1
00:00:07,341 --> 00:00:09,302
GIBBSØYA, ANTARKTIS
2
00:00:09,927 --> 00:00:12,764
LUFTEN: 2 °C
HAVET: -1,7 °C
3
00:00:17,393 --> 00:00:19,395
Dykkere i vannet.
4
00:00:20,730 --> 00:00:24,442
Dette er faresonen,
det er her rovdyrene rugger.
5
00:00:26,652 --> 00:00:28,404
Leopardsel!
6
00:00:30,823 --> 00:00:33,701
Slutt. Nei. Ikke bit.
7
00:00:35,286 --> 00:00:38,956
Nei. Nå må vi bare passe på her.
8
00:00:48,591 --> 00:00:49,467
Er du klar?
9
00:00:49,717 --> 00:00:53,221
Jeg er Bertie. Jobben min er å filme dyr.
10
00:00:53,387 --> 00:00:54,764
En jakt du sjelden ser.
11
00:00:55,181 --> 00:00:57,475
Jeg tar jobben veldig alvorlig.
12
00:00:57,767 --> 00:01:01,104
Se, jeg prøver å filme pingviner.
Jeg gikk glipp av det!
13
00:01:03,106 --> 00:01:04,607
Det var nære på.
14
00:01:05,817 --> 00:01:09,946
Jeg vil fortelle villmarkshistorier
i en verden i rask forandring.
15
00:01:10,613 --> 00:01:13,199
Det hørtes ut som en stor sprekk!
16
00:01:16,244 --> 00:01:18,246
Dette er eventyrene mine.
17
00:01:24,460 --> 00:01:27,255
Fjorten tusen km
fra hjemmet mitt i England,
18
00:01:27,338 --> 00:01:28,798
ligger jordens kaldeste kontinent.
19
00:01:28,923 --> 00:01:30,049
ANTARKTIS
20
00:01:36,639 --> 00:01:38,224
Vi har kommet til Antarktis!
21
00:01:39,058 --> 00:01:43,312
Se på den veggen av iskledte fjell
ved verdens ende.
22
00:01:44,897 --> 00:01:46,315
Du godeste!
23
00:01:50,611 --> 00:01:55,032
Dette kalde farvannet er hjem
til et stort antall ekstraordinære dyr.
24
00:01:57,827 --> 00:02:02,165
Jeg er her for å filme et av de største
som noensinne har levd på planeten vår.
25
00:02:04,876 --> 00:02:06,586
Den majestetiske finnhvalen.
26
00:02:07,420 --> 00:02:12,842
Dobbelt så lang som en buss,
og like tung som et fullastet fly.
27
00:02:13,259 --> 00:02:16,304
De svømmer tusener av kilometer
på tvers av verdenshavene.
28
00:02:18,723 --> 00:02:23,394
De ble nesten jaktet til utryddelse
gjennom tiår med kommersiell hvalfangst.
29
00:02:23,644 --> 00:02:26,272
De er fremdeles oppført som en truet art.
30
00:02:27,940 --> 00:02:31,319
De siste par årene
har forskere rapportert å se
31
00:02:31,444 --> 00:02:35,907
svære samlinger av finnhvaler utenfor
kysten av en fjerntliggende antarktisk øy.
32
00:02:36,616 --> 00:02:39,827
Jeg vil filme historiens største samling
33
00:02:40,119 --> 00:02:42,371
over og under overflaten.
34
00:02:44,081 --> 00:02:47,793
Vi får garantert se noen andre
episke dyr på reisen vår.
35
00:02:49,295 --> 00:02:53,507
Det er en enorm utfordring å filme
i Antarktis når ting er på sitt beste,
36
00:02:53,674 --> 00:02:55,760
med iskaldt vann og ulende vind.
37
00:02:56,010 --> 00:03:01,432
Men hvalsamlingen vi skal til, skjer ikke
i en liten, lun bukt, i le under et fjell.
38
00:03:01,557 --> 00:03:04,268
Den finner sted ute
i planetens mest urolige hav.
39
00:03:06,229 --> 00:03:11,108
Det er ikke ly på Sørishavet
der vinden kan komme opp i 60 knop,
40
00:03:12,318 --> 00:03:14,904
og danne bølger over 20 meter høye.
41
00:03:16,614 --> 00:03:19,283
Temperaturen i sjøen er
rett over frysepunktet
42
00:03:19,617 --> 00:03:22,828
så et menneske vil bare overleve
noen minutter i vannet.
43
00:03:25,289 --> 00:03:26,624
Det er et problem til.
44
00:03:27,041 --> 00:03:29,919
Den antarktiske vinteren er
like om hjørnet.
45
00:03:30,628 --> 00:03:35,967
Hver dag vi blir her,
vil bli kaldere, mørkere, mer stormfylt…
46
00:03:37,051 --> 00:03:38,511
…og farligere.
47
00:03:40,471 --> 00:03:44,642
Kapteinen vil ha oss ut herfra
innen 28 dager, og ikke senere.
48
00:03:44,892 --> 00:03:47,103
28 DAGER IGJEN
49
00:03:47,270 --> 00:03:48,604
Nedtellingen er i gang.
50
00:03:52,400 --> 00:03:55,278
Nøkkelen til suksess ligger
i matforsyningen.
51
00:03:55,820 --> 00:03:58,864
Havet er enormt,
men klarer vi å finne maten deres,
52
00:03:59,031 --> 00:04:00,658
kan vi finne hvalene.
53
00:04:02,451 --> 00:04:05,246
Pingvinene er det første sporet.
54
00:04:06,455 --> 00:04:07,790
De spiser det samme.
55
00:04:11,335 --> 00:04:13,879
Ingenting er som å komme
til en pingvinkoloni.
56
00:04:14,422 --> 00:04:17,091
Det er et overveldende angrep på sansene.
57
00:04:17,341 --> 00:04:22,096
Det er høylytt, det lukter veldig…
Det er bare så mye som skjer.
58
00:04:30,146 --> 00:04:33,524
Disse pingvinene elsket steiner!
59
00:04:33,649 --> 00:04:37,820
Antarktis er så kaldt at pingvinene
trenger nakne steiner til å bygge reder.
60
00:04:38,279 --> 00:04:40,364
De bruker steinene til å lage reder.
61
00:04:40,489 --> 00:04:43,826
Du kan se at det er
et noen her som bare løper rundt…
62
00:04:45,244 --> 00:04:47,288
…så løper de tilbake til redet
med steinene.
63
00:04:50,875 --> 00:04:53,544
Her kommer han.
Han skal ta en stein rett her…
64
00:04:58,632 --> 00:05:00,134
Sånn ja, den er fin.
65
00:05:01,552 --> 00:05:02,720
Tilbake til redet.
66
00:05:04,430 --> 00:05:07,016
Målet vårt er å dra
til en stor hvalsamling.
67
00:05:07,183 --> 00:05:10,102
Alle dyrene her, som disse ringpingvinene,
68
00:05:10,269 --> 00:05:13,230
antarktiske pelsseler
som løper rundt i kolonien…
69
00:05:13,439 --> 00:05:17,193
De skal alle ut i sjøen
for å jakte sammen.
