1 00:00:08,299 --> 00:00:09,551 Entra en un mundo 2 00:00:11,136 --> 00:00:13,138 más allá de tu percepción. 3 00:00:19,019 --> 00:00:22,272 Un mundo de animales extraordinarios… 4 00:00:23,231 --> 00:00:26,526 con poderes ocultos y sentidos excepcionales. 5 00:00:27,694 --> 00:00:29,863 Si crees conocer a la naturaleza… 6 00:00:32,657 --> 00:00:33,658 reconsidéralo. 7 00:00:35,201 --> 00:00:39,664 SÚPER NATURAL 8 00:00:45,378 --> 00:00:46,880 En un mundo competitivo, 9 00:00:48,089 --> 00:00:49,299 puede ser muy difícil… 10 00:00:49,382 --> 00:00:50,675 NARRADO POR BENEDICT CUMBERBATCH 11 00:00:50,759 --> 00:00:53,303 …distinguir entre un amigo y un enemigo. 12 00:00:55,805 --> 00:00:57,265 El desierto de Kalahari. 13 00:00:58,892 --> 00:01:00,727 Aquí, el sol inclemente 14 00:01:00,852 --> 00:01:03,688 obliga a algunas de las criaturas más jugosas y duras 15 00:01:05,231 --> 00:01:06,858 a esconderse bajo tierra. 16 00:01:10,653 --> 00:01:15,033 Solo los cazadores más habilidosos pueden llegar a ellos. 17 00:01:21,456 --> 00:01:25,460 Las suricatas pueden olfatear a la mejor presa debajo de la superficie. 18 00:01:35,804 --> 00:01:37,889 Pero cuando tienes la cabeza enterrada en la arena, 19 00:01:39,557 --> 00:01:41,810 y además cavas ocho horas al día… 20 00:01:47,190 --> 00:01:51,820 vale la pena tener amigos en puestos altos. 21 00:01:57,909 --> 00:02:00,161 La visión especial del drongo 22 00:02:00,870 --> 00:02:02,622 puede identificar un pequeño bicho 23 00:02:03,456 --> 00:02:05,333 a más de 90 metros de distancia. 24 00:02:07,085 --> 00:02:11,965 Y desde aquí arriba, puede detectar a un enemigo a un kilómetro y medio. 25 00:02:20,807 --> 00:02:25,061 Como un comedor de suricatas de seis kilos: el águila marcial. 26 00:02:27,605 --> 00:02:30,650 Las suricatas entienden que, en lenguaje drongo, eso significa… 27 00:02:32,527 --> 00:02:34,070 "amenaza en los cielos". 28 00:02:53,381 --> 00:02:54,674 Cuando su amigo de confianza 29 00:02:56,092 --> 00:02:57,385 da el visto bueno, 30 00:02:58,261 --> 00:03:00,722 las suricatas saben que es seguro volver a salir. 31 00:03:15,028 --> 00:03:16,863 Y vuelven al trabajo. 32 00:03:25,205 --> 00:03:26,581 Bingo. 33 00:03:26,706 --> 00:03:30,543 Proteína y agua en un paquete venenoso. 34 00:03:39,928 --> 00:03:43,890 Afortunadamente, las suricatas son expertas en cazar escorpiones. 35 00:03:46,893 --> 00:03:49,979 Pero esta historia tiene otro aguijón en la cola. 36 00:03:53,691 --> 00:03:55,068 Esa es la alarma de nuevo. 37 00:04:03,660 --> 00:04:04,911 Pero esta vez… 38 00:04:06,788 --> 00:04:08,957 no hay águilas. 39 00:04:17,215 --> 00:04:20,260 El drongo es mentiroso, 40 00:04:21,344 --> 00:04:22,887 un astuto estafador, 41 00:04:23,429 --> 00:04:26,015 quien se aprovecha del arduo trabajo de la suricata 42 00:04:26,808 --> 00:04:28,935 para robarle el almuerzo. 43 00:04:31,437 --> 00:04:33,648 Pero si suenas la alarma demasiadas veces… 44 00:04:44,826 --> 00:04:47,161 las suricatas se dan cuenta. 45 00:05:00,383 --> 00:05:02,969 Esa llamada no puede ser ignorada. 46 00:05:04,804 --> 00:05:05,888 Es una alarma de suricata. 47 00:05:18,401 --> 00:05:19,444 ¿Lo es realmente? 48 00:05:23,990 --> 00:05:25,491 El drongo mentiroso… 49 00:05:30,163 --> 00:05:33,041 es también un imitador sorprendente. 50 00:05:36,627 --> 00:05:40,340 Puede imitar 30 alarmas diferentes. 51 00:05:43,301 --> 00:05:45,386 Y mientras diga la verdad, 52 00:05:45,511 --> 00:05:50,516 a veces, las suricatas no pueden ignorar a su "amienemigo" de dos caras. 