1
00:00:08,299 --> 00:00:09,551
Träd in i en värld…
2
00:00:11,136 --> 00:00:13,138
…precis bortom din uppfattning.
3
00:00:19,019 --> 00:00:22,272
En värld av extraordinära djur…
4
00:00:23,231 --> 00:00:26,526
…med dolda krafter och supersinnen.
5
00:00:27,694 --> 00:00:29,863
Om du tror du känner naturen…
6
00:00:32,657 --> 00:00:33,658
…tänk om.
7
00:00:45,378 --> 00:00:46,880
I en tävlingsinriktad värld
8
00:00:48,089 --> 00:00:49,299
kan det vara väldigt svårt…
9
00:00:49,382 --> 00:00:50,675
BERÄTTARRÖST:
BENEDICT CUMBERBATCH
10
00:00:50,759 --> 00:00:53,303
…att skilja vän från fiende.
11
00:00:55,805 --> 00:00:57,265
Kalahariöknen.
12
00:00:58,892 --> 00:01:00,727
Här tvingar den starka solen
13
00:01:00,852 --> 00:01:03,688
några av de saftigaste
och tuffaste småkrypen
14
00:01:05,231 --> 00:01:06,858
att gömma sig under jord.
15
00:01:10,653 --> 00:01:15,033
Bara de mest superskickliga jägarna
kan komma åt dem.
16
00:01:21,456 --> 00:01:25,460
Surikater kan nosa fram
det bästa bytet under ytan.
17
00:01:35,804 --> 00:01:37,889
Men när huvudet är begravt i sanden
18
00:01:39,557 --> 00:01:41,810
och gräver åtta timmar om dagen…
19
00:01:47,190 --> 00:01:51,820
…lönar det sig att ha
högt uppsatta vänner.
20
00:01:57,909 --> 00:02:00,161
En drongos knivskarpa syn
21
00:02:00,870 --> 00:02:02,622
kan lokalisera en liten skalbagge
22
00:02:03,456 --> 00:02:05,333
över 90 meter bort.
23
00:02:07,085 --> 00:02:11,965
Och högt uppifrån kan den upptäcka
en fiende 1,6 kilometer bort.
24
00:02:20,807 --> 00:02:25,061
Som en sexkilos surikatätande stridsörn.
25
00:02:27,605 --> 00:02:30,650
Surikater förstår att det betyder…
26
00:02:32,527 --> 00:02:34,070
…hot från himlen.
27
00:02:53,381 --> 00:02:54,674
När deras pålitliga vän
28
00:02:56,092 --> 00:02:57,385
ger klartecken
29
00:02:58,261 --> 00:03:00,722
vet surikaterna att det är säkert
att komma ut igen.
30
00:03:15,028 --> 00:03:16,863
Och de återgår till arbetet.
31
00:03:25,205 --> 00:03:26,581
Jackpott.
32
00:03:26,706 --> 00:03:30,543
Protein och vatten
i en giftig förpackning.
33
00:03:39,928 --> 00:03:43,890
Lyckligtvis är surikater experter på
att ta hand om skorpioner.
34
00:03:46,893 --> 00:03:49,979
Men den här historien har
ännu en vändning.
35
00:03:53,691 --> 00:03:55,068
Det är larmet igen.
36
00:04:03,660 --> 00:04:04,911
Men den här gången…
37
00:04:06,788 --> 00:04:08,957
…finns det ingen örn.
38
00:04:17,215 --> 00:04:20,260
Drongon är en lögnare,
39
00:04:21,344 --> 00:04:22,887
en listig bedragare,
40
00:04:23,429 --> 00:04:26,015
som utnyttjar
surikaternas hårda arbete
41
00:04:26,808 --> 00:04:28,935
för att stjäla en gratis lunch.
42
00:04:31,437 --> 00:04:33,648
Men ropa örn för många gånger…
43
00:04:44,826 --> 00:04:47,161
…och surikaterna listar ut vad som pågår.
44
00:05:00,383 --> 00:05:02,969
Det lätet kan inte ignoreras.
45
00:05:04,804 --> 00:05:05,888
Det är ett surikatlarm.
46
00:05:18,401 --> 00:05:19,444
Eller är det?
47
00:05:23,990 --> 00:05:25,491
Den luriga drongon…
48
00:05:30,163 --> 00:05:33,041
…är också otrolig på att härma ljud.
49
00:05:36,627 --> 00:05:40,340
Hon kan växla mellan
trettio olika larmimitationer.