70
00:05:20,529 --> 00:05:23,824
Antarktis er kanskje
det beste stedet å filme enorme dyr,
71
00:05:24,325 --> 00:05:27,161
men du kan ikke bare møte opp
med kamera og filme.
72
00:05:27,745 --> 00:05:29,705
Du må betale inngangspenger.
73
00:05:31,624 --> 00:05:34,502
Det betyr å krysse
et av de dødeligste farvannene
74
00:05:34,627 --> 00:05:37,880
i verden, mellom Sør-Amerika og Antarktis:
75
00:05:39,131 --> 00:05:40,508
Drakestredet.
76
00:05:41,008 --> 00:05:44,428
5 DAGER TIDLIGERE
77
00:05:47,181 --> 00:05:50,810
Det er 800 km med voldsomme
og uforutsigbare farvann,
78
00:05:51,477 --> 00:05:56,273
der talløse fartøy, mye større enn vårt,
har forsvunnet uten spor.
79
00:06:02,696 --> 00:06:05,616
For kaptein Ben Wallis
kan selv den enkleste jobb
80
00:06:05,825 --> 00:06:07,076
bli livstruende.
81
00:06:07,868 --> 00:06:09,912
Ben må skifte en lyspære i masten.
82
00:06:11,205 --> 00:06:16,293
Det verste med det er
at litt vugging på dekket,
83
00:06:16,836 --> 00:06:20,256
blir enda større vugging øverst i masten.
84
00:06:23,426 --> 00:06:26,512
Med bølger som dette og en sjøtemperatur
85
00:06:26,637 --> 00:06:30,891
knapt over frysepunktet
vil en som går over bord, ikke overleve.
86
00:06:30,975 --> 00:06:34,437
Vi har ikke tid til å snu båten
og seile tilbake og finne dem.
87
00:06:34,937 --> 00:06:37,898
Hei!
88
00:06:39,733 --> 00:06:41,444
-Gikk det bra?
-Som ny!
89
00:06:48,451 --> 00:06:52,830
Det er et par dager siden ferden begynte,
og jeg føler meg dårlig.
90
00:06:53,247 --> 00:06:57,334
Jeg tenkte dette var en anledning
til å gi dere en omvisning på båten…
91
00:06:59,879 --> 00:07:03,466
Vi går inn hit.
Dette er et av gutterommene.
92
00:07:04,175 --> 00:07:05,426
Går det bare, karer?
93
00:07:05,885 --> 00:07:11,015
Her har vi Tash, som er…
som har en veldig viktig jobb.
94
00:07:11,098 --> 00:07:13,392
Hun er ansvarlig for alle opptakene.
95
00:07:13,517 --> 00:07:15,394
-Går nedlastingen bra?
-Ja, kjempebra.
96
00:07:15,728 --> 00:07:19,815
Nå må vi være forsiktige
rundt neste hjørne, fordi Will føler seg
97
00:07:19,940 --> 00:07:22,443
litt nedfor. Hvordan går det?
98
00:07:22,735 --> 00:07:25,529
Nei, ikke bra. Greit, vi lar ham være.
99
00:07:25,779 --> 00:07:28,157
Og vi har bevegelse!
100
00:07:33,996 --> 00:07:35,206
Kjære vene.
101
00:07:38,000 --> 00:07:39,335
DRAKESTREDET
ANTARKTIS
102
00:07:39,543 --> 00:07:42,296
Etter fire dager til sjøs
får vi vårt første glimt
103
00:07:42,546 --> 00:07:45,132
av Antarktis, Elefantøya.
104
00:07:48,385 --> 00:07:51,889
Vi belønnes med et tegn
på at vi har kommet til rett sted.
105
00:07:54,642 --> 00:08:00,231
Det er en svær finnhval, vår første.
106
00:08:01,023 --> 00:08:03,234
For et dyr som er så stort,
107
00:08:03,484 --> 00:08:06,195
syns ikke mye av kroppen fra overflaten,
108
00:08:06,362 --> 00:08:09,907
så jeg slenger opp dronen
for å få bedre oversikt. Flott.
109
00:08:14,078 --> 00:08:17,498
Denne skjønnheten er en sørlig finnhval.
110
00:08:17,957 --> 00:08:21,418
Disse 25 meter lange kjempene
kan leve 90 år.
111
00:08:21,961 --> 00:08:23,921
De er enorme.
112
00:08:24,171 --> 00:08:28,717
En stor hunn kan veie mer enn 80 tonn.
Det samme som ca. 16 afrikanske elefanter.
113
00:08:29,385 --> 00:08:31,887
De kan være raske.
Disse finnhvalene er formet
114
00:08:32,304 --> 00:08:34,390
som en torpedo, helt strømlinjeformet.
115
00:08:34,515 --> 00:08:37,560
De kan komme opp i en fart på 35 knop.
116
00:08:41,021 --> 00:08:44,358
Disse antarktiske hvalene
har en nydelig gul-oransje glans.
117
00:08:44,483 --> 00:08:48,112
Det får dem til å se litt skitne ut.
Det er kiselalger.
118
00:08:48,237 --> 00:08:51,490
Mikroskopiske organismer
som gror på hvalens hud.
119
00:08:56,203 --> 00:08:59,081
I en av menneskehetens
største forbrytelser mot naturen
120
00:08:59,415 --> 00:09:03,419
ble 750 000 finnhvaler drept
før kommersiell hvalfangst
121
00:09:03,669 --> 00:09:05,671
ble forbudt i 1986.
122
00:09:08,382 --> 00:09:11,844
Fra å nesten bli utryddet
ser bestanden ut til å komme seg.
123
00:09:12,428 --> 00:09:14,263
Det er derfor vi er her nå.
124
00:09:16,599 --> 00:09:17,725
24 DAGER IGJEN
125
00:09:17,850 --> 00:09:22,313
Første oppgave er å finne et trygt sted
å ankre opp, lettere sagt enn gjort.
126
00:09:22,896 --> 00:09:28,068
Elefantøya er fullstendig utsatt
for de sterke stormene i Sørishavet.
127
00:09:29,612 --> 00:09:34,658
Det tar ikke lang tid før vi får en smak
på det vi kan forvente fra været her.
128
00:09:36,118 --> 00:09:38,329
Jeg begynte ferden med å si at vi skulle
129
00:09:38,537 --> 00:09:40,664
til det verste stedet å filme i verden.
130
00:09:41,498 --> 00:09:44,376
Men det er først nå som vi er her,
at hva det betyr
131
00:09:44,460 --> 00:09:48,255
begynner å demre for meg.
Vi kan ikke gjøre noe med dette.
132
00:09:49,089 --> 00:09:51,800
Vi får bare henge fast i ankeret
133
00:09:52,801 --> 00:09:54,887
til denne stormen løyer.
134
00:09:57,097 --> 00:09:59,058
Vi skal ikke noe sted foreløpig.
135
00:10:01,518 --> 00:10:05,773
Skal vi ha en sjanse til å finne hvalene,
må vi være vitenskapelige
136
00:10:06,023 --> 00:10:08,567
for å forutsi hvor
matstedene deres vil være.
137
00:10:10,653 --> 00:10:12,905
Jeg har tatt med akkurat rett person.
