
54
00:02:03,457 --> 00:02:05,209
{\an8}باید اون بازی همیشگیش رو بکنه
55
00:02:05,234 --> 00:02:06,306
[زنده، تونی گونزالز]
56
00:02:05,345 --> 00:02:06,618
{\an8}و رفت توی زمین و نمایش مورد انتظار رو نداشت
57
00:02:06,710 --> 00:02:07,920
{\an8}در حقیقت توی کُل بازی
نمایش خوبی نداشت
58
00:02:08,462 --> 00:02:10,506
- {\an8}اسم این رقص مسخره رو چی گذاشته؟
- رقص تو-جی؟
59
00:02:10,589 --> 00:02:13,634
{\an8}بهتر نیست بهجای علف کشیدن
بیشتر تمرین کنه
60
00:02:13,665 --> 00:02:14,675
[مایکل استرهان]
61
00:02:13,813 --> 00:02:14,969
{\an8}جوونی و موفق
62
00:02:15,052 --> 00:02:16,220
{\an8}کُلی پول در میاری
63
00:02:16,303 --> 00:02:18,055
{\an8}چرا داری گند میزنی بهش؟
64
00:02:18,130 --> 00:02:20,883
{\an8}بیشتر از یه زن خونهدار آتلانتایی
دنبال پول و مادیاته (کنایه از زیاد تیم عوض کردن)
65
00:02:20,975 --> 00:02:22,601
{\an8}و میدونی نظر من درمورد این خانمها چیه؟
66
00:02:22,685 --> 00:02:24,854
{\an8}حداقل کل دوران کاریشون رو
توی یه شهر میمونن
67
00:02:24,937 --> 00:02:26,438
{\an8}پس وفاداری کجاست؟
68
00:02:26,522 --> 00:02:28,232
{\an8}ولی تموم این تنفرات غیرمنطقی
69
00:02:28,315 --> 00:02:30,234
{\an8}درس ارزشمندی بهت میدن
70
00:02:30,901 --> 00:02:33,320
{\an8}هیچوقت
71
00:02:33,404 --> 00:02:35,199
{\an8}روی کسی غیر خودت حساب نکن
72
00:02:35,270 --> 00:02:35,714
{\an1}[سرش رو بخور]
73
00:02:35,739 --> 00:02:38,993
کون لق همتیمیهات، مربیهات
74
00:02:39,076 --> 00:02:40,452
و طرفدارهات
75
00:02:40,536 --> 00:02:43,038
هی، تو-جی خیلی بدرد نخوری
76
00:02:45,541 --> 00:02:47,835
کون لق همه
77
00:02:50,921 --> 00:02:52,756
چون در نهایت
78
00:02:52,840 --> 00:02:54,300
یه مشت آدم معمولیاند
79
00:02:54,383 --> 00:02:56,385
که سعی دارن یه نابغه رو
80
00:02:56,468 --> 00:02:58,512
از رسیدن به نهایت شکوه و بزرگی باز دارن
81
00:02:59,221 --> 00:03:00,598
واسه این هفته دیگه بسه
82
00:03:00,681 --> 00:03:02,391
من جیسین جنینگزم و حتما فراموش نکنین
83
00:03:02,474 --> 00:03:04,351
که زودی این دکمه «سابسکرایب» رو بزنین
[معادل دنبال کردن در اینستاگرام و بهمعنی اشتراک گرفتن]
84
00:03:05,408 --> 00:03:07,236
[تعداد 262 دنبالکننده]
85
00:03:07,866 --> 00:03:12,913
کانال زیرنویسهای فیلمکیو:
@SubKio
86
00:03:12,938 --> 00:03:21,273
دانلود فیلموسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین
.:: FilmKio.Com ::.
87
00:03:21,298 --> 00:03:22,386
« آندر داگز »
88
00:03:22,418 --> 00:03:24,754
♪ من پیر و جوونم ♪
89
00:03:25,623 --> 00:03:28,167
♪ فقیر و غنیم ♪
90
00:03:29,209 --> 00:03:33,088
♪ حس میکنم دفعات زیادی روی زمین زندگی کردم ♪
91
00:03:33,172 --> 00:03:34,840
اسمش رو همین که هست میذارم
92
00:03:34,924 --> 00:03:37,217
یارو همچین بازیکن خوبی هم نبود
93
00:03:37,301 --> 00:03:38,385
بازی به هیچجاش نبود
94
00:03:38,719 --> 00:03:40,512
به خلوص و اصالت بازی اهمیتی نمیده
95
00:03:40,596 --> 00:03:42,056
گوش کنین، این خیلی سادهست
96
00:03:42,139 --> 00:03:43,724
پنج دریافت کننده برتر از نظر من کیاند؟
97
00:03:43,807 --> 00:03:44,934
- خیلی سادهست
- تُف توش
98
00:03:44,959 --> 00:03:47,937
جری رایس، لری فیتز، تیاو، ریموند بری
99
00:03:48,020 --> 00:03:49,688
و بیشک رندی ماس
100
00:03:49,772 --> 00:03:51,523
باور نمیشه کسی فکر کنه
101
00:03:51,607 --> 00:03:53,943
تو-جی جزء 5تا دریافت کننده برتر تاریخه
102
00:03:54,026 --> 00:03:56,528
بازیگرهای پورنی میشناسم
که بیشتر از اون دریافت کردن
103
00:03:56,612 --> 00:03:57,863
من دوست دارم
104
00:03:57,947 --> 00:03:59,448
- استعداد و توانایی واقعی ببینم، باشه؟
- چی زر زد
105
00:03:59,531 --> 00:04:01,241
میخوام یکی رو ببینم
...که توی منطقه پایانی زمین
106
00:04:01,332 --> 00:04:03,584
از این مرتیکه بیپدر چیپ کالینز خسته شدم
107
00:04:04,411 --> 00:04:07,915
هشتگ ببینمت دهنت رو میگام
108
00:04:08,999 --> 00:04:10,751
صبرکن، ایموجی
109
00:04:11,460 --> 00:04:13,837
ایموجی بادمجون
110
00:04:14,254 --> 00:04:15,839
سرش رو بخور
111
00:04:15,923 --> 00:04:17,424
حرومزاده
112
00:04:17,883 --> 00:04:19,635
کیر یه بچه چاق رو بخور
113
00:04:19,718 --> 00:04:22,429
هشتگ اگه دعوامون بشه سوخت میدی
114
00:04:25,432 --> 00:04:27,393
اساساف
دفتر رایان کوشیک
115
00:04:27,453 --> 00:04:29,177
- هی، جیسینم
- جیسون سودوکیز؟
116
00:04:29,645 --> 00:04:31,397
مادرجنده، جیسین جنینگزم
117
00:04:31,480 --> 00:04:33,816
جیسین، نمیدونستم هنوز مدیرته
118
00:04:34,323 --> 00:04:35,112
چه گوهی میخوره؟
119
00:04:35,137 --> 00:04:37,403
الان پشت خطه میگم باهات تماس بگیره
120
00:04:37,486 --> 00:04:39,029
بگو سریع زنگ بزنه، سرم شلوغه
121
00:04:39,571 --> 00:04:41,240
ببخشید توی جلسه صبحانه کاریه
122
00:04:41,381 --> 00:04:42,841
لعنت، کِی جوابم رو میده
123
00:04:42,866 --> 00:04:44,368
الان دستشوییه
124
00:04:44,451 --> 00:04:46,036
پسر، بگو بهم زنگ بزنه
125
00:04:46,120 --> 00:04:47,287
داره با مادربزرگش حرف میزنه
126
00:04:47,371 --> 00:04:48,831
میدونی چیه کیر تو این وضعیت
127
00:04:54,420 --> 00:04:56,046
بگو حقوقت رو به دوج کوین بدن، دارم بهت میگم
128
00:04:56,130 --> 00:04:58,132
چهخبر کافمانی؟
129
00:04:58,215 --> 00:04:59,967
تو-جی داداشم
130
00:05:00,050 --> 00:05:01,176
...بهنظر
131
00:05:01,260 --> 00:05:02,302
عصبی میام؟
132
00:05:02,386 --> 00:05:03,470
مثل یه نفر که مدیر برنامههاش
133
00:05:03,495 --> 00:05:05,639
جواب تلفنهاش رو نمیده؟
134
00:05:05,723 --> 00:05:07,391
میخواستم بعد این بهت زنگ بزنم
135
00:05:07,474 --> 00:05:08,475
کسشر میگی
136
00:05:08,892 --> 00:05:10,269
...الان اینجایی، پس
137
00:05:10,352 --> 00:05:11,520
لاشی ما یه برنامهای داشتیم
138
00:05:11,603 --> 00:05:13,439
من یه پادکست خفن میسازم
139
00:05:13,522 --> 00:05:15,607
تو هم یه کارِ گزارش
و تفسیر ورزشی برام جور میکنی
140
00:05:16,066 --> 00:05:17,443
و بعدش من دوباره
141
00:05:17,526 --> 00:05:19,153
به کانون توجهات برمیگردم، یادته؟
142
00:05:19,236 --> 00:05:21,780
معلومه که برنامهمون رو یادمه
143
00:05:21,864 --> 00:05:25,325
...ولی مشکل برنامهمون این بود که مردم
144
00:05:25,826 --> 00:05:27,494
بذار بگیم بی هیچ دلیلی
145
00:05:27,578 --> 00:05:29,580
میگن یه لاشی خودخواهی
146
00:05:29,663 --> 00:05:30,706
که اصلا نمیشه باهات کار کرد
147
00:05:30,789 --> 00:05:32,624
- این مزخرفه
- ...خب
148
00:05:32,708 --> 00:05:33,876
چیپ کالینز
149
00:05:33,959 --> 00:05:35,249
مردم ازش متنفر نیستن؟
150
00:05:35,586 --> 00:05:37,129
در حقیقت آره
151
00:05:37,212 --> 00:05:41,300
مردم 50 50 یا از چیپ کالین متنفرن
یا دوستش دارن
152
00:05:41,383 --> 00:05:43,427
ازتو 95 به 5 ـه
153
00:05:44,178 --> 00:05:46,889
ببین اگه من جات بودم
یه سری کارهای خیریه میکردم
154
00:05:46,972 --> 00:05:50,100
یهکم روابط عمومی مثبت برای برندت جور کن
155
00:05:50,184 --> 00:05:51,477
چرا مثل لبرون
156
00:05:51,560 --> 00:05:52,895
یه مدرسه برای بچههای فقیر نمیزنی
157
00:05:52,978 --> 00:05:55,481
کیر تو لبرون جیمز
و بچههای فقیر
158
00:05:55,564 --> 00:05:57,399
تو فقط باید کار تخمیت رو بکنی
159
00:05:57,483 --> 00:05:58,650
و من رو برگردونی به بازی
160
00:05:58,734 --> 00:06:00,319
اگه جات بودم
161
00:06:00,402 --> 00:06:02,029
درمورد پیشنهاد برنامه
رقص با ستارگان تجدید نظر میکردم
162
00:06:02,112 --> 00:06:03,572
- پیشنهاد خیلی خوبیه
- گاییدمت
163
00:06:03,655 --> 00:06:05,240
قیافت شبیه اون یارو توی فیلم هارولد و کوماره
[در حقیقت بازیگر این فیلم هست]
164
00:06:05,324 --> 00:06:08,847
دیگه از این خسته شدم
165
00:06:08,926 --> 00:06:10,137
الان برمیگردم خدمتتون
166
00:06:10,162 --> 00:06:11,127
- فقط باید به این آقا کمک کنم
- نگاه کن
167
00:06:11,152 --> 00:06:13,832
مرتیکه جلیقه قرمز
که شبیه علاءالدینی
168
00:06:13,916 --> 00:06:16,376
میدونی من چه خریم؟
من جیسین جنینگزم
169
00:06:16,460 --> 00:06:20,297
بازیکن محبوب و شناخته شده
و جزء 5 دریافت کننده برتر تاریخ
170
00:06:21,090 --> 00:06:22,466
- باشه
- باشه
171
00:06:22,549 --> 00:06:23,884
پس برو ماشین تخمیم رو بیار
172
00:06:23,967 --> 00:06:26,220
هی، تو-جی آروم باش مرد
173
00:06:26,303 --> 00:06:27,638
این بدبخت داره کارش رو میکنه
174
00:06:27,721 --> 00:06:29,139
نمیخوام این مزخرفات رو بشنوم
175
00:06:29,330 --> 00:06:30,933
بهتر تا یکی از اینها نبُردی
176
00:06:31,024 --> 00:06:32,434
سرت به کار خودت باشه، تونی گونزالز
177
00:06:32,518 --> 00:06:33,894
کلیدای تخمیم رو بده
178
00:06:33,977 --> 00:06:35,395
برو کنار، کاکاسیاه
179
00:06:35,479 --> 00:06:36,808
یه جوری رفتار میکنه انگار نمیدونه من کیم
180
00:06:36,833 --> 00:06:38,398
- بیخیالش شو
- گاییدمت گونزالز
181
00:06:38,482 --> 00:06:39,858
من یه آدم خود ساختهم
182
00:06:41,043 --> 00:06:42,419
[اتوبوس مترو]
183
00:06:42,444 --> 00:06:44,530
لعنت
184
00:06:45,030 --> 00:06:47,116
تو-جی بهفنا رفت
185
00:06:47,199 --> 00:06:49,827
گاییدمت گونزالز
من یه آدم خود ساختهم
186
00:06:55,207 --> 00:06:56,667
لعنت
187
00:06:58,127 --> 00:06:59,962
ببینین کی دوباره به صدر خبرها برگشته
188
00:07:00,045 --> 00:07:02,381
دوست گُلم جیسین جنینگز
189
00:07:02,464 --> 00:07:04,550
اگه بخوایم درمورد یه ستاره آیندهدار
190
00:07:04,633 --> 00:07:06,885
که حرفه بازیگریش رو بهفنا داده حرف بزنیم
191
00:07:06,969 --> 00:07:09,012
تو-جی داری رو دست
192
00:07:09,096 --> 00:07:11,056
آر. کلی رو میاری
...آخه
193
00:07:11,140 --> 00:07:12,766
{\an8}آقای جنینگز
194
00:07:12,850 --> 00:07:14,059
این احمق رو میبینین؟
195
00:07:14,084 --> 00:07:16,937
{\an8}گوشی رو بذار کنار
تا بتونیم صدور حکم رو شروع کنیم
196
00:07:17,020 --> 00:07:18,397
حتما، ببخشید
197
00:07:18,422 --> 00:07:21,859
اقای جنینگز شما به گناه کار بودن
در جرم سرعت غیرمجاز
198
00:07:21,942 --> 00:07:24,862
{\an8}و بیاحتیاطی و بهمخاطره انداختن
اموال عمومی اعتراف کردین
199
00:07:25,362 --> 00:07:26,530
این اتهامات ممکنه باعث بشه
200
00:07:26,613 --> 00:07:28,448
{\an8}برای 5 سال به زندان بیاُفتید
201
00:07:28,532 --> 00:07:29,616
بفرما
202
00:07:29,700 --> 00:07:31,299
{\an8}ولی من تصمیم گرفتم
203
00:07:30,324 --> 00:07:31,326
[قاضی ویلیامز]
204
00:07:31,577 --> 00:07:33,579
{\an8}از روش دیگهای استفاده کنم
205
00:07:34,329 --> 00:07:35,455
ممنون خانم قاضی
206
00:07:35,480 --> 00:07:37,082
{\an8}که بهخاطر سلبریتی بودنم ازم گذشتین
207
00:07:37,166 --> 00:07:38,542
{\an8}چه رویی داره آشغال
208
00:07:38,633 --> 00:07:41,386
{\an8}پیشنهاد من 300 ساعت خدمات اجتماعی
209
00:07:41,461 --> 00:07:43,297
در بخش پارکها
210
00:07:43,380 --> 00:07:45,174
{\an8}و تفرجگاههای لانگ بیچه
211
00:07:45,257 --> 00:07:46,925
{\an8}چه کوفتیه؟
212
00:07:47,009 --> 00:07:49,344
{\an8}یه لحظه صبرکن قاضی
213
00:07:49,428 --> 00:07:50,596
فکر کردم قراره
214
00:07:50,679 --> 00:07:52,514
{\an8}مثل مارتا استوارت برام حکم بدین
215
00:07:52,598 --> 00:07:53,974
{\an8}خدمات اجتماعی توی لانگ بیچ
216
00:07:54,057 --> 00:07:55,058
واسهم جواب نمیده
217
00:07:55,517 --> 00:07:57,936
{\an8}الان اینقدر سطحت بالا رفته
که نمیتونی به شهری که توش بزرگ شدی، خدمت کنی؟
218
00:07:58,687 --> 00:07:59,897
{\an8}یا شاید دوست نداری
219
00:07:59,980 --> 00:08:01,815
{\an8}بعد از 20 سال که پا توی شهرت نذاشتی
220
00:08:01,899 --> 00:08:04,484
{\an8}با یه خاک انداز و جلیقه نارنجی برگردی
221
00:08:05,068 --> 00:08:06,069
لعنت
222
00:08:09,631 --> 00:08:11,491
جنین، خودتی؟
223
00:08:11,992 --> 00:08:14,703
{\an8}سال اول دانشگاه
کلاس تاریخ سفیدپوستای آمریکا؟
224
00:08:15,204 --> 00:08:17,873
{\an8}که باهم شیطونی میکردیم؟
225
00:08:17,956 --> 00:08:19,625
دختر، نمیشه یه ارفاقی درحقم بکنی؟
226
00:08:20,577 --> 00:08:21,919
{\an8}اسم من جنین نیست
227
00:08:22,002 --> 00:08:23,045
اوه
228
00:08:23,386 --> 00:08:24,471
{\an8}تارائم
229
00:08:26,131 --> 00:08:27,883
{\an8}هم محلهای بودیم
230
00:08:28,425 --> 00:08:29,509
تُف توش
231
00:08:29,968 --> 00:08:31,553
{\an8}مرتیکه خودشیفته
232
00:08:31,637 --> 00:08:33,013
{\an8}فقط گورت رو از دادگاهم گم کن
233
00:08:33,096 --> 00:08:35,307
{\an8}تا بهتموم کسایی که باهاشون بزرگ شدیم زنگ بزنم
234
00:08:35,390 --> 00:08:37,851
{\an8}و بهشون بگم بیان پارک
235
00:08:37,935 --> 00:08:40,187
{\an8}وقتی گوه سگ جمع میکنی نگاهت کنن
236
00:08:42,481 --> 00:08:43,482
بعدی!
237
00:08:44,318 --> 00:08:45,482
{\an8} [خروج]
238
00:08:47,444 --> 00:08:49,529
خیلی آروم میری
239
00:08:52,423 --> 00:08:53,876
[پنج هفته بعد]
240
00:08:56,227 --> 00:08:57,610
[لانگ بیچ]
241
00:09:02,539 --> 00:09:03,936
[رکوردهای مشهور ویآیپی جهانی]
242
00:09:03,961 --> 00:09:06,463
برگشتم محلهمون و باید گوه سگ جمع کنم
243
00:09:07,116 --> 00:09:08,827
عجب
244
00:09:09,906 --> 00:09:11,468
[دبیرستان پلیتکنیک]
245
00:09:12,161 --> 00:09:19,868
« مترجمان: سینا اعظمیان، امیرحسین ترکاشوند و علی مستر »
.:: Sina_z, Hiz3n & Ali_Master ::.
246
00:09:19,893 --> 00:09:20,894
عجب
247
00:09:22,896 --> 00:09:24,523
- کلیدت رو بده
- مادرجنده
248
00:09:25,023 --> 00:09:26,316
این ماشینها که کلید ندارن
249
00:09:26,400 --> 00:09:27,818
زر نزن تا نزدم کلهت رو
250
00:09:27,901 --> 00:09:28,902
پخش زمین کنم، کاکاسیاه
251
00:09:28,986 --> 00:09:30,704
ماشین رو با گوشیم روشن میکنم
252
00:09:30,729 --> 00:09:33,365
کلیدهای تخمیت رو بده
253
00:09:33,448 --> 00:09:35,742
ببین میتونی گوشی و ماشینم رو داشته باشی
254
00:09:35,826 --> 00:09:37,286
فقط بذار فیلمها رو سریع پاک کنم
255
00:09:37,369 --> 00:09:38,453
مردم اگه فیلم سکس
256
00:09:38,486 --> 00:09:40,046
تو-جی با لیسا لمپنلی رو ببینن کارم تمومه
257
00:09:40,122 --> 00:09:41,415
کاکاسیاه، سر به سرم نذار
258
00:09:49,570 --> 00:09:50,640
اوه
259
00:09:51,300 --> 00:09:52,342
جیسین؟
260
00:09:53,969 --> 00:09:55,012
کریم؟
261
00:09:55,095 --> 00:09:56,555
کاکاسیاه
262
00:09:58,307 --> 00:10:00,475
حرومی، تفنگ گذاشتی روی سرم
263
00:10:00,559 --> 00:10:02,311
آروم باش، روی ضامن بود
264
00:10:02,860 --> 00:10:04,111
ضامنش رو زدم
265
00:10:04,187 --> 00:10:06,023
روی ضامن نبود
266
00:10:06,106 --> 00:10:07,399
فکرش رو بکن
267
00:10:07,482 --> 00:10:09,234
کاکاسیاه الان چند ساله میخوام
268
00:10:09,259 --> 00:10:10,885
باهات ارتباط بگیرم
269
00:10:11,028 --> 00:10:12,112
- هان؟
- به معنای واقعی کلمه
270
00:10:12,195 --> 00:10:13,363
یه میلیون سالی میشه
271
00:10:13,447 --> 00:10:15,157
اره
...و همه درمورد
272
00:10:15,240 --> 00:10:17,284
اسم اون دختره چی بود
اون و خواهرش
273
00:10:17,367 --> 00:10:19,786
که میگفت
" از پیشش گمشو"
274
00:10:19,870 --> 00:10:20,954
دست از سرش بردار"
275
00:10:21,038 --> 00:10:22,914
خیلی بهش آویزونی
276
00:10:22,998 --> 00:10:24,291
تو همهش دنبالشی
277
00:10:24,374 --> 00:10:26,418
داری ذلهش میکنی
"دست از سرش بردار
278
00:10:26,501 --> 00:10:28,462
بهش گفتم
" دختر، جی داداشیمه
279
00:10:28,545 --> 00:10:30,589
"محاله همچین کاری بکنه"
280
00:10:30,672 --> 00:10:32,090
میدونم این مدت به فکرم بودی
281
00:10:32,174 --> 00:10:34,092
و سعی داشتی باهام ارتباط بگیری
282
00:10:34,176 --> 00:10:35,052
تقریبا درست گفتم؟
283
00:10:35,135 --> 00:10:36,386
آره، همچین احساسی نسبت بهت دارم
284
00:10:36,470 --> 00:10:37,679
دقیقا همچین حسی نسبت بهت دارم
285
00:10:37,763 --> 00:10:39,806
آره، میدونستم درسته
286
00:10:39,890 --> 00:10:42,893
من از رفیقای واقعیتم
کسی که قبل همه
287
00:10:42,976 --> 00:10:44,227
- باهات رفیق بوده
- لعنت
288
00:10:44,311 --> 00:10:46,396
از کلاس اول و دوم و سوم بگیر
289
00:10:46,480 --> 00:10:49,316
تا کوپن غذا و کانون اصلاح تربیت
همهش رو باهات بودم
290
00:10:49,399 --> 00:10:51,401
بذار شمارهم رو بزنم
291
00:10:51,485 --> 00:10:53,070
شماره مادربزگم رو هم میزنم
292
00:10:53,153 --> 00:10:54,863
آخر هفتهها لباسهام رو اونجا میشورم
293
00:10:54,946 --> 00:10:57,366
پسر هیچکس سر از حکمت خدا در نمیاره
294
00:10:57,449 --> 00:10:58,533
دارم بهت میگم، مرد
295
00:10:58,617 --> 00:11:00,035
فکر و ذکرم بودی
296
00:11:00,118 --> 00:11:01,828
فکر و ذکرم بودی
297
00:11:01,912 --> 00:11:04,081
خیلی خوشحالم برگشتی به البیسی
298
00:11:04,164 --> 00:11:05,957
ولی درمورد جمع کردن گوه خوشحال نیستم
299
00:11:07,542 --> 00:11:08,877
کاکاسیاه، تارا به تو هم گفته؟
300
00:11:09,378 --> 00:11:11,922
اره، کُل محله میدونی باید گوه جمع کنی
301
00:11:12,005 --> 00:11:13,924
کیر تو تارای جنده
302
00:11:14,007 --> 00:11:16,802
من و رفیقم دوباره برگشتیم پیش هم
303
00:11:16,885 --> 00:11:18,595
هی، ببین باید برم
304
00:11:18,678 --> 00:11:20,430
باید برم چون الان توی مأموریتم
305
00:11:20,514 --> 00:11:21,848
بهت زنگ میزنم
306
00:11:24,559 --> 00:11:25,644
عاشقتم
307
00:11:26,144 --> 00:11:27,646
این مشنگ میخواد چی کار کنه؟
308
00:11:29,898 --> 00:11:30,982
کلیدهات رو بده جنده
309
00:11:37,030 --> 00:11:38,031
میخوای کل روز رو طولش بدی؟
310
00:11:40,079 --> 00:11:41,407
[شهر لانگ بیچ]
311
00:11:44,037 --> 00:11:45,539
لعنت، مسخرهست
312
00:11:47,165 --> 00:11:49,084
باید عن آدم باشه
313
00:11:49,167 --> 00:11:51,336
هیچ سگی اینقدری نمیرینه
314
00:11:51,420 --> 00:11:53,672
چون از هیچجا خوشش نمیاد
315
00:11:53,755 --> 00:11:55,465
این رو بیارش
316
00:12:05,350 --> 00:12:07,269
فقط گوش کن ببین چی میگه، پسر
317
00:12:07,853 --> 00:12:10,063
«بگیرش عشق «بازی تاج و تخت
318
00:12:12,274 --> 00:12:14,784
فکر میکنین خیلی بامزهاید
سر بهسر گریِ خرخون میذارین؟
319
00:12:14,809 --> 00:12:16,194
دلت کتک میخواد؟
320
00:12:16,278 --> 00:12:17,404
اگه دوست داری بدونی
321
00:12:17,487 --> 00:12:18,822
- بیا تا یه چک حوالهت کنم
- رو کن ببینم چی کارهای
322
00:12:18,905 --> 00:12:19,990
دعوا دعوا!
