1 00:00:08,299 --> 00:00:09,551 Träd in i en värld… 2 00:00:11,136 --> 00:00:13,138 …precis bortom din uppfattning. 3 00:00:19,019 --> 00:00:22,272 En värld av extraordinära djur… 4 00:00:23,231 --> 00:00:26,526 …med dolda krafter och supersinnen. 5 00:00:27,694 --> 00:00:29,863 Om du tror du känner naturen… 6 00:00:32,657 --> 00:00:33,658 …tänk om. 7 00:00:45,378 --> 00:00:46,880 I en tävlingsinriktad värld 8 00:00:48,089 --> 00:00:49,299 kan det vara väldigt svårt… 9 00:00:49,382 --> 00:00:50,675 BERÄTTARRÖST: BENEDICT CUMBERBATCH 10 00:00:50,759 --> 00:00:53,303 …att skilja vän från fiende. 11 00:00:55,805 --> 00:00:57,265 Kalahariöknen. 12 00:00:58,892 --> 00:01:00,727 Här tvingar den starka solen 13 00:01:00,852 --> 00:01:03,688 några av de saftigaste och tuffaste småkrypen 14 00:01:05,231 --> 00:01:06,858 att gömma sig under jord. 15 00:01:10,653 --> 00:01:15,033 Bara de mest superskickliga jägarna kan komma åt dem. 16 00:01:21,456 --> 00:01:25,460 Surikater kan nosa fram det bästa bytet under ytan. 17 00:01:35,804 --> 00:01:37,889 Men när huvudet är begravt i sanden 18 00:01:39,557 --> 00:01:41,810 och gräver åtta timmar om dagen… 19 00:01:47,190 --> 00:01:51,820 …lönar det sig att ha högt uppsatta vänner. 20 00:01:57,909 --> 00:02:00,161 En drongos knivskarpa syn 21 00:02:00,870 --> 00:02:02,622 kan lokalisera en liten skalbagge 22 00:02:03,456 --> 00:02:05,333 över 90 meter bort. 23 00:02:07,085 --> 00:02:11,965 Och högt uppifrån kan den upptäcka en fiende 1,6 kilometer bort. 24 00:02:20,807 --> 00:02:25,061 Som en sexkilos surikatätande stridsörn. 25 00:02:27,605 --> 00:02:30,650 Surikater förstår att det betyder… 26 00:02:32,527 --> 00:02:34,070 …hot från himlen. 27 00:02:53,381 --> 00:02:54,674 När deras pålitliga vän 28 00:02:56,092 --> 00:02:57,385 ger klartecken 29 00:02:58,261 --> 00:03:00,722 vet surikaterna att det är säkert att komma ut igen. 30 00:03:15,028 --> 00:03:16,863 Och de återgår till arbetet. 31 00:03:25,205 --> 00:03:26,581 Jackpott. 32 00:03:26,706 --> 00:03:30,543 Protein och vatten i en giftig förpackning. 33 00:03:39,928 --> 00:03:43,890 Lyckligtvis är surikater experter på att ta hand om skorpioner. 34 00:03:46,893 --> 00:03:49,979 Men den här historien har ännu en vändning. 35 00:03:53,691 --> 00:03:55,068 Det är larmet igen. 36 00:04:03,660 --> 00:04:04,911 Men den här gången… 37 00:04:06,788 --> 00:04:08,957 …finns det ingen örn. 38 00:04:17,215 --> 00:04:20,260 Drongon är en lögnare, 39 00:04:21,344 --> 00:04:22,887 en listig bedragare, 40 00:04:23,429 --> 00:04:26,015 som utnyttjar surikaternas hårda arbete 41 00:04:26,808 --> 00:04:28,935 för att stjäla en gratis lunch. 42 00:04:31,437 --> 00:04:33,648 Men ropa örn för många gånger… 43 00:04:44,826 --> 00:04:47,161 …och surikaterna listar ut vad som pågår. 44 00:05:00,383 --> 00:05:02,969 Det lätet kan inte ignoreras. 45 00:05:04,804 --> 00:05:05,888 Det är ett surikatlarm. 46 00:05:18,401 --> 00:05:19,444 Eller är det? 47 00:05:23,990 --> 00:05:25,491 Den luriga drongon… 48 00:05:30,163 --> 00:05:33,041 …är också otrolig på att härma ljud. 49 00:05:36,627 --> 00:05:40,340 Hon kan växla mellan trettio olika larmimitationer. 50 00:05:43,301 --> 00:05:45,386 Och så länge hon berättar sanningen, 51 00:05:45,511 --> 00:05:50,516 har surikaterna inte råd att ignorera sin vänliga fiende. 