1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,464 --> 00:00:09,718
EN DOKUMENTÄR FRÅN NETFLIX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:13,388 --> 00:00:15,098
SVARTA DRAKAR
5
00:00:15,181 --> 00:00:17,017
DEN SVARTA LIGAN
6
00:00:17,851 --> 00:00:20,437
SVART NARCISSUS
7
00:00:21,312 --> 00:00:25,066
Den period i filmhistorien
som jag tycker är mest intressant
8
00:00:25,150 --> 00:00:28,737
är när filmer med ordet "svart" i titeln
gick från det här…
9
00:00:28,820 --> 00:00:29,988
SVARTA PIRATER
10
00:00:30,905 --> 00:00:31,740
…till det här.
11
00:00:43,460 --> 00:00:48,131
Det handlade inte bara om
att reklamen äntligen höll vad den lovade,
12
00:00:48,214 --> 00:00:54,054
utan för att jag för första gången fick se
äkta svart talang på vita duken.
13
00:00:55,055 --> 00:00:59,768
Pam Grier i sitt esse i Friday Foster,
en tidig seriefilmatisering.
14
00:01:00,268 --> 00:01:04,314
Max Juliens moderna tolkning
av film noir i The Mack.
15
00:01:04,397 --> 00:01:08,485
Charlie Russells pjäs
Five on the Black Hand Side från 1969,
16
00:01:08,568 --> 00:01:10,945
som blev film fyra år senare.
17
00:01:11,780 --> 00:01:16,618
Jag bjuder inte på nånting annat
än tuggummi och bråk.
18
00:01:16,701 --> 00:01:18,703
Och jag har slut på tuggummi.
19
00:01:21,623 --> 00:01:24,292
Och jag var inte ensam om
att reagera så här.
20
00:01:24,375 --> 00:01:26,294
PUBLIKRUSNING TILL "SHAFT"
21
00:01:26,377 --> 00:01:27,754
Helvete i Harlem.
22
00:01:27,837 --> 00:01:29,756
Black Godfather.
23
00:01:30,840 --> 00:01:35,637
Om detta utbrott av frihet
och förverkligande var så välkommet,
24
00:01:35,720 --> 00:01:38,014
och törsten aldrig stillades,
25
00:01:38,098 --> 00:01:41,267
varför slutade
de här svarta filmerna att göras?
26
00:01:46,106 --> 00:01:50,652
HUR ETT ÅRTIONDE FÖRÄNDRADE
FILMVÄRLDEN (OCH MIG) FÖR ALLTID
27
00:01:55,865 --> 00:01:59,786
Min mormor sa att filmerna
hade förändrat hur hon drömde.
28
00:02:00,453 --> 00:02:02,372
Hon kom från Mississippi.
29
00:02:02,455 --> 00:02:07,335
Hon sa att filmerna hade gjort att hennes
drömmar fick mer av en handling.
30
00:02:07,836 --> 00:02:12,757
Den första filmen hon såg, som etsade sig
fast i hennes undermedvetna, var Dracula.
31
00:02:13,299 --> 00:02:16,594
Den gotiska skräckstämningen
och den operalika atmosfären
32
00:02:16,678 --> 00:02:19,264
gjorde henne rädd för att sova i en vecka.
33
00:02:19,347 --> 00:02:22,016
Jag är Dracula.
34
00:02:22,100 --> 00:02:25,895
Onda andar? Kära nån! Finns det såna här?
35
00:02:25,979 --> 00:02:28,148
Javisst, det kryllar av dem.
36
00:02:28,231 --> 00:02:30,567
-Och inte nog med det…
-Är det mer?
37
00:02:30,650 --> 00:02:33,778
Men när afrikanamerikaner
blev rädda på film
38
00:02:33,862 --> 00:02:38,324
skildrades det på ett avhumaniserande
och surrealistiskt sätt.
39
00:02:38,408 --> 00:02:39,576
Vilka är det där?
40
00:02:41,244 --> 00:02:42,287
Zombier.
41
00:02:44,539 --> 00:02:48,710
Det blir också tydligt att alltför ofta
42
00:02:48,793 --> 00:02:52,964
var filmer som betraktas som klassiker
förnedrande mot svarta.
43
00:02:53,047 --> 00:02:56,968
Förr eller senare kunde man räkna med
ett pinsamt ögonblick
44
00:02:57,051 --> 00:03:00,388
i de stora filmskaparnas verk.
45
00:03:00,471 --> 00:03:04,058
Hafsiga stereotyper
hos "spänningens mästare",
46
00:03:04,142 --> 00:03:06,603
hos en av filmens högst aktade dramatiker,
47
00:03:06,686 --> 00:03:11,399
och hos musikalernas främsta upphovsman,
gör sig fortfarande påminda.
48
00:03:12,525 --> 00:03:16,738
Orson Welles och Laurence Olivier,
teaterscenens och filmdukens giganter,
49
00:03:16,821 --> 00:03:20,200
smetade på svart smink
och välment dominans
50
00:03:20,283 --> 00:03:22,160
för att gestalta Othello.
51
00:03:22,660 --> 00:03:25,747
Ett hemligt hänglås för gemena synder.
52
00:03:27,248 --> 00:03:30,877
Jag har aldrig kunnat se
Musse Pigg i de där handskarna
53
00:03:30,960 --> 00:03:35,048
eller Snurre Sprätt, för den delen,
utan att tänka på minstrelshower.
54
00:03:35,131 --> 00:03:38,468
Vad skulle vi annars tro,
att de klädde upp sig för Harvard Club?
55
00:03:38,551 --> 00:03:40,762
Har du nånsin sett en elefant flyga?
56
00:03:40,845 --> 00:03:42,388
Jag har sett en hästfluga.
57
00:03:42,472 --> 00:03:44,474
Jag har sett en blomfluga.
58
00:03:45,016 --> 00:03:46,601
Jag har sett en husfluga.
59
00:03:49,187 --> 00:03:54,234
Det var såna här bilder som hade
arbetat sig in i mormors undermedvetna,
60
00:03:54,317 --> 00:03:57,654
som hon behövde hålla stången
för att försvara sin självbild,
61
00:03:57,737 --> 00:04:01,366
utöver hur hon behandlades
som ung, icke-vit kvinna i Mississippi.
62
00:04:01,449 --> 00:04:05,536
Hon var så medveten om detta
att när vi hälsade på henne i Hattiesburg,
63
00:04:05,620 --> 00:04:10,166
lät hon oss inte titta på repriser
av The Andy Griffith Show. Hon sa:
64
00:04:10,250 --> 00:04:14,921
"Det finns inga svarta i deras stad.
Vad tror ni har hänt med dem?"
65
00:04:15,004 --> 00:04:19,008
Allt det här kan verkligen
göra det svårt för mig att älska film.
66
00:04:19,592 --> 00:04:25,306
Hela mitt liv har jag tittat på,
tänkt på och skrivit om filmer.
67
00:04:25,390 --> 00:04:30,353
Jag återkommer till dem,
trots nonchalansen de bemöter mig med.
68
00:04:30,853 --> 00:04:33,731
Ringaktningen kan kännas
som ett bergsmassiv.
69
00:04:34,649 --> 00:04:38,361
Man beskriver kanske lättast
representation så här:
70
00:04:38,444 --> 00:04:43,032
För en uppklädd vit skådespelare
väntade en kväll på stan
71
00:04:43,116 --> 00:04:45,868
och livets alla glädjeämnen.
72
00:04:46,703 --> 00:04:49,872
För en svart skådespelare
betydde en fluga ingen helkväll,
73
00:04:49,956 --> 00:04:53,626
utan att det var dags att arbeta.
Det var tjänarens uniform.
74
00:04:53,710 --> 00:04:58,756
Jag uppskattar proper klädsel lika mycket
som gemene man, antagligen mer,
75
00:04:58,840 --> 00:05:01,384
men jag har aldrig gillat smoking.
76
00:05:01,467 --> 00:05:03,553
Det här kanske är förklaringen.
77
00:05:05,680 --> 00:05:09,809
TEATERBÅTEN (1929)
78
00:05:09,892 --> 00:05:15,732
TEATERBÅTEN (1936)
79
00:05:15,815 --> 00:05:19,027
TEATERBÅTEN (1951)
80
00:05:19,110 --> 00:05:22,488
I stället för att finna nya roller
för svarta skådespelare
81
00:05:22,572 --> 00:05:28,453
blev utslitna klichéer ett sätt att
visa upp svart talang genom återvinning.
82
00:05:28,536 --> 00:05:31,914
Det krossade svarta drömmarna
institutionaliserades
83
00:05:31,998 --> 00:05:34,876
genom rolltorka för svarta män
84
00:05:34,959 --> 00:05:36,878
och orealistiska skönhetsideal
85
00:05:36,961 --> 00:05:40,340
som banade väg för årtionden av självhat
hos svarta kvinnor.
86
00:05:40,423 --> 00:05:41,716
Här kommer hon.
87
00:05:42,633 --> 00:05:45,595
Det här gillar jag,
när hon gör så där med håret.
88
00:05:45,678 --> 00:05:48,348
Den här rollen skrevs inte
för en svart skådespelare,
89
00:05:48,431 --> 00:05:53,394
men repliken vittnar om
vilket hårsvall som var mest åtråvärt.
90
00:05:54,062 --> 00:05:57,565
En lärdom som svarta kvinnor
fortfarande behöver tampas med.
91
00:05:59,692 --> 00:06:06,032
När jag var barn i Atlanta
rådde ganska sträng segregering.
92
00:06:06,115 --> 00:06:08,826
Jag fick inte gå på biograferna.
93
00:06:08,910 --> 00:06:13,164
Det fanns ett par biografer för svarta.
94
00:06:13,247 --> 00:06:18,252
De var små och fick inte in storfilmerna.
95
00:06:18,336 --> 00:06:22,465
Om de fick dem, så var det
två eller tre år efter de andra.
96
00:06:22,548 --> 00:06:28,346
Det rådde alltså en utbredd
och mycket sträng segregering.
97
00:06:31,057 --> 00:06:33,684
Jag tillbringade mina lördagar på bio.
98
00:06:34,352 --> 00:06:37,105
Vi såg massproducerade västernfilmer
99
00:06:37,188 --> 00:06:41,484
med Lash LaRue, Gene Autry och Roy Rogers,
100
00:06:41,567 --> 00:06:45,154
eller rymdfilmer om Buck Rogers.
101
00:06:45,238 --> 00:06:48,157
Jag var intresserad av västernfilmer.
102
00:06:49,200 --> 00:06:51,327
Av nån anledning älskade jag dem.
103
00:06:51,411 --> 00:06:54,539
Gene Autry, Johnny Mack Brown, Roy Rogers…
104
00:06:54,622 --> 00:06:56,666
Alla de där cowboyfilmerna.
105
00:06:57,750 --> 00:07:04,507
Jag gick på Los Angeles Theatre,
ett stort och välbevarat filmpalats.
106
00:07:04,590 --> 00:07:09,637
Där lutade jag mig tillbaka, och ibland
hade jag hela biografen för mig själv.
107
00:07:09,720 --> 00:07:12,849
Det var John Ford-filmer
från Monument Valley…
108
00:07:12,932 --> 00:07:18,146
Jag blev mer och mer förtjust i dem.
Det var bra historier.
109
00:07:18,229 --> 00:07:22,817
Jag gick på bio med min pappa,
110
00:07:22,900 --> 00:07:26,696
och han tog med mig på filmer
som han tyckte om,
111
00:07:26,779 --> 00:07:31,492
med skådespelare
som John Wayne och Steve McQueen.
112
00:07:33,035 --> 00:07:35,037
Jag minns Slavhandlaren.
113
00:07:35,538 --> 00:07:38,624
Jag kommer ihåg örfilen
som Sidney Poitier gav henne.
114
00:07:38,708 --> 00:07:40,626
SLAVHANDLAREN
115
00:07:40,710 --> 00:07:44,255
De klippte till
att hon stod där och höll sig för kinden.
116
00:07:44,338 --> 00:07:47,383
"Vad hände, mamma?"
"Han örfilade henne."
117
00:07:47,467 --> 00:07:48,551
"På riktigt?"
118
00:07:49,510 --> 00:07:51,971
"Det kan de inte visa,
men det gjorde han."
119
00:07:52,054 --> 00:07:55,933
Som filmälskare går man
och ser de filmer man är intresserad av.
120
00:07:56,017 --> 00:08:00,104
Först halvvägs in i filmen slår det en:
121
00:08:00,188 --> 00:08:02,648
"Det är ju inga svarta med i filmen!"
122
00:08:03,441 --> 00:08:06,235
Där sitter man och käkar popcorn…
123
00:08:06,319 --> 00:08:10,448
"Har jag fel, eller är det verkligen
inga svarta i den här filmen?"
124
00:08:10,531 --> 00:08:12,950
"Det är inga svarta i filmen."
"Okej."
125
00:08:13,534 --> 00:08:15,495
Vi vill se oss själva…
126
00:08:16,454 --> 00:08:18,623
…på nåt sätt, åtminstone.
127
00:08:19,123 --> 00:08:24,003
När jag var barn
så var de svarta i filmerna…
128
00:08:24,086 --> 00:08:25,171
Vi hade Stepin Fetchit…
129
00:08:25,254 --> 00:08:26,547
Vad letar du efter?
130
00:08:28,799 --> 00:08:30,760
Hur blev du barberare?
131
00:08:30,843 --> 00:08:32,011
…Willie Best…
132
00:08:33,095 --> 00:08:36,307
…Alfalfa, Buckwheat, Stymie…
133
00:08:39,185 --> 00:08:41,312
…men jag ville ändå vara de!
134
00:08:41,395 --> 00:08:42,772
Hej, Buckwheat.
135
00:08:42,855 --> 00:08:46,859
Jag kände inga svarta ungar
som lekte med vita,
136
00:08:46,943 --> 00:08:51,656
som följde med dem hem
eller tog med sig dem hem för att leka.
137
00:08:51,739 --> 00:08:56,077
Så när man såg Rackarungar…
"Var bor de där människorna?"
138
00:08:56,869 --> 00:08:59,163
Jag växte upp med segregering.
139
00:08:59,247 --> 00:09:04,544
Från det att jag lärde mig att gå,
prata och förstå saker
140
00:09:04,627 --> 00:09:05,962
var världen uppdelad.
141
00:09:07,213 --> 00:09:11,342
Men när jag gick på film…
Film handlar om fantasi.
142
00:09:11,425 --> 00:09:16,347
När jag kom hem från bion ville jag ju
vara sjörövaren som jag hade sett.
143
00:09:17,098 --> 00:09:17,932
Men…
144
00:09:19,308 --> 00:09:21,060
Jag behövde en svart cowboy.
145
00:09:23,437 --> 00:09:25,356
Vi har många historier att berätta.
146
00:09:25,439 --> 00:09:29,777
Vi vill bara se fler av oss,
på alla möjliga sätt.
147
00:09:29,860 --> 00:09:33,239
Det är nåt vi har gemensamt
som frustrerar oss.
148
00:09:33,823 --> 00:09:38,119
Vi vill se oss vara barn
och vara med i science fiction-filmer.
149
00:09:38,202 --> 00:09:42,873
Som de flesta lever jag mig in i filmer
som man lever sig in i drömmar.
150
00:09:42,957 --> 00:09:45,876
Jag uppskattade filmerna,
151
00:09:45,960 --> 00:09:51,549
men försökte också visualisera mig själv
där på vita duken.
152
00:09:53,551 --> 00:09:59,140
Allt jag såg i filmerna som liten var
människor som inte såg ut som jag.
153
00:09:59,724 --> 00:10:03,561
Så jag trodde inte
att jag skulle kunna bli skådespelare
154
00:10:03,644 --> 00:10:09,859
förrän jag såg Harry Belafonte
och Dorothy Dandridge i Carmen Jones.
155
00:10:09,942 --> 00:10:14,113
När jag såg dem, så bara…wow!
156
00:10:14,196 --> 00:10:17,074
"Jag kanske kan bli skådespelare ändå!"
157
00:10:18,367 --> 00:10:23,414
Dorothy Dandridge spelade tre gånger mot
nån som blev en stjärna i allt han gjorde,
158
00:10:23,497 --> 00:10:26,876
förutom det han var allra bäst på,
nämligen film.
159
00:10:26,959 --> 00:10:29,503
Den mannen var Harry Belafonte.
160
00:10:29,587 --> 00:10:32,798
Dandridge matchade Belafonte
i talang och temperament.
161
00:10:32,882 --> 00:10:34,967
Bara den överskuggande rasismen
162
00:10:35,051 --> 00:10:38,220
kunde få nån att undgå
deras samspel och charm.
163
00:10:38,304 --> 00:10:41,223
Det blev inga fler filmer
för dem tillsammans.
164
00:10:47,438 --> 00:10:52,360
Belafontes framgång som sångare bottnade i
hans begåvning som skådespelare.
165
00:10:52,443 --> 00:10:55,780
Han tog med historieberättandet
in i musiken.
166
00:10:55,863 --> 00:10:59,867
Hans imponerande närvaro,
med en idrottares fysiska självsäkerhet
167
00:10:59,950 --> 00:11:05,414
och hans inlevelseförmåga,
gick omedelbart fram på vita duken.
168
00:11:05,498 --> 00:11:09,919
Men han stod mot ett system som inte bara
var ovetande om hur han skulle användas,
169
00:11:10,002 --> 00:11:15,675
utan var så rädda för honom att hans egen
sångröst inte användes i Carmen Jones.
170
00:11:21,430 --> 00:11:27,645
1959 svarade han med att producera
ett projekt med regissören Robert Wise,
171
00:11:27,728 --> 00:11:31,107
skådespelaren Ed Begley,
båda två Oscarsvinnare,
172
00:11:31,190 --> 00:11:35,653
den svartlistade manusförfattaren
Abe Polonsky, och Modern Jazz Quartet.
173
00:11:38,948 --> 00:11:43,452
Mot alla odds var banbrytande för sin tid.
174
00:11:44,203 --> 00:11:49,291
Att jag fick möjligheten
att göra en sån film
175
00:11:50,501 --> 00:11:51,877
betydde mycket för mig.
176
00:11:51,961 --> 00:11:56,465
MOT ALLA ODDS (1959)
177
00:12:12,189 --> 00:12:13,649
Hej, raring.
178
00:12:15,651 --> 00:12:17,695
Bacco vill bjuda på ett glas.
179
00:12:18,612 --> 00:12:20,614
Och jag på en sprillans ny bil.
180
00:12:20,698 --> 00:12:23,743
Mot alla odds var en oförglömlig film.
181
00:12:23,826 --> 00:12:28,998
En sentida film noir som var före sin tid
med en rättvis skildring av rasfrågan,
182
00:12:29,081 --> 00:12:31,375
vilket innebar att den helt ignorerades.
183
00:12:31,459 --> 00:12:34,086
Belafonte fick erbjudanden,
184
00:12:34,170 --> 00:12:37,715
men projekten han blev erbjuden
intresserade honom inte alls.
185
00:12:37,798 --> 00:12:43,471
Sidney Poitier hade länge varit
universums mest populära svarta person.
186
00:12:44,138 --> 00:12:46,849
Men han var Sidney Poitier.
187
00:12:47,558 --> 00:12:52,438
Han var inte Sidney Poitier
i en svart miljö, i ett svart sammanhang,
188
00:12:52,521 --> 00:12:58,068
utan Sidney Poitier
i en svart roll i en helvit film.
189
00:12:58,152 --> 00:13:04,867
Jag frågade mig: "Vad gör en svart man,
utan sammanhang och utan riktning,
190
00:13:04,950 --> 00:13:09,663
plötsligt i sällskap
av sju nazistiska nunnor?"
191
00:13:09,747 --> 00:13:11,123
Jag tackade nej.
192
00:13:12,541 --> 00:13:15,586
Så Sidney blev erbjuden rollen,
och tackade ja.
193
00:13:16,170 --> 00:13:18,130
Vinnaren är Sidney Poitier.
194
00:13:19,840 --> 00:13:23,260
BÄSTA SKÅDESPELARE - LILJORNA PÅ MARKEN
195
00:13:23,344 --> 00:13:28,390
I stället för att arbeta med material
som inte skildrade svarta meningsfullt,
196
00:13:28,474 --> 00:13:29,934
eller överhuvudtaget,
197
00:13:30,017 --> 00:13:35,356
så valde Harry Belafonte att inte spela
i några filmer från 1959 till 1970.
198
00:13:35,439 --> 00:13:39,568
I mina ögon gjorde det honom
till filmens Muhammad Ali,
199
00:13:39,652 --> 00:13:43,322
som under sin glanstid tvingades lämna
den arena där han hörde hemma.
200
00:13:43,405 --> 00:13:46,534
Jag har inte ångrat
en enda gång jag har tackat nej.
201
00:13:47,952 --> 00:13:50,371
Det passade inte mig.
202
00:13:50,871 --> 00:13:52,289
Jag hyste inget agg.
203
00:13:52,373 --> 00:13:57,127
Kul att andra fick en möjlighet
att göra nåt, men min initiala…
204
00:13:57,711 --> 00:14:01,382
Jag är först och främst konstnär.
Jag är skådespelare.
205
00:14:01,465 --> 00:14:05,344
Jag kom från samma skola
som Marlon Brando, Walter Matthau,
206
00:14:05,427 --> 00:14:07,930
Rod Steiger och Tony Curtis,
207
00:14:08,013 --> 00:14:11,767
med en regissör som var skoningslös.
208
00:14:12,434 --> 00:14:16,730
Jag tänker inte göra nånting annat
än det jag anser värdigt att göra.
209
00:14:17,273 --> 00:14:22,611
Och lyckligtvis gjorde jag succé
ute i världen.
210
00:14:22,695 --> 00:14:25,072
Eftersom jag hade en hel värld där ute
211
00:14:25,155 --> 00:14:29,827
som välkomnade mig med öppna armar,
212
00:14:29,910 --> 00:14:31,745
kunde ingen bortse från
213
00:14:31,829 --> 00:14:37,042
att den där Belafonte
var ingen man jävlades med.
214
00:14:37,126 --> 00:14:39,962
När nån kom till mig med ett ultimatum,
sa jag bara:
215
00:14:40,045 --> 00:14:44,466
"Far åt helvete. Jag ska till Paris.
Jag kan flytta dit om jag vill.
216
00:14:44,550 --> 00:14:50,931
Du kan ta det som ett svar på
att du försöker förneka min förmåga."
217
00:14:51,473 --> 00:14:52,308
Bara jag.
218
00:14:52,391 --> 00:14:55,477
DE SISTA MÄNNISKORNA (1959)
219
00:14:55,561 --> 00:14:56,478
Jag är här.
220
00:14:56,562 --> 00:15:00,190
Belafontes fasthet gjorde
att han bokstavligen försvann ur bilden.
221
00:15:00,274 --> 00:15:05,070
Men medan frustrerade icke-vita
krävde upprättelse och rättigheter,
222
00:15:05,154 --> 00:15:07,239
låg filmvärlden efter.
223
00:15:07,323 --> 00:15:11,577
För att använda Langston Hughes ord
som inspirerade till en pjäs och en film:
224
00:15:11,660 --> 00:15:13,746
"Vad händer med en uppskjuten dröm?
225
00:15:13,829 --> 00:15:16,415
Skrumpnar den som ett russin i solen?
226
00:15:16,999 --> 00:15:19,335
Kanske blir den bara till en börda.
227
00:15:20,628 --> 00:15:22,588
Eller exploderar den?"
228
00:15:27,468 --> 00:15:29,929
Vi blir slagna gång på gång
229
00:15:30,012 --> 00:15:32,681
och har bestämt oss för
att göra nåt åt det!
230
00:15:34,099 --> 00:15:40,397
Årtionden av misshandel av icke-vita
gjorde 1900-talet till upprorens epok.
231
00:15:40,481 --> 00:15:46,153
1960-talets samhällsorganism
fick utstå kravaller nästan varje år.
232
00:15:46,236 --> 00:15:50,115
1965 var det Los Angeles tur.
233
00:15:50,199 --> 00:15:53,327
Watts-upploppen
borde ha kunnat förutsägas.
234
00:15:53,410 --> 00:15:56,538
Det var ofrånkomligt
att det skulle explodera.
235
00:15:57,122 --> 00:15:58,374
Polisen mördade folk.
236
00:15:58,457 --> 00:16:01,585
De hade alltid mördat
och trakasserat invånare.
237
00:16:03,170 --> 00:16:07,341
Om jag var ute en kväll visste jag
att jag skulle bli stoppad av polis.
238
00:16:08,842 --> 00:16:14,223
Det var som om våra liv inte räknades.
239
00:16:15,849 --> 00:16:19,770
1968 var Amerika i fritt fall.
240
00:16:19,853 --> 00:16:24,400
Det hade skett fler än 20 upplopp,
fler än hälften av dem under 1967,
241
00:16:24,483 --> 00:16:26,276
även i min hemstad.
242
00:16:26,360 --> 00:16:30,489
Lag och ordning
har fallit i Detroit i Michigan.
243
00:16:31,281 --> 00:16:33,117
Det här är bilder från Linwood,
244
00:16:33,200 --> 00:16:37,788
där bränderna och känsloläget hettat till
mer än borgmästarna väntade sig.
245
00:16:39,081 --> 00:16:43,335
Upploppen skedde även i filmens värld,
bland oberoende filmskapare.
246
00:16:43,419 --> 00:16:48,549
Där existerade svarta inte enkom
i periferin av den vita mannens synfält,
247
00:16:48,632 --> 00:16:52,553
och det fanns ofta plats
för fler än en svart person på duken.