323
00:12:20,073 --> 00:12:20,840
هی
324
00:12:20,865 --> 00:12:23,239
الان پات رو گذاشتی رو کفشم
325
00:12:24,453 --> 00:12:25,871
به چی میخندین؟
326
00:12:25,954 --> 00:12:27,956
با کفشهای تخمی رفتی روش
327
00:12:28,039 --> 00:12:29,916
میدونین قیمت اینا توی «استاک اکس» چنده؟
328
00:12:30,000 --> 00:12:32,502
بیخیال داداش، معلوم تقلبیه
329
00:12:32,586 --> 00:12:33,879
مشخصا قیمتش
330
00:12:33,962 --> 00:12:34,963
از تموم وسایل خونهتون بیشتره
331
00:12:35,093 --> 00:12:36,595
میخوای بگی یه مستخدم
332
00:12:36,631 --> 00:12:38,341
جدیدترین مدل کفش، فندی پاشه؟
333
00:12:38,425 --> 00:12:39,885
جنده، ننهت مستخدمه
334
00:12:39,968 --> 00:12:42,220
جنده، ننهت کارتون خوابه
335
00:12:42,304 --> 00:12:44,181
- الان چی گفتی؟
- یارو شیشهایه
336
00:12:44,264 --> 00:12:45,474
شانست گفته الان توی عفو مشروطم
337
00:12:45,557 --> 00:12:47,142
وگرنه آش و لاشت میکردم
338
00:12:47,225 --> 00:12:48,727
هی شیشهای جاروت رو بزن
339
00:12:48,810 --> 00:12:50,645
تُف توی این روزگار
340
00:12:52,022 --> 00:12:53,815
لعنت، هی خانم
341
00:12:53,899 --> 00:12:56,026
هی تو مسئول این تخمجنهای کَر کثیفی؟
342
00:12:56,109 --> 00:12:57,444
یه لحظه صبرکن
343
00:12:57,986 --> 00:13:01,656
ببخشید، داری میگی تقصیر اوناست؟
344
00:13:01,740 --> 00:13:03,074
خانم، داری بیادبی میکنی
345
00:13:03,158 --> 00:13:04,409
و گفتم یه لحظه وایستا
346
00:13:06,745 --> 00:13:07,996
لعنت
347
00:13:08,955 --> 00:13:11,917
لعنت، حس آشنایی برات نداره؟
348
00:13:12,000 --> 00:13:14,085
جیسین میشه ولم کنی؟
349
00:13:14,586 --> 00:13:16,129
...چه کوفتیه
350
00:13:16,213 --> 00:13:18,006
لعنتی، ریس چه این لباس بیمارستان
351
00:13:18,089 --> 00:13:19,466
بهت میاد
352
00:13:19,549 --> 00:13:21,051
صبرکن مامان، این شیشهای رو میشناسی؟
353
00:13:21,134 --> 00:13:22,802
مامان؟ این تخم جن بچه منه؟
354
00:13:22,886 --> 00:13:24,429
بهتره درست حرف بزنی
355
00:13:24,513 --> 00:13:25,805
دفعه آخری که باهم بودیم کی بود؟
356
00:13:25,889 --> 00:13:27,599
سال 2003، 2004 توی پروو؟
357
00:13:27,682 --> 00:13:28,683
خودت حسابش رو بکن
358
00:13:29,184 --> 00:13:31,186
نه بچه من نیست
359
00:13:31,686 --> 00:13:32,979
جمع کن بریم
360
00:13:33,578 --> 00:13:34,704
به این زودی؟
361
00:13:34,848 --> 00:13:36,691
شریس این همه راه کوبیدم اومدم لانگ بیچ
تا تو رو ببینم
362
00:13:36,775 --> 00:13:38,026
این همه راه اومدی تا لانگ بیچ
363
00:13:38,109 --> 00:13:39,277
تا گوه سگ جمع کنی
364
00:13:39,361 --> 00:13:40,862
کیر تو تارا
365
00:13:40,946 --> 00:13:43,490
کسی 20 ساله اینجا ندیدتت
366
00:13:43,573 --> 00:13:45,075
بیا بریم، پسر
367
00:13:45,100 --> 00:13:47,410
بذار این آقا خدمتش رو بکنه
368
00:13:47,494 --> 00:13:48,495
پس تمرین چی؟
369
00:13:48,954 --> 00:13:50,247
امروز لغو شده
370
00:13:50,330 --> 00:13:51,957
مربی کجاست؟
371
00:13:52,040 --> 00:13:53,875
- استعفا داده؟
- بیا بریم
372
00:13:53,959 --> 00:13:55,293
صبرکن، بذار وسایلم رو بردارم
373
00:13:57,712 --> 00:14:01,091
توی فوتبال باید حافظهت مثل ماهی باشه
374
00:14:02,363 --> 00:14:03,358
یه جا گند زدین
375
00:14:04,302 --> 00:14:06,555
فراموشش کنین
376
00:14:07,264 --> 00:14:08,306
هی، خوشگله
377
00:14:08,390 --> 00:14:09,474
دارم میرم کلینیک
378
00:14:09,558 --> 00:14:10,559
و چند ساعت دیگه برمیگردم
379
00:14:10,642 --> 00:14:11,685
- باشه؟
- باشه
380
00:14:11,768 --> 00:14:12,936
- عاشقتم
- منم همینطور
381
00:14:13,436 --> 00:14:16,147
خیلی کُندی
382
00:14:17,232 --> 00:14:19,234
زندگی رو همینجوری میگذرونم
383
00:14:20,277 --> 00:14:22,779
نمیتونم وقتم رو تلف کنم
و فکرهای چرت و پرت کنم
384
00:14:22,862 --> 00:14:24,406
به منطقه پایانی میرسه
385
00:14:24,739 --> 00:14:27,450
و جیسین جنینگز هر دوتا مدافع رو محو کرد
386
00:14:27,534 --> 00:14:28,660
لعنت
387
00:14:28,901 --> 00:14:31,955
...مثل اون دختری که همیشه بهش علاقه داشتی
388
00:14:33,790 --> 00:14:35,875
مهم نیست چهقدر الان خوشگله
389
00:14:38,003 --> 00:14:39,462
...من سرسختانه معتقدم
390
00:14:42,841 --> 00:14:44,175
- این رو برام نگه دار
- جیسین چی؟
391
00:14:44,315 --> 00:14:45,026
{\an1}[پولی شیره]
392
00:14:45,051 --> 00:14:46,428
عاشقتم، شریس
393
00:14:46,511 --> 00:14:48,972
باید از گذشته دور بمونی...
394
00:14:50,265 --> 00:14:52,183
مهم نیست چهقدر هنوز خوشگله
395
00:14:52,675 --> 00:14:53,566
{\an7}[کسانی که احتمال موفقیتشان بالاست]
396
00:14:53,591 --> 00:14:54,293
{\an9}[بهترینها]
397
00:14:55,270 --> 00:14:56,563
این رو قبلش هم گفتم؟
398
00:14:57,606 --> 00:14:58,982
لعنت الان دوباره گفتمش
399
00:14:59,007 --> 00:15:00,473
[شریس پورتر بورسیه تخصیلی دریافت کرده]
400
00:15:01,075 --> 00:15:01,926
[جیسین جنینگز بورسیه فوتبال در یواسسی دریافت کرده]
401
00:15:02,652 --> 00:15:04,863
کی زنگ خونهم رو میزنه؟
402
00:15:04,946 --> 00:15:06,156
خیلیخب اومدم
403
00:15:07,782 --> 00:15:10,744
خانواده. چه خبر داداش؟
404
00:15:10,827 --> 00:15:12,370
اینجا چه غلطی میکنی؟
405
00:15:12,454 --> 00:15:14,789
یه جا نیاز داشتم یه مدت قایم شم
406
00:15:14,873 --> 00:15:16,791
- اینجا خیلی قشنگه
- واسه یه مدت؟
407
00:15:16,875 --> 00:15:18,251
آره، واسه یه مدت
408
00:15:18,335 --> 00:15:19,711
خونهم رو از کجا بلدی؟
409
00:15:19,794 --> 00:15:21,171
از کجا خونهت رو بلدم؟
410
00:15:21,546 --> 00:15:24,924
قبض تلفنت، سوابق کارت اعتباریت
آدرس تحویل نامههات
411
00:15:25,008 --> 00:15:27,385
باید حواست باشه شمارهت رو به کیا میدی
412
00:15:27,935 --> 00:15:29,937
میدونی که منم داداشی
413
00:15:30,013 --> 00:15:32,515
میدونی که علف درجه یک دارم
414
00:15:33,099 --> 00:15:35,727
این بدی به راهبهها بکشن
سریع برات لخت میشن
415
00:15:38,146 --> 00:15:40,190
♪ اسم یه کاکا سیاه رو توی محله بیار ♪
♪ که اینجوری میزنه ♪
416
00:15:40,273 --> 00:15:43,860
♪ عاشق علفمم ♪
417
00:15:43,943 --> 00:15:46,321
♪ صبحها، آرهه ♪
418
00:15:46,404 --> 00:15:49,157
♪ عاشق علفمم ♪
419
00:15:49,240 --> 00:15:53,745
پسر قانونی شدن علف
کسب و کاسبیم رو بهفنا داد
420
00:15:53,828 --> 00:15:56,498
ولی این خیلی نابه
421
00:15:56,581 --> 00:15:58,958
راست میگی واقعا نابه
422
00:15:59,042 --> 00:16:02,128
و میدونی چیش جالبه؟
423
00:16:02,212 --> 00:16:04,631
علف رو از خیابون 15 هم و آتلانتیک خریدم
424
00:16:04,714 --> 00:16:05,965
خیابون قدیممون؟
425
00:16:06,049 --> 00:16:07,801
آره، پاتوقمون
426
00:16:07,884 --> 00:16:09,761
جایی که قبلا مواد میفروختیم
427
00:16:09,844 --> 00:16:11,388
رفیق هنوزم علف میفروشی؟
428
00:16:13,556 --> 00:16:15,183
تا حالا شده بشینی
429
00:16:15,266 --> 00:16:17,018
و فکر کنی میخوای با زندگیت چی کار کنی؟
430
00:16:17,102 --> 00:16:21,189
خیلی شده ولی میدونی روی صورتم خالکوبی دارم
431
00:16:21,940 --> 00:16:23,900
کسی باهم کار نمیکنه
432
00:16:23,983 --> 00:16:26,152
درکت میکنم، رفیق
433
00:16:26,236 --> 00:16:29,155
ولی امروز یکی از بچهها قدیم رو دیدم
434
00:16:29,239 --> 00:16:31,825
که بهنظر اوضاعش بد نبود
435
00:16:31,908 --> 00:16:33,118
شریس؟
436
00:16:33,201 --> 00:16:35,829
- از کجا فهمیدی؟
- از اینکه تا اسمش میاد
437
00:16:35,912 --> 00:16:37,288
نیشت باز میشه
438
00:16:37,372 --> 00:16:38,581
و گُل از گلت میشکفه
439
00:16:38,665 --> 00:16:39,833
هیچهم نیشم باز نشد
440
00:16:39,924 --> 00:16:41,843
معلومه که شد، تو عاشق اون دختره
441
00:16:41,918 --> 00:16:43,378
شریسی
442
00:16:43,461 --> 00:16:45,296
ولی خیلی خوشهیکله
443
00:16:46,005 --> 00:16:48,007
خوب دافیه
444
00:16:48,091 --> 00:16:49,217
خفهشو
445
00:16:49,300 --> 00:16:51,553
و اوضاعش روبهراهه
کلینیک اون پایین رو داره
446
00:16:51,886 --> 00:16:53,805
اونجا بچههایی که دستشون شکسته
447
00:16:53,888 --> 00:16:55,640
و افراد دیالیزی رو درمان میکنه
448
00:16:55,724 --> 00:16:58,810
حتی اون دفعه که 17 بار چاقو خوردم
به منم کمک کرد
449
00:16:58,893 --> 00:17:00,437
چاقو خوردی؟
450
00:17:00,462 --> 00:17:02,073
نشنیدی؟ بهت نگفتن نزدیک بود
دستم رو از دست بدم؟
451
00:17:02,098 --> 00:17:03,151
نشون بده ببینم
452
00:17:03,648 --> 00:17:04,774
...اوه، رفیق
453
00:17:04,858 --> 00:17:06,025
لعنت
454
00:17:06,109 --> 00:17:09,028
گفتن 150 لیتر خون از دست دادم
455
00:17:09,112 --> 00:17:10,113
این همه خون؟
456
00:17:10,488 --> 00:17:12,157
در این مورد که چیزی نشنیدم
457
00:17:12,240 --> 00:17:13,616
...حالا هرچی
بعد از دبیرستان
458
00:17:13,700 --> 00:17:15,618
چه اتفاقی بین تو و شریس اُفتاد؟
459
00:17:15,702 --> 00:17:18,788
میدونی که داداشت رو نمیشه اهلی کرد
460
00:17:18,872 --> 00:17:20,665
درست میفرمایید
461
00:17:20,749 --> 00:17:22,959
باید میدیدی امروز چهطور باهام رفتار کرد
462
00:17:23,042 --> 00:17:24,836
...ولی پسرِ ضدحالش
463
00:17:24,919 --> 00:17:26,296
و تیم فوتبالش
464
00:17:26,379 --> 00:17:27,839
باید سریعا یه مربی پیدا کنن
465
00:17:27,922 --> 00:17:29,507
تا من بتونم بهش نزدیک شم
466
00:17:29,591 --> 00:17:31,968
و هر هفته برم سراغش
467
00:17:32,051 --> 00:17:33,094
میگیری که چی میگم؟
468
00:17:33,178 --> 00:17:35,180
سعی داری ترفند امیلیو استوز رو پیاده کنی
469
00:17:35,263 --> 00:17:36,389
همین کار رو میخوای بکنی
470
00:17:36,473 --> 00:17:37,795
امیلیو چی؟
471
00:17:38,141 --> 00:17:39,434
امیلیو استوز
472
00:17:39,976 --> 00:17:43,480
همون که نقش مربیه رو
توی «اردکهای قدرتمند» داشت
473
00:17:43,563 --> 00:17:46,691
اون حساب شده مخ مامان جاشوا جکسون رو زد
474
00:17:46,775 --> 00:17:48,985
اول به پسره یاد چهطوری
از صفحه هاکی استفاده کنه
475
00:17:49,068 --> 00:17:50,737
و برگشت
476
00:17:50,820 --> 00:17:52,530
و به مامانش یاد داد
چهطور از چوب استفاده کنه
477
00:17:53,239 --> 00:17:54,741
دختره رو کرد
478
00:17:55,033 --> 00:17:58,244
و همزمان تبدیل به قهرمان امریکا شد
479
00:18:00,246 --> 00:18:01,247
کریم
480
00:18:02,207 --> 00:18:06,127
ای نابغهی فیلمهای بچهگونه
481
00:18:06,211 --> 00:18:07,504
الان میتونم تصورش کنم
482
00:18:07,587 --> 00:18:10,256
جیسین جنینگز اسطوره فوتبال
483
00:18:10,340 --> 00:18:12,383
- ...برمیگرده
- اره
484
00:18:12,467 --> 00:18:15,678
و میاد تیم فوتبال داغون بچهها محلهش رو
485
00:18:15,762 --> 00:18:16,763
نجات میده
486
00:18:16,846 --> 00:18:18,014
آره، گُل گفتی
487
00:18:18,238 --> 00:18:20,642
میدونی مردم خیلی
از کمک به بچههای فقیر خوششون میاد
488
00:18:20,725 --> 00:18:23,895
ممکنه با این کار بتونم دلِ آمریکا
489
00:18:23,978 --> 00:18:25,230
و شریس رو بهدست بیارم
490
00:18:25,313 --> 00:18:28,066
تا دوباره خاطرخواه تو-جی بشن
491
00:18:28,149 --> 00:18:30,235
پسر هیچکس سر از حکمت خدا در نمیاره
492
00:18:30,318 --> 00:18:31,945
- واقعا همینطوره
- و عاشقتم، پسر
493
00:18:32,028 --> 00:18:33,613
منم همینطور
494
00:18:33,704 --> 00:18:34,872
چه کوفتی بود؟
495
00:18:36,324 --> 00:18:37,450
کریم
496
00:18:37,534 --> 00:18:39,118
ضامنش رو زدم بودم، رفیق
497
00:18:40,507 --> 00:18:41,675
اوه، نوچ
498
00:18:42,121 --> 00:18:44,040
دوباره نزده بودمش
499
00:18:44,123 --> 00:18:46,918
میرم خونه روی دستهش چسب میزنم
500
00:18:50,478 --> 00:18:52,213
[پارکِ مارتین لوتر کینگ جونیور]
501
00:18:56,386 --> 00:18:57,846
خانم، شریس
502
00:18:57,929 --> 00:18:59,472
مربی جدید میاد یا نه؟
503
00:18:59,556 --> 00:19:01,099
یه سری دختر توی پارکینگ نشستن
504
00:19:01,182 --> 00:19:02,642
دارن من رو نگاه میکنن
505
00:19:02,725 --> 00:19:04,143
نگاهشون به تو نیست
506
00:19:04,227 --> 00:19:06,354
نگاشون به شومبول بزرگ منه
507
00:19:06,437 --> 00:19:08,273
بسه دیگه درمورد دولتون حرف نزنین
508
00:19:08,356 --> 00:19:09,566
قبلا که بهتون گفتم
509
00:19:09,649 --> 00:19:11,067
این مدل حرف زدن نه قشنگه نه خندهدار
510
00:19:11,484 --> 00:19:12,569
نیشت رو ببند، تونی
511
00:19:12,607 --> 00:19:14,696
خیلی چندشه
کسی از بچههای چندش خوشش نمیاد
512
00:19:14,779 --> 00:19:16,281
فهمیدی چی گفتم؟
513
00:19:16,364 --> 00:19:18,032
- بله، خانم اوانز
- باشه
514
00:19:18,449 --> 00:19:20,201
عاشق وقت هاییم
که من رو سرجام میشونه
515
00:19:20,226 --> 00:19:22,061
- چی گفتی؟
- هیچی
516
00:19:25,021 --> 00:19:26,099
{\an7}[پارک لانگ بیج]
517
00:19:27,041 --> 00:19:28,042
لعنت
518
00:19:28,877 --> 00:19:30,253
...چه گوهی
519
00:19:30,336 --> 00:19:31,754
ماشینش برق میزنه
520
00:19:31,838 --> 00:19:33,006
بنزه
521
00:19:35,049 --> 00:19:36,426
چی؟
522
00:19:36,509 --> 00:19:37,886
خیلی روشنه
523
00:19:38,386 --> 00:19:39,929
چه خوشگله
524
00:19:42,098 --> 00:19:44,225
این همون مستخدم شیشهایه نیست
525
00:19:44,301 --> 00:19:45,802
که اون روز داشت عن تمیز جمع میکرد؟
526
00:19:45,894 --> 00:19:47,353
استایلش گنگه
527
00:19:48,688 --> 00:19:49,689
حتما شوخیت گرفته
528
00:19:50,607 --> 00:19:52,525
فکر کرده بودین یه مستخدم شیشهایم؟
529
00:19:52,609 --> 00:19:54,110
- آره
- آره
530
00:19:54,135 --> 00:19:56,972
خب، مشخص شد که یه سلبریتی پولدارم
531
00:19:57,113 --> 00:19:58,948
و وقتی درمورد لیگ مسابقاتتون شنیدم
532
00:19:59,032 --> 00:20:00,241
و اینکه نتونستین
533
00:20:00,325 --> 00:20:02,410
یه شهروند محترم و کاربلد
534
00:20:02,501 --> 00:20:04,045
پیدا کنین تا مربیتون بشه
535
00:20:04,120 --> 00:20:05,997
گلبم شیکست
536
00:20:06,080 --> 00:20:07,749
- چی؟
- پس تصمیم گرفتم
537
00:20:07,832 --> 00:20:09,208
با برنامه توسعه خدمترساتی لسآنجلس
538
00:20:09,292 --> 00:20:10,835
به یه توافقی برسم
539
00:20:10,919 --> 00:20:12,211
تا شماها بتونین
540
00:20:12,295 --> 00:20:15,298
اسطوره فوتبال جیسین"تو-جی" جنینگز رو
541
00:20:15,381 --> 00:20:17,967
بهعنوان سرمربیتون داشته باشین
542
00:20:18,051 --> 00:20:19,928
اسطوره؟
543
00:20:19,953 --> 00:20:21,204
گمشو بابا
544
00:20:21,346 --> 00:20:22,597
لعنت، میشناسمش
545
00:20:22,680 --> 00:20:23,765
درود بر شرفت
546
00:20:23,790 --> 00:20:25,558
وقتش بود بهم احترام بذارین
547
00:20:25,642 --> 00:20:27,894
از کیر تقلبی برای تقلب
توی آزمایش مواد استفاده کرده بود
548
00:20:27,977 --> 00:20:30,188
تو همون یارویی
549
00:20:30,286 --> 00:20:31,871
که سعی کرده بود با اون پلیس مخفیه
550
00:20:31,940 --> 00:20:33,316
شب قبل بازی پلیآف سکس کنه
551
00:20:33,669 --> 00:20:34,513
اوه
552
00:20:34,558 --> 00:20:35,731
...آره، همون یارویی که
553
00:20:35,756 --> 00:20:38,112
که یکی از اینها برده، تولهسگهها؟
554
00:20:38,196 --> 00:20:39,322
- واقعیه
- داداش
555
00:20:39,347 --> 00:20:41,115
چرا همه وسایلت تقلبیه؟
556
00:20:41,199 --> 00:20:42,367
تقلبی؟
557
00:20:42,450 --> 00:20:44,369
بیخیال تموم چیزام اصله
558
00:20:44,452 --> 00:20:46,496
- بازنده
- درست حرف بزن، جیسین
559
00:20:46,579 --> 00:20:48,081
کل فصل یه بازی هم نبردن
560
00:20:48,106 --> 00:20:49,816
بازندهاند دیگه این یه حقیقته
561
00:20:50,492 --> 00:20:51,281
لعنت
562
00:20:51,306 --> 00:20:53,670
بیاید یه عکس سریع دست جمعی
برای توییتر بگیرم
563
00:20:53,695 --> 00:20:54,484
چی؟
564
00:20:54,509 --> 00:20:56,881
کسی تخته شاسی یا سوتی چیزی نداره
565
00:20:56,906 --> 00:20:58,383
که بهنظر برسه واقعا دارم مربیگری میکنم؟
566
00:20:58,466 --> 00:20:59,610
مربی تقلبی
567
00:20:59,635 --> 00:21:00,588
- باشه، بهدرک
- کسی اینجا نمیخوادت
568
00:21:00,613 --> 00:21:01,947
پسر ناف من رو با خطر بریدن
569
00:21:01,972 --> 00:21:04,133
همه بچپین تو هم
تا توی عکس توییتر جاشین
570
00:21:04,158 --> 00:21:05,088
یالا
571
00:21:05,131 --> 00:21:06,383
وقتی کارم اینجا تموم شد
572
00:21:06,466 --> 00:21:07,967
شاید بعضیهاتون بتونین دختر تور کنین
573
00:21:08,051 --> 00:21:09,886
بیخیال انگشت نشون ندین
574
00:21:09,969 --> 00:21:11,429
قشنگ ژست بگیرین
575
00:21:12,681 --> 00:21:13,932
گرفتم
576
00:21:13,957 --> 00:21:15,334
تیم مرخصیاید
577
00:21:15,475 --> 00:21:17,894
آخر این هفته یه بازی
578
00:21:17,977 --> 00:21:19,437
جلوی بهترین تیم لیگ داریم
579
00:21:19,521 --> 00:21:20,897
و تو حتی تمرینمون رو هم ندیدی
580
00:21:20,980 --> 00:21:22,232
برین تمرینهای روزانهتون رو بکنین
581
00:21:22,315 --> 00:21:24,192
- تمرین روزانه؟
- نرم دوی
582
00:21:24,275 --> 00:21:27,654
برید نرم دوی کنین
معنیش میشه دویدن نه راه رفتن
583
00:21:27,737 --> 00:21:29,906
الان دیگه مربی دارین، زود باشین
584
00:21:29,989 --> 00:21:31,658
نمیدونم وسایلت رو بردار
585
00:21:31,741 --> 00:21:34,536
و تو بستنی شکلاتی خودم
586
00:21:35,537 --> 00:21:37,872
امشب چی کارهای؟ بریم مشروب بزنیم؟
587
00:21:38,665 --> 00:21:39,708
هنوز علف میکشی؟
588
00:21:45,463 --> 00:21:47,632
خیلی مفتخرم که شکوه و عظمتم رو
589
00:21:47,716 --> 00:21:49,008
در اختیار نسل بعدی بذارم
590
00:21:49,634 --> 00:21:52,262
ایموجی تشکر
591
00:21:52,345 --> 00:21:54,389
هشتگ کمک کردن کارمه
592
00:21:55,056 --> 00:21:56,433
بیشتر از یک ورزشکار
593
00:21:56,516 --> 00:21:59,894
"هشتگ بچههای فقیر هم نیاز به عشق دارن"
594
00:22:02,355 --> 00:22:04,774
واقعا با اون بچهها ارتباط برقرار کردی
595
00:22:05,275 --> 00:22:07,444
واقعا بهنظر میرسه بهشون اهمیت میدم نه؟
596
00:22:08,903 --> 00:22:11,448
آره همینطوره
597
00:22:11,531 --> 00:22:14,033
به اون حرفی که اون روز
598
00:22:14,117 --> 00:22:16,035
درمورد زندگیم زدی فکر میکردم
599
00:22:16,439 --> 00:22:18,649
و یه ایده به ذهنم رسید
600
00:22:19,314 --> 00:22:21,483
کمک مربی کریم
601
00:22:25,837 --> 00:22:27,881
...فکر نکنم جواب بده، کریم، این
602
00:22:27,964 --> 00:22:29,090
نمیدونم، مرد
603
00:22:29,382 --> 00:22:31,843
تو مربی تهاجمی
و من مربی دفاعی تیم میشم
604
00:22:31,926 --> 00:22:33,845
مثل بتمن و رابین
605
00:22:33,928 --> 00:22:35,430
اونها عاشقش میشن
606
00:22:35,513 --> 00:22:37,599
از فرآیند فکری و شور و شوقت خوشم اومد
607
00:22:37,682 --> 00:22:40,435
این قدم بزرگی توی حرفه کاریمه
قدم بزرگیه واسهم
608
00:22:40,518 --> 00:22:41,978
ولی رفیق من دارم
609
00:22:42,061 --> 00:22:43,813
دارم روی وجهه مربیگری حرفهایم کار میکنم
610
00:22:43,897 --> 00:22:45,774
این حرف رو نزن مرد، این کار رو نکن
611
00:22:46,441 --> 00:22:48,526
...و صورتت پُر از خالکوبیه، پس
612
00:22:53,323 --> 00:22:54,407
میخوای بهخاطر این
613
00:22:54,491 --> 00:22:55,784
- من رو «آنفالو» کنی؟
- آره
614
00:22:55,867 --> 00:22:57,416
- کارت خیلی زشته و حقیرانهست
- میخوای ناعادلانه بازی کنی؟
615
00:22:57,535 --> 00:22:58,620
- کارت عقدهای بازیه
- داری ناعادلانه رفتار میکنی
616
00:22:58,705 --> 00:22:59,954
- عقدهای
- چی کار کنیم؟
617
00:23:00,038 --> 00:23:01,164
"یعنی چی " چی کار کنیم؟
618
00:23:01,247 --> 00:23:02,457
چی کار کنیم؟
619
00:23:02,540 --> 00:23:04,083
کاکاسیاه تو کمک مربی نیستی
620
00:23:06,127 --> 00:23:07,921
- این کار رو میکنی؟
- اره
621
00:23:10,898 --> 00:23:13,109
کدوم گوری میری؟ اینجا خونهی منه
622
00:23:13,134 --> 00:23:15,053
- میخوام یه چیزی بخورم
- صبرکن
623
00:23:15,136 --> 00:23:16,429
من پیتزا پیراشکیها رو میخورم
624
00:23:16,513 --> 00:23:17,597
آروم بگیر
625
00:23:17,680 --> 00:23:19,224
ناسلامتی خونه منهها
626
00:23:22,602 --> 00:23:23,812
ببخشید
627
00:23:23,895 --> 00:23:24,938
شما مربی جدیدی؟
628
00:23:25,316 --> 00:23:26,776
آره خودمم، کسی چیزی درموردم گفته؟
629
00:23:26,898 --> 00:23:29,067
آره، پسرم گری
630
00:23:29,150 --> 00:23:31,027
گفت مجبورش کردی یه دور بدوه
631
00:23:31,903 --> 00:23:32,904
حواسم بهت هست
632
00:23:33,363 --> 00:23:34,364
گری، عزیزم
633
00:23:34,781 --> 00:23:36,407
اسپریت اینجا بغلمه
634
00:23:36,432 --> 00:23:38,684
فقط لبتر کن تا بهت بدمش
635
00:23:38,827 --> 00:23:40,995
تا بیای بگی حمله آسمی بهت رسوندمش
636
00:23:43,748 --> 00:23:44,749
بسه
637
00:23:44,833 --> 00:23:46,543
لباسهاتون رو بردارین
638
00:23:47,001 --> 00:23:48,336
براتون شستمشون
639
00:23:48,419 --> 00:23:50,296
امروز با اینها خیلی عالی میشین
640
00:23:50,380 --> 00:23:51,673
راه نداره
641
00:23:51,756 --> 00:23:53,424
صبرکن این کثافت رو ببینم
642
00:23:53,500 --> 00:23:55,252
راسل اتلتیکز؟
643
00:23:55,343 --> 00:23:57,804
شمارههاش پاک شدن
پشتش لقبشون رو نزده
644
00:23:57,887 --> 00:23:59,180
این آشغاله
645
00:23:59,264 --> 00:24:01,015
- لباسمون اینه؟
- اونها تیم سبزپوشانن
646
00:24:01,099 --> 00:24:02,976
سبزپوشان؟ با سبزپوشان مشکلی ندارین؟
647
00:24:03,059 --> 00:24:04,435
راستش
648
00:24:04,519 --> 00:24:05,812
بهنظرم عالی میشه اگه
649
00:24:05,895 --> 00:24:07,063
بتونیم اسم تیم رو اژدها بذاریم
650
00:24:07,146 --> 00:24:08,474
پسر باید بیخیال
651
00:24:08,690 --> 00:24:10,567
اصطلاحات بازی تاج و تخت بشی
باکره بودنت رو تابلو میکنی
652
00:24:10,650 --> 00:24:12,402
تری، خودتم باکرهای پس تمومش کن
653
00:24:12,485 --> 00:24:13,862
درست حرف بزن
654
00:24:13,945 --> 00:24:15,321
این افسرده کنندهست
655
00:24:15,405 --> 00:24:17,031
خیلیخب، بسه
656
00:24:21,828 --> 00:24:23,663
توی موقعیتتون، به خط شید
657
00:24:26,249 --> 00:24:28,042
وقتی میرید مسابقه بدین
658
00:24:28,126 --> 00:24:30,128
باید این شکلی باشید
659
00:24:31,212 --> 00:24:32,755
باید مثل قهرمانان لباس بپوشی
تا قهرمان شی
660
00:24:33,381 --> 00:24:34,424
خدای من
661
00:24:44,017 --> 00:24:45,852
چیپ کالینز لاشی
662
00:24:45,935 --> 00:24:47,645
کلونلز!
