1 00:00:08,341 --> 00:00:13,054 Entra en un mundo más allá de tu percepción. 2 00:00:19,019 --> 00:00:22,147 Un mundo de animales extraordinarios 3 00:00:23,106 --> 00:00:26,401 con poderes ocultos y sentidos excepcionales. 4 00:00:27,527 --> 00:00:29,612 Si crees conocer la naturaleza... 5 00:00:32,657 --> 00:00:33,825 vuelve a planteártelo. 6 00:00:45,962 --> 00:00:48,006 En este mundo impredecible... 7 00:00:48,590 --> 00:00:50,675 NARRADO POR BENEDICT CUMBERBATCH 8 00:00:50,842 --> 00:00:54,679 ...los animales hacen lo que sea necesario para mantener seguras a sus familias. 9 00:00:57,432 --> 00:01:02,145 Pero una buena crianza conlleva una gran responsabilidad. 10 00:01:13,031 --> 00:01:18,578 Esta jacana africana macho se ha quedado a cargo de los bebés. 11 00:01:21,831 --> 00:01:25,126 Durante cuatro semanas, ha estado cuidando de sus huevos. 12 00:01:26,419 --> 00:01:31,591 Y como nacieron hace dos días, los ha acogido bajo sus alas. 13 00:01:36,805 --> 00:01:41,226 Los polluelos de Jacana salen del cascarón como pequeños mini-yos de los adultos. 14 00:01:47,816 --> 00:01:50,110 Y son sorprendentemente independientes. 15 00:01:52,403 --> 00:01:57,450 Al igual que los de papá, sus enormes dedos distribuyen su peso 16 00:01:57,575 --> 00:01:59,369 sobre una gran superficie... 17 00:02:01,579 --> 00:02:03,998 así que casi pueden caminar sobre el agua. 18 00:02:06,584 --> 00:02:09,003 Se aventuran en el campo de nenúfares, 19 00:02:10,839 --> 00:02:12,215 alimentándose de moscas. 20 00:02:16,678 --> 00:02:20,807 Papá tiene que decidirse entre dejar a sus polluelos 21 00:02:20,890 --> 00:02:22,934 la libertad que necesitan para crecer 22 00:02:23,810 --> 00:02:25,436 y mantenerlos a salvo. 23 00:02:31,109 --> 00:02:35,864 Tal vez sean autosuficientes, pero son ingenuos ante el peligro. 24 00:02:46,541 --> 00:02:50,044 Solo uno de cada cuatro llegará a la edad adulta. 25 00:02:56,134 --> 00:03:01,347 Con visión polarizada, el pigargo vocinglero puede ver 26 00:03:01,431 --> 00:03:05,351 a través del reflejo del agua y centrarse en el movimiento. 27 00:03:17,280 --> 00:03:20,575 Cuando las jacanas perciben una amenaza, suelen recoger a sus crías 28 00:03:20,700 --> 00:03:22,160 y ponerse a cubierto. 29 00:03:26,039 --> 00:03:29,292 Pero sus polluelos están demasiado dispersos. 30 00:03:30,335 --> 00:03:32,879 Así que envía una alarma secreta, 31 00:03:33,046 --> 00:03:36,257 desencadenando un increíble instinto antidepredador. 32 00:03:41,679 --> 00:03:43,765 Los polluelos se quedan quietos. 33 00:04:03,701 --> 00:04:07,830 Lo único que papá puede hacer es esperar que se mantengan lo más quietos posible. 34 00:04:34,983 --> 00:04:38,861 Una vez pasado el peligro, corre a recogerlos. 35 00:04:57,130 --> 00:04:59,507 Pero uno de sus polluelos sigue desaparecido... 36 00:05:02,719 --> 00:05:04,470 todavía quieto. 37 00:05:09,309 --> 00:05:14,314 Los agujeros de su pico hacen de esnórquel y le ayudan a respirar. 38 00:05:15,189 --> 00:05:19,694 Pero, al estar bajo el agua, no puede oír la llamada de su padre. 39 00:05:27,744 --> 00:05:31,956 Cuanto más busca, más atención atrae. 40 00:05:38,171 --> 00:05:43,718 Los cocodrilos detectan las vibraciones con su piel hipersensible. 41 00:05:47,930 --> 00:05:52,185 Esos enormes pies tienen un precio. 42 00:06:00,735 --> 00:06:03,780 Al final, papá se acerca lo bastante como para que oiga su llamada... 43 00:06:07,825 --> 00:06:10,036 y el polluelo se dirige hacia él. 44 00:06:46,114 --> 00:06:47,407 Por fin, 45 00:06:48,282 --> 00:06:49,784 todos están de nuevo juntos, 46 00:06:51,119 --> 00:06:52,703 arropados con papá. 47 00:06:56,916 --> 00:07:00,002 Cuando los animales asumen el reto de criar a su descendencia, 48 00:07:00,962 --> 00:07:06,008 necesitan habilidades fenomenales para que la familia crezca fuerte. 