1 00:00:07,008 --> 00:00:11,971 Luulen, että tänään on kuumin päivä, mitä meillä on ollut. Tämä on julmaa. 2 00:00:12,346 --> 00:00:16,476 Olen hyvin hikinen ja haisen. 3 00:00:17,143 --> 00:00:21,689 Ja valitettavasti leijonat ovat valinneet ainoan varjopaikan - 4 00:00:21,773 --> 00:00:25,818 koko tältä tasangolta, joten meidän täytyy istua auringossa. 5 00:00:27,779 --> 00:00:30,490 Mutta kaikki tämä odottelu, pitää muistaa, 6 00:00:31,157 --> 00:00:33,117 jos se olisi helppoa nähdä ja kuvata, 7 00:00:33,951 --> 00:00:37,288 se ei olisi niin jännittävää, kun kaikki alkaa. 8 00:00:37,663 --> 00:00:41,834 Ja tämä porukka ovat kaikki unessa. 9 00:00:46,089 --> 00:00:48,091 Kaverit, leijonat heräsivät! 10 00:00:53,638 --> 00:00:54,514 Oletko valmis? 11 00:00:54,764 --> 00:00:58,267 Olen Bertie. Eläinten kuvaaminen on työtäni. 12 00:00:58,351 --> 00:00:59,977 Tuollaista ei näe joka päivä. 13 00:01:00,144 --> 00:01:02,438 Ja otan työni vakavasti. 14 00:01:02,730 --> 00:01:04,065 Yritän kuvata pingviinejä. 15 00:01:04,899 --> 00:01:06,317 Ja myöhästyin! 16 00:01:08,027 --> 00:01:09,779 Se oli aika lähellä. 17 00:01:10,780 --> 00:01:14,992 Haluan kertoa villieläimistä nopeasti muuttuvassa maailmassa. 18 00:01:15,701 --> 00:01:17,995 Tuo kuulosti isolta halkeamalta! 19 00:01:21,207 --> 00:01:23,209 Nämä ovat seikkailuni. 20 00:01:29,132 --> 00:01:33,636 Matkustan kotoani Englannista Etelä-Luangwan kansallispuistoon, 21 00:01:33,719 --> 00:01:35,346 syvälle Zambian sydämeen. 22 00:01:37,181 --> 00:01:40,393 Se on yksi Afrikan viimeisistä suurista leijonien tukikohdista. 23 00:01:45,106 --> 00:01:46,399 Nyt sitä mennään! 24 00:01:46,524 --> 00:01:48,985 Aurinko juuri kurkistaa horisontissa. 25 00:01:49,235 --> 00:01:51,654 Olemme matkalla Luangwa joelle, jonka toivomme - 26 00:01:51,821 --> 00:01:55,449 olevan paikka eeppiselle taistelulle kahden gladiaattorin välillä. 27 00:01:57,410 --> 00:02:01,581 Täällä on yli 30 leijonalaumaa ja tuhansia puhveleita. 28 00:02:02,999 --> 00:02:06,210 Ja asia, mistä olen eniten innoissani ja hermostunut, 29 00:02:06,377 --> 00:02:11,257 on, kun eläimet eivät lue käsikirjoitusta, joten en tiedä, mitä on tulossa. 30 00:02:13,676 --> 00:02:16,637 Tehdäkseni tästä vielä vaikeampaa olen myös aikaa vastaan. 31 00:02:16,888 --> 00:02:18,639 Minulla on vain 30 päivää. 32 00:02:19,265 --> 00:02:21,184 30 PÄIVÄÄ 33 00:02:21,851 --> 00:02:25,771 On vaatinut paljon suunnittelua ja valmistelua päästä tähän vaiheeseen, 34 00:02:26,439 --> 00:02:29,317 mutta nyt meillä on kuukausi aikaa kuvata leijonia. 35 00:02:30,234 --> 00:02:31,527 Tehdään tämä! 36 00:02:37,992 --> 00:02:39,744 Minulla on toimiva tiimi apunani, 37 00:02:41,078 --> 00:02:43,539 ja tähän mennessä ajoitus näyttää täydelliseltä. 38 00:02:44,582 --> 00:02:46,751 Täällä ei ole satanut puoleen vuoteen, 39 00:02:48,336 --> 00:02:52,340 joten joki on ainut oljenkorsi janoisille leijonille ja puhveleille. 40 00:02:53,174 --> 00:02:56,510 Jos löydämme paikan, missä ne tapaavat, olemme tositoimissa. 41 00:02:58,304 --> 00:03:00,264 Tämä drooni on silmäni taivaalla. 42 00:03:00,598 --> 00:03:03,226 Se on hyvä kuvaamiseen ja voi myös auttaa meitä - 43 00:03:03,351 --> 00:03:05,645 tiedustelemaan jokea häiritsemättä eläimiä. 44 00:03:06,270 --> 00:03:08,856 En ole löytänyt leijonia tai puhveleita. 45 00:03:08,940 --> 00:03:12,026 Mutta olen löytänyt paljon kaikkea muuta. 46 00:03:12,193 --> 00:03:14,487 On paljon pala-antilooppeja, norsuja, 47 00:03:14,612 --> 00:03:16,697 ja ne kaikki tulevat alas joelle juomaan. 48 00:03:16,781 --> 00:03:18,741 Tähän aikaan vuodesta näiden eläinten - 49 00:03:18,950 --> 00:03:21,577 koko elämä pyörii joelle tulon kanssa. 50 00:03:21,702 --> 00:03:24,705 Se on kuin iso magneetti. Ainut paikka, mistä saavat vettä. 51 00:03:26,040 --> 00:03:29,418 Mutta sadekausi on tulossa, ja kun sade palaa, 52 00:03:29,585 --> 00:03:32,255 eläinten ei enää tarvitse vierailla joen luona. 53 00:03:32,922 --> 00:03:36,884 Meidän pitää löytää leijonat ja puhvelit, vielä kun se on niiden toimintapiste. 54 00:03:39,178 --> 00:03:43,140 Jokea on tässä puistossa yksinään yli 190 km. 55 00:03:44,016 --> 00:03:46,727 Haravoin ensin 8 km osuuden. 56 00:03:47,561 --> 00:03:51,732 Siellä täytyy olla paljon suuria rantoja, joissa puhvelit voivat juoda - 57 00:03:52,817 --> 00:03:56,612 samoin kuin puiden suojaa, jossa leijonat voivat piileskellä. 58 00:03:58,739 --> 00:04:03,286 Mutta tämä maa on vihamielinen ja näyttää pilaavan suunnitelmamme. 59 00:04:04,537 --> 00:04:05,955 Ensin ovat piikit… 60 00:04:08,916 --> 00:04:11,460 Meillä on reikä, joten vaihdamme sen - 61 00:04:11,544 --> 00:04:14,255 niin nopeasti kuin voimme. Sanon "me". 62 00:04:14,338 --> 00:04:16,007 Kevin tekee kaiken työn. 63 00:04:18,718 --> 00:04:19,760 28 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ 64 00:04:19,844 --> 00:04:20,720 Sitten hyönteiset. 65 00:04:20,803 --> 00:04:23,973 Meillä on pieni mehiläisongelma. Haluaako joku juoda? 66 00:04:25,391 --> 00:04:27,351 Tajusin juuri, että nämä ovat - 67 00:04:27,643 --> 00:04:29,186 Afrikan tappajamehiläisiä. 68 00:04:29,562 --> 00:04:31,605 Ja ei auta, että harhaudun helposti. 69 00:04:31,689 --> 00:04:32,732 26 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ 70 00:04:34,400 --> 00:04:36,902 On aina tärkeää muistaa katsoa ylös. 71 00:04:37,445 --> 00:04:40,239 Täällä on muitakin isoja kissoja. Katsokaa leopardia. 72 00:04:43,034 --> 00:04:45,786 Yllätyksiä joka kulman takana. 73 00:04:49,623 --> 00:04:50,916 Virtahepoliikennettä. 74 00:04:53,753 --> 00:04:54,712 24 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ 75 00:04:54,795 --> 00:04:57,548 Tämä leijonien etsintä kestää kauemmin kuin luulin. 