[به معنی سرهنگها]
663
00:24:57,697 --> 00:24:58,865
یه افسر آموزش
664
00:24:58,955 --> 00:25:00,181
مربی تیمشونه، چه فازیه؟
665
00:25:00,208 --> 00:25:02,001
- مردها کارشون چیه؟
- مسلط شدن
666
00:25:02,085 --> 00:25:03,086
مردها کارشون چیه؟
667
00:25:03,169 --> 00:25:04,170
مسلط شدن
668
00:25:04,254 --> 00:25:05,714
...مردها کارشون
669
00:25:07,090 --> 00:25:09,217
...صبرکن ببینم، این
670
00:25:09,300 --> 00:25:11,553
خدای من تو-جی ـه
671
00:25:11,636 --> 00:25:15,724
نگاه کن، شبیه کاناپه شدی
[تلفظ مشابه با کلمه مربی در انگلیسی]
672
00:25:15,865 --> 00:25:17,492
همهچیز ردیفه؟
673
00:25:17,517 --> 00:25:19,436
توی این پارک زندگی میکنی؟
674
00:25:19,519 --> 00:25:21,855
میدونم میگن سیاهپوستا پیر نمیشن
675
00:25:21,938 --> 00:25:24,357
ولی چندتا چین و چروک روی صورتت میبینم
676
00:25:24,441 --> 00:25:26,826
تو این پارک زندگی نمیکنم
اینجا کار میکنم، مربیم
677
00:25:27,066 --> 00:25:29,020
- مربیگری میکنی؟
- اره
678
00:25:29,103 --> 00:25:30,396
واسه بچهها؟
679
00:25:30,480 --> 00:25:32,065
آهان همون خدمات اجتماعی
680
00:25:32,148 --> 00:25:34,108
چون مثل هلن کلر رانندگی میکنی
681
00:25:34,192 --> 00:25:35,526
- گاییدمت، چیپ
- ببین
682
00:25:35,804 --> 00:25:37,820
میدونم من و تو
روی همهچیز اتفاق نظر نداریم
683
00:25:37,904 --> 00:25:40,281
من یه حرفایی زدم
تو هم یه سری توییت زدی
684
00:25:40,365 --> 00:25:42,992
ولی بیا اینها رو کنار بذاریم
685
00:25:43,076 --> 00:25:45,203
و تمرکزمون رو روی دلیل اصلی
اینجا بودنمون بذاریم
686
00:25:45,286 --> 00:25:46,412
و دلیلمون چیه؟
687
00:25:46,803 --> 00:25:49,740
واکنشهای مثبتی
که از مربیگری تیم نونهالان میگیریم
688
00:25:53,753 --> 00:25:55,922
شوخی میکنم
689
00:25:56,005 --> 00:25:57,840
نه برای نجات بچهها اومدیم اینجا
690
00:25:57,924 --> 00:25:59,926
میدونی اگه ورزش نکنن
درگیر خلاف و تیراندازی
691
00:26:00,001 --> 00:26:01,670
یا هرکار دیگهای که شماها
توی لانگ بیچ میکنین میشن
692
00:26:01,761 --> 00:26:03,012
اینجائیم تا قهرمان داستان باشیم
693
00:26:03,096 --> 00:26:04,548
تو یه قهرمانی، باشه؟
694
00:26:04,573 --> 00:26:06,950
درسته دولت مجبورت کرده
ولی بازم یه قهرمانی
695
00:26:06,975 --> 00:26:08,226
عاشقتم مرد
696
00:26:09,978 --> 00:26:11,813
بیشتر خودتون رو بکِشین
697
00:26:12,647 --> 00:26:14,232
لاشی کون
698
00:26:15,584 --> 00:26:16,793
بلند شید
699
00:26:16,818 --> 00:26:18,277
لباس بپوشین
بلند شید و شروع به کار کنین
700
00:26:18,361 --> 00:26:19,445
کُل روز رو وقت ندارم
701
00:26:19,529 --> 00:26:20,738
نیومدم اینجا
702
00:26:20,822 --> 00:26:22,198
تا به چیپ کالینز لاشی کون ببازم
703
00:26:22,281 --> 00:26:23,700
هیچ شانسی برای بردن این مسابقه نداریم
704
00:26:23,973 --> 00:26:25,558
تیمشون رو دیدی؟ خیلی گولاخن
705
00:26:25,583 --> 00:26:26,454
مگهنه؟
706
00:26:26,479 --> 00:26:28,037
شنیدم فقط پسرای دبیرستانی رو میگیرن
707
00:26:28,121 --> 00:26:29,998
شنیدم بازیکن خط جلوشون بچهداره
708
00:26:30,081 --> 00:26:31,791
به هیچجام نیست چی دارن
709
00:26:31,874 --> 00:26:34,210
کلاهتون رو بذارین سرتون
و آبروم رو نبرین
710
00:26:34,293 --> 00:26:36,170
یالا نرمدوی کنین
711
00:26:37,463 --> 00:26:38,464
آره همینه
712
00:26:40,314 --> 00:26:41,813
[سبزپوشان در مقابل کلونلز]
713
00:26:40,438 --> 00:26:41,926
ماشالا!
714
00:26:43,136 --> 00:26:44,971
آماده باشید
715
00:26:45,054 --> 00:26:46,472
شما گرسنهاید
716
00:26:52,020 --> 00:26:53,479
چه شوتی زد
717
00:26:53,563 --> 00:26:54,981
میگیرمش
718
00:26:55,815 --> 00:26:57,608
یالا! دفاع کنین!
719
00:26:57,692 --> 00:26:58,985
لعنت
720
00:26:59,777 --> 00:27:01,070
بیخیال، بابا
721
00:27:01,154 --> 00:27:03,406
ماشالا، همینه
722
00:27:03,489 --> 00:27:04,949
تاچ داون
723
00:27:05,025 --> 00:27:06,192
شروع بینظیری بود
724
00:27:06,284 --> 00:27:07,368
توی اولین حمله؟
725
00:27:07,452 --> 00:27:09,746
ماشالا، بخورش کوچولو
726
00:27:10,580 --> 00:27:12,165
باید آمبولانس خبر کنی
727
00:27:12,248 --> 00:27:14,333
با این ضربه مغزش جابهجا شد حالا
رتبهکنکورش 200 تا میاد پایین
728
00:27:14,417 --> 00:27:15,626
بهت قول میدم
729
00:27:15,710 --> 00:27:18,004
انگار معنی "آبروم رو نبرین" رو نمیدونین؟
730
00:27:18,095 --> 00:27:19,305
لعنتی
731
00:27:19,380 --> 00:27:21,215
تری
732
00:27:21,299 --> 00:27:22,759
- ماشالا تری
- برو
733
00:27:25,762 --> 00:27:26,846
عجب
734
00:27:27,472 --> 00:27:29,599
اوه
735
00:27:29,682 --> 00:27:31,309
عالی بود
736
00:27:31,392 --> 00:27:32,977
توی شونهت زخم چاقو داری؟
737
00:27:35,521 --> 00:27:38,066
- هی
- این کارت خیلی کثیف بود پسرجون
738
00:27:38,149 --> 00:27:39,358
بگیرش! خیلی ریزهمیزهست
739
00:27:41,069 --> 00:27:42,236
خیلی ترسناکه، ریس
740
00:27:42,320 --> 00:27:43,780
دفاع بازه
741
00:27:43,863 --> 00:27:45,406
لعنتی جلوت باز بود
742
00:27:45,490 --> 00:27:47,283
لعنتی، بگیرش
743
00:27:49,869 --> 00:27:50,995
تن لشتون رو بلند کنین
744
00:27:51,412 --> 00:27:53,539
یالا ساختار دفاعی تشکیل بدین
حریف مقابل رو یارگیری کنین
745
00:27:53,623 --> 00:27:55,875
عالی گرفتی، آفرین، ادامه بده
746
00:27:57,585 --> 00:27:58,669
ناموسا این افتضاح رو ببین
747
00:27:58,753 --> 00:28:00,588
یوهو
748
00:28:00,671 --> 00:28:01,839
مربی، میخوام صادقانه بهت بگم
749
00:28:01,923 --> 00:28:03,566
فکر نکنم امروز نیازی به این داشته باشم
750
00:28:03,591 --> 00:28:04,592
آخ
751
00:28:05,134 --> 00:28:06,677
- ای تخمحروم
- ببخشید مربی
752
00:28:06,761 --> 00:28:08,137
خدا لعنتت کنه
753
00:28:08,378 --> 00:28:09,906
[میزبان صفر
میهمان 35]
754
00:28:09,939 --> 00:28:11,732
یالا حلقه تیمی تشکیل بدین
755
00:28:11,808 --> 00:28:12,975
برنامه چیه؟
756
00:28:13,335 --> 00:28:15,661
اینه که از سر راهم برین کنار
و بذارین کارم رو بکنم
757
00:28:15,686 --> 00:28:16,687
- باشه؟
- چی؟
758
00:28:16,771 --> 00:28:18,064
- برین
- چی؟
759
00:28:18,089 --> 00:28:19,903
تنهایی ردیفش میکنم
760
00:28:20,858 --> 00:28:24,487
ماشالا، تری
سرجاتون، آماده، حرکت
761
00:28:28,199 --> 00:28:30,535
اوه، فسقلی رو ببین
762
00:28:30,618 --> 00:28:31,619
- تری
- ماشالا
763
00:28:31,702 --> 00:28:32,929
الان چی شد؟
764
00:28:32,961 --> 00:28:34,170
پس دفاع کجاست؟
765
00:28:34,247 --> 00:28:35,289
- جلوش رو بگیرین
- برو برو
766
00:28:35,373 --> 00:28:36,958
آره!
767
00:28:37,041 --> 00:28:38,501
لعنت
768
00:28:39,210 --> 00:28:40,920
پس دفاع چه غلطی میکنه؟
769
00:28:41,003 --> 00:28:42,255
چهتون شده؟
770
00:28:42,338 --> 00:28:43,714
آره ببرش به خط پایان
771
00:28:43,798 --> 00:28:45,591
اره
772
00:28:45,675 --> 00:28:47,760
آره!
773
00:28:48,386 --> 00:28:49,762
- بله قربان !
- تمومش کن
774
00:28:49,846 --> 00:28:51,806
شریس مطمئنی من باباش نیستم؟
775
00:28:51,889 --> 00:28:52,890
خوابش رو ببینی
776
00:28:52,974 --> 00:28:54,183
کارل، اعلام کن دیگه
777
00:28:54,267 --> 00:28:55,643
خطای شخصی میگیرم
778
00:28:55,726 --> 00:28:57,562
مهاجم ماسک صورت مدافع رو گرفته
779
00:28:57,645 --> 00:28:58,771
ممنون، کارل
780
00:28:58,855 --> 00:29:00,189
پنالتی از فاصله 15 یاردی
781
00:29:00,273 --> 00:29:02,315
- تکرار داون سوم
- داور مگه کوری؟
782
00:29:00,340 --> 00:29:01,949
{\an8}[هر تیم برای حمله 4 فرصت دارد تا 10 یارد رو به جلو حرکت کند
به این اقدامها داون گفته میشود]
783
00:29:02,567 --> 00:29:04,441
اشکالی نداره، تری
784
00:29:04,944 --> 00:29:06,445
خطای ناجوانمردانه گرفتم
785
00:29:06,482 --> 00:29:07,983
- بیخیال
- پنالتی از فاصله 15 یاردی
786
00:29:08,008 --> 00:29:10,256
کارت خوب بود، کارل
787
00:29:10,386 --> 00:29:12,346
گاهی اوقات داور بهترین بازیکن زمینه
788
00:29:13,202 --> 00:29:14,871
یارو صداش شبیه میکی ماوسه
789
00:29:14,954 --> 00:29:16,372
پنجاه دلار شرط میبندم
790
00:29:16,455 --> 00:29:18,457
هنوز تخمهاشم در نیومده
791
00:29:18,541 --> 00:29:19,834
سرش رو بخور
792
00:29:22,378 --> 00:29:23,462
هی
793
00:29:23,546 --> 00:29:24,797
چه غلطی میکنین؟
794
00:29:24,881 --> 00:29:26,174
...هی اینجا
795
00:29:26,257 --> 00:29:27,383
- چه خبره؟
- دعوا کنین
796
00:29:27,466 --> 00:29:29,552
- خیلیخب
- میبینی وقتی تو-جی رو میارین
797
00:29:29,635 --> 00:29:31,254
همچین اتفاقی میاُفته، کارتون عالی بود
798
00:29:31,279 --> 00:29:32,405
اسپری لازمم
799
00:29:32,430 --> 00:29:33,639
گری
800
00:29:33,723 --> 00:29:36,058
مشمئز کنندهست
801
00:29:36,142 --> 00:29:37,518
تو-جی بهشون گفته
802
00:29:37,602 --> 00:29:39,020
همون کاری که توی محلهشون میکنن رو
803
00:29:39,111 --> 00:29:41,447
اینجا توی زمینم تکرار کنن
804
00:29:41,522 --> 00:29:42,690
خیلی دیوثی، چیپ
805
00:29:43,024 --> 00:29:44,358
بسه، سوت پایان بازی رو زدم
806
00:29:44,442 --> 00:29:46,360
بیخیال داور، هنوز خونم از دماغ کسی نیومده
807
00:29:46,444 --> 00:29:48,362
...این
808
00:29:48,821 --> 00:29:50,448
لعنتی
809
00:29:53,784 --> 00:29:54,785
گوه توش
810
00:29:55,870 --> 00:29:58,998
کارتون عالی بود، میدونم شرایط سختی بود
811
00:29:59,081 --> 00:30:01,042
برای همینه که نباید
812
00:30:01,132 --> 00:30:04,385
یه مربی خودشیفتهی روانی رو
مربی فوتبال نونهالان کرد
813
00:30:04,462 --> 00:30:06,797
"هشتگ، بدترین الگوی دنیا"
814
00:30:08,216 --> 00:30:09,967
حواستون به تو-جی باشه
815
00:30:10,051 --> 00:30:12,094
دوباره سوزاک گرفته
مواظب باشین دستتون بهش نخوره
816
00:30:12,490 --> 00:30:13,620
- بغل هم ممنوعه، باشه؟
- دقیقا
817
00:30:16,870 --> 00:30:19,380
تبریک میگم
عوضیهای کوچولو
818
00:30:19,460 --> 00:30:20,750
آبرومون رو توی اینترنت
819
00:30:20,840 --> 00:30:22,090
بردید
820
00:30:22,170 --> 00:30:23,630
بازیشون هم خوب نبود
821
00:30:24,590 --> 00:30:25,760
من دیگه نیستم
822
00:30:25,840 --> 00:30:27,380
- ببخشید؟
- دیگه گوش نمیدم
823
00:30:27,470 --> 00:30:29,180
به یه مربی الدنگ
824
00:30:29,260 --> 00:30:30,350
چی گفتی کاکاسیاه کوچک؟
825
00:30:30,430 --> 00:30:31,560
- جیسن
- شنیدی
826
00:30:31,640 --> 00:30:32,890
برو کنار ماشین وایسا
827
00:30:32,970 --> 00:30:35,270
این بچه اخلاقش خیلی گنده
828
00:30:35,350 --> 00:30:37,520
چه مرگته؟
829
00:30:37,600 --> 00:30:40,060
همینجوریش هم کل دنیا
داره میزنه تو سر این بچهها
830
00:30:40,150 --> 00:30:41,360
لازم نیست تو هم این کار رو بکنی
831
00:30:41,860 --> 00:30:43,780
واقعا فکر میکنی چون بیست سال پیش
832
00:30:43,860 --> 00:30:45,530
برای یه تیم ورزشی حرفهای بازی کردی
833
00:30:45,610 --> 00:30:46,820
از همه بهتری؟
834
00:30:47,240 --> 00:30:48,660
انگار از وقتی توی دبیرستان
835
00:30:48,740 --> 00:30:50,450
اون پرتاب بلند رو گرفتی
836
00:30:50,530 --> 00:30:52,160
به هر کسی که تاحالا بهت کمک کرده
837
00:30:52,240 --> 00:30:53,580
پشت کردی. کیرم دهنت
838
00:30:53,660 --> 00:30:55,330
کمک؟ باشه
839
00:30:55,410 --> 00:30:57,000
هیچکس به من کمک نکرده
840
00:30:57,080 --> 00:30:59,620
من جیسن جنینگزم
به هیچکس هیچ دینی ندارم
841
00:31:00,460 --> 00:31:01,590
من خودساختهم
842
00:31:28,400 --> 00:31:29,990
دوستـت دارم، مربی
843
00:31:30,070 --> 00:31:31,070
من هم دوستـت دارم، پسرم
844
00:31:31,820 --> 00:31:32,870
همین رو ادامه بده، سوپراستار
845
00:31:32,950 --> 00:31:34,450
- موفق شدیم
- موفق شدیم
846
00:31:34,530 --> 00:31:35,740
موفق شدی
847
00:31:38,960 --> 00:31:40,330
جیسن؟
848
00:31:42,330 --> 00:31:43,540
چه خبر، مربی فایس؟
849
00:31:44,340 --> 00:31:46,340
جیسن جنینگز
850
00:31:46,420 --> 00:31:49,510
خوشحالم میبینمت، بچهجون
خیلی وقته هم رو ندیدیم
851
00:31:49,590 --> 00:31:51,430
آره، خیلی وقته
852
00:31:51,510 --> 00:31:53,470
یه بیست سالی میشه، جیسن
853
00:31:53,970 --> 00:31:56,350
جیسن؟ قبلا من رو سوپراستار صدا میکردی
854
00:31:56,430 --> 00:31:57,720
چی؟
855
00:31:57,810 --> 00:31:59,270
مربی، تو قبلا بهم میگفتی سوپراستار
856
00:31:59,810 --> 00:32:00,850
واقعا؟
857
00:32:00,940 --> 00:32:02,310
مربی، خوبی؟
858
00:32:02,400 --> 00:32:03,770
آره. خوبم
تو چته؟
859
00:32:05,150 --> 00:32:07,530
بیا ببینم، چرا آخه باید به تو بگم سوپراستار
860
00:32:07,610 --> 00:32:09,190
چرا اینقدر حرف "ف" روی لباس ورزشیته؟
861
00:32:09,280 --> 00:32:11,530
به یاد کارنامهم
[یا همون "ف" پایینترین نمره ممکنه F]
862
00:32:19,250 --> 00:32:21,790
یا خدا، مربی
863
00:32:22,830 --> 00:32:25,420
اینجا دقیقا عین وقتیه که من اینجا بودم
864
00:32:26,000 --> 00:32:27,170
یعنی اصلا وسایل
865
00:32:27,250 --> 00:32:29,130
رو بهروز نکردی؟
866
00:32:29,590 --> 00:32:30,800
نه
867
00:32:30,880 --> 00:32:31,880
مثلا تلویزیونت
868
00:32:31,970 --> 00:32:34,010
از این برفکیهاست
میز که قدیمیه
869
00:32:34,090 --> 00:32:35,390
این مبل داغون
870
00:32:35,470 --> 00:32:36,720
من عاشق اون مبلم
871
00:32:36,810 --> 00:32:38,140
بیخیال، مربی
من بیست سال پیش که کلاسهام
872
00:32:38,220 --> 00:32:39,810
رو میپیچوندم، میاومدم
روی اون چرت میزدم
873
00:32:39,890 --> 00:32:40,980
حالا ببین چه بلایی سرش اومده
874
00:32:41,270 --> 00:32:43,600
چسب بهش زدی
پایهش در رفته، کتاب گذاشتی زیرش
875
00:32:43,690 --> 00:32:44,810
وضعیتش تعریفی نداره
876
00:32:45,730 --> 00:32:46,900
میدونی، باید چی کار کنم؟
877
00:32:47,320 --> 00:32:49,730
بهنظرم باید زنگ بزنم
برات از فروشگاه ایتالی 2000
878
00:32:49,820 --> 00:32:51,570
یه مبل جدید برات بخرم
879
00:32:52,950 --> 00:32:54,030
یه حالی بهت بدم
880
00:32:55,570 --> 00:32:56,910
نه، بیخیالش. خودت چی؟
881
00:32:56,990 --> 00:32:58,490
توی این بیست سال
چی کارها کردی؟
882
00:32:58,580 --> 00:32:59,580
ای بابا
883
00:33:00,080 --> 00:33:01,790
راستش، اومدم اینجا
884
00:33:01,870 --> 00:33:03,460
چون نمیدونم دارم چه غلطی میکنم
885
00:33:05,250 --> 00:33:06,290
که اینطور
886
00:33:06,380 --> 00:33:08,670
که اینطور؟
بیخیال، مربی
887
00:33:08,750 --> 00:33:11,010
میدونی که تنها الگوی زندگی من، تویی
888
00:33:12,170 --> 00:33:13,260
یادته وقتی سال اولی بودی
اولین جلسهای
889
00:33:13,340 --> 00:33:14,430
که اومدی اینجا
890
00:33:14,510 --> 00:33:16,800
چهطوری بودی؟
891
00:33:16,890 --> 00:33:18,850
چه میدونم
یه بچه با آیندهای روشن
892
00:33:18,930 --> 00:33:20,100
یا مثلا یه الماس نهفته؟
893
00:33:20,180 --> 00:33:22,060
وای، اینقدر تو کون نرو بودی که نگو
894
00:33:22,140 --> 00:33:23,390
بیخیال، مربی
الان با این حرفهایی
895
00:33:23,480 --> 00:33:24,520
که بهم زدی و ریدی بهم
896
00:33:24,600 --> 00:33:25,810
چهطور میتونم برات مبل بخرم؟
897
00:33:25,900 --> 00:33:27,360
میدونی، جیسن
ممنونم
898
00:33:27,440 --> 00:33:28,980
ولی دست از سر مبل من بردار، بیشرف
899
00:33:29,070 --> 00:33:30,280
صدها بازیکن
900
00:33:30,360 --> 00:33:31,530
روی اون مبل نشستن
901
00:33:31,610 --> 00:33:32,820
اومدن اینجا
902
00:33:32,900 --> 00:33:34,400
درباره زندگیهاشون حرف زدن
903
00:33:34,490 --> 00:33:35,950
درباره رویاهاشون، هدفهاشون
904
00:33:36,030 --> 00:33:38,490
و تو خودت بهتر از هر کسی میدونی
905
00:33:38,580 --> 00:33:39,910
بچههای این منطقه
906
00:33:40,700 --> 00:33:42,370
فرصت و شانس موفقیتشون خیلی کمه
907
00:33:42,450 --> 00:33:45,710
بدون هیچ موقعیت و مزیتی
بزرگ میشن
908
00:33:45,790 --> 00:33:47,960
و بعضی اوقات، اون در باز
909
00:33:48,040 --> 00:33:50,170
و اون مبل قدیمی
910
00:33:50,250 --> 00:33:52,590
تنها پناهگاه این بچهها بوده
911
00:33:53,420 --> 00:33:54,630
میای اینجا و میگی
912
00:33:54,720 --> 00:33:56,550
میخوای برام مبل جدید بخری
913
00:33:56,630 --> 00:33:58,050
باشه، شاید واقعا یه مبل جدید لازم دارم
914
00:33:58,140 --> 00:33:59,970
چون این یکی داره قدیمی میشه
915
00:34:00,050 --> 00:34:03,600
ولی از نظر من، فقط کافیه یهکم بهش برسم
916
00:34:03,680 --> 00:34:05,480
- یه کم بهش عشق بورزم
- به به
917
00:34:06,060 --> 00:34:07,520
به به
918
00:34:07,600 --> 00:34:11,320
عجب نابغهای هستی، مربی
919
00:34:11,400 --> 00:34:12,480
فهمیدم
920
00:34:12,570 --> 00:34:14,240
یعنی داری بهم میگی
921
00:34:14,320 --> 00:34:15,780
شاگردهام
922
00:34:16,110 --> 00:34:19,030
...شاید پاره پوره و داغون باشن
923
00:34:19,120 --> 00:34:20,660
وایسا ببینم، تو مربیگری میکنی؟
924
00:34:20,740 --> 00:34:23,120
فقط باید یهکم بهشون عشق ورزید
925
00:34:23,200 --> 00:34:26,210
اگه بهشون عشق بورزم
926
00:34:26,290 --> 00:34:27,620
میتونـن به خوبی تیمهای دیگه باشن
927
00:34:27,710 --> 00:34:29,790
و کلید الگو شدن
928
00:34:29,880 --> 00:34:32,000
همینه
929
00:34:32,090 --> 00:34:33,710
فهمیدم
930
00:34:33,800 --> 00:34:36,010
گاندی مربیها خودتی
931
00:34:36,090 --> 00:34:38,130
همین رو میخواستم
یهکم الهامبخشی، فعلا
932
00:34:40,430 --> 00:34:42,560
ماریجوانا چه بلایی سر جوونها آورده
933
00:34:44,060 --> 00:34:45,060
دیوونه
934
00:34:52,400 --> 00:34:53,650
اون اصلا نباید اینجا باشه
935
00:34:55,820 --> 00:34:57,490
من نمیخوام ریخت این بابا رو هم ببینم
936
00:34:57,570 --> 00:34:58,610
کیرت دهنش
937
00:35:00,370 --> 00:35:01,530
چه خبر؟
938
00:35:03,700 --> 00:35:06,000
میبینم که از دیر کردنم
دلخورید
939
00:35:06,750 --> 00:35:08,670
باز هم ته دلتون گفتید
940
00:35:08,750 --> 00:35:10,040
نکنه قراره دوباره رها بشیم؟
941
00:35:10,120 --> 00:35:11,840
- آره
- خوبه
942
00:35:12,460 --> 00:35:14,670
من هم میخواستم به شما کونبلبلیها
همین احساس رو القا کنم
943
00:35:14,750 --> 00:35:16,170
اولش که شروع کردم
944
00:35:16,260 --> 00:35:18,170
به تعلیم این تیم
945
00:35:18,260 --> 00:35:20,220
به هیچکدومتون باور نداشتم
946
00:35:20,300 --> 00:35:21,680
تو بگو یه ذره
947
00:35:22,180 --> 00:35:25,560
تا وقتی امروز یکی عقلم رو سر جاش آورد
948
00:35:25,640 --> 00:35:27,600
و فهمیدم دست کم گرفته بودمتون
949
00:35:27,680 --> 00:35:29,310
همونطوری که بقیه من رو دست کم گرفته بودن
950
00:35:30,270 --> 00:35:32,190
میبینید، ما مثل همایم
951
00:35:32,270 --> 00:35:33,480
کسی بهمون باور نداشته
952
00:35:34,110 --> 00:35:35,610
یعنی مثل سگ پیر مریضی
953
00:35:35,690 --> 00:35:37,570
که همه میرینـن و میشاشن بهش
954
00:35:38,190 --> 00:35:39,570
- الان میخواد چی بگه؟
- ولی امروز
955
00:35:39,650 --> 00:35:41,360
تصمیم گرفتم دیگه نه روتون بشاشم
نه روتون برینم
956
00:35:42,280 --> 00:35:43,410
الان که بهتون نگاه میکنم
957
00:35:44,530 --> 00:35:46,830
یه مشت کسخل نمیبینم
958
00:35:46,910 --> 00:35:49,620
توی همهتون
خودم رو میبینم
959
00:35:50,710 --> 00:35:52,130
وقتی جیسن جنینگز رو کنارتون داشته باشید
960
00:35:52,210 --> 00:35:54,630
غیرممکنها، ممکن میشن
961
00:35:54,710 --> 00:35:57,510
مربیگری و این که تیم به تخمـم نباشه
مطلقا همین
962
00:35:59,470 --> 00:36:00,720
نمیدونم این حرف آخرش یعنی چی
963
00:36:01,720 --> 00:36:03,220
همین؟
964
00:36:03,300 --> 00:36:04,430
سخنرانی بزرگت این بود؟
965
00:36:04,970 --> 00:36:06,220
فقط میخوای
966
00:36:06,310 --> 00:36:08,270
دست از شاشیدن و ریدن روی ما برداری؟
967
00:36:09,230 --> 00:36:11,770
