1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,589 --> 00:00:09,718 EN NETFLIX-DOKUMENTAR 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:21,312 --> 00:00:25,066 Det som i mine øyne er det mest spennende i filmhistorien 5 00:00:25,150 --> 00:00:28,737 er når filmer med ordet "svart" i tittelen gikk fra dette… 6 00:00:30,905 --> 00:00:31,740 …til dette. 7 00:00:43,460 --> 00:00:47,630 Jeg ble ikke bare opprømt over at reklamen endelig viste sannhet, 8 00:00:47,714 --> 00:00:54,054 men fordi jeg for første gang fikk se en prosesjon av svarte talenter. 9 00:00:55,055 --> 00:00:59,768 Pam Grier stråler i Friday Foster, en tidlig film basert på en tegneserie. 10 00:01:00,268 --> 00:01:04,314 Max Juliens moderne tolkning av film noir i The Mack. 11 00:01:04,397 --> 00:01:08,485 Charlie Russells 1969-teaterstykke, Five on the Black Hand Side, 12 00:01:08,568 --> 00:01:10,820 kom på lerretet fire år senere. 13 00:01:11,780 --> 00:01:16,618 Jeg gir ikke opp noe annet enn tyggegummi og tøffe tider. 14 00:01:16,701 --> 00:01:18,912 Og jeg har ikke mer tyggegummi igjen. 15 00:01:21,623 --> 00:01:24,292 Jeg var ikke alene om å reagere sånn. 16 00:01:24,375 --> 00:01:26,294 FOLK FLOKKER TIL FOR Å SE "SHAFT" 17 00:01:26,377 --> 00:01:27,754 Hell Up in Harlem. 18 00:01:27,837 --> 00:01:29,756 The Black Godfather. 19 00:01:30,840 --> 00:01:35,637 Hvis dette uttrykket for frihet og representasjon var så vellykket, 20 00:01:35,720 --> 00:01:41,267 og ønsket etter å se dem aldri forsvant, hvorfor lages de ikke lenger? 21 00:01:55,865 --> 00:01:59,786 Bestemoren min fortalte meg at filmer endret måten hun drømte på. 22 00:02:00,453 --> 00:02:02,372 Hun kom fra Mississippi. 23 00:02:02,455 --> 00:02:07,210 Hun sa at drømmene hennes ble til noe som minnet om historier. 24 00:02:07,836 --> 00:02:12,757 Den første filmen hun ble fortryllet av var Dracula. 25 00:02:13,299 --> 00:02:16,511 Den gotiske stemningen og den mezzo-operatiske tonen 26 00:02:16,594 --> 00:02:19,264 gjorde henne redd for å sove i en uke. 27 00:02:19,347 --> 00:02:22,016 Jeg er Dracula. 28 00:02:22,100 --> 00:02:25,728 Onde ånder? Kjære vene! Er det onde ånder her? 29 00:02:25,812 --> 00:02:30,567 -Ja, det kryr av dem. Og det er ikke alt. -Hva? Er det mer? 30 00:02:30,650 --> 00:02:33,778 Men filmer som viste redde afroamerikanere 31 00:02:33,862 --> 00:02:38,324 gjorde det på en dehumaniserende og surrealistisk måte. 32 00:02:38,408 --> 00:02:39,576 Hvem er de? 33 00:02:41,244 --> 00:02:42,287 Zombier. 34 00:02:44,539 --> 00:02:48,668 Dette viste også at de klassiske filmene 35 00:02:48,751 --> 00:02:52,964 altfor ofte sviktet svarte folk. 36 00:02:53,047 --> 00:02:58,970 Før eller senere kommer du over utrolig flaue øyeblikk i storfilmene. 37 00:02:59,053 --> 00:03:00,388 UNG OG USKYLDIG (1937) 38 00:03:00,471 --> 00:03:06,603 Stereotyper brukt av spenningens mester, en av de mest anerkjente dramatikerne 39 00:03:06,686 --> 00:03:11,399 og en av verdens mest kjente musikaler har fortsatt innflytelse. 40 00:03:12,525 --> 00:03:16,029 Orson Welles og Laurence Olivier, giganter i teater og film… 41 00:03:16,112 --> 00:03:16,946 SKUESPILLER 42 00:03:17,030 --> 00:03:20,200 …smurte tykt på med sminke og godtroende overlegenhet 43 00:03:20,283 --> 00:03:22,160 for å spille Othello. 44 00:03:22,660 --> 00:03:25,747 Vri nøkkelen om, og hold nå tett om dette. 45 00:03:27,248 --> 00:03:30,877 Jeg har aldri kunnet se Mikke Mus i de hanskene, 46 00:03:30,960 --> 00:03:35,131 eller Snurre Sprett, og ikke tenke på minstrel-show. 47 00:03:35,215 --> 00:03:38,468 Hva skulle vi anta? Kledde de seg for Harvard Club? 48 00:03:38,551 --> 00:03:40,762 Har du sett en elefant fly? 49 00:03:40,845 --> 00:03:42,388 Jeg har sett en klegg. 50 00:03:42,472 --> 00:03:43,765 Jeg så en øyenstikker. 51 00:03:43,848 --> 00:03:45,600 UNNSKYLD, HVOR ER HOLLYWOOD (1979) 52 00:03:45,683 --> 00:03:46,559 Jeg så en flue. 53 00:03:48,102 --> 00:03:49,103 Jeg har sett… 54 00:03:49,187 --> 00:03:51,356 Dette var nok noen av scenene 55 00:03:51,439 --> 00:03:54,234 som kom seg inn i min bestemors underbevissthet. 56 00:03:54,317 --> 00:03:57,654 Hennes selvbilde var truet av disse bildene 57 00:03:57,737 --> 00:04:01,366 og måten hun ble behandlet på som ung i Mississippi. 58 00:04:01,449 --> 00:04:05,536 Da vi besøkte henne i Hattiesburg, 59 00:04:05,620 --> 00:04:09,082 lot hun oss ikke se repriser av Andy Griffith Show. 60 00:04:09,165 --> 00:04:10,166 Hun sa: 61 00:04:10,250 --> 00:04:14,837 "Det finnes ingen svarte i den byen. Hva tror dere kan ha skjedd med dem?" 62 00:04:14,921 --> 00:04:19,008 Dette kan gjøre det vanskelig for meg å elske film. 63 00:04:19,592 --> 00:04:25,306 Jeg har brukt en livstid på å se, tenke på og å skrive om film. 64 00:04:25,390 --> 00:04:30,353 Jeg kommer stadig tilbake til tross for respektløsheten. 65 00:04:30,853 --> 00:04:33,731 Det kan oppleves som enorm nedlatenhet. 66 00:04:34,691 --> 00:04:38,361 Kanskje den enkleste måten å forklare representasjon på er: 67 00:04:38,444 --> 00:04:43,241 Hvis du var en hvit skuespiller, antydet aftenantrekk en kveld på byen 68 00:04:43,324 --> 00:04:45,743 og alle gledene livet kan by på. 69 00:04:46,703 --> 00:04:49,872 Hvis du var svart, var du ikke invitert på fest. 70 00:04:49,956 --> 00:04:53,626 Det betydde at du skulle jobbe. Det var uniformen din. 71 00:04:53,710 --> 00:04:58,840 Jeg liker et godt sammensatt ensemble, sikkert mer enn de fleste, 72 00:04:58,923 --> 00:05:01,384 men jeg har aldri vært fan av smoking. 73 00:05:01,467 --> 00:05:03,386 Kanskje det er derfor. 74 00:05:05,680 --> 00:05:09,809 TEATERBÅTEN (1929) 75 00:05:19,068 --> 00:05:22,613 I stedet for å utvikle nye roller for svarte, 76 00:05:22,697 --> 00:05:25,450 var det i ulike versjoner av Show Boat 77 00:05:25,533 --> 00:05:28,578 at svarte talenter ble resirkulert. 78 00:05:28,661 --> 00:05:31,914 Å knuse drømmer var et institusjonelt problem, 79 00:05:31,998 --> 00:05:36,919 fra å si at det ikke fantes roller for svarte menn til et skjønnhetsideal 80 00:05:37,003 --> 00:05:40,340 som sørget for at svarte kvinner fikk selvforakt. 81 00:05:40,423 --> 00:05:41,382 Nå kommer hun. 82 00:05:41,466 --> 00:05:42,717 FRIHETENS REGN (1994) 83 00:05:42,800 --> 00:05:45,678 Jeg elsker det hun gjør med håret. 84 00:05:45,762 --> 00:05:48,348 Rollen var ikke skrevet for en svart mann, 85 00:05:48,431 --> 00:05:53,144 men kom med en utilsiktet kommentar om hårtypen som ble ansett som vakker, 86 00:05:54,062 --> 00:05:57,565 noe svarte kvinner fortsatt sliter med. 87 00:05:59,734 --> 00:06:06,032 Da jeg var barn i Atlanta, var det ganske streng segregering. 88 00:06:06,115 --> 00:06:08,868 Jeg kunne ikke gå på noen av kinoene. 89 00:06:08,951 --> 00:06:13,164 Det var en eller to kinoer for svarte. 90 00:06:13,247 --> 00:06:18,252 De var veldig små, de viste ikke de populære filmene. 91 00:06:18,336 --> 00:06:22,465 Hvis de viste dem, var det to, tre år etter premieren. 92 00:06:22,548 --> 00:06:28,346 Det var ganske streng segregering. 93 00:06:31,057 --> 00:06:32,767 På lørdager var jeg på kino. 94 00:06:32,850 --> 00:06:33,684 SKUESPILLER 95 00:06:34,352 --> 00:06:37,105 Vi så westernserier, 96 00:06:37,188 --> 00:06:41,484 Lash LaRue, Gene Autry, Roy Rogers, 97 00:06:41,567 --> 00:06:45,154 sånne ting, eller Buck Rogers, noen romeventyr. 98 00:06:45,238 --> 00:06:48,157 Jeg likte westerner godt. 99 00:06:49,200 --> 00:06:51,327 Jeg elsket dem. 100 00:06:51,411 --> 00:06:53,955 Gene Autry, Johnny Mack Brown og Roy Rogers… 101 00:06:54,038 --> 00:06:54,872 FORFATTER 102 00:06:54,956 --> 00:06:56,666 …alle disse cowboy-seriene. 103 00:06:57,750 --> 00:07:01,295 Jeg dro til Los Angeles Theatre. Det var et stort palass… 104 00:07:01,379 --> 00:07:02,422 REGISSØR 105 00:07:02,505 --> 00:07:04,507 …og fortsatt godt vedlikeholdt. 106 00:07:04,590 --> 00:07:07,301 Jeg slappet av der, noen ganger var jeg alene. 107 00:07:07,385 --> 00:07:09,637 jeg hadde kinoen for meg selv. 108 00:07:09,720 --> 00:07:12,849 Alt det av John Ford Monument Valley, alt det der. 109 00:07:12,932 --> 00:07:15,476 Jeg begynte å like det etter hvert. 110 00:07:15,560 --> 00:07:18,146 Jeg hadde sett gode historier. 111 00:07:18,229 --> 00:07:20,481 Jeg går på kino… 112 00:07:20,565 --> 00:07:21,399 SKUESPILLER 113 00:07:21,482 --> 00:07:22,817 …med faren min, 114 00:07:22,900 --> 00:07:26,696 han tar meg med på filmene han liker. 115 00:07:26,779 --> 00:07:31,284 Filmer med John Wayne og Steve McQueen. 116 00:07:33,119 --> 00:07:38,624 Jeg husker Band of Angels, jeg husker at Sidney Poitier slo henne. 117 00:07:40,710 --> 00:07:44,255 Filmen ble klippet. Hun sto der og holdt mot kinnet. 118 00:07:44,338 --> 00:07:47,383 Vi sa: "Hva skjedde?" Mamma sa: "Han slo henne." 119 00:07:47,467 --> 00:07:48,551 "Hva?! Seriøst?" 120 00:07:49,510 --> 00:07:51,220 "De kan bare ikke vise det." 121 00:07:52,054 --> 00:07:55,641 Hvis du liker film, ser du de filmene du har lyst til ås se. 122 00:07:55,725 --> 00:07:56,601 SKUESPILLER 123 00:07:56,684 --> 00:08:02,231 Når du kommer halvveis, innser du: "Det er ingen svarte i denne filmen." 124 00:08:03,483 --> 00:08:06,235 Du spiser popkorn og tenker: 125 00:08:06,319 --> 00:08:10,448 "Er det bare meg, eller er det ingen svarte med?" 126 00:08:10,531 --> 00:08:12,950 "Det er ingen svarte i filmen." "Ok." 127 00:08:13,534 --> 00:08:15,495 Vi vil se oss selv… 128 00:08:16,454 --> 00:08:18,623 På en eller annen måte. 129 00:08:19,123 --> 00:08:25,087 Ja, for som jeg sa, da jeg var barn, hadde vi Stepin Fetchit… 130 00:08:25,171 --> 00:08:26,547 Hva ser du etter? 131 00:08:26,631 --> 00:08:27,798 SKUESPILLER 132 00:08:28,799 --> 00:08:30,760 Hvor lærte du å være barberer? 133 00:08:30,843 --> 00:08:32,011 …Willie Best, 134 00:08:33,095 --> 00:08:36,140 Alfalfa, Buckwheat, Stymie… 135 00:08:39,268 --> 00:08:40,686 …men jeg ville være dem! 136 00:08:41,395 --> 00:08:42,772 Hei, Buckwheat. 137 00:08:42,855 --> 00:08:45,274 Ingen jeg kjente lekte med hvite, 138 00:08:45,358 --> 00:08:49,362 ingen hang med dem og besøkte dem hjemme, 139 00:08:49,445 --> 00:08:51,656 eller at de kom til dem. 140 00:08:51,739 --> 00:08:56,077 Når vi så Our Gang: "Jøss! Hvor bor de?" 141 00:08:56,869 --> 00:08:59,163 Jeg vokste opp med segregering, 142 00:08:59,247 --> 00:09:05,336 fra jeg begynte å gå og snakke var verden separert. 143 00:09:07,213 --> 00:09:11,342 Men da jeg gikk på kino… Film er fantasi. 144 00:09:11,425 --> 00:09:16,097 Jeg gikk på kino, kom hjem og ville være den piraten jeg har sett. 145 00:09:17,098 --> 00:09:17,932 Men… 146 00:09:19,308 --> 00:09:21,018 Jeg trengte en svart cowboy. 147 00:09:23,437 --> 00:09:25,356 Vi har så mange historier. 148 00:09:25,439 --> 00:09:28,818 Vi vil bare se flere av oss i alle typer roller… 149 00:09:28,901 --> 00:09:29,777 SKUESPILLER 150 00:09:29,860 --> 00:09:33,239 …det er en vanlig frustrasjon blant mine jevnaldrende. 151 00:09:33,823 --> 00:09:38,119 Vi vil se oss som barn eller i sci-fi. 152 00:09:38,202 --> 00:09:39,745 Som de fleste andre 153 00:09:39,829 --> 00:09:42,873 opplever jeg en film som man opplever en drøm. 154 00:09:42,957 --> 00:09:47,420 Jeg nyter bildene jeg ser, men jeg projiserer også, 155 00:09:48,254 --> 00:09:51,299 jeg prøver å se meg selv på skjermen. 156 00:09:53,551 --> 00:09:58,764 Som barn så jeg bare folk som ikke lignet på meg i filmer. 157 00:09:59,724 --> 00:10:00,558 SKUESPILLER 158 00:10:00,641 --> 00:10:03,561 Jeg trodde ikke at jeg kunne bli skuespiller. 159 00:10:03,644 --> 00:10:09,859 Til jeg så Harry Belafonte og Dorothy Dandridge i Carmen Jones. 160 00:10:09,942 --> 00:10:14,113 Da jeg så dem, sa jeg: "Å, jøss! 161 00:10:14,196 --> 00:10:17,074 Kanskje jeg kan bli skuespiller." 162 00:10:18,451 --> 00:10:23,414 Dorothy Dandridge spilte tre ganger mot en mann som ble en stjerne i alle felt, 163 00:10:23,497 --> 00:10:25,958 bortsett fra i det han var sterkest i, 164 00:10:26,042 --> 00:10:26,876 film. 165 00:10:26,959 --> 00:10:29,086 Det var Harry Belafonte. 166 00:10:29,587 --> 00:10:32,798 Dandridge matchet Belafonte i talent og temperament. 167 00:10:32,882 --> 00:10:36,093 Det var den sterke rasismen som gjorde folk blinde for 168 00:10:36,177 --> 00:10:41,641 deres tilpasningsdyktige karisma. Derfor fikk de ikke flere roller sammen. 169 00:10:47,438 --> 00:10:51,942 Belafontes suksess som sanger kom fra hans skuespillererfaring. 170 00:10:52,443 --> 00:10:55,404 Han fortalte historier med musikk. 171 00:10:55,946 --> 00:10:59,867 En ekstraordinær tilstedeværelse, en idrettsmanns fysikk 172 00:10:59,950 --> 00:11:04,955 og en emosjonell innlevelse i karakterene gjorde hans skuespillertalent tydelig. 173 00:11:05,539 --> 00:11:09,919 Men han kritiserte et system som ikke ante hvordan de skulle bruke ham, 174 00:11:10,002 --> 00:11:11,545 men var så redde for ham 175 00:11:11,629 --> 00:11:15,383 at vokalen hans ikke ble brukt i Carmen Jones. 176 00:11:21,389 --> 00:11:27,645 I 1959 svarte han med å produsere et prosjekt med regissør Robert Wise, 177 00:11:27,728 --> 00:11:31,107 skuespilleren Ed Begley, som begge vant Oscar senere, 178 00:11:31,190 --> 00:11:35,653 en svartelistet forfatter, Abe Polonsky, og Modern Jazz Quartet. 179 00:11:38,948 --> 00:11:43,160 Odds Against Tomorrow var virkelig unik i sin tid. 180 00:11:43,244 --> 00:11:44,120 SKUESPILLER 181 00:11:44,203 --> 00:11:49,291 Det at jeg fikk muligheten til å lage en sånn film 182 00:11:50,501 --> 00:11:51,794 betydde mye for meg. 183 00:12:12,189 --> 00:12:13,649 Hei, baby. Hva skjer? 184 00:12:15,651 --> 00:12:17,695 Bacco vil kjøpe en drink til deg. 185 00:12:18,612 --> 00:12:20,614 Og jeg vil kjøpe en bil til deg. 186 00:12:20,698 --> 00:12:23,701 Odds Against Tomorrow var en uforglemmelig film. 187 00:12:23,784 --> 00:12:25,494 Den siste film noir i sin æra 188 00:12:25,578 --> 00:12:28,998 som også var forut for sin tid med å ta opp etnisitet, 189 00:12:29,081 --> 00:12:31,375 noe som betydde at den ble ignorert. 190 00:12:31,459 --> 00:12:34,170 Belafonte fikk mange muligheter, 191 00:12:34,253 --> 00:12:37,715 men prosjektene han ble tilbudt interesserte ham ikke. 192 00:12:37,798 --> 00:12:39,300 Til da hadde Sidney Poitier 193 00:12:39,383 --> 00:12:40,718 MARKENES LILJER (1963) 194 00:12:40,801 --> 00:12:43,471 vært den mest populære svarte skuespilleren, 195 00:12:44,138 --> 00:12:46,724 men han var Sidney Poitier. 196 00:12:47,558 --> 00:12:52,438 Han var ikke Sidney Poitier i et svart miljø og omstendigheter. 197 00:12:52,521 --> 00:12:58,068 Han var Sidney Poitier som spilte en svart person i en helt hvit film. 198 00:12:58,152 --> 00:13:01,489 Jeg spurte meg selv: "Hvorfor er en svart mann, 199 00:13:02,323 --> 00:13:04,867 som kommer fra ingenting, skal ingen steder, 200 00:13:04,950 --> 00:13:09,663 brått sammen med syv nazi-nonner?" 201 00:13:09,747 --> 00:13:11,123 Jeg takket nei. 202 00:13:12,541 --> 00:13:15,586 Sidney fikk tilbudet, han takket ja. 203 00:13:16,170 --> 00:13:18,130 Vinneren er Sidney Poitier. 204 00:13:19,840 --> 00:13:23,260 BESTE MANNLIGE HOVEDROLLE 205 00:13:23,344 --> 00:13:25,304 I stedet for å ta roller 206 00:13:25,387 --> 00:13:28,390 som ikke viste et riktig bilde av miljøet, 207 00:13:28,474 --> 00:13:29,934 eller i det hele tatt, 208 00:13:30,017 --> 00:13:35,356 valgte Harry Belafonte å ikke spille i filmer fra 1959 til 1970. 209 00:13:35,439 --> 00:13:39,568 Etter min mening gjorde det ham til filmens Muhammad Ali, 210 00:13:39,652 --> 00:13:43,322 i sin beste alder forsvant han fra den arenaen han tilhørte. 211 00:13:43,405 --> 00:13:46,534 Jeg har aldri angret på å si nei til filmer. 212 00:13:47,952 --> 00:13:50,371 De var ikke min type filmer. 213 00:13:50,955 --> 00:13:52,289 Jeg mislikte dem ikke. 214 00:13:52,373 --> 00:13:57,044 Jeg er glad for at andre fikk muligheten, men min… 215 00:13:57,711 --> 00:13:59,713 Først og fremst er jeg kunstner. 216 00:14:00,214 --> 00:14:01,382 Jeg er skuespiller. 217 00:14:01,465 --> 00:14:05,344 Jeg kom ut av en skole med Marlon Brando, Walter Matthau, 218 00:14:05,427 --> 00:14:11,767 Rod Steiger, Tony Curtis, med en regissør som var hard mot oss. 219 00:14:12,434 --> 00:14:16,438 Jeg gjør bare det jeg føler det er verdt at jeg gjør. 220 00:14:17,815 --> 00:14:22,611 Heldigvis var jeg en stor global suksess, 221 00:14:22,695 --> 00:14:26,991 jeg var populær som skuespiller og sanger 222 00:14:27,074 --> 00:14:29,827 og ønsket velkommen overalt, 223 00:14:29,910 --> 00:14:36,417 ingen kunne nekte for at man ikke kunne kødde med Belafonte. 224 00:14:37,167 --> 00:14:39,962 Hver gang noen ga meg et ultimatum, 225 00:14:40,045 --> 00:14:42,506 sa jeg: "Faen ta deg. Jeg skal til Paris. 226 00:14:42,590 --> 00:14:46,760 Jeg kan bo der hvis jeg vil, jeg har en destinasjon 227 00:14:46,844 --> 00:14:50,931 som tilsvar på din fornektelse av den jeg kan være." 228 00:14:51,473 --> 00:14:52,308 Bare meg. 229 00:14:55,394 --> 00:14:56,478 Jeg er her. 230 00:14:56,562 --> 00:15:00,190 Belafontes besluttsomhet fjernet ham fra lerretet. 231 00:15:00,274 --> 00:15:01,775 Frustrasjonen vokste 232 00:15:01,859 --> 00:15:05,029 for svarte som krevde erstatning og rettigheter, 233 00:15:05,112 --> 00:15:07,239 filmene ble hengende etter. 234 00:15:07,323 --> 00:15:11,076 For å bruke et sitat som inspirerte et skuespill og en film: 235 00:15:11,660 --> 00:15:16,415 "Hva skjer med en utsatt drøm? Tørker den som en rosin i solen? 236 00:15:16,999 --> 00:15:19,335 Henger den etter som en tung last? 237 00:15:20,628 --> 00:15:22,588 Eller eksploderer den?" 238 00:15:27,468 --> 00:15:29,929 Vi har fått juling og mer juling, 239 00:15:30,012 --> 00:15:32,681 vi bestemte oss for å gjøre noe med det nå. 240 00:15:34,600 --> 00:15:40,397 Tiår med mishandling av svarte mennesker gjorde 1900-tallet til en opprørsepoke. 241 00:15:40,481 --> 00:15:46,153 På 60-tallet var det nesten årlige opprør. 242 00:15:46,236 --> 00:15:50,115 I 1965 var det ett i Los Angeles. 243 00:15:50,199 --> 00:15:53,327 Man kunne forutse Watts-opptøyene. 244 00:15:53,410 --> 00:15:56,538 Det kom åpenbart til å skje. Det kom til å eksplodere. 245 00:15:57,122 --> 00:15:58,374 Politiet drepte folk. 246 00:15:58,457 --> 00:16:01,585 De har alltid drept folk og terrorisert samfunnet. 247 00:16:03,170 --> 00:16:07,341 Hvis jeg skulle gå ut, ville jeg bli stoppet av politiet. 248 00:16:08,842 --> 00:16:14,515 Det virket som om livene våre ikke betydde noe. 249 00:16:15,849 --> 00:16:19,353 I 1968 var USA i fritt fall. 250 00:16:19,853 --> 00:16:24,400 Det hadde vært over 20 opprør, over halvparten skjedde i 1967, 251 00:16:24,483 --> 00:16:26,276 inkludert hjembyen min. 252 00:16:26,360 --> 00:16:30,489 Lov og orden har brutt sammen i Detroit i Michigan. 253 00:16:31,281 --> 00:16:35,244 Dette er bilder fra Linwood. Flammene og følelsene ble mer intense 254 00:16:35,327 --> 00:16:38,372 enn borgermesteren og guvernøren forventet. 255 00:16:39,081 --> 00:16:40,874 Det var opprør i filmene også. 256 00:16:41,709 --> 00:16:43,335 I indiefilmene. 257 00:16:43,419 --> 00:16:48,549 De skildret svarte som mer enn figurer i en hvit manns sidesyn. 258 00:16:48,632 --> 00:16:51,885 Det var ofte plass til flere enn kun én svart person. 259 00:16:52,636 --> 00:16:54,555 To av de talentene 260 00:16:54,638 --> 00:17:00,561 leverte filmstjerneopptredener som ikke førte til berømmelse. 261 00:17:01,270 --> 00:17:04,148 Hva gjør du med en som meg på et sted som dette? 