1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,464 --> 00:00:09,718 EN DOKUMENTÄR FRÅN NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,388 --> 00:00:15,098 SVARTA DRAKAR 5 00:00:15,181 --> 00:00:17,017 DEN SVARTA LIGAN 6 00:00:17,851 --> 00:00:20,437 SVART NARCISSUS 7 00:00:21,312 --> 00:00:25,066 Den period i filmhistorien som jag tycker är mest intressant 8 00:00:25,150 --> 00:00:28,737 är när filmer med ordet "svart" i titeln gick från det här… 9 00:00:28,820 --> 00:00:29,988 SVARTA PIRATER 10 00:00:30,905 --> 00:00:31,740 …till det här. 11 00:00:43,460 --> 00:00:48,131 Det handlade inte bara om att reklamen äntligen höll vad den lovade, 12 00:00:48,214 --> 00:00:54,054 utan för att jag för första gången fick se äkta svart talang på vita duken. 13 00:00:55,055 --> 00:00:59,768 Pam Grier i sitt esse i Friday Foster, en tidig seriefilmatisering. 14 00:01:00,268 --> 00:01:04,314 Max Juliens moderna tolkning av film noir i The Mack. 15 00:01:04,397 --> 00:01:08,485 Charlie Russells pjäs Five on the Black Hand Side från 1969, 16 00:01:08,568 --> 00:01:10,945 som blev film fyra år senare. 17 00:01:11,780 --> 00:01:16,618 Jag bjuder inte på nånting annat än tuggummi och bråk. 18 00:01:16,701 --> 00:01:18,703 Och jag har slut på tuggummi. 19 00:01:21,623 --> 00:01:24,292 Och jag var inte ensam om att reagera så här. 20 00:01:24,375 --> 00:01:26,294 PUBLIKRUSNING TILL "SHAFT" 21 00:01:26,377 --> 00:01:27,754 Helvete i Harlem. 22 00:01:27,837 --> 00:01:29,756 Black Godfather. 23 00:01:30,840 --> 00:01:35,637 Om detta utbrott av frihet och förverkligande var så välkommet, 24 00:01:35,720 --> 00:01:38,014 och törsten aldrig stillades, 25 00:01:38,098 --> 00:01:41,267 varför slutade de här svarta filmerna att göras? 26 00:01:46,106 --> 00:01:50,652 HUR ETT ÅRTIONDE FÖRÄNDRADE FILMVÄRLDEN (OCH MIG) FÖR ALLTID 27 00:01:55,865 --> 00:01:59,786 Min mormor sa att filmerna hade förändrat hur hon drömde. 28 00:02:00,453 --> 00:02:02,372 Hon kom från Mississippi. 29 00:02:02,455 --> 00:02:07,335 Hon sa att filmerna hade gjort att hennes drömmar fick mer av en handling. 30 00:02:07,836 --> 00:02:12,757 Den första filmen hon såg, som etsade sig fast i hennes undermedvetna, var Dracula. 31 00:02:13,299 --> 00:02:16,594 Den gotiska skräckstämningen och den operalika atmosfären 32 00:02:16,678 --> 00:02:19,264 gjorde henne rädd för att sova i en vecka. 33 00:02:19,347 --> 00:02:22,016 Jag är Dracula. 34 00:02:22,100 --> 00:02:25,895 Onda andar? Kära nån! Finns det såna här? 35 00:02:25,979 --> 00:02:28,148 Javisst, det kryllar av dem. 36 00:02:28,231 --> 00:02:30,567 -Och inte nog med det… -Är det mer? 37 00:02:30,650 --> 00:02:33,778 Men när afrikanamerikaner blev rädda på film 38 00:02:33,862 --> 00:02:38,324 skildrades det på ett avhumaniserande och surrealistiskt sätt. 39 00:02:38,408 --> 00:02:39,576 Vilka är det där? 40 00:02:41,244 --> 00:02:42,287 Zombier. 41 00:02:44,539 --> 00:02:48,710 Det blir också tydligt att alltför ofta 42 00:02:48,793 --> 00:02:52,964 var filmer som betraktas som klassiker förnedrande mot svarta. 43 00:02:53,047 --> 00:02:56,968 Förr eller senare kunde man räkna med ett pinsamt ögonblick 44 00:02:57,051 --> 00:03:00,388 i de stora filmskaparnas verk. 45 00:03:00,471 --> 00:03:04,058 Hafsiga stereotyper hos "spänningens mästare", 46 00:03:04,142 --> 00:03:06,603 hos en av filmens högst aktade dramatiker, 47 00:03:06,686 --> 00:03:11,399 och hos musikalernas främsta upphovsman, gör sig fortfarande påminda. 48 00:03:12,525 --> 00:03:16,738 Orson Welles och Laurence Olivier, teaterscenens och filmdukens giganter, 49 00:03:16,821 --> 00:03:20,200 smetade på svart smink och välment dominans 50 00:03:20,283 --> 00:03:22,160 för att gestalta Othello. 51 00:03:22,660 --> 00:03:25,747 Ett hemligt hänglås för gemena synder. 52 00:03:27,248 --> 00:03:30,877 Jag har aldrig kunnat se Musse Pigg i de där handskarna 53 00:03:30,960 --> 00:03:35,048 eller Snurre Sprätt, för den delen, utan att tänka på minstrelshower. 54 00:03:35,131 --> 00:03:38,468 Vad skulle vi annars tro, att de klädde upp sig för Harvard Club? 55 00:03:38,551 --> 00:03:40,762 Har du nånsin sett en elefant flyga? 56 00:03:40,845 --> 00:03:42,388 Jag har sett en hästfluga. 57 00:03:42,472 --> 00:03:44,474 Jag har sett en blomfluga. 58 00:03:45,016 --> 00:03:46,601 Jag har sett en husfluga. 59 00:03:49,187 --> 00:03:54,234 Det var såna här bilder som hade arbetat sig in i mormors undermedvetna, 60 00:03:54,317 --> 00:03:57,654 som hon behövde hålla stången för att försvara sin självbild, 61 00:03:57,737 --> 00:04:01,366 utöver hur hon behandlades som ung, icke-vit kvinna i Mississippi. 62 00:04:01,449 --> 00:04:05,536 Hon var så medveten om detta att när vi hälsade på henne i Hattiesburg, 63 00:04:05,620 --> 00:04:10,166 lät hon oss inte titta på repriser av The Andy Griffith Show. Hon sa: 64 00:04:10,250 --> 00:04:14,921 "Det finns inga svarta i deras stad. Vad tror ni har hänt med dem?" 65 00:04:15,004 --> 00:04:19,008 Allt det här kan verkligen göra det svårt för mig att älska film. 66 00:04:19,592 --> 00:04:25,306 Hela mitt liv har jag tittat på, tänkt på och skrivit om filmer. 67 00:04:25,390 --> 00:04:30,353 Jag återkommer till dem, trots nonchalansen de bemöter mig med. 68 00:04:30,853 --> 00:04:33,731 Ringaktningen kan kännas som ett bergsmassiv. 69 00:04:34,649 --> 00:04:38,361 Man beskriver kanske lättast representation så här: 70 00:04:38,444 --> 00:04:43,032 För en uppklädd vit skådespelare väntade en kväll på stan 71 00:04:43,116 --> 00:04:45,868 och livets alla glädjeämnen. 72 00:04:46,703 --> 00:04:49,872 För en svart skådespelare betydde en fluga ingen helkväll, 73 00:04:49,956 --> 00:04:53,626 utan att det var dags att arbeta. Det var tjänarens uniform. 74 00:04:53,710 --> 00:04:58,756 Jag uppskattar proper klädsel lika mycket som gemene man, antagligen mer, 75 00:04:58,840 --> 00:05:01,384 men jag har aldrig gillat smoking. 76 00:05:01,467 --> 00:05:03,553 Det här kanske är förklaringen. 77 00:05:05,680 --> 00:05:09,809 TEATERBÅTEN (1929) 78 00:05:09,892 --> 00:05:15,732 TEATERBÅTEN (1936) 79 00:05:15,815 --> 00:05:19,027 TEATERBÅTEN (1951) 80 00:05:19,110 --> 00:05:22,488 I stället för att finna nya roller för svarta skådespelare 81 00:05:22,572 --> 00:05:28,453 blev utslitna klichéer ett sätt att visa upp svart talang genom återvinning. 82 00:05:28,536 --> 00:05:31,914 Det krossade svarta drömmarna institutionaliserades 83 00:05:31,998 --> 00:05:34,876 genom rolltorka för svarta män 84 00:05:34,959 --> 00:05:36,878 och orealistiska skönhetsideal 85 00:05:36,961 --> 00:05:40,340 som banade väg för årtionden av självhat hos svarta kvinnor. 86 00:05:40,423 --> 00:05:41,716 Här kommer hon. 87 00:05:42,633 --> 00:05:45,595 Det här gillar jag, när hon gör så där med håret. 88 00:05:45,678 --> 00:05:48,348 Den här rollen skrevs inte för en svart skådespelare, 89 00:05:48,431 --> 00:05:53,394 men repliken vittnar om vilket hårsvall som var mest åtråvärt. 90 00:05:54,062 --> 00:05:57,565 En lärdom som svarta kvinnor fortfarande behöver tampas med. 91 00:05:59,692 --> 00:06:06,032 När jag var barn i Atlanta rådde ganska sträng segregering. 92 00:06:06,115 --> 00:06:08,826 Jag fick inte gå på biograferna. 93 00:06:08,910 --> 00:06:13,164 Det fanns ett par biografer för svarta. 94 00:06:13,247 --> 00:06:18,252 De var små och fick inte in storfilmerna. 95 00:06:18,336 --> 00:06:22,465 Om de fick dem, så var det två eller tre år efter de andra. 96 00:06:22,548 --> 00:06:28,346 Det rådde alltså en utbredd och mycket sträng segregering. 97 00:06:31,057 --> 00:06:33,684 Jag tillbringade mina lördagar på bio. 98 00:06:34,352 --> 00:06:37,105 Vi såg massproducerade västernfilmer 99 00:06:37,188 --> 00:06:41,484 med Lash LaRue, Gene Autry och Roy Rogers, 100 00:06:41,567 --> 00:06:45,154 eller rymdfilmer om Buck Rogers. 101 00:06:45,238 --> 00:06:48,157 Jag var intresserad av västernfilmer. 102 00:06:49,200 --> 00:06:51,327 Av nån anledning älskade jag dem. 103 00:06:51,411 --> 00:06:54,539 Gene Autry, Johnny Mack Brown, Roy Rogers… 104 00:06:54,622 --> 00:06:56,666 Alla de där cowboyfilmerna. 105 00:06:57,750 --> 00:07:04,507 Jag gick på Los Angeles Theatre, ett stort och välbevarat filmpalats. 106 00:07:04,590 --> 00:07:09,637 Där lutade jag mig tillbaka, och ibland hade jag hela biografen för mig själv. 107 00:07:09,720 --> 00:07:12,849 Det var John Ford-filmer från Monument Valley… 108 00:07:12,932 --> 00:07:18,146 Jag blev mer och mer förtjust i dem. Det var bra historier. 109 00:07:18,229 --> 00:07:22,817 Jag gick på bio med min pappa, 110 00:07:22,900 --> 00:07:26,696 och han tog med mig på filmer som han tyckte om, 111 00:07:26,779 --> 00:07:31,492 med skådespelare som John Wayne och Steve McQueen. 112 00:07:33,035 --> 00:07:35,037 Jag minns Slavhandlaren. 113 00:07:35,538 --> 00:07:38,624 Jag kommer ihåg örfilen som Sidney Poitier gav henne. 114 00:07:38,708 --> 00:07:40,626 SLAVHANDLAREN 115 00:07:40,710 --> 00:07:44,255 De klippte till att hon stod där och höll sig för kinden. 116 00:07:44,338 --> 00:07:47,383 "Vad hände, mamma?" "Han örfilade henne." 117 00:07:47,467 --> 00:07:48,551 "På riktigt?" 118 00:07:49,510 --> 00:07:51,971 "Det kan de inte visa, men det gjorde han." 119 00:07:52,054 --> 00:07:55,933 Som filmälskare går man och ser de filmer man är intresserad av. 120 00:07:56,017 --> 00:08:00,104 Först halvvägs in i filmen slår det en: 121 00:08:00,188 --> 00:08:02,648 "Det är ju inga svarta med i filmen!" 122 00:08:03,441 --> 00:08:06,235 Där sitter man och käkar popcorn… 123 00:08:06,319 --> 00:08:10,448 "Har jag fel, eller är det verkligen inga svarta i den här filmen?" 124 00:08:10,531 --> 00:08:12,950 "Det är inga svarta i filmen." "Okej." 125 00:08:13,534 --> 00:08:15,495 Vi vill se oss själva… 126 00:08:16,454 --> 00:08:18,623 …på nåt sätt, åtminstone. 127 00:08:19,123 --> 00:08:24,003 När jag var barn så var de svarta i filmerna… 128 00:08:24,086 --> 00:08:25,171 Vi hade Stepin Fetchit… 129 00:08:25,254 --> 00:08:26,547 Vad letar du efter? 130 00:08:28,799 --> 00:08:30,760 Hur blev du barberare? 131 00:08:30,843 --> 00:08:32,011 …Willie Best… 132 00:08:33,095 --> 00:08:36,307 …Alfalfa, Buckwheat, Stymie… 133 00:08:39,185 --> 00:08:41,312 …men jag ville ändå vara de! 134 00:08:41,395 --> 00:08:42,772 Hej, Buckwheat. 135 00:08:42,855 --> 00:08:46,859 Jag kände inga svarta ungar som lekte med vita, 136 00:08:46,943 --> 00:08:51,656 som följde med dem hem eller tog med sig dem hem för att leka. 137 00:08:51,739 --> 00:08:56,077 Så när man såg Rackarungar… "Var bor de där människorna?" 138 00:08:56,869 --> 00:08:59,163 Jag växte upp med segregering. 139 00:08:59,247 --> 00:09:04,544 Från det att jag lärde mig att gå, prata och förstå saker 140 00:09:04,627 --> 00:09:05,962 var världen uppdelad. 141 00:09:07,213 --> 00:09:11,342 Men när jag gick på film… Film handlar om fantasi. 142 00:09:11,425 --> 00:09:16,347 När jag kom hem från bion ville jag ju vara sjörövaren som jag hade sett. 143 00:09:17,098 --> 00:09:17,932 Men… 144 00:09:19,308 --> 00:09:21,060 Jag behövde en svart cowboy. 145 00:09:23,437 --> 00:09:25,356 Vi har många historier att berätta. 146 00:09:25,439 --> 00:09:29,777 Vi vill bara se fler av oss, på alla möjliga sätt. 147 00:09:29,860 --> 00:09:33,239 Det är nåt vi har gemensamt som frustrerar oss. 148 00:09:33,823 --> 00:09:38,119 Vi vill se oss vara barn och vara med i science fiction-filmer. 149 00:09:38,202 --> 00:09:42,873 Som de flesta lever jag mig in i filmer som man lever sig in i drömmar. 150 00:09:42,957 --> 00:09:45,876 Jag uppskattade filmerna, 151 00:09:45,960 --> 00:09:51,549 men försökte också visualisera mig själv där på vita duken. 152 00:09:53,551 --> 00:09:59,140 Allt jag såg i filmerna som liten var människor som inte såg ut som jag. 153 00:09:59,724 --> 00:10:03,561 Så jag trodde inte att jag skulle kunna bli skådespelare 154 00:10:03,644 --> 00:10:09,859 förrän jag såg Harry Belafonte och Dorothy Dandridge i Carmen Jones. 155 00:10:09,942 --> 00:10:14,113 När jag såg dem, så bara…wow! 156 00:10:14,196 --> 00:10:17,074 "Jag kanske kan bli skådespelare ändå!" 157 00:10:18,367 --> 00:10:23,414 Dorothy Dandridge spelade tre gånger mot nån som blev en stjärna i allt han gjorde, 158 00:10:23,497 --> 00:10:26,876 förutom det han var allra bäst på, nämligen film. 159 00:10:26,959 --> 00:10:29,503 Den mannen var Harry Belafonte. 160 00:10:29,587 --> 00:10:32,798 Dandridge matchade Belafonte i talang och temperament. 161 00:10:32,882 --> 00:10:34,967 Bara den överskuggande rasismen 162 00:10:35,051 --> 00:10:38,220 kunde få nån att undgå deras samspel och charm. 163 00:10:38,304 --> 00:10:41,223 Det blev inga fler filmer för dem tillsammans. 164 00:10:47,438 --> 00:10:52,360 Belafontes framgång som sångare bottnade i hans begåvning som skådespelare. 165 00:10:52,443 --> 00:10:55,780 Han tog med historieberättandet in i musiken. 166 00:10:55,863 --> 00:10:59,867 Hans imponerande närvaro, med en idrottares fysiska självsäkerhet 167 00:10:59,950 --> 00:11:05,414 och hans inlevelseförmåga, gick omedelbart fram på vita duken. 168 00:11:05,498 --> 00:11:09,919 Men han stod mot ett system som inte bara var ovetande om hur han skulle användas, 169 00:11:10,002 --> 00:11:15,675 utan var så rädda för honom att hans egen sångröst inte användes i Carmen Jones. 170 00:11:21,430 --> 00:11:27,645 1959 svarade han med att producera ett projekt med regissören Robert Wise, 171 00:11:27,728 --> 00:11:31,107 skådespelaren Ed Begley, båda två Oscarsvinnare, 172 00:11:31,190 --> 00:11:35,653 den svartlistade manusförfattaren Abe Polonsky, och Modern Jazz Quartet. 173 00:11:38,948 --> 00:11:43,452 Mot alla odds var banbrytande för sin tid. 174 00:11:44,203 --> 00:11:49,291 Att jag fick möjligheten att göra en sån film 175 00:11:50,501 --> 00:11:51,877 betydde mycket för mig. 176 00:11:51,961 --> 00:11:56,465 MOT ALLA ODDS (1959) 177 00:12:12,189 --> 00:12:13,649 Hej, raring. 178 00:12:15,651 --> 00:12:17,695 Bacco vill bjuda på ett glas. 179 00:12:18,612 --> 00:12:20,614 Och jag på en sprillans ny bil. 180 00:12:20,698 --> 00:12:23,743 Mot alla odds var en oförglömlig film. 181 00:12:23,826 --> 00:12:28,998 En sentida film noir som var före sin tid med en rättvis skildring av rasfrågan, 182 00:12:29,081 --> 00:12:31,375 vilket innebar att den helt ignorerades. 183 00:12:31,459 --> 00:12:34,086 Belafonte fick erbjudanden, 184 00:12:34,170 --> 00:12:37,715 men projekten han blev erbjuden intresserade honom inte alls. 185 00:12:37,798 --> 00:12:43,471 Sidney Poitier hade länge varit universums mest populära svarta person. 186 00:12:44,138 --> 00:12:46,849 Men han var Sidney Poitier. 187 00:12:47,558 --> 00:12:52,438 Han var inte Sidney Poitier i en svart miljö, i ett svart sammanhang, 188 00:12:52,521 --> 00:12:58,068 utan Sidney Poitier i en svart roll i en helvit film. 189 00:12:58,152 --> 00:13:04,867 Jag frågade mig: "Vad gör en svart man, utan sammanhang och utan riktning, 190 00:13:04,950 --> 00:13:09,663 plötsligt i sällskap av sju nazistiska nunnor?" 191 00:13:09,747 --> 00:13:11,123 Jag tackade nej. 192 00:13:12,541 --> 00:13:15,586 Så Sidney blev erbjuden rollen, och tackade ja. 193 00:13:16,170 --> 00:13:18,130 Vinnaren är Sidney Poitier. 194 00:13:19,840 --> 00:13:23,260 BÄSTA SKÅDESPELARE - LILJORNA PÅ MARKEN 195 00:13:23,344 --> 00:13:28,390 I stället för att arbeta med material som inte skildrade svarta meningsfullt, 196 00:13:28,474 --> 00:13:29,934 eller överhuvudtaget, 197 00:13:30,017 --> 00:13:35,356 så valde Harry Belafonte att inte spela i några filmer från 1959 till 1970. 198 00:13:35,439 --> 00:13:39,568 I mina ögon gjorde det honom till filmens Muhammad Ali, 199 00:13:39,652 --> 00:13:43,322 som under sin glanstid tvingades lämna den arena där han hörde hemma. 200 00:13:43,405 --> 00:13:46,534 Jag har inte ångrat en enda gång jag har tackat nej. 201 00:13:47,952 --> 00:13:50,371 Det passade inte mig. 202 00:13:50,871 --> 00:13:52,289 Jag hyste inget agg. 203 00:13:52,373 --> 00:13:57,127 Kul att andra fick en möjlighet att göra nåt, men min initiala… 204 00:13:57,711 --> 00:14:01,382 Jag är först och främst konstnär. Jag är skådespelare. 205 00:14:01,465 --> 00:14:05,344 Jag kom från samma skola som Marlon Brando, Walter Matthau, 206 00:14:05,427 --> 00:14:07,930 Rod Steiger och Tony Curtis, 207 00:14:08,013 --> 00:14:11,767 med en regissör som var skoningslös. 208 00:14:12,434 --> 00:14:16,730 Jag tänker inte göra nånting annat än det jag anser värdigt att göra. 209 00:14:17,273 --> 00:14:22,611 Och lyckligtvis gjorde jag succé ute i världen. 210 00:14:22,695 --> 00:14:25,072 Eftersom jag hade en hel värld där ute 211 00:14:25,155 --> 00:14:29,827 som välkomnade mig med öppna armar, 212 00:14:29,910 --> 00:14:31,745 kunde ingen bortse från 213 00:14:31,829 --> 00:14:37,042 att den där Belafonte var ingen man jävlades med. 214 00:14:37,126 --> 00:14:39,962 När nån kom till mig med ett ultimatum, sa jag bara: 215 00:14:40,045 --> 00:14:44,466 "Far åt helvete. Jag ska till Paris. Jag kan flytta dit om jag vill. 216 00:14:44,550 --> 00:14:50,931 Du kan ta det som ett svar på att du försöker förneka min förmåga." 217 00:14:51,473 --> 00:14:52,308 Bara jag. 218 00:14:52,391 --> 00:14:55,477 DE SISTA MÄNNISKORNA (1959) 219 00:14:55,561 --> 00:14:56,478 Jag är här. 220 00:14:56,562 --> 00:15:00,190 Belafontes fasthet gjorde att han bokstavligen försvann ur bilden. 221 00:15:00,274 --> 00:15:05,070 Men medan frustrerade icke-vita krävde upprättelse och rättigheter, 222 00:15:05,154 --> 00:15:07,239 låg filmvärlden efter. 223 00:15:07,323 --> 00:15:11,577 För att använda Langston Hughes ord som inspirerade till en pjäs och en film: 224 00:15:11,660 --> 00:15:13,746 "Vad händer med en uppskjuten dröm? 225 00:15:13,829 --> 00:15:16,415 Skrumpnar den som ett russin i solen? 226 00:15:16,999 --> 00:15:19,335 Kanske blir den bara till en börda. 227 00:15:20,628 --> 00:15:22,588 Eller exploderar den?" 228 00:15:27,468 --> 00:15:29,929 Vi blir slagna gång på gång 229 00:15:30,012 --> 00:15:32,681 och har bestämt oss för att göra nåt åt det! 230 00:15:34,099 --> 00:15:40,397 Årtionden av misshandel av icke-vita gjorde 1900-talet till upprorens epok. 231 00:15:40,481 --> 00:15:46,153 1960-talets samhällsorganism fick utstå kravaller nästan varje år. 232 00:15:46,236 --> 00:15:50,115 1965 var det Los Angeles tur. 233 00:15:50,199 --> 00:15:53,327 Watts-upploppen borde ha kunnat förutsägas. 234 00:15:53,410 --> 00:15:56,538 Det var ofrånkomligt att det skulle explodera. 235 00:15:57,122 --> 00:15:58,374 Polisen mördade folk. 236 00:15:58,457 --> 00:16:01,585 De hade alltid mördat och trakasserat invånare. 237 00:16:03,170 --> 00:16:07,341 Om jag var ute en kväll visste jag att jag skulle bli stoppad av polis. 238 00:16:08,842 --> 00:16:14,223 Det var som om våra liv inte räknades. 239 00:16:15,849 --> 00:16:19,770 1968 var Amerika i fritt fall. 240 00:16:19,853 --> 00:16:24,400 Det hade skett fler än 20 upplopp, fler än hälften av dem under 1967, 241 00:16:24,483 --> 00:16:26,276 även i min hemstad. 242 00:16:26,360 --> 00:16:30,489 Lag och ordning har fallit i Detroit i Michigan. 243 00:16:31,281 --> 00:16:33,117 Det här är bilder från Linwood, 244 00:16:33,200 --> 00:16:37,788 där bränderna och känsloläget hettat till mer än borgmästarna väntade sig. 245 00:16:39,081 --> 00:16:43,335 Upploppen skedde även i filmens värld, bland oberoende filmskapare. 246 00:16:43,419 --> 00:16:48,549 Där existerade svarta inte enkom i periferin av den vita mannens synfält, 247 00:16:48,632 --> 00:16:52,553 och det fanns ofta plats för fler än en svart person på duken. 248 00:16:52,636 --> 00:16:55,973 Två såna personer som syntes på duken samtidigt 249 00:16:56,056 --> 00:17:00,561 bjöd på skådespeleri i stjärnklass, men utan att bli filmstjärnor. 250 00:17:01,270 --> 00:17:04,732 Varför hänger du med nån som jag på ett hak som det här? 251 00:17:06,025 --> 00:17:08,444 Du har inte så höga tankar om dig själv. 