248
00:16:52,636 --> 00:16:55,973
Två såna personer
som syntes på duken samtidigt
249
00:16:56,056 --> 00:17:00,561
bjöd på skådespeleri i stjärnklass,
men utan att bli filmstjärnor.
250
00:17:01,270 --> 00:17:04,732
Varför hänger du med nån som jag
på ett hak som det här?
251
00:17:06,025 --> 00:17:08,444
Du har inte så höga tankar om dig själv.
252
00:17:08,527 --> 00:17:13,741
I en mer rättvis värld skulle kemin
mellan Ivan Dixon och Abbey Lincoln
253
00:17:13,824 --> 00:17:19,121
i Nothing But a Man ha varit startskottet
för framgång och berömmelse.
254
00:17:24,001 --> 00:17:28,213
Davis, med sin enorma talang
som sångare, skådespelare och showman,
255
00:17:28,297 --> 00:17:30,132
var helt klart kapabel.
256
00:17:30,215 --> 00:17:34,386
Han gestaltade med elegans
en ombytlig och njutningslysten egotripp
257
00:17:34,470 --> 00:17:37,556
i Mellan jazz och gryning från 1966.
258
00:17:37,639 --> 00:17:40,893
Han spelade mot Cicely Tyson,
Ja'Net DuBois,
259
00:17:40,976 --> 00:17:43,812
och, i en tyst biroll, Morgan Freeman,
260
00:17:44,396 --> 00:17:49,902
som skulle få vänta i nästan 20 år
på en roll med pondus och talförmåga.
261
00:17:49,985 --> 00:17:53,906
Davis håller filmen i sin knutna näve
fram till den sista akten,
262
00:17:53,989 --> 00:17:58,452
då han ber om ursäkt
för all skada han har åsamkat.
263
00:17:59,078 --> 00:18:01,080
Jag misstog mig, okej?
264
00:18:01,997 --> 00:18:07,002
Jag borde ha väntat tills jag visste mer,
och låtit henne krossa skallen på dig.
265
00:18:07,086 --> 00:18:13,175
Allt jag såg var käringens händer
på min lilla pluttsing…
266
00:18:13,258 --> 00:18:14,093
Adam.
267
00:18:17,846 --> 00:18:22,351
Van Peebles introduktion av svarta
utan självförakt i konstfilmens värld
268
00:18:22,434 --> 00:18:24,228
kom som en frisk fläkt.
269
00:18:31,610 --> 00:18:35,447
Storfilmerna var fast
i det gamla patriarkala behovet av
270
00:18:35,531 --> 00:18:38,826
att forma kulturen
snarare än att reagera på den.
271
00:18:38,909 --> 00:18:43,038
Det var en kader av omdömeslösa
musikaler för alla åldrar, som den här…
272
00:18:43,831 --> 00:18:46,250
…"enastående" kandidaten till bästa film.
273
00:18:46,333 --> 00:18:50,462
Men den bästa nyheten 1968 var
att Sidney Poitier fick ta steget
274
00:18:50,546 --> 00:18:54,007
från att offra sig
för malplacerade vita filmstjärnor
275
00:18:54,091 --> 00:18:55,759
till världsherravälde.
276
00:18:55,843 --> 00:18:59,638
Både Gissa vem som kommer på middag
och I nattens hetta
277
00:18:59,721 --> 00:19:04,184
gick upp på bio i bred front 1968
och nominerades till bästa film,
278
00:19:04,268 --> 00:19:08,313
medan hans vita motspelare
bara förundrat kunde beskåda hans energi.
279
00:19:08,981 --> 00:19:10,524
Missförstå mig inte.
280
00:19:11,108 --> 00:19:12,693
Jag älskar er dotter.
281
00:19:12,776 --> 00:19:16,738
Jag kan göra allt för att hon ska förbli
lika lycklig som den dag vi träffades.
282
00:19:16,822 --> 00:19:20,951
Men det verkar som att vi
utan ert godkännande inte har en framtid.
283
00:19:22,953 --> 00:19:26,540
Som Mark Harris skrev
i sin bok Pictures at a Revolution:
284
00:19:26,623 --> 00:19:30,335
"Poitier är Amerikas
största publikmagnet."
285
00:19:34,298 --> 00:19:38,927
Tyvärr är han också ett exempel
på filmindustrins hantering
286
00:19:39,011 --> 00:19:40,846
av icke-vitas framgångar.
287
00:19:41,722 --> 00:19:44,975
Ingen verkar tänka
att om Sidney Poitier kan locka publik,
288
00:19:45,058 --> 00:19:50,522
så borde ju någon annan svart man
eller kvinna också kunna göra det.
289
00:19:51,106 --> 00:19:54,943
Det här var en tid då en svart
som pratade med en vit på film
290
00:19:55,027 --> 00:19:57,821
betraktades som vuxenunderhållning.
291
00:20:00,157 --> 00:20:04,286
RAMASKRI NÄR PETULA CLARK
VIDRÖRDE HARRY BELAFONTES ARM PÅ TV
292
00:20:04,369 --> 00:20:06,246
Svartas framgångar i media
293
00:20:06,330 --> 00:20:10,250
var ungefär som att hitta
en hundradollarssedel på tunnelbanan,
294
00:20:10,334 --> 00:20:12,252
nåt som bara händer en gång.
295
00:20:13,420 --> 00:20:17,174
När filmer kunde byggas kring,
Gud hjälpe oss, Elvis Presley,
296
00:20:17,841 --> 00:20:19,092
eller The Beatles,
297
00:20:19,176 --> 00:20:23,263
vars första skivor i USA släpptes
på ett skivbolag med svart ägare,
298
00:20:23,347 --> 00:20:28,143
varför försökte ingen göra filmstjärnor
av de här kvinnliga rockpionjärerna?
299
00:20:40,656 --> 00:20:45,327
Det skulle inte dröja länge innan en ny
dag, eller natt, grydde för det sammanhang
300
00:20:45,410 --> 00:20:49,998
där svarta hade störst chans att
få genomslag, den oberoende filmindustrin.
301
00:20:50,082 --> 00:20:53,377
Filmaren George Romero
skapade en ny slags actionhjälte
302
00:20:53,460 --> 00:20:58,757
när han la en film och ett gevär
i händerna på Duane Jones,
303
00:20:58,840 --> 00:21:01,718
i en av tidernas med genreskapande filmer.
304
00:21:01,802 --> 00:21:04,012
Jag tycker att du ska lugna ner dig.
305
00:21:05,180 --> 00:21:08,934
Jag ropade: "Johnny! Hjälp mig, Johnny!"
306
00:21:09,017 --> 00:21:13,814
Romero bryter också mot traditionen
i det att hjältens hudfärg aldrig omtalas,
307
00:21:13,897 --> 00:21:17,109
för rollen skrevs inte
för en svart skådespelare.
308
00:21:17,776 --> 00:21:21,196
Jag kommer och barrikaderar
fönster och dörrar sen,
309
00:21:21,280 --> 00:21:23,532
men till dess klarar du dig. Okej?
310
00:21:25,951 --> 00:21:26,785
Okej?
311
00:21:27,286 --> 00:21:29,329
Ni vill ha den svarta killen där.
312
00:21:29,955 --> 00:21:31,957
Ni vill ha den svarta killen där.
313
00:21:32,040 --> 00:21:34,167
Han hjälper er ur knipan.
314
00:21:34,251 --> 00:21:36,545
Om han dör är det kört.
315
00:21:36,628 --> 00:21:38,755
Vi vet hur man kommer ur knipan.
316
00:21:39,756 --> 00:21:43,260
Vi vet hur man klarar sig undan zombier,
317
00:21:43,343 --> 00:21:46,680
vi vet hur man klarar sig
undan mördarväxter,
318
00:21:46,763 --> 00:21:50,142
allt som är ute efter er,
för vi är vana vid att…
319
00:21:50,934 --> 00:21:53,020
Vi har lärt oss att kliva ur vägen.
320
00:21:53,562 --> 00:21:58,066
Att kliva ur vägen och låta saker ske.
321
00:21:59,151 --> 00:22:02,529
Bilderna av vandöda
som hemsökte potentiella offer
322
00:22:02,612 --> 00:22:07,743
och fönster som spikades för
påminde mig om bilderna av upploppen i tv.
323
00:22:07,826 --> 00:22:11,288
Aldrig har en film varit så full
av liknelser och metaforer,
324
00:22:11,371 --> 00:22:15,208
avsiktliga som oavsiktliga,
som Night of the Living Dead.
325
00:22:24,384 --> 00:22:27,012
Skjut honom i huvudet, mellan ögonen.
326
00:22:28,138 --> 00:22:31,683
Eftersom Jones dör, skjuten
efter att ha stridit för att rädda vita,
327
00:22:31,767 --> 00:22:35,604
togs Night of the Living Dead
emot av militanta afrikanamerikaner.
328
00:22:35,687 --> 00:22:38,857
De såg den som en metafor för
att svika sin ras.
329
00:22:38,940 --> 00:22:42,527
Det var en tolkning jag hörde
från mina storasystrars pojkvänner.
330
00:22:42,611 --> 00:22:43,779
Bra skjutet!
331
00:22:43,862 --> 00:22:47,532
Han är död. Hämta honom.
Där har vi ännu en till bålet.
332
00:22:48,492 --> 00:22:52,204
I ett slut som är lika rysligt
som filmen i sig
333
00:22:52,287 --> 00:22:55,123
dödas han och kastas i en hög av lik.
334
00:23:00,545 --> 00:23:03,465
Jag har sorgliga nyheter.
335
00:23:03,965 --> 00:23:09,596
Martin Luther King sköts och dödades
i natt i Memphis i Tennessee.
336
00:23:10,639 --> 00:23:13,975
När den kom samma år
som mordet på Martin Luther King
337
00:23:14,059 --> 00:23:18,313
och kort efter morden på
Medgar Evers och Malcolm X,
338
00:23:18,397 --> 00:23:23,318
fick denna filmdöd större implikationer
än manusförfattaren och regissören anat.
339
00:23:25,320 --> 00:23:27,697
Framgångarna borde ha varit ett kvitto
340
00:23:27,781 --> 00:23:30,367
på publikens intresse
för svarta skådespelare.
341
00:23:30,450 --> 00:23:37,165
Samma år som Peter Sellers spelade indier
i branschsatiren Oh, vilket party,
342
00:23:37,249 --> 00:23:41,002
såg vi 1968 även Yul Brynner
som Pancho Villa
343
00:23:41,628 --> 00:23:45,173
och tyvärr Woody Strode som apache.
344
00:23:47,175 --> 00:23:50,470
Amerikanska långfilmer
har alltid regisserats av vita män,
345
00:23:50,554 --> 00:23:54,057
även filmer om svartas liv
med svarta skådespelare.
346
00:23:54,141 --> 00:23:59,229
Svarta regissörer förekommer inte,
även om 30 % av biopubliken nu är svart.
347
00:23:59,312 --> 00:24:02,858
Min kollega William Greaves
har precis producerat och regisserat
348
00:24:02,941 --> 00:24:07,863
sin första långfilm Take One and Take Two,
som nu ligger i klippbordet.
349
00:24:09,072 --> 00:24:11,366
För tydlighetens skull vill jag säga
350
00:24:11,450 --> 00:24:15,745
att det fanns flera svarta
långfilmsregissörer på 40-talet,
351
00:24:15,829 --> 00:24:19,207
som Powell Lindsay,
Oscar Micheaux och Bill Alexander.
352
00:24:19,708 --> 00:24:22,002
De nekades tillträde till Hollywood
353
00:24:22,085 --> 00:24:25,797
och deras filmer visades enbart
i svarta områden runtom i landet.
354
00:24:26,756 --> 00:24:31,261
En myt som ständigt dök upp
under åren 1968–1978,
355
00:24:31,344 --> 00:24:35,557
då en handfull svarta regissörer
slutligen gavs tillträde bakom kameran,
356
00:24:35,640 --> 00:24:39,811
var att detta var första gången
som svarta regissörer fick den chansen.
357
00:24:40,604 --> 00:24:45,192
Afroamerikaner hade faktiskt
ofta både skrivit och regisserat
358
00:24:45,275 --> 00:24:50,405
på en tid då kombinationen var sällsynt
och motarbetades av filmbolagen.
359
00:24:50,489 --> 00:24:53,617
I svart press
lyftes dessa biografer och filmer fram
360
00:24:53,700 --> 00:24:56,578
trots att de ignorerades
i den breda mittfållan.
361
00:24:57,496 --> 00:25:00,123
En som inledde sin karriär
under stumfilmseran
362
00:25:00,207 --> 00:25:04,085
var författaren, regissören
och ibland skådespelaren Oscar Micheaux.
363
00:25:04,169 --> 00:25:06,630
Han gjorde film för svarta biografer,
364
00:25:06,713 --> 00:25:12,177
som ofta gick på knäna eftersom
det inte alltid gjordes mycket svart film,
365
00:25:12,260 --> 00:25:15,055
trots att det alltid fanns
en svart publik.
366
00:25:16,723 --> 00:25:21,895
Tänk på att många filmbolag ville
måna om den tyska marknaden,
367
00:25:21,978 --> 00:25:25,690
tills de slängdes ut av nazisterna 1942.
368
00:25:25,774 --> 00:25:28,902
Men afroamerikanska pengar
dög inte åt dem.
369
00:25:28,985 --> 00:25:33,782
Många svarta biografer var andra byggnader
som hade byggts om till biografer.
370
00:25:34,282 --> 00:25:38,745
Med mycket liten budget gjorde Micheaux
och andra filmare, även vita,
371
00:25:38,828 --> 00:25:41,998
nyskrivna filmer
eller filmatiseringar av romaner.
372
00:25:42,082 --> 00:25:44,125
De kunde inte betala mycket,
373
00:25:44,209 --> 00:25:48,296
men författarna ville
att deras böcker skulle bli film.
374
00:25:52,342 --> 00:25:56,263
Astaire skildrade gärna
husbonde-tjänare-relationer,
375
00:25:56,346 --> 00:26:00,892
ofta övertydligt steppdansande
inför ett gäng svarta skådespelare.
376
00:26:03,019 --> 00:26:08,233
Filmbolagen fortsatte att upprepa
stereotyper om afroamerikaner,
377
00:26:08,316 --> 00:26:12,862
men regissören Alice Guy-Blaché
ville göra nåt helt annat.
378
00:26:12,946 --> 00:26:16,324
1912 regisserade hon A Fool and His Money,
379
00:26:16,408 --> 00:26:20,787
som anses vara den första filmen
med enbart afroamerikanska skådespelare.
380
00:26:20,870 --> 00:26:25,792
Hon uppvisade en konstnärlig och lekfull
skärpa och förminskade inte skådespelarna.
381
00:26:29,337 --> 00:26:33,341
Hon var så framgångsrik
att filmbolagen hörde av sig,
382
00:26:33,425 --> 00:26:37,971
men hon värdesatte sitt hantverk
och tackade följaktligen nej
383
00:26:38,054 --> 00:26:40,473
till att göra den första Tarzan-filmen.
384
00:26:40,557 --> 00:26:41,474
TARZAN FRÅN APORNAS LAND
385
00:26:42,225 --> 00:26:45,895
De svarta filmskaparna
var drivna filmälskare
386
00:26:45,979 --> 00:26:49,608
och en tidig version av oberoende filmare.
387
00:26:49,691 --> 00:26:54,613
På den tiden innebar inte "oberoende"
att man var en frän outsider,
388
00:26:54,696 --> 00:26:57,949
vars framgångar gav tillträde
till enorma resurser.
389
00:26:58,033 --> 00:27:02,829
Det innebar att man blev utestängd
från filmbolagens biografer
390
00:27:02,912 --> 00:27:06,833
och själv tvingades komma på sätt
att nå ut med filmerna till publiken.
391
00:27:06,916 --> 00:27:09,085
Micheaux och likasinnade
392
00:27:09,169 --> 00:27:14,424
gjorde dramafilmer, komedier,
musikaler och mordgåtor.
393
00:27:14,507 --> 00:27:18,136
Ibland slog de ihop genrerna
i en och samma film,
394
00:27:18,219 --> 00:27:22,766
för resurserna var begränsade,
även om ambitionerna inte var det.
395
00:27:22,849 --> 00:27:29,648
Genom filmhistorien har filmbolagen valt
att bortse från svarta pengar,
396
00:27:29,731 --> 00:27:33,777
och svarta entreprenörer
har som alltid svarat med
397
00:27:33,860 --> 00:27:37,572
en ekonomi och kultur
som de facto varit underjordisk.
398
00:27:43,828 --> 00:27:46,915
Även om vi inte skulle
förstå det förrän senare
399
00:27:46,998 --> 00:27:52,337
utnyttjade William Greaves filmmediet
till ett romanlikt berättande.
400
00:27:52,420 --> 00:27:56,925
Efter att ha mist intresse för
skådespeleri på grund av rollerna…
401
00:27:57,008 --> 00:28:00,887
I krig går det undan, tant Hattie,
402
00:28:01,429 --> 00:28:04,349
så även gudstjänsterna behövde göra det.
403
00:28:04,432 --> 00:28:09,062
…börjar han arbeta med den banbrytande
Symbiopsychotaxiplasm.
404
00:28:10,313 --> 00:28:14,275
"Rör mig inte", sa jag.
Rör mig aldrig nånsin igen.
405
00:28:14,359 --> 00:28:18,697
Ambitionerna med Symbiopsychotaxiplasm,
både de formella och mer friskapande,
406
00:28:18,780 --> 00:28:20,615
var lika stora som dess titel.
407
00:28:20,699 --> 00:28:24,285
Den leker med tiden på alla tänkbara sätt.
408
00:28:24,369 --> 00:28:26,121
Regissören Bill Greaves
409
00:28:26,204 --> 00:28:31,334
är så djupt inne i själva filmskapandet
att han saknar perspektiv.
410
00:28:31,418 --> 00:28:34,629
Om man frågar honom vad filmen handlar om
411
00:28:34,713 --> 00:28:38,258
får man bara ett svar
som är ännu mer otydligt än frågan.
412
00:28:38,341 --> 00:28:43,972
Jag tror att han var kluven.
Han ville att scenen skulle bli bra.
413
00:28:44,639 --> 00:28:48,143
Han ville att skådespelarna
skulle få inspiration.
414
00:28:48,226 --> 00:28:52,355
Så jag tror att han slets
i båda riktningarna.
415
00:28:52,897 --> 00:28:54,899
Det är åtminstone vad jag tror.
416
00:28:55,650 --> 00:28:58,778
I årtionden slog människor knut på sig
417
00:28:58,862 --> 00:29:02,323
när de försökte beskriva
Symbiopsychotaxiplasm.
418
00:29:02,407 --> 00:29:06,911
Det är nu en sorts film som blivit
så vanlig att den har blivit en genre,
419
00:29:06,995 --> 00:29:10,540
den nyskapande och samhällssatiriska
låtsasdokumentären.
420
00:29:11,458 --> 00:29:16,629
Regissören Jules Dassin, som hade,
ursäkta uttrycket, varit svartlistad
421
00:29:16,713 --> 00:29:20,550
förde in raspolitiken
i filmbolagsthrillern Angivaren,
422
00:29:20,633 --> 00:29:23,428
som han skrev åt filmens
svarta birollsinnehavare.
423
00:29:23,511 --> 00:29:28,349
Dassin, Dee och Mayfield
var smarta, målmedvetna och oblyga
424
00:29:28,433 --> 00:29:33,772
när de gjorde reaktionerna efter
dr Kings död till en genrefilm.
425
00:29:35,774 --> 00:29:38,693
Martin Luther King mördades -68.
426
00:29:38,777 --> 00:29:42,572
Mamma släppte allt
för att gå på begravningen.
427
00:29:42,655 --> 00:29:44,491
Hon kände inte honom,
428
00:29:44,574 --> 00:29:48,411
men hon släppte allt, tog på sig
sina finaste kläder och åkte dit.
429
00:29:49,037 --> 00:29:53,374
Det signalerade hur viktigt det var,
hur viktig han var,
430
00:29:53,458 --> 00:29:57,504
hur viktigt det han sa
och det han gjorde var.
431
00:29:58,630 --> 00:29:59,672
Vi är viktiga.
432
00:30:00,256 --> 00:30:03,218
Våra röster, förhoppningar,
drömmar och strävanden,
433
00:30:03,301 --> 00:30:05,178
allt det där är viktigt.
434
00:30:05,261 --> 00:30:08,014
Vi anser att dessa sanningar
är självklara.
435
00:30:08,097 --> 00:30:12,018
Angivaren skildrade den eldfängda ångesten
och den allmänna vreden
436
00:30:12,101 --> 00:30:16,856
hos ett samhälle som desperat söker svar,
nåt som var centralt i genren.
437
00:30:16,940 --> 00:30:21,569
Dagen efter mordet flög vi
från Morehouse Spelman i Atlanta
438
00:30:21,653 --> 00:30:24,864
till Memphis,
där vi demonstrerade med sophämtarna.
439
00:30:24,948 --> 00:30:28,201
Vi hade "jag är en människa"-plakaten
hemma.
440
00:30:28,284 --> 00:30:29,369
JAG ÄR EN MÄNNISKA
441
00:30:36,209 --> 00:30:38,962
I en vågad skruv
på "den stora stöten"-genren
442
00:30:39,045 --> 00:30:41,631
planerar en grupp revolutionärer ett rån
443
00:30:41,714 --> 00:30:44,968
medan Cleveland kokar
efter mordet på King.
444
00:30:45,635 --> 00:30:50,682
En viktig person i gruppen, som har
svårt att hantera kaoset efter Kings död,
445
00:30:50,765 --> 00:30:52,684
får samvetskval.
446
00:30:52,767 --> 00:30:55,395
Jag har aldrig mått så här dåligt.
447
00:30:55,895 --> 00:31:00,275
Angivaren var en samtida version
av en film från 1935 av John Ford,
448
00:31:00,358 --> 00:31:04,279
och inleder en period då svarta
medborgarfrågor vävs in i nyinspelningar.
449
00:31:04,362 --> 00:31:07,031
Var det den som byggde
på den gamla Angivaren?
450
00:31:07,115 --> 00:31:10,702
Den gamla filmen hade jag sett,
så jag förstod på en gång.
451
00:31:10,785 --> 00:31:16,499
Alla misstänkte varandra
för att vara poliser.
452
00:31:17,000 --> 00:31:21,880
Om man skickade runt en joint på en fest
och nån snubbe inte ville ha,
453
00:31:21,963 --> 00:31:24,716
då sa man att han var polis.
454
00:31:24,799 --> 00:31:31,222
Eller om nån i gruppen betedde sig skumt
på den tiden då vi var revolutionärer,
455
00:31:31,306 --> 00:31:34,517
på den tiden då alla hade
en revolutionärskader,
456
00:31:35,268 --> 00:31:37,478
så var det alltid nån man misstänkte.
457
00:31:37,562 --> 00:31:42,609
Det gjorde att den filmen blev aktuell.
458
00:31:42,692 --> 00:31:46,571
Booker T. Jones som gjorde filmmusiken
skrev i sin självbiografi
459
00:31:46,654 --> 00:31:50,533
att vissa såg Angivaren
som den första blaxploitation-filmen.
460
00:31:51,242 --> 00:31:56,080
Från en annan kontinent
och en annan kultur kom en italiensk film,
461
00:31:56,164 --> 00:32:01,628
liksom många banbrytande filmer
i en genre som många såg ner på,
462
00:32:01,711 --> 00:32:03,922
i det här fallet spaghetti-västern.
463
00:32:07,675 --> 00:32:12,013
En bit in i filmen ville regissören
använda den här scenen
464
00:32:12,096 --> 00:32:15,725
för att driva en påle genom hjärtat
på publikens förväntningar.
465
00:32:15,808 --> 00:32:19,062
Henry Fonda som kallblodig mördare
var en skräll.
466
00:32:19,145 --> 00:32:22,148
Han som varit
den amerikanska bions moralkompass.
467
00:32:22,231 --> 00:32:24,776
Men Isaac Hayes behövde en hitlåt
468
00:32:24,859 --> 00:32:28,112
och inspirerades av
Leones förvridna användning av Fonda,
469
00:32:28,196 --> 00:32:31,032
denne filmens galjonsfigur
för anständighet,
470
00:32:31,115 --> 00:32:34,494
tillsammans med John Wayne,
Jimmy Stewart och Shirley Temple.
471
00:32:36,537 --> 00:32:40,333
Hayes blev så tagen
att han gjorde den här musiken.
472
00:32:58,851 --> 00:33:03,272
Hayes har berättat att han för att slippa
den instängda luften på Stax Studios
473
00:33:03,356 --> 00:33:07,193
gick och såg den här filmen,
åtminstone tio gånger.
474
00:33:07,276 --> 00:33:12,115
Woody Strodes fick Hayes att känna
att han själv kunde bli filmstjärna,
475
00:33:12,198 --> 00:33:16,327
och det i en västerngenre där
svart närvaro i bästa fall var marginell.
476
00:33:16,411 --> 00:33:22,875
Filmen inspirerade dessutom Hayes till den
här musiken på Hot Buttered Soul-skivan.
477
00:33:34,762 --> 00:33:40,685
När Gordon Parks 1969 filmatiserade sin
halvsjälvbiografiska bok The Learning Tree
478
00:33:40,768 --> 00:33:45,314
blev det den första filmbolagsfilmen
med en afroamerikansk regissör.
479
00:33:45,398 --> 00:33:49,318
Warner Bros fick valuta för pengarna
i fotografen som blev filmare.
480
00:33:49,402 --> 00:33:53,573
Han skrev, regisserade, producerade,
och komponerade filmmusiken.
481
00:33:53,656 --> 00:33:58,953
Han sa skämtsamt till mig att han avstod
från huvudrollen för att han var för lång.
