1
00:00:07,508 --> 00:00:09,218
Jag kammar igenom det blå
2
00:00:09,343 --> 00:00:14,223
efter ett gäckande jättestim
av spinndelfiner, fem tusen i antal.
3
00:00:14,307 --> 00:00:16,517
Här har vi väldigt mycket ytaktivitet.
4
00:00:16,642 --> 00:00:19,687
Fåglarna dyker ner mot vattnet.
Jisses! Titta!
5
00:00:25,777 --> 00:00:27,737
Det här är storslaget.
6
00:00:29,197 --> 00:00:34,035
En jätteboll av prickfiskar.
De är spinndelfinens favoritföda.
7
00:00:35,912 --> 00:00:37,205
Men var är de någonstans?
8
00:00:38,498 --> 00:00:39,832
Här kommer delfinerna.
9
00:00:40,041 --> 00:00:42,794
Nu får vi en fin överraskning.
10
00:00:42,877 --> 00:00:43,753
Är du redo?
11
00:00:44,045 --> 00:00:47,507
Jag heter Bertie.
Jag arbetar med att filma djur...
12
00:00:47,590 --> 00:00:49,050
Detta ser man inte varje dag.
13
00:00:49,383 --> 00:00:51,886
...och jag tar det väldigt allvarligt.
14
00:00:51,969 --> 00:00:55,348
Du, jag försöker filma pingviner.
Nu missade jag det!
15
00:00:57,475 --> 00:00:59,060
Det där var rätt nära.
16
00:01:00,061 --> 00:01:04,232
Jag vill berätta historier om djurvärlden
i en snabbt förändrande värld.
17
00:01:04,941 --> 00:01:07,193
Det där lät som en stor spricka!
18
00:01:10,530 --> 00:01:12,448
Det här är mina äventyr.
19
00:01:18,204 --> 00:01:22,667
Jag lämnar England och styr kosan
mot det stora Stilla havet...
20
00:01:22,792 --> 00:01:26,921
...80 mil utanför
Centralamerikas kust.
21
00:01:28,047 --> 00:01:32,510
Det känns hisnande att söka igenom
en av jordens största vidder.
22
00:01:32,635 --> 00:01:36,097
Den här platsen täcker
halva ytan av vår planet.
23
00:01:36,848 --> 00:01:38,766
Den stora oceanen, öppet hav!
24
00:01:39,559 --> 00:01:42,687
Jag letar efter
ett jättestim av spinndelfiner.
25
00:01:43,855 --> 00:01:48,067
De uppstår när flera stim går samman
under en kort tid
26
00:01:48,151 --> 00:01:52,363
och bildar ett enda enormt stim
med tusentals djur.
27
00:01:53,447 --> 00:01:56,576
Att filma en sådan syn vore en dröm.
28
00:01:59,579 --> 00:02:03,040
Tyvärr är världshaven i fara
och sådana händelser
29
00:02:03,207 --> 00:02:06,878
blir allt mer sällsynta.
Men vi har åkt till just detta området,
30
00:02:07,128 --> 00:02:11,591
eftersom delfiner
fortfarande samlas här i mängder.
31
00:02:13,467 --> 00:02:16,512
Ingen vet exakt varför superstim bildas
32
00:02:16,679 --> 00:02:19,473
men det brukar ske
när det finns rikligt med föda.
33
00:02:22,351 --> 00:02:26,355
Vi letar längs hyllkanten
mellan Quepos och gränsen till Panama.
34
00:02:26,939 --> 00:02:30,151
Det är där den grunda havsbottnen
plötsligt försvinner.
35
00:02:31,360 --> 00:02:34,906
Det här bandet av kallt djupvatten
har särskilda kvaliteter
36
00:02:35,031 --> 00:02:37,658
som kan locka till sig
många hungriga delfiner.
37
00:02:39,619 --> 00:02:43,164
Mer än en och en halv kilometer ner
är havsbottnen långt ifrån platt.
38
00:02:43,247 --> 00:02:46,250
Det finns kanjoner, vågdalar,
berg och vulkaner
39
00:02:47,084 --> 00:02:49,837
och havsströmmarna rusar genom
alla olika formationer
40
00:02:50,504 --> 00:02:53,674
och skjuter vattnet uppåt
på vissa ställen,
41
00:02:53,758 --> 00:02:55,509
vilket för födan närmare ytan.
42
00:02:56,802 --> 00:03:02,099
Med andra ord är det en stor blå öken
med oaser som gömmer sig under vågorna.
43
00:03:02,350 --> 00:03:04,602
Det är de
som spinndelfinerna letar efter.
44
00:03:05,311 --> 00:03:07,855
Visst låter det härligt på pappret?
45
00:03:07,980 --> 00:03:11,525
Hitta en oas. Filma delfiner.
Jobbet är klart. Åk hem.
46
00:03:12,276 --> 00:03:13,986
Men oddsen är rätt höga.
47
00:03:14,362 --> 00:03:17,365
Vi är för långt ifrån land
att kunna åka tillbaka för proviant,
48
00:03:17,782 --> 00:03:22,995
så vi har bara tre veckor på oss
att kamma genom 100 kvadratmil.
49
00:03:25,456 --> 00:03:27,667
Hur i hela friden
ska vi hitta delfinerna?
50
00:03:27,833 --> 00:03:31,087
Vi behöver ha bra ögon,
vi måste se dem från långt håll.
51
00:03:31,921 --> 00:03:36,634
Min guide Nico har ett annat tips,
håll utkik efter fåglar.
52
00:03:36,842 --> 00:03:39,136
De är enklare att se på himlen
53
00:03:39,220 --> 00:03:41,681
och de brukar följa delfinerna
på jakt efter föda.
54
00:03:42,056 --> 00:03:43,140
17 DAGAR KVAR
55
00:03:43,266 --> 00:03:46,310
Efter att ha letat i fyra dagar i sträck
sätter det igång!
56
00:03:46,435 --> 00:03:47,478
-Johnny!
-Ja?
57
00:03:47,770 --> 00:03:49,855
-Johnny. Stimboll.
-Var nånstans?
58
00:03:49,939 --> 00:03:51,899
Rakt föröver stäven.
59
00:03:52,024 --> 00:03:53,985
Det är galet mycket fågelaktivitet.