50
00:05:43,301 --> 00:05:45,386
Och så länge hon berättar sanningen,
51
00:05:45,511 --> 00:05:50,516
har surikaterna inte råd
att ignorera sin vänliga fiende.
52
00:05:53,436 --> 00:05:57,065
Djur använder extraordinära krafter
för att överlista konkurrenterna.
53
00:05:59,442 --> 00:06:01,319
Men ofta är den största fienden
54
00:06:02,362 --> 00:06:04,405
den du minst anar.
55
00:06:07,658 --> 00:06:14,457
RIVALER
56
00:06:21,631 --> 00:06:24,592
I naturen finns konflikter överallt.
57
00:06:27,804 --> 00:06:30,807
En österrikisk park kan verka lugn nog…
58
00:06:33,643 --> 00:06:37,271
…men det finns ett djur här som vet
hur man skakar liv i motståndarna
59
00:06:38,648 --> 00:06:41,109
och vänder det till sin fördel.
60
00:06:44,654 --> 00:06:50,410
Den här europeiska hamsterhonan
letar efter den bästa möjliga partnern.
61
00:06:54,414 --> 00:06:57,500
Här bor ett dussin oftast ensamma hanar.
62
00:07:04,132 --> 00:07:06,509
Men i stället för att slösa tid på
att kolla in dem
63
00:07:07,385 --> 00:07:09,470
arrangerar hon en liten tävling.
64
00:07:12,723 --> 00:07:17,437
Hennes locksång har
en kraftfull ultraljudston.
65
00:07:17,854 --> 00:07:21,149
Den har saktats ner så vi kan höra den.
66
00:07:22,900 --> 00:07:24,902
Men vilken hane som helst inom 18 meter
67
00:07:25,361 --> 00:07:27,738
hör henne klart och tydligt.
68
00:07:31,451 --> 00:07:32,785
Tävlingen är i gång.
69
00:07:46,257 --> 00:07:49,177
Att svara snabbt är ett gott tecken.
70
00:07:50,511 --> 00:07:53,306
Men hur väljer man mellan
de två främsta kandidaterna?
71
00:07:58,311 --> 00:08:00,271
Hon släpper en signaturdoft…
72
00:08:03,691 --> 00:08:05,318
…ett kraftfullt afrodisiakum.
73
00:08:10,239 --> 00:08:13,618
Bara minsta lilla pust
skickar en ström av adrenalin
74
00:08:13,743 --> 00:08:15,495
som strömmar genom hanens blod.
75
00:08:17,038 --> 00:08:19,707
Testosteronnivåer kan tiodubblas…
76
00:08:23,461 --> 00:08:28,216
…och vända dessa fluffiga gnagare
till halvkilosbollar av tänder och raseri.
77
00:08:35,306 --> 00:08:37,058
Striderna kan bli dödliga.
78
00:08:43,564 --> 00:08:45,441
Och allt honan behöver göra
79
00:08:46,150 --> 00:08:47,944
är att låta tävlingen utspela sig.
80
00:09:19,308 --> 00:09:20,476
När rivalen jagats i väg…
81
00:09:24,021 --> 00:09:27,233
…gör sig segraren presentabel.
82
00:09:30,570 --> 00:09:33,531
Sen är han redo att träffa sin partner.
83
00:09:37,243 --> 00:09:39,870
Men det är honan
som är den verkliga vinnaren.
84
00:09:42,832 --> 00:09:44,750
Att få hanarna att slåss om henne
85
00:09:45,876 --> 00:09:48,713
för att säkra den perfekta partnern.
86
00:10:03,394 --> 00:10:06,147
Att stå upp mot sina rivaler
riskerar ett bråk.
87
00:10:08,983 --> 00:10:13,779
Så vissa varelser går långt
för att slippa hamna i gräl.
88
00:10:15,364 --> 00:10:17,867
I Kaliforniens gigantiska kelpskogar
89
00:10:18,618 --> 00:10:22,705
finns det en fisk i handstorlek
som heter Neoclinus blanchardi.
90
00:10:26,834 --> 00:10:28,961
Dess bisarra utbuktande ögon
91
00:10:29,712 --> 00:10:32,381
ger en panoramisk sikt av faror runt om.
92
00:10:41,641 --> 00:10:44,810
Många rovdjur skulle gärna snappa upp
en liten fisk som denna…
93
00:10:48,189 --> 00:10:50,066
…så han behöver någonstans att gömma sig.
94
00:10:52,234 --> 00:10:55,696
Ett snigelskal är den perfekta platsen.
