1 00:00:08,341 --> 00:00:09,759 Astu maailmaan, 2 00:00:11,094 --> 00:00:13,013 jota et yleensä pääse näkemään. 3 00:00:19,102 --> 00:00:22,313 Tutustu uskomattomiin eläimiin, 4 00:00:23,189 --> 00:00:26,484 joilla on salaisia kykyjä ja tarkkoja aisteja. 5 00:00:27,694 --> 00:00:29,529 Jos uskot tietäväsi kaiken luonnosta, 6 00:00:32,532 --> 00:00:33,700 saatat erehtyä. 7 00:00:44,419 --> 00:00:46,046 SELOSTAJA: BENEDICT CUMBERBATCH 8 00:00:46,129 --> 00:00:47,922 Syvällä Kanadan erämaassa - 9 00:00:52,844 --> 00:00:54,387 piileksii salaperäinen eläin, 10 00:00:58,141 --> 00:01:01,227 jota kutsutaan "metsän kummitukseksi". 11 00:01:08,693 --> 00:01:09,861 Kanahaukka. 12 00:01:22,165 --> 00:01:27,170 Nollasta 65 kilometriin tunnissa alle sekunnissa. 13 00:01:31,049 --> 00:01:34,761 Nopeampi kiihdytys kuin yhdelläkään muulla petolinnulla. 14 00:01:41,559 --> 00:01:46,981 Lyhyiden siipien ja pitkän pyrstönsä avulla se lentää sankoissa metsissä - 15 00:01:47,524 --> 00:01:49,192 uskomattoman ketterästi. 16 00:01:54,197 --> 00:01:57,909 Mutta jopa kanahaukan voi päihittää. 17 00:02:04,999 --> 00:02:07,710 Toisilla paljon pienemmillä olennoilla - 18 00:02:09,129 --> 00:02:14,926 on vaikuttavia kykyjä, joilla voi voittaa metsän kummituksen. 19 00:02:20,181 --> 00:02:22,851 Hyvän hämäränäkönsä ansiosta - 20 00:02:23,393 --> 00:02:27,230 amerikanhömötiainen huomaa ylhäällä vaanivan vaaran ensimmäisenä - 21 00:02:32,360 --> 00:02:34,404 ja varoittaa siitä ensimmäisenä. 22 00:02:35,989 --> 00:02:37,115 Se viestittää koodin, 23 00:02:38,908 --> 00:02:41,286 joka välittää haukan sijainnin ja nopeuden. 24 00:02:44,622 --> 00:02:47,584 Oravat eivät ainoastaan tunnista viestiä, 25 00:02:50,795 --> 00:02:52,005 ne myös matkivat sitä - 26 00:02:53,965 --> 00:02:55,300 lähes täydellisesti. 27 00:02:59,304 --> 00:03:05,810 Sekunneissa varoitus viestitään eläimeltä toiselle. 28 00:03:10,356 --> 00:03:14,360 Varoitus kulkee metsän läpi yli 150 km tuntinopeudella. 29 00:03:18,615 --> 00:03:21,409 Yli kaksi kertaa nopeammin kuin haukka. 30 00:03:28,583 --> 00:03:31,085 Viesti vastaanotettu: 31 00:03:32,212 --> 00:03:36,549 "Vihollinen lähestyy matalalla ja vauhdilla." 32 00:03:42,055 --> 00:03:44,265 Kun metsän pienimmät huolehtivat toisistaan, 33 00:03:48,061 --> 00:03:49,812 ne pysyvät askeleen edellä. 34 00:03:58,071 --> 00:04:00,448 Ei tarvitse olla iso ja vahva selvitäkseen. 35 00:04:02,158 --> 00:04:05,078 Tärkeintä on, että on ystäviä. 36 00:04:06,663 --> 00:04:09,916 Tervetuloa eläinliittoutumien maailmaan, 37 00:04:11,584 --> 00:04:15,171 jossa eläimet kommunikoivat ja tekevät yhteistyötä - 38 00:04:16,923 --> 00:04:20,343 sekä muodostavat yllättäviä kumppanuuksia. 39 00:04:21,886 --> 00:04:28,851 OUTOJA YSTÄVYYKSIÄ 40 00:04:35,608 --> 00:04:37,443 Jopa tässä karussa maailmassa - 41 00:04:40,113 --> 00:04:41,364 yhdistämällä voimansa - 42 00:04:42,490 --> 00:04:45,618 eläimet voivat voittaa vaikeudet. 43 00:04:51,582 --> 00:04:54,544 Kun sää muuttuu tässä Pohjois-Amerikan metsässä, 44 00:04:55,545 --> 00:05:00,800 yhteistyö voi pelastaa hengen. 45 00:05:04,929 --> 00:05:10,018 Tämän 150-grammaisen oravan rasvakerros ei ole riittävä talviuneen. 