1
00:00:08,216 --> 00:00:09,342
Astu maailmaan,
2
00:00:10,885 --> 00:00:13,096
jota et yleensä pääse näkemään.
3
00:00:18,977 --> 00:00:22,272
Tutustu uskomattomiin eläimiin,
4
00:00:23,023 --> 00:00:26,443
joilla on salaisia kykyjä
ja tarkkoja aisteja.
5
00:00:27,569 --> 00:00:30,697
Jos uskot tietäväsi
kaiken luonnosta,
6
00:00:32,574 --> 00:00:33,825
saatat erehtyä.
7
00:00:40,665 --> 00:00:42,709
SELOSTAJA: BENEDICT CUMBERBATCH
8
00:00:42,834 --> 00:00:48,631
Costa Rican sademetsissä
joskus ainoa tapa tulla huomatuksi on -
9
00:00:50,800 --> 00:00:52,385
liikkua nopeasti -
10
00:00:53,887 --> 00:00:57,640
ja liikkua tyylillä.
11
00:01:00,393 --> 00:01:02,479
Kaikista ihmeellisistä eläimistä -
12
00:01:05,982 --> 00:01:09,402
ja niiden erikoisista tavoista
herättää huomiota,
13
00:01:11,571 --> 00:01:14,157
tämä tanssijalintu -
14
00:01:16,076 --> 00:01:18,912
saattaa olla kaikkein
näyttävin esiintyjä.
15
00:01:23,958 --> 00:01:27,128
Sen soidinmenot täytyy nähdä
uskoakseen ne.
16
00:01:30,673 --> 00:01:33,593
Se käytti kuukausia
esiintymislavan valmisteluun.
17
00:01:35,512 --> 00:01:38,098
Tähtiesiintyjä vaatii täydellisyyttä.
18
00:01:39,557 --> 00:01:41,643
Jokaisen lehden on oltava
paikallaan,
19
00:01:44,229 --> 00:01:47,649
mikä voi sademetsässä olla haastavaa.
20
00:02:01,830 --> 00:02:03,581
Homma hoidettu.
21
00:02:04,791 --> 00:02:07,460
Esitys alkakoon.
22
00:02:12,215 --> 00:02:14,884
Sekava rutiini sisältää hyppelyä,
23
00:02:15,969 --> 00:02:19,430
outoja napsahduksia
ja kummia törähdyksiä.
24
00:02:21,432 --> 00:02:28,314
Älä huoli, jos tämä vaikuttaa oudolta.
Esitys on tehty vain naarastanssijalle.
25
00:02:30,441 --> 00:02:33,736
Naarastanssijat pystyvät
käsittelemään näköhavaintoja -
26
00:02:33,862 --> 00:02:36,573
neljä kertaa ihmistä nopeammin.
27
00:02:38,408 --> 00:02:42,579
Suurnopeuskameran avulla
voimme katsoa tilanteen uudestaan -
28
00:02:42,996 --> 00:02:44,289
naaraan näkökulmasta.
29
00:02:56,676 --> 00:03:01,389
Hypätessään lavansa yli
tanssija lyö siipensä yhteen -
30
00:03:01,598 --> 00:03:03,683
paukahtaen.
31
00:03:07,729 --> 00:03:11,399
Siipien paukaus voi kuulua
lähes 300 metrin päähän.
32
00:03:15,737 --> 00:03:21,075
Koiraan toistaessa näytöstään,
naaraan ultraviolettinäkö -
33
00:03:21,534 --> 00:03:23,369
osuu koiraan höyhenpeitteeseen.
34
00:03:29,375 --> 00:03:32,545
Koiraan vaivalla luoma
neutraali ympäristö -
35
00:03:33,129 --> 00:03:35,131
lisää naaraan katselunautintoa.
36
00:03:37,383 --> 00:03:40,136
Loppuhuipennukseksi -
37
00:03:42,347 --> 00:03:47,227
vaikuttava paukaus ja voltti.
38
00:03:52,732 --> 00:03:56,945
Se lopettaa esityksen räpyttämällä
siipiään nopeasti,
39
00:03:59,239 --> 00:04:03,785
mikä kuulostaa naaraasta
vastustamattomalle kehräykselle.
40
00:04:05,912 --> 00:04:07,163
Viettely onnistui.
41
00:04:08,957 --> 00:04:13,670
Naaras liittyy koiraan tanssiin.
42
00:04:23,012 --> 00:04:25,265
Kun kilpaillaan kumppanista,
43
00:04:26,224 --> 00:04:28,935
jokaisella eläinlajilla
on omat sääntönsä.
44
00:04:33,273 --> 00:04:37,026
Mutta vain ne,
joilla on lumoavimmat supervoimat,
45
00:04:38,695 --> 00:04:40,613
voittavat pääpalkinnon.