49 00:07:14,142 --> 00:07:19,689 LINAJES 50 00:07:27,113 --> 00:07:30,867 Las madres hacen todo lo posible para asegurar 51 00:07:30,950 --> 00:07:33,161 el mejor comienzo en la vida de sus crías. 52 00:07:36,831 --> 00:07:41,919 Esta charapa arrau está buscando la playa perfecta 53 00:07:42,086 --> 00:07:43,379 para poner sus huevos. 54 00:07:47,425 --> 00:07:52,388 El problema es que solo existen durante dos meses, al final 55 00:07:52,555 --> 00:07:53,598 de la temporada seca... 56 00:07:56,809 --> 00:07:59,937 escondidas en un complejo laberinto de vías fluviales. 57 00:08:06,068 --> 00:08:09,739 Y el río está demasiado turbio para encontrar su camino. 58 00:08:12,158 --> 00:08:14,410 Pero esta mamá está decidida... 59 00:08:17,163 --> 00:08:21,167 aprovechando una increíble red oculta. 60 00:08:27,965 --> 00:08:32,345 Navega hacia las débiles llamadas de otras tortugas. 61 00:08:38,392 --> 00:08:39,894 Cada vez llaman más alto 62 00:08:41,521 --> 00:08:43,022 y se multiplican. 63 00:08:46,234 --> 00:08:50,446 Desde una superficie de 4000 kilómetros cuadrados, 64 00:08:51,489 --> 00:08:54,116 las mamás tortuga se reúnen. 65 00:09:04,001 --> 00:09:06,420 Cuarenta mil en total. 66 00:09:21,060 --> 00:09:25,815 Junto con las demás hembras, debe asegurarse de que sus huevos nazcan 67 00:09:26,023 --> 00:09:27,233 con el inicio de la lluvia. 68 00:09:31,737 --> 00:09:36,284 Si los pone demasiado pronto, sus crías no podrán salir 69 00:09:36,367 --> 00:09:37,702 de la arena caliente y seca. 70 00:09:42,415 --> 00:09:47,920 Si los pone demasiado tarde, el nivel del agua arrastrará sus huevos. 71 00:09:50,965 --> 00:09:54,844 Recientemente descubiertas, estas tortugas tienen una extraordinaria habilidad 72 00:09:55,052 --> 00:09:56,804 para predecir el futuro. 73 00:09:57,638 --> 00:10:02,435 Usando inteligencia colectiva, juzgan el momento ideal para poner huevos. 74 00:10:03,894 --> 00:10:08,316 Con ocho llamadas diferentes, hablan sobre la humedad, la temperatura 75 00:10:08,399 --> 00:10:09,609 y el nivel del agua... 76 00:10:11,986 --> 00:10:14,697 hasta llegar a un consenso. 77 00:10:16,407 --> 00:10:18,868 Ha llegado la hora. 78 00:10:30,713 --> 00:10:33,674 Deja que las otras la guíen para elegir su lugar, 79 00:10:35,426 --> 00:10:38,387 en el mismo centro de la playa. 80 00:10:40,139 --> 00:10:41,515 Al poner huevos juntas, 81 00:10:42,642 --> 00:10:45,227 les dan a cuatro millones de bebés tortuga 82 00:10:45,394 --> 00:10:49,148 la mayor oportunidad de sobrevivir en dos meses. 83 00:10:54,737 --> 00:10:57,239 Mientras los huevos se incuban en la arena... 84 00:10:59,408 --> 00:11:03,329 por fin llegan las lluvias en las alturas. 85 00:11:10,044 --> 00:11:15,716 Al igual que su madre, esta tortuga recién nacida está hablando. 86 00:11:19,345 --> 00:11:20,596 Y no está sola. 87 00:11:23,015 --> 00:11:27,228 Miles de nidos a lo largo de la playa participan en la conversación. 88 00:11:29,772 --> 00:11:35,361 Juntas, deciden el momento perfecto para emerger. 89 00:11:44,829 --> 00:11:47,081 La arena húmeda es fácil de cavar... 90 00:11:52,545 --> 00:11:55,256 pero emerge hacia un mundo peligroso. 91 00:12:06,058 --> 00:12:07,935 Algunas nunca llegarán al río. 92 00:12:11,731 --> 00:12:17,486 Pero el trabajo en equipo de las madres ha asegurado que estas pequeñas tortugas 93 00:12:18,529 --> 00:12:19,947 tengan superioridad numérica. 94 00:12:25,411 --> 00:12:26,787 Escondidas en la multitud, 95 00:12:28,456 --> 00:12:29,874 manteniendo la comunicación... 96 00:12:32,334 --> 00:12:35,337 las de delante animan a las demás a seguir. 97 00:12:51,562 --> 00:12:56,150 Y al igual que su madre, al guiarse por el grupo... 98 00:12:59,028 --> 00:13:00,613 lo ha conseguido. 99 00:13:10,581 --> 00:13:13,083 Ahora, debe nadar hacia un lugar seguro. 