1
00:00:08,299 --> 00:00:09,551
Entra en un mundo
2
00:00:11,136 --> 00:00:13,138
más allá de tu percepción.
3
00:00:19,019 --> 00:00:22,272
Un mundo de animales extraordinarios…
4
00:00:23,231 --> 00:00:26,526
con poderes ocultos
y sentidos excepcionales.
5
00:00:27,694 --> 00:00:29,863
Si crees conocer a la naturaleza…
6
00:00:32,657 --> 00:00:33,658
reconsidéralo.
7
00:00:35,201 --> 00:00:39,664
SÚPER NATURAL
8
00:00:45,378 --> 00:00:46,880
En un mundo competitivo,
9
00:00:48,089 --> 00:00:49,299
puede ser muy difícil…
10
00:00:49,382 --> 00:00:50,675
NARRADO POR BENEDICT CUMBERBATCH
11
00:00:50,759 --> 00:00:53,303
…distinguir entre un amigo y un enemigo.
12
00:00:55,805 --> 00:00:57,265
El desierto de Kalahari.
13
00:00:58,892 --> 00:01:00,727
Aquí, el sol inclemente
14
00:01:00,852 --> 00:01:03,688
obliga a algunas de las criaturas
más jugosas y duras
15
00:01:05,231 --> 00:01:06,858
a esconderse bajo tierra.
16
00:01:10,653 --> 00:01:15,033
Solo los cazadores más habilidosos
pueden llegar a ellos.
17
00:01:21,456 --> 00:01:25,460
Las suricatas pueden olfatear
a la mejor presa debajo de la superficie.
18
00:01:35,804 --> 00:01:37,889
Pero cuando tienes la cabeza
enterrada en la arena,
19
00:01:39,557 --> 00:01:41,810
y además cavas ocho horas al día…
20
00:01:47,190 --> 00:01:51,820
vale la pena tener amigos
en puestos altos.
21
00:01:57,909 --> 00:02:00,161
La visión especial del drongo
22
00:02:00,870 --> 00:02:02,622
puede identificar un pequeño bicho
23
00:02:03,456 --> 00:02:05,333
a más de 90 metros de distancia.
24
00:02:07,085 --> 00:02:11,965
Y desde aquí arriba, puede detectar
a un enemigo a un kilómetro y medio.
25
00:02:20,807 --> 00:02:25,061
Como un comedor de suricatas
de seis kilos: el águila marcial.
26
00:02:27,605 --> 00:02:30,650
Las suricatas entienden
que, en lenguaje drongo, eso significa…
27
00:02:32,527 --> 00:02:34,070
"amenaza en los cielos".
28
00:02:53,381 --> 00:02:54,674
Cuando su amigo de confianza
29
00:02:56,092 --> 00:02:57,385
da el visto bueno,
30
00:02:58,261 --> 00:03:00,722
las suricatas saben
que es seguro volver a salir.
31
00:03:15,028 --> 00:03:16,863
Y vuelven al trabajo.
32
00:03:25,205 --> 00:03:26,581
Bingo.
33
00:03:26,706 --> 00:03:30,543
Proteína y agua en un paquete venenoso.
34
00:03:39,928 --> 00:03:43,890
Afortunadamente, las suricatas
son expertas en cazar escorpiones.
35
00:03:46,893 --> 00:03:49,979
Pero esta historia
tiene otro aguijón en la cola.
36
00:03:53,691 --> 00:03:55,068
Esa es la alarma de nuevo.
37
00:04:03,660 --> 00:04:04,911
Pero esta vez…
38
00:04:06,788 --> 00:04:08,957
no hay águilas.
39
00:04:17,215 --> 00:04:20,260
El drongo es mentiroso,
40
00:04:21,344 --> 00:04:22,887
un astuto estafador,
41
00:04:23,429 --> 00:04:26,015
quien se aprovecha
del arduo trabajo de la suricata
42
00:04:26,808 --> 00:04:28,935
para robarle el almuerzo.
43
00:04:31,437 --> 00:04:33,648
Pero si suenas la alarma
demasiadas veces…
44
00:04:44,826 --> 00:04:47,161
las suricatas se dan cuenta.
45
00:05:00,383 --> 00:05:02,969
Esa llamada no puede ser ignorada.
46
00:05:04,804 --> 00:05:05,888
Es una alarma de suricata.
47
00:05:18,401 --> 00:05:19,444
¿Lo es realmente?
48
00:05:23,990 --> 00:05:25,491
El drongo mentiroso…
49
00:05:30,163 --> 00:05:33,041
es también un imitador sorprendente.