262 00:17:06,025 --> 00:17:07,818 Du tenker ikke høyt om deg selv. 263 00:17:08,527 --> 00:17:10,154 I en mer rettferdig verden 264 00:17:10,237 --> 00:17:13,657 ville magien mellom Ivan Dixon og Abbey Lincoln 265 00:17:13,741 --> 00:17:15,242 i Nothing But a Man 266 00:17:15,325 --> 00:17:18,871 vært en katalysator for større karrierer og anerkjennelse. 267 00:17:24,001 --> 00:17:28,213 Davis, med sine store talenter som sanger, skuespiller og showman, 268 00:17:28,297 --> 00:17:30,132 var absolutt i stand til det. 269 00:17:30,215 --> 00:17:34,303 Han viste stålkontroll som en merkurial egotripp 270 00:17:34,386 --> 00:17:37,556 i A Man Called Adam fra 1966. 271 00:17:37,639 --> 00:17:40,893 Han spilte sammen med Cicely Tyson, Ja'Net DuBois 272 00:17:40,976 --> 00:17:43,812 og Morgan Freeman, som ikke hadde replikker. 273 00:17:44,438 --> 00:17:49,359 Han måtte vente i nesten 20 år for å få en sterk rolle og taleevner. 274 00:17:49,985 --> 00:17:53,906 Davis har et knallhardt tak på filmen frem til siste scene, 275 00:17:53,989 --> 00:17:58,452 hvor han ber om unnskyldning for all skaden han forårsaket. 276 00:17:59,078 --> 00:18:01,080 Jeg tok feil, ok? 277 00:18:01,997 --> 00:18:07,002 Jeg burde ventet med å finne ut av det, kanskje la henne slå deg med en flaske. 278 00:18:07,086 --> 00:18:09,338 Skatt, alt jeg så 279 00:18:09,421 --> 00:18:13,175 var den gamle kjerringas hender på den tulle dulle… 280 00:18:13,258 --> 00:18:14,093 Adam. 281 00:18:17,846 --> 00:18:21,016 Van Peebles filmer om svarte uten selvmedlidenhet 282 00:18:21,100 --> 00:18:24,228 var en frisk bris fra kunstfilmverdenen. 283 00:18:31,610 --> 00:18:36,824 Studiofilmer var låste i sine behov for å forme kulturen 284 00:18:36,907 --> 00:18:38,826 heller enn å være et tilsvar. 285 00:18:38,909 --> 00:18:41,703 Misforståtte musikaler opp gjennom historien, 286 00:18:41,787 --> 00:18:42,913 som denne… 287 00:18:42,996 --> 00:18:44,289 DOKTOR DOLITTLE (1967) 288 00:18:44,373 --> 00:18:46,250 …fantastiske beste film-nominerte. 289 00:18:46,333 --> 00:18:50,462 Men den beste nyheten i 68 var Sidney Poitiers forfremmelse 290 00:18:50,546 --> 00:18:55,759 fra å ofre seg for hvite stjerner til verdensherredømme. 291 00:18:55,843 --> 00:18:59,012 Både Gjett hvem som kommer til middag og In the Heat of the Night 292 00:18:59,096 --> 00:19:04,184 ble vist internasjonalt i 68, det året de ble Oscar-nominerte. 293 00:19:04,268 --> 00:19:08,313 Hans hvite medskuespillere var bergtatte av hans intensitet. 294 00:19:08,981 --> 00:19:09,940 Ikke misforstå meg… 295 00:19:10,023 --> 00:19:12,401 GJETT HVEM SOM KOMMER TIL MIDDAG (1967) 296 00:19:12,484 --> 00:19:16,738 …jeg elsker datteren din. Jeg skal sørge for at hun er lykkelig. 297 00:19:16,822 --> 00:19:20,951 Men uten din godkjennelse, vil det ikke fungere. 298 00:19:22,953 --> 00:19:26,540 Som Mark Harris skrev i sin bok, Pictures at a Revolution, 299 00:19:26,623 --> 00:19:30,127 "Poitier USAs største skuespiller." 300 00:19:34,298 --> 00:19:38,844 Dessverre er han også et eksempel på hvordan underholdningsindustrien 301 00:19:38,927 --> 00:19:40,846 reagerer når svarte har suksess. 302 00:19:41,763 --> 00:19:44,975 Ingen synes å tro at hvis Poitier kan trekke publikum, 303 00:19:45,058 --> 00:19:50,522 så kan en annen svart mann eller kvinne muligens også gjøre det. 304 00:19:51,106 --> 00:19:54,943 Hvis en svart person snakket med en hvit person på skjermen, 305 00:19:55,027 --> 00:19:57,821 ble det ansett som voksenunderholdning. 306 00:20:00,157 --> 00:20:04,286 KONTROVERS - PETULA CLARK TOK PÅ HARRY BELAFONTE UNDER ET TV-PROGRAM. 307 00:20:04,369 --> 00:20:06,246 Svartes suksess i media 308 00:20:06,330 --> 00:20:10,250 behandles ofte som å finne 100 dollar på T-banen, 309 00:20:10,334 --> 00:20:12,252 noe som ikke gjentar seg. 310 00:20:13,545 --> 00:20:17,174 Da det ble laget filmer for Elvis Presley 311 00:20:17,841 --> 00:20:19,092 og The Beatles, 312 00:20:19,176 --> 00:20:23,263 hvis første utgivelser i USA var på et plateselskap eid av svarte, 313 00:20:23,347 --> 00:20:28,143 hvorfor ble ikke disse pionerene tilbudt noen filmroller? 314 00:20:40,656 --> 00:20:44,618 Det tok ikke lang tid før en ny arena dukket opp 315 00:20:44,701 --> 00:20:47,913 hvor svarte ble anerkjente, 316 00:20:47,996 --> 00:20:49,414 indiefilmverdenen. 317 00:20:50,040 --> 00:20:53,377 George Romero skapte en ny type actionhelt 318 00:20:53,460 --> 00:20:58,799 ved å gi Duane Jones en rolle og et våpen 319 00:20:58,882 --> 00:21:01,718 i en av tidenes mest innflytelsesrike filmer. 320 00:21:01,802 --> 00:21:03,845 Jeg syns du bør roe deg ned. 321 00:21:05,180 --> 00:21:08,934 Jeg skrek: "Johnny, hjelp meg!" 322 00:21:09,017 --> 00:21:13,814 Romero bryter også med tradisjonen ved å aldri nevne heltens etnisitet, 323 00:21:13,897 --> 00:21:17,109 rollen var ikke skrevet for en svart skuespiller. 324 00:21:17,776 --> 00:21:21,196 Jeg skalker vinduene og dørene senere. 325 00:21:21,280 --> 00:21:22,990 Men du er ok foreløpig, ok? 326 00:21:25,951 --> 00:21:26,785 Ok? 327 00:21:27,286 --> 00:21:28,996 Du vil ha den fyren med deg. 328 00:21:29,955 --> 00:21:31,957 Du vil ha den fyren med deg. 329 00:21:32,040 --> 00:21:36,545 Fordi han hjelper deg ut. Hvis du dreper ham, er du død. 330 00:21:36,628 --> 00:21:38,672 Vi vet hvordan vi kommer oss ut. 331 00:21:39,756 --> 00:21:43,343 Vi vet hvordan vi kommer oss unna zombiene. 332 00:21:43,427 --> 00:21:46,680 Vi kommer oss vekk fra morderplantene, 333 00:21:46,763 --> 00:21:50,017 alt som kommer for å ta deg, for vi er vant til… 334 00:21:50,934 --> 00:21:52,561 Vi vet å komme oss unna. 335 00:21:53,603 --> 00:21:58,066 Vi vet hvordan vi kommer oss unna så andre ting kan skje. 336 00:21:59,151 --> 00:22:02,612 Skildringen av de vandøde som stalker potensielle ofre, 337 00:22:02,696 --> 00:22:07,701 og skalkede vinduer for å holde dem unna, minnet om TV-bildene av opprørene. 338 00:22:07,784 --> 00:22:11,288 Aldri har en film vært så full av allegorier og metaforer, 339 00:22:11,371 --> 00:22:15,000 forsettlig og utilsiktet, som Night of the Living Dead. 340 00:22:24,885 --> 00:22:27,012 Greit, treff ham midt mellom øynene. 341 00:22:28,138 --> 00:22:31,767 Fordi Jones dør, etter å ha slåss for å redde hvite, 342 00:22:31,850 --> 00:22:35,604 ble filmen omfavnet av militante afroamerikanere. 343 00:22:35,687 --> 00:22:38,857 De mente det var en metafor for å svikte sitt folk. 344 00:22:38,940 --> 00:22:42,444 Dette var noe jeg hørte fra kjærestene til søstrene mine. 345 00:22:42,527 --> 00:22:43,779 Bra skutt! 346 00:22:43,862 --> 00:22:47,532 Ok, han er død. La oss hente ham. Det er enda en til bålet. 347 00:22:48,492 --> 00:22:54,956 Til slutt blir han drept og kastet på en haug med lik. 348 00:23:00,545 --> 00:23:03,465 Jeg har triste nyheter til dere, 349 00:23:03,965 --> 00:23:08,345 Martin Luther King ble skutt og drept i kveld 350 00:23:08,428 --> 00:23:09,763 i Memphis i Tennessee. 351 00:23:10,639 --> 00:23:13,892 Den kom ut i det året Martin Luther King ble drept, 352 00:23:13,975 --> 00:23:18,313 og bare noen få år etter drapene på Medgar Evers og Malcolm X, 353 00:23:18,397 --> 00:23:23,318 denne filmdøden hadde større implikasjoner enn forfatteren og regissøren så for seg. 354 00:23:25,320 --> 00:23:29,950 Filmens suksess burde ha bekreftet interessen for svarte skuespillere. 355 00:23:30,450 --> 00:23:32,953 I dette året spilte Peter Sellers en inder… 356 00:23:33,036 --> 00:23:34,704 HØYT SKUM I HOLLYWOOD (1968) 357 00:23:34,788 --> 00:23:37,165 …i satiren Høyt skum i Hollywood, 358 00:23:37,249 --> 00:23:41,002 I 1968 hadde Yul Brynner en rolle som Pancho Villa, 359 00:23:41,628 --> 00:23:45,173 og dessverre spilte Woody Strode en apache. 360 00:23:46,591 --> 00:23:50,470 Amerikanske spillefilmer har alltid blitt regissert av hvite menn. 361 00:23:50,554 --> 00:23:55,725 Selv når filmene handlet om svarte, var svarte regissører ekskludert, 362 00:23:55,809 --> 00:23:59,229 selv om svarte nå utgjør 30 % av filmens publikum. 363 00:23:59,312 --> 00:24:02,858 William Greaves har akkurat produsert og regissert 364 00:24:02,941 --> 00:24:05,902 sin første spillefilm, Take One og Take Two. 365 00:24:05,986 --> 00:24:07,863 Den er i siste redigeringsfase. 366 00:24:09,072 --> 00:24:10,407 Hallo, en korrigering… 367 00:24:10,490 --> 00:24:11,366 REGISSØR 368 00:24:11,450 --> 00:24:15,120 …det ble laget flere filmer av svarte regissører 369 00:24:15,203 --> 00:24:19,166 på 40-tallet, som Powell Lindsay, Oscar Micheaux og Bill Alexander. 370 00:24:19,749 --> 00:24:22,002 De ble nektet adgang til Hollywood, 371 00:24:22,085 --> 00:24:25,797 filmene deres ble bare sett i svarte miljøer i dette landet. 372 00:24:26,756 --> 00:24:31,261 En av mytene som stadig dukket opp fra 1968 til 78, 373 00:24:31,344 --> 00:24:35,182 da en håndfull fargede regissører endelig kom bak kameraet, 374 00:24:35,265 --> 00:24:39,060 var at dette var første gang svarte fikk slike muligheter. 375 00:24:40,604 --> 00:24:42,564 Faktisk, fordi de måtte, 376 00:24:42,647 --> 00:24:48,028 skrev de ofte manus og regisserte, på den tiden var det uvanlig 377 00:24:48,111 --> 00:24:50,405 og frarådet av filmselskapene. 378 00:24:50,489 --> 00:24:53,617 Den svarte pressen støttet disse kinoene og filmene, 379 00:24:53,700 --> 00:24:56,578 selv da de ble ignorert av øvrig presse. 380 00:24:57,454 --> 00:25:03,668 Forfatteren, regissøren og skuespilleren Oscar Micheaux begynte med stumfilm. 381 00:25:04,252 --> 00:25:06,588 Han lagde filmer for kinoer for svarte. 382 00:25:06,671 --> 00:25:08,632 Mange av dem var svært slitte… 383 00:25:08,715 --> 00:25:10,091 REX KINO - FOR FARGEDE 384 00:25:10,175 --> 00:25:14,804 …da det ikke ble produsert mange ruller, selv om kinogåerne var mange. 385 00:25:16,723 --> 00:25:20,018 Husk at mange studioer var redde for å fornærme Tyskland 386 00:25:20,101 --> 00:25:21,895 og risikere å tape penger, 387 00:25:21,978 --> 00:25:25,232 frem til de ble kastet ut av nazistene i 1942. 388 00:25:25,774 --> 00:25:28,902 Men afroamerikanske penger var ikke gode nok for dem. 389 00:25:28,985 --> 00:25:33,782 Flere av kinoene for svarte var ombyggingsprosjekter. 390 00:25:34,282 --> 00:25:37,619 På små budsjetter lagde Micheaux og andre filmskapere, 391 00:25:37,702 --> 00:25:40,330 selv noen hvite, originalt materiale 392 00:25:40,413 --> 00:25:44,125 og bearbeidet bøker de ikke hadde råd til å betale mye for. 393 00:25:44,209 --> 00:25:48,421 Forfatterne gikk med på det fordi de ønsket at bøkene skille filmes. 394 00:25:52,300 --> 00:25:53,593 SKAL VI DANSE? (1937) 395 00:25:53,677 --> 00:25:56,263 Astaire spilte ofte en herre med tjenere, 396 00:25:56,346 --> 00:26:00,892 overdrevet i scener der han stepper foran en gjeng med svarte skuespillere. 397 00:26:02,894 --> 00:26:08,233 Da studioene fortsatte å hamre ut en grov mytologi om afroamerikanere, 398 00:26:08,316 --> 00:26:12,862 bestemte regissør Alice Guy-Blaché seg for å gjøre noe helt annet. 399 00:26:12,946 --> 00:26:16,324 I 1912 regisserte hun A Fool and His Money, 400 00:26:16,408 --> 00:26:20,787 den første filmen med en afroamerikansk rollebesetning. 401 00:26:20,870 --> 00:26:25,792 Hennes kunst viste en leken klarhet og var ikke nedsettende. 402 00:26:29,337 --> 00:26:33,341 Hun var vellykket nok på den tiden til at studioene oppsøkte henne, 403 00:26:33,425 --> 00:26:35,719 og gitt omsorgen hun hadde for kunsten 404 00:26:35,802 --> 00:26:37,971 var det logisk at hun takket nei til 405 00:26:38,054 --> 00:26:40,473 den første Tarzan-filmen. 406 00:26:42,225 --> 00:26:45,895 Svarte filmskaperne var på den tiden entusiastiske filmelskere 407 00:26:45,979 --> 00:26:49,608 som jobbet med tidlig indiefilm. 408 00:26:49,691 --> 00:26:52,569 Den gangen betydde ikke indiefilm 409 00:26:52,652 --> 00:26:57,949 at du var en kul outsider som hadde tilgang på utrolige ressurser. 410 00:26:58,033 --> 00:27:02,829 Det betydde at studioene nektetdeg tilgang til kinoene. 411 00:27:02,912 --> 00:27:06,833 Du måtte finne opp måter å få vist filmen din på. 412 00:27:06,916 --> 00:27:09,085 Micheaux og hans likesinnede 413 00:27:09,169 --> 00:27:14,424 lagde dramaer, komedier, musikaler og mordmysterier. 414 00:27:14,507 --> 00:27:18,136 Av og til kombinerte de sjangere 415 00:27:18,219 --> 00:27:22,766 fordi de hadde få ressurser, men høye ambisjoner. 416 00:27:22,849 --> 00:27:25,977 I løpet av filmhistorien 417 00:27:26,061 --> 00:27:29,648 har filmselskapene for det meste ignorert penger fra svarte, 418 00:27:29,731 --> 00:27:33,777 derfor svarte de med å skape 419 00:27:33,860 --> 00:27:37,322 en undergrunnskultur og en undergrunnsøkonomi. 420 00:27:43,828 --> 00:27:46,915 Selv om vi ikke fikk se det før senere, 421 00:27:46,998 --> 00:27:52,337 brukte filmskaperen William Greaves mediet på en måte som føles romanistisk. 422 00:27:52,420 --> 00:27:56,925 Etter å ha mistet interessen for skuespill på grunn av de enkle rollene… 423 00:27:57,008 --> 00:28:00,887 Vel, tante Hattie, alt går raskt i krig. 424 00:28:01,429 --> 00:28:04,349 Selv gudstjenestene må gå raskere. 425 00:28:04,432 --> 00:28:06,810 …produserte han noe banebrytende: 426 00:28:06,893 --> 00:28:09,062 Symbiopsychotaxiplasm. 427 00:28:10,313 --> 00:28:14,192 Nei, jeg sa: "Ikke rør meg." Ta aldri på meg igjen. 428 00:28:14,275 --> 00:28:20,573 Symbiopsychotaxiplasms ambisjoner var like store som filmens tittel. 429 00:28:20,657 --> 00:28:24,285 Den leker med tiden på alle mulige måter. 430 00:28:24,369 --> 00:28:26,121 Regissøren, Bill Greaves, 431 00:28:26,204 --> 00:28:31,334 er så fordypet i å lage filmen at han har mistet perspektivet. 432 00:28:31,418 --> 00:28:34,087 Hvis du spør ham: "Hva handler filmen om?" 433 00:28:34,170 --> 00:28:38,258 Gir han deg et svar som er vagere enn spørsmålet. 434 00:28:38,341 --> 00:28:43,972 Han ble dratt i alle retninger. Han ville at scenen skulle bli bra. 435 00:28:44,639 --> 00:28:48,143 Han ville at skuespillerne skulle være inspirerte. 436 00:28:48,226 --> 00:28:51,896 Så jeg tror han ble dratt i alle retninger. 437 00:28:51,980 --> 00:28:52,814 PRODUSENT 438 00:28:52,897 --> 00:28:54,899 Det er min teori. 439 00:28:55,734 --> 00:29:02,157 I flere tiår slet folk med å beskrive Symbiopsychotaxiplasm. 440 00:29:02,907 --> 00:29:06,870 Nå er denne typen film så vanlig at den har sin egen sjanger, 441 00:29:06,953 --> 00:29:09,873 nyskapende, sosial satire hvor folk blir lurt. 442 00:29:11,624 --> 00:29:15,503 Regissøren Jules Dassin, som ble, unnskyld uttrykket, 443 00:29:15,587 --> 00:29:19,466 svartelistet, lagde en thriller om rasepolitikk. 444 00:29:19,549 --> 00:29:23,428 Han skrev Uptight for filmens svarte skuespillere. 445 00:29:23,511 --> 00:29:26,514 Dassin, Dee og Mayfield var kloke og skamløse… 446 00:29:26,598 --> 00:29:28,850 BASERT PÅ ANGIVEREN AV LIAM O'FLAHERTY 447 00:29:28,933 --> 00:29:33,772 …i deres film om effektene av dr. Kings død. 448 00:29:35,774 --> 00:29:38,109 Martin Luther King ble myrdet i 68. 449 00:29:38,777 --> 00:29:42,572 Moren min slapp alt og gikk i begravelsen. 450 00:29:42,655 --> 00:29:43,865 Hun kjente ham ikke, 451 00:29:44,574 --> 00:29:48,411 men hun slapp alt, tok på seg sine fineste klær og dro. 452 00:29:49,162 --> 00:29:53,458 Jeg tenkte: "Å, er dette viktig?" Denne mannen var viktig. 453 00:29:53,541 --> 00:29:57,170 Det han gjorde var viktig. Det han snakket om var viktig. 454 00:29:58,630 --> 00:29:59,672 Vi er viktige. 455 00:30:00,340 --> 00:30:04,594 Våre stemmer, håp, drømmer, ambisjoner, alt det der, det er viktig. 456 00:30:04,677 --> 00:30:08,014 Vi mener at dette er innlysende. 457 00:30:08,097 --> 00:30:10,642 Uptight viste den rystende kvalen 458 00:30:10,725 --> 00:30:14,771 og raseriet i et samfunn som var desperate etter svar, 459 00:30:14,854 --> 00:30:16,856 hjertet i sjangerfilmen. 460 00:30:16,940 --> 00:30:22,821 Dagen etter at dr. King ble drept, fløy vi fra Atlanta til Memphis 461 00:30:22,904 --> 00:30:24,864 og marsjerte med arbeiderne. 462 00:30:24,948 --> 00:30:28,201 Vi hadde de "jeg er en mann"-plakatene. 463 00:30:28,284 --> 00:30:29,369 JEG ER EN MANN 464 00:30:36,209 --> 00:30:38,920 I en dristig vri på heist-sjangeren 465 00:30:39,003 --> 00:30:44,968 planlegger en gjeng et ran mens Cleveland sørger over dr. King. 466 00:30:45,677 --> 00:30:47,262 En av hovedpersonene 467 00:30:47,345 --> 00:30:52,684 har en samvittighetskrise og vet ikke hva han skal foreta seg. 468 00:30:52,767 --> 00:30:55,395 Jeg har aldri følt meg så ille. 469 00:30:55,895 --> 00:31:00,275 Uptight er en moderne versjon av en John Ford-film fra 1935 470 00:31:00,358 --> 00:31:04,279 og er starten på en periode med flere nyinnspillinger. 471 00:31:04,362 --> 00:31:07,031 Er det nyinnspillingen av The Informer? 472 00:31:07,115 --> 00:31:10,702 Jeg hadde sett The Informer, så jeg skjønte det. 473 00:31:10,785 --> 00:31:16,499 Alle hadde en greie med at visse folk var politifolk. 474 00:31:17,000 --> 00:31:21,880 Du er på fest, noen sender en joint rundt, en fyr sender den videre, 475 00:31:21,963 --> 00:31:24,716 Så er det: "Han er en politimann." Sant? 476 00:31:24,799 --> 00:31:29,053 Eller når noen oppførte seg rart, 477 00:31:29,137 --> 00:31:31,222 den gangen vi var revolusjonære, 478 00:31:31,306 --> 00:31:36,603 da vi hadde vår revolusjonære gruppe, det var alltid noen som var suspekt. 479 00:31:37,562 --> 00:31:42,609 Den filmen var sånn. 480 00:31:42,692 --> 00:31:46,571 Booker T. Jones, filmens komponist, sa i sin selvbiografi 481 00:31:46,654 --> 00:31:50,116 at noen kalte Uptight den første blaxploitation-filmen. 482 00:31:51,242 --> 00:31:52,285 Fra Italia… 483 00:31:52,368 --> 00:31:53,953 ONDT BLOD I VESTEN (1968) 484 00:31:54,037 --> 00:31:58,833 …kom det en film som endret mediumet. 485 00:31:58,917 --> 00:32:03,922 Det var en sjanger som ble ansett som annenrangs, spagettiwestern. 486 00:32:07,675 --> 00:32:11,971 Litt sent i filmen kom det en scene der regissøren 487 00:32:12,055 --> 00:32:15,725 ville sjokkere publikum. 488 00:32:15,808 --> 00:32:19,062 Å fremstille Henry Fonda som kaldblodig var eksplosivt. 489 00:32:19,145 --> 00:32:22,148 Han var USAs moralske kompass på lerretet. 490 00:32:22,231 --> 00:32:28,112 Isaac Hayes ble inspirert av å se Leones perverse bruk av Fonda, 491 00:32:28,196 --> 00:32:31,032 som i filmverdenen representerte anstendighet 492 00:32:31,115 --> 00:32:34,494 sammen med John Wayne, Jimmy Stewart og Shirley Temple. 493 00:32:36,496 --> 00:32:40,333 Hayes komponerte dette musikkstykket. 494 00:32:58,935 --> 00:33:03,189 Hayes sa at han unnslapp klimaanlegget på Stax Studios 495 00:33:03,272 --> 00:33:07,193 ved å se denne filmen, som han så minst ti ganger. 496 00:33:07,276 --> 00:33:09,821 Woody Strodes tolkning overbeviste Hayes 497 00:33:09,904 --> 00:33:12,031 om at han kunne bli filmstjerne 498 00:33:12,115 --> 00:33:16,327 i en sjanger svarte sjelden ble inkludert i. 499 00:33:16,411 --> 00:33:22,542 Ondt blod i Vesten inspirerte også Hayes til å skrive denne til Hot Buttered Soul. 500 00:33:34,804 --> 00:33:38,141 Da Gordon Parks bearbeidet sin halvbiografiske roman, 501 00:33:39,183 --> 00:33:41,352 The Learning Tree, i 1969, lagde han 502 00:33:41,436 --> 00:33:45,356 den første studiofinansierte filmen av en afroamerikansk regissør. 503 00:33:45,440 --> 00:33:48,735 Warner Brothers fikk full uttelling fra filmskaperen. 504 00:33:49,318 --> 00:33:53,573 Han skrev, regisserte, produserte og komponerte partituret. 505 00:33:53,656 --> 00:33:58,453 Han tullet og sa han ikke spilte i den fordi han var for høy. 506 00:33:59,037 --> 00:34:03,374 Learning Tree følger Newt, som er tolv år, over en sommer. 