1
00:00:08,092 --> 00:00:12,221
Stiamo cercando degli squali martello,
ma abbiamo avuto una sorpresa.
2
00:00:12,889 --> 00:00:14,348
-Lo vedi, Hugh?
-Sì.
3
00:00:16,267 --> 00:00:18,144
È comparso uno squalo tigre.
4
00:00:23,858 --> 00:00:27,779
Beh, la prima regola
è guardarsi sempre le spalle.
5
00:00:30,364 --> 00:00:31,365
Tigre, tigre.
6
00:00:35,745 --> 00:00:38,039
Gli squali si sono infervorati.
7
00:00:38,873 --> 00:00:41,167
Ora sfrecciano da tutte le parti.
8
00:00:42,794 --> 00:00:45,546
Ho l'adrenalina alle stelle.
9
00:00:55,014 --> 00:00:55,890
Pronti?
10
00:00:56,140 --> 00:00:59,644
Sono Bertie. Il mio lavoro
è riprendere gli animali…
11
00:00:59,769 --> 00:01:01,437
Un inseguimento piuttosto raro.
12
00:01:01,521 --> 00:01:04,023
…e lo prendo molto seriamente!
13
00:01:04,148 --> 00:01:05,525
Senti, devo filmare i pinguini.
14
00:01:06,275 --> 00:01:07,485
Oh, e li ho persi.
15
00:01:09,529 --> 00:01:10,988
Beh, era piuttosto vicino.
16
00:01:12,073 --> 00:01:16,369
Voglio descrivere la fauna selvatica
in un mondo che cambia rapidamente.
17
00:01:17,078 --> 00:01:19,205
Il ghiaccio si sta rompendo!
18
00:01:22,625 --> 00:01:24,585
Queste sono le mie avventure.
19
00:01:29,924 --> 00:01:34,345
Sono partito da casa mia, in Inghilterra,
verso un paradiso pieno di squali,
20
00:01:34,762 --> 00:01:36,556
al largo del Costa Rica.
21
00:01:40,226 --> 00:01:44,480
E la prossima fermata
è a circa 550 km verso ovest.
22
00:01:45,189 --> 00:01:49,902
Un puntino nel mezzo
del Pacifico: l'isola del Cocco.
23
00:01:50,653 --> 00:01:53,072
Sono piuttosto entusiasta
perché è un posto
24
00:01:53,156 --> 00:01:55,908
che volevo visitare da moltissimo tempo.
25
00:01:56,075 --> 00:01:57,952
È il posto con più squali al mondo.
26
00:01:59,370 --> 00:02:03,166
Dopo 36 ore di navigazione,
finalmente ce l'abbiamo fatta!
27
00:02:09,046 --> 00:02:13,885
L'isola è una calamita per gli squali,
attrae 14 specie diverse.
28
00:02:14,719 --> 00:02:17,597
Lo spettacolo più ricercato
è lo squalo martello.
29
00:02:17,847 --> 00:02:20,641
Si radunano qui formando dei mega branchi.
30
00:02:21,184 --> 00:02:24,395
Ma il numero globale di squali e razze
è in caduta libera:
31
00:02:24,604 --> 00:02:27,690
il 70 percento è scomparso
in soli 50 anni.
32
00:02:28,399 --> 00:02:32,403
L'isola del Cocco è uno degli ultimi posti
dove se ne trovano così tanti.
33
00:02:33,821 --> 00:02:38,451
Gli squali sono in lotta
contro il tempo, come me.
34
00:02:39,952 --> 00:02:43,706
Dato che l'isola del Cocco è una riserva
marina, ho solo 12 giorni
35
00:02:43,789 --> 00:02:48,461
per trovare un branco gigante di squali
martello in una delle acque più pericolose
36
00:02:48,544 --> 00:02:50,338
al mondo per le immersioni.
37
00:02:50,963 --> 00:02:55,843
Sarà dura, ma adoro le sfide.
38
00:02:58,971 --> 00:03:01,974
Tutti pronti? Ok. Ci siamo.
39
00:03:02,058 --> 00:03:04,018
Bene, quando vado in un posto nuovo,
40
00:03:04,143 --> 00:03:07,188
mi piace far volare il drone
per farmi un'idea del territorio.
41
00:03:16,614 --> 00:03:18,199
Oh, è incredibile.
42
00:03:22,078 --> 00:03:26,582
L'isola del Cocco è la cima
di un enorme vulcano sottomarino
43
00:03:26,749 --> 00:03:29,627
che eruttò due milioni di anni fa.
44
00:03:31,837 --> 00:03:35,132
E quelle scogliere laggiù,
scendono fino alle acque profonde,
45
00:03:35,216 --> 00:03:37,301
più di 3 km sotto la superficie…
46
00:03:39,887 --> 00:03:44,100
e quando le correnti feroci
si schiantano su queste pareti rocciose,
47
00:03:44,267 --> 00:03:49,563
spingono il cibo in superficie, e l'isola
diventa irresistibile per gli squali…
48
00:03:53,192 --> 00:03:56,654
ma un incubo per i sommozzatori.
49
00:04:02,118 --> 00:04:04,829
Prima di andare sottacqua,
mi serve un piano.
50
00:04:10,793 --> 00:04:13,337
Questa sarà la nostra casa
per le prossime due settimane:
51
00:04:15,131 --> 00:04:16,173
la Sharkwater.
52
00:04:19,302 --> 00:04:23,848
Una nave di 40 metri specializzata
nella ricerca degli squali
53
00:04:23,973 --> 00:04:27,560
che contiene tutto il cibo,
l'equipaggiamento e l'attrezzatura medica
54
00:04:27,643 --> 00:04:31,772
per sostentare la troupe cinematografica,
i sommozzatori e gli scienziati.
55
00:04:33,524 --> 00:04:36,944
Siamo molto lontani da casa, perciò
la nave è la nostra ancora di salvezza.
56
00:04:40,990 --> 00:04:44,493
Per aiutarmi nella missione,
ho con me una squadra leggendaria.
57
00:04:45,536 --> 00:04:46,912
Siamo qui per filmare gli squali.
58
00:04:46,996 --> 00:04:49,999
Hugh si occupa di riprese subacquee
da quasi trent'anni.