60
00:03:54,068 --> 00:03:55,486
Vill du ha någon hjälp?
61
00:03:55,569 --> 00:03:56,821
-Nej, det är lugnt.
-Okej.
62
00:03:57,655 --> 00:04:00,574
Det är dags att sätta i snabbåten
och komma i vattnet.
63
00:04:04,120 --> 00:04:07,331
Jättemycket aktivitet på ytan.
Och en stimboll har formats.
64
00:04:07,456 --> 00:04:13,212
Predatorer, delfin och tonfisk
pressar fisken upp mot ytan,
65
00:04:13,337 --> 00:04:16,173
så att de samlas till en boll,
och vattnet börjar koka.
66
00:04:16,799 --> 00:04:19,385
Nico och Maiky försöker att räkna ut
67
00:04:19,510 --> 00:04:22,138
var de ska släppa mig
eftersom stimmen flyttar på sig.
68
00:04:22,263 --> 00:04:26,392
Om de släpper mig för nära kanske vi
stör beteendet och det vill vi inte.
69
00:04:26,684 --> 00:04:29,103
Hamnar jag för långt bort
får jag inte se något.
70
00:04:42,742 --> 00:04:47,705
Jag ser inga delfiner här nere,
men det vimlar av gulfenad tonfisk här.
71
00:04:54,837 --> 00:04:58,299
Det är som att titta genom
ett kalejdoskop av silver och guld!
72
00:05:04,972 --> 00:05:08,184
Och inne i mitten
är det en virvelvind av makrill.
73
00:05:12,063 --> 00:05:14,023
Det betyder middag om du är tonfisk.
74
00:05:22,907 --> 00:05:24,116
Stämningen är laddad.
75
00:05:25,618 --> 00:05:28,662
Över- och underifrån.
76
00:05:31,290 --> 00:05:34,502
Varenda makrill
försöker att ta sig in i bollen.
77
00:05:37,046 --> 00:05:39,590
Det är enda sättet de kan försvara sig på.
78
00:05:44,804 --> 00:05:46,180
Åtminstone var det det!
79
00:05:53,979 --> 00:05:55,648
De letar efter skydd.
80
00:06:00,611 --> 00:06:03,114
De använder mig som mänsklig sköld!
81
00:06:07,118 --> 00:06:09,078
Jag vill inte förstöra för tonfisken.
82
00:06:09,495 --> 00:06:11,705
Jag vill inte bli tillsnärtad heller.
83
00:06:14,917 --> 00:06:16,877
De väger nära hundra kilo.
84
00:06:28,514 --> 00:06:29,723
Dags att ta sig upp.
85
00:06:35,438 --> 00:06:40,526
Det där var helt galet. Så intensivt.
Ögonblicket vi kom dit...
86
00:06:41,360 --> 00:06:45,906
Man ser en tonfisk
för varje hundra... under ytan.
87
00:06:46,031 --> 00:06:47,616
Är du i ett stycke, Johnny?
88
00:06:47,700 --> 00:06:48,617
Ja, än så länge.
89
00:06:48,701 --> 00:06:51,454
Våra spinndelfiner brukar ofta
hänga med tonfisk
90
00:06:51,537 --> 00:06:53,497
och de kan dyka upp när som helst.
91
00:06:53,622 --> 00:06:56,750
Vi vill inte sabba det här
genom att hoppa i för tidigt.
92
00:06:57,126 --> 00:06:58,878
Vi väntar på att det stabiliserar sig
93
00:06:58,961 --> 00:07:01,755
så att det finns predatorer nog
att hålla stimmet vid ytan.
94
00:07:02,965 --> 00:07:03,966
Nico har sett något.
95
00:07:06,093 --> 00:07:08,220
Det är inga spinndelfiner.
96
00:07:08,721 --> 00:07:13,559
Det är en stor mängd av betseldelfin
som har siktet inställt på makrill.
97
00:07:14,477 --> 00:07:15,978
Nu är det dags. Kom igen.
98
00:07:25,988 --> 00:07:28,782
De här delfinerna
borde kunna hålla kvar makrillen.
99
00:07:35,456 --> 00:07:37,750
De är så lugna
i jämförelse med tonfisken...
100
00:07:39,919 --> 00:07:42,296
men de vet precis vad de gör.
101
00:07:51,430 --> 00:07:53,057
De arbetar i grupp...
102
00:07:54,642 --> 00:07:57,186
och vallar makrillen
precis som fårhundar.
103
00:08:07,905 --> 00:08:10,407
Och det ger tonfisken något att jobba med.
104
00:08:17,831 --> 00:08:21,252
Två toppredatorer
som jobbar sida vid sida,
105
00:08:21,335 --> 00:08:23,170
det betyder blodbad för makrillen.
106
00:08:26,298 --> 00:08:30,177
Ju fler som blir uppätna,
ju färre ställen att gömma sig på.
107
00:08:39,353 --> 00:08:42,856
Det har bara gått ungefär 20 minuter
sen delfinerna kom hit?
108
00:08:44,900 --> 00:08:46,277
Då var det över.
109
00:08:48,112 --> 00:08:50,948
Jag kommer nog inte
att glömma idag på länge.
110
00:08:51,156 --> 00:08:54,285
När man ser en sån frenetisk måltid,
en predation på land,
111
00:08:54,368 --> 00:08:57,371
då är man ofta längre bort
och använder långa zoomobjektiv.
112
00:08:57,454 --> 00:08:59,498
Men under vattnet är det annorlunda.
113
00:08:59,665 --> 00:09:03,043
Sikten begränsas av vattnet,
så man måste vara mitt i smeten.
114
00:09:03,335 --> 00:09:07,881
Att känna tonfiskar
som var lika stora som jag simma förbi.
115
00:09:08,424 --> 00:09:11,010
Jag var nära att knuffas bort
116
00:09:11,135 --> 00:09:14,138
och sen fick jag känna ljuden
av delfinernas ekolokalisering,
117
00:09:14,305 --> 00:09:16,849
deras klickljud surrade i min mage.
118
00:09:17,266 --> 00:09:19,101
Det blir inte bättre än så.
119
00:09:21,854 --> 00:09:26,609
Vi har hittat en fruktbar bit av havet
och om det finns delfinföda här,
120
00:09:26,775 --> 00:09:30,446
finns det goda chanser att hitta
superstimmet med spinndelfin.
