1 00:00:08,092 --> 00:00:12,221 Stiamo cercando degli squali martello, ma abbiamo avuto una sorpresa. 2 00:00:12,889 --> 00:00:14,348 -Lo vedi, Hugh? -Sì. 3 00:00:16,267 --> 00:00:18,144 È comparso uno squalo tigre. 4 00:00:23,858 --> 00:00:27,779 Beh, la prima regola è guardarsi sempre le spalle. 5 00:00:30,364 --> 00:00:31,365 Tigre, tigre. 6 00:00:35,745 --> 00:00:38,039 Gli squali si sono infervorati. 7 00:00:38,873 --> 00:00:41,167 Ora sfrecciano da tutte le parti. 8 00:00:42,794 --> 00:00:45,546 Ho l'adrenalina alle stelle. 9 00:00:55,014 --> 00:00:55,890 Pronti? 10 00:00:56,140 --> 00:00:59,644 Sono Bertie. Il mio lavoro è riprendere gli animali… 11 00:00:59,769 --> 00:01:01,437 Un inseguimento piuttosto raro. 12 00:01:01,521 --> 00:01:04,023 …e lo prendo molto seriamente! 13 00:01:04,148 --> 00:01:05,525 Senti, devo filmare i pinguini. 14 00:01:06,275 --> 00:01:07,485 Oh, e li ho persi. 15 00:01:09,529 --> 00:01:10,988 Beh, era piuttosto vicino. 16 00:01:12,073 --> 00:01:16,369 Voglio descrivere la fauna selvatica in un mondo che cambia rapidamente. 17 00:01:17,078 --> 00:01:19,205 Il ghiaccio si sta rompendo! 18 00:01:22,625 --> 00:01:24,585 Queste sono le mie avventure. 19 00:01:29,924 --> 00:01:34,345 Sono partito da casa mia, in Inghilterra, verso un paradiso pieno di squali, 20 00:01:34,762 --> 00:01:36,556 al largo del Costa Rica. 21 00:01:40,226 --> 00:01:44,480 E la prossima fermata è a circa 550 km verso ovest. 22 00:01:45,189 --> 00:01:49,902 Un puntino nel mezzo del Pacifico: l'isola del Cocco. 23 00:01:50,653 --> 00:01:53,072 Sono piuttosto entusiasta perché è un posto 24 00:01:53,156 --> 00:01:55,908 che volevo visitare da moltissimo tempo. 25 00:01:56,075 --> 00:01:57,952 È il posto con più squali al mondo. 26 00:01:59,370 --> 00:02:03,166 Dopo 36 ore di navigazione, finalmente ce l'abbiamo fatta! 27 00:02:09,046 --> 00:02:13,885 L'isola è una calamita per gli squali, attrae 14 specie diverse. 28 00:02:14,719 --> 00:02:17,597 Lo spettacolo più ricercato è lo squalo martello. 29 00:02:17,847 --> 00:02:20,641 Si radunano qui formando dei mega branchi. 30 00:02:21,184 --> 00:02:24,395 Ma il numero globale di squali e razze è in caduta libera: 31 00:02:24,604 --> 00:02:27,690 il 70 percento è scomparso in soli 50 anni. 32 00:02:28,399 --> 00:02:32,403 L'isola del Cocco è uno degli ultimi posti dove se ne trovano così tanti. 33 00:02:33,821 --> 00:02:38,451 Gli squali sono in lotta contro il tempo, come me. 34 00:02:39,952 --> 00:02:43,706 Dato che l'isola del Cocco è una riserva marina, ho solo 12 giorni 35 00:02:43,789 --> 00:02:48,461 per trovare un branco gigante di squali martello in una delle acque più pericolose 36 00:02:48,544 --> 00:02:50,338 al mondo per le immersioni. 37 00:02:50,963 --> 00:02:55,843 Sarà dura, ma adoro le sfide. 38 00:02:58,971 --> 00:03:01,974 Tutti pronti? Ok. Ci siamo. 39 00:03:02,058 --> 00:03:04,018 Bene, quando vado in un posto nuovo, 40 00:03:04,143 --> 00:03:07,188 mi piace far volare il drone per farmi un'idea del territorio. 41 00:03:16,614 --> 00:03:18,199 Oh, è incredibile. 42 00:03:22,078 --> 00:03:26,582 L'isola del Cocco è la cima di un enorme vulcano sottomarino 43 00:03:26,749 --> 00:03:29,627 che eruttò due milioni di anni fa. 44 00:03:31,837 --> 00:03:35,132 E quelle scogliere laggiù, scendono fino alle acque profonde, 45 00:03:35,216 --> 00:03:37,301 più di 3 km sotto la superficie… 46 00:03:39,887 --> 00:03:44,100 e quando le correnti feroci si schiantano su queste pareti rocciose, 47 00:03:44,267 --> 00:03:49,563 spingono il cibo in superficie, e l'isola diventa irresistibile per gli squali… 48 00:03:53,192 --> 00:03:56,654 ma un incubo per i sommozzatori. 49 00:04:02,118 --> 00:04:04,829 Prima di andare sottacqua, mi serve un piano. 50 00:04:10,793 --> 00:04:13,337 Questa sarà la nostra casa per le prossime due settimane: 51 00:04:15,131 --> 00:04:16,173 la Sharkwater. 52 00:04:19,302 --> 00:04:23,848 Una nave di 40 metri specializzata nella ricerca degli squali 53 00:04:23,973 --> 00:04:27,560 che contiene tutto il cibo, l'equipaggiamento e l'attrezzatura medica 54 00:04:27,643 --> 00:04:31,772 per sostentare la troupe cinematografica, i sommozzatori e gli scienziati. 55 00:04:33,524 --> 00:04:36,944 Siamo molto lontani da casa, perciò la nave è la nostra ancora di salvezza. 56 00:04:40,990 --> 00:04:44,493 Per aiutarmi nella missione, ho con me una squadra leggendaria. 57 00:04:45,536 --> 00:04:46,912 Siamo qui per filmare gli squali. 