53 00:05:53,436 --> 00:05:57,065 Los animales usan poderes extraordinarios para burlar a la competencia. 54 00:05:59,442 --> 00:06:01,319 Pero a menudo, el mayor enemigo 55 00:06:02,362 --> 00:06:04,405 es el que menos te esperas. 56 00:06:07,658 --> 00:06:14,457 RIVALES 57 00:06:21,631 --> 00:06:24,592 En la naturaleza, el conflicto está en todas partes. 58 00:06:27,804 --> 00:06:30,807 Un parque austriaco puede parecer bastante tranquilo, 59 00:06:33,643 --> 00:06:37,271 pero hay un animal aquí que sabe cómo competir 60 00:06:38,648 --> 00:06:41,109 y ganar ventajas. 61 00:06:44,654 --> 00:06:50,410 Esta hembra de hámster europeo busca al compañero más apto. 62 00:06:54,414 --> 00:06:57,500 Aquí viven una docena de machos normalmente solitarios. 63 00:07:04,132 --> 00:07:06,509 Pero en lugar de perder el tiempo investigándolos, 64 00:07:07,385 --> 00:07:09,470 organiza un pequeño concurso. 65 00:07:12,723 --> 00:07:17,437 Su canto de sirena tiene un potente tono ultrasónico. 66 00:07:17,854 --> 00:07:21,149 Ha sido ralentizado para que podamos escucharlo. 67 00:07:22,900 --> 00:07:24,902 Pero cualquier macho a una distancia de 18 metros 68 00:07:25,361 --> 00:07:27,738 recibe su llamado fuerte y claro. 69 00:07:31,451 --> 00:07:32,785 Y empieza la competencia. 70 00:07:46,257 --> 00:07:49,177 Ser rápido en responder es una buena señal. 71 00:07:50,511 --> 00:07:53,306 Pero ¿cómo elegir entre los dos primeros? 72 00:07:58,311 --> 00:08:00,271 Ella libera un aroma característico, 73 00:08:03,608 --> 00:08:05,485 un potente afrodisíaco. 74 00:08:10,239 --> 00:08:13,618 El más mínimo soplo, envía una ráfaga de adrenalina 75 00:08:13,743 --> 00:08:15,495 a la sangre del macho. 76 00:08:17,038 --> 00:08:19,707 Los niveles de testosterona puede multiplicarse por diez… 77 00:08:23,461 --> 00:08:28,216 convirtiendo a estos roedores esponjosos en bolas de dientes y furia de medio kilo. 78 00:08:35,306 --> 00:08:37,058 Las peleas pueden volverse mortales. 79 00:08:43,564 --> 00:08:45,441 Y todo lo que la hembra tiene que hacer 80 00:08:46,150 --> 00:08:47,944 es dejar que la competencia se desarrolle. 81 00:09:19,308 --> 00:09:20,476 Con el rival ahuyentado, 82 00:09:24,021 --> 00:09:27,233 el vencedor se pone presentable, 83 00:09:30,570 --> 00:09:33,531 y luego ya está listo para conocer a su pareja. 84 00:09:37,243 --> 00:09:39,870 Pero es la hembra la que verdaderamente gana. 85 00:09:42,832 --> 00:09:44,750 Hace que los machos se peleen por ella 86 00:09:45,876 --> 00:09:48,713 para asegurarse la pareja perfecta. 87 00:10:03,394 --> 00:10:06,147 Enfrentar a tus rivales supone el riesgo de una pelea. 88 00:10:08,899 --> 00:10:11,819 Algunas criaturas llegan a extremos increíbles 89 00:10:11,944 --> 00:10:13,779 para evitar llegar a los golpes. 90 00:10:15,364 --> 00:10:17,867 En los bosques de algas gigantes de California, 91 00:10:18,576 --> 00:10:22,997 hay un pez del tamaño de una mano llamado tubícola chusco. 92 00:10:26,834 --> 00:10:28,961 Sus extraños ojos saltones 93 00:10:29,712 --> 00:10:32,381 le dan una vista panorámica de los peligros que lo rodean. 94 00:10:41,641 --> 00:10:44,810 Muchos depredadores felizmente atraparían a un pececito como este, 95 00:10:48,189 --> 00:10:50,066 así que necesita un escondite. 96 00:10:52,234 --> 00:10:55,696 La concha de un caracol es el lugar perfecto. 97 00:11:10,503 --> 00:11:13,881 Pero ya está ocupada 98 00:11:14,757 --> 00:11:16,676 por un pulpo de dos puntos. 