100 00:13:16,879 --> 00:13:20,883 Increíblemente, tiene a alguien que le muestra el camino. 101 00:13:24,804 --> 00:13:27,598 Mamá sigue aquí. 102 00:13:30,392 --> 00:13:34,313 De hecho, todas las madres tortuga han estado esperando. 103 00:13:37,441 --> 00:13:40,528 Cuando oyen a sus crías, las llaman, 104 00:13:40,778 --> 00:13:43,197 guiándolos hacia aguas más profundas. 105 00:13:45,658 --> 00:13:49,703 Este reciente descubrimiento es el primer ejemplo de madres tortuga 106 00:13:49,787 --> 00:13:52,832 ayudando a sus crías después de nacer. 107 00:14:00,422 --> 00:14:01,966 Para muchos animales, 108 00:14:03,884 --> 00:14:08,681 los superpoderes maternales comienzan mucho antes del nacimiento. 109 00:14:17,773 --> 00:14:21,986 Dentro del útero, da comienzo una vida extraordinaria. 110 00:14:27,241 --> 00:14:31,161 Con cuatro meses y menos de 30 gramos. 111 00:14:33,622 --> 00:14:40,212 Antes de nacer, este elefante africano debe aumentar 6000 veces su peso. 112 00:14:41,547 --> 00:14:44,717 Menos mal que otra se encarga del trabajo pesado. 113 00:14:50,472 --> 00:14:54,560 Una madre elefante se enfrenta a la mayor gestación de un mamífero. 114 00:14:58,564 --> 00:15:02,359 Debe llevar a su bebé durante casi dos años... 115 00:15:04,445 --> 00:15:05,863 dejando que crezca... 116 00:15:09,366 --> 00:15:11,076 durante climas extremos... 117 00:15:15,623 --> 00:15:18,292 y a salvo de muchos enemigos mortales. 118 00:15:21,837 --> 00:15:23,964 Pero no tendrá que hacerlo sola. 119 00:15:29,470 --> 00:15:32,306 Su manada es su salvadora... 120 00:15:37,311 --> 00:15:39,229 y la suya también. 121 00:15:41,106 --> 00:15:46,278 Tras doce meses en el útero, el oído sigue en desarrollo. 122 00:15:49,573 --> 00:15:51,575 Pero ya puede oír... 123 00:15:53,953 --> 00:15:55,537 con sus pies 124 00:15:59,208 --> 00:16:02,795 Células especiales en sus dedos y talones captan las vibraciones 125 00:16:02,962 --> 00:16:04,755 que comunica la manada. 126 00:16:08,467 --> 00:16:10,219 Está aprendiendo a reconocer a mamá... 127 00:16:11,845 --> 00:16:14,515 y su gran familia. 128 00:16:18,268 --> 00:16:23,607 Mediante la comunicación y cooperación, los elefantes forman poderosas relaciones 129 00:16:24,149 --> 00:16:27,528 y redes sociales que serán fundamentales para su supervivencia. 130 00:16:36,829 --> 00:16:41,667 Pero entender la vida en manada requiere una inteligencia increíble. 131 00:16:44,586 --> 00:16:49,008 E incluso a los 20 meses, necesita más tiempo para desarrollar 132 00:16:49,174 --> 00:16:51,885 el cerebro más grande de cualquier animal terrestre. 133 00:16:54,888 --> 00:16:59,977 Así que ella prolonga su embarazo otros dos meses, 134 00:17:00,144 --> 00:17:03,564 manteniendo el flujo de hormonas hacia su útero... 135 00:17:13,365 --> 00:17:19,538 hasta que, por fin, está listo para el mundo exterior. 136 00:17:26,837 --> 00:17:30,007 Los ojos de su bebé recién nacido aún no funcionan del todo. 137 00:17:34,470 --> 00:17:39,141 Pero las llamadas de baja frecuencia de mamá son reconfortantes y familiares. 138 00:17:42,644 --> 00:17:46,148 Las otras hembras de la manada lo calman con suaves gruñidos... 139 00:17:52,446 --> 00:17:55,240 y muestran su emoción secretando feromonas 140 00:17:55,324 --> 00:17:56,825 con sus glándulas temporales. 141 00:18:06,668 --> 00:18:08,921 Pero hay poco tiempo para celebraciones. 142 00:18:11,340 --> 00:18:15,677 El olor del nacimiento se propaga rápidamente por el aire de la mañana. 143 00:18:22,768 --> 00:18:27,481 Mientras otras hembras cogen la placenta y echan barro para disimular el olor... 144 00:18:33,445 --> 00:18:37,950 mamá lo anima a ponerse de pie al prometerle leche. 145 00:18:54,216 --> 00:18:57,136 Pero antes de que beba, deben moverse. 146 00:19:03,308 --> 00:19:07,813 Aquí hay manadas de leones especializadas en cazar elefantes vulnerables. 