چون یادت اومد که خودت
هم مثل ما بدبختبیچاره بودی؟
968
00:36:12,770 --> 00:36:14,900
بهتر از این نمیشد، بیانش کرد
969
00:36:14,980 --> 00:36:16,400
چه لوس
970
00:36:16,480 --> 00:36:17,860
خب، گرم کنید ببینم
بدویید
971
00:36:17,940 --> 00:36:18,990
یالا
972
00:36:19,280 --> 00:36:20,860
چرا نشستید؟ یالا
973
00:36:20,950 --> 00:36:22,280
عنترهای کوچک
974
00:36:22,360 --> 00:36:23,570
- گرم کنید
- اون کیه؟
975
00:36:23,950 --> 00:36:25,910
وقتی مربی میگه گرم کنید
گرمش کنید
976
00:36:25,990 --> 00:36:27,410
یالا، به جون مادرم هفتتیر رو میکشم روتون
977
00:36:27,490 --> 00:36:28,950
- یالا
- برو بینم
978
00:36:29,040 --> 00:36:30,540
بدو، فکر کردی بچه بازیه؟
979
00:36:30,620 --> 00:36:33,170
بدو بچه، فکر کردی الکیه؟
980
00:36:33,250 --> 00:36:36,590
همهتون رو نفله میکنما
981
00:36:36,670 --> 00:36:38,300
- بدو
- کریم
982
00:36:38,380 --> 00:36:40,340
چهطوری، شریس جون
983
00:36:40,420 --> 00:36:42,760
کریم، اینجا چه گوهی میخوری؟
984
00:36:42,840 --> 00:36:44,760
میدونم گفتی نمیخوای
اینجا به صورت رسمی
985
00:36:44,840 --> 00:36:46,300
مربیگری کنم
986
00:36:46,390 --> 00:36:47,470
ولی خب میگیری که چی میگم
987
00:36:47,760 --> 00:36:49,020
اومدم به صورت محیطی کار کنم
988
00:36:49,100 --> 00:36:50,350
میگیری؟
989
00:36:50,430 --> 00:36:51,730
میخواستم فقط یه سر بیام
990
00:36:51,810 --> 00:36:53,140
و چند تا از جواهرات دانشم
991
00:36:53,230 --> 00:36:54,810
رو از بازی خالی کنم
992
00:36:54,900 --> 00:36:56,190
روشون. وایسا ببینم
993
00:36:56,270 --> 00:36:57,900
بدو دیگه، مگه پوشک بستی
994
00:36:57,980 --> 00:36:59,280
یالا
995
00:36:59,360 --> 00:37:01,070
اینطوری باید باهاشون حرف بزنی
996
00:37:01,150 --> 00:37:03,240
شریس جون، دوست پسر داری یا نه؟
997
00:37:03,320 --> 00:37:04,530
اوه
998
00:37:04,610 --> 00:37:06,320
ای بابا
999
00:37:06,410 --> 00:37:09,080
نه، شوخی کردم. میدونم جیسن
میخواد مخت رو بزنه
1000
00:37:10,450 --> 00:37:11,500
اینجا رو
1001
00:37:11,580 --> 00:37:13,210
با این دفتر
1002
00:37:13,290 --> 00:37:15,330
مثل حرفهای ها طرح میکشید
1003
00:37:15,420 --> 00:37:17,380
توش حقه و فریب نیست؟
1004
00:37:17,460 --> 00:37:19,590
نیازی نداریم تیم حریف
رو با حقه و فریب ببریم
1005
00:37:19,670 --> 00:37:20,920
ولی خیلی حال میدن که
1006
00:37:21,010 --> 00:37:22,340
حقه و فریب خیلی خفنـن
1007
00:37:22,420 --> 00:37:24,630
من هم از حقه و فریب خوشم میاد
1008
00:37:24,720 --> 00:37:26,140
عاشقشونم
1009
00:37:26,220 --> 00:37:28,050
تو دفتر دستوربازی رو از کجا آوردی؟
1010
00:37:28,140 --> 00:37:30,220
ولی خب این مطالبش
1011
00:37:30,310 --> 00:37:32,270
- فهرست ندارن، عشقم
- بگذریم
1012
00:37:32,770 --> 00:37:34,440
این دفتری که دستتونه
1013
00:37:34,520 --> 00:37:38,150
جیسن جنینگزتون
رو به جایگاه افسانهای سوپراستاری رسوند
1014
00:37:38,230 --> 00:37:40,860
منظورت یه مربی بی دست و پای نونهالان
توی لانگ بیچه؟
1015
00:37:40,940 --> 00:37:42,280
نه، دارم درباره کسی حرف میزنم
1016
00:37:42,360 --> 00:37:44,320
که قبل این که تو مال مامانت بشی
مامانت مال من بود
1017
00:37:45,860 --> 00:37:47,200
حالا بگیرید دستوربازی رو بخونید
1018
00:37:47,280 --> 00:37:48,620
و دست از بچهبازی بردارید
1019
00:37:48,700 --> 00:37:50,410
برو
1020
00:37:51,950 --> 00:37:53,660
دوباره
تا درست انجامش ندید
1021
00:37:54,210 --> 00:37:55,670
نمیریم سراغ تکنیک بعدی
1022
00:37:55,750 --> 00:37:56,830
تا این یکی رو یاد نگیرید
1023
00:37:56,920 --> 00:37:58,170
پاس به عقب
1024
00:38:01,380 --> 00:38:02,380
- تونی، آدم باش دیگه
- پاس به عقب
1025
00:38:05,340 --> 00:38:06,760
اون توپ رو بده من
1026
00:38:06,840 --> 00:38:08,010
رفیق
1027
00:38:08,340 --> 00:38:10,100
هی، رفیق. تاحالا دست به ممه زدی؟
1028
00:38:10,180 --> 00:38:11,640
چی؟
1029
00:38:11,720 --> 00:38:13,430
ممه. تاحالا دست به ممه زدی؟
1030
00:38:13,520 --> 00:38:14,560
ساکت باشید
1031
00:38:14,640 --> 00:38:15,940
تاحالا به ممه دست زدید؟
1032
00:38:16,020 --> 00:38:17,100
معلومه که زدم
1033
00:38:17,190 --> 00:38:19,230
به ممههای زیادی دست زدم
1034
00:38:19,310 --> 00:38:20,690
هر سایزی که بگی
از شصت تا صد
1035
00:38:21,520 --> 00:38:22,820
عمرا تاحالا دست نزده
1036
00:38:22,900 --> 00:38:24,400
اینهایی که میگی تخممرغن
1037
00:38:24,490 --> 00:38:25,700
چرا، دست زدم
1038
00:38:26,110 --> 00:38:27,360
خودت دست نزدی فکر میکنی همه مثل خودتن
1039
00:38:27,450 --> 00:38:28,820
بیا اینجا، رفیق
بذار باهات حرف بزنم
1040
00:38:30,410 --> 00:38:31,910
این توپ رو میبینی
1041
00:38:32,580 --> 00:38:33,620
این ممهی توئه
1042
00:38:33,700 --> 00:38:34,830
باید سفت نگهداریش
1043
00:38:34,910 --> 00:38:36,410
چون همه میخوان
مثل لولو، ممهت رو ببرن
1044
00:38:36,500 --> 00:38:38,080
اجازه هست به ممه دست بزنم؟
1045
00:38:38,170 --> 00:38:39,330
چی گفتی؟
1046
00:38:39,420 --> 00:38:40,500
من به ممهای که نمیخواد
بهش دست زده بشه
1047
00:38:40,590 --> 00:38:41,590
دست نمیزنم
1048
00:38:42,420 --> 00:38:43,670
دست زدن بیاجازه به ممه
1049
00:38:43,760 --> 00:38:46,050
باعث شد پسرخالم
سی روز توی بازداشتگاه باشه
1050
00:38:46,130 --> 00:38:47,180
چه خوب
1051
00:38:47,550 --> 00:38:48,890
بدو ببینم
1052
00:38:48,970 --> 00:38:50,430
من اجازه میدم
باشه؟
1053
00:38:50,510 --> 00:38:51,510
به به
1054
00:38:51,930 --> 00:38:53,220
بریم دوباره
1055
00:38:53,640 --> 00:38:57,190
از تشبیه ممه خوشم اومد
همین ممه رو ادامه بده
1056
00:38:57,890 --> 00:38:59,480
- خفه شو
- همین ممه رو ادامه بده
1057
00:38:59,560 --> 00:39:01,650
صف بشید ببینم
برید سر جاتون، دوباره شروع میکنیم
1058
00:39:03,650 --> 00:39:05,780
کارهایی توی این تمرینها میکنید
رو توی بازی هم باید انجام بدید
1059
00:39:06,190 --> 00:39:07,450
اگه توی تمرین خراب کنید
1060
00:39:07,530 --> 00:39:09,200
توی بازی هم خراب میکنید
1061
00:39:09,280 --> 00:39:10,660
زود باشید، آماده
1062
00:39:11,370 --> 00:39:12,950
این چی بود آخه؟
1063
00:39:13,030 --> 00:39:14,080
یالا، بگیرش
1064
00:39:14,160 --> 00:39:15,450
بگیرش
1065
00:39:15,540 --> 00:39:17,540
دوباره
1066
00:39:17,620 --> 00:39:19,080
لعنتی
1067
00:39:19,170 --> 00:39:20,630
نذارید از دستتون لیز بخوره
1068
00:39:20,710 --> 00:39:22,130
ای وای
1069
00:39:22,210 --> 00:39:23,290
اوه
1070
00:39:23,380 --> 00:39:24,880
میبینی؟
1071
00:39:24,960 --> 00:39:27,260
برای همین ازت بدم میادا
1072
00:39:27,340 --> 00:39:29,010
دفاع کنید ببینم
1073
00:39:29,090 --> 00:39:30,300
یه تکونی به خودتون بدید
1074
00:39:30,380 --> 00:39:31,390
پاس به عقب
1075
00:39:32,760 --> 00:39:34,350
اوه
1076
00:39:34,430 --> 00:39:36,560
عوضی کوچک مثل شبح از پشت ظاهر شد
1077
00:39:36,640 --> 00:39:38,180
دیدید؟
1078
00:39:38,270 --> 00:39:39,480
همه اعضای تیم
1079
00:39:39,560 --> 00:39:41,270
باید اینطوری تنه بزنـن
1080
00:39:41,350 --> 00:39:43,270
اسم مستعار جدیدت، شبحه
1081
00:39:43,900 --> 00:39:45,150
آفرین پسر
1082
00:39:45,940 --> 00:39:47,400
رفیق، باید باهات حرف بزنم. بیا
1083
00:39:47,490 --> 00:39:49,400
جمع بشید ببینم
1084
00:39:49,490 --> 00:39:51,200
ببین، نمیتونی هم کمجثهترین
1085
00:39:51,280 --> 00:39:53,450
و هم لطیفترین عضو تیم باشی
1086
00:39:53,530 --> 00:39:55,080
یه سوال سریع و مختصر
1087
00:39:55,160 --> 00:39:56,740
شخصیت موردعلاقهت
توی سریال بازی تاج و تخت کیه؟
1088
00:39:56,830 --> 00:39:58,250
وایسا ببینم، چی؟
1089
00:39:58,330 --> 00:40:00,250
از اون کوتولهـه شراب میخوره خوشت میاد؟
1090
00:40:00,330 --> 00:40:02,210
با اون موبلوند قد بلنده؟
1091
00:40:02,290 --> 00:40:03,960
یا اون یارو دست آهنیه که خواهرش رو میکرد؟
1092
00:40:04,040 --> 00:40:05,380
خدای من
1093
00:40:05,460 --> 00:40:06,630
...مربی، تو هم طرفدار اون سری
1094
00:40:07,960 --> 00:40:09,970
خفه شو
بین خودمون بمونه
1095
00:40:10,050 --> 00:40:12,470
آها، ببخشید
1096
00:40:12,550 --> 00:40:14,760
من همیشه بیشتر از اژدهاها خوشم میاومد
1097
00:40:14,850 --> 00:40:16,100
پس بهنظرم دروگان
1098
00:40:16,180 --> 00:40:17,890
آره، همون دروگان
1099
00:40:17,970 --> 00:40:19,310
...خیلی خفنه و همه ازش میترسن
1100
00:40:19,850 --> 00:40:21,350
من هم همین رو میخوام
1101
00:40:21,440 --> 00:40:22,690
همین روحیه رو توی زمین بازی هم حفظ کن
1102
00:40:22,770 --> 00:40:24,110
مثل دروگان باش
1103
00:40:24,190 --> 00:40:25,820
میخوام پرواز کنی و همهچی رو بسوزونی
1104
00:40:25,900 --> 00:40:28,230
کاری کن به نفسهای آتشینت احترام بذارن
1105
00:40:28,320 --> 00:40:30,990
- شنیدی؟
- بله، مربی
1106
00:40:32,070 --> 00:40:33,990
نمیدونم چه الهامی دارید
1107
00:40:34,070 --> 00:40:35,580
به هم میبخشید
1108
00:40:35,660 --> 00:40:38,160
ولی این همیشه
یه بچه خرخون تو سریخور میمونه
1109
00:40:38,240 --> 00:40:39,790
تری، برات دارم
1110
00:40:39,870 --> 00:40:41,210
یالا، بدو ببینم
1111
00:40:41,290 --> 00:40:43,120
بدو ببینم، عنتر خپل
1112
00:40:43,210 --> 00:40:44,210
بدو
1113
00:40:44,290 --> 00:40:45,460
عجب
1114
00:40:45,540 --> 00:40:47,300
عمرا حرفهای بشید
1115
00:40:47,380 --> 00:40:48,670
خیلی شرمنده دارید میشید
1116
00:40:49,130 --> 00:40:51,720
من خودم شرمندهم که دارم
شما مایههای شرمندگی رو تعلیم میدم
1117
00:40:53,180 --> 00:40:55,050
اگه توپ بخوره به دستتون
1118
00:40:55,140 --> 00:40:57,220
باید برداریدش
خودتون قانون رو بلدید
1119
00:40:57,310 --> 00:40:58,430
یل ماشالله به اون مهارت
1120
00:40:58,510 --> 00:40:59,930
برو
1121
00:41:00,020 --> 00:41:01,600
یالا
1122
00:41:01,680 --> 00:41:03,440
عجب، سفت بچسبش دیگه
1123
00:41:03,520 --> 00:41:05,060
یه بار دیگه
میخوام ببینم
1124
00:41:05,150 --> 00:41:06,770
این کسخل میتونه از پسش
بر بیاد یا نه. بدویید
1125
00:41:06,860 --> 00:41:08,730
بازی کن ببینم، بچه خوشگل
1126
00:41:08,820 --> 00:41:09,900
بیخیال، این دیگه چیه؟
1127
00:41:09,980 --> 00:41:11,490
هی، بچه خوشگل
1128
00:41:11,570 --> 00:41:12,700
- تو
- من؟
1129
00:41:12,780 --> 00:41:13,860
تن لشت رو بیار اینجا ببینم
1130
00:41:14,450 --> 00:41:16,450
همه پاسهات رو داری میرینی
1131
00:41:16,530 --> 00:41:17,950
کلی خرت و پرت خوشگل داری
1132
00:41:18,030 --> 00:41:19,330
خوشم اومد
1133
00:41:19,410 --> 00:41:21,160
میدونی چیه، هر بار که برینی
1134
00:41:21,250 --> 00:41:23,160
یکی از لباسهات رو ازت میگیرم
1135
00:41:23,250 --> 00:41:24,540
حالا که دارم فکرش رو میکنم
1136
00:41:24,620 --> 00:41:26,290
همیشه از جنسهای کپی بد میگی
1137
00:41:26,380 --> 00:41:27,710
ولی همه لباسهات فیکن
1138
00:41:27,790 --> 00:41:28,920
- من؟
- آره، تو
1139
00:41:29,000 --> 00:41:30,050
نمیدونم چی داری میگی
1140
00:41:30,130 --> 00:41:31,460
ولی ما میدونیم
1141
00:41:31,550 --> 00:41:32,550
- تو چی میگی
- بسه دیگه
1142
00:41:32,630 --> 00:41:33,720
هیچ هم بس نیست
1143
00:41:33,800 --> 00:41:34,970
دفعه بعدی که بیای اینجا
1144
00:41:35,050 --> 00:41:36,590
واسه من ادای رپرها رو در بیاری
1145
00:41:36,680 --> 00:41:38,760
و نتونی توی زمین بازی هم اینقدر پررو باشی
1146
00:41:38,850 --> 00:41:40,510
از زمین میندازیمت بیرون
1147
00:41:40,600 --> 00:41:42,020
- درسته یا نه، مربی جی
- درسته
1148
00:41:42,100 --> 00:41:43,480
اخراجی
برو بیرون ببینم
1149
00:41:43,560 --> 00:41:44,770
ای بابا
1150
00:41:44,850 --> 00:41:45,980
طوری رفتار نکن انگار
هفته بعد آلبوم جدیدت میاد بیرون
1151
00:41:46,980 --> 00:41:48,310
بینگو
1152
00:41:48,400 --> 00:41:49,820
بیا اینجا، یه چیز دیگهت رو باید بدی
1153
00:41:49,900 --> 00:41:51,860
بیارش برا عمو ببینم
1154
00:41:51,940 --> 00:41:53,110
کلی طول کشید این رو بکنی دستـت
1155
00:41:53,190 --> 00:41:54,320
حالا درش بیار
1156
00:41:54,610 --> 00:41:56,160
د بگیرش دیگه
1157
00:41:56,240 --> 00:41:57,870
بیا اینجا ببینم
مچبندت رو بده
1158
00:41:57,950 --> 00:41:59,120
یالا، درش بیار
1159
00:41:59,530 --> 00:42:00,660
قراره خیلی بهم بیاد
1160
00:42:00,740 --> 00:42:01,830
اون هم یه چیزی میخواد
1161
00:42:02,200 --> 00:42:03,580
اون هم میخواد برای کلاب تیپ بزنه
این ساقدستـت رو بده ببنیم
1162
00:42:03,660 --> 00:42:05,460
امروز قراره درس عبرت بگیری
ممنون
1163
00:42:05,540 --> 00:42:07,460
کلاهت رو در بیار
1164
00:42:07,540 --> 00:42:09,090
اون دستمال سر رو بده ببینم
1165
00:42:09,170 --> 00:42:10,420
دمدم گرم
1166
00:42:10,500 --> 00:42:11,550
به ریدن ادامه بدی
1167
00:42:11,630 --> 00:42:12,880
لخت از اینجا میری بیرون
1168
00:42:13,420 --> 00:42:14,880
دفعه بعد مهره بافت موهاش رو ازش میگیرم
1169
00:42:14,970 --> 00:42:17,470
کلهش شبیه تسبیحه، عن آقا
1170
00:42:21,100 --> 00:42:22,220
هی
1171
00:42:22,310 --> 00:42:23,680
- جیسن
- بله؟
1172
00:42:24,180 --> 00:42:26,350
چند تا از بچهها باید با سواری برن خونه
1173
00:42:26,440 --> 00:42:28,900
میتونم بهت اعتماد کنم
که صحیح و سالم برسونیشون خونه؟
1174
00:42:28,980 --> 00:42:31,150
عمرا بذارم این گداهای خاک و خلی
1175
00:42:31,230 --> 00:42:32,650
با عندماغهای کثیفشون
1176
00:42:32,730 --> 00:42:34,400
برینـن به چرم سیاه ماشینم
1177
00:42:34,490 --> 00:42:36,320
جیسن، باید برم سرکار
1178
00:42:36,400 --> 00:42:38,860
و شاگردهات به مربیشون نیاز دارن
1179
00:42:38,950 --> 00:42:40,240
تا برسونهشون خونه
1180
00:42:40,660 --> 00:42:42,200
میتونی این کار رو بکنی
1181
00:42:42,290 --> 00:42:43,290
مربی؟
1182
00:42:43,870 --> 00:42:46,370
باشه. برای این بچها جون خودم هم میدم
1183
00:42:47,830 --> 00:42:50,290
بشاش تو اون چرم اصلا
چیزی که زیاده پوست گاو
1184
00:42:51,210 --> 00:42:52,300
آره
1185
00:42:52,380 --> 00:42:53,380
آره
1186
00:42:57,550 --> 00:43:00,090
تودوزی صندلیهات
مثل ماشین بابابزرگها، سیاهه
1187
00:43:00,180 --> 00:43:02,260
خیلی تخمیه
1188
00:43:02,350 --> 00:43:04,600
مربی، میخوای اول من رو برسونی دیگه، درسته؟
1189
00:43:04,680 --> 00:43:05,730
باید بشاشم
1190
00:43:05,810 --> 00:43:07,270
نه، بیخیالش، نگهدارش
1191
00:43:07,350 --> 00:43:08,350
نمیتونم
1192
00:43:09,060 --> 00:43:11,360
چون کیرت کوچولوئه
1193
00:43:11,440 --> 00:43:12,820
این اصلا چه ربطی داشت
1194
00:43:13,610 --> 00:43:15,360
هر چی کیرت درازتر باشه
بیشتر میتونی نگهداریش
1195
00:43:15,440 --> 00:43:16,780
به نظر من که منطقیه
1196
00:43:16,860 --> 00:43:19,280
فکر نکنم آلت تناسلی اینطوری باشهها
1197
00:43:19,360 --> 00:43:21,200
بابا بسه دیگه
1198
00:43:21,280 --> 00:43:23,080
همهش میخواید درباره کیر و خایه حرف بزنید
1199
00:43:23,160 --> 00:43:24,910
خفه شید و بحث رو عوض کنید
درباره دختری
1200
00:43:24,990 --> 00:43:26,540
کارتونی چیزی صحبت کنید
1201
00:43:27,710 --> 00:43:28,830
چی گفت این کیرکوچولو؟
1202
00:43:28,910 --> 00:43:30,790
- چی؟
- چی گفتی؟
1203
00:43:30,880 --> 00:43:33,170
حالش رو گرفتیم
1204
00:43:33,250 --> 00:43:34,460
روش خوبیه برای ریدن تو اعصاب
1205
00:43:34,550 --> 00:43:35,800
خب
1206
00:43:35,880 --> 00:43:38,170
شبیه شرکتکنندههای بازی مرکبه
1207
00:43:38,260 --> 00:43:39,510
خب، فعلا، تونی
1208
00:43:39,590 --> 00:43:40,630
خدافظ تونی
1209
00:43:40,720 --> 00:43:42,140
- فعلا
- هی، تونی
1210
00:43:42,220 --> 00:43:43,720
میخوای وسایلت رو تو ماشینم ول کنی؟
1211
00:43:43,800 --> 00:43:45,890
جلسه بعد ازت پسش میگیرم
1212
00:43:46,310 --> 00:43:47,600
فعلا، مربی
1213
00:43:47,680 --> 00:43:49,060
قضیه چی بود؟
1214
00:43:49,140 --> 00:43:51,150
مامان باباش فکر میکنـن میره
کلاس ریاضی متلیلت
1215
00:43:51,230 --> 00:43:52,610
مثلیت دیگه چیه؟
1216
00:43:52,690 --> 00:43:54,860
خفنترین انجمن کلاسهای فوقالعاده مدرسه
1217
00:43:54,940 --> 00:43:57,280
به همراه بهترین بازی با کلمات
[چون مثلیت ترکیبی از ورزشکار و ریاضیه]
1218
00:43:58,690 --> 00:44:00,070
ازت متنفرم
1219
00:44:00,150 --> 00:44:02,700
از بازیکن متنفر
وایسا، نه. از بازی متنفر باش
1220
00:44:02,780 --> 00:44:03,910
از بازیکن متنفر باش نه بازی
1221
00:44:03,990 --> 00:44:05,660
نه از بازی
1222
00:44:08,410 --> 00:44:11,210
ممنون که رسوندیم
همینجا خوبه
1223
00:44:11,290 --> 00:44:13,250
خونهمون ته کوچهست
1224
00:44:13,750 --> 00:44:15,170
بیخیال، دوئین
داره بارون میاد
1225
00:44:15,250 --> 00:44:16,590
نمیتونم همینطوری اینجا ولت کنم
1226
00:44:16,670 --> 00:44:17,880
نه، همین جا خوبه
1227
00:44:17,960 --> 00:44:20,090
میخوام برم قنادی
1228
00:44:20,170 --> 00:44:21,800
یهکم کیک بخرم
1229
00:44:23,220 --> 00:44:24,220
باشه
1230
00:44:25,100 --> 00:44:27,260
باشه. برو
1231
00:44:56,500 --> 00:44:57,550
خیلیخب
1232
00:44:58,300 --> 00:44:59,670
از تکنیکهاتون قویتر که نداریم
1233
00:45:00,340 --> 00:45:02,380
الگو و مربیتون هم که توی دنیا تکه
1234
00:45:02,470 --> 00:45:04,260
حالا
1235
00:45:05,800 --> 00:45:06,970
اینها رو هم دارید
1236
00:45:07,350 --> 00:45:08,680
یا خدا
1237
00:45:08,760 --> 00:45:11,430
کلاهها رو ببین
1238
00:45:13,020 --> 00:45:15,310
لباسهای ده هزاردلاری براتون گرفتم
1239
00:45:15,400 --> 00:45:16,730
چیه، میخوای ما رو با پول بخری؟
1240
00:45:17,860 --> 00:45:19,570
- والا من یکی که بدم نمیاد
- مرسی
1241
00:45:20,030 --> 00:45:21,030
دروگان
1242
00:45:21,530 --> 00:45:23,070
به خاندان اژدها میاد
1243
00:45:23,150 --> 00:45:24,610
- بهبه
- بچه خوشگل
1244
00:45:25,160 --> 00:45:26,370
حالا خوشتیپ شدی
1245
00:45:26,450 --> 00:45:27,620
- میتونی درستحسابی بازی کنی
- بهبه
1246
00:45:27,700 --> 00:45:28,950
موردعلاقه خودم، ممه
1247
00:45:29,910 --> 00:45:32,330
شبح مرموز
1248
00:45:32,410 --> 00:45:34,500
و این هم برای تو، سوپراستار
1249
00:45:35,080 --> 00:45:36,710
ببینیم دیگه کی مونده؟
1250
00:45:37,330 --> 00:45:40,670
چرا آندرداگش
دو تا گ داره؟
1251
00:45:40,750 --> 00:45:42,340
دو تا گ؟
1252
00:45:42,420 --> 00:45:43,420
دو تا گ؟
1253
00:45:43,720 --> 00:45:44,970
آره
1254
00:45:45,050 --> 00:45:46,300
دو تا خوشگلهای من رو ببینید
1255
00:45:46,390 --> 00:45:47,390
یا خدا
1256
00:45:49,260 --> 00:45:52,220
با کیلا و اسکریلا آشنا بشید
1257
00:45:52,310 --> 00:45:54,640
دو تا سگ برای دو تا گ
گرفتید چی شد؟
[جی یا همون گ در انگلیسی مخفف جنتلمن هم میشه]
1258
00:45:54,730 --> 00:45:56,440
کریم، چه غلطی میکنی؟
1259
00:45:56,520 --> 00:45:57,770
پشت یکی از شعبههای وینراسنیچلز [رستوران]
پیداشون کردم
1260
00:45:57,860 --> 00:45:59,440
اونجا بسته بودنشون
1261
00:45:59,520 --> 00:46:00,860
این سگها رو ببر بیرون
1262
00:46:00,940 --> 00:46:01,940
دارم فوتبال به بچههای مردم یاد بدم
1263
00:46:02,030 --> 00:46:03,740
سگها هم فوتبال دوست دارن دیگه
1264
00:46:03,820 --> 00:46:05,700
انصاف داشته باش
1265
00:46:16,960 --> 00:46:19,500
همین رو میخواما
1266
00:46:19,590 --> 00:46:21,050
حالا که خوشتیپ شدید
بهتر میتونید بازی کنید
1267
00:46:21,130 --> 00:46:23,050
با این تیپی که دارید
هیچ بهونهای برای آندرداگز
1268
00:46:23,130 --> 00:46:24,420
وجود نداره که همینالان
1269
00:46:24,720 --> 00:46:26,340
