1 00:00:07,508 --> 00:00:09,218 Jag kammar igenom det blå 2 00:00:09,343 --> 00:00:14,223 efter ett gäckande jättestim av spinndelfiner, fem tusen i antal. 3 00:00:14,307 --> 00:00:16,517 Här har vi väldigt mycket ytaktivitet. 4 00:00:16,642 --> 00:00:19,687 Fåglarna dyker ner mot vattnet. Jisses! Titta! 5 00:00:25,777 --> 00:00:27,737 Det här är storslaget. 6 00:00:29,197 --> 00:00:34,035 En jätteboll av prickfiskar. De är spinndelfinens favoritföda. 7 00:00:35,912 --> 00:00:37,205 Men var är de någonstans? 8 00:00:38,498 --> 00:00:39,832 Här kommer delfinerna. 9 00:00:40,041 --> 00:00:42,794 Nu får vi en fin överraskning. 10 00:00:42,877 --> 00:00:43,753 Är du redo? 11 00:00:44,045 --> 00:00:47,507 Jag heter Bertie. Jag arbetar med att filma djur... 12 00:00:47,590 --> 00:00:49,050 Detta ser man inte varje dag. 13 00:00:49,383 --> 00:00:51,886 ...och jag tar det väldigt allvarligt. 14 00:00:51,969 --> 00:00:55,348 Du, jag försöker filma pingviner. Nu missade jag det! 15 00:00:57,475 --> 00:00:59,060 Det där var rätt nära. 16 00:01:00,061 --> 00:01:04,232 Jag vill berätta historier om djurvärlden i en snabbt förändrande värld. 17 00:01:04,941 --> 00:01:07,193 Det där lät som en stor spricka! 18 00:01:10,530 --> 00:01:12,448 Det här är mina äventyr. 19 00:01:18,204 --> 00:01:22,667 Jag lämnar England och styr kosan mot det stora Stilla havet... 20 00:01:22,792 --> 00:01:26,921 ...80 mil utanför Centralamerikas kust. 21 00:01:28,047 --> 00:01:32,510 Det känns hisnande att söka igenom en av jordens största vidder. 22 00:01:32,635 --> 00:01:36,097 Den här platsen täcker halva ytan av vår planet. 23 00:01:36,848 --> 00:01:38,766 Den stora oceanen, öppet hav! 24 00:01:39,559 --> 00:01:42,687 Jag letar efter ett jättestim av spinndelfiner. 25 00:01:43,855 --> 00:01:48,067 De uppstår när flera stim går samman under en kort tid 26 00:01:48,151 --> 00:01:52,363 och bildar ett enda enormt stim med tusentals djur. 27 00:01:53,447 --> 00:01:56,576 Att filma en sådan syn vore en dröm. 28 00:01:59,579 --> 00:02:03,040 Tyvärr är världshaven i fara och sådana händelser 29 00:02:03,207 --> 00:02:06,878 blir allt mer sällsynta. Men vi har åkt till just detta området, 30 00:02:07,128 --> 00:02:11,591 eftersom delfiner fortfarande samlas här i mängder. 31 00:02:13,467 --> 00:02:16,512 Ingen vet exakt varför superstim bildas 32 00:02:16,679 --> 00:02:19,473 men det brukar ske när det finns rikligt med föda. 33 00:02:22,351 --> 00:02:26,355 Vi letar längs hyllkanten mellan Quepos och gränsen till Panama. 34 00:02:26,939 --> 00:02:30,151 Det är där den grunda havsbottnen plötsligt försvinner. 35 00:02:31,360 --> 00:02:34,906 Det här bandet av kallt djupvatten har särskilda kvaliteter 36 00:02:35,031 --> 00:02:37,658 som kan locka till sig många hungriga delfiner. 37 00:02:39,619 --> 00:02:43,164 Mer än en och en halv kilometer ner är havsbottnen långt ifrån platt. 38 00:02:43,247 --> 00:02:46,250 Det finns kanjoner, vågdalar, berg och vulkaner 39 00:02:47,084 --> 00:02:49,837 och havsströmmarna rusar genom alla olika formationer 40 00:02:50,504 --> 00:02:53,674 och skjuter vattnet uppåt på vissa ställen, 41 00:02:53,758 --> 00:02:55,509 vilket för födan närmare ytan. 42 00:02:56,802 --> 00:03:02,099 Med andra ord är det en stor blå öken med oaser som gömmer sig under vågorna. 43 00:03:02,350 --> 00:03:04,602 Det är de som spinndelfinerna letar efter. 44 00:03:05,311 --> 00:03:07,855 Visst låter det härligt på pappret? 45 00:03:07,980 --> 00:03:11,525 Hitta en oas. Filma delfiner. Jobbet är klart. Åk hem. 46 00:03:12,276 --> 00:03:13,986 Men oddsen är rätt höga. 47 00:03:14,362 --> 00:03:17,365 Vi är för långt ifrån land att kunna åka tillbaka för proviant, 48 00:03:17,782 --> 00:03:22,995 så vi har bara tre veckor på oss att kamma genom 100 kvadratmil. 49 00:03:25,456 --> 00:03:27,667 Hur i hela friden ska vi hitta delfinerna? 50 00:03:27,833 --> 00:03:31,087 Vi behöver ha bra ögon, vi måste se dem från långt håll. 51 00:03:31,921 --> 00:03:36,634 Min guide Nico har ett annat tips, håll utkik efter fåglar. 52 00:03:36,842 --> 00:03:39,136 De är enklare att se på himlen 53 00:03:39,220 --> 00:03:41,681 och de brukar följa delfinerna på jakt efter föda. 54 00:03:42,056 --> 00:03:43,140 17 DAGAR KVAR 55 00:03:43,266 --> 00:03:46,310 Efter att ha letat i fyra dagar i sträck sätter det igång! 56 00:03:46,435 --> 00:03:47,478 -Johnny! -Ja? 57 00:03:47,770 --> 00:03:49,855 -Johnny. Stimboll. -Var nånstans? 58 00:03:49,939 --> 00:03:51,899 Rakt föröver stäven. 59 00:03:52,024 --> 00:03:53,985 Det är galet mycket fågelaktivitet. 60 00:03:54,068 --> 00:03:55,486 Vill du ha någon hjälp? 