52 00:05:53,436 --> 00:05:57,065 Djur använder extraordinära krafter för att överlista konkurrenterna. 53 00:05:59,442 --> 00:06:01,319 Men ofta är den största fienden 54 00:06:02,362 --> 00:06:04,405 den du minst anar. 55 00:06:07,658 --> 00:06:14,457 RIVALER 56 00:06:21,631 --> 00:06:24,592 I naturen finns konflikter överallt. 57 00:06:27,804 --> 00:06:30,807 En österrikisk park kan verka lugn nog… 58 00:06:33,643 --> 00:06:37,271 …men det finns ett djur här som vet hur man skakar liv i motståndarna 59 00:06:38,648 --> 00:06:41,109 och vänder det till sin fördel. 60 00:06:44,654 --> 00:06:50,410 Den här europeiska hamsterhonan letar efter den bästa möjliga partnern. 61 00:06:54,414 --> 00:06:57,500 Här bor ett dussin oftast ensamma hanar. 62 00:07:04,132 --> 00:07:06,509 Men i stället för att slösa tid på att kolla in dem 63 00:07:07,385 --> 00:07:09,470 arrangerar hon en liten tävling. 64 00:07:12,723 --> 00:07:17,437 Hennes locksång har en kraftfull ultraljudston. 65 00:07:17,854 --> 00:07:21,149 Den har saktats ner så vi kan höra den. 66 00:07:22,900 --> 00:07:24,902 Men vilken hane som helst inom 18 meter 67 00:07:25,361 --> 00:07:27,738 hör henne klart och tydligt. 68 00:07:31,451 --> 00:07:32,785 Tävlingen är i gång. 69 00:07:46,257 --> 00:07:49,177 Att svara snabbt är ett gott tecken. 70 00:07:50,511 --> 00:07:53,306 Men hur väljer man mellan de två främsta kandidaterna? 71 00:07:58,311 --> 00:08:00,271 Hon släpper en signaturdoft… 72 00:08:03,691 --> 00:08:05,318 …ett kraftfullt afrodisiakum. 73 00:08:10,239 --> 00:08:13,618 Bara minsta lilla pust skickar en ström av adrenalin 74 00:08:13,743 --> 00:08:15,495 som strömmar genom hanens blod. 75 00:08:17,038 --> 00:08:19,707 Testosteronnivåer kan tiodubblas… 76 00:08:23,461 --> 00:08:28,216 …och vända dessa fluffiga gnagare till halvkilosbollar av tänder och raseri. 77 00:08:35,306 --> 00:08:37,058 Striderna kan bli dödliga. 78 00:08:43,564 --> 00:08:45,441 Och allt honan behöver göra 79 00:08:46,150 --> 00:08:47,944 är att låta tävlingen utspela sig. 80 00:09:19,308 --> 00:09:20,476 När rivalen jagats i väg… 81 00:09:24,021 --> 00:09:27,233 …gör sig segraren presentabel. 82 00:09:30,570 --> 00:09:33,531 Sen är han redo att träffa sin partner. 83 00:09:37,243 --> 00:09:39,870 Men det är honan som är den verkliga vinnaren. 84 00:09:42,832 --> 00:09:44,750 Att få hanarna att slåss om henne 85 00:09:45,876 --> 00:09:48,713 för att säkra den perfekta partnern. 86 00:10:03,394 --> 00:10:06,147 Att stå upp mot sina rivaler riskerar ett bråk. 87 00:10:08,983 --> 00:10:13,779 Så vissa varelser går långt för att slippa hamna i gräl. 88 00:10:15,364 --> 00:10:17,867 I Kaliforniens gigantiska kelpskogar 89 00:10:18,618 --> 00:10:22,705 finns det en fisk i handstorlek som heter Neoclinus blanchardi. 90 00:10:26,834 --> 00:10:28,961 Dess bisarra utbuktande ögon 91 00:10:29,712 --> 00:10:32,381 ger en panoramisk sikt av faror runt om. 92 00:10:41,641 --> 00:10:44,810 Många rovdjur skulle gärna snappa upp en liten fisk som denna… 93 00:10:48,189 --> 00:10:50,066 …så han behöver någonstans att gömma sig. 94 00:10:52,234 --> 00:10:55,696 Ett snigelskal är den perfekta platsen. 