507 00:34:04,542 --> 00:34:08,046 Én hendelse i filmen er spesielt rystende. 508 00:34:08,129 --> 00:34:09,088 Løp, Tuck, løp! 509 00:34:09,172 --> 00:34:13,468 Et øyeblikk som er så intenst at det er uvirkelig og virkelig samtidig, 510 00:34:13,551 --> 00:34:15,678 noe som fikk lite oppmerksomhet da. 511 00:34:15,762 --> 00:34:17,096 Stopp! Jeg skyter! 512 00:34:38,076 --> 00:34:39,744 Du måtte ikke skyte Tuck. 513 00:34:41,579 --> 00:34:43,706 Det er det som skjer med kriminelle. 514 00:34:43,790 --> 00:34:48,503 Den typen scene vi alle visste om, men aldri forventet å se i en film. 515 00:34:48,586 --> 00:34:52,340 Parks sa han tok med så mye som mulig i filmen, 516 00:34:52,423 --> 00:34:57,261 slik som dette fantastiske bildet. 517 00:34:57,345 --> 00:35:01,349 Han visste ikke om han fikk muligheten til å lage flere filmer. 518 00:35:02,558 --> 00:35:06,145 1969 tok oss fra det hypervirkelige til det uvirkelige. 519 00:35:06,229 --> 00:35:08,439 Villskapen var i full blomstring 520 00:35:08,523 --> 00:35:14,487 i forfatter-regissør Robert Downey Sr.s revolusjonære komedie om revolusjon, 521 00:35:14,570 --> 00:35:16,948 reklamesatiren Putney Swope. 522 00:35:17,031 --> 00:35:19,325 Du kan ikke spise et klimaanlegg. 523 00:35:20,701 --> 00:35:22,620 Her blir Putney Swope 524 00:35:22,703 --> 00:35:25,456 plutselig leder av et reklamebyrå… 525 00:35:25,540 --> 00:35:27,208 Du blir en god styreleder. 526 00:35:27,291 --> 00:35:30,461 …umiddelbart snur han bedriften opp ned. 527 00:35:30,545 --> 00:35:34,132 Jeg har en følelse av at det er mye uutnyttet talent her. 528 00:35:35,216 --> 00:35:38,261 -Jeg gjorde det ikke! -Tar du temperaturen hennes? 529 00:35:38,928 --> 00:35:42,932 Sjef, ikke spark meg. Jeg har en kone, tre barn og en Shetland-ponni. 530 00:35:43,015 --> 00:35:43,850 SKUESPILLER 531 00:35:43,933 --> 00:35:47,603 Du kan si mer med komedie enn du kan si rett ut, 532 00:35:48,146 --> 00:35:51,440 det er det svarte har måttet leve med. 533 00:35:51,524 --> 00:35:55,319 Du måtte få dem til å le av det underliggende. 534 00:35:55,862 --> 00:36:00,867 Downey så en åpning. Vi kunne leke, men sparke fra oss. 535 00:36:02,660 --> 00:36:06,914 Jeg vil ikke bruke ordet "geni", men det var noe stort der. 536 00:36:06,998 --> 00:36:10,960 Han var misfornøyd med stjernen, skuespilleren Arnold Johnson, 537 00:36:11,043 --> 00:36:15,006 Downey dubbet ham med sin egen stemme… 538 00:36:15,840 --> 00:36:17,925 Truth and Soul! 539 00:36:18,009 --> 00:36:20,178 -TS, baby. -Det stemmer! 540 00:36:20,261 --> 00:36:21,971 …noe som senere påvirket 541 00:36:22,054 --> 00:36:24,974 sønnens Oscar-nominerte rolle i Tropic Thunder. 542 00:36:25,057 --> 00:36:28,144 Jeg prøver å komme opp litt, men det er vanskelig. 543 00:36:28,227 --> 00:36:29,770 -Du ser bra ut. -Noen tips? 544 00:36:29,854 --> 00:36:32,064 DØDEN RIDER HEST 545 00:36:32,148 --> 00:36:35,902 1969 var et vendepunkt, 546 00:36:35,985 --> 00:36:40,656 historiene viste en mer brutal og realistisk skildring av fortiden. 547 00:36:40,740 --> 00:36:45,494 Som for eksempel en av de første amerikanske filmene om slaveri. 548 00:36:46,287 --> 00:36:48,414 Filmen het Slaves 549 00:36:48,497 --> 00:36:50,541 Dionne Warwick spilte i filmen, 550 00:36:50,625 --> 00:36:55,504 hun sang også om en annen type sorg enn man forventet fra henne. 551 00:36:56,088 --> 00:36:59,258 Ossie Davis spiller en slave som prøver å finne logikk 552 00:36:59,342 --> 00:37:00,843 i et system uten logikk. 553 00:37:00,927 --> 00:37:03,262 Tolv hundre annen gang. Noen andre? 554 00:37:03,346 --> 00:37:07,391 Davis' sinne skjuler ikke fortvilelsen. 555 00:37:07,475 --> 00:37:09,727 Den gjør den tydeligere. 556 00:37:16,567 --> 00:37:17,985 TYVEKNEKTENE (1969) 557 00:37:18,069 --> 00:37:19,612 Rupert Crosse blir 558 00:37:19,695 --> 00:37:24,867 første svarte skuespiller nominert for beste birolle i Tyveknektene. 559 00:37:29,205 --> 00:37:31,249 Hvordan starter du denne greia? 560 00:37:31,332 --> 00:37:35,795 Crosses solfylte utstråling frigjør McQueen fra hans narsissisme. 561 00:37:35,878 --> 00:37:40,925 Han følger med på Crosse og lar oss ære Crosse på samme måte. 562 00:37:41,008 --> 00:37:44,470 Ti år tidligere var Crosse med i Shadows, 563 00:37:44,553 --> 00:37:50,851 John Cassavetes drama fra 1959, som selvsagt var en indiefilm. 564 00:37:50,935 --> 00:37:54,313 -Liker du den om kaninen og treet? -Jeg har ikke hørt den. 565 00:37:55,106 --> 00:37:58,025 Den om kaninen som falt ut treet og sier: 566 00:37:58,109 --> 00:38:00,528 "Å ha sex er for fugler." 567 00:38:01,529 --> 00:38:02,738 Regissør Mark Rydell 568 00:38:02,822 --> 00:38:06,450 kjente Crosse fra Actors Studio og fikk ham med i The Reivers. 569 00:38:06,534 --> 00:38:07,952 STEMMEN TIL MARK RYDELL 570 00:38:08,035 --> 00:38:12,707 Rupert Crosse var 198 cm høy, han var perfekt til å spille mot Steve. 571 00:38:13,499 --> 00:38:16,168 Det var vilt å kjøre til Steve McQueens hus, 572 00:38:16,252 --> 00:38:19,255 han hadde ti garasjer 573 00:38:19,338 --> 00:38:25,386 med alle slags biler, Ferrari, Aston Martin og motorsykler. 574 00:38:25,469 --> 00:38:30,308 En enorm eiendom. Det var veldig overdådig. 575 00:38:30,391 --> 00:38:35,688 Rupert hadde aldri sett noe sånt før, ikke jeg heller før jeg traff Steve. 576 00:38:36,314 --> 00:38:38,983 Jeg bodde mer beskjedent, men bedre enn Rupert 577 00:38:39,066 --> 00:38:42,194 som var blakk og bodde som en ung skuespiller. 578 00:38:42,278 --> 00:38:46,073 Vel, vi gikk inn i huset, Rupert møtte Steve, 579 00:38:46,157 --> 00:38:51,162 Steve kikket opp på denne kjempen, og vi satte oss i biblioteket hans. 580 00:38:51,245 --> 00:38:53,914 Steve begynte å snakke om taekwondo. 581 00:38:53,998 --> 00:38:57,126 Han var en mester i kampsport 582 00:38:57,209 --> 00:39:00,629 og viste Rupert noen grep, og Rupert sa: 583 00:39:00,713 --> 00:39:04,300 "Du er ute av balanse." 584 00:39:05,551 --> 00:39:08,554 Steve så på ham og sa: "Å?" 585 00:39:09,180 --> 00:39:11,515 Han sa: "Ja, du er ute av balanse. 586 00:39:11,599 --> 00:39:15,353 Du står feil." Steve sa: "Vis meg." 587 00:39:15,436 --> 00:39:19,857 Rupert reiste seg, 588 00:39:19,940 --> 00:39:24,945 de sto overfor hverandre og brått fløy Steve gjennom lufta. 589 00:39:25,029 --> 00:39:28,574 Han landet under biljardbordet i rommet ved siden av. 590 00:39:28,657 --> 00:39:31,369 Jeg tenkte: "Det var den filmen. 591 00:39:31,452 --> 00:39:33,287 Rupert er ute." 592 00:39:33,954 --> 00:39:39,543 Men Steve syntes det var fantastisk at denne fyren ikke var redd for ham. 593 00:39:39,627 --> 00:39:44,382 Andre nysgjerrige og nytenkende kunstnere, 594 00:39:44,465 --> 00:39:48,344 inkludert Jack Nicholson og manusforfatter Robert Towne, 595 00:39:48,427 --> 00:39:52,431 beundret Rupert Crosses talent. 596 00:39:52,515 --> 00:39:57,103 Jim Brown og Rupert Crosse presenterte en ny type maskulinitet, 597 00:39:57,686 --> 00:40:02,900 Brown, som både var høflig og utålmodig, og Crosse som var glad og skamløs. 598 00:40:03,401 --> 00:40:07,196 Muhammad Ali var i mine øyne den andre svarte offentlige personen 599 00:40:07,279 --> 00:40:10,408 som var seg selv uansett publikum. 600 00:40:10,491 --> 00:40:16,705 Han fikk vise frem sin skamløshet i 1970- dokumentaren a.k.a. Cassius Clay. 601 00:40:16,789 --> 00:40:19,125 Han betalte advokatene sine, 602 00:40:19,208 --> 00:40:21,168 betalte sin første kone, 603 00:40:21,961 --> 00:40:24,380 og brødfødde sin nåværende kone og barn. 604 00:40:25,047 --> 00:40:29,468 Denne uvanlige dokumentaren fanget Ali ved veiskille, hvem han var 605 00:40:29,552 --> 00:40:30,970 og hvem han skulle bli. 606 00:40:31,053 --> 00:40:36,016 Viktig, for den viser den selvbeherskelsen som ville bli kjernen i svart film. 607 00:40:36,517 --> 00:40:40,312 Den første svarte figuren som slo gjennom på samme måte som Ali, 608 00:40:40,396 --> 00:40:42,440 uten å skjule seg i skyggene, 609 00:40:42,523 --> 00:40:45,901 var Jack Johnson, hvis kamp ble skildret i teaterstykket 610 00:40:45,985 --> 00:40:48,279 og filmen Den svarte champion. 611 00:40:48,362 --> 00:40:53,159 James Earl Jones ble Oscar-nominert for sin rolletolkning. 612 00:40:55,911 --> 00:41:00,207 DEN SVARTE CHAMPION (1970) 613 00:41:04,545 --> 00:41:08,924 James Earl Jones imponerte med sin sex appeal, 614 00:41:09,008 --> 00:41:11,677 noe han ikke ofte brukte i sin karriere. 615 00:41:11,760 --> 00:41:14,054 -Nei! Jeg er… -Kle deg, Miss Bachman. 616 00:41:14,138 --> 00:41:15,598 -Du blir med oss. -Jake! 617 00:41:15,681 --> 00:41:17,808 Ikke bekymre deg. Bare kle deg. 618 00:41:17,892 --> 00:41:21,228 Seksualitet mellom mennesker av forskjellig etnisitet 619 00:41:21,312 --> 00:41:24,356 skapte i 1970 mye angst. 620 00:41:24,440 --> 00:41:29,195 Den svarte champion minnet seerne på at dette var basert på tiltrekning. 621 00:41:29,278 --> 00:41:33,073 Endringene skapte forvirring for minst en regissør, 622 00:41:33,157 --> 00:41:36,785 William Wyler, hans skildring av samfunnsmessige endringer 623 00:41:36,869 --> 00:41:40,206 kan man se i De beste år av vårt liv. 624 00:41:41,165 --> 00:41:46,337 Wyler lagde en mal med sin stalkerfilm fra 1965, The Collector. 625 00:41:46,420 --> 00:41:49,757 Hans siste film var The Liberation of L.B. Jones, 626 00:41:49,840 --> 00:41:54,261 hans evne til å tolke samtidsdrama sviktet ham 627 00:41:54,345 --> 00:41:58,265 med denne hysteriske overseksualiseringen av svarte kvinner. 628 00:42:02,478 --> 00:42:05,898 -Går du til advokater? -Skatt, du knekker armen min. 629 00:42:05,981 --> 00:42:09,652 Går du til advokater! Tror du ikke at de advarer en hvit mann? 630 00:42:10,152 --> 00:42:13,906 Jeg har møtt idioter, men du tar faen meg premien. 631 00:42:14,823 --> 00:42:18,035 Etter å ha regissert dokumentaren King: A Filmed record 632 00:42:18,118 --> 00:42:19,954 begynte Sidney Lumet på… 633 00:42:20,037 --> 00:42:20,871 REGISSØR 634 00:42:20,955 --> 00:42:24,416 …et Tennessee Williams-stykke bearbeidet av Gore Vidal. 635 00:42:24,500 --> 00:42:26,377 Det handlet om etnisitet og sex 636 00:42:26,460 --> 00:42:29,838 med James Coburn, Robert Hooks og Lynn Redgrave i rollene. 637 00:42:29,922 --> 00:42:33,509 Resultatet var Last of the Mobile Hotshots, 638 00:42:33,592 --> 00:42:35,010 som fikk en X-gradering, 639 00:42:35,094 --> 00:42:39,640 visstnok fordi en svart mann hadde sex med en hvit kvinne. 640 00:42:41,225 --> 00:42:42,643 Ovnsdøren er ødelagt, 641 00:42:42,726 --> 00:42:48,440 taket lekker, toalettet går hele dagen, og du er veldig søt av å være en utleier. 642 00:42:48,524 --> 00:42:53,612 Diana Sands evne til å trollbinde var tydelig i The Landlord. 643 00:42:53,696 --> 00:42:57,950 Denne tidlige historien om uroen forårsaket av en privilegert hvit mann 644 00:42:58,033 --> 00:43:01,579 som gentrifiserer en gate i Brooklyn fortsatte en trend, 645 00:43:01,662 --> 00:43:05,374 en svart forfatter, Bill Gunn, som bearbeidet en roman 646 00:43:05,457 --> 00:43:08,168 av en svart forfatter, Kristin Hunter. 647 00:43:09,336 --> 00:43:13,090 Denne skuespillerens naturlighet var som skapt for skjermen. 648 00:43:13,173 --> 00:43:16,427 Sands kunne formidle mer med latter og et smil 649 00:43:16,510 --> 00:43:19,471 enn andre skuespillere kunne med tett dialog. 650 00:43:23,559 --> 00:43:28,689 Diana Sands var perfekt, fordi hun var så varm og god. 651 00:43:28,772 --> 00:43:30,649 Hun var så sjenerøs… 652 00:43:30,733 --> 00:43:31,567 SKUESPILLER 653 00:43:31,650 --> 00:43:34,320 …en glede å være samme med. 654 00:43:35,863 --> 00:43:36,780 FORFATTER 655 00:43:36,864 --> 00:43:40,659 1970 brakte Chester Himes til lerretet på en måte som ga mening. 656 00:43:40,743 --> 00:43:42,911 I sin regidebut 657 00:43:42,995 --> 00:43:47,833 snur Ossie Davis opp ned på myten om den svarte sexbomben 658 00:43:47,916 --> 00:43:50,252 ved å bruke en scene fra Himes' roman. 659 00:43:50,878 --> 00:43:53,714 I boken legger Himes til et snev av bitterhet 660 00:43:53,797 --> 00:43:57,426 til anekdoten om en svart kvinne som lokker en hvit politimann 661 00:43:57,509 --> 00:43:59,428 inn i seksuell ydmykelse. 662 00:43:59,511 --> 00:44:00,804 Vær så snill, skatt. 663 00:44:03,140 --> 00:44:04,141 Vær så snill. 664 00:44:09,688 --> 00:44:11,732 Filmatiseringen gledet et publikum 665 00:44:11,815 --> 00:44:18,530 som var lei av å se nedverdigelser og elsket å se Davis' tolkning. 666 00:44:19,239 --> 00:44:23,285 Stopp i lovens navn! 667 00:44:23,869 --> 00:44:28,290 Davis' tolkning av brutale Harlem politimenn 668 00:44:28,374 --> 00:44:32,961 var leken og introduserte elegant mote, 669 00:44:33,045 --> 00:44:36,090 musikken var komponert av Galt MacDermot. 670 00:44:37,383 --> 00:44:38,884 De stilige etterforskerne, 671 00:44:38,967 --> 00:44:43,180 spilt av Godfrey Cambridge og Raymond St. Jacques, 672 00:44:43,263 --> 00:44:47,142 var en del av en gruppe Davis hentet fra teaterscenen. 673 00:44:47,226 --> 00:44:49,561 -Hva er det? -Se på dette. 674 00:44:50,104 --> 00:44:52,981 Herregud, de blå skjortene han hadde på seg, 675 00:44:53,065 --> 00:44:54,900 den dressen han hadde på seg, 676 00:44:54,983 --> 00:44:59,405 måten han trimmet barten på, han var stilig som bare faen. 677 00:44:59,488 --> 00:45:01,824 Så du hvem den hvite tullingen var? 678 00:45:03,409 --> 00:45:05,911 Jeg vet ikke. Kanskje ja, kanskje nei. 679 00:45:07,663 --> 00:45:09,373 De folka ser like ut for meg. 680 00:45:09,456 --> 00:45:13,919 Som sceneskuespiller visste Davis at publikum ville sette pris på 681 00:45:14,002 --> 00:45:17,548 svarte skuespillere som solet seg i sine venners suksess, 682 00:45:17,631 --> 00:45:21,176 et aspekt han ville at filmpublikumet skulle oppleve. 683 00:45:22,386 --> 00:45:25,681 Det er mye fantasi på gang i Cotton Comes to Harlem. 684 00:45:28,016 --> 00:45:31,061 Det er et eventyr. Men det som er flott 685 00:45:31,145 --> 00:45:37,067 er at Ossie Davis bruker Harlem på en måte ingen hadde sett før. 686 00:45:37,901 --> 00:45:41,155 Det er helt autentisk. Det er seg selv. 687 00:45:41,238 --> 00:45:45,784 Han viser en fantasi midt i virkelighetens Harlem. 688 00:45:45,868 --> 00:45:46,702 INGEN KRIG 689 00:45:46,785 --> 00:45:49,580 Davis tok et mantra fra svarte revolusjonære 690 00:45:49,663 --> 00:45:51,707 og gjorde det til en vekselsang. 691 00:45:52,291 --> 00:45:56,545 Svart nok for meg 692 00:45:56,628 --> 00:45:59,757 Jeg ser frem til den dagen da svart stolthet feires 693 00:45:59,840 --> 00:46:03,886 i stedet for at det er et krav om endring. 694 00:46:03,969 --> 00:46:07,014 Som det var, men sangen gir det et løft. 695 00:46:07,681 --> 00:46:12,186 Svart nok for meg 696 00:46:12,269 --> 00:46:16,899 Det er en replikk som repeteres som er fantastisk. 697 00:46:16,982 --> 00:46:18,609 Er jeg svart nok for dere!? 698 00:46:19,443 --> 00:46:22,780 Måten Calvin Lockhart bruker den når han preker, 699 00:46:22,863 --> 00:46:26,116 hvordan Godfrey Cambridge bruker den. 700 00:46:26,200 --> 00:46:28,160 Er det svart nok for deg? 701 00:46:28,243 --> 00:46:30,996 Den forandrer seg. Den har flere betydninger. 702 00:46:31,079 --> 00:46:32,623 Er det svart nok for deg? 703 00:46:33,540 --> 00:46:35,042 Nei, men det blir det. 704 00:46:36,752 --> 00:46:38,712 Det resonnerer fortsatt. 705 00:46:39,254 --> 00:46:43,091 Selv om Davis innså behovet for å bruke musikken aktivt 706 00:46:43,175 --> 00:46:45,427 ved å inkludere MacDermot, 707 00:46:45,511 --> 00:46:48,680 var det Melvin Van Peebles som klarte å kommunisere 708 00:46:48,764 --> 00:46:51,475 hvordan det er å være svart. 709 00:46:51,975 --> 00:46:54,436 Watermelon Man fra 1970 er en satire 710 00:46:54,520 --> 00:46:59,149 der en liberal hvit mann våkner opp og finner ut at han er svart. 711 00:46:59,733 --> 00:47:03,278 Godfrey Cambridge illustrerer frykten for å være svart, 712 00:47:03,362 --> 00:47:07,074 han endrer tonen fra å være humoristisk… 713 00:47:08,784 --> 00:47:11,870 Jeff! Det er en svart mann i dusjen din! 714 00:47:11,954 --> 00:47:15,999 …til å spille en karakter som har endret sine synspunkter 715 00:47:16,083 --> 00:47:18,126 og fremstår som svært empatisk, 716 00:47:18,210 --> 00:47:21,797 en evolusjon Van Peebles ville at publikum skulle føle. 717 00:47:21,880 --> 00:47:26,093 Da vi giftet oss, ante jeg ikke at det ville bli en fleretnisk greie. 718 00:47:26,176 --> 00:47:29,096 -Du sa ikke det. -Jeg visste ikke det selv. 719 00:47:29,179 --> 00:47:32,015 Van Peebles dominerer et tynt plot 720 00:47:32,099 --> 00:47:36,228 ved å blande humor og storfilmkonsepter 721 00:47:36,311 --> 00:47:37,980 for å lage en film 722 00:47:38,063 --> 00:47:41,859 om kraften som vokser frem i den kulturelle bevisstheten. 723 00:47:41,942 --> 00:47:43,443 Hvor skal du? 724 00:47:43,527 --> 00:47:46,238 -Spise lunsj med Clark Dunwoody. -Ikke her. 725 00:47:46,321 --> 00:47:50,409 Under pandemien fikk Watermelon Man en ny aktualitet, 726 00:47:50,492 --> 00:47:54,580 hvite forstår nå hvordan det er å leve på lånt tid 727 00:47:54,663 --> 00:47:59,710 fra det øyeblikket du går ut, noe afroamerikanerne alltid har følt på. 728 00:48:00,294 --> 00:48:03,422 I likhet med Gordon Parks' The Learning Tree året før, 729 00:48:03,505 --> 00:48:06,758 komponerte Van Peebles musikk til sin regissørdebut. 730 00:48:06,842 --> 00:48:09,511 Da pappa og teamet skulle avgjøre… 731 00:48:09,595 --> 00:48:10,846 REGISSØR/SKUESPILLER 732 00:48:10,929 --> 00:48:13,348 …om Watermelon Man skulle vises på kino, 733 00:48:13,432 --> 00:48:17,102 hadde de en visning hvor alle kaksene var til stede. 734 00:48:17,185 --> 00:48:18,103 Alle var hvite. 735 00:48:18,937 --> 00:48:22,274 En fyr som het Willy jobbet med renhold der. 736 00:48:22,816 --> 00:48:25,193 Pappa ga Willy noen dollar, og sa: 737 00:48:25,277 --> 00:48:28,071 "Når de viser filmen min, vis at du liker den." 738 00:48:28,155 --> 00:48:31,533 Willy viser dem Watermelon Man, 739 00:48:31,617 --> 00:48:35,746 Willy sier: "Sjekk der! Det er morsomt…" 740 00:48:36,914 --> 00:48:43,003 De så på ham: "Willy liker den." Og Willy: "Å, sjef, dette er bra. Se der." 741 00:48:43,086 --> 00:48:44,588 "Willy, er dette artig?" 742 00:48:44,671 --> 00:48:47,841 "Ja, jeg gleder meg til å se den. Når kommer den ut?" 743 00:48:47,925 --> 00:48:51,345 Vel, rett til kino. Det var enmannsfokusgruppen deres. 744 00:48:51,428 --> 00:48:54,556 Pappa snudde situasjonen til sin favør. 745 00:48:57,893 --> 00:49:02,064 Da Gordon Parks lagde sin andre studiofilm i 1971, 746 00:49:02,147 --> 00:49:04,858 forsterket han forholdet mellom film og musikk, 747 00:49:04,942 --> 00:49:09,738 et trassig brudd med klassisk filmmusikk. 748 00:49:09,821 --> 00:49:13,533 I denne filmen inkluderer Parks Isaac Hayes. 749 00:49:30,676 --> 00:49:34,471 Shaft var ikke bare en debut. Det var en kunngjøring. 750 00:49:34,554 --> 00:49:37,057 Slik filmer som Easy Rider skrek: 751 00:49:37,641 --> 00:49:38,684 "Dette er 60-tallet", 752 00:49:38,767 --> 00:49:44,731 kom Shaft på banen med funk og urban stil og annonserte 70-tallet. 753 00:49:44,815 --> 00:49:47,818 En privatetterforsker måtte ikke se sjuskete ut, 754 00:49:47,901 --> 00:49:49,486 eller gjemme seg for oss. 755 00:49:49,569 --> 00:49:53,115 Det nye og frekke ved at et kamera følger en svart mann 756 00:49:53,198 --> 00:49:55,659 i en skinnfrakk gjennom Manhattan. 757 00:49:55,742 --> 00:50:01,081 En etterforsker kledd som en revolusjonær og regissøren Gordon Parks, 758 00:50:01,164 --> 00:50:04,418 mens hi-haten drar opp spenningen. 759 00:50:04,501 --> 00:50:06,795 Kameraet spionerte ikke på stjernen. 