46 00:05:11,394 --> 00:05:14,564 Sen täytyy etsiä ruokaa läpi talven. 47 00:05:19,527 --> 00:05:21,195 Mutta jättäessään ystävänsä, 48 00:05:22,238 --> 00:05:23,364 se voi jäätyä. 49 00:05:29,662 --> 00:05:32,040 Lämpötilan laskiessa -30 asteeseen - 50 00:05:33,541 --> 00:05:38,379 vain taitavimmat oravat selviävät kotiin elävinä. 51 00:05:41,049 --> 00:05:44,677 Se tarvitsee ruokaa nopeasti. 52 00:05:52,935 --> 00:05:55,313 Suuret silmät aistivat vähäisen valon. 53 00:06:01,569 --> 00:06:02,987 Se näkee pimeässä - 54 00:06:04,906 --> 00:06:06,783 yhtä hyvin kuin me näemme päivällä. 55 00:06:10,661 --> 00:06:15,166 Tarkan hajuaistinsa ansiosta se löytää maasta syötävää. 56 00:06:21,798 --> 00:06:24,759 Mutta sienestä saa vain neljä kaloria. 57 00:06:26,803 --> 00:06:29,847 Se tarvitsee 20 kaloria selvitäkseen yön yli. 58 00:06:34,560 --> 00:06:37,563 Tuota määrää ei ole helppo löytää talvella. 59 00:06:42,110 --> 00:06:47,573 Jos ruoan etsimiseen kuluu enemmän kaloreita kuin se löytää, 60 00:06:48,324 --> 00:06:50,910 tämä yö voi jäädä sen viimeiseksi. 61 00:07:00,795 --> 00:07:03,756 Mutta tällä pikkukaverilla on salaisuus. 62 00:07:11,222 --> 00:07:12,432 Se osaa lentää. 63 00:07:15,935 --> 00:07:19,605 Amerikanliito-oravilla on karvainen lentopuku. 64 00:07:20,273 --> 00:07:23,901 Liitopoimu yltää eturaajoista takaraajoihin. 65 00:07:30,074 --> 00:07:32,785 Ne voivat liitää liki jalkapallokentän pituisen matkan. 66 00:07:47,341 --> 00:07:51,846 Laskeutuakseen se käyttää häntäänsä jarruna. 67 00:08:04,650 --> 00:08:09,572 Liitäen puusta toiseen se löytää tarpeeksi ruokaa pienellä vaivalla. 68 00:08:16,913 --> 00:08:20,875 Mutta nyt tämä yön ninja on kaukana kavereistaan. 69 00:08:23,461 --> 00:08:25,046 Jos se ei löydä pian ystäviään, 70 00:08:26,589 --> 00:08:27,590 se kuolee. 71 00:08:33,888 --> 00:08:36,641 Se käyttää ultraääntä lähettääkseen hätäviestin. 72 00:08:41,812 --> 00:08:47,151 Suurin osa saalistajista ei kuule sitä, mutta sen kaverit kuulevat. 73 00:08:49,570 --> 00:08:50,571 Ja kun he vastaavat, 74 00:08:52,740 --> 00:08:54,325 se tietää, minne mennä. 75 00:09:03,584 --> 00:09:05,795 Nyt niiden täytyy palata yhdessä kotiin - 76 00:09:08,005 --> 00:09:09,924 päästäkseen lämpimään ajoissa. 77 00:09:12,385 --> 00:09:15,638 Niillä on yli 20 pesää siellä täällä metsässä. 78 00:09:17,682 --> 00:09:20,309 Voisi olla vaikeaa tietää, minne kukin on menossa - 79 00:09:22,770 --> 00:09:24,021 etenkin tässä vauhdissa. 80 00:09:29,485 --> 00:09:34,407 Mutta hiljattainen löytö paljasti vieläkin erikoisemman kyvyn. 81 00:09:36,951 --> 00:09:38,035 Liito-oravat - 82 00:09:39,078 --> 00:09:40,079 hohtavat. 83 00:09:42,957 --> 00:09:46,544 Ultraviolettikamera paljastaa, miten ne hohtavat. 84 00:09:48,129 --> 00:09:50,131 Ne imevät itseensä kuunvaloa - 85 00:09:51,841 --> 00:09:53,301 ja hehkuvat eri väriä. 86 00:09:56,929 --> 00:09:59,265 Uskotaan, että niiden hohtavat mahansa - 87 00:09:59,348 --> 00:10:00,641 toimivat merkkivalona, 88 00:10:06,689 --> 00:10:08,566 jotta ne näkevät toisensa yöllä - 89 00:10:11,193 --> 00:10:12,820 ja voivat seurata toisiaan - 90 00:10:14,405 --> 00:10:16,616 takaisin turvaan ja lämpimään. 