59
00:04:50,374 --> 00:04:52,835
Il suo lavoro è far sì
che i sommozzatori restino in vita.
60
00:04:53,252 --> 00:04:55,629
Sommozzatori scomparsi.
A volte, si viene spazzati via.
61
00:04:55,755 --> 00:04:56,881
Le correnti sono violente.
62
00:04:57,006 --> 00:05:01,260
Cristiano lavora come sommozzatore
di sicurezza da più di vent'anni.
63
00:05:01,385 --> 00:05:02,845
Non immergetevi mai da soli.
64
00:05:02,970 --> 00:05:05,639
Quando siamo pronti a risalire,
si risale tutti insieme.
65
00:05:05,848 --> 00:05:06,891
Ci siamo solo noi qui.
66
00:05:07,058 --> 00:05:09,268
Se c'è un incidente,
sarà un grosso problema.
67
00:05:10,728 --> 00:05:13,189
Perciò secondo Hugh,
ci sono solo brutte notizie.
68
00:05:14,482 --> 00:05:16,025
No, dobbiamo solo essere prudenti!
69
00:05:16,359 --> 00:05:19,737
Per questo portiamo gli adulti
alle riprese, perché si occupano di noi.
70
00:05:22,239 --> 00:05:25,659
Dobbiamo anche assicurarci
che l'attrezzatura sia sempre efficiente.
71
00:05:26,494 --> 00:05:30,456
Sì, non c'è spazio per gli errori
in queste acque inaffidabili.
72
00:05:31,832 --> 00:05:35,294
Iniziamo con l'attrezzatura subacquea
di base. Si prepara velocemente
73
00:05:35,503 --> 00:05:37,338
e ho una maschera speciale,
74
00:05:37,505 --> 00:05:42,176
perciò, sfortunatamente, potrete
vedermi e ascoltarmi in ogni momento.
75
00:05:42,676 --> 00:05:43,552
Pronti ad andare.
76
00:05:45,513 --> 00:05:49,350
La Sharkwater è ormeggiata qui,
in questa baia riparata.
77
00:05:49,517 --> 00:05:51,811
PARCO NAZIONALE ISOLA DEL COCCO
78
00:05:51,936 --> 00:05:54,563
Raggiungeremo la cima
di una montagna sommersa,
79
00:05:54,730 --> 00:05:57,817
a circa un chilometro e mezzo
dalla terraferma. Proprio qui.
80
00:05:58,859 --> 00:06:03,989
Lo chiamerò Seamount. È rinomato
per essere un ritrovo di squali martello.
81
00:06:05,241 --> 00:06:07,535
Ok, vediamo di trovare qualche squalo.
82
00:06:34,103 --> 00:06:38,065
Questa corrente spinge fortissimo.
Sto a malapena muovendo le gambe.
83
00:06:38,858 --> 00:06:40,443
E stiamo avanzando a tutto gas.
84
00:06:41,694 --> 00:06:44,530
Questa corrente… ha preso il controllo.
85
00:06:45,114 --> 00:06:49,577
Vado in un'unica direzione.
Non posso nuotare controcorrente.
86
00:06:55,708 --> 00:07:00,463
Rocce frastagliate, ricci di mare
appuntiti. È un campo minato sottomarino!
87
00:07:03,090 --> 00:07:05,468
E la corrente mi sbatte di qua e di là.
88
00:07:09,638 --> 00:07:13,225
Se vado contro la barriera corallina,
la muta si strapperà.
89
00:07:13,934 --> 00:07:17,396
E poi… non voglio toccare la fauna marina.
90
00:07:20,316 --> 00:07:24,528
È… È impossibile controllare la direzione…
91
00:07:25,821 --> 00:07:31,118
e cosa inquadrare con la telecamera.
Se si rompe, sono in grossi guai.
92
00:07:32,578 --> 00:07:37,374
Potrebbe spazzarmi via.
Prossima fermata: Filippine.
93
00:07:38,667 --> 00:07:43,214
Se riemergessi a 15 metri dalla barca,
la squadra di salvataggio non mi vedrebbe.
94
00:07:43,631 --> 00:07:44,590
Sarei disperso.
95
00:07:45,341 --> 00:07:47,927
Questa immersione mi ha aperto gli occhi.
96
00:07:48,761 --> 00:07:50,679
Credo che ci servirà un approccio diverso.
97
00:07:55,976 --> 00:07:59,271
Durante la prima immersione,
le correnti erano impossibili,
98
00:07:59,522 --> 00:08:01,899
quindi lasceremo Seamount e andremo
99
00:08:02,024 --> 00:08:03,484
dall'altro lato dell'isola.
100
00:08:05,736 --> 00:08:09,573
Wow, quelle cascate sono magnifiche.
101
00:08:09,949 --> 00:08:13,118
Si capisce perché i pirati
venivano fino all'isola del Cocco
102
00:08:13,285 --> 00:08:17,456
per fare scorta di acqua fresca
e nascondere i loro tesori.
103
00:08:20,251 --> 00:08:22,419
Su questo lato dell'isola
c'è un dislivello.
104
00:08:23,587 --> 00:08:28,050
È uno strapiombo che scende per tre km
sotto il fondale oceanico.
105
00:08:28,884 --> 00:08:31,387
Qui avremo una protezione migliore
dalle correnti.
106
00:08:38,394 --> 00:08:40,563
Beh, è molto più calmo qui, per ora.
107
00:08:41,397 --> 00:08:43,774
Ma sta succedendo qualcosa
di molto strano.
108
00:08:45,776 --> 00:08:48,737
Sembra come la nebbia
dovuta al calore del deserto.
109
00:08:49,321 --> 00:08:52,366
Non riesco a credere
che siamo nello stesso oceano.
110
00:08:53,117 --> 00:08:57,079
Pensavo di non riuscire
a mettere a fuoco la telecamera,
111
00:08:57,413 --> 00:09:01,792
ma mi sono accorto che fortunatamente
non dipende da me, ma dal termoclino.
