1 00:00:07,341 --> 00:00:09,302 GIBBSØYA, ANTARKTIS 2 00:00:09,927 --> 00:00:12,764 LUFTEN: 2 °C HAVET: -1,7 °C 3 00:00:17,393 --> 00:00:19,395 Dykkere i vannet. 4 00:00:20,730 --> 00:00:24,442 Dette er faresonen, det er her rovdyrene rugger. 5 00:00:26,652 --> 00:00:28,404 Leopardsel! 6 00:00:30,823 --> 00:00:33,701 Slutt. Nei. Ikke bit. 7 00:00:35,286 --> 00:00:38,956 Nei. Nå må vi bare passe på her. 8 00:00:48,591 --> 00:00:49,467 Er du klar? 9 00:00:49,717 --> 00:00:53,221 Jeg er Bertie. Jobben min er å filme dyr. 10 00:00:53,387 --> 00:00:54,764 En jakt du sjelden ser. 11 00:00:55,181 --> 00:00:57,475 Jeg tar jobben veldig alvorlig. 12 00:00:57,767 --> 00:01:01,104 Se, jeg prøver å filme pingviner. Jeg gikk glipp av det! 13 00:01:03,106 --> 00:01:04,607 Det var nære på. 14 00:01:05,817 --> 00:01:09,946 Jeg vil fortelle villmarkshistorier i en verden i rask forandring. 15 00:01:10,613 --> 00:01:13,199 Det hørtes ut som en stor sprekk! 16 00:01:16,244 --> 00:01:18,246 Dette er eventyrene mine. 17 00:01:24,460 --> 00:01:27,255 Fjorten tusen km fra hjemmet mitt i England, 18 00:01:27,338 --> 00:01:28,798 ligger jordens kaldeste kontinent. 19 00:01:28,923 --> 00:01:30,049 ANTARKTIS 20 00:01:36,639 --> 00:01:38,224 Vi har kommet til Antarktis! 21 00:01:39,058 --> 00:01:43,312 Se på den veggen av iskledte fjell ved verdens ende. 22 00:01:44,897 --> 00:01:46,315 Du godeste! 23 00:01:50,611 --> 00:01:55,032 Dette kalde farvannet er hjem til et stort antall ekstraordinære dyr. 24 00:01:57,827 --> 00:02:02,165 Jeg er her for å filme et av de største som noensinne har levd på planeten vår. 25 00:02:04,876 --> 00:02:06,586 Den majestetiske finnhvalen. 26 00:02:07,420 --> 00:02:12,842 Dobbelt så lang som en buss, og like tung som et fullastet fly. 27 00:02:13,259 --> 00:02:16,304 De svømmer tusener av kilometer på tvers av verdenshavene. 28 00:02:18,723 --> 00:02:23,394 De ble nesten jaktet til utryddelse gjennom tiår med kommersiell hvalfangst. 29 00:02:23,644 --> 00:02:26,272 De er fremdeles oppført som en truet art. 30 00:02:27,940 --> 00:02:31,319 De siste par årene har forskere rapportert å se 31 00:02:31,444 --> 00:02:35,907 svære samlinger av finnhvaler utenfor kysten av en fjerntliggende antarktisk øy. 32 00:02:36,616 --> 00:02:39,827 Jeg vil filme historiens største samling 33 00:02:40,119 --> 00:02:42,371 over og under overflaten. 34 00:02:44,081 --> 00:02:47,793 Vi får garantert se noen andre episke dyr på reisen vår. 35 00:02:49,295 --> 00:02:53,507 Det er en enorm utfordring å filme i Antarktis når ting er på sitt beste, 36 00:02:53,674 --> 00:02:55,760 med iskaldt vann og ulende vind. 37 00:02:56,010 --> 00:03:01,432 Men hvalsamlingen vi skal til, skjer ikke i en liten, lun bukt, i le under et fjell. 38 00:03:01,557 --> 00:03:04,268 Den finner sted ute i planetens mest urolige hav. 39 00:03:06,229 --> 00:03:11,108 Det er ikke ly på Sørishavet der vinden kan komme opp i 60 knop, 40 00:03:12,318 --> 00:03:14,904 og danne bølger over 20 meter høye. 41 00:03:16,614 --> 00:03:19,283 Temperaturen i sjøen er rett over frysepunktet 42 00:03:19,617 --> 00:03:22,828 så et menneske vil bare overleve noen minutter i vannet. 43 00:03:25,289 --> 00:03:26,624 Det er et problem til. 44 00:03:27,041 --> 00:03:29,919 Den antarktiske vinteren er like om hjørnet. 45 00:03:30,628 --> 00:03:35,967 Hver dag vi blir her, vil bli kaldere, mørkere, mer stormfylt… 46 00:03:37,051 --> 00:03:38,511 …og farligere. 47 00:03:40,471 --> 00:03:44,642 Kapteinen vil ha oss ut herfra innen 28 dager, og ikke senere. 48 00:03:44,892 --> 00:03:47,103 28 DAGER IGJEN 49 00:03:47,270 --> 00:03:48,604 Nedtellingen er i gang. 50 00:03:52,400 --> 00:03:55,278 Nøkkelen til suksess ligger i matforsyningen. 51 00:03:55,820 --> 00:03:58,864 Havet er enormt, men klarer vi å finne maten deres, 52 00:03:59,031 --> 00:04:00,658 kan vi finne hvalene. 53 00:04:02,451 --> 00:04:05,246 Pingvinene er det første sporet. 54 00:04:06,455 --> 00:04:07,790 De spiser det samme. 55 00:04:11,335 --> 00:04:13,879 Ingenting er som å komme til en pingvinkoloni. 56 00:04:14,422 --> 00:04:17,091 Det er et overveldende angrep på sansene. 57 00:04:17,341 --> 00:04:22,096 Det er høylytt, det lukter veldig… Det er bare så mye som skjer. 58 00:04:30,146 --> 00:04:33,524 Disse pingvinene elsket steiner! 59 00:04:33,649 --> 00:04:37,820 Antarktis er så kaldt at pingvinene trenger nakne steiner til å bygge reder. 60 00:04:38,279 --> 00:04:40,364 De bruker steinene til å lage reder. 61 00:04:40,489 --> 00:04:43,826 Du kan se at det er et noen her som bare løper rundt… 62 00:04:45,244 --> 00:04:47,288 …så løper de tilbake til redet med steinene. 63 00:04:50,875 --> 00:04:53,544 Her kommer han. Han skal ta en stein rett her… 64 00:04:58,632 --> 00:05:00,134 Sånn ja, den er fin. 65 00:05:01,552 --> 00:05:02,720 Tilbake til redet. 66 00:05:04,430 --> 00:05:07,016 Målet vårt er å dra til en stor hvalsamling. 67 00:05:07,183 --> 00:05:10,102 Alle dyrene her, som disse ringpingvinene, 68 00:05:10,269 --> 00:05:13,230 antarktiske pelsseler som løper rundt i kolonien… 69 00:05:13,439 --> 00:05:17,193 De skal alle ut i sjøen for å jakte sammen. 70 00:05:20,529 --> 00:05:23,824 Antarktis er kanskje det beste stedet å filme enorme dyr, 71 00:05:24,325 --> 00:05:27,161 men du kan ikke bare møte opp med kamera og filme. 