1
00:00:08,341 --> 00:00:09,759
Astu maailmaan,
2
00:00:11,094 --> 00:00:13,013
jota et yleensä pääse näkemään.
3
00:00:19,102 --> 00:00:22,313
Tutustu uskomattomiin eläimiin,
4
00:00:23,189 --> 00:00:26,484
joilla on salaisia kykyjä
ja tarkkoja aisteja.
5
00:00:27,694 --> 00:00:29,529
Jos uskot tietäväsi
kaiken luonnosta,
6
00:00:32,532 --> 00:00:33,700
saatat erehtyä.
7
00:00:44,419 --> 00:00:46,046
SELOSTAJA: BENEDICT CUMBERBATCH
8
00:00:46,129 --> 00:00:47,922
Syvällä Kanadan erämaassa -
9
00:00:52,844 --> 00:00:54,387
piileksii salaperäinen eläin,
10
00:00:58,141 --> 00:01:01,227
jota kutsutaan "metsän kummitukseksi".
11
00:01:08,693 --> 00:01:09,861
Kanahaukka.
12
00:01:22,165 --> 00:01:27,170
Nollasta 65 kilometriin tunnissa
alle sekunnissa.
13
00:01:31,049 --> 00:01:34,761
Nopeampi kiihdytys
kuin yhdelläkään muulla petolinnulla.
14
00:01:41,559 --> 00:01:46,981
Lyhyiden siipien ja pitkän pyrstönsä
avulla se lentää sankoissa metsissä -
15
00:01:47,524 --> 00:01:49,192
uskomattoman ketterästi.
16
00:01:54,197 --> 00:01:57,909
Mutta jopa kanahaukan
voi päihittää.
17
00:02:04,999 --> 00:02:07,710
Toisilla paljon pienemmillä olennoilla -
18
00:02:09,129 --> 00:02:14,926
on vaikuttavia kykyjä,
joilla voi voittaa metsän kummituksen.
19
00:02:20,181 --> 00:02:22,851
Hyvän hämäränäkönsä ansiosta -
20
00:02:23,393 --> 00:02:27,230
amerikanhömötiainen huomaa
ylhäällä vaanivan vaaran ensimmäisenä -
21
00:02:32,360 --> 00:02:34,404
ja varoittaa siitä ensimmäisenä.
22
00:02:35,989 --> 00:02:37,115
Se viestittää koodin,
23
00:02:38,908 --> 00:02:41,286
joka välittää haukan sijainnin
ja nopeuden.
24
00:02:44,622 --> 00:02:47,584
Oravat eivät ainoastaan tunnista viestiä,
25
00:02:50,795 --> 00:02:52,005
ne myös matkivat sitä -
26
00:02:53,965 --> 00:02:55,300
lähes täydellisesti.
27
00:02:59,304 --> 00:03:05,810
Sekunneissa varoitus viestitään
eläimeltä toiselle.
28
00:03:10,356 --> 00:03:14,360
Varoitus kulkee metsän läpi
yli 150 km tuntinopeudella.
29
00:03:18,615 --> 00:03:21,409
Yli kaksi kertaa nopeammin kuin haukka.
30
00:03:28,583 --> 00:03:31,085
Viesti vastaanotettu:
31
00:03:32,212 --> 00:03:36,549
"Vihollinen lähestyy matalalla
ja vauhdilla."
32
00:03:42,055 --> 00:03:44,265
Kun metsän pienimmät
huolehtivat toisistaan,
33
00:03:48,061 --> 00:03:49,812
ne pysyvät askeleen edellä.
34
00:03:58,071 --> 00:04:00,448
Ei tarvitse olla iso
ja vahva selvitäkseen.
35
00:04:02,158 --> 00:04:05,078
Tärkeintä on, että on ystäviä.
36
00:04:06,663 --> 00:04:09,916
Tervetuloa eläinliittoutumien maailmaan,
37
00:04:11,584 --> 00:04:15,171
jossa eläimet kommunikoivat
ja tekevät yhteistyötä -
38
00:04:16,923 --> 00:04:20,343
sekä muodostavat yllättäviä kumppanuuksia.
39
00:04:21,886 --> 00:04:28,851
OUTOJA YSTÄVYYKSIÄ
40
00:04:35,608 --> 00:04:37,443
Jopa tässä karussa maailmassa -
41
00:04:40,113 --> 00:04:41,364
yhdistämällä voimansa -
42
00:04:42,490 --> 00:04:45,618
eläimet voivat voittaa vaikeudet.
43
00:04:51,582 --> 00:04:54,544
Kun sää muuttuu
tässä Pohjois-Amerikan metsässä,
44
00:04:55,545 --> 00:05:00,800
yhteistyö voi pelastaa hengen.