61 00:03:55,569 --> 00:03:56,821 -Nej, det är lugnt. -Okej. 62 00:03:57,655 --> 00:04:00,574 Det är dags att sätta i snabbåten och komma i vattnet. 63 00:04:04,120 --> 00:04:07,331 Jättemycket aktivitet på ytan. Och en stimboll har formats. 64 00:04:07,456 --> 00:04:13,212 Predatorer, delfin och tonfisk pressar fisken upp mot ytan, 65 00:04:13,337 --> 00:04:16,173 så att de samlas till en boll, och vattnet börjar koka. 66 00:04:16,799 --> 00:04:19,385 Nico och Maiky försöker att räkna ut 67 00:04:19,510 --> 00:04:22,138 var de ska släppa mig eftersom stimmen flyttar på sig. 68 00:04:22,263 --> 00:04:26,392 Om de släpper mig för nära kanske vi stör beteendet och det vill vi inte. 69 00:04:26,684 --> 00:04:29,103 Hamnar jag för långt bort får jag inte se något. 70 00:04:42,742 --> 00:04:47,705 Jag ser inga delfiner här nere, men det vimlar av gulfenad tonfisk här. 71 00:04:54,837 --> 00:04:58,299 Det är som att titta genom ett kalejdoskop av silver och guld! 72 00:05:04,972 --> 00:05:08,184 Och inne i mitten är det en virvelvind av makrill. 73 00:05:12,063 --> 00:05:14,023 Det betyder middag om du är tonfisk. 74 00:05:22,907 --> 00:05:24,116 Stämningen är laddad. 75 00:05:25,618 --> 00:05:28,662 Över- och underifrån. 76 00:05:31,290 --> 00:05:34,502 Varenda makrill försöker att ta sig in i bollen. 77 00:05:37,046 --> 00:05:39,590 Det är enda sättet de kan försvara sig på. 78 00:05:44,804 --> 00:05:46,180 Åtminstone var det det! 79 00:05:53,979 --> 00:05:55,648 De letar efter skydd. 80 00:06:00,611 --> 00:06:03,114 De använder mig som mänsklig sköld! 81 00:06:07,118 --> 00:06:09,078 Jag vill inte förstöra för tonfisken. 82 00:06:09,495 --> 00:06:11,705 Jag vill inte bli tillsnärtad heller. 83 00:06:14,917 --> 00:06:16,877 De väger nära hundra kilo. 84 00:06:28,514 --> 00:06:29,723 Dags att ta sig upp. 85 00:06:35,438 --> 00:06:40,526 Det där var helt galet. Så intensivt. Ögonblicket vi kom dit... 86 00:06:41,360 --> 00:06:45,906 Man ser en tonfisk för varje hundra... under ytan. 87 00:06:46,031 --> 00:06:47,616 Är du i ett stycke, Johnny? 88 00:06:47,700 --> 00:06:48,617 Ja, än så länge. 89 00:06:48,701 --> 00:06:51,454 Våra spinndelfiner brukar ofta hänga med tonfisk 90 00:06:51,537 --> 00:06:53,497 och de kan dyka upp när som helst. 91 00:06:53,622 --> 00:06:56,750 Vi vill inte sabba det här genom att hoppa i för tidigt. 92 00:06:57,126 --> 00:06:58,878 Vi väntar på att det stabiliserar sig 93 00:06:58,961 --> 00:07:01,755 så att det finns predatorer nog att hålla stimmet vid ytan. 94 00:07:02,965 --> 00:07:03,966 Nico har sett något. 95 00:07:06,093 --> 00:07:08,220 Det är inga spinndelfiner. 96 00:07:08,721 --> 00:07:13,559 Det är en stor mängd av betseldelfin som har siktet inställt på makrill. 97 00:07:14,477 --> 00:07:15,978 Nu är det dags. Kom igen. 98 00:07:25,988 --> 00:07:28,782 De här delfinerna borde kunna hålla kvar makrillen. 99 00:07:35,456 --> 00:07:37,750 De är så lugna i jämförelse med tonfisken... 100 00:07:39,919 --> 00:07:42,296 men de vet precis vad de gör. 101 00:07:51,430 --> 00:07:53,057 De arbetar i grupp... 102 00:07:54,642 --> 00:07:57,186 och vallar makrillen precis som fårhundar. 103 00:08:07,905 --> 00:08:10,407 Och det ger tonfisken något att jobba med. 104 00:08:17,831 --> 00:08:21,252 Två toppredatorer som jobbar sida vid sida, 105 00:08:21,335 --> 00:08:23,170 det betyder blodbad för makrillen. 106 00:08:26,298 --> 00:08:30,177 Ju fler som blir uppätna, ju färre ställen att gömma sig på. 107 00:08:39,353 --> 00:08:42,856 Det har bara gått ungefär 20 minuter sen delfinerna kom hit? 108 00:08:44,900 --> 00:08:46,277 Då var det över. 109 00:08:48,112 --> 00:08:50,948 Jag kommer nog inte att glömma idag på länge. 110 00:08:51,156 --> 00:08:54,285 När man ser en sån frenetisk måltid, en predation på land, 111 00:08:54,368 --> 00:08:57,371 då är man ofta längre bort och använder långa zoomobjektiv. 112 00:08:57,454 --> 00:08:59,498 Men under vattnet är det annorlunda. 113 00:08:59,665 --> 00:09:03,043 Sikten begränsas av vattnet, så man måste vara mitt i smeten. 114 00:09:03,335 --> 00:09:07,881 Att känna tonfiskar som var lika stora som jag simma förbi. 115 00:09:08,424 --> 00:09:11,010 Jag var nära att knuffas bort 116 00:09:11,135 --> 00:09:14,138 och sen fick jag känna ljuden av delfinernas ekolokalisering, 117 00:09:14,305 --> 00:09:16,849 deras klickljud surrade i min mage. 118 00:09:17,266 --> 00:09:19,101 Det blir inte bättre än så. 119 00:09:21,854 --> 00:09:26,609 Vi har hittat en fruktbar bit av havet och om det finns delfinföda här, 120 00:09:26,775 --> 00:09:30,446 finns det goda chanser att hitta superstimmet med spinndelfin. 