91 00:10:20,369 --> 00:10:25,082 Ne pysyttelevät lähekkäin selvitäkseen kylmimmistä öistä. 92 00:10:30,796 --> 00:10:34,925 Jotkut eläimet vievät yhteistyön uudelle tasolle - 93 00:10:37,511 --> 00:10:39,972 luomalla tunteen vahvasta yhteisöstä, 94 00:10:41,599 --> 00:10:44,393 jossa seuraava sukupolvi voi turvallisesti kasvaa. 95 00:10:49,065 --> 00:10:52,652 Preeriapöllöt kasvattavat poikasensa vaarallisessa maailmassa. 96 00:10:59,450 --> 00:11:05,122 Ne ovat vain 25-senttisiä ja elävät jättiläisten jalkojen juurella - 97 00:11:10,711 --> 00:11:12,797 ja jatkuvassa saalistajien pelossa. 98 00:11:20,554 --> 00:11:22,890 Montanan avoimilla tasangoilla - 99 00:11:26,018 --> 00:11:28,437 vaara vaanii joka puolella. 100 00:11:42,076 --> 00:11:45,871 Onneksi preeriapöllöt ovat pelkkinä silminä ja korvina. 101 00:11:51,210 --> 00:11:56,799 Stereonäkö ja tarkka kuulo auttavat huomaamaan vaaran. 102 00:12:01,470 --> 00:12:04,598 Vielä vaikuttavampaa on, että ne huolehtivat toisistaan. 103 00:12:09,687 --> 00:12:13,691 Se on ainoa pöllölaji, joka elää jopa sadan pöllön parvessa. 104 00:12:16,944 --> 00:12:19,196 Ne muodostavat taitavan naapurustovahdin. 105 00:12:24,034 --> 00:12:26,996 Poikasille turvallisen kasvuympäristön, 106 00:12:32,543 --> 00:12:33,961 jossa harjoitella taitojaan. 107 00:12:46,557 --> 00:12:50,853 Poikasen näköaisti on täysin kehittynyt jo kuukauden ikäisenä. 108 00:12:53,606 --> 00:12:56,233 Mutta vain viikkoja ennen pesästä lähtöä, 109 00:12:57,651 --> 00:13:00,237 niiden täytyy vielä kehittää kuuloaan. 110 00:13:02,907 --> 00:13:05,659 Harjoittelemalla kääntämään päätään - 111 00:13:06,535 --> 00:13:08,704 ne oppivat ohjaamaan ääniä korviinsa. 112 00:13:10,998 --> 00:13:16,003 Onnistuessaan ne kuulevat äänet jopa kymmenkertaisina. 113 00:13:21,759 --> 00:13:24,970 Se vaatii kuitenkin harjoittelua. 114 00:13:38,025 --> 00:13:40,361 Poikasten vanhemmat ovat koko ajan suojana - 115 00:13:41,070 --> 00:13:42,071 ja pitävät vahtia - 116 00:13:43,864 --> 00:13:45,199 sekä poikaset ruokittuina. 117 00:13:48,077 --> 00:13:51,956 Pöllöt ovat lihansyöjiä, mutta niillä ei ole hampaita. 118 00:13:53,499 --> 00:13:56,043 Poikasetkin nielaisevat saaliin kokonaisena. 119 00:13:56,836 --> 00:14:01,131 Kynsineen, turkkeineen, luineen ja kaikkineen. 120 00:14:04,051 --> 00:14:08,305 Ja mikä menee sisään, tulee myös ulos - 121 00:14:14,728 --> 00:14:15,729 oksennuspallona. 122 00:14:21,193 --> 00:14:22,778 Takaisin harjoituksiin. 123 00:14:25,656 --> 00:14:27,199 Miten vältetään vaara - 124 00:14:28,742 --> 00:14:31,495 kuuntelemalla vanhempiaan ja seuraamalla esimerkkiä. 125 00:14:34,957 --> 00:14:37,001 Kun kalkkarokäärme on lähistöllä, 126 00:14:42,756 --> 00:14:45,134 poikaset tietävät pysyä etäällä. 127 00:14:49,722 --> 00:14:54,476 Kalkkarokäärmeen myrkky voi tappaa Amerikan suurimmatkin eläimet. 128 00:15:00,441 --> 00:15:04,445 Mutta uteliaisuus voi pelastaa hengen. 129 00:15:12,703 --> 00:15:16,206 Jos ne ovat tarkkoja ja pitävät etäisyyttä, 130 00:15:17,791 --> 00:15:18,918 ne ovat turvassa. 131 00:15:24,715 --> 00:15:28,177 Joitain vaaroja on vaikeampi välttää. 132 00:15:45,945 --> 00:15:46,946 Biisoni. 