147 00:19:10,816 --> 00:19:13,485 Pero, en un mundo cada vez más cálido, 148 00:19:13,819 --> 00:19:17,990 la mayor amenaza para un recién nacido es la deshidratación. 149 00:19:28,417 --> 00:19:30,085 La lluvia no llegó este año. 150 00:19:36,633 --> 00:19:41,013 Necesita la fuerza conjunta de la familia para encontrar agua durante la sequía... 151 00:19:43,932 --> 00:19:47,644 y sorprendentes habilidades maternales para ayudarlo a sobrevivir el viaje. 152 00:19:50,856 --> 00:19:55,402 Entre los animales, no todos los padres se quedan para proteger a sus crías. 153 00:19:57,237 --> 00:20:01,408 En su lugar, usan poderes sobrenaturales para mantener a salvo a sus bebés 154 00:20:01,700 --> 00:20:02,868 después de irse. 155 00:20:06,121 --> 00:20:11,293 En el bosque nuboso de Ecuador, una diminuta rana diablito 156 00:20:11,627 --> 00:20:15,505 ha estado ocupada buscando agua para cada uno de sus cinco renacuajos. 157 00:20:18,508 --> 00:20:20,344 Solo queda uno. 158 00:20:23,639 --> 00:20:27,935 Segrega un líquido especial para que su renacuajo nade de espaldas. 159 00:20:33,565 --> 00:20:38,070 Después, rastrea agua estancada con su increíble sentido del olfato. 160 00:20:41,865 --> 00:20:46,036 Pero está... ahí arriba. 161 00:20:50,249 --> 00:20:53,377 Las bromeliáceas crecen en las copas de los árboles. 162 00:20:57,589 --> 00:21:02,803 Aquí arriba no hay tierra que absorba el agua, así que atrapan la suya. 163 00:21:03,971 --> 00:21:05,931 Es la piscina infantil perfecta. 164 00:21:10,811 --> 00:21:13,772 Pero es una gran escalada para una pequeña rana. 165 00:21:23,824 --> 00:21:27,077 Deja a su renacuajo en su nuevo hogar. 166 00:21:27,828 --> 00:21:29,830 Pero aquí arriba no hay nada para ella. 167 00:21:31,164 --> 00:21:34,209 Debe volver al suelo del bosque para alimentarse, 168 00:21:35,669 --> 00:21:37,296 dejando a su cría expuesta 169 00:21:38,380 --> 00:21:42,259 a los depredadores que cazan alrededor del agua de las bromeliáceas. 170 00:21:50,350 --> 00:21:52,227 Pero mamá tiene un plan. 171 00:21:56,690 --> 00:21:57,983 De vuelta en la hojarasca... 172 00:22:00,319 --> 00:22:03,780 se atiborra de diminutas hormigas venenosas. 173 00:22:05,866 --> 00:22:07,701 Tienen poco valor nutricional... 174 00:22:11,330 --> 00:22:12,622 pero esta ingeniosa rana 175 00:22:12,789 --> 00:22:17,085 puede asimilar las toxinas de las hormigas en un compuesto mucho más potente... 176 00:22:20,213 --> 00:22:23,467 haciendo que su piel sea letal al tacto. 177 00:22:29,056 --> 00:22:31,808 Se ha envuelto en un escudo químico. 178 00:22:34,394 --> 00:22:37,856 Ahora necesita legarles su poder venenoso a sus crías. 179 00:22:43,862 --> 00:22:45,280 En cada charco... 180 00:22:47,324 --> 00:22:49,534 pone un solo huevo no fertilizado... 181 00:22:52,996 --> 00:22:54,956 envenenado con neurotoxinas. 182 00:22:57,959 --> 00:22:59,878 Cuando los renacuajos comen... 183 00:23:02,130 --> 00:23:04,299 se libera veneno del huevo... 184 00:23:06,426 --> 00:23:08,136 impregnando el agua. 185 00:23:20,273 --> 00:23:25,320 Las arañas errantes detectan a sus presas saboreando con las patas. 186 00:23:28,698 --> 00:23:32,494 Pero esta agua es demasiado tóxica para entrar. 187 00:23:39,793 --> 00:23:42,379 Durante dos meses, esta mamá controladora continúa 188 00:23:42,546 --> 00:23:44,756 arrojando huevos envenenados a sus renacuajos... 189 00:23:48,552 --> 00:23:50,554 asegurando que, a medida que crecen, 190 00:23:50,637 --> 00:23:53,390 se transforman en ranas diablitos venenosas... 191 00:23:57,561 --> 00:23:58,728 igual que mamá. 192 00:24:06,653 --> 00:24:09,573 Cuando criar descendencia es una inversión más a largo plazo, 193 00:24:10,949 --> 00:24:13,869 hacen falta habilidades maternales aún más excepcionales. 194 00:24:18,707 --> 00:24:23,587 Seis cachorros son muchos, sobre todo para una madre primeriza. 