نره و اولین برد این فصل رو نگیره
1270
00:46:26,430 --> 00:46:28,470
آره
1271
00:46:28,550 --> 00:46:31,060
یالا، آندرداگز
با شماره سه. یک
1272
00:46:31,140 --> 00:46:32,600
تمومش کنید دیگه
1273
00:46:32,680 --> 00:46:34,520
من که باید آخرش هم همه زحمات رو خودم بکشم
1274
00:46:34,600 --> 00:46:36,310
عنتر
1275
00:46:39,100 --> 00:46:40,310
درست بازی کنید
1276
00:46:40,334 --> 00:46:41,786
{\an8}آندرداگز در مقابل ولفز
1277
00:46:40,810 --> 00:46:42,940
حواستون هست اینجا چه خبره؟
1278
00:46:43,570 --> 00:46:45,280
ما یه مشت بازندهایم
1279
00:46:45,360 --> 00:46:46,360
بازنده
1280
00:46:48,110 --> 00:46:49,740
ولش کن
1281
00:46:49,820 --> 00:46:51,200
ولش کن
1282
00:46:52,540 --> 00:46:54,330
- چی کار میکنی؟
- توپ رو بنداز
1283
00:46:54,410 --> 00:46:56,580
خر نباش، پاس بده
1284
00:46:58,420 --> 00:46:59,580
چه مرگته؟
1285
00:46:59,670 --> 00:47:01,340
کاش بابات میریختـت روی فرش
1286
00:47:01,420 --> 00:47:02,550
- مربی، بیخیال
- پاس به عقب
1287
00:47:02,630 --> 00:47:04,130
گری، تکنیک رو اجرا کن
1288
00:47:04,210 --> 00:47:05,590
چی کار میکنی؟
1289
00:47:05,670 --> 00:47:07,130
- چی کار میکنی؟
- لعنتی
1290
00:47:08,380 --> 00:47:10,180
وای خدا
باز تکرارش کرد
1291
00:47:10,720 --> 00:47:12,140
- اینجا
- بزنش
1292
00:47:12,560 --> 00:47:13,760
پاس بده
1293
00:47:13,850 --> 00:47:15,390
تری، توپ رو بده بهش
1294
00:47:15,470 --> 00:47:17,600
توپ تخمی رو بده
1295
00:47:17,690 --> 00:47:20,060
خطحمله کلهشق ما رو باش
1296
00:47:20,084 --> 00:47:21,666
آندرداگز در مقابل برز
1297
00:47:21,690 --> 00:47:23,480
یالا، بچهها
1298
00:47:23,570 --> 00:47:25,480
یالا، عنتر کوچک
بازی رو دست بگیر
1299
00:47:25,570 --> 00:47:26,570
آماده
1300
00:47:27,780 --> 00:47:28,990
پاس به عقب
1301
00:47:29,740 --> 00:47:32,160
تونی، بندازش
خدایا
1302
00:47:32,240 --> 00:47:33,830
چه غلطی میکنی، تری؟
1303
00:47:33,910 --> 00:47:35,370
گرفتمش
1304
00:47:35,450 --> 00:47:36,790
کیر توش
1305
00:47:36,870 --> 00:47:38,370
باید پاس میدادی
1306
00:47:38,460 --> 00:47:40,040
فکر کردی من به تو پاس میدم؟
1307
00:47:40,120 --> 00:47:41,170
- ریدم دهنت
- بیناموس
1308
00:47:41,670 --> 00:47:43,710
ولم کن
1309
00:47:43,790 --> 00:47:44,960
چه غلطی دارید میکنید؟
1310
00:47:46,840 --> 00:47:47,970
درستحسابی دعوا کنید
1311
00:47:48,050 --> 00:47:49,050
حواست باشه
1312
00:47:49,470 --> 00:47:50,720
- بیا اینجا ببینم
- برو عقب
1313
00:47:50,800 --> 00:47:52,010
چته؟
1314
00:47:52,090 --> 00:47:54,390
ولم کن
1315
00:47:54,470 --> 00:47:56,020
حاجی بذار برم
1316
00:47:56,100 --> 00:47:58,020
این قضیه دیگه باید تموم بشه
1317
00:47:58,100 --> 00:47:59,520
تا الان ازت میگذشتم
1318
00:47:59,600 --> 00:48:01,100
چون پسر شریس بودی
1319
00:48:01,190 --> 00:48:03,150
ولی دیگه داری بارم سختش میکنی
1320
00:48:03,230 --> 00:48:05,820
هم من و هم همتیمیهات
از دست این اخلاق تخمیت خسته شدیم
1321
00:48:05,900 --> 00:48:06,980
اصلا کیرم دهن تو
1322
00:48:07,070 --> 00:48:08,900
و هم تیمیهام، همه
1323
00:48:08,990 --> 00:48:10,700
من دینی به کسی ندارم
1324
00:48:10,780 --> 00:48:12,030
من خودساختهم
1325
00:48:18,160 --> 00:48:19,540
درست مثل خودمی
1326
00:48:19,620 --> 00:48:20,870
من اصلا هم مثل تو نیستم
1327
00:48:20,960 --> 00:48:22,540
تو یه بازندهی بیعرضهای
1328
00:48:26,380 --> 00:48:27,960
آره. حق با توئه
1329
00:48:28,840 --> 00:48:29,840
همینطوره
1330
00:48:31,430 --> 00:48:33,260
میخوای بفهمی چهطوری
تبدیل شدم به یه بازنده؟
1331
00:48:33,890 --> 00:48:36,850
با تکرار کارهایی که تو داری میکنی
1332
00:48:39,310 --> 00:48:42,060
تعجبی نداره چرا هیچکس
نمیخواست باهام بازی کنه
1333
00:48:42,140 --> 00:48:44,020
آدم رو روانی میکنه
1334
00:48:44,900 --> 00:48:46,440
ولی میخوای یه چیزی رو بدونی، تری؟
1335
00:48:47,650 --> 00:48:49,150
اگه واقعا میخوای بازی ببری
1336
00:48:49,820 --> 00:48:51,150
اینقدر همتیمیهات
1337
00:48:51,240 --> 00:48:53,160
رو از خودت نرون
1338
00:48:53,820 --> 00:48:56,580
ولی اگه میخوای آخرش
یه بازنده تمامعیار بشی
1339
00:48:57,870 --> 00:49:02,410
به همین کارهای احمقانهت ادامه بده
1340
00:49:28,150 --> 00:49:30,440
یادته توی فصل سه
کلیسی، روستای بردهها
1341
00:49:30,530 --> 00:49:31,650
رو با خاک یکسان کرد؟
1342
00:49:31,740 --> 00:49:33,030
چی داره میگه؟
1343
00:49:33,110 --> 00:49:34,820
یا خدا. تو هم طرفدار بازی تاج و تختی؟
1344
00:49:34,910 --> 00:49:37,120
کاری کنید جلومون زانو بزنـن
1345
00:49:38,660 --> 00:49:39,660
خب؟
1346
00:49:40,160 --> 00:49:41,580
و تو
1347
00:49:41,660 --> 00:49:42,910
مواظب اون ممه باش
1348
00:49:43,000 --> 00:49:44,210
- ممهت رو بخورم
- خیلیخب
1349
00:49:44,290 --> 00:49:45,330
آندرداگز، با شماره سه
یک، دو، سه
1350
00:49:45,420 --> 00:49:46,630
- آندرداگز
- آندرداگز
1351
00:49:48,670 --> 00:49:50,130
یالا، تری
1352
00:49:50,210 --> 00:49:51,880
دعوا بسه
بازی کنید
1353
00:49:52,920 --> 00:49:53,920
آماده
1354
00:49:54,550 --> 00:49:55,550
بشینید
1355
00:49:55,930 --> 00:49:56,930
پاس به عقب
1356
00:49:58,430 --> 00:49:59,970
دراکاریس
1357
00:50:01,520 --> 00:50:02,680
- ماشالله به این دفاع، گری
- آره
1358
00:50:02,770 --> 00:50:04,230
برو، تونی، برو
1359
00:50:04,310 --> 00:50:05,600
اوه
1360
00:50:05,690 --> 00:50:07,150
لعنتی
1361
00:50:07,230 --> 00:50:08,610
آفرین، پسر
1362
00:50:12,530 --> 00:50:13,940
ممه رو نگهدار، تونی
1363
00:50:14,030 --> 00:50:15,700
این ممه منه
1364
00:50:15,780 --> 00:50:17,240
- ببرش تو زمین
- این ممه منه
1365
00:50:17,320 --> 00:50:18,450
- ببرش توی زمین
- این ممه مال منه
1366
00:50:18,530 --> 00:50:19,490
این ممه منه
1367
00:50:19,580 --> 00:50:20,700
آره
1368
00:50:20,780 --> 00:50:21,910
تاچداون
1369
00:50:22,410 --> 00:50:23,700
آره
1370
00:50:23,790 --> 00:50:25,710
ایول
1371
00:50:27,000 --> 00:50:28,750
هی
1372
00:50:28,830 --> 00:50:31,670
تو جیها؟
1373
00:50:32,210 --> 00:50:34,340
اینها خوشحالی بیهودهست
1374
00:50:34,420 --> 00:50:35,630
- ...پنالتی از فاصله سیزده متری
- داور مادرتو
1375
00:50:36,050 --> 00:50:37,340
برامون مهم نیست
1376
00:50:37,430 --> 00:50:38,840
آندارداگز خوشحالی میکنـن
بهش عادت کن
1377
00:50:38,930 --> 00:50:40,430
برمیگردیم. بریم
1378
00:50:41,350 --> 00:50:42,850
تری، بگیرش
1379
00:50:45,270 --> 00:50:46,810
آره، ببرش تو زمین
1380
00:50:46,890 --> 00:50:48,310
آفرین
1381
00:50:48,900 --> 00:50:52,320
هی
1382
00:50:52,400 --> 00:50:53,610
کیرم تو پرچمت
1383
00:50:55,440 --> 00:50:56,780
ماشالله به این دفاع
1384
00:50:58,240 --> 00:50:59,570
با تکنیک جلو برو
1385
00:50:59,660 --> 00:51:00,910
- یالا
- تاچداون
1386
00:51:02,330 --> 00:51:04,080
سمت زمین
1387
00:51:04,700 --> 00:51:05,750
باریکلا به این سرعت، گری
1388
00:51:07,710 --> 00:51:08,710
این ممه منه
1389
00:51:09,290 --> 00:51:10,880
آفرین، تونی
1390
00:51:10,960 --> 00:51:12,630
تاچداون
آره
1391
00:51:13,420 --> 00:51:16,670
همین رو میخوایم
کار تیمی به این میگن
1392
00:51:19,050 --> 00:51:20,680
باریکلا، سوپراستار
1393
00:51:20,760 --> 00:51:22,350
باشه بابا
1394
00:51:22,430 --> 00:51:23,890
تو که هنوز یه بازنده بیعرضهای
1395
00:51:26,180 --> 00:51:27,230
بیا اینجا
1396
00:51:27,310 --> 00:51:29,060
بیا اینجا
1397
00:51:29,140 --> 00:51:31,980
قبلا دو میدانی میرفتم
برای همین اینقدر سریع میدوی
1398
00:51:41,820 --> 00:51:44,080
امروز بازی خوبی بود، مربی
ممنون که رسوندیم
1399
00:51:45,160 --> 00:51:46,160
همینجا خوبه
1400
00:51:46,750 --> 00:51:47,910
ممنون، مربی
1401
00:51:48,000 --> 00:51:49,750
من میرم سر راه
1402
00:51:49,830 --> 00:51:51,540
- یه جفت کتونی جدید بخرم
- یه جفت کتونی جدید بخرم
1403
00:51:52,920 --> 00:51:54,210
دروغ نگو
1404
00:51:55,380 --> 00:51:57,460
وقتی من همسن تو بودم
1405
00:51:58,010 --> 00:52:00,430
اینجا یه فروشگاه زنجیرهای سونالون بود
1406
00:52:00,510 --> 00:52:02,390
و هر روز که اتوبوس مدرسه من رو پیاده میکرد
1407
00:52:02,470 --> 00:52:03,970
میدویدم داخل
1408
00:52:04,050 --> 00:52:05,640
میگفتم برم کاندوم یا سیگاری چیزی بخرم
1409
00:52:06,310 --> 00:52:08,180
ولی هیچوقت هیچی نمیخریدم
1410
00:52:08,890 --> 00:52:10,690
همهش تصویرسازی بود
1411
00:52:10,770 --> 00:52:13,060
تا کسی نبینه
1412
00:52:13,150 --> 00:52:14,690
دارم میرم توی پارک تریلرها
[محلی که تعداد زیادی کاروان برای سکونت مردم اونجاست]
1413
00:52:16,440 --> 00:52:18,030
پارک تریلرها
1414
00:52:19,860 --> 00:52:21,110
یا خدا، اصلا نمیدونستم
1415
00:52:21,200 --> 00:52:22,740
بیخیال رفیق، دیوونهای؟
1416
00:52:22,820 --> 00:52:24,280
هر روز به همه توی تیم میگی
1417
00:52:24,370 --> 00:52:25,620
داری کتونی جدید میخری
1418
00:52:26,950 --> 00:52:28,160
فکر کردی متوجه نمیشیم
1419
00:52:28,250 --> 00:52:29,790
وقتی متوجه نمیشیم هیچوقت
با کتونی جدید نیومدی باشگاه؟
1420
00:52:31,370 --> 00:52:33,540
باشه
1421
00:52:34,420 --> 00:52:35,960
...آخه
1422
00:52:36,840 --> 00:52:39,590
آخه بیپولترین بودن
توی تیمی که یکی از یکی بدبختتره
1423
00:52:39,670 --> 00:52:41,550
یهکم خجالتآوره
1424
00:52:41,630 --> 00:52:43,510
چیزی نیست که بخوای ازش خجالت بکشی
1425
00:52:43,590 --> 00:52:45,680
بهترین داستانهای آندرداگ
[کسانی که امیدی به موفقیتشون نیست اما موفق میشن]
1426
00:52:46,260 --> 00:52:49,180
درست مثل من و تو شروع میشن
1427
00:52:51,480 --> 00:52:53,560
تو هم توی یه تریلر زندگی میکردی؟
1428
00:52:53,650 --> 00:52:55,810
قسمت چهار، واحد سه
1429
00:52:56,980 --> 00:52:57,980
خونه من بود
1430
00:53:01,740 --> 00:53:02,740
خب، مربی
1431
00:53:03,490 --> 00:53:05,120
دیگه میتونی من رو ببری خونه
1432
00:53:08,490 --> 00:53:10,370
نه، یه ایده بهتر دارم
1433
00:53:12,040 --> 00:53:14,040
آماده! پاس به عقب
یالا
1434
00:53:14,120 --> 00:53:15,250
یالا، دفاع کن، راهش رو ببند
1435
00:53:16,590 --> 00:53:17,960
دفاع
بینگو
1436
00:53:18,250 --> 00:53:21,210
بدو، دوئین
بدو سمت زمین
1437
00:53:21,300 --> 00:53:22,550
یالا
1438
00:53:22,630 --> 00:53:23,630
ایول
1439
00:53:23,720 --> 00:53:24,720
آره
1440
00:53:24,800 --> 00:53:25,800
ماشالا دوئین
1441
00:53:27,640 --> 00:53:29,260
آره! بچه خوشگل
1442
00:53:30,930 --> 00:53:32,770
معلوم شد
الگوی نمونه بودن
1443
00:53:32,850 --> 00:53:33,850
خیلی
1444
00:53:34,520 --> 00:53:36,480
خیلی کار آسونیه
1445
00:53:36,560 --> 00:53:38,650
فقط کافیه خودت باشی
1446
00:53:38,730 --> 00:53:41,360
و یهو اون بچههایی که براشون الگو بودی
1447
00:53:41,440 --> 00:53:43,450
به جهان نشون میدن
دقیقا کی هستن
1448
00:53:43,530 --> 00:53:44,570
تونی؟
1449
00:53:46,280 --> 00:53:48,080
مامان، بابا
1450
00:53:48,160 --> 00:53:49,450
اینجا چی کار میکنید؟
1451
00:53:49,530 --> 00:53:51,450
یه مردی به اسم جیسن زنگ زد
1452
00:53:51,540 --> 00:53:54,000
گفت مربیته و امروز بازی داری
1453
00:53:59,250 --> 00:54:00,420
کیر توش
1454
00:54:00,840 --> 00:54:02,260
من کلاس ریاضی نرفتم
1455
00:54:02,340 --> 00:54:04,220
من اصلا واسه اون کلاس مزخرفت ثبتنام نکردم
1456
00:54:04,760 --> 00:54:05,840
من فوتبال بازی میکنم
1457
00:54:05,930 --> 00:54:07,180
من فوتبال بازی میکنم
1458
00:54:07,260 --> 00:54:08,850
خیلی هم بازیم خوبه
1459
00:54:08,930 --> 00:54:11,310
با این که هنوز بعضی اوقات خراب میکنم
ولی خب دارم روی اون هم کار میکنم
1460
00:54:11,390 --> 00:54:12,980
مخصوصا وقتهایی
که توپ رو یه ممه تصور میکنم
1461
00:54:14,980 --> 00:54:16,980
میدونم الان خیلی ازم عصبی هستید
1462
00:54:17,060 --> 00:54:19,190
اگه امکانش باشه که نباشید
و بذارید بازی کنم
1463
00:54:19,270 --> 00:54:21,020
خیلی خوب میشه، باشه؟
1464
00:54:23,240 --> 00:54:25,570
قرار که نیست نمرههات از بیست تکون بخورن؟
1465
00:54:26,700 --> 00:54:27,700
نه
1466
00:54:31,450 --> 00:54:33,790
باشه. خوش بگذره
1467
00:54:36,870 --> 00:54:38,420
بهشون الهام بخشیدم که جلوی ننه باباشون
1468
00:54:38,500 --> 00:54:40,090
مثل کسخلهای ترسو رفتار نکنـن
1469
00:54:40,170 --> 00:54:43,210
پشت لباسش نوشته: ممه؟
1470
00:54:44,720 --> 00:54:46,130
بهشون الهام بخشیدم تا دنیا رو شوکه کنـن
1471
00:54:46,220 --> 00:54:47,720
آماده
1472
00:54:47,800 --> 00:54:49,720
یالا، دفاع کنید
1473
00:54:51,810 --> 00:54:53,060
آره! آفرین، شبح
1474
00:54:53,640 --> 00:54:55,230
بزنش
1475
00:54:55,310 --> 00:54:57,140
آفرین
1476
00:54:58,350 --> 00:54:59,690
یالا
1477
00:54:59,770 --> 00:55:01,900
بزنش، شبح
1478
00:55:01,980 --> 00:55:03,440
آره
1479
00:55:06,240 --> 00:55:07,570
برید بیرون
1480
00:55:12,870 --> 00:55:15,120
اون یه دختره
1481
00:55:16,540 --> 00:55:18,120
یا خدا
1482
00:55:18,210 --> 00:55:19,290
عالیه
1483
00:55:19,370 --> 00:55:20,920
گری! عاشقتم
1484
00:55:21,000 --> 00:55:23,630
بازیکن موردعلاقه جدیدم رو پیدا کردم
1485
00:55:25,460 --> 00:55:27,920
دیگه موهات رو میتونی باز کنی، دخترم
1486
00:55:28,010 --> 00:55:29,340
آره
1487
00:55:32,720 --> 00:55:34,850
پس یه پیام دارم برای خودخواههای عزیز
1488
00:55:35,310 --> 00:55:36,520
خودت باش
1489
00:55:36,600 --> 00:55:38,100
اگه این کار رو بکنی
1490
00:55:38,190 --> 00:55:40,400
ممکنه مثل من
1491
00:55:41,100 --> 00:55:42,650
یه الگو بشی
1492
00:55:44,150 --> 00:55:45,940
غذا و نوشیدنی رو بیارید
1493
00:55:46,030 --> 00:55:48,650
قراره مهمونی بگیریم
1494
00:55:48,740 --> 00:55:50,950
صدای موزیک رو ببر بالا
1495
00:55:51,030 --> 00:55:53,030
همه رو دعوت کنید
1496
00:55:53,120 --> 00:55:55,740
سیگار بکش و پاستور بازی کن
1497
00:55:55,830 --> 00:55:58,080
از خودت پذیرایی کن
1498
00:55:58,160 --> 00:56:00,540
عیبی نداره میتونی دست یکی رو بگیری
1499
00:56:00,620 --> 00:56:03,250
و باهاش قر بدی
1500
00:56:03,340 --> 00:56:05,420
همهمون اینجاییم
1501
00:56:05,500 --> 00:56:07,880
زمانی از این بهتر نیست
1502
00:56:07,960 --> 00:56:11,430
عاشق اینم که عزیزانم دور هم جمع باشن
1503
00:56:11,510 --> 00:56:14,140
دوستان رو میگم
1504
00:56:14,220 --> 00:56:16,930
دوستان و خانواده
1505
00:56:17,020 --> 00:56:20,520
اوه اوه اوه
1506
00:56:20,600 --> 00:56:23,150
دارم دوستان رو میگم
1507
00:56:23,230 --> 00:56:26,570
دوستان و خانواده
1508
00:56:26,650 --> 00:56:30,740
اوه اوه اوه
1509
00:56:30,820 --> 00:56:33,280
همه با هم خوبن
1510
00:56:33,370 --> 00:56:34,450
اینجا احساس خوبی داره
1511
00:56:34,530 --> 00:56:36,240
عالیه
1512
00:56:36,330 --> 00:56:38,870
چهطوره این مهمونی رو تبدیل کنیم
1513
00:56:38,950 --> 00:56:41,500
به یه اتحاد جهانی
1514
00:56:41,580 --> 00:56:43,540
همهمون اینجاییم
1515
00:56:43,630 --> 00:56:44,840
زمانبندی از این بهتر نمیشه
1516
00:56:44,920 --> 00:56:46,590
اینم کلکسیون وسایل نقلیهم
1517
00:56:46,670 --> 00:56:47,920
میخوای چند تا دیگه اضافه کنی؟
1518
00:56:48,000 --> 00:56:49,380
یه پنج، شیش تای دیگه
1519
00:56:49,460 --> 00:56:51,630
آره، واقعا
1520
00:56:51,720 --> 00:56:52,930
داشتم شوخی میکردم
1521
00:56:54,090 --> 00:56:55,100
اون
1522
00:56:55,640 --> 00:56:56,810
این همون بیگ شرلیه؟
1523
00:56:56,890 --> 00:56:58,180
خودت خوب میدونی
1524
00:56:58,270 --> 00:56:59,430
که عمرا بیگ شرلی رو دور بندازم
1525
00:56:59,520 --> 00:57:00,810
وایسا، ببینم
این یعنی همون ماشینیه
1526
00:57:00,890 --> 00:57:01,980
...که دوران دبیرستانمون بود یا
1527
00:57:02,440 --> 00:57:05,980
دقیقا همون ماشینیه
...که من و تو توش
1528
00:57:06,060 --> 00:57:07,400
فهمیدم
1529
00:57:09,690 --> 00:57:11,820
این ماشین پر از خاطرهست
1530
00:57:11,900 --> 00:57:13,240
واو
1531
00:57:13,320 --> 00:57:14,530
شریس، متوجه شدی
1532
00:57:14,610 --> 00:57:16,450
بعد سالها این اولین باره
1533
00:57:16,530 --> 00:57:18,450
که من و تو، توی یه اتاق تنها میشیم؟
1534
00:57:18,540 --> 00:57:20,500
کثیف نباش دیگه
1535
00:57:20,580 --> 00:57:21,790
محض اطلاع گفتم
1536
00:57:21,870 --> 00:57:23,960
میتونیم حرف بزنیم
احوالپرسی کنیم
1537
00:57:24,040 --> 00:57:26,380
درباره کارهایی که میکردی
1538
00:57:27,130 --> 00:57:29,420
جاهایی که بودی
1539
00:57:29,500 --> 00:57:32,220
درباره مردهایی که بعد از بههم زدنم باهات
باهاشون بودی
1540
00:57:34,800 --> 00:57:36,390
یعنی واقعا برام خندهداره
هنوز هم که هنوزه
1541
00:57:36,470 --> 00:57:38,010
فکر میکنی تو با من بههم زدی؟
1542
00:57:38,100 --> 00:57:39,100
چون زدم
1543
00:57:39,180 --> 00:57:40,470
نه
1544
00:57:40,560 --> 00:57:42,020
ولی خب اینقدر مغرور
1545
00:57:42,100 --> 00:57:44,140
و غیرقابلتحملی که اعتراف نمیکنی
1546
00:57:44,230 --> 00:57:45,900
من؟
1547
00:57:45,980 --> 00:57:48,020
باشه، بالفرض
1548
00:57:48,110 --> 00:57:50,440
اومدم و برای اولین بار
1549
00:57:51,320 --> 00:57:53,650
گفتم که تو بودی که با من بههم زدی
1550
00:57:54,650 --> 00:57:55,820
تو چی در جوابش میگی؟
1551
00:58:01,240 --> 00:58:03,620
میگم که واقعا خیلی برام سخت بود
1552
00:58:05,370 --> 00:58:06,630
من خیلی به تو
1553
00:58:06,710 --> 00:58:08,380
و همه دستاوردهات افتخار میکردم
1554
00:58:09,500 --> 00:58:11,340
ولی من هم اهداف و رویاهای خودم رو داشتم
1555
00:58:11,420 --> 00:58:13,260
و نمیتونستم تا آخر عمرم
1556
00:58:13,340 --> 00:58:14,880
نفر اضافهت باشم
1557
00:58:15,720 --> 00:58:17,550
و تازه اینها رو هم بهت گفته بودم
1558
00:58:18,470 --> 00:58:20,850
...ولی تو مدام میگفتی، من فقط
1559
00:58:22,560 --> 00:58:24,390
دارم به درخشـشت حسودی میکنم
1560
00:58:25,980 --> 00:58:27,690
حرفی که برام
1561
00:58:28,520 --> 00:58:29,560
خیلی درد داشت
1562
00:58:32,610 --> 00:58:34,360
بالفرض
1563
00:58:38,780 --> 00:58:40,280
بگذریم
1564
00:58:41,660 --> 00:58:43,330
من باید برم به بچهها سر بزنم
1565
00:58:50,210 --> 00:58:51,290
وایسا، این رو ببین
1566
00:58:51,380 --> 00:58:52,920
نه، یه بار دیگه بذار
1567
00:58:53,000 --> 00:58:54,920
یه بار، یه بار
1568
00:58:57,050 --> 00:58:58,430
شبح، یعنی الان وقتی
1569
00:58:58,510 --> 00:58:59,890
پیش توییم نمیتونیم
از کلماتی مثل بیخایه
1570
00:58:59,970 --> 00:59:01,300
- استفاده کنیم؟
- حاجی
1571
00:59:01,390 --> 00:59:02,640
یه مثلا ممه
1572
00:59:02,720 --> 00:59:04,140
من یکی نمیتونم مگم ممه
1573
00:59:04,180 --> 00:59:06,001
داداش، داری قضیه رو
خیلی عجیبش میکنی ها
1574
00:59:06,078 --> 00:59:06,996
خودت با گفتن اینکه «من
دارم قضیه عجیبش میکنم»
1575
00:59:07,028 --> 00:59:07,726
قضیه رو عجیبترش میکنی
1576
00:59:07,751 --> 00:59:09,533
اوی، همهتون دارید این
قضیه رو عجیبش میکنید
1577
00:59:09,797 --> 00:59:12,091
پس، اینقدر جیندا بازی در نیارید. لطفاً
1578
00:59:12,174 --> 00:59:13,884
- به کی اینو میگه؟
- بگذریم بابا
1579
00:59:13,968 --> 00:59:15,410
پسر، واقعاً کسی به
حرفش گوش نمیدهها
1580
00:59:16,595 --> 00:59:17,638
اوی، داره چیکار میکنه؟
1581
00:59:19,431 --> 00:59:21,350
داداش داره مشروب میخوره دیگه
1582
00:59:22,393 --> 00:59:23,602
محاله!