45
00:05:04,929 --> 00:05:10,018
Tämän 150-grammaisen oravan
rasvakerros ei ole riittävä talviuneen.
46
00:05:11,394 --> 00:05:14,564
Sen täytyy etsiä ruokaa läpi talven.
47
00:05:19,527 --> 00:05:21,195
Mutta jättäessään ystävänsä,
48
00:05:22,238 --> 00:05:23,364
se voi jäätyä.
49
00:05:29,662 --> 00:05:32,040
Lämpötilan laskiessa -30 asteeseen -
50
00:05:33,541 --> 00:05:38,379
vain taitavimmat oravat
selviävät kotiin elävinä.
51
00:05:41,049 --> 00:05:44,677
Se tarvitsee ruokaa nopeasti.
52
00:05:52,935 --> 00:05:55,313
Suuret silmät aistivat vähäisen valon.
53
00:06:01,569 --> 00:06:02,987
Se näkee pimeässä -
54
00:06:04,906 --> 00:06:06,783
yhtä hyvin kuin me näemme päivällä.
55
00:06:10,661 --> 00:06:15,166
Tarkan hajuaistinsa ansiosta
se löytää maasta syötävää.
56
00:06:21,798 --> 00:06:24,759
Mutta sienestä saa vain neljä kaloria.
57
00:06:26,803 --> 00:06:29,847
Se tarvitsee 20 kaloria
selvitäkseen yön yli.
58
00:06:34,560 --> 00:06:37,563
Tuota määrää ei ole helppo
löytää talvella.
59
00:06:42,110 --> 00:06:47,573
Jos ruoan etsimiseen kuluu enemmän
kaloreita kuin se löytää,
60
00:06:48,324 --> 00:06:50,910
tämä yö voi jäädä sen viimeiseksi.
61
00:07:00,795 --> 00:07:03,756
Mutta tällä pikkukaverilla on salaisuus.
62
00:07:11,222 --> 00:07:12,432
Se osaa lentää.
63
00:07:15,935 --> 00:07:19,605
Amerikanliito-oravilla
on karvainen lentopuku.
64
00:07:20,273 --> 00:07:23,901
Liitopoimu yltää
eturaajoista takaraajoihin.
65
00:07:30,074 --> 00:07:32,785
Ne voivat liitää liki
jalkapallokentän pituisen matkan.
66
00:07:47,341 --> 00:07:51,846
Laskeutuakseen se käyttää
häntäänsä jarruna.
67
00:08:04,650 --> 00:08:09,572
Liitäen puusta toiseen se löytää
tarpeeksi ruokaa pienellä vaivalla.
68
00:08:16,913 --> 00:08:20,875
Mutta nyt tämä yön ninja
on kaukana kavereistaan.
69
00:08:23,461 --> 00:08:25,046
Jos se ei löydä pian ystäviään,
70
00:08:26,589 --> 00:08:27,590
se kuolee.
71
00:08:33,888 --> 00:08:36,641
Se käyttää ultraääntä
lähettääkseen hätäviestin.
72
00:08:41,812 --> 00:08:47,151
Suurin osa saalistajista ei kuule sitä,
mutta sen kaverit kuulevat.
73
00:08:49,570 --> 00:08:50,571
Ja kun he vastaavat,
74
00:08:52,740 --> 00:08:54,325
se tietää, minne mennä.
75
00:09:03,584 --> 00:09:05,795
Nyt niiden täytyy palata
yhdessä kotiin -
76
00:09:08,005 --> 00:09:09,924
päästäkseen lämpimään ajoissa.
77
00:09:12,385 --> 00:09:15,638
Niillä on yli 20 pesää
siellä täällä metsässä.
78
00:09:17,682 --> 00:09:20,309
Voisi olla vaikeaa tietää,
minne kukin on menossa -
79
00:09:22,770 --> 00:09:24,021
etenkin tässä vauhdissa.
80
00:09:29,485 --> 00:09:34,407
Mutta hiljattainen löytö paljasti
vieläkin erikoisemman kyvyn.
81
00:09:36,951 --> 00:09:38,035
Liito-oravat -
82
00:09:39,078 --> 00:09:40,079
hohtavat.
83
00:09:42,957 --> 00:09:46,544
Ultraviolettikamera paljastaa,
miten ne hohtavat.
84
00:09:48,129 --> 00:09:50,131
Ne imevät itseensä kuunvaloa -
85
00:09:51,841 --> 00:09:53,301
ja hehkuvat eri väriä.
86
00:09:56,929 --> 00:09:59,265
Uskotaan, että niiden
hohtavat mahansa -
87
00:09:59,348 --> 00:10:00,641
toimivat merkkivalona,
88
00:10:06,689 --> 00:10:08,566
jotta ne näkevät toisensa yöllä -
89
00:10:11,193 --> 00:10:12,820
ja voivat seurata toisiaan -
90
00:10:14,405 --> 00:10:16,616
takaisin turvaan ja lämpimään.