138
00:10:13,364 --> 00:10:16,325
Leigh Hickmott er
en verdensledende hvalekspert.
139
00:10:16,742 --> 00:10:20,704
Hvor tror du hovedområdene våre vil være?
140
00:10:21,205 --> 00:10:24,249
Vi kan se der konturlinjene samler seg,
141
00:10:24,458 --> 00:10:29,129
det betyr at vannet går fra å være
dypt til grunt vann ganske raskt.
142
00:10:29,254 --> 00:10:30,798
HVALBIOLOG
143
00:10:30,964 --> 00:10:33,008
Dette er områdene vi må fokusere på.
144
00:10:34,176 --> 00:10:37,096
Leigh tror at den beste sjansen
til suksess ligger her,
145
00:10:37,262 --> 00:10:41,684
nordvest for øyen der havbunnen
plutselig faller hundrevis av fot,
146
00:10:42,768 --> 00:10:44,895
som danner en bratt undersjøisk klippe.
147
00:10:46,230 --> 00:10:50,567
Dype havstrømmer slår
mot denne klippen og tvinges oppover
148
00:10:50,776 --> 00:10:53,278
og tar med næring
som tiltrekker seg små skapninger,
149
00:10:53,445 --> 00:10:57,324
som tiltrekker større skapninger
som tiltrekker… Du forstår tegninga.
150
00:11:00,160 --> 00:11:01,662
22 DAGER IGJEN
151
00:11:01,745 --> 00:11:04,581
Etter to dager til ankers
har stormen gitt seg.
152
00:11:06,250 --> 00:11:08,001
Jeg ivrer etter å komme ut.
153
00:11:08,252 --> 00:11:11,296
Vi må teste planen vår
og finne noen hvaler i området
154
00:11:11,505 --> 00:11:13,674
vi kaller "Nordvest-Hjørnet".
155
00:11:14,425 --> 00:11:17,594
Sånn ja.
Jeg vet ikke, dette kan være dagen.
156
00:11:17,720 --> 00:11:19,847
Ankeret er hevet, vi er på vei ut.
157
00:11:19,972 --> 00:11:22,641
Det ser ganske forblåst ut,
men vi må ta en risk.
158
00:11:22,766 --> 00:11:26,019
Været ser ut til å skifte
hvert femte minutt.
159
00:11:26,186 --> 00:11:27,604
Vi håper hvalene er der ute.
160
00:11:33,444 --> 00:11:36,572
Så snart vi er ute på havet,
treffer vi røff sjø.
161
00:11:39,408 --> 00:11:42,161
Det er absolutt ikke flatt,
en stor dønning til venstre.
162
00:11:42,911 --> 00:11:46,707
Det er en utfordring å finne
hvalene blant alle dønningene.
163
00:11:47,416 --> 00:11:51,170
I tillegg til det
må vi også kunne sende ut den lille båten
164
00:11:51,378 --> 00:11:53,505
for å dykke og sende ut droner.
165
00:11:54,548 --> 00:11:57,509
Det er… Ja, det blir en utfordring.
166
00:12:02,848 --> 00:12:05,726
Vi må stole på at GPS-en og dybdesonaren
167
00:12:05,893 --> 00:12:07,644
får oss til rett område.
168
00:12:11,315 --> 00:12:13,525
Vi har bare sett på dybdemåleren.
169
00:12:13,859 --> 00:12:19,448
Etter som vi drar lenger fra land,
har dybden bare klatret nedover langsomt.
170
00:12:19,615 --> 00:12:23,786
Så, helt plutselig de siste par minuttene,
har den begynt å gå rett ned.
171
00:12:24,703 --> 00:12:27,956
Så vi må ha truffet
en enorm undersjøisk klippe.
172
00:12:33,128 --> 00:12:34,922
Vi finner nå ut om teorien om
173
00:12:35,172 --> 00:12:37,382
hvor hvalens mat er, holder vann.
174
00:12:38,008 --> 00:12:39,468
Rett der.
175
00:12:41,720 --> 00:12:43,555
Det er absolutt mye som skjer
176
00:12:43,722 --> 00:12:47,059
Mange fugler, mange albatrosser
og flekkpetreller farer omkring.
177
00:12:47,601 --> 00:12:48,811
-Å se fugler…
-Hvalene er ute!
178
00:12:49,019 --> 00:12:50,103
Det er en hval!
179
00:12:55,234 --> 00:12:57,486
Enda en blåst der, fint.
180
00:12:59,029 --> 00:13:01,782
Vi begynner å se hvaler,
de første hvalene våre.
181
00:13:04,368 --> 00:13:05,327
To.
182
00:13:09,540 --> 00:13:10,666
Ja, et stort kast.
183
00:13:13,794 --> 00:13:15,295
Jøss.
184
00:13:18,465 --> 00:13:21,385
Vi har sett mange små
individuelle blåster.
185
00:13:21,468 --> 00:13:25,597
Plutselig, foran oss,
er det kanskje ti hvaler.
186
00:13:25,722 --> 00:13:27,099
Hva tror du, Leigh?
187
00:13:29,393 --> 00:13:31,144
Se på all blåsten!
188
00:13:34,648 --> 00:13:36,900
Det er en lettelse å se det.
189
00:13:40,195 --> 00:13:41,530
Nå begynner det!
190
00:13:46,535 --> 00:13:50,831
Vi ser ut til å være på rett sted,
men for å filme dette skikkelig
191
00:13:51,373 --> 00:13:53,625
vil jeg bruke alle spesialkameraene våre.
192
00:13:53,834 --> 00:13:56,420
Det skjer tydeligvis ikke akkurat nå.
193
00:13:57,546 --> 00:13:58,755
Det er altfor røft.
194
00:13:59,256 --> 00:14:04,261
Jeg tenker at vi ikke klarer
å komme oss i vannet eller å fly dronen.
195
00:14:05,012 --> 00:14:07,306
Men vi har absolutt funnet stedet.
196
00:14:08,640 --> 00:14:10,684
Nå må bare været samarbeide.
197
00:14:14,646 --> 00:14:16,773
Men været samarbeider ikke.
198
00:14:17,691 --> 00:14:21,236
Vi slås av vind på 35 knop og brottsjøer.
199
00:14:24,573 --> 00:14:27,075
Forholdene endres fullstendig
etter noen timer…
200
00:14:29,369 --> 00:14:31,204
…og blir verre på få minutter.
201
00:14:32,664 --> 00:14:34,333
Vi tvinges til å søke ly.
202
00:14:40,130 --> 00:14:44,968
Jeg føler på en enorm nedtur
etter et sånt adrenalinkick.
203
00:14:45,344 --> 00:14:47,387
Vanligvis, når du filmer villdyr,
204
00:14:48,013 --> 00:14:51,683
er den store variabelen
hvorvidt dyrene gjør greia.
205
00:14:52,476 --> 00:14:55,520
Her så vi at dyrene absolutt gjorde greia!
206
00:14:55,729 --> 00:14:58,815
Dagen i dag skulle være et værvindu,
207
00:14:59,066 --> 00:15:03,236
men det ble dårlig så raskt
at vi nå må rømme herfra
208
00:15:03,320 --> 00:15:04,863
og vente på et nytt vindu.