95
00:11:10,503 --> 00:11:13,881
Men det är redan upptaget
96
00:11:14,757 --> 00:11:16,676
av en kalifornisk bläckfisk.
97
00:11:24,433 --> 00:11:26,477
Gömställen är så eftertraktade
98
00:11:27,269 --> 00:11:28,854
att de måste kämpas för.
99
00:11:29,897 --> 00:11:32,274
Men det är bättre att bråka med
någon i hans egen storlek.
100
00:11:36,779 --> 00:11:38,322
En annan Neoclinus blanchardi.
101
00:11:40,616 --> 00:11:42,201
För att undvika skada
102
00:11:42,284 --> 00:11:46,455
har dessa fiskar ett extraordinärt sätt
att möta varandra.
103
00:11:56,132 --> 00:12:00,594
Deras munnar kan vidga sig
tre gånger bredare än deras kroppar.
104
00:12:05,141 --> 00:12:07,977
Och det finns ännu mer
i denna häpnadsväckande uppvisning.
105
00:12:10,896 --> 00:12:12,148
Vi kan inte se det,
106
00:12:13,065 --> 00:12:18,446
men deras gap förstärks
med en slående ultraviolett varning.
107
00:12:21,031 --> 00:12:23,159
Det är ett hemligt tecken på styrka,
108
00:12:24,326 --> 00:12:27,204
för att hjälpa fiskarna att avgöra
vem som är starkast
109
00:12:28,414 --> 00:12:30,249
innan kampen går för långt.
110
00:12:46,640 --> 00:12:49,643
Vräkt, men åtminstone oskadd.
111
00:12:50,686 --> 00:12:52,396
Nu är det han som är utsatt…
112
00:12:54,565 --> 00:12:57,777
…medan inkräktaren tar skydd
från omvärlden.
113
00:13:05,993 --> 00:13:07,661
Naturen kan verka ymnig,
114
00:13:08,746 --> 00:13:12,082
men vare sig det är i havet eller på land…
115
00:13:14,502 --> 00:13:17,838
…måste utrymme och mat kämpas för.
116
00:13:21,926 --> 00:13:23,886
I Okavangodeltat i Botswana
117
00:13:25,137 --> 00:13:27,598
ställer grym konkurrens köttätare…
118
00:13:29,642 --> 00:13:30,851
…mot köttätare.
119
00:13:39,652 --> 00:13:43,697
En ensam hyena mot
en mäktig flock av afrikanska vildhundar.
120
00:13:45,241 --> 00:13:48,953
Hon lämnade sin klan
för att täcka mer mark i jakten på mat.
121
00:13:50,162 --> 00:13:52,456
Nu verkar det vara en riskabel strategi.
122
00:13:54,792 --> 00:13:57,002
Men med ett otroligt immunförsvar
123
00:13:58,295 --> 00:14:00,756
och nästan övernaturlig överlevnadsförmåga
124
00:14:02,842 --> 00:14:04,677
…är hon långt ifrån underlägsen.
125
00:14:09,640 --> 00:14:15,646
Hennes fenomenala luktsinne
kan upptäcka möjligheter tre km bort.
126
00:14:22,111 --> 00:14:25,739
Nästan 1,8 meter lång och 680 kilo tung
127
00:14:26,574 --> 00:14:31,120
kan en afrikansk buffel mätta
hela hennes klan i en vecka.
128
00:14:43,173 --> 00:14:45,134
Hon kan inte ta sig an en buffel ensam.
129
00:14:48,637 --> 00:14:54,435
Men med intelligens på primatnivå
kan hon ta till en mer taktisk approach:
130
00:14:57,938 --> 00:15:00,274
Låta sina rivaler styra spelet.
131
00:15:06,322 --> 00:15:07,823
Med upp till två gånger hennes storlek…
132
00:15:10,576 --> 00:15:11,911
…och fyra gånger hennes vikt…
133
00:15:13,495 --> 00:15:17,207
…är lejon hyenans största fiende.
134
00:15:21,754 --> 00:15:25,424
Med jakt som paradgren
är de ännu mer kraftfulla.
135
00:15:37,269 --> 00:15:39,229
Men när bufflar rör sig som en bataljon
136
00:15:39,980 --> 00:15:41,857
på upp till 600 djur…
137
00:15:46,612 --> 00:15:48,572
…kan inte ens de tyngst beväpnade jägarna
138
00:15:49,740 --> 00:15:50,783
ge sig på dem.