121 00:09:32,072 --> 00:09:34,908 Men solen går snart ner och det är dags att återvända 122 00:09:35,075 --> 00:09:37,369 till den stora båten och förbereda morgondagen. 123 00:09:39,246 --> 00:09:42,416 Jag vill inte driva bort från den här platsen under natten, 124 00:09:42,666 --> 00:09:47,463 men detta är öppet hav. Vi har mer än tre kilometer med vatten under oss, 125 00:09:47,713 --> 00:09:50,633 så det finns inget ett vanligt ankare kan haka sig fast i. 126 00:09:53,010 --> 00:09:56,555 Theo tar fram den enda slags förtöjning vi kan använda. 127 00:09:56,847 --> 00:09:58,557 Det är ett drivankare. 128 00:09:59,600 --> 00:10:04,355 Istället för att kroka sig fast i sten, hakar den på havsströmmar. 129 00:10:06,857 --> 00:10:10,402 Problemet vi har är att på ytan agerar båten 130 00:10:11,070 --> 00:10:14,448 som ett stort segel. Och om vinden ökar under natten 131 00:10:14,740 --> 00:10:17,493 kan vi blåsa långt bort härifrån. 132 00:10:18,369 --> 00:10:21,914 Den här fallskärmen fungerar som ankare, en dragg, 133 00:10:22,581 --> 00:10:25,501 som ska hålla kvar oss i delfinområdet. 134 00:10:30,547 --> 00:10:34,677 Vi har pausat vårt sökande nu, men spinndelfiner jagar hela natten. 135 00:10:35,260 --> 00:10:37,846 Det kan finnas ett superstim där ute just nu, 136 00:10:38,055 --> 00:10:40,099 som forsar fram genom vågorna. 137 00:10:48,899 --> 00:10:50,025 16 DAGAR KVAR 138 00:10:50,192 --> 00:10:54,113 Vi börjar vår dag i ottan. Tack vare drivankaret, 139 00:10:54,196 --> 00:10:56,990 är vi fortfarande nära platsen där vi såg makrillen igår. 140 00:10:58,909 --> 00:11:04,623 Kapten Oscar har sett något. Jag ska titta närmare med drönaren. 141 00:11:06,709 --> 00:11:08,335 Det där är absolut delfiner. 142 00:11:09,128 --> 00:11:11,880 Vi går lite närmare, riktar neråt... 143 00:11:13,382 --> 00:11:18,554 Oj. Titta på de där! Det där är många spinndelfiner! 144 00:11:19,972 --> 00:11:24,643 Det är inte ett superstim, men om 30 liknande stim gick samman, 145 00:11:24,810 --> 00:11:29,648 då skulle det bli ett stim som var 1,5 kilometer brett, eller större. 146 00:11:30,149 --> 00:11:32,192 Det är det vi letar efter. 147 00:11:33,444 --> 00:11:37,114 Dags att öva filmteknik innan huvudakten. 148 00:11:38,615 --> 00:11:42,745 Coolt! Där är några babydelfiner. De är pyttesmå! 149 00:11:43,245 --> 00:11:46,665 Och de simmar så tätt intill mamman. "Vänta på mig, mamma." 150 00:11:50,169 --> 00:11:52,629 De har säkert aldrig ens sett land. 151 00:11:53,255 --> 00:11:57,176 De tror nog att det stora blå varar i evighet. 152 00:11:59,052 --> 00:12:02,931 Drönare ger en ett sånt galet perspektiv. Jag menar från ytan... 153 00:12:03,432 --> 00:12:06,351 Okej, det är rätt mycket ryggfenor, 154 00:12:07,019 --> 00:12:09,354 men när man kan se ovanifrån känner man bara: 155 00:12:09,438 --> 00:12:12,858 "Wow, titta på allihop." Man har ingen aning. 156 00:12:17,529 --> 00:12:19,823 Den här drönaren kommer att kunna hjälpa mig 157 00:12:19,948 --> 00:12:23,827 att visa superstimmets ofantliga storlek, när vi hittar det. 158 00:12:27,539 --> 00:12:30,250 Men just nu, vill jag fånga beteendet 159 00:12:30,459 --> 00:12:32,544 som gett spinndelfinen sitt namn. 160 00:12:37,132 --> 00:12:40,385 Och för det, behöver jag ett annat utmärkt redskap. 161 00:12:41,512 --> 00:12:44,932 En gyrostabiliserad kamera som jämnar ut tagningar 162 00:12:45,098 --> 00:12:46,350 på ett gungande hav. 163 00:12:47,351 --> 00:12:49,853 Okej. Se upp. 164 00:12:50,854 --> 00:12:51,939 -Har du den? -Ja. 165 00:12:52,105 --> 00:12:55,025 Den är värd några slantar, så Tash hjälper mig att manövrera. 166 00:12:55,234 --> 00:12:58,028 Det är mycket spinn där borta, vänd kameran till vänster. 167 00:12:58,445 --> 00:13:02,032 Skillnaden med drönaren, där man kan se allt som händer.... 168 00:13:02,199 --> 00:13:03,408 Sänk armen lite, Tash. 169 00:13:03,992 --> 00:13:07,371 Nu är vi vid vattenytan och försöker hitta en låg och nära vinkel. 170 00:13:08,080 --> 00:13:09,915 Vi vet inte var delfinerna dyker upp. 171 00:13:09,998 --> 00:13:12,459 Jag får välja en bit att fokusera på och vänta 172 00:13:12,543 --> 00:13:14,670 på att delfinerna dyker upp i fokus. 173 00:13:15,587 --> 00:13:18,549 Det finns olika teorier om varför de hoppar och snurrar. 174 00:13:18,799 --> 00:13:21,844 En del hävdar att de försöker bli av med parasiter på kroppen. 175 00:13:22,010 --> 00:13:26,807 Andra menar det handlar om kommunikation. Och andra att det bara är av glädje! 176 00:13:27,891 --> 00:13:30,435 Den där måste ha snurrat tre gånger i luften. 