95 00:11:10,503 --> 00:11:13,881 Men det är redan upptaget 96 00:11:14,757 --> 00:11:16,676 av en kalifornisk bläckfisk. 97 00:11:24,433 --> 00:11:26,477 Gömställen är så eftertraktade 98 00:11:27,269 --> 00:11:28,854 att de måste kämpas för. 99 00:11:29,897 --> 00:11:32,274 Men det är bättre att bråka med någon i hans egen storlek. 100 00:11:36,779 --> 00:11:38,322 En annan Neoclinus blanchardi. 101 00:11:40,616 --> 00:11:42,201 För att undvika skada 102 00:11:42,284 --> 00:11:46,455 har dessa fiskar ett extraordinärt sätt att möta varandra. 103 00:11:56,132 --> 00:12:00,594 Deras munnar kan vidga sig tre gånger bredare än deras kroppar. 104 00:12:05,141 --> 00:12:07,977 Och det finns ännu mer i denna häpnadsväckande uppvisning. 105 00:12:10,896 --> 00:12:12,148 Vi kan inte se det, 106 00:12:13,065 --> 00:12:18,446 men deras gap förstärks med en slående ultraviolett varning. 107 00:12:21,031 --> 00:12:23,159 Det är ett hemligt tecken på styrka, 108 00:12:24,326 --> 00:12:27,204 för att hjälpa fiskarna att avgöra vem som är starkast 109 00:12:28,414 --> 00:12:30,249 innan kampen går för långt. 110 00:12:46,640 --> 00:12:49,643 Vräkt, men åtminstone oskadd. 111 00:12:50,686 --> 00:12:52,396 Nu är det han som är utsatt… 112 00:12:54,565 --> 00:12:57,777 …medan inkräktaren tar skydd från omvärlden. 113 00:13:05,993 --> 00:13:07,661 Naturen kan verka ymnig, 114 00:13:08,746 --> 00:13:12,082 men vare sig det är i havet eller på land… 115 00:13:14,502 --> 00:13:17,838 …måste utrymme och mat kämpas för. 116 00:13:21,926 --> 00:13:23,886 I Okavangodeltat i Botswana 117 00:13:25,137 --> 00:13:27,598 ställer grym konkurrens köttätare… 118 00:13:29,642 --> 00:13:30,851 …mot köttätare. 119 00:13:39,652 --> 00:13:43,697 En ensam hyena mot en mäktig flock av afrikanska vildhundar. 120 00:13:45,241 --> 00:13:48,953 Hon lämnade sin klan för att täcka mer mark i jakten på mat. 121 00:13:50,162 --> 00:13:52,456 Nu verkar det vara en riskabel strategi. 122 00:13:54,792 --> 00:13:57,002 Men med ett otroligt immunförsvar 123 00:13:58,295 --> 00:14:00,756 och nästan övernaturlig överlevnadsförmåga 124 00:14:02,842 --> 00:14:04,677 …är hon långt ifrån underlägsen. 125 00:14:09,640 --> 00:14:15,646 Hennes fenomenala luktsinne kan upptäcka möjligheter tre km bort. 126 00:14:22,111 --> 00:14:25,739 Nästan 1,8 meter lång och 680 kilo tung 127 00:14:26,574 --> 00:14:31,120 kan en afrikansk buffel mätta hela hennes klan i en vecka. 128 00:14:43,173 --> 00:14:45,134 Hon kan inte ta sig an en buffel ensam. 129 00:14:48,637 --> 00:14:54,435 Men med intelligens på primatnivå kan hon ta till en mer taktisk approach: 130 00:14:57,938 --> 00:15:00,274 Låta sina rivaler styra spelet. 131 00:15:06,322 --> 00:15:07,823 Med upp till två gånger hennes storlek… 132 00:15:10,576 --> 00:15:11,911 …och fyra gånger hennes vikt… 133 00:15:13,495 --> 00:15:17,207 …är lejon hyenans största fiende. 134 00:15:21,754 --> 00:15:25,424 Med jakt som paradgren är de ännu mer kraftfulla. 