46
00:04:40,738 --> 00:04:47,704
PARINVALINTA
47
00:04:52,875 --> 00:04:56,963
Täydellinen kumppani
harvoin ilmestyy tyhjästä.
48
00:05:01,009 --> 00:05:03,052
Itse asiassa pariutuminen -
49
00:05:03,845 --> 00:05:06,431
on yksi eläinkunnan
suurimmista haasteista.
50
00:05:10,310 --> 00:05:13,938
Kalifornianlahden sarvirauskut -
51
00:05:14,939 --> 00:05:18,901
parantavat mahdollisuuksiaan
erikoisella voimallaan.
52
00:05:27,577 --> 00:05:31,247
Äänen voimalla.
53
00:05:36,461 --> 00:05:40,882
Melkein kaksimetrisillä loikillaan
ne luovat ääniaaltoja.
54
00:05:50,558 --> 00:05:52,518
Kaksi kertaa luotia nopeammin -
55
00:05:56,939 --> 00:06:00,318
ääni kulkee meressä.
56
00:06:04,322 --> 00:06:08,409
Yli neljän kilometrin päässä
toiset sarvirauskut,
57
00:06:09,160 --> 00:06:13,998
lähtevät liikkeelle kuultuaan kutsun
herkkien aistinkarvojensa avulla.
58
00:06:19,712 --> 00:06:21,422
Parvi kasvaa.
59
00:06:27,512 --> 00:06:31,349
Kunnes niitä on tuhansittain.
60
00:06:34,268 --> 00:06:36,562
Nämä ällistyttävät kokoontumiset -
61
00:06:37,688 --> 00:06:39,816
ovat rauskujen
paras mahdollisuus pariutua.
62
00:06:41,734 --> 00:06:44,946
Mutta nyt kilpailu vasta alkaa.
63
00:06:47,156 --> 00:06:49,659
Urosrauskut jahtaavat naaraita -
64
00:06:51,327 --> 00:06:53,913
ja kisaavat siitä,
kuka ehtii ensimmäisenä.
65
00:06:57,166 --> 00:07:01,170
Tällainen liikehdintä
vetää puoleensa myös ongelmia.
66
00:07:15,977 --> 00:07:20,356
Tämä on ensimmäinen kerta, kun
miekkavalaita on kuvattu rauskujahdissa.
67
00:07:24,652 --> 00:07:28,114
Yhteen kokoontuminen
tekee rauskuista helpon kohteen.
68
00:07:34,871 --> 00:07:37,248
Mahdollisuus lisääntyä -
69
00:07:39,333 --> 00:07:40,835
on kuoleman arvoista.
70
00:07:46,424 --> 00:07:48,676
Kun taistelu pareista kiihtyy,
71
00:07:51,137 --> 00:07:52,805
voi tarvita ylivertaista voimaa -
72
00:07:55,308 --> 00:07:56,809
ja salaisia kykyjä-
73
00:07:59,061 --> 00:08:00,813
kilpailijoiden loitolla pitämiseen.
74
00:08:06,360 --> 00:08:11,449
Kaksi tonnia rasvamassaa
lähettää iskuaallon,
75
00:08:14,243 --> 00:08:18,581
joka kulkee 150 kilometriä tunnissa
rantaa pitkin.
76
00:08:25,880 --> 00:08:28,549
Koska se pystyy havaitsemaan
maan tärähdyksiä,
77
00:08:32,386 --> 00:08:36,974
johtava merinorsu-uros
huomaa kilpailijan reviirillään.
78
00:08:49,820 --> 00:08:52,573
Sillä on yksi eläinmaailman
kovimmista äänistä.
79
00:08:55,117 --> 00:08:59,664
Sen erikoinen mylvintä
kaikuu rannan poikki.
80
00:09:02,166 --> 00:09:06,337
Se muistuttaa kilpailijaa siitä,
kuka on johdossa.
81
00:09:11,842 --> 00:09:16,472
Kalifornian rannikolla
yhdyskunnan suurinta merinorsua -
82
00:09:16,806 --> 00:09:20,601
kutsutaan johtajaurokseksi.
83
00:09:23,396 --> 00:09:27,650
Se on taistellut yli sadan naaraan
paritteluoikeudesta.
84
00:09:30,528 --> 00:09:34,907
Haaremin suojeleminen yhdessä
maailman äänekkäimmistä ympäristöistä -
85
00:09:41,581 --> 00:09:43,207
aiheuttaa päänvaivaa.
86
00:09:45,585 --> 00:09:49,297
On melkein mahdotonta
kuulla kilpailijoiden saapuvan.