121
00:09:32,072 --> 00:09:34,908
Men solen går snart ner
och det är dags att återvända
122
00:09:35,075 --> 00:09:37,369
till den stora båten
och förbereda morgondagen.
123
00:09:39,246 --> 00:09:42,416
Jag vill inte driva bort
från den här platsen under natten,
124
00:09:42,666 --> 00:09:47,463
men detta är öppet hav. Vi har
mer än tre kilometer med vatten under oss,
125
00:09:47,713 --> 00:09:50,633
så det finns inget ett vanligt ankare
kan haka sig fast i.
126
00:09:53,010 --> 00:09:56,555
Theo tar fram den enda
slags förtöjning vi kan använda.
127
00:09:56,847 --> 00:09:58,557
Det är ett drivankare.
128
00:09:59,600 --> 00:10:04,355
Istället för att kroka sig fast i sten,
hakar den på havsströmmar.
129
00:10:06,857 --> 00:10:10,402
Problemet vi har är
att på ytan agerar båten
130
00:10:11,070 --> 00:10:14,448
som ett stort segel.
Och om vinden ökar under natten
131
00:10:14,740 --> 00:10:17,493
kan vi blåsa långt bort härifrån.
132
00:10:18,369 --> 00:10:21,914
Den här fallskärmen
fungerar som ankare, en dragg,
133
00:10:22,581 --> 00:10:25,501
som ska hålla kvar oss i delfinområdet.
134
00:10:30,547 --> 00:10:34,677
Vi har pausat vårt sökande nu,
men spinndelfiner jagar hela natten.
135
00:10:35,260 --> 00:10:37,846
Det kan finnas ett superstim
där ute just nu,
136
00:10:38,055 --> 00:10:40,099
som forsar fram genom vågorna.
137
00:10:48,899 --> 00:10:50,025
16 DAGAR KVAR
138
00:10:50,192 --> 00:10:54,113
Vi börjar vår dag i ottan.
Tack vare drivankaret,
139
00:10:54,196 --> 00:10:56,990
är vi fortfarande nära platsen
där vi såg makrillen igår.
140
00:10:58,909 --> 00:11:04,623
Kapten Oscar har sett något.
Jag ska titta närmare med drönaren.
141
00:11:06,709 --> 00:11:08,335
Det där är absolut delfiner.
142
00:11:09,128 --> 00:11:11,880
Vi går lite närmare, riktar neråt...
143
00:11:13,382 --> 00:11:18,554
Oj. Titta på de där!
Det där är många spinndelfiner!
144
00:11:19,972 --> 00:11:24,643
Det är inte ett superstim,
men om 30 liknande stim gick samman,
145
00:11:24,810 --> 00:11:29,648
då skulle det bli ett stim
som var 1,5 kilometer brett, eller större.
146
00:11:30,149 --> 00:11:32,192
Det är det vi letar efter.
147
00:11:33,444 --> 00:11:37,114
Dags att öva filmteknik innan huvudakten.
148
00:11:38,615 --> 00:11:42,745
Coolt! Där är några babydelfiner.
De är pyttesmå!
149
00:11:43,245 --> 00:11:46,665
Och de simmar så tätt intill mamman.
"Vänta på mig, mamma."
150
00:11:50,169 --> 00:11:52,629
De har säkert aldrig ens sett land.
151
00:11:53,255 --> 00:11:57,176
De tror nog att det stora blå
varar i evighet.
152
00:11:59,052 --> 00:12:02,931
Drönare ger en ett sånt galet perspektiv.
Jag menar från ytan...
153
00:12:03,432 --> 00:12:06,351
Okej, det är rätt mycket ryggfenor,
154
00:12:07,019 --> 00:12:09,354
men när man kan se ovanifrån
känner man bara:
155
00:12:09,438 --> 00:12:12,858
"Wow, titta på allihop."
Man har ingen aning.
156
00:12:17,529 --> 00:12:19,823
Den här drönaren kommer
att kunna hjälpa mig
157
00:12:19,948 --> 00:12:23,827
att visa superstimmets ofantliga storlek,
när vi hittar det.
158
00:12:27,539 --> 00:12:30,250
Men just nu, vill jag fånga beteendet
159
00:12:30,459 --> 00:12:32,544
som gett spinndelfinen sitt namn.
160
00:12:37,132 --> 00:12:40,385
Och för det, behöver jag
ett annat utmärkt redskap.
161
00:12:41,512 --> 00:12:44,932
En gyrostabiliserad kamera
som jämnar ut tagningar
162
00:12:45,098 --> 00:12:46,350
på ett gungande hav.
163
00:12:47,351 --> 00:12:49,853
Okej. Se upp.
164
00:12:50,854 --> 00:12:51,939
-Har du den?
-Ja.
165
00:12:52,105 --> 00:12:55,025
Den är värd några slantar,
så Tash hjälper mig att manövrera.
166
00:12:55,234 --> 00:12:58,028
Det är mycket spinn där borta,
vänd kameran till vänster.
167
00:12:58,445 --> 00:13:02,032
Skillnaden med drönaren,
där man kan se allt som händer....
168
00:13:02,199 --> 00:13:03,408
Sänk armen lite, Tash.
169
00:13:03,992 --> 00:13:07,371
Nu är vi vid vattenytan
och försöker hitta en låg och nära vinkel.
170
00:13:08,080 --> 00:13:09,915
Vi vet inte var delfinerna dyker upp.
171
00:13:09,998 --> 00:13:12,459
Jag får välja en bit
att fokusera på och vänta
172
00:13:12,543 --> 00:13:14,670
på att delfinerna dyker upp i fokus.
173
00:13:15,587 --> 00:13:18,549
Det finns olika teorier
om varför de hoppar och snurrar.
174
00:13:18,799 --> 00:13:21,844
En del hävdar att de försöker
bli av med parasiter på kroppen.
175
00:13:22,010 --> 00:13:26,807
Andra menar det handlar om kommunikation.
Och andra att det bara är av glädje!
176
00:13:27,891 --> 00:13:30,435
Den där måste ha snurrat
tre gånger i luften.
177
00:13:30,686 --> 00:13:34,398
Det sägs att de kan snurra upp till
sex eller sju gånger på ett hopp.
