1
00:00:08,341 --> 00:00:13,054
Entra en un mundo
más allá de tu percepción.
2
00:00:19,019 --> 00:00:22,147
Un mundo de animales extraordinarios
3
00:00:23,106 --> 00:00:26,401
con poderes ocultos
y sentidos excepcionales.
4
00:00:27,527 --> 00:00:29,612
Si crees conocer la naturaleza...
5
00:00:32,657 --> 00:00:33,825
vuelve a planteártelo.
6
00:00:45,962 --> 00:00:48,006
En este mundo impredecible...
7
00:00:48,590 --> 00:00:50,675
NARRADO POR BENEDICT CUMBERBATCH
8
00:00:50,842 --> 00:00:54,679
...los animales hacen lo que sea necesario
para mantener seguras a sus familias.
9
00:00:57,432 --> 00:01:02,145
Pero una buena crianza
conlleva una gran responsabilidad.
10
00:01:13,031 --> 00:01:18,578
Esta jacana africana macho
se ha quedado a cargo de los bebés.
11
00:01:21,831 --> 00:01:25,126
Durante cuatro semanas,
ha estado cuidando de sus huevos.
12
00:01:26,419 --> 00:01:31,591
Y como nacieron hace dos días,
los ha acogido bajo sus alas.
13
00:01:36,805 --> 00:01:41,226
Los polluelos de Jacana salen del cascarón
como pequeños mini-yos de los adultos.
14
00:01:47,816 --> 00:01:50,110
Y son sorprendentemente independientes.
15
00:01:52,403 --> 00:01:57,450
Al igual que los de papá,
sus enormes dedos distribuyen su peso
16
00:01:57,575 --> 00:01:59,369
sobre una gran superficie...
17
00:02:01,579 --> 00:02:03,998
así que casi pueden caminar sobre el agua.
18
00:02:06,584 --> 00:02:09,003
Se aventuran en el campo de nenúfares,
19
00:02:10,839 --> 00:02:12,215
alimentándose de moscas.
20
00:02:16,678 --> 00:02:20,807
Papá tiene que decidirse
entre dejar a sus polluelos
21
00:02:20,890 --> 00:02:22,934
la libertad que necesitan para crecer
22
00:02:23,810 --> 00:02:25,436
y mantenerlos a salvo.
23
00:02:31,109 --> 00:02:35,864
Tal vez sean autosuficientes,
pero son ingenuos ante el peligro.
24
00:02:46,541 --> 00:02:50,044
Solo uno de cada cuatro
llegará a la edad adulta.
25
00:02:56,134 --> 00:03:01,347
Con visión polarizada,
el pigargo vocinglero puede ver
26
00:03:01,431 --> 00:03:05,351
a través del reflejo del agua
y centrarse en el movimiento.
27
00:03:17,280 --> 00:03:20,575
Cuando las jacanas perciben una amenaza,
suelen recoger a sus crías
28
00:03:20,700 --> 00:03:22,160
y ponerse a cubierto.
29
00:03:26,039 --> 00:03:29,292
Pero sus polluelos
están demasiado dispersos.
30
00:03:30,335 --> 00:03:32,879
Así que envía una alarma secreta,
31
00:03:33,046 --> 00:03:36,257
desencadenando
un increíble instinto antidepredador.
32
00:03:41,679 --> 00:03:43,765
Los polluelos se quedan quietos.
33
00:04:03,701 --> 00:04:07,830
Lo único que papá puede hacer es esperar
que se mantengan lo más quietos posible.
34
00:04:34,983 --> 00:04:38,861
Una vez pasado el peligro,
corre a recogerlos.
35
00:04:57,130 --> 00:04:59,507
Pero uno de sus polluelos
sigue desaparecido...
36
00:05:02,719 --> 00:05:04,470
todavía quieto.
37
00:05:09,309 --> 00:05:14,314
Los agujeros de su pico hacen de esnórquel
y le ayudan a respirar.
38
00:05:15,189 --> 00:05:19,694
Pero, al estar bajo el agua,
no puede oír la llamada de su padre.
39
00:05:27,744 --> 00:05:31,956
Cuanto más busca, más atención atrae.
40
00:05:38,171 --> 00:05:43,718
Los cocodrilos detectan las vibraciones
con su piel hipersensible.
41
00:05:47,930 --> 00:05:52,185
Esos enormes pies tienen un precio.
42
00:06:00,735 --> 00:06:03,780
Al final, papá se acerca lo bastante
como para que oiga su llamada...
43
00:06:07,825 --> 00:06:10,036
y el polluelo se dirige hacia él.
44
00:06:46,114 --> 00:06:47,407
Por fin,
45
00:06:48,282 --> 00:06:49,784
todos están de nuevo juntos,
46
00:06:51,119 --> 00:06:52,703
arropados con papá.
47
00:06:56,916 --> 00:07:00,002
Cuando los animales asumen
el reto de criar a su descendencia,
48
00:07:00,962 --> 00:07:06,008
necesitan habilidades fenomenales
para que la familia crezca fuerte.