133 00:15:49,239 --> 00:15:52,785 Ne tulevat preeriapöllöjen pesien lähelle kieriskelemään maassa. 134 00:15:57,581 --> 00:16:00,334 Tämä yli tuhatkiloinen jättiläinen - 135 00:16:02,169 --> 00:16:06,131 voisi helposti tuhota pesän ja jättää siellä olleet ansaan. 136 00:16:11,303 --> 00:16:15,099 Sen vuoksi poikaset tekevät jotain ihmeellistä. 137 00:16:22,314 --> 00:16:24,817 Ne ovat oppineet imitoimaan - 138 00:16:27,236 --> 00:16:31,949 ja osaavat matkia kalkkarokäärmeen kalistinhännän ääntä. 139 00:16:34,827 --> 00:16:39,039 Ne pelottavat pois yli 11 000 kertaa suuremman pedon. 140 00:16:49,091 --> 00:16:52,678 Näistä pikkuimitaattoreista on tulossa - 141 00:16:52,803 --> 00:16:57,307 täysiverisiä preeriapöllöjen turvajoukkojen jäseniä. 142 00:17:01,687 --> 00:17:05,816 Katso ylös. Katso ympärillesi. Katso tarkemmin - 143 00:17:07,443 --> 00:17:08,527 ja näet - 144 00:17:09,445 --> 00:17:14,116 outoja ystävyyksiä piilotettuina joka puolelle maailmaa. 145 00:17:16,827 --> 00:17:18,912 Muutamana erityisenä yönä joka vuosi - 146 00:17:19,872 --> 00:17:23,167 tällä pienellä metsäalueella Meksikon vuoristossa - 147 00:17:24,877 --> 00:17:29,798 tehdään koko maapallon hämmästyttävintä yhteistyötä. 148 00:17:45,773 --> 00:17:51,070 Kiiltomatokoiras on odottanut maan alla kaksi vuotta. 149 00:17:55,365 --> 00:17:58,535 Nyt on sen vuoro loistaa. 150 00:18:04,833 --> 00:18:07,586 Ja sillä on juuri oikeanlaista kemiaa sitä varten. 151 00:18:11,006 --> 00:18:13,258 Se siirtää happea takaruumiiseensa. 152 00:18:16,095 --> 00:18:18,472 Siitä syntyy kemiallinen reaktio, 153 00:18:19,723 --> 00:18:26,605 jossa lusiferiini ja lusiferaasi aiheuttavat bioluminesenssin. 154 00:18:30,400 --> 00:18:33,570 Mutta pelkästään tämä lumoava kyky ei riitä. 155 00:18:37,658 --> 00:18:39,660 Naaraat haluavat tulla hurmatuiksi. 156 00:18:41,662 --> 00:18:43,330 Mitä kirkkaampi, sen parempi. 157 00:18:46,375 --> 00:18:47,543 Koiraan ainoa keino - 158 00:18:51,171 --> 00:18:53,132 on yhteistyö kilpailijoidensa kanssa. 159 00:18:56,718 --> 00:18:59,596 Tuhansien kiiltomatokoiraiden yhdistäessä voimansa - 160 00:19:00,681 --> 00:19:02,141 on selvästi kirkkaampaa, 161 00:19:05,602 --> 00:19:07,104 mutta myös kaoottisempaa. 162 00:19:10,816 --> 00:19:16,280 Naaraat kiinnostuvat vain, jos koiraat välkkyvät tahdissa. 163 00:19:21,076 --> 00:19:24,705 Hitaasti ne etsivät yhteistä rytmiä, 164 00:19:27,833 --> 00:19:32,462 kunnes jotain taianomaista tapahtuu. 165 00:19:38,218 --> 00:19:41,096 Ne saavuttavat yliluonnollisen synkronian. 166 00:19:43,599 --> 00:19:47,853 Tätä hohtavaa välähdysten aaltoa on harvoin saatu kuvattua. 167 00:19:52,608 --> 00:19:54,902 2000 kiiltomatolajista - 168 00:19:56,403 --> 00:19:59,281 vain noin 12 välkkyy samaan tahtiin. 169 00:20:01,617 --> 00:20:04,077 Tämä ilmiö on niin uskomaton, 170 00:20:05,078 --> 00:20:08,957 ettei nirsoinkaan naaras voi vastustaa sitä. 171 00:20:10,918 --> 00:20:12,669 Naaras osoittaa kiinnostuksensa, 172 00:20:15,464 --> 00:20:17,049 mutta sen valo on liian himmeä. 173 00:20:18,217 --> 00:20:21,720 Naaraan täytyy antaa merkkinsä koiraiden välkähdyksien välissä. 174 00:20:29,561 --> 00:20:32,648 Jokaisesta naaraasta kilpailee kymmenen koirasta. 