482
00:33:59,037 --> 00:34:03,374
Learning Tree följer den tolvårige Newt
under en sommar.
483
00:34:04,542 --> 00:34:08,046
En scen i filmen är oförglömlig.
484
00:34:08,129 --> 00:34:09,088
Spring, Tuck!
485
00:34:09,172 --> 00:34:13,468
En händelse så laddad att den är
både surrealistisk och alltför verklig,
486
00:34:13,551 --> 00:34:16,012
som inte fick den uppmärksamhet
den förtjänade.
487
00:34:16,095 --> 00:34:17,430
Stanna! Jag skjuter!
488
00:34:38,076 --> 00:34:39,994
Du hade inte behövt skjuta Tuck.
489
00:34:41,579 --> 00:34:43,706
Så går det för brottslingar.
490
00:34:43,790 --> 00:34:48,503
Det var sånt som vi visste hände,
men inte förväntade oss att se på film.
491
00:34:48,586 --> 00:34:52,423
Parks har berättat att han tryckte in
så mycket han kunde i filmen,
492
00:34:52,507 --> 00:34:57,261
som den här vackra scenen
som erövrar västern för en svart publik,
493
00:34:57,345 --> 00:35:01,557
för han visste inte om han nånsin
skulle få möjligheten att göra film igen.
494
00:35:02,558 --> 00:35:06,270
1969 bjöd på både
hyperrealism och surrealism.
495
00:35:06,354 --> 00:35:08,439
Galenskapen blommade ut
496
00:35:08,523 --> 00:35:14,487
i Robert Downey Seniors
revolutionerande revolutionskomedi,
497
00:35:14,570 --> 00:35:16,989
reklamsatiren Putney Swope.
498
00:35:17,073 --> 00:35:19,325
Man kan inte äta luftkonditionering.
499
00:35:20,701 --> 00:35:25,456
En svart man, Putney Swope,
blir plötsligt chef för en reklambyrå…
500
00:35:25,540 --> 00:35:27,208
Du blir en strålande direktör.
501
00:35:27,291 --> 00:35:30,461
…och vänder genast upp och ner
på verksamheten.
502
00:35:30,545 --> 00:35:34,132
Jag känner på mig att det finns
mycket outnyttjad talang här.
503
00:35:35,216 --> 00:35:38,845
-Jag gjorde inget!
-Vad gjorde du då, tog tempen på henne?
504
00:35:38,928 --> 00:35:42,932
Ge mig inte sparken. Jag har fru,
tre barn och en shetlandsponny.
505
00:35:43,015 --> 00:35:48,062
Man kan få mer sagt med en komedi
än med en allvarlig film,
506
00:35:48,146 --> 00:35:51,440
och det blev nog
en överlevnadsstrategi för svarta.
507
00:35:51,524 --> 00:35:55,319
Det gällde att locka till skratt
med en undermening.
508
00:35:55,862 --> 00:36:01,075
Downey såg en öppning
där vi kunde vara banbrytande och skarpa.
509
00:36:02,618 --> 00:36:06,914
Jag vill inte använda ord som "geni",
men nåt slags drag var det allt.
510
00:36:06,998 --> 00:36:11,878
Downey var missnöjd med prestationen
av huvudrollsinnehavaren Arnold Johnson,
511
00:36:11,961 --> 00:36:15,006
och dubbade över hans röst med sin egen.
512
00:36:15,840 --> 00:36:17,925
Truth and Soul!
513
00:36:18,009 --> 00:36:20,178
-TS, baby.
-Just det.
514
00:36:20,261 --> 00:36:24,974
Det inspirerade säkert till sonens
Oscarsnominerade roll i Tropic Thunder.
515
00:36:25,057 --> 00:36:29,770
Jag försöker ta mig i kragen,
men det är svårt. Några tips?
516
00:36:29,854 --> 00:36:32,064
HÄMNDENS TIMME
517
00:36:32,148 --> 00:36:35,902
1969 var ett viktigt år för svart film
518
00:36:35,985 --> 00:36:40,656
där skildringarna av svartas förflutna
blev råare och mer realistiska.
519
00:36:40,740 --> 00:36:42,825
En av de första amerikanska filmerna
520
00:36:42,909 --> 00:36:48,414
som på ett ganska grovt sätt
skildrade slaveriet var Slaves,
521
00:36:48,497 --> 00:36:50,541
med Dionne Warwick i en huvudroll,
522
00:36:50,625 --> 00:36:55,504
där hon också sjöng om en annan smärta
än vad man kanske väntade sig av henne.
523
00:36:56,088 --> 00:37:00,843
Ossie Davis spelar en slav som försöker
finna logik i ett ologiskt system.
524
00:37:00,927 --> 00:37:03,262
Tolvhundra bjudet, andra. Fler bud?
525
00:37:03,346 --> 00:37:07,391
Davis majestätiska, tysta raseri
döljer inte hans förtvivlan,
526
00:37:07,475 --> 00:37:09,727
utan förstärker den.
527
00:37:16,567 --> 00:37:18,361
Det historiska tumultet fortsätter
528
00:37:18,444 --> 00:37:22,240
när Rupert Crosse som första
svarta skådespelare Oscarsnomineras
529
00:37:22,323 --> 00:37:24,867
för sin biroll i Leva rövare.
530
00:37:29,205 --> 00:37:31,249
Hur startar man den här?
531
00:37:31,332 --> 00:37:35,795
Crosses lättsamma ledighet befriar
McQueen från hans lakoniska narcissism.
532
00:37:35,878 --> 00:37:40,925
Han lyssnar på Crosse,
och låter oss hedra Crosse på samma sätt.
533
00:37:41,008 --> 00:37:44,470
Tio år tidigare hade Crosse spelat
i Skuggor på Manhattan,
534
00:37:44,553 --> 00:37:50,851
John Cassavetes rasdrama från 1969,
givetvis oberoende producerad.
535
00:37:50,935 --> 00:37:54,605
-Gillar du den om kaninen och trädet?
-Den har jag inte hört.
536
00:37:55,106 --> 00:37:58,109
Den där om kaninen
som föll ner från trädet:
537
00:37:58,192 --> 00:38:00,528
"Det krävs en pippi för att pippa."
538
00:38:01,529 --> 00:38:06,450
Mark Rydell, som kände Crosse från
Actors Studio, tog in honom i Leva rövare.
539
00:38:06,534 --> 00:38:09,078
Rupert Crosse var 195 cm lång.
540
00:38:09,161 --> 00:38:12,707
Jag visste att han skulle bli perfekt
som Steves motspelare.
541
00:38:13,541 --> 00:38:16,168
Det var häftigt att köra upp
till McQueens hus,
542
00:38:16,252 --> 00:38:20,965
för han hade kanske tio garage
med alla möjliga bilar.
543
00:38:21,048 --> 00:38:25,386
Det var Ferrari och Aston Martin,
och racingmotorcyklar,
544
00:38:25,469 --> 00:38:29,765
och massor av mark,
en stor borggård… Det var flådigt.
545
00:38:29,849 --> 00:38:35,688
Rupert hade aldrig sett nåt liknande, och
inte jag heller innan jag träffade Steve.
546
00:38:36,272 --> 00:38:38,983
Själv bodde jag enklare,
men bättre än Rupert
547
00:38:39,066 --> 00:38:42,153
som var pank och hankade sig fram
som ung skådespelare.
548
00:38:42,236 --> 00:38:48,159
Där kom vi och Rupert träffade Steve,
som blickade upp mot jätten,
549
00:38:48,242 --> 00:38:53,914
och sen slog vi oss ner i hans bibliotek
och Steve började prata om taekwondo.
550
00:38:53,998 --> 00:38:57,126
Han var expert på kampsport.
551
00:38:57,209 --> 00:39:00,629
Han visade några manövrar för Rupert.
552
00:39:00,713 --> 00:39:04,467
"Nej, du är ur balans",
sa Rupert från sin fåtölj.
553
00:39:05,551 --> 00:39:08,554
Steve tittade på honom: "Jaså?"
554
00:39:09,180 --> 00:39:13,392
"Ja, du är ur balans. Du står fel."
555
00:39:13,476 --> 00:39:15,353
"Visa mig, då", sa Steve.
556
00:39:15,436 --> 00:39:21,776
Så Rupert vecklade ut sig
till sin fulla längd och de möttes där,
557
00:39:21,859 --> 00:39:24,945
och efter två sekunder hade Steve
flugit genom luften
558
00:39:25,029 --> 00:39:28,574
och låg under biljardbordet
i rummet bredvid.
559
00:39:28,657 --> 00:39:31,369
"Det var den filmen", tänkte jag.
560
00:39:31,452 --> 00:39:33,287
"Ajöss med Rupert."
561
00:39:33,954 --> 00:39:39,543
Men Steve tyckte faktiskt att det var
jätteroligt att han var så orädd.
562
00:39:39,627 --> 00:39:44,382
Bland alla unika och framåtsträvande
konstnärer i Los Angeles filmvärld,
563
00:39:44,465 --> 00:39:48,344
bland likar som Jack Nicholson
och författaren Robert Towne,
564
00:39:48,427 --> 00:39:52,431
var Rupert Crosse en karismatisk figur,
beundrad för sin begåvning.
565
00:39:52,515 --> 00:39:57,103
Jim Brown och Rupert Crosse visade upp
en ny sorts svart manlighet,
566
00:39:57,686 --> 00:40:02,900
med Brownes hövliga otålighet
och Crosses trotsiga flin.
567
00:40:03,401 --> 00:40:06,987
Muhammad Ali, för mig
den andra svarta personen
568
00:40:07,071 --> 00:40:10,533
som behandlades lika
av den svarta och den vita publiken,
569
00:40:10,616 --> 00:40:13,619
fick sin version
av hövlighet och trotsighet skildrad
570
00:40:13,702 --> 00:40:16,705
i dokumentären
Muhammad Ali alias Cassius Clay från 1970.
571
00:40:16,789 --> 00:40:19,125
Han betalade advokater
för att slippa fängelse,
572
00:40:19,208 --> 00:40:21,877
betalade underhåll till sin första fru,
573
00:40:21,961 --> 00:40:24,964
och försörjde sin nuvarande fru
och deras barn.
574
00:40:25,047 --> 00:40:27,383
Den här ovanliga dokumentären fångade Ali
575
00:40:27,466 --> 00:40:30,970
i gränslandet mellan det han varit
och det han skulle bli.
576
00:40:31,053 --> 00:40:33,764
Filmen är viktig
då den belyser den självkontroll
577
00:40:33,848 --> 00:40:36,016
som skulle bli kärnan i svart film.
578
00:40:36,517 --> 00:40:40,312
Den första svarta
som fick samma slags genomslag som Ali
579
00:40:40,396 --> 00:40:43,774
och inte skyggade för allmänhetens blickar
var Jack Johnson,
580
00:40:43,858 --> 00:40:48,279
vars leverne skildrades i pjäsen
och nu filmen Det stora vita hoppet,
581
00:40:48,362 --> 00:40:51,157
där James Earl Jones blev
den andra svarta mannen
582
00:40:51,240 --> 00:40:53,451
att nomineras som bästa skådespelare.
583
00:40:55,911 --> 00:41:00,124
DET STORA VITA HOPPET (1970)
584
00:41:04,545 --> 00:41:08,924
James Earl Jones gjorde en lysande
insats med sin sexuella närvaro,
585
00:41:09,008 --> 00:41:11,677
ett undantagsfall i hans filmkarriär.
586
00:41:11,760 --> 00:41:14,680
-Nej, jag…
-Klä på er, miss Bachman.
587
00:41:14,763 --> 00:41:15,598
Jake!
588
00:41:15,681 --> 00:41:17,808
Oroa dig inte. Klä på dig.
589
00:41:17,892 --> 00:41:24,356
Sex över etnicitetsgränserna
väckte obehag och oro på film 1970.
590
00:41:24,440 --> 00:41:29,195
Det stora vita hoppet påminde publiken om
att såna relationer byggde på åtrå.
591
00:41:29,278 --> 00:41:33,073
Förändringarna gjorde åtminstone
en erkänd filmare perplex,
592
00:41:33,157 --> 00:41:36,785
regissören William Wyler, vars förmåga
att skildra samhällsförändring
593
00:41:36,869 --> 00:41:40,372
kan bevittnas i filmer som De bästa åren.
594
00:41:41,165 --> 00:41:46,337
Wyler skapade en förlaga för
stalkningsgenren med Samlaren från 1965.
595
00:41:46,420 --> 00:41:49,757
Hans sista film blev
Natten de tystade L.B. Jones.
596
00:41:49,840 --> 00:41:54,261
Hans förmåga att rättvist gestalta
aktuell samhällsdramatik svek honom
597
00:41:54,345 --> 00:41:58,432
i denna hysteriska fetischisering
av svart kvinnohud.
598
00:42:02,478 --> 00:42:05,898
-Fick du för dig att gå till advokaterna?
-Du gör mig illa.
599
00:42:05,981 --> 00:42:09,652
Tror du inte att de varnar en vit man?
600
00:42:10,152 --> 00:42:13,906
Jag har sett idioter förr,
men du tar allt priset.
601
00:42:14,740 --> 00:42:18,035
Efter dokumentären King: A Filmed Record
602
00:42:18,118 --> 00:42:20,829
tog sig Sidney Lumet an nåt
som lät lockande,
603
00:42:20,913 --> 00:42:24,416
ett manus av Gore Vidal
som byggde på en Tennessee Williams-pjäs
604
00:42:24,500 --> 00:42:26,377
om etnicitet och sex
605
00:42:26,460 --> 00:42:29,547
med James Coburn,
Robert Hooks och Lynn Redgrave.
606
00:42:29,630 --> 00:42:33,509
Det ansträngt fräcka resultatet blev
The Last of the Mobile Hotshots,
607
00:42:33,592 --> 00:42:35,010
som fick 18-årsgräns,
608
00:42:35,094 --> 00:42:39,807
antagligen för att en svart man
kanske hade sex med en vit kvinna.
609
00:42:41,183 --> 00:42:46,105
Ugnsluckan är trasig, taket läcker
och toaletten står och rinner,
610
00:42:46,188 --> 00:42:48,440
och du är söt för att vara vicevärd.
611
00:42:48,524 --> 00:42:53,362
Diana Sands förmåga att förtrolla
blev uppenbar i 1970 års The Landlord.
612
00:42:53,445 --> 00:42:57,950
Denna tidiga historia om ödeläggelsen
orsakad av en privilegierad vit man
613
00:42:58,033 --> 00:43:00,578
som vill gentrifiera
en helsvart gata i Brooklyn
614
00:43:00,661 --> 00:43:04,290
fortsatte trenden
med en svart författare, Bill Gunn,
615
00:43:04,373 --> 00:43:08,168
som gjorde manus av en roman
av en svart författare, Kristin Hunter.
616
00:43:09,336 --> 00:43:13,090
Den här skådespelarens jordnära närvaro
var som gjord för film.
617
00:43:13,173 --> 00:43:16,427
Sands sa lika mycket
med ett litet skratt eller leende
618
00:43:16,510 --> 00:43:19,805
som de flesta skådespelare gjorde
med flera sidor dialog.
619
00:43:23,559 --> 00:43:28,689
Diana Sands var så snäll mot mig,
hon var som ett stort barn.
620
00:43:28,772 --> 00:43:34,320
Hon var så generös
och ett nöje att umgås med.
621
00:43:35,904 --> 00:43:40,659
1970 blev Chester Himes filmatiserad
på ett sätt som äntligen kändes rätt.
622
00:43:40,743 --> 00:43:43,704
I Ossie Davis regidebut
623
00:43:43,787 --> 00:43:47,833
ställs den seglivade myten
om den svarta sexbomben på ända
624
00:43:47,916 --> 00:43:50,794
med en scen direkt hämtad ur Himes roman.
625
00:43:50,878 --> 00:43:55,549
I boken slår Himes an en lite bitter ton
i den här ombytta-roller-anekdoten
626
00:43:55,633 --> 00:43:59,428
om en svart kvinna som lurar en polis
till sexuell förnedring.
627
00:43:59,511 --> 00:44:00,804
Snälla, vännen.
628
00:44:03,140 --> 00:44:04,141
Snälla.
629
00:44:09,605 --> 00:44:14,360
Filmatiseringen tilltalade en publik
som var mätt på förnedring av svarta
630
00:44:14,443 --> 00:44:18,656
när Davis vände på rollerna
i tittskåpsdramat.
631
00:44:18,739 --> 00:44:20,115
Stopp, i lagens namn!
632
00:44:21,533 --> 00:44:23,285
Stopp, i lagens namn!
633
00:44:23,869 --> 00:44:28,290
Davis tolkning av Himes
gammaltestamentliga hämnarsnutar i Harlem
634
00:44:28,374 --> 00:44:32,961
var en lekfull, afrocentrisk saga
med inslag av designermode
635
00:44:33,045 --> 00:44:36,674
med svart action till musik
av Hair-kompositören Galt MacDermot.
636
00:44:37,383 --> 00:44:38,884
De välekiperade kriminalarna,
637
00:44:38,967 --> 00:44:43,180
spelade av den syrlige Godfrey Cambridge
och den hetlevrade Raymond St. Jacques,
638
00:44:43,263 --> 00:44:47,142
ingick i en ensemble Davis satt ihop
av svarta scenskådespelare.
639
00:44:47,226 --> 00:44:49,561
-Vad är det?
-Kolla här.
640
00:44:50,104 --> 00:44:54,900
Herregud, hans blå skjortor, hans kostym,
641
00:44:54,983 --> 00:44:57,528
hans välansade mustasch…
642
00:44:57,611 --> 00:44:59,405
Han var en stilig jävel.
643
00:44:59,488 --> 00:45:01,824
Kunde du identifiera den där vita pajasen?
644
00:45:03,409 --> 00:45:09,373
Kanske, kanske inte, inspektören.
Jag ser ingen skillnad på såna där.
645
00:45:09,456 --> 00:45:13,919
Som scenskådespelare visste Davis
att teaterpubliken uppskattade värmen
646
00:45:14,002 --> 00:45:17,548
från svarta skådespelare
som stöttade sina kamrater,
647
00:45:17,631 --> 00:45:21,176
nåt han antagligen ville
föra vidare till biopubliken.
648
00:45:22,386 --> 00:45:26,014
Många fantasier utspelas
i Cotton Comes to Harlem.
649
00:45:28,016 --> 00:45:29,184
Det är en saga.
650
00:45:29,268 --> 00:45:33,522
Det fina är
att Ossie Davis använder Harlem
651
00:45:34,231 --> 00:45:37,067
på ett sätt
som vi aldrig hade sett tidigare.
652
00:45:37,985 --> 00:45:41,155
Det är helt autentiskt, helt äkta.
653
00:45:41,238 --> 00:45:45,784
Han låter den här sagan utspela sig
mitt i Harlems verklighet.
654
00:45:46,744 --> 00:45:49,580
Davis tog ett mantra
hos svarta revolutionärer
655
00:45:49,663 --> 00:45:52,291
och gjorde det till
en call-and-response-sång.
656
00:45:52,374 --> 00:45:56,545
Svart nog för mig
657
00:45:56,628 --> 00:46:01,175
Jag ser fram emot dagen då svartas rätt
värnas av hela samhället
658
00:46:01,258 --> 00:46:03,886
i stället för att ses
som krav på förändring.
659
00:46:03,969 --> 00:46:07,014
Vilket det här var,
men i form av behaglig sång.
660
00:46:07,681 --> 00:46:12,186
Svart nog för mig
661
00:46:12,269 --> 00:46:14,688
Den textraden upprepas gång på gång,
662
00:46:14,772 --> 00:46:16,899
och det är fantastiskt.
663
00:46:16,982 --> 00:46:18,609
Är jag svart nog för er?
664
00:46:19,443 --> 00:46:22,780
Calvin Lockhart använder frasen
i sin predikan,
665
00:46:22,863 --> 00:46:26,116
och Godfrey Cambridge
använder den på sitt sätt.
666
00:46:26,200 --> 00:46:28,160
Är det svart nog för dig?
667
00:46:28,243 --> 00:46:30,996
Den förändras, förvandlas
och får flera betydelser.
668
00:46:31,079 --> 00:46:32,873
Är det svart nog för dig?
669
00:46:33,540 --> 00:46:35,417
Inte än, men det ska det bli.
670
00:46:36,752 --> 00:46:39,171
Det håller fortfarande.
671
00:46:39,254 --> 00:46:45,427
Davis gjorde kompositören delaktig
i historieberättandet i sin film,
672
00:46:45,511 --> 00:46:48,764
men Melvin Van Peebles
använde musiken för att förmedla
673
00:46:48,847 --> 00:46:51,892
svartas upplevelser
på ett mer rättframt sätt.
674
00:46:51,975 --> 00:46:54,436
Watermelon Man från 1970 är en satirfilm
675
00:46:54,520 --> 00:46:59,650
där en liberal vit man
en dag vaknar upp som svart.
676
00:46:59,733 --> 00:47:03,278
Genom att visa vitas skräck
för att vara svarta
677
00:47:03,362 --> 00:47:07,074
byter Godfrey Cambridge ton
från lättsmält komedi…
678
00:47:08,784 --> 00:47:11,870
Jeff! Det är en neger i duschen!
679
00:47:11,954 --> 00:47:15,916
…till en djupare rolltolkning
av den förvandlade mannen
680
00:47:15,999 --> 00:47:18,126
som blir överöst av medömkan,
681
00:47:18,210 --> 00:47:21,797
en utveckling som Van Peebles
ville göra kännbar.
682
00:47:21,880 --> 00:47:27,010
När vi gifte oss sa du inget om
att det skulle bli ett blandäktenskap.
683
00:47:27,094 --> 00:47:29,096
Jag visste ju inget förrän nu!
684
00:47:29,179 --> 00:47:32,182
Van Peebles hanterar fingerfärdigt
en tunn historia
685
00:47:32,266 --> 00:47:36,228
genom att blanda in sketchkomik
686
00:47:36,311 --> 00:47:41,859
i en omsorgsfullt formad film om
gryende svart medvetenhet och ansvar.
687
00:47:41,942 --> 00:47:43,443
Vart är du på väg?
688
00:47:43,527 --> 00:47:46,238
-Jag ska äta lunch med Clark Dunwoody.
-Inte här.
689
00:47:46,321 --> 00:47:50,409
I pandemins värld
känns Watermelon Man på nytt aktuell
690
00:47:50,492 --> 00:47:54,580
när vita börjar förstå hur det är
att leva på lånad tid
691
00:47:54,663 --> 00:47:59,710
så fort man lämnar hemmet,
som afroamerikaner alltid har gjort.
692
00:48:00,294 --> 00:48:03,422
Liksom Gordon Parks
med The Learning Tree året innan
693
00:48:03,505 --> 00:48:06,758
skrev Van Peebles själv musiken
till sin stora regidebut.
694
00:48:06,842 --> 00:48:09,219
När pappa gjorde Watermelon Man
695
00:48:09,303 --> 00:48:13,432
och det skulle bestämmas
om den skulle gå upp på bio
696
00:48:13,515 --> 00:48:18,854
så hade de en visning
dit alla pampar kom, vita allihop.
697
00:48:18,937 --> 00:48:22,733
En broder vid namn Willy
jobbade där i salongen.
698
00:48:22,816 --> 00:48:28,071
Pappa gav Willy några dollar och sa:
"När filmen visas, se till att gilla den."
699
00:48:28,155 --> 00:48:32,075
Så när de drog igång visningen
började Willy:
700
00:48:32,159 --> 00:48:35,746
"Kolla på det där! Det där var roligt…"
701
00:48:36,830 --> 00:48:39,541
Och de såg på honom…
"Willy verkar gilla det."
702
00:48:39,625 --> 00:48:43,003
Och Willy: "Det här var bra grejer!"
703
00:48:43,086 --> 00:48:44,588
"Gillar du filmen, Willy?"
704
00:48:44,671 --> 00:48:47,841
"Javisst, när får man se den på bio?"
705
00:48:47,925 --> 00:48:51,345
Så den gick upp på bio,
tack vare den enmans-fokusgruppen.
706
00:48:51,428 --> 00:48:55,015
Pappa använde ras-jujutsu mot pamparna.
707
00:48:57,893 --> 00:49:02,022
I Gordon Parks andra
filmbolagsfilm från 1971
708
00:49:02,105 --> 00:49:04,858
giftes återigen musik och film,
709
00:49:04,942 --> 00:49:09,696
ett trotsigt avbrott mot filmbolagens
klassisk-inspirerade europeiska filmmusik.
710
00:49:09,780 --> 00:49:13,533
Här gick Park vidare med sin plan
att engagera Isaac Hayes.
711
00:49:30,676 --> 00:49:34,471
Shaft var inte bara en debut.
Det var en proklamation.
712
00:49:34,554 --> 00:49:38,684
På samma sätt som filmer som Easy Rider
ropade "det här är 60-talet",
713
00:49:38,767 --> 00:49:42,771
slog Shaft an en funktakt
och en urban stuns som sa
714
00:49:42,854 --> 00:49:44,690
att det här var 1970-talet.
715
00:49:44,773 --> 00:49:49,486
En privatdetektiv behövde inte se ut som
om han sovit i kläderna eller smög på nån.
716
00:49:49,569 --> 00:49:51,279
Det var både nytt och djärvt
717
00:49:51,363 --> 00:49:55,659
att låta en kamera följa en svart man
i läderrock på Manhattan.
718
00:49:55,742 --> 00:49:58,161
En privatdetektiv klädd som en blandning
719
00:49:58,245 --> 00:50:01,081
mellan en revolutionär
och regissören själv,
720
00:50:01,164 --> 00:50:04,501
medan rytmen från hi-haten
skruvade upp publikens förväntningar.