209
00:15:06,281 --> 00:15:09,576
Vi trenger mange stjerner på rett sted
210
00:15:09,660 --> 00:15:11,578
dersom dette skal fungere.
211
00:15:18,001 --> 00:15:20,671
Enda en storm skal treffe oss
i løpet av natten,
212
00:15:20,879 --> 00:15:24,091
så vi piler sørover
til en liten øy kalt Gibbs.
213
00:15:24,341 --> 00:15:26,718
Kapteinen tror det er trygt å ankre der.
214
00:15:26,843 --> 00:15:29,137
GIBBSØYA
215
00:15:29,262 --> 00:15:32,349
Vi må søke tilflukt
og vente på de rette forholdene
216
00:15:32,432 --> 00:15:34,017
til å fortsette søket etter hvalene.
217
00:15:39,523 --> 00:15:42,776
Vi har nettopp kommet
rundt dette hjørnet og fant en enorm
218
00:15:42,985 --> 00:15:46,947
ringpingvin-koloni.
De sitter alle på siden av fjellet.
219
00:15:49,157 --> 00:15:52,411
Det er mange kjempepetreller,
som er en stor predatorisk,
220
00:15:52,619 --> 00:15:55,789
åtseletende fugl, som trekker
fra hverandre noen pingviner.
221
00:15:55,998 --> 00:15:58,417
Det betyr at det trolig er
andre rovdyr her.
222
00:15:58,750 --> 00:16:03,130
Dette kan være et kult sted
der vi kan se hva som skjer.
223
00:16:14,349 --> 00:16:17,728
Jeg går på land for å utforske
denne uventede pingvinkolonien.
224
00:16:18,228 --> 00:16:22,065
At de er her, kan være et spor
som leder oss til hvalene.
225
00:16:30,532 --> 00:16:33,577
Ringpingviner får navnet sitt
fra den svarte streken
226
00:16:33,702 --> 00:16:36,705
som løper under haken.
De kalles også noen ganger
227
00:16:36,830 --> 00:16:41,084
steinknuserpingvin på grunn
av det øredøvende skriket.
228
00:16:43,545 --> 00:16:48,550
De er sosiale fugler som vagger
opp på land i enorme antall for å ruge.
229
00:16:49,634 --> 00:16:53,889
Over en million rugende par
har blitt talt i én enkelt koloni.
230
00:16:54,347 --> 00:16:57,934
De går til ekstreme lengder for å klatre
opp og lage et rede med utsikt.
231
00:17:02,856 --> 00:17:04,983
Det er mange pingviner her.
232
00:17:05,484 --> 00:17:08,945
For hver knaus vi krysser,
hvert hjørne vi går rundt,
233
00:17:09,321 --> 00:17:11,740
er det bare flere og flere ringpingviner.
234
00:17:12,157 --> 00:17:15,202
Det må titusener av fugler her.
235
00:17:16,453 --> 00:17:21,291
Det viser bare hvor mye mat det må være
i havet, som kan mate alle disse munnene.
236
00:17:25,337 --> 00:17:29,758
Det er ikke mat for pingvinene på land,
så hver morgen stiller de seg i kø,
237
00:17:29,883 --> 00:17:33,845
som tusenvis av passasjerer
i morgenrushet, for å nå vannet.
238
00:17:36,556 --> 00:17:39,768
Det er et utrolig syn,
så jeg skal slå meg ned ved vannkanten.
239
00:17:40,268 --> 00:17:43,146
Men vi må følge med på de andre innfødte.
240
00:17:46,233 --> 00:17:51,196
Uten noen naturlige fiender på land
og nesten uten kontakt med mennesker
241
00:17:51,321 --> 00:17:55,158
har disse antarktiske pelsselene
aldri utviklet frykt for mennesker.
242
00:17:55,784 --> 00:17:57,119
Ok, hei!
243
00:17:59,287 --> 00:18:02,124
Det er nært nok. Fortsett, gå nå.
244
00:18:04,584 --> 00:18:07,462
Så dette er de uskikkelige. Hei, tilbake!
245
00:18:08,588 --> 00:18:12,968
Du må bare minne dem på
at vi ikke er en tyggeleke.
246
00:18:13,969 --> 00:18:18,557
Fortsett. Sånn ja.
Vanligvis er de ganske lydige.
247
00:18:28,859 --> 00:18:31,736
Når de små ringpingvinene
når dypere vann,
248
00:18:32,028 --> 00:18:34,364
jakter de på samme mat som hvalene.
249
00:18:36,199 --> 00:18:41,788
Krill. Bitte små rekeaktige krepsdyr
som danner svermer som teller millioner.
250
00:18:45,041 --> 00:18:51,298
For å jage krill må pingvinene, fra å være
klønete, vaggende flyveudyktige fugler,
251
00:18:52,132 --> 00:18:55,510
transformere seg til torpedoaktige,
undersjøiske ninjaer.
252
00:19:10,442 --> 00:19:12,652
Jeg sa at vi er her for å filme
253
00:19:12,777 --> 00:19:16,072
en stor hvalsamling,
men alle disse pingvinene
254
00:19:16,281 --> 00:19:20,202
og pelsselene spiller en like stor rolle
i det store etegildet…
255
00:19:21,578 --> 00:19:23,788
Og så er jeg veldig glad i pingviner.
256
00:19:30,879 --> 00:19:35,717
Fra dronen
er denne utflukten overveldende.
257
00:19:39,471 --> 00:19:42,182
Det er et vanskelig liv
å være en av disse pingvinene.
258
00:19:42,390 --> 00:19:44,351
Se på denne lille fyren, nå skjer det.
259
00:19:46,978 --> 00:19:51,775
Han må hamle opp med flere hindre
hver morgen bare for å nå vannet.
260
00:19:58,782 --> 00:20:00,575
Og det er bare begynnelsen.
261
00:20:11,753 --> 00:20:16,633
De virker nervøse for å stupe uti.
Det kan være rovdyr i fjæra rundt klippen.
262
00:20:19,928 --> 00:20:22,597
Ingen vil ta første trekk.
263
00:20:36,236 --> 00:20:39,489
Klassisk oppførsel fra byttedyr.
Sikkerhet i samhold.
264
00:20:42,325 --> 00:20:46,329
Det ser ut som de skal prøve seg.
Her kommer de.
265
00:21:04,973 --> 00:21:07,225
Vi så på pingvinene som hev seg i vannet.
266
00:21:07,475 --> 00:21:12,063
De så supernervøse ut,
og vi fant ut hvorfor.
267
00:21:12,314 --> 00:21:14,149
Vi så nå et svært leopardsel-hode.
268
00:21:15,233 --> 00:21:16,818
Ja, det var rett der.
269
00:21:16,985 --> 00:21:19,321
Den venter ved klippene på at pingvinene
270
00:21:19,487 --> 00:21:21,865
skal strømme ut i vannet, for å ta én.
271
00:21:25,076 --> 00:21:29,164
Leopardselen skal utnytte
at pingvinene har nettopp hoppet uti.
272
00:21:29,456 --> 00:21:31,583
Det er mye bevegelse, mye bølger.
273
00:21:32,500 --> 00:21:35,420
For stort dyr
er de utrolig smidige i vannet.