177 00:13:30,686 --> 00:13:34,398 Det sägs att de kan snurra upp till sex eller sju gånger på ett hopp. 178 00:13:41,822 --> 00:13:45,450 En sak är säker, vad snurrandet än beror på, 179 00:13:45,534 --> 00:13:47,536 måste det vara viktigt för dem, 180 00:13:49,663 --> 00:13:52,916 för de börjar att öva vid tidig ålder. 181 00:13:53,709 --> 00:13:55,335 Det här så gulligt! 182 00:13:55,419 --> 00:13:59,506 En liten babydelfin som gör små hopp. 183 00:14:06,847 --> 00:14:10,851 Att kunna filma spinndelfiner är jättebra, men jag kommer inte få någon mer chans 184 00:14:10,934 --> 00:14:15,564 att simma med ett superstim. Jag måste hoppa i vattnet nu. 185 00:14:18,233 --> 00:14:19,234 -Okej? -Okej. Bra. 186 00:14:27,868 --> 00:14:30,037 Delfiner använder klickljud för att navigera 187 00:14:30,162 --> 00:14:32,289 och de visslar för att prata med varandra. 188 00:14:34,291 --> 00:14:36,501 Ljudet är öronbedövande. 189 00:14:40,505 --> 00:14:42,382 Och dessutom är de snabba. 190 00:14:43,050 --> 00:14:46,345 I full fart kommer de upp i 30 kilometer i timmen. 191 00:14:50,432 --> 00:14:53,101 Jag klarar inte ens att hålla deras marschtakt! 192 00:14:57,856 --> 00:15:00,984 Herregud! Det var storslaget. 193 00:15:01,360 --> 00:15:04,696 Att se så många delfiner under vatten. 194 00:15:05,280 --> 00:15:10,327 Det där stimmet, bara några hundra djur, är en bråkdel 195 00:15:10,786 --> 00:15:13,330 av ett superstim som spinndelfinerna kan bilda. 196 00:15:13,705 --> 00:15:19,378 Någonstans här ute finns ett stim med flera tusen spinndelfiner 197 00:15:19,461 --> 00:15:22,005 och jag vill verkligen hitta dem. 198 00:15:25,008 --> 00:15:28,428 Vårt snabba möte har gett mig några goda lärdomar. 199 00:15:30,347 --> 00:15:34,184 Att filma spinndelfiner vid ytan är knepigt men det går. 200 00:15:35,477 --> 00:15:38,313 Men att dyka med dem? Det är inte lika enkelt. 201 00:15:40,440 --> 00:15:43,652 Innan vi provar igen, ska jag åka tillbaka till den stora båten 202 00:15:43,735 --> 00:15:45,821 och förbereda mitt hemliga vapen. 203 00:15:48,824 --> 00:15:50,993 Vår största utmaning med att filma under ytan 204 00:15:51,076 --> 00:15:52,577 är att hålla fart med dem. 205 00:15:52,911 --> 00:15:54,246 Jag simmar inte snabbt nog. 206 00:15:54,329 --> 00:15:56,790 Det här kan vara svaret på våra problem. 207 00:15:57,374 --> 00:15:58,709 Det är en undervattensskoter. 208 00:15:58,792 --> 00:16:00,752 Den har en kraftfull propeller här bak. 209 00:16:00,836 --> 00:16:03,088 Där framme sitter min kamera. 210 00:16:03,255 --> 00:16:06,049 Så i teorin kan jag hålla samma takt som delfinerna. 211 00:16:07,384 --> 00:16:09,928 Det är verkligen bara en "teori". 212 00:16:10,095 --> 00:16:13,306 Det är också möjligt att det är ett katastrofalt nederlag 213 00:16:13,473 --> 00:16:17,102 som skickar hela min kamerautrustning ner i Davy Jones kista. 214 00:16:18,103 --> 00:16:20,439 Och om det händer, är spelet över. 215 00:16:21,481 --> 00:16:24,651 Vi får ta det varligt och se om det funkar. 216 00:16:24,860 --> 00:16:28,488 Den trettonåriga killen inom mig är också jättespänd på 217 00:16:28,655 --> 00:16:31,491 att få använda en havsskoter under vattnet. 218 00:16:35,495 --> 00:16:38,999 Först kollar vi efter läckor. 219 00:16:42,127 --> 00:16:43,420 Det ser bra ut. 220 00:16:48,884 --> 00:16:50,844 Den håller ihop vid sakta fart. 221 00:16:53,388 --> 00:16:56,391 Och nu provar vi i full James Bond-stil. 222 00:17:04,941 --> 00:17:07,736 Delfinernas marschtakt är drygt tio kilometer i timmen. 223 00:17:08,695 --> 00:17:11,198 Jag klarar bara fem med skotern, 224 00:17:11,323 --> 00:17:14,159 vilket är tre gånger fortare än min maximala simfart. 225 00:17:14,951 --> 00:17:16,703 Så det är en klar förbättring. 226 00:17:24,711 --> 00:17:25,712 Allt väl? 227 00:17:25,796 --> 00:17:28,340 -Det är rätt så kul. -Ge mig den. 228 00:17:28,423 --> 00:17:32,427 Ja, man behöver bara hålla ner gasen och känna sig som en delfin. 229 00:17:32,636 --> 00:17:35,722 Förhoppningsvis kommer delfinerna att acceptera den. 230 00:17:35,889 --> 00:17:38,100 Den verkar väldigt tyst där nere, vilket är viktigt. 231 00:17:39,142 --> 00:17:40,811 Det kommer nog att fungera. 232 00:17:43,688 --> 00:17:47,943 En sån dag! Ett första dyk med spinndelfiner imorse. 233 00:17:48,193 --> 00:17:51,154 Sen fick jag återskapa scener från Thunderball på kvällen. 234 00:17:51,571 --> 00:17:53,115 Jag tror att vi är redo. 235 00:17:54,449 --> 00:17:58,411 Nu behöver vi bara hitta superstimmet imorgon. 236 00:18:04,668 --> 00:18:05,836 15 DAGAR KVAR 237 00:18:06,002 --> 00:18:08,505 Med den nya dagen kommer nya tvivel. 238 00:18:13,051 --> 00:18:17,764 De nästa fyra dagarna ombord Aguila, följer ett visst mönster. 239 00:18:19,891 --> 00:18:21,059 Vi går upp tidigt. 