72 00:05:27,745 --> 00:05:29,705 Du må betale inngangspenger. 73 00:05:31,624 --> 00:05:34,502 Det betyr å krysse et av de dødeligste farvannene 74 00:05:34,627 --> 00:05:37,880 i verden, mellom Sør-Amerika og Antarktis: 75 00:05:39,131 --> 00:05:40,508 Drakestredet. 76 00:05:41,008 --> 00:05:44,428 5 DAGER TIDLIGERE 77 00:05:47,181 --> 00:05:50,810 Det er 800 km med voldsomme og uforutsigbare farvann, 78 00:05:51,477 --> 00:05:56,273 der talløse fartøy, mye større enn vårt, har forsvunnet uten spor. 79 00:06:02,696 --> 00:06:05,616 For kaptein Ben Wallis kan selv den enkleste jobb 80 00:06:05,825 --> 00:06:07,076 bli livstruende. 81 00:06:07,868 --> 00:06:09,912 Ben må skifte en lyspære i masten. 82 00:06:11,205 --> 00:06:16,293 Det verste med det er at litt vugging på dekket, 83 00:06:16,836 --> 00:06:20,256 blir enda større vugging øverst i masten. 84 00:06:23,426 --> 00:06:26,512 Med bølger som dette og en sjøtemperatur 85 00:06:26,637 --> 00:06:30,891 knapt over frysepunktet vil en som går over bord, ikke overleve. 86 00:06:30,975 --> 00:06:34,437 Vi har ikke tid til å snu båten og seile tilbake og finne dem. 87 00:06:34,937 --> 00:06:37,898 Hei! 88 00:06:39,733 --> 00:06:41,444 -Gikk det bra? -Som ny! 89 00:06:48,451 --> 00:06:52,830 Det er et par dager siden ferden begynte, og jeg føler meg dårlig. 90 00:06:53,247 --> 00:06:57,334 Jeg tenkte dette var en anledning til å gi dere en omvisning på båten… 91 00:06:59,879 --> 00:07:03,466 Vi går inn hit. Dette er et av gutterommene. 92 00:07:04,175 --> 00:07:05,426 Går det bare, karer? 93 00:07:05,885 --> 00:07:11,015 Her har vi Tash, som er… som har en veldig viktig jobb. 94 00:07:11,098 --> 00:07:13,392 Hun er ansvarlig for alle opptakene. 95 00:07:13,517 --> 00:07:15,394 -Går nedlastingen bra? -Ja, kjempebra. 96 00:07:15,728 --> 00:07:19,815 Nå må vi være forsiktige rundt neste hjørne, fordi Will føler seg 97 00:07:19,940 --> 00:07:22,443 litt nedfor. Hvordan går det? 98 00:07:22,735 --> 00:07:25,529 Nei, ikke bra. Greit, vi lar ham være. 99 00:07:25,779 --> 00:07:28,157 Og vi har bevegelse! 100 00:07:33,996 --> 00:07:35,206 Kjære vene. 101 00:07:38,000 --> 00:07:39,335 DRAKESTREDET ANTARKTIS 102 00:07:39,543 --> 00:07:42,296 Etter fire dager til sjøs får vi vårt første glimt 103 00:07:42,546 --> 00:07:45,132 av Antarktis, Elefantøya. 104 00:07:48,385 --> 00:07:51,889 Vi belønnes med et tegn på at vi har kommet til rett sted. 105 00:07:54,642 --> 00:08:00,231 Det er en svær finnhval, vår første. 106 00:08:01,023 --> 00:08:03,234 For et dyr som er så stort, 107 00:08:03,484 --> 00:08:06,195 syns ikke mye av kroppen fra overflaten, 108 00:08:06,362 --> 00:08:09,907 så jeg slenger opp dronen for å få bedre oversikt. Flott. 109 00:08:14,078 --> 00:08:17,498 Denne skjønnheten er en sørlig finnhval. 110 00:08:17,957 --> 00:08:21,418 Disse 25 meter lange kjempene kan leve 90 år. 111 00:08:21,961 --> 00:08:23,921 De er enorme. 112 00:08:24,171 --> 00:08:28,717 En stor hunn kan veie mer enn 80 tonn. Det samme som ca. 16 afrikanske elefanter. 113 00:08:29,385 --> 00:08:31,887 De kan være raske. Disse finnhvalene er formet 114 00:08:32,304 --> 00:08:34,390 som en torpedo, helt strømlinjeformet. 115 00:08:34,515 --> 00:08:37,560 De kan komme opp i en fart på 35 knop. 116 00:08:41,021 --> 00:08:44,358 Disse antarktiske hvalene har en nydelig gul-oransje glans. 117 00:08:44,483 --> 00:08:48,112 Det får dem til å se litt skitne ut. Det er kiselalger. 118 00:08:48,237 --> 00:08:51,490 Mikroskopiske organismer som gror på hvalens hud. 119 00:08:56,203 --> 00:08:59,081 I en av menneskehetens største forbrytelser mot naturen 120 00:08:59,415 --> 00:09:03,419 ble 750 000 finnhvaler drept før kommersiell hvalfangst 121 00:09:03,669 --> 00:09:05,671 ble forbudt i 1986. 122 00:09:08,382 --> 00:09:11,844 Fra å nesten bli utryddet ser bestanden ut til å komme seg. 123 00:09:12,428 --> 00:09:14,263 Det er derfor vi er her nå. 124 00:09:16,599 --> 00:09:17,725 24 DAGER IGJEN 125 00:09:17,850 --> 00:09:22,313 Første oppgave er å finne et trygt sted å ankre opp, lettere sagt enn gjort. 126 00:09:22,896 --> 00:09:28,068 Elefantøya er fullstendig utsatt for de sterke stormene i Sørishavet. 127 00:09:29,612 --> 00:09:34,658 Det tar ikke lang tid før vi får en smak på det vi kan forvente fra været her. 128 00:09:36,118 --> 00:09:38,329 Jeg begynte ferden med å si at vi skulle 129 00:09:38,537 --> 00:09:40,664 til det verste stedet å filme i verden. 130 00:09:41,498 --> 00:09:44,376 Men det er først nå som vi er her, at hva det betyr 131 00:09:44,460 --> 00:09:48,255 begynner å demre for meg. Vi kan ikke gjøre noe med dette. 132 00:09:49,089 --> 00:09:51,800 Vi får bare henge fast i ankeret 133 00:09:52,801 --> 00:09:54,887 til denne stormen løyer. 134 00:09:57,097 --> 00:09:59,058 Vi skal ikke noe sted foreløpig. 135 00:10:01,518 --> 00:10:05,773 Skal vi ha en sjanse til å finne hvalene, må vi være vitenskapelige 136 00:10:06,023 --> 00:10:08,567 for å forutsi hvor matstedene deres vil være. 137 00:10:10,653 --> 00:10:12,905 Jeg har tatt med akkurat rett person. 138 00:10:13,364 --> 00:10:16,325 Leigh Hickmott er en verdensledende hvalekspert. 