1583
00:59:23,686 --> 00:59:24,937
همینجوری بالا کشیدتش
1584
00:59:25,020 --> 00:59:26,950
اونم آخر و عاقبتش مثل کریم میشه، داداش
1585
00:59:30,859 --> 00:59:31,860
چیه؟
1586
00:59:33,570 --> 00:59:35,284
ای جانمی جان!
1587
00:59:38,265 --> 00:59:44,284
فیــلــ مــکیو رو ســرچ کـن
1588
01:00:03,183 --> 01:00:05,853
شریس، بذار زودی باهات حال و احوال کنم
1589
01:00:08,188 --> 01:00:09,606
ببین،
1590
01:00:09,690 --> 01:00:11,442
میدونم که احتمالاً دیگه
برای این حرف خیلی دیره،
1591
01:00:12,192 --> 01:00:13,902
ولی، اوم، فقط برای محض اطلاعت بگم که،
1592
01:00:14,528 --> 01:00:16,071
هر دختری که بعد از تو باهاشون بودم
1593
01:00:16,155 --> 01:00:17,906
تمام مدت فقط به تو فکر میکردم
1594
01:00:21,744 --> 01:00:22,745
چه حال بهم زن
1595
01:00:22,828 --> 01:00:24,079
و یهکمی تملق آمیز
1596
01:00:24,455 --> 01:00:25,622
نه
1597
01:00:25,706 --> 01:00:27,249
حتی یهذره هم نیستش
1598
01:00:27,833 --> 01:00:29,626
نه، ولی، آه، در هرحال
1599
01:00:30,210 --> 01:00:31,211
ببیخشیدم
1600
01:00:31,920 --> 01:00:34,506
برای اینکه تو رو از خودم دور
کردم و ازت حمایت نکردم
1601
01:00:35,382 --> 01:00:36,675
جدی میگم
1602
01:00:36,759 --> 01:00:37,760
ممنونم
1603
01:00:39,136 --> 01:00:40,346
حرفت برام با ارزشه
1604
01:00:44,641 --> 01:00:45,934
- سوالاتی دارم
- اهوم
1605
01:00:46,018 --> 01:00:47,311
او... اون کیه؟
1606
01:00:47,394 --> 01:00:48,771
- تو-جیـه دیگه،
- منظورت چیه؟
1607
01:00:48,854 --> 01:00:50,606
چی؟ اون منم، عزیزم
1608
01:00:50,689 --> 01:00:53,317
منظورم اینه که یادم نمیاد که کونت اینجوری...
1609
01:00:53,400 --> 01:00:55,277
چی، این منم، داری چی بلغور میکنی؟
1610
01:00:55,361 --> 01:00:57,638
یعنی، ایکاش، نه منظورم اینه که...
1611
01:00:57,663 --> 01:00:59,448
داری میگی ایکاش چیز منم اونطوری بودش؟
1612
01:00:59,531 --> 01:01:01,658
نه، یعنی میگم... من حتی نباید...
1613
01:01:01,742 --> 01:01:02,743
بچهها کجان؟
1614
01:01:03,202 --> 01:01:04,953
عه، یه ماهی قرمز دیدم
1615
01:01:05,037 --> 01:01:06,413
بذار بزنمش
1616
01:01:07,081 --> 01:01:09,625
- اوی، مراقب هدفگیریت باش!
- تفتوش. ببخشید، داداش
1617
01:01:09,708 --> 01:01:11,085
وای خدا!
1618
01:01:12,669 --> 01:01:15,255
بگین که شما فسقلیهای مست دارید تو
1619
01:01:15,339 --> 01:01:16,757
استخر کیری من نمیشاشید
1620
01:01:16,840 --> 01:01:19,218
همه از استخر بیان بیرون، همین الان!
1621
01:01:19,301 --> 01:01:21,011
شنیدید که چی گفتش،
کونهای مست کوچولوتون رو
1622
01:01:21,095 --> 01:01:22,429
- از استخر من بیارید بیرون
- خودم دیدم داری میشاشی
1623
01:01:22,721 --> 01:01:24,807
- همهتون تنبیه هستید
- انتظارم خیلی بیشتر بود. خیلی بیشتر
1624
01:01:24,890 --> 01:01:26,683
کریم، کاکاسیاه، بیدار شو تن لش!
1625
01:01:26,767 --> 01:01:29,061
ببخشید مامان!
1626
01:01:29,144 --> 01:01:30,437
رفیق، بچهها تا خرخره مشروب خوردنها
1627
01:01:31,063 --> 01:01:32,314
بیخیال، رفیق، اینجوری نباش
1628
01:01:32,398 --> 01:01:34,858
ما قبلنا گلهامون رو تو مشروب خیس میکردیم ها
1629
01:01:34,942 --> 01:01:36,276
که رسماً فن سیکلیدین دیگه
1630
01:01:36,360 --> 01:01:37,528
پس بیخودی واس من فاز نصیحتی برندار
1631
01:01:38,237 --> 01:01:41,268
پدر و مادرشون به هر حال
دمار از روزگارشون در میارن
1632
01:01:41,368 --> 01:01:43,200
میخوام این قسمت رو به
1633
01:01:43,283 --> 01:01:45,119
قاضی محترم تارا تقدیم کنم
1634
01:01:45,202 --> 01:01:47,079
ایولا! آفرین عزیزم
1635
01:01:47,162 --> 01:01:48,580
کسی که هدف من تو زندگی رو
1636
01:01:48,664 --> 01:01:49,665
حتی قبل اینکه خودم بدونم فهمیده بودش
1637
01:01:49,748 --> 01:01:51,542
آره، آره، آره، آره، آره!
1638
01:01:51,625 --> 01:01:53,394
کی فکرش رو میکرد که جمع کردن
1639
01:01:53,419 --> 01:01:55,170
فضولات سگها تا این
حد میتونه روشنگر باشه
1640
01:01:55,254 --> 01:01:56,547
مثل اینکه اون اتوبوس
1641
01:01:56,630 --> 01:01:57,840
باعث شده یهکم به خودت بیای
1642
01:01:57,923 --> 01:01:59,425
آره، بزنشون کنار!
1643
01:01:59,508 --> 01:02:00,843
برو!
برو!
1644
01:02:00,926 --> 01:02:02,636
- مربیهای دوزاری
- لعنتی!
1645
01:02:02,719 --> 01:02:03,971
آره، کاکاسیاه،
کون لق همهتون
1646
01:02:04,054 --> 01:02:05,546
اینه آندرداگز، کاکاسیاه،
در چه حالید؟
1647
01:02:05,764 --> 01:02:07,307
واقعاً روز زیباییـه که میبینم داداشم،
1648
01:02:07,391 --> 01:02:09,017
تو-جی، غرورش رو میذاره یه کنار،
1649
01:02:09,101 --> 01:02:10,716
و با جون و دل این داداشها
1650
01:02:10,740 --> 01:02:12,113
و آبجیها رو مربیگری میکنه
1651
01:02:12,146 --> 01:02:14,189
و امروز، با غذای مورد
علاقهمون جشن میگیریم!
1652
01:02:14,273 --> 01:02:15,315
بگین ببینم غذای ما چیه بروبچ؟
1653
01:02:15,399 --> 01:02:17,609
ریزینگ کین!
1654
01:02:17,693 --> 01:02:19,236
خب میخوام یه درود دیگه هم بفرستم برای
1655
01:02:19,319 --> 01:02:21,155
رقیق شفیقم، تاد گریوز، برای
اینکه همه ایناها رو ممکن کردش
1656
01:02:21,238 --> 01:02:23,096
مدیر عامل، تاد، در چه حالی، عزیزم؟
1657
01:02:23,165 --> 01:02:24,666
آره!
1658
01:02:25,701 --> 01:02:27,453
آندرداگز به پیشرفت خودشون ادامه داده
1659
01:02:27,536 --> 01:02:28,745
و برد پشت برد کسب میکنن
1660
01:02:28,829 --> 01:02:29,955
تاچ داون!
1661
01:02:30,038 --> 01:02:31,123
حالش رو ببرید، عشقا!
1662
01:02:31,206 --> 01:02:32,875
باریکلا تیتی!
1663
01:02:32,958 --> 01:02:35,335
و تیتی حتی یهبار هم توپ رو زمین ننداخته
1664
01:02:35,419 --> 01:02:36,503
دراکری!
(اشاره به گیم آو ترونز)
1665
01:02:36,587 --> 01:02:37,603
اینجاشو گوش کنید
1666
01:02:37,637 --> 01:02:40,215
این عوضیهای کوچولو از
من طرفدارای بیشتری دارن
1667
01:02:41,137 --> 01:02:42,217
باورتون میشه؟
1668
01:02:42,301 --> 01:02:44,344
یعنی خدایی این مرد
چقدر تشنه توجه؟
1669
01:02:44,428 --> 01:02:45,429
شاید زیادی گل میکشه
1670
01:02:45,929 --> 01:02:47,222
واضحه که این یه کلک روابط عمومیـه
1671
01:02:47,306 --> 01:02:50,267
- پاپ، پاپ، پاپ
- حتی تو-جی هم کامبک میزنه
1672
01:02:50,350 --> 01:02:51,810
با تمام وجود عشق و محبتتون رو حس میکنم
1673
01:02:51,894 --> 01:02:53,103
ما به خاطر عشقمون به بازی اومدیم
1674
01:02:53,187 --> 01:02:54,480
نه به عشق گل
1675
01:02:54,563 --> 01:02:55,606
پس اون کوفتی رو بندازید کنار
1676
01:02:56,064 --> 01:02:57,516
خب، حالا بیشترمون
1677
01:02:57,649 --> 01:03:00,694
و آخرین بردمون نه تنها ما رو
به قهرمانی نزدیک میکنه
1678
01:03:00,777 --> 01:03:02,613
بلکه از قضا، قراره با
1679
01:03:02,696 --> 01:03:05,949
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد،
چیپ کالینز هم روبرو بشیم
1680
01:03:06,033 --> 01:03:10,749
که میرسیم به درس بعدی
من واسه بچهها، اونم انتقامه
1681
01:03:11,646 --> 01:03:13,064
هشتگ،
1682
01:03:13,332 --> 01:03:16,960
بهترین الگوی کوفتی دنیا
1683
01:03:17,351 --> 01:03:18,962
حالا، نظرتون راجع به این چیه؟
1684
01:03:22,434 --> 01:03:23,884
هی، پسر
1685
01:03:24,885 --> 01:03:26,053
بیا، دارمت
1686
01:03:26,762 --> 01:03:28,013
- هی، تری، تری
- پاسش بده
1687
01:03:29,389 --> 01:03:30,557
- اوی، گوست،
- بده اینجا،
1688
01:03:30,641 --> 01:03:31,725
هوایی بفرستش
1689
01:03:34,436 --> 01:03:36,605
- اوف!
- ددم وای!
1690
01:03:36,688 --> 01:03:38,982
پشمام! لعنتی!
1691
01:03:39,399 --> 01:03:41,777
تو همینجوری یه پرتاپ 40 یاردی زدی؟
1692
01:03:41,860 --> 01:03:43,237
- خب؟
- خیلهخب، همگی
1693
01:03:43,320 --> 01:03:45,322
گرم کنین، آخرین
تمرینمون قبل از قهرمانیـه
1694
01:03:45,405 --> 01:03:47,574
- بیاید شروع کنیم!
- جمع بشین، سریع!
1695
01:03:47,658 --> 01:03:48,992
تیم مامان، در چه حالی؟
1696
01:03:49,076 --> 01:03:50,494
چه خبر؟
1697
01:03:50,577 --> 01:03:52,746
خب، ظاهراً،
1698
01:03:52,829 --> 01:03:55,415
چیپ کالینز اخیراً تو برنامهاش حسابی راجع بهت
1699
01:03:55,499 --> 01:03:56,542
- کصشعر گفته
- خدایی نگو که
1700
01:03:56,567 --> 01:03:58,377
داشتی به اون خزعبلاتش
گوش میدادی، شریس!
1701
01:03:58,460 --> 01:04:00,295
آخه خدایی چارهای هم داشتم؟
1702
01:04:00,379 --> 01:04:02,506
پادکست مورد علاقهم رفت زیرپوستم
1703
01:04:02,589 --> 01:04:06,351
و از وحدت و همکاری با هم حرف میزدش
1704
01:04:06,552 --> 01:04:08,136
دیگه کجا میتونم خودم رو غرق در
1705
01:04:08,220 --> 01:04:09,638
هوای نفسم کنم و
1706
01:04:09,721 --> 01:04:12,808
به حرفهای عوضی جذاب که هر
روز خدا گل میکشه گوش کنم؟
1707
01:04:13,559 --> 01:04:15,769
شنیدم که گفتی «پادکست مورد علاقهم؟»
1708
01:04:18,146 --> 01:04:21,108
آره، وایستا، بذار سریع اینو جواب بدم
1709
01:04:21,191 --> 01:04:23,401
- سام علیک!
- هی، اینم از آقامون!
1710
01:04:23,426 --> 01:04:25,237
مشتری شماره یک
تو لیست مخاطبینم
1711
01:04:25,320 --> 01:04:26,530
اهوم
1712
01:04:26,555 --> 01:04:28,323
خیلهخب. آمادهای؟ من همین تازگی
1713
01:04:28,407 --> 01:04:30,409
از ماهیگیری تو اعماق دریا
تو حوالی ساحل کاتالینا
1714
01:04:30,492 --> 01:04:31,743
رو قایق تفریحی باب آیگر برگشتم،
1715
01:04:31,827 --> 01:04:33,595
و اینجا نشستهم و با هم اتاقی سابقم
1716
01:04:33,620 --> 01:04:35,163
از دارتموث حرف میزنم، که از قضا
1717
01:04:35,247 --> 01:04:36,665
پسر خوانده روپرت مرداک هم هستش،
1718
01:04:36,748 --> 01:04:38,333
البته اونی که ووکه،
پس نگران نباش
1719
01:04:38,417 --> 01:04:41,753
و بهم گفتش که اون یکی از طرفداراته،
1720
01:04:41,837 --> 01:04:43,422
و اون حواسش به کاری که تو با
1721
01:04:43,505 --> 01:04:44,923
بچهها میکنی بوده، همون بیگ داگز
1722
01:04:45,007 --> 01:04:46,008
آندرداگر
1723
01:04:46,091 --> 01:04:47,467
اهوم
1724
01:04:47,551 --> 01:04:49,094
و اون واقعاً تحت تاثیر قرار گرفته بود، پسر،
1725
01:04:49,177 --> 01:04:50,387
موقع حرف زدن چشاش خیس شده بود
1726
01:04:50,470 --> 01:04:52,389
و داشت بهم میگفت که کارت باعث میشه
1727
01:04:52,472 --> 01:04:53,899
اونم بخواد یه الگوی بهتری باشه
1728
01:04:54,033 --> 01:04:55,517
- عجب، این...
- خندهداره. میدونم
1729
01:04:55,601 --> 01:04:56,602
اون سرتاپاش کصشعره
1730
01:04:56,685 --> 01:04:58,460
مسئله اینه که اون میدونه که
1731
01:04:58,484 --> 01:04:59,813
برند تو الان رو بورسه
1732
01:04:59,896 --> 01:05:03,650
پس از بروبچش تو فاکس خواسته که
آمارت رو بگیرن، و معلوم شد که
1733
01:05:03,734 --> 01:05:06,612
افراد بیشتری نسبت به کسایی که ازت متنفرن دوست دارن
1734
01:05:06,695 --> 01:05:08,697
برای همین، این یارو التماسم میکرده
1735
01:05:08,780 --> 01:05:10,782
که باهات کار کنه، دارم میگم التماسم میکردش ها
1736
01:05:10,866 --> 01:05:12,326
سر به سرم نذار، مادر جنده،
1737
01:05:12,351 --> 01:05:13,410
سر به سرم نذار، پسر
1738
01:05:13,435 --> 01:05:15,062
سر به سرت نمیذارم
1739
01:05:15,087 --> 01:05:16,297
آماده سوپرایزی؟
1740
01:05:16,417 --> 01:05:20,959
فاکس اسپورت حاضره برنامه
هفتگی خودت رو راه بندازه...
1741
01:05:21,043 --> 01:05:22,919
همین الان دارم به قراردادش نگاه میکنم
1742
01:05:23,003 --> 01:05:24,087
بالاخره، ایول!
1743
01:05:24,171 --> 01:05:25,547
چی بهت گفته بودم، داداش
1744
01:05:25,631 --> 01:05:27,758
آمریکا عاشق بچههای فقیره
1745
01:05:27,841 --> 01:05:30,344
بزن بریم، بیبی! بزن بریم!
1746
01:05:30,427 --> 01:05:31,762
آره!
ایول!
1747
01:05:31,845 --> 01:05:33,223
عجبا، داداش،
چرا اینجا داری
1748
01:05:33,248 --> 01:05:34,556
مدل تایگر وودز خوشحالی میکنی؟
1749
01:05:34,640 --> 01:05:35,772
هی، کافمانی
1750
01:05:35,797 --> 01:05:37,131
میشه دوباره چیزی که گفتی رو تکرار کنی؟
1751
01:05:37,156 --> 01:05:38,991
عه، به روی چشم
1752
01:05:39,016 --> 01:05:40,684
جیسین تو-جی جنینگز
1753
01:05:40,709 --> 01:05:43,423
قراره برنامه خودش رو تو فاکس
اسپورت از پاییز امسال داشته باشه
1754
01:05:47,402 --> 01:05:49,363
اینکه محشره!
1755
01:05:49,446 --> 01:05:50,781
زدی تو خال، پسر
1756
01:05:50,864 --> 01:05:52,299
بهتره هایلایت بازیهای منو هر روز پخش کنیها
1757
01:05:52,324 --> 01:05:54,284
هی، کلی تبریک میگم، مرد
1758
01:05:54,368 --> 01:05:55,994
گوش کن، همه چیز قراره از این
به بعد خیلی سریع پیش بره، باشه؟
1759
01:05:56,078 --> 01:05:57,788
دستیارم همین الان
داره بهت ایمیل میزنه
1760
01:05:57,871 --> 01:06:00,040
ازت میخوان که این
یکشنبه بری فاکس اسپورت تا
1761
01:06:00,123 --> 01:06:01,667
هم مجری مهمان برنامه باشی و
هم شروع برنامهات رو اعلام کنی
1762
01:06:01,750 --> 01:06:03,293
نه، نه، نه... بازی یکشنبهست
1763
01:06:03,585 --> 01:06:05,045
...این وقتش خیلی بده
یکشنبه واسهم جور نمیگه
1764
01:06:05,128 --> 01:06:06,505
باید بهشون زنگ بزنی
و دوباره برنامهریزی کنی
1765
01:06:06,588 --> 01:06:07,923
هی، نه، نه، نه،
اینکار رو نکن، مرد
1766
01:06:08,006 --> 01:06:09,091
هیچ میدونی که
1767
01:06:09,424 --> 01:06:10,638
چقدر برام سخت بودش که متقاعدشون کنم
1768
01:06:10,663 --> 01:06:12,636
که تو از این افاده بازیها در نمیاری؟
1769
01:06:12,719 --> 01:06:13,845
ببین، آندرداگز این یکشنبه باید
1770
01:06:14,137 --> 01:06:15,347
یه بازی قهرمانی رو برنده بشن
1771
01:06:15,764 --> 01:06:17,432
نه، گمونم دو هزاریت هنوز نیافتاده حتی اگه
1772
01:06:17,516 --> 01:06:19,643
خاکسپاری مادرت هم
باشه برام اهمیتی نداره
1773
01:06:19,726 --> 01:06:22,062
میفهمی؟ اگه نیای به استودیو،
1774
01:06:22,145 --> 01:06:23,271
همهچیز تمومه
1775
01:06:23,355 --> 01:06:25,065
همهچیز از جمله اعتبارت و
1776
01:06:25,090 --> 01:06:26,425
برنامه به قهقرا میره
1777
01:06:28,318 --> 01:06:29,945
میفهمی؟
1778
01:06:30,028 --> 01:06:31,738
بیخیال بابا، گوشی رو روش قطع کن یا کاری کن
1779
01:06:31,822 --> 01:06:32,654
آره، کنسلش کن
1780
01:06:32,679 --> 01:06:35,020
- بذار بعداً بهت زنگ میزنم، کاف
- صبرکن، صبرکن، قطع...