58 00:04:46,996 --> 00:04:49,999 Hugh si occupa di riprese subacquee da quasi trent'anni. 59 00:04:50,374 --> 00:04:52,835 Il suo lavoro è far sì che i sommozzatori restino in vita. 60 00:04:53,252 --> 00:04:55,629 Sommozzatori scomparsi. A volte, si viene spazzati via. 61 00:04:55,755 --> 00:04:56,881 Le correnti sono violente. 62 00:04:57,006 --> 00:05:01,260 Cristiano lavora come sommozzatore di sicurezza da più di vent'anni. 63 00:05:01,385 --> 00:05:02,845 Non immergetevi mai da soli. 64 00:05:02,970 --> 00:05:05,639 Quando siamo pronti a risalire, si risale tutti insieme. 65 00:05:05,848 --> 00:05:06,891 Ci siamo solo noi qui. 66 00:05:07,058 --> 00:05:09,268 Se c'è un incidente, sarà un grosso problema. 67 00:05:10,728 --> 00:05:13,189 Perciò secondo Hugh, ci sono solo brutte notizie. 68 00:05:14,482 --> 00:05:16,025 No, dobbiamo solo essere prudenti! 69 00:05:16,359 --> 00:05:19,737 Per questo portiamo gli adulti alle riprese, perché si occupano di noi. 70 00:05:22,239 --> 00:05:25,659 Dobbiamo anche assicurarci che l'attrezzatura sia sempre efficiente. 71 00:05:26,494 --> 00:05:30,456 Sì, non c'è spazio per gli errori in queste acque inaffidabili. 72 00:05:31,832 --> 00:05:35,294 Iniziamo con l'attrezzatura subacquea di base. Si prepara velocemente 73 00:05:35,503 --> 00:05:37,338 e ho una maschera speciale, 74 00:05:37,505 --> 00:05:42,176 perciò, sfortunatamente, potrete vedermi e ascoltarmi in ogni momento. 75 00:05:42,676 --> 00:05:43,552 Pronti ad andare. 76 00:05:45,513 --> 00:05:49,350 La Sharkwater è ormeggiata qui, in questa baia riparata. 77 00:05:49,517 --> 00:05:51,811 PARCO NAZIONALE ISOLA DEL COCCO 78 00:05:51,936 --> 00:05:54,563 Raggiungeremo la cima di una montagna sommersa, 79 00:05:54,730 --> 00:05:57,817 a circa un chilometro e mezzo dalla terraferma. Proprio qui. 80 00:05:58,859 --> 00:06:03,989 Lo chiamerò Seamount. È rinomato per essere un ritrovo di squali martello. 81 00:06:05,241 --> 00:06:07,535 Ok, vediamo di trovare qualche squalo. 82 00:06:34,103 --> 00:06:38,065 Questa corrente spinge fortissimo. Sto a malapena muovendo le gambe. 83 00:06:38,858 --> 00:06:40,443 E stiamo avanzando a tutto gas. 84 00:06:41,694 --> 00:06:44,530 Questa corrente… ha preso il controllo. 85 00:06:45,114 --> 00:06:49,577 Vado in un'unica direzione. Non posso nuotare controcorrente. 86 00:06:55,708 --> 00:07:00,463 Rocce frastagliate, ricci di mare appuntiti. È un campo minato sottomarino! 87 00:07:03,090 --> 00:07:05,468 E la corrente mi sbatte di qua e di là. 88 00:07:09,638 --> 00:07:13,225 Se vado contro la barriera corallina, la muta si strapperà. 89 00:07:13,934 --> 00:07:17,396 E poi… non voglio toccare la fauna marina. 90 00:07:20,316 --> 00:07:24,528 È… È impossibile controllare la direzione… 91 00:07:25,821 --> 00:07:31,118 e cosa inquadrare con la telecamera. Se si rompe, sono in grossi guai. 92 00:07:32,578 --> 00:07:37,374 Potrebbe spazzarmi via. Prossima fermata: Filippine. 93 00:07:38,667 --> 00:07:43,214 Se riemergessi a 15 metri dalla barca, la squadra di salvataggio non mi vedrebbe. 94 00:07:43,631 --> 00:07:44,590 Sarei disperso. 95 00:07:45,341 --> 00:07:47,927 Questa immersione mi ha aperto gli occhi. 96 00:07:48,761 --> 00:07:50,679 Credo che ci servirà un approccio diverso. 97 00:07:55,976 --> 00:07:59,271 Durante la prima immersione, le correnti erano impossibili, 98 00:07:59,522 --> 00:08:01,899 quindi lasceremo Seamount e andremo 99 00:08:02,024 --> 00:08:03,484 dall'altro lato dell'isola. 100 00:08:05,736 --> 00:08:09,573 Wow, quelle cascate sono magnifiche. 101 00:08:09,949 --> 00:08:13,118 Si capisce perché i pirati venivano fino all'isola del Cocco 102 00:08:13,285 --> 00:08:17,456 per fare scorta di acqua fresca e nascondere i loro tesori. 103 00:08:20,251 --> 00:08:22,419 Su questo lato dell'isola c'è un dislivello. 104 00:08:23,587 --> 00:08:28,050 È uno strapiombo che scende per tre km sotto il fondale oceanico. 105 00:08:28,884 --> 00:08:31,387 Qui avremo una protezione migliore dalle correnti. 106 00:08:38,394 --> 00:08:40,563 Beh, è molto più calmo qui, per ora. 107 00:08:41,397 --> 00:08:43,774 Ma sta succedendo qualcosa di molto strano. 108 00:08:45,776 --> 00:08:48,737 Sembra come la nebbia dovuta al calore del deserto. 109 00:08:49,321 --> 00:08:52,366 Non riesco a credere che siamo nello stesso oceano. 110 00:08:53,117 --> 00:08:57,079 Pensavo di non riuscire a mettere a fuoco la telecamera, 111 00:08:57,413 --> 00:09:01,792 ma mi sono accorto che fortunatamente non dipende da me, ma dal termoclino. 112 00:09:03,168 --> 00:09:08,465 Succede perché le correnti oceaniche si scontrano con le coste sommerse 113 00:09:08,632 --> 00:09:13,012 dell'isola, spingendo l'acqua fredda dalle profondità in superficie 114 00:09:13,804 --> 00:09:19,685 dove, a contatto con l'acqua più calda, crea questo strano effetto cangiante. 