76 00:04:58,466 --> 00:04:59,967 Mutta keräämme vihjeitä. 77 00:05:01,052 --> 00:05:03,971 Tämä on hyvä merkki, leijonan jälkiä. 78 00:05:10,770 --> 00:05:14,690 Näet isoja, leveitä virtahevon jälkiä ja sitten… 79 00:05:16,359 --> 00:05:18,944 Missä niitä on? No niin, tässä. 80 00:05:19,028 --> 00:05:23,199 Tuo on hyvä. Tuossa iso leijonan jälki. 81 00:05:23,449 --> 00:05:26,660 Tuossa näkee varpaat ja anturan, 82 00:05:27,370 --> 00:05:29,663 suuntaavat tuohon suuntaan. 83 00:05:29,789 --> 00:05:31,916 Joten olemme menossa oikeaan suuntaan, 84 00:05:32,041 --> 00:05:35,336 joten pitää palata autoon ja etsiä ne nopeasti. 85 00:05:38,214 --> 00:05:42,093 Nuo leijonan jäljet saivat pulssini koholle. 86 00:05:43,344 --> 00:05:45,763 Etsimme isoa laumaa, joka voi hoitaa puhvelin, 87 00:05:45,971 --> 00:05:50,768 ja kuuden päivän etsinnän jälkeen osuimme jättipottiin. 88 00:05:54,647 --> 00:05:56,023 Tuolla on paljon leijonia. 89 00:05:57,691 --> 00:05:59,777 Taisimme löytää laumamme. 90 00:06:05,324 --> 00:06:08,786 He vain oleskelevat puun alla varjossa. 91 00:06:09,912 --> 00:06:12,248 On ainakin yksi ala-aikuinen, 92 00:06:12,748 --> 00:06:17,253 mutta on myös isoja, vahvoja naaraita, parhaimmillaan metsästykseen. 93 00:06:18,087 --> 00:06:21,215 He näyttävät joukolta lyötyjä palkintotaistelijoita. 94 00:06:24,468 --> 00:06:28,722 Mitä lähempää katson, sitä enemmän näen niiden pieniä luonteita ja oikkuja. 95 00:06:29,557 --> 00:06:32,685 Tuo voimanainen keskellä, jolla on arpi kasvoissa, 96 00:06:32,852 --> 00:06:37,022 kutsun häntä Lipiksi. Hän on varmaan nähnyt puhvelitoimintaa. 97 00:06:42,778 --> 00:06:43,821 Kuuletko tuon? 98 00:06:47,867 --> 00:06:50,578 Tuolla on toinen leijona. Kuulen, kun se kutsuu. 99 00:06:51,245 --> 00:06:56,876 Mitä he tekevät vain, jos heillä on pentuja tai muita lauman jäseniä. 100 00:06:58,377 --> 00:07:00,337 No niin. No niin. 101 00:07:05,759 --> 00:07:07,553 Okei. Rauhassa nyt kaikki. 102 00:07:12,099 --> 00:07:15,686 Ne ovat niin suloisia. 103 00:07:21,400 --> 00:07:24,028 Näkee, että muut lauman jäsenet miettivät: 104 00:07:24,195 --> 00:07:28,449 "Mitä ihmettä nuo ovat?" Lip on nähnyt kaiken ennenkin. 105 00:07:29,116 --> 00:07:34,497 Luultavasti hän on pentujen täti, ja kolme suuta lisää ruokittavana. 106 00:07:35,748 --> 00:07:39,502 Tällä perheellä on ehdottomasti kannustin metsästää puhveli. 107 00:07:53,766 --> 00:07:55,768 Minulle on vaikeaa repiä itseni pois, 108 00:07:57,353 --> 00:08:00,689 mutta meidän täytyy testata tekniikkaa ja viimeistellä suunnitelma. 109 00:08:02,983 --> 00:08:06,695 Tunnen sateen tulevan, joten aikaa ei ole hukattavana. 110 00:08:09,114 --> 00:08:11,534 Tapaan Samin, toisen kameramiehen, 111 00:08:11,617 --> 00:08:13,327 ja laitan ideani koetukselle. 112 00:08:16,080 --> 00:08:20,292 Kun leijonat metsästävät, ne tekevät tiimityötä, joten teemme samoin. 113 00:08:20,543 --> 00:08:22,378 Kuvataksemme toiminnan, on kuvattava - 114 00:08:22,461 --> 00:08:25,631 monesta kulmasta niin kuin urheiluottelu. 115 00:08:27,633 --> 00:08:31,178 Samin kamerassa on hyvin edistynyt vakain, 116 00:08:32,221 --> 00:08:36,100 joten hän voi kuvata metsästyksen liikkuvasta autosta kuoppaisella tiellä. 117 00:08:36,475 --> 00:08:38,811 - Hieno paikka, kuin lava. - Niin. 118 00:08:39,270 --> 00:08:40,271 Tuossa. 119 00:08:40,354 --> 00:08:43,232 Ryhmittäydymme tavalla, jota ei ole aiemmin nähty, 120 00:08:44,066 --> 00:08:46,151 ja salainen aseeni on drooni. 121 00:08:47,570 --> 00:08:48,946 Okei. Sitten mennään. 122 00:08:52,950 --> 00:08:57,246 Tämä on yksi haastavimmista lennoista, joita olen ikinä tehnyt. 123 00:08:59,623 --> 00:09:04,878 Mutta drooni on silti hiljaisempi ja ketterämpi kuin kuorma-automme. 124 00:09:04,962 --> 00:09:06,589 Kuinka kaukana ne ovat, Bert? 125 00:09:06,922 --> 00:09:08,132 Kaivon toisella puolella. 126 00:09:08,924 --> 00:09:10,634 Pysymme täällä, menkää te tuonne. 127 00:09:13,762 --> 00:09:17,766 Leijonien liikkuessa tämä on hyvää harjoitusta. 128 00:09:22,021 --> 00:09:24,231 On todella pelottava linja lentää droonilla, 129 00:09:24,398 --> 00:09:25,733 mutta se näyttää hienolta. 130 00:09:25,858 --> 00:09:28,152 Ja Sam seuraa niitä niiden rinnalla - 131 00:09:28,277 --> 00:09:30,696 saaden puut etualalle. 132 00:09:33,115 --> 00:09:37,620 Tuossa on Lip. Se on voimakas kissa. 133 00:09:38,996 --> 00:09:41,248 Ja sillä on paljon taustatukea. 134 00:09:42,958 --> 00:09:46,378 Tuolla on yksi, kaksi, kolme… seitsemän, kahdeksan. 135 00:09:51,717 --> 00:09:53,677 Niin monta suuta ruokittavana. 136 00:09:55,012 --> 00:09:56,889 Siksi ne metsästävät puhvelin - 137 00:09:57,014 --> 00:09:58,140 eikä pientä saalista, 138 00:09:58,223 --> 00:10:02,770 koska ne tarvitsevat niin paljon ruokaa säilyttääkseen lauman koon. 139 00:10:04,938 --> 00:10:08,359 Mutta ne ovat todella vaikuttavia. 140 00:10:10,527 --> 00:10:15,491 Selvä. Löysimme täydellisen lauman. On aika punnita vaihtoehtomme. 141 00:10:17,242 --> 00:10:20,579 Leijonilla on mukava, eebenpuiden suojassa oleva piilopaikka - 142 00:10:21,038 --> 00:10:24,917 hyvällä näkyvyydellä joelle, jotta voivat väijyä janoisen saaliin. 143 00:10:25,959 --> 00:10:28,462 Mutta meidän pitää löytää puhvelit. 144 00:10:28,837 --> 00:10:31,757 Pohjoisessa on alue, jota emme ole vielä tarkistaneet - 145 00:10:31,840 --> 00:10:35,135 ja se näyttää lupaavalta, joten menemme sinne seuraavaksi. 146 00:10:35,844 --> 00:10:38,847 20 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ 147 00:10:39,515 --> 00:10:40,766 Selvä, oletteko valmiita? 