112
00:09:03,168 --> 00:09:08,465
Succede perché le correnti oceaniche
si scontrano con le coste sommerse
113
00:09:08,632 --> 00:09:13,012
dell'isola, spingendo l'acqua fredda
dalle profondità in superficie
114
00:09:13,804 --> 00:09:19,685
dove, a contatto con l'acqua più calda,
crea questo strano effetto cangiante.
115
00:09:20,894 --> 00:09:23,272
È il più evidente che abbia mai visto.
116
00:09:24,940 --> 00:09:27,735
E potrebbe spingere gli squali
a salire dalle profondità.
117
00:09:29,403 --> 00:09:35,451
Oh, guarda, il nostro primo
squalo martello! Oh, cielo!
118
00:09:44,335 --> 00:09:49,256
Roba da pazzi.
119
00:09:53,385 --> 00:09:56,847
Sono ossessionato da questi animali
fin da quando ero piccolo.
120
00:09:58,557 --> 00:10:00,809
Sono così bizzarri.
121
00:10:02,394 --> 00:10:05,105
Sembra di vedere degli alieni dal vivo.
122
00:10:06,774 --> 00:10:09,151
E cavolo, è davvero bello
riprendere gli squali
123
00:10:09,276 --> 00:10:11,445
attraverso il termoclino,
attraverso la nebbia.
124
00:10:16,075 --> 00:10:21,080
Non riesco a vederli bene, però.
L'immagine è troppo distorta.
125
00:10:32,800 --> 00:10:35,469
Beh, sembra che il termoclino sia svanito.
126
00:10:36,011 --> 00:10:39,640
Ma… anche gli squali martello
sono scomparsi.
127
00:10:40,849 --> 00:10:42,351
Sembrano fantasmi.
128
00:10:45,354 --> 00:10:49,858
Almeno ci hanno dato
un assaggio allettante
129
00:10:49,983 --> 00:10:51,360
di quello che potremmo vedere.
130
00:10:53,987 --> 00:10:55,948
È stato fantastico averli intorno.
131
00:10:57,032 --> 00:11:02,371
E sì, oh, non fanno paura.
Sono solo magnifici.
132
00:11:04,832 --> 00:11:06,750
Dobbiamo continuare la ricerca.
133
00:11:12,840 --> 00:11:15,551
Due postazioni. Risultati limitati.
134
00:11:15,968 --> 00:11:19,763
Abbiamo ancora tempo,
ma per ora non va molto bene.
135
00:11:20,681 --> 00:11:23,976
Quindi ci spostiamo ancora
per andare avanti con la ricerca.
136
00:11:27,229 --> 00:11:29,106
Beh, neanche il drone è d'aiuto;
137
00:11:29,273 --> 00:11:32,067
gli squali sono troppo in profondità
per vederli dalla superficie.
138
00:11:35,362 --> 00:11:38,198
E anche il prurito al naso non aiuta.
139
00:11:39,616 --> 00:11:41,452
A volte con entrambe le mani occupate…
140
00:11:41,618 --> 00:11:42,494
Grazie.
141
00:11:43,120 --> 00:11:45,038
…serve un aiutino extra.
142
00:11:46,165 --> 00:11:47,499
Avevo una mosca sul naso.
143
00:11:59,344 --> 00:12:01,263
Un attimo, potremmo avere qualcosa qui.
144
00:12:04,725 --> 00:12:06,393
Trovo una posizione migliore.
145
00:12:11,732 --> 00:12:13,108
È una megattera.
146
00:12:20,949 --> 00:12:23,160
C'è un cucciolo. Un cucciolo.
Una mamma e un cucciolo.
147
00:12:30,250 --> 00:12:32,377
Oh, che carino! È minuscolo.
148
00:12:34,838 --> 00:12:36,757
Ci sono dei delfini a prua.
149
00:12:41,178 --> 00:12:45,474
Una megattera femmina e un cucciolo,
delfini davanti al suo naso.
150
00:12:49,603 --> 00:12:50,938
Oh, è incredibile.
151
00:12:54,441 --> 00:12:56,485
È facile trovare distrazioni, qui.
152
00:13:08,330 --> 00:13:12,459
È il quinto giorno, siamo già quasi
a metà del tempo a disposizione.
153
00:13:13,043 --> 00:13:17,089
Abbiamo visto a malapena uno squalo
martello, figuriamoci un branco.
154
00:13:20,717 --> 00:13:23,846
C'è un altro trucco per trovare gli squali
qui all'isola del Cocco.
155
00:13:28,642 --> 00:13:32,187
A ogni immersione, ho controllato
se c'era un piccolo pesce speciale
156
00:13:32,479 --> 00:13:35,983
che a volte può segnalare
la vicinanza degli squali.
157
00:13:36,775 --> 00:13:39,778
Pulisce gli squali, eliminando i parassiti
158
00:13:39,903 --> 00:13:41,154
e mantenendoli in salute.
159
00:13:41,613 --> 00:13:45,117
Se troviamo questi pesci,
troveremo gli squali.
160
00:13:45,284 --> 00:13:48,370
Controlliamo dietro questo crinale.
161
00:13:52,666 --> 00:13:53,876
Eccoli!
162
00:13:56,587 --> 00:13:59,548
Vedi questi bellissimi pesciolini gialli,
i "pesci barbiere".
163
00:14:00,716 --> 00:14:04,094
Hanno creato una stazione di pulizia
sopra la barriera corallina.
164
00:14:05,053 --> 00:14:07,598
La stazione è larga pochi metri,
165
00:14:08,098 --> 00:14:10,100
e tutti i tipi di pesci vengono
166
00:14:10,225 --> 00:14:11,810
per farsi rimuovere i parassiti.
167
00:14:13,312 --> 00:14:14,980
Guarda, c'è un carango arcobaleno.
168
00:14:16,773 --> 00:14:19,610
Adoro vedere… quanto sono delicati
i pesci barbiere!
169
00:14:20,485 --> 00:14:21,904
Ciao, vuoi pulirmi?
170
00:14:35,667 --> 00:14:37,377
Guarda chi c'è.
171
00:14:45,636 --> 00:14:47,638
Questi sono squali delle Galapagos.
172
00:14:48,221 --> 00:14:51,141
E sono belli grossi.
173
00:14:58,357 --> 00:15:00,525
Sono quattro o cinque… sei, sette.