178
00:13:41,822 --> 00:13:45,450
En sak är säker,
vad snurrandet än beror på,
179
00:13:45,534 --> 00:13:47,536
måste det vara viktigt för dem,
180
00:13:49,663 --> 00:13:52,916
för de börjar att öva vid tidig ålder.
181
00:13:53,709 --> 00:13:55,335
Det här så gulligt!
182
00:13:55,419 --> 00:13:59,506
En liten babydelfin som gör små hopp.
183
00:14:06,847 --> 00:14:10,851
Att kunna filma spinndelfiner är jättebra,
men jag kommer inte få någon mer chans
184
00:14:10,934 --> 00:14:15,564
att simma med ett superstim.
Jag måste hoppa i vattnet nu.
185
00:14:18,233 --> 00:14:19,234
-Okej?
-Okej. Bra.
186
00:14:27,868 --> 00:14:30,037
Delfiner använder klickljud
för att navigera
187
00:14:30,162 --> 00:14:32,289
och de visslar för att prata med varandra.
188
00:14:34,291 --> 00:14:36,501
Ljudet är öronbedövande.
189
00:14:40,505 --> 00:14:42,382
Och dessutom är de snabba.
190
00:14:43,050 --> 00:14:46,345
I full fart
kommer de upp i 30 kilometer i timmen.
191
00:14:50,432 --> 00:14:53,101
Jag klarar inte ens
att hålla deras marschtakt!
192
00:14:57,856 --> 00:15:00,984
Herregud! Det var storslaget.
193
00:15:01,360 --> 00:15:04,696
Att se så många delfiner under vatten.
194
00:15:05,280 --> 00:15:10,327
Det där stimmet,
bara några hundra djur, är en bråkdel
195
00:15:10,786 --> 00:15:13,330
av ett superstim
som spinndelfinerna kan bilda.
196
00:15:13,705 --> 00:15:19,378
Någonstans här ute finns ett stim
med flera tusen spinndelfiner
197
00:15:19,461 --> 00:15:22,005
och jag vill verkligen hitta dem.
198
00:15:25,008 --> 00:15:28,428
Vårt snabba möte har gett mig
några goda lärdomar.
199
00:15:30,347 --> 00:15:34,184
Att filma spinndelfiner vid ytan
är knepigt men det går.
200
00:15:35,477 --> 00:15:38,313
Men att dyka med dem?
Det är inte lika enkelt.
201
00:15:40,440 --> 00:15:43,652
Innan vi provar igen,
ska jag åka tillbaka till den stora båten
202
00:15:43,735 --> 00:15:45,821
och förbereda mitt hemliga vapen.
203
00:15:48,824 --> 00:15:50,993
Vår största utmaning
med att filma under ytan
204
00:15:51,076 --> 00:15:52,577
är att hålla fart med dem.
205
00:15:52,911 --> 00:15:54,246
Jag simmar inte snabbt nog.
206
00:15:54,329 --> 00:15:56,790
Det här kan vara svaret på våra problem.
207
00:15:57,374 --> 00:15:58,709
Det är en undervattensskoter.
208
00:15:58,792 --> 00:16:00,752
Den har en kraftfull propeller här bak.
209
00:16:00,836 --> 00:16:03,088
Där framme sitter min kamera.
210
00:16:03,255 --> 00:16:06,049
Så i teorin kan jag hålla samma takt
som delfinerna.
211
00:16:07,384 --> 00:16:09,928
Det är verkligen bara en "teori".
212
00:16:10,095 --> 00:16:13,306
Det är också möjligt
att det är ett katastrofalt nederlag
213
00:16:13,473 --> 00:16:17,102
som skickar hela min kamerautrustning
ner i Davy Jones kista.
214
00:16:18,103 --> 00:16:20,439
Och om det händer, är spelet över.
215
00:16:21,481 --> 00:16:24,651
Vi får ta det varligt
och se om det funkar.
216
00:16:24,860 --> 00:16:28,488
Den trettonåriga killen inom mig
är också jättespänd på
217
00:16:28,655 --> 00:16:31,491
att få använda en havsskoter
under vattnet.
218
00:16:35,495 --> 00:16:38,999
Först kollar vi efter läckor.
219
00:16:42,127 --> 00:16:43,420
Det ser bra ut.
220
00:16:48,884 --> 00:16:50,844
Den håller ihop vid sakta fart.
221
00:16:53,388 --> 00:16:56,391
Och nu provar vi i full James Bond-stil.
222
00:17:04,941 --> 00:17:07,736
Delfinernas marschtakt
är drygt tio kilometer i timmen.
223
00:17:08,695 --> 00:17:11,198
Jag klarar bara fem med skotern,
224
00:17:11,323 --> 00:17:14,159
vilket är tre gånger fortare
än min maximala simfart.
225
00:17:14,951 --> 00:17:16,703
Så det är en klar förbättring.
226
00:17:24,711 --> 00:17:25,712
Allt väl?
227
00:17:25,796 --> 00:17:28,340
-Det är rätt så kul.
-Ge mig den.
228
00:17:28,423 --> 00:17:32,427
Ja, man behöver bara hålla ner gasen
och känna sig som en delfin.
229
00:17:32,636 --> 00:17:35,722
Förhoppningsvis kommer delfinerna
att acceptera den.
230
00:17:35,889 --> 00:17:38,100
Den verkar väldigt tyst där nere,
vilket är viktigt.
231
00:17:39,142 --> 00:17:40,811
Det kommer nog att fungera.
232
00:17:43,688 --> 00:17:47,943
En sån dag!
Ett första dyk med spinndelfiner imorse.
233
00:17:48,193 --> 00:17:51,154
Sen fick jag återskapa scener
från Thunderball på kvällen.
234
00:17:51,571 --> 00:17:53,115
Jag tror att vi är redo.
235
00:17:54,449 --> 00:17:58,411
Nu behöver vi bara
hitta superstimmet imorgon.
236
00:18:04,668 --> 00:18:05,836
15 DAGAR KVAR
237
00:18:06,002 --> 00:18:08,505
Med den nya dagen kommer nya tvivel.
238
00:18:13,051 --> 00:18:17,764
De nästa fyra dagarna ombord Aguila,
följer ett visst mönster.