91
00:10:20,369 --> 00:10:25,082
Ne pysyttelevät lähekkäin
selvitäkseen kylmimmistä öistä.
92
00:10:30,796 --> 00:10:34,925
Jotkut eläimet vievät
yhteistyön uudelle tasolle -
93
00:10:37,511 --> 00:10:39,972
luomalla tunteen vahvasta yhteisöstä,
94
00:10:41,599 --> 00:10:44,393
jossa seuraava sukupolvi
voi turvallisesti kasvaa.
95
00:10:49,065 --> 00:10:52,652
Preeriapöllöt kasvattavat poikasensa
vaarallisessa maailmassa.
96
00:10:59,450 --> 00:11:05,122
Ne ovat vain 25-senttisiä
ja elävät jättiläisten jalkojen juurella -
97
00:11:10,711 --> 00:11:12,797
ja jatkuvassa saalistajien pelossa.
98
00:11:20,554 --> 00:11:22,890
Montanan avoimilla tasangoilla -
99
00:11:26,018 --> 00:11:28,437
vaara vaanii joka puolella.
100
00:11:42,076 --> 00:11:45,871
Onneksi preeriapöllöt
ovat pelkkinä silminä ja korvina.
101
00:11:51,210 --> 00:11:56,799
Stereonäkö ja tarkka kuulo
auttavat huomaamaan vaaran.
102
00:12:01,470 --> 00:12:04,598
Vielä vaikuttavampaa on,
että ne huolehtivat toisistaan.
103
00:12:09,687 --> 00:12:13,691
Se on ainoa pöllölaji,
joka elää jopa sadan pöllön parvessa.
104
00:12:16,944 --> 00:12:19,196
Ne muodostavat taitavan
naapurustovahdin.
105
00:12:24,034 --> 00:12:26,996
Poikasille turvallisen kasvuympäristön,
106
00:12:32,543 --> 00:12:33,961
jossa harjoitella taitojaan.
107
00:12:46,557 --> 00:12:50,853
Poikasen näköaisti on täysin kehittynyt
jo kuukauden ikäisenä.
108
00:12:53,606 --> 00:12:56,233
Mutta vain viikkoja ennen
pesästä lähtöä,
109
00:12:57,651 --> 00:13:00,237
niiden täytyy vielä
kehittää kuuloaan.
110
00:13:02,907 --> 00:13:05,659
Harjoittelemalla kääntämään päätään -
111
00:13:06,535 --> 00:13:08,704
ne oppivat ohjaamaan ääniä korviinsa.
112
00:13:10,998 --> 00:13:16,003
Onnistuessaan ne kuulevat äänet
jopa kymmenkertaisina.
113
00:13:21,759 --> 00:13:24,970
Se vaatii kuitenkin harjoittelua.
114
00:13:38,025 --> 00:13:40,361
Poikasten vanhemmat
ovat koko ajan suojana -
115
00:13:41,070 --> 00:13:42,071
ja pitävät vahtia -
116
00:13:43,864 --> 00:13:45,199
sekä poikaset ruokittuina.
117
00:13:48,077 --> 00:13:51,956
Pöllöt ovat lihansyöjiä,
mutta niillä ei ole hampaita.
118
00:13:53,499 --> 00:13:56,043
Poikasetkin nielaisevat
saaliin kokonaisena.
119
00:13:56,836 --> 00:14:01,131
Kynsineen, turkkeineen,
luineen ja kaikkineen.
120
00:14:04,051 --> 00:14:08,305
Ja mikä menee sisään,
tulee myös ulos -
121
00:14:14,728 --> 00:14:15,729
oksennuspallona.
122
00:14:21,193 --> 00:14:22,778
Takaisin harjoituksiin.
123
00:14:25,656 --> 00:14:27,199
Miten vältetään vaara -
124
00:14:28,742 --> 00:14:31,495
kuuntelemalla vanhempiaan
ja seuraamalla esimerkkiä.
125
00:14:34,957 --> 00:14:37,001
Kun kalkkarokäärme on lähistöllä,
126
00:14:42,756 --> 00:14:45,134
poikaset tietävät pysyä etäällä.
127
00:14:49,722 --> 00:14:54,476
Kalkkarokäärmeen myrkky voi tappaa
Amerikan suurimmatkin eläimet.
128
00:15:00,441 --> 00:15:04,445
Mutta uteliaisuus voi pelastaa hengen.
129
00:15:12,703 --> 00:15:16,206
Jos ne ovat tarkkoja
ja pitävät etäisyyttä,
130
00:15:17,791 --> 00:15:18,918
ne ovat turvassa.
131
00:15:24,715 --> 00:15:28,177
Joitain vaaroja on vaikeampi välttää.