99 00:11:24,433 --> 00:11:26,477 Los escondites tienen tanta demanda 100 00:11:27,269 --> 00:11:28,854 que hay que luchar por ellos. 101 00:11:29,897 --> 00:11:32,274 Pero es mejor pelear con alguien de tu tamaño. 102 00:11:36,779 --> 00:11:38,322 Con otro tubícola. 103 00:11:40,616 --> 00:11:42,159 Para evitar lesiones, 104 00:11:42,284 --> 00:11:46,455 estos peces tienen una forma estupenda de enfrentarse. 105 00:11:56,132 --> 00:11:58,259 Pueden expandir la boca 106 00:11:58,342 --> 00:12:00,594 tres veces más que el ancho del cuerpo. 107 00:12:05,141 --> 00:12:07,977 Y hay más en esta asombrosa exhibición. 108 00:12:10,896 --> 00:12:12,148 Es invisible para nosotros, 109 00:12:13,065 --> 00:12:15,359 pero su bostezo se realza 110 00:12:15,609 --> 00:12:18,446 con una llamativa advertencia ultravioleta. 111 00:12:21,031 --> 00:12:23,159 Es una señal secreta de fuerza 112 00:12:24,326 --> 00:12:27,204 para que los tubícolas puedan juzgar quién es más poderoso 113 00:12:28,414 --> 00:12:30,249 antes de que la batalla vaya demasiado lejos. 114 00:12:46,640 --> 00:12:49,643 Es desalojado, pero al resulta ileso. 115 00:12:50,686 --> 00:12:52,396 Ahora él es el expuesto. 116 00:12:54,565 --> 00:12:57,777 Mientras que el intruso se refugia del mundo exterior. 117 00:13:05,993 --> 00:13:07,661 La naturaleza puede parecer abundante, 118 00:13:08,746 --> 00:13:12,082 pero ya sea en el océano o en la tierra, 119 00:13:14,502 --> 00:13:17,838 hay que luchar por el espacio y la comida. 120 00:13:21,926 --> 00:13:23,886 En el delta del Okavango en Botsuana, 121 00:13:25,137 --> 00:13:27,598 una feroz competencia enfrenta a carnívoros… 122 00:13:29,642 --> 00:13:30,851 contra carnívoros. 123 00:13:39,652 --> 00:13:43,697 Una hiena solitaria contra el poder de una jauría de perros salvajes. 124 00:13:45,241 --> 00:13:48,953 Se separó de su clan para cubrir más terreno en la búsqueda de alimento. 125 00:13:50,162 --> 00:13:52,456 Ahora parece una estrategia arriesgada. 126 00:13:54,792 --> 00:13:57,002 Pero con un sistema inmunológico asombroso 127 00:13:58,295 --> 00:14:00,756 y habilidades de supervivencia casi sobrenaturales 128 00:14:02,842 --> 00:14:04,677 está lejos de ser una desvalida. 129 00:14:09,640 --> 00:14:13,269 Su fenomenal sentido del olfato detecta una oportunidad 130 00:14:13,894 --> 00:14:15,646 a tres kilómetros de distancia. 131 00:14:22,111 --> 00:14:25,739 De casi dos metros de altura y 680 kilos, 132 00:14:26,574 --> 00:14:31,120 un búfalo del Cabo alimentaría a todo su clan durante una semana. 133 00:14:43,173 --> 00:14:45,134 Pero no puede enfrentar a un búfalo sola. 134 00:14:48,637 --> 00:14:54,435 Pero con la inteligencia de un primate, puede adoptar un enfoque más estratégico. 135 00:14:57,938 --> 00:15:00,274 Deja que sus rivales controlen el juego. 136 00:15:06,322 --> 00:15:07,823 Hasta con el doble de su tamaño 137 00:15:10,576 --> 00:15:11,911 y cuatro veces su peso, 138 00:15:13,495 --> 00:15:17,207 los leones son el mayor enemigo de una hiena. 139 00:15:21,754 --> 00:15:25,424 Si cazan en manada, son aún más poderosos. 140 00:15:37,269 --> 00:15:39,229 Pero cuando los búfalos se mueven como un batallón 141 00:15:39,980 --> 00:15:41,857 de hasta 600 miembros, 142 00:15:46,612 --> 00:15:48,572 incluso los cazadores más fuertemente armados 143 00:15:49,740 --> 00:15:50,783 no pueden enfrentarlos. 144 00:16:04,713 --> 00:16:06,131 El depredador más inteligente 145 00:16:07,841 --> 00:16:09,134 espera su momento. 