1
00:00:07,008 --> 00:00:11,971
Luulen, että tänään on kuumin päivä, mitä
meillä on ollut. Tämä on julmaa.
2
00:00:12,346 --> 00:00:16,476
Olen hyvin hikinen ja haisen.
3
00:00:17,143 --> 00:00:21,689
Ja valitettavasti leijonat
ovat valinneet ainoan varjopaikan -
4
00:00:21,773 --> 00:00:25,818
koko tältä tasangolta,
joten meidän täytyy istua auringossa.
5
00:00:27,779 --> 00:00:30,490
Mutta kaikki tämä odottelu,
pitää muistaa,
6
00:00:31,157 --> 00:00:33,117
jos se olisi helppoa nähdä ja kuvata,
7
00:00:33,951 --> 00:00:37,288
se ei olisi niin jännittävää,
kun kaikki alkaa.
8
00:00:37,663 --> 00:00:41,834
Ja tämä porukka ovat kaikki unessa.
9
00:00:46,089 --> 00:00:48,091
Kaverit, leijonat heräsivät!
10
00:00:53,638 --> 00:00:54,514
Oletko valmis?
11
00:00:54,764 --> 00:00:58,267
Olen Bertie.
Eläinten kuvaaminen on työtäni.
12
00:00:58,351 --> 00:00:59,977
Tuollaista ei näe joka päivä.
13
00:01:00,144 --> 00:01:02,438
Ja otan työni vakavasti.
14
00:01:02,730 --> 00:01:04,065
Yritän kuvata pingviinejä.
15
00:01:04,899 --> 00:01:06,317
Ja myöhästyin!
16
00:01:08,027 --> 00:01:09,779
Se oli aika lähellä.
17
00:01:10,780 --> 00:01:14,992
Haluan kertoa villieläimistä
nopeasti muuttuvassa maailmassa.
18
00:01:15,701 --> 00:01:17,995
Tuo kuulosti isolta halkeamalta!
19
00:01:21,207 --> 00:01:23,209
Nämä ovat seikkailuni.
20
00:01:29,132 --> 00:01:33,636
Matkustan kotoani Englannista
Etelä-Luangwan kansallispuistoon,
21
00:01:33,719 --> 00:01:35,346
syvälle Zambian sydämeen.
22
00:01:37,181 --> 00:01:40,393
Se on yksi Afrikan viimeisistä
suurista leijonien tukikohdista.
23
00:01:45,106 --> 00:01:46,399
Nyt sitä mennään!
24
00:01:46,524 --> 00:01:48,985
Aurinko juuri kurkistaa horisontissa.
25
00:01:49,235 --> 00:01:51,654
Olemme matkalla Luangwa joelle,
jonka toivomme -
26
00:01:51,821 --> 00:01:55,449
olevan paikka eeppiselle taistelulle
kahden gladiaattorin välillä.
27
00:01:57,410 --> 00:02:01,581
Täällä on yli 30 leijonalaumaa
ja tuhansia puhveleita.
28
00:02:02,999 --> 00:02:06,210
Ja asia, mistä olen eniten
innoissani ja hermostunut,
29
00:02:06,377 --> 00:02:11,257
on, kun eläimet eivät lue käsikirjoitusta,
joten en tiedä, mitä on tulossa.
30
00:02:13,676 --> 00:02:16,637
Tehdäkseni tästä vielä vaikeampaa
olen myös aikaa vastaan.
31
00:02:16,888 --> 00:02:18,639
Minulla on vain 30 päivää.
32
00:02:19,265 --> 00:02:21,184
30 PÄIVÄÄ
33
00:02:21,851 --> 00:02:25,771
On vaatinut paljon suunnittelua
ja valmistelua päästä tähän vaiheeseen,
34
00:02:26,439 --> 00:02:29,317
mutta nyt meillä on kuukausi
aikaa kuvata leijonia.
35
00:02:30,234 --> 00:02:31,527
Tehdään tämä!
36
00:02:37,992 --> 00:02:39,744
Minulla on toimiva tiimi apunani,
37
00:02:41,078 --> 00:02:43,539
ja tähän mennessä
ajoitus näyttää täydelliseltä.
38
00:02:44,582 --> 00:02:46,751
Täällä ei ole satanut puoleen vuoteen,
39
00:02:48,336 --> 00:02:52,340
joten joki on ainut oljenkorsi
janoisille leijonille ja puhveleille.
40
00:02:53,174 --> 00:02:56,510
Jos löydämme paikan, missä
ne tapaavat, olemme tositoimissa.
41
00:02:58,304 --> 00:03:00,264
Tämä drooni on silmäni taivaalla.
42
00:03:00,598 --> 00:03:03,226
Se on hyvä kuvaamiseen
ja voi myös auttaa meitä -
43
00:03:03,351 --> 00:03:05,645
tiedustelemaan jokea
häiritsemättä eläimiä.
44
00:03:06,270 --> 00:03:08,856
En ole löytänyt
leijonia tai puhveleita.
45
00:03:08,940 --> 00:03:12,026
Mutta olen löytänyt
paljon kaikkea muuta.
46
00:03:12,193 --> 00:03:14,487
On paljon pala-antilooppeja, norsuja,
47
00:03:14,612 --> 00:03:16,697
ja ne kaikki tulevat alas
joelle juomaan.
48
00:03:16,781 --> 00:03:18,741
Tähän aikaan vuodesta
näiden eläinten -
49
00:03:18,950 --> 00:03:21,577
koko elämä pyörii
joelle tulon kanssa.
50
00:03:21,702 --> 00:03:24,705
Se on kuin iso magneetti.
Ainut paikka, mistä saavat vettä.
51
00:03:26,040 --> 00:03:29,418
Mutta sadekausi on tulossa,
ja kun sade palaa,
52
00:03:29,585 --> 00:03:32,255
eläinten ei enää tarvitse
vierailla joen luona.
53
00:03:32,922 --> 00:03:36,884
Meidän pitää löytää leijonat ja puhvelit,
vielä kun se on niiden toimintapiste.
54
00:03:39,178 --> 00:03:43,140
Jokea on tässä puistossa
yksinään yli 190 km.
55
00:03:44,016 --> 00:03:46,727
Haravoin ensin 8 km osuuden.
56
00:03:47,561 --> 00:03:51,732
Siellä täytyy olla paljon suuria rantoja,
joissa puhvelit voivat juoda -
57
00:03:52,817 --> 00:03:56,612
samoin kuin puiden suojaa,
jossa leijonat voivat piileskellä.
58
00:03:58,739 --> 00:04:03,286
Mutta tämä maa on vihamielinen
ja näyttää pilaavan suunnitelmamme.
59
00:04:04,537 --> 00:04:05,955
Ensin ovat piikit…
60
00:04:08,916 --> 00:04:11,460
Meillä on reikä, joten vaihdamme sen -
61
00:04:11,544 --> 00:04:14,255
niin nopeasti kuin voimme. Sanon "me".
62
00:04:14,338 --> 00:04:16,007
Kevin tekee kaiken työn.
63
00:04:18,718 --> 00:04:19,760
28 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ
64
00:04:19,844 --> 00:04:20,720
Sitten hyönteiset.
65
00:04:20,803 --> 00:04:23,973
Meillä on pieni mehiläisongelma.
Haluaako joku juoda?
66
00:04:25,391 --> 00:04:27,351
Tajusin juuri, että nämä ovat -
67
00:04:27,643 --> 00:04:29,186
Afrikan tappajamehiläisiä.
68
00:04:29,562 --> 00:04:31,605
Ja ei auta, että harhaudun helposti.
69
00:04:31,689 --> 00:04:32,732
26 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ
70
00:04:34,400 --> 00:04:36,902
On aina tärkeää muistaa katsoa ylös.
71
00:04:37,445 --> 00:04:40,239
Täällä on muitakin isoja kissoja.
Katsokaa leopardia.
72
00:04:43,034 --> 00:04:45,786
Yllätyksiä joka kulman takana.
73
00:04:49,623 --> 00:04:50,916
Virtahepoliikennettä.
74
00:04:53,753 --> 00:04:54,712
24 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ
75
00:04:54,795 --> 00:04:57,548
Tämä leijonien etsintä kestää
kauemmin kuin luulin.