132
00:15:45,945 --> 00:15:46,946
Biisoni.
133
00:15:49,239 --> 00:15:52,785
Ne tulevat preeriapöllöjen pesien
lähelle kieriskelemään maassa.
134
00:15:57,581 --> 00:16:00,334
Tämä yli tuhatkiloinen jättiläinen -
135
00:16:02,169 --> 00:16:06,131
voisi helposti tuhota pesän
ja jättää siellä olleet ansaan.
136
00:16:11,303 --> 00:16:15,099
Sen vuoksi poikaset tekevät
jotain ihmeellistä.
137
00:16:22,314 --> 00:16:24,817
Ne ovat oppineet imitoimaan -
138
00:16:27,236 --> 00:16:31,949
ja osaavat matkia kalkkarokäärmeen
kalistinhännän ääntä.
139
00:16:34,827 --> 00:16:39,039
Ne pelottavat pois yli 11 000 kertaa
suuremman pedon.
140
00:16:49,091 --> 00:16:52,678
Näistä pikkuimitaattoreista
on tulossa -
141
00:16:52,803 --> 00:16:57,307
täysiverisiä preeriapöllöjen
turvajoukkojen jäseniä.
142
00:17:01,687 --> 00:17:05,816
Katso ylös. Katso ympärillesi.
Katso tarkemmin -
143
00:17:07,443 --> 00:17:08,527
ja näet -
144
00:17:09,445 --> 00:17:14,116
outoja ystävyyksiä piilotettuina
joka puolelle maailmaa.
145
00:17:16,827 --> 00:17:18,912
Muutamana erityisenä yönä joka vuosi -
146
00:17:19,872 --> 00:17:23,167
tällä pienellä metsäalueella
Meksikon vuoristossa -
147
00:17:24,877 --> 00:17:29,798
tehdään koko maapallon
hämmästyttävintä yhteistyötä.
148
00:17:45,773 --> 00:17:51,070
Kiiltomatokoiras on odottanut
maan alla kaksi vuotta.
149
00:17:55,365 --> 00:17:58,535
Nyt on sen vuoro loistaa.
150
00:18:04,833 --> 00:18:07,586
Ja sillä on juuri oikeanlaista
kemiaa sitä varten.
151
00:18:11,006 --> 00:18:13,258
Se siirtää happea takaruumiiseensa.
152
00:18:16,095 --> 00:18:18,472
Siitä syntyy kemiallinen reaktio,
153
00:18:19,723 --> 00:18:26,605
jossa lusiferiini ja lusiferaasi
aiheuttavat bioluminesenssin.
154
00:18:30,400 --> 00:18:33,570
Mutta pelkästään
tämä lumoava kyky ei riitä.
155
00:18:37,658 --> 00:18:39,660
Naaraat haluavat
tulla hurmatuiksi.
156
00:18:41,662 --> 00:18:43,330
Mitä kirkkaampi, sen parempi.
157
00:18:46,375 --> 00:18:47,543
Koiraan ainoa keino -
158
00:18:51,171 --> 00:18:53,132
on yhteistyö
kilpailijoidensa kanssa.
159
00:18:56,718 --> 00:18:59,596
Tuhansien kiiltomatokoiraiden
yhdistäessä voimansa -
160
00:19:00,681 --> 00:19:02,141
on selvästi kirkkaampaa,
161
00:19:05,602 --> 00:19:07,104
mutta myös kaoottisempaa.
162
00:19:10,816 --> 00:19:16,280
Naaraat kiinnostuvat vain,
jos koiraat välkkyvät tahdissa.
163
00:19:21,076 --> 00:19:24,705
Hitaasti ne etsivät yhteistä rytmiä,
164
00:19:27,833 --> 00:19:32,462
kunnes jotain taianomaista tapahtuu.
165
00:19:38,218 --> 00:19:41,096
Ne saavuttavat
yliluonnollisen synkronian.
166
00:19:43,599 --> 00:19:47,853
Tätä hohtavaa välähdysten aaltoa
on harvoin saatu kuvattua.
167
00:19:52,608 --> 00:19:54,902
2000 kiiltomatolajista -
168
00:19:56,403 --> 00:19:59,281
vain noin 12 välkkyy samaan tahtiin.
169
00:20:01,617 --> 00:20:04,077
Tämä ilmiö on niin uskomaton,
170
00:20:05,078 --> 00:20:08,957
ettei nirsoinkaan naaras
voi vastustaa sitä.
171
00:20:10,918 --> 00:20:12,669
Naaras osoittaa kiinnostuksensa,
172
00:20:15,464 --> 00:20:17,049
mutta sen valo on liian himmeä.
173
00:20:18,217 --> 00:20:21,720
Naaraan täytyy antaa merkkinsä
koiraiden välkähdyksien välissä.