146 00:16:14,890 --> 00:16:16,392 Y a medida que se acerca la noche, 147 00:16:18,519 --> 00:16:19,895 la situación se invierte. 148 00:16:29,071 --> 00:16:31,740 Los leones tienen una capa reflectante en los ojos 149 00:16:31,907 --> 00:16:35,369 que les da una visión nocturna seis veces más fuerte que la nuestra, 150 00:16:37,413 --> 00:16:40,040 revelando un mundo que solo vemos 151 00:16:41,500 --> 00:16:43,335 con cámaras supersensibles. 152 00:16:46,755 --> 00:16:50,676 En la noche fresca, los cazadores se vuelven más activos. 153 00:16:53,804 --> 00:16:56,682 Y usan la oscuridad para ocultar su ataque. 154 00:17:02,688 --> 00:17:04,940 Las hienas también tienen una excelente visión nocturna. 155 00:17:08,736 --> 00:17:12,990 Es mejor para poder ver cómo los leones hacen el trabajo duro. 156 00:17:28,422 --> 00:17:29,506 Ahora, 157 00:17:30,549 --> 00:17:32,968 es el momento de ejecutar su plan. 158 00:17:37,681 --> 00:17:42,686 Hacer rebotar su grito de batalla contra el suelo amplifica el sonido. 159 00:17:50,486 --> 00:17:54,698 Así llega a oídos supersensibles hasta a diez kilómetros de distancia 160 00:18:01,580 --> 00:18:03,749 y moviliza a su clan disperso. 161 00:18:13,467 --> 00:18:16,637 Esperando a los refuerzos, ella gana tiempo. 162 00:18:21,850 --> 00:18:25,312 Acosar a los leones los distrae y retarda su alimentación. 163 00:18:32,444 --> 00:18:33,821 Pero debe tener cuidado. 164 00:18:35,906 --> 00:18:38,534 El golpe de la pata de un león podría matarla. 165 00:18:40,244 --> 00:18:42,788 Si está sola, está a la defensiva. 166 00:18:48,544 --> 00:18:50,921 Pero con 20 de su clan detrás de ella, 167 00:18:52,756 --> 00:18:54,550 es hora de atacar. 168 00:18:59,805 --> 00:19:03,684 Las hienas son más eficaces en manada que los leones. 169 00:19:17,656 --> 00:19:18,699 Trabajando juntas, 170 00:19:21,535 --> 00:19:23,579 el clan agota a la otra manada. 171 00:19:26,999 --> 00:19:29,084 Los leones saben cuándo fueron vencidos. 172 00:19:42,014 --> 00:19:43,974 Con mandíbulas que pueden triturar huesos 173 00:19:46,602 --> 00:19:48,896 y estómagos lo suficientemente fuertes como para digerirlos, 174 00:19:50,022 --> 00:19:51,857 en tan solo unas horas, 175 00:19:51,982 --> 00:19:54,860 todo rastro del búfalo habrá desaparecido. 176 00:20:02,784 --> 00:20:05,829 Las barrigas llenas, el clan unido. 177 00:20:10,167 --> 00:20:14,671 Al menos por hoy, las hienas tienen el poder 178 00:20:15,547 --> 00:20:17,674 en la antigua guerra carnívora. 179 00:20:23,639 --> 00:20:27,684 Otra rivalidad animal se ha desarrollado por millones de años. 180 00:20:29,728 --> 00:20:32,481 Tiempo suficiente para perfeccionar un arma secreta 181 00:20:32,606 --> 00:20:35,192 para protegerse de un enemigo mucho más poderoso. 182 00:20:38,445 --> 00:20:40,572 Un avispón asiático gigante 183 00:20:41,698 --> 00:20:43,533 es la avispa más grande del mundo. 184 00:20:45,327 --> 00:20:48,789 Mide cinco centímetros de largo y es altamente carnívora. 185 00:20:55,712 --> 00:21:01,051 Las abejas japonesas son cuatro veces más pequeñas y parecen casi indefensas… 186 00:21:02,302 --> 00:21:04,096 contra un avispón fuertemente armado. 187 00:21:07,349 --> 00:21:09,309 Con un aguijón de más de medio centímetro 188 00:21:09,685 --> 00:21:11,728 y mandíbulas descomunales, 189 00:21:13,522 --> 00:21:16,733 puede matar 40 abejas en un minuto. 190 00:21:22,072 --> 00:21:24,283 Pero no son las abejas lo que busca. 