76
00:04:58,466 --> 00:04:59,967
Mutta keräämme vihjeitä.
77
00:05:01,052 --> 00:05:03,971
Tämä on hyvä merkki, leijonan jälkiä.
78
00:05:10,770 --> 00:05:14,690
Näet isoja, leveitä virtahevon jälkiä
ja sitten…
79
00:05:16,359 --> 00:05:18,944
Missä niitä on? No niin, tässä.
80
00:05:19,028 --> 00:05:23,199
Tuo on hyvä. Tuossa iso leijonan jälki.
81
00:05:23,449 --> 00:05:26,660
Tuossa näkee varpaat ja anturan,
82
00:05:27,370 --> 00:05:29,663
suuntaavat tuohon suuntaan.
83
00:05:29,789 --> 00:05:31,916
Joten olemme menossa oikeaan suuntaan,
84
00:05:32,041 --> 00:05:35,336
joten pitää palata autoon
ja etsiä ne nopeasti.
85
00:05:38,214 --> 00:05:42,093
Nuo leijonan jäljet saivat
pulssini koholle.
86
00:05:43,344 --> 00:05:45,763
Etsimme isoa laumaa,
joka voi hoitaa puhvelin,
87
00:05:45,971 --> 00:05:50,768
ja kuuden päivän etsinnän jälkeen
osuimme jättipottiin.
88
00:05:54,647 --> 00:05:56,023
Tuolla on paljon leijonia.
89
00:05:57,691 --> 00:05:59,777
Taisimme löytää laumamme.
90
00:06:05,324 --> 00:06:08,786
He vain oleskelevat puun alla varjossa.
91
00:06:09,912 --> 00:06:12,248
On ainakin yksi ala-aikuinen,
92
00:06:12,748 --> 00:06:17,253
mutta on myös isoja, vahvoja
naaraita, parhaimmillaan metsästykseen.
93
00:06:18,087 --> 00:06:21,215
He näyttävät joukolta
lyötyjä palkintotaistelijoita.
94
00:06:24,468 --> 00:06:28,722
Mitä lähempää katson, sitä enemmän
näen niiden pieniä luonteita ja oikkuja.
95
00:06:29,557 --> 00:06:32,685
Tuo voimanainen keskellä,
jolla on arpi kasvoissa,
96
00:06:32,852 --> 00:06:37,022
kutsun häntä Lipiksi.
Hän on varmaan nähnyt puhvelitoimintaa.
97
00:06:42,778 --> 00:06:43,821
Kuuletko tuon?
98
00:06:47,867 --> 00:06:50,578
Tuolla on toinen leijona.
Kuulen, kun se kutsuu.
99
00:06:51,245 --> 00:06:56,876
Mitä he tekevät vain, jos heillä on
pentuja tai muita lauman jäseniä.
100
00:06:58,377 --> 00:07:00,337
No niin. No niin.
101
00:07:05,759 --> 00:07:07,553
Okei.
Rauhassa nyt kaikki.
102
00:07:12,099 --> 00:07:15,686
Ne ovat niin suloisia.
103
00:07:21,400 --> 00:07:24,028
Näkee, että muut
lauman jäsenet miettivät:
104
00:07:24,195 --> 00:07:28,449
"Mitä ihmettä nuo ovat?"
Lip on nähnyt kaiken ennenkin.
105
00:07:29,116 --> 00:07:34,497
Luultavasti hän on pentujen täti,
ja kolme suuta lisää ruokittavana.
106
00:07:35,748 --> 00:07:39,502
Tällä perheellä on ehdottomasti
kannustin metsästää puhveli.
107
00:07:53,766 --> 00:07:55,768
Minulle on vaikeaa repiä itseni pois,
108
00:07:57,353 --> 00:08:00,689
mutta meidän täytyy testata tekniikkaa
ja viimeistellä suunnitelma.
109
00:08:02,983 --> 00:08:06,695
Tunnen sateen tulevan,
joten aikaa ei ole hukattavana.
110
00:08:09,114 --> 00:08:11,534
Tapaan Samin, toisen kameramiehen,
111
00:08:11,617 --> 00:08:13,327
ja laitan ideani koetukselle.
112
00:08:16,080 --> 00:08:20,292
Kun leijonat metsästävät, ne tekevät
tiimityötä, joten teemme samoin.
113
00:08:20,543 --> 00:08:22,378
Kuvataksemme toiminnan, on kuvattava -
114
00:08:22,461 --> 00:08:25,631
monesta kulmasta
niin kuin urheiluottelu.
115
00:08:27,633 --> 00:08:31,178
Samin kamerassa on hyvin
edistynyt vakain,
116
00:08:32,221 --> 00:08:36,100
joten hän voi kuvata metsästyksen
liikkuvasta autosta kuoppaisella tiellä.
117
00:08:36,475 --> 00:08:38,811
- Hieno paikka, kuin lava.
- Niin.
118
00:08:39,270 --> 00:08:40,271
Tuossa.
119
00:08:40,354 --> 00:08:43,232
Ryhmittäydymme tavalla,
jota ei ole aiemmin nähty,
120
00:08:44,066 --> 00:08:46,151
ja salainen aseeni on drooni.
121
00:08:47,570 --> 00:08:48,946
Okei. Sitten mennään.
122
00:08:52,950 --> 00:08:57,246
Tämä on yksi haastavimmista lennoista,
joita olen ikinä tehnyt.
123
00:08:59,623 --> 00:09:04,878
Mutta drooni on silti hiljaisempi
ja ketterämpi kuin kuorma-automme.
124
00:09:04,962 --> 00:09:06,589
Kuinka kaukana ne ovat, Bert?
125
00:09:06,922 --> 00:09:08,132
Kaivon toisella puolella.
126
00:09:08,924 --> 00:09:10,634
Pysymme täällä, menkää te tuonne.
127
00:09:13,762 --> 00:09:17,766
Leijonien liikkuessa
tämä on hyvää harjoitusta.
128
00:09:22,021 --> 00:09:24,231
On todella pelottava linja
lentää droonilla,
129
00:09:24,398 --> 00:09:25,733
mutta se näyttää hienolta.
130
00:09:25,858 --> 00:09:28,152
Ja Sam seuraa niitä niiden rinnalla -
131
00:09:28,277 --> 00:09:30,696
saaden puut etualalle.
132
00:09:33,115 --> 00:09:37,620
Tuossa on Lip. Se on voimakas kissa.
133
00:09:38,996 --> 00:09:41,248
Ja sillä on paljon taustatukea.
134
00:09:42,958 --> 00:09:46,378
Tuolla on yksi, kaksi, kolme…
seitsemän, kahdeksan.
135
00:09:51,717 --> 00:09:53,677
Niin monta suuta ruokittavana.
136
00:09:55,012 --> 00:09:56,889
Siksi ne metsästävät puhvelin -
137
00:09:57,014 --> 00:09:58,140
eikä pientä saalista,
138
00:09:58,223 --> 00:10:02,770
koska ne tarvitsevat niin paljon ruokaa
säilyttääkseen lauman koon.
139
00:10:04,938 --> 00:10:08,359
Mutta ne ovat todella vaikuttavia.
140
00:10:10,527 --> 00:10:15,491
Selvä. Löysimme täydellisen lauman.
On aika punnita vaihtoehtomme.
141
00:10:17,242 --> 00:10:20,579
Leijonilla on mukava, eebenpuiden
suojassa oleva piilopaikka -
142
00:10:21,038 --> 00:10:24,917
hyvällä näkyvyydellä joelle,
jotta voivat väijyä janoisen saaliin.
143
00:10:25,959 --> 00:10:28,462
Mutta meidän pitää löytää puhvelit.
144
00:10:28,837 --> 00:10:31,757
Pohjoisessa on alue,
jota emme ole vielä tarkistaneet -
145
00:10:31,840 --> 00:10:35,135
ja se näyttää lupaavalta,
joten menemme sinne seuraavaksi.
146
00:10:35,844 --> 00:10:38,847
20 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ
147
00:10:39,515 --> 00:10:40,766
Selvä, oletteko valmiita?
148
00:10:40,974 --> 00:10:42,810
Kyllä, kunhan George on valmis.