135 00:15:37,269 --> 00:15:39,229 Men när bufflar rör sig som en bataljon 136 00:15:39,980 --> 00:15:41,857 på upp till 600 djur… 137 00:15:46,612 --> 00:15:48,572 …kan inte ens de tyngst beväpnade jägarna 138 00:15:49,740 --> 00:15:50,783 ge sig på dem. 139 00:16:04,713 --> 00:16:06,131 Det smartaste rovdjuret 140 00:16:07,841 --> 00:16:09,134 tar sig sin tid. 141 00:16:14,932 --> 00:16:16,308 Och när natten närmar sig… 142 00:16:18,519 --> 00:16:19,895 …vänder det. 143 00:16:29,071 --> 00:16:31,740 Lejon har ett reflekterande underlag i sina ögon 144 00:16:31,907 --> 00:16:35,369 som ger dem mörkerseende sex gånger starkare än vårt eget… 145 00:16:37,413 --> 00:16:40,040 …och avslöjar en värld vi bara ser… 146 00:16:41,500 --> 00:16:43,335 …med superkänsliga kameror. 147 00:16:46,755 --> 00:16:50,676 I den svala natten blir jägare mera aktiva… 148 00:16:53,804 --> 00:16:56,682 …och använder mörkret för att dölja sin attack. 149 00:17:02,688 --> 00:17:04,940 Hyenor har också utmärkt mörkerseende. 150 00:17:08,736 --> 00:17:12,990 Desto bättre att titta på när lejonen gör det hårda arbetet. 151 00:17:28,422 --> 00:17:29,506 Nu 152 00:17:30,549 --> 00:17:32,968 är det dags att genomföra sin plan. 153 00:17:37,681 --> 00:17:42,686 Hennes stridsrop studsar i marken och förstärker ljudet. 154 00:17:50,486 --> 00:17:54,698 Det når superkänsliga öron upp till nio kilometer bort… 155 00:18:01,580 --> 00:18:03,749 …och mobiliserar hennes utspridda klan. 156 00:18:13,467 --> 00:18:16,637 I väntan på uppbackning fördröjer hon tiden. 157 00:18:21,850 --> 00:18:25,312 Att trakassera lejonen distraherar dem och saktar ner deras ätande. 158 00:18:32,444 --> 00:18:33,821 Men hon måste vara försiktig. 159 00:18:35,906 --> 00:18:38,534 Ett svep av en lejontass kan döda. 160 00:18:40,244 --> 00:18:42,788 Ensam är hon defensiv. 161 00:18:48,544 --> 00:18:50,921 Men med 20 av sin klan bakom sig 162 00:18:52,756 --> 00:18:54,550 är det dags för henne att göra sitt drag. 163 00:18:59,805 --> 00:19:03,684 Hyenor är ännu bättre lagspelare än lejon. 164 00:19:17,656 --> 00:19:18,699 Genom samarbete… 165 00:19:21,535 --> 00:19:23,579 …tröttar klanen ut lejonen. 166 00:19:26,999 --> 00:19:29,084 Lejon vet när de är slagna. 167 00:19:42,014 --> 00:19:43,974 Med käkar som krossar ben… 168 00:19:46,602 --> 00:19:48,896 …och magar starka nog att smälta dem 169 00:19:50,022 --> 00:19:51,857 är alla spår av buffel borta 170 00:19:51,982 --> 00:19:54,860 på bara några timmar. 171 00:20:02,784 --> 00:20:05,829 Med mätta magar är klanen samlad igen. 172 00:20:10,167 --> 00:20:14,671 För dagen, åtminstone, har hyenorna makten 173 00:20:15,547 --> 00:20:17,674 i det urgamla rovdjurskriget. 174 00:20:23,639 --> 00:20:27,684 En annan djurrivalitet har utspelat sig under miljontals år. 175 00:20:29,728 --> 00:20:32,481 Nog med tid för att utveckla ett hemligt vapen 176 00:20:32,606 --> 00:20:35,192 att avvärja en mycket mäktigare fiende med. 177 00:20:38,445 --> 00:20:40,572 En asiatisk jättebålgeting, 178 00:20:41,698 --> 00:20:43,533 den största getingen i världen. 179 00:20:45,327 --> 00:20:48,789 Fem centimeter lång och köttätande. 180 00:20:55,712 --> 00:21:01,051 Fyra gånger mindre verkar japanska honungsbin försvarslösa… 181 00:21:02,302 --> 00:21:04,096 mot en tungt beväpnad bålgeting. 182 00:21:07,432 --> 00:21:08,976 Med en halv centimeters tagg 183 00:21:09,685 --> 00:21:11,728 och stora underkäkar 184 00:21:13,522 --> 00:21:16,733 kan hon döda 40 bin på en minut. 185 00:21:22,072 --> 00:21:24,283 Men det är inte bina hon är ute efter. 186 00:21:32,374 --> 00:21:33,625 Det är deras ungar. 