721
00:50:04,584 --> 00:50:07,212
Kameran spionerade inte på stjärnan.
722
00:50:07,295 --> 00:50:08,880
Den stirrade på honom.
723
00:50:09,756 --> 00:50:12,759
Det här förändrade filmhistorien
för all framtid,
724
00:50:12,843 --> 00:50:18,348
och kom från ett filmbolag som var känt
för att förmedla en idealbild av Amerika
725
00:50:18,432 --> 00:50:22,561
med rakt hår och blå ögon
som skönhetsnorm.
726
00:50:22,644 --> 00:50:26,940
Shaft var "en sexmaskin för brudarna".
Sånt hade ingen sagt om en svart man.
727
00:50:29,526 --> 00:50:30,652
Mår du bra?
728
00:50:31,903 --> 00:50:33,321
Mår du bra, raring?
729
00:50:35,073 --> 00:50:36,992
Jag kände mig som en maskin.
730
00:50:37,826 --> 00:50:39,161
Det kändes inte bra.
731
00:50:44,124 --> 00:50:47,878
FILMEN TILLÄGNAS ALLA BRÖDER OCH SYSTRAR
SOM FÅTT NOG AV ÖVERHETEN
732
00:50:47,961 --> 00:50:51,757
1971 gjorde Van Peebles en film
733
00:50:51,840 --> 00:50:55,844
om den obönhörliga skräck
som svarta amerikaner lever i,
734
00:50:55,927 --> 00:50:58,346
Sweet Sweetback's Baadasssss Song.
735
00:50:58,430 --> 00:51:01,516
Titeln i sig gjorde filmen
till en del av en revolution
736
00:51:01,600 --> 00:51:03,643
som inte skulle sändas på tv.
737
00:51:03,727 --> 00:51:07,314
På den tiden skulle aldrig tv-bolagen
tillåta en sån titel
738
00:51:07,397 --> 00:51:10,484
eller det brandtal som filmen i sig var.
739
00:51:12,360 --> 00:51:13,361
Vad är det?
740
00:51:19,367 --> 00:51:22,079
I en tid innan porren blev oundviklig,
741
00:51:22,162 --> 00:51:25,123
när svart sexualitet
bara var en poäng i ett skämt,
742
00:51:25,207 --> 00:51:28,835
var Sweetback fräck nog
att göra svart sex till underhållning
743
00:51:28,919 --> 00:51:31,338
och vägrade blinka
eller vända bort blicken.
744
00:51:31,421 --> 00:51:33,965
Det är omsorgsfullt gjort av Van Peebles
745
00:51:34,049 --> 00:51:38,512
för att få åskådarna att förstå
vad det innebär att objektifieras.
746
00:51:41,223 --> 00:51:42,599
BARNFÖRBJUDEN AV EN VIT JURY
747
00:51:42,682 --> 00:51:46,686
Att ha med "badass" i titeln var så djärvt
748
00:51:46,770 --> 00:51:49,481
att filmen bad om att bli barnförbjuden,
749
00:51:49,564 --> 00:51:51,608
vilket den också blev.
750
00:51:51,691 --> 00:51:54,903
Melvin Van Peebles drog nytta
av exploateringens fördelar
751
00:51:54,986 --> 00:51:58,198
och en ny, liberalare filmkultur.
752
00:51:58,281 --> 00:52:01,535
Han älskade det kaxiga i
att bara vara en svart man
753
00:52:01,618 --> 00:52:04,454
med skägg och cigarr.
754
00:52:04,538 --> 00:52:05,997
En populärkulturell signal
755
00:52:06,081 --> 00:52:10,544
lika evig som Elvis Presleys sneda leende
och Megan Thee Stallions naglar.
756
00:52:10,627 --> 00:52:14,339
Sweetback kom just som
X-klassningen hade införts
757
00:52:14,422 --> 00:52:18,510
och porren flyttade ut från sjaskiga
biografer i stan till förorterna.
758
00:52:18,593 --> 00:52:21,429
Midnight Cowboy blev
den första X-klassade filmen
759
00:52:21,513 --> 00:52:24,808
som vann en Oscar som bästa film,
och också den enda.
760
00:52:24,891 --> 00:52:27,978
Stanley Kubricks Clockwork Orange
blev X-klassad.
761
00:52:28,979 --> 00:52:31,982
Och Marlon Brando
och regissören Bernardo Bertolucci
762
00:52:32,065 --> 00:52:36,111
blev Oscarsnominerade
för den X-klassade Sista tangon i Paris.
763
00:52:36,653 --> 00:52:41,491
Sen har vi ett svart försök till
en X-klassad samhällskommentar, Lialeh,
764
00:52:41,575 --> 00:52:44,202
med musik av funklegenden Bernard Purdie.
765
00:52:44,286 --> 00:52:48,123
Även om jag skulle erbjudas ett G
av Motion Picture Association,
766
00:52:48,206 --> 00:52:54,421
så ger jag inte dem rätten att avgöra
om den ska ha ett G eller ett X.
767
00:52:56,006 --> 00:53:00,594
Men Van Peebles öppnade ovetande
dammluckorna när han kapade X-klassningen.
768
00:53:00,677 --> 00:53:03,138
Det ryktas
att han själv X-stämplade filmen
769
00:53:03,221 --> 00:53:06,850
då det var den enda klassning
som inte var varumärkesskyddad,
770
00:53:06,933 --> 00:53:10,270
vilket signalerade
att det var fritt fram för alla,
771
00:53:10,353 --> 00:53:14,524
och en ny värld med dubbla
och tredubbla X såg dagens ljus.
772
00:53:14,608 --> 00:53:18,987
Ingen har hört talas om ett dubbelt R
eller ett tredubbelt PG-13.
773
00:53:19,821 --> 00:53:23,033
Liksom Watermelon Man
inleds Sweetback med en springande man,
774
00:53:23,116 --> 00:53:25,076
men inte i komiskt syfte.
775
00:53:25,160 --> 00:53:27,746
Sweetback springer för livet.
776
00:53:27,829 --> 00:53:32,626
Framåtrörelsen som håller honom vid liv
är ett genomgående tema i filmen.
777
00:53:34,544 --> 00:53:38,089
Van Peebles valde ut musiker
inte bara för att göra musik.
778
00:53:38,173 --> 00:53:41,343
Han gjorde Earth, Wind & Fire
till sina kumpaner.
779
00:53:41,426 --> 00:53:46,306
Han hade en sekreterare som jag var kär i.
Alla var nog förtjusta i Priscilla.
780
00:53:46,389 --> 00:53:49,809
Hon hade afrofrisyr som en gloria.
Jag bara: "Herregud…"
781
00:53:49,893 --> 00:53:53,855
"Vad kan Priscilla tänkas ha
för outfit i dag?"
782
00:53:53,939 --> 00:53:57,442
Men Priscilla hade en pojkvän
som var ganska svartsjuk.
783
00:53:57,525 --> 00:54:00,862
När hon ville vara med i filmen
sa han nej,
784
00:54:00,946 --> 00:54:04,241
men han råkade ha en ny grupp
som hette Earth, Wind & Fire.
785
00:54:04,741 --> 00:54:08,954
Han sa: "Du får inte spela i Melvins film,
men jag vill göra musiken."
786
00:54:10,163 --> 00:54:14,501
Deras musik bidrog till
den svettiga paranoian i Sweetback.
787
00:54:16,419 --> 00:54:22,092
Till skillnad från den smäktande R&B
som senare blev Earth, Wind & Fires signum
788
00:54:22,175 --> 00:54:26,846
är musiken i Sweetback disharmoniska stråk
av skrikande avantgarde-jazz
789
00:54:26,930 --> 00:54:29,599
med pulserande slagverk under.
790
00:54:29,683 --> 00:54:31,768
Musiken ska upplysa oss om
791
00:54:31,851 --> 00:54:35,897
att vi slungas in i en värld
som filmer skyggat för.
792
00:54:35,981 --> 00:54:40,735
Här blandas genrerna smidigt och skickligt
av regissören Van Peebles.
793
00:54:41,403 --> 00:54:43,321
Spring, Sweetback!
794
00:54:44,906 --> 00:54:46,533
Spring, för fan!
795
00:54:47,534 --> 00:54:50,120
De tog din systers blod
796
00:54:50,203 --> 00:54:51,579
Men de tar inte mitt!
797
00:54:51,663 --> 00:54:53,540
Spring, Sweetback!
798
00:54:53,623 --> 00:54:55,041
Spring, för fan!
799
00:54:55,125 --> 00:54:57,377
De tog din mammas blod
800
00:54:57,460 --> 00:55:00,005
De tog din pappas blod
Men de tar inte mitt!
801
00:55:03,049 --> 00:55:08,013
Pappa skickade ut mig i lobbyn
för att höra vad de tyckte.
802
00:55:08,096 --> 00:55:11,808
"Vad du själv tyckte kan vi ta sen,
803
00:55:11,891 --> 00:55:16,146
men fråga biopubliken därute
om hur de uppfattade filmen,
804
00:55:16,229 --> 00:55:18,940
hur de hörde talas om den
och vad de tyckte."
805
00:55:19,941 --> 00:55:23,445
Det krävdes en filmskapare,
artist och försäljare som Melvin
806
00:55:23,528 --> 00:55:27,949
för att förstå att om kompositören blir
kreativ partner i projektet,
807
00:55:28,033 --> 00:55:32,704
snarare än bara anställd,
är det en investering i filmens framtid.
808
00:55:32,787 --> 00:55:37,709
Melvin ledde därmed in filmbranschen
i en ny riktning.
809
00:55:37,792 --> 00:55:41,963
Han gjorde en historia av hur filmen
sålts in, själva marknadsföringen.
810
00:55:42,047 --> 00:55:46,343
Annars skulle han bara ha haft
en svart film som ingen uppmärksammade.
811
00:55:46,426 --> 00:55:49,304
Och framför allt
släppte han filmmusiken först
812
00:55:49,387 --> 00:55:52,474
och räknade med den
som ett marknadsföringsverktyg.
813
00:55:53,224 --> 00:55:55,560
Han var en konstnärsentreprenör.
814
00:55:55,643 --> 00:55:58,563
Konsten hade ingen betydelse
om ingen såg den.
815
00:55:59,898 --> 00:56:03,485
Gordon Parks förändrade
vem den svarta huvudpersonen kunde vara.
816
00:56:03,568 --> 00:56:05,987
Sweetback och Shaft följde Muhammad Ali
817
00:56:06,071 --> 00:56:11,618
in i en tid där svarta personer
inte längre bad om lov att existera.
818
00:56:11,701 --> 00:56:15,997
De skildrades som självsäkra
i stället för tjänstvilliga,
819
00:56:16,081 --> 00:56:19,918
med en avspändhet som bröt mot
en tradition av kuvad behaglighet,
820
00:56:20,001 --> 00:56:23,713
och en benhård distans
som tvingade åskådaren att förstå
821
00:56:23,797 --> 00:56:25,882
utan att få allt förklarat för sig.
822
00:56:27,801 --> 00:56:31,137
Hör på mig. Jag är här för att hjälpa dig.
823
00:56:31,221 --> 00:56:33,306
Jag är Guds ängel.
824
00:56:33,390 --> 00:56:38,937
Harry Belafonte kom tillbaka
till vita duken i The Angel Levine,
825
00:56:39,020 --> 00:56:41,356
ett egenproducerat experimentellt drama.
826
00:56:41,439 --> 00:56:44,734
Han bröt sin frivilliga exil
med en existentiell komedi
827
00:56:44,818 --> 00:56:49,948
som satte skruv på dilemmat formulerat
av Ralph Ellison i romanen Osynlig man.
828
00:56:50,031 --> 00:56:53,743
"Vad har jag gjort för att vara
så svart, så blå, så gudasänd?"
829
00:56:54,452 --> 00:56:55,537
Jag är en ängel.
830
00:56:58,123 --> 00:56:59,958
Är du här för att hämta mig?
831
00:57:01,418 --> 00:57:02,252
Nej.
832
00:57:03,837 --> 00:57:05,213
För att ge dig liv.
833
00:57:05,296 --> 00:57:08,633
Som en mer gudomlig
och nytestamentlig parallell
834
00:57:08,716 --> 00:57:11,553
såg vi Sidney Poitier
i rollen som broder John.
835
00:57:11,636 --> 00:57:15,682
Här är Poitier en anspråkslös främling
i en krigszon,
836
00:57:15,765 --> 00:57:18,351
som varken godkänner eller dömer,
837
00:57:18,435 --> 00:57:22,439
som en fåordig dödsängel
som slits mellan dåtid och nutid.
838
00:57:22,522 --> 00:57:26,734
Denna välmenta saga
kan beskriva Poitiers egen situation.
839
00:57:28,236 --> 00:57:31,656
Ossie Davis följde upp
Cotton Comes to Harlem med ett drama
840
00:57:31,739 --> 00:57:36,494
om generationsspänningar
mellan kvinnorna i en svart familj.
841
00:57:36,578 --> 00:57:41,916
Om du hjälper mig att få huset till mamma
ska jag aldrig be dig om nåt annat. Amen.
842
00:57:42,000 --> 00:57:46,087
Den unga huvudpersonen kämpar för
att bli hörd och för sin framtid,
843
00:57:46,171 --> 00:57:51,092
ett ämne som ligger mycket närmare den
krassa verkligheten än hans förra film.
844
00:57:51,176 --> 00:57:54,429
Författaren och regissören
Ousmane Sembène sa en gång:
845
00:57:54,512 --> 00:57:59,559
"Mellan familjerna i Sounder och
Black Girl ryms ett helt universum."
846
00:58:00,351 --> 00:58:02,896
"Det är en sån film som jag vill göra."
847
00:58:02,979 --> 00:58:07,525
Och det filmuniversum han såg inspirerade
honom att ägna mycket av sin karriär
848
00:58:07,609 --> 00:58:12,197
åt att skildra effekten på familjer
av avsaknaden av en svart mansförebild.
849
00:58:12,906 --> 00:58:19,662
Vissa framhåller att 1939 var
det bästa året i filmhistorien.
850
00:58:19,746 --> 00:58:25,793
Det anses självklart att 1939 grundmurade
Amerikas ställning som filmnation.
851
00:58:26,377 --> 00:58:30,673
Ingen period som innehåller Borta med
vinden kan ha den effekten på mig.
852
00:58:30,757 --> 00:58:34,511
Männen bakom filmbolagen
skapade en populärkulturell mytologi
853
00:58:34,594 --> 00:58:38,848
som tillät dem att komma så långt
som möjligt från sina egna ursprung.
854
00:58:38,932 --> 00:58:45,563
De skapade en självförhärligande bild
av ett Amerika som aldrig existerat,
855
00:58:45,647 --> 00:58:48,191
men som många i landet
fortfarande tror på.
856
00:58:48,274 --> 00:58:50,735
Och antagligen i hela världen.
857
00:58:50,818 --> 00:58:56,616
1939 producerade filmbolagen det
som de ansåg vara moraliskt och litterärt,
858
00:58:56,699 --> 00:59:00,078
som tilltalade allmänhetens
tillrättalagda historiebild.
859
00:59:00,161 --> 00:59:02,163
Ja, Huck, jag är hennes slav,
860
00:59:02,247 --> 00:59:05,041
men ibland undrar jag om det är rätt.
861
00:59:05,750 --> 00:59:10,004
Det är ett steg bortom appropriering,
till kulturell kolonialism.
862
00:59:10,088 --> 00:59:14,384
Vita kan skildra er kultur bäst,
latinamerikaner…
863
00:59:15,468 --> 00:59:17,011
…stillahavsöbor…
864
00:59:17,095 --> 00:59:18,972
Miss Dorothy March
865
00:59:19,055 --> 00:59:22,308
med sin imitation av Bill Robinson,
kungen av Harlem.
866
00:59:23,142 --> 00:59:24,227
…och svarta.
867
00:59:25,061 --> 00:59:28,147
Ett slag i mellangärdet,
ämnat som en komplimang.
868
00:59:29,857 --> 00:59:31,359
BORTA MED VINDEN (1939)
869
00:59:31,442 --> 00:59:34,571
Framför allt
överlämnades 1939 en stafettpinne
870
00:59:34,654 --> 00:59:37,907
som grundmurade
den centrala och tärande myten
871
00:59:37,991 --> 00:59:40,076
om svartas plats i samhället.
872
00:59:40,159 --> 00:59:41,369
Slut för i dag!
873
00:59:41,452 --> 00:59:44,205
-Vem sa att det är slut för i dag?
-Det sa jag.
874
00:59:44,289 --> 00:59:47,667
Jag är förman och bestämmer
när arbetsdagen är slut på Tara.
875
00:59:47,750 --> 00:59:52,171
Slut för i dag!
876
00:59:52,255 --> 00:59:54,841
Båda två var filmatiseringar av böcker.
877
00:59:54,924 --> 00:59:58,636
Den framgångsrikaste filmen
genom alla tider fram till 1925
878
00:59:58,720 --> 01:00:01,306
var D.W. Griffiths Nationens födelse.
879
01:00:01,389 --> 01:00:04,809
Ännu mer framgångsrik
blev Borta med vinden från 1939,
880
01:00:04,892 --> 01:00:08,271
som var den största kassasuccén
fram till 1965,
881
01:00:09,147 --> 01:00:11,232
och återtog titeln 1971.
882
01:00:12,066 --> 01:00:16,529
1972 skulle ha blivit året
då Rupert Crosses karriär blomstrade.
883
01:00:16,613 --> 01:00:20,408
Hans beundrare Jack Nicholson,
Robert Towne och regissören Hal Ashby
884
01:00:20,491 --> 01:00:24,287
skapade en roll åt honom
i filmen Det hårda straffet.
885
01:00:24,370 --> 01:00:28,333
Men Crosse fick diagnosen leukemi
innan inspelningen började.
886
01:00:28,416 --> 01:00:31,711
Arbetet sköts upp
i hopp om att han skulle kunna delta,
887
01:00:31,794 --> 01:00:34,589
men Crosse dog innan inspelningen började.
888
01:00:35,840 --> 01:00:37,759
I en artikel i Esquire
889
01:00:37,842 --> 01:00:42,013
reflekterade Ashby över Crosses humor
och lugn i mötet med sin dödlighet.
890
01:00:42,096 --> 01:00:44,807
Uttrycket "frätande lyrism" myntades
891
01:00:44,891 --> 01:00:48,478
för att beskriva Ashbys stil,
inspirerad av Crosses öde.
892
01:00:59,155 --> 01:01:01,908
DEN 44:E OSCARSGALAN (1972)
893
01:01:01,991 --> 01:01:05,745
Isaac Hayes utnyttjade sitt framträdande
vid Oscarsgalan 1972,
894
01:01:05,828 --> 01:01:08,956
där han som första svart
vann en Oscar för bästa låt,
895
01:01:09,040 --> 01:01:12,835
till att visa upp sin Hot Buttered Soul-
elegans för hela planeten.
896
01:01:12,919 --> 01:01:14,962
För mig, som hemifrån förundrat såg
897
01:01:15,046 --> 01:01:19,592
hur Hayes hade förvandlat slavens kedjor
till en kedjebrynja,
898
01:01:19,676 --> 01:01:22,512
kändes det som om ett kometnedslag.
899
01:01:22,595 --> 01:01:24,806
Atmosfären förändrades
900
01:01:24,889 --> 01:01:28,226
och vi visste
att ingenting nånsin skulle bli sig likt.
901
01:01:29,644 --> 01:01:31,771
Det var ett omtumlande skådespel
902
01:01:31,854 --> 01:01:38,194
med ett element som gjorde svart kultur
mer attraktiv än "mainstreamfilm".
903
01:01:38,277 --> 01:01:39,987
Det elementet var heroism.
904
01:01:40,071 --> 01:01:44,200
Ta alltihop från början igen, kackerlacka.
905
01:01:44,283 --> 01:01:48,287
Medan deras vita kolleger
bar sin misär som smycken,
906
01:01:48,371 --> 01:01:52,667
hade de svarta antihjältarna ett
självförtroende som gränsade till heroism,
907
01:01:52,750 --> 01:01:54,752
och sen passerade gränsen.
908
01:01:54,836 --> 01:01:56,212
Du kommer tillbaka.
909
01:01:56,295 --> 01:02:00,258
Du har inte gjort annat än
att predika om brödraskap och fred.
910
01:02:00,341 --> 01:02:05,179
Du har inte förändrat nåt, vilket innebär
att du måste göra verklighet av allt prat.
911
01:02:05,263 --> 01:02:08,641
Vi har inget att komma tillbaka till,
för vi har aldrig varit där.
912
01:02:08,725 --> 01:02:12,937
I Shafts kölvatten kom
svarta varianter av noir-filmer.
913
01:02:13,020 --> 01:02:15,314
Hit Man var Get Carter i nytappning.
914
01:02:15,398 --> 01:02:18,568
Du är en sann stjärna, gullet.
915
01:02:18,651 --> 01:02:21,738
Cool Breeze var ännu en version
av I asfaltens djungel,
916
01:02:21,821 --> 01:02:27,368
där begreppet blev mycket mer bokstavligt
än den nya vågen nånsin kunde drömma om.
917
01:02:27,452 --> 01:02:31,164
I de här filmerna gör huvudpersonen entré
med en självsäkerhet
918
01:02:31,247 --> 01:02:34,167
som aldrig hade tillåtits på film.
919
01:02:36,419 --> 01:02:37,962
Det tar emot att säga det,
920
01:02:38,880 --> 01:02:43,009
men jag är en riktigt snygg jävel.
921
01:02:45,636 --> 01:02:46,888
Just det.
922
01:02:46,971 --> 01:02:52,059
Så många gränser flyttades fram det här
året att branschen förändrades för alltid.
923
01:02:52,143 --> 01:02:55,730
För första gången nominerades
två svarta som bästa skådespelerska,
924
01:02:55,813 --> 01:02:57,940
Diana Ross för sin första huvudroll
925
01:02:58,024 --> 01:03:01,194
och den fantastiska Cicely Tyson
för Sounder.
926
01:03:01,277 --> 01:03:03,988
Det är långt kvar till skörd, mr Perkin.
927
01:03:04,489 --> 01:03:06,574
Då ska nog Nathan vara hemma igen.
928
01:03:07,366 --> 01:03:10,828
Och annars lovar jag
att barnen och jag bärgar skörden.
929
01:03:10,912 --> 01:03:16,417
Jag fick aldrig träffa Cicely Tyson.
Hon har alltid påmint mig om min mormor.
930
01:03:16,501 --> 01:03:22,799
Hon var elegansen förkroppsligad
och hade en majestätisk utstrålning
931
01:03:22,882 --> 01:03:25,134
bara genom hur hon rörde sig och talade.
932
01:03:25,802 --> 01:03:30,556
Nej, jag ska baka en tårta
som David Lee kan ta till er pappa.
933
01:03:30,640 --> 01:03:34,811
Det var fint att se Cicely.
Jag växte upp med Cicely Tysons filmer.
934
01:03:34,894 --> 01:03:37,104
Det var fint att se oss.
935
01:03:37,688 --> 01:03:40,358
Filmerna handlade om oss.
936
01:03:41,526 --> 01:03:43,736
Vänj dig inte vid det här stället.
937
01:03:44,987 --> 01:03:47,406
Var du än är så älskar jag dig.
938
01:03:47,490 --> 01:03:51,661
Hennes motspelare Paul Winfield
nominerades som bästa skådespelare.
939
01:03:51,744 --> 01:03:57,166
Som barn var jag inte intresserad av
filmer där vi var offren,
940
01:03:57,250 --> 01:04:00,086
där vi var maktlösa.
Det ville jag inte se.
941
01:04:00,670 --> 01:04:04,340
Jag såg om Sounder nyligen
och uppskattar den mycket mer som vuxen.
942
01:04:04,423 --> 01:04:06,843
Jag såg lager i den
som jag missade som barn.
943
01:04:08,886 --> 01:04:11,889
Och Diana Ross nominerades
som bästa skådespelerska
944
01:04:11,973 --> 01:04:15,893
för sin första huvudroll,
i den första filmen om Billie Holiday,
945
01:04:15,977 --> 01:04:18,771
den Motown-producerade
Lady Sings the Blues.
946
01:04:26,946 --> 01:04:31,367
Det var inte en film, som så många andra,
om att vara svart.
947
01:04:32,618 --> 01:04:34,120
Den handlade om talang.
948
01:04:34,203 --> 01:04:38,291
Det var Bob Mackies kläder,
Diana Ross glamour,
949
01:04:38,374 --> 01:04:43,129
och Billy Dee Williams attityd.
950
01:04:46,048 --> 01:04:48,175
Frank Yablans var chef på Paramount.
951
01:04:48,259 --> 01:04:52,179
Han sa till Berry Gordy
efter att ha sett en första klippning
952
01:04:52,263 --> 01:04:54,807
att de inte tänkte lägga
mer pengar på den.
953
01:04:54,891 --> 01:04:57,226
Berry Gordy sa till Frank:
954
01:04:57,310 --> 01:04:59,979
"Men vi är inte klara.
Det är så mycket kvar."
955
01:05:00,479 --> 01:05:01,480
Och Frank sa…
956
01:05:01,564 --> 01:05:06,402
Jag ska inte gå in på
vad Frank verkligen sa, men kontentan var:
957
01:05:06,485 --> 01:05:09,196
"Du har drypan
och nu vill du ge den till mig."
958
01:05:09,280 --> 01:05:14,076
De hade aldrig lagt så mycket pengar
på en "svart film".
959
01:05:14,160 --> 01:05:16,621
"Vad kan jag göra, Frank?"
960
01:05:16,704 --> 01:05:20,458
"Ge mig en check på två miljoner,
så får du göra vad du vill."