149
00:10:42,893 --> 00:10:44,603
Näyttää aika hyvältä.
150
00:10:48,732 --> 00:10:50,442
Täällä on iso puhvelilauma.
151
00:10:50,526 --> 00:10:51,527
Kuitti.
152
00:10:52,277 --> 00:10:55,030
Tämä on vielä parempaa kuin luulin.
153
00:10:55,948 --> 00:10:57,533
Nakkaan droonin ylös -
154
00:10:57,616 --> 00:11:00,244
ja katsotaan, kuinka iso tämä lauma on.
155
00:11:07,418 --> 00:11:10,170
Lauma on valtava.
156
00:11:13,757 --> 00:11:17,970
Katso tuota. Niitä vain tulee lisää.
157
00:11:19,263 --> 00:11:23,642
Ja täältä ylhäältä näen
ne aivan eri tavalla.
158
00:11:23,851 --> 00:11:25,728
Ne ovat yhtenäisiä.
159
00:11:26,061 --> 00:11:28,021
Niillä on järjestys
siihen, mitä tekevät.
160
00:11:29,022 --> 00:11:31,442
Ja ne suojelevat
haavoittuvaisimpia vasikoita -
161
00:11:31,567 --> 00:11:33,110
aivan keskellä.
162
00:11:36,029 --> 00:11:40,200
Ja edessä ovat reitin löytäjät,
jotka ohjaavat laumaa.
163
00:11:41,118 --> 00:11:43,954
He ovat varmaan nähneet
muutaman leijona väijytyksen.
164
00:11:50,377 --> 00:11:53,756
Kun katsot tätä tummaa
seinää täynnä sarvia,
165
00:11:54,882 --> 00:11:59,595
se ei näytä joukolta ruohoa
syöviä kasvissyöjiltä.
166
00:11:59,678 --> 00:12:02,848
Näyttää armeijalta
marssimassa taisteluun.
167
00:12:05,684 --> 00:12:07,352
Ne ovat niin isoja eläimiä.
168
00:12:07,895 --> 00:12:10,981
Isoimmat urokset
voivat olla noin 700 kg.
169
00:12:14,401 --> 00:12:17,404
Mutta he ovat myös riittävän
vahvoja heittämään -
170
00:12:17,488 --> 00:12:20,699
täysikasvuisen leijonan
kolme metriä ilmaan.
171
00:12:23,744 --> 00:12:27,748
Tätä tulimme tänne näkemään.
Tämä on meidän toinen gladiaattorimme.
172
00:12:28,582 --> 00:12:31,919
Ja jos voimme olla oikeassa paikassa
oikeaan aikaan,
173
00:12:32,085 --> 00:12:35,589
tästä tulee aikamoinen välienselvittely.
174
00:12:37,549 --> 00:12:40,677
Nyt voin kiinnittyä molempiin,
saalistajaan ja saaliiseen.
175
00:12:41,094 --> 00:12:42,721
Voin työstää suunnitelmaani.
176
00:12:44,014 --> 00:12:48,060
Nämä puhvelit ovat vielä 8 km:n päässä
Ebony Grouven leijonista,
177
00:12:48,185 --> 00:12:49,937
mutta ovat menossa oikeaan suuntaan,
178
00:12:50,062 --> 00:12:52,105
joten kohtaaminen on mahdollista.
179
00:12:52,981 --> 00:12:55,526
Mutta leijonat tekevät kaikki päätökset,
180
00:12:55,734 --> 00:12:57,277
joten pysyn niiden kanssa.
181
00:12:57,820 --> 00:13:01,323
On aika pelata odotuspeliä.
182
00:13:04,993 --> 00:13:06,453
16 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ
183
00:13:06,537 --> 00:13:10,541
Joka päivä on entistä
kuumempi ja kosteampi.
184
00:13:11,208 --> 00:13:14,253
Nämä sateet ovat tulossa.
185
00:13:14,545 --> 00:13:18,465
Jos ne tulevat aikaisin,
eläinten ei tarvitse tulla joelle,
186
00:13:19,633 --> 00:13:21,426
ja peli on ohi.
187
00:13:23,220 --> 00:13:25,764
Luulen, että tämä on kuumin päivä,
mitä on ollut.
188
00:13:26,390 --> 00:13:28,350
LÄMPÖTILA: 35 CELSIUSASTETTA.
189
00:13:28,433 --> 00:13:34,439
Tämä on julmaa.
Olen hyvin hikinen ja haiseva.
190
00:13:34,982 --> 00:13:39,361
Ja valitettavasti leijonat
ovat valinneet ainoan varjopaikan -
191
00:13:39,528 --> 00:13:43,657
koko tältä tasangolta,
joten meidän täytyy istua auringossa.
192
00:13:45,701 --> 00:13:48,620
Mutta kaikki tämä odottelu,
täytyy muistaa,
193
00:13:49,204 --> 00:13:56,086
se tekee dramaattisen toiminnan
seuraamisesta vielä erityisempää.
194
00:13:56,879 --> 00:14:00,632
Jos se olisi helppoa tehdä,
jos se olisi helppoa nähdä ja kuvata,
195
00:14:01,341 --> 00:14:04,511
se ei olisi läheskään yhtä jännittävää,
kun kaikki alkaa,
196
00:14:04,970 --> 00:14:06,555
jos kaikki alkaa.
197
00:14:07,180 --> 00:14:09,766
Juuri nyt on vaikea uskoa,
198
00:14:09,933 --> 00:14:11,894
että mitään tulee tapahtumaan.
199
00:14:12,769 --> 00:14:16,857
Ja tämä porukka…
He ovat kaikki unessa.
200
00:14:18,233 --> 00:14:20,402
No, jos en saa leijonia liikkeelle,
201
00:14:20,611 --> 00:14:23,238
ehkä voin antaa porukalle
pienen herätyksen.
202
00:14:25,198 --> 00:14:27,075
Kaverit, leijonat ovat hereillä!
203
00:14:34,082 --> 00:14:37,461
Se oli vähän julmaa,
mutta ainakin olemme valmiita -
204
00:14:37,544 --> 00:14:39,087
heti toimiin.
205
00:14:39,713 --> 00:14:42,424
Okei. Pysähdy tässä.
Tuo on paviaanin hälytysääni.
206
00:14:43,133 --> 00:14:48,931
Se huomasi leijonat,
ja nyt se kertoo siitä kaikille.
207
00:14:53,727 --> 00:14:55,687
Ryhmä pala-antilooppeja tulee.
208
00:15:03,278 --> 00:15:05,864
Tuo pala-antilooppi on huomannut ne.
209
00:15:06,448 --> 00:15:08,158
Ja se varoittaa.
210
00:15:21,922 --> 00:15:24,007
Hullua, pala-antilooppi
tietää leijonista.
211
00:15:24,091 --> 00:15:27,511
Ne ovat varoittaneet,
mutta silti kävelevät niitä kohti.
212
00:15:28,053 --> 00:15:30,889
Vesi vetää niitä.
Ne tarvitsevat vettä niin paljon,
213
00:15:30,973 --> 00:15:35,519
että ovat valmiita kävelemään kohti
leijonia, joista jo tietävät.
214
00:15:35,602 --> 00:15:36,728
Ne silti kävelevät.
215
00:15:37,854 --> 00:15:40,774
Varmasti leijonat menevät nyt. Varmasti.
216
00:15:52,577 --> 00:15:54,371
Miksi leijonat eivät menneet?
217
00:15:54,579 --> 00:15:58,667
Paljon pala-antilooppeja
menee vain niiden ohitse.
218
00:16:03,255 --> 00:16:04,923
Vaihdan drooniin.
219
00:16:11,888 --> 00:16:13,724
Täällä on äiti ja vasikka.
220
00:16:19,688 --> 00:16:21,440
Kyllä. Lip huomasi ne.
221
00:16:33,035 --> 00:16:33,910
Okei.
222
00:17:09,905 --> 00:17:14,242
Se ei aivan ollut se eeppinen
puhvelinmetsästys, mitä varten tulimme,
223
00:17:14,493 --> 00:17:16,369
mutta opin paljon.