187 00:21:38,630 --> 00:21:40,757 Gömda inuti detta träd 188 00:21:40,924 --> 00:21:42,634 finns tusentals larver… 189 00:21:46,179 --> 00:21:49,474 …som skyddas av 20 000 hängivna arbetare. 190 00:21:58,191 --> 00:22:01,695 Det är för mycket för en bålgeting att ta sig an ensam. 191 00:22:03,238 --> 00:22:05,282 Så hon markerar binas fästning 192 00:22:06,575 --> 00:22:07,868 med en kemisk ledstjärna. 193 00:22:12,998 --> 00:22:15,959 Bålgetingar täcker 96 kilometer om dagen när de letar efter mat. 194 00:22:17,085 --> 00:22:19,588 Så snart hennes anhöriga skickar signalen 195 00:22:20,839 --> 00:22:22,591 vet de att deras sökande är över. 196 00:22:29,931 --> 00:22:31,308 På bara några timmar 197 00:22:32,059 --> 00:22:36,146 kan ett gäng av dessa fatala lönnmördare förinta hela kupan. 198 00:22:47,783 --> 00:22:49,451 Det yttre försvaret har brutits. 199 00:22:50,994 --> 00:22:51,995 Nästa stopp… 200 00:22:54,414 --> 00:22:55,499 …barnkammaren. 201 00:22:58,627 --> 00:23:00,879 Kolonins öde är beseglat… 202 00:23:03,465 --> 00:23:04,466 Nästan. 203 00:23:05,008 --> 00:23:08,095 Bina har en sista chans att överleva. 204 00:23:11,181 --> 00:23:13,850 Ett kemiskt larm får dem att röra sig som en 205 00:23:15,560 --> 00:23:17,062 och svärma bålgetingarna. 206 00:23:25,570 --> 00:23:28,448 Sedan börjar varje bi spänna sina flygmuskler. 207 00:23:29,991 --> 00:23:32,452 Det producerar bara en liten mängd värme, 208 00:23:33,912 --> 00:23:35,872 men när de kombineras 209 00:23:35,956 --> 00:23:37,791 blir det en formidabel kraft. 210 00:23:40,001 --> 00:23:43,046 Värmekameror avslöjar att kärntemperaturen stiger. 211 00:23:45,215 --> 00:23:48,969 Denna glödande boll av bin är ett precisionsvapen. 212 00:23:50,303 --> 00:23:52,806 Bara en grad högre skulle döda bina. 213 00:23:54,933 --> 00:23:58,019 Men exakt 47 grader Celsius 214 00:23:59,312 --> 00:24:01,064 är den perfekta temperaturen 215 00:24:01,189 --> 00:24:04,109 för att koka bålgetingarna levande. 216 00:24:22,419 --> 00:24:24,254 Båda sidor drabbas av förluster. 217 00:24:28,341 --> 00:24:31,636 Men binas fantastiska förmåga att arbeta tillsammans 218 00:24:32,971 --> 00:24:35,474 tryggar kolonins fortlevnad. 219 00:24:46,776 --> 00:24:49,863 Styrka i antal ger skydd… 220 00:24:52,032 --> 00:24:55,368 …men det skapar också konkurrens närmare hemmaplan. 221 00:24:58,455 --> 00:25:00,707 Bass Rock, Skottland. 222 00:25:02,792 --> 00:25:05,712 Etthundra femtiotusen sulor 223 00:25:07,464 --> 00:25:09,799 häckar alla på en klippa 224 00:25:10,967 --> 00:25:13,178 mindre än 2,6 kvadratkilometer stor. 225 00:25:15,722 --> 00:25:17,265 Ur fågelperspektiv 226 00:25:18,099 --> 00:25:20,310 ser det ut som ett liv i perfekt harmoni. 227 00:25:23,021 --> 00:25:24,689 Men det är bara en illusion. 228 00:25:32,155 --> 00:25:36,952 Varje bo är två näbblängder från varandra, av goda skäl. 229 00:25:38,119 --> 00:25:39,871 Alla som överskrider den gränsen 230 00:25:40,705 --> 00:25:43,083 avslöjar osynliga spända förhållanden. 231 00:25:46,503 --> 00:25:48,505 Näbbar utformade för att skära igenom vatten 232 00:25:48,630 --> 00:25:51,091 och fånga fisk i 96 kilometer i timmen 233 00:25:52,425 --> 00:25:54,970 utgör också farliga vapen. 