174
00:15:06,907 --> 00:15:07,824
Ehi, amico!
175
00:15:10,619 --> 00:15:14,289
Sono molto più interessati a me
che alla pulizia, oggi.
176
00:15:16,041 --> 00:15:19,795
Sono audaci e curiosi,
vengono a controllarci.
177
00:15:22,339 --> 00:15:23,882
È così che si comportano.
178
00:15:26,218 --> 00:15:27,594
Animali magnifici.
179
00:15:35,477 --> 00:15:36,603
Guarda, uno squalo martello!
180
00:15:42,150 --> 00:15:45,112
Quel martello è inequivocabile.
181
00:15:54,371 --> 00:15:58,500
Incredibile, finalmente l'acqua è limpida
e riusciamo a vederli bene.
182
00:16:03,005 --> 00:16:07,509
Si chiamano squali martello smerlati. La
parte frontale del martello non è piatta.
183
00:16:07,634 --> 00:16:09,803
Ha questa specie di forma a merletto.
184
00:16:14,349 --> 00:16:18,645
Quell'incredibile forma a martello
li aiuta a potenziare i propri sensi.
185
00:16:21,690 --> 00:16:24,234
Gli occhi sono più lontani,
186
00:16:24,359 --> 00:16:27,821
così riescono a guardarsi intorno
a 360 gradi.
187
00:16:30,532 --> 00:16:34,536
Questa è solo una delle dieci specie
di squali martello nel mondo.
188
00:16:39,249 --> 00:16:41,793
Restiamo fermi qui e vediamo
se si avvicinano.
189
00:16:49,134 --> 00:16:51,720
Continuano a cambiare direzione
all'ultimo minuto.
190
00:16:54,556 --> 00:16:58,810
Gli squali martello hanno un senso in più,
un vero superpotere,
191
00:16:59,561 --> 00:17:02,397
perché possono percepire l'elettricità.
192
00:17:04,900 --> 00:17:10,322
Tutti gli squali ci riescono,
ma gli squali martello sono più sensibili…
193
00:17:11,031 --> 00:17:13,241
perché come per gli altri sensi,
194
00:17:13,492 --> 00:17:16,703
la testa così ampia estende
la potenza degli elettrorecettori.
195
00:17:19,456 --> 00:17:24,377
Ogni volta che muoviamo un muscolo,
tendiamo un braccio, o ci batte il cuore,
196
00:17:24,795 --> 00:17:27,547
si crea un campo elettrico
che loro riescono a percepire.
197
00:17:29,007 --> 00:17:31,551
C'è uno squalo martello
sulla sabbia, laggiù.
198
00:17:33,261 --> 00:17:36,681
È molto utile per loro,
per individuare le prede al buio.
199
00:17:37,015 --> 00:17:39,768
Ma è dura per noi, perché avvicinarsi
200
00:17:39,851 --> 00:17:41,436
diventa una vera sfida.
201
00:17:49,820 --> 00:17:51,154
Pare che gli squali martello
202
00:17:51,279 --> 00:17:53,824
stiano andando via
dalla stazione di pulizia
203
00:17:54,116 --> 00:17:55,117
verso il blu profondo.
204
00:17:56,952 --> 00:17:58,829
La corrente sembra fattibile…
205
00:18:05,877 --> 00:18:06,837
Eccoli.
206
00:18:09,673 --> 00:18:12,092
È davvero stupendo!
207
00:18:22,102 --> 00:18:23,270
È assurdo.
208
00:18:25,814 --> 00:18:29,109
Questo pesce si chiama
carango occhio grosso.
209
00:18:30,735 --> 00:18:34,531
E non ci sono premi per chi indovina
perché si chiama così.
210
00:18:35,615 --> 00:18:38,869
Quell'occhio enorme. Ce l'hanno
perché sono cacciatori notturni.
211
00:18:38,952 --> 00:18:41,538
Cacciano piccoli pesci da soli, di notte.
212
00:18:42,914 --> 00:18:46,209
Si muovono in questi grandi branchi
durante il giorno
213
00:18:46,293 --> 00:18:49,087
per proteggersi dai predatori.
214
00:18:49,171 --> 00:18:53,175
Il problema è che non sono protetti
contro gli umani,
215
00:18:53,383 --> 00:18:55,635
i predatori più pericolosi del pianeta.
216
00:19:00,473 --> 00:19:01,558
Sono tantissimi!
217
00:19:02,309 --> 00:19:09,274
Vederne così tanti tutti insieme
è come usare una macchina del tempo
218
00:19:09,357 --> 00:19:12,736
e vedere com'erano una volta gli oceani.
219
00:19:15,822 --> 00:19:16,865
Eccoli che arrivano!
220
00:19:33,965 --> 00:19:39,012
Questa è la prova
che le aree protette funzionano.
221
00:19:51,107 --> 00:19:52,400
Squalo martello!
222
00:19:58,615 --> 00:20:02,577
Ogni volta che arriva uno squalo,
questi pesci usano la sua pelle,
223
00:20:02,786 --> 00:20:04,537
che è ruvida, per grattarsi.
224
00:20:06,790 --> 00:20:09,292
Non so perché gli squali non si girano
225
00:20:09,417 --> 00:20:11,670
per mangiarli. Vanno via e basta.
226
00:20:13,630 --> 00:20:16,466
Questo branco di pesci ha scombussolato
i nostri piani stavolta,
227
00:20:16,549 --> 00:20:18,802
ma la stazione di pulizia è di sicuro
228
00:20:18,927 --> 00:20:22,347
un buon punto di osservazione.
So che gli squali martello
229
00:20:22,430 --> 00:20:24,015
verranno qui prima o poi.
230
00:20:25,392 --> 00:20:27,352
Anche se sono così sensibili,
231
00:20:27,811 --> 00:20:29,729
dobbiamo solo avere pazienza.
232
00:20:34,025 --> 00:20:36,403
Continuiamo ad immergerci
per altri tre giorni,
233
00:20:39,823 --> 00:20:41,574
ma gli squali martello sembrano fantasmi.
234
00:20:44,244 --> 00:20:46,371
E nel momento in cui vengono
dritti verso la telecamera
235
00:20:46,454 --> 00:20:48,373
e pensi di averli in pugno,
e dici: "Sì!",
236
00:20:48,623 --> 00:20:50,959
si girano e se ne vanno, e…
"Oh, ma dai!"