239
00:18:19,891 --> 00:18:21,059
Vi går upp tidigt.
240
00:18:21,393 --> 00:18:22,435
Godmorgon!
241
00:18:23,061 --> 00:18:24,229
Tar en kaffe.
242
00:18:24,354 --> 00:18:26,314
Det brukar han inte göra.
243
00:18:27,065 --> 00:18:30,694
Vi går ut på däck. Och glor på havet.
244
00:18:32,863 --> 00:18:37,826
Det vackra, stora blå,
och tydligen helt döda havet.
245
00:18:39,035 --> 00:18:42,956
Vi står här med ögonen, så här,
246
00:18:44,040 --> 00:18:47,335
från att solen går upp
ända tills det ögonblick den går ner.
247
00:18:49,254 --> 00:18:52,799
Det är supersmå ledtrådar
som kan leda oss till ett jättestim.
248
00:18:53,258 --> 00:18:57,262
En udda krusning, ett plötsligt plask,
en hungrig flock fåglar.
249
00:18:59,723 --> 00:19:01,808
Så, hur stor är chansen?
250
00:19:01,892 --> 00:19:06,062
Vi är ute på en jättestor ocean
men vi saknar tecken på liv.
251
00:19:08,732 --> 00:19:12,485
Det här är väldigt tråkigt.
252
00:19:14,654 --> 00:19:17,365
Ärligt talat, så börjar jag
att bli lite bekymrad.
253
00:19:17,782 --> 00:19:21,411
Vi har spenderat en lång tid
och har sökt genom ett enormt område.
254
00:19:21,786 --> 00:19:25,874
Men det är sant – samtidigt som vi rör oss
är delfinerna också i rörelse.
255
00:19:25,999 --> 00:19:29,628
De kan vara på ett ställe
där vi redan letat,
256
00:19:29,753 --> 00:19:31,046
och inte stötte på dem.
257
00:19:31,630 --> 00:19:32,714
7 DAGAR KVAR
258
00:19:32,881 --> 00:19:35,467
Vi har kollat kartorna och satt kurs
259
00:19:35,717 --> 00:19:38,970
mot en annan undervattensdal
där havsströmmarna
260
00:19:39,262 --> 00:19:41,681
borde tvinga delfinföda upp mot ytan.
261
00:19:43,433 --> 00:19:47,729
Men vi har inte sett en enda spinndelfin,
och inget superstim.
262
00:19:48,271 --> 00:19:49,773
Vi behöver en boost.
263
00:19:50,732 --> 00:19:54,694
Och den kommer till slut
i form av flasknosdelfiner.
264
00:19:55,612 --> 00:19:59,824
De använder sig av vår båts bogvåg
för att få skjuts.
265
00:20:01,076 --> 00:20:03,954
De sparar energi och de ger oss hopp.
266
00:20:05,580 --> 00:20:07,040
Om de hittat mat här,
267
00:20:07,332 --> 00:20:09,709
ökar det våra chanser
att hitta spinndelfinerna.
268
00:20:10,585 --> 00:20:13,421
Vi har just stött på
en större grupp delfiner.
269
00:20:13,880 --> 00:20:14,923
-Bertie!
-Ja?
270
00:20:15,048 --> 00:20:17,133
-Grindval rakt föröver.
-Grindval?
271
00:20:17,300 --> 00:20:18,635
-Ihop med delfinerna...
-Var?
272
00:20:19,844 --> 00:20:20,887
...rakt över stäven.
273
00:20:21,137 --> 00:20:22,555
Det är inte sant.
274
00:20:23,640 --> 00:20:26,559
Nu börjar det bli intressant.
275
00:20:29,729 --> 00:20:32,274
Huvudstimmet av delfiner
är ungefär klockan tre.
276
00:20:32,440 --> 00:20:34,442
Vi har fortfarande ett par grindvalar här.
277
00:20:35,652 --> 00:20:36,653
Otroligt.
278
00:20:37,946 --> 00:20:40,115
Det är mer än ett par stycken.
279
00:20:41,032 --> 00:20:43,952
Jag ser åtminstone trettio
med drönarkameran.
280
00:20:47,038 --> 00:20:49,541
Grindvalar är också en slags delfin.
281
00:20:50,166 --> 00:20:54,504
Men de jagar långt där nere,
på upp till 900 meters djup.
282
00:20:58,008 --> 00:21:01,428
De måste jobba hårt
för att hitta sin föda.
283
00:21:01,678 --> 00:21:06,308
De är antagligen här uppe för att vila.
284
00:21:12,897 --> 00:21:17,736
Och det ger flasknosdelfinen
chans till att mingla.
285
00:21:18,570 --> 00:21:24,159
Otroligt, det ser ut som de leker tafatt.
286
00:21:30,665 --> 00:21:34,878
Två olika arter som leker med varandra.
Det är inte klokt!
287
00:21:35,086 --> 00:21:38,089
Jag vet inte
om det har dokumenterats innan.
288
00:21:41,968 --> 00:21:43,261
Titta!
289
00:21:43,345 --> 00:21:44,637
De har jättekul.
290
00:21:47,599 --> 00:21:48,641
Framåtvolt!
291
00:21:55,065 --> 00:21:58,985
En del delfiner brukar plåga tumlare
och även mobba valar
292
00:21:59,486 --> 00:22:01,529
men det finns inget ont blod här.
293
00:22:05,033 --> 00:22:08,370
Det ser helt enkelt ut
som ren och skär gamman.
294
00:22:16,294 --> 00:22:19,381
Trots att grindvalar
kan väga lika mycket som en flodhäst,
295
00:22:19,631 --> 00:22:21,299
blir de nervösa med dykare.
296
00:22:24,094 --> 00:22:27,389
Så jag måste vara försiktig
när jag hoppar i vattnet med dem.
297
00:22:28,181 --> 00:22:31,184
Vi får göra allt långsamt,
och hålla motorn på låga varvtal
298
00:22:31,351 --> 00:22:32,977
för de kan vara väldigt blyga.
299
00:22:33,686 --> 00:22:37,690
Allt vi gör
måste göras så tyst som möjligt.
300
00:22:38,233 --> 00:22:40,443
Jag ska glida ner i vattnet
utan att plaska,
301
00:22:40,944 --> 00:22:43,196
så att de förhoppningsvis
vill hänga med mig.