139
00:16:04,713 --> 00:16:06,131
Det smartaste rovdjuret
140
00:16:07,841 --> 00:16:09,134
tar sig sin tid.
141
00:16:14,932 --> 00:16:16,308
Och när natten närmar sig…
142
00:16:18,519 --> 00:16:19,895
…vänder det.
143
00:16:29,071 --> 00:16:31,740
Lejon har ett reflekterande underlag
i sina ögon
144
00:16:31,907 --> 00:16:35,369
som ger dem mörkerseende
sex gånger starkare än vårt eget…
145
00:16:37,413 --> 00:16:40,040
…och avslöjar en värld vi bara ser…
146
00:16:41,500 --> 00:16:43,335
…med superkänsliga kameror.
147
00:16:46,755 --> 00:16:50,676
I den svala natten
blir jägare mera aktiva…
148
00:16:53,804 --> 00:16:56,682
…och använder mörkret
för att dölja sin attack.
149
00:17:02,688 --> 00:17:04,940
Hyenor har också utmärkt mörkerseende.
150
00:17:08,736 --> 00:17:12,990
Desto bättre att titta på
när lejonen gör det hårda arbetet.
151
00:17:28,422 --> 00:17:29,506
Nu
152
00:17:30,549 --> 00:17:32,968
är det dags att genomföra sin plan.
153
00:17:37,681 --> 00:17:42,686
Hennes stridsrop studsar i marken
och förstärker ljudet.
154
00:17:50,486 --> 00:17:54,698
Det når superkänsliga öron
upp till nio kilometer bort…
155
00:18:01,580 --> 00:18:03,749
…och mobiliserar hennes utspridda klan.
156
00:18:13,467 --> 00:18:16,637
I väntan på uppbackning
fördröjer hon tiden.
157
00:18:21,850 --> 00:18:25,312
Att trakassera lejonen distraherar dem
och saktar ner deras ätande.
158
00:18:32,444 --> 00:18:33,821
Men hon måste vara försiktig.
159
00:18:35,906 --> 00:18:38,534
Ett svep av en lejontass kan döda.
160
00:18:40,244 --> 00:18:42,788
Ensam är hon defensiv.
161
00:18:48,544 --> 00:18:50,921
Men med 20 av sin klan bakom sig
162
00:18:52,756 --> 00:18:54,550
är det dags för henne att göra sitt drag.
163
00:18:59,805 --> 00:19:03,684
Hyenor är ännu bättre lagspelare än lejon.
164
00:19:17,656 --> 00:19:18,699
Genom samarbete…
165
00:19:21,535 --> 00:19:23,579
…tröttar klanen ut lejonen.
166
00:19:26,999 --> 00:19:29,084
Lejon vet när de är slagna.
167
00:19:42,014 --> 00:19:43,974
Med käkar som krossar ben…
168
00:19:46,602 --> 00:19:48,896
…och magar starka nog att smälta dem
169
00:19:50,022 --> 00:19:51,857
är alla spår av buffel borta
170
00:19:51,982 --> 00:19:54,860
på bara några timmar.
171
00:20:02,784 --> 00:20:05,829
Med mätta magar är klanen samlad igen.
172
00:20:10,167 --> 00:20:14,671
För dagen, åtminstone, har hyenorna makten
173
00:20:15,547 --> 00:20:17,674
i det urgamla rovdjurskriget.
174
00:20:23,639 --> 00:20:27,684
En annan djurrivalitet har utspelat sig
under miljontals år.
175
00:20:29,728 --> 00:20:32,481
Nog med tid för
att utveckla ett hemligt vapen
176
00:20:32,606 --> 00:20:35,192
att avvärja en mycket
mäktigare fiende med.
177
00:20:38,445 --> 00:20:40,572
En asiatisk jättebålgeting,
178
00:20:41,698 --> 00:20:43,533
den största getingen i världen.
179
00:20:45,327 --> 00:20:48,789
Fem centimeter lång och köttätande.
180
00:20:55,712 --> 00:21:01,051
Fyra gånger mindre
verkar japanska honungsbin försvarslösa…
181
00:21:02,302 --> 00:21:04,096
mot en tungt beväpnad bålgeting.
182
00:21:07,432 --> 00:21:08,976
Med en halv centimeters tagg
183
00:21:09,685 --> 00:21:11,728
och stora underkäkar
184
00:21:13,522 --> 00:21:16,733
kan hon döda 40 bin på en minut.
185
00:21:22,072 --> 00:21:24,283
Men det är inte bina hon är ute efter.