49
00:07:14,142 --> 00:07:19,689
LINAJES
50
00:07:27,113 --> 00:07:30,867
Las madres hacen
todo lo posible para asegurar
51
00:07:30,950 --> 00:07:33,161
el mejor comienzo en la vida de sus crías.
52
00:07:36,831 --> 00:07:41,919
Esta charapa arrau está buscando
la playa perfecta
53
00:07:42,086 --> 00:07:43,379
para poner sus huevos.
54
00:07:47,425 --> 00:07:52,388
El problema es que solo existen
durante dos meses, al final
55
00:07:52,555 --> 00:07:53,598
de la temporada seca...
56
00:07:56,809 --> 00:07:59,937
escondidas en un complejo laberinto
de vías fluviales.
57
00:08:06,068 --> 00:08:09,739
Y el río está demasiado turbio
para encontrar su camino.
58
00:08:12,158 --> 00:08:14,410
Pero esta mamá está decidida...
59
00:08:17,163 --> 00:08:21,167
aprovechando una increíble red oculta.
60
00:08:27,965 --> 00:08:32,345
Navega hacia las débiles llamadas
de otras tortugas.
61
00:08:38,392 --> 00:08:39,894
Cada vez llaman más alto
62
00:08:41,521 --> 00:08:43,022
y se multiplican.
63
00:08:46,234 --> 00:08:50,446
Desde una superficie
de 4000 kilómetros cuadrados,
64
00:08:51,489 --> 00:08:54,116
las mamás tortuga se reúnen.
65
00:09:04,001 --> 00:09:06,420
Cuarenta mil en total.
66
00:09:21,060 --> 00:09:25,815
Junto con las demás hembras,
debe asegurarse de que sus huevos nazcan
67
00:09:26,023 --> 00:09:27,233
con el inicio de la lluvia.
68
00:09:31,737 --> 00:09:36,284
Si los pone demasiado pronto,
sus crías no podrán salir
69
00:09:36,367 --> 00:09:37,702
de la arena caliente y seca.
70
00:09:42,415 --> 00:09:47,920
Si los pone demasiado tarde,
el nivel del agua arrastrará sus huevos.
71
00:09:50,965 --> 00:09:54,844
Recientemente descubiertas, estas tortugas
tienen una extraordinaria habilidad
72
00:09:55,052 --> 00:09:56,804
para predecir el futuro.
73
00:09:57,638 --> 00:10:02,435
Usando inteligencia colectiva,
juzgan el momento ideal para poner huevos.
74
00:10:03,894 --> 00:10:08,316
Con ocho llamadas diferentes,
hablan sobre la humedad, la temperatura
75
00:10:08,399 --> 00:10:09,609
y el nivel del agua...
76
00:10:11,986 --> 00:10:14,697
hasta llegar a un consenso.
77
00:10:16,407 --> 00:10:18,868
Ha llegado la hora.
78
00:10:30,713 --> 00:10:33,674
Deja que las otras la guíen
para elegir su lugar,
79
00:10:35,426 --> 00:10:38,387
en el mismo centro de la playa.
80
00:10:40,139 --> 00:10:41,515
Al poner huevos juntas,
81
00:10:42,642 --> 00:10:45,227
les dan a cuatro millones de bebés tortuga
82
00:10:45,394 --> 00:10:49,148
la mayor oportunidad
de sobrevivir en dos meses.
83
00:10:54,737 --> 00:10:57,239
Mientras los huevos
se incuban en la arena...
84
00:10:59,408 --> 00:11:03,329
por fin llegan las lluvias en las alturas.
85
00:11:10,044 --> 00:11:15,716
Al igual que su madre,
esta tortuga recién nacida está hablando.
86
00:11:19,345 --> 00:11:20,596
Y no está sola.
87
00:11:23,015 --> 00:11:27,228
Miles de nidos a lo largo de la playa
participan en la conversación.
88
00:11:29,772 --> 00:11:35,361
Juntas, deciden
el momento perfecto para emerger.
89
00:11:44,829 --> 00:11:47,081
La arena húmeda es fácil de cavar...
90
00:11:52,545 --> 00:11:55,256
pero emerge hacia un mundo peligroso.
91
00:12:06,058 --> 00:12:07,935
Algunas nunca llegarán al río.
92
00:12:11,731 --> 00:12:17,486
Pero el trabajo en equipo de las madres
ha asegurado que estas pequeñas tortugas
93
00:12:18,529 --> 00:12:19,947
tengan superioridad numérica.
94
00:12:25,411 --> 00:12:26,787
Escondidas en la multitud,
95
00:12:28,456 --> 00:12:29,874
manteniendo la comunicación...
96
00:12:32,334 --> 00:12:35,337
las de delante
animan a las demás a seguir.
97
00:12:51,562 --> 00:12:56,150
Y al igual que su madre,
al guiarse por el grupo...