175 00:20:34,608 --> 00:20:37,402 Joten nyt yksilökilpailu alkaa. 176 00:20:40,364 --> 00:20:42,824 Tämä päättäväinen koiras ehti naaraan luo ensin - 177 00:20:47,120 --> 00:20:48,872 ja pääsee parittelemaan. 178 00:21:02,135 --> 00:21:03,136 Loppujen lopuksi - 179 00:21:03,887 --> 00:21:09,685 se saa kiittää onnestaan yhteistyössä tehtyä lumoavaa näytöstä. 180 00:21:22,572 --> 00:21:25,534 Mitä syvemmälle sukellamme luonnon outoihin kumppanuuksiin, 181 00:21:28,787 --> 00:21:30,497 sitä yllättävämpiä ne ovat. 182 00:21:33,875 --> 00:21:35,168 Afrikan savanneilla - 183 00:21:36,378 --> 00:21:40,966 epätodennäköiset liittolaiset tekevät yhteistyötä. 184 00:21:43,468 --> 00:21:45,512 Tyydyttääkseen pohjattoman nälkänsä - 185 00:21:46,555 --> 00:21:50,058 norsu syö 130 kiloa kasvillisuutta päivittäin. 186 00:21:58,191 --> 00:22:00,360 Puut eivät voi paeta. 187 00:22:09,244 --> 00:22:13,206 Mutta huiluakaasialla on erikoinen norsunkarkotin. 188 00:22:16,752 --> 00:22:19,212 Matalataajuinen ääneen perustuva suoja, 189 00:22:25,802 --> 00:22:29,097 joka kuulostaa vihaiselle mehiläisparvelle. 190 00:22:34,102 --> 00:22:36,646 Se on ääni, jota norsut pelkäävät. 191 00:22:48,158 --> 00:22:51,578 Akaasialla ei itsellään ole alun perin tätä systeemiä, 192 00:22:52,829 --> 00:22:56,208 vaan sen asentavat pikkuapurit. 193 00:23:02,464 --> 00:23:06,343 Muurahaiset kovertavat akaasian piikkeihin koloja. 194 00:23:11,014 --> 00:23:14,476 Uskotaan, että ne käyttävät tuntosarviaan löytääkseen sopivan kulman. 195 00:23:18,688 --> 00:23:21,149 Joten tuulen puhaltaessa, 196 00:23:23,527 --> 00:23:26,446 akaasia alkaa laulaa. 197 00:23:31,284 --> 00:23:33,745 Kolot eivät ainoastaan saa puuta soimaan. 198 00:23:34,704 --> 00:23:38,417 Ne ovat myös sisäänkäyntejä salaiseen maailmaan. 199 00:23:41,253 --> 00:23:42,754 Salaisia turvapaikkoja, 200 00:23:44,798 --> 00:23:46,425 missä kasvattaa jälkeläisiä. 201 00:23:51,012 --> 00:23:56,393 Puu tarjoaa myös mesiäisten makeaa eritettä, jotta muurahaiset jäävät. 202 00:24:07,112 --> 00:24:11,700 Yksi akaasia voi toimia 50 000 muurahaisen kotina. 203 00:24:13,869 --> 00:24:16,538 Se on kaupunki korkeuksissa, 204 00:24:23,253 --> 00:24:24,171 johon on hyökätty. 205 00:24:37,142 --> 00:24:40,103 Melkein kaksimetrisellä kaulalla yltää korkealle. 206 00:24:43,190 --> 00:24:46,985 Näppärällä puolimetrisellä kielellään se voi syödä piikkien väleistä. 207 00:24:56,578 --> 00:24:58,246 Toisin kuin norsut - 208 00:24:59,372 --> 00:25:02,209 kirahvit ovat immuuneja akaasian vihellykselle. 209 00:25:07,047 --> 00:25:10,509 Muurahaisten on aika näyttää arvonsa - 210 00:25:16,389 --> 00:25:19,518 ja lähettää joukko kohtaamaan vihollinen, 211 00:25:19,976 --> 00:25:23,188 joka on 158 miljoonaa kertaa niitä suurempi. 212 00:25:40,121 --> 00:25:44,501 Nämä muurahaiset eivät näe kauas, joten ne havaitsevat hyökkääjät - 213 00:25:44,709 --> 00:25:46,962 värähtelyn avulla. 214 00:25:50,173 --> 00:25:51,383 Kun kirahvi syö, 215 00:25:52,884 --> 00:25:54,761 oksat värähtelevät. 216 00:26:00,183 --> 00:26:04,396 Jalkojensa avulla ne pystyvät mittaamaan pieniäkin eroja värähtelyssä. 