148 00:10:40,974 --> 00:10:42,810 Kyllä, kunhan George on valmis. 149 00:10:42,893 --> 00:10:44,603 Näyttää aika hyvältä. 150 00:10:48,732 --> 00:10:50,442 Täällä on iso puhvelilauma. 151 00:10:50,526 --> 00:10:51,527 Kuitti. 152 00:10:52,277 --> 00:10:55,030 Tämä on vielä parempaa kuin luulin. 153 00:10:55,948 --> 00:10:57,533 Nakkaan droonin ylös - 154 00:10:57,616 --> 00:11:00,244 ja katsotaan, kuinka iso tämä lauma on. 155 00:11:07,418 --> 00:11:10,170 Lauma on valtava. 156 00:11:13,757 --> 00:11:17,970 Katso tuota. Niitä vain tulee lisää. 157 00:11:19,263 --> 00:11:23,642 Ja täältä ylhäältä näen ne aivan eri tavalla. 158 00:11:23,851 --> 00:11:25,728 Ne ovat yhtenäisiä. 159 00:11:26,061 --> 00:11:28,021 Niillä on järjestys siihen, mitä tekevät. 160 00:11:29,022 --> 00:11:31,442 Ja ne suojelevat haavoittuvaisimpia vasikoita - 161 00:11:31,567 --> 00:11:33,110 aivan keskellä. 162 00:11:36,029 --> 00:11:40,200 Ja edessä ovat reitin löytäjät, jotka ohjaavat laumaa. 163 00:11:41,118 --> 00:11:43,954 He ovat varmaan nähneet muutaman leijona väijytyksen. 164 00:11:50,377 --> 00:11:53,756 Kun katsot tätä tummaa seinää täynnä sarvia, 165 00:11:54,882 --> 00:11:59,595 se ei näytä joukolta ruohoa syöviä kasvissyöjiltä. 166 00:11:59,678 --> 00:12:02,848 Näyttää armeijalta marssimassa taisteluun. 167 00:12:05,684 --> 00:12:07,352 Ne ovat niin isoja eläimiä. 168 00:12:07,895 --> 00:12:10,981 Isoimmat urokset voivat olla noin 700 kg. 169 00:12:14,401 --> 00:12:17,404 Mutta he ovat myös riittävän vahvoja heittämään - 170 00:12:17,488 --> 00:12:20,699 täysikasvuisen leijonan kolme metriä ilmaan. 171 00:12:23,744 --> 00:12:27,748 Tätä tulimme tänne näkemään. Tämä on meidän toinen gladiaattorimme. 172 00:12:28,582 --> 00:12:31,919 Ja jos voimme olla oikeassa paikassa oikeaan aikaan, 173 00:12:32,085 --> 00:12:35,589 tästä tulee aikamoinen välienselvittely. 174 00:12:37,549 --> 00:12:40,677 Nyt voin kiinnittyä molempiin, saalistajaan ja saaliiseen. 175 00:12:41,094 --> 00:12:42,721 Voin työstää suunnitelmaani. 176 00:12:44,014 --> 00:12:48,060 Nämä puhvelit ovat vielä 8 km:n päässä Ebony Grouven leijonista, 177 00:12:48,185 --> 00:12:49,937 mutta ovat menossa oikeaan suuntaan, 178 00:12:50,062 --> 00:12:52,105 joten kohtaaminen on mahdollista. 179 00:12:52,981 --> 00:12:55,526 Mutta leijonat tekevät kaikki päätökset, 180 00:12:55,734 --> 00:12:57,277 joten pysyn niiden kanssa. 181 00:12:57,820 --> 00:13:01,323 On aika pelata odotuspeliä. 182 00:13:04,993 --> 00:13:06,453 16 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ 183 00:13:06,537 --> 00:13:10,541 Joka päivä on entistä kuumempi ja kosteampi. 184 00:13:11,208 --> 00:13:14,253 Nämä sateet ovat tulossa. 185 00:13:14,545 --> 00:13:18,465 Jos ne tulevat aikaisin, eläinten ei tarvitse tulla joelle, 186 00:13:19,633 --> 00:13:21,426 ja peli on ohi. 187 00:13:23,220 --> 00:13:25,764 Luulen, että tämä on kuumin päivä, mitä on ollut. 188 00:13:26,390 --> 00:13:28,350 LÄMPÖTILA: 35 CELSIUSASTETTA. 189 00:13:28,433 --> 00:13:34,439 Tämä on julmaa. Olen hyvin hikinen ja haiseva. 190 00:13:34,982 --> 00:13:39,361 Ja valitettavasti leijonat ovat valinneet ainoan varjopaikan - 191 00:13:39,528 --> 00:13:43,657 koko tältä tasangolta, joten meidän täytyy istua auringossa. 192 00:13:45,701 --> 00:13:48,620 Mutta kaikki tämä odottelu, täytyy muistaa, 193 00:13:49,204 --> 00:13:56,086 se tekee dramaattisen toiminnan seuraamisesta vielä erityisempää. 194 00:13:56,879 --> 00:14:00,632 Jos se olisi helppoa tehdä, jos se olisi helppoa nähdä ja kuvata, 195 00:14:01,341 --> 00:14:04,511 se ei olisi läheskään yhtä jännittävää, kun kaikki alkaa, 196 00:14:04,970 --> 00:14:06,555 jos kaikki alkaa. 197 00:14:07,180 --> 00:14:09,766 Juuri nyt on vaikea uskoa, 198 00:14:09,933 --> 00:14:11,894 että mitään tulee tapahtumaan. 199 00:14:12,769 --> 00:14:16,857 Ja tämä porukka… He ovat kaikki unessa. 200 00:14:18,233 --> 00:14:20,402 No, jos en saa leijonia liikkeelle, 201 00:14:20,611 --> 00:14:23,238 ehkä voin antaa porukalle pienen herätyksen. 202 00:14:25,198 --> 00:14:27,075 Kaverit, leijonat ovat hereillä! 203 00:14:34,082 --> 00:14:37,461 Se oli vähän julmaa, mutta ainakin olemme valmiita - 204 00:14:37,544 --> 00:14:39,087 heti toimiin. 205 00:14:39,713 --> 00:14:42,424 Okei. Pysähdy tässä. Tuo on paviaanin hälytysääni. 206 00:14:43,133 --> 00:14:48,931 Se huomasi leijonat, ja nyt se kertoo siitä kaikille. 207 00:14:53,727 --> 00:14:55,687 Ryhmä pala-antilooppeja tulee. 208 00:15:03,278 --> 00:15:05,864 Tuo pala-antilooppi on huomannut ne. 209 00:15:06,448 --> 00:15:08,158 Ja se varoittaa. 210 00:15:21,922 --> 00:15:24,007 Hullua, pala-antilooppi tietää leijonista. 211 00:15:24,091 --> 00:15:27,511 Ne ovat varoittaneet, mutta silti kävelevät niitä kohti. 212 00:15:28,053 --> 00:15:30,889 Vesi vetää niitä. Ne tarvitsevat vettä niin paljon, 213 00:15:30,973 --> 00:15:35,519 että ovat valmiita kävelemään kohti leijonia, joista jo tietävät. 214 00:15:35,602 --> 00:15:36,728 Ne silti kävelevät. 215 00:15:37,854 --> 00:15:40,774 Varmasti leijonat menevät nyt. Varmasti. 216 00:15:52,577 --> 00:15:54,371 Miksi leijonat eivät menneet? 217 00:15:54,579 --> 00:15:58,667 Paljon pala-antilooppeja menee vain niiden ohitse. 218 00:16:03,255 --> 00:16:04,923 Vaihdan drooniin. 219 00:16:11,888 --> 00:16:13,724 Täällä on äiti ja vasikka. 220 00:16:19,688 --> 00:16:21,440 Kyllä. Lip huomasi ne. 221 00:16:33,035 --> 00:16:33,910 Okei. 222 00:17:09,905 --> 00:17:14,242 Se ei aivan ollut se eeppinen puhvelinmetsästys, mitä varten tulimme, 223 00:17:14,493 --> 00:17:16,369 mutta opin paljon. 