191 00:21:32,374 --> 00:21:33,625 Son sus bebés. 192 00:21:38,630 --> 00:21:40,757 Escondidas dentro de este árbol 193 00:21:40,924 --> 00:21:42,634 hay miles de larvas… 194 00:21:46,179 --> 00:21:49,474 protegidas por 20 000 trabajadores dedicados. 195 00:21:58,191 --> 00:22:01,695 Es demasiado para un avispón solo. 196 00:22:03,238 --> 00:22:05,282 Así que marca la fortaleza de las abejas 197 00:22:06,575 --> 00:22:07,868 con una baliza química. 198 00:22:12,998 --> 00:22:15,959 Los avispones cubren kilómetros cada día buscando comida. 199 00:22:17,085 --> 00:22:19,588 Apenas alguien de su enjambre envía la señal, 200 00:22:20,839 --> 00:22:22,591 saben que su búsqueda ha terminado. 201 00:22:29,931 --> 00:22:31,308 En solo unas horas, 202 00:22:32,059 --> 00:22:36,146 una pandilla de estos asesinos mortales podría aniquilar toda la colmena. 203 00:22:47,783 --> 00:22:49,451 Las defensas exteriores fueron vulneradas. 204 00:22:50,994 --> 00:22:51,995 Ahora, 205 00:22:54,414 --> 00:22:55,499 el cuarto de los bebés. 206 00:22:58,627 --> 00:23:00,879 El destino de la colonia está sellado… 207 00:23:03,465 --> 00:23:04,466 casi. 208 00:23:05,008 --> 00:23:08,095 Las abejas tienen una última oportunidad de sobrevivir. 209 00:23:11,181 --> 00:23:13,850 Una alarma química las obliga moverse como una unidad 210 00:23:15,560 --> 00:23:17,062 y atacan a los avispones. 211 00:23:25,570 --> 00:23:28,448 Cada abeja comienza a flexionar sus músculos de vuelo. 212 00:23:29,991 --> 00:23:32,452 Solo produce una pequeña cantidad de calor, 213 00:23:33,912 --> 00:23:35,872 pero cuando se combinan, 214 00:23:35,956 --> 00:23:37,791 se convierten en una fuerza tremenda. 215 00:23:40,001 --> 00:23:43,046 Las cámaras térmicas revelan la temperatura central en aumento. 216 00:23:45,215 --> 00:23:48,969 Esta bola de abejas brillante es un arma de precisión. 217 00:23:50,303 --> 00:23:52,806 Solo un grado más alto mataría a las abejas. 218 00:23:54,933 --> 00:23:58,019 Pero exactamente a 47 grados Celsius 219 00:23:59,312 --> 00:24:01,064 es la temperatura perfecta 220 00:24:01,189 --> 00:24:04,109 para cocinar a los avispones vivos. 221 00:24:22,419 --> 00:24:24,254 Ambos bandos sufren bajas. 222 00:24:28,341 --> 00:24:31,636 Pero la asombrosa habilidad de las abejas para trabajar como una unidad 223 00:24:32,971 --> 00:24:35,474 asegura que la colonia siga de pie. 224 00:24:46,776 --> 00:24:49,863 La fuerza en los números brinda protección, 225 00:24:52,032 --> 00:24:55,368 pero también atrae competencia más cerca de casa. 226 00:24:58,455 --> 00:25:00,707 Bass Rock, Escocia. 227 00:25:02,792 --> 00:25:05,712 Ciento cincuenta mil alcatraces, 228 00:25:07,464 --> 00:25:09,799 todos anidando en una roca 229 00:25:10,967 --> 00:25:13,178 de menos de un kilómetro y medio cuadrado. 230 00:25:15,722 --> 00:25:17,265 A vuelo de pájaro, 231 00:25:18,099 --> 00:25:20,310 parece una vida en perfecta armonía. 232 00:25:23,021 --> 00:25:24,689 Pero es solo una ilusión. 233 00:25:32,155 --> 00:25:35,242 Cada nido está separado por dos longitudes de pico 234 00:25:35,367 --> 00:25:36,952 por una buena razón. 235 00:25:38,119 --> 00:25:39,871 Cualquiera que sobrepase esa marca 236 00:25:40,705 --> 00:25:43,083 revela las tensiones invisibles en juego. 237 00:25:46,503 --> 00:25:48,505 Los picos diseñados para atravesar el agua 238 00:25:48,630 --> 00:25:51,091 y arrebatar peces a varios kilómetros por hora 239 00:25:52,425 --> 00:25:54,970 también pueden ser armas letales. 