252 00:17:08,527 --> 00:17:13,741 I en mer rättvis värld skulle kemin mellan Ivan Dixon och Abbey Lincoln 253 00:17:13,824 --> 00:17:19,121 i Nothing But a Man ha varit startskottet för framgång och berömmelse. 254 00:17:24,001 --> 00:17:28,213 Davis, med sin enorma talang som sångare, skådespelare och showman, 255 00:17:28,297 --> 00:17:30,132 var helt klart kapabel. 256 00:17:30,215 --> 00:17:34,386 Han gestaltade med elegans en ombytlig och njutningslysten egotripp 257 00:17:34,470 --> 00:17:37,556 i Mellan jazz och gryning från 1966. 258 00:17:37,639 --> 00:17:40,893 Han spelade mot Cicely Tyson, Ja'Net DuBois, 259 00:17:40,976 --> 00:17:43,812 och, i en tyst biroll, Morgan Freeman, 260 00:17:44,396 --> 00:17:49,902 som skulle få vänta i nästan 20 år på en roll med pondus och talförmåga. 261 00:17:49,985 --> 00:17:53,906 Davis håller filmen i sin knutna näve fram till den sista akten, 262 00:17:53,989 --> 00:17:58,452 då han ber om ursäkt för all skada han har åsamkat. 263 00:17:59,078 --> 00:18:01,080 Jag misstog mig, okej? 264 00:18:01,997 --> 00:18:07,002 Jag borde ha väntat tills jag visste mer, och låtit henne krossa skallen på dig. 265 00:18:07,086 --> 00:18:13,175 Allt jag såg var käringens händer på min lilla pluttsing… 266 00:18:13,258 --> 00:18:14,093 Adam. 267 00:18:17,846 --> 00:18:22,351 Van Peebles introduktion av svarta utan självförakt i konstfilmens värld 268 00:18:22,434 --> 00:18:24,228 kom som en frisk fläkt. 269 00:18:31,610 --> 00:18:35,447 Storfilmerna var fast i det gamla patriarkala behovet av 270 00:18:35,531 --> 00:18:38,826 att forma kulturen snarare än att reagera på den. 271 00:18:38,909 --> 00:18:43,038 Det var en kader av omdömeslösa musikaler för alla åldrar, som den här… 272 00:18:43,831 --> 00:18:46,250 …"enastående" kandidaten till bästa film. 273 00:18:46,333 --> 00:18:50,462 Men den bästa nyheten 1968 var att Sidney Poitier fick ta steget 274 00:18:50,546 --> 00:18:54,007 från att offra sig för malplacerade vita filmstjärnor 275 00:18:54,091 --> 00:18:55,759 till världsherravälde. 276 00:18:55,843 --> 00:18:59,638 Både Gissa vem som kommer på middag och I nattens hetta 277 00:18:59,721 --> 00:19:04,184 gick upp på bio i bred front 1968 och nominerades till bästa film, 278 00:19:04,268 --> 00:19:08,313 medan hans vita motspelare bara förundrat kunde beskåda hans energi. 279 00:19:08,981 --> 00:19:10,524 Missförstå mig inte. 280 00:19:11,108 --> 00:19:12,693 Jag älskar er dotter. 281 00:19:12,776 --> 00:19:16,738 Jag kan göra allt för att hon ska förbli lika lycklig som den dag vi träffades. 282 00:19:16,822 --> 00:19:20,951 Men det verkar som att vi utan ert godkännande inte har en framtid. 283 00:19:22,953 --> 00:19:26,540 Som Mark Harris skrev i sin bok Pictures at a Revolution: 284 00:19:26,623 --> 00:19:30,335 "Poitier är Amerikas största publikmagnet." 285 00:19:34,298 --> 00:19:38,927 Tyvärr är han också ett exempel på filmindustrins hantering 286 00:19:39,011 --> 00:19:40,846 av icke-vitas framgångar. 287 00:19:41,722 --> 00:19:44,975 Ingen verkar tänka att om Sidney Poitier kan locka publik, 288 00:19:45,058 --> 00:19:50,522 så borde ju någon annan svart man eller kvinna också kunna göra det. 289 00:19:51,106 --> 00:19:54,943 Det här var en tid då en svart som pratade med en vit på film 290 00:19:55,027 --> 00:19:57,821 betraktades som vuxenunderhållning. 291 00:20:00,157 --> 00:20:04,286 RAMASKRI NÄR PETULA CLARK VIDRÖRDE HARRY BELAFONTES ARM PÅ TV 292 00:20:04,369 --> 00:20:06,246 Svartas framgångar i media 293 00:20:06,330 --> 00:20:10,250 var ungefär som att hitta en hundradollarssedel på tunnelbanan, 294 00:20:10,334 --> 00:20:12,252 nåt som bara händer en gång. 295 00:20:13,420 --> 00:20:17,174 När filmer kunde byggas kring, Gud hjälpe oss, Elvis Presley, 296 00:20:17,841 --> 00:20:19,092 eller The Beatles, 297 00:20:19,176 --> 00:20:23,263 vars första skivor i USA släpptes på ett skivbolag med svart ägare, 298 00:20:23,347 --> 00:20:28,143 varför försökte ingen göra filmstjärnor av de här kvinnliga rockpionjärerna? 299 00:20:40,656 --> 00:20:45,327 Det skulle inte dröja länge innan en ny dag, eller natt, grydde för det sammanhang 300 00:20:45,410 --> 00:20:49,998 där svarta hade störst chans att få genomslag, den oberoende filmindustrin. 301 00:20:50,082 --> 00:20:53,377 Filmaren George Romero skapade en ny slags actionhjälte 302 00:20:53,460 --> 00:20:58,757 när han la en film och ett gevär i händerna på Duane Jones, 303 00:20:58,840 --> 00:21:01,718 i en av tidernas med genreskapande filmer. 304 00:21:01,802 --> 00:21:04,012 Jag tycker att du ska lugna ner dig. 305 00:21:05,180 --> 00:21:08,934 Jag ropade: "Johnny! Hjälp mig, Johnny!" 306 00:21:09,017 --> 00:21:13,814 Romero bryter också mot traditionen i det att hjältens hudfärg aldrig omtalas, 307 00:21:13,897 --> 00:21:17,109 för rollen skrevs inte för en svart skådespelare. 308 00:21:17,776 --> 00:21:21,196 Jag kommer och barrikaderar fönster och dörrar sen, 309 00:21:21,280 --> 00:21:23,532 men till dess klarar du dig. Okej? 310 00:21:25,951 --> 00:21:26,785 Okej? 311 00:21:27,286 --> 00:21:29,329 Ni vill ha den svarta killen där. 312 00:21:29,955 --> 00:21:31,957 Ni vill ha den svarta killen där. 313 00:21:32,040 --> 00:21:34,167 Han hjälper er ur knipan. 314 00:21:34,251 --> 00:21:36,545 Om han dör är det kört. 315 00:21:36,628 --> 00:21:38,755 Vi vet hur man kommer ur knipan. 316 00:21:39,756 --> 00:21:43,260 Vi vet hur man klarar sig undan zombier, 317 00:21:43,343 --> 00:21:46,680 vi vet hur man klarar sig undan mördarväxter, 318 00:21:46,763 --> 00:21:50,142 allt som är ute efter er, för vi är vana vid att… 319 00:21:50,934 --> 00:21:53,020 Vi har lärt oss att kliva ur vägen. 320 00:21:53,562 --> 00:21:58,066 Att kliva ur vägen och låta saker ske. 321 00:21:59,151 --> 00:22:02,529 Bilderna av vandöda som hemsökte potentiella offer 322 00:22:02,612 --> 00:22:07,743 och fönster som spikades för påminde mig om bilderna av upploppen i tv. 323 00:22:07,826 --> 00:22:11,288 Aldrig har en film varit så full av liknelser och metaforer, 324 00:22:11,371 --> 00:22:15,208 avsiktliga som oavsiktliga, som Night of the Living Dead. 325 00:22:24,384 --> 00:22:27,012 Skjut honom i huvudet, mellan ögonen. 326 00:22:28,138 --> 00:22:31,683 Eftersom Jones dör, skjuten efter att ha stridit för att rädda vita, 327 00:22:31,767 --> 00:22:35,604 togs Night of the Living Dead emot av militanta afrikanamerikaner. 328 00:22:35,687 --> 00:22:38,857 De såg den som en metafor för att svika sin ras. 329 00:22:38,940 --> 00:22:42,527 Det var en tolkning jag hörde från mina storasystrars pojkvänner. 330 00:22:42,611 --> 00:22:43,779 Bra skjutet! 331 00:22:43,862 --> 00:22:47,532 Han är död. Hämta honom. Där har vi ännu en till bålet. 332 00:22:48,492 --> 00:22:52,204 I ett slut som är lika rysligt som filmen i sig 333 00:22:52,287 --> 00:22:55,123 dödas han och kastas i en hög av lik. 334 00:23:00,545 --> 00:23:03,465 Jag har sorgliga nyheter. 335 00:23:03,965 --> 00:23:09,596 Martin Luther King sköts och dödades i natt i Memphis i Tennessee. 336 00:23:10,639 --> 00:23:13,975 När den kom samma år som mordet på Martin Luther King 337 00:23:14,059 --> 00:23:18,313 och kort efter morden på Medgar Evers och Malcolm X, 338 00:23:18,397 --> 00:23:23,318 fick denna filmdöd större implikationer än manusförfattaren och regissören anat. 339 00:23:25,320 --> 00:23:27,697 Framgångarna borde ha varit ett kvitto 340 00:23:27,781 --> 00:23:30,367 på publikens intresse för svarta skådespelare. 341 00:23:30,450 --> 00:23:37,165 Samma år som Peter Sellers spelade indier i branschsatiren Oh, vilket party, 342 00:23:37,249 --> 00:23:41,002 såg vi 1968 även Yul Brynner som Pancho Villa 343 00:23:41,628 --> 00:23:45,173 och tyvärr Woody Strode som apache. 344 00:23:47,175 --> 00:23:50,470 Amerikanska långfilmer har alltid regisserats av vita män, 345 00:23:50,554 --> 00:23:54,057 även filmer om svartas liv med svarta skådespelare. 346 00:23:54,141 --> 00:23:59,229 Svarta regissörer förekommer inte, även om 30 % av biopubliken nu är svart. 347 00:23:59,312 --> 00:24:02,858 Min kollega William Greaves har precis producerat och regisserat 348 00:24:02,941 --> 00:24:07,863 sin första långfilm Take One and Take Two, som nu ligger i klippbordet. 349 00:24:09,072 --> 00:24:11,366 För tydlighetens skull vill jag säga 350 00:24:11,450 --> 00:24:15,745 att det fanns flera svarta långfilmsregissörer på 40-talet, 351 00:24:15,829 --> 00:24:19,207 som Powell Lindsay, Oscar Micheaux och Bill Alexander. 352 00:24:19,708 --> 00:24:22,002 De nekades tillträde till Hollywood 353 00:24:22,085 --> 00:24:25,797 och deras filmer visades enbart i svarta områden runtom i landet. 354 00:24:26,756 --> 00:24:31,261 En myt som ständigt dök upp under åren 1968–1978, 355 00:24:31,344 --> 00:24:35,557 då en handfull svarta regissörer slutligen gavs tillträde bakom kameran, 356 00:24:35,640 --> 00:24:39,811 var att detta var första gången som svarta regissörer fick den chansen. 357 00:24:40,604 --> 00:24:45,192 Afroamerikaner hade faktiskt ofta både skrivit och regisserat 358 00:24:45,275 --> 00:24:50,405 på en tid då kombinationen var sällsynt och motarbetades av filmbolagen. 359 00:24:50,489 --> 00:24:53,617 I svart press lyftes dessa biografer och filmer fram 360 00:24:53,700 --> 00:24:56,578 trots att de ignorerades i den breda mittfållan. 361 00:24:57,496 --> 00:25:00,123 En som inledde sin karriär under stumfilmseran 362 00:25:00,207 --> 00:25:04,085 var författaren, regissören och ibland skådespelaren Oscar Micheaux. 363 00:25:04,169 --> 00:25:06,630 Han gjorde film för svarta biografer, 364 00:25:06,713 --> 00:25:12,177 som ofta gick på knäna eftersom det inte alltid gjordes mycket svart film, 365 00:25:12,260 --> 00:25:15,055 trots att det alltid fanns en svart publik. 366 00:25:16,723 --> 00:25:21,895 Tänk på att många filmbolag ville måna om den tyska marknaden, 367 00:25:21,978 --> 00:25:25,690 tills de slängdes ut av nazisterna 1942. 368 00:25:25,774 --> 00:25:28,902 Men afroamerikanska pengar dög inte åt dem. 369 00:25:28,985 --> 00:25:33,782 Många svarta biografer var andra byggnader som hade byggts om till biografer. 370 00:25:34,282 --> 00:25:38,745 Med mycket liten budget gjorde Micheaux och andra filmare, även vita, 371 00:25:38,828 --> 00:25:41,998 nyskrivna filmer eller filmatiseringar av romaner. 372 00:25:42,082 --> 00:25:44,125 De kunde inte betala mycket, 373 00:25:44,209 --> 00:25:48,296 men författarna ville att deras böcker skulle bli film. 374 00:25:52,342 --> 00:25:56,263 Astaire skildrade gärna husbonde-tjänare-relationer, 375 00:25:56,346 --> 00:26:00,892 ofta övertydligt steppdansande inför ett gäng svarta skådespelare. 376 00:26:03,019 --> 00:26:08,233 Filmbolagen fortsatte att upprepa stereotyper om afroamerikaner, 377 00:26:08,316 --> 00:26:12,862 men regissören Alice Guy-Blaché ville göra nåt helt annat. 378 00:26:12,946 --> 00:26:16,324 1912 regisserade hon A Fool and His Money, 379 00:26:16,408 --> 00:26:20,787 som anses vara den första filmen med enbart afroamerikanska skådespelare. 380 00:26:20,870 --> 00:26:25,792 Hon uppvisade en konstnärlig och lekfull skärpa och förminskade inte skådespelarna. 381 00:26:29,337 --> 00:26:33,341 Hon var så framgångsrik att filmbolagen hörde av sig, 382 00:26:33,425 --> 00:26:37,971 men hon värdesatte sitt hantverk och tackade följaktligen nej 383 00:26:38,054 --> 00:26:40,473 till att göra den första Tarzan-filmen. 384 00:26:40,557 --> 00:26:41,474 TARZAN FRÅN APORNAS LAND 385 00:26:42,225 --> 00:26:45,895 De svarta filmskaparna var drivna filmälskare 386 00:26:45,979 --> 00:26:49,608 och en tidig version av oberoende filmare. 387 00:26:49,691 --> 00:26:54,613 På den tiden innebar inte "oberoende" att man var en frän outsider, 388 00:26:54,696 --> 00:26:57,949 vars framgångar gav tillträde till enorma resurser. 389 00:26:58,033 --> 00:27:02,829 Det innebar att man blev utestängd från filmbolagens biografer 390 00:27:02,912 --> 00:27:06,833 och själv tvingades komma på sätt att nå ut med filmerna till publiken. 391 00:27:06,916 --> 00:27:09,085 Micheaux och likasinnade 392 00:27:09,169 --> 00:27:14,424 gjorde dramafilmer, komedier, musikaler och mordgåtor. 393 00:27:14,507 --> 00:27:18,136 Ibland slog de ihop genrerna i en och samma film, 394 00:27:18,219 --> 00:27:22,766 för resurserna var begränsade, även om ambitionerna inte var det. 395 00:27:22,849 --> 00:27:29,648 Genom filmhistorien har filmbolagen valt att bortse från svarta pengar, 396 00:27:29,731 --> 00:27:33,777 och svarta entreprenörer har som alltid svarat med 397 00:27:33,860 --> 00:27:37,572 en ekonomi och kultur som de facto varit underjordisk. 398 00:27:43,828 --> 00:27:46,915 Även om vi inte skulle förstå det förrän senare 399 00:27:46,998 --> 00:27:52,337 utnyttjade William Greaves filmmediet till ett romanlikt berättande. 400 00:27:52,420 --> 00:27:56,925 Efter att ha mist intresse för skådespeleri på grund av rollerna… 401 00:27:57,008 --> 00:28:00,887 I krig går det undan, tant Hattie, 402 00:28:01,429 --> 00:28:04,349 så även gudstjänsterna behövde göra det. 403 00:28:04,432 --> 00:28:09,062 …börjar han arbeta med den banbrytande Symbiopsychotaxiplasm. 404 00:28:10,313 --> 00:28:14,275 "Rör mig inte", sa jag. Rör mig aldrig nånsin igen. 405 00:28:14,359 --> 00:28:18,697 Ambitionerna med Symbiopsychotaxiplasm, både de formella och mer friskapande, 406 00:28:18,780 --> 00:28:20,615 var lika stora som dess titel. 407 00:28:20,699 --> 00:28:24,285 Den leker med tiden på alla tänkbara sätt. 408 00:28:24,369 --> 00:28:26,121 Regissören Bill Greaves 409 00:28:26,204 --> 00:28:31,334 är så djupt inne i själva filmskapandet att han saknar perspektiv. 410 00:28:31,418 --> 00:28:34,629 Om man frågar honom vad filmen handlar om 411 00:28:34,713 --> 00:28:38,258 får man bara ett svar som är ännu mer otydligt än frågan. 412 00:28:38,341 --> 00:28:43,972 Jag tror att han var kluven. Han ville att scenen skulle bli bra. 413 00:28:44,639 --> 00:28:48,143 Han ville att skådespelarna skulle få inspiration. 414 00:28:48,226 --> 00:28:52,355 Så jag tror att han slets i båda riktningarna. 415 00:28:52,897 --> 00:28:54,899 Det är åtminstone vad jag tror. 416 00:28:55,650 --> 00:28:58,778 I årtionden slog människor knut på sig 417 00:28:58,862 --> 00:29:02,323 när de försökte beskriva Symbiopsychotaxiplasm. 418 00:29:02,407 --> 00:29:06,911 Det är nu en sorts film som blivit så vanlig att den har blivit en genre, 419 00:29:06,995 --> 00:29:10,540 den nyskapande och samhällssatiriska låtsasdokumentären. 420 00:29:11,458 --> 00:29:16,629 Regissören Jules Dassin, som hade, ursäkta uttrycket, varit svartlistad 421 00:29:16,713 --> 00:29:20,550 förde in raspolitiken i filmbolagsthrillern Angivaren, 422 00:29:20,633 --> 00:29:23,428 som han skrev åt filmens svarta birollsinnehavare. 423 00:29:23,511 --> 00:29:28,349 Dassin, Dee och Mayfield var smarta, målmedvetna och oblyga 424 00:29:28,433 --> 00:29:33,772 när de gjorde reaktionerna efter dr Kings död till en genrefilm. 425 00:29:35,774 --> 00:29:38,693 Martin Luther King mördades -68. 426 00:29:38,777 --> 00:29:42,572 Mamma släppte allt för att gå på begravningen. 427 00:29:42,655 --> 00:29:44,491 Hon kände inte honom, 428 00:29:44,574 --> 00:29:48,411 men hon släppte allt, tog på sig sina finaste kläder och åkte dit. 429 00:29:49,037 --> 00:29:53,374 Det signalerade hur viktigt det var, hur viktig han var, 430 00:29:53,458 --> 00:29:57,504 hur viktigt det han sa och det han gjorde var. 431 00:29:58,630 --> 00:29:59,672 Vi är viktiga. 432 00:30:00,256 --> 00:30:03,218 Våra röster, förhoppningar, drömmar och strävanden, 433 00:30:03,301 --> 00:30:05,178 allt det där är viktigt. 434 00:30:05,261 --> 00:30:08,014 Vi anser att dessa sanningar är självklara. 435 00:30:08,097 --> 00:30:12,018 Angivaren skildrade den eldfängda ångesten och den allmänna vreden 436 00:30:12,101 --> 00:30:16,856 hos ett samhälle som desperat söker svar, nåt som var centralt i genren. 437 00:30:16,940 --> 00:30:21,569 Dagen efter mordet flög vi från Morehouse Spelman i Atlanta 438 00:30:21,653 --> 00:30:24,864 till Memphis, där vi demonstrerade med sophämtarna. 439 00:30:24,948 --> 00:30:28,201 Vi hade "jag är en människa"-plakaten hemma. 440 00:30:28,284 --> 00:30:29,369 JAG ÄR EN MÄNNISKA 441 00:30:36,209 --> 00:30:38,962 I en vågad skruv på "den stora stöten"-genren 442 00:30:39,045 --> 00:30:41,631 planerar en grupp revolutionärer ett rån 443 00:30:41,714 --> 00:30:44,968 medan Cleveland kokar efter mordet på King. 444 00:30:45,635 --> 00:30:50,682 En viktig person i gruppen, som har svårt att hantera kaoset efter Kings död, 445 00:30:50,765 --> 00:30:52,684 får samvetskval. 446 00:30:52,767 --> 00:30:55,395 Jag har aldrig mått så här dåligt. 447 00:30:55,895 --> 00:31:00,275 Angivaren var en samtida version av en film från 1935 av John Ford, 448 00:31:00,358 --> 00:31:04,279 och inleder en period då svarta medborgarfrågor vävs in i nyinspelningar. 449 00:31:04,362 --> 00:31:07,031 Var det den som byggde på den gamla Angivaren? 450 00:31:07,115 --> 00:31:10,702 Den gamla filmen hade jag sett, så jag förstod på en gång. 451 00:31:10,785 --> 00:31:16,499 Alla misstänkte varandra för att vara poliser. 452 00:31:17,000 --> 00:31:21,880 Om man skickade runt en joint på en fest och nån snubbe inte ville ha, 453 00:31:21,963 --> 00:31:24,716 då sa man att han var polis. 454 00:31:24,799 --> 00:31:31,222 Eller om nån i gruppen betedde sig skumt på den tiden då vi var revolutionärer, 455 00:31:31,306 --> 00:31:34,517 på den tiden då alla hade en revolutionärskader, 456 00:31:35,268 --> 00:31:37,478 så var det alltid nån man misstänkte. 457 00:31:37,562 --> 00:31:42,609 Det gjorde att den filmen blev aktuell. 458 00:31:42,692 --> 00:31:46,571 Booker T. Jones som gjorde filmmusiken skrev i sin självbiografi 459 00:31:46,654 --> 00:31:50,533 att vissa såg Angivaren som den första blaxploitation-filmen. 460 00:31:51,242 --> 00:31:56,080 Från en annan kontinent och en annan kultur kom en italiensk film, 461 00:31:56,164 --> 00:32:01,628 liksom många banbrytande filmer i en genre som många såg ner på, 462 00:32:01,711 --> 00:32:03,922 i det här fallet spaghetti-västern. 463 00:32:07,675 --> 00:32:12,013 En bit in i filmen ville regissören använda den här scenen 464 00:32:12,096 --> 00:32:15,725 för att driva en påle genom hjärtat på publikens förväntningar. 465 00:32:15,808 --> 00:32:19,062 Henry Fonda som kallblodig mördare var en skräll. 466 00:32:19,145 --> 00:32:22,148 Han som varit den amerikanska bions moralkompass. 467 00:32:22,231 --> 00:32:24,776 Men Isaac Hayes behövde en hitlåt 468 00:32:24,859 --> 00:32:28,112 och inspirerades av Leones förvridna användning av Fonda, 469 00:32:28,196 --> 00:32:31,032 denne filmens galjonsfigur för anständighet, 470 00:32:31,115 --> 00:32:34,494 tillsammans med John Wayne, Jimmy Stewart och Shirley Temple. 471 00:32:36,537 --> 00:32:40,333 Hayes blev så tagen att han gjorde den här musiken. 472 00:32:58,851 --> 00:33:03,272 Hayes har berättat att han för att slippa den instängda luften på Stax Studios 473 00:33:03,356 --> 00:33:07,193 gick och såg den här filmen, åtminstone tio gånger. 474 00:33:07,276 --> 00:33:12,115 Woody Strodes fick Hayes att känna att han själv kunde bli filmstjärna, 475 00:33:12,198 --> 00:33:16,327 och det i en västerngenre där svart närvaro i bästa fall var marginell. 476 00:33:16,411 --> 00:33:22,875 Filmen inspirerade dessutom Hayes till den här musiken på Hot Buttered Soul-skivan. 477 00:33:34,762 --> 00:33:40,685 När Gordon Parks 1969 filmatiserade sin halvsjälvbiografiska bok The Learning Tree 478 00:33:40,768 --> 00:33:45,314 blev det den första filmbolagsfilmen med en afroamerikansk regissör. 479 00:33:45,398 --> 00:33:49,318 Warner Bros fick valuta för pengarna i fotografen som blev filmare. 