224 00:17:17,204 --> 00:17:18,830 Näin kaikkien pala-antilooppien - 225 00:17:18,914 --> 00:17:21,083 vain kävelevän ohitse ja ajattelin: 226 00:17:21,166 --> 00:17:23,126 "Mikseivät ne mene?" 227 00:17:23,210 --> 00:17:25,462 Heti kun äiti ja vauva tulivat, 228 00:17:25,545 --> 00:17:28,215 leijonat yhtäkkiä päättivät: "Tuo on meidän kohteemme." 229 00:17:28,298 --> 00:17:31,551 Ja se ei näyttänyt kovin vaikealta saada kiinni. 230 00:17:33,136 --> 00:17:37,474 Ja vauva pala-antilooppi on tuskin välipala näille leijonille. 231 00:17:37,557 --> 00:17:39,518 Ne metsästävät pian uudelleen. 232 00:17:43,605 --> 00:17:47,609 Ebony Grovella on vettä kolmella puolella. Se on niiden syötti. 233 00:17:49,319 --> 00:17:51,196 Mutta ne pitävät tästä puolesta. 234 00:17:51,822 --> 00:17:55,158 Ehkä koska itätuulet puhaltavat hajut pois - 235 00:17:55,283 --> 00:17:56,535 juovalta saaliilta. 236 00:18:00,330 --> 00:18:04,876 Nämä leijonat ovat saaneet itsensä todella hyvään metsästyspaikkaan. 237 00:18:05,085 --> 00:18:08,255 Ne näkevät kaikki eläimet, jotka tulevat juomaan. 238 00:18:08,797 --> 00:18:10,757 Ja ne näyttävät myös todella laihoilta. 239 00:18:12,175 --> 00:18:14,553 Luulen, että lava on valmis. 240 00:18:16,096 --> 00:18:18,598 Pala-antilooppimetsästys oli hetkessä ohi. 241 00:18:19,141 --> 00:18:22,018 Joten kun puhvelit saapuvat, asiat etenevät nopeasti. 242 00:18:22,894 --> 00:18:25,147 Tarvitsemme mahdollisimman paljon varoituksia. 243 00:18:25,647 --> 00:18:28,150 Joten lähetän parhaat jäljittäjät - 244 00:18:28,817 --> 00:18:30,902 takaisin tarkkailemaan suurta laumaa. 245 00:18:32,154 --> 00:18:34,656 Ne ovat nyt vain 4 km:n päässä Ebony Grovelta. 246 00:18:38,785 --> 00:18:41,163 Emme voi olla kaukana leijonista. 247 00:18:41,872 --> 00:18:45,333 Joten kun odotan uutta päivitystä, tarkistan pennut. 248 00:18:50,046 --> 00:18:53,842 Äiti siirtää ne, jotta niiden haju ei kasaannu yhteen paikkaan. 249 00:18:56,011 --> 00:18:58,889 Se ei halua vihollisten, kuten hyeenoiden löytävän niitä. 250 00:19:00,473 --> 00:19:03,101 Se saattoi tuoda heidät tänne suullaan, 251 00:19:03,393 --> 00:19:06,688 mutta nyt ne näyttävät innokkailta tutkimaan omatoimisesti. 252 00:19:09,524 --> 00:19:14,446 Näyttää hauskanpidolta, mutta kaikki tämä leikkiminen tekee niistä vahvempia. 253 00:19:18,158 --> 00:19:20,785 He ovat kunnianhimoisesta metsästysperheestä, 254 00:19:20,911 --> 00:19:22,829 joten on hyödyllistä myös harjoitella. 255 00:19:35,550 --> 00:19:37,427 Äiti on tuonut ne joelle asti. 256 00:19:37,552 --> 00:19:38,929 Se on hyvä uutinen meille, 257 00:19:39,596 --> 00:19:42,182 koska se on puhveleiden päämetsästysalue. 258 00:19:43,808 --> 00:19:45,936 Eli tosiasia, että se toi pennut tänne, 259 00:19:46,269 --> 00:19:48,980 tarkoittaa, että tämä on lauman uusi tukikohta. 260 00:20:00,825 --> 00:20:06,373 Nyt minulla on silmälläpidettävä paikka, joten voin tutustua leijonaperheeseen. 261 00:20:08,583 --> 00:20:12,379 12 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ 262 00:20:14,547 --> 00:20:20,303 Asiat muuttuivat mielenkiintoisiksi. Urokset saapuivat paikalle. 263 00:20:30,730 --> 00:20:34,567 Nämä kaverit ovat niin paljon isompia ja voimakkaampia kuin naaraat. 264 00:20:37,320 --> 00:20:41,700 Silloin tällöin se kääntyy ja katsoo suoraan meihin. 265 00:20:43,410 --> 00:20:45,704 Tuntuu kuin se katsoisi suoraan sieluun. 266 00:20:53,336 --> 00:20:56,131 Nämä kaverit tehostavat laumaa. 267 00:20:58,675 --> 00:21:00,927 Mikään saalis ei ole ulottumattomissa. 268 00:21:04,723 --> 00:21:06,474 Tästä voi tulla mielenkiintoista. 269 00:21:06,599 --> 00:21:11,271 Tuolla puiden reunassa on lauma norsuja. 270 00:21:14,107 --> 00:21:17,944 Kiertelevät vasemmalta oikealle, mutta jos he haluavat juoda, 271 00:21:18,695 --> 00:21:20,905 siitä voi tulla mielenkiintoista. 272 00:21:20,989 --> 00:21:24,701 Mutta tällä hetkellä ne vain hitaasti vetelehtivät. 273 00:21:29,497 --> 00:21:31,875 Tuolla on vauva, tuolla on vauva. 274 00:21:33,084 --> 00:21:35,253 Lip pelaa rennosti. 275 00:21:35,837 --> 00:21:38,965 Mutta tuo vauvanorsu on ehdottomasti kohde. 276 00:21:42,677 --> 00:21:47,015 Olen ennenkin nähnyt leijonan ottavan norsun. Tämä voisi tapahtua. 277 00:21:47,474 --> 00:21:49,225 Ne kääntyivät, tulevat tännepäin. 278 00:21:58,151 --> 00:22:01,738 Se kuulostaa vihaiselta. Se on varmaan huomannut heidät. 279 00:22:05,283 --> 00:22:10,663 On aika vaikeaa pitää kamera paikoillaan, koska sydämeni lyö rintani läpi. 280 00:22:28,932 --> 00:22:31,142 Nuo leijonat saivat viestin. 281 00:22:35,438 --> 00:22:36,898 Ne vetäytyvät. 282 00:22:42,695 --> 00:22:47,200 Katsos tuota. Tuo on yksi uroksista. Jopa uroksia ajetaan pois. 283 00:22:48,410 --> 00:22:50,328 Täällä on mielenkiintoinen dynamiikka. 284 00:22:50,412 --> 00:22:54,040 Vaikka leijonat pystyvät saalistamaan - 285 00:22:54,207 --> 00:22:56,418 isoja eläimiä, kuten puhvelin tai jopa norsun. 286 00:22:58,503 --> 00:23:02,549 Näyttää siltä, että päiväsaikaan, kun vesi on osallisena, 287 00:23:02,841 --> 00:23:04,426 norsut ovat johdossa. 288 00:23:06,636 --> 00:23:11,099 Norsut ovat karkottaneet leijonat pois, mutta en usko niiden menevän kauas. 289 00:23:11,724 --> 00:23:13,726 Menen yhdelle niiden suosikkipaikoista. 290 00:23:17,522 --> 00:23:21,025 Tulin rannalle, missä leijonat ovat viettäneet - 291 00:23:21,109 --> 00:23:25,572 viimeiset pari päivää joella, mutta ne ovat menneet. 292 00:23:25,947 --> 00:23:28,450 Juuri kun luulet, että olet päässyt pään sisään, 293 00:23:28,616 --> 00:23:32,620 ymmärtänyt niiden rutiinin, he antavat sinulle ison herätyksen - 294 00:23:32,704 --> 00:23:36,249 viestien: "Ei. Sinulla ei ole tietoakaan, mitä mielessämme liikkuu." 