217 00:26:17,325 --> 00:26:21,621 Jos oikea etujalka havaitsee liikettä sekunnin murto-osan ennen takavasenta, 218 00:26:21,997 --> 00:26:24,624 tiedetään vihollisen tulevan edestä oikealta. 219 00:26:32,007 --> 00:26:33,133 Sotajoukot hyökkäävät. 220 00:26:35,510 --> 00:26:38,263 Ne purevat kipeästi kieleen ja naamaan. 221 00:26:48,064 --> 00:26:49,065 Yksi kaikkien - 222 00:26:50,775 --> 00:26:53,111 ja kaikki puun puolesta. 223 00:26:56,573 --> 00:27:00,035 Ne nostavat takaruumistaan ja ampuvat sieltä happoa. 224 00:27:03,079 --> 00:27:08,001 Siitä juontuu niiden englanninkielinen nimi cocktail ants. 225 00:27:16,718 --> 00:27:18,470 Ja se toimii. 226 00:27:29,397 --> 00:27:31,107 Menetyksiä ei voi estää. 227 00:27:35,654 --> 00:27:38,448 Lopulta kirahvi joutuu lähtemään. 228 00:27:46,873 --> 00:27:48,667 Tuhoista huolimatta - 229 00:27:49,918 --> 00:27:52,295 akaasia ja yhdyskunta jatkavat eloaan. 230 00:27:55,090 --> 00:27:57,425 Kiitos uskomattoman yhteistyön. 231 00:28:03,348 --> 00:28:07,143 Muutkin syyt kuin konfliktit tuovat lajeja yhteen. 232 00:28:12,107 --> 00:28:15,068 Pahkasika rakastaa mutakylpyjä. 233 00:28:18,613 --> 00:28:19,948 Se tuntuu hyvältä - 234 00:28:22,075 --> 00:28:23,827 ja kuorii ihoa. 235 00:28:25,662 --> 00:28:28,581 Mutakylvyllä ei silti pääse eroon kaikista kyytiläisistä. 236 00:28:31,251 --> 00:28:35,463 Pahkasian iholla elää monenlaisia loisia. 237 00:28:36,423 --> 00:28:39,134 Vertaimeviä punkkeja ja täitä, 238 00:28:40,343 --> 00:28:42,429 jotka piiloutuvat hyvin. 239 00:28:46,099 --> 00:28:48,810 Pahkasika tarvitsee siis apua. 240 00:28:52,272 --> 00:28:55,775 Tämä mangustilauma elää lähellä. 241 00:28:58,361 --> 00:28:59,654 Ne ovat puhelias sakki, 242 00:29:00,363 --> 00:29:02,866 joiden kieli on yksi eläinkunnan kehittyneimmistä. 243 00:29:09,247 --> 00:29:12,375 Käyttämällä laajaa sanavarastoaan - 244 00:29:13,501 --> 00:29:15,253 ne keskustelevat ruoasta. 245 00:29:17,714 --> 00:29:18,840 Mielipide on yhtenevä. 246 00:29:20,467 --> 00:29:23,094 On aika lähteä liikkeelle. 247 00:29:26,765 --> 00:29:29,517 135-kiloinen - 248 00:29:32,312 --> 00:29:33,980 ja hampaita myöten aseistettu - 249 00:29:36,107 --> 00:29:39,486 pahkasika on yleensä puolustuskannalla. 250 00:29:42,322 --> 00:29:43,907 Tässä ugandalaisessa kylässä - 251 00:29:45,074 --> 00:29:48,787 ne ovat oppineet hieman helpommin lähestyttäviksi. 252 00:30:00,048 --> 00:30:04,594 Pahkasiat ja mangustit eivät puhu samaa kieltä, 253 00:30:06,429 --> 00:30:09,140 mutta ne jakavat jotain nisäkkäille harvinaista. 254 00:30:11,726 --> 00:30:13,686 Ne tekevät lajien välistä yhteistyötä, 255 00:30:18,233 --> 00:30:19,234 josta sovittiin - 256 00:30:20,985 --> 00:30:22,237 kehonkielellä. 257 00:30:25,365 --> 00:30:30,203 Kun pahkasika kääntyy selälleen, mangustit ymmärtävät viestin. 258 00:30:32,455 --> 00:30:35,583 Se on ruokakutsu. 259 00:30:38,920 --> 00:30:42,841 Mangustien hajuaisti on tuhatkertainen ihmisiin verrattuna, 260 00:30:46,386 --> 00:30:48,346 joten ne haistavat vähäisenkin veren - 261 00:30:56,187 --> 00:30:59,274 ja nappaavat proteiinipitoisia loisia. 262 00:31:07,657 --> 00:31:09,576 Ravitseva ateria mangusteille - 263 00:31:13,204 --> 00:31:16,416 ja tarpeellinen syväpuhdistus pahkasialle. 