237
00:20:53,753 --> 00:20:56,172
Non so se ce la faremo.
238
00:20:59,676 --> 00:21:01,136
E poi, il nono giorno,
239
00:21:02,971 --> 00:21:06,266
succede qualcosa
che blocca la nostra missione.
240
00:21:06,975 --> 00:21:10,937
James, il nostro regista, vede uno squalo
con una pessima reputazione,
241
00:21:13,440 --> 00:21:17,235
una specie che ha ucciso qualcuno
proprio qui, qualche anno fa.
242
00:21:19,070 --> 00:21:23,074
È ora di uscire, riorganizzarsi,
ed elaborare un nuovo piano di sicurezza.
243
00:21:26,786 --> 00:21:30,040
Stavamo risalendo da un'immersione,
e all'improvviso
244
00:21:30,498 --> 00:21:34,586
c'erano due grossi squali tigre,
e la cosa strana
245
00:21:34,711 --> 00:21:36,838
è che erano vicini a quell'isola laggiù,
246
00:21:37,088 --> 00:21:40,675
ed erano in superficie,
proprio vicino alla scogliera.
247
00:21:40,967 --> 00:21:44,679
Perciò sto preparando il drone,
e lo manderò laggiù,
248
00:21:45,138 --> 00:21:46,681
per cercare di capire cosa succede.
249
00:21:48,600 --> 00:21:52,354
Gli squali tigre sono gli squali
più pericolosi all'isola del Cocco.
250
00:21:53,188 --> 00:21:57,275
E in tutto il mondo, solo lo squalo bianco
è più pericoloso per gli umani.
251
00:21:58,902 --> 00:22:01,112
Voglio capire cosa fanno, per continuare
252
00:22:01,321 --> 00:22:03,823
ad immergerci senza rischi in quest'area.
253
00:22:04,407 --> 00:22:06,993
Beh, ecco il nostro squalo tigre.
254
00:22:08,620 --> 00:22:11,039
Sta nuotando nel canale
255
00:22:11,122 --> 00:22:15,543
tra l'isolotto di Manuelita
e l'isola principale.
256
00:22:16,419 --> 00:22:20,048
La pinna dorsale esce dalla superficie.
Wow, è magnifico.
257
00:22:29,057 --> 00:22:32,602
Se restano in superficie così,
possiamo immergerci in sicurezza
258
00:22:32,685 --> 00:22:34,145
e vedere cosa fanno.
259
00:22:40,360 --> 00:22:42,570
Sembra piuttosto minaccioso
e imprevedibile.
260
00:22:43,988 --> 00:22:47,075
Mi sento un po' agitato all'idea
di tuffarmi con uno squalo tigre.
261
00:22:54,958 --> 00:23:00,046
È il verso di un pulcino di sula,
che mangia. Sembra piuttosto felice.
262
00:23:03,591 --> 00:23:07,262
Su tutta la scogliera, è pieno
di batuffoli di piume bianche,
263
00:23:07,512 --> 00:23:08,721
i pulcini di sula.
264
00:23:09,264 --> 00:23:13,309
E ora si vedono i genitori, che hanno
passato la giornata a caccia sul mare,
265
00:23:13,685 --> 00:23:15,395
e ora tornano a nutrirli.
266
00:23:16,062 --> 00:23:20,817
Quando ne hanno l'opportunità, gli squali
tigre mangiano gli uccelli marini.
267
00:23:21,317 --> 00:23:24,362
Si mettono persino in agguato
vicino ai nidi.
268
00:23:25,530 --> 00:23:27,532
Forse è quello che sta succedendo qui?
269
00:23:27,740 --> 00:23:29,117
PASSAGGIO SQUALI TIGRE
270
00:23:29,200 --> 00:23:31,828
Il mio piano è tuffarci
vicino a questa scogliera.
271
00:23:32,745 --> 00:23:35,665
Ho posizionato una barca
di perlustrazione qui, per recuperarci
272
00:23:35,790 --> 00:23:40,336
se la corrente ci trascina, e una barca
per l'evacuazione d'emergenza qui,
273
00:23:40,670 --> 00:23:42,630
in caso di problemi con gli squali tigre.
274
00:23:49,345 --> 00:23:52,348
Dobbiamo tuffarci in fretta,
e toglierci dalla superficie,
275
00:23:52,432 --> 00:23:54,517
dove gli squali tigre
potrebbero scambiarci per cibo.
276
00:23:55,185 --> 00:23:56,603
Ok. Andiamo.
277
00:24:04,402 --> 00:24:07,655
Superficie a Bertie,
superficie a Bertie. Mi ricevi?
278
00:24:09,032 --> 00:24:11,784
Sì, Zubin, ricevuto. Mi senti?
279
00:24:12,452 --> 00:24:14,579
Grazie, Bertie. Ti sento forte e chiaro.
280
00:24:14,996 --> 00:24:16,998
Ricevuto. Ti richiamo tra poco.
281
00:24:23,838 --> 00:24:27,258
Beh, la prima regola quando si cercano
degli squali tigre
282
00:24:28,468 --> 00:24:30,470
e guardarsi sempre le spalle.
283
00:24:31,679 --> 00:24:34,015
Adorano spuntare fuori all'improvviso.
284
00:24:34,724 --> 00:24:38,102
Ecco perché continuo a girarmi,
e a guardami le spalle.
285
00:24:42,732 --> 00:24:43,942
Fermiamoci qui.
286
00:25:03,920 --> 00:25:07,048
Devo dire che fa un po' paura.
I più grandi… ehi, di qua.
287
00:25:07,382 --> 00:25:09,175
Tigre, tigre, tigre…
288
00:25:13,513 --> 00:25:16,599
I più grandi arrivano
a cinque metri e mezzo.
289
00:25:18,059 --> 00:25:21,896
Piuttosto minacciosi.
Sono predatori enormi e forti.
290
00:25:25,233 --> 00:25:29,445
Possono arrivare a 900 kg.
291
00:25:30,780 --> 00:25:33,575
Oh, sono davvero enormi.