98
00:12:59,028 --> 00:13:00,613
lo ha conseguido.
99
00:13:10,581 --> 00:13:13,083
Ahora, debe nadar hacia un lugar seguro.
100
00:13:16,879 --> 00:13:20,883
Increíblemente, tiene a alguien
que le muestra el camino.
101
00:13:24,804 --> 00:13:27,598
Mamá sigue aquí.
102
00:13:30,392 --> 00:13:34,313
De hecho, todas las madres tortuga
han estado esperando.
103
00:13:37,441 --> 00:13:40,528
Cuando oyen a sus crías, las llaman,
104
00:13:40,778 --> 00:13:43,197
guiándolos hacia aguas más profundas.
105
00:13:45,658 --> 00:13:49,703
Este reciente descubrimiento
es el primer ejemplo de madres tortuga
106
00:13:49,787 --> 00:13:52,832
ayudando a sus crías después de nacer.
107
00:14:00,422 --> 00:14:01,966
Para muchos animales,
108
00:14:03,884 --> 00:14:08,681
los superpoderes maternales
comienzan mucho antes del nacimiento.
109
00:14:17,773 --> 00:14:21,986
Dentro del útero,
da comienzo una vida extraordinaria.
110
00:14:27,241 --> 00:14:31,161
Con cuatro meses y menos de 30 gramos.
111
00:14:33,622 --> 00:14:40,212
Antes de nacer, este elefante africano
debe aumentar 6000 veces su peso.
112
00:14:41,547 --> 00:14:44,717
Menos mal que otra
se encarga del trabajo pesado.
113
00:14:50,472 --> 00:14:54,560
Una madre elefante se enfrenta
a la mayor gestación de un mamífero.
114
00:14:58,564 --> 00:15:02,359
Debe llevar a su bebé
durante casi dos años...
115
00:15:04,445 --> 00:15:05,863
dejando que crezca...
116
00:15:09,366 --> 00:15:11,076
durante climas extremos...
117
00:15:15,623 --> 00:15:18,292
y a salvo de muchos enemigos mortales.
118
00:15:21,837 --> 00:15:23,964
Pero no tendrá que hacerlo sola.
119
00:15:29,470 --> 00:15:32,306
Su manada es su salvadora...
120
00:15:37,311 --> 00:15:39,229
y la suya también.
121
00:15:41,106 --> 00:15:46,278
Tras doce meses en el útero,
el oído sigue en desarrollo.
122
00:15:49,573 --> 00:15:51,575
Pero ya puede oír...
123
00:15:53,953 --> 00:15:55,537
con sus pies
124
00:15:59,208 --> 00:16:02,795
Células especiales en sus dedos y talones
captan las vibraciones
125
00:16:02,962 --> 00:16:04,755
que comunica la manada.
126
00:16:08,467 --> 00:16:10,219
Está aprendiendo a reconocer a mamá...
127
00:16:11,845 --> 00:16:14,515
y su gran familia.
128
00:16:18,268 --> 00:16:23,607
Mediante la comunicación y cooperación,
los elefantes forman poderosas relaciones
129
00:16:24,149 --> 00:16:27,528
y redes sociales que serán fundamentales
para su supervivencia.
130
00:16:36,829 --> 00:16:41,667
Pero entender la vida en manada
requiere una inteligencia increíble.
131
00:16:44,586 --> 00:16:49,008
E incluso a los 20 meses,
necesita más tiempo para desarrollar
132
00:16:49,174 --> 00:16:51,885
el cerebro más grande
de cualquier animal terrestre.
133
00:16:54,888 --> 00:16:59,977
Así que ella prolonga su embarazo
otros dos meses,
134
00:17:00,144 --> 00:17:03,564
manteniendo el flujo
de hormonas hacia su útero...
135
00:17:13,365 --> 00:17:19,538
hasta que, por fin,
está listo para el mundo exterior.
136
00:17:26,837 --> 00:17:30,007
Los ojos de su bebé recién nacido
aún no funcionan del todo.
137
00:17:34,470 --> 00:17:39,141
Pero las llamadas de baja frecuencia
de mamá son reconfortantes y familiares.
138
00:17:42,644 --> 00:17:46,148
Las otras hembras de la manada
lo calman con suaves gruñidos...
139
00:17:52,446 --> 00:17:55,240
y muestran su emoción secretando feromonas
140
00:17:55,324 --> 00:17:56,825
con sus glándulas temporales.
141
00:18:06,668 --> 00:18:08,921
Pero hay poco tiempo para celebraciones.
142
00:18:11,340 --> 00:18:15,677
El olor del nacimiento se propaga
rápidamente por el aire de la mañana.
143
00:18:22,768 --> 00:18:27,481
Mientras otras hembras cogen la placenta
y echan barro para disimular el olor...
144
00:18:33,445 --> 00:18:37,950
mamá lo anima a ponerse de pie
al prometerle leche.
145
00:18:54,216 --> 00:18:57,136
Pero antes de que beba, deben moverse.