234 00:26:16,992 --> 00:26:20,829 Bråk om boplatser kan pågå i två timmar… 235 00:26:36,136 --> 00:26:37,596 …och har ett högt pris. 236 00:26:46,396 --> 00:26:50,275 I naturen balanserar freden på en knivsegg. 237 00:26:59,534 --> 00:27:01,202 Konflikter döljer sig alltid… 238 00:27:02,579 --> 00:27:04,456 precis under ytan. 239 00:27:14,799 --> 00:27:17,385 När det gäller att säkra sin blodlinje 240 00:27:18,136 --> 00:27:20,972 sjunker somliga till nya djup. 241 00:27:22,474 --> 00:27:25,060 Tanganyikasjön i Tanzania 242 00:27:25,226 --> 00:27:27,187 är en grogrund för konflikter. 243 00:27:31,274 --> 00:27:33,568 En ciklidhane 244 00:27:33,693 --> 00:27:35,737 försöker desperat imponera på en hona. 245 00:27:42,077 --> 00:27:43,828 Han utför en signaturdans. 246 00:27:58,718 --> 00:28:01,971 Det kanske inte syns, men hon är charmad. 247 00:28:05,058 --> 00:28:09,104 Denna vattenlevande Romeo lockar även med en ciklidkärleksdryck. 248 00:28:13,024 --> 00:28:16,194 Ett feromon designat för att stimulera honan… 249 00:28:19,614 --> 00:28:22,033 …som också färdas genom vatten 250 00:28:23,451 --> 00:28:25,537 och drar till sig fel uppmärksamhet. 251 00:28:28,873 --> 00:28:31,459 Ett lokalt gäng gökmalar. 252 00:28:33,712 --> 00:28:36,840 Deras hud, som är täckt av smaklökar, 253 00:28:37,006 --> 00:28:39,426 upptäcker minsta antydan av feromon. 254 00:28:41,970 --> 00:28:43,513 De vet att det betyder… 255 00:28:45,390 --> 00:28:48,601 …att cikliderna är redo att föröka sig. 256 00:28:53,565 --> 00:28:54,774 De lägger 100 ägg, 257 00:28:56,109 --> 00:28:57,902 vart och ett lika stort som ett sesamfrö. 258 00:28:58,737 --> 00:29:01,281 Perfekt läge för ett bakhåll. 259 00:29:09,914 --> 00:29:12,417 Malarna äter så många ägg de kan. 260 00:29:20,216 --> 00:29:22,886 Och nu förökar de sig. 261 00:29:29,100 --> 00:29:33,897 De lämnar efter sig små tickande tidsinställda bomber. 262 00:29:37,609 --> 00:29:41,571 Ciklidmamman samlar instinktivt alla ägg. 263 00:29:43,865 --> 00:29:44,991 Hon äter dem inte. 264 00:29:46,367 --> 00:29:48,495 Hon har en speciell förmåga. 265 00:29:55,210 --> 00:29:56,878 Några ciklidsupermammor 266 00:29:57,003 --> 00:29:59,881 föder upp sina barn i munnen… 267 00:30:02,675 --> 00:30:07,639 …och använder dem som mobila barnkammare för att hålla ungarna trygga. 268 00:30:14,020 --> 00:30:17,524 Men den här cikliden har blivit kapad. 269 00:30:20,610 --> 00:30:23,738 Dolda inne i hennes mun 270 00:30:24,739 --> 00:30:27,909 börjar hennes blandade yngel att kläckas. 271 00:30:32,872 --> 00:30:37,669 Och vissa växer mycket snabbare än andra. 272 00:30:40,922 --> 00:30:46,094 Den ovetande cikliden ägnar sin tid åt att föda upp fel avkomma. 273 00:30:49,889 --> 00:30:54,853 Dubbelt så stora och glupska gökmalsungar 274 00:30:56,354 --> 00:30:58,022 vänder sig mot ciklidungarna. 275 00:31:02,110 --> 00:31:06,197 De öppnar gap tillräckligt breda för att svälja sina fostersyskon… 276 00:31:08,032 --> 00:31:09,200 …med huvudet först. 277 00:31:19,711 --> 00:31:24,215 De förrädiska malungarna växer snart ur barnkammaren. 278 00:31:42,650 --> 00:31:46,362 De beger sig iväg ensamma och håller låg profil 279 00:31:46,487 --> 00:31:50,033 tills de är redo att livnära sig på en annan ovetande mamma. 