292
00:25:39,080 --> 00:25:42,875
Si vedono le strisce.
Ecco da dove viene il loro nome.
293
00:25:44,377 --> 00:25:48,047
Il menù di questi squali tigre
comprende praticamente tutto.
294
00:25:48,590 --> 00:25:52,802
Pesci, tartarughe, carcasse di balena.
295
00:25:53,261 --> 00:25:58,600
Hanno trovato anche delle targhe
nello stomaco di questi squali.
296
00:26:03,688 --> 00:26:04,772
Tigre, tigre!
297
00:26:14,282 --> 00:26:18,911
Questi squali devono solo aspettare,
alla base della scogliera,
298
00:26:19,704 --> 00:26:25,084
che un uccello, che sia pulcino o adulto,
atterri sull'acqua, ed è fatta.
299
00:26:25,752 --> 00:26:28,588
Non è un errore che un uccello
potrà fare due volte.
300
00:26:30,798 --> 00:26:33,426
Gli squali tigre
sono molto intelligenti.
301
00:26:33,801 --> 00:26:38,222
È il terzo che vediamo,
e fanno tutti la stessa cosa.
302
00:26:40,391 --> 00:26:41,726
Ce ne sono due proprio qui.
303
00:26:43,478 --> 00:26:45,730
Posso vedere come si comportano.
304
00:26:47,315 --> 00:26:52,028
Se ci troviamo in questo canale, sappiamo
che dobbiamo restare in profondità,
305
00:26:52,153 --> 00:26:58,076
lontani dalla superficie, così gli squali
tigre non ci scambiano per una sula.
306
00:27:07,543 --> 00:27:11,297
Come abbiamo visto dal drone,
gli squali tigre tengono d'occhio
307
00:27:11,547 --> 00:27:14,717
la superficie, proprio nell'area
in cui si infrangono le onde.
308
00:27:15,510 --> 00:27:19,013
E non vorrei essere nei panni
di una di quelle sule lassù.
309
00:27:24,268 --> 00:27:28,398
Abbiamo imparato a pensare come gli squali
tigre, per non correre rischi.
310
00:27:28,481 --> 00:27:32,652
E se riusciamo a pensare come gli squali
martello, troveremo un branco gigante.
311
00:27:40,410 --> 00:27:43,955
Incontrerò un uomo che ha già imparato
a pensare come gli squali martello
312
00:27:44,205 --> 00:27:45,540
per aiutarli a sopravvivere.
313
00:27:47,375 --> 00:27:51,921
L'isola del Cocco è un'area protetta,
ma quando lasciano questa zona sicura,
314
00:27:52,130 --> 00:27:54,549
vengono sterminati dai pescatori.
315
00:27:56,134 --> 00:27:59,762
Da 15 anni, lo scienziato Randall Arauz
li ha contrassegnati
316
00:27:59,846 --> 00:28:01,764
per seguire i loro spostamenti
nel Pacifico.
317
00:28:02,849 --> 00:28:05,768
E dovunque vadano, vuole proteggerli.
318
00:28:06,728 --> 00:28:08,271
Randall, qual è il piano?
319
00:28:08,646 --> 00:28:11,816
Beh, il piano è attaccare
uno di questi marchi su uno squalo.
320
00:28:12,066 --> 00:28:13,985
Quindi, questo… deve colpire lo squalo.
321
00:28:14,152 --> 00:28:15,570
E poi, si stacca.
322
00:28:15,945 --> 00:28:18,156
Perciò speriamo di vedere
lo squalo che se ne va
323
00:28:18,281 --> 00:28:19,699
con questo marchio attaccato dietro.
324
00:28:19,949 --> 00:28:22,702
Hai una tattica particolare
per avvicinarti agli squali?
325
00:28:22,952 --> 00:28:25,329
Innanzitutto, devi cercare
la stazione di pulizia.
326
00:28:25,413 --> 00:28:27,290
E ricorda che questi squali
sono sospettosi.
327
00:28:27,457 --> 00:28:29,876
Perciò se fai un movimento brusco,
si spaventeranno.
328
00:28:30,042 --> 00:28:32,086
Devi aspettare che uno si avvicini.
Quando entra
329
00:28:32,253 --> 00:28:35,089
nella stazione di pulizia e iniziano
a pulirlo, spariamo il marchio.
330
00:28:42,638 --> 00:28:46,517
Randall e la sua squadra hanno marchiato
circa 200 squali martello.
331
00:28:47,477 --> 00:28:51,314
Li localizza attraverso una rete
di ricevitori, come questo,
332
00:28:51,564 --> 00:28:54,484
sparsi in tutto
il Pacifico tropicale orientale.
333
00:28:57,528 --> 00:29:01,449
Lo riprendo mentre tenta
di aggiungerne un altro al conteggio.
334
00:29:05,328 --> 00:29:06,913
E non c'è tempo da perdere.
335
00:29:12,752 --> 00:29:14,670
Quello squalo ha un amo in bocca!
336
00:29:16,547 --> 00:29:21,010
È la dimostrazione che questi squali
si allontanano dall'area protetta,
337
00:29:21,636 --> 00:29:24,555
venendo così in contatto
con queste attrezzature da pesca.
338
00:29:26,599 --> 00:29:31,729
Nell'isola del Cocco, in 20 anni, circa
metà degli esemplari è scomparsa.
339
00:29:33,815 --> 00:29:37,693
In tutto il mondo, gli squali martello
smerlati sono in pericolo di estinzione.
340
00:29:39,195 --> 00:29:41,823
La pesca li sta sterminando.
341
00:29:46,661 --> 00:29:52,583
Uccidiamo più di 100 milioni di squali
ogni anno per tagliare le loro pinne
342
00:29:53,376 --> 00:29:54,752
e metterle nella zuppa.
343
00:29:55,753 --> 00:30:00,716
E se continuiamo così, molte specie
di squali si estingueranno.
344
00:30:04,262 --> 00:30:08,558
E questi ecosistemi sottomarini hanno
bisogno degli squali per sopravvivere.
345
00:30:09,141 --> 00:30:13,229
Gli squali, i predatori principali,
mantengono il sistema in equilibrio.