240 00:18:21,393 --> 00:18:22,435 Godmorgon! 241 00:18:23,061 --> 00:18:24,229 Tar en kaffe. 242 00:18:24,354 --> 00:18:26,314 Det brukar han inte göra. 243 00:18:27,065 --> 00:18:30,694 Vi går ut på däck. Och glor på havet. 244 00:18:32,863 --> 00:18:37,826 Det vackra, stora blå, och tydligen helt döda havet. 245 00:18:39,035 --> 00:18:42,956 Vi står här med ögonen, så här, 246 00:18:44,040 --> 00:18:47,335 från att solen går upp ända tills det ögonblick den går ner. 247 00:18:49,254 --> 00:18:52,799 Det är supersmå ledtrådar som kan leda oss till ett jättestim. 248 00:18:53,258 --> 00:18:57,262 En udda krusning, ett plötsligt plask, en hungrig flock fåglar. 249 00:18:59,723 --> 00:19:01,808 Så, hur stor är chansen? 250 00:19:01,892 --> 00:19:06,062 Vi är ute på en jättestor ocean men vi saknar tecken på liv. 251 00:19:08,732 --> 00:19:12,485 Det här är väldigt tråkigt. 252 00:19:14,654 --> 00:19:17,365 Ärligt talat, så börjar jag att bli lite bekymrad. 253 00:19:17,782 --> 00:19:21,411 Vi har spenderat en lång tid och har sökt genom ett enormt område. 254 00:19:21,786 --> 00:19:25,874 Men det är sant – samtidigt som vi rör oss är delfinerna också i rörelse. 255 00:19:25,999 --> 00:19:29,628 De kan vara på ett ställe där vi redan letat, 256 00:19:29,753 --> 00:19:31,046 och inte stötte på dem. 257 00:19:31,630 --> 00:19:32,714 7 DAGAR KVAR 258 00:19:32,881 --> 00:19:35,467 Vi har kollat kartorna och satt kurs 259 00:19:35,717 --> 00:19:38,970 mot en annan undervattensdal där havsströmmarna 260 00:19:39,262 --> 00:19:41,681 borde tvinga delfinföda upp mot ytan. 261 00:19:43,433 --> 00:19:47,729 Men vi har inte sett en enda spinndelfin, och inget superstim. 262 00:19:48,271 --> 00:19:49,773 Vi behöver en boost. 263 00:19:50,732 --> 00:19:54,694 Och den kommer till slut i form av flasknosdelfiner. 264 00:19:55,612 --> 00:19:59,824 De använder sig av vår båts bogvåg för att få skjuts. 265 00:20:01,076 --> 00:20:03,954 De sparar energi och de ger oss hopp. 266 00:20:05,580 --> 00:20:07,040 Om de hittat mat här, 267 00:20:07,332 --> 00:20:09,709 ökar det våra chanser att hitta spinndelfinerna. 268 00:20:10,585 --> 00:20:13,421 Vi har just stött på en större grupp delfiner. 269 00:20:13,880 --> 00:20:14,923 -Bertie! -Ja? 270 00:20:15,048 --> 00:20:17,133 -Grindval rakt föröver. -Grindval? 271 00:20:17,300 --> 00:20:18,635 -Ihop med delfinerna... -Var? 272 00:20:19,844 --> 00:20:20,887 ...rakt över stäven. 273 00:20:21,137 --> 00:20:22,555 Det är inte sant. 274 00:20:23,640 --> 00:20:26,559 Nu börjar det bli intressant. 275 00:20:29,729 --> 00:20:32,274 Huvudstimmet av delfiner är ungefär klockan tre. 276 00:20:32,440 --> 00:20:34,442 Vi har fortfarande ett par grindvalar här. 277 00:20:35,652 --> 00:20:36,653 Otroligt. 278 00:20:37,946 --> 00:20:40,115 Det är mer än ett par stycken. 279 00:20:41,032 --> 00:20:43,952 Jag ser åtminstone trettio med drönarkameran. 280 00:20:47,038 --> 00:20:49,541 Grindvalar är också en slags delfin. 281 00:20:50,166 --> 00:20:54,504 Men de jagar långt där nere, på upp till 900 meters djup. 282 00:20:58,008 --> 00:21:01,428 De måste jobba hårt för att hitta sin föda. 283 00:21:01,678 --> 00:21:06,308 De är antagligen här uppe för att vila. 284 00:21:12,897 --> 00:21:17,736 Och det ger flasknosdelfinen chans till att mingla. 285 00:21:18,570 --> 00:21:24,159 Otroligt, det ser ut som de leker tafatt. 286 00:21:30,665 --> 00:21:34,878 Två olika arter som leker med varandra. Det är inte klokt! 287 00:21:35,086 --> 00:21:38,089 Jag vet inte om det har dokumenterats innan. 288 00:21:41,968 --> 00:21:43,261 Titta! 289 00:21:43,345 --> 00:21:44,637 De har jättekul. 290 00:21:47,599 --> 00:21:48,641 Framåtvolt! 291 00:21:55,065 --> 00:21:58,985 En del delfiner brukar plåga tumlare och även mobba valar 292 00:21:59,486 --> 00:22:01,529 men det finns inget ont blod här. 293 00:22:05,033 --> 00:22:08,370 Det ser helt enkelt ut som ren och skär gamman. 294 00:22:16,294 --> 00:22:19,381 Trots att grindvalar kan väga lika mycket som en flodhäst, 295 00:22:19,631 --> 00:22:21,299 blir de nervösa med dykare. 296 00:22:24,094 --> 00:22:27,389 Så jag måste vara försiktig när jag hoppar i vattnet med dem. 297 00:22:28,181 --> 00:22:31,184 Vi får göra allt långsamt, och hålla motorn på låga varvtal 298 00:22:31,351 --> 00:22:32,977 för de kan vara väldigt blyga. 299 00:22:33,686 --> 00:22:37,690 Allt vi gör måste göras så tyst som möjligt. 300 00:22:38,233 --> 00:22:40,443 Jag ska glida ner i vattnet utan att plaska, 301 00:22:40,944 --> 00:22:43,196 så att de förhoppningsvis vill hänga med mig. 302 00:22:51,371 --> 00:22:52,372 Okej? 303 00:22:53,832 --> 00:22:57,001 Att flasknosdelfinerna är här kan vara en fördel för mig. 304 00:22:58,044 --> 00:23:01,923 Om de är okej med att ha mig här, kanske det lugnar grindvalarna. 