264 00:31:23,256 --> 00:31:28,344 Tämä erityinen kumppanuus on nähtävissä vain kahdessa paikassa. 265 00:31:30,555 --> 00:31:34,809 Molemmat lähellä ihmisasutusta, missä on vähemmän petoeläimiä - 266 00:31:36,394 --> 00:31:38,897 ja saaliseläimet voivat rentoutua - 267 00:31:39,939 --> 00:31:42,984 uusien ystävien seurassa. 268 00:31:48,323 --> 00:31:50,408 Eläinten sopeutuessa moderniin maailmaan - 269 00:31:51,451 --> 00:31:54,162 sen seurauksena syntyy tehokkaita - 270 00:31:54,412 --> 00:31:56,581 ja toimivia kumppanuuksia. 271 00:32:07,800 --> 00:32:09,052 Pullokuonodelfiinit - 272 00:32:09,636 --> 00:32:12,722 käyttävät kehittyneitä menetelmiä saaliin nappaamiseen. 273 00:32:21,397 --> 00:32:24,734 Mutta jotkut ovat vieneet saalistuksen uudelle tasolle - 274 00:32:28,404 --> 00:32:32,784 tekemällä yhteistyötä toisten älykkäiden eläinten kanssa. 275 00:32:46,172 --> 00:32:51,469 Paikalliset kalastajat Brasilian Lagunassa tietävät, että touko-kesäkuussa - 276 00:32:51,928 --> 00:32:55,431 vedet ovat täynnä kelttikalaa, 277 00:32:59,352 --> 00:33:01,312 mutta niitä ei näe samean veden vuoksi. 278 00:33:07,402 --> 00:33:10,488 Paitsi, jos näkee äänten avulla. 279 00:33:19,205 --> 00:33:23,543 Kaikuluotaus on ääniluotainmenetelmä, jolla voi hahmottaa - 280 00:33:23,751 --> 00:33:26,212 saaliin koon, nopeuden ja sijainnin. 281 00:33:38,558 --> 00:33:40,810 Delfiinit löytävät sen avulla kelttikalat - 282 00:33:47,817 --> 00:33:49,944 ja paimentavat ne tiheäksi parveksi. 283 00:33:55,867 --> 00:33:58,995 Parvikalat ovat vaikea kohde. 284 00:34:06,377 --> 00:34:08,546 Heilauttamalla pyrstöjään - 285 00:34:09,505 --> 00:34:11,549 ne sukeltavat erikoisesti - 286 00:34:12,592 --> 00:34:16,596 ja viestittävät kalastajakavereilleen: 287 00:34:17,722 --> 00:34:20,141 "On aika heittää verkot vesille." 288 00:34:35,698 --> 00:34:38,826 Kalastajat onnistuvat saamaan saaliin toisensa jälkeen. 289 00:34:40,244 --> 00:34:43,331 Ilman apua he kalastaisivat sokkona. 290 00:34:51,547 --> 00:34:53,174 Delfiinit hyötyvät siitä myös. 291 00:34:58,221 --> 00:34:59,388 Kun verkot on heitetty, 292 00:35:01,099 --> 00:35:02,433 kelttikalat panikoivat - 293 00:35:08,815 --> 00:35:12,360 rikkovat muodostelmansa ja hajaantuvat - 294 00:35:13,778 --> 00:35:16,030 suoraan kohti odottavia delfiineitä. 295 00:35:28,376 --> 00:35:30,503 Jokainen saa mahan täydeltä kalaa. 296 00:35:34,132 --> 00:35:35,925 Se on täydellinen kumppanuus. 297 00:35:40,847 --> 00:35:44,100 Strategista ja nerokasta. 298 00:35:45,059 --> 00:35:48,855 Kaksi älykästä lajia yhdistää voimansa menestyäkseen. 299 00:35:55,236 --> 00:35:57,697 Maapallolla on edelleen paljon tutkittavaa. 300 00:35:59,991 --> 00:36:03,244 Ja sieltä löytyy vieläkin oudompia kumppanuuksia. 301 00:36:06,289 --> 00:36:10,710 Yksi maailman yllättävämmistä liittoutumista - 302 00:36:11,752 --> 00:36:14,505 löytyy aivan jalkojemme alta. 303 00:36:19,719 --> 00:36:23,306 Puilla on salainen sosiaalinen elämä. 304 00:36:26,726 --> 00:36:27,768 Syvällä maan alla - 305 00:36:29,729 --> 00:36:32,231 on käynnissä vilkkaat keskustelut. 306 00:36:37,612 --> 00:36:39,739 Puut puhuvat - 307 00:36:41,199 --> 00:36:43,618 käyttäen hiljattain löydettyä verkostoa, 308 00:36:45,119 --> 00:36:47,914 jota kutsutaan wood wide webiksi. 