961
01:05:21,834 --> 01:05:22,919
Så det gjorde han.
962
01:05:23,002 --> 01:05:26,714
Lady Sings the Blues var
en tidig, påkostad glamourorgie,
963
01:05:26,797 --> 01:05:30,092
som banade väg för svart glamour på film.
964
01:05:30,176 --> 01:05:33,054
Jag förknippar även Diana Ross med mode
965
01:05:33,137 --> 01:05:36,182
och alla mina blinkningar till henne
966
01:05:36,265 --> 01:05:42,063
på röda mattan, i fotograferingar
och i varianter av min persona.
967
01:05:42,730 --> 01:05:48,194
Naglarna, frisyren och hela paketet…
Herregud!
968
01:05:48,277 --> 01:05:50,655
Och till råga på allt kan hon spela!
969
01:05:51,948 --> 01:05:54,241
Det gällde även Ross motspelare,
970
01:05:54,325 --> 01:05:59,580
begreppet "lång, mörk och stilig"
förkroppsligat, Billy Dee Williams.
971
01:06:01,040 --> 01:06:06,504
När Billy Dee Williams gjorde entré
började alla kvinnor i Hollywood skrika.
972
01:06:07,630 --> 01:06:13,260
"Herregud", tänkte jag. "Vad är det här?"
973
01:06:16,806 --> 01:06:20,184
När jag gled ner för trappan
blev jag kär i mig själv.
974
01:06:21,894 --> 01:06:24,188
"Kära nån", sa jag.
975
01:06:24,855 --> 01:06:26,691
Jag blev helt betagen.
976
01:06:27,191 --> 01:06:29,193
Vill du att jag ska tappa armen?
977
01:06:30,611 --> 01:06:36,117
När jag sa "tappa armen"-repliken
hade jag svårt att hålla mig för skratt,
978
01:06:36,200 --> 01:06:38,744
för jag hade fått
en särskild ljussättning.
979
01:06:38,828 --> 01:06:41,247
Det var som film på den gamla tiden.
980
01:06:43,207 --> 01:06:46,669
Jag höll på att skratta ihjäl mig.
981
01:06:48,421 --> 01:06:54,510
Det var så roligt, för det var inte likt
nåt som jag hade upplevt förut
982
01:06:54,593 --> 01:06:58,639
under all den tid som jag gjort film.
983
01:06:59,557 --> 01:07:02,351
1972 var ett genombrottsår
för svarta begåvningar.
984
01:07:02,435 --> 01:07:06,355
Lonne Elder III Oscarsnominerades
för manuset till Sounder
985
01:07:06,439 --> 01:07:11,277
och framför allt nominerades den första
svarta kvinnan för ett filmmanus,
986
01:07:11,360 --> 01:07:15,364
Suzanne de Passe, från manusteamet
bakom Lady Sings the Blues.
987
01:07:15,448 --> 01:07:20,161
Hon var den enda fram till 2017,
då Dee Rees nominerades
988
01:07:20,244 --> 01:07:21,954
för sitt manus till Mudbound.
989
01:07:22,038 --> 01:07:26,292
Än så länge har alltså bara två
svarta kvinnor nominerats för filmmanus.
990
01:07:26,375 --> 01:07:28,919
Mr Gordy gav mig manuset och sa:
991
01:07:30,337 --> 01:07:32,256
"Läs det och säg vad du tycker."
992
01:07:33,007 --> 01:07:35,051
Jag blev förskräckt,
993
01:07:35,968 --> 01:07:38,387
för det var så stereotypiskt.
994
01:07:39,180 --> 01:07:45,728
Det var bilden av vilka vi är,
kontra vilka vi faktiskt är och kan vara.
995
01:07:46,395 --> 01:07:49,065
Så jag började jobba med Sidney Furie.
996
01:07:49,148 --> 01:07:53,069
Sen tillkom Chris Clark,
en mycket skärpt kvinna,
997
01:07:53,152 --> 01:07:54,904
och vi två blev ett team.
998
01:07:54,987 --> 01:07:59,825
Här sås frön till det som skulle bli
tidsperiodens viktigaste berättelse.
999
01:07:59,909 --> 01:08:02,787
Kvinnornas insats börjar dominera.
1000
01:08:04,038 --> 01:08:09,126
Utöver utmärkelserna
var det också mycket action 1972.
1001
01:08:09,710 --> 01:08:11,754
BUCK OCH HERRENS HÖGRA HAND (1972)
1002
01:08:11,837 --> 01:08:16,175
Västernfilmen Buck och Herrens högra hand
av Sidney Poitier
1003
01:08:16,258 --> 01:08:19,762
med honom själv
och Harry Belafonte i huvudrollerna.
1004
01:08:20,513 --> 01:08:23,557
Belafontes förhoppningar om filmen
infriades aldrig.
1005
01:08:23,641 --> 01:08:27,353
Det var en besvikelse
att den svarta publiken inte gillade den.
1006
01:08:27,436 --> 01:08:31,816
Det gjorde att jag kände mig sviken.
1007
01:08:32,566 --> 01:08:36,278
Varför kunde inte svarta
uppskatta den här filmen
1008
01:08:36,821 --> 01:08:41,325
som vita uppskattade
Butch Cassidy och Sundance Kid?
1009
01:08:41,408 --> 01:08:44,578
Det var ju vår version av den.
Men de gillade det inte.
1010
01:08:44,662 --> 01:08:48,290
Och jag hade flera saker emot mig,
1011
01:08:48,374 --> 01:08:53,546
som svartas syn på oss själva
och omvärldens syn på oss.
1012
01:08:55,673 --> 01:09:00,719
Fred Williamson spelade slaven som hämnas
i The Legend of Nigger Charley,
1013
01:09:00,803 --> 01:09:04,140
en titel som var kaxig och stötande
redan då,
1014
01:09:04,223 --> 01:09:07,059
och som faktiskt inte längre finns kvar.
1015
01:09:07,143 --> 01:09:10,354
Filmen heter nu
The Legend of Black Charley.
1016
01:09:10,437 --> 01:09:15,609
Den här djärva affischen
i dagerrotypi-stil säger allt.
1017
01:09:15,693 --> 01:09:19,530
"Varna västern.
Nigger Charley springer inte mer."
1018
01:09:21,198 --> 01:09:25,119
Svarta gjorde nu också entré
i skräckfilmsvärlden på allvar,
1019
01:09:25,202 --> 01:09:30,249
med en respektingivande William Marshall
som den tragiska vampyren Blacula.
1020
01:09:30,332 --> 01:09:32,585
Slaveri har ändå sina fördelar.
1021
01:09:33,752 --> 01:09:34,753
"Fördelar"?
1022
01:09:35,337 --> 01:09:38,591
Ser ni "fördelar" i barbari?
1023
01:09:39,508 --> 01:09:43,012
Jag har alltid tyckt att det fina
med den institutionella rasism
1024
01:09:43,095 --> 01:09:46,682
som höll svarta borta från
de centrala skräckfilmsrollerna
1025
01:09:46,765 --> 01:09:49,685
var att det för afroamerikaner
var underförstått
1026
01:09:49,768 --> 01:09:53,022
att ingen övernaturlig kraft
eller besatthet
1027
01:09:53,105 --> 01:09:55,649
kunde vara mer monstruös än slaveriet,
1028
01:09:55,733 --> 01:09:57,860
eller Tuskegee-studien,
1029
01:09:57,943 --> 01:10:01,030
eller Emmet Till, en oskyldig svart pojke
1030
01:10:01,113 --> 01:10:04,950
som blev offer för de monster
som till och med filmindustrin skydde,
1031
01:10:05,034 --> 01:10:07,411
när de inte förhärligade dem.
1032
01:10:09,038 --> 01:10:11,665
När den svarta pressen krävde
1033
01:10:11,749 --> 01:10:14,752
att medierna skulle rapportera
om Emmett Tills död
1034
01:10:14,835 --> 01:10:20,424
och när filmer skildrade svarta plågor som
slaveri och institutionaliserad grymhet,
1035
01:10:20,507 --> 01:10:24,136
var en film om oroligheterna
efter mordet på Emmet Till
1036
01:10:24,220 --> 01:10:27,056
det som den svarta publiken väntade på.
1037
01:10:27,806 --> 01:10:33,103
Att den aldrig kom var en vink om
var makten fanns i Hollywood.
1038
01:10:35,147 --> 01:10:37,650
Det som verkligen fick mig att vakna
1039
01:10:37,733 --> 01:10:40,527
var bilderna på Emmet Till
i tidskriften Jet.
1040
01:10:40,611 --> 01:10:44,865
Det förändrade mig
från en dag till en annan.
1041
01:10:46,158 --> 01:10:49,536
Jag har kvar bilderna
av Emmett Till i mitt medvetande.
1042
01:10:49,620 --> 01:10:53,832
Jag förstod hur det måste ha känts
för hans mamma.
1043
01:10:56,168 --> 01:11:00,923
Jag minns att jag som barn såg
bilderna på Emmett Tills lik i Jet.
1044
01:11:01,006 --> 01:11:03,300
Det gjorde starkt intryck.
1045
01:11:04,551 --> 01:11:08,889
Vi har blivit så avtrubbade
av lidande och misär
1046
01:11:10,140 --> 01:11:12,142
att det inte berör oss,
1047
01:11:12,226 --> 01:11:16,272
eller så går vi vidare,
för vi vet att det händer igen.
1048
01:11:16,355 --> 01:11:20,276
Men här blev det personligt,
vi kom så nära…
1049
01:11:21,277 --> 01:11:24,905
…människors omänsklighet
gentemot andra människor.
1050
01:11:26,991 --> 01:11:32,371
Denna ständiga skräck beskrevs vackert
i Marvin Gayes What's Going On.
1051
01:11:32,454 --> 01:11:37,876
Han var den första som sjöng protestsånger
förföriskt snarare än predikande.
1052
01:11:37,960 --> 01:11:41,422
Gaye släppte även
ett annat episkt album -72,
1053
01:11:41,505 --> 01:11:46,510
filmmusik där han fick möjlighet
att gå tillbaka till sina rötter i jazzen.
1054
01:11:55,644 --> 01:12:00,357
Svart filmmusik var så ofta inspirerad
av What's Going On,
1055
01:12:00,858 --> 01:12:05,279
ett vackert och innerligt revolutionärt
uttryck för svart populärkultur,
1056
01:12:05,362 --> 01:12:08,198
att det bara var rimligt
att Gaye gjorde detsamma.
1057
01:12:08,282 --> 01:12:13,245
Han fortsatte sitt självbiografiska
tonsättande av afroamerikanska frågor
1058
01:12:13,329 --> 01:12:17,875
med musiken till Trouble Man,
som tog vid där What's Going On slutade.
1059
01:12:21,545 --> 01:12:24,173
Och filmmusiken som kom efter det
1060
01:12:24,256 --> 01:12:29,053
fortsatte att analysera
förtryckets skadeverkan på samma sätt.
1061
01:12:34,725 --> 01:12:37,519
Ironiskt nog
kom den mest fulländade filmlåten
1062
01:12:37,603 --> 01:12:40,022
från en artist
som var uppenbart inspirerad
1063
01:12:40,105 --> 01:12:43,108
av Marvin Gayes uppbrott
med den gamla pop-soulen.
1064
01:12:43,192 --> 01:12:48,113
Återigen besjöngs den svarta amerikanens
vedermödor i honungslen falsett.
1065
01:12:57,081 --> 01:13:00,334
Curtis Mayfields texter
om samhällsförhållanden
1066
01:13:00,417 --> 01:13:03,962
och militant vägran
att ge efter för institutionell tröghet
1067
01:13:04,046 --> 01:13:06,965
hörs i hela hans solokarriär.
1068
01:13:07,049 --> 01:13:11,512
Bara det här årtiondet
släppte Mayfield 20 album,
1069
01:13:11,595 --> 01:13:13,764
varav fem var filmmusik.
1070
01:13:14,515 --> 01:13:17,851
Hans intensiva intimitet
och genomborrande låtskrivande
1071
01:13:17,935 --> 01:13:20,312
slog an tonen för svart film.
1072
01:13:20,396 --> 01:13:24,983
Startskottet var Super Fly,
som blev en förebild för många musiker.
1073
01:13:25,067 --> 01:13:27,945
Mayfield gjorde som Melvin Van Peebles
1074
01:13:28,028 --> 01:13:33,450
och släppte filmmusiken
innan filmen hade premiär.
1075
01:13:33,951 --> 01:13:40,374
Musiken gjorde succé
och fungerade som en inbjudan till filmen.
1076
01:13:40,999 --> 01:13:44,253
John Calley som var chef
för Warner Bros. på 1970-talet
1077
01:13:44,336 --> 01:13:47,172
har sagt till mig att Super Fly
inledde en trend
1078
01:13:47,256 --> 01:13:52,428
där musiken användes för att bygga
upp förväntningar inför en filmpremiär.
1079
01:13:53,053 --> 01:13:58,308
Mayfields filmmusik som dramatiserar
och kommenterar huvudpersonens liv
1080
01:13:58,392 --> 01:14:03,188
speglades i de opolerade bilderna
av filmfotografen James Signorelli.
1081
01:14:03,272 --> 01:14:07,025
En av filmhistoriens bästa jaktscener
till fots, utan stuntmän,
1082
01:14:07,109 --> 01:14:10,154
filmades i Signorellis "gerillastil".
1083
01:14:10,237 --> 01:14:12,948
Jimmy blev jagad och behövde komma undan.
1084
01:14:20,080 --> 01:14:23,792
Då sa Ron: "Jag kan hoppa över staketet."
1085
01:14:26,712 --> 01:14:29,256
Och det var allt, mer repeterade vi inte.
1086
01:14:29,339 --> 01:14:31,884
Allt gjordes i en tagning.
1087
01:14:31,967 --> 01:14:34,928
Det var en kombination av två stilar.
1088
01:14:35,012 --> 01:14:38,682
Den ena var dokumentärfilmsstilen
1089
01:14:38,765 --> 01:14:44,813
som Leacock, Pennebaker, Maysles, jag
själv och Bob Elfstrom hade jobbat med.
1090
01:14:44,897 --> 01:14:49,735
Allt det vi gjorde färgade av sig
på hur spelfilmer filmades,
1091
01:14:49,818 --> 01:14:53,238
särskilt när man filmade
i en verklig miljö.
1092
01:14:53,322 --> 01:14:58,535
Signorellis improvisationsstil
användes även till annat i Super Fly,
1093
01:14:58,619 --> 01:15:02,247
som den här scenen
mellan Sheila Frazier och Ron O'Neal,
1094
01:15:02,331 --> 01:15:05,125
en rättfram och glödande
skildring av svart kärlek.
1095
01:15:05,209 --> 01:15:07,836
Jag känner på dig hur du har det därute.
1096
01:15:09,338 --> 01:15:11,131
Jag ser vad det gör med dig
1097
01:15:11,215 --> 01:15:14,259
och vet att gräs hjälper dig
att behålla lugnet.
1098
01:15:15,135 --> 01:15:17,095
Jag ska inte lägga mig i.
1099
01:15:18,347 --> 01:15:21,141
Jag vill bara
att du ska dela med dig av bördan.
1100
01:15:21,642 --> 01:15:24,520
"När skummet försvinner", sa jag,
1101
01:15:24,603 --> 01:15:28,357
"måste vi fylla på med nytt skum,
för jag vill inte visa mig."
1102
01:15:28,440 --> 01:15:32,152
Jag vet inte hur jag tänkte,
för det var ju svårt att undvika.
1103
01:15:33,195 --> 01:15:37,741
Jag visste ju inte
att de när filmen hade premiär
1104
01:15:37,824 --> 01:15:40,327
skulle spela upp den scenen i slow motion.
1105
01:15:40,410 --> 01:15:46,792
Judith Crist beskrev den som "den mest
smakfulla och erotiska scenen någonsin".
1106
01:15:48,794 --> 01:15:52,381
Richard Roundtree hjälpte mig
att få provspela för rollen.
1107
01:15:52,464 --> 01:15:56,385
Han sa: "Du ska gå in
som om rollen redan är din."
1108
01:15:57,511 --> 01:15:58,845
"Okej", sa jag.
1109
01:15:58,929 --> 01:16:03,976
Så jag gick in och la upp fötterna
på Sig Shores skrivbord, och sa:
1110
01:16:04,059 --> 01:16:07,646
"Ni behöver inte titta på nån mer,
för rollen är min."
1111
01:16:08,730 --> 01:16:10,649
"Den är din", sa Gordon.
1112
01:16:10,732 --> 01:16:16,822
Jag blev överlycklig,
men sen ringde Gordon upp:
1113
01:16:16,905 --> 01:16:20,450
"Jag är ledsen, men Sig Shore
var ute efter ett annat utseende.
1114
01:16:20,534 --> 01:16:22,869
Han ville ha en yppig kvinna."
1115
01:16:22,953 --> 01:16:25,163
Jag blev förkrossad.
1116
01:16:25,247 --> 01:16:29,501
Jag bytte nummer på båda mina telefoner,
1117
01:16:29,585 --> 01:16:32,504
för att aldrig behöva prata med nån igen.
1118
01:16:33,171 --> 01:16:37,384
Tre månader senare
kommer en man fram till mig:
1119
01:16:37,467 --> 01:16:39,928
"Jag är producent."
"Kul för dig", sa jag.
1120
01:16:40,012 --> 01:16:42,764
"Vad heter du?" sa han, så jag sa det.
1121
01:16:42,848 --> 01:16:44,391
"Herregud", sa han.
1122
01:16:44,474 --> 01:16:47,978
"Vi har försökt få tag på dig
i tre månader."
1123
01:16:48,061 --> 01:16:49,938
"Vilka 'vi'?" sa jag.
1124
01:16:50,022 --> 01:16:54,359
"Jag jobbar med en film
som heter Super Fly", sa han, och jag…
1125
01:16:55,277 --> 01:16:58,739
Så snart jag kom hem
började telefonen att ringa.
1126
01:16:58,822 --> 01:17:01,992
Resultatet, enligt John Calley,
blev att Super Fly,
1127
01:17:02,075 --> 01:17:06,413
en independentfilm som Warner
hade köpt in för 150 000 dollar,
1128
01:17:06,496 --> 01:17:09,166
en spottstyver redan 1972,
1129
01:17:09,249 --> 01:17:12,961
drog in ungefär 30 miljoner dollar.
1130
01:17:13,045 --> 01:17:15,839
Super Fly har setts av väldigt många vita.
1131
01:17:15,922 --> 01:17:18,800
Annars går det inte
att dra in 20 miljoner dollar.
1132
01:17:18,884 --> 01:17:20,636
Den har gått i Boston i 17 veckor,
1133
01:17:20,719 --> 01:17:24,431
och vi fick slut på svart publik i Boston
efter tre veckor.
1134
01:17:25,182 --> 01:17:28,226
Super Fly, slang för kokain bland insatta,
1135
01:17:28,310 --> 01:17:31,563
är berättelsen om en svart
knarklangare i New York.
1136
01:17:31,647 --> 01:17:35,734
Starka invändningar mot filmen
kom i dag från R.L. Livingston
1137
01:17:35,817 --> 01:17:38,403
från Anständighetsföreningen i Fort Worth.
1138
01:17:38,487 --> 01:17:42,574
Jag vet inte vad
denna församling kan göra,
1139
01:17:42,658 --> 01:17:47,496
men jag vänder mig till er som fullmäktige
och beslutsfattare i Fort Worth,
1140
01:17:47,579 --> 01:17:49,539
i hopp om att vi kan lösa det här
1141
01:17:49,623 --> 01:17:54,836
utan att medborgarna själva
ska behöva bojkotta den här smörjan.
1142
01:17:55,629 --> 01:18:00,801
Anser du att din roll i Super Fly har
ett positivt eller negativt inflytande?
1143
01:18:01,385 --> 01:18:05,013
Positivt, så klart.
Annars hade jag aldrig gjort filmen.
1144
01:18:05,097 --> 01:18:10,769
Super Fly är en film
om hur det faktiskt är.
1145
01:18:11,645 --> 01:18:16,566
Vår förhoppning var att den skulle bedömas
utifrån den premissen,
1146
01:18:16,650 --> 01:18:22,197
men vad jag kan bedöma
har Super Fly fått kraftig kritik från…
1147
01:18:23,198 --> 01:18:29,329
…en viss krets, ett samhällsskikt
som inte är relevant för den här filmen.
1148
01:18:30,163 --> 01:18:33,458
De har använt den svarta befolkningen
till de här filmerna.
1149
01:18:33,542 --> 01:18:39,423
Vi har fått nog av vita producenter,
vars "svarta" filmer exploaterar svarta.
1150
01:18:39,506 --> 01:18:42,968
De svarta statisterna i Oakland,
i Berkeley och däromkring
1151
01:18:43,051 --> 01:18:46,346
får bara 10 dollar om dagen,
när de borde få 50.
1152
01:18:48,390 --> 01:18:51,977
Jag tror att alla inblandade,
eftersom jag känner dem,
1153
01:18:53,019 --> 01:18:54,980
är ansvarstagande människor
1154
01:18:55,063 --> 01:18:59,735
som bryr sig om vad som händer
i svarta områden.
1155
01:18:59,818 --> 01:19:04,614
Vi kan givetvis inte göra
en film helt ensamma.
1156
01:19:04,698 --> 01:19:08,034
Det är många saker som ska till
när man gör en film,
1157
01:19:08,118 --> 01:19:12,080
framför allt behöver man ha
massor av pengar.
1158
01:19:14,249 --> 01:19:18,587
De före detta fotbollsspelarna
Jim Brown och Fred Williamson
1159
01:19:18,670 --> 01:19:21,047
var med i två filmer var det året,
1160
01:19:21,131 --> 01:19:24,801
med kaxiga titlar som är
både synonyma och beskrivande.
1161
01:19:24,885 --> 01:19:27,637
Som Shaft och uppföljaren
Shaft rensar stan,
1162
01:19:27,721 --> 01:19:31,349
som låter som en film
om en idrottare som blivit skådespelare.
1163
01:19:32,726 --> 01:19:37,063
De här filmerna stämplades kategoriskt
som "blaxploitation",
1164
01:19:37,147 --> 01:19:41,693
ett begrepp som signalerade
både erkännande och avfärdande.
1165
01:19:41,777 --> 01:19:46,364
Filmerna blev en viktig del av den
amerikanska samhälls- och populärkulturen,
1166
01:19:46,448 --> 01:19:51,244
men fick sällan uppmärksamhet i media,
förutom för att skapa panik.
1167
01:19:51,328 --> 01:19:56,416
Ordet "blaxploitation" handlar för mig
om svarthet som handelsvara.
1168
01:19:57,417 --> 01:19:59,586
Om att paketera och sälja svarthet.
1169
01:19:59,669 --> 01:20:06,635
Det var exploatering eftersom författarna,
producenterna och regissörerna var vita,
1170
01:20:06,718 --> 01:20:12,057
och sen slukades filmerna
av en svart publik
1171
01:20:12,140 --> 01:20:15,602
som gjorde dem rika, men inte oss.
1172
01:20:17,229 --> 01:20:19,147
Är inte det exploatering?
1173
01:20:19,981 --> 01:20:24,653
Även om stämpeln "blaxploitation"
piskade upp kritik och fördömanden
1174
01:20:24,736 --> 01:20:28,114
genererade filmerna ofta
såväl uppskattning som intäkter.
1175
01:20:28,824 --> 01:20:30,617
SVART KASSASUCCÉ
1176
01:20:31,576 --> 01:20:36,122
I mainstreamgenrens klassiker
syns vita stjärnor, trötta på heroism,
1177
01:20:36,206 --> 01:20:39,751
bli antihjältar som ett sätt
att tackla det problemet
1178
01:20:39,835 --> 01:20:42,254
och frustrera publiken på köpet.
1179
01:20:44,589 --> 01:20:49,427
Svarta stjärnor, man kan undra
varför ingen film hette så,
1180
01:20:49,511 --> 01:20:52,264
lät publiken ta del av
en annan naturlig utveckling,
1181
01:20:52,889 --> 01:20:56,935
solade sig i sin egen strålglans
och njöt av att vara i centrum.
1182
01:20:58,144 --> 01:21:01,523
I scenen med de fem familjerna i Gudfadern
1183
01:21:01,606 --> 01:21:04,943
visar Francis Coppola givetvis upp
deras inskränkthet
1184
01:21:05,026 --> 01:21:08,989
för att framställa dem som osympatiska,
inte för att han håller med.
1185
01:21:09,072 --> 01:21:12,868
I min stad låter vi de färgade
sköta handeln.
1186
01:21:12,951 --> 01:21:16,037
De är ändå djur,
så låt deras själar gå förlorade.
1187
01:21:16,121 --> 01:21:21,501
Men även om man förstår föresatsen
kan det där vara tufft att höra.
1188
01:21:21,585 --> 01:21:24,880
Men det väckte en fråga
som många svarta filmer besvarade,
1189
01:21:24,963 --> 01:21:26,590
där knarkets konsekvenser visades.
1190
01:21:26,673 --> 01:21:27,841
Nej, för Guds skull!
1191
01:21:34,472 --> 01:21:38,268
Svarta filmer skapade en sorts förkämpar
som hade saknats.
1192
01:21:38,351 --> 01:21:42,272
Den svarta publiken behövde inte
längre söka efter förklaringar
1193
01:21:42,355 --> 01:21:45,859
till varför svarta roller
förpassats till marginalerna.
1194
01:21:45,942 --> 01:21:48,778
De tog nu naturlig plats i centrum.
1195
01:21:48,862 --> 01:21:53,742
Vid en tid då den enda hjälten
i mainstreamfilm var Bond, James Bond.