50
00:05:36,627 --> 00:05:40,340
Puede imitar 30 alarmas diferentes.
51
00:05:43,301 --> 00:05:45,386
Y mientras diga la verdad,
52
00:05:45,511 --> 00:05:50,516
a veces, las suricatas no pueden ignorar
a su "amienemigo" de dos caras.
53
00:05:53,436 --> 00:05:57,065
Los animales usan poderes extraordinarios
para burlar a la competencia.
54
00:05:59,442 --> 00:06:01,319
Pero a menudo, el mayor enemigo
55
00:06:02,362 --> 00:06:04,405
es el que menos te esperas.
56
00:06:07,658 --> 00:06:14,457
RIVALES
57
00:06:21,631 --> 00:06:24,592
En la naturaleza,
el conflicto está en todas partes.
58
00:06:27,804 --> 00:06:30,807
Un parque austriaco
puede parecer bastante tranquilo,
59
00:06:33,643 --> 00:06:37,271
pero hay un animal aquí
que sabe cómo competir
60
00:06:38,648 --> 00:06:41,109
y ganar ventajas.
61
00:06:44,654 --> 00:06:50,410
Esta hembra de hámster europeo
busca al compañero más apto.
62
00:06:54,414 --> 00:06:57,500
Aquí viven una docena de machos
normalmente solitarios.
63
00:07:04,132 --> 00:07:06,509
Pero en lugar
de perder el tiempo investigándolos,
64
00:07:07,385 --> 00:07:09,470
organiza un pequeño concurso.
65
00:07:12,723 --> 00:07:17,437
Su canto de sirena
tiene un potente tono ultrasónico.
66
00:07:17,854 --> 00:07:21,149
Ha sido ralentizado
para que podamos escucharlo.
67
00:07:22,900 --> 00:07:24,902
Pero cualquier macho
a una distancia de 18 metros
68
00:07:25,361 --> 00:07:27,738
recibe su llamado fuerte y claro.
69
00:07:31,451 --> 00:07:32,785
Y empieza la competencia.
70
00:07:46,257 --> 00:07:49,177
Ser rápido en responder
es una buena señal.
71
00:07:50,511 --> 00:07:53,306
Pero ¿cómo elegir entre los dos primeros?
72
00:07:58,311 --> 00:08:00,271
Ella libera un aroma característico,
73
00:08:03,608 --> 00:08:05,485
un potente afrodisíaco.
74
00:08:10,239 --> 00:08:13,618
El más mínimo soplo,
envía una ráfaga de adrenalina
75
00:08:13,743 --> 00:08:15,495
a la sangre del macho.
76
00:08:17,038 --> 00:08:19,707
Los niveles de testosterona
puede multiplicarse por diez…
77
00:08:23,461 --> 00:08:28,216
convirtiendo a estos roedores esponjosos
en bolas de dientes y furia de medio kilo.
78
00:08:35,306 --> 00:08:37,058
Las peleas pueden volverse mortales.
79
00:08:43,564 --> 00:08:45,441
Y todo lo que la hembra tiene que hacer
80
00:08:46,150 --> 00:08:47,944
es dejar que la competencia se desarrolle.
81
00:09:19,308 --> 00:09:20,476
Con el rival ahuyentado,
82
00:09:24,021 --> 00:09:27,233
el vencedor se pone presentable,
83
00:09:30,570 --> 00:09:33,531
y luego ya está listo
para conocer a su pareja.
84
00:09:37,243 --> 00:09:39,870
Pero es la hembra
la que verdaderamente gana.
85
00:09:42,832 --> 00:09:44,750
Hace que los machos se peleen por ella
86
00:09:45,876 --> 00:09:48,713
para asegurarse la pareja perfecta.
87
00:10:03,394 --> 00:10:06,147
Enfrentar a tus rivales
supone el riesgo de una pelea.
88
00:10:08,899 --> 00:10:11,819
Algunas criaturas
llegan a extremos increíbles
89
00:10:11,944 --> 00:10:13,779
para evitar llegar a los golpes.
90
00:10:15,364 --> 00:10:17,867
En los bosques de algas gigantes
de California,
91
00:10:18,576 --> 00:10:22,997
hay un pez del tamaño de una mano
llamado tubícola chusco.
92
00:10:26,834 --> 00:10:28,961
Sus extraños ojos saltones
93
00:10:29,712 --> 00:10:32,381
le dan una vista panorámica
de los peligros que lo rodean.
94
00:10:41,641 --> 00:10:44,810
Muchos depredadores felizmente atraparían
a un pececito como este,
95
00:10:48,189 --> 00:10:50,066
así que necesita un escondite.