146
00:19:03,308 --> 00:19:07,813
Aquí hay manadas de leones especializadas
en cazar elefantes vulnerables.
147
00:19:10,816 --> 00:19:13,485
Pero, en un mundo cada vez más cálido,
148
00:19:13,819 --> 00:19:17,990
la mayor amenaza para un recién nacido
es la deshidratación.
149
00:19:28,417 --> 00:19:30,085
La lluvia no llegó este año.
150
00:19:36,633 --> 00:19:41,013
Necesita la fuerza conjunta de la familia
para encontrar agua durante la sequía...
151
00:19:43,932 --> 00:19:47,644
y sorprendentes habilidades maternales
para ayudarlo a sobrevivir el viaje.
152
00:19:50,856 --> 00:19:55,402
Entre los animales, no todos los padres
se quedan para proteger a sus crías.
153
00:19:57,237 --> 00:20:01,408
En su lugar, usan poderes sobrenaturales
para mantener a salvo a sus bebés
154
00:20:01,700 --> 00:20:02,868
después de irse.
155
00:20:06,121 --> 00:20:11,293
En el bosque nuboso de Ecuador,
una diminuta rana diablito
156
00:20:11,627 --> 00:20:15,505
ha estado ocupada buscando agua
para cada uno de sus cinco renacuajos.
157
00:20:18,508 --> 00:20:20,344
Solo queda uno.
158
00:20:23,639 --> 00:20:27,935
Segrega un líquido especial
para que su renacuajo nade de espaldas.
159
00:20:33,565 --> 00:20:38,070
Después, rastrea agua estancada
con su increíble sentido del olfato.
160
00:20:41,865 --> 00:20:46,036
Pero está... ahí arriba.
161
00:20:50,249 --> 00:20:53,377
Las bromeliáceas
crecen en las copas de los árboles.
162
00:20:57,589 --> 00:21:02,803
Aquí arriba no hay tierra que absorba
el agua, así que atrapan la suya.
163
00:21:03,971 --> 00:21:05,931
Es la piscina infantil perfecta.
164
00:21:10,811 --> 00:21:13,772
Pero es una gran escalada
para una pequeña rana.
165
00:21:23,824 --> 00:21:27,077
Deja a su renacuajo en su nuevo hogar.
166
00:21:27,828 --> 00:21:29,830
Pero aquí arriba no hay nada para ella.
167
00:21:31,164 --> 00:21:34,209
Debe volver al suelo del bosque
para alimentarse,
168
00:21:35,669 --> 00:21:37,296
dejando a su cría expuesta
169
00:21:38,380 --> 00:21:42,259
a los depredadores que cazan
alrededor del agua de las bromeliáceas.
170
00:21:50,350 --> 00:21:52,227
Pero mamá tiene un plan.
171
00:21:56,690 --> 00:21:57,983
De vuelta en la hojarasca...
172
00:22:00,319 --> 00:22:03,780
se atiborra
de diminutas hormigas venenosas.
173
00:22:05,866 --> 00:22:07,701
Tienen poco valor nutricional...
174
00:22:11,330 --> 00:22:12,622
pero esta ingeniosa rana
175
00:22:12,789 --> 00:22:17,085
puede asimilar las toxinas de las hormigas
en un compuesto mucho más potente...
176
00:22:20,213 --> 00:22:23,467
haciendo que su piel sea letal al tacto.
177
00:22:29,056 --> 00:22:31,808
Se ha envuelto en un escudo químico.
178
00:22:34,394 --> 00:22:37,856
Ahora necesita legarles
su poder venenoso a sus crías.
179
00:22:43,862 --> 00:22:45,280
En cada charco...
180
00:22:47,324 --> 00:22:49,534
pone un solo huevo no fertilizado...
181
00:22:52,996 --> 00:22:54,956
envenenado con neurotoxinas.
182
00:22:57,959 --> 00:22:59,878
Cuando los renacuajos comen...
183
00:23:02,130 --> 00:23:04,299
se libera veneno del huevo...
184
00:23:06,426 --> 00:23:08,136
impregnando el agua.
185
00:23:20,273 --> 00:23:25,320
Las arañas errantes detectan a sus presas
saboreando con las patas.
186
00:23:28,698 --> 00:23:32,494
Pero esta agua es
demasiado tóxica para entrar.
187
00:23:39,793 --> 00:23:42,379
Durante dos meses,
esta mamá controladora continúa
188
00:23:42,546 --> 00:23:44,756
arrojando huevos envenenados
a sus renacuajos...
189
00:23:48,552 --> 00:23:50,554
asegurando que, a medida que crecen,
190
00:23:50,637 --> 00:23:53,390
se transforman
en ranas diablitos venenosas...
191
00:23:57,561 --> 00:23:58,728
igual que mamá.
192
00:24:06,653 --> 00:24:09,573
Cuando criar descendencia
es una inversión más a largo plazo,
193
00:24:10,949 --> 00:24:13,869
hacen falta habilidades maternales
aún más excepcionales.