174
00:20:29,561 --> 00:20:32,648
Jokaisesta naaraasta
kilpailee kymmenen koirasta.
175
00:20:34,608 --> 00:20:37,402
Joten nyt yksilökilpailu alkaa.
176
00:20:40,364 --> 00:20:42,824
Tämä päättäväinen koiras
ehti naaraan luo ensin -
177
00:20:47,120 --> 00:20:48,872
ja pääsee parittelemaan.
178
00:21:02,135 --> 00:21:03,136
Loppujen lopuksi -
179
00:21:03,887 --> 00:21:09,685
se saa kiittää onnestaan yhteistyössä
tehtyä lumoavaa näytöstä.
180
00:21:22,572 --> 00:21:25,534
Mitä syvemmälle sukellamme
luonnon outoihin kumppanuuksiin,
181
00:21:28,787 --> 00:21:30,497
sitä yllättävämpiä ne ovat.
182
00:21:33,875 --> 00:21:35,168
Afrikan savanneilla -
183
00:21:36,378 --> 00:21:40,966
epätodennäköiset liittolaiset
tekevät yhteistyötä.
184
00:21:43,468 --> 00:21:45,512
Tyydyttääkseen pohjattoman nälkänsä -
185
00:21:46,555 --> 00:21:50,058
norsu syö 130 kiloa kasvillisuutta
päivittäin.
186
00:21:58,191 --> 00:22:00,360
Puut eivät voi paeta.
187
00:22:09,244 --> 00:22:13,206
Mutta huiluakaasialla
on erikoinen norsunkarkotin.
188
00:22:16,752 --> 00:22:19,212
Matalataajuinen
ääneen perustuva suoja,
189
00:22:25,802 --> 00:22:29,097
joka kuulostaa
vihaiselle mehiläisparvelle.
190
00:22:34,102 --> 00:22:36,646
Se on ääni, jota norsut pelkäävät.
191
00:22:48,158 --> 00:22:51,578
Akaasialla ei itsellään
ole alun perin tätä systeemiä,
192
00:22:52,829 --> 00:22:56,208
vaan sen asentavat pikkuapurit.
193
00:23:02,464 --> 00:23:06,343
Muurahaiset kovertavat
akaasian piikkeihin koloja.
194
00:23:11,014 --> 00:23:14,476
Uskotaan, että ne käyttävät
tuntosarviaan löytääkseen sopivan kulman.
195
00:23:18,688 --> 00:23:21,149
Joten tuulen puhaltaessa,
196
00:23:23,527 --> 00:23:26,446
akaasia alkaa laulaa.
197
00:23:31,284 --> 00:23:33,745
Kolot eivät ainoastaan
saa puuta soimaan.
198
00:23:34,704 --> 00:23:38,417
Ne ovat myös sisäänkäyntejä
salaiseen maailmaan.
199
00:23:41,253 --> 00:23:42,754
Salaisia turvapaikkoja,
200
00:23:44,798 --> 00:23:46,425
missä kasvattaa jälkeläisiä.
201
00:23:51,012 --> 00:23:56,393
Puu tarjoaa myös mesiäisten
makeaa eritettä, jotta muurahaiset jäävät.
202
00:24:07,112 --> 00:24:11,700
Yksi akaasia voi toimia
50 000 muurahaisen kotina.
203
00:24:13,869 --> 00:24:16,538
Se on kaupunki korkeuksissa,
204
00:24:23,253 --> 00:24:24,171
johon on hyökätty.
205
00:24:37,142 --> 00:24:40,103
Melkein kaksimetrisellä kaulalla
yltää korkealle.
206
00:24:43,190 --> 00:24:46,985
Näppärällä puolimetrisellä kielellään
se voi syödä piikkien väleistä.
207
00:24:56,578 --> 00:24:58,246
Toisin kuin norsut -
208
00:24:59,372 --> 00:25:02,209
kirahvit ovat immuuneja
akaasian vihellykselle.
209
00:25:07,047 --> 00:25:10,509
Muurahaisten on aika
näyttää arvonsa -
210
00:25:16,389 --> 00:25:19,518
ja lähettää joukko
kohtaamaan vihollinen,
211
00:25:19,976 --> 00:25:23,188
joka on 158 miljoonaa kertaa
niitä suurempi.
212
00:25:40,121 --> 00:25:44,501
Nämä muurahaiset eivät näe kauas,
joten ne havaitsevat hyökkääjät -
213
00:25:44,709 --> 00:25:46,962
värähtelyn avulla.
214
00:25:50,173 --> 00:25:51,383
Kun kirahvi syö,
215
00:25:52,884 --> 00:25:54,761
oksat värähtelevät.
216
00:26:00,183 --> 00:26:04,396
Jalkojensa avulla ne pystyvät mittaamaan
pieniäkin eroja värähtelyssä.