280 00:31:52,869 --> 00:31:56,789 De lämnar cikliden att skydda sin överlevande avkomma… 281 00:31:59,792 --> 00:32:03,963 …och ge dem den bästa chansen hon kan i denna farliga värld. 282 00:32:13,097 --> 00:32:17,143 På Italiens alpina ängar finns det ett djur 283 00:32:17,936 --> 00:32:22,065 som tar att leva med fienden till en helt ny nivå. 284 00:32:23,691 --> 00:32:26,778 Här är den fräcka alkonblåvingelarven. 285 00:32:28,988 --> 00:32:30,365 Bara två veckor gammal 286 00:32:31,282 --> 00:32:33,701 och lika stor som ett riskorn. 287 00:32:36,079 --> 00:32:39,916 Den ska ge sig ut på ett av de mest fantastiska äventyren 288 00:32:40,541 --> 00:32:42,710 i hela naturen. 289 00:32:49,801 --> 00:32:50,843 I jakten på föda… 290 00:32:54,222 --> 00:32:56,641 …måste den ta sig till underjorden, 291 00:32:59,435 --> 00:33:02,730 …bevakad av vilda arméer av rödmyror. 292 00:33:05,817 --> 00:33:08,987 De kan fälla byten tusentals gånger deras egen storlek. 293 00:33:23,918 --> 00:33:26,921 En liten larv verkar vara ett lätt mål. 294 00:33:32,969 --> 00:33:36,764 Speciellt en som avger en lockande doft 295 00:33:36,889 --> 00:33:38,349 som avslöjar dess närvaro. 296 00:33:41,019 --> 00:33:44,313 Med antenner fem gånger känsligare än de flesta andra insekter 297 00:33:45,398 --> 00:33:48,276 är myrorna efter den likt en blodhund. 298 00:33:57,994 --> 00:34:01,539 Larven är lätt att bära tillbaka till basen… 299 00:34:07,795 --> 00:34:10,715 …där myrorna förbereder mat till sina ungar. 300 00:34:22,477 --> 00:34:23,644 Men den här larven 301 00:34:24,479 --> 00:34:26,439 luktar inte som mat. 302 00:34:30,193 --> 00:34:32,528 Den luktar som familj. 303 00:34:35,615 --> 00:34:36,824 Född till att vilseleda 304 00:34:36,949 --> 00:34:39,202 är den speciella larvdoften 305 00:34:39,327 --> 00:34:41,913 så lik myrornas egna larver 306 00:34:42,830 --> 00:34:44,791 att de behandlar den som sina egna. 307 00:34:56,094 --> 00:34:57,386 Och det är inte allt. 308 00:34:58,471 --> 00:34:59,931 För att förhöja sin förklädnad 309 00:35:00,848 --> 00:35:03,059 sjunger larven. 310 00:35:10,942 --> 00:35:14,278 Den kopierar sången hos den viktigaste myran i kolonin… 311 00:35:16,948 --> 00:35:17,990 …drottningen. 312 00:35:20,284 --> 00:35:23,454 Det tvingar hängivna arbetare att ta hand om alla dess behov 313 00:35:24,705 --> 00:35:26,499 och försumma sina egna. 314 00:35:30,128 --> 00:35:32,255 Medan kolonin skyddar den, 315 00:35:32,797 --> 00:35:34,966 tvättar den och matar den, 316 00:35:35,800 --> 00:35:38,678 kan den djärva larven hålla igång charaden 317 00:35:39,595 --> 00:35:42,932 i två långa år. 318 00:35:52,942 --> 00:35:56,654 Tills den når 100 gånger sin ursprungliga vikt… 319 00:35:59,031 --> 00:36:00,741 …då den unga blåvingen 320 00:36:00,950 --> 00:36:03,911 äntligen är redo att avslöja sina sanna färger. 321 00:36:07,790 --> 00:36:09,041 Inuti puppan 322 00:36:10,626 --> 00:36:12,837 bryts larvens vävnad ner… 323 00:36:14,130 --> 00:36:15,339 och formas om. 324 00:36:33,649 --> 00:36:36,360 Men när alkonblåvingen blir en fjäril 325 00:36:37,695 --> 00:36:40,031 förlorar den sin skyddande kraft. 