139 00:10:16,742 --> 00:10:20,704 Hvor tror du hovedområdene våre vil være? 140 00:10:21,205 --> 00:10:24,249 Vi kan se der konturlinjene samler seg, 141 00:10:24,458 --> 00:10:29,129 det betyr at vannet går fra å være dypt til grunt vann ganske raskt. 142 00:10:29,254 --> 00:10:30,798 HVALBIOLOG 143 00:10:30,964 --> 00:10:33,008 Dette er områdene vi må fokusere på. 144 00:10:34,176 --> 00:10:37,096 Leigh tror at den beste sjansen til suksess ligger her, 145 00:10:37,262 --> 00:10:41,684 nordvest for øyen der havbunnen plutselig faller hundrevis av fot, 146 00:10:42,768 --> 00:10:44,895 som danner en bratt undersjøisk klippe. 147 00:10:46,230 --> 00:10:50,567 Dype havstrømmer slår mot denne klippen og tvinges oppover 148 00:10:50,776 --> 00:10:53,278 og tar med næring som tiltrekker seg små skapninger, 149 00:10:53,445 --> 00:10:57,324 som tiltrekker større skapninger som tiltrekker… Du forstår tegninga. 150 00:11:00,160 --> 00:11:01,662 22 DAGER IGJEN 151 00:11:01,745 --> 00:11:04,581 Etter to dager til ankers har stormen gitt seg. 152 00:11:06,250 --> 00:11:08,001 Jeg ivrer etter å komme ut. 153 00:11:08,252 --> 00:11:11,296 Vi må teste planen vår og finne noen hvaler i området 154 00:11:11,505 --> 00:11:13,674 vi kaller "Nordvest-Hjørnet". 155 00:11:14,425 --> 00:11:17,594 Sånn ja. Jeg vet ikke, dette kan være dagen. 156 00:11:17,720 --> 00:11:19,847 Ankeret er hevet, vi er på vei ut. 157 00:11:19,972 --> 00:11:22,641 Det ser ganske forblåst ut, men vi må ta en risk. 158 00:11:22,766 --> 00:11:26,019 Været ser ut til å skifte hvert femte minutt. 159 00:11:26,186 --> 00:11:27,604 Vi håper hvalene er der ute. 160 00:11:33,444 --> 00:11:36,572 Så snart vi er ute på havet, treffer vi røff sjø. 161 00:11:39,408 --> 00:11:42,161 Det er absolutt ikke flatt, en stor dønning til venstre. 162 00:11:42,911 --> 00:11:46,707 Det er en utfordring å finne hvalene blant alle dønningene. 163 00:11:47,416 --> 00:11:51,170 I tillegg til det må vi også kunne sende ut den lille båten 164 00:11:51,378 --> 00:11:53,505 for å dykke og sende ut droner. 165 00:11:54,548 --> 00:11:57,509 Det er… Ja, det blir en utfordring. 166 00:12:02,848 --> 00:12:05,726 Vi må stole på at GPS-en og dybdesonaren 167 00:12:05,893 --> 00:12:07,644 får oss til rett område. 168 00:12:11,315 --> 00:12:13,525 Vi har bare sett på dybdemåleren. 169 00:12:13,859 --> 00:12:19,448 Etter som vi drar lenger fra land, har dybden bare klatret nedover langsomt. 170 00:12:19,615 --> 00:12:23,786 Så, helt plutselig de siste par minuttene, har den begynt å gå rett ned. 171 00:12:24,703 --> 00:12:27,956 Så vi må ha truffet en enorm undersjøisk klippe. 172 00:12:33,128 --> 00:12:34,922 Vi finner nå ut om teorien om 173 00:12:35,172 --> 00:12:37,382 hvor hvalens mat er, holder vann. 174 00:12:38,008 --> 00:12:39,468 Rett der. 175 00:12:41,720 --> 00:12:43,555 Det er absolutt mye som skjer 176 00:12:43,722 --> 00:12:47,059 Mange fugler, mange albatrosser og flekkpetreller farer omkring. 177 00:12:47,601 --> 00:12:48,811 -Å se fugler… -Hvalene er ute! 178 00:12:49,019 --> 00:12:50,103 Det er en hval! 179 00:12:55,234 --> 00:12:57,486 Enda en blåst der, fint. 180 00:12:59,029 --> 00:13:01,782 Vi begynner å se hvaler, de første hvalene våre. 181 00:13:04,368 --> 00:13:05,327 To. 182 00:13:09,540 --> 00:13:10,666 Ja, et stort kast. 183 00:13:13,794 --> 00:13:15,295 Jøss. 184 00:13:18,465 --> 00:13:21,385 Vi har sett mange små individuelle blåster. 185 00:13:21,468 --> 00:13:25,597 Plutselig, foran oss, er det kanskje ti hvaler. 186 00:13:25,722 --> 00:13:27,099 Hva tror du, Leigh? 187 00:13:29,393 --> 00:13:31,144 Se på all blåsten! 188 00:13:34,648 --> 00:13:36,900 Det er en lettelse å se det. 189 00:13:40,195 --> 00:13:41,530 Nå begynner det! 190 00:13:46,535 --> 00:13:50,831 Vi ser ut til å være på rett sted, men for å filme dette skikkelig 191 00:13:51,373 --> 00:13:53,625 vil jeg bruke alle spesialkameraene våre. 192 00:13:53,834 --> 00:13:56,420 Det skjer tydeligvis ikke akkurat nå. 193 00:13:57,546 --> 00:13:58,755 Det er altfor røft. 194 00:13:59,256 --> 00:14:04,261 Jeg tenker at vi ikke klarer å komme oss i vannet eller å fly dronen. 195 00:14:05,012 --> 00:14:07,306 Men vi har absolutt funnet stedet. 196 00:14:08,640 --> 00:14:10,684 Nå må bare været samarbeide. 197 00:14:14,646 --> 00:14:16,773 Men været samarbeider ikke. 198 00:14:17,691 --> 00:14:21,236 Vi slås av vind på 35 knop og brottsjøer. 199 00:14:24,573 --> 00:14:27,075 Forholdene endres fullstendig etter noen timer… 200 00:14:29,369 --> 00:14:31,204 …og blir verre på få minutter. 201 00:14:32,664 --> 00:14:34,333 Vi tvinges til å søke ly. 202 00:14:40,130 --> 00:14:44,968 Jeg føler på en enorm nedtur etter et sånt adrenalinkick. 203 00:14:45,344 --> 00:14:47,387 Vanligvis, når du filmer villdyr, 204 00:14:48,013 --> 00:14:51,683 er den store variabelen hvorvidt dyrene gjør greia. 205 00:14:52,476 --> 00:14:55,520 Her så vi at dyrene absolutt gjorde greia! 206 00:14:55,729 --> 00:14:58,815 Dagen i dag skulle være et værvindu, 207 00:14:59,066 --> 00:15:03,236 men det ble dårlig så raskt at vi nå må rømme herfra 208 00:15:03,320 --> 00:15:04,863 og vente på et nytt vindu. 209 00:15:06,281 --> 00:15:09,576 Vi trenger mange stjerner på rett sted 210 00:15:09,660 --> 00:15:11,578 dersom dette skal fungere. 