305 00:23:03,925 --> 00:23:07,053 Jag tänker hålla mig nära dem tills jag blir presenterad. 306 00:23:16,896 --> 00:23:18,565 Det är så vackert. 307 00:23:19,482 --> 00:23:22,318 En del hänger här i det stora blå, 308 00:23:22,444 --> 00:23:24,195 likt stora luftskepp. 309 00:23:26,823 --> 00:23:29,367 De andra chillar tillsammans med delfinerna. 310 00:23:33,163 --> 00:23:35,707 Jag undrar om det här är mer än lek. 311 00:23:38,501 --> 00:23:40,295 De rör vid varandra. 312 00:23:41,546 --> 00:23:44,174 Det är så delfiner brukar stärka sina band. 313 00:23:45,925 --> 00:23:49,220 Kan det vara möjligt att de varit vänner i åratal? 314 00:24:00,440 --> 00:24:04,319 Det är fantastiskt att få dela sådana nära stunder med grindvalar. 315 00:24:07,697 --> 00:24:11,659 De kommer snart att försvinna ner i djupet och fortsätta sin jakt. 316 00:24:19,751 --> 00:24:25,507 Men just nu verkar det handla om andra nödvändigheter. 317 00:24:28,051 --> 00:24:31,846 Man kan lära sig mycket av djurens diet genom att undersöka deras spillning. 318 00:24:34,432 --> 00:24:37,727 Och grindvalar har mycket att dela med sig av. 319 00:24:44,859 --> 00:24:48,404 Jag ska titta närmare på mina fynd och förbereda ett till dyk. 320 00:24:52,951 --> 00:24:55,912 Det roligaste var när en av valarna 321 00:24:56,162 --> 00:24:59,582 avlossade en rejäl doning rakt i mitt fejs och jag simmade rakt på. 322 00:24:59,874 --> 00:25:04,295 Och spillningen var fulla av de här. Det här är en bläckfisknäbb. 323 00:25:04,879 --> 00:25:08,383 Den sitter i munnen på bläckfisken. De finns inte här uppe vid ytan. 324 00:25:08,466 --> 00:25:09,842 De lever nere i djupet. 325 00:25:10,009 --> 00:25:11,719 Grindvalen dyker jättelångt ner, 326 00:25:11,803 --> 00:25:14,055 äter bläckfisk och kommer upp för att andas. 327 00:25:16,558 --> 00:25:18,851 Eftersom både hav och valar är så lugna 328 00:25:19,102 --> 00:25:21,854 tänker jag öka på inför mitt nästa dyk. 329 00:25:22,564 --> 00:25:24,899 Skotern är redo och det coola är, 330 00:25:25,066 --> 00:25:30,488 att vi hoppas kunna använda den med de här valarna för att den är tyst. 331 00:25:34,033 --> 00:25:36,995 Om det här funkar, kommer det att ge en ny dimension 332 00:25:37,161 --> 00:25:38,913 även för att filma spinndelfiner. 333 00:25:49,215 --> 00:25:51,843 Det fungerar bättre än jag kunnat hoppas. 334 00:25:54,053 --> 00:25:56,472 Jag känner mig som en grindval. 335 00:26:03,104 --> 00:26:07,692 Man brukade tro att stimmet leddes av en ensam ledare, 336 00:26:07,900 --> 00:26:09,402 därav "pilotval" på engelska... 337 00:26:13,364 --> 00:26:18,328 Vi vet nu att det inte stämmer, men det finns ett starkt familjeband 338 00:26:18,411 --> 00:26:19,829 som håller ihop stimmet. 339 00:26:28,838 --> 00:26:33,426 Det finns en val som märks mest av alla, en vuxen hona. 340 00:26:41,559 --> 00:26:45,521 Antagligen granskar hon mig och stämmer av att jag är ofarlig. 341 00:26:47,398 --> 00:26:50,276 Men det känns som hon ser in i min själ. 342 00:27:02,413 --> 00:27:05,041 Den här valfamiljen verkar lita på mig. 343 00:27:09,545 --> 00:27:11,506 Och som bevis på den äran 344 00:27:12,173 --> 00:27:15,051 somnar de rakt framför mina ögon. 345 00:27:19,972 --> 00:27:22,141 De är helt makalösa. 346 00:27:38,491 --> 00:27:40,576 Dags för mig att lämna dem ifred. 347 00:27:46,999 --> 00:27:49,168 -Det fungerade! -Bra. 348 00:27:54,215 --> 00:27:55,758 Man känner sig som en grindval. 349 00:27:56,718 --> 00:28:00,263 Den största av dem, en hona tror jag, kom rätt fram till mig. 350 00:28:00,346 --> 00:28:04,642 Jag kunde se hennes blick, när hon kollade in mig och vände sig om. 351 00:28:05,059 --> 00:28:10,022 Och vi hade ett sånt ögonblick ihop. Jag har aldrig varit med om nåt liknande. 352 00:28:11,482 --> 00:28:16,320 Att se rakt in i ögat på någon som är helt klart intelligent. 353 00:28:16,446 --> 00:28:18,281 De utstrålar verkligen intelligens. 354 00:28:18,781 --> 00:28:20,366 Vi är mitt ute i ingenstans, 355 00:28:20,533 --> 00:28:23,536 det kan vara första gången som en val har sett en människa. 356 00:28:24,078 --> 00:28:27,749 Det var första gången jag sett en grindval under vattnet med. 357 00:28:29,167 --> 00:28:34,672 Jag hoppas att hennes upplevelse var lika cool som min. 358 00:28:38,342 --> 00:28:42,680 Grindvalarna var en stor bonus, men tiden håller på att rinna ut 359 00:28:42,805 --> 00:28:44,265 om vi ska hitta superstimmet. 