1196
01:21:53,825 --> 01:21:58,830
Roger Moores agent 007 ställdes 1973
näsa mot låtsasnäsa
1197
01:21:58,914 --> 01:22:04,085
med filmseriens första och hittills enda
svarta storskurk, spelad av Yaphet Kotto,
1198
01:22:04,169 --> 01:22:07,172
i Bonds ständigt föränderliga värld.
1199
01:22:09,466 --> 01:22:10,592
Avslöjande.
1200
01:22:12,427 --> 01:22:15,513
Svarta filmer skildrade
stadskärnans dilemman,
1201
01:22:15,597 --> 01:22:18,099
brottslighet och narkotikakrig.
1202
01:22:18,183 --> 01:22:21,978
I de här filmerna
slog afroamerikanerna tillbaka.
1203
01:22:22,062 --> 01:22:24,397
Alla visste att polisen inte hjälpte till.
1204
01:22:24,481 --> 01:22:27,317
De var lika likgiltiga
som de var korrupta.
1205
01:22:27,400 --> 01:22:30,904
Jim Brown repriserade sin Slaughter,
som gjorde skäl för namnet,
1206
01:22:30,987 --> 01:22:37,243
i Slaughter slår till, ackompanjerad av
slagkraftig musik av James Brown.
1207
01:22:38,161 --> 01:22:41,414
I Utrensningen spelade Billy Dee Williams
en CIA-agent
1208
01:22:41,498 --> 01:22:44,042
som rekryterar en brokig skara
trasiga människor
1209
01:22:44,125 --> 01:22:48,630
i kampen mot narkotikahandeln
efter att knarket dödade hans dotter.
1210
01:22:48,713 --> 01:22:51,132
Vad uppnår du genom att döda mig?
1211
01:22:52,133 --> 01:22:53,259
Jag är bara arbetare.
1212
01:22:53,843 --> 01:22:58,807
Han behövde ha en särskild mentalitet
1213
01:22:58,890 --> 01:23:03,311
för att använda alla nödvändiga medel
1214
01:23:03,395 --> 01:23:07,190
för att uppnå sitt mål.
1215
01:23:09,651 --> 01:23:11,528
Det blir intressant.
1216
01:23:11,611 --> 01:23:16,324
För mig, som liten mörkhyad pojke,
1217
01:23:16,408 --> 01:23:19,119
fanns aldrig den möjligheten.
1218
01:23:20,036 --> 01:23:24,708
Att Sidney tyckte
att jag passade för den rollen,
1219
01:23:24,791 --> 01:23:27,794
det försökte jag göra det bästa av.
1220
01:23:28,753 --> 01:23:34,134
Det gav mig chansen att visa upp
en sida som sällan sågs på vita duken.
1221
01:23:34,634 --> 01:23:38,304
Jag syftar då på sårbarheten.
1222
01:23:38,388 --> 01:23:43,685
Den gör personen till mer
än bara en skoningslös typ.
1223
01:23:46,896 --> 01:23:49,649
I Gordons sista strid
tog svarta Vietnamveteraner
1224
01:23:49,733 --> 01:23:53,403
upp kampen mot knarkhandlare.
1225
01:23:53,486 --> 01:23:56,823
Den innefattade några
högst originella visuella grepp
1226
01:23:56,906 --> 01:23:59,701
som sen dess har återanvänts
i många filmer.
1227
01:23:59,784 --> 01:24:01,828
Som New Jack City, till exempel,
1228
01:24:01,911 --> 01:24:05,999
med musik av Angelo Badalamenti
som sedermera arbetade med David Lynch.
1229
01:24:06,666 --> 01:24:07,584
Har du eld?
1230
01:24:07,667 --> 01:24:10,503
Denna MacGyver-värdiga
actionscen med en sprayburk,
1231
01:24:10,587 --> 01:24:13,590
som kan ses som en metafor
för dess miljöfarlighet,
1232
01:24:13,673 --> 01:24:16,509
har återanvänts i otaliga actionfilmer.
1233
01:24:20,180 --> 01:24:22,766
Publik av alla färger såg de här filmerna.
1234
01:24:22,849 --> 01:24:25,685
De kände adrenalinet hos skådespelarna,
1235
01:24:25,769 --> 01:24:30,565
som ofta kom från teaterns värld,
och deras arbetsglädje.
1236
01:24:30,648 --> 01:24:33,860
På tredje plats, Pretty Tony!
1237
01:24:33,943 --> 01:24:36,988
Dick Anthony Williams
som Pretty Tony i The Mack
1238
01:24:37,072 --> 01:24:40,575
är lika medryckande som
vem som helst i en 30-talsgangsterfilm.
1239
01:24:40,658 --> 01:24:46,081
Han har sagt att han försökte skapa
en urban version av Edward G. Robinson
1240
01:24:46,164 --> 01:24:49,209
aktualiserad med fraser han hört
under uppväxten.
1241
01:24:50,668 --> 01:24:55,632
Nästa gång du hör vuxna prata
ska du bara hålla käften.
1242
01:24:55,715 --> 01:25:00,303
Detta kondenserade hypermanliga tilltal
gav eko långt senare
1243
01:25:00,386 --> 01:25:04,557
i repliker som verkade vara skrivna för
svarta även då skådespelarna inte var det.
1244
01:25:04,641 --> 01:25:06,601
-Ska jag skjuta honom?
-Jävlar…
1245
01:25:07,477 --> 01:25:11,106
Den som drömmer om att skjuta mig
får be om ursäkt när han vaknar.
1246
01:25:14,317 --> 01:25:18,863
Edward G. Robinson skulle återspeglas
ännu tydligare i Black Caesar.
1247
01:25:18,947 --> 01:25:22,951
De ser aldrig mig, mitt ansikte,
min näsa, min halta fot…
1248
01:25:23,034 --> 01:25:24,577
Bara att jag är svart.
1249
01:25:26,079 --> 01:25:30,500
Tänk om den som inspirerade Cohen
till Black Caesar, Sammy Davis Jr,
1250
01:25:30,583 --> 01:25:33,044
hade fått spela huvudrollen i filmen.
1251
01:25:33,128 --> 01:25:36,381
Men Cohen valde Fred Williamson
till rollen.
1252
01:25:36,881 --> 01:25:41,427
När han frågade filmbolagschefen hur han
skulle kompensera för storleksskillnaden,
1253
01:25:41,511 --> 01:25:45,640
sa denne efter en stunds eftertanke:
"Gör Fred halt."
1254
01:25:50,145 --> 01:25:53,523
I dokumentären Save the Children från 1973
1255
01:25:53,606 --> 01:25:56,985
om Operation PUSH:s
välgörenhetskonsert 1972
1256
01:25:57,068 --> 01:26:01,906
sågs framträdanden av allt från
Jesse Jackson till The Jackson 5,
1257
01:26:01,990 --> 01:26:05,201
från Nanzy Wilson till Zulema,
1258
01:26:05,285 --> 01:26:07,745
och sammanförde musik
och progressiv politik.
1259
01:26:07,829 --> 01:26:10,665
Det var ett enormt evenemang.
1260
01:26:12,375 --> 01:26:14,335
Vi började med Motown-artisterna.
1261
01:26:14,419 --> 01:26:17,005
När vi väl hade Marvin Gaye,
1262
01:26:17,088 --> 01:26:18,214
The Temptations,
1263
01:26:18,298 --> 01:26:20,800
Gladys Knight & the Pips och såna,
1264
01:26:20,884 --> 01:26:23,344
började folk höra av sig
och ville vara med.
1265
01:26:23,428 --> 01:26:27,390
Clarence hade ett skivbolag,
så han fick med Bill Withers,
1266
01:26:27,473 --> 01:26:29,934
Nancy Wilson och Sammy David Jr.
1267
01:26:30,018 --> 01:26:36,649
Quincy drog med Roberta Flack och satte
samman ett husband med idel stjärnor.
1268
01:26:38,026 --> 01:26:42,113
Det blev till en fantastisk samling
1269
01:26:42,197 --> 01:26:46,159
av flera av den tidens bästa musiker.
1270
01:26:46,242 --> 01:26:47,952
Det blev enormt stort.
1271
01:26:48,036 --> 01:26:53,416
Och det blev enormt lyckat,
för alla artisterna var i sitt esse.
1272
01:27:02,175 --> 01:27:08,181
Nivån på framträdandena
var vansinnigt hög.
1273
01:27:09,432 --> 01:27:12,727
Svarta kvinnor på film
krävde att bli sedda
1274
01:27:12,810 --> 01:27:15,855
inte enbart för att de var
i närheten av en man.
1275
01:27:15,939 --> 01:27:21,236
De hade fått nog av att vara kuttersmycken
och gav stuntmännen en utmaning.
1276
01:27:21,819 --> 01:27:24,447
De svarta skådespelerskorna var stridsredo
1277
01:27:24,530 --> 01:27:27,033
och etablerade en definition av hjältemod
1278
01:27:27,116 --> 01:27:30,078
som byggde på handling
snarare än martyrskap.
1279
01:27:30,161 --> 01:27:35,416
Tidigare hade filmer ofta kryddat svart
kvinnlighet med romantiserad masochism,
1280
01:27:35,500 --> 01:27:39,963
men nu fick publiken nåt helt annat.
1281
01:27:40,046 --> 01:27:42,799
Svart film är… Det är en evolution.
1282
01:27:42,882 --> 01:27:46,928
Det är inget som bara uppstår
automatiskt och omedelbart,
1283
01:27:47,011 --> 01:27:50,223
för inget går till på det sättet.
1284
01:27:50,306 --> 01:27:54,978
Utveckling behöver gå långsamt
för att kunna bli varaktig och givande,
1285
01:27:55,061 --> 01:27:56,771
så det kommer att ta ett tag.
1286
01:27:56,854 --> 01:28:02,902
Det finns så många områden som inte
har utforskats än av svarta skådespelare.
1287
01:28:02,986 --> 01:28:07,282
För mig är det nytt.
Jag är ny som skådespelare, som ni vet.
1288
01:28:07,365 --> 01:28:12,787
Jag har precis börjat arbeta med det här,
så det finns mycket jag inte har gjort.
1289
01:28:12,870 --> 01:28:17,375
Jag har mycket kvar att lära
innan jag kan kalla mig för skådespelare.
1290
01:28:17,917 --> 01:28:19,627
Laurence Olivier sa en gång:
1291
01:28:19,711 --> 01:28:23,631
"Som ung är man för stilig
för att spela hjälte.
1292
01:28:23,715 --> 01:28:28,553
Det är först som äldre som man verkligen
kan förstå hjältemodets skönhet."
1293
01:28:28,636 --> 01:28:32,098
Svarta skådespelare
både förstod och anammade den,
1294
01:28:32,181 --> 01:28:35,143
tack vare vår gemensamma törst
efter hjältar.
1295
01:28:35,226 --> 01:28:39,272
Ett Amerika skakat av osäkerhet
tog emot de här svarta hjältarna
1296
01:28:39,355 --> 01:28:44,277
som gestaltades på film
till dynamisk och vördnadsfull musik.
1297
01:28:44,360 --> 01:28:47,905
Det var Shaft
som räddade MGM från att bli bankrutt.
1298
01:28:47,989 --> 01:28:51,159
Det nya tillskottet
i denna spektakulära liga
1299
01:28:51,242 --> 01:28:55,288
som omdefinierade filmhjältarna
var Pam Grier.
1300
01:28:55,371 --> 01:28:59,917
Från 1970 till 1973
spelade hon i sju filmer,
1301
01:29:00,001 --> 01:29:02,712
och för varje roll fick hon mer plats.
1302
01:29:02,795 --> 01:29:05,631
I en artikel i tidskriften Esquire
1303
01:29:05,715 --> 01:29:08,926
om personer som skulle komma
att förändra filmvärlden
1304
01:29:09,010 --> 01:29:12,513
nämndes Steven Spielberg,
som nyss blivit klar med Hajen,
1305
01:29:12,597 --> 01:29:16,100
och George Lucas, som hade
nåt projekt som hette Stjärnornas krig.
1306
01:29:16,184 --> 01:29:19,562
Pam Grier var en
av de få skådespelare som nämndes:
1307
01:29:19,645 --> 01:29:22,523
"Hon är en av de tre
som alltid drar in pengar.
1308
01:29:22,607 --> 01:29:24,942
De andra två heter Barbra och Liza."
1309
01:29:25,026 --> 01:29:28,988
Grier sa: "Jag är den enda kvinnan på film
i dag som inte är ett offer."
1310
01:29:29,072 --> 01:29:34,952
"Hennes beslutsamhet är central för roller
som galen halvpanter", skrev artikeln.
1311
01:29:35,036 --> 01:29:37,830
1973 spelade hon i Scream Blacula Scream.
1312
01:29:37,914 --> 01:29:43,336
Med en så förtjusande guide
riskerar jag att inte se konsten.
1313
01:29:44,170 --> 01:29:45,505
Där hör man.
1314
01:29:46,547 --> 01:29:48,216
Och Black Mama White Mama.
1315
01:29:48,299 --> 01:29:51,177
Det där kan du köra upp där bak. Kom nu!
1316
01:29:56,641 --> 01:29:59,560
Men det var i Coffy hon visade
vilken stjärna hon är.
1317
01:29:59,644 --> 01:30:01,562
Toni Morrison sa en gång till mig
1318
01:30:01,646 --> 01:30:05,775
att det var fel att kalla Griers roller,
som den i Coffy, för "grymma",
1319
01:30:05,858 --> 01:30:07,819
att det förminskade hennes insats.
1320
01:30:07,902 --> 01:30:10,279
Hon menade också att Griers rolltolkning
1321
01:30:10,363 --> 01:30:13,741
skildrade den moraliska komplexitet
som avkrävdes svarta kvinnor.
1322
01:30:13,825 --> 01:30:19,914
Bördan i att behålla lugnet, ta lagen
i egna händer och hantera svek var tydlig
1323
01:30:19,997 --> 01:30:22,792
i hennes strävan efter
att hämnas sin systers död,
1324
01:30:22,875 --> 01:30:25,169
en metafor för hur svarta kvinnor
1325
01:30:25,253 --> 01:30:28,214
jonglerar roller
som försvarare och omhändertagare.
1326
01:30:28,297 --> 01:30:30,341
-Såja…
-Vad gör du, Howie?
1327
01:30:31,134 --> 01:30:32,427
Kom och lägg dig.
1328
01:30:36,431 --> 01:30:39,809
Försök att förstå, Coffy.
Jag trodde att du var död!
1329
01:30:42,812 --> 01:30:48,693
Ofta ensam i slutänden, men på väg framåt,
förhoppningsvis mot en gemenskap.
1330
01:30:48,776 --> 01:30:52,321
Hon var ärkeängeln
som räddade sitt folk från undergången,
1331
01:30:52,405 --> 01:30:55,116
som alltid fanns där för afroamerikanerna.
1332
01:30:55,700 --> 01:31:01,456
Coffy ger Grier en stunds vila till slut,
i en ny variant av vykortsvy.
1333
01:31:02,748 --> 01:31:08,004
1973 såg vi bortsjabblade möjligheter
som Shaft och människosmugglarna,
1334
01:31:08,087 --> 01:31:09,922
och reaktioner på svart action,
1335
01:31:10,006 --> 01:31:15,052
som Five on the Black Hand Side
med en ung Glynn Turman.
1336
01:31:15,136 --> 01:31:16,888
Ja, hur känns det…?
1337
01:31:18,931 --> 01:31:21,684
Det känns som om det var ett helt liv sen.
1338
01:31:21,767 --> 01:31:26,314
Det är fantastiskt
att allt det där hände då,
1339
01:31:27,732 --> 01:31:34,697
och att jag fick arbeta med så underbara
och ikoniska personer.
1340
01:31:35,573 --> 01:31:36,741
Och den…
1341
01:31:37,950 --> 01:31:39,702
Den är historisk.
1342
01:31:41,078 --> 01:31:44,999
Man gör inte sånt där med tanken på
att det ska ha nån betydelse.
1343
01:31:46,209 --> 01:31:47,460
Det handlade bara om…
1344
01:31:48,753 --> 01:31:49,754
…överlevnad.
1345
01:31:50,463 --> 01:31:51,422
Man var ung.
1346
01:31:52,048 --> 01:31:54,675
Man försökte komma in i branschen,
1347
01:31:54,759 --> 01:31:59,347
få in en fot
och muta in sin plats i branschen.
1348
01:31:59,430 --> 01:32:03,059
Det kom även en film
som var som svaret på en gåta.
1349
01:32:03,142 --> 01:32:08,064
Vad blir det om stjärnan och klipparen
i en usel andravärldskrigs-komediserie
1350
01:32:08,147 --> 01:32:10,775
får göra en film?
1351
01:32:10,858 --> 01:32:15,404
Ivan Dixon, som hoppat av Hogans hjältar,
och Michael Kahn, seriens klippare,
1352
01:32:15,488 --> 01:32:17,448
gjorde först Trouble Man ihop.
1353
01:32:17,532 --> 01:32:19,909
Men Dixon drömde om att filmatisera
1354
01:32:19,992 --> 01:32:24,789
Sam Grenlees propagandistiska satir
The Spook Who Sat by the Door,
1355
01:32:24,872 --> 01:32:27,375
där en svart man rekryteras av CIA,
1356
01:32:27,458 --> 01:32:31,379
och tar med sig byråns taktik ut på gatan
och startar en revolution.
1357
01:32:31,462 --> 01:32:35,841
Dixons åratal av kamp för att göra filmen
skulle i sig kunna bli film.
1358
01:32:36,342 --> 01:32:38,553
Han fick ihop pengar till halva filmen
1359
01:32:38,636 --> 01:32:41,347
och lyckades
genom att visa upp actionscener
1360
01:32:41,430 --> 01:32:45,518
få till en budgivning om resten,
som United Artists vann.
1361
01:32:46,227 --> 01:32:49,438
Enligt Dixon skydde filmbolaget filmen,
1362
01:32:49,522 --> 01:32:52,567
som de befarade skulle ge upphov
till upplopp och åtal
1363
01:32:52,650 --> 01:32:54,986
i stället för rusning till biograferna.
1364
01:32:55,069 --> 01:32:58,823
Filmen har en replik
som jag tycker hör till filmhistorien
1365
01:32:58,906 --> 01:33:01,492
jämte "ett oemotståndligt erbjudande".
1366
01:33:02,577 --> 01:33:07,248
Kom ihåg att en svart man med en mopp,
en bricka eller en kvast i handen
1367
01:33:07,748 --> 01:33:10,459
kan röra sig obehindrat det här landet.
1368
01:33:10,543 --> 01:33:13,921
Och en svart man som ler är oskyldig.
1369
01:33:14,005 --> 01:33:18,301
Repliken fick applåder
när jag såg filmen i Detroit 1973,
1370
01:33:18,384 --> 01:33:22,346
och fortsätter att inspirera
årtionden senare.
1371
01:33:22,430 --> 01:33:25,099
Min platta ska heta
The Spook Who Sat by the Door.
1372
01:33:25,182 --> 01:33:30,146
Han utnyttjade att de tog in
en "token nigga" på CIA av politiska skäl.
1373
01:33:30,229 --> 01:33:32,773
Jag skräder inte orden här.
1374
01:33:33,524 --> 01:33:34,984
Han vände det mot dem.
1375
01:33:36,819 --> 01:33:42,408
Dixon har berättat att när filmen
gått klart på bio berättade United Artists
1376
01:33:42,491 --> 01:33:45,286
att underrättelsetjänsten
hade ögonen på filmen,
1377
01:33:45,369 --> 01:33:50,249
vilket innebär att det finns ett foto på
mig och mina skolkamrater i Langley.
1378
01:33:50,333 --> 01:33:52,335
Filmen skapade starka reaktioner
1379
01:33:52,418 --> 01:33:56,255
och Dixon trodde
att hans filmkarriär var över.
1380
01:33:56,839 --> 01:34:01,302
En film om omstörtning behandlades
som om den i sig var omstörtande.
1381
01:34:02,094 --> 01:34:03,095
Ge inte upp
1382
01:34:04,639 --> 01:34:06,140
förrän ni antingen vinner
1383
01:34:06,766 --> 01:34:07,850
eller dör.
1384
01:34:07,933 --> 01:34:13,439
Filmen var en genrefilm, en spionthriller,
med ett svart perspektiv
1385
01:34:13,522 --> 01:34:18,319
vilket tvingade publiken att inse
hur trång den genren hade varit.
1386
01:34:18,944 --> 01:34:22,948
Ganja & Hess använde såväl ett poetiskt
som ett realistiskt, rått bildspråk
1387
01:34:23,032 --> 01:34:25,409
för att skapa
ett föränderligt känslolandskap.
1388
01:34:31,040 --> 01:34:36,170
Dane Jones, den benhårde monsterjägaren
i Night of the Living Dead,
1389
01:34:36,253 --> 01:34:38,381
spelade här monstret.
1390
01:34:38,464 --> 01:34:40,633
Hans försök att hålla sin själ vid liv
1391
01:34:40,716 --> 01:34:44,011
i filmens växling mellan dröm
och blodig verklighet
1392
01:34:44,095 --> 01:34:46,639
tjänade som metafor för Bill Gunns liv,
1393
01:34:46,722 --> 01:34:49,642
manusförfattare, regissör
och skådespelare i filmen,
1394
01:34:49,725 --> 01:34:51,727
med ett skräckscenario
1395
01:34:51,811 --> 01:34:54,730
där hans storverk klipptes om
1396
01:34:54,814 --> 01:34:58,109
till uselt namngivna filmer,
den ena sämre än det andra,
1397
01:34:58,192 --> 01:35:01,028
som förvandlade hans konst
till en styggelse.
1398
01:35:02,446 --> 01:35:08,119
Gunn kämpade för att fortsätta med film
även efter regidebuten Stop!
1399
01:35:08,202 --> 01:35:09,662
Ishmael Reed skrev:
1400
01:35:09,745 --> 01:35:13,290
"Warner var så upprörda över Stop!
att de stoppade filmen
1401
01:35:13,374 --> 01:35:17,253
och tvingade Gunn att betala tillbaka
arvodet för manus och regi."
1402
01:35:19,171 --> 01:35:24,343
1974 var en annan milstolpe
för svart film.
1403
01:35:29,682 --> 01:35:34,812
Diahann Carroll spelade utmattad
men beslutsam sexbarnsmor i Claudine.
1404
01:35:34,895 --> 01:35:39,191
-Numret används tyvärr inte längre.
-"Används inte"?
1405
01:35:39,275 --> 01:35:43,154
Diahann Carroll,
vars skönhet förstärktes av hennes lugn,
1406
01:35:43,237 --> 01:35:47,450
var en av de som tog chansen
att slå sig fri från sin behagfullhet.
1407
01:35:48,534 --> 01:35:52,037
Inte så, Francis! Du får en elstöt.
1408
01:35:52,538 --> 01:35:56,876
Filmens Claudine
tog kampen med socialtjänsten
1409
01:35:56,959 --> 01:35:59,587
och på Chicagos gator
för att rädda sina barn.
1410
01:35:59,670 --> 01:36:03,132
Och hon vann, såtillvida
att barnen levde när filmen tog slut.
1411
01:36:03,215 --> 01:36:07,178
Carroll nominerades
som bästa skådespelerska för rollen.
1412
01:36:07,261 --> 01:36:11,766
Claudine var även en av de fem filmer
som Curtis Mayfield skrev musiken till.
1413
01:36:11,849 --> 01:36:15,853
Låtarna skrevs ur
de olika rollernas perspektiv
1414
01:36:15,936 --> 01:36:18,272
och sjöngs av Gladys Knight & the Pips.
1415
01:36:18,355 --> 01:36:24,361
En av dem skildrade tydligt
en månghundraårig skräck för icke-vita.
1416
01:36:25,738 --> 01:36:27,698
Min osynlighet
1417
01:36:28,741 --> 01:36:32,036
Blir det jag blir känd för
1418
01:36:32,870 --> 01:36:34,288
En flicka utan namn
1419
01:36:34,371 --> 01:36:36,999
Jag blev faktiskt erbjuden
en roll i Claudine
1420
01:36:37,666 --> 01:36:40,628
när Diana Sands skulle spela Claudine.
1421
01:36:41,837 --> 01:36:43,589
Men hon gick bort.
1422
01:36:44,548 --> 01:36:50,095
Då stuvade de om
och hittade ett nytt gäng skådespelare.
1423
01:36:50,971 --> 01:36:55,100
Jag hade provspelat
för den näst yngste sonen,
1424
01:36:55,184 --> 01:36:59,980
men det slutade med
att jag inte fick nån roll.
1425
01:37:01,857 --> 01:37:06,821
En tankeväckande film
kamouflerad till action var Utrotningen,
1426
01:37:06,904 --> 01:37:10,658
med Jim Brown, Fred Williamson
1427
01:37:10,741 --> 01:37:13,327
och karatemästaren
Jim Kellys mikrofonfrisyr.
1428
01:37:13,410 --> 01:37:15,371
Tre städer, en var.
1429
01:37:15,454 --> 01:37:21,210
De utmanar en nynazistisk organisation
med ett gift som bara dödar afroamerikaner
1430
01:37:21,293 --> 01:37:26,549
som de tänker hälla i dricksvattnet i
Los Angeles, Detroit och Washington D.C.
1431
01:37:26,632 --> 01:37:29,426
Alla tre städerna
är misstänkt lika Los Angeles.
1432
01:37:29,510 --> 01:37:35,266
Jag tyckte att det var skrattretande,
tills pappa berättade om Tuskegee-studien
1433
01:37:35,349 --> 01:37:40,271
och Three the Hard Way blev
en reflexion över berättigad paranoia,
1434
01:37:40,354 --> 01:37:44,233
där jag tror att den medicinska termen
är "afroamerikansk".