115 00:09:20,894 --> 00:09:23,272 È il più evidente che abbia mai visto. 116 00:09:24,940 --> 00:09:27,735 E potrebbe spingere gli squali a salire dalle profondità. 117 00:09:29,403 --> 00:09:35,451 Oh, guarda, il nostro primo squalo martello! Oh, cielo! 118 00:09:44,335 --> 00:09:49,256 Roba da pazzi. 119 00:09:53,385 --> 00:09:56,847 Sono ossessionato da questi animali fin da quando ero piccolo. 120 00:09:58,557 --> 00:10:00,809 Sono così bizzarri. 121 00:10:02,394 --> 00:10:05,105 Sembra di vedere degli alieni dal vivo. 122 00:10:06,774 --> 00:10:09,151 E cavolo, è davvero bello riprendere gli squali 123 00:10:09,276 --> 00:10:11,445 attraverso il termoclino, attraverso la nebbia. 124 00:10:16,075 --> 00:10:21,080 Non riesco a vederli bene, però. L'immagine è troppo distorta. 125 00:10:32,800 --> 00:10:35,469 Beh, sembra che il termoclino sia svanito. 126 00:10:36,011 --> 00:10:39,640 Ma… anche gli squali martello sono scomparsi. 127 00:10:40,849 --> 00:10:42,351 Sembrano fantasmi. 128 00:10:45,354 --> 00:10:49,858 Almeno ci hanno dato un assaggio allettante 129 00:10:49,983 --> 00:10:51,360 di quello che potremmo vedere. 130 00:10:53,987 --> 00:10:55,948 È stato fantastico averli intorno. 131 00:10:57,032 --> 00:11:02,371 E sì, oh, non fanno paura. Sono solo magnifici. 132 00:11:04,832 --> 00:11:06,750 Dobbiamo continuare la ricerca. 133 00:11:12,840 --> 00:11:15,551 Due postazioni. Risultati limitati. 134 00:11:15,968 --> 00:11:19,763 Abbiamo ancora tempo, ma per ora non va molto bene. 135 00:11:20,681 --> 00:11:23,976 Quindi ci spostiamo ancora per andare avanti con la ricerca. 136 00:11:27,229 --> 00:11:29,106 Beh, neanche il drone è d'aiuto; 137 00:11:29,273 --> 00:11:32,067 gli squali sono troppo in profondità per vederli dalla superficie. 138 00:11:35,362 --> 00:11:38,198 E anche il prurito al naso non aiuta. 139 00:11:39,616 --> 00:11:41,452 A volte con entrambe le mani occupate… 140 00:11:41,618 --> 00:11:42,494 Grazie. 141 00:11:43,120 --> 00:11:45,038 …serve un aiutino extra. 142 00:11:46,165 --> 00:11:47,499 Avevo una mosca sul naso. 143 00:11:59,344 --> 00:12:01,263 Un attimo, potremmo avere qualcosa qui. 144 00:12:04,725 --> 00:12:06,393 Trovo una posizione migliore. 145 00:12:11,732 --> 00:12:13,108 È una megattera. 146 00:12:20,949 --> 00:12:23,160 C'è un cucciolo. Un cucciolo. Una mamma e un cucciolo. 147 00:12:30,250 --> 00:12:32,377 Oh, che carino! È minuscolo. 148 00:12:34,838 --> 00:12:36,757 Ci sono dei delfini a prua. 149 00:12:41,178 --> 00:12:45,474 Una megattera femmina e un cucciolo, delfini davanti al suo naso. 150 00:12:49,603 --> 00:12:50,938 Oh, è incredibile. 151 00:12:54,441 --> 00:12:56,485 È facile trovare distrazioni, qui. 152 00:13:08,330 --> 00:13:12,459 È il quinto giorno, siamo già quasi a metà del tempo a disposizione. 153 00:13:13,043 --> 00:13:17,089 Abbiamo visto a malapena uno squalo martello, figuriamoci un branco. 154 00:13:20,717 --> 00:13:23,846 C'è un altro trucco per trovare gli squali qui all'isola del Cocco. 155 00:13:28,642 --> 00:13:32,187 A ogni immersione, ho controllato se c'era un piccolo pesce speciale 156 00:13:32,479 --> 00:13:35,983 che a volte può segnalare la vicinanza degli squali. 157 00:13:36,775 --> 00:13:39,778 Pulisce gli squali, eliminando i parassiti 158 00:13:39,903 --> 00:13:41,154 e mantenendoli in salute. 159 00:13:41,613 --> 00:13:45,117 Se troviamo questi pesci, troveremo gli squali. 160 00:13:45,284 --> 00:13:48,370 Controlliamo dietro questo crinale. 161 00:13:52,666 --> 00:13:53,876 Eccoli! 162 00:13:56,587 --> 00:13:59,548 Vedi questi bellissimi pesciolini gialli, i "pesci barbiere". 163 00:14:00,716 --> 00:14:04,094 Hanno creato una stazione di pulizia sopra la barriera corallina. 164 00:14:05,053 --> 00:14:07,598 La stazione è larga pochi metri, 165 00:14:08,098 --> 00:14:10,100 e tutti i tipi di pesci vengono 166 00:14:10,225 --> 00:14:11,810 per farsi rimuovere i parassiti. 167 00:14:13,312 --> 00:14:14,980 Guarda, c'è un carango arcobaleno. 168 00:14:16,773 --> 00:14:19,610 Adoro vedere… quanto sono delicati i pesci barbiere! 169 00:14:20,485 --> 00:14:21,904 Ciao, vuoi pulirmi? 170 00:14:35,667 --> 00:14:37,377 Guarda chi c'è. 171 00:14:45,636 --> 00:14:47,638 Questi sono squali delle Galapagos. 172 00:14:48,221 --> 00:14:51,141 E sono belli grossi. 173 00:14:58,357 --> 00:15:00,525 Sono quattro o cinque… sei, sette. 174 00:15:06,907 --> 00:15:07,824 Ehi, amico! 175 00:15:10,619 --> 00:15:14,289 Sono molto più interessati a me che alla pulizia, oggi. 176 00:15:16,041 --> 00:15:19,795 Sono audaci e curiosi, vengono a controllarci. 