360 00:28:44,348 --> 00:28:46,142 6 DAGAR KVAR 361 00:28:47,351 --> 00:28:50,062 Det känns som oceanen gäckar med oss. 362 00:28:51,898 --> 00:28:54,901 Jag funderar på att sätta fast den här pålen på min kropp, 363 00:28:54,984 --> 00:29:00,448 så jag slipper att använda mina händer. Hoppa lite till, herr eller fru Delfin. 364 00:29:01,199 --> 00:29:02,533 Det är en vanlig delfin. 365 00:29:02,867 --> 00:29:05,453 Tre eller fyra gånger om dagen blir vi upprymda 366 00:29:05,828 --> 00:29:07,205 eftersom vi ser delfiner. 367 00:29:07,538 --> 00:29:11,125 Och även om det alltid är häftigt att se en delfin, 368 00:29:11,250 --> 00:29:12,960 så visar de sig vara fel sort. 369 00:29:13,920 --> 00:29:16,047 Vanliga delfiner hoppar mycket högt. 370 00:29:16,130 --> 00:29:17,465 De gör stora skutt. 371 00:29:17,548 --> 00:29:21,969 Därför kan man se på långt håll att det inte är spinndelfin. 372 00:29:22,053 --> 00:29:24,055 Ett annat sätt man kan se det på 373 00:29:24,180 --> 00:29:29,685 är när de hoppar och visar magen. Om den är vit, då vet man direkt. 374 00:29:32,730 --> 00:29:37,360 Vad är det där? Stor högt hopp. Det är ingen spinndelfin. 375 00:29:38,361 --> 00:29:40,988 Att få se delfiner är ändå en dröm. 376 00:29:41,405 --> 00:29:43,491 -Stort plask. -Mardröm. 377 00:29:44,242 --> 00:29:45,910 Om man inte har en deadline. 378 00:29:47,119 --> 00:29:48,287 Vanlig delfin. 379 00:29:51,541 --> 00:29:54,377 Jag såg en hoppa jättehögt! 380 00:29:57,338 --> 00:29:59,966 Jag har aldrig varit så besviken över att se delfiner. 381 00:30:01,300 --> 00:30:05,137 Det är därför de kallas vanliga, Bertie. 382 00:30:05,596 --> 00:30:11,018 Sant. Men vi har åkt hit för att filma ett superstim med spinndelfin. 383 00:30:12,854 --> 00:30:16,607 Och eftersom dagarna rinner iväg, börjar tvivlet att slå rot. 384 00:30:21,529 --> 00:30:23,406 Det börjar bli frustrerande. 385 00:30:23,781 --> 00:30:27,410 Någonstans därute, finns tusentals av delfiner, 386 00:30:28,244 --> 00:30:29,745 men vi kan inte hitta dem. 387 00:30:29,954 --> 00:30:35,001 Och ju mer vi letar och försöker hitta en nål i höstacken, 388 00:30:35,167 --> 00:30:38,838 ju mer börjar jag känna att vi kanske inte kommer att hitta 389 00:30:39,839 --> 00:30:43,134 superstimmet av spinndelfin 390 00:30:44,218 --> 00:30:47,346 som ryktas simma och samlas i den här området av havet. 391 00:30:48,764 --> 00:30:51,684 Men om oceanen har lärt mig en sak, 392 00:30:52,018 --> 00:30:54,812 så är det att ens tur kan vända när som helst. 393 00:30:58,900 --> 00:30:59,817 1 DAG KVAR 394 00:30:59,942 --> 00:31:02,695 Det här är vår sista dag. Alla håller utkik. 395 00:31:07,700 --> 00:31:10,494 Kanske den här sköldpaddstaxin är ett gott omen. 396 00:31:17,293 --> 00:31:18,294 Vad är det där? 397 00:31:20,296 --> 00:31:23,049 De dyker borta vid klockan tio, Bertie. 398 00:31:24,467 --> 00:31:25,635 Vi har dykande fåglar. 399 00:31:25,968 --> 00:31:28,971 Det här är vår sista chans att hitta spinndelfinerna. 400 00:31:35,311 --> 00:31:39,440 Vi har mycket ytaktivitet här. Massor av fåglar som väller ner i vattnet. 401 00:31:39,815 --> 00:31:42,234 Sulor, liror, alla sorters fåglar... 402 00:31:42,360 --> 00:31:44,236 Jisses! Titta på det där! 403 00:31:44,570 --> 00:31:47,490 Det är inte klokt vad mycket aktivitet som händer vid ytan. 404 00:31:47,990 --> 00:31:51,744 Du kan filma där över hans axel, det ser jättecoolt ut. 405 00:31:51,953 --> 00:31:53,996 De sista dagarna har varit frustrerande, 406 00:31:54,121 --> 00:31:56,374 det är underbart vackert här ute 407 00:31:56,499 --> 00:32:01,045 men det är rätt tråkigt att bara gå upp och stirra ut på ett tomt hav. 408 00:32:01,170 --> 00:32:05,091 Men då och då, finns det små oaser där det är helt galet med liv. 409 00:32:05,341 --> 00:32:07,385 Och det där är helt galet. 410 00:32:08,636 --> 00:32:11,347 Fåglarna dyker, så bytet är uppe. 411 00:32:11,639 --> 00:32:13,724 -Var är det? -Precis där. 412 00:32:21,649 --> 00:32:23,734 Det är så tyst. 413 00:32:25,778 --> 00:32:29,782 Inga sus från tonfisk, inget delfintjatter... 414 00:32:33,828 --> 00:32:37,581 Bara ett stim av prickfisk, en boll lika stor som en planet. 415 00:32:49,760 --> 00:32:51,721 De här fiskarna bor nere i djupet 416 00:32:52,096 --> 00:32:55,850 och brukar röra sig mot ytan om natten för att äta plankton. 417 00:32:59,478 --> 00:33:02,231 Det är då spinndelfinerna brukar jaga dem. 418 00:33:03,607 --> 00:33:06,027 De är en viktig del i spinndelfinens diet. 419 00:33:12,575 --> 00:33:15,953 Prickfiskar brukar sällan hålla till vid ytan mitt på dagen. 420 00:33:24,170 --> 00:33:27,757 Fjällen i vattnet tyder på att delfiner har varit här och ätit. 421 00:33:31,969 --> 00:33:33,429 Vart har de tagit vägen? 