760 00:50:07,295 --> 00:50:08,630 Det stirret på ham. 761 00:50:09,756 --> 00:50:12,759 Denne kombinasjonen endret film for alltid, 762 00:50:12,843 --> 00:50:14,845 og den kom fra et studio 763 00:50:14,928 --> 00:50:18,348 som var kjent for å lage filmer om et ideelt USA, 764 00:50:18,432 --> 00:50:22,477 der rett hår og blå øyne var skjønnhetsstandarden. 765 00:50:23,145 --> 00:50:26,940 Shaft, "alle damers sexmaskin", det var uhørt om en svart mann. 766 00:50:29,526 --> 00:50:30,652 Er du ok? 767 00:50:31,903 --> 00:50:33,321 Skatt, går det bra? 768 00:50:35,073 --> 00:50:36,742 Jeg føler meg som en maskin. 769 00:50:37,826 --> 00:50:39,161 Det er ikke bra. 770 00:50:44,207 --> 00:50:47,878 DENNE FILMEN ER DEDIKERT TIL ALLE SOM HAR FÅTT NOK AV SYSTEMET 771 00:50:47,961 --> 00:50:51,757 I 1971 valgte Van Peebles å lage en film 772 00:50:51,840 --> 00:50:55,802 om den terroren svarte amerikanere er utsatt for, 773 00:50:55,886 --> 00:50:58,346 Sweet Sweetback's Baadasssss Song. 774 00:50:58,430 --> 00:51:03,643 Tittelen alene sørget for at den aldri ble vist på TV. 775 00:51:03,727 --> 00:51:10,484 På den tiden ville ingen kanal vise noe med en sånn tittel. 776 00:51:12,360 --> 00:51:13,361 Hva er det? 777 00:51:19,367 --> 00:51:22,079 I tiden før porno ble uunngåelig, 778 00:51:22,162 --> 00:51:25,123 og svart seksualitet fremdeles var en artighet, 779 00:51:25,207 --> 00:51:28,835 viste Sweetback tenner ved å gjøre sex til et show, 780 00:51:28,919 --> 00:51:31,338 uten å blunke eller snu seg vekk. 781 00:51:31,421 --> 00:51:33,965 Det er en Van Peebles konstruksjon, 782 00:51:34,049 --> 00:51:38,512 han fikk publikum til å forstå hvordan det er å bli objektivisert. 783 00:51:41,223 --> 00:51:42,599 X-GRADERT AV EN HVIT JURY 784 00:51:42,682 --> 00:51:46,686 Å legge badass til tittelen var såpass badass å gjøre 785 00:51:46,770 --> 00:51:51,608 at det garanterte filmen en X-gradering, som Sweetback fikk til slutt. 786 00:51:51,691 --> 00:51:54,820 Melvin Van Peebles brukte fordelene ved utnyttelse 787 00:51:54,903 --> 00:51:58,281 og nyliberalisme i filmkulturen til sin fordel. 788 00:51:58,365 --> 00:52:01,535 Han elsket skamløsheten ved å være en svart mann 789 00:52:01,618 --> 00:52:04,037 med skjegg som røkte sigar. 790 00:52:04,538 --> 00:52:05,997 En popkultur-gest 791 00:52:06,081 --> 00:52:10,544 like uforglemmelig som Elvis Presleys smil og Megan Thee Stallions negler. 792 00:52:10,627 --> 00:52:14,339 Sweetback kom på en tid da X-graderingen var helt ny, 793 00:52:14,422 --> 00:52:18,510 porno forflyttet seg fra sleske steder til forstedene. 794 00:52:18,593 --> 00:52:21,429 Asfalt-cowboy ble den første X-graderte filmen 795 00:52:21,513 --> 00:52:24,307 som vant Oscar for beste film. Den eneste. 796 00:52:24,891 --> 00:52:27,978 Stanley Kubricks A Clockwork Orange fikk en X. 797 00:52:28,979 --> 00:52:31,982 Marlon Brando og regissør Bernardo Bertolucci 798 00:52:32,065 --> 00:52:36,111 ble Oscar-nominerte for X-graderte Siste tango i Paris. 799 00:52:36,736 --> 00:52:41,491 Så kom et forsøk på en X-gradert samfunnskritisk film, Lialeh, 800 00:52:41,575 --> 00:52:44,202 med musikk av funklegenden Bernard Purdie. 801 00:52:44,286 --> 00:52:48,123 Filmforeningen tilbød meg en G for filmen, 802 00:52:48,206 --> 00:52:54,212 men jeg gir dem ikke retten til å gradere svart kultur. 803 00:52:56,006 --> 00:53:00,010 Van Peebles satte i gang en flom ved å kapre X-graderingen. 804 00:53:00,594 --> 00:53:03,138 Det ryktes at han la X-graderingen til selv, 805 00:53:03,221 --> 00:53:06,850 det var det eneste symbolet som ikke var opphavsrettslig beskyttet, 806 00:53:06,933 --> 00:53:10,228 alle kunne bruke X-en som de selv ville. 807 00:53:10,312 --> 00:53:14,524 Fra da av kunne man se dobbel X og trippel X. 808 00:53:14,608 --> 00:53:18,695 Tross alt har du aldri hørt om en dobbel R eller en trippel PG-13. 809 00:53:19,821 --> 00:53:23,033 Som i Watermelon Man åpner Sweetback med løping, 810 00:53:23,116 --> 00:53:25,076 men ikke for humorens del. 811 00:53:25,160 --> 00:53:30,624 Sweetback løper for livet. Bevegelse redder livet hans, 812 00:53:30,707 --> 00:53:32,626 filmen handler om fremdrift. 813 00:53:34,544 --> 00:53:38,089 Van Peebles valgte musikere for å bidra med mer enn musikk. 814 00:53:38,173 --> 00:53:41,343 Han gjorde Earth, Wind & Fire til medsammensvorne. 815 00:53:41,426 --> 00:53:46,306 Jeg var forelsket i sekretæren hans. Jeg tror alle var forelsket i Priscilla. 816 00:53:46,389 --> 00:53:49,809 Hun hadde afro som en glorie. "Herregud, se på Priscilla. 817 00:53:49,893 --> 00:53:53,855 Hva har hun på… Hva er Priscillas antrekk i dag?" 818 00:53:53,939 --> 00:53:57,442 Men Priscilla hadde en kjæreste som var litt kontrollerende. 819 00:53:57,525 --> 00:54:00,862 Hun ville spille i filmen, men han sa: "Du får ikke lov." 820 00:54:00,946 --> 00:54:03,949 Men han hadde et nytt band kalt Earth, Wind & Fire. 821 00:54:04,741 --> 00:54:08,662 Han sa: "Du får ikke spille med Melvin. Men jeg vil lage musikken." 822 00:54:10,163 --> 00:54:14,501 Og de bidro til det som ble den svette paranoiaen i Sweetback. 823 00:54:16,419 --> 00:54:22,092 I motsetning til den R&B-en som vi senere hørte fra Earth, Wind & Fire 824 00:54:22,175 --> 00:54:26,846 var Sweetback-musikken disharmonisk og skjærende avantgarde-jazz 825 00:54:26,930 --> 00:54:29,599 med et underliggende lag av perkusjon. 826 00:54:29,683 --> 00:54:31,768 Musikken gjør oss oppmerksomme på 827 00:54:31,851 --> 00:54:35,563 at vi kastes inn i en verden filmene unngår å vise. 828 00:54:36,064 --> 00:54:37,857 Den kombinerer sjangre, 829 00:54:37,941 --> 00:54:40,735 og har like raske reflekser som regissøren. 830 00:54:41,403 --> 00:54:43,405 Løp, Sweetback! 831 00:54:44,906 --> 00:54:46,533 Løp, din jævel! 832 00:54:47,534 --> 00:54:51,579 De drepte søsteren din! Men de dreper ikke meg! 833 00:54:51,663 --> 00:54:55,041 Løp, Sweetback! Løp, din jævel! 834 00:54:55,125 --> 00:54:57,377 De drepte moren din! 835 00:54:57,460 --> 00:55:00,005 De drepte faren din Men de dreper ikke meg! 836 00:55:03,049 --> 00:55:05,969 Pappa fikk meg til å snakke med folk i lobbyen. 837 00:55:06,052 --> 00:55:09,014 Han spurte: "Hva syns du?" Jeg sa det. Han sa: 838 00:55:09,097 --> 00:55:11,808 "Det kan jeg høre om senere. 839 00:55:11,891 --> 00:55:16,146 Gå og snakk med de i lobbyen, og få en idé om hva de mener om filmen 840 00:55:16,229 --> 00:55:18,523 og hvordan de hørte om den." 841 00:55:19,941 --> 00:55:23,445 Det tok en auteur, en showmann og en selger, som Melvin, 842 00:55:23,528 --> 00:55:27,949 for å forstå at ved å gjøre komponisten til en kreativ partner, 843 00:55:28,033 --> 00:55:32,162 heller enn en ansatt, investerte regissøren i filmens fremtid. 844 00:55:32,787 --> 00:55:37,709 Melvins visjon skulle bli begynnelsen på en ny retning i filmbransjen. 845 00:55:37,792 --> 00:55:41,963 Historien om hvordan filmen ble solgt ble en del av markedsføringen. 846 00:55:42,047 --> 00:55:45,842 Ellers hadde han hatt en film som ville få knapp oppmerksomhet. 847 00:55:46,426 --> 00:55:52,474 Han slapp også filmmusikken først, økt oppmerksomhet ble et salgsverktøy. 848 00:55:53,224 --> 00:55:58,146 Han var kunstner-entreprenør. Kunst må bli sett for å verdsettes. 849 00:55:59,898 --> 00:56:03,485 Gordon Parks endret hvem filmens hovedperson kunne være. 850 00:56:03,568 --> 00:56:05,987 Sweetback og Shaft fulgte Muhammad Ali 851 00:56:06,071 --> 00:56:11,076 inn i en tid med svarte karakterer som ikke lenger ba om tillatelse. 852 00:56:11,743 --> 00:56:15,413 De ble presentert som selvsikre, heller enn innbydende. 853 00:56:16,039 --> 00:56:19,501 En kul holdning i kontrast til underdanige. 854 00:56:20,001 --> 00:56:23,630 En hard og ironisk avstand som tvang seeren til å forstå 855 00:56:23,713 --> 00:56:25,465 heller enn å få alt forklart. 856 00:56:27,801 --> 00:56:31,012 Hør på det jeg sier. Jeg er her for å hjelpe deg. 857 00:56:31,096 --> 00:56:33,306 Jeg er en av Guds engler. 858 00:56:33,390 --> 00:56:36,101 Harry Belafonte brakte sin silkeintensitet 859 00:56:36,184 --> 00:56:41,314 tilbake til lerretet i The Angel Levine, et eksperimentelt drama han produserte. 860 00:56:41,398 --> 00:56:44,734 Han avsluttet sitt selvpålagte eksil i denne komedien 861 00:56:44,818 --> 00:56:47,987 som ga en vri på dilemmaet Ralph Ellison skrev om 862 00:56:48,071 --> 00:56:49,948 i hans roman Usynlig mann. 863 00:56:50,031 --> 00:56:53,743 "Hva gjorde jeg for å være så svart, blå og heldig?" 864 00:56:54,452 --> 00:56:55,537 Jeg er en engel. 865 00:56:58,164 --> 00:56:59,958 Har du kommet for å ta meg? 866 00:57:01,543 --> 00:57:02,377 Nei. 867 00:57:03,920 --> 00:57:05,213 Jeg skal gi deg liv. 868 00:57:05,296 --> 00:57:08,633 Som en mer guddommelig parallell til Det nye testamentet, 869 00:57:08,716 --> 00:57:11,553 spilte Sidney Poitier Brother John. 870 00:57:11,636 --> 00:57:14,431 Her er Poitier en beskjeden fremmed 871 00:57:14,514 --> 00:57:18,351 som havner i en konfliktsone 872 00:57:18,435 --> 00:57:22,522 som en stilltiende dødsengel revet mellom fortid og nåtid. 873 00:57:22,605 --> 00:57:26,192 Denne velmenende fabelen gjenspeiler Poitiers egen situasjon. 874 00:57:28,361 --> 00:57:30,905 Ossie Davis fulgte opp Cotton Comes to Harlem 875 00:57:30,989 --> 00:57:34,868 med et drama om spenninger mellom generasjoner 876 00:57:34,951 --> 00:57:36,494 i en enkelt husholdning. 877 00:57:36,578 --> 00:57:41,916 Kjære Gud, hjelp meg med huset til mamma, så skal jeg aldri be om noe annet, amen. 878 00:57:42,000 --> 00:57:46,087 Hans unge hovedperson kjemper for å bli hørt, 879 00:57:46,171 --> 00:57:50,508 et tema som er mer hårsårt enn hva hans tidligere filmer skildret. 880 00:57:51,176 --> 00:57:54,429 Forfatter-regissør Ousmane Sembène sa: 881 00:57:54,512 --> 00:57:59,559 "Mellom familiene i Sounder og Black Girl eksisterer det et helt univers. 882 00:58:00,351 --> 00:58:02,520 Det er den typen film jeg vil lage." 883 00:58:03,021 --> 00:58:07,525 Og filmuniverset han så, inspirerte ham til å bruke mye av karrieren på 884 00:58:07,609 --> 00:58:11,988 å dramatisere påvirkningen av fraværende svart maskulinitet. 885 00:58:12,906 --> 00:58:19,662 Det finnes et resonnement som sier at 1939 var filmhistoriens beste år. 886 00:58:19,746 --> 00:58:24,334 Det er selvinnlysende at 1939 bekreftet USAs status 887 00:58:24,417 --> 00:58:25,793 som beste filmnasjon. 888 00:58:26,377 --> 00:58:30,673 Et år som inkluderer Tatt av vinden appellerer ikke til meg på den måten. 889 00:58:31,257 --> 00:58:34,511 Filmselskapsdirektørene skapte en popkultur-mytologi 890 00:58:34,594 --> 00:58:38,848 som ga dem sjansen til å fjerne seg fra historien. 891 00:58:38,932 --> 00:58:42,393 De kunne skape en ny versjon av USA, 892 00:58:43,144 --> 00:58:48,191 et USA som aldri eksisterte, men mange tror fortsatt at det gjorde det. 893 00:58:48,274 --> 00:58:50,735 Mesteparten av verden gjør nok det. 894 00:58:50,818 --> 00:58:56,616 I 1939 ble det produsert mengder av filmer de anså som moralske, 895 00:58:56,699 --> 00:59:00,078 de var myntet på et bredt publikum med hvitvaskede myter. 896 00:59:00,161 --> 00:59:05,041 Jeg kjenner, Huck. Jeg er slaven hennes. Men jeg lurer på om det er rettferdig. 897 00:59:05,750 --> 00:59:10,004 Det er mer enn appropriasjon, det er kulturell kolonialisme. 898 00:59:10,088 --> 00:59:14,384 Hvite er flinkere til å skildre kultur enn latinamerikanere, 899 00:59:15,468 --> 00:59:17,011 oseanere… 900 00:59:17,095 --> 00:59:21,140 Miss Dorothy March, og hennes imitasjon av Bill Robinson, 901 00:59:21,224 --> 00:59:22,308 kongen av Harlem. 902 00:59:23,142 --> 00:59:24,227 …svarte folk. 903 00:59:25,061 --> 00:59:27,897 Et mageslag ment som et kompliment. 904 00:59:29,899 --> 00:59:31,359 TATT AV VINDEN (1939) 905 00:59:31,442 --> 00:59:34,571 Noe ble avlevert i 1939 906 00:59:34,654 --> 00:59:37,907 som sementerte kraften til en sentral og svekkende myte 907 00:59:37,991 --> 00:59:40,034 om svartes posisjon i samfunnet. 908 00:59:40,118 --> 00:59:41,369 Arbeidsdagen er over! 909 00:59:41,452 --> 00:59:44,205 -Hvem sier at den er over? -Jeg sier det. 910 00:59:44,289 --> 00:59:47,584 Jeg er formannen. Det er jeg som sier ifra her. 911 00:59:47,667 --> 00:59:52,171 Arbeidsdagen er over! 912 00:59:52,255 --> 00:59:54,841 Begge var bygget på bøker. 913 00:59:54,924 --> 00:59:58,636 Den mest innbringende filmen frem til 1925 914 00:59:58,720 --> 01:00:01,306 var D.W. Griffiths The Birth of a Nation. 915 01:00:01,389 --> 01:00:08,271 En enda større hit var Tatt av vinden, som holdt seg på topp frem til 1965 916 01:00:09,147 --> 01:00:11,232 og ble nummer én igjen i 1971. 917 01:00:12,066 --> 01:00:16,529 1972 skulle ha vært høydepunktet i Rupert Crosses karriere. 918 01:00:16,613 --> 01:00:20,408 Fans av ham, Jack Nicholson, Robert Towne og regissør Hal Ashby, 919 01:00:20,491 --> 01:00:24,287 skapte en rolle for Crosse i filmen Siste tjeneste. 920 01:00:24,370 --> 01:00:28,333 Men Crosse fikk leukemi før filmingen begynte. 921 01:00:28,416 --> 01:00:31,628 Filmen ble utsatt i håp om at han kunne delta, 922 01:00:31,711 --> 01:00:34,589 men Crosse døde før filmingen satte i gang. 923 01:00:35,840 --> 01:00:37,759 I en Esquire-artikkel 924 01:00:37,842 --> 01:00:42,013 reflekterte Ashby over Crosses humor da han nærmet seg døden. 925 01:00:42,096 --> 01:00:44,807 Uttrykket "sviende lyrikk" ble brukt 926 01:00:44,891 --> 01:00:48,478 for å oppsummere Ashbys stil og Crosses holdninger. 927 01:00:59,697 --> 01:01:02,075 44. OSCAR-UTDELINGEN (1972) 928 01:01:02,158 --> 01:01:05,662 Isaac Hayes brukte sin opptreden på Oscar-utdelingen i 1972, 929 01:01:05,745 --> 01:01:08,706 da han som første svarte vant prisen for beste låt, 930 01:01:08,790 --> 01:01:12,835 for å presentere verden for Hot Buttered Soul. 931 01:01:12,919 --> 01:01:14,962 Det var fantastisk å se 932 01:01:15,046 --> 01:01:19,592 Hayes gjøre slaveringer om til ringbrynjer. 933 01:01:19,676 --> 01:01:24,806 Det føltes som om en komet traff jorden, det var en endring i atmosfæren, 934 01:01:24,889 --> 01:01:28,226 ingenting ville være det samme igjen. 935 01:01:30,144 --> 01:01:31,771 Det var et svimlende show 936 01:01:31,854 --> 01:01:35,525 som introduserte noe som gjorde svart filmkultur mer attraktiv 937 01:01:35,608 --> 01:01:38,194 enn mer tradisjonell filmkultur. 938 01:01:38,277 --> 01:01:39,987 Det var heltemot. 939 01:01:40,071 --> 01:01:44,200 Nå, kakerlakk, la oss ta det fra begynnelsen. 940 01:01:44,283 --> 01:01:48,287 I motsetning til hvite kolleger, som bar elendighet som aksessoarer, 941 01:01:48,371 --> 01:01:54,752 tolket de antiheltene med en heroisk selvtillit. 942 01:01:54,836 --> 01:01:56,212 Du skal dra tilbake. 943 01:01:56,295 --> 01:02:00,258 Du gjorde ikke noe annet enn å være snill og grei. 944 01:02:00,341 --> 01:02:02,427 Du endret ingenting. 945 01:02:02,510 --> 01:02:08,641 Men vi kan ikke dra tilbake til noe vi aldri var en del av. 946 01:02:08,725 --> 01:02:12,937 Inspirert av Shaft ble det laget film noir nyinnspillinger. 947 01:02:13,020 --> 01:02:15,314 Hit Man, en ny versjon av Skyt Carter. 948 01:02:15,398 --> 01:02:18,568 Du er en skikkelig superstjerne. 949 01:02:18,651 --> 01:02:21,738 Og Cool Breeze, en nyinnspilling av Asfaltjungelen, 950 01:02:21,821 --> 01:02:27,368 som gjorde det begrepet mer bokstavelig enn nouvelle vague kunne drømme om. 951 01:02:27,452 --> 01:02:30,371 I disse filmene har protagonisten 952 01:02:30,455 --> 01:02:34,167 en selvtillit man ikke hadde sett før i lavstatus karakterer. 953 01:02:36,419 --> 01:02:37,670 Jeg hater å si dette, 954 01:02:38,880 --> 01:02:42,759 men jeg er en pen jævel. 955 01:02:45,636 --> 01:02:46,888 Ja! 956 01:02:46,971 --> 01:02:51,476 Dette toppåret flyttet så mange grenser at filmer ble endret for alltid. 957 01:02:52,059 --> 01:02:55,646 To svarte kvinner nominert til beste skuespillerinne. 958 01:02:55,730 --> 01:02:57,940 Diana Ross for sin første hovedrolle, 959 01:02:58,024 --> 01:03:01,194 og den guddommelige Cicely Tyson for Sounder… 960 01:03:01,277 --> 01:03:03,780 Det er lenge til innhøstingen, Mr. Perkins. 961 01:03:04,489 --> 01:03:06,199 Nathan er nok hjemme til da. 962 01:03:07,366 --> 01:03:10,828 Hvis ikke, tar jeg og barna av oss innhøstingen. 963 01:03:10,912 --> 01:03:13,706 Jeg møtte aldri Miss Cicely Tyson… 964 01:03:13,790 --> 01:03:14,624 SKUESPILLER 965 01:03:14,707 --> 01:03:16,417 …hun minnet meg om bestemor. 966 01:03:16,501 --> 01:03:22,799 Hun personifiserte eleganse, hun hadde en majestetisk utstråling. 967 01:03:22,882 --> 01:03:25,134 Hennes bevegelser og tonefall. 968 01:03:25,802 --> 01:03:26,844 Nei. 969 01:03:26,928 --> 01:03:30,556 Jeg skal bake en kake som David Lee kan gi til pappa. 970 01:03:30,640 --> 01:03:34,811 Det var godt å se Cicely. Jeg så på henne da jeg vokste opp. 971 01:03:34,894 --> 01:03:37,104 Det var godt å se oss. 972 01:03:37,688 --> 01:03:40,358 Disse filmene handlet om oss. 973 01:03:41,526 --> 01:03:43,611 Ikke bli for vant til dette stedet, 974 01:03:45,071 --> 01:03:47,406 uansett hvor du er, vil jeg elske deg. 975 01:03:47,490 --> 01:03:51,619 …som også landet en nominasjon til hennes motspiller, Paul Winfield. 976 01:03:51,702 --> 01:03:57,166 Da jeg var barn, likte jeg ikke filmer som viste oss som ofre, 977 01:03:57,250 --> 01:04:00,086 som maktesløse. Jeg ville ikke se dem. 978 01:04:00,711 --> 01:04:04,340 Jeg så Sounder igjen nylig, jeg liker den bedre som voksen. 979 01:04:04,423 --> 01:04:06,843 Den har nyanser jeg ikke så som barn. 980 01:04:08,886 --> 01:04:11,889 Diana Ross ble nominert til beste skuespiller 981 01:04:11,973 --> 01:04:15,893 for sin første hovedrolle, i den første filmen om Billie Holiday, 982 01:04:15,977 --> 01:04:18,771 Motown-produserte Lady Sings the Blues. 983 01:04:26,946 --> 01:04:31,367 Det var ikke en film om å være svart. 984 01:04:31,450 --> 01:04:32,535 MEDMANUSFORFATTER 985 01:04:32,618 --> 01:04:34,120 Den handlet om talent. 986 01:04:34,203 --> 01:04:38,291 Det var Bob Mackie-kostymer, og Diana Ross' glamour, 987 01:04:38,374 --> 01:04:43,129 og Billy Dee Williams, herregud. 988 01:04:46,591 --> 01:04:52,179 Frank Yablans ledet Paramount. Etter å ha sett en uferdig versjon sa han 989 01:04:52,263 --> 01:04:54,807 at de ikke ville legge mer penger i den. 990 01:04:54,891 --> 01:04:59,770 Berry Gordy sa til Frank: "Vi er ikke ferdige. Vi har mye igjen." 991 01:05:00,479 --> 01:05:01,480 Og Frank sa… 992 01:05:01,564 --> 01:05:05,234 Jeg skal ikke si hva han virkelig sa, 993 01:05:05,318 --> 01:05:09,196 men han sa det er som om du har en kjønnssykdom du vil gi til meg. 994 01:05:09,280 --> 01:05:14,076 Vi har aldri brukt mer enn dette på en svart film før. 995 01:05:14,160 --> 01:05:16,621 Han spurte: "Frank, hva kan jeg gjøre?" 996 01:05:16,704 --> 01:05:20,458 "Skriv en sjekk på to millioner, så kan du gjøre hva du vil." 997 01:05:21,918 --> 01:05:22,919 Det gjorde han. 998 01:05:23,002 --> 01:05:26,756 Lady Sings the Blues var begynnelsen 999 01:05:26,839 --> 01:05:30,092 på å vise svart kultur som glamorøs. 1000 01:05:30,176 --> 01:05:33,054 Når jeg tenker på Diana Ross, tenker jeg på mote 1001 01:05:33,137 --> 01:05:36,182 og hvor mange ganger hun har inspirert meg 1002 01:05:36,265 --> 01:05:42,063 for den røde løperen eller bilder, eller for karakterene jeg bygger. 1003 01:05:42,730 --> 01:05:48,152 Fingrene og håret, alt sammen, det er jo bare: "Herregud!" 1004 01:05:48,235 --> 01:05:50,613 Og så kan hun spille. 1005 01:05:51,948 --> 01:05:54,241 Det gjaldt også hennes motspiller, 1006 01:05:54,325 --> 01:05:59,580 personifiseringen av høy, mørk og kjekk, Billy Dee Williams. 