295 00:23:36,624 --> 00:23:37,709 Joten - 296 00:23:38,918 --> 00:23:40,462 takaisin lähtöruutuun. 297 00:23:43,673 --> 00:23:46,301 Mitä nopeammin löydämme heidät, sitä parempi. 298 00:23:46,759 --> 00:23:49,387 Soitto radioon kertoo, että puhvelit ovat lähellä. 299 00:23:49,637 --> 00:23:51,723 Metsästys voi tapahtua milloin tahansa, 300 00:23:57,228 --> 00:24:02,942 mutta kun ne eivät halua tulla löydetyksi, ne sulautuvat maastoon. 301 00:24:05,361 --> 00:24:08,114 Kun löydämme ne, on hämärää. 302 00:24:12,660 --> 00:24:17,081 Juuri kun olimme lähdössä, ne yhtäkkiä piristyivät - 303 00:24:17,165 --> 00:24:22,545 ja nyt he ovat liikkeellä ja näyttävät eeppisiltä. 304 00:24:24,714 --> 00:24:29,552 Tuo on Lip. Ja sillä on koko perhe mukanaan. 305 00:24:29,719 --> 00:24:31,930 Ne ovat valmiina toimintaan. 306 00:24:32,680 --> 00:24:37,227 Luullakseni ne haistavat puhvelit. Suuntaavat ehdottomasti joelle. 307 00:24:39,229 --> 00:24:42,232 Jos tämä vain olisi aiemmin päivällä, se olisi täydellistä. 308 00:24:44,859 --> 00:24:50,156 Olen turhautunut, koska ne näyttävät siltä, että ne metsästävät. 309 00:24:51,115 --> 00:24:54,369 Turhauttavaa, että pitää lähteä. Emme voi kuvata pimeässä. 310 00:24:58,373 --> 00:25:03,127 Tunnen, kuinka aikamme ja mahdollisuutemme kuvata metsästys liukuvat pois. 311 00:25:03,670 --> 00:25:04,712 9 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ 312 00:25:04,796 --> 00:25:07,840 Ja tänä aamuna tulevaisuudennäkymät näyttävät synkiltä. 313 00:25:08,424 --> 00:25:11,427 Löysimme leijonat, mutta he ovat jo tehneet tapon. 314 00:25:14,138 --> 00:25:17,767 Ja luulemme sen olevan puhveli, joten on liian myöhäistä. 315 00:25:22,021 --> 00:25:26,442 Ja tilanne on vielä pahempi. Samin tiimi on löytänyt toisen tapon. 316 00:25:28,528 --> 00:25:32,407 Tosi hyvä leijonille. Ne saavat ruokaa. 317 00:25:34,409 --> 00:25:38,705 Mutta emme vain menettäneet metsästystä, 318 00:25:39,372 --> 00:25:41,291 vaan nyt ne ovat myös täynnä. 319 00:25:41,457 --> 00:25:44,419 Joten meillä on taas paljon odottelua edessä. 320 00:25:55,263 --> 00:25:59,100 Kuvausstrategiani tarvitsee lauman nälkäisenä, 321 00:25:59,601 --> 00:26:01,936 mutta kaksi tappoa yhdessä yössä. 322 00:26:02,270 --> 00:26:04,272 Tänään ei metsästetä. 323 00:26:06,149 --> 00:26:08,109 Sen sijaan että jäisin vellomaan, 324 00:26:08,651 --> 00:26:12,572 suuntaan alajuoksulle katsomaan upeaa suojelutyötä. 325 00:26:13,448 --> 00:26:17,118 Leijonat vaikuttavat voittamattomilta, mutta elinympäristön menetys, 326 00:26:17,201 --> 00:26:19,120 salametsästys ja pokaalien metsästys - 327 00:26:19,287 --> 00:26:21,456 ovat työntäneet ne sukupuuton partaalle. 328 00:26:22,915 --> 00:26:25,084 Auttaen suojelussa, joillekin leijonille - 329 00:26:25,418 --> 00:26:29,255 on asennettu kaulapannat, jotta niitä voidaan jäljittää satelliitilla. 330 00:26:29,922 --> 00:26:31,007 Se on valmiina. 331 00:26:31,215 --> 00:26:33,051 Kaksi piippausta, se on yhdistynyt. 332 00:26:33,176 --> 00:26:34,969 THANDIWE MWEETWA SAMBIAN PETOELÄINOHJELMA 333 00:26:35,094 --> 00:26:36,846 Pitäisi toimia nyt. 334 00:26:37,388 --> 00:26:38,681 Thandi vetää ohjelmaa. 335 00:26:39,724 --> 00:26:45,063 Eläinten löytäminen säännöllisesti antaa meille mahdollisuuden suojella niitä - 336 00:26:45,146 --> 00:26:48,066 uhilta, kuten ansoilta, 337 00:26:48,149 --> 00:26:50,777 jotka voivat olla vaarallisia, jopa kohtalokkaita. 338 00:26:50,860 --> 00:26:53,279 Kuten tiedät, ne ovat hyvin sosiaalisia eläimiä. 339 00:26:53,446 --> 00:26:56,491 Sinne minne leijona menee, lauman jäsenet menevät myös. 340 00:26:56,699 --> 00:26:59,827 Joten yhdellä eläimellä on tällainen laite, 341 00:27:00,161 --> 00:27:03,414 mutta edut ulottuvat myös muuhun laumaan. 342 00:27:06,334 --> 00:27:09,003 Saan olla mukana tri Mwamba Sichanden kanssa - 343 00:27:09,087 --> 00:27:11,631 nähdäkseni, miksi nämä kaulurit ovat niin tärkeitä. 344 00:27:12,965 --> 00:27:17,804 Yksi, kaksi, kolme… seitsemän. Se on paljon leijonia! 345 00:27:19,138 --> 00:27:20,973 Mwamba ja Henry yrittävät selvittää, 346 00:27:21,099 --> 00:27:24,268 mihin leijonaan ampuvat nuolen laittaakseen kaulurin. 347 00:27:29,649 --> 00:27:33,277 Mwamba ampui hyvin. Se osui juuri olkapään yläpuolelle. 348 00:27:34,195 --> 00:27:36,531 Mwamba, kuinka kauan nuolella kestää vaikuttaa? 349 00:27:36,906 --> 00:27:38,449 5-10 minuuttia. 350 00:27:40,910 --> 00:27:45,206 Mitä pidempään eläin on rauhoitettuna, sitä suurempi riski on komplikaatioille. 351 00:27:45,456 --> 00:27:47,667 Joten tiimin on työskenneltävä nopeasti. 352 00:27:48,418 --> 00:27:50,336 Leijonien lähikuvaaminen on yksi juttu. 353 00:27:51,212 --> 00:27:52,922 Hanskat. -Hanskat. 354 00:27:53,047 --> 00:27:56,342 Mutta en ole ikinä ollut niin lähellä, että hanskat pitää laittaa. 355 00:28:06,936 --> 00:28:08,438 Tarkistamme kaulurin kokoa, 356 00:28:09,313 --> 00:28:12,275 ja minä sain pidellä sen päätä. Se on todella painava. 357 00:28:13,317 --> 00:28:16,904 Keräämällä dataa, kuten DNA:ta, nämä tutkijat voivat selvittää - 358 00:28:17,029 --> 00:28:20,032 kuinka tämä leijona vertautuu muihin jo kauluroituihin. 359 00:28:20,283 --> 00:28:25,204 102,1. Joten tässä on etukynnet. 360 00:28:26,456 --> 00:28:27,457 Vau. 361 00:28:27,874 --> 00:28:29,500 Näetkö, kuinka iso tämä on? 362 00:28:30,126 --> 00:28:33,588 Se on näin iso! -Se on valtava. 363 00:28:34,088 --> 00:28:36,799 Kaikki hampaat näyttävät hyvältä. 364 00:28:37,467 --> 00:28:42,221 Se on vielä aika nuori, ja kaikki hampaat näyttävät melko hyviltä. 365 00:28:42,930 --> 00:28:46,851 Nyt on mennyt 44 minuuttia siitä, kun nuoli meni sisään. 