480 00:33:49,402 --> 00:33:53,573 Han skrev, regisserade, producerade, och komponerade filmmusiken. 481 00:33:53,656 --> 00:33:58,953 Han sa skämtsamt till mig att han avstod från huvudrollen för att han var för lång. 482 00:33:59,037 --> 00:34:03,374 Learning Tree följer den tolvårige Newt under en sommar. 483 00:34:04,542 --> 00:34:08,046 En scen i filmen är oförglömlig. 484 00:34:08,129 --> 00:34:09,088 Spring, Tuck! 485 00:34:09,172 --> 00:34:13,468 En händelse så laddad att den är både surrealistisk och alltför verklig, 486 00:34:13,551 --> 00:34:16,012 som inte fick den uppmärksamhet den förtjänade. 487 00:34:16,095 --> 00:34:17,430 Stanna! Jag skjuter! 488 00:34:38,076 --> 00:34:39,994 Du hade inte behövt skjuta Tuck. 489 00:34:41,579 --> 00:34:43,706 Så går det för brottslingar. 490 00:34:43,790 --> 00:34:48,503 Det var sånt som vi visste hände, men inte förväntade oss att se på film. 491 00:34:48,586 --> 00:34:52,423 Parks har berättat att han tryckte in så mycket han kunde i filmen, 492 00:34:52,507 --> 00:34:57,261 som den här vackra scenen som erövrar västern för en svart publik, 493 00:34:57,345 --> 00:35:01,557 för han visste inte om han nånsin skulle få möjligheten att göra film igen. 494 00:35:02,558 --> 00:35:06,270 1969 bjöd på både hyperrealism och surrealism. 495 00:35:06,354 --> 00:35:08,439 Galenskapen blommade ut 496 00:35:08,523 --> 00:35:14,487 i Robert Downey Seniors revolutionerande revolutionskomedi, 497 00:35:14,570 --> 00:35:16,989 reklamsatiren Putney Swope. 498 00:35:17,073 --> 00:35:19,325 Man kan inte äta luftkonditionering. 499 00:35:20,701 --> 00:35:25,456 En svart man, Putney Swope, blir plötsligt chef för en reklambyrå… 500 00:35:25,540 --> 00:35:27,208 Du blir en strålande direktör. 501 00:35:27,291 --> 00:35:30,461 …och vänder genast upp och ner på verksamheten. 502 00:35:30,545 --> 00:35:34,132 Jag känner på mig att det finns mycket outnyttjad talang här. 503 00:35:35,216 --> 00:35:38,845 -Jag gjorde inget! -Vad gjorde du då, tog tempen på henne? 504 00:35:38,928 --> 00:35:42,932 Ge mig inte sparken. Jag har fru, tre barn och en shetlandsponny. 505 00:35:43,015 --> 00:35:48,062 Man kan få mer sagt med en komedi än med en allvarlig film, 506 00:35:48,146 --> 00:35:51,440 och det blev nog en överlevnadsstrategi för svarta. 507 00:35:51,524 --> 00:35:55,319 Det gällde att locka till skratt med en undermening. 508 00:35:55,862 --> 00:36:01,075 Downey såg en öppning där vi kunde vara banbrytande och skarpa. 509 00:36:02,618 --> 00:36:06,914 Jag vill inte använda ord som "geni", men nåt slags drag var det allt. 510 00:36:06,998 --> 00:36:11,878 Downey var missnöjd med prestationen av huvudrollsinnehavaren Arnold Johnson, 511 00:36:11,961 --> 00:36:15,006 och dubbade över hans röst med sin egen. 512 00:36:15,840 --> 00:36:17,925 Truth and Soul! 513 00:36:18,009 --> 00:36:20,178 -TS, baby. -Just det. 514 00:36:20,261 --> 00:36:24,974 Det inspirerade säkert till sonens Oscarsnominerade roll i Tropic Thunder. 515 00:36:25,057 --> 00:36:29,770 Jag försöker ta mig i kragen, men det är svårt. Några tips? 516 00:36:29,854 --> 00:36:32,064 HÄMNDENS TIMME 517 00:36:32,148 --> 00:36:35,902 1969 var ett viktigt år för svart film 518 00:36:35,985 --> 00:36:40,656 där skildringarna av svartas förflutna blev råare och mer realistiska. 519 00:36:40,740 --> 00:36:42,825 En av de första amerikanska filmerna 520 00:36:42,909 --> 00:36:48,414 som på ett ganska grovt sätt skildrade slaveriet var Slaves, 521 00:36:48,497 --> 00:36:50,541 med Dionne Warwick i en huvudroll, 522 00:36:50,625 --> 00:36:55,504 där hon också sjöng om en annan smärta än vad man kanske väntade sig av henne. 523 00:36:56,088 --> 00:37:00,843 Ossie Davis spelar en slav som försöker finna logik i ett ologiskt system. 524 00:37:00,927 --> 00:37:03,262 Tolvhundra bjudet, andra. Fler bud? 525 00:37:03,346 --> 00:37:07,391 Davis majestätiska, tysta raseri döljer inte hans förtvivlan, 526 00:37:07,475 --> 00:37:09,727 utan förstärker den. 527 00:37:16,567 --> 00:37:18,361 Det historiska tumultet fortsätter 528 00:37:18,444 --> 00:37:22,240 när Rupert Crosse som första svarta skådespelare Oscarsnomineras 529 00:37:22,323 --> 00:37:24,867 för sin biroll i Leva rövare. 530 00:37:29,205 --> 00:37:31,249 Hur startar man den här? 531 00:37:31,332 --> 00:37:35,795 Crosses lättsamma ledighet befriar McQueen från hans lakoniska narcissism. 532 00:37:35,878 --> 00:37:40,925 Han lyssnar på Crosse, och låter oss hedra Crosse på samma sätt. 533 00:37:41,008 --> 00:37:44,470 Tio år tidigare hade Crosse spelat i Skuggor på Manhattan, 534 00:37:44,553 --> 00:37:50,851 John Cassavetes rasdrama från 1969, givetvis oberoende producerad. 535 00:37:50,935 --> 00:37:54,605 -Gillar du den om kaninen och trädet? -Den har jag inte hört. 536 00:37:55,106 --> 00:37:58,109 Den där om kaninen som föll ner från trädet: 537 00:37:58,192 --> 00:38:00,528 "Det krävs en pippi för att pippa." 538 00:38:01,529 --> 00:38:06,450 Mark Rydell, som kände Crosse från Actors Studio, tog in honom i Leva rövare. 539 00:38:06,534 --> 00:38:09,078 Rupert Crosse var 195 cm lång. 540 00:38:09,161 --> 00:38:12,707 Jag visste att han skulle bli perfekt som Steves motspelare. 541 00:38:13,541 --> 00:38:16,168 Det var häftigt att köra upp till McQueens hus, 542 00:38:16,252 --> 00:38:20,965 för han hade kanske tio garage med alla möjliga bilar. 543 00:38:21,048 --> 00:38:25,386 Det var Ferrari och Aston Martin, och racingmotorcyklar, 544 00:38:25,469 --> 00:38:29,765 och massor av mark, en stor borggård… Det var flådigt. 545 00:38:29,849 --> 00:38:35,688 Rupert hade aldrig sett nåt liknande, och inte jag heller innan jag träffade Steve. 546 00:38:36,272 --> 00:38:38,983 Själv bodde jag enklare, men bättre än Rupert 547 00:38:39,066 --> 00:38:42,153 som var pank och hankade sig fram som ung skådespelare. 548 00:38:42,236 --> 00:38:48,159 Där kom vi och Rupert träffade Steve, som blickade upp mot jätten, 549 00:38:48,242 --> 00:38:53,914 och sen slog vi oss ner i hans bibliotek och Steve började prata om taekwondo. 550 00:38:53,998 --> 00:38:57,126 Han var expert på kampsport. 551 00:38:57,209 --> 00:39:00,629 Han visade några manövrar för Rupert. 552 00:39:00,713 --> 00:39:04,467 "Nej, du är ur balans", sa Rupert från sin fåtölj. 553 00:39:05,551 --> 00:39:08,554 Steve tittade på honom: "Jaså?" 554 00:39:09,180 --> 00:39:13,392 "Ja, du är ur balans. Du står fel." 555 00:39:13,476 --> 00:39:15,353 "Visa mig, då", sa Steve. 556 00:39:15,436 --> 00:39:21,776 Så Rupert vecklade ut sig till sin fulla längd och de möttes där, 557 00:39:21,859 --> 00:39:24,945 och efter två sekunder hade Steve flugit genom luften 558 00:39:25,029 --> 00:39:28,574 och låg under biljardbordet i rummet bredvid. 559 00:39:28,657 --> 00:39:31,369 "Det var den filmen", tänkte jag. 560 00:39:31,452 --> 00:39:33,287 "Ajöss med Rupert." 561 00:39:33,954 --> 00:39:39,543 Men Steve tyckte faktiskt att det var jätteroligt att han var så orädd. 562 00:39:39,627 --> 00:39:44,382 Bland alla unika och framåtsträvande konstnärer i Los Angeles filmvärld, 563 00:39:44,465 --> 00:39:48,344 bland likar som Jack Nicholson och författaren Robert Towne, 564 00:39:48,427 --> 00:39:52,431 var Rupert Crosse en karismatisk figur, beundrad för sin begåvning. 565 00:39:52,515 --> 00:39:57,103 Jim Brown och Rupert Crosse visade upp en ny sorts svart manlighet, 566 00:39:57,686 --> 00:40:02,900 med Brownes hövliga otålighet och Crosses trotsiga flin. 567 00:40:03,401 --> 00:40:06,987 Muhammad Ali, för mig den andra svarta personen 568 00:40:07,071 --> 00:40:10,533 som behandlades lika av den svarta och den vita publiken, 569 00:40:10,616 --> 00:40:13,619 fick sin version av hövlighet och trotsighet skildrad 570 00:40:13,702 --> 00:40:16,705 i dokumentären Muhammad Ali alias Cassius Clay från 1970. 571 00:40:16,789 --> 00:40:19,125 Han betalade advokater för att slippa fängelse, 572 00:40:19,208 --> 00:40:21,877 betalade underhåll till sin första fru, 573 00:40:21,961 --> 00:40:24,964 och försörjde sin nuvarande fru och deras barn. 574 00:40:25,047 --> 00:40:27,383 Den här ovanliga dokumentären fångade Ali 575 00:40:27,466 --> 00:40:30,970 i gränslandet mellan det han varit och det han skulle bli. 576 00:40:31,053 --> 00:40:33,764 Filmen är viktig då den belyser den självkontroll 577 00:40:33,848 --> 00:40:36,016 som skulle bli kärnan i svart film. 578 00:40:36,517 --> 00:40:40,312 Den första svarta som fick samma slags genomslag som Ali 579 00:40:40,396 --> 00:40:43,774 och inte skyggade för allmänhetens blickar var Jack Johnson, 580 00:40:43,858 --> 00:40:48,279 vars leverne skildrades i pjäsen och nu filmen Det stora vita hoppet, 581 00:40:48,362 --> 00:40:51,157 där James Earl Jones blev den andra svarta mannen 582 00:40:51,240 --> 00:40:53,451 att nomineras som bästa skådespelare. 583 00:40:55,911 --> 00:41:00,124 DET STORA VITA HOPPET (1970) 584 00:41:04,545 --> 00:41:08,924 James Earl Jones gjorde en lysande insats med sin sexuella närvaro, 585 00:41:09,008 --> 00:41:11,677 ett undantagsfall i hans filmkarriär. 586 00:41:11,760 --> 00:41:14,680 -Nej, jag… -Klä på er, miss Bachman. 587 00:41:14,763 --> 00:41:15,598 Jake! 588 00:41:15,681 --> 00:41:17,808 Oroa dig inte. Klä på dig. 589 00:41:17,892 --> 00:41:24,356 Sex över etnicitetsgränserna väckte obehag och oro på film 1970. 590 00:41:24,440 --> 00:41:29,195 Det stora vita hoppet påminde publiken om att såna relationer byggde på åtrå. 591 00:41:29,278 --> 00:41:33,073 Förändringarna gjorde åtminstone en erkänd filmare perplex, 592 00:41:33,157 --> 00:41:36,785 regissören William Wyler, vars förmåga att skildra samhällsförändring 593 00:41:36,869 --> 00:41:40,372 kan bevittnas i filmer som De bästa åren. 594 00:41:41,165 --> 00:41:46,337 Wyler skapade en förlaga för stalkningsgenren med Samlaren från 1965. 595 00:41:46,420 --> 00:41:49,757 Hans sista film blev Natten de tystade L.B. Jones. 596 00:41:49,840 --> 00:41:54,261 Hans förmåga att rättvist gestalta aktuell samhällsdramatik svek honom 597 00:41:54,345 --> 00:41:58,432 i denna hysteriska fetischisering av svart kvinnohud. 598 00:42:02,478 --> 00:42:05,898 -Fick du för dig att gå till advokaterna? -Du gör mig illa. 599 00:42:05,981 --> 00:42:09,652 Tror du inte att de varnar en vit man? 600 00:42:10,152 --> 00:42:13,906 Jag har sett idioter förr, men du tar allt priset. 601 00:42:14,740 --> 00:42:18,035 Efter dokumentären King: A Filmed Record 602 00:42:18,118 --> 00:42:20,829 tog sig Sidney Lumet an nåt som lät lockande, 603 00:42:20,913 --> 00:42:24,416 ett manus av Gore Vidal som byggde på en Tennessee Williams-pjäs 604 00:42:24,500 --> 00:42:26,377 om etnicitet och sex 605 00:42:26,460 --> 00:42:29,547 med James Coburn, Robert Hooks och Lynn Redgrave. 606 00:42:29,630 --> 00:42:33,509 Det ansträngt fräcka resultatet blev The Last of the Mobile Hotshots, 607 00:42:33,592 --> 00:42:35,010 som fick 18-årsgräns, 608 00:42:35,094 --> 00:42:39,807 antagligen för att en svart man kanske hade sex med en vit kvinna. 609 00:42:41,183 --> 00:42:46,105 Ugnsluckan är trasig, taket läcker och toaletten står och rinner, 610 00:42:46,188 --> 00:42:48,440 och du är söt för att vara vicevärd. 611 00:42:48,524 --> 00:42:53,362 Diana Sands förmåga att förtrolla blev uppenbar i 1970 års The Landlord. 612 00:42:53,445 --> 00:42:57,950 Denna tidiga historia om ödeläggelsen orsakad av en privilegierad vit man 613 00:42:58,033 --> 00:43:00,578 som vill gentrifiera en helsvart gata i Brooklyn 614 00:43:00,661 --> 00:43:04,290 fortsatte trenden med en svart författare, Bill Gunn, 615 00:43:04,373 --> 00:43:08,168 som gjorde manus av en roman av en svart författare, Kristin Hunter. 616 00:43:09,336 --> 00:43:13,090 Den här skådespelarens jordnära närvaro var som gjord för film. 617 00:43:13,173 --> 00:43:16,427 Sands sa lika mycket med ett litet skratt eller leende 618 00:43:16,510 --> 00:43:19,805 som de flesta skådespelare gjorde med flera sidor dialog. 619 00:43:23,559 --> 00:43:28,689 Diana Sands var så snäll mot mig, hon var som ett stort barn. 620 00:43:28,772 --> 00:43:34,320 Hon var så generös och ett nöje att umgås med. 621 00:43:35,904 --> 00:43:40,659 1970 blev Chester Himes filmatiserad på ett sätt som äntligen kändes rätt. 622 00:43:40,743 --> 00:43:43,704 I Ossie Davis regidebut 623 00:43:43,787 --> 00:43:47,833 ställs den seglivade myten om den svarta sexbomben på ända 624 00:43:47,916 --> 00:43:50,794 med en scen direkt hämtad ur Himes roman. 625 00:43:50,878 --> 00:43:55,549 I boken slår Himes an en lite bitter ton i den här ombytta-roller-anekdoten 626 00:43:55,633 --> 00:43:59,428 om en svart kvinna som lurar en polis till sexuell förnedring. 627 00:43:59,511 --> 00:44:00,804 Snälla, vännen. 628 00:44:03,140 --> 00:44:04,141 Snälla. 629 00:44:09,605 --> 00:44:14,360 Filmatiseringen tilltalade en publik som var mätt på förnedring av svarta 630 00:44:14,443 --> 00:44:18,656 när Davis vände på rollerna i tittskåpsdramat. 631 00:44:18,739 --> 00:44:20,115 Stopp, i lagens namn! 632 00:44:21,533 --> 00:44:23,285 Stopp, i lagens namn! 633 00:44:23,869 --> 00:44:28,290 Davis tolkning av Himes gammaltestamentliga hämnarsnutar i Harlem 634 00:44:28,374 --> 00:44:32,961 var en lekfull, afrocentrisk saga med inslag av designermode 635 00:44:33,045 --> 00:44:36,674 med svart action till musik av Hair-kompositören Galt MacDermot. 636 00:44:37,383 --> 00:44:38,884 De välekiperade kriminalarna, 637 00:44:38,967 --> 00:44:43,180 spelade av den syrlige Godfrey Cambridge och den hetlevrade Raymond St. Jacques, 638 00:44:43,263 --> 00:44:47,142 ingick i en ensemble Davis satt ihop av svarta scenskådespelare. 639 00:44:47,226 --> 00:44:49,561 -Vad är det? -Kolla här. 640 00:44:50,104 --> 00:44:54,900 Herregud, hans blå skjortor, hans kostym, 641 00:44:54,983 --> 00:44:57,528 hans välansade mustasch… 642 00:44:57,611 --> 00:44:59,405 Han var en stilig jävel. 643 00:44:59,488 --> 00:45:01,824 Kunde du identifiera den där vita pajasen? 644 00:45:03,409 --> 00:45:09,373 Kanske, kanske inte, inspektören. Jag ser ingen skillnad på såna där. 645 00:45:09,456 --> 00:45:13,919 Som scenskådespelare visste Davis att teaterpubliken uppskattade värmen 646 00:45:14,002 --> 00:45:17,548 från svarta skådespelare som stöttade sina kamrater, 647 00:45:17,631 --> 00:45:21,176 nåt han antagligen ville föra vidare till biopubliken. 648 00:45:22,386 --> 00:45:26,014 Många fantasier utspelas i Cotton Comes to Harlem. 649 00:45:28,016 --> 00:45:29,184 Det är en saga. 650 00:45:29,268 --> 00:45:33,522 Det fina är att Ossie Davis använder Harlem 651 00:45:34,231 --> 00:45:37,067 på ett sätt som vi aldrig hade sett tidigare. 652 00:45:37,985 --> 00:45:41,155 Det är helt autentiskt, helt äkta. 653 00:45:41,238 --> 00:45:45,784 Han låter den här sagan utspela sig mitt i Harlems verklighet. 654 00:45:46,744 --> 00:45:49,580 Davis tog ett mantra hos svarta revolutionärer 655 00:45:49,663 --> 00:45:52,291 och gjorde det till en call-and-response-sång. 656 00:45:52,374 --> 00:45:56,545 Svart nog för mig 657 00:45:56,628 --> 00:46:01,175 Jag ser fram emot dagen då svartas rätt värnas av hela samhället 658 00:46:01,258 --> 00:46:03,886 i stället för att ses som krav på förändring. 659 00:46:03,969 --> 00:46:07,014 Vilket det här var, men i form av behaglig sång. 660 00:46:07,681 --> 00:46:12,186 Svart nog för mig 661 00:46:12,269 --> 00:46:14,688 Den textraden upprepas gång på gång, 662 00:46:14,772 --> 00:46:16,899 och det är fantastiskt. 663 00:46:16,982 --> 00:46:18,609 Är jag svart nog för er? 664 00:46:19,443 --> 00:46:22,780 Calvin Lockhart använder frasen i sin predikan, 665 00:46:22,863 --> 00:46:26,116 och Godfrey Cambridge använder den på sitt sätt. 666 00:46:26,200 --> 00:46:28,160 Är det svart nog för dig? 667 00:46:28,243 --> 00:46:30,996 Den förändras, förvandlas och får flera betydelser. 668 00:46:31,079 --> 00:46:32,873 Är det svart nog för dig? 669 00:46:33,540 --> 00:46:35,417 Inte än, men det ska det bli. 670 00:46:36,752 --> 00:46:39,171 Det håller fortfarande. 671 00:46:39,254 --> 00:46:45,427 Davis gjorde kompositören delaktig i historieberättandet i sin film, 672 00:46:45,511 --> 00:46:48,764 men Melvin Van Peebles använde musiken för att förmedla 673 00:46:48,847 --> 00:46:51,892 svartas upplevelser på ett mer rättframt sätt. 674 00:46:51,975 --> 00:46:54,436 Watermelon Man från 1970 är en satirfilm 675 00:46:54,520 --> 00:46:59,650 där en liberal vit man en dag vaknar upp som svart. 676 00:46:59,733 --> 00:47:03,278 Genom att visa vitas skräck för att vara svarta 677 00:47:03,362 --> 00:47:07,074 byter Godfrey Cambridge ton från lättsmält komedi… 678 00:47:08,784 --> 00:47:11,870 Jeff! Det är en neger i duschen! 679 00:47:11,954 --> 00:47:15,916 …till en djupare rolltolkning av den förvandlade mannen 680 00:47:15,999 --> 00:47:18,126 som blir överöst av medömkan, 681 00:47:18,210 --> 00:47:21,797 en utveckling som Van Peebles ville göra kännbar. 682 00:47:21,880 --> 00:47:27,010 När vi gifte oss sa du inget om att det skulle bli ett blandäktenskap. 683 00:47:27,094 --> 00:47:29,096 Jag visste ju inget förrän nu! 684 00:47:29,179 --> 00:47:32,182 Van Peebles hanterar fingerfärdigt en tunn historia 685 00:47:32,266 --> 00:47:36,228 genom att blanda in sketchkomik 686 00:47:36,311 --> 00:47:41,859 i en omsorgsfullt formad film om gryende svart medvetenhet och ansvar. 687 00:47:41,942 --> 00:47:43,443 Vart är du på väg? 688 00:47:43,527 --> 00:47:46,238 -Jag ska äta lunch med Clark Dunwoody. -Inte här. 689 00:47:46,321 --> 00:47:50,409 I pandemins värld känns Watermelon Man på nytt aktuell 690 00:47:50,492 --> 00:47:54,580 när vita börjar förstå hur det är att leva på lånad tid 691 00:47:54,663 --> 00:47:59,710 så fort man lämnar hemmet, som afroamerikaner alltid har gjort. 692 00:48:00,294 --> 00:48:03,422 Liksom Gordon Parks med The Learning Tree året innan 693 00:48:03,505 --> 00:48:06,758 skrev Van Peebles själv musiken till sin stora regidebut. 694 00:48:06,842 --> 00:48:09,219 När pappa gjorde Watermelon Man 695 00:48:09,303 --> 00:48:13,432 och det skulle bestämmas om den skulle gå upp på bio 696 00:48:13,515 --> 00:48:18,854 så hade de en visning dit alla pampar kom, vita allihop. 697 00:48:18,937 --> 00:48:22,733 En broder vid namn Willy jobbade där i salongen. 698 00:48:22,816 --> 00:48:28,071 Pappa gav Willy några dollar och sa: "När filmen visas, se till att gilla den." 699 00:48:28,155 --> 00:48:32,075 Så när de drog igång visningen började Willy: 700 00:48:32,159 --> 00:48:35,746 "Kolla på det där! Det där var roligt…" 701 00:48:36,830 --> 00:48:39,541 Och de såg på honom… "Willy verkar gilla det." 702 00:48:39,625 --> 00:48:43,003 Och Willy: "Det här var bra grejer!" 703 00:48:43,086 --> 00:48:44,588 "Gillar du filmen, Willy?" 704 00:48:44,671 --> 00:48:47,841 "Javisst, när får man se den på bio?" 705 00:48:47,925 --> 00:48:51,345 Så den gick upp på bio, tack vare den enmans-fokusgruppen. 706 00:48:51,428 --> 00:48:55,015 Pappa använde ras-jujutsu mot pamparna. 707 00:48:57,893 --> 00:49:02,022 I Gordon Parks andra filmbolagsfilm från 1971 708 00:49:02,105 --> 00:49:04,858 giftes återigen musik och film, 709 00:49:04,942 --> 00:49:09,696 ett trotsigt avbrott mot filmbolagens klassisk-inspirerade europeiska filmmusik. 710 00:49:09,780 --> 00:49:13,533 Här gick Park vidare med sin plan att engagera Isaac Hayes. 711 00:49:30,676 --> 00:49:34,471 Shaft var inte bara en debut. Det var en proklamation. 712 00:49:34,554 --> 00:49:38,684 På samma sätt som filmer som Easy Rider ropade "det här är 60-talet", 713 00:49:38,767 --> 00:49:42,771 slog Shaft an en funktakt och en urban stuns som sa 714 00:49:42,854 --> 00:49:44,690 att det här var 1970-talet. 715 00:49:44,773 --> 00:49:49,486 En privatdetektiv behövde inte se ut som om han sovit i kläderna eller smög på nån. 716 00:49:49,569 --> 00:49:51,279 Det var både nytt och djärvt 717 00:49:51,363 --> 00:49:55,659 att låta en kamera följa en svart man i läderrock på Manhattan. 