217
00:26:17,325 --> 00:26:21,621
Jos oikea etujalka havaitsee liikettä
sekunnin murto-osan ennen takavasenta,
218
00:26:21,997 --> 00:26:24,624
tiedetään vihollisen tulevan
edestä oikealta.
219
00:26:32,007 --> 00:26:33,133
Sotajoukot hyökkäävät.
220
00:26:35,510 --> 00:26:38,263
Ne purevat kipeästi
kieleen ja naamaan.
221
00:26:48,064 --> 00:26:49,065
Yksi kaikkien -
222
00:26:50,775 --> 00:26:53,111
ja kaikki puun puolesta.
223
00:26:56,573 --> 00:27:00,035
Ne nostavat takaruumistaan
ja ampuvat sieltä happoa.
224
00:27:03,079 --> 00:27:08,001
Siitä juontuu niiden
englanninkielinen nimi cocktail ants.
225
00:27:16,718 --> 00:27:18,470
Ja se toimii.
226
00:27:29,397 --> 00:27:31,107
Menetyksiä ei voi estää.
227
00:27:35,654 --> 00:27:38,448
Lopulta kirahvi
joutuu lähtemään.
228
00:27:46,873 --> 00:27:48,667
Tuhoista huolimatta -
229
00:27:49,918 --> 00:27:52,295
akaasia ja yhdyskunta jatkavat eloaan.
230
00:27:55,090 --> 00:27:57,425
Kiitos uskomattoman yhteistyön.
231
00:28:03,348 --> 00:28:07,143
Muutkin syyt kuin konfliktit
tuovat lajeja yhteen.
232
00:28:12,107 --> 00:28:15,068
Pahkasika rakastaa mutakylpyjä.
233
00:28:18,613 --> 00:28:19,948
Se tuntuu hyvältä -
234
00:28:22,075 --> 00:28:23,827
ja kuorii ihoa.
235
00:28:25,662 --> 00:28:28,581
Mutakylvyllä ei silti pääse
eroon kaikista kyytiläisistä.
236
00:28:31,251 --> 00:28:35,463
Pahkasian iholla elää
monenlaisia loisia.
237
00:28:36,423 --> 00:28:39,134
Vertaimeviä punkkeja ja täitä,
238
00:28:40,343 --> 00:28:42,429
jotka piiloutuvat hyvin.
239
00:28:46,099 --> 00:28:48,810
Pahkasika tarvitsee siis apua.
240
00:28:52,272 --> 00:28:55,775
Tämä mangustilauma elää lähellä.
241
00:28:58,361 --> 00:28:59,654
Ne ovat puhelias sakki,
242
00:29:00,363 --> 00:29:02,866
joiden kieli on yksi
eläinkunnan kehittyneimmistä.
243
00:29:09,247 --> 00:29:12,375
Käyttämällä laajaa sanavarastoaan -
244
00:29:13,501 --> 00:29:15,253
ne keskustelevat ruoasta.
245
00:29:17,714 --> 00:29:18,840
Mielipide on yhtenevä.
246
00:29:20,467 --> 00:29:23,094
On aika lähteä liikkeelle.
247
00:29:26,765 --> 00:29:29,517
135-kiloinen -
248
00:29:32,312 --> 00:29:33,980
ja hampaita myöten aseistettu -
249
00:29:36,107 --> 00:29:39,486
pahkasika on yleensä
puolustuskannalla.
250
00:29:42,322 --> 00:29:43,907
Tässä ugandalaisessa kylässä -
251
00:29:45,074 --> 00:29:48,787
ne ovat oppineet
hieman helpommin lähestyttäviksi.
252
00:30:00,048 --> 00:30:04,594
Pahkasiat ja mangustit
eivät puhu samaa kieltä,
253
00:30:06,429 --> 00:30:09,140
mutta ne jakavat jotain
nisäkkäille harvinaista.
254
00:30:11,726 --> 00:30:13,686
Ne tekevät lajien välistä
yhteistyötä,
255
00:30:18,233 --> 00:30:19,234
josta sovittiin -
256
00:30:20,985 --> 00:30:22,237
kehonkielellä.
257
00:30:25,365 --> 00:30:30,203
Kun pahkasika kääntyy selälleen,
mangustit ymmärtävät viestin.
258
00:30:32,455 --> 00:30:35,583
Se on ruokakutsu.
259
00:30:38,920 --> 00:30:42,841
Mangustien hajuaisti on
tuhatkertainen ihmisiin verrattuna,
260
00:30:46,386 --> 00:30:48,346
joten ne haistavat vähäisenkin veren -
261
00:30:56,187 --> 00:30:59,274
ja nappaavat proteiinipitoisia loisia.