211 00:15:18,001 --> 00:15:20,671 Enda en storm skal treffe oss i løpet av natten, 212 00:15:20,879 --> 00:15:24,091 så vi piler sørover til en liten øy kalt Gibbs. 213 00:15:24,341 --> 00:15:26,718 Kapteinen tror det er trygt å ankre der. 214 00:15:26,843 --> 00:15:29,137 GIBBSØYA 215 00:15:29,262 --> 00:15:32,349 Vi må søke tilflukt og vente på de rette forholdene 216 00:15:32,432 --> 00:15:34,017 til å fortsette søket etter hvalene. 217 00:15:39,523 --> 00:15:42,776 Vi har nettopp kommet rundt dette hjørnet og fant en enorm 218 00:15:42,985 --> 00:15:46,947 ringpingvin-koloni. De sitter alle på siden av fjellet. 219 00:15:49,157 --> 00:15:52,411 Det er mange kjempepetreller, som er en stor predatorisk, 220 00:15:52,619 --> 00:15:55,789 åtseletende fugl, som trekker fra hverandre noen pingviner. 221 00:15:55,998 --> 00:15:58,417 Det betyr at det trolig er andre rovdyr her. 222 00:15:58,750 --> 00:16:03,130 Dette kan være et kult sted der vi kan se hva som skjer. 223 00:16:14,349 --> 00:16:17,728 Jeg går på land for å utforske denne uventede pingvinkolonien. 224 00:16:18,228 --> 00:16:22,065 At de er her, kan være et spor som leder oss til hvalene. 225 00:16:30,532 --> 00:16:33,577 Ringpingviner får navnet sitt fra den svarte streken 226 00:16:33,702 --> 00:16:36,705 som løper under haken. De kalles også noen ganger 227 00:16:36,830 --> 00:16:41,084 steinknuserpingvin på grunn av det øredøvende skriket. 228 00:16:43,545 --> 00:16:48,550 De er sosiale fugler som vagger opp på land i enorme antall for å ruge. 229 00:16:49,634 --> 00:16:53,889 Over en million rugende par har blitt talt i én enkelt koloni. 230 00:16:54,347 --> 00:16:57,934 De går til ekstreme lengder for å klatre opp og lage et rede med utsikt. 231 00:17:02,856 --> 00:17:04,983 Det er mange pingviner her. 232 00:17:05,484 --> 00:17:08,945 For hver knaus vi krysser, hvert hjørne vi går rundt, 233 00:17:09,321 --> 00:17:11,740 er det bare flere og flere ringpingviner. 234 00:17:12,157 --> 00:17:15,202 Det må titusener av fugler her. 235 00:17:16,453 --> 00:17:21,291 Det viser bare hvor mye mat det må være i havet, som kan mate alle disse munnene. 236 00:17:25,337 --> 00:17:29,758 Det er ikke mat for pingvinene på land, så hver morgen stiller de seg i kø, 237 00:17:29,883 --> 00:17:33,845 som tusenvis av passasjerer i morgenrushet, for å nå vannet. 238 00:17:36,556 --> 00:17:39,768 Det er et utrolig syn, så jeg skal slå meg ned ved vannkanten. 239 00:17:40,268 --> 00:17:43,146 Men vi må følge med på de andre innfødte. 240 00:17:46,233 --> 00:17:51,196 Uten noen naturlige fiender på land og nesten uten kontakt med mennesker 241 00:17:51,321 --> 00:17:55,158 har disse antarktiske pelsselene aldri utviklet frykt for mennesker. 242 00:17:55,784 --> 00:17:57,119 Ok, hei! 243 00:17:59,287 --> 00:18:02,124 Det er nært nok. Fortsett, gå nå. 244 00:18:04,584 --> 00:18:07,462 Så dette er de uskikkelige. Hei, tilbake! 245 00:18:08,588 --> 00:18:12,968 Du må bare minne dem på at vi ikke er en tyggeleke. 246 00:18:13,969 --> 00:18:18,557 Fortsett. Sånn ja. Vanligvis er de ganske lydige. 247 00:18:28,859 --> 00:18:31,736 Når de små ringpingvinene når dypere vann, 248 00:18:32,028 --> 00:18:34,364 jakter de på samme mat som hvalene. 249 00:18:36,199 --> 00:18:41,788 Krill. Bitte små rekeaktige krepsdyr som danner svermer som teller millioner. 250 00:18:45,041 --> 00:18:51,298 For å jage krill må pingvinene, fra å være klønete, vaggende flyveudyktige fugler, 251 00:18:52,132 --> 00:18:55,510 transformere seg til torpedoaktige, undersjøiske ninjaer. 252 00:19:10,442 --> 00:19:12,652 Jeg sa at vi er her for å filme 253 00:19:12,777 --> 00:19:16,072 en stor hvalsamling, men alle disse pingvinene 254 00:19:16,281 --> 00:19:20,202 og pelsselene spiller en like stor rolle i det store etegildet… 255 00:19:21,578 --> 00:19:23,788 Og så er jeg veldig glad i pingviner. 256 00:19:30,879 --> 00:19:35,717 Fra dronen er denne utflukten overveldende. 257 00:19:39,471 --> 00:19:42,182 Det er et vanskelig liv å være en av disse pingvinene. 258 00:19:42,390 --> 00:19:44,351 Se på denne lille fyren, nå skjer det. 259 00:19:46,978 --> 00:19:51,775 Han må hamle opp med flere hindre hver morgen bare for å nå vannet. 260 00:19:58,782 --> 00:20:00,575 Og det er bare begynnelsen. 261 00:20:11,753 --> 00:20:16,633 De virker nervøse for å stupe uti. Det kan være rovdyr i fjæra rundt klippen. 262 00:20:19,928 --> 00:20:22,597 Ingen vil ta første trekk. 263 00:20:36,236 --> 00:20:39,489 Klassisk oppførsel fra byttedyr. Sikkerhet i samhold. 264 00:20:42,325 --> 00:20:46,329 Det ser ut som de skal prøve seg. Her kommer de. 265 00:21:04,973 --> 00:21:07,225 Vi så på pingvinene som hev seg i vannet. 266 00:21:07,475 --> 00:21:12,063 De så supernervøse ut, og vi fant ut hvorfor. 267 00:21:12,314 --> 00:21:14,149 Vi så nå et svært leopardsel-hode. 268 00:21:15,233 --> 00:21:16,818 Ja, det var rett der. 269 00:21:16,985 --> 00:21:19,321 Den venter ved klippene på at pingvinene 270 00:21:19,487 --> 00:21:21,865 skal strømme ut i vannet, for å ta én. 271 00:21:25,076 --> 00:21:29,164 Leopardselen skal utnytte at pingvinene har nettopp hoppet uti. 272 00:21:29,456 --> 00:21:31,583 Det er mye bevegelse, mye bølger. 273 00:21:32,500 --> 00:21:35,420 For stort dyr er de utrolig smidige i vannet. 