326 00:36:43,492 --> 00:36:45,661 Den luktar inte längre som en myrlarv 327 00:36:46,621 --> 00:36:49,248 och måste ta sig ut… fort… 328 00:36:53,044 --> 00:36:56,380 …innan myrorna fångar inkräktaren mitt ibland dem. 329 00:37:25,743 --> 00:37:29,956 Äntligen är alkonblåvingen fri. 330 00:37:36,671 --> 00:37:38,547 Under miljarder år 331 00:37:39,840 --> 00:37:42,593 har levande varelser utvecklat fantastiska förmågor 332 00:37:42,677 --> 00:37:45,221 för att tävla om sin plats på denna planet. 333 00:37:46,305 --> 00:37:48,266 Men när en ny rival kommer 334 00:37:49,433 --> 00:37:51,560 förändrar det allt. 335 00:37:54,647 --> 00:37:57,441 I British Columbias kustvatten 336 00:37:57,525 --> 00:38:00,486 bor ett legendariskt sjöodjur. 337 00:38:07,576 --> 00:38:10,371 Ett av planetens snabbast växande djur. 338 00:38:13,874 --> 00:38:18,754 Den fördubblar sin vikt varannan månad på en diet bestående av främst kräftdjur. 339 00:38:36,981 --> 00:38:39,275 Sedan före dinosauriernas tid 340 00:38:40,776 --> 00:38:43,487 har den jättestora Stillahavsbläckfisken 341 00:38:43,571 --> 00:38:46,198 varit oöverträffad krabbjägare här nere. 342 00:38:51,037 --> 00:38:52,621 Tills nu. 343 00:38:58,711 --> 00:39:02,006 Vi har listiga sätt att fånga skaldjur på 344 00:39:02,340 --> 00:39:04,342 utan att ens gå i vattnet. 345 00:39:17,188 --> 00:39:21,650 Fällor är effektiva för att locka bläckfiskens favoritmat. 346 00:39:25,446 --> 00:39:28,407 Men när världens mest intelligenta ryggradslösa djur 347 00:39:28,491 --> 00:39:30,034 ställs inför en utmaning… 348 00:39:31,911 --> 00:39:33,079 …ger det inte upp. 349 00:39:35,623 --> 00:39:36,874 Det löser det. 350 00:39:40,628 --> 00:39:42,171 Två tusen sugkoppar 351 00:39:43,172 --> 00:39:46,801 som var och en har fler smaklökar än en mänsklig tunga 352 00:39:48,427 --> 00:39:52,264 hjälper till att hitta byten i det grumliga vattnet. 353 00:40:00,898 --> 00:40:02,817 Styrd av nio hjärnor, 354 00:40:03,651 --> 00:40:04,985 en i huvudet 355 00:40:05,653 --> 00:40:08,072 och en liten hjärna i var av dess åtta armar… 356 00:40:12,451 --> 00:40:14,120 …närmar sig bläckfisken. 357 00:40:17,998 --> 00:40:20,835 Ett benfritt skelett av vatten 358 00:40:20,918 --> 00:40:23,879 gör att den kan tränga sin tremeters kropp 359 00:40:24,505 --> 00:40:27,800 genom ett hål lika brett som en grapefrukt. 360 00:40:45,025 --> 00:40:48,696 Nu är det dags att äta innan fällan lyfts. 361 00:40:55,244 --> 00:40:57,163 Fällan öppnar sig bara åt ett håll. 362 00:41:03,335 --> 00:41:05,045 Men det är inga problem 363 00:41:05,171 --> 00:41:07,882 för denna extraordinära utbrytare. 364 00:41:17,766 --> 00:41:18,893 Vi kanske är smarta… 365 00:41:20,853 --> 00:41:24,899 …men vi upptäcker fortfarande att djur har otaliga färdigheter 366 00:41:25,065 --> 00:41:26,400 som är precis lika imponerande. 367 00:41:30,488 --> 00:41:31,489 Förbiser vi dem 368 00:41:33,032 --> 00:41:34,825 kan vi stå tomhänta. 369 00:41:44,835 --> 00:41:47,379 I en värld full av oväntade fiender… 370 00:41:51,717 --> 00:41:55,429 …är konkurrens evolutionens yttersta drivkraft. 371 00:41:57,973 --> 00:42:01,894 Det är hemligheten bakom den otroliga mångfalden av liv på jorden… 372 00:42:05,981 --> 00:42:08,776 …och djurens mest extraordinära krafter. 373 00:42:11,737 --> 00:42:13,197 Om du tror du känner naturen… 374 00:42:14,698 --> 00:42:15,783 tänk om. 375 00:42:39,682 --> 00:42:41,684 Undertexter: Camilla Holm