422 00:33:39,727 --> 00:33:42,146 Titta, Nico! Här kommer delfinerna. 423 00:33:42,271 --> 00:33:43,355 De kommer. 424 00:33:43,439 --> 00:33:45,274 Nu får vi en härlig överraskning. 425 00:33:49,695 --> 00:33:51,530 Det låter som musik i mina öron! 426 00:33:54,825 --> 00:33:56,077 Delfinerna är tillbaka. 427 00:33:57,578 --> 00:34:00,706 Det är inte spinndelfiner, det är betseldelfiner. 428 00:34:06,420 --> 00:34:08,506 Det är som att se ett idrottslag! 429 00:34:09,048 --> 00:34:11,801 Och sporten heter: "Stoppa fisken från att rymma." 430 00:34:16,055 --> 00:34:18,307 De blåser bubblor underifrån. 431 00:34:21,727 --> 00:34:24,772 Luften som stiger skrämmer prickfiskarna 432 00:34:25,523 --> 00:34:27,441 och håller de kvar nära ytan. 433 00:34:37,993 --> 00:34:39,870 Fåglarna är nog rätt tacksamma. 434 00:34:46,168 --> 00:34:49,755 En ungdom! Den iakttar mamma och lär sig hennes knep. 435 00:34:55,928 --> 00:34:58,347 Det här är lite som att vinna jackpot. 436 00:35:07,064 --> 00:35:10,818 Prickfisk är en av jordens rikligaste fiskar, 437 00:35:11,694 --> 00:35:14,155 och de lockar till sig många predatorer. 438 00:35:16,365 --> 00:35:20,619 Här kommer en till... mobula rocka. 439 00:35:24,206 --> 00:35:27,877 Först trodde man att de var passiva planktonätare. 440 00:35:28,752 --> 00:35:32,047 Men får de se en stimboll visar de sig vara det motsatta. 441 00:35:34,675 --> 00:35:38,137 Klaffarna på ansiktet kallas för huvudfenor. 442 00:35:38,888 --> 00:35:41,974 De använder dem för att styra in fisk in i deras mun. 443 00:35:47,271 --> 00:35:48,355 Jajamensan. 444 00:35:50,191 --> 00:35:53,485 Nu har fiskvärldens pansarvärnsrobotar anlänt. 445 00:35:55,362 --> 00:35:58,782 Gulfenad tonfisk, i hundratals! 446 00:36:04,955 --> 00:36:09,835 Nu har vi fyra predatorer som alla är inriktade på samma föda. 447 00:36:13,130 --> 00:36:15,591 Man skulle kunna tro att det kan bli några krockar. 448 00:36:19,845 --> 00:36:23,307 Men det är bara prickfiskarna som åker på däng. 449 00:36:54,880 --> 00:36:56,924 Det var det. Predatorerna ger sig av. 450 00:36:58,467 --> 00:37:01,637 De har decimerat stimmet till smulor... 451 00:37:05,933 --> 00:37:11,438 Allt som återstår är en galax av små fiskfjäll som glimrar i vattnet. 452 00:37:16,193 --> 00:37:20,281 Att åka ut och söka på en plats där väldigt få ger sig ut, 453 00:37:20,406 --> 00:37:23,033 har varit en erfarenhet då man känner sig ödmjuk. 454 00:37:23,284 --> 00:37:25,786 Och jag har lärt mig så mycket av havet. 455 00:37:25,953 --> 00:37:28,956 Man behöver vara tålmodig, man måste vara enträgen 456 00:37:29,373 --> 00:37:31,834 och mest av allt – måste man vara anpassningsbar, 457 00:37:32,001 --> 00:37:34,378 för man vet aldrig vad man får se. 458 00:37:38,966 --> 00:37:44,430 Vi har haft tur. Överfiske, föroreningar och varmare hav 459 00:37:44,638 --> 00:37:48,851 slår hårt mot oceanerna jorden runt, men det verkar som den här pärlan 460 00:37:49,101 --> 00:37:50,644 är en plats som finns kvar. 461 00:37:53,605 --> 00:37:57,609 Ett av huvudmålen med vår expedition var att filma ett jättestim 462 00:37:57,776 --> 00:38:01,322 med spinndelfiner och det har vi inte gjort. 463 00:38:01,405 --> 00:38:04,742 De verkar mystiskt nog... de har bara försvunnit. 464 00:38:05,242 --> 00:38:09,204 Jag antar att det är vad som kan hända när man letar i öppet hav. 465 00:38:09,455 --> 00:38:12,958 De där delfinerna är någonstans och vi har bara inte hittat dem. 466 00:38:13,417 --> 00:38:17,504 Men det magiska med havet är att även om det nekar dig vissa saker, 467 00:38:17,588 --> 00:38:19,840 så ger det dig andra gåvor. 468 00:38:22,843 --> 00:38:27,514 Att få veta att här ute, finns det små ljuspunkter 469 00:38:27,639 --> 00:38:32,436 som är hem till verkligt magiska möten av djur och natur. 470 00:38:33,062 --> 00:38:35,314 Det är verkligen speciellt. 471 00:38:44,323 --> 00:38:45,240 UPPDATERING... 472 00:38:45,366 --> 00:38:48,410 Även om vi försökte filma delfiner, så var den största överraskningen 473 00:38:48,535 --> 00:38:51,038 det stora antal tonfisk som vi såg. 474 00:38:51,538 --> 00:38:54,416 Efter att utländska fabriksfartyg förbjudits från området 475 00:38:54,583 --> 00:38:57,836 berättade alla lokala fiskare jag mötte, att fisken har återhämtat sig 476 00:38:57,961 --> 00:38:59,296 på just den här platsen. 477 00:38:59,546 --> 00:39:02,591 Det är en liten seger, med det visar vad som kan hända 478 00:39:02,674 --> 00:39:07,137 när vi stoppar överfisket i ett område och låter naturen läka på egen hand. 479 00:39:07,304 --> 00:39:10,140 Det är goda nyheter för djurlivet och lokala fiskare. 480 00:39:10,224 --> 00:39:12,226 Undertexter: Anne Larsson