274
00:21:37,047 --> 00:21:39,966
Stort hode, store øyne
og store, kraftige kjever og tenner.
275
00:21:45,638 --> 00:21:48,933
Denne voksne hunnen viser oss
på brutalt vis egenskapene
276
00:21:49,142 --> 00:21:51,353
som gjør henne til en dødelig jeger.
277
00:22:32,394 --> 00:22:37,732
Å kaste rundt på byttet kan se slemt ut,
men de har ikke haiens taggete tenner
278
00:22:38,316 --> 00:22:44,114
Dette er den eneste måten å bryte ned
maten i biter små nok til å svelge.
279
00:22:48,576 --> 00:22:50,870
Været snur til det verre…
280
00:22:53,123 --> 00:22:57,168
…men en leopardsel på jakt
er en anledning å ikke gå glipp av.
281
00:22:58,628 --> 00:23:02,882
Det er på tide å kle seg og våge seg uti
det iskalde vannet for første gang.
282
00:23:05,009 --> 00:23:09,764
Å filme under vann her…
er ikke morsomt å forberede seg til.
283
00:23:10,348 --> 00:23:14,269
Det blir veldig kaldt,
men jeg tror det blir verdt det.
284
00:23:15,895 --> 00:23:17,439
Nå for det veldig kalde.
285
00:23:19,357 --> 00:23:20,483
Gjør det raskt.
286
00:23:26,448 --> 00:23:30,410
Jeg bruker en våtdrakt,
så jeg er smidigere enn i tørrdrakt.
287
00:23:31,411 --> 00:23:33,913
Men selv den tykkeste våtdrakten
vil slippe vann inn.
288
00:23:35,498 --> 00:23:36,875
Iskaldt vann.
289
00:23:37,542 --> 00:23:39,252
Jeg har aldri dykket
i Antarktis tidligere,
290
00:23:39,335 --> 00:23:43,715
så jeg er bekymret for hvordan
det vil føles i begynnelsen.
291
00:23:46,092 --> 00:23:47,218
Har du den?
292
00:23:48,845 --> 00:23:53,016
Det er litt skremmende.
Vannet er én grad under frysepunktet.
293
00:23:53,600 --> 00:23:55,268
Omtrent 30 grader fahrenheit.
294
00:23:56,436 --> 00:23:57,896
Jeg prøver å trøste meg
295
00:23:58,062 --> 00:24:01,566
med at mennesker ikke naturlig er en del
av leopardselens byttedyr.
296
00:24:03,109 --> 00:24:07,447
Jeg er også var på at denne hunnen
lett kan drepe oss hvis hun vil.
297
00:24:07,989 --> 00:24:11,784
I 2003 ble en forsker trukket
under overflaten, bitt
298
00:24:11,951 --> 00:24:14,454
og druknet av en leopardsel
i antarktiske farvann.
299
00:24:21,920 --> 00:24:25,924
I denne kulden har jeg ca. 20 minutter
med dykketid før kroppstemperaturen
300
00:24:26,090 --> 00:24:29,886
begynner å bli farlig lav.
Jeg må jobbe raskt.
301
00:24:41,648 --> 00:24:45,818
Dette er pingvinenes faresone.
Det er hit de kommer
302
00:24:45,944 --> 00:24:48,905
for å hoppe fra klippen og dra ut i sjøen.
303
00:24:52,033 --> 00:24:56,329
De kommer flyvende fra disse klippene
i høy fart for å sikre
304
00:24:56,579 --> 00:24:58,998
at de kommer herfra så raskt som mulig.
305
00:25:11,427 --> 00:25:13,805
Leopardsel.
306
00:25:23,356 --> 00:25:24,524
Dette her…
307
00:25:26,859 --> 00:25:29,112
…er et pingvinens verste mareritt.
308
00:25:30,446 --> 00:25:31,906
Jøss.
309
00:25:37,328 --> 00:25:41,249
Disse leopardselene
kan veie dobbelt så mye som en hannløve…
310
00:25:44,836 --> 00:25:47,130
…men det der ser mer ut som en drake.
311
00:26:08,151 --> 00:26:10,612
Hun er enorm.
312
00:26:21,414 --> 00:26:22,373
Slutt!
313
00:26:32,508 --> 00:26:34,385
Hun er litt kranglevoren.
314
00:26:41,309 --> 00:26:43,436
Nå må vi passe oss.
315
00:26:45,229 --> 00:26:51,694
Det går bra, men vi må påse
at vi ikke lar henne være uskikkelig.
316
00:26:56,324 --> 00:26:57,575
Hun kommer tilbake.
317
00:26:59,952 --> 00:27:03,498
Nei. Ikke bit.
318
00:27:08,795 --> 00:27:12,965
Vær snill og ikke skrap på glasset.
319
00:27:18,888 --> 00:27:22,350
Med all denne gapingen og bitingen
prøver hun ikke å spise oss.
320
00:27:22,517 --> 00:27:24,644
Hun vil bare finne ut hva vi er,
321
00:27:24,894 --> 00:27:26,854
siden vi er helt ukjente for henne.
322
00:27:26,979 --> 00:27:29,315
Hun har trolig aldri sett et menneske før.
323
00:27:39,158 --> 00:27:40,743
Hun er så slu.
324
00:27:42,120 --> 00:27:47,125
Hun vet nøyaktig hvilken vei vi ser,
og sniker seg alltid opp bakfra.
325
00:27:56,426 --> 00:28:00,304
Du ser hvordan hun dukker opp
og forsvinner i vannet,
326
00:28:00,471 --> 00:28:02,807
og bruker bølgene og steinene som dekke.
327
00:28:16,863 --> 00:28:19,240
Greit, det var et angrep for mange.
328
00:28:21,075 --> 00:28:24,704
Nå overser hun pingvinene,
og har for mye fokus på oss.
329
00:28:27,790 --> 00:28:29,208
På tide å dra, Dan.
330
00:28:34,922 --> 00:28:35,882
Takk, kompis.
331
00:28:38,718 --> 00:28:39,594
Det var vilt!
332
00:28:41,763 --> 00:28:44,182
Hun bruker fargen sin foran steinene…
333
00:28:44,390 --> 00:28:45,641
UNDERSJØISK KINEMATOGRAF
334
00:28:45,725 --> 00:28:49,562
…og det oksygenrike vannet. Pingvinene ser
henne ikke før det er for sent.
335
00:28:49,937 --> 00:28:53,316
Så hun er på rett sted,
og det er nok derfor
336
00:28:53,441 --> 00:28:56,903
hun oppførte seg rart mot oss,
siden hun har en god jaktplass.
337
00:28:57,153 --> 00:28:59,363
Hun vil nok forsvare den
fra andre leopardseler.
338
00:28:59,572 --> 00:29:03,659
Hun kom til punktet at hun ville
fortsette å jakte, og vi måtte dra.
339
00:29:03,910 --> 00:29:05,495
Jeg tror vi kom opp i tide.
340
00:29:05,787 --> 00:29:08,414
-Ja, god timing.
-Jeg begynte å tenke: "Greit."
341
00:29:10,082 --> 00:29:13,044
For pingvinene som kommer seg
gjennom drapssonen,
342
00:29:13,169 --> 00:29:15,671
øker oddsen betraktelig.