240 00:26:16,992 --> 00:26:20,829 Las luchas por el espacio de anidación pueden durar dos horas… 241 00:26:36,136 --> 00:26:37,596 y tienen un costo. 242 00:26:46,396 --> 00:26:50,275 En la naturaleza, la paz existe al filo de la navaja. 243 00:26:59,534 --> 00:27:01,202 El conflicto siempre se esconde… 244 00:27:02,579 --> 00:27:04,456 debajo de la superficie. 245 00:27:14,799 --> 00:27:17,385 Cuando se trata de asegurar su linaje, 246 00:27:18,136 --> 00:27:20,972 algunos se sumergen a nuevas profundidades. 247 00:27:22,474 --> 00:27:25,060 El lago Tanganica en Tanzania 248 00:27:25,226 --> 00:27:27,187 es un caldo de cultivo para el conflicto. 249 00:27:31,274 --> 00:27:33,568 Un cíclido burtoni macho 250 00:27:33,693 --> 00:27:35,737 está desesperado por impresionar a una hembra. 251 00:27:42,077 --> 00:27:43,828 Realiza un baile característico. 252 00:27:58,718 --> 00:28:01,971 Puede que no lo parezca, pero está encantada. 253 00:28:05,058 --> 00:28:09,104 El romeo acuático la endulza con una poción de amor para cíclidos. 254 00:28:13,024 --> 00:28:16,194 Una feromona diseñada para estimular a la hembra 255 00:28:19,614 --> 00:28:22,033 que también viaja por el agua 256 00:28:23,451 --> 00:28:25,537 atrayendo la atención equivocada. 257 00:28:28,873 --> 00:28:31,459 Una pandilla local de bagre cuco. 258 00:28:33,712 --> 00:28:36,840 Su piel, cubierta de papilas gustativas, 259 00:28:37,006 --> 00:28:39,426 detecta el más mínimo indicio de la feromona. 260 00:28:41,970 --> 00:28:43,513 Saben que significa… 261 00:28:45,390 --> 00:28:48,601 que los burtoni están listos para desovar. 262 00:28:53,565 --> 00:28:54,774 Ponen 100 huevos, 263 00:28:56,109 --> 00:28:58,194 cada uno del tamaño de una semilla de sésamo. 264 00:28:58,737 --> 00:29:01,281 Es el momento perfecto para una emboscada. 265 00:29:09,914 --> 00:29:12,417 Los bagres comen tantos huevos como pueden. 266 00:29:20,216 --> 00:29:22,886 Y ahora desovan. 267 00:29:29,100 --> 00:29:33,897 Dejando atrás pequeñas bombas de tiempo. 268 00:29:37,609 --> 00:29:41,571 La madre burtoni recoge instintivamente los huevos. 269 00:29:43,865 --> 00:29:44,991 No se los come. 270 00:29:46,367 --> 00:29:48,495 Tiene una habilidad especial. 271 00:29:55,210 --> 00:29:56,878 Algunas supermamás de cíclidos 272 00:29:57,003 --> 00:29:59,881 crían a sus bebés en la boca. 273 00:30:02,675 --> 00:30:07,639 Esos viveros móviles sirven para mantener a sus crías a salvo mientras crecen. 274 00:30:14,020 --> 00:30:17,524 Pero alguien se apropió de este cíclido burtoni. 275 00:30:20,610 --> 00:30:23,738 Ocultas a plena vista, dentro de su boca, 276 00:30:24,739 --> 00:30:27,909 sus crías mixtas comienzan a nacer. 277 00:30:32,872 --> 00:30:37,669 Algunas crecen mucho más rápido que otros. 278 00:30:40,922 --> 00:30:46,094 La burtoni, sin saberlo, dedica su tiempo a criar a la descendencia equivocada. 279 00:30:49,889 --> 00:30:54,853 Este voraz bagre cuco del doble de tamaño… 280 00:30:56,354 --> 00:30:58,022 se come a los cíclidos jóvenes. 281 00:31:02,110 --> 00:31:06,197 Abren tanto las mandíbulas como para tragar a sus hermanos adoptivos 282 00:31:08,032 --> 00:31:09,200 de cabeza. 283 00:31:19,711 --> 00:31:24,215 Los traicioneros bagres bebés pronto superan en tamaño a su hogar. 284 00:31:42,650 --> 00:31:46,362 Se van solos manteniendo un perfil bajo 285 00:31:46,487 --> 00:31:50,033 hasta que estén listos para aprovecharse de otra madre desprevenida. 