1435
01:37:45,776 --> 01:37:49,655
Den filmen följdes av
en hjärtknipande fotnot,
1436
01:37:49,738 --> 01:37:52,825
en av Diana Sands sista filmer.
1437
01:37:52,908 --> 01:37:56,954
Honeybaby, Honeybaby var en stökig
cocktail med ett stänk spionkomedi,
1438
01:37:57,037 --> 01:38:00,708
en droppe actionmelodram
och en nypa karaktärskomedi.
1439
01:38:00,791 --> 01:38:05,504
Filmen har så lågt självförtroende
att den inleds med en beskrivning.
1440
01:38:05,588 --> 01:38:07,214
Hej, hur är läget?
1441
01:38:07,298 --> 01:38:11,218
Jag heter J. Eric Bell och har precis
kommit hem från Beirut i Libanon
1442
01:38:11,302 --> 01:38:15,723
och inspelningen av Honeybaby, Honeybaby.
1443
01:38:15,806 --> 01:38:18,517
1974 avslutades också med Sands.
1444
01:38:18,601 --> 01:38:21,812
En annan av hennes sista filmer var
Willie Dynamite
1445
01:38:21,896 --> 01:38:26,692
med scenskådespelaren Roscoe Orman,
numera mer känd för en annan roll.
1446
01:38:27,192 --> 01:38:31,530
Jag brukade skämta om att när Willie
gick från den sista scenen i filmen
1447
01:38:31,614 --> 01:38:34,033
så sprang han på en stor, gul fågel.
1448
01:38:37,286 --> 01:38:41,248
Men så var det,
inom ett år efter Willie Dynamite
1449
01:38:41,332 --> 01:38:43,417
så blev jag Gordon i Sesam.
1450
01:38:47,421 --> 01:38:48,422
Ute efter jobb?
1451
01:38:50,341 --> 01:38:52,843
Glöden i Ormans blick
i rollen som Willie Dynamite
1452
01:38:52,927 --> 01:38:55,846
visade hur mycket han längtat
efter en motspelare
1453
01:38:55,930 --> 01:38:59,642
med en utstrålning och tuffhet som kunde
mäta sig med hans iskalla slughet.
1454
01:38:59,725 --> 01:39:05,731
Jag var lyckligt lottad som fick arbeta
med en av tidernas bästa skådespelare.
1455
01:39:05,814 --> 01:39:10,152
Diana var så erfaren och så kunnig
1456
01:39:10,235 --> 01:39:15,366
i skådespeleriets konst.
1457
01:39:15,950 --> 01:39:18,494
Hon var nära vän med Lorraine Hansberry,
1458
01:39:18,577 --> 01:39:22,623
Sidney, Ruby, Ossie och hela det gänget.
1459
01:39:22,706 --> 01:39:24,833
Det var mina mentorer.
1460
01:39:27,378 --> 01:39:32,299
Willie var underhållare och dansade
som Barysjnikov ner för domstolstrappan.
1461
01:39:32,383 --> 01:39:36,053
Platåskor med hög klack…
1462
01:39:38,764 --> 01:39:41,058
Nu skulle jag bryta alla ben i kroppen.
1463
01:39:43,894 --> 01:39:49,483
Gordon Parks Jr. regisserade även
Thomasine & Bushrod det året,
1464
01:39:49,566 --> 01:39:54,613
en afrocentrisk och pastoral västernfilm,
som en svart variant av Bonnie och Clyde,
1465
01:39:54,697 --> 01:39:58,325
där två av de vackraste människorna
i den amerikanska västern,
1466
01:39:58,409 --> 01:40:01,412
Vonetta McGee och Max Julien,
var på rymmen.
1467
01:40:01,495 --> 01:40:05,958
Deras samspel var en lek
med skådespelarnas egen gemensamma kemi.
1468
01:40:06,041 --> 01:40:08,168
Hur står det till, mr Bushrod?
1469
01:40:09,044 --> 01:40:12,589
Bra, Thomasine. Jag trodde inte
att jag skulle få se dig igen.
1470
01:40:14,508 --> 01:40:15,467
Här är jag.
1471
01:40:16,093 --> 01:40:17,177
Och du ser bra ut.
1472
01:40:18,137 --> 01:40:19,430
Det gör du verkligen.
1473
01:40:20,180 --> 01:40:23,392
Filmen hade smäktande,
mjuk musik av Arthur Lee
1474
01:40:23,475 --> 01:40:26,103
och ett manus skrivet av Max Julien själv.
1475
01:40:26,770 --> 01:40:29,356
Thomasine & Bushrod var rolig att göra.
1476
01:40:29,857 --> 01:40:34,737
Max Julien var en toppenkille,
så påhittig och så djärv.
1477
01:40:34,820 --> 01:40:39,533
Han skrev manus och producerade filmen.
Det var han som bestämde.
1478
01:40:39,616 --> 01:40:44,621
Bland alla de filmer
som kom under "blaxploitation"-perioden,
1479
01:40:44,705 --> 01:40:48,959
så var Max en av de få svarta
som hade kontroll över sin produkt.
1480
01:40:49,043 --> 01:40:53,505
En sak var klar,
Max och Vonetta var revolutionärer.
1481
01:40:54,131 --> 01:40:57,051
Max kunde säga:
"Det här ställer jag inte upp på."
1482
01:40:58,719 --> 01:41:01,388
Och det gjorde han inte.
1483
01:41:01,472 --> 01:41:03,640
"Vi gör en egen film i stället."
1484
01:41:06,018 --> 01:41:11,231
I filmatiseringen av självbiografin
The Education of Sonny Carson
1485
01:41:11,315 --> 01:41:15,319
ställs den unga huvudpersonen
inför den svarta manlighetens extremer
1486
01:41:15,402 --> 01:41:19,490
i en film som rör sig i gränslandet
mellan brutalt och poetiskt.
1487
01:41:20,199 --> 01:41:25,954
Michael Campus, som regisserade The Mack,
berättar historien om en svart hjälte
1488
01:41:26,038 --> 01:41:29,625
som inte lyckas överlista
det fängelseindustriella komplexet
1489
01:41:29,708 --> 01:41:32,252
och nästan kvävs av fångenskapen.
1490
01:41:32,336 --> 01:41:36,882
Sonny hanterar det genom att gå
från urban stam till urban stam
1491
01:41:36,965 --> 01:41:38,383
och bevisa sig värdig.
1492
01:41:38,467 --> 01:41:42,012
I en av de hemskaste scenerna
ser vi den unge Sonny
1493
01:41:42,096 --> 01:41:46,308
bokstavligen löpa gatlopp
för att bli medlem i ett gäng.
1494
01:41:50,604 --> 01:41:54,066
Om du har nåt att säga till Lords
så kan du säga det sen.
1495
01:41:54,149 --> 01:41:58,028
Clantons inlevelse visar
att han har förståelse
1496
01:41:58,112 --> 01:42:02,241
för Sonnys ärrade psyke
efter ett liv präglat av våld.
1497
01:42:03,075 --> 01:42:06,870
Han var raka motsatsen till honom.
1498
01:42:07,454 --> 01:42:08,872
Han spelade.
1499
01:42:09,540 --> 01:42:14,002
Det hade folk kunnat få reda på
på samma sätt som jag,
1500
01:42:14,086 --> 01:42:16,547
bara genom att snacka med honom.
1501
01:42:16,630 --> 01:42:22,010
Om årtiondet mellan 1968 och 1978
handlade om talanger som tog för sig,
1502
01:42:22,094 --> 01:42:26,390
så finns det inget bättre exempel
än Sidney Poitier,
1503
01:42:26,473 --> 01:42:30,227
som spelade gravallvarlig arbetare
i Uptown Saturday Night.
1504
01:42:30,310 --> 01:42:31,436
Hur mår du, älskling?
1505
01:42:32,062 --> 01:42:33,313
Jag mår bra.
1506
01:42:33,397 --> 01:42:36,400
Jag älskar Sidneys komik.
1507
01:42:36,483 --> 01:42:37,609
Stig på.
1508
01:42:37,693 --> 01:42:40,279
Han är otroligt rolig i den.
1509
01:42:40,362 --> 01:42:45,909
Och jag älskar att det är
en skildring av svartas liv
1510
01:42:45,993 --> 01:42:47,703
på ett normaliserat sätt.
1511
01:42:47,786 --> 01:42:53,167
Poitier hade sån kontroll
att han kunde verka obekväm i kostym,
1512
01:42:53,250 --> 01:42:56,336
trots att det var
vardagsklädsel för honom.
1513
01:42:56,420 --> 01:43:00,799
Publiken älskade hans satir
över sin egen stilmedvetenhet
1514
01:43:00,883 --> 01:43:04,803
och han var stjärna på nytt
i en av sina största succéer.
1515
01:43:04,887 --> 01:43:09,308
Om Poitier kunde sopa banan så i en film
på ett helt nytt sätt,
1516
01:43:09,391 --> 01:43:11,018
så var allt möjligt.
1517
01:43:25,741 --> 01:43:28,035
Det kanske största avtrycket,
1518
01:43:28,118 --> 01:43:33,707
i en period då mainstreamfilmer präglades
av återhållsamhet och eftertanke,
1519
01:43:33,790 --> 01:43:38,337
var hur mycket de svarta skådespelarna
njöt av sitt arbete.
1520
01:43:42,925 --> 01:43:46,470
Det blev antagligen fler entréer
för svarta huvudpersoner
1521
01:43:46,553 --> 01:43:49,431
än i alla filmer från hela 1930-talet.
1522
01:43:49,514 --> 01:43:52,434
I vissa fall gjorde de entré
fler än en gång,
1523
01:43:52,517 --> 01:43:54,978
påhejade av filmmusiken.
1524
01:43:55,062 --> 01:43:57,481
De här filmerna avkrävde ett engagemang
1525
01:43:57,564 --> 01:44:01,443
som påminner om känslan
precis före ett dansnummer i en musikal,
1526
01:44:01,526 --> 01:44:03,654
när spänningen hänger i luften.
1527
01:44:19,753 --> 01:44:26,093
Det här årtiondet gav uppmärksamhet och
karriärmöjligheter åt svarta skådespelare.
1528
01:44:26,176 --> 01:44:29,137
Möjligheter som filmindustrin
slösade bort.
1529
01:44:29,221 --> 01:44:30,889
Som Cleavon Little…
1530
01:44:30,973 --> 01:44:32,975
Var håller de vita kvinnorna hus?
1531
01:44:34,559 --> 01:44:36,770
…med en kvickhet och ett pokeransikte
1532
01:44:36,853 --> 01:44:41,066
som var en stor orsak till
Det våras för sheriffens framgångar.
1533
01:44:41,608 --> 01:44:45,070
Vad hade du väntat dig?
Ett "välkommen, grabben"?
1534
01:44:45,654 --> 01:44:50,158
Cleavon Little fick ingen mer huvudroll
för att visa upp sin talang,
1535
01:44:50,242 --> 01:44:52,786
till skillnad från
motspelaren Gene Wilder.
1536
01:44:59,334 --> 01:45:05,590
Den här musiken, periodens bäst säljande
svarta filmmusik, ackompanjerade en film
1537
01:45:05,674 --> 01:45:08,260
regisserad av producenten bakom Super Fly.
1538
01:45:08,343 --> 01:45:12,347
En musikal så avspänd att bandet
inte ens bemödar sig att snacka.
1539
01:45:12,431 --> 01:45:16,560
Vissa menar att musiken i sig
var så talande att det inte behövdes.
1540
01:45:16,643 --> 01:45:21,606
Känsloladdade låtar som "That's the Way
of the World" ger dem rätt.
1541
01:45:24,735 --> 01:45:29,489
Den första stora filmbolagsfilmen
om slaveriet, filmatiseringen av Mandingo,
1542
01:45:29,573 --> 01:45:33,243
gjorde omedelbart intryck
med sin bjärta omänsklighet.
1543
01:45:33,327 --> 01:45:38,040
Succéromanen skrevs om till filmmanus
av den Oscarsnominerade Norman Wexler.
1544
01:45:38,123 --> 01:45:42,252
I rollerna såg vi James Mason,
med en utstuderad dialekt…
1545
01:45:42,336 --> 01:45:43,337
Ner med dig.
1546
01:45:47,007 --> 01:45:50,886
…som bleknar
mot den smaklösa uppvisningen av rasism.
1547
01:45:50,969 --> 01:45:55,932
Filmens besatthet av svart sexualitet
och dess löjeväckande vita rädsla för den
1548
01:45:56,016 --> 01:46:00,145
inspirerade till Robert Mapplethorpes
kroppsdyrkande fotografi.
1549
01:46:01,480 --> 01:46:04,107
Den svarte Jesus
var den uppståndnes kusin.
1550
01:46:04,191 --> 01:46:08,070
Svart film fortsatte sitt segertåg
genom genre efter genre.
1551
01:46:08,153 --> 01:46:12,949
Ralph Bakshis Coonskin är en kombination
av spelfilm och tecknad film
1552
01:46:13,033 --> 01:46:17,537
med Barry White, Charles Gordone
och Philip Michael Thomas,
1553
01:46:17,621 --> 01:46:21,583
som senare skulle spela i Miami Vice
och mynta akronymen "EGOT".
1554
01:46:21,666 --> 01:46:23,835
Med början i den stötande titeln
1555
01:46:23,919 --> 01:46:28,090
är Bakshis experiment en kommentar om
hur etnicitet behandlas på film
1556
01:46:28,173 --> 01:46:31,760
där såväl Br'er Rabbit
som Krazy Kat parodieras.
1557
01:46:31,843 --> 01:46:35,222
Malcolm sover som en stock.
1558
01:46:36,306 --> 01:46:39,476
Coonskin gav upphov
till starka reaktioner.
1559
01:46:39,559 --> 01:46:43,021
Den både upprörde och underhöll,
vilket också var poängen.
1560
01:46:48,026 --> 01:46:50,362
Det här börjar bli för tungt.
1561
01:46:50,445 --> 01:46:53,073
På gott eller ont
har inget liknande gjorts.
1562
01:46:53,156 --> 01:46:58,620
Godtyckliga och plötsliga polisövergrepp
var alltjämt ett tema i svart film.
1563
01:46:58,703 --> 01:47:04,042
Cornbread, Earl and Me kretsar kring
ett ungt svart liv som släcks av en polis.
1564
01:47:04,126 --> 01:47:07,712
Sånt chockerade fortfarande då,
för det skildrades sällan,
1565
01:47:08,296 --> 01:47:10,841
men den svarta publiken
nickade igenkännande.
1566
01:47:16,263 --> 01:47:18,723
Den utspillda apelsinläsken i scenen
1567
01:47:18,807 --> 01:47:21,810
var en enkel men kreativ ersättning
för blodspillan
1568
01:47:22,602 --> 01:47:24,688
och får mig fortfarande att rysa.
1569
01:47:25,272 --> 01:47:26,481
Cornbread!
1570
01:47:26,565 --> 01:47:29,234
För mig är det förlagan
till Boyz N the Hood.
1571
01:47:31,236 --> 01:47:33,905
Cornbread, Earl and Me
är en tragisk historia.
1572
01:47:33,989 --> 01:47:37,200
Boyz N The Hood
är också en tragisk historia.
1573
01:47:37,784 --> 01:47:41,371
Det är ungefär 20 år mellan filmerna.
1574
01:47:41,997 --> 01:47:45,459
Vi åker inte kollektivtrafik utan biljett.
1575
01:47:45,542 --> 01:47:48,545
Från pompösa Shaft
och atletiska äventyrare
1576
01:47:48,628 --> 01:47:51,965
skruvades nu filmerna ner
och blev mer realistiska.
1577
01:47:52,048 --> 01:47:55,927
Cooley High var en svart, urban version
av Sista natten med gänget
1578
01:47:56,011 --> 01:47:59,222
om gränslandet mellan barn och vuxen.
1579
01:47:59,306 --> 01:48:02,601
Historien bars fram av Motownmusik,
1580
01:48:02,684 --> 01:48:07,689
som var musiken man lyssnade på 1964
när filmen utspelade sig.
1581
01:48:07,772 --> 01:48:12,569
Den svarta publiken översköljdes
av nostalgi, och gillade det.
1582
01:48:13,820 --> 01:48:15,071
Motown musik…
1583
01:48:15,822 --> 01:48:20,827
…och svarta människors verklighet…
1584
01:48:22,329 --> 01:48:23,205
…på film.
1585
01:48:24,748 --> 01:48:27,292
Det är fint, som omväxling.
1586
01:48:32,130 --> 01:48:36,134
Jag minns när vi spelade in scenen
när vi sprang efter bussen.
1587
01:48:36,843 --> 01:48:39,846
Det var precis sån
min uppväxt var på Manhattan.
1588
01:48:39,930 --> 01:48:42,891
Det var så vi gjorde.
1589
01:48:42,974 --> 01:48:47,854
Vi sprang efter bussen på 7th Avenue och
hoppade på i bak. Det glömmer jag aldrig.
1590
01:48:47,938 --> 01:48:54,903
Men när vi gjorde det,
när vi hoppade på bussen på 7th Avenue,
1591
01:48:54,986 --> 01:48:59,074
så var det en kullerstensgata,
så man fick klamra sig fast.
1592
01:49:00,408 --> 01:49:02,118
En varmkorv, tack.
1593
01:49:02,202 --> 01:49:05,163
Turman bjöd på både komedi och realism,
1594
01:49:05,247 --> 01:49:10,252
och blir en viktig ingrediens i filmen
snarare än en alltför stark kryddning.
1595
01:49:10,335 --> 01:49:12,546
-Kan jag få ketchup?
-Vi har ingen.
1596
01:49:13,547 --> 01:49:15,131
-Har ni inte ketchup?
-Nej.
1597
01:49:15,215 --> 01:49:18,510
-Kan jag få bostongurka, då?
-Jag har ingen bostongurka.
1598
01:49:18,593 --> 01:49:20,303
-Ingen bostongurka?
-Nej.
1599
01:49:20,387 --> 01:49:21,846
-Vad har ni då?
-Senap.
1600
01:49:21,930 --> 01:49:23,348
-Senap?!
-Det är allt.
1601
01:49:23,431 --> 01:49:26,977
-En så fin kiosk, men ni har bara senap?
-Det stämmer.
1602
01:49:27,060 --> 01:49:30,105
-Jag gillar inte senap. Gör du det?
-Ja, det gör jag.
1603
01:49:30,188 --> 01:49:32,440
Då kan du ta korven själv.
1604
01:49:33,650 --> 01:49:35,652
Längs vägen
1605
01:49:35,735 --> 01:49:40,991
dök det upp saker där man kände att… "Ja!"
1606
01:49:41,074 --> 01:49:47,163
Plötsligt hör nån av sig, inte ens
via min agent, utan från nån annanstans.
1607
01:49:47,247 --> 01:49:49,749
"Ingmar Bergman
vill prata med dig, Glynn."
1608
01:49:50,917 --> 01:49:55,213
"Jag är inte på skämthumör.
Vi har ingen jävla ström,
1609
01:49:55,297 --> 01:49:58,425
mina barn är hungriga, vi äter potatis."
1610
01:49:59,259 --> 01:50:00,719
Och så la jag på.
1611
01:50:00,802 --> 01:50:03,305
Då ringde han igen: "På riktigt, Glynn."
1612
01:50:03,388 --> 01:50:06,933
Han hade sett Cooley High
1613
01:50:07,601 --> 01:50:12,981
och visste tydligen på en gång
att han ville ha med mig i sin film.
1614
01:50:13,064 --> 01:50:18,278
Så det gick från såna stunder av misär
1615
01:50:19,237 --> 01:50:20,071
till eufori.
1616
01:50:21,156 --> 01:50:25,452
Det var en helt osannolik resa.
1617
01:50:31,249 --> 01:50:33,251
Du är skandalös, vet du det?
1618
01:50:33,335 --> 01:50:37,589
Klassisk glamour, återigen gestaltad
av Diana Ross och Billy Dee Williams,
1619
01:50:37,672 --> 01:50:42,052
visade sig vara gångbar fortfarande i
det romantiska dramat Mahogany från 1975.
1620
01:50:42,135 --> 01:50:45,221
Man måste bjuda på flärd, visa lite charm.
1621
01:50:45,972 --> 01:50:49,392
Jag får ofta känslan av
att svarta män har behov av…
1622
01:50:49,476 --> 01:50:53,104
Det finns så klart anledningar till det.
1623
01:50:53,188 --> 01:50:57,901
Men de har behov av att visa sig starka.
1624
01:50:58,443 --> 01:51:03,698
Sårbarhet är ett finfint verktyg
när man spelar en roll.
1625
01:51:08,244 --> 01:51:10,038
Jag har saknat dig också.
1626
01:51:10,121 --> 01:51:12,832
Men det är sån jag är.
1627
01:51:12,916 --> 01:51:16,169
Jag är inte rädd för att visa upp
1628
01:51:16,961 --> 01:51:20,173
eller uttrycka känslor
1629
01:51:21,091 --> 01:51:24,052
för nåt som jag känner starkt för.
1630
01:51:24,135 --> 01:51:25,345
Spela den, Sam.
1631
01:51:28,723 --> 01:51:32,060
Pop-soul-gruppen Bloodstone
med succéalbumet Natural High
1632
01:51:32,143 --> 01:51:36,856
lär ha investerat i produktionen
av den gripande och märkliga musikalen
1633
01:51:36,940 --> 01:51:38,566
Train Ride to Hollywood,
1634
01:51:38,650 --> 01:51:42,862
en pastisch på 40-talets filmklichéer
där de också medverkade.
1635
01:51:46,074 --> 01:51:49,786
En av Richard Pryors starka sidor
var svidande samhällskritik,
1636
01:51:49,869 --> 01:51:54,416
vilket han visade på komediskivan
Bicentennial Nigger från 1973,
1637
01:51:54,499 --> 01:51:56,751
med sin syn på Flykten från framtiden,
1638
01:51:56,835 --> 01:52:01,256
en legofärgad sci-fi-film från 1976,
före Stjärnornas krig.
1639
01:52:01,339 --> 01:52:05,969
Jag gick och såg Flykten från framtiden,
en film om framtiden.
1640
01:52:06,052 --> 01:52:07,721
Det är inga svarta i den.
1641
01:52:07,804 --> 01:52:10,724
Vita tänker visst inte
att ha med oss i framtiden.
1642
01:52:14,519 --> 01:52:18,148
Därför måste vi göra film, där vi är med.
1643
01:52:19,482 --> 01:52:23,027
Folk vill aldrig… Förlåt för det här.
1644
01:52:23,653 --> 01:52:26,573
Folk vill aldrig göra vita upprörda.
1645
01:52:27,240 --> 01:52:30,744
Man vill ha de vita på sin sida,
1646
01:52:30,827 --> 01:52:34,748
så att man får göra sina filmer.
1647
01:52:37,375 --> 01:52:42,505
1976, efter att svart film
hade gett hjältarna upprättelse,
1648
01:52:42,589 --> 01:52:45,258
insåg mainstreamfilmen återigen
deras värde.
1649
01:52:45,341 --> 01:52:46,801
Flina nu, din…
1650
01:52:46,885 --> 01:52:51,723
Blåsningen och Hajen,
där vita män återigen fick vinna,
1651
01:52:51,806 --> 01:52:53,308
blev braksuccéer.
1652
01:52:53,391 --> 01:52:58,480
Både Hajen och Blåsningen gjordes faktiskt
av producenterna bakom Willie Dynamite.
1653
01:52:58,563 --> 01:53:03,777
Handlingen i Blåsningen är som hämtad från
boken Trick Baby, även den filmatiserad.
1654
01:53:03,860 --> 01:53:09,449
Mot slutet av 1976 ställdes Rocky Balboa,
som hämtad ur en svart actionfilm,
1655
01:53:09,532 --> 01:53:12,869
mot en hånfullt gjord
Muhammad Ali-stereotyp.
1656
01:53:12,952 --> 01:53:14,662
Rocky vann inte matchen,
1657
01:53:14,746 --> 01:53:17,999
men fick en Oscar för bästa film
och kassaintäkter därefter.
1658
01:53:18,082 --> 01:53:19,918
Han ser ut som en flagga.
1659
01:53:20,794 --> 01:53:27,467
Rockys svarta tungviktarboxare
var en parodi på Alis machostil i ringen.
1660
01:53:28,051 --> 01:53:31,262
Men Ali använde humor
för att psyka motståndarna,
1661
01:53:31,346 --> 01:53:34,849
som försökte skrämma honom med blicken.
Han var ingen pajas.
1662
01:53:34,933 --> 01:53:38,228
Ali visste att han kunde låtsas
att ta lätt på saken
1663
01:53:38,311 --> 01:53:41,064
eftersom han hade färdigheten som krävdes.
1664
01:53:41,147 --> 01:53:46,236
Han vågade också ta emot stryk,
vilket kan ha påskyndat hans parkinson.
1665
01:53:47,821 --> 01:53:51,032
Stallone snodde smart från svart kultur.
1666
01:53:51,115 --> 01:53:55,870
Han mörbultade nötkroppar på slakteriet
och sprang uppför trappan till museet.
1667
01:53:55,954 --> 01:54:00,667
Det var Joe Frazier först med,
kan vi läsa i boken Ghosts of Manila.
1668
01:54:01,543 --> 01:54:04,128
I rollen som
Rockys motståndare Apollo Creed
1669
01:54:04,212 --> 01:54:09,217
fick Carl Weathers kura ihop sig
för att matcha Stallones storlek.
1670
01:54:09,300 --> 01:54:12,804
Jag behövde en kiropraktor
bara av att se Weathers vika ihop sig
1671
01:54:12,887 --> 01:54:15,223
för att komma ner till Rockys nivå.