186
00:21:32,374 --> 00:21:33,625
Det är deras ungar.
187
00:21:38,630 --> 00:21:40,757
Gömda inuti detta träd
188
00:21:40,924 --> 00:21:42,634
finns tusentals larver…
189
00:21:46,179 --> 00:21:49,474
…som skyddas av 20 000 hängivna arbetare.
190
00:21:58,191 --> 00:22:01,695
Det är för mycket för en bålgeting
att ta sig an ensam.
191
00:22:03,238 --> 00:22:05,282
Så hon markerar binas fästning
192
00:22:06,575 --> 00:22:07,868
med en kemisk ledstjärna.
193
00:22:12,998 --> 00:22:15,959
Bålgetingar täcker 96 kilometer om dagen
när de letar efter mat.
194
00:22:17,085 --> 00:22:19,588
Så snart hennes anhöriga skickar signalen
195
00:22:20,839 --> 00:22:22,591
vet de att deras sökande är över.
196
00:22:29,931 --> 00:22:31,308
På bara några timmar
197
00:22:32,059 --> 00:22:36,146
kan ett gäng av dessa fatala lönnmördare
förinta hela kupan.
198
00:22:47,783 --> 00:22:49,451
Det yttre försvaret har brutits.
199
00:22:50,994 --> 00:22:51,995
Nästa stopp…
200
00:22:54,414 --> 00:22:55,499
…barnkammaren.
201
00:22:58,627 --> 00:23:00,879
Kolonins öde är beseglat…
202
00:23:03,465 --> 00:23:04,466
Nästan.
203
00:23:05,008 --> 00:23:08,095
Bina har en sista chans att överleva.
204
00:23:11,181 --> 00:23:13,850
Ett kemiskt larm får dem
att röra sig som en
205
00:23:15,560 --> 00:23:17,062
och svärma bålgetingarna.
206
00:23:25,570 --> 00:23:28,448
Sedan börjar varje bi spänna
sina flygmuskler.
207
00:23:29,991 --> 00:23:32,452
Det producerar bara en liten mängd värme,
208
00:23:33,912 --> 00:23:35,872
men när de kombineras
209
00:23:35,956 --> 00:23:37,791
blir det en formidabel kraft.
210
00:23:40,001 --> 00:23:43,046
Värmekameror avslöjar att
kärntemperaturen stiger.
211
00:23:45,215 --> 00:23:48,969
Denna glödande boll av bin
är ett precisionsvapen.
212
00:23:50,303 --> 00:23:52,806
Bara en grad högre skulle döda bina.
213
00:23:54,933 --> 00:23:58,019
Men exakt 47 grader Celsius
214
00:23:59,312 --> 00:24:01,064
är den perfekta temperaturen
215
00:24:01,189 --> 00:24:04,109
för att koka bålgetingarna levande.
216
00:24:22,419 --> 00:24:24,254
Båda sidor drabbas av förluster.
217
00:24:28,341 --> 00:24:31,636
Men binas fantastiska förmåga
att arbeta tillsammans
218
00:24:32,971 --> 00:24:35,474
tryggar kolonins fortlevnad.
219
00:24:46,776 --> 00:24:49,863
Styrka i antal ger skydd…
220
00:24:52,032 --> 00:24:55,368
…men det skapar också konkurrens
närmare hemmaplan.
221
00:24:58,455 --> 00:25:00,707
Bass Rock, Skottland.
222
00:25:02,792 --> 00:25:05,712
Etthundra femtiotusen sulor
223
00:25:07,464 --> 00:25:09,799
häckar alla på en klippa
224
00:25:10,967 --> 00:25:13,178
mindre än 2,6 kvadratkilometer stor.
225
00:25:15,722 --> 00:25:17,265
Ur fågelperspektiv
226
00:25:18,099 --> 00:25:20,310
ser det ut som ett liv i perfekt harmoni.
227
00:25:23,021 --> 00:25:24,689
Men det är bara en illusion.
228
00:25:32,155 --> 00:25:36,952
Varje bo är två näbblängder från varandra,
av goda skäl.
229
00:25:38,119 --> 00:25:39,871
Alla som överskrider den gränsen
230
00:25:40,705 --> 00:25:43,083
avslöjar osynliga spända förhållanden.
231
00:25:46,503 --> 00:25:48,505
Näbbar utformade
för att skära igenom vatten
232
00:25:48,630 --> 00:25:51,091
och fånga fisk i 96 kilometer i timmen
233
00:25:52,425 --> 00:25:54,970
utgör också farliga vapen.