224
00:17:17,204 --> 00:17:18,830
Näin kaikkien pala-antilooppien -
225
00:17:18,914 --> 00:17:21,083
vain kävelevän ohitse ja ajattelin:
226
00:17:21,166 --> 00:17:23,126
"Mikseivät ne mene?"
227
00:17:23,210 --> 00:17:25,462
Heti kun äiti ja vauva tulivat,
228
00:17:25,545 --> 00:17:28,215
leijonat yhtäkkiä päättivät:
"Tuo on meidän kohteemme."
229
00:17:28,298 --> 00:17:31,551
Ja se ei näyttänyt kovin
vaikealta saada kiinni.
230
00:17:33,136 --> 00:17:37,474
Ja vauva pala-antilooppi
on tuskin välipala näille leijonille.
231
00:17:37,557 --> 00:17:39,518
Ne metsästävät pian uudelleen.
232
00:17:43,605 --> 00:17:47,609
Ebony Grovella on vettä
kolmella puolella. Se on niiden syötti.
233
00:17:49,319 --> 00:17:51,196
Mutta ne pitävät tästä puolesta.
234
00:17:51,822 --> 00:17:55,158
Ehkä koska itätuulet
puhaltavat hajut pois -
235
00:17:55,283 --> 00:17:56,535
juovalta saaliilta.
236
00:18:00,330 --> 00:18:04,876
Nämä leijonat ovat saaneet itsensä
todella hyvään metsästyspaikkaan.
237
00:18:05,085 --> 00:18:08,255
Ne näkevät kaikki eläimet,
jotka tulevat juomaan.
238
00:18:08,797 --> 00:18:10,757
Ja ne näyttävät myös todella laihoilta.
239
00:18:12,175 --> 00:18:14,553
Luulen, että lava on valmis.
240
00:18:16,096 --> 00:18:18,598
Pala-antilooppimetsästys oli hetkessä ohi.
241
00:18:19,141 --> 00:18:22,018
Joten kun puhvelit saapuvat,
asiat etenevät nopeasti.
242
00:18:22,894 --> 00:18:25,147
Tarvitsemme mahdollisimman
paljon varoituksia.
243
00:18:25,647 --> 00:18:28,150
Joten lähetän parhaat jäljittäjät -
244
00:18:28,817 --> 00:18:30,902
takaisin tarkkailemaan suurta laumaa.
245
00:18:32,154 --> 00:18:34,656
Ne ovat nyt vain 4 km:n
päässä Ebony Grovelta.
246
00:18:38,785 --> 00:18:41,163
Emme voi olla kaukana leijonista.
247
00:18:41,872 --> 00:18:45,333
Joten kun odotan uutta päivitystä,
tarkistan pennut.
248
00:18:50,046 --> 00:18:53,842
Äiti siirtää ne, jotta niiden haju
ei kasaannu yhteen paikkaan.
249
00:18:56,011 --> 00:18:58,889
Se ei halua vihollisten,
kuten hyeenoiden löytävän niitä.
250
00:19:00,473 --> 00:19:03,101
Se saattoi tuoda heidät tänne suullaan,
251
00:19:03,393 --> 00:19:06,688
mutta nyt ne näyttävät
innokkailta tutkimaan omatoimisesti.
252
00:19:09,524 --> 00:19:14,446
Näyttää hauskanpidolta, mutta kaikki tämä
leikkiminen tekee niistä vahvempia.
253
00:19:18,158 --> 00:19:20,785
He ovat kunnianhimoisesta
metsästysperheestä,
254
00:19:20,911 --> 00:19:22,829
joten on hyödyllistä myös harjoitella.
255
00:19:35,550 --> 00:19:37,427
Äiti on tuonut ne joelle asti.
256
00:19:37,552 --> 00:19:38,929
Se on hyvä uutinen meille,
257
00:19:39,596 --> 00:19:42,182
koska se on puhveleiden päämetsästysalue.
258
00:19:43,808 --> 00:19:45,936
Eli tosiasia, että se toi pennut tänne,
259
00:19:46,269 --> 00:19:48,980
tarkoittaa, että tämä on
lauman uusi tukikohta.
260
00:20:00,825 --> 00:20:06,373
Nyt minulla on silmälläpidettävä paikka,
joten voin tutustua leijonaperheeseen.
261
00:20:08,583 --> 00:20:12,379
12 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ
262
00:20:14,547 --> 00:20:20,303
Asiat muuttuivat mielenkiintoisiksi.
Urokset saapuivat paikalle.
263
00:20:30,730 --> 00:20:34,567
Nämä kaverit ovat niin paljon isompia
ja voimakkaampia kuin naaraat.
264
00:20:37,320 --> 00:20:41,700
Silloin tällöin
se kääntyy ja katsoo suoraan meihin.
265
00:20:43,410 --> 00:20:45,704
Tuntuu kuin se katsoisi suoraan sieluun.
266
00:20:53,336 --> 00:20:56,131
Nämä kaverit tehostavat laumaa.
267
00:20:58,675 --> 00:21:00,927
Mikään saalis ei ole ulottumattomissa.
268
00:21:04,723 --> 00:21:06,474
Tästä voi tulla mielenkiintoista.
269
00:21:06,599 --> 00:21:11,271
Tuolla puiden reunassa on lauma norsuja.
270
00:21:14,107 --> 00:21:17,944
Kiertelevät vasemmalta oikealle,
mutta jos he haluavat juoda,
271
00:21:18,695 --> 00:21:20,905
siitä voi tulla mielenkiintoista.
272
00:21:20,989 --> 00:21:24,701
Mutta tällä hetkellä
ne vain hitaasti vetelehtivät.
273
00:21:29,497 --> 00:21:31,875
Tuolla on vauva, tuolla on vauva.
274
00:21:33,084 --> 00:21:35,253
Lip pelaa rennosti.
275
00:21:35,837 --> 00:21:38,965
Mutta tuo vauvanorsu
on ehdottomasti kohde.
276
00:21:42,677 --> 00:21:47,015
Olen ennenkin nähnyt leijonan
ottavan norsun. Tämä voisi tapahtua.
277
00:21:47,474 --> 00:21:49,225
Ne kääntyivät, tulevat tännepäin.
278
00:21:58,151 --> 00:22:01,738
Se kuulostaa vihaiselta.
Se on varmaan huomannut heidät.
279
00:22:05,283 --> 00:22:10,663
On aika vaikeaa pitää kamera paikoillaan,
koska sydämeni lyö rintani läpi.
280
00:22:28,932 --> 00:22:31,142
Nuo leijonat saivat viestin.
281
00:22:35,438 --> 00:22:36,898
Ne vetäytyvät.
282
00:22:42,695 --> 00:22:47,200
Katsos tuota. Tuo on yksi uroksista.
Jopa uroksia ajetaan pois.
283
00:22:48,410 --> 00:22:50,328
Täällä on mielenkiintoinen dynamiikka.
284
00:22:50,412 --> 00:22:54,040
Vaikka leijonat pystyvät saalistamaan -
285
00:22:54,207 --> 00:22:56,418
isoja eläimiä, kuten puhvelin
tai jopa norsun.
286
00:22:58,503 --> 00:23:02,549
Näyttää siltä, että päiväsaikaan,
kun vesi on osallisena,
287
00:23:02,841 --> 00:23:04,426
norsut ovat johdossa.
288
00:23:06,636 --> 00:23:11,099
Norsut ovat karkottaneet leijonat pois,
mutta en usko niiden menevän kauas.
289
00:23:11,724 --> 00:23:13,726
Menen yhdelle niiden suosikkipaikoista.
290
00:23:17,522 --> 00:23:21,025
Tulin rannalle,
missä leijonat ovat viettäneet -
291
00:23:21,109 --> 00:23:25,572
viimeiset pari päivää joella,
mutta ne ovat menneet.
292
00:23:25,947 --> 00:23:28,450
Juuri kun luulet,
että olet päässyt pään sisään,
293
00:23:28,616 --> 00:23:32,620
ymmärtänyt niiden rutiinin,
he antavat sinulle ison herätyksen -
294
00:23:32,704 --> 00:23:36,249
viestien: "Ei. Sinulla ei ole tietoakaan,
mitä mielessämme liikkuu."
295
00:23:36,624 --> 00:23:37,709
Joten -
296
00:23:38,918 --> 00:23:40,462
takaisin lähtöruutuun.