1781
01:06:37,110 --> 01:06:38,570
همینه، داداش
1782
01:06:38,595 --> 01:06:39,854
فردا شانس خوبی برای بردن بازی داریم
1783
01:06:39,996 --> 01:06:41,081
اینکارو با ما نکن
1784
01:06:41,164 --> 01:06:42,124
بازی قهرمانی تو مچمونه، مرد
1785
01:06:42,207 --> 01:06:43,542
- جیسن؟
- چیه؟
1786
01:06:44,960 --> 01:06:47,003
تو هم قراره مثل همه مربیها دیگه کیر بزنی بهمون
1787
01:06:47,087 --> 01:06:48,171
این خط اینم نشون
1788
01:06:48,255 --> 01:06:49,756
بازم یکی از اونهاش
1789
01:06:49,840 --> 01:06:51,174
این واقعاً مزخرفه
1790
01:06:51,258 --> 01:06:52,467
بیخیال، پسر، مجال بدید یهکم فکرکنم خدایی
1791
01:06:52,551 --> 01:06:54,177
راجع به چی؟ ترک کردن ما؟
1792
01:06:54,261 --> 01:06:55,637
راجع به زندگیم، رفیق
1793
01:06:55,878 --> 01:06:57,171
من اینجا مربی همهتون بودم،
1794
01:06:57,196 --> 01:06:59,558
ولی من یه عمر منتظر این تماس بودم
1795
01:06:59,641 --> 01:07:01,309
توقع دارید چیکار کنم؟
1796
01:07:01,393 --> 01:07:04,187
من اندازه یه عمر مثل بازنشستههای
دوهزاری زندگی میکردم
1797
01:07:04,271 --> 01:07:05,856
حالم از این زندگی کصشعر بهم میخوره، لعنتی
1798
01:07:05,939 --> 01:07:07,232
شرمنده، متوجه نشدم که
1799
01:07:07,315 --> 01:07:08,400
پلیکدن با آدمای دوهزاری
1800
01:07:08,483 --> 01:07:09,818
زندگیت رو برات زهرمار کرده
1801
01:07:09,901 --> 01:07:11,278
مرد، منظورم این نبودش
1802
01:07:11,361 --> 01:07:13,059
نه، دقیقا همین رو گفتی
1803
01:07:13,160 --> 01:07:15,449
چیه، همهتون الان واقعاً خودخواه شدید
1804
01:07:15,532 --> 01:07:16,575
آره
1805
01:07:17,993 --> 01:07:19,745
این رویای منه که به حقیقت پیوسته
1806
01:07:22,205 --> 01:07:23,206
لعنتی
1807
01:07:25,167 --> 01:07:26,418
پسر، بیخیالش
1808
01:07:26,501 --> 01:07:27,627
همینجوری؟
خدایی؟
1809
01:07:27,976 --> 01:07:29,755
بعد از همه کارهایی که برای این بچهها کردم،
1810
01:07:29,838 --> 01:07:31,131
اینجوری باهام رفتار میکنید؟
1811
01:07:31,214 --> 01:07:32,460
همهتون همینجوری
وایمیستید و میذارید
1812
01:07:32,484 --> 01:07:34,009
این بچههای نمکنشناس
اینکار رو باهام بکنن؟
1813
01:07:34,092 --> 01:07:35,677
خودت چطور میتونی اینکار رو باهامون بکنی؟
1814
01:07:36,261 --> 01:07:37,345
بفرما
1815
01:07:37,846 --> 01:07:39,264
اینم جیجیای که میشناختم
1816
01:07:39,694 --> 01:07:41,683
میدونی، واسه یه لحظه...
1817
01:07:43,261 --> 01:07:45,729
واقعاً باور کرده بودم که میخوای بهشون کمک کنی
1818
01:07:46,596 --> 01:07:47,847
فقط واسه یه لحظهها
1819
01:07:48,982 --> 01:07:50,484
الانم بدجور احساس حماقت میکنم
1820
01:07:52,560 --> 01:07:54,196
لعنتی، پسر
1821
01:07:54,279 --> 01:07:57,532
امیلیو استیوز واقعاً قراره
از دستت ناامید بشه
1822
01:08:12,293 --> 01:08:13,423
کیرتوش
1823
01:08:26,895 --> 01:08:28,271
تری!
تری!
1824
01:08:28,355 --> 01:08:30,440
هی، تره! هی!
1825
01:08:30,524 --> 01:08:31,691
چیزی نیست
1826
01:08:36,428 --> 01:08:39,407
هی، مربی! من نزده به سرم؟ نه؟
1827
01:08:39,491 --> 01:08:41,535
از وقتی که مثل جدایها با اون همه
1828
01:08:41,618 --> 01:08:43,745
حرفهای قلمبه سلمبه مربیگری
و بچهها هیپنوتیزم کردی،
1829
01:08:43,829 --> 01:08:46,081
من چیزی جزء یه الگوی مثبت برای
1830
01:08:46,164 --> 01:08:47,415
اون بچهها نبودم، مرد
1831
01:08:47,499 --> 01:08:48,834
و الانم که چیزی نمونده از حرص بترکم،
1832
01:08:49,501 --> 01:08:51,086
ازم میخوان از کار و زندگیم دست بکشم،
1833
01:08:51,169 --> 01:08:53,088
و به مربیگری اونها ادامه بدم
1834
01:08:53,171 --> 01:08:54,381
و کلی زندگیم رو ول معطل اونها کنم
1835
01:08:54,464 --> 01:08:55,966
این دیگه چه منطقیِِ ها؟
1836
01:08:56,675 --> 01:08:59,135
گوش کن، مرد،
ببخشید، جیسن
1837
01:08:59,219 --> 01:09:00,929
منظورم اینه که روز
طولانی واسهم بودش.
1838
01:09:01,012 --> 01:09:03,348
ولی باید برم خونه پیش خونوادهام.
1839
01:09:04,140 --> 01:09:05,851
- خودت یهکاریش میکنی
- بیخیال
1840
01:09:05,934 --> 01:09:07,102
خونواده، مربی؟
1841
01:09:07,185 --> 01:09:08,520
هی، اگه خواستی میتونی رو اون کاناپه بخوابی
1842
01:09:08,545 --> 01:09:09,646
کون لق کاناپه!
1843
01:09:12,774 --> 01:09:14,317
تفتوش، جیسن.
1844
01:09:19,684 --> 01:09:22,501
[آندرداگز در برابر کلونلز]
1845
01:09:24,934 --> 01:09:26,872
همگی، به مسابقات چمپیونز لیگ
1846
01:09:26,955 --> 01:09:29,165
فوتبال جوانان لانگ
بیچ خوش اومدید
1847
01:09:29,583 --> 01:09:30,617
بار دیگه، ما
1848
01:09:30,717 --> 01:09:32,294
کلونلز شکست ناپذیر رو داریم
که به دنبال...
1849
01:09:32,377 --> 01:09:35,130
بابت گناهاشون مجازاتشون کنید
1850
01:09:35,213 --> 01:09:36,434
گناهکارا!
1851
01:09:36,459 --> 01:09:38,216
- گلوشون رو ببرید
!گلوشون -
1852
01:09:38,633 --> 01:09:40,580
- مردها کارشون چیه؟
- مسلط شدن!
1853
01:09:40,605 --> 01:09:42,721
- مردها کارشون چیه؟
- مسلط شدن!
1854
01:09:42,804 --> 01:09:43,930
- سرها به نیزه!
- سرها به نیزه!
1855
01:09:43,955 --> 01:09:46,349
هی، واقعاً گندهتر شدن یا به نظر من اینطور میرسه؟
1856
01:09:46,433 --> 01:09:48,143
- سرها به نیزه!
- سرها به نیزه!
1857
01:09:48,168 --> 01:09:49,163
سرها به نیزه!
1858
01:09:49,246 --> 01:09:51,479
خیلهخب، جمع بشید دعا کنیم، بچهها، یالا
1859
01:09:51,563 --> 01:09:53,899
خیلهخب، خیلهخب، همهتون جمع بشید ببینم
1860
01:09:53,982 --> 01:09:56,067
دور هم جمع بشید، خودتون رو جمع و جور کنید ببینم
1861
01:09:56,151 --> 01:09:57,694
حیلهخب، بچهها
1862
01:09:57,777 --> 01:09:59,446
میدونم که تو این بازی
1863
01:09:59,845 --> 01:10:02,139
انتخاب چندانی راجع به مربیتون نداشتید
1864
01:10:02,497 --> 01:10:04,910
ولی میخوام از ته دلم
1865
01:10:04,993 --> 01:10:06,453
از شما مادرجندههای فسقلی تشکر کنم
1866
01:10:06,995 --> 01:10:08,580
که منو پذیرفتید
1867
01:10:08,663 --> 01:10:11,541
و گذاشتید که این بازی مربیتون باشم...
1868
01:10:12,634 --> 01:10:14,052
دارم احساساتی میشم.
1869
01:10:14,336 --> 01:10:15,629
کریم، نکن اینکارو
1870
01:10:15,712 --> 01:10:17,797
کریم، خودتو جمع و جور کن.
1871
01:10:17,872 --> 01:10:19,332
- کریم، نفس بکش
- اشکالی نداره، کریم
1872
01:10:22,131 --> 01:10:23,887
به یکشنبههای فوتبالی با فاکس خوش آمدید
1873
01:10:23,970 --> 01:10:25,972
من کرت مَنفی هستم،
در کنار تری برادشاو،
1874
01:10:26,056 --> 01:10:27,797
مایکل استرهان،
هاوی لانگ،
1875
01:10:27,981 --> 01:10:30,393
و به عنوان مجری مهمان این هفته
1876
01:10:30,477 --> 01:10:32,187
مردی بهمون ملحق میشه که نیازی به معرفی نداره
1877
01:10:32,270 --> 01:10:34,022
کسی که همیشه پا رو فراتر از انتظارات میذاره
1878
01:10:34,105 --> 01:10:35,857
سرمشق خدمات اجتماعیـه،
1879
01:10:35,941 --> 01:10:37,901
و شخصی که دلها و ذهنهای
1880
01:10:37,984 --> 01:10:39,819
دنیای ورزش رو به تسخیر خودش در آورده.
1881
01:10:39,903 --> 01:10:41,446
کسی که الهامبخش همه ما شد،
1882
01:10:41,529 --> 01:10:44,074
تا با این بچههای فوقالعاده
1883
01:10:44,157 --> 01:10:45,533
پیوندی ناگسستنی ببندیم
1884
01:10:45,617 --> 01:10:47,285
اینجا در فاکس اسپورت،
1885
01:10:47,369 --> 01:10:50,038
ما خودمون رو یک خونواده میدونیم،
1886
01:10:50,121 --> 01:10:51,790
و ما نمیتونیم بیشتر از این برای
1887
01:10:51,873 --> 01:10:54,167
خوش آمد گویی به عضو جدید
خونواده فاکسمون هیجان زده باشیم
1888
01:10:54,250 --> 01:10:56,920
که نه تنها یکی از بهترین
بازیکنان تمام دورانه،
1889
01:10:57,003 --> 01:10:58,588
بلکه یکی از بهترین آدمای روی زمین هم هستش
1890
01:10:58,672 --> 01:11:01,508
خانمها و آقایان، مجری جدید شبکه FS1
1891
01:11:01,591 --> 01:11:03,802
«اگه دعوامون بشه سوخت میدی پس
نمیخوای که بشه»، با جیسن جنینگز،
1892
01:11:03,885 --> 01:11:06,846
جیسن جنینگز یکه و تنها. خوش اومدی جیجی
1893
01:11:06,930 --> 01:11:08,181
- آره
- خوش اومدی
1894
01:11:08,264 --> 01:11:10,058
- تو-جی! به خونواده
- فاکس خوش اومدی، مرد
1895
01:11:22,320 --> 01:11:23,697
باید برم خونه پیش خونوادهام
1896
01:11:24,239 --> 01:11:25,240
خونواده
1897
01:11:25,907 --> 01:11:27,367
خونواده
1898
01:11:32,121 --> 01:11:33,789
باید برم بشاشم. فوری برمیگردم
1899
01:11:38,420 --> 01:11:40,088
هی، بهت گفتم که نباید استخدامش کنیم
1900
01:11:40,171 --> 01:11:41,256
- من موقعی که بازی میکردش...
- بهت گفته بودمها
1901
01:11:41,339 --> 01:11:42,340
...ازش خوشم نمیاومدش
1902
01:11:42,424 --> 01:11:43,508
و صددرصد الان که اصلاً
1903
01:11:43,591 --> 01:11:44,634
- ازش خوشم نمیادش
- صحیح
1904
01:11:44,659 --> 01:11:46,636
چطور یه دور سریع بریم آگهی بازرگانی و برگردیم؟
1905
01:11:47,262 --> 01:11:48,126
وای، همه اینها رو
1906
01:11:48,151 --> 01:11:51,060
مقابل دوربین زنده گفتیم؟
1907
01:11:52,142 --> 01:11:53,282
ای پدربزرگوار، ازت برای
1908
01:11:53,306 --> 01:11:54,769
اختراع یه پلاستیک سخت که بتونیم
1909
01:11:54,853 --> 01:11:57,022
به صورت حریفهامون بکوبیم،
1910
01:11:57,105 --> 01:11:59,315
و بهشون صدمات جبران ناپذیر
مغزی وارد کنیم، شکرگزاریم.
1911
01:11:59,399 --> 01:12:01,192
حالا، من کلی
1912
01:12:01,276 --> 01:12:03,695
سخنرانیهای الهامبخش براتون نوشتم،
1913
01:12:04,154 --> 01:12:05,864
تا شما رو به خودتون بیارم
1914
01:12:05,947 --> 01:12:08,742
البته اگه بتونم مادرجندهها رو
پیدا کنم، یهجایی تو جیبماند
1915
01:12:09,743 --> 01:12:12,829
تفتوش. شما نباید اینو میدید
1916
01:12:12,912 --> 01:12:14,247
بفرما
1917
01:12:14,914 --> 01:12:17,167
وینس لومباردی زمانی گفت:
1918
01:12:17,494 --> 01:12:20,837
«خون یه خدا پرست غلیظتر از یه هرزهست»
1919
01:12:22,547 --> 01:12:23,965
ببخشید، شریس
1920
01:12:24,049 --> 01:12:26,551
نه، وینس لومباردی زمانی گفت:
1921
01:12:26,634 --> 01:12:28,553
- «خون یه خداپرست...
- ...یه خداپرست
1922
01:12:30,889 --> 01:12:32,766
از آب توی رحم غلیظتره»
1923
01:12:32,849 --> 01:12:34,142
پشمام، داداش
1924
01:12:34,684 --> 01:12:36,102
راستش، این حرف لومباردی نیستش
1925
01:12:36,186 --> 01:12:38,063
این حرف خداست، تو انجیل
1926
01:12:38,605 --> 01:12:40,106
شبیه یه پرنسس لیا سیاه شده
1927
01:12:40,523 --> 01:12:42,067
یحتمل تو اون کت داره آبپز میشه
1928
01:12:42,567 --> 01:12:43,610
اصلاً چرا اومدی اینجا؟
1929
01:12:44,069 --> 01:12:45,904
سوال خوبیه، سوپراستار
1930
01:12:45,987 --> 01:12:48,490
من تو میونه اولین حضور
پیروزمندانه خودم تو تلویزیون بودم،
1931
01:12:48,573 --> 01:12:51,451
وقتی که یهو پاشدم به کل آمریکا گفتم باید برم بشاشم
1932
01:12:51,534 --> 01:12:52,619
ولی خب، فقط یه بهونه بودش
1933
01:12:52,644 --> 01:12:53,894
تا که بتونم از اونجا بزنم بیرون
1934
01:12:54,037 --> 01:12:55,330
و بیام اینجا و باهاتون حرف بزنم
1935
01:12:55,413 --> 01:12:56,873
و چرا بادی همچین کاری میکردی؟
1936
01:12:56,956 --> 01:12:59,084
یه سوال عالی دیگه، تیتی
1937
01:12:59,109 --> 01:13:00,235
بزارید دلیلش رو بهتون بگم
1938
01:13:01,086 --> 01:13:02,087
خونواده
1939
01:13:03,028 --> 01:13:04,780
کلمهای که برای بسیاری از افراد بدیهیـه
1940
01:13:05,882 --> 01:13:09,385
میدونید، بعضیا ممکنه بگن: «وقتی پول،
شهرت و برنامه تاکشو تلویزیونی داری
1941
01:13:09,410 --> 01:13:10,970
دیگه کی خونواده لازم داره؟»
1942
01:13:11,513 --> 01:13:13,223
میدونید، من تو
اوج کامبکم بودم
1943
01:13:14,057 --> 01:13:16,935
که مایکل استرهان دندون خالی بهم گفتش که
1944
01:13:17,018 --> 01:13:19,187
قراره عضوی از خونواده اون بشم
1945
01:13:20,021 --> 01:13:21,356
ولی میدونید،
1946
01:13:21,439 --> 01:13:23,066
اون عضوی از
خونواده من نیستش
1947
01:13:23,461 --> 01:13:24,692
ولی همه شما هستین
1948
01:13:25,277 --> 01:13:27,112
این چیزی بود که
مربی فایس سعی داشت
1949
01:13:27,195 --> 01:13:28,696
کل این مدت بهم بفهمونه
1950
01:13:28,780 --> 01:13:30,907
که لازم بود تا راه
برگشت به خونه و
1951
01:13:31,449 --> 01:13:34,202
خونوادهام رو پیدا کنم
1952
01:13:35,411 --> 01:13:36,913
ببخشید، من گند زدم
1953
01:13:36,996 --> 01:13:38,289
دیگه تکرار نمیشه
1954
01:13:39,999 --> 01:13:41,126
خب، چه خبرها، خونواده؟
1955
01:13:41,209 --> 01:13:42,335
کسی پایه ترنکوندن یه مشت
1956
01:13:42,418 --> 01:13:43,962
جینداهای ترسو و
1957
01:13:43,987 --> 01:13:45,739
بردن قهرمانی هستش؟
1958
01:13:54,514 --> 01:13:56,306
تفتوش، بیاید بزنیم تو کارش!
1959
01:13:57,642 --> 01:13:59,102
آندرداگر رو من
1960
01:13:59,185 --> 01:14:00,436
آندرداگز به سه شماره
1961
01:14:00,520 --> 01:14:03,731
یک، دو، سه،
آندرداگز!
1962
01:14:04,899 --> 01:14:07,110
من عمراً میتونستم همچین
سخنرانیای تحویل بدم، جی
1963
01:14:07,193 --> 01:14:08,570
کجا میری، پسر؟
1964
01:14:09,362 --> 01:14:11,865
واسه این بازی کنار زمین لازمت دارم، مربی
1965
01:14:12,866 --> 01:14:16,286
عه «کمک مربی کریم»!
1966
01:14:16,369 --> 01:14:18,246
با حروف انگلیسی همیشگی،
دقیقاً همونطور که دوست داری
1967
01:14:18,329 --> 01:14:20,373
مامانی! بالاخره تونستیم!
1968
01:14:22,333 --> 01:14:23,585
بزنید بریم!
1969
01:14:23,668 --> 01:14:24,878
آمادهاید؟
1970
01:14:24,961 --> 01:14:27,046
خدا آمریکا رو در پناهش حفظ کنه
1971
01:14:27,130 --> 01:14:28,423
خداوند کلونلز رو حفظ کنه
1972
01:14:28,506 --> 01:14:31,384
خدا لانگ بیچ رو تو بخشهای زیباترش، حفظ کنه
1973
01:14:31,843 --> 01:14:33,636
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد!
1974
01:14:33,720 --> 01:14:34,804
بزنید بریم!
1975
01:14:35,638 --> 01:14:37,265
بزنید بریم، آندرداگز!
1976
01:14:38,349 --> 01:14:39,434
برو تو حمله، تری
1977
01:14:39,517 --> 01:14:41,436
داون!
آماده!
1978
01:14:43,563 --> 01:14:44,564
پاس به عقب!
1979
01:14:47,734 --> 01:14:50,069
یالا، گری! برو تو کارش!
1980
01:14:51,112 --> 01:14:52,655
دفاع خوبی بودش!
دفاع واقعاً خوبی بودش!
1981
01:14:52,739 --> 01:14:53,907
آره! برو برو برو!
خط رو رد کن تونی!
1982
01:14:53,990 --> 01:14:55,074
- برو! برو!
- اوه، اوه!
1983
01:14:56,326 --> 01:14:58,411
- آره!
- آره!
1984
01:14:58,494 --> 01:14:59,829
- باریکلا! ایولا!
- آره!
1985
01:14:59,913 --> 01:15:00,955
همینه!
1986
01:15:01,039 --> 01:15:02,790
- ایول!
- داور! کارل!
1987
01:15:03,333 --> 01:15:05,376
- تاچ داون قبول نیستش
- چی؟
1988
01:15:06,419 --> 01:15:08,963
خطای مانع شدن از حمله
1989
01:15:09,047 --> 01:15:10,590
این ده یارد پنالتی داره
1990
01:15:12,300 --> 01:15:14,093
از نو، داون دوم
1991
01:15:14,177 --> 01:15:15,887
این همون داور مادرجندهای نیست که
1992
01:15:15,970 --> 01:15:17,972
دفعه قبلی که بازی داشتیم ناکاوت شد؟
1993
01:15:19,515 --> 01:15:20,558
خودشه
1994
01:15:22,518 --> 01:15:23,728
هی، داور
1995
01:15:24,103 --> 01:15:26,022
اگه اون چشم بند کوفتی رو برداری،
1996
01:15:26,105 --> 01:15:27,982
میبینی که اشتباه تصمیم گرفتی
1997
01:15:28,066 --> 01:15:29,484
ایلو، ما هم همچین عدالتی رو میخوایم
1998
01:15:29,567 --> 01:15:31,444
یه چشم رو که از دست بدی،اون یکی تازه قویترم میشه
1999
01:15:31,527 --> 01:15:33,404
برید! قفلشون
کنید، قفلشون کنید
2000
01:15:33,488 --> 01:15:34,489
دفاع کنید!
2001
01:15:35,281 --> 01:15:36,449
اوه
تو
2002
01:15:36,532 --> 01:15:37,909
همینه
2003
01:15:37,992 --> 01:15:39,911
تاچ داون!
2004
01:15:39,994 --> 01:15:41,120
تاچ داون!
2005
01:15:41,204 --> 01:15:42,747
حق به حقدار رسید
2006
01:15:42,830 --> 01:15:44,249
بزنید بریم، بزنید
بریم، آندرداگز
2007
01:15:44,332 --> 01:15:45,792
بزنید بریم، بزنید بریم
هنوز کلی فرصت هست
2008
01:15:45,875 --> 01:15:46,876
آماده...
2009
01:15:46,960 --> 01:15:48,002
بزن بریم، دی
2010
01:15:48,086 --> 01:15:49,170
برو!
2011
01:15:51,673 --> 01:15:53,675
بزنید بریم، بزنید بریم، برید سراغدفاع،
قفلش کنید، قفلش کنید!
2012
01:15:55,218 --> 01:15:56,261
آره! ایول!
2013
01:15:56,344 --> 01:15:58,263
- بوم!
- آره، چه مالید به خاک!
2014
01:15:58,346 --> 01:16:00,139
یه زنهها، تیمی!
2015
01:16:00,223 --> 01:16:01,808
اگه میخوای یه زن
اونجوری روت بخوابه
2016
01:16:01,891 --> 01:16:02,934
بعداً میبرمت به وگاس
2017
01:16:03,393 --> 01:16:04,852
خطای فردی
2018
01:16:04,936 --> 01:16:06,187
خشونت غیر ضروری. این خطائه
2019
01:16:06,271 --> 01:16:07,480
- برید به حالت دفاعی
- بیخیال بابا
2020
01:16:07,563 --> 01:16:08,815
بیخیال مرد. شماره 42
2021
01:16:08,898 --> 01:16:10,358
داوری کردنت حرف نداره، کارل
2022
01:16:10,441 --> 01:16:12,068
این حیوونا کل فصل
2023
01:16:12,151 --> 01:16:13,319
تا دلشون خواسته خطا کردن
2024
01:16:13,403 --> 01:16:14,570
جاخالیشون بدید، بچهها!
2025
01:16:17,615 --> 01:16:19,659
پاس به عقب!
2026
01:16:19,742 --> 01:16:21,452
بزن بریم، تری
پاس بده، پاس!
2027
01:16:22,954 --> 01:16:24,706
این مانع شدن از حملهست
2028
01:16:24,789 --> 01:16:26,040
تاچ داون قبول نیستش
2029
01:16:26,124 --> 01:16:27,333
کونت رو بردار و برگرد به همون فوتلاکر
2030
01:16:27,417 --> 01:16:28,584
برید!
2031
01:16:29,002 --> 01:16:30,628
بزنید بریم، دفاع! بگیرینش، بگیرنش!
2032
01:16:30,712 --> 01:16:31,713
توپ کوفتی رو بگیر!
2033
01:16:35,133 --> 01:16:37,302
تاچ داون!
تاچ داون!
2034
01:16:40,596 --> 01:16:43,141
وقتی خدا کنارت باشه،
محاله شکست بخوری
2035
01:16:43,766 --> 01:16:45,059
پاس به عقب!
2036
01:16:46,227 --> 01:16:47,478
- آفساید
- خدایی؟
2037
01:16:47,562 --> 01:16:48,771
عه، پاسه،
پاس بده، پاس بده
2038
01:16:48,855 --> 01:16:50,064
اینجا چه خبره؟
2039
01:16:50,148 --> 01:16:51,357
- خطای فردی...
- بیخیال بابا!
2040
01:16:51,441 --> 01:16:52,775
- ...اعمال خشونت روی پاسور
- تصمیمت عالیه، داور
2041
01:16:53,901 --> 01:16:55,528
قرمز روی دفاع،
قرمز روی دفاع
2042
01:16:55,611 --> 01:16:57,196
قفلش کنید،
قفلش کنید!
2043
01:16:57,280 --> 01:16:59,073
عه، پاسه،
پاس بده، پاس بده
2044
01:16:59,157 --> 01:17:00,742
- اونو بگیرش!
- برو برو برو!
2045
01:17:00,825 --> 01:17:02,410
- آره!
- دفاع خوبی بودش، دواین
2046
01:17:02,493 --> 01:17:04,203
- دفاعی خوبی بودش
- تداخل در پاس دادن
2047
01:17:04,287 --> 01:17:05,288
- خطائه
- داور ما رو با اون
2048
01:17:05,371 --> 01:17:06,748
پرچم قرمزت گرفتیها
2049
01:17:06,831 --> 01:17:07,832
من حتی دستمم بهش نخورد
2050
01:17:07,915 --> 01:17:09,167
برو، برو، بخوابونش اون گوشه
2051
01:17:09,250 --> 01:17:10,376
خطای شروع اشتباه
2052
01:17:10,460 --> 01:17:11,711
- بیخیال
- ضربه بالای زانو
2053
01:17:12,086 --> 01:17:13,296
- داور هردو تیمیها!
- اعمال خشونت روی پاسور
2054
01:17:13,379 --> 01:17:14,464
بیخیال تو رو خدا!