195 00:24:30,135 --> 00:24:33,430 Pero esta guepardo desciende de un linaje de supermamás, 196 00:24:34,973 --> 00:24:37,184 famoso por criar grandes camadas. 197 00:24:42,272 --> 00:24:45,567 Mantener a una familia tan numerosa en la sabana africana 198 00:24:45,692 --> 00:24:47,861 requiere un conjunto muy particular de habilidades. 199 00:24:52,657 --> 00:24:55,410 Debe cazar casi todos los días. 200 00:25:02,250 --> 00:25:06,630 Para encontrar las suficientes presas, recurre a un mundo sensorial oculto. 201 00:25:13,261 --> 00:25:14,471 Impalas. 202 00:25:14,721 --> 00:25:17,224 Dejan rastros de olor con sus pezuñas 203 00:25:17,349 --> 00:25:19,226 para mantener unida a su manada, 204 00:25:21,019 --> 00:25:24,648 lo que significa que ella puede hallarlos con su agudo sentido del olfato. 205 00:25:29,861 --> 00:25:33,323 Pero hay quienes siguen a su familia con la misma intención. 206 00:25:35,033 --> 00:25:38,495 Los depredadores más grandes buscarán y matarán a los cachorros de guepardo. 207 00:25:41,831 --> 00:25:46,294 Para evitar que rastreen a su familia, esta madre hace algo extraordinario. 208 00:25:49,673 --> 00:25:52,759 Al neutralizar los compuestos de azufre en su dieta, 209 00:25:53,426 --> 00:25:55,762 le quita el olor a su orina... 210 00:25:58,265 --> 00:26:01,142 haciéndola casi imposible de rastrear. 211 00:26:05,272 --> 00:26:08,567 Seis cachorros son una desventaja para un depredador sigiloso. 212 00:26:11,736 --> 00:26:15,949 Pero su ventaja es la habilidad para cazar durante el calor del día. 213 00:26:20,203 --> 00:26:22,080 La mayoría de depredadores descansan ahora... 214 00:26:24,833 --> 00:26:27,419 así que es el momento más seguro para dejar a sus cachorros... 215 00:26:29,754 --> 00:26:31,172 y salir sola. 216 00:26:44,603 --> 00:26:49,441 En la frondosidad, su pelaje se funde con la luz moteada, 217 00:26:51,026 --> 00:26:53,153 permitiéndole acercarse a un objetivo. 218 00:26:59,868 --> 00:27:01,411 Pero su destino final... 219 00:27:03,913 --> 00:27:05,790 debe estar en campo abierto. 220 00:27:09,961 --> 00:27:13,757 Una vez más, se aprovecha del calor. 221 00:27:15,842 --> 00:27:19,387 Los ojos laterales otorgan a los impalas un amplio campo de visión... 222 00:27:25,894 --> 00:27:28,563 pero su percepción de profundidad es pobre. 223 00:27:33,109 --> 00:27:37,155 La neblina del calor actúa como un manto de invisibilidad... 224 00:27:42,243 --> 00:27:45,288 permitiéndole esconderse a plena vista... 225 00:27:52,837 --> 00:27:57,300 para acercarse más y más 226 00:27:59,010 --> 00:28:01,680 hasta que está lista para atacar. 227 00:28:09,229 --> 00:28:11,773 De cero a 100 en menos de tres segundos. 228 00:28:36,214 --> 00:28:39,300 Por fin, una comida de tamaño familiar. 229 00:28:41,678 --> 00:28:47,183 Aun así, sus cachorros deben comer rápido. Ella sabe que el tiempo es escaso. 230 00:28:51,980 --> 00:28:55,900 En cuanto la carne queda expuesta, la sangre se mezcla con el oxígeno, 231 00:28:56,609 --> 00:29:00,447 creando un aroma que el viento lleva lejos. 232 00:29:08,663 --> 00:29:11,624 Pero tiene una extraña habilidad para anticipar los problemas... 233 00:29:15,336 --> 00:29:17,213 y estar un paso por delante. 234 00:29:24,304 --> 00:29:27,182 Con la barriga llena, la familia está a salvo. 235 00:29:27,557 --> 00:29:31,311 Por fin, mamá toma un merecido descanso. 236 00:29:32,479 --> 00:29:34,147 Pero no demasiado. 237 00:29:35,482 --> 00:29:39,527 En poco más de un año, tiene que preparar a estos cachorros para independizarse. 238 00:29:43,823 --> 00:29:49,120 Una madre tiene mucho trabajo por delante preparando a sus crías para dejar el nido. 239 00:29:55,376 --> 00:30:00,507 La jungla urbana de Chicago no parecería un gran lugar para criar a tus hijos, 240 00:30:02,300 --> 00:30:04,636 salvo que seas un padre superpoderoso. 