87
00:09:50,464 --> 00:09:53,342
Haastajia voi tulla jopa 60 päivässä -
88
00:09:54,218 --> 00:09:55,553
joka suunnasta.
89
00:09:58,806 --> 00:10:02,143
Mutta sen ilmiömäisen värähdysten
havainnointikyvyn ansiosta,
90
00:10:07,273 --> 00:10:09,150
kuten hämähäkki verkossaan,
91
00:10:09,900 --> 00:10:12,612
se voi vahtia kuuden tenniskentän
kokoista aluetta -
92
00:10:13,446 --> 00:10:14,947
keskeiseltä sijainniltaan.
93
00:10:21,746 --> 00:10:26,250
Yleensä sen varoitusääni saa
kilpailijat luopumaan yrityksistään.
94
00:10:28,419 --> 00:10:29,837
Mutta aina silloin tällöin -
95
00:10:30,671 --> 00:10:33,007
varteenotettava kilpailija
ilmestyy paikalle.
96
00:10:37,470 --> 00:10:41,307
Se on yhtä iso ja vahva -
97
00:10:43,768 --> 00:10:45,936
ja yhtä halukas lisääntymään.
98
00:10:50,650 --> 00:10:52,360
On vain yksi vaihtoehto:
99
00:10:53,861 --> 00:10:57,782
nousta ja taistella.
100
00:11:04,580 --> 00:11:07,083
Viiden sentin paksuinen
kudos suojaa iskuilta.
101
00:11:09,877 --> 00:11:12,880
Mutta veriset yhteenotot
vaativat veronsa.
102
00:11:27,978 --> 00:11:31,315
Kahden vuoden
ja yli 300 taistelun jälkeen -
103
00:11:44,578 --> 00:11:47,832
johtajauros on kukistettu.
104
00:12:00,177 --> 00:12:03,639
On uuden raskassarjalaisen
vuoro ottaa titteli.
105
00:12:06,600 --> 00:12:09,353
Lyöty ja uupunut.
106
00:12:10,813 --> 00:12:13,232
Vanha johtajauros
ei todennäköisesti näe -
107
00:12:13,399 --> 00:12:14,859
seuraavaa lisääntymiskautta.
108
00:12:18,195 --> 00:12:19,989
Mutta se voi levätä rauhassa.
109
00:12:22,491 --> 00:12:26,579
Johtokautensa aikana
se sai yli sata poikasta -
110
00:12:29,373 --> 00:12:34,420
ja kuuluu yhteen prosenttiin uroksista,
jotka pääsevät lisääntymään.
111
00:12:39,550 --> 00:12:44,722
Joskus mahdollisuus pariutumiseen
vaikuttaa hyvin epätodennäköiselle.
112
00:12:51,103 --> 00:12:57,026
Juurtuneina paikoilleen
kasvit eivät voi etsiä kumppania.
113
00:12:58,778 --> 00:13:03,407
Sen sijaan ne käyttävät
ovelampia viettelykeinoja.
114
00:13:11,040 --> 00:13:14,710
Mucuna on köynnös, jolla on päämäärä.
115
00:13:22,259 --> 00:13:26,806
Lisääntyäkseen sen täytyy
vetää puoleensa pölyttäjiä.
116
00:13:34,104 --> 00:13:37,733
Suurin osa kasveista tekee sen
kirkkailla ja kauniilla kukilla,
117
00:13:44,907 --> 00:13:48,994
mutta mucuna hoitaa homman
hieman eri tavalla.
118
00:13:54,917 --> 00:13:59,046
Costa Rican sademetsissä
on niin paljon kukkia,
119
00:14:00,631 --> 00:14:05,302
että mucuna päihittää kilpailijat
kukkimalla öisin -
120
00:14:07,471 --> 00:14:11,684
ja käyttämällä erityisen
lähetin palveluita.
121
00:14:15,271 --> 00:14:18,899
Jotkut eläimet löytävät tiensä
pimeimmissäkin viidakoissa.
122
00:14:23,153 --> 00:14:27,032
Pitkäkielilepakko
lähettää ultraääntä,
123
00:14:29,326 --> 00:14:31,871
joka heijastuu takaisin
sen tarkkoihin korviin.
124
00:14:35,916 --> 00:14:39,003
Näin se hahmottaa
metsän yksityiskohtaisesti.
125
00:14:45,342 --> 00:14:50,306
Mucunan sileät terälehdet -
126
00:14:51,307 --> 00:14:56,937
heijastavat äänet niin tehokkaasti,
ettei niistä voi erehtyä.
127
00:15:03,611 --> 00:15:04,862
Eikä niitä voi vastustaa.