96
00:10:52,234 --> 00:10:55,696
La concha de un caracol
es el lugar perfecto.
97
00:11:10,503 --> 00:11:13,881
Pero ya está ocupada
98
00:11:14,757 --> 00:11:16,676
por un pulpo de dos puntos.
99
00:11:24,433 --> 00:11:26,477
Los escondites tienen tanta demanda
100
00:11:27,269 --> 00:11:28,854
que hay que luchar por ellos.
101
00:11:29,897 --> 00:11:32,274
Pero es mejor
pelear con alguien de tu tamaño.
102
00:11:36,779 --> 00:11:38,322
Con otro tubícola.
103
00:11:40,616 --> 00:11:42,159
Para evitar lesiones,
104
00:11:42,284 --> 00:11:46,455
estos peces tienen una forma estupenda
de enfrentarse.
105
00:11:56,132 --> 00:11:58,259
Pueden expandir la boca
106
00:11:58,342 --> 00:12:00,594
tres veces más
que el ancho del cuerpo.
107
00:12:05,141 --> 00:12:07,977
Y hay más
en esta asombrosa exhibición.
108
00:12:10,896 --> 00:12:12,148
Es invisible para nosotros,
109
00:12:13,065 --> 00:12:15,359
pero su bostezo se realza
110
00:12:15,609 --> 00:12:18,446
con una llamativa
advertencia ultravioleta.
111
00:12:21,031 --> 00:12:23,159
Es una señal secreta de fuerza
112
00:12:24,326 --> 00:12:27,204
para que los tubícolas
puedan juzgar quién es más poderoso
113
00:12:28,414 --> 00:12:30,249
antes de que la batalla
vaya demasiado lejos.
114
00:12:46,640 --> 00:12:49,643
Es desalojado, pero al resulta ileso.
115
00:12:50,686 --> 00:12:52,396
Ahora él es el expuesto.
116
00:12:54,565 --> 00:12:57,777
Mientras que el intruso se refugia
del mundo exterior.
117
00:13:05,993 --> 00:13:07,661
La naturaleza puede parecer abundante,
118
00:13:08,746 --> 00:13:12,082
pero ya sea en el océano o en la tierra,
119
00:13:14,502 --> 00:13:17,838
hay que luchar por el espacio y la comida.
120
00:13:21,926 --> 00:13:23,886
En el delta del Okavango en Botsuana,
121
00:13:25,137 --> 00:13:27,598
una feroz competencia
enfrenta a carnívoros…
122
00:13:29,642 --> 00:13:30,851
contra carnívoros.
123
00:13:39,652 --> 00:13:43,697
Una hiena solitaria contra el poder
de una jauría de perros salvajes.
124
00:13:45,241 --> 00:13:48,953
Se separó de su clan para cubrir
más terreno en la búsqueda de alimento.
125
00:13:50,162 --> 00:13:52,456
Ahora parece una estrategia arriesgada.
126
00:13:54,792 --> 00:13:57,002
Pero con un sistema inmunológico asombroso
127
00:13:58,295 --> 00:14:00,756
y habilidades de supervivencia
casi sobrenaturales
128
00:14:02,842 --> 00:14:04,677
está lejos de ser una desvalida.
129
00:14:09,640 --> 00:14:13,269
Su fenomenal sentido del olfato
detecta una oportunidad
130
00:14:13,894 --> 00:14:15,646
a tres kilómetros de distancia.
131
00:14:22,111 --> 00:14:25,739
De casi dos metros de altura y 680 kilos,
132
00:14:26,574 --> 00:14:31,120
un búfalo del Cabo alimentaría
a todo su clan durante una semana.
133
00:14:43,173 --> 00:14:45,134
Pero no puede enfrentar a un búfalo sola.
134
00:14:48,637 --> 00:14:54,435
Pero con la inteligencia de un primate,
puede adoptar un enfoque más estratégico.
135
00:14:57,938 --> 00:15:00,274
Deja que sus rivales controlen el juego.
136
00:15:06,322 --> 00:15:07,823
Hasta con el doble de su tamaño
137
00:15:10,576 --> 00:15:11,911
y cuatro veces su peso,
138
00:15:13,495 --> 00:15:17,207
los leones son el mayor enemigo
de una hiena.
139
00:15:21,754 --> 00:15:25,424
Si cazan en manada, son aún más poderosos.
140
00:15:37,269 --> 00:15:39,229
Pero cuando los búfalos
se mueven como un batallón
141
00:15:39,980 --> 00:15:41,857
de hasta 600 miembros,
142
00:15:46,612 --> 00:15:48,572
incluso los cazadores
más fuertemente armados
143
00:15:49,740 --> 00:15:50,783
no pueden enfrentarlos.