718 00:49:55,742 --> 00:49:58,161 En privatdetektiv klädd som en blandning 719 00:49:58,245 --> 00:50:01,081 mellan en revolutionär och regissören själv, 720 00:50:01,164 --> 00:50:04,501 medan rytmen från hi-haten skruvade upp publikens förväntningar. 721 00:50:04,584 --> 00:50:07,212 Kameran spionerade inte på stjärnan. 722 00:50:07,295 --> 00:50:08,880 Den stirrade på honom. 723 00:50:09,756 --> 00:50:12,759 Det här förändrade filmhistorien för all framtid, 724 00:50:12,843 --> 00:50:18,348 och kom från ett filmbolag som var känt för att förmedla en idealbild av Amerika 725 00:50:18,432 --> 00:50:22,561 med rakt hår och blå ögon som skönhetsnorm. 726 00:50:22,644 --> 00:50:26,940 Shaft var "en sexmaskin för brudarna". Sånt hade ingen sagt om en svart man. 727 00:50:29,526 --> 00:50:30,652 Mår du bra? 728 00:50:31,903 --> 00:50:33,321 Mår du bra, raring? 729 00:50:35,073 --> 00:50:36,992 Jag kände mig som en maskin. 730 00:50:37,826 --> 00:50:39,161 Det kändes inte bra. 731 00:50:44,124 --> 00:50:47,878 FILMEN TILLÄGNAS ALLA BRÖDER OCH SYSTRAR SOM FÅTT NOG AV ÖVERHETEN 732 00:50:47,961 --> 00:50:51,757 1971 gjorde Van Peebles en film 733 00:50:51,840 --> 00:50:55,844 om den obönhörliga skräck som svarta amerikaner lever i, 734 00:50:55,927 --> 00:50:58,346 Sweet Sweetback's Baadasssss Song. 735 00:50:58,430 --> 00:51:01,516 Titeln i sig gjorde filmen till en del av en revolution 736 00:51:01,600 --> 00:51:03,643 som inte skulle sändas på tv. 737 00:51:03,727 --> 00:51:07,314 På den tiden skulle aldrig tv-bolagen tillåta en sån titel 738 00:51:07,397 --> 00:51:10,484 eller det brandtal som filmen i sig var. 739 00:51:12,360 --> 00:51:13,361 Vad är det? 740 00:51:19,367 --> 00:51:22,079 I en tid innan porren blev oundviklig, 741 00:51:22,162 --> 00:51:25,123 när svart sexualitet bara var en poäng i ett skämt, 742 00:51:25,207 --> 00:51:28,835 var Sweetback fräck nog att göra svart sex till underhållning 743 00:51:28,919 --> 00:51:31,338 och vägrade blinka eller vända bort blicken. 744 00:51:31,421 --> 00:51:33,965 Det är omsorgsfullt gjort av Van Peebles 745 00:51:34,049 --> 00:51:38,512 för att få åskådarna att förstå vad det innebär att objektifieras. 746 00:51:41,223 --> 00:51:42,599 BARNFÖRBJUDEN AV EN VIT JURY 747 00:51:42,682 --> 00:51:46,686 Att ha med "badass" i titeln var så djärvt 748 00:51:46,770 --> 00:51:49,481 att filmen bad om att bli barnförbjuden, 749 00:51:49,564 --> 00:51:51,608 vilket den också blev. 750 00:51:51,691 --> 00:51:54,903 Melvin Van Peebles drog nytta av exploateringens fördelar 751 00:51:54,986 --> 00:51:58,198 och en ny, liberalare filmkultur. 752 00:51:58,281 --> 00:52:01,535 Han älskade det kaxiga i att bara vara en svart man 753 00:52:01,618 --> 00:52:04,454 med skägg och cigarr. 754 00:52:04,538 --> 00:52:05,997 En populärkulturell signal 755 00:52:06,081 --> 00:52:10,544 lika evig som Elvis Presleys sneda leende och Megan Thee Stallions naglar. 756 00:52:10,627 --> 00:52:14,339 Sweetback kom just som X-klassningen hade införts 757 00:52:14,422 --> 00:52:18,510 och porren flyttade ut från sjaskiga biografer i stan till förorterna. 758 00:52:18,593 --> 00:52:21,429 Midnight Cowboy blev den första X-klassade filmen 759 00:52:21,513 --> 00:52:24,808 som vann en Oscar som bästa film, och också den enda. 760 00:52:24,891 --> 00:52:27,978 Stanley Kubricks Clockwork Orange blev X-klassad. 761 00:52:28,979 --> 00:52:31,982 Och Marlon Brando och regissören Bernardo Bertolucci 762 00:52:32,065 --> 00:52:36,111 blev Oscarsnominerade för den X-klassade Sista tangon i Paris. 763 00:52:36,653 --> 00:52:41,491 Sen har vi ett svart försök till en X-klassad samhällskommentar, Lialeh, 764 00:52:41,575 --> 00:52:44,202 med musik av funklegenden Bernard Purdie. 765 00:52:44,286 --> 00:52:48,123 Även om jag skulle erbjudas ett G av Motion Picture Association, 766 00:52:48,206 --> 00:52:54,421 så ger jag inte dem rätten att avgöra om den ska ha ett G eller ett X. 767 00:52:56,006 --> 00:53:00,594 Men Van Peebles öppnade ovetande dammluckorna när han kapade X-klassningen. 768 00:53:00,677 --> 00:53:03,138 Det ryktas att han själv X-stämplade filmen 769 00:53:03,221 --> 00:53:06,850 då det var den enda klassning som inte var varumärkesskyddad, 770 00:53:06,933 --> 00:53:10,270 vilket signalerade att det var fritt fram för alla, 771 00:53:10,353 --> 00:53:14,524 och en ny värld med dubbla och tredubbla X såg dagens ljus. 772 00:53:14,608 --> 00:53:18,987 Ingen har hört talas om ett dubbelt R eller ett tredubbelt PG-13. 773 00:53:19,821 --> 00:53:23,033 Liksom Watermelon Man inleds Sweetback med en springande man, 774 00:53:23,116 --> 00:53:25,076 men inte i komiskt syfte. 775 00:53:25,160 --> 00:53:27,746 Sweetback springer för livet. 776 00:53:27,829 --> 00:53:32,626 Framåtrörelsen som håller honom vid liv är ett genomgående tema i filmen. 777 00:53:34,544 --> 00:53:38,089 Van Peebles valde ut musiker inte bara för att göra musik. 778 00:53:38,173 --> 00:53:41,343 Han gjorde Earth, Wind & Fire till sina kumpaner. 779 00:53:41,426 --> 00:53:46,306 Han hade en sekreterare som jag var kär i. Alla var nog förtjusta i Priscilla. 780 00:53:46,389 --> 00:53:49,809 Hon hade afrofrisyr som en gloria. Jag bara: "Herregud…" 781 00:53:49,893 --> 00:53:53,855 "Vad kan Priscilla tänkas ha för outfit i dag?" 782 00:53:53,939 --> 00:53:57,442 Men Priscilla hade en pojkvän som var ganska svartsjuk. 783 00:53:57,525 --> 00:54:00,862 När hon ville vara med i filmen sa han nej, 784 00:54:00,946 --> 00:54:04,241 men han råkade ha en ny grupp som hette Earth, Wind & Fire. 785 00:54:04,741 --> 00:54:08,954 Han sa: "Du får inte spela i Melvins film, men jag vill göra musiken." 786 00:54:10,163 --> 00:54:14,501 Deras musik bidrog till den svettiga paranoian i Sweetback. 787 00:54:16,419 --> 00:54:22,092 Till skillnad från den smäktande R&B som senare blev Earth, Wind & Fires signum 788 00:54:22,175 --> 00:54:26,846 är musiken i Sweetback disharmoniska stråk av skrikande avantgarde-jazz 789 00:54:26,930 --> 00:54:29,599 med pulserande slagverk under. 790 00:54:29,683 --> 00:54:31,768 Musiken ska upplysa oss om 791 00:54:31,851 --> 00:54:35,897 att vi slungas in i en värld som filmer skyggat för. 792 00:54:35,981 --> 00:54:40,735 Här blandas genrerna smidigt och skickligt av regissören Van Peebles. 793 00:54:41,403 --> 00:54:43,321 Spring, Sweetback! 794 00:54:44,906 --> 00:54:46,533 Spring, för fan! 795 00:54:47,534 --> 00:54:50,120 De tog din systers blod 796 00:54:50,203 --> 00:54:51,579 Men de tar inte mitt! 797 00:54:51,663 --> 00:54:53,540 Spring, Sweetback! 798 00:54:53,623 --> 00:54:55,041 Spring, för fan! 799 00:54:55,125 --> 00:54:57,377 De tog din mammas blod 800 00:54:57,460 --> 00:55:00,005 De tog din pappas blod Men de tar inte mitt! 801 00:55:03,049 --> 00:55:08,013 Pappa skickade ut mig i lobbyn för att höra vad de tyckte. 802 00:55:08,096 --> 00:55:11,808 "Vad du själv tyckte kan vi ta sen, 803 00:55:11,891 --> 00:55:16,146 men fråga biopubliken därute om hur de uppfattade filmen, 804 00:55:16,229 --> 00:55:18,940 hur de hörde talas om den och vad de tyckte." 805 00:55:19,941 --> 00:55:23,445 Det krävdes en filmskapare, artist och försäljare som Melvin 806 00:55:23,528 --> 00:55:27,949 för att förstå att om kompositören blir kreativ partner i projektet, 807 00:55:28,033 --> 00:55:32,704 snarare än bara anställd, är det en investering i filmens framtid. 808 00:55:32,787 --> 00:55:37,709 Melvin ledde därmed in filmbranschen i en ny riktning. 809 00:55:37,792 --> 00:55:41,963 Han gjorde en historia av hur filmen sålts in, själva marknadsföringen. 810 00:55:42,047 --> 00:55:46,343 Annars skulle han bara ha haft en svart film som ingen uppmärksammade. 811 00:55:46,426 --> 00:55:49,304 Och framför allt släppte han filmmusiken först 812 00:55:49,387 --> 00:55:52,474 och räknade med den som ett marknadsföringsverktyg. 813 00:55:53,224 --> 00:55:55,560 Han var en konstnärsentreprenör. 814 00:55:55,643 --> 00:55:58,563 Konsten hade ingen betydelse om ingen såg den. 815 00:55:59,898 --> 00:56:03,485 Gordon Parks förändrade vem den svarta huvudpersonen kunde vara. 816 00:56:03,568 --> 00:56:05,987 Sweetback och Shaft följde Muhammad Ali 817 00:56:06,071 --> 00:56:11,618 in i en tid där svarta personer inte längre bad om lov att existera. 818 00:56:11,701 --> 00:56:15,997 De skildrades som självsäkra i stället för tjänstvilliga, 819 00:56:16,081 --> 00:56:19,918 med en avspändhet som bröt mot en tradition av kuvad behaglighet, 820 00:56:20,001 --> 00:56:23,713 och en benhård distans som tvingade åskådaren att förstå 821 00:56:23,797 --> 00:56:25,882 utan att få allt förklarat för sig. 822 00:56:27,801 --> 00:56:31,137 Hör på mig. Jag är här för att hjälpa dig. 823 00:56:31,221 --> 00:56:33,306 Jag är Guds ängel. 824 00:56:33,390 --> 00:56:38,937 Harry Belafonte kom tillbaka till vita duken i The Angel Levine, 825 00:56:39,020 --> 00:56:41,356 ett egenproducerat experimentellt drama. 826 00:56:41,439 --> 00:56:44,734 Han bröt sin frivilliga exil med en existentiell komedi 827 00:56:44,818 --> 00:56:49,948 som satte skruv på dilemmat formulerat av Ralph Ellison i romanen Osynlig man. 828 00:56:50,031 --> 00:56:53,743 "Vad har jag gjort för att vara så svart, så blå, så gudasänd?" 829 00:56:54,452 --> 00:56:55,537 Jag är en ängel. 830 00:56:58,123 --> 00:56:59,958 Är du här för att hämta mig? 831 00:57:01,418 --> 00:57:02,252 Nej. 832 00:57:03,837 --> 00:57:05,213 För att ge dig liv. 833 00:57:05,296 --> 00:57:08,633 Som en mer gudomlig och nytestamentlig parallell 834 00:57:08,716 --> 00:57:11,553 såg vi Sidney Poitier i rollen som broder John. 835 00:57:11,636 --> 00:57:15,682 Här är Poitier en anspråkslös främling i en krigszon, 836 00:57:15,765 --> 00:57:18,351 som varken godkänner eller dömer, 837 00:57:18,435 --> 00:57:22,439 som en fåordig dödsängel som slits mellan dåtid och nutid. 838 00:57:22,522 --> 00:57:26,734 Denna välmenta saga kan beskriva Poitiers egen situation. 839 00:57:28,236 --> 00:57:31,656 Ossie Davis följde upp Cotton Comes to Harlem med ett drama 840 00:57:31,739 --> 00:57:36,494 om generationsspänningar mellan kvinnorna i en svart familj. 841 00:57:36,578 --> 00:57:41,916 Om du hjälper mig att få huset till mamma ska jag aldrig be dig om nåt annat. Amen. 842 00:57:42,000 --> 00:57:46,087 Den unga huvudpersonen kämpar för att bli hörd och för sin framtid, 843 00:57:46,171 --> 00:57:51,092 ett ämne som ligger mycket närmare den krassa verkligheten än hans förra film. 844 00:57:51,176 --> 00:57:54,429 Författaren och regissören Ousmane Sembène sa en gång: 845 00:57:54,512 --> 00:57:59,559 "Mellan familjerna i Sounder och Black Girl ryms ett helt universum." 846 00:58:00,351 --> 00:58:02,896 "Det är en sån film som jag vill göra." 847 00:58:02,979 --> 00:58:07,525 Och det filmuniversum han såg inspirerade honom att ägna mycket av sin karriär 848 00:58:07,609 --> 00:58:12,197 åt att skildra effekten på familjer av avsaknaden av en svart mansförebild. 849 00:58:12,906 --> 00:58:19,662 Vissa framhåller att 1939 var det bästa året i filmhistorien. 850 00:58:19,746 --> 00:58:25,793 Det anses självklart att 1939 grundmurade Amerikas ställning som filmnation. 851 00:58:26,377 --> 00:58:30,673 Ingen period som innehåller Borta med vinden kan ha den effekten på mig. 852 00:58:30,757 --> 00:58:34,511 Männen bakom filmbolagen skapade en populärkulturell mytologi 853 00:58:34,594 --> 00:58:38,848 som tillät dem att komma så långt som möjligt från sina egna ursprung. 854 00:58:38,932 --> 00:58:45,563 De skapade en självförhärligande bild av ett Amerika som aldrig existerat, 855 00:58:45,647 --> 00:58:48,191 men som många i landet fortfarande tror på. 856 00:58:48,274 --> 00:58:50,735 Och antagligen i hela världen. 857 00:58:50,818 --> 00:58:56,616 1939 producerade filmbolagen det som de ansåg vara moraliskt och litterärt, 858 00:58:56,699 --> 00:59:00,078 som tilltalade allmänhetens tillrättalagda historiebild. 859 00:59:00,161 --> 00:59:02,163 Ja, Huck, jag är hennes slav, 860 00:59:02,247 --> 00:59:05,041 men ibland undrar jag om det är rätt. 861 00:59:05,750 --> 00:59:10,004 Det är ett steg bortom appropriering, till kulturell kolonialism. 862 00:59:10,088 --> 00:59:14,384 Vita kan skildra er kultur bäst, latinamerikaner… 863 00:59:15,468 --> 00:59:17,011 …stillahavsöbor… 864 00:59:17,095 --> 00:59:18,972 Miss Dorothy March 865 00:59:19,055 --> 00:59:22,308 med sin imitation av Bill Robinson, kungen av Harlem. 866 00:59:23,142 --> 00:59:24,227 …och svarta. 867 00:59:25,061 --> 00:59:28,147 Ett slag i mellangärdet, ämnat som en komplimang. 868 00:59:29,857 --> 00:59:31,359 BORTA MED VINDEN (1939) 869 00:59:31,442 --> 00:59:34,571 Framför allt överlämnades 1939 en stafettpinne 870 00:59:34,654 --> 00:59:37,907 som grundmurade den centrala och tärande myten 871 00:59:37,991 --> 00:59:40,076 om svartas plats i samhället. 872 00:59:40,159 --> 00:59:41,369 Slut för i dag! 873 00:59:41,452 --> 00:59:44,205 -Vem sa att det är slut för i dag? -Det sa jag. 874 00:59:44,289 --> 00:59:47,667 Jag är förman och bestämmer när arbetsdagen är slut på Tara. 875 00:59:47,750 --> 00:59:52,171 Slut för i dag! 876 00:59:52,255 --> 00:59:54,841 Båda två var filmatiseringar av böcker. 877 00:59:54,924 --> 00:59:58,636 Den framgångsrikaste filmen genom alla tider fram till 1925 878 00:59:58,720 --> 01:00:01,306 var D.W. Griffiths Nationens födelse. 879 01:00:01,389 --> 01:00:04,809 Ännu mer framgångsrik blev Borta med vinden från 1939, 880 01:00:04,892 --> 01:00:08,271 som var den största kassasuccén fram till 1965, 881 01:00:09,147 --> 01:00:11,232 och återtog titeln 1971. 882 01:00:12,066 --> 01:00:16,529 1972 skulle ha blivit året då Rupert Crosses karriär blomstrade. 883 01:00:16,613 --> 01:00:20,408 Hans beundrare Jack Nicholson, Robert Towne och regissören Hal Ashby 884 01:00:20,491 --> 01:00:24,287 skapade en roll åt honom i filmen Det hårda straffet. 885 01:00:24,370 --> 01:00:28,333 Men Crosse fick diagnosen leukemi innan inspelningen började. 886 01:00:28,416 --> 01:00:31,711 Arbetet sköts upp i hopp om att han skulle kunna delta, 887 01:00:31,794 --> 01:00:34,589 men Crosse dog innan inspelningen började. 888 01:00:35,840 --> 01:00:37,759 I en artikel i Esquire 889 01:00:37,842 --> 01:00:42,013 reflekterade Ashby över Crosses humor och lugn i mötet med sin dödlighet. 890 01:00:42,096 --> 01:00:44,807 Uttrycket "frätande lyrism" myntades 891 01:00:44,891 --> 01:00:48,478 för att beskriva Ashbys stil, inspirerad av Crosses öde. 892 01:00:59,155 --> 01:01:01,908 DEN 44:E OSCARSGALAN (1972) 893 01:01:01,991 --> 01:01:05,745 Isaac Hayes utnyttjade sitt framträdande vid Oscarsgalan 1972, 894 01:01:05,828 --> 01:01:08,956 där han som första svart vann en Oscar för bästa låt, 895 01:01:09,040 --> 01:01:12,835 till att visa upp sin Hot Buttered Soul- elegans för hela planeten. 896 01:01:12,919 --> 01:01:14,962 För mig, som hemifrån förundrat såg 897 01:01:15,046 --> 01:01:19,592 hur Hayes hade förvandlat slavens kedjor till en kedjebrynja, 898 01:01:19,676 --> 01:01:22,512 kändes det som om ett kometnedslag. 899 01:01:22,595 --> 01:01:24,806 Atmosfären förändrades 900 01:01:24,889 --> 01:01:28,226 och vi visste att ingenting nånsin skulle bli sig likt. 901 01:01:29,644 --> 01:01:31,771 Det var ett omtumlande skådespel 902 01:01:31,854 --> 01:01:38,194 med ett element som gjorde svart kultur mer attraktiv än "mainstreamfilm". 903 01:01:38,277 --> 01:01:39,987 Det elementet var heroism. 904 01:01:40,071 --> 01:01:44,200 Ta alltihop från början igen, kackerlacka. 905 01:01:44,283 --> 01:01:48,287 Medan deras vita kolleger bar sin misär som smycken, 906 01:01:48,371 --> 01:01:52,667 hade de svarta antihjältarna ett självförtroende som gränsade till heroism, 907 01:01:52,750 --> 01:01:54,752 och sen passerade gränsen. 908 01:01:54,836 --> 01:01:56,212 Du kommer tillbaka. 909 01:01:56,295 --> 01:02:00,258 Du har inte gjort annat än att predika om brödraskap och fred. 910 01:02:00,341 --> 01:02:05,179 Du har inte förändrat nåt, vilket innebär att du måste göra verklighet av allt prat. 911 01:02:05,263 --> 01:02:08,641 Vi har inget att komma tillbaka till, för vi har aldrig varit där. 912 01:02:08,725 --> 01:02:12,937 I Shafts kölvatten kom svarta varianter av noir-filmer. 913 01:02:13,020 --> 01:02:15,314 Hit Man var Get Carter i nytappning. 914 01:02:15,398 --> 01:02:18,568 Du är en sann stjärna, gullet. 915 01:02:18,651 --> 01:02:21,738 Cool Breeze var ännu en version av I asfaltens djungel, 916 01:02:21,821 --> 01:02:27,368 där begreppet blev mycket mer bokstavligt än den nya vågen nånsin kunde drömma om. 917 01:02:27,452 --> 01:02:31,164 I de här filmerna gör huvudpersonen entré med en självsäkerhet 918 01:02:31,247 --> 01:02:34,167 som aldrig hade tillåtits på film. 919 01:02:36,419 --> 01:02:37,962 Det tar emot att säga det, 920 01:02:38,880 --> 01:02:43,009 men jag är en riktigt snygg jävel. 921 01:02:45,636 --> 01:02:46,888 Just det. 922 01:02:46,971 --> 01:02:52,059 Så många gränser flyttades fram det här året att branschen förändrades för alltid. 923 01:02:52,143 --> 01:02:55,730 För första gången nominerades två svarta som bästa skådespelerska, 924 01:02:55,813 --> 01:02:57,940 Diana Ross för sin första huvudroll 925 01:02:58,024 --> 01:03:01,194 och den fantastiska Cicely Tyson för Sounder. 926 01:03:01,277 --> 01:03:03,988 Det är långt kvar till skörd, mr Perkin. 927 01:03:04,489 --> 01:03:06,574 Då ska nog Nathan vara hemma igen. 928 01:03:07,366 --> 01:03:10,828 Och annars lovar jag att barnen och jag bärgar skörden. 929 01:03:10,912 --> 01:03:16,417 Jag fick aldrig träffa Cicely Tyson. Hon har alltid påmint mig om min mormor. 930 01:03:16,501 --> 01:03:22,799 Hon var elegansen förkroppsligad och hade en majestätisk utstrålning 931 01:03:22,882 --> 01:03:25,134 bara genom hur hon rörde sig och talade. 932 01:03:25,802 --> 01:03:30,556 Nej, jag ska baka en tårta som David Lee kan ta till er pappa. 933 01:03:30,640 --> 01:03:34,811 Det var fint att se Cicely. Jag växte upp med Cicely Tysons filmer. 934 01:03:34,894 --> 01:03:37,104 Det var fint att se oss. 935 01:03:37,688 --> 01:03:40,358 Filmerna handlade om oss. 936 01:03:41,526 --> 01:03:43,736 Vänj dig inte vid det här stället. 937 01:03:44,987 --> 01:03:47,406 Var du än är så älskar jag dig. 938 01:03:47,490 --> 01:03:51,661 Hennes motspelare Paul Winfield nominerades som bästa skådespelare. 939 01:03:51,744 --> 01:03:57,166 Som barn var jag inte intresserad av filmer där vi var offren, 940 01:03:57,250 --> 01:04:00,086 där vi var maktlösa. Det ville jag inte se. 941 01:04:00,670 --> 01:04:04,340 Jag såg om Sounder nyligen och uppskattar den mycket mer som vuxen. 942 01:04:04,423 --> 01:04:06,843 Jag såg lager i den som jag missade som barn. 943 01:04:08,886 --> 01:04:11,889 Och Diana Ross nominerades som bästa skådespelerska 944 01:04:11,973 --> 01:04:15,893 för sin första huvudroll, i den första filmen om Billie Holiday, 945 01:04:15,977 --> 01:04:18,771 den Motown-producerade Lady Sings the Blues. 946 01:04:26,946 --> 01:04:31,367 Det var inte en film, som så många andra, om att vara svart. 947 01:04:32,618 --> 01:04:34,120 Den handlade om talang. 948 01:04:34,203 --> 01:04:38,291 Det var Bob Mackies kläder, Diana Ross glamour, 949 01:04:38,374 --> 01:04:43,129 och Billy Dee Williams attityd. 950 01:04:46,048 --> 01:04:48,175 Frank Yablans var chef på Paramount. 951 01:04:48,259 --> 01:04:52,179 Han sa till Berry Gordy efter att ha sett en första klippning 952 01:04:52,263 --> 01:04:54,807 att de inte tänkte lägga mer pengar på den. 953 01:04:54,891 --> 01:04:57,226 Berry Gordy sa till Frank: 954 01:04:57,310 --> 01:04:59,979 "Men vi är inte klara. Det är så mycket kvar." 955 01:05:00,479 --> 01:05:01,480 Och Frank sa… 956 01:05:01,564 --> 01:05:06,402 Jag ska inte gå in på vad Frank verkligen sa, men kontentan var: 957 01:05:06,485 --> 01:05:09,196 "Du har drypan och nu vill du ge den till mig." 958 01:05:09,280 --> 01:05:14,076 De hade aldrig lagt så mycket pengar på en "svart film". 