302
00:22:51,371 --> 00:22:52,372
Okej?
303
00:22:53,832 --> 00:22:57,001
Att flasknosdelfinerna är här
kan vara en fördel för mig.
304
00:22:58,044 --> 00:23:01,923
Om de är okej med att ha mig här,
kanske det lugnar grindvalarna.
305
00:23:03,925 --> 00:23:07,053
Jag tänker hålla mig nära dem
tills jag blir presenterad.
306
00:23:16,896 --> 00:23:18,565
Det är så vackert.
307
00:23:19,482 --> 00:23:22,318
En del hänger här i det stora blå,
308
00:23:22,444 --> 00:23:24,195
likt stora luftskepp.
309
00:23:26,823 --> 00:23:29,367
De andra chillar
tillsammans med delfinerna.
310
00:23:33,163 --> 00:23:35,707
Jag undrar om det här är mer än lek.
311
00:23:38,501 --> 00:23:40,295
De rör vid varandra.
312
00:23:41,546 --> 00:23:44,174
Det är så delfiner
brukar stärka sina band.
313
00:23:45,925 --> 00:23:49,220
Kan det vara möjligt
att de varit vänner i åratal?
314
00:24:00,440 --> 00:24:04,319
Det är fantastiskt att få dela
sådana nära stunder med grindvalar.
315
00:24:07,697 --> 00:24:11,659
De kommer snart att försvinna ner
i djupet och fortsätta sin jakt.
316
00:24:19,751 --> 00:24:25,507
Men just nu verkar det handla om
andra nödvändigheter.
317
00:24:28,051 --> 00:24:31,846
Man kan lära sig mycket av djurens diet
genom att undersöka deras spillning.
318
00:24:34,432 --> 00:24:37,727
Och grindvalar har mycket
att dela med sig av.
319
00:24:44,859 --> 00:24:48,404
Jag ska titta närmare på mina fynd
och förbereda ett till dyk.
320
00:24:52,951 --> 00:24:55,912
Det roligaste var när en av valarna
321
00:24:56,162 --> 00:24:59,582
avlossade en rejäl doning rakt i mitt fejs
och jag simmade rakt på.
322
00:24:59,874 --> 00:25:04,295
Och spillningen var fulla av de här.
Det här är en bläckfisknäbb.
323
00:25:04,879 --> 00:25:08,383
Den sitter i munnen på bläckfisken.
De finns inte här uppe vid ytan.
324
00:25:08,466 --> 00:25:09,842
De lever nere i djupet.
325
00:25:10,009 --> 00:25:11,719
Grindvalen dyker jättelångt ner,
326
00:25:11,803 --> 00:25:14,055
äter bläckfisk
och kommer upp för att andas.
327
00:25:16,558 --> 00:25:18,851
Eftersom både hav och valar är så lugna
328
00:25:19,102 --> 00:25:21,854
tänker jag öka på inför mitt nästa dyk.
329
00:25:22,564 --> 00:25:24,899
Skotern är redo och det coola är,
330
00:25:25,066 --> 00:25:30,488
att vi hoppas kunna använda den
med de här valarna för att den är tyst.
331
00:25:34,033 --> 00:25:36,995
Om det här funkar, kommer det
att ge en ny dimension
332
00:25:37,161 --> 00:25:38,913
även för att filma spinndelfiner.
333
00:25:49,215 --> 00:25:51,843
Det fungerar bättre än jag kunnat hoppas.
334
00:25:54,053 --> 00:25:56,472
Jag känner mig som en grindval.
335
00:26:03,104 --> 00:26:07,692
Man brukade tro att stimmet
leddes av en ensam ledare,
336
00:26:07,900 --> 00:26:09,402
därav "pilotval" på engelska...
337
00:26:13,364 --> 00:26:18,328
Vi vet nu att det inte stämmer,
men det finns ett starkt familjeband
338
00:26:18,411 --> 00:26:19,829
som håller ihop stimmet.
339
00:26:28,838 --> 00:26:33,426
Det finns en val som märks mest av alla,
en vuxen hona.
340
00:26:41,559 --> 00:26:45,521
Antagligen granskar hon mig
och stämmer av att jag är ofarlig.
341
00:26:47,398 --> 00:26:50,276
Men det känns som hon ser in i min själ.
342
00:27:02,413 --> 00:27:05,041
Den här valfamiljen verkar lita på mig.
343
00:27:09,545 --> 00:27:11,506
Och som bevis på den äran
344
00:27:12,173 --> 00:27:15,051
somnar de rakt framför mina ögon.
345
00:27:19,972 --> 00:27:22,141
De är helt makalösa.
346
00:27:38,491 --> 00:27:40,576
Dags för mig att lämna dem ifred.
347
00:27:46,999 --> 00:27:49,168
-Det fungerade!
-Bra.
348
00:27:54,215 --> 00:27:55,758
Man känner sig som en grindval.
349
00:27:56,718 --> 00:28:00,263
Den största av dem, en hona tror jag,
kom rätt fram till mig.
350
00:28:00,346 --> 00:28:04,642
Jag kunde se hennes blick,
när hon kollade in mig och vände sig om.
351
00:28:05,059 --> 00:28:10,022
Och vi hade ett sånt ögonblick ihop.
Jag har aldrig varit med om nåt liknande.
352
00:28:11,482 --> 00:28:16,320
Att se rakt in i ögat på någon
som är helt klart intelligent.
353
00:28:16,446 --> 00:28:18,281
De utstrålar verkligen intelligens.
354
00:28:18,781 --> 00:28:20,366
Vi är mitt ute i ingenstans,
355
00:28:20,533 --> 00:28:23,536
det kan vara första gången
som en val har sett en människa.
356
00:28:24,078 --> 00:28:27,749
Det var första gången jag sett
en grindval under vattnet med.
357
00:28:29,167 --> 00:28:34,672
Jag hoppas att hennes upplevelse
var lika cool som min.
358
00:28:38,342 --> 00:28:42,680
Grindvalarna var en stor bonus,
men tiden håller på att rinna ut
359
00:28:42,805 --> 00:28:44,265
om vi ska hitta superstimmet.