234
00:26:16,992 --> 00:26:20,829
Bråk om boplatser kan pågå i två timmar…
235
00:26:36,136 --> 00:26:37,596
…och har ett högt pris.
236
00:26:46,396 --> 00:26:50,275
I naturen balanserar freden
på en knivsegg.
237
00:26:59,534 --> 00:27:01,202
Konflikter döljer sig alltid…
238
00:27:02,579 --> 00:27:04,456
precis under ytan.
239
00:27:14,799 --> 00:27:17,385
När det gäller att säkra sin blodlinje
240
00:27:18,136 --> 00:27:20,972
sjunker somliga till nya djup.
241
00:27:22,474 --> 00:27:25,060
Tanganyikasjön i Tanzania
242
00:27:25,226 --> 00:27:27,187
är en grogrund för konflikter.
243
00:27:31,274 --> 00:27:33,568
En ciklidhane
244
00:27:33,693 --> 00:27:35,737
försöker desperat imponera på en hona.
245
00:27:42,077 --> 00:27:43,828
Han utför en signaturdans.
246
00:27:58,718 --> 00:28:01,971
Det kanske inte syns, men hon är charmad.
247
00:28:05,058 --> 00:28:09,104
Denna vattenlevande Romeo lockar även
med en ciklidkärleksdryck.
248
00:28:13,024 --> 00:28:16,194
Ett feromon designat
för att stimulera honan…
249
00:28:19,614 --> 00:28:22,033
…som också färdas genom vatten
250
00:28:23,451 --> 00:28:25,537
och drar till sig fel uppmärksamhet.
251
00:28:28,873 --> 00:28:31,459
Ett lokalt gäng gökmalar.
252
00:28:33,712 --> 00:28:36,840
Deras hud, som är täckt av smaklökar,
253
00:28:37,006 --> 00:28:39,426
upptäcker minsta antydan av feromon.
254
00:28:41,970 --> 00:28:43,513
De vet att det betyder…
255
00:28:45,390 --> 00:28:48,601
…att cikliderna är redo att föröka sig.
256
00:28:53,565 --> 00:28:54,774
De lägger 100 ägg,
257
00:28:56,109 --> 00:28:57,902
vart och ett lika stort som ett sesamfrö.
258
00:28:58,737 --> 00:29:01,281
Perfekt läge för ett bakhåll.
259
00:29:09,914 --> 00:29:12,417
Malarna äter så många ägg de kan.
260
00:29:20,216 --> 00:29:22,886
Och nu förökar de sig.
261
00:29:29,100 --> 00:29:33,897
De lämnar efter sig
små tickande tidsinställda bomber.
262
00:29:37,609 --> 00:29:41,571
Ciklidmamman samlar instinktivt alla ägg.
263
00:29:43,865 --> 00:29:44,991
Hon äter dem inte.
264
00:29:46,367 --> 00:29:48,495
Hon har en speciell förmåga.
265
00:29:55,210 --> 00:29:56,878
Några ciklidsupermammor
266
00:29:57,003 --> 00:29:59,881
föder upp sina barn i munnen…
267
00:30:02,675 --> 00:30:07,639
…och använder dem som mobila barnkammare
för att hålla ungarna trygga.
268
00:30:14,020 --> 00:30:17,524
Men den här cikliden har blivit kapad.
269
00:30:20,610 --> 00:30:23,738
Dolda inne i hennes mun
270
00:30:24,739 --> 00:30:27,909
börjar hennes blandade yngel att kläckas.
271
00:30:32,872 --> 00:30:37,669
Och vissa växer mycket snabbare än andra.
272
00:30:40,922 --> 00:30:46,094
Den ovetande cikliden ägnar sin tid
åt att föda upp fel avkomma.
273
00:30:49,889 --> 00:30:54,853
Dubbelt så stora och glupska gökmalsungar
274
00:30:56,354 --> 00:30:58,022
vänder sig mot ciklidungarna.
275
00:31:02,110 --> 00:31:06,197
De öppnar gap tillräckligt breda
för att svälja sina fostersyskon…
276
00:31:08,032 --> 00:31:09,200
…med huvudet först.
277
00:31:19,711 --> 00:31:24,215
De förrädiska malungarna
växer snart ur barnkammaren.
278
00:31:42,650 --> 00:31:46,362
De beger sig iväg ensamma
och håller låg profil
279
00:31:46,487 --> 00:31:50,033
tills de är redo att livnära sig på
en annan ovetande mamma.