274 00:21:37,047 --> 00:21:39,966 Stort hode, store øyne og store, kraftige kjever og tenner. 275 00:21:45,638 --> 00:21:48,933 Denne voksne hunnen viser oss på brutalt vis egenskapene 276 00:21:49,142 --> 00:21:51,353 som gjør henne til en dødelig jeger. 277 00:22:32,394 --> 00:22:37,732 Å kaste rundt på byttet kan se slemt ut, men de har ikke haiens taggete tenner 278 00:22:38,316 --> 00:22:44,114 Dette er den eneste måten å bryte ned maten i biter små nok til å svelge. 279 00:22:48,576 --> 00:22:50,870 Været snur til det verre… 280 00:22:53,123 --> 00:22:57,168 …men en leopardsel på jakt er en anledning å ikke gå glipp av. 281 00:22:58,628 --> 00:23:02,882 Det er på tide å kle seg og våge seg uti det iskalde vannet for første gang. 282 00:23:05,009 --> 00:23:09,764 Å filme under vann her… er ikke morsomt å forberede seg til. 283 00:23:10,348 --> 00:23:14,269 Det blir veldig kaldt, men jeg tror det blir verdt det. 284 00:23:15,895 --> 00:23:17,439 Nå for det veldig kalde. 285 00:23:19,357 --> 00:23:20,483 Gjør det raskt. 286 00:23:26,448 --> 00:23:30,410 Jeg bruker en våtdrakt, så jeg er smidigere enn i tørrdrakt. 287 00:23:31,411 --> 00:23:33,913 Men selv den tykkeste våtdrakten vil slippe vann inn. 288 00:23:35,498 --> 00:23:36,875 Iskaldt vann. 289 00:23:37,542 --> 00:23:39,252 Jeg har aldri dykket i Antarktis tidligere, 290 00:23:39,335 --> 00:23:43,715 så jeg er bekymret for hvordan det vil føles i begynnelsen. 291 00:23:46,092 --> 00:23:47,218 Har du den? 292 00:23:48,845 --> 00:23:53,016 Det er litt skremmende. Vannet er én grad under frysepunktet. 293 00:23:53,600 --> 00:23:55,268 Omtrent 30 grader fahrenheit. 294 00:23:56,436 --> 00:23:57,896 Jeg prøver å trøste meg 295 00:23:58,062 --> 00:24:01,566 med at mennesker ikke naturlig er en del av leopardselens byttedyr. 296 00:24:03,109 --> 00:24:07,447 Jeg er også var på at denne hunnen lett kan drepe oss hvis hun vil. 297 00:24:07,989 --> 00:24:11,784 I 2003 ble en forsker trukket under overflaten, bitt 298 00:24:11,951 --> 00:24:14,454 og druknet av en leopardsel i antarktiske farvann. 299 00:24:21,920 --> 00:24:25,924 I denne kulden har jeg ca. 20 minutter med dykketid før kroppstemperaturen 300 00:24:26,090 --> 00:24:29,886 begynner å bli farlig lav. Jeg må jobbe raskt. 301 00:24:41,648 --> 00:24:45,818 Dette er pingvinenes faresone. Det er hit de kommer 302 00:24:45,944 --> 00:24:48,905 for å hoppe fra klippen og dra ut i sjøen. 303 00:24:52,033 --> 00:24:56,329 De kommer flyvende fra disse klippene i høy fart for å sikre 304 00:24:56,579 --> 00:24:58,998 at de kommer herfra så raskt som mulig. 305 00:25:11,427 --> 00:25:13,805 Leopardsel. 306 00:25:23,356 --> 00:25:24,524 Dette her… 307 00:25:26,859 --> 00:25:29,112 …er et pingvinens verste mareritt. 308 00:25:30,446 --> 00:25:31,906 Jøss. 309 00:25:37,328 --> 00:25:41,249 Disse leopardselene kan veie dobbelt så mye som en hannløve… 310 00:25:44,836 --> 00:25:47,130 …men det der ser mer ut som en drake. 311 00:26:08,151 --> 00:26:10,612 Hun er enorm. 312 00:26:21,414 --> 00:26:22,373 Slutt! 313 00:26:32,508 --> 00:26:34,385 Hun er litt kranglevoren. 314 00:26:41,309 --> 00:26:43,436 Nå må vi passe oss. 315 00:26:45,229 --> 00:26:51,694 Det går bra, men vi må påse at vi ikke lar henne være uskikkelig. 316 00:26:56,324 --> 00:26:57,575 Hun kommer tilbake. 317 00:26:59,952 --> 00:27:03,498 Nei. Ikke bit. 318 00:27:08,795 --> 00:27:12,965 Vær snill og ikke skrap på glasset. 319 00:27:18,888 --> 00:27:22,350 Med all denne gapingen og bitingen prøver hun ikke å spise oss. 320 00:27:22,517 --> 00:27:24,644 Hun vil bare finne ut hva vi er, 321 00:27:24,894 --> 00:27:26,854 siden vi er helt ukjente for henne. 322 00:27:26,979 --> 00:27:29,315 Hun har trolig aldri sett et menneske før. 323 00:27:39,158 --> 00:27:40,743 Hun er så slu. 324 00:27:42,120 --> 00:27:47,125 Hun vet nøyaktig hvilken vei vi ser, og sniker seg alltid opp bakfra. 325 00:27:56,426 --> 00:28:00,304 Du ser hvordan hun dukker opp og forsvinner i vannet, 326 00:28:00,471 --> 00:28:02,807 og bruker bølgene og steinene som dekke. 327 00:28:16,863 --> 00:28:19,240 Greit, det var et angrep for mange. 328 00:28:21,075 --> 00:28:24,704 Nå overser hun pingvinene, og har for mye fokus på oss. 329 00:28:27,790 --> 00:28:29,208 På tide å dra, Dan. 330 00:28:34,922 --> 00:28:35,882 Takk, kompis. 331 00:28:38,718 --> 00:28:39,594 Det var vilt! 332 00:28:41,763 --> 00:28:44,182 Hun bruker fargen sin foran steinene… 333 00:28:44,390 --> 00:28:45,641 UNDERSJØISK KINEMATOGRAF 334 00:28:45,725 --> 00:28:49,562 …og det oksygenrike vannet. Pingvinene ser henne ikke før det er for sent. 335 00:28:49,937 --> 00:28:53,316 Så hun er på rett sted, og det er nok derfor 336 00:28:53,441 --> 00:28:56,903 hun oppførte seg rart mot oss, siden hun har en god jaktplass. 337 00:28:57,153 --> 00:28:59,363 Hun vil nok forsvare den fra andre leopardseler. 338 00:28:59,572 --> 00:29:03,659 Hun kom til punktet at hun ville fortsette å jakte, og vi måtte dra. 339 00:29:03,910 --> 00:29:05,495 Jeg tror vi kom opp i tide. 340 00:29:05,787 --> 00:29:08,414 -Ja, god timing. -Jeg begynte å tenke: "Greit." 341 00:29:10,082 --> 00:29:13,044 For pingvinene som kommer seg gjennom drapssonen, 342 00:29:13,169 --> 00:29:15,671 øker oddsen betraktelig. 