346
00:30:28,160 --> 00:30:31,122
Guardando Randall al lavoro,
capisco che la sua missione
347
00:30:31,330 --> 00:30:33,708
potrebbe essere l'ultima chance
per questi squali.
348
00:30:43,426 --> 00:30:45,136
Magia assoluta.
349
00:30:48,431 --> 00:30:52,435
Ogni marchio è un altro passo per riuscire
a salvare questi incredibili animali.
350
00:30:59,859 --> 00:31:04,572
È vitale che le vie di passaggio
degli squali siano vietate ai pescatori.
351
00:31:09,660 --> 00:31:12,788
Oh, mi sono entusiasmato così tanto
che sono quasi rimasto senz'aria.
352
00:31:13,331 --> 00:31:15,041
Sarà meglio che torni in superficie.
353
00:31:17,418 --> 00:31:20,588
Randall sa come avvicinarsi
a uno squalo martello.
354
00:31:21,422 --> 00:31:24,967
Vedo che controlla la respirazione
per mantenere le bolle
355
00:31:25,051 --> 00:31:26,469
e il rumore al minimo.
356
00:31:27,345 --> 00:31:29,764
E i suoi movimenti sono lenti e regolari.
357
00:31:31,474 --> 00:31:35,269
Si rende quasi invisibile
per non spaventare
358
00:31:35,394 --> 00:31:37,229
questi squali super sensibili.
359
00:31:39,815 --> 00:31:43,653
Il problema con l'attrezzatura
da immersione
360
00:31:43,736 --> 00:31:49,200
è che possiamo stare fermi e nasconderci
tra le rocce quanto vogliamo,
361
00:31:49,325 --> 00:31:52,954
ma faremo sempre un sacco di bolle,
362
00:31:53,079 --> 00:31:57,083
perciò… ci servirà un piano diverso.
363
00:32:04,173 --> 00:32:07,760
Finora, abbiamo usato l'attrezzatura
da sub, che è rapida da preparare
364
00:32:07,969 --> 00:32:11,222
e piuttosto sicura, quindi è
il nostro equipaggiamento principale.
365
00:32:12,723 --> 00:32:15,518
Ma abbiamo portato
anche questi: i rebreather.
366
00:32:17,103 --> 00:32:19,939
Ci vuole molto di più a prepararli,
e se li imposti male
367
00:32:20,022 --> 00:32:21,482
possono diventare pericolosi.
368
00:32:23,275 --> 00:32:26,112
Il vantaggio è che non producono bolle.
369
00:32:27,571 --> 00:32:29,865
Perciò pare che dovremo passare a questi
370
00:32:29,991 --> 00:32:32,034
se vogliamo avvicinarci a questi squali.
371
00:32:37,873 --> 00:32:40,501
Stamattina sono tutti molto silenziosi.
372
00:32:41,377 --> 00:32:46,298
Il motivo è che con l'attrezzatura da sub
normale, se sbagli ad impostarla,
373
00:32:47,008 --> 00:32:49,844
le conseguenze non sono così gravi,
mentre con i rebreather
374
00:32:49,969 --> 00:32:53,514
lo sono. Perciò ci sono
parecchie check-list
375
00:32:54,056 --> 00:32:55,975
da seguire per assicurarci…
di farlo per bene.
376
00:32:56,142 --> 00:32:58,602
Bisogna prenderla un po' più seriamente.
377
00:33:07,236 --> 00:33:10,322
Come ho detto, siamo tutti
molto seri stamattina.
378
00:33:15,453 --> 00:33:18,581
Credo che la mossa migliore sia tornare
alla stazione di pulizia.
379
00:33:25,004 --> 00:33:26,255
-Ossigeno analizzato.
-Sì.
380
00:33:26,338 --> 00:33:28,632
Solo qualche controllo finale
prima di buttarci.
381
00:33:28,799 --> 00:33:31,302
Computer, dispositivi.
Tempo rimanente…
382
00:33:31,385 --> 00:33:32,261
Quattro ore.
383
00:33:45,566 --> 00:33:48,694
Quelle rocce laggiù sembrano
un bel posto per nascondersi,
384
00:33:49,779 --> 00:33:51,781
perciò mi posizionerò tra le rocce,
385
00:33:52,239 --> 00:33:55,451
mi rilasserò e aspetterò
che gli squali martello vengano da noi.
386
00:34:03,000 --> 00:34:06,629
Con la normale attrezzatura da immersione,
non si ha tutto questo tempo.
387
00:34:06,712 --> 00:34:08,506
Si fanno riprese veloci.
388
00:34:13,385 --> 00:34:15,262
Quest'attrezzatura è complicata,
389
00:34:15,346 --> 00:34:17,348
ma è ottima per filmare.
390
00:34:18,057 --> 00:34:21,435
Posso stare fermo qui per ore…
completamente nascosto!
391
00:34:26,232 --> 00:34:29,068
Ovunque guardi, ci sono
dei piccoli spettacoli.
392
00:34:29,401 --> 00:34:32,154
C'è un piccolo pesce damigella
che ha una bocca troppo buffa.
393
00:34:32,279 --> 00:34:36,408
Sembra che abbia il rossetto,
e sta mangiucchiando delle alghe.
394
00:34:52,258 --> 00:34:53,843
Ok, forse ci siamo.
395
00:35:12,027 --> 00:35:14,738
Dobbiamo stare in silenzio assoluto.
Viene da questa parte.
396
00:35:40,431 --> 00:35:45,227
È stato pazzesco! Questi rebreather
sono una rivoluzione assoluta.
397
00:35:53,402 --> 00:35:55,654
Ora posso stare fermo, senza fare bolle…
398
00:35:56,155 --> 00:35:58,490
le due cose che prima
mi hanno fatto scoprire.
399
00:35:59,116 --> 00:36:00,993
Quindi siamo quasi invisibili per loro.
400
00:36:01,535 --> 00:36:05,998
Per la prima volta, sono abbastanza vicino
da vedere come si muovono e si comportano.
401
00:36:12,755 --> 00:36:16,175
Rallentano e si girano di fianco,
402
00:36:16,342 --> 00:36:17,468
mostrando lo stomaco.
403
00:36:17,635 --> 00:36:20,512
È come un cane che vuole una grattatina.