280
00:31:52,869 --> 00:31:56,789
De lämnar cikliden
att skydda sin överlevande avkomma…
281
00:31:59,792 --> 00:32:03,963
…och ge dem den bästa chansen hon kan
i denna farliga värld.
282
00:32:13,097 --> 00:32:17,143
På Italiens alpina ängar
finns det ett djur
283
00:32:17,936 --> 00:32:22,065
som tar att leva med fienden
till en helt ny nivå.
284
00:32:23,691 --> 00:32:26,778
Här är den fräcka alkonblåvingelarven.
285
00:32:28,988 --> 00:32:30,365
Bara två veckor gammal
286
00:32:31,282 --> 00:32:33,701
och lika stor som ett riskorn.
287
00:32:36,079 --> 00:32:39,916
Den ska ge sig ut på
ett av de mest fantastiska äventyren
288
00:32:40,541 --> 00:32:42,710
i hela naturen.
289
00:32:49,801 --> 00:32:50,843
I jakten på föda…
290
00:32:54,222 --> 00:32:56,641
…måste den ta sig till underjorden,
291
00:32:59,435 --> 00:33:02,730
…bevakad av vilda arméer av rödmyror.
292
00:33:05,817 --> 00:33:08,987
De kan fälla byten tusentals gånger
deras egen storlek.
293
00:33:23,918 --> 00:33:26,921
En liten larv verkar vara ett lätt mål.
294
00:33:32,969 --> 00:33:36,764
Speciellt en som avger en lockande doft
295
00:33:36,889 --> 00:33:38,349
som avslöjar dess närvaro.
296
00:33:41,019 --> 00:33:44,313
Med antenner fem gånger känsligare
än de flesta andra insekter
297
00:33:45,398 --> 00:33:48,276
är myrorna efter den likt en blodhund.
298
00:33:57,994 --> 00:34:01,539
Larven är lätt
att bära tillbaka till basen…
299
00:34:07,795 --> 00:34:10,715
…där myrorna förbereder mat
till sina ungar.
300
00:34:22,477 --> 00:34:23,644
Men den här larven
301
00:34:24,479 --> 00:34:26,439
luktar inte som mat.
302
00:34:30,193 --> 00:34:32,528
Den luktar som familj.
303
00:34:35,615 --> 00:34:36,824
Född till att vilseleda
304
00:34:36,949 --> 00:34:39,202
är den speciella larvdoften
305
00:34:39,327 --> 00:34:41,913
så lik myrornas egna larver
306
00:34:42,830 --> 00:34:44,791
att de behandlar den som sina egna.
307
00:34:56,094 --> 00:34:57,386
Och det är inte allt.
308
00:34:58,471 --> 00:34:59,931
För att förhöja sin förklädnad
309
00:35:00,848 --> 00:35:03,059
sjunger larven.
310
00:35:10,942 --> 00:35:14,278
Den kopierar sången hos
den viktigaste myran i kolonin…
311
00:35:16,948 --> 00:35:17,990
…drottningen.
312
00:35:20,284 --> 00:35:23,454
Det tvingar hängivna arbetare
att ta hand om alla dess behov
313
00:35:24,705 --> 00:35:26,499
och försumma sina egna.
314
00:35:30,128 --> 00:35:32,255
Medan kolonin skyddar den,
315
00:35:32,797 --> 00:35:34,966
tvättar den och matar den,
316
00:35:35,800 --> 00:35:38,678
kan den djärva larven
hålla igång charaden
317
00:35:39,595 --> 00:35:42,932
i två långa år.
318
00:35:52,942 --> 00:35:56,654
Tills den når 100 gånger
sin ursprungliga vikt…
319
00:35:59,031 --> 00:36:00,741
…då den unga blåvingen
320
00:36:00,950 --> 00:36:03,911
äntligen är redo
att avslöja sina sanna färger.
321
00:36:07,790 --> 00:36:09,041
Inuti puppan
322
00:36:10,626 --> 00:36:12,837
bryts larvens vävnad ner…
323
00:36:14,130 --> 00:36:15,339
och formas om.
324
00:36:33,649 --> 00:36:36,360
Men när alkonblåvingen blir en fjäril
325
00:36:37,695 --> 00:36:40,031
förlorar den sin skyddande kraft.
326
00:36:43,492 --> 00:36:45,661
Den luktar inte längre som en myrlarv
327
00:36:46,621 --> 00:36:49,248
och måste ta sig ut… fort…
328
00:36:53,044 --> 00:36:56,380
…innan myrorna fångar inkräktaren
mitt ibland dem.