959 01:05:14,160 --> 01:05:16,621 "Vad kan jag göra, Frank?" 960 01:05:16,704 --> 01:05:20,458 "Ge mig en check på två miljoner, så får du göra vad du vill." 961 01:05:21,834 --> 01:05:22,919 Så det gjorde han. 962 01:05:23,002 --> 01:05:26,714 Lady Sings the Blues var en tidig, påkostad glamourorgie, 963 01:05:26,797 --> 01:05:30,092 som banade väg för svart glamour på film. 964 01:05:30,176 --> 01:05:33,054 Jag förknippar även Diana Ross med mode 965 01:05:33,137 --> 01:05:36,182 och alla mina blinkningar till henne 966 01:05:36,265 --> 01:05:42,063 på röda mattan, i fotograferingar och i varianter av min persona. 967 01:05:42,730 --> 01:05:48,194 Naglarna, frisyren och hela paketet… Herregud! 968 01:05:48,277 --> 01:05:50,655 Och till råga på allt kan hon spela! 969 01:05:51,948 --> 01:05:54,241 Det gällde även Ross motspelare, 970 01:05:54,325 --> 01:05:59,580 begreppet "lång, mörk och stilig" förkroppsligat, Billy Dee Williams. 971 01:06:01,040 --> 01:06:06,504 När Billy Dee Williams gjorde entré började alla kvinnor i Hollywood skrika. 972 01:06:07,630 --> 01:06:13,260 "Herregud", tänkte jag. "Vad är det här?" 973 01:06:16,806 --> 01:06:20,184 När jag gled ner för trappan blev jag kär i mig själv. 974 01:06:21,894 --> 01:06:24,188 "Kära nån", sa jag. 975 01:06:24,855 --> 01:06:26,691 Jag blev helt betagen. 976 01:06:27,191 --> 01:06:29,193 Vill du att jag ska tappa armen? 977 01:06:30,611 --> 01:06:36,117 När jag sa "tappa armen"-repliken hade jag svårt att hålla mig för skratt, 978 01:06:36,200 --> 01:06:38,744 för jag hade fått en särskild ljussättning. 979 01:06:38,828 --> 01:06:41,247 Det var som film på den gamla tiden. 980 01:06:43,207 --> 01:06:46,669 Jag höll på att skratta ihjäl mig. 981 01:06:48,421 --> 01:06:54,510 Det var så roligt, för det var inte likt nåt som jag hade upplevt förut 982 01:06:54,593 --> 01:06:58,639 under all den tid som jag gjort film. 983 01:06:59,557 --> 01:07:02,351 1972 var ett genombrottsår för svarta begåvningar. 984 01:07:02,435 --> 01:07:06,355 Lonne Elder III Oscarsnominerades för manuset till Sounder 985 01:07:06,439 --> 01:07:11,277 och framför allt nominerades den första svarta kvinnan för ett filmmanus, 986 01:07:11,360 --> 01:07:15,364 Suzanne de Passe, från manusteamet bakom Lady Sings the Blues. 987 01:07:15,448 --> 01:07:20,161 Hon var den enda fram till 2017, då Dee Rees nominerades 988 01:07:20,244 --> 01:07:21,954 för sitt manus till Mudbound. 989 01:07:22,038 --> 01:07:26,292 Än så länge har alltså bara två svarta kvinnor nominerats för filmmanus. 990 01:07:26,375 --> 01:07:28,919 Mr Gordy gav mig manuset och sa: 991 01:07:30,337 --> 01:07:32,256 "Läs det och säg vad du tycker." 992 01:07:33,007 --> 01:07:35,051 Jag blev förskräckt, 993 01:07:35,968 --> 01:07:38,387 för det var så stereotypiskt. 994 01:07:39,180 --> 01:07:45,728 Det var bilden av vilka vi är, kontra vilka vi faktiskt är och kan vara. 995 01:07:46,395 --> 01:07:49,065 Så jag började jobba med Sidney Furie. 996 01:07:49,148 --> 01:07:53,069 Sen tillkom Chris Clark, en mycket skärpt kvinna, 997 01:07:53,152 --> 01:07:54,904 och vi två blev ett team. 998 01:07:54,987 --> 01:07:59,825 Här sås frön till det som skulle bli tidsperiodens viktigaste berättelse. 999 01:07:59,909 --> 01:08:02,787 Kvinnornas insats börjar dominera. 1000 01:08:04,038 --> 01:08:09,126 Utöver utmärkelserna var det också mycket action 1972. 1001 01:08:09,710 --> 01:08:11,754 BUCK OCH HERRENS HÖGRA HAND (1972) 1002 01:08:11,837 --> 01:08:16,175 Västernfilmen Buck och Herrens högra hand av Sidney Poitier 1003 01:08:16,258 --> 01:08:19,762 med honom själv och Harry Belafonte i huvudrollerna. 1004 01:08:20,513 --> 01:08:23,557 Belafontes förhoppningar om filmen infriades aldrig. 1005 01:08:23,641 --> 01:08:27,353 Det var en besvikelse att den svarta publiken inte gillade den. 1006 01:08:27,436 --> 01:08:31,816 Det gjorde att jag kände mig sviken. 1007 01:08:32,566 --> 01:08:36,278 Varför kunde inte svarta uppskatta den här filmen 1008 01:08:36,821 --> 01:08:41,325 som vita uppskattade Butch Cassidy och Sundance Kid? 1009 01:08:41,408 --> 01:08:44,578 Det var ju vår version av den. Men de gillade det inte. 1010 01:08:44,662 --> 01:08:48,290 Och jag hade flera saker emot mig, 1011 01:08:48,374 --> 01:08:53,546 som svartas syn på oss själva och omvärldens syn på oss. 1012 01:08:55,673 --> 01:09:00,719 Fred Williamson spelade slaven som hämnas i The Legend of Nigger Charley, 1013 01:09:00,803 --> 01:09:04,140 en titel som var kaxig och stötande redan då, 1014 01:09:04,223 --> 01:09:07,059 och som faktiskt inte längre finns kvar. 1015 01:09:07,143 --> 01:09:10,354 Filmen heter nu The Legend of Black Charley. 1016 01:09:10,437 --> 01:09:15,609 Den här djärva affischen i dagerrotypi-stil säger allt. 1017 01:09:15,693 --> 01:09:19,530 "Varna västern. Nigger Charley springer inte mer." 1018 01:09:21,198 --> 01:09:25,119 Svarta gjorde nu också entré i skräckfilmsvärlden på allvar, 1019 01:09:25,202 --> 01:09:30,249 med en respektingivande William Marshall som den tragiska vampyren Blacula. 1020 01:09:30,332 --> 01:09:32,585 Slaveri har ändå sina fördelar. 1021 01:09:33,752 --> 01:09:34,753 "Fördelar"? 1022 01:09:35,337 --> 01:09:38,591 Ser ni "fördelar" i barbari? 1023 01:09:39,508 --> 01:09:43,012 Jag har alltid tyckt att det fina med den institutionella rasism 1024 01:09:43,095 --> 01:09:46,682 som höll svarta borta från de centrala skräckfilmsrollerna 1025 01:09:46,765 --> 01:09:49,685 var att det för afroamerikaner var underförstått 1026 01:09:49,768 --> 01:09:53,022 att ingen övernaturlig kraft eller besatthet 1027 01:09:53,105 --> 01:09:55,649 kunde vara mer monstruös än slaveriet, 1028 01:09:55,733 --> 01:09:57,860 eller Tuskegee-studien, 1029 01:09:57,943 --> 01:10:01,030 eller Emmet Till, en oskyldig svart pojke 1030 01:10:01,113 --> 01:10:04,950 som blev offer för de monster som till och med filmindustrin skydde, 1031 01:10:05,034 --> 01:10:07,411 när de inte förhärligade dem. 1032 01:10:09,038 --> 01:10:11,665 När den svarta pressen krävde 1033 01:10:11,749 --> 01:10:14,752 att medierna skulle rapportera om Emmett Tills död 1034 01:10:14,835 --> 01:10:20,424 och när filmer skildrade svarta plågor som slaveri och institutionaliserad grymhet, 1035 01:10:20,507 --> 01:10:24,136 var en film om oroligheterna efter mordet på Emmet Till 1036 01:10:24,220 --> 01:10:27,056 det som den svarta publiken väntade på. 1037 01:10:27,806 --> 01:10:33,103 Att den aldrig kom var en vink om var makten fanns i Hollywood. 1038 01:10:35,147 --> 01:10:37,650 Det som verkligen fick mig att vakna 1039 01:10:37,733 --> 01:10:40,527 var bilderna på Emmet Till i tidskriften Jet. 1040 01:10:40,611 --> 01:10:44,865 Det förändrade mig från en dag till en annan. 1041 01:10:46,158 --> 01:10:49,536 Jag har kvar bilderna av Emmett Till i mitt medvetande. 1042 01:10:49,620 --> 01:10:53,832 Jag förstod hur det måste ha känts för hans mamma. 1043 01:10:56,168 --> 01:11:00,923 Jag minns att jag som barn såg bilderna på Emmett Tills lik i Jet. 1044 01:11:01,006 --> 01:11:03,300 Det gjorde starkt intryck. 1045 01:11:04,551 --> 01:11:08,889 Vi har blivit så avtrubbade av lidande och misär 1046 01:11:10,140 --> 01:11:12,142 att det inte berör oss, 1047 01:11:12,226 --> 01:11:16,272 eller så går vi vidare, för vi vet att det händer igen. 1048 01:11:16,355 --> 01:11:20,276 Men här blev det personligt, vi kom så nära… 1049 01:11:21,277 --> 01:11:24,905 …människors omänsklighet gentemot andra människor. 1050 01:11:26,991 --> 01:11:32,371 Denna ständiga skräck beskrevs vackert i Marvin Gayes What's Going On. 1051 01:11:32,454 --> 01:11:37,876 Han var den första som sjöng protestsånger förföriskt snarare än predikande. 1052 01:11:37,960 --> 01:11:41,422 Gaye släppte även ett annat episkt album -72, 1053 01:11:41,505 --> 01:11:46,510 filmmusik där han fick möjlighet att gå tillbaka till sina rötter i jazzen. 1054 01:11:55,644 --> 01:12:00,357 Svart filmmusik var så ofta inspirerad av What's Going On, 1055 01:12:00,858 --> 01:12:05,279 ett vackert och innerligt revolutionärt uttryck för svart populärkultur, 1056 01:12:05,362 --> 01:12:08,198 att det bara var rimligt att Gaye gjorde detsamma. 1057 01:12:08,282 --> 01:12:13,245 Han fortsatte sitt självbiografiska tonsättande av afroamerikanska frågor 1058 01:12:13,329 --> 01:12:17,875 med musiken till Trouble Man, som tog vid där What's Going On slutade. 1059 01:12:21,545 --> 01:12:24,173 Och filmmusiken som kom efter det 1060 01:12:24,256 --> 01:12:29,053 fortsatte att analysera förtryckets skadeverkan på samma sätt. 1061 01:12:34,725 --> 01:12:37,519 Ironiskt nog kom den mest fulländade filmlåten 1062 01:12:37,603 --> 01:12:40,022 från en artist som var uppenbart inspirerad 1063 01:12:40,105 --> 01:12:43,108 av Marvin Gayes uppbrott med den gamla pop-soulen. 1064 01:12:43,192 --> 01:12:48,113 Återigen besjöngs den svarta amerikanens vedermödor i honungslen falsett. 1065 01:12:57,081 --> 01:13:00,334 Curtis Mayfields texter om samhällsförhållanden 1066 01:13:00,417 --> 01:13:03,962 och militant vägran att ge efter för institutionell tröghet 1067 01:13:04,046 --> 01:13:06,965 hörs i hela hans solokarriär. 1068 01:13:07,049 --> 01:13:11,512 Bara det här årtiondet släppte Mayfield 20 album, 1069 01:13:11,595 --> 01:13:13,764 varav fem var filmmusik. 1070 01:13:14,515 --> 01:13:17,851 Hans intensiva intimitet och genomborrande låtskrivande 1071 01:13:17,935 --> 01:13:20,312 slog an tonen för svart film. 1072 01:13:20,396 --> 01:13:24,983 Startskottet var Super Fly, som blev en förebild för många musiker. 1073 01:13:25,067 --> 01:13:27,945 Mayfield gjorde som Melvin Van Peebles 1074 01:13:28,028 --> 01:13:33,450 och släppte filmmusiken innan filmen hade premiär. 1075 01:13:33,951 --> 01:13:40,374 Musiken gjorde succé och fungerade som en inbjudan till filmen. 1076 01:13:40,999 --> 01:13:44,253 John Calley som var chef för Warner Bros. på 1970-talet 1077 01:13:44,336 --> 01:13:47,172 har sagt till mig att Super Fly inledde en trend 1078 01:13:47,256 --> 01:13:52,428 där musiken användes för att bygga upp förväntningar inför en filmpremiär. 1079 01:13:53,053 --> 01:13:58,308 Mayfields filmmusik som dramatiserar och kommenterar huvudpersonens liv 1080 01:13:58,392 --> 01:14:03,188 speglades i de opolerade bilderna av filmfotografen James Signorelli. 1081 01:14:03,272 --> 01:14:07,025 En av filmhistoriens bästa jaktscener till fots, utan stuntmän, 1082 01:14:07,109 --> 01:14:10,154 filmades i Signorellis "gerillastil". 1083 01:14:10,237 --> 01:14:12,948 Jimmy blev jagad och behövde komma undan. 1084 01:14:20,080 --> 01:14:23,792 Då sa Ron: "Jag kan hoppa över staketet." 1085 01:14:26,712 --> 01:14:29,256 Och det var allt, mer repeterade vi inte. 1086 01:14:29,339 --> 01:14:31,884 Allt gjordes i en tagning. 1087 01:14:31,967 --> 01:14:34,928 Det var en kombination av två stilar. 1088 01:14:35,012 --> 01:14:38,682 Den ena var dokumentärfilmsstilen 1089 01:14:38,765 --> 01:14:44,813 som Leacock, Pennebaker, Maysles, jag själv och Bob Elfstrom hade jobbat med. 1090 01:14:44,897 --> 01:14:49,735 Allt det vi gjorde färgade av sig på hur spelfilmer filmades, 1091 01:14:49,818 --> 01:14:53,238 särskilt när man filmade i en verklig miljö. 1092 01:14:53,322 --> 01:14:58,535 Signorellis improvisationsstil användes även till annat i Super Fly, 1093 01:14:58,619 --> 01:15:02,247 som den här scenen mellan Sheila Frazier och Ron O'Neal, 1094 01:15:02,331 --> 01:15:05,125 en rättfram och glödande skildring av svart kärlek. 1095 01:15:05,209 --> 01:15:07,836 Jag känner på dig hur du har det därute. 1096 01:15:09,338 --> 01:15:11,131 Jag ser vad det gör med dig 1097 01:15:11,215 --> 01:15:14,259 och vet att gräs hjälper dig att behålla lugnet. 1098 01:15:15,135 --> 01:15:17,095 Jag ska inte lägga mig i. 1099 01:15:18,347 --> 01:15:21,141 Jag vill bara att du ska dela med dig av bördan. 1100 01:15:21,642 --> 01:15:24,520 "När skummet försvinner", sa jag, 1101 01:15:24,603 --> 01:15:28,357 "måste vi fylla på med nytt skum, för jag vill inte visa mig." 1102 01:15:28,440 --> 01:15:32,152 Jag vet inte hur jag tänkte, för det var ju svårt att undvika. 1103 01:15:33,195 --> 01:15:37,741 Jag visste ju inte att de när filmen hade premiär 1104 01:15:37,824 --> 01:15:40,327 skulle spela upp den scenen i slow motion. 1105 01:15:40,410 --> 01:15:46,792 Judith Crist beskrev den som "den mest smakfulla och erotiska scenen någonsin". 1106 01:15:48,794 --> 01:15:52,381 Richard Roundtree hjälpte mig att få provspela för rollen. 1107 01:15:52,464 --> 01:15:56,385 Han sa: "Du ska gå in som om rollen redan är din." 1108 01:15:57,511 --> 01:15:58,845 "Okej", sa jag. 1109 01:15:58,929 --> 01:16:03,976 Så jag gick in och la upp fötterna på Sig Shores skrivbord, och sa: 1110 01:16:04,059 --> 01:16:07,646 "Ni behöver inte titta på nån mer, för rollen är min." 1111 01:16:08,730 --> 01:16:10,649 "Den är din", sa Gordon. 1112 01:16:10,732 --> 01:16:16,822 Jag blev överlycklig, men sen ringde Gordon upp: 1113 01:16:16,905 --> 01:16:20,450 "Jag är ledsen, men Sig Shore var ute efter ett annat utseende. 1114 01:16:20,534 --> 01:16:22,869 Han ville ha en yppig kvinna." 1115 01:16:22,953 --> 01:16:25,163 Jag blev förkrossad. 1116 01:16:25,247 --> 01:16:29,501 Jag bytte nummer på båda mina telefoner, 1117 01:16:29,585 --> 01:16:32,504 för att aldrig behöva prata med nån igen. 1118 01:16:33,171 --> 01:16:37,384 Tre månader senare kommer en man fram till mig: 1119 01:16:37,467 --> 01:16:39,928 "Jag är producent." "Kul för dig", sa jag. 1120 01:16:40,012 --> 01:16:42,764 "Vad heter du?" sa han, så jag sa det. 1121 01:16:42,848 --> 01:16:44,391 "Herregud", sa han. 1122 01:16:44,474 --> 01:16:47,978 "Vi har försökt få tag på dig i tre månader." 1123 01:16:48,061 --> 01:16:49,938 "Vilka 'vi'?" sa jag. 1124 01:16:50,022 --> 01:16:54,359 "Jag jobbar med en film som heter Super Fly", sa han, och jag… 1125 01:16:55,277 --> 01:16:58,739 Så snart jag kom hem började telefonen att ringa. 1126 01:16:58,822 --> 01:17:01,992 Resultatet, enligt John Calley, blev att Super Fly, 1127 01:17:02,075 --> 01:17:06,413 en independentfilm som Warner hade köpt in för 150 000 dollar, 1128 01:17:06,496 --> 01:17:09,166 en spottstyver redan 1972, 1129 01:17:09,249 --> 01:17:12,961 drog in ungefär 30 miljoner dollar. 1130 01:17:13,045 --> 01:17:15,839 Super Fly har setts av väldigt många vita. 1131 01:17:15,922 --> 01:17:18,800 Annars går det inte att dra in 20 miljoner dollar. 1132 01:17:18,884 --> 01:17:20,636 Den har gått i Boston i 17 veckor, 1133 01:17:20,719 --> 01:17:24,431 och vi fick slut på svart publik i Boston efter tre veckor. 1134 01:17:25,182 --> 01:17:28,226 Super Fly, slang för kokain bland insatta, 1135 01:17:28,310 --> 01:17:31,563 är berättelsen om en svart knarklangare i New York. 1136 01:17:31,647 --> 01:17:35,734 Starka invändningar mot filmen kom i dag från R.L. Livingston 1137 01:17:35,817 --> 01:17:38,403 från Anständighetsföreningen i Fort Worth. 1138 01:17:38,487 --> 01:17:42,574 Jag vet inte vad denna församling kan göra, 1139 01:17:42,658 --> 01:17:47,496 men jag vänder mig till er som fullmäktige och beslutsfattare i Fort Worth, 1140 01:17:47,579 --> 01:17:49,539 i hopp om att vi kan lösa det här 1141 01:17:49,623 --> 01:17:54,836 utan att medborgarna själva ska behöva bojkotta den här smörjan. 1142 01:17:55,629 --> 01:18:00,801 Anser du att din roll i Super Fly har ett positivt eller negativt inflytande? 1143 01:18:01,385 --> 01:18:05,013 Positivt, så klart. Annars hade jag aldrig gjort filmen. 1144 01:18:05,097 --> 01:18:10,769 Super Fly är en film om hur det faktiskt är. 1145 01:18:11,645 --> 01:18:16,566 Vår förhoppning var att den skulle bedömas utifrån den premissen, 1146 01:18:16,650 --> 01:18:22,197 men vad jag kan bedöma har Super Fly fått kraftig kritik från… 1147 01:18:23,198 --> 01:18:29,329 …en viss krets, ett samhällsskikt som inte är relevant för den här filmen. 1148 01:18:30,163 --> 01:18:33,458 De har använt den svarta befolkningen till de här filmerna. 1149 01:18:33,542 --> 01:18:39,423 Vi har fått nog av vita producenter, vars "svarta" filmer exploaterar svarta. 1150 01:18:39,506 --> 01:18:42,968 De svarta statisterna i Oakland, i Berkeley och däromkring 1151 01:18:43,051 --> 01:18:46,346 får bara 10 dollar om dagen, när de borde få 50. 1152 01:18:48,390 --> 01:18:51,977 Jag tror att alla inblandade, eftersom jag känner dem, 1153 01:18:53,019 --> 01:18:54,980 är ansvarstagande människor 1154 01:18:55,063 --> 01:18:59,735 som bryr sig om vad som händer i svarta områden. 1155 01:18:59,818 --> 01:19:04,614 Vi kan givetvis inte göra en film helt ensamma. 1156 01:19:04,698 --> 01:19:08,034 Det är många saker som ska till när man gör en film, 1157 01:19:08,118 --> 01:19:12,080 framför allt behöver man ha massor av pengar. 1158 01:19:14,249 --> 01:19:18,587 De före detta fotbollsspelarna Jim Brown och Fred Williamson 1159 01:19:18,670 --> 01:19:21,047 var med i två filmer var det året, 1160 01:19:21,131 --> 01:19:24,801 med kaxiga titlar som är både synonyma och beskrivande. 1161 01:19:24,885 --> 01:19:27,637 Som Shaft och uppföljaren Shaft rensar stan, 1162 01:19:27,721 --> 01:19:31,349 som låter som en film om en idrottare som blivit skådespelare. 1163 01:19:32,726 --> 01:19:37,063 De här filmerna stämplades kategoriskt som "blaxploitation", 1164 01:19:37,147 --> 01:19:41,693 ett begrepp som signalerade både erkännande och avfärdande. 1165 01:19:41,777 --> 01:19:46,364 Filmerna blev en viktig del av den amerikanska samhälls- och populärkulturen, 1166 01:19:46,448 --> 01:19:51,244 men fick sällan uppmärksamhet i media, förutom för att skapa panik. 1167 01:19:51,328 --> 01:19:56,416 Ordet "blaxploitation" handlar för mig om svarthet som handelsvara. 1168 01:19:57,417 --> 01:19:59,586 Om att paketera och sälja svarthet. 1169 01:19:59,669 --> 01:20:06,635 Det var exploatering eftersom författarna, producenterna och regissörerna var vita, 1170 01:20:06,718 --> 01:20:12,057 och sen slukades filmerna av en svart publik 1171 01:20:12,140 --> 01:20:15,602 som gjorde dem rika, men inte oss. 1172 01:20:17,229 --> 01:20:19,147 Är inte det exploatering? 1173 01:20:19,981 --> 01:20:24,653 Även om stämpeln "blaxploitation" piskade upp kritik och fördömanden 1174 01:20:24,736 --> 01:20:28,114 genererade filmerna ofta såväl uppskattning som intäkter. 1175 01:20:28,824 --> 01:20:30,617 SVART KASSASUCCÉ 1176 01:20:31,576 --> 01:20:36,122 I mainstreamgenrens klassiker syns vita stjärnor, trötta på heroism, 1177 01:20:36,206 --> 01:20:39,751 bli antihjältar som ett sätt att tackla det problemet 1178 01:20:39,835 --> 01:20:42,254 och frustrera publiken på köpet. 1179 01:20:44,589 --> 01:20:49,427 Svarta stjärnor, man kan undra varför ingen film hette så, 1180 01:20:49,511 --> 01:20:52,264 lät publiken ta del av en annan naturlig utveckling, 1181 01:20:52,889 --> 01:20:56,935 solade sig i sin egen strålglans och njöt av att vara i centrum. 1182 01:20:58,144 --> 01:21:01,523 I scenen med de fem familjerna i Gudfadern 1183 01:21:01,606 --> 01:21:04,943 visar Francis Coppola givetvis upp deras inskränkthet 1184 01:21:05,026 --> 01:21:08,989 för att framställa dem som osympatiska, inte för att han håller med. 1185 01:21:09,072 --> 01:21:12,868 I min stad låter vi de färgade sköta handeln. 1186 01:21:12,951 --> 01:21:16,037 De är ändå djur, så låt deras själar gå förlorade. 1187 01:21:16,121 --> 01:21:21,501 Men även om man förstår föresatsen kan det där vara tufft att höra. 1188 01:21:21,585 --> 01:21:24,880 Men det väckte en fråga som många svarta filmer besvarade, 1189 01:21:24,963 --> 01:21:26,590 där knarkets konsekvenser visades. 1190 01:21:26,673 --> 01:21:27,841 Nej, för Guds skull! 1191 01:21:34,472 --> 01:21:38,268 Svarta filmer skapade en sorts förkämpar som hade saknats. 