1007 01:06:01,040 --> 01:06:06,504 Da Billy Dee Williams kom, skrek alle kvinnene i Hollywood… 1008 01:06:07,630 --> 01:06:13,260 Og jeg tenkte: "Herregud! Hva er det som foregår?" 1009 01:06:16,889 --> 01:06:19,225 Jeg ble forelsket i meg selv. 1010 01:06:19,308 --> 01:06:20,184 SKUESPILLER 1011 01:06:21,894 --> 01:06:24,188 Jeg sa: "Kjære vene!" 1012 01:06:24,855 --> 01:06:26,607 Jeg var forelsket. 1013 01:06:27,191 --> 01:06:29,193 Vil du at armen min skal falle av? 1014 01:06:30,611 --> 01:06:33,406 Den scenen: "Vil du at armen min skal falle av?" 1015 01:06:33,489 --> 01:06:38,744 Jeg klarte ikke å beherske meg. Jeg lo fordi jeg fikk spesiell belysning. 1016 01:06:38,828 --> 01:06:40,788 Det var som i de gamle filmene. 1017 01:06:43,207 --> 01:06:45,042 Jeg knakk helt sammen. 1018 01:06:45,126 --> 01:06:46,502 Jeg måtte beherske meg. 1019 01:06:48,421 --> 01:06:54,510 Det var morsomt, dette hadde aldri skjedd før 1020 01:06:54,593 --> 01:06:58,431 i løpet av alle mine år som skuespiller. 1021 01:06:59,557 --> 01:07:02,476 Svarte talenter slo gjennom i 1972. 1022 01:07:02,560 --> 01:07:06,355 Dramatikeren Lonne Elder III ble nominert for Sounder-manuset, 1023 01:07:06,439 --> 01:07:08,274 og enda viktigere, det var året 1024 01:07:08,357 --> 01:07:11,277 den første svarte kvinnen ble nominert for et manus, 1025 01:07:11,360 --> 01:07:15,364 Suzanne de Passe, medforfatter på Lady Sings the Blues-manuset. 1026 01:07:15,448 --> 01:07:20,286 Det var en enestående prestasjon frem til Dee Reis ble nominert i 2017 1027 01:07:20,369 --> 01:07:22,538 for Mudbound-manuset, som gjør henne 1028 01:07:22,621 --> 01:07:26,292 til den andre svarte kvinnen som har blitt nominert for manus. 1029 01:07:26,375 --> 01:07:28,919 Mr. Gordy ga meg manuset. Han sa: 1030 01:07:30,379 --> 01:07:32,256 "Les dette og si hva du synes." 1031 01:07:33,049 --> 01:07:34,925 Jeg ble helt forferdet, 1032 01:07:35,968 --> 01:07:38,137 det var veldig stereotypisk. 1033 01:07:39,180 --> 01:07:45,728 Oppfatningen av hvem vi er i motsetning til hvem vi er og kan være. 1034 01:07:46,395 --> 01:07:50,191 Jeg begynte å jobbe med Sidney Furie. Så ble Chris Clark med. 1035 01:07:50,274 --> 01:07:53,069 Hun var en meget intelligent kunstner. 1036 01:07:53,152 --> 01:07:54,904 Hun og jeg ble et team. 1037 01:07:54,987 --> 01:07:56,447 Frøene plantes her 1038 01:07:56,530 --> 01:07:59,283 for det som blir det viktigste med denne æraen. 1039 01:07:59,909 --> 01:08:02,787 Det er kvinnenes bidrag som blir dominerende. 1040 01:08:04,038 --> 01:08:09,126 I tillegg til anerkjennelsene var 1972 også actionfylt. 1041 01:08:09,752 --> 01:08:11,754 PISTOLPREDIKANTEN (1972) 1042 01:08:11,837 --> 01:08:16,133 Western-filmen, Pistolpredikanten, regissert av Sidney Poitier 1043 01:08:16,217 --> 01:08:19,345 og med Harry Belafonte på lerretet. 1044 01:08:20,596 --> 01:08:23,557 Belafonte oppnådde ikke det han ønsket med filmen. 1045 01:08:23,641 --> 01:08:27,353 Det var et nederlag at svarte ikke støttet filmen. 1046 01:08:27,478 --> 01:08:29,730 B OG P: DE LIGNER IKKE PÅ COWBOYER 1047 01:08:29,814 --> 01:08:31,690 Jeg følte meg forrådt. 1048 01:08:32,566 --> 01:08:36,028 "Hvorfor støtter ikke svarte denne filmen 1049 01:08:36,821 --> 01:08:41,325 slik de hvite støttet Butch Cassidy and the Sundance Kid? 1050 01:08:41,408 --> 01:08:44,161 Dette er vår versjon." Men det gjorde de ikke. 1051 01:08:44,662 --> 01:08:50,793 Jeg hadde flere motstandere, svart oppfatning av seg selv 1052 01:08:50,876 --> 01:08:53,546 og svart oppfatning av hvordan verden så oss. 1053 01:08:55,673 --> 01:08:58,509 Fred Williamson spilte i hevnfilmen 1054 01:08:58,592 --> 01:09:00,719 The Legend of Nigger Charley, 1055 01:09:00,803 --> 01:09:03,722 en tittel som var frekk og opprørende, selv da. 1056 01:09:04,223 --> 01:09:07,059 Den tittelen eksisterer ikke lenger. 1057 01:09:07,143 --> 01:09:10,354 Filmen heter nå The Legend of Black Charley. 1058 01:09:10,437 --> 01:09:15,109 Denne frekke plakaten, med en vri på daguerreotypi, sa alt. 1059 01:09:15,693 --> 01:09:19,363 "Noen må advare vesten, nigger Charley løper ikke lenger." 1060 01:09:21,198 --> 01:09:25,119 Svarte tok endelig sin plass i skrekksjangeren 1061 01:09:25,202 --> 01:09:30,249 med en kommanderende William Marshall som den tragiske vampyren Blacula. 1062 01:09:30,332 --> 01:09:32,585 Slaveri har verdi, tror jeg. 1063 01:09:33,752 --> 01:09:34,587 "Verdi?" 1064 01:09:35,337 --> 01:09:38,591 Ser du "verdi" i barbari? 1065 01:09:39,508 --> 01:09:43,012 Jeg trodde at det som var bra med institusjonell rasisme 1066 01:09:43,095 --> 01:09:46,682 var at det hindret svarte fra å figurere i skrekkfilmer, 1067 01:09:46,765 --> 01:09:49,560 afroamerikanere forstår 1068 01:09:49,643 --> 01:09:53,022 at ingen overnaturlige krefter eller faren for besettelse 1069 01:09:53,105 --> 01:09:55,649 kan være mer monstrøst enn slaveri, 1070 01:09:55,733 --> 01:09:57,860 Tuskegee-eksperimentet, 1071 01:09:57,943 --> 01:10:04,325 eller Emmett Till som ble et offer for monstre selv fryktet på film, 1072 01:10:05,034 --> 01:10:07,244 når de ikke ble glamoriserte. 1073 01:10:09,079 --> 01:10:12,416 Svarte journalister tvang mediene til å dekke Emmett Tills død… 1074 01:10:12,499 --> 01:10:14,793 BLIR DRAPET PÅ EMMETT TILL HVITVASKET? 1075 01:10:14,877 --> 01:10:20,424 …grusomheter ble skildret på film, som slaveri og institusjonell grusomhet. 1076 01:10:20,507 --> 01:10:24,136 En film om kaoset forårsaket av Emmett Tills død 1077 01:10:24,220 --> 01:10:27,056 var det publikumet ville ha. 1078 01:10:27,806 --> 01:10:33,103 At det aldri skjedde, var et subtilt hint om hvor makten lå i Hollywood. 1079 01:10:35,147 --> 01:10:40,527 Det som virkelig fikk meg til å våkne var bildet av Emmet Till i Jet. 1080 01:10:40,611 --> 01:10:44,573 Det endret meg som person. 1081 01:10:46,158 --> 01:10:49,119 Jeg har fortsatt bildene i Jet av Emmett Till. 1082 01:10:49,620 --> 01:10:53,832 Jeg ble klar over hva moren må ha følt. 1083 01:10:56,168 --> 01:11:00,923 Jeg husker at jeg som barn så bilder av Emmett Till i Jet, 1084 01:11:01,006 --> 01:11:03,300 det påvirket meg. 1085 01:11:04,551 --> 01:11:07,888 Vi har blitt vant til å se smerte og elendighet, 1086 01:11:07,972 --> 01:11:12,142 det gjør ingenting med oss. 1087 01:11:12,226 --> 01:11:16,272 Eller så går vi videre til neste sak, vi vet at det skjer igjen. 1088 01:11:16,355 --> 01:11:20,109 Men det blir mer personlig. Det kommer nærmere 1089 01:11:21,235 --> 01:11:24,571 menneskets umenneskelighet. 1090 01:11:26,991 --> 01:11:32,371 Den pågående terroren ble vakkert skildret i Marvin Gayes "What's Going On". 1091 01:11:32,454 --> 01:11:36,083 Han var den første som sang en protestsang som en forfører 1092 01:11:36,166 --> 01:11:37,876 heller enn å være deklamatorisk. 1093 01:11:37,960 --> 01:11:41,422 Og Gaye ga ut enda et episk album i 72. 1094 01:11:41,505 --> 01:11:46,510 Denne gangen var det filmmusikk som lot ham gå tilbake til jazzrøttene. 1095 01:11:55,644 --> 01:12:00,357 Svart filmmusikk har ofte blitt inspirert av "What's Going On", 1096 01:12:00,858 --> 01:12:05,279 en av de mest nydelige og revolusjonerende låtene i popkulturen, 1097 01:12:05,362 --> 01:12:08,198 det ga mening for Marvin Gaye å gjøre det samme. 1098 01:12:08,282 --> 01:12:10,993 Han skrev om tingenes tilstand 1099 01:12:11,076 --> 01:12:17,124 og plukket opp tråden etter "What's Going On" med Trouble Man. 1100 01:12:21,545 --> 01:12:27,343 Filmmusikken som kom senere ville også fordømme undertrykkingen 1101 01:12:27,426 --> 01:12:29,053 han hadde sunget om. 1102 01:12:34,725 --> 01:12:37,519 Men ironisk nok kom den mest sublime låten 1103 01:12:37,603 --> 01:12:43,108 fra en artist som var påvirket av Marvin Gayes brudd fra eldre pop-soul. 1104 01:12:43,192 --> 01:12:45,319 Den hadde også falsett 1105 01:12:45,402 --> 01:12:48,113 og skildret vanskelighetene som svart i USA. 1106 01:12:48,197 --> 01:12:52,034 Er jeg ikke stilig? Helt rå Superkul, superelegant 1107 01:12:52,117 --> 01:12:55,788 Dealer for systemet Superkul, her jeg står 1108 01:12:55,871 --> 01:12:56,997 Hemmelig lager… 1109 01:12:57,081 --> 01:13:00,334 Curtis Mayfields sanger beskriver sosiale omstendigheter 1110 01:13:00,417 --> 01:13:03,962 og en militant vegring til å overgi seg til systemet, 1111 01:13:04,046 --> 01:13:06,965 temaer han skildret gjennom hele karrieren. 1112 01:13:07,049 --> 01:13:11,512 Mayfields musikalske produksjon i dette tiåret besto av 20 album, 1113 01:13:11,595 --> 01:13:13,764 fem av dem var filmmusikk. 1114 01:13:14,515 --> 01:13:17,893 Hans senete intimitet og treffende låtskriving 1115 01:13:17,976 --> 01:13:20,187 satte tonen for svart filmkultur. 1116 01:13:20,270 --> 01:13:24,983 Det begynte med Super Fly, et eksempel for mange av hans medmusikere. 1117 01:13:25,067 --> 01:13:27,945 Mayfield gjorde som Melvin Van Peebles, 1118 01:13:28,028 --> 01:13:33,117 han slapp filmmusikken før filmen kom ut. 1119 01:13:33,951 --> 01:13:36,203 Fordi det ble en umiddelbar sensasjon, 1120 01:13:36,286 --> 01:13:40,374 fungerte filmmusikken som en invitasjon til filmen. 1121 01:13:40,999 --> 01:13:47,172 John Calley, som drev Warner Brothers på 70-tallet, sa det startet en trend: 1122 01:13:47,256 --> 01:13:52,428 Å bruke musikken til å reklamere for filmen før den kom på kino. 1123 01:13:53,095 --> 01:13:58,308 Teksturene i Mayfields partitur, som kommenterer hovedpersonens liv, 1124 01:13:58,392 --> 01:14:03,188 ble gjenspeilet i de realistiske bildene av filmfotografen James Signorelli. 1125 01:14:03,272 --> 01:14:06,984 En av de beste fluktscenene til fots, uten stuntmenn, 1126 01:14:07,067 --> 01:14:10,154 ble filmet i gerilja-stil av Signorelli. 1127 01:14:10,237 --> 01:14:12,948 Han måtte komme seg vekk. Han løp etter Jimmy. 1128 01:14:20,080 --> 01:14:23,792 Vi sto der, og Ron sa: "Jeg kan hoppe over det gjerdet." 1129 01:14:26,753 --> 01:14:31,884 Og det var det. Det var planleggingen. Alt ble filmet i ett opptak. 1130 01:14:31,967 --> 01:14:34,845 Det var en kombinasjon av de to estetikkene. 1131 01:14:34,928 --> 01:14:37,723 Den ene var dokumentarfotograferingen… 1132 01:14:37,806 --> 01:14:38,682 FILMFOTOGRAF 1133 01:14:38,765 --> 01:14:42,352 …spesielt Leacock, Pennebaker, Maysles, de gutta der, 1134 01:14:42,436 --> 01:14:44,813 inkludert meg selv og Bob Elfstrom. 1135 01:14:44,897 --> 01:14:49,735 Det vi holdt på med påvirket hvordan vi lagde spillefilmer, 1136 01:14:49,818 --> 01:14:52,654 spesielt der miljøet var en tredjepart. 1137 01:14:53,322 --> 01:14:58,494 Signorellis improvisasjonsmetode ble brukt i andre typer scener i Super Fly, 1138 01:14:58,577 --> 01:15:02,206 som scenen med Sheila Frazier og Ron O'Neal, 1139 01:15:02,289 --> 01:15:05,125 ærlig og lidenskapelig om kjærlighet. 1140 01:15:05,209 --> 01:15:07,836 Gjennom deg føler jeg hvordan der er der ute. 1141 01:15:09,379 --> 01:15:14,259 Jeg ser hva det gjør med deg, og jeg vet at dopet hjelper deg. 1142 01:15:15,135 --> 01:15:17,095 Jeg tar ikke privatlivet fra deg. 1143 01:15:18,388 --> 01:15:20,641 Jeg vil bare bære byrden med deg. 1144 01:15:21,642 --> 01:15:24,520 Jeg sa: "Når skummet forsvinner, 1145 01:15:24,603 --> 01:15:28,357 må vi stoppe og lage mer, jeg vil ikke bli sett." 1146 01:15:28,440 --> 01:15:29,274 SKUESPILLER 1147 01:15:29,358 --> 01:15:32,152 Det var vanskelig å ikke bli sett. 1148 01:15:33,195 --> 01:15:37,824 Da filmen hadde premiere, visste jeg ikke 1149 01:15:37,908 --> 01:15:40,327 at den scenen var i sakte film. 1150 01:15:40,410 --> 01:15:43,330 Jeg tror Judith Crist sa: 1151 01:15:43,413 --> 01:15:46,792 "Det var tidenes mest smakfulle, erotiske scene." 1152 01:15:48,794 --> 01:15:52,381 Richard Roundtree hjalp meg med å få prøvespille. 1153 01:15:52,464 --> 01:15:56,218 Richard sa: "Gå inn som om rollen er din." 1154 01:15:57,594 --> 01:15:58,845 Jeg sa: "Ok, greit." 1155 01:15:58,929 --> 01:16:04,643 Så jeg gikk inn og la føttene på Sig Shores pult, jeg sa: "Vet du hva, 1156 01:16:04,726 --> 01:16:07,437 ikke se etter en annen, denne filmen er min." 1157 01:16:08,480 --> 01:16:09,314 REGISSØR 1158 01:16:09,398 --> 01:16:13,986 Gordon sa: "Dette fikser du!" Jeg var helt i ekstase, 1159 01:16:14,069 --> 01:16:16,822 men så måtte han ringe og be om unnskyldning: 1160 01:16:16,905 --> 01:16:21,702 "Beklager, men Sig Shore vil ha en mer frodig kvinne." 1161 01:16:21,785 --> 01:16:22,619 PRODUSENT 1162 01:16:22,953 --> 01:16:26,248 Jeg var knust, jeg endret alle… 1163 01:16:26,331 --> 01:16:29,501 Jeg hadde to telefoner. Jeg byttet begge numrene 1164 01:16:29,585 --> 01:16:32,504 så jeg skulle slippe å snakke med dem igjen. 1165 01:16:33,171 --> 01:16:37,384 Rundt tre måneder senere kommer det en fyr bort til meg: 1166 01:16:37,467 --> 01:16:39,928 "Jeg er produsent." Jeg sa: "Bra for deg." 1167 01:16:40,012 --> 01:16:42,764 Han sa: "Hva heter du?" Han fikk navnet. 1168 01:16:42,848 --> 01:16:47,185 Han sa: "Herregud! Vi har prøvd å finne deg i tre måneder. 1169 01:16:47,269 --> 01:16:49,938 Vi har lett etter deg." Jeg sa: "Hvem er vi?" 1170 01:16:50,022 --> 01:16:53,775 Han sa: "Jeg er produsent på en film kalt Super Fly." Jeg sa… 1171 01:16:55,444 --> 01:16:58,739 Da jeg kom hjem, ringte telefonen ustanselig. 1172 01:16:58,822 --> 01:17:01,992 John Calley fortalte meg at Super Fly, 1173 01:17:02,075 --> 01:17:06,413 et indieprosjekt som Warner Brothers kjøpte for 150 000 dollar, 1174 01:17:06,496 --> 01:17:09,166 småpenger selv i 1972, 1175 01:17:09,249 --> 01:17:12,961 endte opp med å tjene inn 30 millioner. 1176 01:17:13,045 --> 01:17:15,839 Veldig mange hvite har sett Super Fly. 1177 01:17:15,922 --> 01:17:18,133 Ellers tjener man ikke 19, 20 millioner. 1178 01:17:18,216 --> 01:17:19,092 SKUESPILLER 1179 01:17:19,176 --> 01:17:24,431 Vi har vært i Boston i 17 uker. Vi gikk tom for svarte på tre uker. 1180 01:17:25,182 --> 01:17:28,226 Super Fly, slang for kokain blant brukere, 1181 01:17:28,310 --> 01:17:31,480 er historien om en dealer i New York. 1182 01:17:31,563 --> 01:17:35,734 Sterke innvendinger mot filmen ble i dag reist av R.L. Livingston, 1183 01:17:35,817 --> 01:17:38,403 fra Better Influence Association. 1184 01:17:38,487 --> 01:17:42,574 Jeg vet ikke hva dette rådet kan gjøre, men jeg vil ta dette opp 1185 01:17:42,658 --> 01:17:47,454 fordi dere er byrådet i Fort Worth, det er dere som skal løse problemer her. 1186 01:17:47,537 --> 01:17:51,875 Jeg håper vi kan gjøre dette her uten at innbyggerne tar kampen alene 1187 01:17:51,958 --> 01:17:54,836 for å boikotte dette søppelet. 1188 01:17:55,587 --> 01:18:00,801 Ser du rollen din i Super Fly som en positiv eller negativ kraft? 1189 01:18:01,385 --> 01:18:05,013 Jeg ser den som positiv, ellers hadde jeg ikke spilt i filmen. 1190 01:18:05,097 --> 01:18:10,769 Da vi spilte inn Super Fly skildret vi virkeligheten som den er, 1191 01:18:11,645 --> 01:18:16,024 og vi håpet på at den skulle bli kritisert på det grunnlaget. 1192 01:18:16,692 --> 01:18:19,277 Men det jeg har observert 1193 01:18:19,361 --> 01:18:22,197 er at Super Fly har blitt kritisert 1194 01:18:23,115 --> 01:18:29,329 fra noen sfærer og platå som ikke er relevant for filmen. 1195 01:18:30,163 --> 01:18:33,458 De bruker det svarte miljøet for å lage filmen. 1196 01:18:33,542 --> 01:18:36,712 Vi er lei av at hvite produsenter lager svarte filmer… 1197 01:18:36,795 --> 01:18:37,629 MEDSTIFTER 1198 01:18:37,713 --> 01:18:42,968 …og utnytter de svarte miljøene. Statistene som bor i Oakland og Berkley 1199 01:18:43,051 --> 01:18:45,762 får bare ti dollar dagen. De burde få femti. 1200 01:18:48,390 --> 01:18:51,977 Jeg tror alle kunstnerne, siden jeg kjenner dem personlig, 1201 01:18:53,186 --> 01:18:54,896 er ansvarlige mennesker 1202 01:18:54,980 --> 01:18:59,735 som er bekymret for det som skjer i de svarte miljøene. 1203 01:18:59,818 --> 01:19:04,698 Vi klarer selvsagt ikke å lage en film alene. 1204 01:19:04,781 --> 01:19:08,034 Det er mye som må på plass for å lage en film, 1205 01:19:08,118 --> 01:19:12,080 og det viktigste er mye penger. 1206 01:19:14,207 --> 01:19:18,587 Fotballspillerne som ble filmstjerner, Jim Brown og Fred Williamson, 1207 01:19:18,670 --> 01:19:21,047 kom begge med to filmer hver det året, 1208 01:19:21,131 --> 01:19:24,801 med utålmodige titler som både er synonymer og beskrivende. 1209 01:19:24,885 --> 01:19:27,637 Som Shaft, hvis oppfølger, Shaft's Big Score, 1210 01:19:27,721 --> 01:19:31,141 høres ut som er film med en idrettsmann i hovedrollen. 1211 01:19:32,726 --> 01:19:37,063 Filmene fikk merkelappen "blaxploitation", 1212 01:19:37,147 --> 01:19:41,777 noe som ga kredibilitet og kritikk samtidig. 1213 01:19:41,860 --> 01:19:46,364 Selv om disse filmene ble en viktig del av populærkulturen, 1214 01:19:46,448 --> 01:19:51,161 ble de sjelden omtalt i media, med mindre man ville fremkalle panikk. 1215 01:19:51,244 --> 01:19:56,416 Når jeg tenker på ordet blaxploitation, tenker jeg på markedsføring. 1216 01:19:57,417 --> 01:19:59,586 "Hvordan selger vi kulturen vår?" 1217 01:19:59,669 --> 01:20:05,717 Utnyttelse ligger i ordet fordi det var hvite produsenter, 1218 01:20:05,801 --> 01:20:11,681 hvite regissører, de tok det til de svarte miljøene som slukte det rått. 1219 01:20:12,182 --> 01:20:15,602 De tjente mye penger, men det gjorde ikke vi. 1220 01:20:17,229 --> 01:20:18,980 Er ikke det utnyttelse? 1221 01:20:19,981 --> 01:20:24,611 Selv om denne merkelappen ofte provoserte til debatt, 1222 01:20:24,694 --> 01:20:28,031 genererte filmene ofte interesse og profitt. 1223 01:20:28,824 --> 01:20:30,742 SVARTE FILMER ER EN STOR SUKSESS 1224 01:20:31,618 --> 01:20:36,122 I datiden filmer som nå er klassikere så vi helter som var lei heltemot, 1225 01:20:36,206 --> 01:20:41,962 deres indre kamp gjør dem til antihelter, publikum sitter igjen med frustrasjon. 1226 01:20:44,589 --> 01:20:49,427 De svarte stjernene, hvorfor var ikke det en filmtittel på den tiden, 1227 01:20:49,511 --> 01:20:52,264 fikk publikum til å nyte en annen utviklingskurve, 1228 01:20:52,889 --> 01:20:56,935 selvsikkerhet og fryd over å være midtpunktet. 1229 01:20:58,144 --> 01:21:01,565 I fem familier-scenen i Gudfaren 1230 01:21:01,648 --> 01:21:04,943 demonstrerer Francis Coppola karakterenes tankeløshet, 1231 01:21:05,026 --> 01:21:08,947 scenen er ment som kritikk, ikke anerkjennelse av tankesettet. 1232 01:21:09,030 --> 01:21:12,868 I byen min selger vi bare dop til svarte. 1233 01:21:12,951 --> 01:21:16,037 De er dyr uansett, la dem miste seg selv. 1234 01:21:16,121 --> 01:21:21,501 Selv om man forstår filmens hensikt, er det vanskelig å høre det. 1235 01:21:21,585 --> 01:21:22,794 Den stilte spørsmål… 1236 01:21:22,878 --> 01:21:24,880 MASSAKER PÅ 110ENDE GATE (1972) 1237 01:21:24,963 --> 01:21:26,590 …til dopforråtnelsen. 1238 01:21:26,673 --> 01:21:27,841 Nei! For Guds skyld! 1239 01:21:34,472 --> 01:21:38,268 Svarte filmer skapte en ny krigerklasse. 1240 01:21:38,351 --> 01:21:42,272 Publikum måtte ikke lenger lete for finne noe underliggende 1241 01:21:42,355 --> 01:21:45,859 som forklarte hvorfor svarte bare hadde små biroller. 1242 01:21:45,942 --> 01:21:48,778 De fikk nå sentrale roller. 1243 01:21:48,862 --> 01:21:50,572 Da den største filmhelten… 1244 01:21:50,655 --> 01:21:51,907 Å LEVE Å LA DØ (1973) 1245 01:21:51,990 --> 01:21:57,245 …var James Bond, som i 1973 ble spilt av Roger Moore, 1246 01:21:57,329 --> 01:21:59,915 konfronterer helten for første gang 1247 01:21:59,998 --> 01:22:04,085 filmseriens eneste svarte skurk, spilt av Yaphet Kotto, 1248 01:22:04,169 --> 01:22:07,172 i Bonds skiftende verden. 