2055
01:17:14,547 --> 01:17:16,007
اون یه چشمت رو اضافه کاریهها
2056
01:17:16,090 --> 01:17:17,425
تاچ داون قبول نیست
2057
01:17:17,508 --> 01:17:19,385
خودکار
دوان اول
2058
01:17:19,469 --> 01:17:22,347
این همون دواریایه که دوست داریم. ادامه بده
2059
01:17:22,430 --> 01:17:24,015
چقدر به داور خوروندی، چیپ؟
2060
01:17:31,939 --> 01:17:32,940
گوش کنید
2061
01:17:33,733 --> 01:17:34,859
تقصیر شماها نیستش
2062
01:17:37,070 --> 01:17:38,237
تو شرایط سختی قرار داریم
2063
01:17:38,738 --> 01:17:40,490
اگه همینجوری الکی خطا بگیرن چطور قراره برنده بشیم؟
2064
01:17:40,573 --> 01:17:42,867
اونجا شبیه جنگ حرارمزادهها شده
(اشاهر به گیمآو ترونز)
2065
01:17:42,950 --> 01:17:44,452
عملاً دارن ازمون انتقام میگیرن، داداش
2066
01:17:44,535 --> 01:17:46,037
از بالا تا پایین زمین
2067
01:17:46,120 --> 01:17:47,622
کونمون میذارن
2068
01:17:55,671 --> 01:17:57,298
داری راجع یه چی غر میزنی؟
2069
01:17:59,550 --> 01:18:02,178
این اولین باریه که همه چیز بر علیهمون بوده؟
2070
01:18:03,054 --> 01:18:04,347
اوضاع از کنترل خارج شده؟
2071
01:18:06,099 --> 01:18:07,809
پسر، ما هر روزبا این چیزها روبروییم،
2072
01:18:07,892 --> 01:18:09,560
برای همین آندرداگزیم، مگه نه؟
2073
01:18:11,229 --> 01:18:13,606
ما همیشه از یه قدم عقبتر بازی میکنیم
2074
01:18:13,689 --> 01:18:16,150
ما باید دو برابر بیشتر
تلاش کنیم تا به نصف حقمون برسیم
2075
01:18:17,402 --> 01:18:19,404
ولی نکته اصلی راجع به آنگدرداگز اینه که
2076
01:18:19,487 --> 01:18:21,447
ما هرگز وا نمیدیم،
هرگز تسلیم نمیشیم
2077
01:18:21,531 --> 01:18:22,865
وقتی همه رو ما حساب باز کردن،
2078
01:18:22,949 --> 01:18:24,075
ما هم باید به خودمون باور کنیم
2079
01:18:26,536 --> 01:18:28,287
پس، بیایید این حقیقت رو قبول کنیم
2080
01:18:28,371 --> 01:18:29,580
بیاید قبول کنیم که کی هستیم
2081
01:18:30,998 --> 01:18:32,792
بیاید بریم اون بیرون و همه دنیا رو شوکه کنیم
2082
01:18:32,875 --> 01:18:34,127
بیایید به همه نشون بدیم که
2083
01:18:34,419 --> 01:18:35,545
آندرداگها لعنتی
از چی ساخته شدن
2084
01:18:35,628 --> 01:18:36,838
ایولا!
2085
01:18:36,921 --> 01:18:38,923
آره!
2086
01:18:40,425 --> 01:18:41,801
آره، از پسش بر میاییم، رفقا
2087
01:18:43,261 --> 01:18:44,220
همینهها
2088
01:18:44,303 --> 01:18:45,721
هی، تری، تری
2089
01:18:49,058 --> 01:18:50,601
حالا شد یه چیزی، مرد
2090
01:18:50,685 --> 01:18:52,854
بیاید بریم تو کارش، آره!
2091
01:18:52,937 --> 01:18:54,021
آره!
2092
01:18:57,442 --> 01:18:59,652
بیاید همونجوری که من میخواستم کام آوت کنیم
2093
01:18:59,735 --> 01:19:01,737
- بزنید بریم!
- بزنید بریم!
2094
01:19:02,780 --> 01:19:05,199
کلونلز، مطابق سرنوشتمون عمل میکنیم. فهمیدید؟
2095
01:19:05,283 --> 01:19:06,534
چند لحظه سخت رو
پشت سر گذاشتیم
2096
01:19:06,617 --> 01:19:07,994
- درسته
- راستش، تو بعضی از جاها
2097
01:19:08,077 --> 01:19:09,495
کاملاً رقتانگیز بازی کردید
2098
01:19:09,912 --> 01:19:12,165
یه معجزهست که ما 24 به هیچ جلوییم
2099
01:19:12,248 --> 01:19:13,416
که بیشترش رو مدیون من هستین
2100
01:19:13,499 --> 01:19:14,584
بعضاً میتونم معجزه کنم...
2101
01:19:14,667 --> 01:19:15,960
آره، بزنید بریم!
2102
01:19:16,043 --> 01:19:17,003
آره، یالا!
کم نیارید!
2103
01:19:17,086 --> 01:19:19,505
وقت آهنگ تممونه. موهای
جدید. ظاهر جدید. بریم که ببریمش!
2104
01:19:19,589 --> 01:19:20,715
لعنتی، این دیگه چیه؟
2105
01:19:20,798 --> 01:19:22,008
باید در چندتا کون جدید هم بذاریم!
2106
01:19:22,091 --> 01:19:23,134
داگز، برید! بزنید بریم!
2107
01:19:23,573 --> 01:19:24,573
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2108
01:19:24,927 --> 01:19:25,970
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد/i>
2109
01:19:26,387 --> 01:19:28,264
ای جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2110
01:19:28,347 --> 01:19:30,766
ای جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2111
01:19:30,850 --> 01:19:33,102
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2112
01:19:33,603 --> 01:19:35,605
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2113
01:19:35,688 --> 01:19:38,441
ای جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2114
01:19:38,524 --> 01:19:41,194
ای جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2115
01:19:41,277 --> 01:19:43,488
ای جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2116
01:19:43,571 --> 01:19:45,198
عه، چه خندهداره، تو-جی
2117
01:19:45,281 --> 01:19:46,741
عاشق ادبتون شدم
2118
01:19:50,161 --> 01:19:51,329
راستی، چه لباسهای خوشگلی
2119
01:19:51,412 --> 01:19:53,539
قبلیا چی شدش؟ نکنه باید پسشون میدادید؟
2120
01:19:53,873 --> 01:19:55,958
ای جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2121
01:19:56,042 --> 01:19:58,753
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2122
01:19:58,836 --> 01:20:00,713
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2123
01:20:01,380 --> 01:20:03,633
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2124
01:20:03,716 --> 01:20:04,967
- جینداهای فسقلی،
- به نظر میرسه که، آه...
2125
01:20:05,051 --> 01:20:06,344
- جینداهای ولگرد
- ...عصبی هستن
2126
01:20:06,427 --> 01:20:07,803
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2127
01:20:07,887 --> 01:20:09,180
جینداها!
2128
01:20:09,263 --> 01:20:10,223
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2129
01:20:10,306 --> 01:20:11,599
چرا همهشون اینقدر عصبی به نظر میرسن؟
2130
01:20:11,682 --> 01:20:13,935
جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2131
01:20:14,018 --> 01:20:15,144
- جینداهای فسقلی،
- چشونه؟
2132
01:20:15,228 --> 01:20:16,687
- جینداهای ولگرد
- وهوو!
2133
01:20:16,771 --> 01:20:18,439
- یکی برام یه نوشیدندی چهلی بیاره!
- برید! بزنید بریم!
2134
01:20:22,985 --> 01:20:24,070
به سلطهتون ادامه بدید، مردان!
2135
01:20:24,153 --> 01:20:25,321
بزنید بریم!
2136
01:20:25,404 --> 01:20:26,781
لهشون کنید
2137
01:20:33,788 --> 01:20:35,039
بزنید بریم!
2138
01:20:35,122 --> 01:20:36,374
برید! برید!
بزنید بریم!
2139
01:20:36,457 --> 01:20:37,542
وهوو!
2140
01:20:37,625 --> 01:20:40,378
تفتوش! برو، برو،
خط رو رد کن!
2141
01:20:40,461 --> 01:20:42,171
چه خبره؟
2142
01:20:42,255 --> 01:20:44,215
یه دستی چیزی بذار روش، چه خبره اینجا؟
2143
01:20:44,298 --> 01:20:45,716
آره! اوه، دفاع خوبی بود!
2144
01:20:45,800 --> 01:20:47,051
مراقب باش! قرمز داره با سرعت میادش!
2145
01:20:47,134 --> 01:20:48,344
جا خالی بده، تری
2146
01:20:49,470 --> 01:20:50,555
اوه!
2147
01:20:51,847 --> 01:20:52,974
آره!
2148
01:20:53,057 --> 01:20:54,308
کل روز، کل راه، اری!
2149
01:20:54,392 --> 01:20:56,769
برو برو برو برو! آره!
2150
01:20:57,395 --> 01:20:58,896
- چه خبرها!
- ایول!
2151
01:20:58,980 --> 01:21:00,022
تاچ داون
2152
01:21:00,982 --> 01:21:02,692
هی، رفر، خطا چی شد پس؟
2153
01:21:02,775 --> 01:21:03,818
حساب داور رو رسیدی؟
2154
01:21:04,402 --> 01:21:05,570
نه، کار کیلا و اسکریلا بودش
2155
01:21:11,075 --> 01:21:13,077
مانع از حمله؟
ترکیب غیرقانونی؟
2156
01:21:13,160 --> 01:21:14,412
حالا و احولت، چیپ؟
2157
01:21:14,495 --> 01:21:16,539
بیخیال، کارل!
2158
01:21:16,622 --> 01:21:18,124
بزنید بریم، دفاع،
قفلش کنید، بریم!
2159
01:21:18,207 --> 01:21:19,458
پاس بده، پاس بده، پاس بده
2160
01:21:19,542 --> 01:21:20,835
ایول!
2161
01:21:20,918 --> 01:21:22,420
دفاع خوبی بود، دواین.
دفاع خوبی بود
2162
01:21:22,503 --> 01:21:23,921
خطا چی شد پس، ها؟
2163
01:21:24,380 --> 01:21:25,381
پاس به عقب!
2164
01:21:26,882 --> 01:21:28,134
داون اول
2165
01:21:28,217 --> 01:21:29,218
ایولا!
2166
01:21:29,635 --> 01:21:30,970
شانس قهرمانی داریم، میتونم حسش کنم
2167
01:21:31,053 --> 01:21:32,471
برو! قرمز رو دفاعه!
2168
01:21:32,555 --> 01:21:33,848
قرمز رو دفاعه!
2169
01:21:33,931 --> 01:21:35,516
عه، پاسه، پاس بده، پاس بده
2170
01:21:35,600 --> 01:21:37,435
- بینگو!
- ددم وای! خوب گرفتیش، دواین
2171
01:21:38,019 --> 01:21:39,729
اینجا چه
خبره؟
2172
01:21:39,812 --> 01:21:41,731
برو، برو، برو، برو، برو!
2173
01:21:41,814 --> 01:21:42,982
- متوقفش کن
- آره!
2174
01:21:43,065 --> 01:21:44,066
جلوش رو بگیر!
2175
01:21:44,150 --> 01:21:46,068
واسه خودمون اینجل
دیون سندرز داریمها!
2176
01:21:46,444 --> 01:21:47,778
تاچ
داون!
2177
01:21:47,862 --> 01:21:49,739
بازی برگشتش و دارید منو خجالتزدهم میکنید،
2178
01:21:49,822 --> 01:21:51,240
آشغالای بیمصرف
2179
01:21:51,324 --> 01:21:53,075
تن لشتون رو بیارید کنار زمین
2180
01:21:53,159 --> 01:21:54,744
یالا، بچهها، وقتمون داره تموم میشه!
2181
01:21:54,827 --> 01:21:56,912
برو، برو، برو،
از خط رد شو!
2182
01:21:56,996 --> 01:21:58,289
ضربه به بالا زانو
2183
01:21:58,372 --> 01:21:59,373
روی خط دفاع
2184
01:21:59,457 --> 01:22:01,208
داره چه اتفاقی میافته الان؟
2185
01:22:03,002 --> 01:22:04,003
داون!
2186
01:22:05,171 --> 01:22:06,213
- برید، بزنید بریم!
- یالا، گری!
2187
01:22:06,297 --> 01:22:07,882
پاس به عقب!
2188
01:22:07,965 --> 01:22:09,675
تونی، بزن دمار از روزگارش در بیار! برو!
2189
01:22:12,511 --> 01:22:15,139
- تاچ داون
- اینم از هواپیمایی تونی مادرجندهها!
2190
01:22:15,222 --> 01:22:16,557
اینجا که مسابقه چیرلیدی نیستش که
2191
01:22:16,641 --> 01:22:18,184
مگه اینجا سیرک آفتابه، مردک؟
2192
01:22:18,267 --> 01:22:19,352
- تاچ داون
- آباریکلا تونی!
2193
01:22:19,435 --> 01:22:20,936
اون پسر منه
2194
01:22:21,020 --> 01:22:22,772
نمیتونید اینجوری بپرید رو سر و کله هم دیگه
2195
01:22:22,855 --> 01:22:24,023
چه وضعشه؟
2196
01:22:24,106 --> 01:22:25,399
فعلاًکه سوار کونتون شدیم
2197
01:22:26,817 --> 01:22:29,028
من یه یارد میخوام، داون اول،
2198
01:22:29,111 --> 01:22:30,905
و بعدش وقت تلف میکنی تا بازی تموم بشه
2199
01:22:30,988 --> 01:22:32,114
اون توپ کیری پس بگیر!
2200
01:22:32,198 --> 01:22:33,407
- دفاع!
- یالا!
2201
01:22:33,491 --> 01:22:34,867
- دفاع!
- آماده! پاس به عقب!
2202
01:22:36,160 --> 01:22:37,203
بزنید بریم!
2203
01:22:37,286 --> 01:22:39,914
یالا، یالا، یالا، بازیسازی کن،
بازیسازی کن، بازیسازی کن!
2204
01:22:39,997 --> 01:22:40,873
یالا، یالا، یالا
2205
01:22:40,956 --> 01:22:41,999
ضربه رو بزن!
2206
01:22:43,084 --> 01:22:44,835
- ایول!
- تو خیلی بهتری، گوست!
2207
01:22:45,378 --> 01:22:47,088
خدا لعنتش کنه!
2208
01:22:47,880 --> 01:22:49,090
چه مرگته تو؟
2209
01:22:49,173 --> 01:22:50,925
مگه نگفتم بخاطر منم شده نرینید تو این بازی!
2210
01:22:51,008 --> 01:22:52,635
همین الان بهت مسلط شدن، جیندا!
2211
01:22:54,553 --> 01:22:56,305
داون اول، تیم سبز
2212
01:22:57,139 --> 01:22:59,517
یالا، بزنید بریم،
بزنید بریم، بزنید!
2213
01:22:59,600 --> 01:23:01,227
عالی بودید!
باریکلا!
2214
01:23:01,310 --> 01:23:02,687
یالا، جمع بشید
2215
01:23:09,777 --> 01:23:10,778
مرد
2216
01:23:11,779 --> 01:23:14,198
بیست و پنج سال پیش
منم تو همین شرایط بودم
2217
01:23:14,281 --> 01:23:15,324
صحیح
2218
01:23:15,616 --> 01:23:18,119
سه تا امتیاز کم داشتیم،
2219
01:23:18,202 --> 01:23:19,829
ولی یهو بم!
2220
01:23:19,912 --> 01:23:21,205
معجزه کوفتی اتفاق اُفتادش
2221
01:23:21,664 --> 01:23:23,416
داری راجع به گرفتن یه پاس هیل
مری تو منطقه پایانی حرف میزنی؟
2222
01:23:23,666 --> 01:23:25,126
البته که، چطور راجع به اون بازی میدونی؟
2223
01:23:25,209 --> 01:23:26,293
سنت به دونستش قد نمیده ها
2224
01:23:26,836 --> 01:23:28,295
تو یوتیوب بازیهام رو نگاه میکردی، نه؟
2225
01:23:28,879 --> 01:23:30,089
گمونم الگوی توام دیگه
2226
01:23:30,172 --> 01:23:31,465
رفیق...
2227
01:23:31,549 --> 01:23:32,883
نظرتون چیه دوباره همون حرکت رو بزنیم؟
2228
01:23:33,968 --> 01:23:35,845
- هی، نظرتون چیه یه کلک بزنیم بهشون؟
- آره
2229
01:23:35,928 --> 01:23:37,304
من عاشق کلک زدنم
2230
01:23:37,388 --> 01:23:39,056
- آره
- اهوم
2231
01:23:39,140 --> 01:23:41,684
آره، گمونم وقتش رسیده که
سلاح مخفیمون رو رو کنیم
2232
01:23:41,767 --> 01:23:43,811
ایده عالی بودش تونی
بیایید حسابی فریبشون بدیم
2233
01:23:43,894 --> 01:23:45,479
آندرداگز رو سه شماره
آندرداگز رو من
2234
01:23:45,563 --> 01:23:47,356
- یک، دو، سه،
- آندرداگز! آندرداگز!
2235
01:23:47,440 --> 01:23:50,484
بزنید بریم. بزنید بریم!
نفشهمون رو عملی کن، تری!
2236
01:23:50,568 --> 01:23:52,611
منتظر چی هستین؟
برید تو زمین دیگه!
2237
01:23:53,195 --> 01:23:54,488
بزنید بریم!
بریم!
2238
01:23:57,366 --> 01:23:59,034
مردان، من میخوام همینجا جوری جلوشون رو
بگیرید که زندگیتون بهش بستگی داره
2239
01:23:59,118 --> 01:24:00,536
یالا، یالا، از پسش بر میایید
2240
01:24:00,619 --> 01:24:02,329
یالا! وهوو!
2241
01:24:02,413 --> 01:24:04,165
- بزنید بریم!
- داون!
2242
01:24:04,248 --> 01:24:06,083
- ایولا آندرداگز!
- یالا دیگه!
2243
01:24:06,167 --> 01:24:08,085
- آماده!
- بزنید بریم، رفقا، یالا!
2244
01:24:08,836 --> 01:24:10,337
گوست!
2245
01:24:12,339 --> 01:24:13,841
صبر کنید، صبر کنید
اینجا چه خبره؟
2246
01:24:13,924 --> 01:24:15,301
یالا، بزنید بریم، بزنید بریم، بزنید بریم
2247
01:24:15,384 --> 01:24:16,427
اون اینجا چیکار میکنه؟
2248
01:24:16,510 --> 01:24:17,803
وایستا، اون تو حمله
بازی نمیکنه
2249
01:24:17,887 --> 01:24:19,013
بهش اعتماد ندارم
2250
01:24:19,305 --> 01:24:21,599
چشماتون به اون باشه! اون دختر
کوچولوئه روانیـه!
2251
01:24:28,147 --> 01:24:29,732
زمستان تو راهه!
(اشاره به گیم آو ترونز)
2252
01:24:29,815 --> 01:24:31,650
- پاس به عقب!
- دراکری!
2253
01:24:31,734 --> 01:24:33,277
فراریش بده
فراریش بده
2254
01:24:33,360 --> 01:24:34,862
اینجا چه خبره؟
2255
01:24:36,113 --> 01:24:37,615
دنبالش برو! من آزادم! من آزادم!
2256
01:24:37,698 --> 01:24:39,325
- توپ داره میرسه بهش
- فراریش بده، فراریش بده
2257
01:24:39,408 --> 01:24:40,618
قفلش کنید،
قفلش کنید
2258
01:24:40,701 --> 01:24:41,660
داره به اون کوتوله پاس میده!
2259
01:24:41,744 --> 01:24:43,204
منتظرش باش. الان!
2260
01:24:43,287 --> 01:24:44,663
اون توپه رو پرتش
کن، گوست! رهاش کن!
2261
01:24:44,747 --> 01:24:46,290
چـ... داره به میدتش؟
2262
01:24:50,753 --> 01:24:52,505
آمریکا ضعفا رو دوست داره
2263
01:24:53,798 --> 01:24:54,965
اونی که لگدمال شده
2264
01:24:55,674 --> 01:24:56,801
اونی که از همه کوچیکتره
2265
01:24:57,384 --> 01:24:59,762
اونی که کسیباورش نمیشه
میتونه به چیزهای بزرگ برسه
2266
01:24:59,845 --> 01:25:01,222
خوب گرفتیش!
از خط رد شو!
2267
01:25:01,305 --> 01:25:03,182
تکلش کن!
تکلش کن!
2268
01:25:03,265 --> 01:25:05,142
ولی میدونید چی رو حتی بیشتر دوست دارند؟
2269
01:25:06,018 --> 01:25:07,228
هیچی
2270
01:25:07,311 --> 01:25:08,938
چون که هیچی الهام بخشتر از
2271
01:25:09,647 --> 01:25:11,816
تماشای برنده شدن ضعیف ضعفا نیستش
2272
01:25:22,159 --> 01:25:23,202
کیرتوش!
2273
01:25:23,285 --> 01:25:25,371
ایول! تونستم!
2274
01:25:25,718 --> 01:25:27,498
موفق شدم!
2275
01:25:27,998 --> 01:25:29,625
وای خدای...
2276
01:25:30,167 --> 01:25:31,627
تونی
2277
01:25:34,255 --> 01:25:35,381
کیرتوش!
2278
01:25:35,464 --> 01:25:36,674
کیرتوش!
2279
01:25:37,133 --> 01:25:39,844
ولی تماشای باختنشون به شکلی ویرانگر...
2280
01:25:43,138 --> 01:25:44,390
درست تو دستام بودشها
2281
01:25:51,313 --> 01:25:52,314
حالت خوبه؟
2282
01:25:56,068 --> 01:25:58,863
خب، از قرار معلوم اینش حتی الهام بخشتره
2283
01:26:00,948 --> 01:26:03,284
حداقل سفت و محکم از اون ممه چسبیدی
2284
01:26:10,499 --> 01:26:12,376
کون لق اسکوربورد
2285
01:26:12,459 --> 01:26:15,045
کون لق جام پلاستیکی ارزون
2286
01:26:15,129 --> 01:26:17,089
کون لق اون جینداهای فسقلی، جینداهای ولگرد
2287
01:26:17,114 --> 01:26:18,716
که فکر میکنن بهتر
از شماها هستند
2288
01:26:19,466 --> 01:26:20,718
چیزی برای ناراحتی
وجود نداره، تیتی
2289
01:26:20,801 --> 01:26:23,012
همهتون تا پدرتون در بیاد بازی کردید
2290
01:26:23,095 --> 01:26:24,346
از لحظهای که به عنوان
2291
01:26:24,430 --> 01:26:26,140
مربی شما اینجا اومدم
2292
01:26:26,932 --> 01:26:28,267
تا امروز، همهتون باعث
افتخار من بودید
2293
01:26:28,809 --> 01:26:30,394
شما همهتون از من یه
مرد متفاوت ساختید
2294
01:26:31,061 --> 01:26:32,104
همهتون رو دوست دارم
2295
01:26:32,730 --> 01:26:34,773
سرتون رو بالا بگیرید. یالا،
خانوادههاتون میخواهند ببینندتون
2296
01:26:34,857 --> 01:26:36,317
بیایید بریم
2297
01:26:36,734 --> 01:26:38,360
یه شکست کوچولو که در مقابل
2298
01:26:38,444 --> 01:26:40,654
یه عمر شکستهای دیگه که چیزی نیستش
2299
01:26:40,738 --> 01:26:42,173
- اشکالی نداره عزیزم
- دوستون داریم!
2300
01:26:42,239 --> 01:26:43,532
سرها بالا،
سرها بالا!
2301
01:26:43,616 --> 01:26:44,617
اشکالی نداره!
2302
01:26:45,659 --> 01:26:46,702
آره
2303
01:26:47,752 --> 01:26:48,753
واو
2304
01:26:49,413 --> 01:26:50,607
چونهات رو بده بالا
2305
01:26:50,632 --> 01:26:51,633
آفرین، سوپراستار
2306
01:26:52,374 --> 01:26:53,542
سوپراستار؟
2307
01:26:54,043 --> 01:26:56,503
چه میتونم بگم؟ من یه جدای هیپنوتیز کنم دیگه
2308
01:26:57,888 --> 01:26:59,348
- دوستت دارم، مربی
- من هم دوستت دارم پسرم
2309
01:26:59,548 --> 01:27:00,549
برو جشن بگیر
2310
01:27:00,925 --> 01:27:02,718
بازم قهرمان شدیم!
2311
01:27:02,801 --> 01:27:04,762
بازم قهرمان شدیم!
2312
01:27:05,888 --> 01:27:07,640
خیلهخب، بچهها
2313
01:27:07,723 --> 01:27:09,266
میدونید که حرکت بعدی چیه.
باید بریم باهاشون دست بدیم
2314
01:27:09,350 --> 01:27:11,685
بریم
2315
01:27:11,769 --> 01:27:13,520
تهاجمی بازی کردن واسهت قهرمانی نمیاره!
2316
01:27:13,604 --> 01:27:15,230
دفاعی بازی کران واسهت قهرمانی نمیاره!
2317
01:27:15,314 --> 01:27:17,733
- مربیگریـه که واسهت قهرمانی میاره!
- اوی، مربی
2318
01:27:18,275 --> 01:27:19,526
عه
2319
01:27:20,319 --> 01:27:21,570
بازی خوبی بود
2320
01:27:24,323 --> 01:27:25,491
ممنونم. بازی خوبی بودش، مربی
2321
01:27:26,659 --> 01:27:28,702
بازیکنۀا با استعدادی داری اینجا
2322
01:27:29,662 --> 01:27:31,705
آره، ولی اشتباه برداشت نکنیها
2323
01:27:31,789 --> 01:27:33,707
فصل بعد کونتون میذاریم
2324
01:27:34,833 --> 01:27:35,918
به جد آقام قسم
2325
01:27:36,042 --> 01:27:44,009
« مترجمان: سینا اعظمیان، امیرحسین ترکاشوند و علی مستر »
.:: Sina_z, Hiz3n & Ali_Master ::.
2326
01:27:54,061 --> 01:27:55,354
اگه من...
2327
01:27:56,230 --> 01:27:58,273
بهت گفتم که، فرضاً...
2328
01:27:59,483 --> 01:28:00,651
واقعاً بهت افتخار میکنم
2329
01:28:01,819 --> 01:28:04,071
میگفتم که زدی تو خال...
2330
01:28:04,571 --> 01:28:06,031
البته، فرضاً
2331
01:28:06,115 --> 01:28:07,366
صحیح
2332
01:28:11,954 --> 01:28:13,122
هنوزم گل میکشی؟
2333
01:28:13,187 --> 01:28:21,137
دانلود فیلموسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین
.:: FilmKio.Com ::.
2334
01:28:21,237 --> 01:28:23,132
یه شکست به این معنی نیست
که شما شکست خوردید
2335
01:28:24,216 --> 01:28:26,176
این شکست ضعفا رو تشنهترشون میکنه
2336
01:28:26,802 --> 01:28:30,222
تشنه فرصت بعدیای میکنه تا همه احتمالات رو
2337
01:28:30,305 --> 01:28:32,224
زیر پا بذارن و قویتر از همیشه برگردند
2338
01:28:32,307 --> 01:28:33,308
چون که، میدونید،
2339
01:28:33,684 --> 01:28:35,019
قدرت واقعی افراد ضعیف اینه که اونها
2340
01:28:35,644 --> 01:28:38,480
هرگز اجازه نمیدند که
کسی شکستشون بده
2341
01:28:39,565 --> 01:28:40,899
و در نهایت،
2342
01:28:41,608 --> 01:28:43,402
دقیقاً مثل تعریف کلمه
2343
01:28:44,028 --> 01:28:46,780
به عظمت و بزرگی نهایی دست پیدا کنند
2344
01:28:49,633 --> 01:29:03,133
{\an8}لیگ فوتبال جوانان اسنوپ در سال 2005 توسط اسنوپ داگ راهاندازی شد، تا این امکان را در اختیار جوانان مختلف قرار دهد
تا بدون در نظر گرفتن نژاد، رنگ پوست و موقعیت مالی، درسهای ارزشمندی را از طریق فوتبال و همکاری تیمی فرا بگیرند
2345
01:28:49,633 --> 01:29:03,133
از زمان پایهگذاری آن، 85 هزار کودک موفق به شرکت در این لیگ شده، و 20 هزار نفر از آنها به بازی خود در
دانشگاه ادامه داند، درحالی که 25 نفر نیر جذب لیگ ملی فوتبال گشتند. که همین افراد الهام بخش ساخت این فیلم بودند