144
00:16:04,713 --> 00:16:06,131
El depredador más inteligente
145
00:16:07,841 --> 00:16:09,134
espera su momento.
146
00:16:14,890 --> 00:16:16,392
Y a medida que se acerca la noche,
147
00:16:18,519 --> 00:16:19,895
la situación se invierte.
148
00:16:29,071 --> 00:16:31,740
Los leones tienen una capa reflectante
en los ojos
149
00:16:31,907 --> 00:16:35,369
que les da una visión nocturna
seis veces más fuerte que la nuestra,
150
00:16:37,413 --> 00:16:40,040
revelando un mundo que solo vemos
151
00:16:41,500 --> 00:16:43,335
con cámaras supersensibles.
152
00:16:46,755 --> 00:16:50,676
En la noche fresca,
los cazadores se vuelven más activos.
153
00:16:53,804 --> 00:16:56,682
Y usan la oscuridad
para ocultar su ataque.
154
00:17:02,688 --> 00:17:04,940
Las hienas también tienen
una excelente visión nocturna.
155
00:17:08,736 --> 00:17:12,990
Es mejor para poder ver
cómo los leones hacen el trabajo duro.
156
00:17:28,422 --> 00:17:29,506
Ahora,
157
00:17:30,549 --> 00:17:32,968
es el momento de ejecutar su plan.
158
00:17:37,681 --> 00:17:42,686
Hacer rebotar su grito de batalla
contra el suelo amplifica el sonido.
159
00:17:50,486 --> 00:17:54,698
Así llega a oídos supersensibles
hasta a diez kilómetros de distancia
160
00:18:01,580 --> 00:18:03,749
y moviliza a su clan disperso.
161
00:18:13,467 --> 00:18:16,637
Esperando a los refuerzos,
ella gana tiempo.
162
00:18:21,850 --> 00:18:25,312
Acosar a los leones los distrae
y retarda su alimentación.
163
00:18:32,444 --> 00:18:33,821
Pero debe tener cuidado.
164
00:18:35,906 --> 00:18:38,534
El golpe de la pata de un león
podría matarla.
165
00:18:40,244 --> 00:18:42,788
Si está sola, está a la defensiva.
166
00:18:48,544 --> 00:18:50,921
Pero con 20 de su clan detrás de ella,
167
00:18:52,756 --> 00:18:54,550
es hora de atacar.
168
00:18:59,805 --> 00:19:03,684
Las hienas son más eficaces en manada
que los leones.
169
00:19:17,656 --> 00:19:18,699
Trabajando juntas,
170
00:19:21,535 --> 00:19:23,579
el clan agota a la otra manada.
171
00:19:26,999 --> 00:19:29,084
Los leones saben cuándo fueron vencidos.
172
00:19:42,014 --> 00:19:43,974
Con mandíbulas que pueden triturar huesos
173
00:19:46,602 --> 00:19:48,896
y estómagos lo suficientemente fuertes
como para digerirlos,
174
00:19:50,022 --> 00:19:51,857
en tan solo unas horas,
175
00:19:51,982 --> 00:19:54,860
todo rastro del búfalo habrá desaparecido.
176
00:20:02,784 --> 00:20:05,829
Las barrigas llenas, el clan unido.
177
00:20:10,167 --> 00:20:14,671
Al menos por hoy,
las hienas tienen el poder
178
00:20:15,547 --> 00:20:17,674
en la antigua guerra carnívora.
179
00:20:23,639 --> 00:20:27,684
Otra rivalidad animal se ha desarrollado
por millones de años.
180
00:20:29,728 --> 00:20:32,481
Tiempo suficiente
para perfeccionar un arma secreta
181
00:20:32,606 --> 00:20:35,192
para protegerse
de un enemigo mucho más poderoso.
182
00:20:38,445 --> 00:20:40,572
Un avispón asiático gigante
183
00:20:41,698 --> 00:20:43,533
es la avispa más grande del mundo.
184
00:20:45,327 --> 00:20:48,789
Mide cinco centímetros de largo
y es altamente carnívora.
185
00:20:55,712 --> 00:21:01,051
Las abejas japonesas son cuatro veces
más pequeñas y parecen casi indefensas…
186
00:21:02,302 --> 00:21:04,096
contra un avispón fuertemente armado.
187
00:21:07,349 --> 00:21:09,309
Con un aguijón de más de medio centímetro
188
00:21:09,685 --> 00:21:11,728
y mandíbulas descomunales,
189
00:21:13,522 --> 00:21:16,733
puede matar 40 abejas en un minuto.