343
00:29:17,340 --> 00:29:21,344
Farten og smidigheten
gir dem en fordel i åpent farvann…
344
00:29:26,682 --> 00:29:30,228
Da kan de svømme fra land
og jakte på krillstimene
345
00:29:30,353 --> 00:29:32,480
som mater dem og ungene deres.
346
00:29:34,816 --> 00:29:36,192
18 DAGER IGJEN
347
00:29:36,317 --> 00:29:39,654
Vi må fortsette jakten
på de samme krillsvermene.
348
00:29:41,823 --> 00:29:45,827
Men ved nordvest-hjørnet
samarbeider været fortsatt ikke.
349
00:29:47,954 --> 00:29:52,667
Vindene endrer stadig retning,
som betyr at vi må fortsette å lete etter
350
00:29:52,834 --> 00:29:55,878
nye ankerplasser
hvis vi vil sove trygt om natten.
351
00:30:02,468 --> 00:30:03,719
Jøss!
352
00:30:05,012 --> 00:30:06,347
Se på alle hvalbeina.
353
00:30:07,932 --> 00:30:10,893
Jeg glemmer ofte at Antarktis
354
00:30:11,269 --> 00:30:14,730
var åsted for en av de største
massakrene av ville dyr,
355
00:30:14,897 --> 00:30:19,277
om ikke historiens største.
Millioner av hvaler ble slaktet
356
00:30:19,443 --> 00:30:22,405
for spekket, for å lage margarin og såpe.
357
00:30:24,949 --> 00:30:27,869
Dette må være kjevebeinet.
358
00:30:29,245 --> 00:30:30,663
Enormt!
359
00:30:33,749 --> 00:30:37,962
Jeg blir ofte nedfor
ved tanken på hvor ille vi mennesker
360
00:30:38,087 --> 00:30:41,090
har oppført oss som art.
Siden forbudet mot kommersiell hvalfangst
361
00:30:41,299 --> 00:30:44,635
på 80-tallet har hvalbestanden her
begynt å komme seg
362
00:30:45,052 --> 00:30:47,430
på utrolig vis. Det har vært rapporter
363
00:30:47,763 --> 00:30:53,019
om flere hvaler utenfor denne kysten
enn det har vært på flere tiår.
364
00:30:53,561 --> 00:30:55,897
Derfor vi er her, det ser vi etter.
365
00:30:58,274 --> 00:31:02,570
Å se disse beina gjør meg mer bestemt
på å finne samlingen,
366
00:31:03,279 --> 00:31:07,158
for å stadfeste at finnhvalene
virkelig kommer tilbake.
367
00:31:09,201 --> 00:31:10,536
14 DAGER IGJEN
368
00:31:10,620 --> 00:31:12,288
Tiden er snart ute.
369
00:31:12,580 --> 00:31:16,375
Sjøen er roligere, himmelen er klar…
på en måte.
370
00:31:16,500 --> 00:31:18,210
Vi har finnhvaler.
371
00:31:18,294 --> 00:31:22,548
Ikke samlingen vi ønsket oss,
men godt nok for biologen, Leigh,
372
00:31:22,840 --> 00:31:24,425
til å feste satellittmerker.
373
00:31:24,926 --> 00:31:27,887
Disse merkene vil hjelpe ham
å forstå oppførselen deres.
374
00:31:30,181 --> 00:31:33,142
Jeg håper de vil lede oss til
det store etegildet.
375
00:31:44,362 --> 00:31:46,697
Kunnskapen vi skal samle, er helt ny.
376
00:31:46,781 --> 00:31:50,159
Vi må virkelig finne ut
hvor disse dyrene drar når de drar herfra.
377
00:31:50,618 --> 00:31:53,454
Hva er trekkrutene deres? Hvor føder de?
378
00:31:57,208 --> 00:32:01,796
Jobben min er å ta bilder
for å se om de har unike
379
00:32:01,921 --> 00:32:05,633
gjenkjennelige merker på ryggen
eller ryggfinnen.
380
00:32:08,386 --> 00:32:09,845
Greit, er du klar, Dave?
381
00:32:10,179 --> 00:32:13,140
Merkingsprosessen styres
av sterke tillatelsesregler
382
00:32:13,307 --> 00:32:15,267
for å sikre at vi ikke stresser hvalene.
383
00:32:15,351 --> 00:32:16,477
Forsiktig.
384
00:32:16,560 --> 00:32:20,606
Han går inn sakte og rolig for å påse
385
00:32:20,690 --> 00:32:24,860
at dyret er rolig og avslappet,
så han får et direkte skudd.
386
00:32:26,320 --> 00:32:29,198
Merkene er harmløse
for disse enorme dyrene.
387
00:32:29,448 --> 00:32:32,576
Jeg imponeres likevel
av Leighs selvkontroll.
388
00:32:32,785 --> 00:32:35,705
Han avfyrer ikke pilen
før han har et blinkskudd.
389
00:32:35,788 --> 00:32:38,874
Rolig. Vi trenger litt mer sveiv.
390
00:32:39,250 --> 00:32:40,751
Å, det var nærme.
391
00:32:41,502 --> 00:32:44,422
-Veldig nærme.
-Jeg trodde du skulle skyte.
392
00:32:44,922 --> 00:32:46,132
Sånn ja.
393
00:32:51,095 --> 00:32:53,723
Det er en større utfordring
enn jeg hadde trodd.
394
00:32:56,600 --> 00:32:57,810
Der ja, gå nærmere.
395
00:32:57,893 --> 00:33:00,688
Titanpilen med
satellittmerket må feste seg
396
00:33:00,896 --> 00:33:03,858
ved roten av sveiven
og ikke i hvalkroppen,
397
00:33:04,275 --> 00:33:06,652
skal det bli der når hvalen dykker.
398
00:33:07,486 --> 00:33:08,654
Sånn ja, gå nærmere.
399
00:33:11,949 --> 00:33:16,328
Ja! Merket er der.
Glimrende, tusen takk, alle sammen.
400
00:33:18,039 --> 00:33:20,958
Merket bør begynne å sende regelmessig
401
00:33:21,208 --> 00:33:23,753
hvor hvalen er
til Leighs kolleger i Tyskland.
402
00:33:24,211 --> 00:33:28,424
Når vi får de dataene,
håper jeg det leder oss til målet vårt.
403
00:33:30,634 --> 00:33:31,594
Merket er på.
404
00:33:36,849 --> 00:33:38,309
Men de neste par dagene…
405
00:33:38,517 --> 00:33:39,769
10 DAGER IGJEN
406
00:33:39,852 --> 00:33:41,145
…blir forholdene verre.
407
00:33:42,396 --> 00:33:44,398
7 DAGER IGJEN
408
00:33:47,777 --> 00:33:49,028
4 DAGER IGJEN
409
00:33:49,153 --> 00:33:51,989
Mens dagene renner ut,
begynner tvilen å melde seg.
410
00:33:54,658 --> 00:33:57,036
3 DAGER IGJEN
411
00:33:58,120 --> 00:34:00,706
Vi har ikke mye flaks her,
vi blir slått omkring,
412
00:34:00,790 --> 00:34:05,419
dag etter dag av sterk vind, regn og snø.