360
00:28:44,348 --> 00:28:46,142
6 DAGAR KVAR
361
00:28:47,351 --> 00:28:50,062
Det känns som oceanen gäckar med oss.
362
00:28:51,898 --> 00:28:54,901
Jag funderar på att sätta fast
den här pålen på min kropp,
363
00:28:54,984 --> 00:29:00,448
så jag slipper att använda mina händer.
Hoppa lite till, herr eller fru Delfin.
364
00:29:01,199 --> 00:29:02,533
Det är en vanlig delfin.
365
00:29:02,867 --> 00:29:05,453
Tre eller fyra gånger om dagen
blir vi upprymda
366
00:29:05,828 --> 00:29:07,205
eftersom vi ser delfiner.
367
00:29:07,538 --> 00:29:11,125
Och även om det alltid är häftigt
att se en delfin,
368
00:29:11,250 --> 00:29:12,960
så visar de sig vara fel sort.
369
00:29:13,920 --> 00:29:16,047
Vanliga delfiner hoppar mycket högt.
370
00:29:16,130 --> 00:29:17,465
De gör stora skutt.
371
00:29:17,548 --> 00:29:21,969
Därför kan man se
på långt håll att det inte är spinndelfin.
372
00:29:22,053 --> 00:29:24,055
Ett annat sätt man kan se det på
373
00:29:24,180 --> 00:29:29,685
är när de hoppar och visar magen.
Om den är vit, då vet man direkt.
374
00:29:32,730 --> 00:29:37,360
Vad är det där? Stor högt hopp.
Det är ingen spinndelfin.
375
00:29:38,361 --> 00:29:40,988
Att få se delfiner är ändå en dröm.
376
00:29:41,405 --> 00:29:43,491
-Stort plask.
-Mardröm.
377
00:29:44,242 --> 00:29:45,910
Om man inte har en deadline.
378
00:29:47,119 --> 00:29:48,287
Vanlig delfin.
379
00:29:51,541 --> 00:29:54,377
Jag såg en hoppa jättehögt!
380
00:29:57,338 --> 00:29:59,966
Jag har aldrig varit så besviken över
att se delfiner.
381
00:30:01,300 --> 00:30:05,137
Det är därför de kallas vanliga, Bertie.
382
00:30:05,596 --> 00:30:11,018
Sant. Men vi har åkt hit för att filma
ett superstim med spinndelfin.
383
00:30:12,854 --> 00:30:16,607
Och eftersom dagarna rinner iväg,
börjar tvivlet att slå rot.
384
00:30:21,529 --> 00:30:23,406
Det börjar bli frustrerande.
385
00:30:23,781 --> 00:30:27,410
Någonstans därute,
finns tusentals av delfiner,
386
00:30:28,244 --> 00:30:29,745
men vi kan inte hitta dem.
387
00:30:29,954 --> 00:30:35,001
Och ju mer vi letar
och försöker hitta en nål i höstacken,
388
00:30:35,167 --> 00:30:38,838
ju mer börjar jag känna
att vi kanske inte kommer att hitta
389
00:30:39,839 --> 00:30:43,134
superstimmet av spinndelfin
390
00:30:44,218 --> 00:30:47,346
som ryktas simma och samlas
i den här området av havet.
391
00:30:48,764 --> 00:30:51,684
Men om oceanen har lärt mig en sak,
392
00:30:52,018 --> 00:30:54,812
så är det att ens tur kan vända
när som helst.
393
00:30:58,900 --> 00:30:59,817
1 DAG KVAR
394
00:30:59,942 --> 00:31:02,695
Det här är vår sista dag.
Alla håller utkik.
395
00:31:07,700 --> 00:31:10,494
Kanske den här sköldpaddstaxin
är ett gott omen.
396
00:31:17,293 --> 00:31:18,294
Vad är det där?
397
00:31:20,296 --> 00:31:23,049
De dyker borta vid klockan tio, Bertie.
398
00:31:24,467 --> 00:31:25,635
Vi har dykande fåglar.
399
00:31:25,968 --> 00:31:28,971
Det här är vår sista chans
att hitta spinndelfinerna.
400
00:31:35,311 --> 00:31:39,440
Vi har mycket ytaktivitet här.
Massor av fåglar som väller ner i vattnet.
401
00:31:39,815 --> 00:31:42,234
Sulor, liror, alla sorters fåglar...
402
00:31:42,360 --> 00:31:44,236
Jisses! Titta på det där!
403
00:31:44,570 --> 00:31:47,490
Det är inte klokt vad mycket aktivitet
som händer vid ytan.
404
00:31:47,990 --> 00:31:51,744
Du kan filma där över hans axel,
det ser jättecoolt ut.
405
00:31:51,953 --> 00:31:53,996
De sista dagarna har varit frustrerande,
406
00:31:54,121 --> 00:31:56,374
det är underbart vackert här ute
407
00:31:56,499 --> 00:32:01,045
men det är rätt tråkigt att bara gå upp
och stirra ut på ett tomt hav.
408
00:32:01,170 --> 00:32:05,091
Men då och då, finns det små oaser
där det är helt galet med liv.
409
00:32:05,341 --> 00:32:07,385
Och det där är helt galet.
410
00:32:08,636 --> 00:32:11,347
Fåglarna dyker, så bytet är uppe.
411
00:32:11,639 --> 00:32:13,724
-Var är det?
-Precis där.
412
00:32:21,649 --> 00:32:23,734
Det är så tyst.
413
00:32:25,778 --> 00:32:29,782
Inga sus från tonfisk,
inget delfintjatter...
414
00:32:33,828 --> 00:32:37,581
Bara ett stim av prickfisk,
en boll lika stor som en planet.
415
00:32:49,760 --> 00:32:51,721
De här fiskarna bor nere i djupet
416
00:32:52,096 --> 00:32:55,850
och brukar röra sig mot ytan om natten
för att äta plankton.
417
00:32:59,478 --> 00:33:02,231
Det är då spinndelfinerna
brukar jaga dem.
418
00:33:03,607 --> 00:33:06,027
De är en viktig del i spinndelfinens diet.
419
00:33:12,575 --> 00:33:15,953
Prickfiskar brukar sällan
hålla till vid ytan mitt på dagen.
420
00:33:24,170 --> 00:33:27,757
Fjällen i vattnet tyder på att delfiner
har varit här och ätit.