194
00:24:18,707 --> 00:24:23,587
Seis cachorros son muchos,
sobre todo para una madre primeriza.
195
00:24:30,135 --> 00:24:33,430
Pero esta guepardo desciende
de un linaje de supermamás,
196
00:24:34,973 --> 00:24:37,184
famoso por criar grandes camadas.
197
00:24:42,272 --> 00:24:45,567
Mantener a una familia tan numerosa
en la sabana africana
198
00:24:45,692 --> 00:24:47,861
requiere un conjunto
muy particular de habilidades.
199
00:24:52,657 --> 00:24:55,410
Debe cazar casi todos los días.
200
00:25:02,250 --> 00:25:06,630
Para encontrar las suficientes presas,
recurre a un mundo sensorial oculto.
201
00:25:13,261 --> 00:25:14,471
Impalas.
202
00:25:14,721 --> 00:25:17,224
Dejan rastros de olor con sus pezuñas
203
00:25:17,349 --> 00:25:19,226
para mantener unida a su manada,
204
00:25:21,019 --> 00:25:24,648
lo que significa que ella puede hallarlos
con su agudo sentido del olfato.
205
00:25:29,861 --> 00:25:33,323
Pero hay quienes siguen a su familia
con la misma intención.
206
00:25:35,033 --> 00:25:38,495
Los depredadores más grandes buscarán
y matarán a los cachorros de guepardo.
207
00:25:41,831 --> 00:25:46,294
Para evitar que rastreen a su familia,
esta madre hace algo extraordinario.
208
00:25:49,673 --> 00:25:52,759
Al neutralizar los compuestos
de azufre en su dieta,
209
00:25:53,426 --> 00:25:55,762
le quita el olor a su orina...
210
00:25:58,265 --> 00:26:01,142
haciéndola casi imposible de rastrear.
211
00:26:05,272 --> 00:26:08,567
Seis cachorros son una desventaja
para un depredador sigiloso.
212
00:26:11,736 --> 00:26:15,949
Pero su ventaja es la habilidad
para cazar durante el calor del día.
213
00:26:20,203 --> 00:26:22,080
La mayoría de depredadores
descansan ahora...
214
00:26:24,833 --> 00:26:27,419
así que es el momento más seguro
para dejar a sus cachorros...
215
00:26:29,754 --> 00:26:31,172
y salir sola.
216
00:26:44,603 --> 00:26:49,441
En la frondosidad, su pelaje
se funde con la luz moteada,
217
00:26:51,026 --> 00:26:53,153
permitiéndole acercarse a un objetivo.
218
00:26:59,868 --> 00:27:01,411
Pero su destino final...
219
00:27:03,913 --> 00:27:05,790
debe estar en campo abierto.
220
00:27:09,961 --> 00:27:13,757
Una vez más, se aprovecha del calor.
221
00:27:15,842 --> 00:27:19,387
Los ojos laterales otorgan
a los impalas un amplio campo de visión...
222
00:27:25,894 --> 00:27:28,563
pero su percepción de profundidad
es pobre.
223
00:27:33,109 --> 00:27:37,155
La neblina del calor
actúa como un manto de invisibilidad...
224
00:27:42,243 --> 00:27:45,288
permitiéndole esconderse a plena vista...
225
00:27:52,837 --> 00:27:57,300
para acercarse más y más
226
00:27:59,010 --> 00:28:01,680
hasta que está lista para atacar.
227
00:28:09,229 --> 00:28:11,773
De cero a 100 en menos de tres segundos.
228
00:28:36,214 --> 00:28:39,300
Por fin, una comida de tamaño familiar.
229
00:28:41,678 --> 00:28:47,183
Aun así, sus cachorros deben comer rápido.
Ella sabe que el tiempo es escaso.
230
00:28:51,980 --> 00:28:55,900
En cuanto la carne queda expuesta,
la sangre se mezcla con el oxígeno,
231
00:28:56,609 --> 00:29:00,447
creando un aroma
que el viento lleva lejos.
232
00:29:08,663 --> 00:29:11,624
Pero tiene una extraña habilidad
para anticipar los problemas...
233
00:29:15,336 --> 00:29:17,213
y estar un paso por delante.
234
00:29:24,304 --> 00:29:27,182
Con la barriga llena,
la familia está a salvo.
235
00:29:27,557 --> 00:29:31,311
Por fin, mamá toma un merecido descanso.
236
00:29:32,479 --> 00:29:34,147
Pero no demasiado.
237
00:29:35,482 --> 00:29:39,527
En poco más de un año, tiene que preparar
a estos cachorros para independizarse.
238
00:29:43,823 --> 00:29:49,120
Una madre tiene mucho trabajo por delante
preparando a sus crías para dejar el nido.
239
00:29:55,376 --> 00:30:00,507
La jungla urbana de Chicago no parecería
un gran lugar para criar a tus hijos,
240
00:30:02,300 --> 00:30:04,636
salvo que seas un padre superpoderoso.