190
00:21:22,072 --> 00:21:24,283
Pero no son las abejas lo que busca.
191
00:21:32,374 --> 00:21:33,625
Son sus bebés.
192
00:21:38,630 --> 00:21:40,757
Escondidas dentro de este árbol
193
00:21:40,924 --> 00:21:42,634
hay miles de larvas…
194
00:21:46,179 --> 00:21:49,474
protegidas
por 20 000 trabajadores dedicados.
195
00:21:58,191 --> 00:22:01,695
Es demasiado para un avispón solo.
196
00:22:03,238 --> 00:22:05,282
Así que marca la fortaleza de las abejas
197
00:22:06,575 --> 00:22:07,868
con una baliza química.
198
00:22:12,998 --> 00:22:15,959
Los avispones cubren kilómetros cada día
buscando comida.
199
00:22:17,085 --> 00:22:19,588
Apenas alguien de su enjambre
envía la señal,
200
00:22:20,839 --> 00:22:22,591
saben que su búsqueda ha terminado.
201
00:22:29,931 --> 00:22:31,308
En solo unas horas,
202
00:22:32,059 --> 00:22:36,146
una pandilla de estos asesinos mortales
podría aniquilar toda la colmena.
203
00:22:47,783 --> 00:22:49,451
Las defensas exteriores fueron vulneradas.
204
00:22:50,994 --> 00:22:51,995
Ahora,
205
00:22:54,414 --> 00:22:55,499
el cuarto de los bebés.
206
00:22:58,627 --> 00:23:00,879
El destino de la colonia está sellado…
207
00:23:03,465 --> 00:23:04,466
casi.
208
00:23:05,008 --> 00:23:08,095
Las abejas tienen una última oportunidad
de sobrevivir.
209
00:23:11,181 --> 00:23:13,850
Una alarma química
las obliga moverse como una unidad
210
00:23:15,560 --> 00:23:17,062
y atacan a los avispones.
211
00:23:25,570 --> 00:23:28,448
Cada abeja comienza a flexionar
sus músculos de vuelo.
212
00:23:29,991 --> 00:23:32,452
Solo produce
una pequeña cantidad de calor,
213
00:23:33,912 --> 00:23:35,872
pero cuando se combinan,
214
00:23:35,956 --> 00:23:37,791
se convierten en una fuerza tremenda.
215
00:23:40,001 --> 00:23:43,046
Las cámaras térmicas
revelan la temperatura central en aumento.
216
00:23:45,215 --> 00:23:48,969
Esta bola de abejas brillante
es un arma de precisión.
217
00:23:50,303 --> 00:23:52,806
Solo un grado más alto
mataría a las abejas.
218
00:23:54,933 --> 00:23:58,019
Pero exactamente a 47 grados Celsius
219
00:23:59,312 --> 00:24:01,064
es la temperatura perfecta
220
00:24:01,189 --> 00:24:04,109
para cocinar a los avispones vivos.
221
00:24:22,419 --> 00:24:24,254
Ambos bandos sufren bajas.
222
00:24:28,341 --> 00:24:31,636
Pero la asombrosa habilidad de las abejas
para trabajar como una unidad
223
00:24:32,971 --> 00:24:35,474
asegura que la colonia siga de pie.
224
00:24:46,776 --> 00:24:49,863
La fuerza en los números
brinda protección,
225
00:24:52,032 --> 00:24:55,368
pero también atrae competencia
más cerca de casa.
226
00:24:58,455 --> 00:25:00,707
Bass Rock, Escocia.
227
00:25:02,792 --> 00:25:05,712
Ciento cincuenta mil alcatraces,
228
00:25:07,464 --> 00:25:09,799
todos anidando en una roca
229
00:25:10,967 --> 00:25:13,178
de menos de un kilómetro y medio cuadrado.
230
00:25:15,722 --> 00:25:17,265
A vuelo de pájaro,
231
00:25:18,099 --> 00:25:20,310
parece una vida en perfecta armonía.
232
00:25:23,021 --> 00:25:24,689
Pero es solo una ilusión.
233
00:25:32,155 --> 00:25:35,242
Cada nido está separado
por dos longitudes de pico
234
00:25:35,367 --> 00:25:36,952
por una buena razón.
235
00:25:38,119 --> 00:25:39,871
Cualquiera que sobrepase esa marca
236
00:25:40,705 --> 00:25:43,083
revela las tensiones invisibles en juego.
237
00:25:46,503 --> 00:25:48,505
Los picos diseñados para atravesar el agua
238
00:25:48,630 --> 00:25:51,091
y arrebatar peces
a varios kilómetros por hora
239
00:25:52,425 --> 00:25:54,970
también pueden ser armas letales.