366 00:28:46,934 --> 00:28:49,020 Emmekä halua olla täällä, kun se herää. 367 00:28:49,103 --> 00:28:50,104 Emme lainkaan. 368 00:28:50,980 --> 00:28:52,398 Aika mennä. 369 00:28:53,733 --> 00:28:57,403 Kaulurit ovat pelastaneet 47 leijonaa ansoilta, 370 00:28:58,237 --> 00:29:02,617 ja nämä leijonat tuottivat 217 pentua. 371 00:29:05,620 --> 00:29:09,081 Nyt kun adrenaliini laskee oltuani niin lähellä, 372 00:29:10,041 --> 00:29:12,168 aloin miettiä. Hyvässä maailmassa - 373 00:29:12,335 --> 00:29:13,961 ei tarvitsisi laittaa kaulureita. 374 00:29:14,170 --> 00:29:17,548 Mutta joku päivä tuo kauluri voi pelastaa leijonan hengen. 375 00:29:18,341 --> 00:29:19,717 Se on erityinen asia. 376 00:29:22,011 --> 00:29:26,057 Tuon jälkeen olen entistä innokkaampi jäljittämään leijonalaumamme. 377 00:29:27,058 --> 00:29:29,602 Jos isot sateet tulevat aikaisin, se oli siinä. 378 00:29:30,061 --> 00:29:32,772 Joten toivon, että leijonat ovat nukkuneet pois - 379 00:29:32,939 --> 00:29:34,148 mega-aterian vaikutukset. 380 00:29:35,441 --> 00:29:37,276 6 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ 381 00:29:40,696 --> 00:29:44,408 Leijonat ovat taas metsästystuulella. Heillä on ohjuslukko johonkin. 382 00:29:44,575 --> 00:29:47,912 Ja he ovat menossa tuohon tiheikköön. 383 00:29:51,082 --> 00:29:56,003 Meidän on päästävä niiden edelle ja selvitettävä, mitä he ovat lukinneet. 384 00:29:59,507 --> 00:30:01,342 Negatiivinen. Ne vain ajelehtivat. 385 00:30:02,385 --> 00:30:03,386 Kuitti. 386 00:30:07,348 --> 00:30:09,183 Tuuli yltyy. 387 00:30:13,771 --> 00:30:19,694 Leijonat ovat siirtyneet metsästyksestä suojan etsimiseen. 388 00:30:19,819 --> 00:30:23,322 Ne ovat menettäneet ohjuslukon siihen, mitä olivat metsästämässä. 389 00:30:23,573 --> 00:30:27,660 Luulen, että ne etsivät ison puun istuakseen sen alle, 390 00:30:27,743 --> 00:30:29,704 mitä luulen, että kopioimme. 391 00:30:31,747 --> 00:30:33,708 Sääsovellukset eivät toimi täällä hyvin, 392 00:30:33,791 --> 00:30:37,169 joten lähetän droonin ylös live-päivitystä varten. 393 00:30:40,298 --> 00:30:42,008 Kyllä vain. Näen vesiseinän. 394 00:30:43,926 --> 00:30:46,387 Tulen takaisin. Tuo on pelottavaa. 395 00:30:48,306 --> 00:30:50,892 Olen tottunut tihkusateeseen. Olen brittiläinen. 396 00:30:51,392 --> 00:30:56,647 Mutta nämä Afrikan myrskyt ovat jotain muuta. 397 00:30:58,441 --> 00:31:00,526 Urheilutila käytössä. Tule takaisin. 398 00:31:08,784 --> 00:31:10,786 Toivomme saavamme seurantakuvaa. 399 00:31:11,120 --> 00:31:13,164 Haluatko kuvata sateella? -Kyllä. 400 00:31:13,539 --> 00:31:16,083 Tuo on se objektiivi. Selvä. -Kyllä. 401 00:31:18,294 --> 00:31:23,090 Ehkä leijonien kuvaaminen sateella on hullua, mutta kamerat pärjäävät. 402 00:31:24,675 --> 00:31:25,635 Luulen niin? 403 00:31:37,772 --> 00:31:38,981 Sieltä tulee sade. 404 00:31:45,154 --> 00:31:48,157 Safariautot on suunniteltu suojaamaan kuumalta auringolta, 405 00:31:48,449 --> 00:31:49,909 ei lyövältä sateelta. 406 00:31:52,411 --> 00:31:55,373 Jos tämä jatkuu, emme pysty paljoa kuvaamaan. 407 00:31:56,707 --> 00:32:00,211 On aika vaikeaa nähdä valoisaa puolta, mutta yritän. 408 00:32:01,504 --> 00:32:05,466 Näyttää siltä, että sade on hellittämässä, joten se on hyvä. 409 00:32:05,549 --> 00:32:08,344 Maa on niin kuiva, että toivottavasti seisova vesi - 410 00:32:08,427 --> 00:32:10,429 imeytyy maahan. 411 00:32:10,930 --> 00:32:13,432 Eikä jää seisomaan, jotta puhvelit voivat juoda - 412 00:32:13,599 --> 00:32:14,642 siitä pitkään. 413 00:32:14,934 --> 00:32:17,186 Parissa päivässä, toivottavasti, 414 00:32:17,311 --> 00:32:19,772 on taas kuivaa, ja sitten puhveleiden liikkeet - 415 00:32:20,898 --> 00:32:23,943 ukkosta - ovat takaisin normaalissa, mutta tämä on muistutus, 416 00:32:24,068 --> 00:32:25,569 että kello tikittää. 417 00:32:26,278 --> 00:32:29,073 Tämä on saatava ennen kuin iso sade tulee, 418 00:32:29,240 --> 00:32:31,742 oikeat sateet tulevat, ja kaikki muuttuu. 419 00:32:50,553 --> 00:32:52,763 Aurinko palasi heti takaisin. 420 00:32:53,514 --> 00:32:59,270 Ne näyttävät yhtä helpottuneilta kuin minä, ettei ole niin polttavan kuuma. 421 00:33:04,608 --> 00:33:09,864 Sade viilensi kaiken mukavasti, ja nyt on aika ottaa rennosti ja leikkiä. 422 00:33:16,495 --> 00:33:19,540 Leijonat eivät näytä häiriintyneen sateesta lainkaan, 423 00:33:19,957 --> 00:33:22,793 mutta se tekee niiden seuraamisesta paljon hankalampaa. 424 00:33:29,300 --> 00:33:30,843 Hauskaa sateen jälkeen. 425 00:33:31,469 --> 00:33:36,057 On hullua, että vain yksi iso, mutta lyhyt kaatosade, 426 00:33:36,766 --> 00:33:41,312 ja maaperä menee todella kuoppaisesta ja kamalasta kuivasta maasta - 427 00:33:41,854 --> 00:33:45,024 hyvin liukkaaseen ja kamalaan, märkään maahan. 428 00:33:45,191 --> 00:33:49,862 Pian nämä tiet vähän enemmällä sateella ovat täysin kulkukelvottomia. 429 00:33:50,654 --> 00:33:53,365 Joten vaikka tiedämme, missä puhvelit ja leijonat ovat, 430 00:33:54,241 --> 00:33:56,368 emme pääse niiden luokse. 431 00:33:57,244 --> 00:33:59,497 Eikö niin, Kevin? -Aivan niin. 432 00:34:03,125 --> 00:34:04,877 Iloitsen, että myrsky on edennyt, 433 00:34:05,377 --> 00:34:08,506 mutta en nauti sen luita ravistelevasta perinnöstä. 434 00:34:09,131 --> 00:34:12,760 Kaksi päivää aurinkoa on keittänyt maaperän kovaksi kuin saven. 435 00:34:13,219 --> 00:34:17,598 Ja se tekee leijonien ja puhvelien etsinnästä entistä epämukavampaa. 436 00:34:17,807 --> 00:34:19,266 4 PÄIVÄÄ JÄLJELLÄ 437 00:34:19,350 --> 00:34:20,893 Ihana tie, Kevin! 438 00:34:26,690 --> 00:34:30,861 Tämä musta puuvillamaa on täynnä jättimäisiä reikiä. 