297
00:23:43,673 --> 00:23:46,301
Mitä nopeammin löydämme heidät,
sitä parempi.
298
00:23:46,759 --> 00:23:49,387
Soitto radioon kertoo,
että puhvelit ovat lähellä.
299
00:23:49,637 --> 00:23:51,723
Metsästys voi tapahtua milloin tahansa,
300
00:23:57,228 --> 00:24:02,942
mutta kun ne eivät halua tulla löydetyksi,
ne sulautuvat maastoon.
301
00:24:05,361 --> 00:24:08,114
Kun löydämme ne, on hämärää.
302
00:24:12,660 --> 00:24:17,081
Juuri kun olimme lähdössä,
ne yhtäkkiä piristyivät -
303
00:24:17,165 --> 00:24:22,545
ja nyt he ovat liikkeellä
ja näyttävät eeppisiltä.
304
00:24:24,714 --> 00:24:29,552
Tuo on Lip. Ja sillä on koko
perhe mukanaan.
305
00:24:29,719 --> 00:24:31,930
Ne ovat valmiina toimintaan.
306
00:24:32,680 --> 00:24:37,227
Luullakseni ne haistavat puhvelit.
Suuntaavat ehdottomasti joelle.
307
00:24:39,229 --> 00:24:42,232
Jos tämä vain olisi aiemmin päivällä,
se olisi täydellistä.
308
00:24:44,859 --> 00:24:50,156
Olen turhautunut, koska ne
näyttävät siltä, että ne metsästävät.
309
00:24:51,115 --> 00:24:54,369
Turhauttavaa, että pitää lähteä.
Emme voi kuvata pimeässä.
310
00:24:58,373 --> 00:25:03,127
Tunnen, kuinka aikamme ja mahdollisuutemme
kuvata metsästys liukuvat pois.
311
00:25:03,670 --> 00:25:04,712
9 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ
312
00:25:04,796 --> 00:25:07,840
Ja tänä aamuna
tulevaisuudennäkymät näyttävät synkiltä.
313
00:25:08,424 --> 00:25:11,427
Löysimme leijonat,
mutta he ovat jo tehneet tapon.
314
00:25:14,138 --> 00:25:17,767
Ja luulemme sen olevan puhveli,
joten on liian myöhäistä.
315
00:25:22,021 --> 00:25:26,442
Ja tilanne on vielä pahempi.
Samin tiimi on löytänyt toisen tapon.
316
00:25:28,528 --> 00:25:32,407
Tosi hyvä leijonille. Ne saavat ruokaa.
317
00:25:34,409 --> 00:25:38,705
Mutta emme vain menettäneet metsästystä,
318
00:25:39,372 --> 00:25:41,291
vaan nyt ne ovat myös täynnä.
319
00:25:41,457 --> 00:25:44,419
Joten meillä on taas paljon
odottelua edessä.
320
00:25:55,263 --> 00:25:59,100
Kuvausstrategiani tarvitsee
lauman nälkäisenä,
321
00:25:59,601 --> 00:26:01,936
mutta kaksi tappoa yhdessä yössä.
322
00:26:02,270 --> 00:26:04,272
Tänään ei metsästetä.
323
00:26:06,149 --> 00:26:08,109
Sen sijaan että jäisin vellomaan,
324
00:26:08,651 --> 00:26:12,572
suuntaan alajuoksulle
katsomaan upeaa suojelutyötä.
325
00:26:13,448 --> 00:26:17,118
Leijonat vaikuttavat voittamattomilta,
mutta elinympäristön menetys,
326
00:26:17,201 --> 00:26:19,120
salametsästys ja pokaalien metsästys -
327
00:26:19,287 --> 00:26:21,456
ovat työntäneet ne
sukupuuton partaalle.
328
00:26:22,915 --> 00:26:25,084
Auttaen suojelussa,
joillekin leijonille -
329
00:26:25,418 --> 00:26:29,255
on asennettu kaulapannat, jotta niitä
voidaan jäljittää satelliitilla.
330
00:26:29,922 --> 00:26:31,007
Se on valmiina.
331
00:26:31,215 --> 00:26:33,051
Kaksi piippausta, se on yhdistynyt.
332
00:26:33,176 --> 00:26:34,969
THANDIWE MWEETWA
SAMBIAN PETOELÄINOHJELMA
333
00:26:35,094 --> 00:26:36,846
Pitäisi toimia nyt.
334
00:26:37,388 --> 00:26:38,681
Thandi vetää ohjelmaa.
335
00:26:39,724 --> 00:26:45,063
Eläinten löytäminen säännöllisesti antaa
meille mahdollisuuden suojella niitä -
336
00:26:45,146 --> 00:26:48,066
uhilta, kuten ansoilta,
337
00:26:48,149 --> 00:26:50,777
jotka voivat olla vaarallisia,
jopa kohtalokkaita.
338
00:26:50,860 --> 00:26:53,279
Kuten tiedät, ne ovat hyvin
sosiaalisia eläimiä.
339
00:26:53,446 --> 00:26:56,491
Sinne minne leijona menee,
lauman jäsenet menevät myös.
340
00:26:56,699 --> 00:26:59,827
Joten yhdellä eläimellä
on tällainen laite,
341
00:27:00,161 --> 00:27:03,414
mutta edut ulottuvat
myös muuhun laumaan.
342
00:27:06,334 --> 00:27:09,003
Saan olla mukana
tri Mwamba Sichanden kanssa -
343
00:27:09,087 --> 00:27:11,631
nähdäkseni, miksi nämä
kaulurit ovat niin tärkeitä.
344
00:27:12,965 --> 00:27:17,804
Yksi, kaksi, kolme… seitsemän.
Se on paljon leijonia!
345
00:27:19,138 --> 00:27:20,973
Mwamba ja Henry
yrittävät selvittää,
346
00:27:21,099 --> 00:27:24,268
mihin leijonaan ampuvat
nuolen laittaakseen kaulurin.
347
00:27:29,649 --> 00:27:33,277
Mwamba ampui hyvin.
Se osui juuri olkapään yläpuolelle.
348
00:27:34,195 --> 00:27:36,531
Mwamba, kuinka kauan
nuolella kestää vaikuttaa?
349
00:27:36,906 --> 00:27:38,449
5-10 minuuttia.
350
00:27:40,910 --> 00:27:45,206
Mitä pidempään eläin on rauhoitettuna,
sitä suurempi riski on komplikaatioille.
351
00:27:45,456 --> 00:27:47,667
Joten tiimin on työskenneltävä nopeasti.
352
00:27:48,418 --> 00:27:50,336
Leijonien lähikuvaaminen on yksi juttu.
353
00:27:51,212 --> 00:27:52,922
Hanskat.
-Hanskat.
354
00:27:53,047 --> 00:27:56,342
Mutta en ole ikinä ollut niin lähellä,
että hanskat pitää laittaa.
355
00:28:06,936 --> 00:28:08,438
Tarkistamme kaulurin kokoa,
356
00:28:09,313 --> 00:28:12,275
ja minä sain pidellä sen päätä.
Se on todella painava.
357
00:28:13,317 --> 00:28:16,904
Keräämällä dataa, kuten DNA:ta,
nämä tutkijat voivat selvittää -
358
00:28:17,029 --> 00:28:20,032
kuinka tämä leijona vertautuu
muihin jo kauluroituihin.
359
00:28:20,283 --> 00:28:25,204
102,1. Joten tässä on etukynnet.
360
00:28:26,456 --> 00:28:27,457
Vau.
361
00:28:27,874 --> 00:28:29,500
Näetkö, kuinka iso tämä on?
362
00:28:30,126 --> 00:28:33,588
Se on näin iso!
-Se on valtava.
363
00:28:34,088 --> 00:28:36,799
Kaikki hampaat näyttävät hyvältä.
364
00:28:37,467 --> 00:28:42,221
Se on vielä aika nuori,
ja kaikki hampaat näyttävät melko hyviltä.
365
00:28:42,930 --> 00:28:46,851
Nyt on mennyt 44 minuuttia siitä,
kun nuoli meni sisään.
366
00:28:46,934 --> 00:28:49,020
Emmekä halua olla täällä, kun se herää.