177 00:15:22,339 --> 00:15:23,882 È così che si comportano. 178 00:15:26,218 --> 00:15:27,594 Animali magnifici. 179 00:15:35,477 --> 00:15:36,603 Guarda, uno squalo martello! 180 00:15:42,150 --> 00:15:45,112 Quel martello è inequivocabile. 181 00:15:54,371 --> 00:15:58,500 Incredibile, finalmente l'acqua è limpida e riusciamo a vederli bene. 182 00:16:03,005 --> 00:16:07,509 Si chiamano squali martello smerlati. La parte frontale del martello non è piatta. 183 00:16:07,634 --> 00:16:09,803 Ha questa specie di forma a merletto. 184 00:16:14,349 --> 00:16:18,645 Quell'incredibile forma a martello li aiuta a potenziare i propri sensi. 185 00:16:21,690 --> 00:16:24,234 Gli occhi sono più lontani, 186 00:16:24,359 --> 00:16:27,821 così riescono a guardarsi intorno a 360 gradi. 187 00:16:30,532 --> 00:16:34,536 Questa è solo una delle dieci specie di squali martello nel mondo. 188 00:16:39,249 --> 00:16:41,793 Restiamo fermi qui e vediamo se si avvicinano. 189 00:16:49,134 --> 00:16:51,720 Continuano a cambiare direzione all'ultimo minuto. 190 00:16:54,556 --> 00:16:58,810 Gli squali martello hanno un senso in più, un vero superpotere, 191 00:16:59,561 --> 00:17:02,397 perché possono percepire l'elettricità. 192 00:17:04,900 --> 00:17:10,322 Tutti gli squali ci riescono, ma gli squali martello sono più sensibili… 193 00:17:11,031 --> 00:17:13,241 perché come per gli altri sensi, 194 00:17:13,492 --> 00:17:16,703 la testa così ampia estende la potenza degli elettrorecettori. 195 00:17:19,456 --> 00:17:24,377 Ogni volta che muoviamo un muscolo, tendiamo un braccio, o ci batte il cuore, 196 00:17:24,795 --> 00:17:27,547 si crea un campo elettrico che loro riescono a percepire. 197 00:17:29,007 --> 00:17:31,551 C'è uno squalo martello sulla sabbia, laggiù. 198 00:17:33,261 --> 00:17:36,681 È molto utile per loro, per individuare le prede al buio. 199 00:17:37,015 --> 00:17:39,768 Ma è dura per noi, perché avvicinarsi 200 00:17:39,851 --> 00:17:41,436 diventa una vera sfida. 201 00:17:49,820 --> 00:17:51,154 Pare che gli squali martello 202 00:17:51,279 --> 00:17:53,824 stiano andando via dalla stazione di pulizia 203 00:17:54,116 --> 00:17:55,117 verso il blu profondo. 204 00:17:56,952 --> 00:17:58,829 La corrente sembra fattibile… 205 00:18:05,877 --> 00:18:06,837 Eccoli. 206 00:18:09,673 --> 00:18:12,092 È davvero stupendo! 207 00:18:22,102 --> 00:18:23,270 È assurdo. 208 00:18:25,814 --> 00:18:29,109 Questo pesce si chiama carango occhio grosso. 209 00:18:30,735 --> 00:18:34,531 E non ci sono premi per chi indovina perché si chiama così. 210 00:18:35,615 --> 00:18:38,869 Quell'occhio enorme. Ce l'hanno perché sono cacciatori notturni. 211 00:18:38,952 --> 00:18:41,538 Cacciano piccoli pesci da soli, di notte. 212 00:18:42,914 --> 00:18:46,209 Si muovono in questi grandi branchi durante il giorno 213 00:18:46,293 --> 00:18:49,087 per proteggersi dai predatori. 214 00:18:49,171 --> 00:18:53,175 Il problema è che non sono protetti contro gli umani, 215 00:18:53,383 --> 00:18:55,635 i predatori più pericolosi del pianeta. 216 00:19:00,473 --> 00:19:01,558 Sono tantissimi! 217 00:19:02,309 --> 00:19:09,274 Vederne così tanti tutti insieme è come usare una macchina del tempo 218 00:19:09,357 --> 00:19:12,736 e vedere com'erano una volta gli oceani. 219 00:19:15,822 --> 00:19:16,865 Eccoli che arrivano! 220 00:19:33,965 --> 00:19:39,012 Questa è la prova che le aree protette funzionano. 221 00:19:51,107 --> 00:19:52,400 Squalo martello! 222 00:19:58,615 --> 00:20:02,577 Ogni volta che arriva uno squalo, questi pesci usano la sua pelle, 223 00:20:02,786 --> 00:20:04,537 che è ruvida, per grattarsi. 224 00:20:06,790 --> 00:20:09,292 Non so perché gli squali non si girano 225 00:20:09,417 --> 00:20:11,670 per mangiarli. Vanno via e basta. 226 00:20:13,630 --> 00:20:16,466 Questo branco di pesci ha scombussolato i nostri piani stavolta, 227 00:20:16,549 --> 00:20:18,802 ma la stazione di pulizia è di sicuro 228 00:20:18,927 --> 00:20:22,347 un buon punto di osservazione. So che gli squali martello 229 00:20:22,430 --> 00:20:24,015 verranno qui prima o poi. 230 00:20:25,392 --> 00:20:27,352 Anche se sono così sensibili, 231 00:20:27,811 --> 00:20:29,729 dobbiamo solo avere pazienza. 232 00:20:34,025 --> 00:20:36,403 Continuiamo ad immergerci per altri tre giorni, 233 00:20:39,823 --> 00:20:41,574 ma gli squali martello sembrano fantasmi. 234 00:20:44,244 --> 00:20:46,371 E nel momento in cui vengono dritti verso la telecamera 235 00:20:46,454 --> 00:20:48,373 e pensi di averli in pugno, e dici: "Sì!", 236 00:20:48,623 --> 00:20:50,959 si girano e se ne vanno, e… "Oh, ma dai!" 237 00:20:53,753 --> 00:20:56,172 Non so se ce la faremo. 