241
00:30:10,058 --> 00:30:14,187
Para un halcón peregrino, la Ciudad
de los Vientos tiene mucho que ofrecer.
242
00:30:16,314 --> 00:30:20,902
Una red invisible de corrientes de aire
fluye alrededor del centro de Chicago,
243
00:30:21,152 --> 00:30:24,405
y esta madre la aprovecha.
244
00:30:28,993 --> 00:30:31,287
Cuando el sol calienta
el asfalto y el cemento,
245
00:30:32,372 --> 00:30:34,415
crea poderosas térmicas
246
00:30:36,209 --> 00:30:40,672
que la ayudan a elevarse
800 metros sobre el horizonte...
247
00:30:46,511 --> 00:30:48,930
lista para tirarse en picado.
248
00:30:59,274 --> 00:31:01,943
A cuatrocientos kilómetros por hora.
249
00:31:03,403 --> 00:31:05,655
Y si su presa se esconde
detrás de los edificios,
250
00:31:07,115 --> 00:31:11,119
usa las rápidas corrientes de aire
entre los edificios como un propulsor,
251
00:31:13,079 --> 00:31:14,664
aumentando su velocidad horizontal...
252
00:31:17,292 --> 00:31:19,460
y dotándola del factor sorpresa.
253
00:31:26,843 --> 00:31:30,680
Haciendo su agosto en la ciudad,
cría a más descendencia
254
00:31:30,763 --> 00:31:32,765
que sus primos
los halcones peregrinos rurales.
255
00:31:40,064 --> 00:31:44,068
Durante las últimas cinco semanas,
tiene tres polluelos creciendo fuertes...
256
00:31:51,534 --> 00:31:54,454
proporcionándoles
todo lo que necesitan para sobrevivir.
257
00:31:55,914 --> 00:31:58,875
Con un poco de ayuda del superpapá.
258
00:32:05,840 --> 00:32:09,052
Juntos comparten
el cuidado de los niños y la caza.
259
00:32:12,180 --> 00:32:14,015
Los poyuelos ya han emplumecido.
260
00:32:15,767 --> 00:32:17,310
Y en solo ocho semanas,
261
00:32:17,769 --> 00:32:20,855
deberán estar preparados
para sobrevivir solos en la ciudad.
262
00:32:24,067 --> 00:32:28,154
Ponerlos a punto será el mayor desafío
de la maternidad hasta el momento.
263
00:32:32,575 --> 00:32:35,244
Cuando papá va a por el almuerzo
para la familia...
264
00:32:40,124 --> 00:32:44,629
mamá comienza a enseñar a sus polluelos
los vuelos urbanos extremos.
265
00:32:49,968 --> 00:32:53,680
Aprender a cazar sobrevolando la ciudad
requiere habilidades únicas.
266
00:32:56,849 --> 00:33:00,561
Mamá necesita mostrarles cómo usar
estas complejas corrientes térmicas
267
00:33:00,645 --> 00:33:02,188
a modo de autopistas aéreas.
268
00:33:08,486 --> 00:33:10,279
Y hace una demostración...
269
00:33:11,906 --> 00:33:12,949
una vez...
270
00:33:15,034 --> 00:33:15,952
y otra vez...
271
00:33:18,371 --> 00:33:19,539
y otra vez.
272
00:33:22,125 --> 00:33:25,503
Los polluelos practican
el equilibrio en las térmicas...
273
00:33:32,093 --> 00:33:33,511
hasta que, finalmente,
274
00:33:35,304 --> 00:33:36,514
están listos...
275
00:33:40,184 --> 00:33:41,686
para surcar los aires.
276
00:33:52,238 --> 00:33:53,948
Ahora que han encontrado sus alas...
277
00:33:56,200 --> 00:33:59,245
es hora de pasar
a acrobacias aéreas más avanzadas.
278
00:34:14,886 --> 00:34:19,098
Papá ha vuelto con un incentivo
para llevar la lección al siguiente nivel.
279
00:34:24,020 --> 00:34:28,107
Soltar presas ayuda a enseñar
a sus polluelos a usar la gravedad
280
00:34:29,525 --> 00:34:32,862
y cambiar la forma de su cuerpo
para cortar el aire...
281
00:34:34,947 --> 00:34:36,407
y ganar velocidad.
282
00:34:40,078 --> 00:34:43,456
Ahora, mamá sube la apuesta
con un pase de comida...
283
00:34:49,712 --> 00:34:53,841
algo esencial para desarrollar la agilidad
para hacerse con presas que vuelan rápido.
284
00:35:00,973 --> 00:35:04,727
Ningún otro ave dedica tanto tiempo
a enseñar a sus crías.
285
00:35:08,606 --> 00:35:12,527
Pero una gran inversión
tiene una gran recompensa.