262
00:31:07,657 --> 00:31:09,576
Ravitseva ateria mangusteille -
263
00:31:13,204 --> 00:31:16,416
ja tarpeellinen syväpuhdistus pahkasialle.
264
00:31:23,256 --> 00:31:28,344
Tämä erityinen kumppanuus
on nähtävissä vain kahdessa paikassa.
265
00:31:30,555 --> 00:31:34,809
Molemmat lähellä ihmisasutusta,
missä on vähemmän petoeläimiä -
266
00:31:36,394 --> 00:31:38,897
ja saaliseläimet voivat rentoutua -
267
00:31:39,939 --> 00:31:42,984
uusien ystävien seurassa.
268
00:31:48,323 --> 00:31:50,408
Eläinten sopeutuessa
moderniin maailmaan -
269
00:31:51,451 --> 00:31:54,162
sen seurauksena syntyy
tehokkaita -
270
00:31:54,412 --> 00:31:56,581
ja toimivia kumppanuuksia.
271
00:32:07,800 --> 00:32:09,052
Pullokuonodelfiinit -
272
00:32:09,636 --> 00:32:12,722
käyttävät kehittyneitä menetelmiä
saaliin nappaamiseen.
273
00:32:21,397 --> 00:32:24,734
Mutta jotkut ovat vieneet
saalistuksen uudelle tasolle -
274
00:32:28,404 --> 00:32:32,784
tekemällä yhteistyötä
toisten älykkäiden eläinten kanssa.
275
00:32:46,172 --> 00:32:51,469
Paikalliset kalastajat Brasilian Lagunassa
tietävät, että touko-kesäkuussa -
276
00:32:51,928 --> 00:32:55,431
vedet ovat täynnä kelttikalaa,
277
00:32:59,352 --> 00:33:01,312
mutta niitä ei näe
samean veden vuoksi.
278
00:33:07,402 --> 00:33:10,488
Paitsi, jos näkee äänten avulla.
279
00:33:19,205 --> 00:33:23,543
Kaikuluotaus on ääniluotainmenetelmä,
jolla voi hahmottaa -
280
00:33:23,751 --> 00:33:26,212
saaliin koon, nopeuden ja sijainnin.
281
00:33:38,558 --> 00:33:40,810
Delfiinit löytävät sen avulla
kelttikalat -
282
00:33:47,817 --> 00:33:49,944
ja paimentavat ne tiheäksi parveksi.
283
00:33:55,867 --> 00:33:58,995
Parvikalat ovat vaikea kohde.
284
00:34:06,377 --> 00:34:08,546
Heilauttamalla pyrstöjään -
285
00:34:09,505 --> 00:34:11,549
ne sukeltavat erikoisesti -
286
00:34:12,592 --> 00:34:16,596
ja viestittävät kalastajakavereilleen:
287
00:34:17,722 --> 00:34:20,141
"On aika heittää verkot vesille."
288
00:34:35,698 --> 00:34:38,826
Kalastajat onnistuvat saamaan
saaliin toisensa jälkeen.
289
00:34:40,244 --> 00:34:43,331
Ilman apua
he kalastaisivat sokkona.
290
00:34:51,547 --> 00:34:53,174
Delfiinit hyötyvät siitä myös.
291
00:34:58,221 --> 00:34:59,388
Kun verkot on heitetty,
292
00:35:01,099 --> 00:35:02,433
kelttikalat panikoivat -
293
00:35:08,815 --> 00:35:12,360
rikkovat muodostelmansa
ja hajaantuvat -
294
00:35:13,778 --> 00:35:16,030
suoraan kohti odottavia delfiineitä.
295
00:35:28,376 --> 00:35:30,503
Jokainen saa mahan täydeltä kalaa.
296
00:35:34,132 --> 00:35:35,925
Se on täydellinen kumppanuus.
297
00:35:40,847 --> 00:35:44,100
Strategista ja nerokasta.
298
00:35:45,059 --> 00:35:48,855
Kaksi älykästä lajia
yhdistää voimansa menestyäkseen.
299
00:35:55,236 --> 00:35:57,697
Maapallolla on edelleen
paljon tutkittavaa.
300
00:35:59,991 --> 00:36:03,244
Ja sieltä löytyy vieläkin
oudompia kumppanuuksia.
301
00:36:06,289 --> 00:36:10,710
Yksi maailman
yllättävämmistä liittoutumista -
302
00:36:11,752 --> 00:36:14,505
löytyy aivan jalkojemme alta.
303
00:36:19,719 --> 00:36:23,306
Puilla on salainen sosiaalinen elämä.
304
00:36:26,726 --> 00:36:27,768
Syvällä maan alla -
305
00:36:29,729 --> 00:36:32,231
on käynnissä vilkkaat keskustelut.