238 00:20:59,676 --> 00:21:01,136 E poi, il nono giorno, 239 00:21:02,971 --> 00:21:06,266 succede qualcosa che blocca la nostra missione. 240 00:21:06,975 --> 00:21:10,937 James, il nostro regista, vede uno squalo con una pessima reputazione, 241 00:21:13,440 --> 00:21:17,235 una specie che ha ucciso qualcuno proprio qui, qualche anno fa. 242 00:21:19,070 --> 00:21:23,074 È ora di uscire, riorganizzarsi, ed elaborare un nuovo piano di sicurezza. 243 00:21:26,786 --> 00:21:30,040 Stavamo risalendo da un'immersione, e all'improvviso 244 00:21:30,498 --> 00:21:34,586 c'erano due grossi squali tigre, e la cosa strana 245 00:21:34,711 --> 00:21:36,838 è che erano vicini a quell'isola laggiù, 246 00:21:37,088 --> 00:21:40,675 ed erano in superficie, proprio vicino alla scogliera. 247 00:21:40,967 --> 00:21:44,679 Perciò sto preparando il drone, e lo manderò laggiù, 248 00:21:45,138 --> 00:21:46,681 per cercare di capire cosa succede. 249 00:21:48,600 --> 00:21:52,354 Gli squali tigre sono gli squali più pericolosi all'isola del Cocco. 250 00:21:53,188 --> 00:21:57,275 E in tutto il mondo, solo lo squalo bianco è più pericoloso per gli umani. 251 00:21:58,902 --> 00:22:01,112 Voglio capire cosa fanno, per continuare 252 00:22:01,321 --> 00:22:03,823 ad immergerci senza rischi in quest'area. 253 00:22:04,407 --> 00:22:06,993 Beh, ecco il nostro squalo tigre. 254 00:22:08,620 --> 00:22:11,039 Sta nuotando nel canale 255 00:22:11,122 --> 00:22:15,543 tra l'isolotto di Manuelita e l'isola principale. 256 00:22:16,419 --> 00:22:20,048 La pinna dorsale esce dalla superficie. Wow, è magnifico. 257 00:22:29,057 --> 00:22:32,602 Se restano in superficie così, possiamo immergerci in sicurezza 258 00:22:32,685 --> 00:22:34,145 e vedere cosa fanno. 259 00:22:40,360 --> 00:22:42,570 Sembra piuttosto minaccioso e imprevedibile. 260 00:22:43,988 --> 00:22:47,075 Mi sento un po' agitato all'idea di tuffarmi con uno squalo tigre. 261 00:22:54,958 --> 00:23:00,046 È il verso di un pulcino di sula, che mangia. Sembra piuttosto felice. 262 00:23:03,591 --> 00:23:07,262 Su tutta la scogliera, è pieno di batuffoli di piume bianche, 263 00:23:07,512 --> 00:23:08,721 i pulcini di sula. 264 00:23:09,264 --> 00:23:13,309 E ora si vedono i genitori, che hanno passato la giornata a caccia sul mare, 265 00:23:13,685 --> 00:23:15,395 e ora tornano a nutrirli. 266 00:23:16,062 --> 00:23:20,817 Quando ne hanno l'opportunità, gli squali tigre mangiano gli uccelli marini. 267 00:23:21,317 --> 00:23:24,362 Si mettono persino in agguato vicino ai nidi. 268 00:23:25,530 --> 00:23:27,532 Forse è quello che sta succedendo qui? 269 00:23:27,740 --> 00:23:29,117 PASSAGGIO SQUALI TIGRE 270 00:23:29,200 --> 00:23:31,828 Il mio piano è tuffarci vicino a questa scogliera. 271 00:23:32,745 --> 00:23:35,665 Ho posizionato una barca di perlustrazione qui, per recuperarci 272 00:23:35,790 --> 00:23:40,336 se la corrente ci trascina, e una barca per l'evacuazione d'emergenza qui, 273 00:23:40,670 --> 00:23:42,630 in caso di problemi con gli squali tigre. 274 00:23:49,345 --> 00:23:52,348 Dobbiamo tuffarci in fretta, e toglierci dalla superficie, 275 00:23:52,432 --> 00:23:54,517 dove gli squali tigre potrebbero scambiarci per cibo. 276 00:23:55,185 --> 00:23:56,603 Ok. Andiamo. 277 00:24:04,402 --> 00:24:07,655 Superficie a Bertie, superficie a Bertie. Mi ricevi? 278 00:24:09,032 --> 00:24:11,784 Sì, Zubin, ricevuto. Mi senti? 279 00:24:12,452 --> 00:24:14,579 Grazie, Bertie. Ti sento forte e chiaro. 280 00:24:14,996 --> 00:24:16,998 Ricevuto. Ti richiamo tra poco. 281 00:24:23,838 --> 00:24:27,258 Beh, la prima regola quando si cercano degli squali tigre 282 00:24:28,468 --> 00:24:30,470 e guardarsi sempre le spalle. 283 00:24:31,679 --> 00:24:34,015 Adorano spuntare fuori all'improvviso. 284 00:24:34,724 --> 00:24:38,102 Ecco perché continuo a girarmi, e a guardami le spalle. 285 00:24:42,732 --> 00:24:43,942 Fermiamoci qui. 286 00:25:03,920 --> 00:25:07,048 Devo dire che fa un po' paura. I più grandi… ehi, di qua. 287 00:25:07,382 --> 00:25:09,175 Tigre, tigre, tigre… 288 00:25:13,513 --> 00:25:16,599 I più grandi arrivano a cinque metri e mezzo. 289 00:25:18,059 --> 00:25:21,896 Piuttosto minacciosi. Sono predatori enormi e forti. 290 00:25:25,233 --> 00:25:29,445 Possono arrivare a 900 kg. 291 00:25:30,780 --> 00:25:33,575 Oh, sono davvero enormi. 292 00:25:39,080 --> 00:25:42,875 Si vedono le strisce. Ecco da dove viene il loro nome. 293 00:25:44,377 --> 00:25:48,047 Il menù di questi squali tigre comprende praticamente tutto. 