439 00:34:32,696 --> 00:34:38,410 Isojen norsujen ja virtahevon jalanjälkiä. Ja nyt kun se on kuiva, se on kivikova. 440 00:34:38,828 --> 00:34:44,625 Ja ne tekevät pahimman tien maailmassa ajaa yli. 441 00:34:45,709 --> 00:34:48,712 Urautunut maa aiheuttaa myös isoja ongelmia - 442 00:34:48,879 --> 00:34:51,507 Samin ja Adrian toiselle autolle. 443 00:34:55,970 --> 00:34:57,847 Jos puristan ne sisään… 444 00:34:57,930 --> 00:35:01,517 Kyllä. Olemme pomppineet ympäriinsä ja prosessissa - 445 00:35:01,809 --> 00:35:04,145 ruuvi on pudonnut alta. 446 00:35:04,603 --> 00:35:07,731 Jos jätämme sen, roikutamme puolen miljoonan punnan kameraa - 447 00:35:07,815 --> 00:35:09,233 kahden pienen pultin varassa. 448 00:35:09,525 --> 00:35:14,029 Joten meidän pitää tehdä suunnitelma ja yrittää kiristää tämä ylös jotenkin. 449 00:35:14,321 --> 00:35:15,239 Pusikkotyylillä. 450 00:35:17,366 --> 00:35:20,536 Yksi Samin vanha kengännauha on parempi kuin ei mitään, 451 00:35:21,203 --> 00:35:23,122 vaikka näyttääkin vähän rähjäiseltä. 452 00:35:25,791 --> 00:35:29,086 Meidän pitää polttaa nämä rispaantuneet päät, Sam. 453 00:35:29,170 --> 00:35:30,421 Onko sinulla sytytintä? 454 00:35:30,504 --> 00:35:32,673 Minulla on pieni teräs ja piikivi. 455 00:35:33,340 --> 00:35:36,635 Lähellä oleva norsun uloste on juuri tarvittava polttoaine. 456 00:35:37,219 --> 00:35:39,180 Niin paljon ruohoa norsun ulosteessa. 457 00:35:41,140 --> 00:35:42,808 Tuoksuu aika hyvältä oikeastaan. 458 00:35:45,561 --> 00:35:47,563 Käytämme kakkaa kameran korjaamiseen. 459 00:35:48,314 --> 00:35:50,357 Toimiikohan se? -Se on kiinteää. 460 00:35:53,235 --> 00:35:56,697 Toivon todella, että ne ovat pian liikkeellä, koska toimintaa alkaa - 461 00:35:56,822 --> 00:35:57,823 joen varrella. 462 00:36:00,451 --> 00:36:03,662 Puhvelit ja leijonat ovat täällä, loput tiimistä eivät ole. 463 00:36:05,956 --> 00:36:07,166 Adrian, kuuletko? 464 00:36:11,378 --> 00:36:12,254 Kuulen. Kerro. 465 00:36:12,880 --> 00:36:14,423 Puhvelit ovat täällä. Missä te? 466 00:36:14,506 --> 00:36:18,260 Olemme tulossa Ebony Grovea pitkin, meillä oli teknisiä ongelmia. 467 00:36:18,344 --> 00:36:20,262 Puhvelit juovat. Tulkaa nopeasti. 468 00:36:20,888 --> 00:36:22,723 Kuitti. Tulemme nopeasti. 469 00:36:25,017 --> 00:36:28,145 Tämä voi olla se hetki, mitä olemme odottaneet. 470 00:36:28,812 --> 00:36:31,774 Puhvelit ovat matkalla. Leijonat ovat tuolla. 471 00:36:33,150 --> 00:36:36,153 Viikkoja odottelua ja hikoilua ja - 472 00:36:38,822 --> 00:36:40,491 stressiä tulee tähän - 473 00:36:41,659 --> 00:36:44,411 seuraavaan 15 minuuttiin, mikä on pelottavaa. 474 00:36:45,329 --> 00:36:47,915 Nyt on totuuden hetki. 475 00:36:48,207 --> 00:36:51,252 Leijonat eivät syöksy kimppuun, kunnes puhveli on juonut. 476 00:36:51,585 --> 00:36:53,629 Puhveli on silloin paljon hitaampi - 477 00:36:53,712 --> 00:36:55,965 sisällään 50 kg vettä. 478 00:36:57,716 --> 00:37:02,763 Tämän paremmalta ei ole näyttänyt. Se tapahtuu isolla alueella. 479 00:37:02,972 --> 00:37:07,059 Pysyn täällä ja käytän droonia, kun taas Samin tiimi liikkuu lähemmäksi. 480 00:37:07,476 --> 00:37:08,978 Kuitti. Pian perillä. 481 00:37:09,478 --> 00:37:12,773 Näen puhvelit, ja ne ovat - 482 00:37:13,023 --> 00:37:14,400 veden reunalla juomassa. 483 00:37:15,234 --> 00:37:19,488 Toivon, että puhvelit tulevat takaisin meidän ohitsemme. 484 00:37:22,866 --> 00:37:24,994 Leijonat ovat rotkon huipulla. 485 00:37:25,244 --> 00:37:27,746 Näemme täältä kaksi, kolme, ehkä neljä. 486 00:37:27,913 --> 00:37:29,665 En ole varma, näettekö enemmän. 487 00:37:30,082 --> 00:37:33,544 Näemme paljon leijonia meidän suunnassamme, oikealla puolellamme. 488 00:37:41,635 --> 00:37:42,720 Mitä leijonat tekevät? 489 00:37:44,763 --> 00:37:46,849 Naaraat nousevat, liikkuvat kohti. 490 00:37:46,932 --> 00:37:48,517 Uros pysyy paikoillaan. 491 00:38:05,159 --> 00:38:08,662 Johtava naaras on aikuinen. Toinen naaras on aikuinen. 492 00:38:11,498 --> 00:38:13,959 Näyttää siltä, että tässä on päämetsästäjät. 493 00:38:14,626 --> 00:38:17,046 Puhvelit lopettelevat juomista. 494 00:38:17,129 --> 00:38:20,716 Lauman johtajat ovat matkalla ylärantaan. 495 00:38:21,800 --> 00:38:27,056 Kun leijona, kuten Lip, kävelee noin, se aikoo tappaa. 496 00:38:28,474 --> 00:38:30,434 Niissä on niin paljon tyyliä. 497 00:38:30,517 --> 00:38:33,145 Ne kävelevät kohti valtavaa mustaa seinää - 498 00:38:33,228 --> 00:38:36,273 ja ovat kuin: "Otamme tämän." 499 00:38:37,149 --> 00:38:38,859 Näen ensimmäiset sarvet. 500 00:38:39,818 --> 00:38:41,904 Leijonien tekniikat toimivat. 501 00:38:41,987 --> 00:38:44,948 Puhveleilla on vain yksi tie läpi. 502 00:38:49,578 --> 00:38:52,039 Ne ottavat taistelun leijonia kohtaan. 503 00:38:58,003 --> 00:38:59,338 Ne lataavat, ne lataavat. 504 00:39:07,179 --> 00:39:09,681 Puhvelit vain juoksevat leijonien ohi. 505 00:39:11,642 --> 00:39:12,935 Puhveli maassa. 506 00:39:13,102 --> 00:39:14,978 Ne saivat sen. Ne saivat sen. 507 00:39:28,951 --> 00:39:31,203 Ei! Ne menettivät sen. 508 00:39:33,872 --> 00:39:36,583 - Ne hakevat toista. - Kaksi leijonaa yhtä vastaan. 509 00:39:44,425 --> 00:39:46,552 Ne ovat päällä, ovat päällä. 510 00:39:46,718 --> 00:39:47,845 Tämä voi olla loppu. 511 00:39:49,179 --> 00:39:53,725 Se pääsi pois. Miten se pääsi pois? Kaksi leijonaa roikkui siinä. 512 00:39:54,893 --> 00:39:57,688 Yksi on vasikassa kiinni, yksinään tosin. 513 00:39:57,771 --> 00:40:00,774 En näe muita leijonia ympärillä. Lauma on tulossa takaisin. 514 00:40:03,277 --> 00:40:04,778 Leijona oli kiinni puhvelissa. 