306
00:36:37,612 --> 00:36:39,739
Puut puhuvat -
307
00:36:41,199 --> 00:36:43,618
käyttäen hiljattain löydettyä verkostoa,
308
00:36:45,119 --> 00:36:47,914
jota kutsutaan wood wide webiksi.
309
00:36:50,625 --> 00:36:53,961
Sienirihmasto -
310
00:36:56,631 --> 00:36:58,633
ottaa sokereita juurista -
311
00:37:02,136 --> 00:37:03,262
ja vastapalveluksena -
312
00:37:04,472 --> 00:37:08,267
se luovuttaa puulle
maasta keräämiään ravinteita.
313
00:37:11,938 --> 00:37:18,819
Tämän maanalaisen yhteistyön
sivutuotteena tapahtuu jotain yllättävää.
314
00:37:21,280 --> 00:37:23,324
Kun puut ovat verkostoituneet,
315
00:37:24,825 --> 00:37:27,119
ne voivat välittää tietoa.
316
00:37:28,829 --> 00:37:32,667
Tärkeitä varoituksia kuivuudesta
ja taudinaiheuttajista.
317
00:37:46,847 --> 00:37:49,934
Tämä lännendouglaskuusi on
vuosikymmeniä vanha.
318
00:37:50,935 --> 00:37:53,145
Mutta nyt se on vaarassa.
319
00:37:56,107 --> 00:37:59,527
Tällä kovakuoriaisella on
kuolettava suunnitelma -
320
00:38:00,945 --> 00:38:02,196
kerätä joukkio -
321
00:38:03,364 --> 00:38:04,615
ja tappaa puu.
322
00:38:09,161 --> 00:38:12,331
Lähettämällä kemiallisia viestejä
ja sähköimpulsseja -
323
00:38:13,082 --> 00:38:18,379
douglaskuusi varoittaa naapureitaan,
jotka alkavat tuottaa suojamyrkkyjä.
324
00:38:20,381 --> 00:38:23,134
Mutta sille itselleen
voi olla jo liian myöhäistä.
325
00:38:28,264 --> 00:38:31,267
Herneenkokoinen tuholainen
erittää feromoneja,
326
00:38:36,731 --> 00:38:38,983
jotka voivat sinetöidä puun kohtalon.
327
00:38:45,698 --> 00:38:47,825
Se kutsuu apujoukkoja -
328
00:38:49,285 --> 00:38:51,996
ja aloittaa joukkoinvaasion.
329
00:38:54,790 --> 00:38:58,169
Kovakuoriaiset saapuvat -
330
00:38:59,879 --> 00:39:03,466
parittelevat ja jäävät asumaan.
331
00:39:05,801 --> 00:39:10,431
Sitten niiden toukat syövät puun elävältä.
332
00:39:13,517 --> 00:39:17,229
Tämä mahtava kuusi
kuolee viikoissa.
333
00:39:20,066 --> 00:39:21,901
Epäitsekkäänä viimeisenä tekonaan -
334
00:39:24,653 --> 00:39:29,241
kuoleva jättiläinen luovuttaa
sokereita juuristoonsa,
335
00:39:35,498 --> 00:39:39,794
jotta tärkeät ravinteet voidaan
jakaa wood wide webin avulla.
336
00:39:53,182 --> 00:39:58,854
Näin se auttaa naapureitaan
ja jälkeläisiään vahvistumaan.
337
00:40:03,150 --> 00:40:04,902
Kun yksi puu menetetään,
338
00:40:06,487 --> 00:40:07,655
muusta metsästä -
339
00:40:08,280 --> 00:40:11,617
tulee paremmin valmistautunut
tulevaisuutta ajatellen.
340
00:40:17,081 --> 00:40:21,335
Puiden ja sienirihmaston välistä
yhteyttä tutkitaan edelleen,
341
00:40:22,878 --> 00:40:24,547
mutta on jo selvää,
342
00:40:25,339 --> 00:40:31,053
että niiden yhteistyö on
tärkeää elämälle maapallolla.
343
00:40:36,809 --> 00:40:40,104
Sanotaan, että luonnossa
vain vahvimmat selviävät.
344
00:40:44,984 --> 00:40:46,360
Mutta kun yhteistyö -
345
00:40:48,154 --> 00:40:49,196
ja kommunikaatio -
346
00:40:51,031 --> 00:40:53,409
tuovat eläimiä ja kasveja yhteen -
347
00:40:55,494 --> 00:40:57,872
ja supervoimia yhdistetään,
348
00:41:02,001 --> 00:41:06,797
jopa kaikkein heikoimmista
voi tulla voittamattomia.
349
00:41:10,259 --> 00:41:12,052
Jos uskot tietäväsi
kaiken luonnosta,
350
00:41:17,516 --> 00:41:18,559
saatat erehtyä.
351
00:41:52,259 --> 00:41:54,345
Tekstitys: Niina Kinnunen