294 00:25:48,590 --> 00:25:52,802 Pesci, tartarughe, carcasse di balena. 295 00:25:53,261 --> 00:25:58,600 Hanno trovato anche delle targhe nello stomaco di questi squali. 296 00:26:03,688 --> 00:26:04,772 Tigre, tigre! 297 00:26:14,282 --> 00:26:18,911 Questi squali devono solo aspettare, alla base della scogliera, 298 00:26:19,704 --> 00:26:25,084 che un uccello, che sia pulcino o adulto, atterri sull'acqua, ed è fatta. 299 00:26:25,752 --> 00:26:28,588 Non è un errore che un uccello potrà fare due volte. 300 00:26:30,798 --> 00:26:33,426 Gli squali tigre sono molto intelligenti. 301 00:26:33,801 --> 00:26:38,222 È il terzo che vediamo, e fanno tutti la stessa cosa. 302 00:26:40,391 --> 00:26:41,726 Ce ne sono due proprio qui. 303 00:26:43,478 --> 00:26:45,730 Posso vedere come si comportano. 304 00:26:47,315 --> 00:26:52,028 Se ci troviamo in questo canale, sappiamo che dobbiamo restare in profondità, 305 00:26:52,153 --> 00:26:58,076 lontani dalla superficie, così gli squali tigre non ci scambiano per una sula. 306 00:27:07,543 --> 00:27:11,297 Come abbiamo visto dal drone, gli squali tigre tengono d'occhio 307 00:27:11,547 --> 00:27:14,717 la superficie, proprio nell'area in cui si infrangono le onde. 308 00:27:15,510 --> 00:27:19,013 E non vorrei essere nei panni di una di quelle sule lassù. 309 00:27:24,268 --> 00:27:28,398 Abbiamo imparato a pensare come gli squali tigre, per non correre rischi. 310 00:27:28,481 --> 00:27:32,652 E se riusciamo a pensare come gli squali martello, troveremo un branco gigante. 311 00:27:40,410 --> 00:27:43,955 Incontrerò un uomo che ha già imparato a pensare come gli squali martello 312 00:27:44,205 --> 00:27:45,540 per aiutarli a sopravvivere. 313 00:27:47,375 --> 00:27:51,921 L'isola del Cocco è un'area protetta, ma quando lasciano questa zona sicura, 314 00:27:52,130 --> 00:27:54,549 vengono sterminati dai pescatori. 315 00:27:56,134 --> 00:27:59,762 Da 15 anni, lo scienziato Randall Arauz li ha contrassegnati 316 00:27:59,846 --> 00:28:01,764 per seguire i loro spostamenti nel Pacifico. 317 00:28:02,849 --> 00:28:05,768 E dovunque vadano, vuole proteggerli. 318 00:28:06,728 --> 00:28:08,271 Randall, qual è il piano? 319 00:28:08,646 --> 00:28:11,816 Beh, il piano è attaccare uno di questi marchi su uno squalo. 320 00:28:12,066 --> 00:28:13,985 Quindi, questo… deve colpire lo squalo. 321 00:28:14,152 --> 00:28:15,570 E poi, si stacca. 322 00:28:15,945 --> 00:28:18,156 Perciò speriamo di vedere lo squalo che se ne va 323 00:28:18,281 --> 00:28:19,699 con questo marchio attaccato dietro. 324 00:28:19,949 --> 00:28:22,702 Hai una tattica particolare per avvicinarti agli squali? 325 00:28:22,952 --> 00:28:25,329 Innanzitutto, devi cercare la stazione di pulizia. 326 00:28:25,413 --> 00:28:27,290 E ricorda che questi squali sono sospettosi. 327 00:28:27,457 --> 00:28:29,876 Perciò se fai un movimento brusco, si spaventeranno. 328 00:28:30,042 --> 00:28:32,086 Devi aspettare che uno si avvicini. Quando entra 329 00:28:32,253 --> 00:28:35,089 nella stazione di pulizia e iniziano a pulirlo, spariamo il marchio. 330 00:28:42,638 --> 00:28:46,517 Randall e la sua squadra hanno marchiato circa 200 squali martello. 331 00:28:47,477 --> 00:28:51,314 Li localizza attraverso una rete di ricevitori, come questo, 332 00:28:51,564 --> 00:28:54,484 sparsi in tutto il Pacifico tropicale orientale. 333 00:28:57,528 --> 00:29:01,449 Lo riprendo mentre tenta di aggiungerne un altro al conteggio. 334 00:29:05,328 --> 00:29:06,913 E non c'è tempo da perdere. 335 00:29:12,752 --> 00:29:14,670 Quello squalo ha un amo in bocca! 336 00:29:16,547 --> 00:29:21,010 È la dimostrazione che questi squali si allontanano dall'area protetta, 337 00:29:21,636 --> 00:29:24,555 venendo così in contatto con queste attrezzature da pesca. 338 00:29:26,599 --> 00:29:31,729 Nell'isola del Cocco, in 20 anni, circa metà degli esemplari è scomparsa. 339 00:29:33,815 --> 00:29:37,693 In tutto il mondo, gli squali martello smerlati sono in pericolo di estinzione. 340 00:29:39,195 --> 00:29:41,823 La pesca li sta sterminando. 341 00:29:46,661 --> 00:29:52,583 Uccidiamo più di 100 milioni di squali ogni anno per tagliare le loro pinne 342 00:29:53,376 --> 00:29:54,752 e metterle nella zuppa. 343 00:29:55,753 --> 00:30:00,716 E se continuiamo così, molte specie di squali si estingueranno. 344 00:30:04,262 --> 00:30:08,558 E questi ecosistemi sottomarini hanno bisogno degli squali per sopravvivere. 345 00:30:09,141 --> 00:30:13,229 Gli squali, i predatori principali, mantengono il sistema in equilibrio. 