241 00:30:10,058 --> 00:30:14,187 Para un halcón peregrino, la Ciudad de los Vientos tiene mucho que ofrecer. 242 00:30:16,314 --> 00:30:20,902 Una red invisible de corrientes de aire fluye alrededor del centro de Chicago, 243 00:30:21,152 --> 00:30:24,405 y esta madre la aprovecha. 244 00:30:28,993 --> 00:30:31,287 Cuando el sol calienta el asfalto y el cemento, 245 00:30:32,372 --> 00:30:34,415 crea poderosas térmicas 246 00:30:36,209 --> 00:30:40,672 que la ayudan a elevarse 800 metros sobre el horizonte... 247 00:30:46,511 --> 00:30:48,930 lista para tirarse en picado. 248 00:30:59,274 --> 00:31:01,943 A cuatrocientos kilómetros por hora. 249 00:31:03,403 --> 00:31:05,655 Y si su presa se esconde detrás de los edificios, 250 00:31:07,115 --> 00:31:11,119 usa las rápidas corrientes de aire entre los edificios como un propulsor, 251 00:31:13,079 --> 00:31:14,664 aumentando su velocidad horizontal... 252 00:31:17,292 --> 00:31:19,460 y dotándola del factor sorpresa. 253 00:31:26,843 --> 00:31:30,680 Haciendo su agosto en la ciudad, cría a más descendencia 254 00:31:30,763 --> 00:31:32,765 que sus primos los halcones peregrinos rurales. 255 00:31:40,064 --> 00:31:44,068 Durante las últimas cinco semanas, tiene tres polluelos creciendo fuertes... 256 00:31:51,534 --> 00:31:54,454 proporcionándoles todo lo que necesitan para sobrevivir. 257 00:31:55,914 --> 00:31:58,875 Con un poco de ayuda del superpapá. 258 00:32:05,840 --> 00:32:09,052 Juntos comparten el cuidado de los niños y la caza. 259 00:32:12,180 --> 00:32:14,015 Los poyuelos ya han emplumecido. 260 00:32:15,767 --> 00:32:17,310 Y en solo ocho semanas, 261 00:32:17,769 --> 00:32:20,855 deberán estar preparados para sobrevivir solos en la ciudad. 262 00:32:24,067 --> 00:32:28,154 Ponerlos a punto será el mayor desafío de la maternidad hasta el momento. 263 00:32:32,575 --> 00:32:35,244 Cuando papá va a por el almuerzo para la familia... 264 00:32:40,124 --> 00:32:44,629 mamá comienza a enseñar a sus polluelos los vuelos urbanos extremos. 265 00:32:49,968 --> 00:32:53,680 Aprender a cazar sobrevolando la ciudad requiere habilidades únicas. 266 00:32:56,849 --> 00:33:00,561 Mamá necesita mostrarles cómo usar estas complejas corrientes térmicas 267 00:33:00,645 --> 00:33:02,188 a modo de autopistas aéreas. 268 00:33:08,486 --> 00:33:10,279 Y hace una demostración... 269 00:33:11,906 --> 00:33:12,949 una vez... 270 00:33:15,034 --> 00:33:15,952 y otra vez... 271 00:33:18,371 --> 00:33:19,539 y otra vez. 272 00:33:22,125 --> 00:33:25,503 Los polluelos practican el equilibrio en las térmicas... 273 00:33:32,093 --> 00:33:33,511 hasta que, finalmente, 274 00:33:35,304 --> 00:33:36,514 están listos... 275 00:33:40,184 --> 00:33:41,686 para surcar los aires. 276 00:33:52,238 --> 00:33:53,948 Ahora que han encontrado sus alas... 277 00:33:56,200 --> 00:33:59,245 es hora de pasar a acrobacias aéreas más avanzadas. 278 00:34:14,886 --> 00:34:19,098 Papá ha vuelto con un incentivo para llevar la lección al siguiente nivel. 279 00:34:24,020 --> 00:34:28,107 Soltar presas ayuda a enseñar a sus polluelos a usar la gravedad 280 00:34:29,525 --> 00:34:32,862 y cambiar la forma de su cuerpo para cortar el aire... 281 00:34:34,947 --> 00:34:36,407 y ganar velocidad. 282 00:34:40,078 --> 00:34:43,456 Ahora, mamá sube la apuesta con un pase de comida... 283 00:34:49,712 --> 00:34:53,841 algo esencial para desarrollar la agilidad para hacerse con presas que vuelan rápido. 284 00:35:00,973 --> 00:35:04,727 Ningún otro ave dedica tanto tiempo a enseñar a sus crías. 285 00:35:08,606 --> 00:35:12,527 Pero una gran inversión tiene una gran recompensa. 286 00:35:20,034 --> 00:35:23,121 En solo un mes, una nueva generación de supercazadores 287 00:35:23,329 --> 00:35:26,124 estará lista para la gran ciudad. 