329
00:37:25,743 --> 00:37:29,956
Äntligen är alkonblåvingen fri.
330
00:37:36,671 --> 00:37:38,547
Under miljarder år
331
00:37:39,840 --> 00:37:42,593
har levande varelser utvecklat
fantastiska förmågor
332
00:37:42,677 --> 00:37:45,221
för att tävla om sin plats
på denna planet.
333
00:37:46,305 --> 00:37:48,266
Men när en ny rival kommer
334
00:37:49,433 --> 00:37:51,560
förändrar det allt.
335
00:37:54,647 --> 00:37:57,441
I British Columbias kustvatten
336
00:37:57,525 --> 00:38:00,486
bor ett legendariskt sjöodjur.
337
00:38:07,576 --> 00:38:10,371
Ett av planetens snabbast växande djur.
338
00:38:13,874 --> 00:38:18,754
Den fördubblar sin vikt varannan månad
på en diet bestående av främst kräftdjur.
339
00:38:36,981 --> 00:38:39,275
Sedan före dinosauriernas tid
340
00:38:40,776 --> 00:38:43,487
har den jättestora Stillahavsbläckfisken
341
00:38:43,571 --> 00:38:46,198
varit oöverträffad krabbjägare här nere.
342
00:38:51,037 --> 00:38:52,621
Tills nu.
343
00:38:58,711 --> 00:39:02,006
Vi har listiga sätt att fånga skaldjur på
344
00:39:02,340 --> 00:39:04,342
utan att ens gå i vattnet.
345
00:39:17,188 --> 00:39:21,650
Fällor är effektiva för
att locka bläckfiskens favoritmat.
346
00:39:25,446 --> 00:39:28,407
Men när världens mest
intelligenta ryggradslösa djur
347
00:39:28,491 --> 00:39:30,034
ställs inför en utmaning…
348
00:39:31,911 --> 00:39:33,079
…ger det inte upp.
349
00:39:35,623 --> 00:39:36,874
Det löser det.
350
00:39:40,628 --> 00:39:42,171
Två tusen sugkoppar
351
00:39:43,172 --> 00:39:46,801
som var och en har fler smaklökar
än en mänsklig tunga
352
00:39:48,427 --> 00:39:52,264
hjälper till att hitta byten
i det grumliga vattnet.
353
00:40:00,898 --> 00:40:02,817
Styrd av nio hjärnor,
354
00:40:03,651 --> 00:40:04,985
en i huvudet
355
00:40:05,653 --> 00:40:08,072
och en liten hjärna
i var av dess åtta armar…
356
00:40:12,451 --> 00:40:14,120
…närmar sig bläckfisken.
357
00:40:17,998 --> 00:40:20,835
Ett benfritt skelett av vatten
358
00:40:20,918 --> 00:40:23,879
gör att den kan tränga
sin tremeters kropp
359
00:40:24,505 --> 00:40:27,800
genom ett hål lika brett
som en grapefrukt.
360
00:40:45,025 --> 00:40:48,696
Nu är det dags att äta innan fällan lyfts.
361
00:40:55,244 --> 00:40:57,163
Fällan öppnar sig bara åt ett håll.
362
00:41:03,335 --> 00:41:05,045
Men det är inga problem
363
00:41:05,171 --> 00:41:07,882
för denna extraordinära utbrytare.
364
00:41:17,766 --> 00:41:18,893
Vi kanske är smarta…
365
00:41:20,853 --> 00:41:24,899
…men vi upptäcker fortfarande
att djur har otaliga färdigheter
366
00:41:25,065 --> 00:41:26,400
som är precis lika imponerande.
367
00:41:30,488 --> 00:41:31,489
Förbiser vi dem
368
00:41:33,032 --> 00:41:34,825
kan vi stå tomhänta.
369
00:41:44,835 --> 00:41:47,379
I en värld full av oväntade fiender…
370
00:41:51,717 --> 00:41:55,429
…är konkurrens
evolutionens yttersta drivkraft.
371
00:41:57,973 --> 00:42:01,894
Det är hemligheten bakom
den otroliga mångfalden av liv på jorden…
372
00:42:05,981 --> 00:42:08,776
…och djurens mest extraordinära krafter.
373
00:42:11,737 --> 00:42:13,197
Om du tror du känner naturen…
374
00:42:14,698 --> 00:42:15,783
tänk om.
375
00:42:39,682 --> 00:42:41,684
Undertexter: Camilla Holm