346 00:30:28,160 --> 00:30:31,122 Guardando Randall al lavoro, capisco che la sua missione 347 00:30:31,330 --> 00:30:33,708 potrebbe essere l'ultima chance per questi squali. 348 00:30:43,426 --> 00:30:45,136 Magia assoluta. 349 00:30:48,431 --> 00:30:52,435 Ogni marchio è un altro passo per riuscire a salvare questi incredibili animali. 350 00:30:59,859 --> 00:31:04,572 È vitale che le vie di passaggio degli squali siano vietate ai pescatori. 351 00:31:09,660 --> 00:31:12,788 Oh, mi sono entusiasmato così tanto che sono quasi rimasto senz'aria. 352 00:31:13,331 --> 00:31:15,041 Sarà meglio che torni in superficie. 353 00:31:17,418 --> 00:31:20,588 Randall sa come avvicinarsi a uno squalo martello. 354 00:31:21,422 --> 00:31:24,967 Vedo che controlla la respirazione per mantenere le bolle 355 00:31:25,051 --> 00:31:26,469 e il rumore al minimo. 356 00:31:27,345 --> 00:31:29,764 E i suoi movimenti sono lenti e regolari. 357 00:31:31,474 --> 00:31:35,269 Si rende quasi invisibile per non spaventare 358 00:31:35,394 --> 00:31:37,229 questi squali super sensibili. 359 00:31:39,815 --> 00:31:43,653 Il problema con l'attrezzatura da immersione 360 00:31:43,736 --> 00:31:49,200 è che possiamo stare fermi e nasconderci tra le rocce quanto vogliamo, 361 00:31:49,325 --> 00:31:52,954 ma faremo sempre un sacco di bolle, 362 00:31:53,079 --> 00:31:57,083 perciò… ci servirà un piano diverso. 363 00:32:04,173 --> 00:32:07,760 Finora, abbiamo usato l'attrezzatura da sub, che è rapida da preparare 364 00:32:07,969 --> 00:32:11,222 e piuttosto sicura, quindi è il nostro equipaggiamento principale. 365 00:32:12,723 --> 00:32:15,518 Ma abbiamo portato anche questi: i rebreather. 366 00:32:17,103 --> 00:32:19,939 Ci vuole molto di più a prepararli, e se li imposti male 367 00:32:20,022 --> 00:32:21,482 possono diventare pericolosi. 368 00:32:23,275 --> 00:32:26,112 Il vantaggio è che non producono bolle. 369 00:32:27,571 --> 00:32:29,865 Perciò pare che dovremo passare a questi 370 00:32:29,991 --> 00:32:32,034 se vogliamo avvicinarci a questi squali. 371 00:32:37,873 --> 00:32:40,501 Stamattina sono tutti molto silenziosi. 372 00:32:41,377 --> 00:32:46,298 Il motivo è che con l'attrezzatura da sub normale, se sbagli ad impostarla, 373 00:32:47,008 --> 00:32:49,844 le conseguenze non sono così gravi, mentre con i rebreather 374 00:32:49,969 --> 00:32:53,514 lo sono. Perciò ci sono parecchie check-list 375 00:32:54,056 --> 00:32:55,975 da seguire per assicurarci… di farlo per bene. 376 00:32:56,142 --> 00:32:58,602 Bisogna prenderla un po' più seriamente. 377 00:33:07,236 --> 00:33:10,322 Come ho detto, siamo tutti molto seri stamattina. 378 00:33:15,453 --> 00:33:18,581 Credo che la mossa migliore sia tornare alla stazione di pulizia. 379 00:33:25,004 --> 00:33:26,255 -Ossigeno analizzato. -Sì. 380 00:33:26,338 --> 00:33:28,632 Solo qualche controllo finale prima di buttarci. 381 00:33:28,799 --> 00:33:31,302 Computer, dispositivi. Tempo rimanente… 382 00:33:31,385 --> 00:33:32,261 Quattro ore. 383 00:33:45,566 --> 00:33:48,694 Quelle rocce laggiù sembrano un bel posto per nascondersi, 384 00:33:49,779 --> 00:33:51,781 perciò mi posizionerò tra le rocce, 385 00:33:52,239 --> 00:33:55,451 mi rilasserò e aspetterò che gli squali martello vengano da noi. 386 00:34:03,000 --> 00:34:06,629 Con la normale attrezzatura da immersione, non si ha tutto questo tempo. 387 00:34:06,712 --> 00:34:08,506 Si fanno riprese veloci. 388 00:34:13,385 --> 00:34:15,262 Quest'attrezzatura è complicata, 389 00:34:15,346 --> 00:34:17,348 ma è ottima per filmare. 390 00:34:18,057 --> 00:34:21,435 Posso stare fermo qui per ore… completamente nascosto! 391 00:34:26,232 --> 00:34:29,068 Ovunque guardi, ci sono dei piccoli spettacoli. 392 00:34:29,401 --> 00:34:32,154 C'è un piccolo pesce damigella che ha una bocca troppo buffa. 393 00:34:32,279 --> 00:34:36,408 Sembra che abbia il rossetto, e sta mangiucchiando delle alghe. 394 00:34:52,258 --> 00:34:53,843 Ok, forse ci siamo. 395 00:35:12,027 --> 00:35:14,738 Dobbiamo stare in silenzio assoluto. Viene da questa parte. 396 00:35:40,431 --> 00:35:45,227 È stato pazzesco! Questi rebreather sono una rivoluzione assoluta. 397 00:35:53,402 --> 00:35:55,654 Ora posso stare fermo, senza fare bolle… 398 00:35:56,155 --> 00:35:58,490 le due cose che prima mi hanno fatto scoprire. 399 00:35:59,116 --> 00:36:00,993 Quindi siamo quasi invisibili per loro. 400 00:36:01,535 --> 00:36:05,998 Per la prima volta, sono abbastanza vicino da vedere come si muovono e si comportano. 401 00:36:12,755 --> 00:36:16,175 Rallentano e si girano di fianco, 402 00:36:16,342 --> 00:36:17,468 mostrando lo stomaco. 403 00:36:17,635 --> 00:36:20,512 È come un cane che vuole una grattatina. 