240
00:26:16,992 --> 00:26:20,829
Las luchas por el espacio de anidación
pueden durar dos horas…
241
00:26:36,136 --> 00:26:37,596
y tienen un costo.
242
00:26:46,396 --> 00:26:50,275
En la naturaleza,
la paz existe al filo de la navaja.
243
00:26:59,534 --> 00:27:01,202
El conflicto siempre se esconde…
244
00:27:02,579 --> 00:27:04,456
debajo de la superficie.
245
00:27:14,799 --> 00:27:17,385
Cuando se trata de asegurar su linaje,
246
00:27:18,136 --> 00:27:20,972
algunos se sumergen
a nuevas profundidades.
247
00:27:22,474 --> 00:27:25,060
El lago Tanganica en Tanzania
248
00:27:25,226 --> 00:27:27,187
es un caldo de cultivo para el conflicto.
249
00:27:31,274 --> 00:27:33,568
Un cíclido burtoni macho
250
00:27:33,693 --> 00:27:35,737
está desesperado
por impresionar a una hembra.
251
00:27:42,077 --> 00:27:43,828
Realiza un baile característico.
252
00:27:58,718 --> 00:28:01,971
Puede que no lo parezca,
pero está encantada.
253
00:28:05,058 --> 00:28:09,104
El romeo acuático la endulza
con una poción de amor para cíclidos.
254
00:28:13,024 --> 00:28:16,194
Una feromona diseñada
para estimular a la hembra
255
00:28:19,614 --> 00:28:22,033
que también viaja por el agua
256
00:28:23,451 --> 00:28:25,537
atrayendo la atención equivocada.
257
00:28:28,873 --> 00:28:31,459
Una pandilla local de bagre cuco.
258
00:28:33,712 --> 00:28:36,840
Su piel, cubierta de papilas gustativas,
259
00:28:37,006 --> 00:28:39,426
detecta el más mínimo indicio
de la feromona.
260
00:28:41,970 --> 00:28:43,513
Saben que significa…
261
00:28:45,390 --> 00:28:48,601
que los burtoni
están listos para desovar.
262
00:28:53,565 --> 00:28:54,774
Ponen 100 huevos,
263
00:28:56,109 --> 00:28:58,194
cada uno del tamaño
de una semilla de sésamo.
264
00:28:58,737 --> 00:29:01,281
Es el momento perfecto para una emboscada.
265
00:29:09,914 --> 00:29:12,417
Los bagres comen
tantos huevos como pueden.
266
00:29:20,216 --> 00:29:22,886
Y ahora desovan.
267
00:29:29,100 --> 00:29:33,897
Dejando atrás pequeñas bombas de tiempo.
268
00:29:37,609 --> 00:29:41,571
La madre burtoni
recoge instintivamente los huevos.
269
00:29:43,865 --> 00:29:44,991
No se los come.
270
00:29:46,367 --> 00:29:48,495
Tiene una habilidad especial.
271
00:29:55,210 --> 00:29:56,878
Algunas supermamás de cíclidos
272
00:29:57,003 --> 00:29:59,881
crían a sus bebés en la boca.
273
00:30:02,675 --> 00:30:07,639
Esos viveros móviles sirven para mantener
a sus crías a salvo mientras crecen.
274
00:30:14,020 --> 00:30:17,524
Pero alguien se apropió
de este cíclido burtoni.
275
00:30:20,610 --> 00:30:23,738
Ocultas a plena vista, dentro de su boca,
276
00:30:24,739 --> 00:30:27,909
sus crías mixtas comienzan a nacer.
277
00:30:32,872 --> 00:30:37,669
Algunas crecen mucho más rápido que otros.
278
00:30:40,922 --> 00:30:46,094
La burtoni, sin saberlo, dedica su tiempo
a criar a la descendencia equivocada.
279
00:30:49,889 --> 00:30:54,853
Este voraz bagre cuco
del doble de tamaño…
280
00:30:56,354 --> 00:30:58,022
se come a los cíclidos jóvenes.
281
00:31:02,110 --> 00:31:06,197
Abren tanto las mandíbulas
como para tragar a sus hermanos adoptivos
282
00:31:08,032 --> 00:31:09,200
de cabeza.
283
00:31:19,711 --> 00:31:24,215
Los traicioneros bagres bebés
pronto superan en tamaño a su hogar.
284
00:31:42,650 --> 00:31:46,362
Se van solos manteniendo un perfil bajo
285
00:31:46,487 --> 00:31:50,033
hasta que estén listos para aprovecharse
de otra madre desprevenida.