288 00:35:33,506 --> 00:35:34,757 En este arrecife de coral, 289 00:35:35,925 --> 00:35:39,679 hay un animal diminuto que nunca deja que sus crías se vayan. 290 00:35:42,431 --> 00:35:47,353 Una esponja de mar es un castillo viviente para este camarón pistola reina 291 00:35:49,021 --> 00:35:51,983 y su colonia de 300 miembros. 292 00:35:53,359 --> 00:35:56,696 Cada camarón no supera el tamaño de un grano de arroz. 293 00:36:00,950 --> 00:36:04,912 Y ella tiene potentes poderes para mantenerlos bajo su control. 294 00:36:07,206 --> 00:36:09,250 Emite un compuesto químico 295 00:36:10,918 --> 00:36:13,713 que suprime la capacidad de reproducción de sus hijas... 296 00:36:15,965 --> 00:36:18,509 convirtiéndolas en trabajadoras obedientes. 297 00:36:20,219 --> 00:36:24,390 Trabajan sin descanso, limpiando la esponja 298 00:36:24,515 --> 00:36:26,309 y despejando los pasadizos. 299 00:36:30,104 --> 00:36:32,648 Pero no todos sus súbditos nacen iguales. 300 00:36:34,025 --> 00:36:36,235 Otros se convierten en camarones soldado 301 00:36:37,153 --> 00:36:40,823 con garras descomunales e instinto de defensa. 302 00:36:48,831 --> 00:36:51,292 Las estrellas de mar son depredadoras de esponjas, 303 00:36:53,252 --> 00:36:56,672 siempre tratando de comer los camarones de su hogar. 304 00:36:59,508 --> 00:37:02,220 Aunque tiene alrededor de mil veces su tamaño, 305 00:37:02,929 --> 00:37:05,598 los camarones se unen contra el enemigo. 306 00:37:20,655 --> 00:37:26,619 Con todos los soldados haciendo guardia, una amenaza mayor aparece por detrás. 307 00:37:30,039 --> 00:37:31,415 Un gusano poliqueto, 308 00:37:32,792 --> 00:37:36,254 con la forma perfecta para infiltrarse en el corazón de la colonia. 309 00:37:39,382 --> 00:37:41,133 Pero no comen esponjas. 310 00:37:43,094 --> 00:37:47,807 Esas mandíbulas son para rebanar camarones. 311 00:37:49,350 --> 00:37:52,144 Los obreros no están capacitados para defenderse. 312 00:37:55,231 --> 00:37:57,942 Pero, haciendo clics de alarma, piden refuerzos. 313 00:38:07,326 --> 00:38:12,373 Los soldados llegan y despliegan su arma definitiva. 314 00:38:15,459 --> 00:38:20,423 Cierran sus garras tan rápido que evaporan el agua, 315 00:38:20,715 --> 00:38:23,217 creando una burbuja. 316 00:38:23,843 --> 00:38:26,971 Cuando la presión del océano hace que la burbuja implosione, 317 00:38:28,723 --> 00:38:33,227 el agua del interior se sobrecalienta a casi 4000 grados, 318 00:38:34,979 --> 00:38:37,565 expulsando una poderosa onda de choque. 319 00:38:40,276 --> 00:38:44,697 Aturde al gusano hasta que se retira por completo. 320 00:38:50,661 --> 00:38:52,997 Pero no antes de que el daño ya esté hecho. 321 00:38:57,126 --> 00:38:59,628 La reina está muerta. 322 00:39:03,966 --> 00:39:09,138 En cuanto desaparece su influencia, hay una carrera por el poder. 323 00:39:12,767 --> 00:39:17,396 Libres del control químico de su madre, estos obreros comienzan a transformarse. 324 00:39:19,357 --> 00:39:22,735 Y el ganador es el primero en madurar 325 00:39:23,486 --> 00:39:27,239 y comenzar a ejercer influencia sobre sus hermanos. 326 00:39:34,955 --> 00:39:37,333 El linaje pervive. 327 00:39:39,710 --> 00:39:42,922 Las familias son más poderosas cuando se mantienen unidas. 328 00:39:44,715 --> 00:39:47,718 Pero eso no siempre es una opción. 329 00:39:53,808 --> 00:39:57,186 La búsqueda de agua se está volviendo tan desesperada 330 00:39:58,104 --> 00:40:00,272 que está dividiendo a esta familia. 331 00:40:03,484 --> 00:40:06,028 Los elefantes pueden cubrir 32 kilómetros al día... 332 00:40:08,447 --> 00:40:11,117 pero a algunos les cuesta aguantar. 