1249 01:22:09,507 --> 01:22:10,592 Ganske avslørende. 1250 01:22:12,427 --> 01:22:15,513 Svarte filmer skildret problemer i bykjernen, 1251 01:22:15,597 --> 01:22:18,099 kriminalitet og narkokrig. 1252 01:22:18,183 --> 01:22:22,062 Men i disse filmene kjempet afroamerikanere tilbake. 1253 01:22:22,145 --> 01:22:27,275 Politiet ville ikke hjelpe til. De var ofte like likegyldige som korrupte. 1254 01:22:27,359 --> 01:22:32,489 Jim Brown var Slaughter, i Slaughter's Big Rip-Off, 1255 01:22:32,572 --> 01:22:37,035 akkompagnert av tøff funk komponert av en ung James Brown. 1256 01:22:38,161 --> 01:22:41,414 I Hit! Var Billy Dee Williams CIA-agent 1257 01:22:41,498 --> 01:22:44,042 som rekrutterer gatas ofre 1258 01:22:44,125 --> 01:22:46,920 i sin personlige kamp mot dealere. 1259 01:22:47,003 --> 01:22:48,588 Dopet tok datteren hans. 1260 01:22:48,672 --> 01:22:50,632 Hva får du ut av å drepe meg? 1261 01:22:52,133 --> 01:22:53,259 Jeg er en arbeider. 1262 01:22:53,843 --> 01:22:58,807 Det krevde en viss type mentalitet, 1263 01:22:58,890 --> 01:23:03,311 han var i stand til å bruke det nødvendige 1264 01:23:03,395 --> 01:23:06,940 for å fullføre oppdraget. 1265 01:23:09,651 --> 01:23:11,111 Det er interessant. 1266 01:23:11,611 --> 01:23:16,366 Smågutter med mørk hud som meg 1267 01:23:16,449 --> 01:23:19,119 hadde ikke hatt den muligheten før. 1268 01:23:20,036 --> 01:23:22,789 Sidney ville at jeg skulle spille den rollen, 1269 01:23:22,872 --> 01:23:24,708 han mente jeg var rett person, 1270 01:23:24,791 --> 01:23:27,669 jeg brukte det på beste mulige måte. 1271 01:23:28,753 --> 01:23:34,050 Det var en mulighet til å vise en side man vanligvis ikke så på lerretet. 1272 01:23:34,634 --> 01:23:37,721 Det gjør det mer sårbart, jeg tenker på sårbarhet. 1273 01:23:38,346 --> 01:23:43,560 Det gjør karakteren dypere enn bare et nådeløst individ. 1274 01:23:46,896 --> 01:23:49,649 I Gordon's War treffer vi en gruppe veteraner 1275 01:23:49,733 --> 01:23:53,403 som bruker sine ferdigheter for å slåss mot narkolangere. 1276 01:23:53,486 --> 01:23:56,823 Den hadde et par originale visuelle høydepunkter 1277 01:23:56,906 --> 01:23:59,701 som har blitt sitert i filmer siden. 1278 01:23:59,784 --> 01:24:01,828 New Jack City, for å nevne én. 1279 01:24:01,911 --> 01:24:05,999 Med musikk av Angelo Badalamenti, som senere jobbet med David Lynch. 1280 01:24:06,666 --> 01:24:07,584 Har du fyr? 1281 01:24:07,667 --> 01:24:10,378 Dette MacGyver-aktige øyeblikket med en sprayboks, 1282 01:24:10,462 --> 01:24:13,548 som kan bli sett på som en metafor for klimafare, 1283 01:24:13,631 --> 01:24:16,509 har blitt brukt i utallige actionfilmer. 1284 01:24:20,180 --> 01:24:22,766 Publikum i alle farger kom for å se disse filmene 1285 01:24:22,849 --> 01:24:25,685 fordi de kunne føle skuespillernes adrenalin. 1286 01:24:25,769 --> 01:24:30,565 Mange av dem kom fra teateret og viste ekstrem arbeidsglede. 1287 01:24:30,648 --> 01:24:33,777 Nummer to, Pretty Tony! 1288 01:24:33,860 --> 01:24:36,988 Dick Anthony Williams spiller Pretty Tony i The Mack, 1289 01:24:37,072 --> 01:24:40,575 han er like overbevisende som gangsterfiguren på 30-tallet. 1290 01:24:40,658 --> 01:24:43,703 Han sa at han bygde improvisasjonene på 1291 01:24:43,787 --> 01:24:49,209 en byversjon av Edward G. Robinson og uttrykk han hadde hørt i oppveksten. 1292 01:24:50,668 --> 01:24:55,632 Neste gang du hører voksne folk snakke, hold kjeft. Forstår du det? 1293 01:24:55,715 --> 01:24:58,760 Denne formen for hypermaskuliniteten 1294 01:24:58,843 --> 01:25:04,557 skulle vi se i flere tiår, replikkene var som skrevet for svarte. 1295 01:25:04,641 --> 01:25:06,601 -Skal jeg skyte ham? -Faen. 1296 01:25:07,477 --> 01:25:11,189 Hvis du skyter meg i en drøm, må du våkne og be om unnskyldning. 1297 01:25:14,317 --> 01:25:18,863 I Black Caesar var rolletolkningen åpenbart inspirert av Edward G. Robinson. 1298 01:25:18,947 --> 01:25:22,492 De ser aldri på meg. De ser ikke ansiktet, nesen eller foten. 1299 01:25:23,118 --> 01:25:24,577 De ser at jeg er svart. 1300 01:25:26,079 --> 01:25:30,542 Tenk om han som inspirerte Cohens Black Caesar, Sammy Davis Jr., 1301 01:25:30,625 --> 01:25:36,381 fikk spille i filmen selv, men Cohen endte opp med Fred Williamson. 1302 01:25:36,881 --> 01:25:39,759 Da han ba studiosjefen beskrive høydeforskjellen 1303 01:25:39,843 --> 01:25:44,180 mellom Williamson og Davis, tenkte han et øyeblikk og sa: 1304 01:25:44,264 --> 01:25:45,598 "Gi Fred en halt fot." 1305 01:25:50,145 --> 01:25:53,523 En konsertdokumentar fra 1973, Save the Children, 1306 01:25:53,606 --> 01:25:56,985 filmet på PUSH-massemøte i 1972, 1307 01:25:57,068 --> 01:26:01,447 hadde opptredener fra Jesse Jackson, The Jackson 5, 1308 01:26:01,990 --> 01:26:07,120 Nancy Wilson og Zulema. Den kombinerte musikk og politikk. 1309 01:26:07,787 --> 01:26:10,665 Det var en stor operasjon å få på plass. 1310 01:26:12,375 --> 01:26:14,002 Vi begynte med Motown-band… 1311 01:26:14,085 --> 01:26:14,919 REGISSØR 1312 01:26:15,003 --> 01:26:17,005 …da vi hadde booket Marvin Gaye, 1313 01:26:17,088 --> 01:26:18,214 Temptations, 1314 01:26:18,298 --> 01:26:23,344 Gladys Knight & the Pips, sånne folk, så ba folk oss om å få være med. 1315 01:26:23,428 --> 01:26:28,308 Clarence hadde et plateselskap, han fikk med Bill Withers, Nancy Wilson 1316 01:26:28,391 --> 01:26:29,934 og Sammy Davis Jr. 1317 01:26:30,018 --> 01:26:33,062 Quincy var involvert, han fikk Robarta Flack med, 1318 01:26:33,146 --> 01:26:36,649 og han satte sammen et husband, en supergruppe. 1319 01:26:38,026 --> 01:26:42,113 Dette ble til en fantastisk samling 1320 01:26:42,197 --> 01:26:46,159 av noen av de beste musikerne som var tilgjengelig på den tiden. 1321 01:26:46,242 --> 01:26:47,952 Det var stort. 1322 01:26:48,036 --> 01:26:53,416 Det var en stor suksess fordi alle gjorde sitt absolutt beste. 1323 01:27:01,674 --> 01:27:08,181 Det kom til et punkt der nivået var uhørt bra. Det var sprøtt. 1324 01:27:09,432 --> 01:27:15,188 Kvinner ville også anerkjennes for mer enn biroller. 1325 01:27:15,939 --> 01:27:20,902 Ikke lenger bare til pynt på settet, de slåss også mot en bataljon stuntmenn. 1326 01:27:21,778 --> 01:27:27,033 Dette var deres siste skanse, det etablerte en definisjon på heltemot 1327 01:27:27,116 --> 01:27:30,078 som tillot dem å være direkte heller enn martyrer. 1328 01:27:30,161 --> 01:27:34,958 Tidligere ble svart femininitet og romantisert masochisme kombinert. 1329 01:27:35,500 --> 01:27:39,545 Nå fikk publikum noe helt nytt. 1330 01:27:40,046 --> 01:27:41,881 Svarte filmer er en evolusjon… 1331 01:27:41,965 --> 01:27:42,799 SKUESPILLER 1332 01:27:42,882 --> 01:27:48,805 …det er ikke noe som skjer plutselig, ingenting skjer på den måten. 1333 01:27:48,888 --> 01:27:55,019 Ting tar tid, fremgang må gå sakte for at det skal bli varig og positivt, 1334 01:27:55,103 --> 01:27:56,729 det vil ta en stund. 1335 01:27:56,813 --> 01:28:00,483 Det er mange ulike arenaer som ikke har åpnet seg ennå 1336 01:28:00,566 --> 01:28:02,902 for svarte skuespillere. 1337 01:28:02,986 --> 01:28:07,282 Alt er nytt for meg. Jeg er en ny skuespiller, som du vet, 1338 01:28:07,365 --> 01:28:12,578 jeg begynte nylig å jobbe, det er mye jeg ikke har testet ennå. 1339 01:28:12,662 --> 01:28:17,375 Jeg må lære mye mer før jeg kan kalle meg skuespiller. 1340 01:28:17,959 --> 01:28:18,793 SKUESPILLER 1341 01:28:18,876 --> 01:28:22,755 "Laurence Olivier sa: Når du er ung, er du for blyg til å spille en helt." 1342 01:28:22,839 --> 01:28:28,553 Du avslører deg. Når du er eldre, forstår du skjønnheten i heltemot." 1343 01:28:28,636 --> 01:28:32,098 Ikke bare forstod de skjønnheten, de omfavnet den 1344 01:28:32,181 --> 01:28:35,143 fordi vi lengtet etter helter. 1345 01:28:35,226 --> 01:28:39,272 USA omfavnet disse heltene 1346 01:28:39,355 --> 01:28:44,277 som ble vist på kinolerreter sammen med dynamisk filmmusikk. 1347 01:28:44,360 --> 01:28:47,905 Husk at det var Shaft som reddet MGM fra å gå konkurs. 1348 01:28:47,989 --> 01:28:51,159 Og det nyeste medlemmet i denne ekstraordinære ligaen, 1349 01:28:51,242 --> 01:28:55,288 som omdefinerte prestasjon og ære, var Pam Grier. 1350 01:28:55,371 --> 01:28:59,917 Fra 1970 til 1973 spilte hun i syv filmer, 1351 01:29:00,001 --> 01:29:02,712 hver rolle ga henne mer tid på lerretet. 1352 01:29:02,795 --> 01:29:05,631 Esquire publiserte en artikkel 1353 01:29:05,715 --> 01:29:08,926 om de nye stjernene som ville endre filmene, 1354 01:29:09,010 --> 01:29:12,347 inkludert Steven Spielberg, som gjorde ferdig Haisommer, 1355 01:29:12,430 --> 01:29:16,100 og George Lucas, som jobbet for å få Star Wars i gang. 1356 01:29:16,184 --> 01:29:19,562 Pam Grier var en av få skuespillere som ble nevnt, 1357 01:29:19,645 --> 01:29:22,482 "En av tre hvis filmer alltid tjener penger. 1358 01:29:22,565 --> 01:29:24,942 De to andre heter Barbra og Liza." 1359 01:29:25,026 --> 01:29:28,988 Grier sa: "Jeg er den eneste kvinnen i film som ikke er et offer. 1360 01:29:29,072 --> 01:29:34,952 Når man spiller halvt kvinne halvt panter, er besluttsomhet viktig." 1361 01:29:35,036 --> 01:29:37,830 I 73 spilte hun i Scream Blacula Scream… 1362 01:29:37,914 --> 01:29:40,249 Med en så skjønn guide 1363 01:29:40,333 --> 01:29:43,336 er jeg redd jeg ikke får konsentrert meg om kunsten. 1364 01:29:44,253 --> 01:29:45,505 Hva sier du til det? 1365 01:29:46,547 --> 01:29:48,216 …og Black Mama White Mama. 1366 01:29:48,299 --> 01:29:51,177 Det kan du drite i. Kom igjen! 1367 01:29:56,641 --> 01:29:59,560 Men det var i Coffy hun virkelig skinte. 1368 01:29:59,644 --> 01:30:05,775 Toni Morrison sa en gang; "Det er en skam å kalle Griers karakterer tøffinger. 1369 01:30:05,858 --> 01:30:07,819 Det er nedsettende om hennes talent." 1370 01:30:07,902 --> 01:30:10,279 Hun mente Griers tolkninger 1371 01:30:10,363 --> 01:30:13,699 handlet om moralsk kompleksitet i svarte kvinners liv. 1372 01:30:13,783 --> 01:30:16,369 Hun viste at det koster å holde på sinnsro 1373 01:30:16,452 --> 01:30:22,750 samtidig som du tar loven i egne hender og hevner sin søsters død, 1374 01:30:22,834 --> 01:30:28,214 en metafor for å sjonglere roller som beskytter og omsorgsperson. 1375 01:30:28,297 --> 01:30:30,341 -Kom igjen. -Hva er det du gjør? 1376 01:30:31,134 --> 01:30:32,427 Kom og legg deg… 1377 01:30:36,556 --> 01:30:39,809 Du må forstå. Jeg trodde du var død! 1378 01:30:42,812 --> 01:30:45,481 Men som ofte ender opp alene. 1379 01:30:45,565 --> 01:30:48,693 Men hun fortsatte, forhåpentligvis mot et miljø. 1380 01:30:48,776 --> 01:30:52,321 Hun blir en erkeengel som redder folk fra undergang. 1381 01:30:52,405 --> 01:30:54,949 Alltid rundt hjørnet for afroamerikanere. 1382 01:30:55,700 --> 01:31:01,247 Coffy gir Grier et pusterom i en ny versjon av dette bildet. 1383 01:31:02,748 --> 01:31:06,294 I 1973 så vi mange mislykkede prosjekter, 1384 01:31:06,377 --> 01:31:09,922 som Shaft in Afrika og svar på svarte actionfilmer, 1385 01:31:10,006 --> 01:31:13,301 som filmen basert på stykket Five on the Black Hand Side, 1386 01:31:13,384 --> 01:31:15,052 med en ung Glynn Turman. 1387 01:31:15,136 --> 01:31:16,888 Hvordan føles det? 1388 01:31:18,931 --> 01:31:21,142 Det føles som en livstid siden. 1389 01:31:21,767 --> 01:31:26,022 Det er utrolig at alt det skjedde, 1390 01:31:27,732 --> 01:31:34,363 at jeg fikk jobbe med så fantastiske og ikoniske folk. 1391 01:31:35,573 --> 01:31:36,741 Og det… 1392 01:31:37,950 --> 01:31:39,535 Det er en historie, at… 1393 01:31:41,078 --> 01:31:44,832 Du tror ikke at det skal ha noen videre betydning der og da. 1394 01:31:46,209 --> 01:31:47,335 Det handlet om 1395 01:31:48,753 --> 01:31:49,754 å overleve. 1396 01:31:50,463 --> 01:31:51,422 Du er ung. 1397 01:31:52,131 --> 01:31:54,634 Du prøver å etablere deg i bransjen. 1398 01:31:54,717 --> 01:31:58,679 Du prøver å få fotfeste, å bli anerkjent i bransjen. 1399 01:31:59,430 --> 01:32:03,059 Så kom det en film som var som svaret på en gåte. 1400 01:32:03,142 --> 01:32:05,228 Hva får du om du gir stjernen 1401 01:32:05,311 --> 01:32:07,980 i en situasjonskomedie om andre verdenskrig 1402 01:32:08,064 --> 01:32:10,775 sjansen til å lage en film? 1403 01:32:10,858 --> 01:32:15,321 Ivan Dixon, som sluttet i Hogans Heroes, og Michael Kahn, seriens redaktør, 1404 01:32:15,404 --> 01:32:17,448 jobbet sammen på Trouble Man. 1405 01:32:17,532 --> 01:32:19,909 Dixon drømte om å filmatisere 1406 01:32:19,992 --> 01:32:24,789 Sam Greenlees satiriske roman The Spook Who Sat by the Door, 1407 01:32:24,872 --> 01:32:27,375 der en svart CIA-agent 1408 01:32:27,458 --> 01:32:31,379 bruker CIA-taktikker for å skape en revolusjon. 1409 01:32:31,462 --> 01:32:34,757 Dixons mangeårige kamp for å få prosjektet gjennomført 1410 01:32:34,840 --> 01:32:36,259 kunne vært en film. 1411 01:32:36,342 --> 01:32:38,636 Etter å ha fått på plass penger 1412 01:32:38,719 --> 01:32:41,347 til actionsekvensene, som fanget interesse, 1413 01:32:41,430 --> 01:32:45,226 vant United Artists en budkrig og finansierte resten. 1414 01:32:46,227 --> 01:32:49,438 Ifølge Dixon var selskapet forferdet over en film 1415 01:32:49,522 --> 01:32:54,610 de fryktet kunne forårsake opptog i gatene fremfor et opptog til kinoene. 1416 01:32:55,152 --> 01:32:58,781 Det inkluderer en replikk som har sin plass i filmhistorien 1417 01:32:58,864 --> 01:33:01,492 sammen med "et tilbud han ikke kan motstå". 1418 01:33:02,577 --> 01:33:03,411 Husk at 1419 01:33:04,078 --> 01:33:07,081 en svart mann med en mopp eller en kost i hånden 1420 01:33:07,748 --> 01:33:09,959 kan gå hvor som helst i dette landet. 1421 01:33:10,543 --> 01:33:13,921 En svart mann som smiler er usynlig. 1422 01:33:14,005 --> 01:33:18,301 Denne replikken fikk applaus da jeg så filmen i Detroit i 1973, 1423 01:33:18,384 --> 01:33:22,305 og den fortsetter å inspirere flere tiår senere. 1424 01:33:22,388 --> 01:33:25,099 Albumet skal hete The Spook Who Sat by the Door. 1425 01:33:25,182 --> 01:33:29,103 Han brukte deres agenda, bruke en svart mann av politiske årsaker. 1426 01:33:29,186 --> 01:33:30,021 RAPPER 1427 01:33:30,229 --> 01:33:32,398 -Jeg er direkte. Helvete heller. -Ja. 1428 01:33:33,524 --> 01:33:34,984 Han brukte det mot dem. 1429 01:33:36,819 --> 01:33:40,281 Dixon fortalte meg at da Spook var ferdig på kino, 1430 01:33:40,364 --> 01:33:45,286 ble han bedt i et møte med United Artists, de sa at filmen ble overvåket. 1431 01:33:45,369 --> 01:33:50,249 Det betyr at det er et bilde av meg og mine skolekamerater på Langley. 1432 01:33:50,333 --> 01:33:56,255 Denne filmen skapte slik furore at Dixon trodde filmkarrieren var over. 1433 01:33:56,839 --> 01:34:01,302 En film om et opprør ble behandlet som om den var selve opprøret. 1434 01:34:02,136 --> 01:34:03,012 Ikke gi opp 1435 01:34:04,639 --> 01:34:06,015 før dere enten vinner 1436 01:34:06,891 --> 01:34:07,850 eller dør. 1437 01:34:07,933 --> 01:34:13,439 The Spook Who Sat by the Door ga spionthrilleren et svart perspektiv 1438 01:34:13,522 --> 01:34:18,319 og tvang publikum til å revurdere hvor smal den sjangeren hadde vært. 1439 01:34:18,944 --> 01:34:22,948 Ganja & Hess bruker visuelle virkemidler, poetiske og realistiske, 1440 01:34:23,032 --> 01:34:25,409 for å holde følelsene i fri flyt. 1441 01:34:31,040 --> 01:34:32,958 Duane Jones, hard og målbevisst 1442 01:34:33,042 --> 01:34:36,170 når han jakter på monstre i Night of the Living Dead, 1443 01:34:36,253 --> 01:34:40,633 spiller monsteret i denne filmen. Fast bestem på å holden sjelen i live 1444 01:34:40,716 --> 01:34:44,011 gjennom drømmelandskap og blodig virkelighet, 1445 01:34:44,095 --> 01:34:48,974 en metafor for Bill Guns liv, filmens forfatter, regissør og stjerne. 1446 01:34:49,725 --> 01:34:51,727 Det ble et mareritt for Gunn, 1447 01:34:51,811 --> 01:34:54,730 filmen ble klippet i ulike versjoner, 1448 01:34:54,814 --> 01:34:58,109 samtlige med fryktelige titler og grusomt klippet, 1449 01:34:58,192 --> 01:35:01,028 kunsten hans ble til noe monstrøst. 1450 01:35:02,446 --> 01:35:08,119 Gunn slåss for å jobbe med film, selv etter regidebuten Stop!. 1451 01:35:08,202 --> 01:35:09,578 Ishmael Reed skrev: 1452 01:35:09,662 --> 01:35:13,249 "Warner Brothers var så opprørte at de ignorerte filmen, 1453 01:35:13,332 --> 01:35:16,669 Gunn måtte betale lønnen tilbake." 1454 01:35:19,171 --> 01:35:24,343 1974 var en annen seismisk år for film. 1455 01:35:29,682 --> 01:35:34,812 Et støt fra Diahann Carroll som sliten alenemor til seks i Claudine. 1456 01:35:34,895 --> 01:35:39,191 -Beklager, nummeret er ikke i bruk. -"Ikke i bruk?" 1457 01:35:39,275 --> 01:35:43,154 Diahann Carroll, vakker og stoisk rolig, 1458 01:35:43,237 --> 01:35:47,450 var en av de som frigjorde seg fra sin siviliserte glatthet. 1459 01:35:48,534 --> 01:35:52,037 Francis! Ikke gjør det! Vi du gi deg selv støt? 1460 01:35:52,538 --> 01:35:56,876 Claudine kjempet mot velferdssystemet 1461 01:35:56,959 --> 01:35:59,587 og Chicagos gater for å redde sine barn. 1462 01:35:59,670 --> 01:36:03,132 Og hun vant, ungene overlever. 1463 01:36:03,215 --> 01:36:07,178 Carroll ble nominert til beste skuespiller for tolkningen. 1464 01:36:07,261 --> 01:36:11,182 Claudine var en av fem filmer Curtis Mayfield skrev musikk til. 1465 01:36:11,766 --> 01:36:14,435 Det var en sangsyklus der sangene ble sunget 1466 01:36:14,518 --> 01:36:18,272 fra karakterenes perspektiv av Gladys Knight & the Pips. 1467 01:36:18,355 --> 01:36:23,944 Inkludert en som beskriver en gammel frykt fargede bærer på. 1468 01:36:25,738 --> 01:36:27,698 Å være usynlig 1469 01:36:28,741 --> 01:36:32,036 Er mitt store talent 1470 01:36:32,870 --> 01:36:34,288 En jente uten navn 1471 01:36:34,371 --> 01:36:36,332 Jeg fikk en rolle i Claudine 1472 01:36:37,666 --> 01:36:40,419 da Diana Sands fikk rollen som Claudine. 1473 01:36:41,879 --> 01:36:43,589 Og så døde hun. 1474 01:36:44,590 --> 01:36:49,887 De måtte stokke om rollebesetningen og fant nye skuespillere. De hadde… 1475 01:36:50,971 --> 01:36:54,433 Jeg hadde prøvespilt for den nest yngste sønnen, 1476 01:36:55,184 --> 01:36:58,395 men jeg endte opp med å ikke være en del av den. 1477 01:36:58,479 --> 01:36:59,730 Det kom nye inn. 1478 01:37:01,941 --> 01:37:08,364 En interessant vri på actionsjangeren var Three the Hard Way, med Jim Brown, 1479 01:37:09,031 --> 01:37:10,658 Fred Williamson 1480 01:37:10,741 --> 01:37:13,327 og kampsportutøveren Jim Kelly. 1481 01:37:13,410 --> 01:37:15,371 Det er tre byer, vi er tre. 1482 01:37:15,454 --> 01:37:17,706 De slåss mot nynazister 1483 01:37:17,790 --> 01:37:21,210 som utvikler en gift som bare dreper afroamerikanere. 1484 01:37:21,293 --> 01:37:26,632 Denne skal dumpes i vannforsyningene til Los Angeles, Detroit og Washington, 1485 01:37:26,715 --> 01:37:29,426 alle ligner mistenkelig på Los Angeles. 1486 01:37:29,510 --> 01:37:32,263 Jeg mente konseptet var latterlig, 1487 01:37:32,346 --> 01:37:35,266 så fortalte pappa om Tuskegee-eksperimentet, 1488 01:37:35,349 --> 01:37:40,271 da ble filmen en studie i rettmessig paranoia, 1489 01:37:40,354 --> 01:37:44,233 det vitenskapelige uttrykket er "afroamerikaner", tror jeg. 1490 01:37:45,776 --> 01:37:49,697 I 1974 kommer en film med en hjerteskjærende fotnote, 1491 01:37:49,780 --> 01:37:52,825 en av Diana Sands siste filmopptredener. 1492 01:37:52,908 --> 01:37:56,954 Honeybaby, Honeybaby var en cocktail med en skvett spionsjanger, 1493 01:37:57,037 --> 01:38:00,791 en tvist av action-melodrama og en zest av karakterkomedie. 