343 00:29:17,340 --> 00:29:21,344 Farten og smidigheten gir dem en fordel i åpent farvann… 344 00:29:26,682 --> 00:29:30,228 Da kan de svømme fra land og jakte på krillstimene 345 00:29:30,353 --> 00:29:32,480 som mater dem og ungene deres. 346 00:29:34,816 --> 00:29:36,192 18 DAGER IGJEN 347 00:29:36,317 --> 00:29:39,654 Vi må fortsette jakten på de samme krillsvermene. 348 00:29:41,823 --> 00:29:45,827 Men ved nordvest-hjørnet samarbeider været fortsatt ikke. 349 00:29:47,954 --> 00:29:52,667 Vindene endrer stadig retning, som betyr at vi må fortsette å lete etter 350 00:29:52,834 --> 00:29:55,878 nye ankerplasser hvis vi vil sove trygt om natten. 351 00:30:02,468 --> 00:30:03,719 Jøss! 352 00:30:05,012 --> 00:30:06,347 Se på alle hvalbeina. 353 00:30:07,932 --> 00:30:10,893 Jeg glemmer ofte at Antarktis 354 00:30:11,269 --> 00:30:14,730 var åsted for en av de største massakrene av ville dyr, 355 00:30:14,897 --> 00:30:19,277 om ikke historiens største. Millioner av hvaler ble slaktet 356 00:30:19,443 --> 00:30:22,405 for spekket, for å lage margarin og såpe. 357 00:30:24,949 --> 00:30:27,869 Dette må være kjevebeinet. 358 00:30:29,245 --> 00:30:30,663 Enormt! 359 00:30:33,749 --> 00:30:37,962 Jeg blir ofte nedfor ved tanken på hvor ille vi mennesker 360 00:30:38,087 --> 00:30:41,090 har oppført oss som art. Siden forbudet mot kommersiell hvalfangst 361 00:30:41,299 --> 00:30:44,635 på 80-tallet har hvalbestanden her begynt å komme seg 362 00:30:45,052 --> 00:30:47,430 på utrolig vis. Det har vært rapporter 363 00:30:47,763 --> 00:30:53,019 om flere hvaler utenfor denne kysten enn det har vært på flere tiår. 364 00:30:53,561 --> 00:30:55,897 Derfor vi er her, det ser vi etter. 365 00:30:58,274 --> 00:31:02,570 Å se disse beina gjør meg mer bestemt på å finne samlingen, 366 00:31:03,279 --> 00:31:07,158 for å stadfeste at finnhvalene virkelig kommer tilbake. 367 00:31:09,201 --> 00:31:10,536 14 DAGER IGJEN 368 00:31:10,620 --> 00:31:12,288 Tiden er snart ute. 369 00:31:12,580 --> 00:31:16,375 Sjøen er roligere, himmelen er klar… på en måte. 370 00:31:16,500 --> 00:31:18,210 Vi har finnhvaler. 371 00:31:18,294 --> 00:31:22,548 Ikke samlingen vi ønsket oss, men godt nok for biologen, Leigh, 372 00:31:22,840 --> 00:31:24,425 til å feste satellittmerker. 373 00:31:24,926 --> 00:31:27,887 Disse merkene vil hjelpe ham å forstå oppførselen deres. 374 00:31:30,181 --> 00:31:33,142 Jeg håper de vil lede oss til det store etegildet. 375 00:31:44,362 --> 00:31:46,697 Kunnskapen vi skal samle, er helt ny. 376 00:31:46,781 --> 00:31:50,159 Vi må virkelig finne ut hvor disse dyrene drar når de drar herfra. 377 00:31:50,618 --> 00:31:53,454 Hva er trekkrutene deres? Hvor føder de? 378 00:31:57,208 --> 00:32:01,796 Jobben min er å ta bilder for å se om de har unike 379 00:32:01,921 --> 00:32:05,633 gjenkjennelige merker på ryggen eller ryggfinnen. 380 00:32:08,386 --> 00:32:09,845 Greit, er du klar, Dave? 381 00:32:10,179 --> 00:32:13,140 Merkingsprosessen styres av sterke tillatelsesregler 382 00:32:13,307 --> 00:32:15,267 for å sikre at vi ikke stresser hvalene. 383 00:32:15,351 --> 00:32:16,477 Forsiktig. 384 00:32:16,560 --> 00:32:20,606 Han går inn sakte og rolig for å påse 385 00:32:20,690 --> 00:32:24,860 at dyret er rolig og avslappet, så han får et direkte skudd. 386 00:32:26,320 --> 00:32:29,198 Merkene er harmløse for disse enorme dyrene. 387 00:32:29,448 --> 00:32:32,576 Jeg imponeres likevel av Leighs selvkontroll. 388 00:32:32,785 --> 00:32:35,705 Han avfyrer ikke pilen før han har et blinkskudd. 389 00:32:35,788 --> 00:32:38,874 Rolig. Vi trenger litt mer sveiv. 390 00:32:39,250 --> 00:32:40,751 Å, det var nærme. 391 00:32:41,502 --> 00:32:44,422 -Veldig nærme. -Jeg trodde du skulle skyte. 392 00:32:44,922 --> 00:32:46,132 Sånn ja. 393 00:32:51,095 --> 00:32:53,723 Det er en større utfordring enn jeg hadde trodd. 394 00:32:56,600 --> 00:32:57,810 Der ja, gå nærmere. 395 00:32:57,893 --> 00:33:00,688 Titanpilen med satellittmerket må feste seg 396 00:33:00,896 --> 00:33:03,858 ved roten av sveiven og ikke i hvalkroppen, 397 00:33:04,275 --> 00:33:06,652 skal det bli der når hvalen dykker. 398 00:33:07,486 --> 00:33:08,654 Sånn ja, gå nærmere. 399 00:33:11,949 --> 00:33:16,328 Ja! Merket er der. Glimrende, tusen takk, alle sammen. 400 00:33:18,039 --> 00:33:20,958 Merket bør begynne å sende regelmessig 401 00:33:21,208 --> 00:33:23,753 hvor hvalen er til Leighs kolleger i Tyskland. 402 00:33:24,211 --> 00:33:28,424 Når vi får de dataene, håper jeg det leder oss til målet vårt. 403 00:33:30,634 --> 00:33:31,594 Merket er på. 404 00:33:36,849 --> 00:33:38,309 Men de neste par dagene… 405 00:33:38,517 --> 00:33:39,769 10 DAGER IGJEN 406 00:33:39,852 --> 00:33:41,145 …blir forholdene verre. 407 00:33:42,396 --> 00:33:44,398 7 DAGER IGJEN 408 00:33:47,777 --> 00:33:49,028 4 DAGER IGJEN 409 00:33:49,153 --> 00:33:51,989 Mens dagene renner ut, begynner tvilen å melde seg. 410 00:33:54,658 --> 00:33:57,036 3 DAGER IGJEN 411 00:33:58,120 --> 00:34:00,706 Vi har ikke mye flaks her, vi blir slått omkring, 412 00:34:00,790 --> 00:34:05,419 dag etter dag av sterk vind, regn og snø. 413 00:34:05,711 --> 00:34:08,923 Det er vanskelig å tro at det vil roe seg så vi kan filme. 414 00:34:11,926 --> 00:34:13,260 Det er en kamp mot klokka. 