421
00:33:31,969 --> 00:33:33,429
Vart har de tagit vägen?
422
00:33:39,727 --> 00:33:42,146
Titta, Nico! Här kommer delfinerna.
423
00:33:42,271 --> 00:33:43,355
De kommer.
424
00:33:43,439 --> 00:33:45,274
Nu får vi en härlig överraskning.
425
00:33:49,695 --> 00:33:51,530
Det låter som musik i mina öron!
426
00:33:54,825 --> 00:33:56,077
Delfinerna är tillbaka.
427
00:33:57,578 --> 00:34:00,706
Det är inte spinndelfiner,
det är betseldelfiner.
428
00:34:06,420 --> 00:34:08,506
Det är som att se ett idrottslag!
429
00:34:09,048 --> 00:34:11,801
Och sporten heter:
"Stoppa fisken från att rymma."
430
00:34:16,055 --> 00:34:18,307
De blåser bubblor underifrån.
431
00:34:21,727 --> 00:34:24,772
Luften som stiger skrämmer prickfiskarna
432
00:34:25,523 --> 00:34:27,441
och håller de kvar nära ytan.
433
00:34:37,993 --> 00:34:39,870
Fåglarna är nog rätt tacksamma.
434
00:34:46,168 --> 00:34:49,755
En ungdom! Den iakttar mamma
och lär sig hennes knep.
435
00:34:55,928 --> 00:34:58,347
Det här är lite som att vinna jackpot.
436
00:35:07,064 --> 00:35:10,818
Prickfisk är en av jordens
rikligaste fiskar,
437
00:35:11,694 --> 00:35:14,155
och de lockar till sig många predatorer.
438
00:35:16,365 --> 00:35:20,619
Här kommer en till... mobula rocka.
439
00:35:24,206 --> 00:35:27,877
Först trodde man
att de var passiva planktonätare.
440
00:35:28,752 --> 00:35:32,047
Men får de se en stimboll
visar de sig vara det motsatta.
441
00:35:34,675 --> 00:35:38,137
Klaffarna på ansiktet
kallas för huvudfenor.
442
00:35:38,888 --> 00:35:41,974
De använder dem för att styra in fisk
in i deras mun.
443
00:35:47,271 --> 00:35:48,355
Jajamensan.
444
00:35:50,191 --> 00:35:53,485
Nu har fiskvärldens
pansarvärnsrobotar anlänt.
445
00:35:55,362 --> 00:35:58,782
Gulfenad tonfisk, i hundratals!
446
00:36:04,955 --> 00:36:09,835
Nu har vi fyra predatorer
som alla är inriktade på samma föda.
447
00:36:13,130 --> 00:36:15,591
Man skulle kunna tro
att det kan bli några krockar.
448
00:36:19,845 --> 00:36:23,307
Men det är bara prickfiskarna
som åker på däng.
449
00:36:54,880 --> 00:36:56,924
Det var det. Predatorerna ger sig av.
450
00:36:58,467 --> 00:37:01,637
De har decimerat stimmet till smulor...
451
00:37:05,933 --> 00:37:11,438
Allt som återstår är en galax
av små fiskfjäll som glimrar i vattnet.
452
00:37:16,193 --> 00:37:20,281
Att åka ut och söka på en plats
där väldigt få ger sig ut,
453
00:37:20,406 --> 00:37:23,033
har varit en erfarenhet
då man känner sig ödmjuk.
454
00:37:23,284 --> 00:37:25,786
Och jag har lärt mig så mycket av havet.
455
00:37:25,953 --> 00:37:28,956
Man behöver vara tålmodig,
man måste vara enträgen
456
00:37:29,373 --> 00:37:31,834
och mest av allt
– måste man vara anpassningsbar,
457
00:37:32,001 --> 00:37:34,378
för man vet aldrig vad man får se.
458
00:37:38,966 --> 00:37:44,430
Vi har haft tur.
Överfiske, föroreningar och varmare hav
459
00:37:44,638 --> 00:37:48,851
slår hårt mot oceanerna jorden runt,
men det verkar som den här pärlan
460
00:37:49,101 --> 00:37:50,644
är en plats som finns kvar.
461
00:37:53,605 --> 00:37:57,609
Ett av huvudmålen med vår expedition
var att filma ett jättestim
462
00:37:57,776 --> 00:38:01,322
med spinndelfiner
och det har vi inte gjort.
463
00:38:01,405 --> 00:38:04,742
De verkar mystiskt nog...
de har bara försvunnit.
464
00:38:05,242 --> 00:38:09,204
Jag antar att det är vad som kan hända
när man letar i öppet hav.
465
00:38:09,455 --> 00:38:12,958
De där delfinerna är någonstans
och vi har bara inte hittat dem.
466
00:38:13,417 --> 00:38:17,504
Men det magiska med havet är
att även om det nekar dig vissa saker,
467
00:38:17,588 --> 00:38:19,840
så ger det dig andra gåvor.
468
00:38:22,843 --> 00:38:27,514
Att få veta att här ute,
finns det små ljuspunkter
469
00:38:27,639 --> 00:38:32,436
som är hem till
verkligt magiska möten av djur och natur.
470
00:38:33,062 --> 00:38:35,314
Det är verkligen speciellt.
471
00:38:44,323 --> 00:38:45,240
UPPDATERING...
472
00:38:45,366 --> 00:38:48,410
Även om vi försökte filma delfiner,
så var den största överraskningen
473
00:38:48,535 --> 00:38:51,038
det stora antal tonfisk som vi såg.
474
00:38:51,538 --> 00:38:54,416
Efter att utländska fabriksfartyg
förbjudits från området
475
00:38:54,583 --> 00:38:57,836
berättade alla lokala fiskare jag mötte,
att fisken har återhämtat sig
476
00:38:57,961 --> 00:38:59,296
på just den här platsen.
477
00:38:59,546 --> 00:39:02,591
Det är en liten seger,
med det visar vad som kan hända
478
00:39:02,674 --> 00:39:07,137
när vi stoppar överfisket i ett område
och låter naturen läka på egen hand.
479
00:39:07,304 --> 00:39:10,140
Det är goda nyheter för djurlivet
och lokala fiskare.
480
00:39:10,224 --> 00:39:12,226
Undertexter: Anne Larsson