1494 01:38:00,875 --> 01:38:05,462 Den var så usikker at den begynner med å beskrive seg selv for publikum. 1495 01:38:05,546 --> 01:38:07,214 Hei, hvordan går det? 1496 01:38:07,298 --> 01:38:11,135 Jeg heter J. Eric Bell, jeg kom akkurat hjem fra Beirut 1497 01:38:11,218 --> 01:38:15,723 hvor vi har spilt inn filmen Honeybaby, Honeybaby. 1498 01:38:15,806 --> 01:38:18,601 Året 74 begynte og sluttet med Sands. 1499 01:38:18,684 --> 01:38:21,812 En annen av hennes siste filmer var Willie Dynamite, 1500 01:38:21,896 --> 01:38:26,692 hvor hun spilte mot Roscoe Orman, som nå er bedre kjent for en annen rolle. 1501 01:38:27,192 --> 01:38:30,279 Jeg pleide å tøyse med at da Willie forlot settet, 1502 01:38:30,362 --> 01:38:34,033 sto det en stor gul fugl og ventet på ham rundt hjørnet. 1503 01:38:34,116 --> 01:38:36,744 SKUESPILLER 1504 01:38:37,119 --> 01:38:38,120 Men det var sant. 1505 01:38:38,203 --> 01:38:43,417 Innen et år etter Willie Dynamite var jeg Gordon i Sesame Street. 1506 01:38:47,421 --> 01:38:48,505 Ser du etter jobb? 1507 01:38:50,341 --> 01:38:52,843 Lyset i Ormans øyne, som Willie Dynamite, 1508 01:38:52,927 --> 01:38:59,224 viser hvor glad han var for å jobbe med en skuespiller som var like rå som ham. 1509 01:38:59,725 --> 01:39:05,648 Jeg var ekstremt heldig som fikk jobbe med en av tidenes beste skuespillere. 1510 01:39:05,731 --> 01:39:10,235 Diana var kunnskapsrik og velutdannet 1511 01:39:10,319 --> 01:39:15,366 når det gjelder skuespillerkunsten. 1512 01:39:15,991 --> 01:39:22,623 Hun og Lorraine Hansberry var nære venner. Sidney, Ruby og Ossie òg, og alle sammen. 1513 01:39:22,706 --> 01:39:24,833 De var mentorene mine. 1514 01:39:27,378 --> 01:39:30,089 Willie var en artist, trappene foran tinghuset, 1515 01:39:30,172 --> 01:39:32,299 det var som Baryshnikov. 1516 01:39:32,383 --> 01:39:36,053 Platåsko med høye heler… 1517 01:39:38,764 --> 01:39:41,058 Nå hadde jeg brekt beina. 1518 01:39:43,894 --> 01:39:46,480 Three the Hard Way-regissøren Gordon Parks 1519 01:39:46,563 --> 01:39:49,566 hadde en annen film det året, Thomasine & Bushrod, 1520 01:39:49,650 --> 01:39:51,944 en afrosentrisk og idyllisk western, 1521 01:39:52,027 --> 01:39:55,322 en svart vri på Bonnie og Clyde 1522 01:39:55,406 --> 01:40:01,453 med to av de vakreste menneskene i USA, Vonetta McGee og Max Julien. 1523 01:40:01,537 --> 01:40:06,041 Scenene deres leker med filmversjonen av deres ektefølte kjemi. 1524 01:40:06,125 --> 01:40:07,584 Står til, Mr. Bushrod? 1525 01:40:09,044 --> 01:40:12,589 Bare bra. Jeg trodde ikke jeg skulle få se deg igjen. 1526 01:40:14,508 --> 01:40:15,467 Her er jeg. 1527 01:40:16,093 --> 01:40:17,177 Og du ser bra ut. 1528 01:40:18,137 --> 01:40:19,346 Faen, du ser bra ut. 1529 01:40:20,180 --> 01:40:23,392 Den hadde smektende musikk av Arthur Lee, 1530 01:40:23,475 --> 01:40:26,103 manuset var skrevet av stjernen, Max Julien. 1531 01:40:26,770 --> 01:40:28,856 Thomasine og Bushrod var kjempegøy. 1532 01:40:28,939 --> 01:40:29,773 SKUESPILLER 1533 01:40:29,857 --> 01:40:34,737 Max Julien var en flott fyr, en innovativ og dristig fyr. 1534 01:40:34,820 --> 01:40:37,948 Han skrev og produserte den filmen. 1535 01:40:38,032 --> 01:40:39,533 Han bestemte. 1536 01:40:39,616 --> 01:40:41,535 Av alle disse filmene 1537 01:40:41,618 --> 01:40:44,621 som kom ut av blaxploitation-perioden, 1538 01:40:44,705 --> 01:40:48,959 var Max en av få svarte som kontrollerte sitt eget produkt. 1539 01:40:49,043 --> 01:40:53,505 Jeg visste at Max og Vonetta var revolusjonerende. 1540 01:40:54,131 --> 01:40:56,592 Max sa bare: "Jeg aksepterer ikke dette." 1541 01:40:58,761 --> 01:41:01,388 Og han gjorde ikke det, og… 1542 01:41:01,472 --> 01:41:03,140 "Vi lager bare vår egen." 1543 01:41:06,018 --> 01:41:08,979 I manuset, som er bygget på den selvbiografiske boken 1544 01:41:09,063 --> 01:41:11,231 The Education of Sonny Carson, 1545 01:41:11,315 --> 01:41:15,319 utsettes den unge hovedpersonen for ekstreme sider av maskulinitet 1546 01:41:15,402 --> 01:41:19,323 i en film som svever mellom det brutale og det poetiske. 1547 01:41:20,199 --> 01:41:23,786 Regissøren Michael Campus, som også lagde The Mack, 1548 01:41:23,869 --> 01:41:25,954 forteller om en svart helt 1549 01:41:26,038 --> 01:41:28,874 som ikke kan lure seg unna fengselsindustrien 1550 01:41:29,708 --> 01:41:32,252 og som nesten kveles av fengselet. 1551 01:41:32,336 --> 01:41:36,882 For Sonny er løsningen å gå fra en urban stamme til en annen 1552 01:41:36,965 --> 01:41:38,383 for å bevise sin verdi. 1553 01:41:38,467 --> 01:41:42,012 En av de mest opprivende scenene viser Sony i tenårene 1554 01:41:42,096 --> 01:41:45,891 som lar seg bli banket for å få innpass i en gjeng. 1555 01:41:50,604 --> 01:41:54,066 Skal du ha med Lords å gjøre, får du med oss å gjøre, ok? 1556 01:41:54,149 --> 01:41:58,028 Clantons ladede og emosjonelle tolkning viser at han forstår 1557 01:41:58,112 --> 01:42:02,241 Sonnys traumer etter et liv med vold. 1558 01:42:03,075 --> 01:42:06,870 Han kunne ikke vært mer annerledes enn karakteren han spilte. 1559 01:42:07,454 --> 01:42:08,705 Han spilte. 1560 01:42:09,540 --> 01:42:14,044 Du vet. De kunne funnet ut av det på samme måte som jeg skjønte det. 1561 01:42:14,128 --> 01:42:16,547 Bare ved å si: "Kom og snakk med oss." 1562 01:42:16,630 --> 01:42:22,094 Hvis tiåret 1968 til og med 1978 handlet om å utnytte mulighetene, 1563 01:42:22,177 --> 01:42:26,390 noe som kommer tydelig frem i Sidney Poitiers karakterrevolusjon, 1564 01:42:26,473 --> 01:42:30,227 i Uptown Saturday Night spiller han en arbeider. 1565 01:42:30,310 --> 01:42:31,436 Er du ok? 1566 01:42:32,062 --> 01:42:33,313 Jeg er ok. 1567 01:42:33,397 --> 01:42:36,400 Jeg elsker Sidneys komedier. 1568 01:42:36,483 --> 01:42:37,609 Mine herrer. 1569 01:42:37,693 --> 01:42:40,279 Han er utrolig morsom. 1570 01:42:40,362 --> 01:42:46,160 Jeg elsker at det er en skildring av svarte 1571 01:42:46,243 --> 01:42:47,911 på en normal måte. 1572 01:42:47,995 --> 01:42:53,250 Poitier var så strålende som skuespiller at han virket ukomfortabel i dress, 1573 01:42:53,333 --> 01:42:56,336 plagget han selv trivdes aller best i. 1574 01:42:56,879 --> 01:43:00,799 Publikum elsket at han kunne tøyse med sin egen stilsans. 1575 01:43:00,883 --> 01:43:05,053 Han fikk stjernestatus igjen, filmen ble en av hans største. 1576 01:43:05,137 --> 01:43:10,851 Hvis Poitier kunne skinne så sterkt på en helt ny måte, var alt mulig. 1577 01:43:25,741 --> 01:43:28,035 En stor kulturarv fra denne tiden, 1578 01:43:28,118 --> 01:43:33,707 i en tid med revaluering som ble gjenspeilet i de fleste filmene, 1579 01:43:33,790 --> 01:43:38,337 er gleden svarte skuespillere viste for å være foran kamera. 1580 01:43:42,925 --> 01:43:46,470 Svarte skuespillere fikk flere store entreer 1581 01:43:46,553 --> 01:43:49,431 enn i alle filmene fra 30-tallet sammenlagt. 1582 01:43:49,514 --> 01:43:52,309 I noen tilfeller fikk de flere entreer, 1583 01:43:52,392 --> 01:43:54,978 og musikken ledet dem inn. 1584 01:43:55,062 --> 01:43:57,481 Filmene spilte på publikums følelser, 1585 01:43:57,564 --> 01:44:03,654 slik som musikaler bygger opp stemningen før en sang. 1586 01:44:19,753 --> 01:44:22,714 Det var filmene i dette tiåret 1587 01:44:22,798 --> 01:44:25,759 som bygde karrierer for svarte skuespillere. 1588 01:44:26,260 --> 01:44:29,054 Industrien sløste vekk det potensialet. 1589 01:44:29,137 --> 01:44:30,889 For eksempel, Cleavon Little… 1590 01:44:30,973 --> 01:44:33,016 Hvor er de hvite kvinnene? 1591 01:44:34,559 --> 01:44:41,066 …som med sin energiske tilstedeværelse sørget for Blaising Saddles suksess. 1592 01:44:41,608 --> 01:44:43,277 Hva forventet du? 1593 01:44:43,819 --> 01:44:44,945 "Velkommen, sønn?" 1594 01:44:45,654 --> 01:44:50,158 Cleavon Little fikk ikke vist frem sine talenter igjen, 1595 01:44:50,242 --> 01:44:52,536 i motsetning til Gene Wilder. 1596 01:44:59,334 --> 01:45:02,170 En film ble definert av musikalske endorfiner, 1597 01:45:02,254 --> 01:45:05,590 filmmusikken er nok den mestselgende i denne perioden, 1598 01:45:05,674 --> 01:45:08,260 regissert av produsenten av Super Fly. 1599 01:45:08,343 --> 01:45:12,347 Det er en så avslappet musikal at bandet ikke gidder å snakke. 1600 01:45:12,431 --> 01:45:16,560 Noen vil si at musikken er så kraftfull at det var unødvendig. 1601 01:45:16,643 --> 01:45:20,439 De spirituelle sangene, som "That's the Way of the World", 1602 01:45:20,522 --> 01:45:21,732 beviste det poenget. 1603 01:45:24,818 --> 01:45:29,489 Den første storfilmen om slaverihistorien, filmatiseringen av Mandingo, 1604 01:45:29,573 --> 01:45:33,243 er brutal å se på, men beholder sin ydmykhet. 1605 01:45:33,327 --> 01:45:38,290 Denne litterære sensasjonen ble adaptert av Oscar-nominerte Norman Wexler, 1606 01:45:38,373 --> 01:45:42,252 rollebesetningen inkluderer James Mason og hans svulstige aksent… 1607 01:45:42,336 --> 01:45:43,337 Legg deg ned her. 1608 01:45:44,629 --> 01:45:45,464 Greit. 1609 01:45:47,007 --> 01:45:50,886 …som virker mindre sinnssyk når man ser den smakløse rasismen. 1610 01:45:50,969 --> 01:45:55,932 Filmens overfokus på svart seksualitet og latterliggjøring av frykten for den, 1611 01:45:56,016 --> 01:45:59,811 inspirerte fotografen Robert Mapplethorpe. 1612 01:46:01,480 --> 01:46:04,107 Det beviser at svarte Jesus er oppstanderens fetter. 1613 01:46:04,191 --> 01:46:08,070 Svart film fortsetter sin suksess i nye sjangere 1614 01:46:08,153 --> 01:46:10,489 med Ralph Bakshis Coonskin. 1615 01:46:10,572 --> 01:46:14,117 En kombinasjon av action og animasjon med Barry White, 1616 01:46:14,201 --> 01:46:17,537 Charles Gordone og Philip Michael Thomas, 1617 01:46:17,621 --> 01:46:21,625 som senere hadde hovedrollen i Miami Vice og etablerte termen EGOT. 1618 01:46:21,708 --> 01:46:28,090 Bakshis eksperiment har en brutal tittel og tar opp temaer som etnisitet i film. 1619 01:46:28,173 --> 01:46:31,760 Som å parodiere Br'er Rabbit og Krazy Kat. 1620 01:46:31,843 --> 01:46:35,222 Kveld etter kveld tar Malcolm det piano. 1621 01:46:36,306 --> 01:46:41,728 Coonskin forårsaket mye opprør, den både sjokkerte og underholdt, 1622 01:46:41,812 --> 01:46:43,021 hvilket var poenget. 1623 01:46:48,110 --> 01:46:50,362 Denne sekken begynner å bli for tung. 1624 01:46:50,445 --> 01:46:53,073 På godt og vondt er den helt unik. 1625 01:46:53,156 --> 01:46:55,992 Politiets tilfeldige og plutselige avbrytelser 1626 01:46:56,076 --> 01:46:58,620 fortsatte å bli skildret på film. 1627 01:46:58,703 --> 01:47:00,163 Cornbread, Earl og Me 1628 01:47:00,247 --> 01:47:04,000 handler om et politidrap på en ung mann, 1629 01:47:04,084 --> 01:47:07,712 dette overrasket publikum fordi sånt sjeldent ble dramatisert, 1630 01:47:08,296 --> 01:47:10,841 men svarte folk nikket gjenkjennende. 1631 01:47:16,263 --> 01:47:21,810 Brusen som knuser i den intense scenen, et enkelt, men oppfinnsom metafor, 1632 01:47:22,602 --> 01:47:24,688 gir meg fortsatt frysninger. 1633 01:47:25,272 --> 01:47:26,481 Cornbread! 1634 01:47:26,565 --> 01:47:29,109 I mine øyne den originale Boyz N The Hood. 1635 01:47:31,278 --> 01:47:33,321 Det er en tragisk historie. 1636 01:47:33,947 --> 01:47:37,200 Og Boyz N The Hood er også en tragisk historie. 1637 01:47:37,784 --> 01:47:41,371 De ble laget med 20 års mellomrom. 1638 01:47:41,997 --> 01:47:45,459 Vi sniker ikke når vi kjører kollektivt. 1639 01:47:45,542 --> 01:47:49,504 Actionfilmer gikk fra ambisiøse Shaft og idrettsfolk på eventyr 1640 01:47:49,588 --> 01:47:51,548 til å ligne mer på virkeligheten. 1641 01:47:52,048 --> 01:47:55,886 Cooley High, en svart versjon av American Grafitti, 1642 01:47:55,969 --> 01:47:59,181 handler om opp og nedturene man opplever i tenårene. 1643 01:47:59,264 --> 01:48:02,559 Historien fikk et løft av Motown-musikk 1644 01:48:02,642 --> 01:48:07,689 som ville vært lydsporet i 1964, året historien er lagt til. 1645 01:48:07,772 --> 01:48:11,985 Nostalgien skyllet over publikum som satte pris på det. 1646 01:48:13,820 --> 01:48:15,071 Det er Motown-musikk. 1647 01:48:15,864 --> 01:48:20,577 Og det er bakteppet for svarte folks liv 1648 01:48:22,329 --> 01:48:23,205 på film. 1649 01:48:24,748 --> 01:48:27,042 Det er fint. Det er en fin forandring. 1650 01:48:32,214 --> 01:48:35,759 Noe av det første vi filmet var da vi løp etter bussen. 1651 01:48:36,843 --> 01:48:39,846 Det var akkurat sånn jeg vokste opp på Manhattan. 1652 01:48:39,930 --> 01:48:42,891 Det var det jeg og vennene mine gjorde. 1653 01:48:42,974 --> 01:48:45,852 Vi hoppet på bussen som kjørte ned 7th Avenue, 1654 01:48:45,936 --> 01:48:47,270 jeg glemmer det aldri. 1655 01:48:47,812 --> 01:48:53,401 Men da vi hoppet på bussen ned 7th Avenue, 1656 01:48:53,485 --> 01:48:58,740 var 7th Avenue brosteinsbelagt, du måtte holde fast for harde livet! 1657 01:49:00,408 --> 01:49:02,160 Kan jeg få en pølse? 1658 01:49:02,244 --> 01:49:08,333 Turman er jordnær og forsiktig i humorscenene, han blir en viktig del 1659 01:49:08,416 --> 01:49:10,085 av filmen uten å dominere. 1660 01:49:10,168 --> 01:49:12,546 -Kan jeg få ketchup? -Vi har ikke det. 1661 01:49:13,547 --> 01:49:15,131 -Har du ikke ketchup? -Nei. 1662 01:49:15,215 --> 01:49:18,510 -Kan jeg få litt agurkmiks? -Jeg har ikke det. 1663 01:49:18,593 --> 01:49:20,303 -Har du ikke? -Ingenting. 1664 01:49:20,387 --> 01:49:21,846 -Hva har du? -Sennep. 1665 01:49:21,930 --> 01:49:23,265 -Sennep? -Det er alt. 1666 01:49:23,348 --> 01:49:26,142 En stor kiosk som dette, men du har bare sennep? 1667 01:49:26,226 --> 01:49:28,436 -Ja. -Jeg liker ikke sennep. Gjør du? 1668 01:49:28,520 --> 01:49:30,105 Jeg liker sennep. 1669 01:49:30,188 --> 01:49:32,440 Vel, her, da får du spise pølsen. 1670 01:49:33,692 --> 01:49:35,735 I løpet av karrieren 1671 01:49:35,819 --> 01:49:40,991 skjer det ting som vekker deg. 1672 01:49:41,074 --> 01:49:43,159 Plutselig får du en telefon. 1673 01:49:43,243 --> 01:49:47,163 Det er ikke agenten min. Det er noen andre. 1674 01:49:47,247 --> 01:49:49,708 "Glynn, Ingmar Bergman leter etter deg." 1675 01:49:49,791 --> 01:49:50,917 REGISSØR 1676 01:49:51,001 --> 01:49:54,671 "Jeg er ikke i humør til å leke. Jeg sitter her i mørket. 1677 01:49:55,297 --> 01:49:58,425 Barna mine er sultne. Vi spiser poteter." 1678 01:49:59,259 --> 01:50:03,305 Og jeg la på telefonen. De ringer igjen. "Nei, det er seriøst." 1679 01:50:03,388 --> 01:50:06,474 Han lette etter meg. Han hadde sett Cooley High 1680 01:50:07,642 --> 01:50:12,981 og sa at han visste at jeg skulle spille i filmen hans. 1681 01:50:13,231 --> 01:50:14,232 ORMENS EGG (1977) 1682 01:50:14,316 --> 01:50:18,278 Så du går fra perioder med katastrofer 1683 01:50:19,237 --> 01:50:20,280 til eufori. 1684 01:50:21,156 --> 01:50:25,368 Det er en helt utrolig reise. 1685 01:50:31,249 --> 01:50:33,251 Du er skandaløs, vet du det? 1686 01:50:33,335 --> 01:50:37,589 God, gammel glamour, som portrettert av Diana Ross og Billy Dee Williams, 1687 01:50:37,672 --> 01:50:42,052 viste seg å fortsatt holde mål i det romantiske dramaet Mahogany. 1688 01:50:42,135 --> 01:50:45,096 Skap litt fres i det hele, sjarmer dem. 1689 01:50:46,014 --> 01:50:49,392 Noen ganger føler svarte menn at de må… 1690 01:50:49,476 --> 01:50:53,021 Det er nok grunner til det. 1691 01:50:53,104 --> 01:50:57,901 Men de må alltid vise styrke. 1692 01:50:58,443 --> 01:51:00,862 Det er fantastisk å bruke sårbarhet. 1693 01:51:00,945 --> 01:51:03,698 Det er fantastisk når du spiller en rollefigur. 1694 01:51:08,203 --> 01:51:09,621 Jeg har savnet deg også. 1695 01:51:10,121 --> 01:51:12,832 Men det er meg. Jeg er en sånn person. 1696 01:51:12,916 --> 01:51:15,960 Jeg er ikke redd for å vise 1697 01:51:16,961 --> 01:51:20,173 eller formidle følelser 1698 01:51:21,758 --> 01:51:24,052 jeg føler sterkt. 1699 01:51:24,135 --> 01:51:25,345 Spill, Sam. 1700 01:51:28,723 --> 01:51:32,060 Soulgruppen, Bloodstone, som hadde hiten Natural High, 1701 01:51:32,143 --> 01:51:36,856 investerte for å produsere den rørende musikalen 1702 01:51:36,940 --> 01:51:40,568 Train Ride to Hollywood, en pastisj av 40-talls klisjeer, 1703 01:51:40,652 --> 01:51:42,862 og ga seg selv roller i den. 1704 01:51:46,074 --> 01:51:49,786 En av Richard Pryors talenter var skarp kulturell kritikk, 1705 01:51:49,869 --> 01:51:54,457 han beviste det med sitt album Bicentennial Nigger i 1975 1706 01:51:54,541 --> 01:51:56,751 og hans syn på Logan's Run, 1707 01:51:56,835 --> 01:52:01,256 en lego-farget sci-fi-fantasi som kom før Star Wars. 1708 01:52:01,339 --> 01:52:04,217 Jeg dro for å se sci-fi filmen Logan's Run. 1709 01:52:04,300 --> 01:52:05,969 STEMMEN TIL RICHARD PRYOR 1710 01:52:06,052 --> 01:52:07,721 Det er ingen svarte i den. 1711 01:52:07,804 --> 01:52:10,598 Jeg sa: "Hvite tenker ikke at vi skal være her." 1712 01:52:14,519 --> 01:52:18,148 Derfor må vi lage filmer. Da er vi med. 1713 01:52:19,482 --> 01:52:23,027 Folk vil ikke… Tilgi meg dette. 1714 01:52:23,653 --> 01:52:26,573 Folk vil ikke fornærme hvite folk. 1715 01:52:27,240 --> 01:52:30,827 De vil kunne ha hvite folk på sin side, 1716 01:52:30,910 --> 01:52:34,748 slik at de får lov til å lage disse filmene. 1717 01:52:37,375 --> 01:52:43,923 Etter at svart film fremmet helten, ble de populære igjen. 1718 01:52:44,007 --> 01:52:45,258 HAISOMMER (1975) 1719 01:52:45,341 --> 01:52:46,801 Smil, din jævel. 1720 01:52:46,885 --> 01:52:50,305 Stikket og Haisommer, som ga seiersgleden tilbake 1721 01:52:50,388 --> 01:52:53,308 til hvite, mannlige filmstjerner, ble store hiter. 1722 01:52:53,391 --> 01:52:58,480 Både Haisommer og Stikket ble laget av Willie Dynamite-produsentene. 1723 01:52:58,563 --> 01:53:03,777 Handlingen i Stikket kunne ha vært tatt fra romanen Trick Baby, også en film. 1724 01:53:03,860 --> 01:53:05,820 På slutten av 1976 1725 01:53:05,904 --> 01:53:09,449 ble Rocky Balboa, som var som tatt ut av en svart actionfilm, 1726 01:53:09,532 --> 01:53:12,869 satt opp mot en klønete Muhammad Ali-arketype. 1727 01:53:12,952 --> 01:53:14,662 Rocky vant ikke kampen, 1728 01:53:14,746 --> 01:53:17,999 men fikk Oscar for beste film og stor suksess. 1729 01:53:18,082 --> 01:53:19,918 Han ser ut som et stort flagg. 1730 01:53:20,877 --> 01:53:23,213 I Rocky ser vi svart tungvektsmester 1731 01:53:23,296 --> 01:53:27,342 som var en parodi på personligheten Ali brakte til ringen. 1732 01:53:27,967 --> 01:53:31,304 Men Ali brukte humor for å psyke ut sine motstandere, 1733 01:53:31,387 --> 01:53:34,849 som alle prøvde å stirre ham i senk. Han var ikke en klovn. 1734 01:53:34,933 --> 01:53:38,269 Ali visste at han kunne late som at han tok lett på ting, 1735 01:53:38,353 --> 01:53:41,064 ferdighetene hans beviste at han var ukuelig. 1736 01:53:41,147 --> 01:53:46,236 Han var ikke redd for å motta slag, noe som kan ha akselerert Parkinsons. 1737 01:53:47,904 --> 01:53:51,032 Stallone stjal mye fra den svarte kulturen. 1738 01:53:51,115 --> 01:53:53,785 Slike ting som å bokse på kjøtt 1739 01:53:53,868 --> 01:53:57,622 og å løpe opp trappene, Joe Frazier gjorde det først, 1740 01:53:57,705 --> 01:54:00,583 vi kan lese om det i Ghosts of Manila. 1741 01:54:01,543 --> 01:54:04,128 Som Rockys fiende, Apollo Creed, 1742 01:54:04,212 --> 01:54:08,800 brettet Carl Weathers seg selv i to for å komme ned på Stallones høyde. 1743 01:54:09,384 --> 01:54:15,223 Jeg trengte en kiropraktor etter å ha sett på Weathers brette seg sammen sånn. 1744 01:54:16,516 --> 01:54:21,521 Innen 1976 var ikke ideen om å fange publikums interesse med musikaler 1745 01:54:21,604 --> 01:54:24,190 lenger fjern for filmskapere. 