404
00:36:22,014 --> 00:36:25,017
E poi i piccoli pesci barbiere arrivano
di corsa dalla barriera corallina,
405
00:36:25,184 --> 00:36:26,685
e iniziano a mordicchiarli.
406
00:36:50,876 --> 00:36:54,672
Quella femmina ha una grossa cicatrice
al di sopra della pinna pettorale.
407
00:36:54,922 --> 00:36:56,006
È dovuta all'accoppiamento.
408
00:36:57,132 --> 00:36:59,009
Durante l'accoppiamento, i maschi
409
00:36:59,093 --> 00:37:00,928
mordono la pinna pettorale della femmina.
410
00:37:02,846 --> 00:37:04,265
Ed è un ottimo segno.
411
00:37:04,807 --> 00:37:07,434
Si pensa che gli squali martello
si uniscano in questi branchi
412
00:37:07,518 --> 00:37:08,560
per trovare un compagno.
413
00:37:09,561 --> 00:37:12,815
Quelle cicatrici sono la prova
che forse ci sono grandi gruppi
414
00:37:12,940 --> 00:37:16,151
nelle vicinanze.
Solo che non li ho ancora visti.
415
00:37:21,532 --> 00:37:23,492
Sono qui da qualche parte, nell'oscurità.
416
00:37:25,744 --> 00:37:28,664
E abbiamo solo un altro giorno
di immersioni per trovarli.
417
00:37:47,182 --> 00:37:48,642
Devo riuscire a vedere gli squali.
418
00:37:52,396 --> 00:37:54,273
È l'ultimo giorno all'isola del Cocco.
419
00:37:56,400 --> 00:38:00,487
La nostra ultima chance di vedere
se questi branchi enormi esistono ancora.
420
00:38:15,252 --> 00:38:18,213
Ma come al solito, l'isola
non ci rende le cose semplici.
421
00:38:19,590 --> 00:38:21,425
Wow, guarda lassù!
422
00:38:24,845 --> 00:38:28,640
C'è un grosso branco di tonnetti striati
che sfreccia sopra di noi.
423
00:38:29,475 --> 00:38:32,519
È come guardare un grande stormo
di uccelli passare nel cielo.
424
00:38:33,896 --> 00:38:36,690
E gli squali si sono infervorati.
425
00:38:42,946 --> 00:38:47,284
Prima planavano lentamente,
ma ora sfrecciano da tutte le parti.
426
00:38:49,328 --> 00:38:51,997
Ho l'adrenalina alle stelle!
427
00:38:54,666 --> 00:38:56,627
Mi chiedo se sfuggiranno
agli squali martello.
428
00:39:02,299 --> 00:39:04,218
Dai. Pazienza.
429
00:39:06,887 --> 00:39:08,722
Lasciamo che si calmino.
430
00:39:18,440 --> 00:39:19,983
Oh, wow…
431
00:39:22,694 --> 00:39:25,489
È davvero incredibile!
432
00:39:31,412 --> 00:39:35,207
Non riesco a contarli,
e stanno creando un vortice.
433
00:39:38,001 --> 00:39:41,004
Questi branchi giganti esistono davvero.
434
00:39:43,507 --> 00:39:46,427
È questo che rende l'isola
del Cocco così speciale.
435
00:39:46,760 --> 00:39:49,430
Non restano molti altri luoghi sul pianeta
436
00:39:49,513 --> 00:39:52,266
dove si riescono a vedere
così tanti squali tutti insieme.
437
00:39:54,101 --> 00:39:58,063
Ma voglio andare in mezzo al branco
per vedere cosa succede.
438
00:40:03,318 --> 00:40:05,195
La corrente inizia ad aumentare adesso.
439
00:40:10,200 --> 00:40:15,831
Bene. Ci siamo. Verso l'infinito e oltre!
440
00:40:39,980 --> 00:40:41,482
Mi lasciano nuotare in mezzo a loro!
441
00:40:42,858 --> 00:40:47,237
E ora capisco che è una grande,
vorticosa pista da ballo.
442
00:40:52,117 --> 00:40:55,996
Nella parte esterna, ci sono i maschi,
che sono più piccoli, che guizzano
443
00:40:56,288 --> 00:40:59,208
cercando di attirare le grandi femmine
per accoppiarsi.
444
00:41:01,919 --> 00:41:05,005
Stiamo assistendo all'inizio
della prossima generazione.
445
00:41:09,635 --> 00:41:12,930
Ho immaginato questa visione
nella mia testa per anni,
446
00:41:13,680 --> 00:41:17,976
ma non pensavo che saremmo riusciti
a vederla davvero dal vivo.
447
00:41:20,687 --> 00:41:23,357
È la realizzazione
dell'obiettivo di una vita.
448
00:41:26,860 --> 00:41:29,863
Ma se non smettiamo di pescarli
e non li proteggiamo
449
00:41:29,988 --> 00:41:34,368
quando lasciano le acque sicure dell'isola
del Cocco, questi fantasmi dell'oceano
450
00:41:34,660 --> 00:41:35,702
scompariranno…
451
00:41:37,412 --> 00:41:38,288
per sempre.
452
00:41:46,630 --> 00:41:47,714
AGGIORNAMENTO…
453
00:41:47,839 --> 00:41:52,052
Sappiamo che gli squali si spostano nei
pressi dell'isola e che sono il bersaglio
454
00:41:52,177 --> 00:41:55,305
delle flotte di pesca
quando lasciano le zone protette.
455
00:41:55,389 --> 00:41:56,807
GALAPAGOS - ISOLA DEL COCCO - MALPELO
456
00:41:56,890 --> 00:42:00,352
La buona notizia è che queste zone
stanno per diventare più grandi,
457
00:42:00,936 --> 00:42:04,648
ma potrebbe succedere troppo tardi
per lo squalo marchiato prima da Randall.
458
00:42:04,856 --> 00:42:08,443
Da ottobre 2020, lo squalo
si è mosso intorno all'isola del Cocco,
459
00:42:08,527 --> 00:42:11,029
ma a dicembre, il segnale si è interrotto.
460
00:42:12,531 --> 00:42:14,533
Sottotitoli: Daniela Ferri