286
00:31:52,869 --> 00:31:56,789
Dejan a la burtoni protegiendo
a su descendencia restante,
287
00:31:59,792 --> 00:32:03,963
dándoles la mejor oportunidad posible
en este mundo peligroso.
288
00:32:13,097 --> 00:32:17,143
En los prados alpinos de Italia,
hay una criatura
289
00:32:17,936 --> 00:32:22,065
que lleva la convivencia con el enemigo
a otro nivel.
290
00:32:23,691 --> 00:32:26,778
Les presentamos a la intrépida oruga
de la alcon azul.
291
00:32:28,988 --> 00:32:30,365
Tiene solo dos semanas de edad
292
00:32:31,282 --> 00:32:33,701
y el tamaño de un grano de arroz.
293
00:32:36,079 --> 00:32:39,916
Se está por embarcar
en una de las aventuras más increíbles
294
00:32:40,541 --> 00:32:42,710
en todo el mundo natural.
295
00:32:49,801 --> 00:32:50,843
En busca de comida,
296
00:32:54,222 --> 00:32:56,641
debe descender a un inframundo
297
00:32:59,435 --> 00:33:02,730
patrullado por ejércitos salvajes
de hormigas Myrmecia.
298
00:33:05,817 --> 00:33:08,987
Pueden derribar presas
de miles de veces su tamaño.
299
00:33:23,918 --> 00:33:26,921
Una pequeña larva parece un blanco fácil.
300
00:33:32,969 --> 00:33:36,764
Especialmente una que emite
un aroma seductor
301
00:33:36,889 --> 00:33:38,349
delatando su presencia.
302
00:33:41,019 --> 00:33:44,313
Con antenas cinco veces más sensibles
que la mayoría de los demás insectos,
303
00:33:45,398 --> 00:33:48,276
la hormiga se abalanza sobre ella
como un sabueso.
304
00:33:57,994 --> 00:34:01,539
El tamaño de la oruga es ideal
para llevarla de vuelta a la base
305
00:34:07,795 --> 00:34:10,715
donde las hormigas
preparan comida para sus crías.
306
00:34:22,477 --> 00:34:23,644
Pero esta oruga
307
00:34:24,479 --> 00:34:26,439
no huele a comida,
308
00:34:30,193 --> 00:34:32,528
sino a familia.
309
00:34:35,615 --> 00:34:36,824
Nacida para el engaño,
310
00:34:36,949 --> 00:34:39,202
ese olor especial de la oruga
311
00:34:39,327 --> 00:34:41,913
es tan similar
al de las larvas de la hormiga,
312
00:34:42,830 --> 00:34:44,791
que la tratan como propia.
313
00:34:56,094 --> 00:34:57,386
Y eso no es todo.
314
00:34:58,471 --> 00:34:59,931
Para realzar su disfraz,
315
00:35:00,848 --> 00:35:03,059
la oruga canta.
316
00:35:10,942 --> 00:35:14,278
Copia la canción de la hormiga
más importante de la colonia,
317
00:35:16,948 --> 00:35:17,990
la reina.
318
00:35:20,284 --> 00:35:23,454
Obliga a los trabajadores dedicados
a atender todas sus necesidades
319
00:35:24,705 --> 00:35:26,499
y a descuidar las suyas.
320
00:35:30,128 --> 00:35:32,255
Mientras la colonia la protege,
321
00:35:32,797 --> 00:35:34,966
la limpia y la alimenta,
322
00:35:35,800 --> 00:35:38,678
la oruga audaz puede mantener el engaño
323
00:35:39,595 --> 00:35:42,932
durante dos largos años.
324
00:35:52,942 --> 00:35:56,654
Hasta 100 veces su peso original,
325
00:35:59,031 --> 00:36:00,741
el bebé azul
326
00:36:00,950 --> 00:36:03,911
finalmente está listo
para revelar su verdadera forma.
327
00:36:07,790 --> 00:36:09,041
Dentro de la crisálida,
328
00:36:10,626 --> 00:36:12,837
el tejido de la oruga se divide…
329
00:36:14,130 --> 00:36:15,339
y se reforma.
330
00:36:33,649 --> 00:36:36,360
Pero cuando una alcon azul
se convierte en mariposa,
331
00:36:37,695 --> 00:36:40,031
pierde su poder protector.
332
00:36:43,492 --> 00:36:45,661
Ya no huele a hormiga bebé,
333
00:36:46,621 --> 00:36:49,248
así que tiene que irse… y rápido.
334
00:36:53,044 --> 00:36:56,380
Antes de que las hormigas atrapen
al intruso en medio de ellas.