413
00:34:05,711 --> 00:34:08,923
Det er vanskelig å tro
at det vil roe seg så vi kan filme.
414
00:34:11,926 --> 00:34:13,260
Det er en kamp mot klokka.
415
00:34:14,637 --> 00:34:17,139
Men det er en liten strime håp.
416
00:34:17,473 --> 00:34:21,393
En av Leighs satellittmerker
melder om mye hvalaktivitet
417
00:34:21,519 --> 00:34:22,895
nær ankerplassen vår.
418
00:34:23,270 --> 00:34:26,941
2 DAGER IGJEN
419
00:34:31,028 --> 00:34:35,116
Vi har nettopp hevet anker,
og for første gang på flere dager
420
00:34:35,741 --> 00:34:38,702
er det klart. Ingen tåke,
og det blåser ikke så mye.
421
00:34:38,828 --> 00:34:40,037
Vi har gode forhold.
422
00:34:40,162 --> 00:34:43,666
Med en gang, mot horisonten,
423
00:34:43,791 --> 00:34:46,752
kan jeg se små festeksplosjoner.
424
00:34:47,336 --> 00:34:50,131
De ser ut som små kanoner som avfyres,
425
00:34:50,756 --> 00:34:52,550
men vi vet det ikke er små kanoner.
426
00:34:54,593 --> 00:34:59,140
Så vi seiler full fart i den retningen.
427
00:35:06,897 --> 00:35:09,900
Dette er den beste vi muligheten vi får.
428
00:35:10,067 --> 00:35:14,029
Alle forberedelsene, all letingen
har ført til dette.
429
00:35:16,240 --> 00:35:17,825
Den mest nervepirrende tiden.
430
00:35:18,409 --> 00:35:20,661
Jeg vet ikke hvor mange måneder eller år
431
00:35:21,453 --> 00:35:23,080
jeg har tenkt på dette øyeblikket.
432
00:35:25,791 --> 00:35:27,501
Tiden går, kom igjen!
433
00:35:43,642 --> 00:35:46,395
Det er utrolig. Det så ut som mange hvaler
434
00:35:46,520 --> 00:35:48,314
fra overflaten,
435
00:35:48,439 --> 00:35:51,025
men når jeg ser ovenfra, er dimensjonene…
436
00:35:52,109 --> 00:35:55,571
…ufattelige. Det er rett og slett
hvaler overalt.
437
00:35:58,115 --> 00:36:00,159
Alle blåstene deres skimrer i sollyset
438
00:36:00,993 --> 00:36:02,912
med Elefantøya i bakgrunnen.
439
00:36:05,748 --> 00:36:09,293
Vi må holde båten på trygg avstand
fra samlingen,
440
00:36:09,460 --> 00:36:12,922
men ved å bruke dronen
kommer jeg til hjertet av det som skjer
441
00:36:14,381 --> 00:36:17,676
og får se
denne ekstraordinære spiseteknikken.
442
00:36:18,594 --> 00:36:22,431
Side ved side gjør de seg klare,
akselerer, store slag med halen.
443
00:36:24,767 --> 00:36:26,060
Dette er vilt!
444
00:36:27,478 --> 00:36:30,481
Akkurat nå siler de. Øverst i munnen
445
00:36:31,232 --> 00:36:34,235
har de store barder,
de er som store hårplater.
446
00:36:34,443 --> 00:36:37,112
De er laget av keratin,
som fingernegler og hår.
447
00:36:39,448 --> 00:36:41,992
De bruker elastisiteten
i den enorme munnen
448
00:36:42,201 --> 00:36:46,080
og den svære tungen til å skyve
vannet ut igjen
449
00:36:46,247 --> 00:36:50,376
gjennom disse bardene, de fungerer
som en sil som fanger all krillen.
450
00:36:55,047 --> 00:36:59,218
Det må være en
av de mest utrolige tilpasningene.
451
00:37:00,135 --> 00:37:04,306
Å bytte form fra en slank,
strømlinjeformet, missil-form
452
00:37:04,890 --> 00:37:08,811
til en enorm ballong på sekunder.
453
00:37:16,151 --> 00:37:17,236
Det er ikke mulig!
454
00:37:17,403 --> 00:37:18,988
Det er en knølhval i midten.
455
00:37:21,031 --> 00:37:24,159
Du kan se at den har
disse enorme sveivene.
456
00:37:24,368 --> 00:37:26,745
Finnhvalenes sveiver er mye mindre.
457
00:37:27,663 --> 00:37:31,125
Jeg trodde denne knølhvalen
var en liten baby, men tok feil.
458
00:37:31,292 --> 00:37:35,087
Den er fullvoksen,
men finnhvalene er så mye større.
459
00:37:37,881 --> 00:37:41,635
Du kan at se albatrossene, hvalene,
pingvinene og pelsselene
460
00:37:41,719 --> 00:37:44,888
har en kjempestor fest sammen.
461
00:37:50,644 --> 00:37:53,897
Å se dette synet fra dronen er en ting.
462
00:37:53,981 --> 00:37:55,983
Det er virkelig storslått,
463
00:37:56,817 --> 00:37:58,652
men du er fjernt og upersonlig.
464
00:37:58,861 --> 00:38:01,447
For å virkelig se hva som skjer,
465
00:38:02,781 --> 00:38:04,116
må vi bli våte.
466
00:38:05,284 --> 00:38:07,244
Ja, været på overflaten er bedre,
467
00:38:07,494 --> 00:38:11,790
men sjøen er fortsatt iskald,
og dønningene blir verre.
468
00:38:12,333 --> 00:38:13,334
Pass på.
469
00:38:15,169 --> 00:38:19,465
Under vann vil vi bli
slått av kraftige strømmer fra dypet.
470
00:38:20,132 --> 00:38:22,634
Dette er det farligste punktet
på hele reisen.
471
00:38:23,344 --> 00:38:24,928
Dette er skikkelig, seriøs dykking.
472
00:38:25,220 --> 00:38:28,307
Vi er ute på åpent hav, i bølgene,
så vi må ha fokus.
473
00:38:29,058 --> 00:38:32,978
En stor fare er å komme seg bort,
så Calum her skal
474
00:38:33,187 --> 00:38:35,522
markere posisjonen til meg og Dan
under vann.
475
00:38:35,689 --> 00:38:38,859
Derfor har han den teite, oransje luen,
så han er lett å se.
476
00:38:38,984 --> 00:38:41,236
-Litt frekt.
-Ja, litt frekt, men sant.
477
00:38:42,488 --> 00:38:44,114
Hvalene er svære, intelligente dyr,
478
00:38:44,239 --> 00:38:47,951
men de vil være opptatt med å spise
så vi må være påpasselige.
479
00:38:49,453 --> 00:38:52,790
Finnhvaler er beskyttet ved lov,
og det er strenge regler
480
00:38:52,873 --> 00:38:53,916
om å nærme seg dem.
481
00:38:54,124 --> 00:38:57,878
Vi må komme til rett posisjon,
og la dem komme til oss.
482
00:38:58,337 --> 00:39:02,549
Det er ikke så lett
når de er så raske og dykker så dypt.