415 00:34:14,637 --> 00:34:17,139 Men det er en liten strime håp. 416 00:34:17,473 --> 00:34:21,393 En av Leighs satellittmerker melder om mye hvalaktivitet 417 00:34:21,519 --> 00:34:22,895 nær ankerplassen vår. 418 00:34:23,270 --> 00:34:26,941 2 DAGER IGJEN 419 00:34:31,028 --> 00:34:35,116 Vi har nettopp hevet anker, og for første gang på flere dager 420 00:34:35,741 --> 00:34:38,702 er det klart. Ingen tåke, og det blåser ikke så mye. 421 00:34:38,828 --> 00:34:40,037 Vi har gode forhold. 422 00:34:40,162 --> 00:34:43,666 Med en gang, mot horisonten, 423 00:34:43,791 --> 00:34:46,752 kan jeg se små festeksplosjoner. 424 00:34:47,336 --> 00:34:50,131 De ser ut som små kanoner som avfyres, 425 00:34:50,756 --> 00:34:52,550 men vi vet det ikke er små kanoner. 426 00:34:54,593 --> 00:34:59,140 Så vi seiler full fart i den retningen. 427 00:35:06,897 --> 00:35:09,900 Dette er den beste vi muligheten vi får. 428 00:35:10,067 --> 00:35:14,029 Alle forberedelsene, all letingen har ført til dette. 429 00:35:16,240 --> 00:35:17,825 Den mest nervepirrende tiden. 430 00:35:18,409 --> 00:35:20,661 Jeg vet ikke hvor mange måneder eller år 431 00:35:21,453 --> 00:35:23,080 jeg har tenkt på dette øyeblikket. 432 00:35:25,791 --> 00:35:27,501 Tiden går, kom igjen! 433 00:35:43,642 --> 00:35:46,395 Det er utrolig. Det så ut som mange hvaler 434 00:35:46,520 --> 00:35:48,314 fra overflaten, 435 00:35:48,439 --> 00:35:51,025 men når jeg ser ovenfra, er dimensjonene… 436 00:35:52,109 --> 00:35:55,571 …ufattelige. Det er rett og slett hvaler overalt. 437 00:35:58,115 --> 00:36:00,159 Alle blåstene deres skimrer i sollyset 438 00:36:00,993 --> 00:36:02,912 med Elefantøya i bakgrunnen. 439 00:36:05,748 --> 00:36:09,293 Vi må holde båten på trygg avstand fra samlingen, 440 00:36:09,460 --> 00:36:12,922 men ved å bruke dronen kommer jeg til hjertet av det som skjer 441 00:36:14,381 --> 00:36:17,676 og får se denne ekstraordinære spiseteknikken. 442 00:36:18,594 --> 00:36:22,431 Side ved side gjør de seg klare, akselerer, store slag med halen. 443 00:36:24,767 --> 00:36:26,060 Dette er vilt! 444 00:36:27,478 --> 00:36:30,481 Akkurat nå siler de. Øverst i munnen 445 00:36:31,232 --> 00:36:34,235 har de store barder, de er som store hårplater. 446 00:36:34,443 --> 00:36:37,112 De er laget av keratin, som fingernegler og hår. 447 00:36:39,448 --> 00:36:41,992 De bruker elastisiteten i den enorme munnen 448 00:36:42,201 --> 00:36:46,080 og den svære tungen til å skyve vannet ut igjen 449 00:36:46,247 --> 00:36:50,376 gjennom disse bardene, de fungerer som en sil som fanger all krillen. 450 00:36:55,047 --> 00:36:59,218 Det må være en av de mest utrolige tilpasningene. 451 00:37:00,135 --> 00:37:04,306 Å bytte form fra en slank, strømlinjeformet, missil-form 452 00:37:04,890 --> 00:37:08,811 til en enorm ballong på sekunder. 453 00:37:16,151 --> 00:37:17,236 Det er ikke mulig! 454 00:37:17,403 --> 00:37:18,988 Det er en knølhval i midten. 455 00:37:21,031 --> 00:37:24,159 Du kan se at den har disse enorme sveivene. 456 00:37:24,368 --> 00:37:26,745 Finnhvalenes sveiver er mye mindre. 457 00:37:27,663 --> 00:37:31,125 Jeg trodde denne knølhvalen var en liten baby, men tok feil. 458 00:37:31,292 --> 00:37:35,087 Den er fullvoksen, men finnhvalene er så mye større. 459 00:37:37,881 --> 00:37:41,635 Du kan at se albatrossene, hvalene, pingvinene og pelsselene 460 00:37:41,719 --> 00:37:44,888 har en kjempestor fest sammen. 461 00:37:50,644 --> 00:37:53,897 Å se dette synet fra dronen er en ting. 462 00:37:53,981 --> 00:37:55,983 Det er virkelig storslått, 463 00:37:56,817 --> 00:37:58,652 men du er fjernt og upersonlig. 464 00:37:58,861 --> 00:38:01,447 For å virkelig se hva som skjer, 465 00:38:02,781 --> 00:38:04,116 må vi bli våte. 466 00:38:05,284 --> 00:38:07,244 Ja, været på overflaten er bedre, 467 00:38:07,494 --> 00:38:11,790 men sjøen er fortsatt iskald, og dønningene blir verre. 468 00:38:12,333 --> 00:38:13,334 Pass på. 469 00:38:15,169 --> 00:38:19,465 Under vann vil vi bli slått av kraftige strømmer fra dypet. 470 00:38:20,132 --> 00:38:22,634 Dette er det farligste punktet på hele reisen. 471 00:38:23,344 --> 00:38:24,928 Dette er skikkelig, seriøs dykking. 472 00:38:25,220 --> 00:38:28,307 Vi er ute på åpent hav, i bølgene, så vi må ha fokus. 473 00:38:29,058 --> 00:38:32,978 En stor fare er å komme seg bort, så Calum her skal 474 00:38:33,187 --> 00:38:35,522 markere posisjonen til meg og Dan under vann. 475 00:38:35,689 --> 00:38:38,859 Derfor har han den teite, oransje luen, så han er lett å se. 476 00:38:38,984 --> 00:38:41,236 -Litt frekt. -Ja, litt frekt, men sant. 477 00:38:42,488 --> 00:38:44,114 Hvalene er svære, intelligente dyr, 478 00:38:44,239 --> 00:38:47,951 men de vil være opptatt med å spise så vi må være påpasselige. 479 00:38:49,453 --> 00:38:52,790 Finnhvaler er beskyttet ved lov, og det er strenge regler 480 00:38:52,873 --> 00:38:53,916 om å nærme seg dem. 481 00:38:54,124 --> 00:38:57,878 Vi må komme til rett posisjon, og la dem komme til oss. 482 00:38:58,337 --> 00:39:02,549 Det er ikke så lett når de er så raske og dykker så dypt. 483 00:39:13,560 --> 00:39:15,646 Dykkere i vannet. 484 00:39:24,196 --> 00:39:28,325 Under vann virker havet enda større og tommere. 