286 00:31:52,869 --> 00:31:56,789 Dejan a la burtoni protegiendo a su descendencia restante, 287 00:31:59,792 --> 00:32:03,963 dándoles la mejor oportunidad posible en este mundo peligroso. 288 00:32:13,097 --> 00:32:17,143 En los prados alpinos de Italia, hay una criatura 289 00:32:17,936 --> 00:32:22,065 que lleva la convivencia con el enemigo a otro nivel. 290 00:32:23,691 --> 00:32:26,778 Les presentamos a la intrépida oruga de la alcon azul. 291 00:32:28,988 --> 00:32:30,365 Tiene solo dos semanas de edad 292 00:32:31,282 --> 00:32:33,701 y el tamaño de un grano de arroz. 293 00:32:36,079 --> 00:32:39,916 Se está por embarcar en una de las aventuras más increíbles 294 00:32:40,541 --> 00:32:42,710 en todo el mundo natural. 295 00:32:49,801 --> 00:32:50,843 En busca de comida, 296 00:32:54,222 --> 00:32:56,641 debe descender a un inframundo 297 00:32:59,435 --> 00:33:02,730 patrullado por ejércitos salvajes de hormigas Myrmecia. 298 00:33:05,817 --> 00:33:08,987 Pueden derribar presas de miles de veces su tamaño. 299 00:33:23,918 --> 00:33:26,921 Una pequeña larva parece un blanco fácil. 300 00:33:32,969 --> 00:33:36,764 Especialmente una que emite un aroma seductor 301 00:33:36,889 --> 00:33:38,349 delatando su presencia. 302 00:33:41,019 --> 00:33:44,313 Con antenas cinco veces más sensibles que la mayoría de los demás insectos, 303 00:33:45,398 --> 00:33:48,276 la hormiga se abalanza sobre ella como un sabueso. 304 00:33:57,994 --> 00:34:01,539 El tamaño de la oruga es ideal para llevarla de vuelta a la base 305 00:34:07,795 --> 00:34:10,715 donde las hormigas preparan comida para sus crías. 306 00:34:22,477 --> 00:34:23,644 Pero esta oruga 307 00:34:24,479 --> 00:34:26,439 no huele a comida, 308 00:34:30,193 --> 00:34:32,528 sino a familia. 309 00:34:35,615 --> 00:34:36,824 Nacida para el engaño, 310 00:34:36,949 --> 00:34:39,202 ese olor especial de la oruga 311 00:34:39,327 --> 00:34:41,913 es tan similar al de las larvas de la hormiga, 312 00:34:42,830 --> 00:34:44,791 que la tratan como propia. 313 00:34:56,094 --> 00:34:57,386 Y eso no es todo. 314 00:34:58,471 --> 00:34:59,931 Para realzar su disfraz, 315 00:35:00,848 --> 00:35:03,059 la oruga canta. 316 00:35:10,942 --> 00:35:14,278 Copia la canción de la hormiga más importante de la colonia, 317 00:35:16,948 --> 00:35:17,990 la reina. 318 00:35:20,284 --> 00:35:23,454 Obliga a los trabajadores dedicados a atender todas sus necesidades 319 00:35:24,705 --> 00:35:26,499 y a descuidar las suyas. 320 00:35:30,128 --> 00:35:32,255 Mientras la colonia la protege, 321 00:35:32,797 --> 00:35:34,966 la limpia y la alimenta, 322 00:35:35,800 --> 00:35:38,678 la oruga audaz puede mantener el engaño 323 00:35:39,595 --> 00:35:42,932 durante dos largos años. 324 00:35:52,942 --> 00:35:56,654 Hasta 100 veces su peso original, 325 00:35:59,031 --> 00:36:00,741 el bebé azul 326 00:36:00,950 --> 00:36:03,911 finalmente está listo para revelar su verdadera forma. 327 00:36:07,790 --> 00:36:09,041 Dentro de la crisálida, 328 00:36:10,626 --> 00:36:12,837 el tejido de la oruga se divide… 329 00:36:14,130 --> 00:36:15,339 y se reforma. 330 00:36:33,649 --> 00:36:36,360 Pero cuando una alcon azul se convierte en mariposa, 331 00:36:37,695 --> 00:36:40,031 pierde su poder protector. 332 00:36:43,492 --> 00:36:45,661 Ya no huele a hormiga bebé, 333 00:36:46,621 --> 00:36:49,248 así que tiene que irse… y rápido. 334 00:36:53,044 --> 00:36:56,380 Antes de que las hormigas atrapen al intruso en medio de ellas. 