483
00:39:13,560 --> 00:39:15,646
Dykkere i vannet.
484
00:39:24,196 --> 00:39:28,325
Under vann virker havet
enda større og tommere.
485
00:39:29,243 --> 00:39:33,038
Du må lese tegnene for å ha
en sjanse til å være på rett sted.
486
00:39:34,873 --> 00:39:37,793
Gjett hvem som er her og viser veien?
487
00:39:39,545 --> 00:39:43,632
Ringpingvin-vennene våre
er eksperter på å følge krill.
488
00:39:47,094 --> 00:39:51,557
Under oss er det et sjeldent syn:
En enorm stim flekket isfisk
489
00:39:51,807 --> 00:39:54,476
som kommer opp fra dypet for å bli med.
490
00:40:05,195 --> 00:40:07,364
Krillen begynner å samle seg igjen.
491
00:40:35,976 --> 00:40:40,606
De ser store nok ut fra overflaten,
men under vann er finnhvalene
492
00:40:40,772 --> 00:40:42,024
rett og slett enorme.
493
00:40:45,611 --> 00:40:47,154
Etter å ha lett så lenge
494
00:40:47,821 --> 00:40:50,866
kan jeg ikke helt tro
at jeg er ved siden av en.
495
00:40:53,744 --> 00:40:57,289
Det er fascinerende
å tenke på at de kan bli 90 år gamle.
496
00:40:57,706 --> 00:41:02,169
Denne hvalen kan ha vært i live
under hvalfangsten
497
00:41:02,461 --> 00:41:05,172
da arten ble massakrert av mennesker…
498
00:41:09,384 --> 00:41:11,303
Jeg merker ikke noe fiendskap…
499
00:41:13,263 --> 00:41:14,932
…bare nysgjerrighet.
500
00:41:40,832 --> 00:41:44,962
Med hvert kast griper hvalen
en mengde vann og krill
501
00:41:45,045 --> 00:41:47,130
på størrelse med en buss.
502
00:41:49,258 --> 00:41:52,135
I et øyeblikk er kroppen dobbelt så stor.
503
00:41:55,264 --> 00:41:59,935
Finnhvalen kan fange 10 000 krill
i en enkelt munnfull,
504
00:42:00,060 --> 00:42:02,729
og svelge opptil to tonn på en dag.
505
00:42:08,068 --> 00:42:12,906
De trenger enorme mengder energi
til å drive den store kroppen.
506
00:42:41,518 --> 00:42:46,064
Det var episk. Fra ingen steder…
Enorm finnhval-blåst…
507
00:42:46,273 --> 00:42:49,151
Den hadde nettopp spist, fór forbi
508
00:42:49,276 --> 00:42:52,613
med munnen helt oppblåst.
Jeg så hvor stor munnen dens er.
509
00:42:52,988 --> 00:42:55,282
Den svømte bare forbi, og jeg tenkte:
510
00:42:55,657 --> 00:42:59,202
"Halen kommer."
511
00:42:59,703 --> 00:43:01,788
Den brukte evigheter på å passere.
512
00:43:02,372 --> 00:43:04,374
Disse hvalene ser store ut fra båten,
513
00:43:04,541 --> 00:43:07,252
de ser store ut fra dronen,
men det er helt annerledes
514
00:43:07,336 --> 00:43:10,797
når de er et par meter unna,
helt oppblåst…
515
00:43:14,468 --> 00:43:19,181
Det morsomste er når du ser opp
for å se hvor Calum er,
516
00:43:19,306 --> 00:43:23,226
og du ser at Calum er omgitt
av kjempepetreller og albatrosser
517
00:43:23,352 --> 00:43:27,189
som antar at han er noe dødt
som de kan spise på overflaten.
518
00:43:28,190 --> 00:43:29,566
Ikke morsomt å være der.
519
00:43:42,454 --> 00:43:45,248
Mens ettermiddagen fortsetter,
til vår forundring,
520
00:43:45,499 --> 00:43:47,125
forsetter antallet å øke.
521
00:43:47,209 --> 00:43:48,085
Takk, kompis.
522
00:44:04,142 --> 00:44:09,648
Jeg har aldri sett
noe så spektakulært på en skjem før.
523
00:44:15,612 --> 00:44:17,906
For hver hval vi ser på overflaten,
524
00:44:18,073 --> 00:44:21,243
må det være minst tre til under vannet.
525
00:44:30,168 --> 00:44:35,298
Det er vanskelig å forstå
at vi slaktet 750 000 finnhvaler,
526
00:44:37,718 --> 00:44:40,137
og nesten utslettet arten.
527
00:44:41,430 --> 00:44:45,350
Denne kunnskapen gjør
denne opplevelsen enda sterkere.
528
00:44:49,688 --> 00:44:52,524
Og viktigere: Ny forskning har avdekket
529
00:44:52,649 --> 00:44:57,112
den viktige rollen disse kjempene har
for å fange og resirkulere karbon.
530
00:44:58,905 --> 00:45:02,117
En aktiv hvalbestand er utrolig nyttig,
531
00:45:02,284 --> 00:45:06,872
ikke bare for disse fjerne farvannene,
men for hele planeten.
532
00:45:13,044 --> 00:45:18,091
Fra dette opptaket,
antar forskere at mer enn 300 hvaler
533
00:45:18,216 --> 00:45:19,968
var samlet for å spise.
534
00:45:21,595 --> 00:45:25,599
Det er den største samlingen av finnhvaler
som noensinne er filmet.
535
00:45:41,072 --> 00:45:45,368
Dette er ganske rørende
siden jeg vet at jeg er veldig heldig
536
00:45:45,452 --> 00:45:48,747
som får lov til å reise
over hele verden og filme utrolige syn.
537
00:45:48,955 --> 00:45:53,293
Men overalt hvor jeg reiser for tiden,
ser naturen ut til å være på defensiven,
538
00:45:53,418 --> 00:45:56,671
Men dette stedet er forskjellig.
Se på det.
539
00:45:57,506 --> 00:46:00,342
Det er dette som skjer
når vi passer på naturen
540
00:46:00,592 --> 00:46:04,179
og gir den en sjanse.
Da kommer den tilbake på utrolig vis.
541
00:46:13,146 --> 00:46:16,441
Dette er en dag
jeg ikke glemmer med det første.
542
00:46:33,333 --> 00:46:34,459
OPPDATERING…
543
00:46:34,626 --> 00:46:37,128
Før ekspedisjonen vår
visste ingen nøyaktig hvor
544
00:46:37,295 --> 00:46:40,841
finnhvalene dro når de hadde spist ferdig
i havet rundt Antarktis.
545
00:46:41,341 --> 00:46:44,845
Hvalene som ble merket i denne filmen,
har blitt sporet opp langs
546
00:46:44,928 --> 00:46:48,181
vestkysten av Sør-Amerika for første gang.
547
00:46:48,765 --> 00:46:50,767
Er det dit de drar for å pare seg?
548
00:46:51,518 --> 00:46:54,312
Dessverre sluttet merkene å sende.
549
00:46:55,188 --> 00:46:59,025
Dette er fortsatt et mysterium
til mer forskning er gjort.
550
00:46:59,234 --> 00:47:01,236
Tekst: Viljar Soiland