485 00:39:29,243 --> 00:39:33,038 Du må lese tegnene for å ha en sjanse til å være på rett sted. 486 00:39:34,873 --> 00:39:37,793 Gjett hvem som er her og viser veien? 487 00:39:39,545 --> 00:39:43,632 Ringpingvin-vennene våre er eksperter på å følge krill. 488 00:39:47,094 --> 00:39:51,557 Under oss er det et sjeldent syn: En enorm stim flekket isfisk 489 00:39:51,807 --> 00:39:54,476 som kommer opp fra dypet for å bli med. 490 00:40:05,195 --> 00:40:07,364 Krillen begynner å samle seg igjen. 491 00:40:35,976 --> 00:40:40,606 De ser store nok ut fra overflaten, men under vann er finnhvalene 492 00:40:40,772 --> 00:40:42,024 rett og slett enorme. 493 00:40:45,611 --> 00:40:47,154 Etter å ha lett så lenge 494 00:40:47,821 --> 00:40:50,866 kan jeg ikke helt tro at jeg er ved siden av en. 495 00:40:53,744 --> 00:40:57,289 Det er fascinerende å tenke på at de kan bli 90 år gamle. 496 00:40:57,706 --> 00:41:02,169 Denne hvalen kan ha vært i live under hvalfangsten 497 00:41:02,461 --> 00:41:05,172 da arten ble massakrert av mennesker… 498 00:41:09,384 --> 00:41:11,303 Jeg merker ikke noe fiendskap… 499 00:41:13,263 --> 00:41:14,932 …bare nysgjerrighet. 500 00:41:40,832 --> 00:41:44,962 Med hvert kast griper hvalen en mengde vann og krill 501 00:41:45,045 --> 00:41:47,130 på størrelse med en buss. 502 00:41:49,258 --> 00:41:52,135 I et øyeblikk er kroppen dobbelt så stor. 503 00:41:55,264 --> 00:41:59,935 Finnhvalen kan fange 10 000 krill i en enkelt munnfull, 504 00:42:00,060 --> 00:42:02,729 og svelge opptil to tonn på en dag. 505 00:42:08,068 --> 00:42:12,906 De trenger enorme mengder energi til å drive den store kroppen. 506 00:42:41,518 --> 00:42:46,064 Det var episk. Fra ingen steder… Enorm finnhval-blåst… 507 00:42:46,273 --> 00:42:49,151 Den hadde nettopp spist, fór forbi 508 00:42:49,276 --> 00:42:52,613 med munnen helt oppblåst. Jeg så hvor stor munnen dens er. 509 00:42:52,988 --> 00:42:55,282 Den svømte bare forbi, og jeg tenkte: 510 00:42:55,657 --> 00:42:59,202 "Halen kommer." 511 00:42:59,703 --> 00:43:01,788 Den brukte evigheter på å passere. 512 00:43:02,372 --> 00:43:04,374 Disse hvalene ser store ut fra båten, 513 00:43:04,541 --> 00:43:07,252 de ser store ut fra dronen, men det er helt annerledes 514 00:43:07,336 --> 00:43:10,797 når de er et par meter unna, helt oppblåst… 515 00:43:14,468 --> 00:43:19,181 Det morsomste er når du ser opp for å se hvor Calum er, 516 00:43:19,306 --> 00:43:23,226 og du ser at Calum er omgitt av kjempepetreller og albatrosser 517 00:43:23,352 --> 00:43:27,189 som antar at han er noe dødt som de kan spise på overflaten. 518 00:43:28,190 --> 00:43:29,566 Ikke morsomt å være der. 519 00:43:42,454 --> 00:43:45,248 Mens ettermiddagen fortsetter, til vår forundring, 520 00:43:45,499 --> 00:43:47,125 forsetter antallet å øke. 521 00:43:47,209 --> 00:43:48,085 Takk, kompis. 522 00:44:04,142 --> 00:44:09,648 Jeg har aldri sett noe så spektakulært på en skjem før. 523 00:44:15,612 --> 00:44:17,906 For hver hval vi ser på overflaten, 524 00:44:18,073 --> 00:44:21,243 må det være minst tre til under vannet. 525 00:44:30,168 --> 00:44:35,298 Det er vanskelig å forstå at vi slaktet 750 000 finnhvaler, 526 00:44:37,718 --> 00:44:40,137 og nesten utslettet arten. 527 00:44:41,430 --> 00:44:45,350 Denne kunnskapen gjør denne opplevelsen enda sterkere. 528 00:44:49,688 --> 00:44:52,524 Og viktigere: Ny forskning har avdekket 529 00:44:52,649 --> 00:44:57,112 den viktige rollen disse kjempene har for å fange og resirkulere karbon. 530 00:44:58,905 --> 00:45:02,117 En aktiv hvalbestand er utrolig nyttig, 531 00:45:02,284 --> 00:45:06,872 ikke bare for disse fjerne farvannene, men for hele planeten. 532 00:45:13,044 --> 00:45:18,091 Fra dette opptaket, antar forskere at mer enn 300 hvaler 533 00:45:18,216 --> 00:45:19,968 var samlet for å spise. 534 00:45:21,595 --> 00:45:25,599 Det er den største samlingen av finnhvaler som noensinne er filmet. 535 00:45:41,072 --> 00:45:45,368 Dette er ganske rørende siden jeg vet at jeg er veldig heldig 536 00:45:45,452 --> 00:45:48,747 som får lov til å reise over hele verden og filme utrolige syn. 537 00:45:48,955 --> 00:45:53,293 Men overalt hvor jeg reiser for tiden, ser naturen ut til å være på defensiven, 538 00:45:53,418 --> 00:45:56,671 Men dette stedet er forskjellig. Se på det. 539 00:45:57,506 --> 00:46:00,342 Det er dette som skjer når vi passer på naturen 540 00:46:00,592 --> 00:46:04,179 og gir den en sjanse. Da kommer den tilbake på utrolig vis. 541 00:46:13,146 --> 00:46:16,441 Dette er en dag jeg ikke glemmer med det første. 542 00:46:33,333 --> 00:46:34,459 OPPDATERING… 543 00:46:34,626 --> 00:46:37,128 Før ekspedisjonen vår visste ingen nøyaktig hvor 544 00:46:37,295 --> 00:46:40,841 finnhvalene dro når de hadde spist ferdig i havet rundt Antarktis. 545 00:46:41,341 --> 00:46:44,845 Hvalene som ble merket i denne filmen, har blitt sporet opp langs 546 00:46:44,928 --> 00:46:48,181 vestkysten av Sør-Amerika for første gang. 547 00:46:48,765 --> 00:46:50,767 Er det dit de drar for å pare seg? 548 00:46:51,518 --> 00:46:54,312 Dessverre sluttet merkene å sende. 549 00:46:55,188 --> 00:46:59,025 Dette er fortsatt et mysterium til mer forskning er gjort. 550 00:46:59,234 --> 00:47:01,236 Tekst: Viljar Soiland