335
00:37:25,743 --> 00:37:29,956
Por fin, la alcon azul es libre.
336
00:37:36,671 --> 00:37:38,547
Durante miles de millones de años,
337
00:37:39,840 --> 00:37:42,593
los seres vivos
han desarrollado habilidades asombrosas
338
00:37:42,677 --> 00:37:45,221
para competir
por su lugar en este planeta.
339
00:37:46,305 --> 00:37:48,266
Pero cuando aparece un nuevo rival,
340
00:37:49,433 --> 00:37:51,560
cambia todo.
341
00:37:54,647 --> 00:37:57,441
En las aguas costeras
de la Columbia Británica
342
00:37:57,525 --> 00:38:00,486
está el hogar
de un monstruo marino legendario.
343
00:38:07,576 --> 00:38:10,371
Uno de los animales
de más rápido crecimiento en el planeta.
344
00:38:13,874 --> 00:38:16,043
Duplica su peso cada dos meses
345
00:38:16,168 --> 00:38:18,754
con una dieta
principalmente constituida de crustáceos.
346
00:38:36,981 --> 00:38:39,275
Desde antes de la era de los dinosaurios,
347
00:38:40,776 --> 00:38:43,487
el pulpo gigante del Pacífico
348
00:38:43,571 --> 00:38:46,198
ha sido aquí abajo
un inigualable cazador de cangrejos.
349
00:38:51,037 --> 00:38:52,621
Hasta ahora.
350
00:38:58,711 --> 00:39:02,006
Nosotros tenemos formas astutas
de pescar mariscos
351
00:39:02,340 --> 00:39:04,342
sin siquiera entrar al agua.
352
00:39:17,188 --> 00:39:21,650
Las trampas son efectivas
para atraer la comida favorita del pulpo.
353
00:39:25,446 --> 00:39:28,407
Pero cuando al invertebrado
más inteligente del mundo
354
00:39:28,491 --> 00:39:30,034
se le presenta un desafío,
355
00:39:31,911 --> 00:39:33,079
no se rinde.
356
00:39:35,623 --> 00:39:36,874
Lo resuelve.
357
00:39:40,628 --> 00:39:42,171
Dos mil ventosas,
358
00:39:43,172 --> 00:39:46,801
y cada una con más receptores del gusto
que una lengua humana,
359
00:39:48,427 --> 00:39:52,264
ayudan a detectar presas
en las aguas más turbias.
360
00:40:00,898 --> 00:40:02,817
Guiado por nueve cerebros,
361
00:40:03,651 --> 00:40:04,985
uno de ellos en la cabeza
362
00:40:05,653 --> 00:40:08,072
y un minicerebro en cada uno
de sus ocho brazos,
363
00:40:12,451 --> 00:40:14,120
el pulpo se acerca.
364
00:40:17,998 --> 00:40:20,835
Al tener un esqueleto sin huesos
y hecho de agua,
365
00:40:20,918 --> 00:40:23,879
puede contorsionar su cuerpo
de casi tres metros
366
00:40:24,505 --> 00:40:27,800
a través de un agujero
del tamaño de una toronja.
367
00:40:45,025 --> 00:40:48,696
Ahora, a comer
antes de que se levante la trampa.
368
00:40:55,244 --> 00:40:57,163
La trampa solo se abre de una manera.
369
00:41:03,335 --> 00:41:05,045
Pero eso no es problema
370
00:41:05,171 --> 00:41:07,882
para este escapista extraordinario.
371
00:41:17,766 --> 00:41:18,893
Podemos ser inteligentes,
372
00:41:20,853 --> 00:41:24,899
pero todavía estamos descubriendo
que los animales tienen muchas habilidades
373
00:41:25,065 --> 00:41:26,400
realmente impresionantes.
374
00:41:30,488 --> 00:41:31,489
Si las pasamos por alto,
375
00:41:33,032 --> 00:41:34,825
puede que nos quedemos
con las manos vacías.
376
00:41:44,835 --> 00:41:47,379
En un mundo lleno de enemigos inesperados,
377
00:41:51,717 --> 00:41:55,429
la competencia
es el motor de la evolución.
378
00:41:57,973 --> 00:42:01,894
El secreto detrás de la gran diversidad
de vida en la tierra,
379
00:42:05,981 --> 00:42:08,776
y los poderes animales
más extraordinarios.
380
00:42:11,737 --> 00:42:13,197
Si crees que conocer a la naturaleza,
381
00:42:14,698 --> 00:42:15,783
reconsidéralo.
382
00:42:39,682 --> 00:42:41,684
Subtítulos: Damián Lighterman