404 00:36:22,014 --> 00:36:25,017 E poi i piccoli pesci barbiere arrivano di corsa dalla barriera corallina, 405 00:36:25,184 --> 00:36:26,685 e iniziano a mordicchiarli. 406 00:36:50,876 --> 00:36:54,672 Quella femmina ha una grossa cicatrice al di sopra della pinna pettorale. 407 00:36:54,922 --> 00:36:56,006 È dovuta all'accoppiamento. 408 00:36:57,132 --> 00:36:59,009 Durante l'accoppiamento, i maschi 409 00:36:59,093 --> 00:37:00,928 mordono la pinna pettorale della femmina. 410 00:37:02,846 --> 00:37:04,265 Ed è un ottimo segno. 411 00:37:04,807 --> 00:37:07,434 Si pensa che gli squali martello si uniscano in questi branchi 412 00:37:07,518 --> 00:37:08,560 per trovare un compagno. 413 00:37:09,561 --> 00:37:12,815 Quelle cicatrici sono la prova che forse ci sono grandi gruppi 414 00:37:12,940 --> 00:37:16,151 nelle vicinanze. Solo che non li ho ancora visti. 415 00:37:21,532 --> 00:37:23,492 Sono qui da qualche parte, nell'oscurità. 416 00:37:25,744 --> 00:37:28,664 E abbiamo solo un altro giorno di immersioni per trovarli. 417 00:37:47,182 --> 00:37:48,642 Devo riuscire a vedere gli squali. 418 00:37:52,396 --> 00:37:54,273 È l'ultimo giorno all'isola del Cocco. 419 00:37:56,400 --> 00:38:00,487 La nostra ultima chance di vedere se questi branchi enormi esistono ancora. 420 00:38:15,252 --> 00:38:18,213 Ma come al solito, l'isola non ci rende le cose semplici. 421 00:38:19,590 --> 00:38:21,425 Wow, guarda lassù! 422 00:38:24,845 --> 00:38:28,640 C'è un grosso branco di tonnetti striati che sfreccia sopra di noi. 423 00:38:29,475 --> 00:38:32,519 È come guardare un grande stormo di uccelli passare nel cielo. 424 00:38:33,896 --> 00:38:36,690 E gli squali si sono infervorati. 425 00:38:42,946 --> 00:38:47,284 Prima planavano lentamente, ma ora sfrecciano da tutte le parti. 426 00:38:49,328 --> 00:38:51,997 Ho l'adrenalina alle stelle! 427 00:38:54,666 --> 00:38:56,627 Mi chiedo se sfuggiranno agli squali martello. 428 00:39:02,299 --> 00:39:04,218 Dai. Pazienza. 429 00:39:06,887 --> 00:39:08,722 Lasciamo che si calmino. 430 00:39:18,440 --> 00:39:19,983 Oh, wow… 431 00:39:22,694 --> 00:39:25,489 È davvero incredibile! 432 00:39:31,412 --> 00:39:35,207 Non riesco a contarli, e stanno creando un vortice. 433 00:39:38,001 --> 00:39:41,004 Questi branchi giganti esistono davvero. 434 00:39:43,507 --> 00:39:46,427 È questo che rende l'isola del Cocco così speciale. 435 00:39:46,760 --> 00:39:49,430 Non restano molti altri luoghi sul pianeta 436 00:39:49,513 --> 00:39:52,266 dove si riescono a vedere così tanti squali tutti insieme. 437 00:39:54,101 --> 00:39:58,063 Ma voglio andare in mezzo al branco per vedere cosa succede. 438 00:40:03,318 --> 00:40:05,195 La corrente inizia ad aumentare adesso. 439 00:40:10,200 --> 00:40:15,831 Bene. Ci siamo. Verso l'infinito e oltre! 440 00:40:39,980 --> 00:40:41,482 Mi lasciano nuotare in mezzo a loro! 441 00:40:42,858 --> 00:40:47,237 E ora capisco che è una grande, vorticosa pista da ballo. 442 00:40:52,117 --> 00:40:55,996 Nella parte esterna, ci sono i maschi, che sono più piccoli, che guizzano 443 00:40:56,288 --> 00:40:59,208 cercando di attirare le grandi femmine per accoppiarsi. 444 00:41:01,919 --> 00:41:05,005 Stiamo assistendo all'inizio della prossima generazione. 445 00:41:09,635 --> 00:41:12,930 Ho immaginato questa visione nella mia testa per anni, 446 00:41:13,680 --> 00:41:17,976 ma non pensavo che saremmo riusciti a vederla davvero dal vivo. 447 00:41:20,687 --> 00:41:23,357 È la realizzazione dell'obiettivo di una vita. 448 00:41:26,860 --> 00:41:29,863 Ma se non smettiamo di pescarli e non li proteggiamo 449 00:41:29,988 --> 00:41:34,368 quando lasciano le acque sicure dell'isola del Cocco, questi fantasmi dell'oceano 450 00:41:34,660 --> 00:41:35,702 scompariranno… 451 00:41:37,412 --> 00:41:38,288 per sempre. 452 00:41:46,630 --> 00:41:47,714 AGGIORNAMENTO… 453 00:41:47,839 --> 00:41:52,052 Sappiamo che gli squali si spostano nei pressi dell'isola e che sono il bersaglio 454 00:41:52,177 --> 00:41:55,305 delle flotte di pesca quando lasciano le zone protette. 455 00:41:55,389 --> 00:41:56,807 GALAPAGOS - ISOLA DEL COCCO - MALPELO 456 00:41:56,890 --> 00:42:00,352 La buona notizia è che queste zone stanno per diventare più grandi, 457 00:42:00,936 --> 00:42:04,648 ma potrebbe succedere troppo tardi per lo squalo marchiato prima da Randall. 458 00:42:04,856 --> 00:42:08,443 Da ottobre 2020, lo squalo si è mosso intorno all'isola del Cocco, 459 00:42:08,527 --> 00:42:11,029 ma a dicembre, il segnale si è interrotto. 460 00:42:12,531 --> 00:42:14,533 Sottotitoli: Daniela Ferri