515 00:40:04,903 --> 00:40:06,822 Luulin, että se oli ohi vasikalle, 516 00:40:06,947 --> 00:40:09,533 mutta muu lauma palasi ja ajoi leijonan pois. 517 00:40:18,000 --> 00:40:18,917 Ne kääntyvät. 518 00:40:22,171 --> 00:40:24,173 Ne tulevat puhvelilauman takaa. 519 00:40:31,180 --> 00:40:32,514 Leijona polttelee. 520 00:40:35,350 --> 00:40:36,810 Mikä nopeus! 521 00:40:39,438 --> 00:40:40,814 Laittoi jarrut päälle. 522 00:40:45,652 --> 00:40:48,572 Leijonien täytyy yrittää poimia eksyjä. 523 00:40:51,325 --> 00:40:52,993 Nuo puhvelit eivät pidä siitä. 524 00:40:53,076 --> 00:40:55,412 Katsokaa, kun ne kääntyvät leijonia kohti. 525 00:41:06,590 --> 00:41:10,135 Puhvelit yksi kerrallaan tulevat ulos ja kohtaavat leijonat. 526 00:41:14,348 --> 00:41:16,892 Puhveli melkein sai tuon leijonan. 527 00:41:31,198 --> 00:41:32,616 Näitkö, kun yhtä potkaistiin? 528 00:41:39,957 --> 00:41:42,459 Se taitaa olla ohi. Leijonat eivät onnistuneet. 529 00:41:42,543 --> 00:41:44,836 Ne olivat niin voimakkaita. Niitä oli paljon. 530 00:41:45,420 --> 00:41:47,839 Sam, oliko tuosta yhtään tarkennettuna? 531 00:41:48,757 --> 00:41:52,094 Toivon, että oli. Se oli aika upeaa. 532 00:41:52,261 --> 00:41:54,888 periaatteessa olla osa laumaa. Millaista oli ilmasta? 533 00:41:55,055 --> 00:41:58,809 Tuntui kuin olisin nähnyt jotain, mitä ei olisi saanut nähdä. 534 00:41:58,934 --> 00:42:01,395 Valitettavasti ne eivät onnistuneet saamaan yhtään. 535 00:42:01,562 --> 00:42:03,564 Hikoilen paljon istuen autossa. 536 00:42:03,689 --> 00:42:06,942 Millaista onkaan juosta puhvelin perässä, ei aavistustakaan. 537 00:42:07,317 --> 00:42:08,902 Tule pois autosta ja yritä? 538 00:42:10,195 --> 00:42:11,196 Ei. 539 00:42:17,494 --> 00:42:21,331 Olen ollut tarpeeksi onnekas näkemään paljon erilaisia eläimiä - 540 00:42:21,456 --> 00:42:22,541 metsästäen muita, 541 00:42:22,624 --> 00:42:26,253 ja en ole koskaan nähnyt saaliseläimen olevan noin aggressiivinen - 542 00:42:26,336 --> 00:42:27,212 saalistajaa kohtaan. 543 00:42:28,922 --> 00:42:29,881 Sain kylmät väreet. 544 00:42:31,008 --> 00:42:33,510 Tuo ei mennyt leijonien suunnitelmien mukaan, 545 00:42:33,635 --> 00:42:37,764 mutta se meni meidän. Pienen tuurin kanssa - 546 00:42:38,015 --> 00:42:41,059 ja monien kameroiden, tallensimme hienon rajan - 547 00:42:41,351 --> 00:42:43,562 onnistumisen ja epäonnistumisen välillä. 548 00:42:44,521 --> 00:42:47,441 Erehdys molemmilta puolilta olisi voinut olla kuolema. 549 00:42:48,525 --> 00:42:50,819 En odottanut tuota reaktiota puhveleilta. 550 00:42:50,944 --> 00:42:53,780 Niiden ryhmätyö vastasi leijonia. 551 00:42:54,323 --> 00:42:57,326 Ja tässä tapauksessa niillä oli valta. 552 00:43:01,163 --> 00:43:04,207 Se saa minut kunnioittamaan laumaamme enemmän. 553 00:43:04,291 --> 00:43:07,836 Ne eivät hallitse ympäristöä. Kaikki ei aina mene niin kuin ne haluavat. 554 00:43:08,879 --> 00:43:12,299 Ne ovat yhtä kovassa kamppailussa kuin kaikki muutkin täällä. 555 00:43:13,884 --> 00:43:16,678 Ja vietettyäni melkein kuukauden niiden seurassa - 556 00:43:17,304 --> 00:43:20,098 tunnen vain ihailua niitä kohtaan. 557 00:43:21,224 --> 00:43:24,394 Toivon vain, että niille annetaan mahdollisuus kukoistaa. 558 00:43:26,438 --> 00:43:30,609 Olemme nähneet aiemmin leijonia tässä rotkossa, joten pysähdyimme katsomaan. 559 00:43:30,692 --> 00:43:33,695 Kuulimme kahinaa puskista. Luulin, että se oli vain - 560 00:43:34,071 --> 00:43:36,865 mehiläissyöjiä pyydystämässä hyönteisiä. 561 00:43:37,741 --> 00:43:41,828 Mutta näen pienen hännän. 562 00:43:44,665 --> 00:43:49,336 Tuo ei ole sama pentue. Vielä pienempiä, vielä nuorempia. 563 00:43:51,088 --> 00:43:52,839 Tämä tuskin pystyy kävelemään, 564 00:43:53,006 --> 00:43:56,593 se kompastelee. Luonto on hullu. 565 00:43:56,760 --> 00:43:59,388 Juuri kun luulet ymmärtäneesi kaiken, 566 00:44:00,013 --> 00:44:03,058 se heittää sinulle uuden kultahipun. 567 00:44:05,352 --> 00:44:09,564 Kaikki mitä olemme täällä nähneet, leijonat ottavat puhvelin, 568 00:44:10,190 --> 00:44:16,071 nämä pienet pennut, toiset pennut, siitä tulee entistäkin koskettavampaa, 569 00:44:17,239 --> 00:44:20,283 kun tajuaa, että leijonat ovat pulassa ympäri Afrikkaa. 570 00:44:20,450 --> 00:44:22,494 Jäljellä on enää noin 20 000. 571 00:44:23,286 --> 00:44:25,163 En tiennyt tätä kuin vasta äskettäin, 572 00:44:25,372 --> 00:44:29,167 että Afrikassa on jäljellä vähemmän leijonia kuin sarvikuonoja. 573 00:44:29,835 --> 00:44:32,713 Toivon, että upeiden ihmisten kanssa, 574 00:44:32,796 --> 00:44:34,798 kenen kanssa olemme täällä työskennelleet, 575 00:44:34,881 --> 00:44:37,509 voimme välttää leijonien kiinni jäämisen ansoihin, 576 00:44:38,260 --> 00:44:40,637 välttää kaikki muut uhat, mitä ne kohtaavat. 577 00:44:41,430 --> 00:44:44,433 Olemme nähneet tällä suojelualueella, että leijonat kukoistavat. 578 00:44:44,766 --> 00:44:46,435 Kaikilla on paljon pentuja. 579 00:44:46,727 --> 00:44:50,814 Ne jatkavat osallistumista eeppisiin taisteluihin puhveleita vastaan. 580 00:45:00,615 --> 00:45:01,992 PÄIVITYS… 581 00:45:02,075 --> 00:45:04,661 Kun kuvasimme tämän. Kaulurin signaali - 582 00:45:04,745 --> 00:45:06,371 lopetti liikkumisen. 583 00:45:07,247 --> 00:45:09,750 Sambian petoeläinohjelma meni tutkimaan - 584 00:45:09,916 --> 00:45:13,462 ja löysi yhden lauman jäsenistä kiinni piikkilanka-ansassa. 585 00:45:14,379 --> 00:45:15,839 Se oli hädin tuskin elossa. 586 00:45:18,008 --> 00:45:20,927 Kaulurin ansiosta he pystyivät poistamaan ansan - 587 00:45:21,052 --> 00:45:24,014 ja hoitamaan haavat ennen vapaaksi päästämistä. 588 00:45:26,475 --> 00:45:28,477 Tekstitys: Senni Hurskainen