309 00:36:50,625 --> 00:36:53,961 Sienirihmasto - 310 00:36:56,631 --> 00:36:58,633 ottaa sokereita juurista - 311 00:37:02,136 --> 00:37:03,262 ja vastapalveluksena - 312 00:37:04,472 --> 00:37:08,267 se luovuttaa puulle maasta keräämiään ravinteita. 313 00:37:11,938 --> 00:37:18,819 Tämän maanalaisen yhteistyön sivutuotteena tapahtuu jotain yllättävää. 314 00:37:21,280 --> 00:37:23,324 Kun puut ovat verkostoituneet, 315 00:37:24,825 --> 00:37:27,119 ne voivat välittää tietoa. 316 00:37:28,829 --> 00:37:32,667 Tärkeitä varoituksia kuivuudesta ja taudinaiheuttajista. 317 00:37:46,847 --> 00:37:49,934 Tämä lännendouglaskuusi on vuosikymmeniä vanha. 318 00:37:50,935 --> 00:37:53,145 Mutta nyt se on vaarassa. 319 00:37:56,107 --> 00:37:59,527 Tällä kovakuoriaisella on kuolettava suunnitelma - 320 00:38:00,945 --> 00:38:02,196 kerätä joukkio - 321 00:38:03,364 --> 00:38:04,615 ja tappaa puu. 322 00:38:09,161 --> 00:38:12,331 Lähettämällä kemiallisia viestejä ja sähköimpulsseja - 323 00:38:13,082 --> 00:38:18,379 douglaskuusi varoittaa naapureitaan, jotka alkavat tuottaa suojamyrkkyjä. 324 00:38:20,381 --> 00:38:23,134 Mutta sille itselleen voi olla jo liian myöhäistä. 325 00:38:28,264 --> 00:38:31,267 Herneenkokoinen tuholainen erittää feromoneja, 326 00:38:36,731 --> 00:38:38,983 jotka voivat sinetöidä puun kohtalon. 327 00:38:45,698 --> 00:38:47,825 Se kutsuu apujoukkoja - 328 00:38:49,285 --> 00:38:51,996 ja aloittaa joukkoinvaasion. 329 00:38:54,790 --> 00:38:58,169 Kovakuoriaiset saapuvat - 330 00:38:59,879 --> 00:39:03,466 parittelevat ja jäävät asumaan. 331 00:39:05,801 --> 00:39:10,431 Sitten niiden toukat syövät puun elävältä. 332 00:39:13,517 --> 00:39:17,229 Tämä mahtava kuusi kuolee viikoissa. 333 00:39:20,066 --> 00:39:21,901 Epäitsekkäänä viimeisenä tekonaan - 334 00:39:24,653 --> 00:39:29,241 kuoleva jättiläinen luovuttaa sokereita juuristoonsa, 335 00:39:35,498 --> 00:39:39,794 jotta tärkeät ravinteet voidaan jakaa wood wide webin avulla. 336 00:39:53,182 --> 00:39:58,854 Näin se auttaa naapureitaan ja jälkeläisiään vahvistumaan. 337 00:40:03,150 --> 00:40:04,902 Kun yksi puu menetetään, 338 00:40:06,487 --> 00:40:07,655 muusta metsästä - 339 00:40:08,280 --> 00:40:11,617 tulee paremmin valmistautunut tulevaisuutta ajatellen. 340 00:40:17,081 --> 00:40:21,335 Puiden ja sienirihmaston välistä yhteyttä tutkitaan edelleen, 341 00:40:22,878 --> 00:40:24,547 mutta on jo selvää, 342 00:40:25,339 --> 00:40:31,053 että niiden yhteistyö on tärkeää elämälle maapallolla. 343 00:40:36,809 --> 00:40:40,104 Sanotaan, että luonnossa vain vahvimmat selviävät. 344 00:40:44,984 --> 00:40:46,360 Mutta kun yhteistyö - 345 00:40:48,154 --> 00:40:49,196 ja kommunikaatio - 346 00:40:51,031 --> 00:40:53,409 tuovat eläimiä ja kasveja yhteen - 347 00:40:55,494 --> 00:40:57,872 ja supervoimia yhdistetään, 348 00:41:02,001 --> 00:41:06,797 jopa kaikkein heikoimmista voi tulla voittamattomia. 349 00:41:10,259 --> 00:41:12,052 Jos uskot tietäväsi kaiken luonnosta, 350 00:41:17,516 --> 00:41:18,559 saatat erehtyä. 351 00:41:52,259 --> 00:41:54,345 Tekstitys: Niina Kinnunen