367
00:28:49,103 --> 00:28:50,104
Emme lainkaan.
368
00:28:50,980 --> 00:28:52,398
Aika mennä.
369
00:28:53,733 --> 00:28:57,403
Kaulurit ovat pelastaneet
47 leijonaa ansoilta,
370
00:28:58,237 --> 00:29:02,617
ja nämä leijonat tuottivat
217 pentua.
371
00:29:05,620 --> 00:29:09,081
Nyt kun adrenaliini laskee
oltuani niin lähellä,
372
00:29:10,041 --> 00:29:12,168
aloin miettiä. Hyvässä maailmassa -
373
00:29:12,335 --> 00:29:13,961
ei tarvitsisi laittaa kaulureita.
374
00:29:14,170 --> 00:29:17,548
Mutta joku päivä tuo kauluri
voi pelastaa leijonan hengen.
375
00:29:18,341 --> 00:29:19,717
Se on erityinen asia.
376
00:29:22,011 --> 00:29:26,057
Tuon jälkeen olen entistä innokkaampi
jäljittämään leijonalaumamme.
377
00:29:27,058 --> 00:29:29,602
Jos isot sateet tulevat aikaisin,
se oli siinä.
378
00:29:30,061 --> 00:29:32,772
Joten toivon, että leijonat
ovat nukkuneet pois -
379
00:29:32,939 --> 00:29:34,148
mega-aterian vaikutukset.
380
00:29:35,441 --> 00:29:37,276
6 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ
381
00:29:40,696 --> 00:29:44,408
Leijonat ovat taas metsästystuulella.
Heillä on ohjuslukko johonkin.
382
00:29:44,575 --> 00:29:47,912
Ja he ovat menossa tuohon tiheikköön.
383
00:29:51,082 --> 00:29:56,003
Meidän on päästävä niiden edelle
ja selvitettävä, mitä he ovat lukinneet.
384
00:29:59,507 --> 00:30:01,342
Negatiivinen. Ne vain ajelehtivat.
385
00:30:02,385 --> 00:30:03,386
Kuitti.
386
00:30:07,348 --> 00:30:09,183
Tuuli yltyy.
387
00:30:13,771 --> 00:30:19,694
Leijonat ovat siirtyneet metsästyksestä
suojan etsimiseen.
388
00:30:19,819 --> 00:30:23,322
Ne ovat menettäneet ohjuslukon
siihen, mitä olivat metsästämässä.
389
00:30:23,573 --> 00:30:27,660
Luulen, että ne etsivät ison puun
istuakseen sen alle,
390
00:30:27,743 --> 00:30:29,704
mitä luulen, että kopioimme.
391
00:30:31,747 --> 00:30:33,708
Sääsovellukset eivät toimi täällä hyvin,
392
00:30:33,791 --> 00:30:37,169
joten lähetän droonin ylös
live-päivitystä varten.
393
00:30:40,298 --> 00:30:42,008
Kyllä vain. Näen vesiseinän.
394
00:30:43,926 --> 00:30:46,387
Tulen takaisin. Tuo on pelottavaa.
395
00:30:48,306 --> 00:30:50,892
Olen tottunut tihkusateeseen.
Olen brittiläinen.
396
00:30:51,392 --> 00:30:56,647
Mutta nämä Afrikan myrskyt
ovat jotain muuta.
397
00:30:58,441 --> 00:31:00,526
Urheilutila käytössä. Tule takaisin.
398
00:31:08,784 --> 00:31:10,786
Toivomme saavamme seurantakuvaa.
399
00:31:11,120 --> 00:31:13,164
Haluatko kuvata sateella?
-Kyllä.
400
00:31:13,539 --> 00:31:16,083
Tuo on se objektiivi. Selvä.
-Kyllä.
401
00:31:18,294 --> 00:31:23,090
Ehkä leijonien kuvaaminen sateella
on hullua, mutta kamerat pärjäävät.
402
00:31:24,675 --> 00:31:25,635
Luulen niin?
403
00:31:37,772 --> 00:31:38,981
Sieltä tulee sade.
404
00:31:45,154 --> 00:31:48,157
Safariautot on suunniteltu
suojaamaan kuumalta auringolta,
405
00:31:48,449 --> 00:31:49,909
ei lyövältä sateelta.
406
00:31:52,411 --> 00:31:55,373
Jos tämä jatkuu,
emme pysty paljoa kuvaamaan.
407
00:31:56,707 --> 00:32:00,211
On aika vaikeaa nähdä valoisaa puolta,
mutta yritän.
408
00:32:01,504 --> 00:32:05,466
Näyttää siltä, että sade on hellittämässä,
joten se on hyvä.
409
00:32:05,549 --> 00:32:08,344
Maa on niin kuiva,
että toivottavasti seisova vesi -
410
00:32:08,427 --> 00:32:10,429
imeytyy maahan.
411
00:32:10,930 --> 00:32:13,432
Eikä jää seisomaan,
jotta puhvelit voivat juoda -
412
00:32:13,599 --> 00:32:14,642
siitä pitkään.
413
00:32:14,934 --> 00:32:17,186
Parissa päivässä, toivottavasti,
414
00:32:17,311 --> 00:32:19,772
on taas kuivaa,
ja sitten puhveleiden liikkeet -
415
00:32:20,898 --> 00:32:23,943
ukkosta - ovat takaisin normaalissa,
mutta tämä on muistutus,
416
00:32:24,068 --> 00:32:25,569
että kello tikittää.
417
00:32:26,278 --> 00:32:29,073
Tämä on saatava
ennen kuin iso sade tulee,
418
00:32:29,240 --> 00:32:31,742
oikeat sateet tulevat, ja kaikki muuttuu.
419
00:32:50,553 --> 00:32:52,763
Aurinko palasi heti takaisin.
420
00:32:53,514 --> 00:32:59,270
Ne näyttävät yhtä helpottuneilta kuin
minä, ettei ole niin polttavan kuuma.
421
00:33:04,608 --> 00:33:09,864
Sade viilensi kaiken mukavasti,
ja nyt on aika ottaa rennosti ja leikkiä.
422
00:33:16,495 --> 00:33:19,540
Leijonat eivät näytä häiriintyneen
sateesta lainkaan,
423
00:33:19,957 --> 00:33:22,793
mutta se tekee niiden
seuraamisesta paljon hankalampaa.
424
00:33:29,300 --> 00:33:30,843
Hauskaa sateen jälkeen.
425
00:33:31,469 --> 00:33:36,057
On hullua, että vain yksi iso,
mutta lyhyt kaatosade,
426
00:33:36,766 --> 00:33:41,312
ja maaperä menee todella kuoppaisesta
ja kamalasta kuivasta maasta -
427
00:33:41,854 --> 00:33:45,024
hyvin liukkaaseen ja kamalaan,
märkään maahan.
428
00:33:45,191 --> 00:33:49,862
Pian nämä tiet vähän enemmällä sateella
ovat täysin kulkukelvottomia.
429
00:33:50,654 --> 00:33:53,365
Joten vaikka tiedämme, missä
puhvelit ja leijonat ovat,
430
00:33:54,241 --> 00:33:56,368
emme pääse niiden luokse.
431
00:33:57,244 --> 00:33:59,497
Eikö niin, Kevin?
-Aivan niin.
432
00:34:03,125 --> 00:34:04,877
Iloitsen, että myrsky on edennyt,
433
00:34:05,377 --> 00:34:08,506
mutta en nauti sen
luita ravistelevasta perinnöstä.
434
00:34:09,131 --> 00:34:12,760
Kaksi päivää aurinkoa on keittänyt
maaperän kovaksi kuin saven.
435
00:34:13,219 --> 00:34:17,598
Ja se tekee leijonien ja puhvelien
etsinnästä entistä epämukavampaa.
436
00:34:17,807 --> 00:34:19,266
4 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ
437
00:34:19,350 --> 00:34:20,893
Ihana tie, Kevin!
438
00:34:26,690 --> 00:34:30,861
Tämä musta puuvillamaa on
täynnä jättimäisiä reikiä.
439
00:34:32,696 --> 00:34:38,410
Isojen norsujen ja virtahevon jalanjälkiä.
Ja nyt kun se on kuiva, se on kivikova.