1192 01:21:38,351 --> 01:21:42,272 Den svarta publiken behövde inte längre söka efter förklaringar 1193 01:21:42,355 --> 01:21:45,859 till varför svarta roller förpassats till marginalerna. 1194 01:21:45,942 --> 01:21:48,778 De tog nu naturlig plats i centrum. 1195 01:21:48,862 --> 01:21:53,742 Vid en tid då den enda hjälten i mainstreamfilm var Bond, James Bond. 1196 01:21:53,825 --> 01:21:58,830 Roger Moores agent 007 ställdes 1973 näsa mot låtsasnäsa 1197 01:21:58,914 --> 01:22:04,085 med filmseriens första och hittills enda svarta storskurk, spelad av Yaphet Kotto, 1198 01:22:04,169 --> 01:22:07,172 i Bonds ständigt föränderliga värld. 1199 01:22:09,466 --> 01:22:10,592 Avslöjande. 1200 01:22:12,427 --> 01:22:15,513 Svarta filmer skildrade stadskärnans dilemman, 1201 01:22:15,597 --> 01:22:18,099 brottslighet och narkotikakrig. 1202 01:22:18,183 --> 01:22:21,978 I de här filmerna slog afroamerikanerna tillbaka. 1203 01:22:22,062 --> 01:22:24,397 Alla visste att polisen inte hjälpte till. 1204 01:22:24,481 --> 01:22:27,317 De var lika likgiltiga som de var korrupta. 1205 01:22:27,400 --> 01:22:30,904 Jim Brown repriserade sin Slaughter, som gjorde skäl för namnet, 1206 01:22:30,987 --> 01:22:37,243 i Slaughter slår till, ackompanjerad av slagkraftig musik av James Brown. 1207 01:22:38,161 --> 01:22:41,414 I Utrensningen spelade Billy Dee Williams en CIA-agent 1208 01:22:41,498 --> 01:22:44,042 som rekryterar en brokig skara trasiga människor 1209 01:22:44,125 --> 01:22:48,630 i kampen mot narkotikahandeln efter att knarket dödade hans dotter. 1210 01:22:48,713 --> 01:22:51,132 Vad uppnår du genom att döda mig? 1211 01:22:52,133 --> 01:22:53,259 Jag är bara arbetare. 1212 01:22:53,843 --> 01:22:58,807 Han behövde ha en särskild mentalitet 1213 01:22:58,890 --> 01:23:03,311 för att använda alla nödvändiga medel 1214 01:23:03,395 --> 01:23:07,190 för att uppnå sitt mål. 1215 01:23:09,651 --> 01:23:11,528 Det blir intressant. 1216 01:23:11,611 --> 01:23:16,324 För mig, som liten mörkhyad pojke, 1217 01:23:16,408 --> 01:23:19,119 fanns aldrig den möjligheten. 1218 01:23:20,036 --> 01:23:24,708 Att Sidney tyckte att jag passade för den rollen, 1219 01:23:24,791 --> 01:23:27,794 det försökte jag göra det bästa av. 1220 01:23:28,753 --> 01:23:34,134 Det gav mig chansen att visa upp en sida som sällan sågs på vita duken. 1221 01:23:34,634 --> 01:23:38,304 Jag syftar då på sårbarheten. 1222 01:23:38,388 --> 01:23:43,685 Den gör personen till mer än bara en skoningslös typ. 1223 01:23:46,896 --> 01:23:49,649 I Gordons sista strid tog svarta Vietnamveteraner 1224 01:23:49,733 --> 01:23:53,403 upp kampen mot knarkhandlare. 1225 01:23:53,486 --> 01:23:56,823 Den innefattade några högst originella visuella grepp 1226 01:23:56,906 --> 01:23:59,701 som sen dess har återanvänts i många filmer. 1227 01:23:59,784 --> 01:24:01,828 Som New Jack City, till exempel, 1228 01:24:01,911 --> 01:24:05,999 med musik av Angelo Badalamenti som sedermera arbetade med David Lynch. 1229 01:24:06,666 --> 01:24:07,584 Har du eld? 1230 01:24:07,667 --> 01:24:10,503 Denna MacGyver-värdiga actionscen med en sprayburk, 1231 01:24:10,587 --> 01:24:13,590 som kan ses som en metafor för dess miljöfarlighet, 1232 01:24:13,673 --> 01:24:16,509 har återanvänts i otaliga actionfilmer. 1233 01:24:20,180 --> 01:24:22,766 Publik av alla färger såg de här filmerna. 1234 01:24:22,849 --> 01:24:25,685 De kände adrenalinet hos skådespelarna, 1235 01:24:25,769 --> 01:24:30,565 som ofta kom från teaterns värld, och deras arbetsglädje. 1236 01:24:30,648 --> 01:24:33,860 På tredje plats, Pretty Tony! 1237 01:24:33,943 --> 01:24:36,988 Dick Anthony Williams som Pretty Tony i The Mack 1238 01:24:37,072 --> 01:24:40,575 är lika medryckande som vem som helst i en 30-talsgangsterfilm. 1239 01:24:40,658 --> 01:24:46,081 Han har sagt att han försökte skapa en urban version av Edward G. Robinson 1240 01:24:46,164 --> 01:24:49,209 aktualiserad med fraser han hört under uppväxten. 1241 01:24:50,668 --> 01:24:55,632 Nästa gång du hör vuxna prata ska du bara hålla käften. 1242 01:24:55,715 --> 01:25:00,303 Detta kondenserade hypermanliga tilltal gav eko långt senare 1243 01:25:00,386 --> 01:25:04,557 i repliker som verkade vara skrivna för svarta även då skådespelarna inte var det. 1244 01:25:04,641 --> 01:25:06,601 -Ska jag skjuta honom? -Jävlar… 1245 01:25:07,477 --> 01:25:11,106 Den som drömmer om att skjuta mig får be om ursäkt när han vaknar. 1246 01:25:14,317 --> 01:25:18,863 Edward G. Robinson skulle återspeglas ännu tydligare i Black Caesar. 1247 01:25:18,947 --> 01:25:22,951 De ser aldrig mig, mitt ansikte, min näsa, min halta fot… 1248 01:25:23,034 --> 01:25:24,577 Bara att jag är svart. 1249 01:25:26,079 --> 01:25:30,500 Tänk om den som inspirerade Cohen till Black Caesar, Sammy Davis Jr, 1250 01:25:30,583 --> 01:25:33,044 hade fått spela huvudrollen i filmen. 1251 01:25:33,128 --> 01:25:36,381 Men Cohen valde Fred Williamson till rollen. 1252 01:25:36,881 --> 01:25:41,427 När han frågade filmbolagschefen hur han skulle kompensera för storleksskillnaden, 1253 01:25:41,511 --> 01:25:45,640 sa denne efter en stunds eftertanke: "Gör Fred halt." 1254 01:25:50,145 --> 01:25:53,523 I dokumentären Save the Children från 1973 1255 01:25:53,606 --> 01:25:56,985 om Operation PUSH:s välgörenhetskonsert 1972 1256 01:25:57,068 --> 01:26:01,906 sågs framträdanden av allt från Jesse Jackson till The Jackson 5, 1257 01:26:01,990 --> 01:26:05,201 från Nanzy Wilson till Zulema, 1258 01:26:05,285 --> 01:26:07,745 och sammanförde musik och progressiv politik. 1259 01:26:07,829 --> 01:26:10,665 Det var ett enormt evenemang. 1260 01:26:12,375 --> 01:26:14,335 Vi började med Motown-artisterna. 1261 01:26:14,419 --> 01:26:17,005 När vi väl hade Marvin Gaye, 1262 01:26:17,088 --> 01:26:18,214 The Temptations, 1263 01:26:18,298 --> 01:26:20,800 Gladys Knight & the Pips och såna, 1264 01:26:20,884 --> 01:26:23,344 började folk höra av sig och ville vara med. 1265 01:26:23,428 --> 01:26:27,390 Clarence hade ett skivbolag, så han fick med Bill Withers, 1266 01:26:27,473 --> 01:26:29,934 Nancy Wilson och Sammy David Jr. 1267 01:26:30,018 --> 01:26:36,649 Quincy drog med Roberta Flack och satte samman ett husband med idel stjärnor. 1268 01:26:38,026 --> 01:26:42,113 Det blev till en fantastisk samling 1269 01:26:42,197 --> 01:26:46,159 av flera av den tidens bästa musiker. 1270 01:26:46,242 --> 01:26:47,952 Det blev enormt stort. 1271 01:26:48,036 --> 01:26:53,416 Och det blev enormt lyckat, för alla artisterna var i sitt esse. 1272 01:27:02,175 --> 01:27:08,181 Nivån på framträdandena var vansinnigt hög. 1273 01:27:09,432 --> 01:27:12,727 Svarta kvinnor på film krävde att bli sedda 1274 01:27:12,810 --> 01:27:15,855 inte enbart för att de var i närheten av en man. 1275 01:27:15,939 --> 01:27:21,236 De hade fått nog av att vara kuttersmycken och gav stuntmännen en utmaning. 1276 01:27:21,819 --> 01:27:24,447 De svarta skådespelerskorna var stridsredo 1277 01:27:24,530 --> 01:27:27,033 och etablerade en definition av hjältemod 1278 01:27:27,116 --> 01:27:30,078 som byggde på handling snarare än martyrskap. 1279 01:27:30,161 --> 01:27:35,416 Tidigare hade filmer ofta kryddat svart kvinnlighet med romantiserad masochism, 1280 01:27:35,500 --> 01:27:39,963 men nu fick publiken nåt helt annat. 1281 01:27:40,046 --> 01:27:42,799 Svart film är… Det är en evolution. 1282 01:27:42,882 --> 01:27:46,928 Det är inget som bara uppstår automatiskt och omedelbart, 1283 01:27:47,011 --> 01:27:50,223 för inget går till på det sättet. 1284 01:27:50,306 --> 01:27:54,978 Utveckling behöver gå långsamt för att kunna bli varaktig och givande, 1285 01:27:55,061 --> 01:27:56,771 så det kommer att ta ett tag. 1286 01:27:56,854 --> 01:28:02,902 Det finns så många områden som inte har utforskats än av svarta skådespelare. 1287 01:28:02,986 --> 01:28:07,282 För mig är det nytt. Jag är ny som skådespelare, som ni vet. 1288 01:28:07,365 --> 01:28:12,787 Jag har precis börjat arbeta med det här, så det finns mycket jag inte har gjort. 1289 01:28:12,870 --> 01:28:17,375 Jag har mycket kvar att lära innan jag kan kalla mig för skådespelare. 1290 01:28:17,917 --> 01:28:19,627 Laurence Olivier sa en gång: 1291 01:28:19,711 --> 01:28:23,631 "Som ung är man för stilig för att spela hjälte. 1292 01:28:23,715 --> 01:28:28,553 Det är först som äldre som man verkligen kan förstå hjältemodets skönhet." 1293 01:28:28,636 --> 01:28:32,098 Svarta skådespelare både förstod och anammade den, 1294 01:28:32,181 --> 01:28:35,143 tack vare vår gemensamma törst efter hjältar. 1295 01:28:35,226 --> 01:28:39,272 Ett Amerika skakat av osäkerhet tog emot de här svarta hjältarna 1296 01:28:39,355 --> 01:28:44,277 som gestaltades på film till dynamisk och vördnadsfull musik. 1297 01:28:44,360 --> 01:28:47,905 Det var Shaft som räddade MGM från att bli bankrutt. 1298 01:28:47,989 --> 01:28:51,159 Det nya tillskottet i denna spektakulära liga 1299 01:28:51,242 --> 01:28:55,288 som omdefinierade filmhjältarna var Pam Grier. 1300 01:28:55,371 --> 01:28:59,917 Från 1970 till 1973 spelade hon i sju filmer, 1301 01:29:00,001 --> 01:29:02,712 och för varje roll fick hon mer plats. 1302 01:29:02,795 --> 01:29:05,631 I en artikel i tidskriften Esquire 1303 01:29:05,715 --> 01:29:08,926 om personer som skulle komma att förändra filmvärlden 1304 01:29:09,010 --> 01:29:12,513 nämndes Steven Spielberg, som nyss blivit klar med Hajen, 1305 01:29:12,597 --> 01:29:16,100 och George Lucas, som hade nåt projekt som hette Stjärnornas krig. 1306 01:29:16,184 --> 01:29:19,562 Pam Grier var en av de få skådespelare som nämndes: 1307 01:29:19,645 --> 01:29:22,523 "Hon är en av de tre som alltid drar in pengar. 1308 01:29:22,607 --> 01:29:24,942 De andra två heter Barbra och Liza." 1309 01:29:25,026 --> 01:29:28,988 Grier sa: "Jag är den enda kvinnan på film i dag som inte är ett offer." 1310 01:29:29,072 --> 01:29:34,952 "Hennes beslutsamhet är central för roller som galen halvpanter", skrev artikeln. 1311 01:29:35,036 --> 01:29:37,830 1973 spelade hon i Scream Blacula Scream. 1312 01:29:37,914 --> 01:29:43,336 Med en så förtjusande guide riskerar jag att inte se konsten. 1313 01:29:44,170 --> 01:29:45,505 Där hör man. 1314 01:29:46,547 --> 01:29:48,216 Och Black Mama White Mama. 1315 01:29:48,299 --> 01:29:51,177 Det där kan du köra upp där bak. Kom nu! 1316 01:29:56,641 --> 01:29:59,560 Men det var i Coffy hon visade vilken stjärna hon är. 1317 01:29:59,644 --> 01:30:01,562 Toni Morrison sa en gång till mig 1318 01:30:01,646 --> 01:30:05,775 att det var fel att kalla Griers roller, som den i Coffy, för "grymma", 1319 01:30:05,858 --> 01:30:07,819 att det förminskade hennes insats. 1320 01:30:07,902 --> 01:30:10,279 Hon menade också att Griers rolltolkning 1321 01:30:10,363 --> 01:30:13,741 skildrade den moraliska komplexitet som avkrävdes svarta kvinnor. 1322 01:30:13,825 --> 01:30:19,914 Bördan i att behålla lugnet, ta lagen i egna händer och hantera svek var tydlig 1323 01:30:19,997 --> 01:30:22,792 i hennes strävan efter att hämnas sin systers död, 1324 01:30:22,875 --> 01:30:25,169 en metafor för hur svarta kvinnor 1325 01:30:25,253 --> 01:30:28,214 jonglerar roller som försvarare och omhändertagare. 1326 01:30:28,297 --> 01:30:30,341 -Såja… -Vad gör du, Howie? 1327 01:30:31,134 --> 01:30:32,427 Kom och lägg dig. 1328 01:30:36,431 --> 01:30:39,809 Försök att förstå, Coffy. Jag trodde att du var död! 1329 01:30:42,812 --> 01:30:48,693 Ofta ensam i slutänden, men på väg framåt, förhoppningsvis mot en gemenskap. 1330 01:30:48,776 --> 01:30:52,321 Hon var ärkeängeln som räddade sitt folk från undergången, 1331 01:30:52,405 --> 01:30:55,116 som alltid fanns där för afroamerikanerna. 1332 01:30:55,700 --> 01:31:01,456 Coffy ger Grier en stunds vila till slut, i en ny variant av vykortsvy. 1333 01:31:02,748 --> 01:31:08,004 1973 såg vi bortsjabblade möjligheter som Shaft och människosmugglarna, 1334 01:31:08,087 --> 01:31:09,922 och reaktioner på svart action, 1335 01:31:10,006 --> 01:31:15,052 som Five on the Black Hand Side med en ung Glynn Turman. 1336 01:31:15,136 --> 01:31:16,888 Ja, hur känns det…? 1337 01:31:18,931 --> 01:31:21,684 Det känns som om det var ett helt liv sen. 1338 01:31:21,767 --> 01:31:26,314 Det är fantastiskt att allt det där hände då, 1339 01:31:27,732 --> 01:31:34,697 och att jag fick arbeta med så underbara och ikoniska personer. 1340 01:31:35,573 --> 01:31:36,741 Och den… 1341 01:31:37,950 --> 01:31:39,702 Den är historisk. 1342 01:31:41,078 --> 01:31:44,999 Man gör inte sånt där med tanken på att det ska ha nån betydelse. 1343 01:31:46,209 --> 01:31:47,460 Det handlade bara om… 1344 01:31:48,753 --> 01:31:49,754 …överlevnad. 1345 01:31:50,463 --> 01:31:51,422 Man var ung. 1346 01:31:52,048 --> 01:31:54,675 Man försökte komma in i branschen, 1347 01:31:54,759 --> 01:31:59,347 få in en fot och muta in sin plats i branschen. 1348 01:31:59,430 --> 01:32:03,059 Det kom även en film som var som svaret på en gåta. 1349 01:32:03,142 --> 01:32:08,064 Vad blir det om stjärnan och klipparen i en usel andravärldskrigs-komediserie 1350 01:32:08,147 --> 01:32:10,775 får göra en film? 1351 01:32:10,858 --> 01:32:15,404 Ivan Dixon, som hoppat av Hogans hjältar, och Michael Kahn, seriens klippare, 1352 01:32:15,488 --> 01:32:17,448 gjorde först Trouble Man ihop. 1353 01:32:17,532 --> 01:32:19,909 Men Dixon drömde om att filmatisera 1354 01:32:19,992 --> 01:32:24,789 Sam Grenlees propagandistiska satir The Spook Who Sat by the Door, 1355 01:32:24,872 --> 01:32:27,375 där en svart man rekryteras av CIA, 1356 01:32:27,458 --> 01:32:31,379 och tar med sig byråns taktik ut på gatan och startar en revolution. 1357 01:32:31,462 --> 01:32:35,841 Dixons åratal av kamp för att göra filmen skulle i sig kunna bli film. 1358 01:32:36,342 --> 01:32:38,553 Han fick ihop pengar till halva filmen 1359 01:32:38,636 --> 01:32:41,347 och lyckades genom att visa upp actionscener 1360 01:32:41,430 --> 01:32:45,518 få till en budgivning om resten, som United Artists vann. 1361 01:32:46,227 --> 01:32:49,438 Enligt Dixon skydde filmbolaget filmen, 1362 01:32:49,522 --> 01:32:52,567 som de befarade skulle ge upphov till upplopp och åtal 1363 01:32:52,650 --> 01:32:54,986 i stället för rusning till biograferna. 1364 01:32:55,069 --> 01:32:58,823 Filmen har en replik som jag tycker hör till filmhistorien 1365 01:32:58,906 --> 01:33:01,492 jämte "ett oemotståndligt erbjudande". 1366 01:33:02,577 --> 01:33:07,248 Kom ihåg att en svart man med en mopp, en bricka eller en kvast i handen 1367 01:33:07,748 --> 01:33:10,459 kan röra sig obehindrat det här landet. 1368 01:33:10,543 --> 01:33:13,921 Och en svart man som ler är oskyldig. 1369 01:33:14,005 --> 01:33:18,301 Repliken fick applåder när jag såg filmen i Detroit 1973, 1370 01:33:18,384 --> 01:33:22,346 och fortsätter att inspirera årtionden senare. 1371 01:33:22,430 --> 01:33:25,099 Min platta ska heta The Spook Who Sat by the Door. 1372 01:33:25,182 --> 01:33:30,146 Han utnyttjade att de tog in en "token nigga" på CIA av politiska skäl. 1373 01:33:30,229 --> 01:33:32,773 Jag skräder inte orden här. 1374 01:33:33,524 --> 01:33:34,984 Han vände det mot dem. 1375 01:33:36,819 --> 01:33:42,408 Dixon har berättat att när filmen gått klart på bio berättade United Artists 1376 01:33:42,491 --> 01:33:45,286 att underrättelsetjänsten hade ögonen på filmen, 1377 01:33:45,369 --> 01:33:50,249 vilket innebär att det finns ett foto på mig och mina skolkamrater i Langley. 1378 01:33:50,333 --> 01:33:52,335 Filmen skapade starka reaktioner 1379 01:33:52,418 --> 01:33:56,255 och Dixon trodde att hans filmkarriär var över. 1380 01:33:56,839 --> 01:34:01,302 En film om omstörtning behandlades som om den i sig var omstörtande. 1381 01:34:02,094 --> 01:34:03,095 Ge inte upp 1382 01:34:04,639 --> 01:34:06,140 förrän ni antingen vinner 1383 01:34:06,766 --> 01:34:07,850 eller dör. 1384 01:34:07,933 --> 01:34:13,439 Filmen var en genrefilm, en spionthriller, med ett svart perspektiv 1385 01:34:13,522 --> 01:34:18,319 vilket tvingade publiken att inse hur trång den genren hade varit. 1386 01:34:18,944 --> 01:34:22,948 Ganja & Hess använde såväl ett poetiskt som ett realistiskt, rått bildspråk 1387 01:34:23,032 --> 01:34:25,409 för att skapa ett föränderligt känslolandskap. 1388 01:34:31,040 --> 01:34:36,170 Dane Jones, den benhårde monsterjägaren i Night of the Living Dead, 1389 01:34:36,253 --> 01:34:38,381 spelade här monstret. 1390 01:34:38,464 --> 01:34:40,633 Hans försök att hålla sin själ vid liv 1391 01:34:40,716 --> 01:34:44,011 i filmens växling mellan dröm och blodig verklighet 1392 01:34:44,095 --> 01:34:46,639 tjänade som metafor för Bill Gunns liv, 1393 01:34:46,722 --> 01:34:49,642 manusförfattare, regissör och skådespelare i filmen, 1394 01:34:49,725 --> 01:34:51,727 med ett skräckscenario 1395 01:34:51,811 --> 01:34:54,730 där hans storverk klipptes om 1396 01:34:54,814 --> 01:34:58,109 till uselt namngivna filmer, den ena sämre än det andra, 1397 01:34:58,192 --> 01:35:01,028 som förvandlade hans konst till en styggelse. 1398 01:35:02,446 --> 01:35:08,119 Gunn kämpade för att fortsätta med film även efter regidebuten Stop! 1399 01:35:08,202 --> 01:35:09,662 Ishmael Reed skrev: 1400 01:35:09,745 --> 01:35:13,290 "Warner var så upprörda över Stop! att de stoppade filmen 1401 01:35:13,374 --> 01:35:17,253 och tvingade Gunn att betala tillbaka arvodet för manus och regi." 1402 01:35:19,171 --> 01:35:24,343 1974 var en annan milstolpe för svart film. 1403 01:35:29,682 --> 01:35:34,812 Diahann Carroll spelade utmattad men beslutsam sexbarnsmor i Claudine. 1404 01:35:34,895 --> 01:35:39,191 -Numret används tyvärr inte längre. -"Används inte"? 1405 01:35:39,275 --> 01:35:43,154 Diahann Carroll, vars skönhet förstärktes av hennes lugn, 1406 01:35:43,237 --> 01:35:47,450 var en av de som tog chansen att slå sig fri från sin behagfullhet. 1407 01:35:48,534 --> 01:35:52,037 Inte så, Francis! Du får en elstöt. 1408 01:35:52,538 --> 01:35:56,876 Filmens Claudine tog kampen med socialtjänsten 1409 01:35:56,959 --> 01:35:59,587 och på Chicagos gator för att rädda sina barn. 1410 01:35:59,670 --> 01:36:03,132 Och hon vann, såtillvida att barnen levde när filmen tog slut. 1411 01:36:03,215 --> 01:36:07,178 Carroll nominerades som bästa skådespelerska för rollen. 1412 01:36:07,261 --> 01:36:11,766 Claudine var även en av de fem filmer som Curtis Mayfield skrev musiken till. 1413 01:36:11,849 --> 01:36:15,853 Låtarna skrevs ur de olika rollernas perspektiv 1414 01:36:15,936 --> 01:36:18,272 och sjöngs av Gladys Knight & the Pips. 1415 01:36:18,355 --> 01:36:24,361 En av dem skildrade tydligt en månghundraårig skräck för icke-vita. 1416 01:36:25,738 --> 01:36:27,698 Min osynlighet 1417 01:36:28,741 --> 01:36:32,036 Blir det jag blir känd för 1418 01:36:32,870 --> 01:36:34,288 En flicka utan namn 1419 01:36:34,371 --> 01:36:36,999 Jag blev faktiskt erbjuden en roll i Claudine 1420 01:36:37,666 --> 01:36:40,628 när Diana Sands skulle spela Claudine. 1421 01:36:41,837 --> 01:36:43,589 Men hon gick bort. 1422 01:36:44,548 --> 01:36:50,095 Då stuvade de om och hittade ett nytt gäng skådespelare. 1423 01:36:50,971 --> 01:36:55,100 Jag hade provspelat för den näst yngste sonen, 1424 01:36:55,184 --> 01:36:59,980 men det slutade med att jag inte fick nån roll. 1425 01:37:01,857 --> 01:37:06,821 En tankeväckande film kamouflerad till action var Utrotningen, 1426 01:37:06,904 --> 01:37:10,658 med Jim Brown, Fred Williamson 1427 01:37:10,741 --> 01:37:13,327 och karatemästaren Jim Kellys mikrofonfrisyr. 1428 01:37:13,410 --> 01:37:15,371 Tre städer, en var. 1429 01:37:15,454 --> 01:37:21,210 De utmanar en nynazistisk organisation med ett gift som bara dödar afroamerikaner 1430 01:37:21,293 --> 01:37:26,549 som de tänker hälla i dricksvattnet i Los Angeles, Detroit och Washington D.C. 1431 01:37:26,632 --> 01:37:29,426 Alla tre städerna är misstänkt lika Los Angeles. 