335 00:37:25,743 --> 00:37:29,956 Por fin, la alcon azul es libre. 336 00:37:36,671 --> 00:37:38,547 Durante miles de millones de años, 337 00:37:39,840 --> 00:37:42,593 los seres vivos han desarrollado habilidades asombrosas 338 00:37:42,677 --> 00:37:45,221 para competir por su lugar en este planeta. 339 00:37:46,305 --> 00:37:48,266 Pero cuando aparece un nuevo rival, 340 00:37:49,433 --> 00:37:51,560 cambia todo. 341 00:37:54,647 --> 00:37:57,441 En las aguas costeras de la Columbia Británica 342 00:37:57,525 --> 00:38:00,486 está el hogar de un monstruo marino legendario. 343 00:38:07,576 --> 00:38:10,371 Uno de los animales de más rápido crecimiento en el planeta. 344 00:38:13,874 --> 00:38:16,043 Duplica su peso cada dos meses 345 00:38:16,168 --> 00:38:18,754 con una dieta principalmente constituida de crustáceos. 346 00:38:36,981 --> 00:38:39,275 Desde antes de la era de los dinosaurios, 347 00:38:40,776 --> 00:38:43,487 el pulpo gigante del Pacífico 348 00:38:43,571 --> 00:38:46,198 ha sido aquí abajo un inigualable cazador de cangrejos. 349 00:38:51,037 --> 00:38:52,621 Hasta ahora. 350 00:38:58,711 --> 00:39:02,006 Nosotros tenemos formas astutas de pescar mariscos 351 00:39:02,340 --> 00:39:04,342 sin siquiera entrar al agua. 352 00:39:17,188 --> 00:39:21,650 Las trampas son efectivas para atraer la comida favorita del pulpo. 353 00:39:25,446 --> 00:39:28,407 Pero cuando al invertebrado más inteligente del mundo 354 00:39:28,491 --> 00:39:30,034 se le presenta un desafío, 355 00:39:31,911 --> 00:39:33,079 no se rinde. 356 00:39:35,623 --> 00:39:36,874 Lo resuelve. 357 00:39:40,628 --> 00:39:42,171 Dos mil ventosas, 358 00:39:43,172 --> 00:39:46,801 y cada una con más receptores del gusto que una lengua humana, 359 00:39:48,427 --> 00:39:52,264 ayudan a detectar presas en las aguas más turbias. 360 00:40:00,898 --> 00:40:02,817 Guiado por nueve cerebros, 361 00:40:03,651 --> 00:40:04,985 uno de ellos en la cabeza 362 00:40:05,653 --> 00:40:08,072 y un minicerebro en cada uno de sus ocho brazos, 363 00:40:12,451 --> 00:40:14,120 el pulpo se acerca. 364 00:40:17,998 --> 00:40:20,835 Al tener un esqueleto sin huesos y hecho de agua, 365 00:40:20,918 --> 00:40:23,879 puede contorsionar su cuerpo de casi tres metros 366 00:40:24,505 --> 00:40:27,800 a través de un agujero del tamaño de una toronja. 367 00:40:45,025 --> 00:40:48,696 Ahora, a comer antes de que se levante la trampa. 368 00:40:55,244 --> 00:40:57,163 La trampa solo se abre de una manera. 369 00:41:03,335 --> 00:41:05,045 Pero eso no es problema 370 00:41:05,171 --> 00:41:07,882 para este escapista extraordinario. 371 00:41:17,766 --> 00:41:18,893 Podemos ser inteligentes, 372 00:41:20,853 --> 00:41:24,899 pero todavía estamos descubriendo que los animales tienen muchas habilidades 373 00:41:25,065 --> 00:41:26,400 realmente impresionantes. 374 00:41:30,488 --> 00:41:31,489 Si las pasamos por alto, 375 00:41:33,032 --> 00:41:34,825 puede que nos quedemos con las manos vacías. 376 00:41:44,835 --> 00:41:47,379 En un mundo lleno de enemigos inesperados, 377 00:41:51,717 --> 00:41:55,429 la competencia es el motor de la evolución. 378 00:41:57,973 --> 00:42:01,894 El secreto detrás de la gran diversidad de vida en la tierra, 379 00:42:05,981 --> 00:42:08,776 y los poderes animales más extraordinarios. 380 00:42:11,737 --> 00:42:13,197 Si crees que conocer a la naturaleza, 381 00:42:14,698 --> 00:42:15,783 reconsidéralo. 382 00:42:39,682 --> 00:42:41,684 Subtítulos: Damián Lighterman