286
00:35:20,034 --> 00:35:23,121
En solo un mes,
una nueva generación de supercazadores
287
00:35:23,329 --> 00:35:26,124
estará lista para la gran ciudad.
288
00:35:33,506 --> 00:35:34,757
En este arrecife de coral,
289
00:35:35,925 --> 00:35:39,679
hay un animal diminuto
que nunca deja que sus crías se vayan.
290
00:35:42,431 --> 00:35:47,353
Una esponja de mar es un castillo viviente
para este camarón pistola reina
291
00:35:49,021 --> 00:35:51,983
y su colonia de 300 miembros.
292
00:35:53,359 --> 00:35:56,696
Cada camarón no supera
el tamaño de un grano de arroz.
293
00:36:00,950 --> 00:36:04,912
Y ella tiene potentes poderes
para mantenerlos bajo su control.
294
00:36:07,206 --> 00:36:09,250
Emite un compuesto químico
295
00:36:10,918 --> 00:36:13,713
que suprime la capacidad
de reproducción de sus hijas...
296
00:36:15,965 --> 00:36:18,509
convirtiéndolas
en trabajadoras obedientes.
297
00:36:20,219 --> 00:36:24,390
Trabajan sin descanso,
limpiando la esponja
298
00:36:24,515 --> 00:36:26,309
y despejando los pasadizos.
299
00:36:30,104 --> 00:36:32,648
Pero no todos sus súbditos nacen iguales.
300
00:36:34,025 --> 00:36:36,235
Otros se convierten en camarones soldado
301
00:36:37,153 --> 00:36:40,823
con garras descomunales
e instinto de defensa.
302
00:36:48,831 --> 00:36:51,292
Las estrellas de mar
son depredadoras de esponjas,
303
00:36:53,252 --> 00:36:56,672
siempre tratando de comer
los camarones de su hogar.
304
00:36:59,508 --> 00:37:02,220
Aunque tiene alrededor
de mil veces su tamaño,
305
00:37:02,929 --> 00:37:05,598
los camarones se unen contra el enemigo.
306
00:37:20,655 --> 00:37:26,619
Con todos los soldados haciendo guardia,
una amenaza mayor aparece por detrás.
307
00:37:30,039 --> 00:37:31,415
Un gusano poliqueto,
308
00:37:32,792 --> 00:37:36,254
con la forma perfecta para infiltrarse
en el corazón de la colonia.
309
00:37:39,382 --> 00:37:41,133
Pero no comen esponjas.
310
00:37:43,094 --> 00:37:47,807
Esas mandíbulas son
para rebanar camarones.
311
00:37:49,350 --> 00:37:52,144
Los obreros no están capacitados
para defenderse.
312
00:37:55,231 --> 00:37:57,942
Pero, haciendo clics de alarma,
piden refuerzos.
313
00:38:07,326 --> 00:38:12,373
Los soldados llegan
y despliegan su arma definitiva.
314
00:38:15,459 --> 00:38:20,423
Cierran sus garras tan rápido
que evaporan el agua,
315
00:38:20,715 --> 00:38:23,217
creando una burbuja.
316
00:38:23,843 --> 00:38:26,971
Cuando la presión del océano
hace que la burbuja implosione,
317
00:38:28,723 --> 00:38:33,227
el agua del interior
se sobrecalienta a casi 4000 grados,
318
00:38:34,979 --> 00:38:37,565
expulsando una poderosa onda de choque.
319
00:38:40,276 --> 00:38:44,697
Aturde al gusano
hasta que se retira por completo.
320
00:38:50,661 --> 00:38:52,997
Pero no antes
de que el daño ya esté hecho.
321
00:38:57,126 --> 00:38:59,628
La reina está muerta.
322
00:39:03,966 --> 00:39:09,138
En cuanto desaparece su influencia,
hay una carrera por el poder.
323
00:39:12,767 --> 00:39:17,396
Libres del control químico de su madre,
estos obreros comienzan a transformarse.
324
00:39:19,357 --> 00:39:22,735
Y el ganador es el primero en madurar
325
00:39:23,486 --> 00:39:27,239
y comenzar a ejercer influencia
sobre sus hermanos.
326
00:39:34,955 --> 00:39:37,333
El linaje pervive.
327
00:39:39,710 --> 00:39:42,922
Las familias son más poderosas
cuando se mantienen unidas.
328
00:39:44,715 --> 00:39:47,718
Pero eso no siempre es una opción.
329
00:39:53,808 --> 00:39:57,186
La búsqueda de agua
se está volviendo tan desesperada
330
00:39:58,104 --> 00:40:00,272
que está dividiendo a esta familia.
331
00:40:03,484 --> 00:40:06,028
Los elefantes pueden cubrir
32 kilómetros al día...
332
00:40:08,447 --> 00:40:11,117
pero a algunos les cuesta aguantar.
333
00:40:16,705 --> 00:40:18,749
Por cada paso que da un adulto,
334
00:40:20,167 --> 00:40:22,837
una cría debe dar seis.