440
00:34:38,828 --> 00:34:44,625
Ja ne tekevät pahimman tien
maailmassa ajaa yli.
441
00:34:45,709 --> 00:34:48,712
Urautunut maa aiheuttaa
myös isoja ongelmia -
442
00:34:48,879 --> 00:34:51,507
Samin ja Adrian toiselle autolle.
443
00:34:55,970 --> 00:34:57,847
Jos puristan ne sisään…
444
00:34:57,930 --> 00:35:01,517
Kyllä. Olemme pomppineet
ympäriinsä ja prosessissa -
445
00:35:01,809 --> 00:35:04,145
ruuvi on pudonnut alta.
446
00:35:04,603 --> 00:35:07,731
Jos jätämme sen, roikutamme
puolen miljoonan punnan kameraa -
447
00:35:07,815 --> 00:35:09,233
kahden pienen pultin varassa.
448
00:35:09,525 --> 00:35:14,029
Joten meidän pitää tehdä suunnitelma
ja yrittää kiristää tämä ylös jotenkin.
449
00:35:14,321 --> 00:35:15,239
Pusikkotyylillä.
450
00:35:17,366 --> 00:35:20,536
Yksi Samin vanha kengännauha
on parempi kuin ei mitään,
451
00:35:21,203 --> 00:35:23,122
vaikka näyttääkin vähän rähjäiseltä.
452
00:35:25,791 --> 00:35:29,086
Meidän pitää polttaa nämä
rispaantuneet päät, Sam.
453
00:35:29,170 --> 00:35:30,421
Onko sinulla sytytintä?
454
00:35:30,504 --> 00:35:32,673
Minulla on pieni teräs ja piikivi.
455
00:35:33,340 --> 00:35:36,635
Lähellä oleva norsun uloste
on juuri tarvittava polttoaine.
456
00:35:37,219 --> 00:35:39,180
Niin paljon ruohoa norsun ulosteessa.
457
00:35:41,140 --> 00:35:42,808
Tuoksuu aika hyvältä oikeastaan.
458
00:35:45,561 --> 00:35:47,563
Käytämme kakkaa kameran korjaamiseen.
459
00:35:48,314 --> 00:35:50,357
Toimiikohan se?
-Se on kiinteää.
460
00:35:53,235 --> 00:35:56,697
Toivon todella, että ne ovat pian
liikkeellä, koska toimintaa alkaa -
461
00:35:56,822 --> 00:35:57,823
joen varrella.
462
00:36:00,451 --> 00:36:03,662
Puhvelit ja leijonat ovat täällä,
loput tiimistä eivät ole.
463
00:36:05,956 --> 00:36:07,166
Adrian, kuuletko?
464
00:36:11,378 --> 00:36:12,254
Kuulen. Kerro.
465
00:36:12,880 --> 00:36:14,423
Puhvelit ovat täällä. Missä te?
466
00:36:14,506 --> 00:36:18,260
Olemme tulossa Ebony Grovea pitkin,
meillä oli teknisiä ongelmia.
467
00:36:18,344 --> 00:36:20,262
Puhvelit juovat. Tulkaa nopeasti.
468
00:36:20,888 --> 00:36:22,723
Kuitti. Tulemme nopeasti.
469
00:36:25,017 --> 00:36:28,145
Tämä voi olla se hetki,
mitä olemme odottaneet.
470
00:36:28,812 --> 00:36:31,774
Puhvelit ovat matkalla.
Leijonat ovat tuolla.
471
00:36:33,150 --> 00:36:36,153
Viikkoja odottelua ja hikoilua ja -
472
00:36:38,822 --> 00:36:40,491
stressiä tulee tähän -
473
00:36:41,659 --> 00:36:44,411
seuraavaan 15 minuuttiin,
mikä on pelottavaa.
474
00:36:45,329 --> 00:36:47,915
Nyt on totuuden hetki.
475
00:36:48,207 --> 00:36:51,252
Leijonat eivät syöksy kimppuun,
kunnes puhveli on juonut.
476
00:36:51,585 --> 00:36:53,629
Puhveli on silloin paljon hitaampi -
477
00:36:53,712 --> 00:36:55,965
sisällään 50 kg vettä.
478
00:36:57,716 --> 00:37:02,763
Tämän paremmalta ei ole näyttänyt.
Se tapahtuu isolla alueella.
479
00:37:02,972 --> 00:37:07,059
Pysyn täällä ja käytän droonia,
kun taas Samin tiimi liikkuu lähemmäksi.
480
00:37:07,476 --> 00:37:08,978
Kuitti. Pian perillä.
481
00:37:09,478 --> 00:37:12,773
Näen puhvelit, ja ne ovat -
482
00:37:13,023 --> 00:37:14,400
veden reunalla juomassa.
483
00:37:15,234 --> 00:37:19,488
Toivon, että puhvelit tulevat
takaisin meidän ohitsemme.
484
00:37:22,866 --> 00:37:24,994
Leijonat ovat rotkon huipulla.
485
00:37:25,244 --> 00:37:27,746
Näemme täältä kaksi, kolme, ehkä neljä.
486
00:37:27,913 --> 00:37:29,665
En ole varma, näettekö enemmän.
487
00:37:30,082 --> 00:37:33,544
Näemme paljon leijonia
meidän suunnassamme, oikealla puolellamme.
488
00:37:41,635 --> 00:37:42,720
Mitä leijonat tekevät?
489
00:37:44,763 --> 00:37:46,849
Naaraat nousevat, liikkuvat kohti.
490
00:37:46,932 --> 00:37:48,517
Uros pysyy paikoillaan.
491
00:38:05,159 --> 00:38:08,662
Johtava naaras on aikuinen.
Toinen naaras on aikuinen.
492
00:38:11,498 --> 00:38:13,959
Näyttää siltä,
että tässä on päämetsästäjät.
493
00:38:14,626 --> 00:38:17,046
Puhvelit lopettelevat juomista.
494
00:38:17,129 --> 00:38:20,716
Lauman johtajat ovat
matkalla ylärantaan.
495
00:38:21,800 --> 00:38:27,056
Kun leijona, kuten Lip, kävelee noin,
se aikoo tappaa.
496
00:38:28,474 --> 00:38:30,434
Niissä on niin paljon tyyliä.
497
00:38:30,517 --> 00:38:33,145
Ne kävelevät kohti
valtavaa mustaa seinää -
498
00:38:33,228 --> 00:38:36,273
ja ovat kuin: "Otamme tämän."
499
00:38:37,149 --> 00:38:38,859
Näen ensimmäiset sarvet.
500
00:38:39,818 --> 00:38:41,904
Leijonien tekniikat toimivat.
501
00:38:41,987 --> 00:38:44,948
Puhveleilla on vain yksi tie läpi.
502
00:38:49,578 --> 00:38:52,039
Ne ottavat taistelun leijonia kohtaan.
503
00:38:58,003 --> 00:38:59,338
Ne lataavat, ne lataavat.
504
00:39:07,179 --> 00:39:09,681
Puhvelit vain juoksevat leijonien ohi.
505
00:39:11,642 --> 00:39:12,935
Puhveli maassa.
506
00:39:13,102 --> 00:39:14,978
Ne saivat sen. Ne saivat sen.
507
00:39:28,951 --> 00:39:31,203
Ei! Ne menettivät sen.
508
00:39:33,872 --> 00:39:36,583
- Ne hakevat toista.
- Kaksi leijonaa yhtä vastaan.
509
00:39:44,425 --> 00:39:46,552
Ne ovat päällä, ovat päällä.
510
00:39:46,718 --> 00:39:47,845
Tämä voi olla loppu.
511
00:39:49,179 --> 00:39:53,725
Se pääsi pois. Miten se pääsi pois?
Kaksi leijonaa roikkui siinä.
512
00:39:54,893 --> 00:39:57,688
Yksi on vasikassa kiinni, yksinään tosin.
513
00:39:57,771 --> 00:40:00,774
En näe muita leijonia ympärillä.
Lauma on tulossa takaisin.
514
00:40:03,277 --> 00:40:04,778
Leijona oli kiinni puhvelissa.