1746 01:54:26,776 --> 01:54:31,406 Med Car Wash var Norman Whitfield klar til å overgå Shaft og Super Fly 1747 01:54:31,489 --> 01:54:35,493 med slående funk skreddersydd i en sosial kontekst. 1748 01:54:36,619 --> 01:54:37,495 Og det virket. 1749 01:54:44,752 --> 01:54:47,005 Denne sangen, "Something He Can Feel", 1750 01:54:47,088 --> 01:54:50,508 var Curtis Mayfields tolkning av Motown-jentegruppene. 1751 01:54:50,592 --> 01:54:53,219 Mayfield skrev den til Dreamgirls-prototypen, 1752 01:54:53,303 --> 01:54:55,722 showbiz melodramaet, Sparkle… 1753 01:54:55,805 --> 01:55:01,853 Jeg er for ung til å la deg vite Hva min intensjon er 1754 01:55:01,936 --> 01:55:05,440 …som skulle ha vært et springbrett i Lonette McKees karriere 1755 01:55:05,523 --> 01:55:09,527 og mer enn en fotnote for Irene Cara og Philip Michael Thomas. 1756 01:55:10,111 --> 01:55:14,115 Sparkle var forfatteren Joel Schumacher's oppfølging av Car Wash, 1757 01:55:14,198 --> 01:55:17,660 han skrev den for å hypnotisere publikum og selv ha regi. 1758 01:55:18,161 --> 01:55:23,166 De få som så den elsket den, men Schumacher var ikke bak kameraet. 1759 01:55:24,918 --> 01:55:26,461 Som den potensielle hiten, 1760 01:55:26,544 --> 01:55:29,297 The Bingo Long Travelling All-Stars & Motor Kings, 1761 01:55:29,380 --> 01:55:30,924 en historie et baseballag 1762 01:55:31,007 --> 01:55:36,346 fungerte også som en metafor for innsatsen svarte måtte legge i å underholde. 1763 01:55:36,429 --> 01:55:39,265 Spillerne måtte underholde på vei til stadionet 1764 01:55:39,349 --> 01:55:41,643 og fortsatt fullføre ni omganger. 1765 01:55:41,726 --> 01:55:47,273 Jeg elsket den. Jeg ville spille Bingo, Bingo var en veldig morsom karakter. 1766 01:55:47,357 --> 01:55:52,320 Mannen garanterer oss 200 dollar. Hvis du deler det på elleve, blir det… 1767 01:55:55,740 --> 01:55:56,741 …mye penger! 1768 01:55:57,992 --> 01:56:00,078 Bingo er alt det Williams er. 1769 01:56:00,161 --> 01:56:02,705 Han er fysisk. Han har en appetitt på livet. 1770 01:56:02,789 --> 01:56:04,165 Full av dritt. 1771 01:56:09,587 --> 01:56:10,463 Hva ser du? 1772 01:56:12,006 --> 01:56:13,549 En veldig flott dame. 1773 01:56:13,633 --> 01:56:18,346 Filmen Brothers fra 1977 var et merkelig og sjeldent forsøk 1774 01:56:18,429 --> 01:56:20,598 på svart politisk melodrama. 1775 01:56:20,682 --> 01:56:22,934 Med uforglemmelig musikk fra Taj Mahal 1776 01:56:23,017 --> 01:56:27,021 var det romantisk idealisme med Bernie Casey og Vonetta McGee, 1777 01:56:27,105 --> 01:56:30,483 basert på George Jackson og Angela Davis. 1778 01:56:30,566 --> 01:56:34,404 Men filmen ble overfladisk og fokuserte for mye på skjønnhet. 1779 01:56:34,988 --> 01:56:38,449 Før Marvel og DC jevnlig produserte filmer 1780 01:56:38,533 --> 01:56:43,496 om karakterer fra deres univers, kom det en film om en velmenende helt: 1781 01:56:43,579 --> 01:56:46,874 Abar: the First Black Superman. 1782 01:56:47,375 --> 01:56:50,420 Denne filmen viser Watts Towers i all sin prakt, 1783 01:56:50,503 --> 01:56:52,880 noe som gir en viss følelse av eierskap. 1784 01:56:52,964 --> 01:56:54,090 Begynn å skyte! 1785 01:56:59,387 --> 01:57:05,852 I en tidlig versjon brukte den Captain America's opprinnelseshistorie. 1786 01:57:05,935 --> 01:57:09,397 Som svart etnisitet må vi ta oss sammen. 1787 01:57:09,480 --> 01:57:12,442 For det gjør jeg hva som helst, bortsett fra å drepe. 1788 01:57:12,525 --> 01:57:17,655 Jeg kan gjøre deg uforgjengelig. 1789 01:57:18,614 --> 01:57:21,617 Syklusen i svart film døde sakte ut 1790 01:57:21,701 --> 01:57:26,914 ettersom visse typer filmer raskt sluttet å være innbringende. 1791 01:57:26,998 --> 01:57:28,041 DEN STØRSTE (1977) 1792 01:57:28,124 --> 01:57:32,503 Et spesielt høydepunkt på 70-tallet fikk ikke sin naturlige plass, 1793 01:57:32,587 --> 01:57:34,964 en biografifilm om en bokser, 1794 01:57:35,048 --> 01:57:38,509 med en temasang som opprinnelig fikk folk til å le. 1795 01:57:38,593 --> 01:57:42,055 Jeg tror barna er vår fremtid 1796 01:57:42,764 --> 01:57:46,059 Lær dem godt og la dem lede an 1797 01:57:46,142 --> 01:57:51,022 Vis dem all skjønnheten de bærer på 1798 01:57:51,105 --> 01:57:53,357 Houstons versjon av denne låten 1799 01:57:53,441 --> 01:57:57,820 løftet den fra å handle om selvopptatthet til å bli en hymne til selvrespekt. 1800 01:57:57,904 --> 01:58:01,866 Dette var et generasjonsskifte. 1801 01:58:02,366 --> 01:58:06,162 Etter at flere skuespillere lot seg inspirere av Alis overmot 1802 01:58:06,245 --> 01:58:09,499 endret det folks oppfatning om Ali, 1803 01:58:09,582 --> 01:58:12,126 fra ypping til "The Greatest Love of All." 1804 01:58:14,295 --> 01:58:17,381 Før tiåret fra 68 til og med 78 1805 01:58:17,465 --> 01:58:22,011 var ikke filmmusikken viktig fordi den ikke solgte så mye, 1806 01:58:22,095 --> 01:58:25,056 vanligvis kom den ut flere måneder etter filmen. 1807 01:58:25,139 --> 01:58:27,517 Svart film gjorde det annerledes. 1808 01:58:28,351 --> 01:58:33,397 Partiturene var ikke bare teksturer, men detonasjoner av tanker og lyd. 1809 01:58:33,481 --> 01:58:38,569 Dristigheten forvandlet filmmusikk og musikk generelt for alltid. 1810 01:58:38,653 --> 01:58:44,158 Plutselig var filmmusikk kommersielt. Det kom mer og mer svart filmmusikk, 1811 01:58:44,242 --> 01:58:48,496 komponert og fremført av R&B-sangere, jazzartister, 1812 01:58:48,579 --> 01:58:52,792 klassiske musikere som lagde en blanding av klassisk og moderne. 1813 01:58:52,875 --> 01:58:55,336 Supertrommis Bernard Purdie 1814 01:58:55,419 --> 01:59:00,299 ville vise hva virkelig funk var i den X-graderte filmen Lialeh, 1815 01:59:00,383 --> 01:59:03,845 hvor han er med i filmen og spille musikken live. 1816 01:59:06,556 --> 01:59:09,142 Til slutt måtte man gi det oppmerksomhet, 1817 01:59:09,225 --> 01:59:12,520 fordi filmmusikken produserte så mange hits. 1818 01:59:18,359 --> 01:59:23,114 Robert Stigwood produserte en film om hvit middelklasse som elsket disco. 1819 01:59:23,781 --> 01:59:25,533 Du vet, svart musikk. 1820 01:59:25,616 --> 01:59:28,202 Fordi Stigwood også eide et plateselskap, 1821 01:59:28,286 --> 01:59:33,833 brukte han sine største artister, the Bee Gees, for å selge filmen 1822 01:59:33,916 --> 01:59:38,087 og hjelpe publikum med å komme over frykten for en svart planet. 1823 01:59:38,171 --> 01:59:44,719 Snart skulle filmmusikk dominere listene og også forventes å gjøre det. 1824 01:59:44,802 --> 01:59:49,515 Det er en av de mange tingene svart film fra denne tiden oppnådde. 1825 01:59:53,144 --> 01:59:56,814 I 1977 ble et klassisk uttrykk fra svart film, 1826 01:59:56,898 --> 02:00:00,610 entreen, selvtilliten, energisk musikk som presenterer stjernen, 1827 02:00:01,360 --> 02:00:05,031 endelig brukt i en storfilm. 1828 02:00:12,872 --> 02:00:16,834 Hver generasjon får sin Elvis eller Eminem. 1829 02:00:19,378 --> 02:00:23,633 John Travolta var en annen tone i en årelang swaggersymforni, 1830 02:00:24,508 --> 02:00:28,471 han var en offwhite versjon av svart kulhet, det nest beste. 1831 02:00:29,847 --> 02:00:32,016 Travolta, som Tony Manero, 1832 02:00:32,099 --> 02:00:35,269 var ikke den første som implementerte en svart stil, 1833 02:00:35,353 --> 02:00:38,481 men han omfavnet den på en komplett måte. 1834 02:00:38,981 --> 02:00:40,983 Hans intensitet og intensjon 1835 02:00:41,067 --> 02:00:45,655 ble et kulturelt fenomen, det største noensinne. 1836 02:00:47,490 --> 02:00:51,619 I 1978 hadde Richard Pryor dukket opp i 20 filmer. 1837 02:00:51,702 --> 02:00:54,330 Han fikk sjeldent brukt talentet sitt, 1838 02:00:54,413 --> 02:00:58,125 det var bare standupen hans og i Wattstax at han fikk skinne. 1839 02:00:58,209 --> 02:00:59,585 Vil du kjøpe en radio? 1840 02:00:59,669 --> 02:01:04,257 Skapet mitt har vært ødelagt i et halvt år, ingen fikser det. 1841 02:01:04,340 --> 02:01:06,968 Nå må jeg stikke fingeren inn i et lite hull. 1842 02:01:07,051 --> 02:01:10,513 Jeg skar meg for to uker siden, den har ikke grodd. 1843 02:01:10,596 --> 02:01:15,351 I 78 fikk han en krevende rolle. 1844 02:01:15,434 --> 02:01:19,188 Han spilte en ustabil fabrikkarbeider i Detroit-avdeling 291, 1845 02:01:19,730 --> 02:01:22,984 det skulle bli hans favorittrolle. 1846 02:01:23,693 --> 02:01:26,487 Du er en forpult hestkuk, vet du det? 1847 02:01:26,570 --> 02:01:29,031 Nå er det nok, du har sparken. 1848 02:01:29,115 --> 02:01:31,409 Jeg skal drepe deg, din jævel! Hører du? 1849 02:01:31,492 --> 02:01:34,245 Stemningen i filmen var kranglete, 1850 02:01:34,328 --> 02:01:37,498 man kunne ha laget en film om kulissene bak filmen. 1851 02:01:37,581 --> 02:01:42,253 Året etter frigjorde Pryor seg selv fra sine pelsforede håndjern 1852 02:01:42,336 --> 02:01:46,007 i sin mest komplekse rolle noensinne som seg selv. 1853 02:01:46,090 --> 02:01:49,802 Jeg vil aldri se politiet igjen. 1854 02:01:51,887 --> 02:01:53,014 I huset mitt. 1855 02:01:54,390 --> 02:01:59,687 Pryors stålkontroll i Live in Consert er på linje med en jazzmusiker, 1856 02:01:59,770 --> 02:02:03,107 han var standupens Tony Williams. 1857 02:02:03,941 --> 02:02:06,610 Det fremhevet hvordan filmer ble laget, 1858 02:02:06,694 --> 02:02:10,156 Trollmannen visket vekk talentet hans. 1859 02:02:10,239 --> 02:02:11,574 Bløffmaker! 1860 02:02:12,241 --> 02:02:16,579 På dette tidspunktet føles det som om bare én ting kan redde svart film. 1861 02:02:16,662 --> 02:02:18,748 Trollmannen er ikke her! 1862 02:02:19,415 --> 02:02:21,417 Jeg leter etter Trollmannen. 1863 02:02:22,043 --> 02:02:23,711 Han skal få meg hjem. 1864 02:02:24,420 --> 02:02:25,588 Det er fint. 1865 02:02:25,671 --> 02:02:29,800 Var det en storslagen musikal fra en høyt respektert regissør, 1866 02:02:29,884 --> 02:02:35,514 med filmdebuten til en artist som skulle bli et megafenomen 1867 02:02:35,598 --> 02:02:41,354 og et budsjett som kunne ha dekket samtlige svarte filmer i 1968? 1868 02:02:41,437 --> 02:02:45,274 Det var en god idé, men det funket ikke i virkeligheten. 1869 02:02:45,358 --> 02:02:47,568 Regissørens tidligere filmer 1870 02:02:47,651 --> 02:02:51,781 var anspente og røffe, som Serpico og Dog Day Afternoon. 1871 02:02:51,864 --> 02:02:54,575 Stjernen er omtrent 20 år for gammel, 1872 02:02:54,658 --> 02:02:58,537 og ekspresjonismen og gospelstemningen i teaterversjonen 1873 02:02:58,621 --> 02:03:01,916 er byttet ut med hundrevis av statister 1874 02:03:01,999 --> 02:03:05,961 i antrekk som synes å fortsatt ha merkelappen på. 1875 02:03:06,504 --> 02:03:11,092 Prislappen på filmen var mellom 25 og 40 millioner dollar, 1876 02:03:11,175 --> 02:03:13,302 like mye som Super Fly tjente. 1877 02:03:13,386 --> 02:03:18,224 Den manglet selvsikkerheten og stemningen fra andre svarte filmer. 1878 02:03:18,307 --> 02:03:21,102 Den tjente kun inn en tredjedel av kostnadene. 1879 02:03:21,185 --> 02:03:25,398 Den fikk dårlige kritikker, men det fikk de fleste storsatningene. 1880 02:03:25,481 --> 02:03:27,983 Faktum er at Trollmannen tapte penger. 1881 02:03:28,067 --> 02:03:34,407 Det ga filmindustrien en grunn til å trekke seg fra å lage svarte filmer. 1882 02:03:34,490 --> 02:03:37,493 Det ga filmdirektører en sjanse til å si: 1883 02:03:37,576 --> 02:03:40,371 "Svarte vil ikke se seg selv på film lenger." 1884 02:03:40,454 --> 02:03:42,415 Eller noe jeg faktisk hørte: 1885 02:03:42,498 --> 02:03:45,751 "Svarte ser ikke seg selv i historiske dramaer uansett." 1886 02:03:47,420 --> 02:03:52,425 Det var i 1978 at den hvite mannen igjen ble den foretrukne helten 1887 02:03:52,508 --> 02:03:57,012 etter å ha spilt plaget antihelt i over et tiår. 1888 02:03:57,680 --> 02:04:01,183 Den selvsikre og ståløyde helte-arketypen var på plass. 1889 02:04:01,684 --> 02:04:03,894 Burt Reynolds er Hooper. 1890 02:04:03,978 --> 02:04:06,188 Og Hooper er en ekte helt. 1891 02:04:06,272 --> 02:04:10,609 Endelig hadde de lært det svarte filmer forstod tidlig. 1892 02:04:10,693 --> 02:04:13,529 Den største myten som filmene fremmet, 1893 02:04:13,612 --> 02:04:18,576 tilbake til D.W. Griffith og før det, er at vi vil bli reddet. 1894 02:04:19,201 --> 02:04:21,787 Men det er ofte en tilfredsstillende løgn, 1895 02:04:21,871 --> 02:04:26,000 en chili-cheeseburger, usunn, men kjempegod. 1896 02:04:28,127 --> 02:04:32,298 Warren Beatty gikk fra å være en impotent bankraner til å bli en engel. 1897 02:04:32,381 --> 02:04:35,926 Himmelen kan vente kan anses som en fullendt sirkel 1898 02:04:36,010 --> 02:04:38,721 fordi en nyinnspilling av Here Comes Mr. Jordon 1899 02:04:38,804 --> 02:04:43,184 begynte med en svart skuespiller som jobbet med Francis Coppola. 1900 02:04:43,267 --> 02:04:46,479 Det var et morsomt manus fordi han er en hvit fyr 1901 02:04:46,562 --> 02:04:51,275 som dør og kommer tilbake som Bill Cosby, men alle ser ham som hvit. 1902 02:04:52,109 --> 02:04:54,487 Jeg vet ikke hvorfor det ikke ble gjort. 1903 02:04:54,987 --> 02:05:00,034 Robert De Niro spilte en god gammeldags hevner. 1904 02:05:00,701 --> 02:05:03,871 Clint Eastwood la vekk magnumen for å henge med apene. 1905 02:05:04,830 --> 02:05:09,668 Og raketten som ble sendt ut fra Planet Krypton av DC Comics i 38 1906 02:05:09,752 --> 02:05:12,713 deponerte endelig passasjeren på filmlerretet. 1907 02:05:28,229 --> 02:05:32,525 Tiårets beste prestasjon kom frem i fokus i 1978, 1908 02:05:32,608 --> 02:05:36,654 et kunstverk som hadde blitt vist på kino siden slutten av året før. 1909 02:05:37,404 --> 02:05:39,615 Regissøren hadde brukt et tiår 1910 02:05:39,698 --> 02:05:43,786 på å fullføre og gi den ut, men det var en masteroppgave. 1911 02:05:43,869 --> 02:05:46,872 Musikk ble brukt smart for å illustrere karakterene, 1912 02:05:46,956 --> 02:05:49,583 det viste en utrolig beherskelse av mediumet 1913 02:05:49,667 --> 02:05:52,419 og ville bli imitert inn i det neste århundret. 1914 02:06:10,980 --> 02:06:15,234 Burnett lånte Dinah Washingtons "This Bitter Earth" til sin hjertesorg. 1915 02:06:15,317 --> 02:06:19,071 Martin Scorsese hyllet scenen med bilde og musikk. 1916 02:06:25,035 --> 02:06:28,330 Jeg beundret de menneskene jeg vokste opp med, 1917 02:06:28,414 --> 02:06:30,291 de fedrene som, du vet… 1918 02:06:30,374 --> 02:06:32,543 I motsetning til Hollywood-filmer, 1919 02:06:32,626 --> 02:06:36,755 der alle er prostituerte eller går fra familien, 1920 02:06:36,839 --> 02:06:42,720 mor må være alenemor, disse foreldrene og fedrene jobbet hardt. 1921 02:06:42,803 --> 02:06:45,681 Jeg ville være som dem. Jeg vokste opp i et miljø 1922 02:06:45,764 --> 02:06:50,185 med folk jeg respekterte, jeg likte dem, jeg så hvem de var. 1923 02:06:50,269 --> 02:06:53,897 Folk som det ble ikke representert på film. 1924 02:06:54,857 --> 02:06:58,736 De var arbeidere. Watts var et interessant sted. 1925 02:07:00,613 --> 02:07:02,239 Da jeg gikk på UCLA, 1926 02:07:02,323 --> 02:07:05,743 hadde de kvartalsvisninger som het Royce Hall-visninger. 1927 02:07:06,285 --> 02:07:11,081 Og de viste alle de beste filmene fra filmavdelingen det året. 1928 02:07:11,790 --> 02:07:14,209 Jeg tok et fag med… 1929 02:07:14,293 --> 02:07:17,004 Læreren var Basil Wright. Han lagde dokumentaren 1930 02:07:17,087 --> 02:07:21,258 Song of Ceylon, sånne ting. Jeg var så heldig som kom inn. 1931 02:07:21,342 --> 02:07:24,303 Jeg husker at jeg gikk på visningene, 1932 02:07:24,386 --> 02:07:28,641 og jeg forsto ingenting av det som foregikk. 1933 02:07:28,724 --> 02:07:32,102 På den tiden var blomsterbarn en greie. 1934 02:07:32,186 --> 02:07:37,107 Nakenhet, dra opp til Topanga Canyon, 1935 02:07:37,191 --> 02:07:39,902 folk røkte hasj og sånne ting. 1936 02:07:39,985 --> 02:07:44,239 De skulle finne seg selv, gjenoppdage seg selv og deres seksualitet. 1937 02:07:44,740 --> 02:07:47,326 Det var ikke sånn i mitt miljø. 1938 02:07:57,753 --> 02:08:03,717 Killer of Sheep forteller om en poet som finner skjønnhet i sitt miljø. 1939 02:08:03,801 --> 02:08:07,012 Selvfølgelig ble den i hovedsak ignorert av pressen. 1940 02:08:07,096 --> 02:08:09,056 Den var ikke minneverdig nok, 1941 02:08:09,139 --> 02:08:12,726 selv om filmskapere har bygget karrierer på å kopiere den. 1942 02:08:12,810 --> 02:08:15,312 Svart film ble lagt død. 1943 02:08:15,896 --> 02:08:16,897 Men den nektet. 1944 02:08:17,481 --> 02:08:21,360 I hvert tiår siden 1978 har det vært oppturer og nedturer 1945 02:08:21,443 --> 02:08:24,279 for svarte filmskapere som ikke vil gi opp. 1946 02:08:24,363 --> 02:08:28,742 Er det sånn at de som ikke husker fortiden dømmes til å lage Shaft på nytt? 1947 02:08:29,576 --> 02:08:32,663 Det er mye snakk om stolthet i denne perioden, 1948 02:08:32,746 --> 02:08:37,668 jeg tenker på noe bestemor sa: "Stolthet er en felle. 1949 02:08:37,751 --> 02:08:40,671 Du vil at noen skal se deg med en stor brystkasse. 1950 02:08:40,754 --> 02:08:46,009 Det er egoistisk. Finn heller glede i det som er ditt. 1951 02:08:46,552 --> 02:08:49,221 Det er noe du vil dele med andre." 1952 02:08:49,722 --> 02:08:53,976 Det er det jeg fikk fra de filmene. Gleden som lå i å lage dem 1953 02:08:54,059 --> 02:08:58,105 ble ført videre til meg og andre, den er høyst reell. 1954 02:09:25,841 --> 02:09:27,217 For de som ikke er her. 1955 02:09:28,385 --> 02:09:33,766 I tillegg til å være en kilde til håp var de håndfaste bevis 1956 02:09:34,308 --> 02:09:36,685 på at vi var her, vi eksisterte, 1957 02:09:37,186 --> 02:09:38,771 vi skapte en kultur 1958 02:09:39,271 --> 02:09:43,358 og vi har et sterkt miljø, det er et viktig miljø, 1959 02:09:43,859 --> 02:09:47,196 vi har stemmer, og vi skal høres. 1960 02:09:49,364 --> 02:09:53,535 Til sist: Én person symboliserte alle opp- og nedturene i perioden. 1961 02:09:53,619 --> 02:09:58,999 Å gå fra nummer én til å bli irrelevant for så å bli en av de siste heltene. 1962 02:09:59,500 --> 02:10:03,879 Sidney Poitier, han endret kurs, men sakket ikke ned. 1963 02:10:04,546 --> 02:10:08,133 Han hadde tillit til sitt publikum. 1964 02:10:08,217 --> 02:10:10,219 PISTOLPREDIKANTEN (1972) 1965 02:10:10,302 --> 02:10:14,973 Fra 68 til 78 regisserte han og spilte i fem filmer… 1966 02:10:15,057 --> 02:10:16,975 Jeg setter min lit til Bibelen. 1967 02:10:17,059 --> 02:10:21,188 …samtlige handler om karakterer som later som de er noe de ikke er. 1968 02:10:21,271 --> 02:10:24,149 Vi stolte på deg! Hvorfor oss? 1969 02:10:25,442 --> 02:10:26,777 Hvorfor ikke dere? 1970 02:10:26,860 --> 02:10:31,406 Jeg spurte ham om dette en av de håndfull gangene vi snakket, 1971 02:10:31,490 --> 02:10:33,992 hver gang takket han nei til et intervju. 1972 02:10:34,076 --> 02:10:38,330 Da jeg nevnte at fem av filmene handlet om bedrageri… 1973 02:10:38,413 --> 02:10:39,373 Åpne øynene. 1974 02:10:39,456 --> 02:10:41,208 …lo han og sa: 1975 02:10:41,291 --> 02:10:44,670 "Unge mann, jeg har en psykolog, jeg trenger ikke en til." 1976 02:10:45,546 --> 02:10:49,967 Du er i stand til å utrette ting som krever styrke og mot. 1977 02:10:50,634 --> 02:10:53,303 Styrke og mot. 1978 02:10:53,387 --> 02:10:59,268 Du kan slå alle fightere i verden. Du vinner mesterskapet. 1979 02:11:01,395 --> 02:11:03,522 -Gjør jeg? -Ja! 1980 02:11:05,357 --> 02:11:08,694 Men å være svart i USA handler ofte om å huske 1981 02:11:08,777 --> 02:11:11,989 at andre ikke ser deg som den du tror du er, 1982 02:11:12,072 --> 02:11:15,367 du må finne ut hva som skiller de to oppfatningene. 1983 02:11:16,159 --> 02:11:18,662 Jeg tror bestemor hadde vært enig i det. 1984 02:14:46,536 --> 02:14:51,541 Tekst: Anya Bratberg