335
00:40:24,922 --> 00:40:27,091
La manada tiene que seguir avanzando,
336
00:40:29,051 --> 00:40:31,679
pero una madre no abandonará a su bebé.
337
00:40:33,597 --> 00:40:35,266
Con un calor de 40 grados,
338
00:40:37,226 --> 00:40:38,519
están agotados...
339
00:40:42,231 --> 00:40:44,108
casi deshidratados...
340
00:40:47,403 --> 00:40:48,863
y cerca de la muerte.
341
00:40:51,949 --> 00:40:56,704
Exponer tierra fresca es
la única forma de aliviar a su cría.
342
00:40:58,456 --> 00:40:59,957
Así gana un poco de tiempo...
343
00:41:02,042 --> 00:41:05,087
para desplegar su mayor superpoder.
344
00:41:11,760 --> 00:41:16,474
Inclinándose adelante, desplaza su peso
para alinear su cabeza con sus piernas...
345
00:41:18,767 --> 00:41:22,062
y extiende sus patas delanteras
para engancharlas completamente al suelo.
346
00:41:24,356 --> 00:41:27,485
Entonces hace algo extraordinario.
347
00:41:32,114 --> 00:41:34,241
Ella siente a su familia.
348
00:41:37,786 --> 00:41:39,288
A cinco kilómetros de distancia.
349
00:41:43,542 --> 00:41:46,253
Usando sus trompas para bajar
la frecuencia de sus llamadas,
350
00:41:48,088 --> 00:41:50,966
la manada envía vibraciones
a través del suelo.
351
00:41:54,887 --> 00:41:58,807
Las células receptoras
de los pies de la madre captan el sonido,
352
00:41:59,308 --> 00:42:02,478
que es canalizado a través de su esqueleto
hasta su oído.
353
00:42:07,274 --> 00:42:11,987
Al cambiar de posición,
descifra la dirección del mensaje
354
00:42:13,322 --> 00:42:14,907
y lo que significa.
355
00:42:18,202 --> 00:42:20,579
La familia los está animando.
356
00:42:24,333 --> 00:42:26,335
Su bebé no puede aguantar mucho más...
357
00:42:35,886 --> 00:42:37,555
pero mamá está decidida.
358
00:42:38,973 --> 00:42:41,892
Sabe que su familia está llamando
por una buena razón.
359
00:42:49,191 --> 00:42:51,986
Usando la misma habilidad
para detectar vibraciones lejanas,
360
00:42:52,736 --> 00:42:55,197
han escuchado algo fenomenal.
361
00:42:57,324 --> 00:43:01,495
Las tormentas eléctricas también producen
infrasonidos de baja frecuencia.
362
00:43:05,082 --> 00:43:09,003
Se cree que los elefantes pueden sentirlas
a más de 160 kilómetros de distancia.
363
00:43:10,671 --> 00:43:12,881
Centrando todos sus oídos en el suelo...
364
00:43:18,012 --> 00:43:20,556
la manada se dirige
directamente a la fuente.
365
00:43:26,687 --> 00:43:28,814
Están hambrientos y débiles.
366
00:43:31,108 --> 00:43:35,529
Pero los impulsa la promesa de agua vital.
367
00:43:44,622 --> 00:43:45,664
Hasta que por fin...
368
00:43:51,587 --> 00:43:53,255
está al alcance.
369
00:44:00,512 --> 00:44:03,474
A medida que el mensaje de esperanza
se difunde por todas partes,
370
00:44:04,892 --> 00:44:06,644
llegan más elefantes...
371
00:44:09,688 --> 00:44:13,484
hasta que toda la familia se reúne.
372
00:44:15,653 --> 00:44:16,695
Casi toda.
373
00:44:22,159 --> 00:44:24,244
El bebé sigue en apuros.
374
00:44:26,664 --> 00:44:29,041
Pero mamá no se ha apartado de su lado...
375
00:44:31,669 --> 00:44:35,798
y ahora están tan cerca que pueden olerla.
376
00:45:06,912 --> 00:45:08,872
Cuando la familia se mantiene unida,
377
00:45:10,124 --> 00:45:14,545
comunicándose, colaborando
y trabajando como uno,
378
00:45:18,507 --> 00:45:25,431
todos, por pequeños que sean,
tienen la mejor oportunidad de sobrevivir.
379
00:45:39,236 --> 00:45:43,615
Perpetuar el linaje
es la misión final de la vida.
380
00:45:49,621 --> 00:45:55,586
Se requiere todo superpoder posible
para proteger y mantener a la familia...
381
00:45:58,839 --> 00:46:00,132
y asegurarles un futuro
382
00:46:01,425 --> 00:46:06,388
a una nueva generación
de animales asombrosos.
383
00:46:12,936 --> 00:46:15,022
Si crees conocer la naturaleza...
384
00:46:17,065 --> 00:46:18,358
vuelve a planteártelo.
385
00:46:41,423 --> 00:46:43,425
Subtítulos: Alberto Lopez