1672
01:54:16,432 --> 01:54:21,521
1976 var möjligheten
att locka publik med musikaler
1673
01:54:21,604 --> 01:54:24,774
inte längre nåt
som gick filmskaparna förbi.
1674
01:54:26,693 --> 01:54:31,406
Norman Whitfields musik i Car Wash var
tänkt att överglänsa Shaft och Super Fly
1675
01:54:31,489 --> 01:54:35,493
med medryckande funk
kombinerad med en samhällsskildring.
1676
01:54:36,536 --> 01:54:37,954
Och det gick vägen.
1677
01:54:44,752 --> 01:54:47,005
Den här låten, "Something He Can Feel",
1678
01:54:47,088 --> 01:54:50,550
var Curtis Mayfields tolkning
av Motowns tjejgrupper.
1679
01:54:50,633 --> 01:54:55,722
Han skrev den till Dreamgirls-förlagan,
det svarta showbiz-dramat Sparkle.
1680
01:55:01,936 --> 01:55:05,315
Den borde ha fått fart på karriären
för Lonette KcKee
1681
01:55:05,398 --> 01:55:09,527
och blivit mer än en fotnot
för Irene Care och Philip Michael Thomas.
1682
01:55:10,111 --> 01:55:14,115
Sparkle var skriven av
Car Wash-manusförfattaren Joel Schumacher
1683
01:55:14,198 --> 01:55:17,660
i syfte att hypnotisera publiken
och regissera filmen själv.
1684
01:55:18,161 --> 01:55:23,166
De få som såg den blev medryckta,
men Schumacher stod inte bakom kameran.
1685
01:55:24,918 --> 01:55:29,297
En annan publikfriare var The Bingo
Long Traveling All-Stars & Motor Kings
1686
01:55:29,380 --> 01:55:30,924
om den svarta basebolligan,
1687
01:55:31,007 --> 01:55:36,346
som var en metafor för allt arbete som
avkrävdes svarta i underhållningssyfte.
1688
01:55:36,429 --> 01:55:39,265
Spelarna behövde bjuda på show
på väg till stadion
1689
01:55:39,349 --> 01:55:41,643
och sen spela baseboll i nio omgångar.
1690
01:55:41,726 --> 01:55:47,273
Jag älskade den. Jag ville verkligen
spela Bingo. Det var en rolig figur.
1691
01:55:47,357 --> 01:55:49,734
Han har lovat oss 200 dollar.
1692
01:55:49,817 --> 01:55:52,737
Delat på 11 blir det…
1693
01:55:55,740 --> 01:55:56,741
…mycket pengar!
1694
01:55:57,951 --> 01:56:00,078
Bingo är allt det som Williams är.
1695
01:56:00,161 --> 01:56:02,705
Han är fysiskt stark och har livsglädje.
1696
01:56:02,789 --> 01:56:04,457
En massa skitsnack.
1697
01:56:09,587 --> 01:56:10,672
Vad ser du?
1698
01:56:12,006 --> 01:56:13,549
En riktigt läcker brud.
1699
01:56:13,633 --> 01:56:20,598
Brothers från 1977 var ett udda försök
till ett svart politiskt drama.
1700
01:56:20,682 --> 01:56:22,934
Med oförglömlig musik av Taj Mahal
1701
01:56:23,017 --> 01:56:27,021
var det ett ideologiskt konglomerat
med Bernie Casey och Vonetta McGee
1702
01:56:27,105 --> 01:56:30,441
i roller som var baserade på
George Jackson och Angela Davis.
1703
01:56:30,525 --> 01:56:34,404
Men filmen ägnade sig ändå mest åt
att beundra deras fysik.
1704
01:56:34,988 --> 01:56:40,702
Innan Marvel och DC började göra
filmatiseringar av sina hjältevärldar
1705
01:56:40,785 --> 01:56:46,874
kom gatusuperhjältefilmen
Abar: The First Black Superman.
1706
01:56:47,375 --> 01:56:50,420
Här lyfts Watts Tower fram i bild,
1707
01:56:50,503 --> 01:56:52,880
vilket placerade filmen
i en svart verklighet.
1708
01:56:52,964 --> 01:56:54,090
Ge eld!
1709
01:56:59,387 --> 01:57:05,852
Här bjuds också Captain Americas
ursprungshistoria som serveringsförslag.
1710
01:57:05,935 --> 01:57:09,397
Vi svarta behöver samla oss, på alla sätt.
1711
01:57:09,480 --> 01:57:12,400
Jag är beredd till allt utom att mörda.
1712
01:57:12,483 --> 01:57:17,655
Ponera att jag kunde göra dig osårbar…
1713
01:57:18,614 --> 01:57:21,534
Den svarta filmens tidevarv
började gå mot sitt slut
1714
01:57:21,617 --> 01:57:27,957
i takt med att vinstutsikterna i vissa
genrer verkade minska exponentiellt.
1715
01:57:28,041 --> 01:57:32,503
Därför kändes en besynnerlig höjdpunkt
för 1970-talet malplacerad,
1716
01:57:32,587 --> 01:57:34,964
en biografifilm om en riktig boxare,
1717
01:57:35,048 --> 01:57:38,509
med ett titelspår
som oavsiktligt lockade till skratt.
1718
01:57:51,105 --> 01:57:53,441
Houstons framgångsrika tolkning av låten
1719
01:57:53,524 --> 01:57:57,820
lyfte den från självupptagen klagosång
till inspirerande hymn.
1720
01:57:57,904 --> 01:58:02,283
Mottagandet av "The Greatest Love of All"
var ett generationsskifte.
1721
01:58:02,366 --> 01:58:06,162
Från 1968 års skådespelare
som tog efter Alis machostil,
1722
01:58:06,245 --> 01:58:09,499
gick allmänheten vidare
till en ny bild av Ali,
1723
01:58:09,582 --> 01:58:12,251
från kaxig kämpe
till "den största kärleken".
1724
01:58:14,295 --> 01:58:19,717
Före perioden 1968-1978 hade filmmusiken
varit oviktig för filmbolagen
1725
01:58:19,801 --> 01:58:22,011
eftersom den inte sålde,
1726
01:58:22,095 --> 01:58:25,056
och släpptes oftast flera månader
efter filmen.
1727
01:58:25,139 --> 01:58:27,517
Svart 70-talsfilm struntade i det.
1728
01:58:28,351 --> 01:58:33,397
Filmmusiken var inte bara en bakgrund,
utan explosioner av tanke och ljud.
1729
01:58:33,481 --> 01:58:38,569
Denna djärvhet förändrade filmmusiken
och musikbranschen för all framtid.
1730
01:58:38,653 --> 01:58:41,906
Plötsligt var filmmusik
ett affärsmässigt avvägande.
1731
01:58:41,989 --> 01:58:44,158
Den svarta filmmusiken blomstrade,
1732
01:58:44,242 --> 01:58:48,496
komponerad och framförd
av R&B-sångare och jazzmusiker,
1733
01:58:48,579 --> 01:58:52,792
klassiskt skolade musiker som skapade
en fusion av klassiskt och modernt.
1734
01:58:52,875 --> 01:58:58,005
Trumslagaren Bernard Purdie
visade vad funk verkligen betydde
1735
01:58:58,089 --> 01:59:00,299
i den barnförbjudna filmen Lialeh,
1736
01:59:00,383 --> 01:59:03,970
där han själv framför sin filmmusik
framför kameran.
1737
01:59:06,556 --> 01:59:09,142
Till slut fick filmbranschen
lov att vakna,
1738
01:59:09,225 --> 01:59:13,062
när alldeles för många hitlåtar
kom från svarta filmer.
1739
01:59:18,359 --> 01:59:20,403
Robert Stigwood producerade en film
1740
01:59:20,486 --> 01:59:23,281
om den vita medelklassen
besatthet av disco.
1741
01:59:23,781 --> 01:59:25,533
Svart musik, alltså.
1742
01:59:25,616 --> 01:59:28,286
Stigwood hade också ett skivbolag
1743
01:59:28,369 --> 01:59:33,833
och lät sin främsta grupp, Bee Gees,
säkra filmsuccén,
1744
01:59:33,916 --> 01:59:38,212
i hopp om att publiken skulle släppa
sin rädsla för ett svart övertagande.
1745
01:59:38,296 --> 01:59:41,382
Snart kom filmmusik
att dominera topplistorna,
1746
01:59:41,465 --> 01:59:44,719
och förväntades göra det,
tack vare de svarta föregångarna.
1747
01:59:44,802 --> 01:59:49,599
Det är en av de största och minst erkända
landvinningarna av svart film.
1748
01:59:53,144 --> 01:59:56,856
1977 kom de mest utmärkande
dragen i svart film,
1749
01:59:56,939 --> 01:59:58,900
som entrén, självförtroendet
1750
01:59:58,983 --> 02:00:02,320
och filmmusiken som framhävde stjärnan,
som här,
1751
02:00:02,403 --> 02:00:05,031
slutligen att få utrymme i mainstreamfilm.
1752
02:00:12,872 --> 02:00:16,834
Med andra ord, varje generation
får sin egen Elvis eller Eminem.
1753
02:00:19,378 --> 02:00:23,674
John Travolta var bara ännu en ton
i en symfoni som pågått i ett årtionde,
1754
02:00:24,425 --> 02:00:26,552
en vit tolkning av svart coolhet,
1755
02:00:27,094 --> 02:00:28,471
det näst bästa.
1756
02:00:29,847 --> 02:00:31,933
Travolta i rollen som Tony Manero
1757
02:00:32,016 --> 02:00:35,269
var inte först med
att använda svarta stilgrepp,
1758
02:00:35,353 --> 02:00:38,898
men han anammade dem med
ett enastående sinne för expropriering.
1759
02:00:38,981 --> 02:00:40,983
Hans intensitet och målmedvetenhet
1760
02:00:41,067 --> 02:00:45,655
var ett kulturfenomen, det största nånsin.
1761
02:00:47,490 --> 02:00:51,619
1978 hade Richard Pryor
spelat i 20 filmer.
1762
02:00:51,702 --> 02:00:54,330
Med några få undantag,
1763
02:00:54,413 --> 02:00:58,125
som hans standup och Wattstax,
fick hans talang aldrig utrymme.
1764
02:00:58,209 --> 02:00:59,585
Vill du köpa en radio?
1765
02:00:59,669 --> 02:01:04,257
Mitt skåp har varit paj i ett halvår.
Ingen gör nåt för att reparera det.
1766
02:01:04,340 --> 02:01:07,134
Jag får sticka in fingret
i ett litet jävla hål.
1767
02:01:07,218 --> 02:01:10,513
Jag skar mig för två veckor sen
och det har inte läkt än.
1768
02:01:10,596 --> 02:01:15,309
1978 fick han en framstående biroll
som krävde mycket arbete.
1769
02:01:15,393 --> 02:01:19,647
Han spelade hetlevrad och utsatt
bilmekaniker i Avdelning 291 – Detroit,
1770
02:01:19,730 --> 02:01:22,984
en roll som han alltid höll
som sin främsta.
1771
02:01:23,693 --> 02:01:26,487
Du är en vit jävla bondlurk, vet du det?
1772
02:01:26,570 --> 02:01:29,031
Det var droppen!
1773
02:01:29,115 --> 02:01:31,492
Jag ska döda den här jäveln!
1774
02:01:31,575 --> 02:01:34,245
Stämningen i filmen var så stridslysten
1775
02:01:34,328 --> 02:01:37,498
att man skulle kunna göra
en bra film om filminspelningen.
1776
02:01:37,581 --> 02:01:42,253
Året därefter skulle Pryor
göra sig fri från sina vadderade bojor
1777
02:01:42,336 --> 02:01:46,007
i sin mest avancerade och enastående roll,
som sig själv.
1778
02:01:46,090 --> 02:01:49,802
Jag vill aldrig se
en polis igen i mitt liv.
1779
02:01:51,887 --> 02:01:53,014
Hemma hos mig.
1780
02:01:54,390 --> 02:01:59,687
När man ser Pryors rytmiska precision
i filmen Live in Concert,
1781
02:01:59,770 --> 02:02:03,107
förstår man
att han var komikernas Tony Williams.
1782
02:02:03,941 --> 02:02:10,156
Det gjorde det tydligt hur hans talang
förslösades av filmbolagen, som i The Wiz.
1783
02:02:10,239 --> 02:02:11,574
Bluff!
1784
02:02:12,241 --> 02:02:16,579
Här känns det som om bara en sak
kunde rädda svart film.
1785
02:02:16,662 --> 02:02:18,748
Trollkarlen är inte hemma!
1786
02:02:19,415 --> 02:02:21,417
Jag letar efter trollkarlen.
1787
02:02:22,043 --> 02:02:23,711
Han ska hjälpa mig hem.
1788
02:02:24,420 --> 02:02:25,504
Det var trevligt.
1789
02:02:25,588 --> 02:02:29,800
Var det en påkostad musikal
av en ansedd regissör
1790
02:02:29,884 --> 02:02:35,514
med en debutroll för en artist
som skulle bli nästa årtiondes största,
1791
02:02:35,598 --> 02:02:38,517
och en budget som motsvarade
1792
02:02:38,601 --> 02:02:41,354
vad samtliga svarta filmer
från 1968 hade kostat?
1793
02:02:41,437 --> 02:02:45,274
En bra idé på pappret,
men inte i verkligheten.
1794
02:02:45,358 --> 02:02:51,781
Regissören var känd för hårda filmer
som Serpico och En satans eftermiddag.
1795
02:02:51,864 --> 02:02:54,575
Stjärnan var 20 år för gammal för rollen,
1796
02:02:54,658 --> 02:02:58,537
och den uttrycksfulla och intima
gospel-stämningen i scenuppsättningen
1797
02:02:58,621 --> 02:03:01,916
byttes mot hundratals statister
som försökte låta bli att krocka
1798
02:03:01,999 --> 02:03:06,420
i exklusiva kläder
som man nästan såg prislappen på.
1799
02:03:06,504 --> 02:03:11,092
The Wiz ska ha kostat
mellan 25 och 40 miljoner att göra,
1800
02:03:11,175 --> 02:03:13,219
lika mycket som Super Fly drog in.
1801
02:03:13,302 --> 02:03:18,224
Den saknade självsäkerheten och schvunget
hos framgångsrika svarta filmer.
1802
02:03:18,307 --> 02:03:21,018
Den drog bara in en tredjedel
av kostnaderna.
1803
02:03:21,102 --> 02:03:25,398
Och den sågades, men det gjorde också
många filmer som drog in pengar.
1804
02:03:25,481 --> 02:03:27,983
The Wiz blev en förlustaffär
1805
02:03:28,067 --> 02:03:34,407
som gav filmbranschen en ursäkt
att dra sig ur den svarta filmvärlden.
1806
02:03:34,490 --> 02:03:40,371
Filmbolagschefer sa sånt som att
svarta inte vill se sig själva på film.
1807
02:03:40,454 --> 02:03:42,498
Eller, som jag faktiskt hörde en säga:
1808
02:03:42,581 --> 02:03:45,751
"Svarta ser ändå inte sig själva
i historiska dramer."
1809
02:03:47,420 --> 02:03:52,425
1978 axlade den vita manliga
filmstjärnan på nytt hjältemanteln
1810
02:03:52,508 --> 02:03:57,012
efter att ha spelat plågad antihjälte
i över tio år.
1811
02:03:57,680 --> 02:04:01,183
Den självsäkra hjältestereotypen
med stålblå blick.
1812
02:04:01,684 --> 02:04:06,188
Burt Reynolds spelar Hooper,
och Hooper är en riktig hjälte.
1813
02:04:06,272 --> 02:04:10,609
De tog slut till sig det som
de svarta filmerna tidigt hade förstått.
1814
02:04:10,693 --> 02:04:13,529
Den största myten
som filmbranschen har drivit,
1815
02:04:13,612 --> 02:04:16,323
ända sen före D.W. Griffiths dagar,
1816
02:04:16,407 --> 02:04:18,576
är att vi vill bli räddade.
1817
02:04:19,201 --> 02:04:21,787
Det är ofta en tilltalande lögn.
1818
02:04:21,871 --> 02:04:26,000
En ostburgare – giftig, men ack så god.
1819
02:04:28,127 --> 02:04:32,298
Warren Beatty gick från tafflig bankrånare
och upp till himlen.
1820
02:04:32,381 --> 02:04:35,926
Himlen kan vänta
skulle kunna ses som att cirkeln sluts.
1821
02:04:36,010 --> 02:04:38,637
70-talsversionen av Min ande på villovägar
1822
02:04:38,721 --> 02:04:43,184
började sitt liv i händerna på en svart
artist som arbetade med Francis Coppola.
1823
02:04:43,267 --> 02:04:45,102
Det var ett roligt manus.
1824
02:04:45,186 --> 02:04:49,023
En vit man dör
och blir pånyttfödd som Bill Cosby,
1825
02:04:49,106 --> 02:04:51,275
men ses ändå som vit av alla.
1826
02:04:52,067 --> 02:04:54,487
Jag vet inte varför den inte blev gjord.
1827
02:04:54,987 --> 02:05:00,034
Robert De Niro använde sin pondus till
att spela en hämnare av gammalt snitt.
1828
02:05:00,701 --> 02:05:04,455
Clint Eastwood la ifrån sig revolvern
för att umgås med apor.
1829
02:05:04,955 --> 02:05:09,668
Och raketen som skjutits iväg
från planeten Krypton av DC Comics 1938
1830
02:05:09,752 --> 02:05:12,963
nådde nu slutligen vita duken.
1831
02:05:28,229 --> 02:05:32,441
Men 1978 kom årtiondets
krona på verket i fokus,
1832
02:05:32,525 --> 02:05:36,654
ett mästerverk som hade gått på bio
sen slutet på föregående år.
1833
02:05:37,363 --> 02:05:40,866
Filmen tog regissören
lejonparten av årtiondet att slutföra
1834
02:05:40,950 --> 02:05:43,786
och var faktiskt
en del av en mastersexamen,
1835
02:05:43,869 --> 02:05:46,872
med musik som skickligt
beskrev personer och miljöer
1836
02:05:46,956 --> 02:05:49,583
som uppvisade en mästerlig
kontroll av filmmediet,
1837
02:05:49,667 --> 02:05:52,711
och som skulle komma att imiteras
in i nästa århundrade.
1838
02:06:10,980 --> 02:06:15,276
Burnett lånade Dinah Washingtons
bitterljuva "This Bitter Earth".
1839
02:06:15,359 --> 02:06:19,446
Martin Scorsese hyllade scenen
både filmiskt och musikaliskt.
1840
02:06:24,827 --> 02:06:30,249
Det här var människor jag växte upp med
och beundrade.
1841
02:06:30,332 --> 02:06:36,380
I Hollywoodfilmer ska det vara
prostituerade, en övergiven familj,
1842
02:06:36,463 --> 02:06:38,757
en ensamstående mamma…
1843
02:06:38,841 --> 02:06:44,013
Men det här var strävsamma föräldrar
och fäder som jag försökte efterlikna.
1844
02:06:44,096 --> 02:06:50,185
Jag växte upp bland människor som jag
respekterade, som jag såg vilka de var,
1845
02:06:50,269 --> 02:06:54,356
och den typen av människor
såg jag inte representerade på film.
1846
02:06:54,857 --> 02:06:58,736
För de var arbetare.
Watts var ett riktigt intressant område.
1847
02:07:00,613 --> 02:07:06,160
När jag gick på UCLA
hade de filmvisningar på Royce Hall
1848
02:07:06,243 --> 02:07:11,290
där de visade de bästa filmerna
från filminstitutionen det året.
1849
02:07:11,790 --> 02:07:15,544
Jag gick en kurs för Basil Wright,
1850
02:07:15,628 --> 02:07:21,258
en dokumentärfilmare som gjort
Song of Ceylon och såna saker.
1851
02:07:21,342 --> 02:07:24,345
Jag minns att jag gick på visningen
1852
02:07:24,428 --> 02:07:28,682
och inte fattade ett dugg
av vad som pågick.
1853
02:07:28,766 --> 02:07:32,102
Det här var på den tiden
när hela hippiegrejen var stor,
1854
02:07:32,186 --> 02:07:37,066
det var naket,
de drog iväg till Topanga Canyon,
1855
02:07:37,149 --> 02:07:43,989
de rökte gräs, fann sig själva,
utforskade sin sexualitet…
1856
02:07:44,740 --> 02:07:47,868
Det hade ingen bäring på mitt område.
1857
02:07:57,670 --> 02:08:00,798
Killer of Sheep
visade potentialen hos mediet
1858
02:08:00,881 --> 02:08:03,842
för en poet som finner skönhet
i sin egen hemtrakt.
1859
02:08:03,926 --> 02:08:07,012
Pressen tog förstås ingen notis om honom.
1860
02:08:07,096 --> 02:08:09,056
Den ansågs inte vara av intresse,
1861
02:08:09,139 --> 02:08:12,726
även om filmare byggde
sina hela karriärer på den,
1862
02:08:12,810 --> 02:08:15,729
och den svarta filmen
lämnades att tyna bort och dö.
1863
02:08:15,813 --> 02:08:16,897
Men den vägrade.
1864
02:08:17,481 --> 02:08:20,109
Under varje årtionde sen 1978
1865
02:08:20,192 --> 02:08:24,279
har det dykt upp begåvade svarta filmare
som vägrar ge upp.
1866
02:08:24,363 --> 02:08:26,865
Är lärdomen
att de som inte minns historien
1867
02:08:26,949 --> 02:08:29,576
är dömda till att göra om Shaft
gång på gång?
1868
02:08:29,660 --> 02:08:32,663
Det pratas om stoltheten
från den här perioden,
1869
02:08:32,746 --> 02:08:34,915
men jag påminns om mormors ord:
1870
02:08:34,998 --> 02:08:37,626
"Undvik stolthet. Det är en fälla.
1871
02:08:37,710 --> 02:08:42,214
Att vilja blåsa upp sig för andra
är bara själviskt.
1872
02:08:42,297 --> 02:08:46,009
Finn i stället glädje i det du gör,
för det är ditt eget,
1873
02:08:46,552 --> 02:08:49,221
och det är nåt som du vill
dela med dig av."
1874
02:08:49,722 --> 02:08:53,976
Det är min lärdom. Glädjen som de
som gjorde filmerna fann i skapandet
1875
02:08:54,059 --> 02:08:57,020
har de delat med sig av
till mig och andra,
1876
02:08:57,104 --> 02:08:58,522
och det är nåt levande.
1877
02:09:25,841 --> 02:09:27,760
För polarna som inte är med oss.
1878
02:09:28,385 --> 02:09:33,766
Utöver att ingjuta hopp
var de ett empiriskt bevis för
1879
02:09:34,308 --> 02:09:36,685
att vi finns, att vi existerar,
1880
02:09:37,186 --> 02:09:39,188
att vi skapar kultur,
1881
02:09:39,271 --> 02:09:43,358
att vår gemenskap räknas
och är en viktig del av samhället,
1882
02:09:43,859 --> 02:09:47,196
att vi har röster
och tänker göra oss hörda.
1883
02:09:49,114 --> 02:09:53,494
Avslutningsvis, en person personifierade
periodens alla toppar och dalar.
1884
02:09:53,577 --> 02:09:56,872
Han gick från etta på biotoppen,
till att vara bortglömd,
1885
02:09:56,955 --> 02:09:59,416
till att vara en av de sista som är kvar.
1886
02:09:59,500 --> 02:10:04,046
Sidney Poitier, som bytte kurs
utan att slå av på takten.
1887
02:10:04,546 --> 02:10:08,467
Han litade på att samförståndet
med den svarta publiken var intakt.
1888
02:10:10,260 --> 02:10:14,973
Mellan 1968 och 1978 regisserade han
och spelade huvudrollen i fem filmer…
1889
02:10:15,057 --> 02:10:16,975
Jag förlitar mig på Bibeln.
1890
02:10:17,059 --> 02:10:21,188
…som alla handlade om personer
som låtsades vara nåt de inte var.
1891
02:10:21,271 --> 02:10:24,149
Vi litade på dig! Varför vi?
1892
02:10:25,442 --> 02:10:26,777
Varför inte ni?
1893
02:10:26,860 --> 02:10:31,323
Jag frågade honom om det här
en av de få gånger vi har pratats vid,
1894
02:10:31,406 --> 02:10:33,992
som alla slutat med
att han tackat nej till en intervju.
1895
02:10:34,076 --> 02:10:38,372
När jag sa att hans fem regisserade filmer
handlade om bedrägeri…
1896
02:10:38,455 --> 02:10:39,373
Öppna ögonen.
1897
02:10:39,456 --> 02:10:41,166
…skrattade han och sa:
1898
02:10:41,250 --> 02:10:45,045
"Jag har redan en terapeut, unge man.
Jag behöver inte en till."
1899
02:10:45,546 --> 02:10:49,967
Du är förmögen till storverk,
styrka och mod!
1900
02:10:50,634 --> 02:10:53,303
Styrka och mod!
1901
02:10:53,387 --> 02:10:59,268
Du kan besegra alla världens boxare.
Du kommer att vinna mästerskapen.
1902
02:11:01,395 --> 02:11:03,522
-Kommer jag?
-Ja!
1903
02:11:05,274 --> 02:11:08,652
Men att vara svart i Amerika
handlar ofta om att minnas
1904
02:11:08,735 --> 02:11:11,989
att det man tror sig vara
inte är det som andra ser,
1905
02:11:12,072 --> 02:11:15,701
och att lära sig att förstå
avståndet mellan dessa två bilder.
1906
02:11:16,201 --> 02:11:19,079
Det tror jag
att mormor hade hållit med om.
1907
02:14:46,536 --> 02:14:51,541
Undertexter: Martina Nordkvist