1432 01:37:29,510 --> 01:37:35,266 Jag tyckte att det var skrattretande, tills pappa berättade om Tuskegee-studien 1433 01:37:35,349 --> 01:37:40,271 och Three the Hard Way blev en reflexion över berättigad paranoia, 1434 01:37:40,354 --> 01:37:44,233 där jag tror att den medicinska termen är "afroamerikansk". 1435 01:37:45,776 --> 01:37:49,655 Den filmen följdes av en hjärtknipande fotnot, 1436 01:37:49,738 --> 01:37:52,825 en av Diana Sands sista filmer. 1437 01:37:52,908 --> 01:37:56,954 Honeybaby, Honeybaby var en stökig cocktail med ett stänk spionkomedi, 1438 01:37:57,037 --> 01:38:00,708 en droppe actionmelodram och en nypa karaktärskomedi. 1439 01:38:00,791 --> 01:38:05,504 Filmen har så lågt självförtroende att den inleds med en beskrivning. 1440 01:38:05,588 --> 01:38:07,214 Hej, hur är läget? 1441 01:38:07,298 --> 01:38:11,218 Jag heter J. Eric Bell och har precis kommit hem från Beirut i Libanon 1442 01:38:11,302 --> 01:38:15,723 och inspelningen av Honeybaby, Honeybaby. 1443 01:38:15,806 --> 01:38:18,517 1974 avslutades också med Sands. 1444 01:38:18,601 --> 01:38:21,812 En annan av hennes sista filmer var Willie Dynamite 1445 01:38:21,896 --> 01:38:26,692 med scenskådespelaren Roscoe Orman, numera mer känd för en annan roll. 1446 01:38:27,192 --> 01:38:31,530 Jag brukade skämta om att när Willie gick från den sista scenen i filmen 1447 01:38:31,614 --> 01:38:34,033 så sprang han på en stor, gul fågel. 1448 01:38:37,286 --> 01:38:41,248 Men så var det, inom ett år efter Willie Dynamite 1449 01:38:41,332 --> 01:38:43,417 så blev jag Gordon i Sesam. 1450 01:38:47,421 --> 01:38:48,422 Ute efter jobb? 1451 01:38:50,341 --> 01:38:52,843 Glöden i Ormans blick i rollen som Willie Dynamite 1452 01:38:52,927 --> 01:38:55,846 visade hur mycket han längtat efter en motspelare 1453 01:38:55,930 --> 01:38:59,642 med en utstrålning och tuffhet som kunde mäta sig med hans iskalla slughet. 1454 01:38:59,725 --> 01:39:05,731 Jag var lyckligt lottad som fick arbeta med en av tidernas bästa skådespelare. 1455 01:39:05,814 --> 01:39:10,152 Diana var så erfaren och så kunnig 1456 01:39:10,235 --> 01:39:15,366 i skådespeleriets konst. 1457 01:39:15,950 --> 01:39:18,494 Hon var nära vän med Lorraine Hansberry, 1458 01:39:18,577 --> 01:39:22,623 Sidney, Ruby, Ossie och hela det gänget. 1459 01:39:22,706 --> 01:39:24,833 Det var mina mentorer. 1460 01:39:27,378 --> 01:39:32,299 Willie var underhållare och dansade som Barysjnikov ner för domstolstrappan. 1461 01:39:32,383 --> 01:39:36,053 Platåskor med hög klack… 1462 01:39:38,764 --> 01:39:41,058 Nu skulle jag bryta alla ben i kroppen. 1463 01:39:43,894 --> 01:39:49,483 Gordon Parks Jr. regisserade även Thomasine & Bushrod det året, 1464 01:39:49,566 --> 01:39:54,613 en afrocentrisk och pastoral västernfilm, som en svart variant av Bonnie och Clyde, 1465 01:39:54,697 --> 01:39:58,325 där två av de vackraste människorna i den amerikanska västern, 1466 01:39:58,409 --> 01:40:01,412 Vonetta McGee och Max Julien, var på rymmen. 1467 01:40:01,495 --> 01:40:05,958 Deras samspel var en lek med skådespelarnas egen gemensamma kemi. 1468 01:40:06,041 --> 01:40:08,168 Hur står det till, mr Bushrod? 1469 01:40:09,044 --> 01:40:12,589 Bra, Thomasine. Jag trodde inte att jag skulle få se dig igen. 1470 01:40:14,508 --> 01:40:15,467 Här är jag. 1471 01:40:16,093 --> 01:40:17,177 Och du ser bra ut. 1472 01:40:18,137 --> 01:40:19,430 Det gör du verkligen. 1473 01:40:20,180 --> 01:40:23,392 Filmen hade smäktande, mjuk musik av Arthur Lee 1474 01:40:23,475 --> 01:40:26,103 och ett manus skrivet av Max Julien själv. 1475 01:40:26,770 --> 01:40:29,356 Thomasine & Bushrod var rolig att göra. 1476 01:40:29,857 --> 01:40:34,737 Max Julien var en toppenkille, så påhittig och så djärv. 1477 01:40:34,820 --> 01:40:39,533 Han skrev manus och producerade filmen. Det var han som bestämde. 1478 01:40:39,616 --> 01:40:44,621 Bland alla de filmer som kom under "blaxploitation"-perioden, 1479 01:40:44,705 --> 01:40:48,959 så var Max en av de få svarta som hade kontroll över sin produkt. 1480 01:40:49,043 --> 01:40:53,505 En sak var klar, Max och Vonetta var revolutionärer. 1481 01:40:54,131 --> 01:40:57,051 Max kunde säga: "Det här ställer jag inte upp på." 1482 01:40:58,719 --> 01:41:01,388 Och det gjorde han inte. 1483 01:41:01,472 --> 01:41:03,640 "Vi gör en egen film i stället." 1484 01:41:06,018 --> 01:41:11,231 I filmatiseringen av självbiografin The Education of Sonny Carson 1485 01:41:11,315 --> 01:41:15,319 ställs den unga huvudpersonen inför den svarta manlighetens extremer 1486 01:41:15,402 --> 01:41:19,490 i en film som rör sig i gränslandet mellan brutalt och poetiskt. 1487 01:41:20,199 --> 01:41:25,954 Michael Campus, som regisserade The Mack, berättar historien om en svart hjälte 1488 01:41:26,038 --> 01:41:29,625 som inte lyckas överlista det fängelseindustriella komplexet 1489 01:41:29,708 --> 01:41:32,252 och nästan kvävs av fångenskapen. 1490 01:41:32,336 --> 01:41:36,882 Sonny hanterar det genom att gå från urban stam till urban stam 1491 01:41:36,965 --> 01:41:38,383 och bevisa sig värdig. 1492 01:41:38,467 --> 01:41:42,012 I en av de hemskaste scenerna ser vi den unge Sonny 1493 01:41:42,096 --> 01:41:46,308 bokstavligen löpa gatlopp för att bli medlem i ett gäng. 1494 01:41:50,604 --> 01:41:54,066 Om du har nåt att säga till Lords så kan du säga det sen. 1495 01:41:54,149 --> 01:41:58,028 Clantons inlevelse visar att han har förståelse 1496 01:41:58,112 --> 01:42:02,241 för Sonnys ärrade psyke efter ett liv präglat av våld. 1497 01:42:03,075 --> 01:42:06,870 Han var raka motsatsen till honom. 1498 01:42:07,454 --> 01:42:08,872 Han spelade. 1499 01:42:09,540 --> 01:42:14,002 Det hade folk kunnat få reda på på samma sätt som jag, 1500 01:42:14,086 --> 01:42:16,547 bara genom att snacka med honom. 1501 01:42:16,630 --> 01:42:22,010 Om årtiondet mellan 1968 och 1978 handlade om talanger som tog för sig, 1502 01:42:22,094 --> 01:42:26,390 så finns det inget bättre exempel än Sidney Poitier, 1503 01:42:26,473 --> 01:42:30,227 som spelade gravallvarlig arbetare i Uptown Saturday Night. 1504 01:42:30,310 --> 01:42:31,436 Hur mår du, älskling? 1505 01:42:32,062 --> 01:42:33,313 Jag mår bra. 1506 01:42:33,397 --> 01:42:36,400 Jag älskar Sidneys komik. 1507 01:42:36,483 --> 01:42:37,609 Stig på. 1508 01:42:37,693 --> 01:42:40,279 Han är otroligt rolig i den. 1509 01:42:40,362 --> 01:42:45,909 Och jag älskar att det är en skildring av svartas liv 1510 01:42:45,993 --> 01:42:47,703 på ett normaliserat sätt. 1511 01:42:47,786 --> 01:42:53,167 Poitier hade sån kontroll att han kunde verka obekväm i kostym, 1512 01:42:53,250 --> 01:42:56,336 trots att det var vardagsklädsel för honom. 1513 01:42:56,420 --> 01:43:00,799 Publiken älskade hans satir över sin egen stilmedvetenhet 1514 01:43:00,883 --> 01:43:04,803 och han var stjärna på nytt i en av sina största succéer. 1515 01:43:04,887 --> 01:43:09,308 Om Poitier kunde sopa banan så i en film på ett helt nytt sätt, 1516 01:43:09,391 --> 01:43:11,018 så var allt möjligt. 1517 01:43:25,741 --> 01:43:28,035 Det kanske största avtrycket, 1518 01:43:28,118 --> 01:43:33,707 i en period då mainstreamfilmer präglades av återhållsamhet och eftertanke, 1519 01:43:33,790 --> 01:43:38,337 var hur mycket de svarta skådespelarna njöt av sitt arbete. 1520 01:43:42,925 --> 01:43:46,470 Det blev antagligen fler entréer för svarta huvudpersoner 1521 01:43:46,553 --> 01:43:49,431 än i alla filmer från hela 1930-talet. 1522 01:43:49,514 --> 01:43:52,434 I vissa fall gjorde de entré fler än en gång, 1523 01:43:52,517 --> 01:43:54,978 påhejade av filmmusiken. 1524 01:43:55,062 --> 01:43:57,481 De här filmerna avkrävde ett engagemang 1525 01:43:57,564 --> 01:44:01,443 som påminner om känslan precis före ett dansnummer i en musikal, 1526 01:44:01,526 --> 01:44:03,654 när spänningen hänger i luften. 1527 01:44:19,753 --> 01:44:26,093 Det här årtiondet gav uppmärksamhet och karriärmöjligheter åt svarta skådespelare. 1528 01:44:26,176 --> 01:44:29,137 Möjligheter som filmindustrin slösade bort. 1529 01:44:29,221 --> 01:44:30,889 Som Cleavon Little… 1530 01:44:30,973 --> 01:44:32,975 Var håller de vita kvinnorna hus? 1531 01:44:34,559 --> 01:44:36,770 …med en kvickhet och ett pokeransikte 1532 01:44:36,853 --> 01:44:41,066 som var en stor orsak till Det våras för sheriffens framgångar. 1533 01:44:41,608 --> 01:44:45,070 Vad hade du väntat dig? Ett "välkommen, grabben"? 1534 01:44:45,654 --> 01:44:50,158 Cleavon Little fick ingen mer huvudroll för att visa upp sin talang, 1535 01:44:50,242 --> 01:44:52,786 till skillnad från motspelaren Gene Wilder. 1536 01:44:59,334 --> 01:45:05,590 Den här musiken, periodens bäst säljande svarta filmmusik, ackompanjerade en film 1537 01:45:05,674 --> 01:45:08,260 regisserad av producenten bakom Super Fly. 1538 01:45:08,343 --> 01:45:12,347 En musikal så avspänd att bandet inte ens bemödar sig att snacka. 1539 01:45:12,431 --> 01:45:16,560 Vissa menar att musiken i sig var så talande att det inte behövdes. 1540 01:45:16,643 --> 01:45:21,606 Känsloladdade låtar som "That's the Way of the World" ger dem rätt. 1541 01:45:24,735 --> 01:45:29,489 Den första stora filmbolagsfilmen om slaveriet, filmatiseringen av Mandingo, 1542 01:45:29,573 --> 01:45:33,243 gjorde omedelbart intryck med sin bjärta omänsklighet. 1543 01:45:33,327 --> 01:45:38,040 Succéromanen skrevs om till filmmanus av den Oscarsnominerade Norman Wexler. 1544 01:45:38,123 --> 01:45:42,252 I rollerna såg vi James Mason, med en utstuderad dialekt… 1545 01:45:42,336 --> 01:45:43,337 Ner med dig. 1546 01:45:47,007 --> 01:45:50,886 …som bleknar mot den smaklösa uppvisningen av rasism. 1547 01:45:50,969 --> 01:45:55,932 Filmens besatthet av svart sexualitet och dess löjeväckande vita rädsla för den 1548 01:45:56,016 --> 01:46:00,145 inspirerade till Robert Mapplethorpes kroppsdyrkande fotografi. 1549 01:46:01,480 --> 01:46:04,107 Den svarte Jesus var den uppståndnes kusin. 1550 01:46:04,191 --> 01:46:08,070 Svart film fortsatte sitt segertåg genom genre efter genre. 1551 01:46:08,153 --> 01:46:12,949 Ralph Bakshis Coonskin är en kombination av spelfilm och tecknad film 1552 01:46:13,033 --> 01:46:17,537 med Barry White, Charles Gordone och Philip Michael Thomas, 1553 01:46:17,621 --> 01:46:21,583 som senare skulle spela i Miami Vice och mynta akronymen "EGOT". 1554 01:46:21,666 --> 01:46:23,835 Med början i den stötande titeln 1555 01:46:23,919 --> 01:46:28,090 är Bakshis experiment en kommentar om hur etnicitet behandlas på film 1556 01:46:28,173 --> 01:46:31,760 där såväl Br'er Rabbit som Krazy Kat parodieras. 1557 01:46:31,843 --> 01:46:35,222 Malcolm sover som en stock. 1558 01:46:36,306 --> 01:46:39,476 Coonskin gav upphov till starka reaktioner. 1559 01:46:39,559 --> 01:46:43,021 Den både upprörde och underhöll, vilket också var poängen. 1560 01:46:48,026 --> 01:46:50,362 Det här börjar bli för tungt. 1561 01:46:50,445 --> 01:46:53,073 På gott eller ont har inget liknande gjorts. 1562 01:46:53,156 --> 01:46:58,620 Godtyckliga och plötsliga polisövergrepp var alltjämt ett tema i svart film. 1563 01:46:58,703 --> 01:47:04,042 Cornbread, Earl and Me kretsar kring ett ungt svart liv som släcks av en polis. 1564 01:47:04,126 --> 01:47:07,712 Sånt chockerade fortfarande då, för det skildrades sällan, 1565 01:47:08,296 --> 01:47:10,841 men den svarta publiken nickade igenkännande. 1566 01:47:16,263 --> 01:47:18,723 Den utspillda apelsinläsken i scenen 1567 01:47:18,807 --> 01:47:21,810 var en enkel men kreativ ersättning för blodspillan 1568 01:47:22,602 --> 01:47:24,688 och får mig fortfarande att rysa. 1569 01:47:25,272 --> 01:47:26,481 Cornbread! 1570 01:47:26,565 --> 01:47:29,234 För mig är det förlagan till Boyz N the Hood. 1571 01:47:31,236 --> 01:47:33,905 Cornbread, Earl and Me är en tragisk historia. 1572 01:47:33,989 --> 01:47:37,200 Boyz N The Hood är också en tragisk historia. 1573 01:47:37,784 --> 01:47:41,371 Det är ungefär 20 år mellan filmerna. 1574 01:47:41,997 --> 01:47:45,459 Vi åker inte kollektivtrafik utan biljett. 1575 01:47:45,542 --> 01:47:48,545 Från pompösa Shaft och atletiska äventyrare 1576 01:47:48,628 --> 01:47:51,965 skruvades nu filmerna ner och blev mer realistiska. 1577 01:47:52,048 --> 01:47:55,927 Cooley High var en svart, urban version av Sista natten med gänget 1578 01:47:56,011 --> 01:47:59,222 om gränslandet mellan barn och vuxen. 1579 01:47:59,306 --> 01:48:02,601 Historien bars fram av Motownmusik, 1580 01:48:02,684 --> 01:48:07,689 som var musiken man lyssnade på 1964 när filmen utspelade sig. 1581 01:48:07,772 --> 01:48:12,569 Den svarta publiken översköljdes av nostalgi, och gillade det. 1582 01:48:13,820 --> 01:48:15,071 Motown musik… 1583 01:48:15,822 --> 01:48:20,827 …och svarta människors verklighet… 1584 01:48:22,329 --> 01:48:23,205 …på film. 1585 01:48:24,748 --> 01:48:27,292 Det är fint, som omväxling. 1586 01:48:32,130 --> 01:48:36,134 Jag minns när vi spelade in scenen när vi sprang efter bussen. 1587 01:48:36,843 --> 01:48:39,846 Det var precis sån min uppväxt var på Manhattan. 1588 01:48:39,930 --> 01:48:42,891 Det var så vi gjorde. 1589 01:48:42,974 --> 01:48:47,854 Vi sprang efter bussen på 7th Avenue och hoppade på i bak. Det glömmer jag aldrig. 1590 01:48:47,938 --> 01:48:54,903 Men när vi gjorde det, när vi hoppade på bussen på 7th Avenue, 1591 01:48:54,986 --> 01:48:59,074 så var det en kullerstensgata, så man fick klamra sig fast. 1592 01:49:00,408 --> 01:49:02,118 En varmkorv, tack. 1593 01:49:02,202 --> 01:49:05,163 Turman bjöd på både komedi och realism, 1594 01:49:05,247 --> 01:49:10,252 och blir en viktig ingrediens i filmen snarare än en alltför stark kryddning. 1595 01:49:10,335 --> 01:49:12,546 -Kan jag få ketchup? -Vi har ingen. 1596 01:49:13,547 --> 01:49:15,131 -Har ni inte ketchup? -Nej. 1597 01:49:15,215 --> 01:49:18,510 -Kan jag få bostongurka, då? -Jag har ingen bostongurka. 1598 01:49:18,593 --> 01:49:20,303 -Ingen bostongurka? -Nej. 1599 01:49:20,387 --> 01:49:21,846 -Vad har ni då? -Senap. 1600 01:49:21,930 --> 01:49:23,348 -Senap?! -Det är allt. 1601 01:49:23,431 --> 01:49:26,977 -En så fin kiosk, men ni har bara senap? -Det stämmer. 1602 01:49:27,060 --> 01:49:30,105 -Jag gillar inte senap. Gör du det? -Ja, det gör jag. 1603 01:49:30,188 --> 01:49:32,440 Då kan du ta korven själv. 1604 01:49:33,650 --> 01:49:35,652 Längs vägen 1605 01:49:35,735 --> 01:49:40,991 dök det upp saker där man kände att… "Ja!" 1606 01:49:41,074 --> 01:49:47,163 Plötsligt hör nån av sig, inte ens via min agent, utan från nån annanstans. 1607 01:49:47,247 --> 01:49:49,749 "Ingmar Bergman vill prata med dig, Glynn." 1608 01:49:50,917 --> 01:49:55,213 "Jag är inte på skämthumör. Vi har ingen jävla ström, 1609 01:49:55,297 --> 01:49:58,425 mina barn är hungriga, vi äter potatis." 1610 01:49:59,259 --> 01:50:00,719 Och så la jag på. 1611 01:50:00,802 --> 01:50:03,305 Då ringde han igen: "På riktigt, Glynn." 1612 01:50:03,388 --> 01:50:06,933 Han hade sett Cooley High 1613 01:50:07,601 --> 01:50:12,981 och visste tydligen på en gång att han ville ha med mig i sin film. 1614 01:50:13,064 --> 01:50:18,278 Så det gick från såna stunder av misär 1615 01:50:19,237 --> 01:50:20,071 till eufori. 1616 01:50:21,156 --> 01:50:25,452 Det var en helt osannolik resa. 1617 01:50:31,249 --> 01:50:33,251 Du är skandalös, vet du det? 1618 01:50:33,335 --> 01:50:37,589 Klassisk glamour, återigen gestaltad av Diana Ross och Billy Dee Williams, 1619 01:50:37,672 --> 01:50:42,052 visade sig vara gångbar fortfarande i det romantiska dramat Mahogany från 1975. 1620 01:50:42,135 --> 01:50:45,221 Man måste bjuda på flärd, visa lite charm. 1621 01:50:45,972 --> 01:50:49,392 Jag får ofta känslan av att svarta män har behov av… 1622 01:50:49,476 --> 01:50:53,104 Det finns så klart anledningar till det. 1623 01:50:53,188 --> 01:50:57,901 Men de har behov av att visa sig starka. 1624 01:50:58,443 --> 01:51:03,698 Sårbarhet är ett finfint verktyg när man spelar en roll. 1625 01:51:08,244 --> 01:51:10,038 Jag har saknat dig också. 1626 01:51:10,121 --> 01:51:12,832 Men det är sån jag är. 1627 01:51:12,916 --> 01:51:16,169 Jag är inte rädd för att visa upp 1628 01:51:16,961 --> 01:51:20,173 eller uttrycka känslor 1629 01:51:21,091 --> 01:51:24,052 för nåt som jag känner starkt för. 1630 01:51:24,135 --> 01:51:25,345 Spela den, Sam. 1631 01:51:28,723 --> 01:51:32,060 Pop-soul-gruppen Bloodstone med succéalbumet Natural High 1632 01:51:32,143 --> 01:51:36,856 lär ha investerat i produktionen av den gripande och märkliga musikalen 1633 01:51:36,940 --> 01:51:38,566 Train Ride to Hollywood, 1634 01:51:38,650 --> 01:51:42,862 en pastisch på 40-talets filmklichéer där de också medverkade. 1635 01:51:46,074 --> 01:51:49,786 En av Richard Pryors starka sidor var svidande samhällskritik, 1636 01:51:49,869 --> 01:51:54,416 vilket han visade på komediskivan Bicentennial Nigger från 1973, 1637 01:51:54,499 --> 01:51:56,751 med sin syn på Flykten från framtiden, 1638 01:51:56,835 --> 01:52:01,256 en legofärgad sci-fi-film från 1976, före Stjärnornas krig. 1639 01:52:01,339 --> 01:52:05,969 Jag gick och såg Flykten från framtiden, en film om framtiden. 1640 01:52:06,052 --> 01:52:07,721 Det är inga svarta i den. 1641 01:52:07,804 --> 01:52:10,724 Vita tänker visst inte att ha med oss i framtiden. 1642 01:52:14,519 --> 01:52:18,148 Därför måste vi göra film, där vi är med. 1643 01:52:19,482 --> 01:52:23,027 Folk vill aldrig… Förlåt för det här. 1644 01:52:23,653 --> 01:52:26,573 Folk vill aldrig göra vita upprörda. 1645 01:52:27,240 --> 01:52:30,744 Man vill ha de vita på sin sida, 1646 01:52:30,827 --> 01:52:34,748 så att man får göra sina filmer. 1647 01:52:37,375 --> 01:52:42,505 1976, efter att svart film hade gett hjältarna upprättelse, 1648 01:52:42,589 --> 01:52:45,258 insåg mainstreamfilmen återigen deras värde. 1649 01:52:45,341 --> 01:52:46,801 Flina nu, din… 1650 01:52:46,885 --> 01:52:51,723 Blåsningen och Hajen, där vita män återigen fick vinna, 1651 01:52:51,806 --> 01:52:53,308 blev braksuccéer. 1652 01:52:53,391 --> 01:52:58,480 Både Hajen och Blåsningen gjordes faktiskt av producenterna bakom Willie Dynamite. 1653 01:52:58,563 --> 01:53:03,777 Handlingen i Blåsningen är som hämtad från boken Trick Baby, även den filmatiserad. 1654 01:53:03,860 --> 01:53:09,449 Mot slutet av 1976 ställdes Rocky Balboa, som hämtad ur en svart actionfilm, 1655 01:53:09,532 --> 01:53:12,869 mot en hånfullt gjord Muhammad Ali-stereotyp. 1656 01:53:12,952 --> 01:53:14,662 Rocky vann inte matchen, 1657 01:53:14,746 --> 01:53:17,999 men fick en Oscar för bästa film och kassaintäkter därefter. 1658 01:53:18,082 --> 01:53:19,918 Han ser ut som en flagga. 1659 01:53:20,794 --> 01:53:27,467 Rockys svarta tungviktarboxare var en parodi på Alis machostil i ringen. 1660 01:53:28,051 --> 01:53:31,262 Men Ali använde humor för att psyka motståndarna, 1661 01:53:31,346 --> 01:53:34,849 som försökte skrämma honom med blicken. Han var ingen pajas. 1662 01:53:34,933 --> 01:53:38,228 Ali visste att han kunde låtsas att ta lätt på saken 1663 01:53:38,311 --> 01:53:41,064 eftersom han hade färdigheten som krävdes. 1664 01:53:41,147 --> 01:53:46,236 Han vågade också ta emot stryk, vilket kan ha påskyndat hans parkinson. 1665 01:53:47,821 --> 01:53:51,032 Stallone snodde smart från svart kultur. 1666 01:53:51,115 --> 01:53:55,870 Han mörbultade nötkroppar på slakteriet och sprang uppför trappan till museet. 1667 01:53:55,954 --> 01:54:00,667 Det var Joe Frazier först med, kan vi läsa i boken Ghosts of Manila. 1668 01:54:01,543 --> 01:54:04,128 I rollen som Rockys motståndare Apollo Creed 1669 01:54:04,212 --> 01:54:09,217 fick Carl Weathers kura ihop sig för att matcha Stallones storlek. 1670 01:54:09,300 --> 01:54:12,804 Jag behövde en kiropraktor bara av att se Weathers vika ihop sig 1671 01:54:12,887 --> 01:54:15,223 för att komma ner till Rockys nivå. 1672 01:54:16,432 --> 01:54:21,521 1976 var möjligheten att locka publik med musikaler 1673 01:54:21,604 --> 01:54:24,774 inte längre nåt som gick filmskaparna förbi. 