333 00:40:16,705 --> 00:40:18,749 Por cada paso que da un adulto, 334 00:40:20,167 --> 00:40:22,837 una cría debe dar seis. 335 00:40:24,922 --> 00:40:27,091 La manada tiene que seguir avanzando, 336 00:40:29,051 --> 00:40:31,679 pero una madre no abandonará a su bebé. 337 00:40:33,597 --> 00:40:35,266 Con un calor de 40 grados, 338 00:40:37,226 --> 00:40:38,519 están agotados... 339 00:40:42,231 --> 00:40:44,108 casi deshidratados... 340 00:40:47,403 --> 00:40:48,863 y cerca de la muerte. 341 00:40:51,949 --> 00:40:56,704 Exponer tierra fresca es la única forma de aliviar a su cría. 342 00:40:58,456 --> 00:40:59,957 Así gana un poco de tiempo... 343 00:41:02,042 --> 00:41:05,087 para desplegar su mayor superpoder. 344 00:41:11,760 --> 00:41:16,474 Inclinándose adelante, desplaza su peso para alinear su cabeza con sus piernas... 345 00:41:18,767 --> 00:41:22,062 y extiende sus patas delanteras para engancharlas completamente al suelo. 346 00:41:24,356 --> 00:41:27,485 Entonces hace algo extraordinario. 347 00:41:32,114 --> 00:41:34,241 Ella siente a su familia. 348 00:41:37,786 --> 00:41:39,288 A cinco kilómetros de distancia. 349 00:41:43,542 --> 00:41:46,253 Usando sus trompas para bajar la frecuencia de sus llamadas, 350 00:41:48,088 --> 00:41:50,966 la manada envía vibraciones a través del suelo. 351 00:41:54,887 --> 00:41:58,807 Las células receptoras de los pies de la madre captan el sonido, 352 00:41:59,308 --> 00:42:02,478 que es canalizado a través de su esqueleto hasta su oído. 353 00:42:07,274 --> 00:42:11,987 Al cambiar de posición, descifra la dirección del mensaje 354 00:42:13,322 --> 00:42:14,907 y lo que significa. 355 00:42:18,202 --> 00:42:20,579 La familia los está animando. 356 00:42:24,333 --> 00:42:26,335 Su bebé no puede aguantar mucho más... 357 00:42:35,886 --> 00:42:37,555 pero mamá está decidida. 358 00:42:38,973 --> 00:42:41,892 Sabe que su familia está llamando por una buena razón. 359 00:42:49,191 --> 00:42:51,986 Usando la misma habilidad para detectar vibraciones lejanas, 360 00:42:52,736 --> 00:42:55,197 han escuchado algo fenomenal. 361 00:42:57,324 --> 00:43:01,495 Las tormentas eléctricas también producen infrasonidos de baja frecuencia. 362 00:43:05,082 --> 00:43:09,003 Se cree que los elefantes pueden sentirlas a más de 160 kilómetros de distancia. 363 00:43:10,671 --> 00:43:12,881 Centrando todos sus oídos en el suelo... 364 00:43:18,012 --> 00:43:20,556 la manada se dirige directamente a la fuente. 365 00:43:26,687 --> 00:43:28,814 Están hambrientos y débiles. 366 00:43:31,108 --> 00:43:35,529 Pero los impulsa la promesa de agua vital. 367 00:43:44,622 --> 00:43:45,664 Hasta que por fin... 368 00:43:51,587 --> 00:43:53,255 está al alcance. 369 00:44:00,512 --> 00:44:03,474 A medida que el mensaje de esperanza se difunde por todas partes, 370 00:44:04,892 --> 00:44:06,644 llegan más elefantes... 371 00:44:09,688 --> 00:44:13,484 hasta que toda la familia se reúne. 372 00:44:15,653 --> 00:44:16,695 Casi toda. 373 00:44:22,159 --> 00:44:24,244 El bebé sigue en apuros. 374 00:44:26,664 --> 00:44:29,041 Pero mamá no se ha apartado de su lado... 375 00:44:31,669 --> 00:44:35,798 y ahora están tan cerca que pueden olerla. 376 00:45:06,912 --> 00:45:08,872 Cuando la familia se mantiene unida, 377 00:45:10,124 --> 00:45:14,545 comunicándose, colaborando y trabajando como uno, 378 00:45:18,507 --> 00:45:25,431 todos, por pequeños que sean, tienen la mejor oportunidad de sobrevivir. 379 00:45:39,236 --> 00:45:43,615 Perpetuar el linaje es la misión final de la vida. 380 00:45:49,621 --> 00:45:55,586 Se requiere todo superpoder posible para proteger y mantener a la familia... 381 00:45:58,839 --> 00:46:00,132 y asegurarles un futuro 382 00:46:01,425 --> 00:46:06,388 a una nueva generación de animales asombrosos. 383 00:46:12,936 --> 00:46:15,022 Si crees conocer la naturaleza... 384 00:46:17,065 --> 00:46:18,358 vuelve a planteártelo. 385 00:46:41,423 --> 00:46:43,425 Subtítulos: Alberto Lopez