515
00:40:04,903 --> 00:40:06,822
Luulin, että se oli ohi vasikalle,
516
00:40:06,947 --> 00:40:09,533
mutta muu lauma palasi
ja ajoi leijonan pois.
517
00:40:18,000 --> 00:40:18,917
Ne kääntyvät.
518
00:40:22,171 --> 00:40:24,173
Ne tulevat puhvelilauman takaa.
519
00:40:31,180 --> 00:40:32,514
Leijona polttelee.
520
00:40:35,350 --> 00:40:36,810
Mikä nopeus!
521
00:40:39,438 --> 00:40:40,814
Laittoi jarrut päälle.
522
00:40:45,652 --> 00:40:48,572
Leijonien täytyy yrittää poimia eksyjä.
523
00:40:51,325 --> 00:40:52,993
Nuo puhvelit eivät pidä siitä.
524
00:40:53,076 --> 00:40:55,412
Katsokaa, kun ne kääntyvät leijonia kohti.
525
00:41:06,590 --> 00:41:10,135
Puhvelit yksi kerrallaan tulevat ulos
ja kohtaavat leijonat.
526
00:41:14,348 --> 00:41:16,892
Puhveli melkein sai tuon leijonan.
527
00:41:31,198 --> 00:41:32,616
Näitkö, kun yhtä potkaistiin?
528
00:41:39,957 --> 00:41:42,459
Se taitaa olla ohi.
Leijonat eivät onnistuneet.
529
00:41:42,543 --> 00:41:44,836
Ne olivat niin voimakkaita.
Niitä oli paljon.
530
00:41:45,420 --> 00:41:47,839
Sam, oliko tuosta yhtään tarkennettuna?
531
00:41:48,757 --> 00:41:52,094
Toivon, että oli. Se oli aika upeaa.
532
00:41:52,261 --> 00:41:54,888
periaatteessa olla osa laumaa.
Millaista oli ilmasta?
533
00:41:55,055 --> 00:41:58,809
Tuntui kuin olisin nähnyt jotain,
mitä ei olisi saanut nähdä.
534
00:41:58,934 --> 00:42:01,395
Valitettavasti ne
eivät onnistuneet saamaan yhtään.
535
00:42:01,562 --> 00:42:03,564
Hikoilen paljon istuen autossa.
536
00:42:03,689 --> 00:42:06,942
Millaista onkaan juosta puhvelin perässä,
ei aavistustakaan.
537
00:42:07,317 --> 00:42:08,902
Tule pois autosta ja yritä?
538
00:42:10,195 --> 00:42:11,196
Ei.
539
00:42:17,494 --> 00:42:21,331
Olen ollut tarpeeksi onnekas
näkemään paljon erilaisia eläimiä -
540
00:42:21,456 --> 00:42:22,541
metsästäen muita,
541
00:42:22,624 --> 00:42:26,253
ja en ole koskaan nähnyt saaliseläimen
olevan noin aggressiivinen -
542
00:42:26,336 --> 00:42:27,212
saalistajaa kohtaan.
543
00:42:28,922 --> 00:42:29,881
Sain kylmät väreet.
544
00:42:31,008 --> 00:42:33,510
Tuo ei mennyt leijonien
suunnitelmien mukaan,
545
00:42:33,635 --> 00:42:37,764
mutta se meni meidän.
Pienen tuurin kanssa -
546
00:42:38,015 --> 00:42:41,059
ja monien kameroiden,
tallensimme hienon rajan -
547
00:42:41,351 --> 00:42:43,562
onnistumisen
ja epäonnistumisen välillä.
548
00:42:44,521 --> 00:42:47,441
Erehdys molemmilta puolilta
olisi voinut olla kuolema.
549
00:42:48,525 --> 00:42:50,819
En odottanut tuota
reaktiota puhveleilta.
550
00:42:50,944 --> 00:42:53,780
Niiden ryhmätyö vastasi leijonia.
551
00:42:54,323 --> 00:42:57,326
Ja tässä tapauksessa
niillä oli valta.
552
00:43:01,163 --> 00:43:04,207
Se saa minut kunnioittamaan
laumaamme enemmän.
553
00:43:04,291 --> 00:43:07,836
Ne eivät hallitse ympäristöä.
Kaikki ei aina mene niin kuin ne haluavat.
554
00:43:08,879 --> 00:43:12,299
Ne ovat yhtä kovassa kamppailussa
kuin kaikki muutkin täällä.
555
00:43:13,884 --> 00:43:16,678
Ja vietettyäni melkein kuukauden
niiden seurassa -
556
00:43:17,304 --> 00:43:20,098
tunnen vain ihailua niitä kohtaan.
557
00:43:21,224 --> 00:43:24,394
Toivon vain, että niille annetaan
mahdollisuus kukoistaa.
558
00:43:26,438 --> 00:43:30,609
Olemme nähneet aiemmin leijonia tässä
rotkossa, joten pysähdyimme katsomaan.
559
00:43:30,692 --> 00:43:33,695
Kuulimme kahinaa puskista.
Luulin, että se oli vain -
560
00:43:34,071 --> 00:43:36,865
mehiläissyöjiä
pyydystämässä hyönteisiä.
561
00:43:37,741 --> 00:43:41,828
Mutta näen pienen hännän.
562
00:43:44,665 --> 00:43:49,336
Tuo ei ole sama pentue.
Vielä pienempiä, vielä nuorempia.
563
00:43:51,088 --> 00:43:52,839
Tämä tuskin pystyy kävelemään,
564
00:43:53,006 --> 00:43:56,593
se kompastelee. Luonto on hullu.
565
00:43:56,760 --> 00:43:59,388
Juuri kun luulet
ymmärtäneesi kaiken,
566
00:44:00,013 --> 00:44:03,058
se heittää sinulle uuden kultahipun.
567
00:44:05,352 --> 00:44:09,564
Kaikki mitä olemme täällä nähneet,
leijonat ottavat puhvelin,
568
00:44:10,190 --> 00:44:16,071
nämä pienet pennut, toiset pennut,
siitä tulee entistäkin koskettavampaa,
569
00:44:17,239 --> 00:44:20,283
kun tajuaa, että leijonat
ovat pulassa ympäri Afrikkaa.
570
00:44:20,450 --> 00:44:22,494
Jäljellä on enää noin 20 000.
571
00:44:23,286 --> 00:44:25,163
En tiennyt tätä kuin vasta äskettäin,
572
00:44:25,372 --> 00:44:29,167
että Afrikassa on jäljellä vähemmän
leijonia kuin sarvikuonoja.
573
00:44:29,835 --> 00:44:32,713
Toivon, että upeiden ihmisten kanssa,
574
00:44:32,796 --> 00:44:34,798
kenen kanssa olemme täällä työskennelleet,
575
00:44:34,881 --> 00:44:37,509
voimme välttää leijonien
kiinni jäämisen ansoihin,
576
00:44:38,260 --> 00:44:40,637
välttää kaikki muut
uhat, mitä ne kohtaavat.
577
00:44:41,430 --> 00:44:44,433
Olemme nähneet tällä suojelualueella,
että leijonat kukoistavat.
578
00:44:44,766 --> 00:44:46,435
Kaikilla on paljon pentuja.
579
00:44:46,727 --> 00:44:50,814
Ne jatkavat osallistumista
eeppisiin taisteluihin puhveleita vastaan.
580
00:45:00,615 --> 00:45:01,992
PÄIVITYS…
581
00:45:02,075 --> 00:45:04,661
Kun kuvasimme tämän. Kaulurin signaali -
582
00:45:04,745 --> 00:45:06,371
lopetti liikkumisen.
583
00:45:07,247 --> 00:45:09,750
Sambian petoeläinohjelma
meni tutkimaan -
584
00:45:09,916 --> 00:45:13,462
ja löysi yhden lauman jäsenistä
kiinni piikkilanka-ansassa.
585
00:45:14,379 --> 00:45:15,839
Se oli hädin tuskin elossa.
586
00:45:18,008 --> 00:45:20,927
Kaulurin ansiosta
he pystyivät poistamaan ansan -
587
00:45:21,052 --> 00:45:24,014
ja hoitamaan haavat
ennen vapaaksi päästämistä.
588
00:45:26,475 --> 00:45:28,477
Tekstitys: Senni Hurskainen