1674 01:54:26,693 --> 01:54:31,406 Norman Whitfields musik i Car Wash var tänkt att överglänsa Shaft och Super Fly 1675 01:54:31,489 --> 01:54:35,493 med medryckande funk kombinerad med en samhällsskildring. 1676 01:54:36,536 --> 01:54:37,954 Och det gick vägen. 1677 01:54:44,752 --> 01:54:47,005 Den här låten, "Something He Can Feel", 1678 01:54:47,088 --> 01:54:50,550 var Curtis Mayfields tolkning av Motowns tjejgrupper. 1679 01:54:50,633 --> 01:54:55,722 Han skrev den till Dreamgirls-förlagan, det svarta showbiz-dramat Sparkle. 1680 01:55:01,936 --> 01:55:05,315 Den borde ha fått fart på karriären för Lonette KcKee 1681 01:55:05,398 --> 01:55:09,527 och blivit mer än en fotnot för Irene Care och Philip Michael Thomas. 1682 01:55:10,111 --> 01:55:14,115 Sparkle var skriven av Car Wash-manusförfattaren Joel Schumacher 1683 01:55:14,198 --> 01:55:17,660 i syfte att hypnotisera publiken och regissera filmen själv. 1684 01:55:18,161 --> 01:55:23,166 De få som såg den blev medryckta, men Schumacher stod inte bakom kameran. 1685 01:55:24,918 --> 01:55:29,297 En annan publikfriare var The Bingo Long Traveling All-Stars & Motor Kings 1686 01:55:29,380 --> 01:55:30,924 om den svarta basebolligan, 1687 01:55:31,007 --> 01:55:36,346 som var en metafor för allt arbete som avkrävdes svarta i underhållningssyfte. 1688 01:55:36,429 --> 01:55:39,265 Spelarna behövde bjuda på show på väg till stadion 1689 01:55:39,349 --> 01:55:41,643 och sen spela baseboll i nio omgångar. 1690 01:55:41,726 --> 01:55:47,273 Jag älskade den. Jag ville verkligen spela Bingo. Det var en rolig figur. 1691 01:55:47,357 --> 01:55:49,734 Han har lovat oss 200 dollar. 1692 01:55:49,817 --> 01:55:52,737 Delat på 11 blir det… 1693 01:55:55,740 --> 01:55:56,741 …mycket pengar! 1694 01:55:57,951 --> 01:56:00,078 Bingo är allt det som Williams är. 1695 01:56:00,161 --> 01:56:02,705 Han är fysiskt stark och har livsglädje. 1696 01:56:02,789 --> 01:56:04,457 En massa skitsnack. 1697 01:56:09,587 --> 01:56:10,672 Vad ser du? 1698 01:56:12,006 --> 01:56:13,549 En riktigt läcker brud. 1699 01:56:13,633 --> 01:56:20,598 Brothers från 1977 var ett udda försök till ett svart politiskt drama. 1700 01:56:20,682 --> 01:56:22,934 Med oförglömlig musik av Taj Mahal 1701 01:56:23,017 --> 01:56:27,021 var det ett ideologiskt konglomerat med Bernie Casey och Vonetta McGee 1702 01:56:27,105 --> 01:56:30,441 i roller som var baserade på George Jackson och Angela Davis. 1703 01:56:30,525 --> 01:56:34,404 Men filmen ägnade sig ändå mest åt att beundra deras fysik. 1704 01:56:34,988 --> 01:56:40,702 Innan Marvel och DC började göra filmatiseringar av sina hjältevärldar 1705 01:56:40,785 --> 01:56:46,874 kom gatusuperhjältefilmen Abar: The First Black Superman. 1706 01:56:47,375 --> 01:56:50,420 Här lyfts Watts Tower fram i bild, 1707 01:56:50,503 --> 01:56:52,880 vilket placerade filmen i en svart verklighet. 1708 01:56:52,964 --> 01:56:54,090 Ge eld! 1709 01:56:59,387 --> 01:57:05,852 Här bjuds också Captain Americas ursprungshistoria som serveringsförslag. 1710 01:57:05,935 --> 01:57:09,397 Vi svarta behöver samla oss, på alla sätt. 1711 01:57:09,480 --> 01:57:12,400 Jag är beredd till allt utom att mörda. 1712 01:57:12,483 --> 01:57:17,655 Ponera att jag kunde göra dig osårbar… 1713 01:57:18,614 --> 01:57:21,534 Den svarta filmens tidevarv började gå mot sitt slut 1714 01:57:21,617 --> 01:57:27,957 i takt med att vinstutsikterna i vissa genrer verkade minska exponentiellt. 1715 01:57:28,041 --> 01:57:32,503 Därför kändes en besynnerlig höjdpunkt för 1970-talet malplacerad, 1716 01:57:32,587 --> 01:57:34,964 en biografifilm om en riktig boxare, 1717 01:57:35,048 --> 01:57:38,509 med ett titelspår som oavsiktligt lockade till skratt. 1718 01:57:51,105 --> 01:57:53,441 Houstons framgångsrika tolkning av låten 1719 01:57:53,524 --> 01:57:57,820 lyfte den från självupptagen klagosång till inspirerande hymn. 1720 01:57:57,904 --> 01:58:02,283 Mottagandet av "The Greatest Love of All" var ett generationsskifte. 1721 01:58:02,366 --> 01:58:06,162 Från 1968 års skådespelare som tog efter Alis machostil, 1722 01:58:06,245 --> 01:58:09,499 gick allmänheten vidare till en ny bild av Ali, 1723 01:58:09,582 --> 01:58:12,251 från kaxig kämpe till "den största kärleken". 1724 01:58:14,295 --> 01:58:19,717 Före perioden 1968-1978 hade filmmusiken varit oviktig för filmbolagen 1725 01:58:19,801 --> 01:58:22,011 eftersom den inte sålde, 1726 01:58:22,095 --> 01:58:25,056 och släpptes oftast flera månader efter filmen. 1727 01:58:25,139 --> 01:58:27,517 Svart 70-talsfilm struntade i det. 1728 01:58:28,351 --> 01:58:33,397 Filmmusiken var inte bara en bakgrund, utan explosioner av tanke och ljud. 1729 01:58:33,481 --> 01:58:38,569 Denna djärvhet förändrade filmmusiken och musikbranschen för all framtid. 1730 01:58:38,653 --> 01:58:41,906 Plötsligt var filmmusik ett affärsmässigt avvägande. 1731 01:58:41,989 --> 01:58:44,158 Den svarta filmmusiken blomstrade, 1732 01:58:44,242 --> 01:58:48,496 komponerad och framförd av R&B-sångare och jazzmusiker, 1733 01:58:48,579 --> 01:58:52,792 klassiskt skolade musiker som skapade en fusion av klassiskt och modernt. 1734 01:58:52,875 --> 01:58:58,005 Trumslagaren Bernard Purdie visade vad funk verkligen betydde 1735 01:58:58,089 --> 01:59:00,299 i den barnförbjudna filmen Lialeh, 1736 01:59:00,383 --> 01:59:03,970 där han själv framför sin filmmusik framför kameran. 1737 01:59:06,556 --> 01:59:09,142 Till slut fick filmbranschen lov att vakna, 1738 01:59:09,225 --> 01:59:13,062 när alldeles för många hitlåtar kom från svarta filmer. 1739 01:59:18,359 --> 01:59:20,403 Robert Stigwood producerade en film 1740 01:59:20,486 --> 01:59:23,281 om den vita medelklassen besatthet av disco. 1741 01:59:23,781 --> 01:59:25,533 Svart musik, alltså. 1742 01:59:25,616 --> 01:59:28,286 Stigwood hade också ett skivbolag 1743 01:59:28,369 --> 01:59:33,833 och lät sin främsta grupp, Bee Gees, säkra filmsuccén, 1744 01:59:33,916 --> 01:59:38,212 i hopp om att publiken skulle släppa sin rädsla för ett svart övertagande. 1745 01:59:38,296 --> 01:59:41,382 Snart kom filmmusik att dominera topplistorna, 1746 01:59:41,465 --> 01:59:44,719 och förväntades göra det, tack vare de svarta föregångarna. 1747 01:59:44,802 --> 01:59:49,599 Det är en av de största och minst erkända landvinningarna av svart film. 1748 01:59:53,144 --> 01:59:56,856 1977 kom de mest utmärkande dragen i svart film, 1749 01:59:56,939 --> 01:59:58,900 som entrén, självförtroendet 1750 01:59:58,983 --> 02:00:02,320 och filmmusiken som framhävde stjärnan, som här, 1751 02:00:02,403 --> 02:00:05,031 slutligen att få utrymme i mainstreamfilm. 1752 02:00:12,872 --> 02:00:16,834 Med andra ord, varje generation får sin egen Elvis eller Eminem. 1753 02:00:19,378 --> 02:00:23,674 John Travolta var bara ännu en ton i en symfoni som pågått i ett årtionde, 1754 02:00:24,425 --> 02:00:26,552 en vit tolkning av svart coolhet, 1755 02:00:27,094 --> 02:00:28,471 det näst bästa. 1756 02:00:29,847 --> 02:00:31,933 Travolta i rollen som Tony Manero 1757 02:00:32,016 --> 02:00:35,269 var inte först med att använda svarta stilgrepp, 1758 02:00:35,353 --> 02:00:38,898 men han anammade dem med ett enastående sinne för expropriering. 1759 02:00:38,981 --> 02:00:40,983 Hans intensitet och målmedvetenhet 1760 02:00:41,067 --> 02:00:45,655 var ett kulturfenomen, det största nånsin. 1761 02:00:47,490 --> 02:00:51,619 1978 hade Richard Pryor spelat i 20 filmer. 1762 02:00:51,702 --> 02:00:54,330 Med några få undantag, 1763 02:00:54,413 --> 02:00:58,125 som hans standup och Wattstax, fick hans talang aldrig utrymme. 1764 02:00:58,209 --> 02:00:59,585 Vill du köpa en radio? 1765 02:00:59,669 --> 02:01:04,257 Mitt skåp har varit paj i ett halvår. Ingen gör nåt för att reparera det. 1766 02:01:04,340 --> 02:01:07,134 Jag får sticka in fingret i ett litet jävla hål. 1767 02:01:07,218 --> 02:01:10,513 Jag skar mig för två veckor sen och det har inte läkt än. 1768 02:01:10,596 --> 02:01:15,309 1978 fick han en framstående biroll som krävde mycket arbete. 1769 02:01:15,393 --> 02:01:19,647 Han spelade hetlevrad och utsatt bilmekaniker i Avdelning 291 – Detroit, 1770 02:01:19,730 --> 02:01:22,984 en roll som han alltid höll som sin främsta. 1771 02:01:23,693 --> 02:01:26,487 Du är en vit jävla bondlurk, vet du det? 1772 02:01:26,570 --> 02:01:29,031 Det var droppen! 1773 02:01:29,115 --> 02:01:31,492 Jag ska döda den här jäveln! 1774 02:01:31,575 --> 02:01:34,245 Stämningen i filmen var så stridslysten 1775 02:01:34,328 --> 02:01:37,498 att man skulle kunna göra en bra film om filminspelningen. 1776 02:01:37,581 --> 02:01:42,253 Året därefter skulle Pryor göra sig fri från sina vadderade bojor 1777 02:01:42,336 --> 02:01:46,007 i sin mest avancerade och enastående roll, som sig själv. 1778 02:01:46,090 --> 02:01:49,802 Jag vill aldrig se en polis igen i mitt liv. 1779 02:01:51,887 --> 02:01:53,014 Hemma hos mig. 1780 02:01:54,390 --> 02:01:59,687 När man ser Pryors rytmiska precision i filmen Live in Concert, 1781 02:01:59,770 --> 02:02:03,107 förstår man att han var komikernas Tony Williams. 1782 02:02:03,941 --> 02:02:10,156 Det gjorde det tydligt hur hans talang förslösades av filmbolagen, som i The Wiz. 1783 02:02:10,239 --> 02:02:11,574 Bluff! 1784 02:02:12,241 --> 02:02:16,579 Här känns det som om bara en sak kunde rädda svart film. 1785 02:02:16,662 --> 02:02:18,748 Trollkarlen är inte hemma! 1786 02:02:19,415 --> 02:02:21,417 Jag letar efter trollkarlen. 1787 02:02:22,043 --> 02:02:23,711 Han ska hjälpa mig hem. 1788 02:02:24,420 --> 02:02:25,504 Det var trevligt. 1789 02:02:25,588 --> 02:02:29,800 Var det en påkostad musikal av en ansedd regissör 1790 02:02:29,884 --> 02:02:35,514 med en debutroll för en artist som skulle bli nästa årtiondes största, 1791 02:02:35,598 --> 02:02:38,517 och en budget som motsvarade 1792 02:02:38,601 --> 02:02:41,354 vad samtliga svarta filmer från 1968 hade kostat? 1793 02:02:41,437 --> 02:02:45,274 En bra idé på pappret, men inte i verkligheten. 1794 02:02:45,358 --> 02:02:51,781 Regissören var känd för hårda filmer som Serpico och En satans eftermiddag. 1795 02:02:51,864 --> 02:02:54,575 Stjärnan var 20 år för gammal för rollen, 1796 02:02:54,658 --> 02:02:58,537 och den uttrycksfulla och intima gospel-stämningen i scenuppsättningen 1797 02:02:58,621 --> 02:03:01,916 byttes mot hundratals statister som försökte låta bli att krocka 1798 02:03:01,999 --> 02:03:06,420 i exklusiva kläder som man nästan såg prislappen på. 1799 02:03:06,504 --> 02:03:11,092 The Wiz ska ha kostat mellan 25 och 40 miljoner att göra, 1800 02:03:11,175 --> 02:03:13,219 lika mycket som Super Fly drog in. 1801 02:03:13,302 --> 02:03:18,224 Den saknade självsäkerheten och schvunget hos framgångsrika svarta filmer. 1802 02:03:18,307 --> 02:03:21,018 Den drog bara in en tredjedel av kostnaderna. 1803 02:03:21,102 --> 02:03:25,398 Och den sågades, men det gjorde också många filmer som drog in pengar. 1804 02:03:25,481 --> 02:03:27,983 The Wiz blev en förlustaffär 1805 02:03:28,067 --> 02:03:34,407 som gav filmbranschen en ursäkt att dra sig ur den svarta filmvärlden. 1806 02:03:34,490 --> 02:03:40,371 Filmbolagschefer sa sånt som att svarta inte vill se sig själva på film. 1807 02:03:40,454 --> 02:03:42,498 Eller, som jag faktiskt hörde en säga: 1808 02:03:42,581 --> 02:03:45,751 "Svarta ser ändå inte sig själva i historiska dramer." 1809 02:03:47,420 --> 02:03:52,425 1978 axlade den vita manliga filmstjärnan på nytt hjältemanteln 1810 02:03:52,508 --> 02:03:57,012 efter att ha spelat plågad antihjälte i över tio år. 1811 02:03:57,680 --> 02:04:01,183 Den självsäkra hjältestereotypen med stålblå blick. 1812 02:04:01,684 --> 02:04:06,188 Burt Reynolds spelar Hooper, och Hooper är en riktig hjälte. 1813 02:04:06,272 --> 02:04:10,609 De tog slut till sig det som de svarta filmerna tidigt hade förstått. 1814 02:04:10,693 --> 02:04:13,529 Den största myten som filmbranschen har drivit, 1815 02:04:13,612 --> 02:04:16,323 ända sen före D.W. Griffiths dagar, 1816 02:04:16,407 --> 02:04:18,576 är att vi vill bli räddade. 1817 02:04:19,201 --> 02:04:21,787 Det är ofta en tilltalande lögn. 1818 02:04:21,871 --> 02:04:26,000 En ostburgare – giftig, men ack så god. 1819 02:04:28,127 --> 02:04:32,298 Warren Beatty gick från tafflig bankrånare och upp till himlen. 1820 02:04:32,381 --> 02:04:35,926 Himlen kan vänta skulle kunna ses som att cirkeln sluts. 1821 02:04:36,010 --> 02:04:38,637 70-talsversionen av Min ande på villovägar 1822 02:04:38,721 --> 02:04:43,184 började sitt liv i händerna på en svart artist som arbetade med Francis Coppola. 1823 02:04:43,267 --> 02:04:45,102 Det var ett roligt manus. 1824 02:04:45,186 --> 02:04:49,023 En vit man dör och blir pånyttfödd som Bill Cosby, 1825 02:04:49,106 --> 02:04:51,275 men ses ändå som vit av alla. 1826 02:04:52,067 --> 02:04:54,487 Jag vet inte varför den inte blev gjord. 1827 02:04:54,987 --> 02:05:00,034 Robert De Niro använde sin pondus till att spela en hämnare av gammalt snitt. 1828 02:05:00,701 --> 02:05:04,455 Clint Eastwood la ifrån sig revolvern för att umgås med apor. 1829 02:05:04,955 --> 02:05:09,668 Och raketen som skjutits iväg från planeten Krypton av DC Comics 1938 1830 02:05:09,752 --> 02:05:12,963 nådde nu slutligen vita duken. 1831 02:05:28,229 --> 02:05:32,441 Men 1978 kom årtiondets krona på verket i fokus, 1832 02:05:32,525 --> 02:05:36,654 ett mästerverk som hade gått på bio sen slutet på föregående år. 1833 02:05:37,363 --> 02:05:40,866 Filmen tog regissören lejonparten av årtiondet att slutföra 1834 02:05:40,950 --> 02:05:43,786 och var faktiskt en del av en mastersexamen, 1835 02:05:43,869 --> 02:05:46,872 med musik som skickligt beskrev personer och miljöer 1836 02:05:46,956 --> 02:05:49,583 som uppvisade en mästerlig kontroll av filmmediet, 1837 02:05:49,667 --> 02:05:52,711 och som skulle komma att imiteras in i nästa århundrade. 1838 02:06:10,980 --> 02:06:15,276 Burnett lånade Dinah Washingtons bitterljuva "This Bitter Earth". 1839 02:06:15,359 --> 02:06:19,446 Martin Scorsese hyllade scenen både filmiskt och musikaliskt. 1840 02:06:24,827 --> 02:06:30,249 Det här var människor jag växte upp med och beundrade. 1841 02:06:30,332 --> 02:06:36,380 I Hollywoodfilmer ska det vara prostituerade, en övergiven familj, 1842 02:06:36,463 --> 02:06:38,757 en ensamstående mamma… 1843 02:06:38,841 --> 02:06:44,013 Men det här var strävsamma föräldrar och fäder som jag försökte efterlikna. 1844 02:06:44,096 --> 02:06:50,185 Jag växte upp bland människor som jag respekterade, som jag såg vilka de var, 1845 02:06:50,269 --> 02:06:54,356 och den typen av människor såg jag inte representerade på film. 1846 02:06:54,857 --> 02:06:58,736 För de var arbetare. Watts var ett riktigt intressant område. 1847 02:07:00,613 --> 02:07:06,160 När jag gick på UCLA hade de filmvisningar på Royce Hall 1848 02:07:06,243 --> 02:07:11,290 där de visade de bästa filmerna från filminstitutionen det året. 1849 02:07:11,790 --> 02:07:15,544 Jag gick en kurs för Basil Wright, 1850 02:07:15,628 --> 02:07:21,258 en dokumentärfilmare som gjort Song of Ceylon och såna saker. 1851 02:07:21,342 --> 02:07:24,345 Jag minns att jag gick på visningen 1852 02:07:24,428 --> 02:07:28,682 och inte fattade ett dugg av vad som pågick. 1853 02:07:28,766 --> 02:07:32,102 Det här var på den tiden när hela hippiegrejen var stor, 1854 02:07:32,186 --> 02:07:37,066 det var naket, de drog iväg till Topanga Canyon, 1855 02:07:37,149 --> 02:07:43,989 de rökte gräs, fann sig själva, utforskade sin sexualitet… 1856 02:07:44,740 --> 02:07:47,868 Det hade ingen bäring på mitt område. 1857 02:07:57,670 --> 02:08:00,798 Killer of Sheep visade potentialen hos mediet 1858 02:08:00,881 --> 02:08:03,842 för en poet som finner skönhet i sin egen hemtrakt. 1859 02:08:03,926 --> 02:08:07,012 Pressen tog förstås ingen notis om honom. 1860 02:08:07,096 --> 02:08:09,056 Den ansågs inte vara av intresse, 1861 02:08:09,139 --> 02:08:12,726 även om filmare byggde sina hela karriärer på den, 1862 02:08:12,810 --> 02:08:15,729 och den svarta filmen lämnades att tyna bort och dö. 1863 02:08:15,813 --> 02:08:16,897 Men den vägrade. 1864 02:08:17,481 --> 02:08:20,109 Under varje årtionde sen 1978 1865 02:08:20,192 --> 02:08:24,279 har det dykt upp begåvade svarta filmare som vägrar ge upp. 1866 02:08:24,363 --> 02:08:26,865 Är lärdomen att de som inte minns historien 1867 02:08:26,949 --> 02:08:29,576 är dömda till att göra om Shaft gång på gång? 1868 02:08:29,660 --> 02:08:32,663 Det pratas om stoltheten från den här perioden, 1869 02:08:32,746 --> 02:08:34,915 men jag påminns om mormors ord: 1870 02:08:34,998 --> 02:08:37,626 "Undvik stolthet. Det är en fälla. 1871 02:08:37,710 --> 02:08:42,214 Att vilja blåsa upp sig för andra är bara själviskt. 1872 02:08:42,297 --> 02:08:46,009 Finn i stället glädje i det du gör, för det är ditt eget, 1873 02:08:46,552 --> 02:08:49,221 och det är nåt som du vill dela med dig av." 1874 02:08:49,722 --> 02:08:53,976 Det är min lärdom. Glädjen som de som gjorde filmerna fann i skapandet 1875 02:08:54,059 --> 02:08:57,020 har de delat med sig av till mig och andra, 1876 02:08:57,104 --> 02:08:58,522 och det är nåt levande. 1877 02:09:25,841 --> 02:09:27,760 För polarna som inte är med oss. 1878 02:09:28,385 --> 02:09:33,766 Utöver att ingjuta hopp var de ett empiriskt bevis för 1879 02:09:34,308 --> 02:09:36,685 att vi finns, att vi existerar, 1880 02:09:37,186 --> 02:09:39,188 att vi skapar kultur, 1881 02:09:39,271 --> 02:09:43,358 att vår gemenskap räknas och är en viktig del av samhället, 1882 02:09:43,859 --> 02:09:47,196 att vi har röster och tänker göra oss hörda. 1883 02:09:49,114 --> 02:09:53,494 Avslutningsvis, en person personifierade periodens alla toppar och dalar. 1884 02:09:53,577 --> 02:09:56,872 Han gick från etta på biotoppen, till att vara bortglömd, 1885 02:09:56,955 --> 02:09:59,416 till att vara en av de sista som är kvar. 1886 02:09:59,500 --> 02:10:04,046 Sidney Poitier, som bytte kurs utan att slå av på takten. 1887 02:10:04,546 --> 02:10:08,467 Han litade på att samförståndet med den svarta publiken var intakt. 1888 02:10:10,260 --> 02:10:14,973 Mellan 1968 och 1978 regisserade han och spelade huvudrollen i fem filmer… 1889 02:10:15,057 --> 02:10:16,975 Jag förlitar mig på Bibeln. 1890 02:10:17,059 --> 02:10:21,188 …som alla handlade om personer som låtsades vara nåt de inte var. 1891 02:10:21,271 --> 02:10:24,149 Vi litade på dig! Varför vi? 1892 02:10:25,442 --> 02:10:26,777 Varför inte ni? 1893 02:10:26,860 --> 02:10:31,323 Jag frågade honom om det här en av de få gånger vi har pratats vid, 1894 02:10:31,406 --> 02:10:33,992 som alla slutat med att han tackat nej till en intervju. 1895 02:10:34,076 --> 02:10:38,372 När jag sa att hans fem regisserade filmer handlade om bedrägeri… 1896 02:10:38,455 --> 02:10:39,373 Öppna ögonen. 1897 02:10:39,456 --> 02:10:41,166 …skrattade han och sa: 1898 02:10:41,250 --> 02:10:45,045 "Jag har redan en terapeut, unge man. Jag behöver inte en till." 1899 02:10:45,546 --> 02:10:49,967 Du är förmögen till storverk, styrka och mod! 1900 02:10:50,634 --> 02:10:53,303 Styrka och mod! 1901 02:10:53,387 --> 02:10:59,268 Du kan besegra alla världens boxare. Du kommer att vinna mästerskapen. 1902 02:11:01,395 --> 02:11:03,522 -Kommer jag? -Ja! 1903 02:11:05,274 --> 02:11:08,652 Men att vara svart i Amerika handlar ofta om att minnas 1904 02:11:08,735 --> 02:11:11,989 att det man tror sig vara inte är det som andra ser, 1905 02:11:12,072 --> 02:11:15,701 och att lära sig att förstå avståndet mellan dessa två bilder. 1906 02:11:16,201 --> 02:11:19,079 Det tror jag att mormor hade hållit med om. 1907 02:14:46,536 --> 02:14:51,541 Undertexter: Martina Nordkvist