128
00:15:10,576 --> 00:15:14,997
Lepakko löytää mucunan
helpommin kuin muut kasvit -
129
00:15:16,540 --> 00:15:18,959
ja saa siitä kymmenkertaisesti mettä,
130
00:15:21,295 --> 00:15:26,634
jota se litkii imukykyisellä kielellään,
joka on sen pientä vartaloa pidempi.
131
00:15:32,640 --> 00:15:33,891
Kun se lähtee,
132
00:15:36,185 --> 00:15:38,479
räjähtävä mekanismi -
133
00:15:39,813 --> 00:15:45,402
halkaisee terälehdet ja
lennättää ilmaan siitepölyhiukkasia,
134
00:15:46,445 --> 00:15:48,405
jotka tarttuvat lepakon karvoihin -
135
00:15:50,282 --> 00:15:53,285
lepakon jatkaessa matkaansa
seuraavaan kukkaan.
136
00:16:02,378 --> 00:16:06,882
Koska lepakot osaavat erottaa
uudet ja vanhat kukat,
137
00:16:11,470 --> 00:16:14,223
se varmistaa,
että se saa mettä joka kerta -
138
00:16:17,059 --> 00:16:19,937
ja samalla se kuljettaa
mucunan siitepölyn -
139
00:16:21,188 --> 00:16:23,148
hedelmällisiin kukkiin.
140
00:16:31,991 --> 00:16:34,910
Joskus lisäavusta on hyötyä,
141
00:16:34,994 --> 00:16:37,204
jotta onnistuu pariutumaan.
142
00:16:44,878 --> 00:16:50,050
Kenian Victoriajärvellä
jopa ihmisistä on tullut -
143
00:16:50,175 --> 00:16:52,803
osa yhden pienen olion -
144
00:16:52,928 --> 00:16:54,763
karmeita romanttisia suunnitelmia.
145
00:17:05,691 --> 00:17:12,031
Vain riisinjyvän kokoinen
vampyyrihämähäkkikoiras -
146
00:17:12,698 --> 00:17:15,909
yrittää epätoivoisesti saada
huomiota kosintarituaalillaan.
147
00:17:19,413 --> 00:17:24,460
Mutta lajin naaraspuoliset edustajat
pitävätkin aika kummista jutuista.
148
00:17:26,879 --> 00:17:30,507
Ja juuri nyt tämä koiras
ei kelpaa.
149
00:17:35,637 --> 00:17:37,139
Se pääsee parittelemaan vain,
150
00:17:37,306 --> 00:17:42,978
jos sillä on yllään
hurmaavaa ihmisverta.
151
00:17:45,689 --> 00:17:48,525
Mutta sen hampaita ei ole
tarkoitettu ihmisen ihoon.
152
00:17:51,153 --> 00:17:55,616
Joten se tarvitsee jonkun toisen
verenimijän tekemään likaiset työnsä.
153
00:18:01,538 --> 00:18:05,375
Hyttysellä on paljon paremmat
edellytykset hommaan.
154
00:18:20,265 --> 00:18:25,604
Tuntosarvillaan se tunnistaa
hiilidioksidin hengityksessä -
155
00:18:27,022 --> 00:18:29,274
ja ruumiinlämmön.
156
00:18:32,945 --> 00:18:36,698
Sitten hyttynen käyttää edistynyttä -
157
00:18:36,865 --> 00:18:39,034
verenimemistyökaluaan.
158
00:18:41,662 --> 00:18:47,501
Kuudesta eri osasta koostuvalla
imukärsällä se pistää ihoon.
159
00:18:52,131 --> 00:18:56,051
Kun hyttynen on imenyt neljä kertaa
oman painonsa verran verta,
160
00:18:58,387 --> 00:19:00,597
on hämähäkin vuoro iskeä.
161
00:19:21,702 --> 00:19:25,789
Isot eteenpäin suunnatut silmät,
joissa on liikkuvat linssit -
162
00:19:29,001 --> 00:19:34,214
auttavat hämähäkkiä tunnistamaan
verta imeneen hyttysen.
163
00:19:37,509 --> 00:19:40,679
Sitten kuin jousitetuilla jaloillaan -
164
00:19:42,222 --> 00:19:43,682
se lähestyy.
165
00:19:46,351 --> 00:19:49,104
Vampyyrihämähäkkiä pahempi
olento on ainoastaan -
166
00:19:51,982 --> 00:19:54,443
vampyyrihyppyhämähäkki.
167
00:19:56,028 --> 00:20:01,241
Tai oikeastaan myrkyllinen
vampyyrihyppyhämähäkki.
168
00:20:03,952 --> 00:20:07,372
Nopeasti vaikuttava hermomyrkky
lamaannuttaa uhrin heti.
169
00:20:09,583 --> 00:20:12,211
Sitten se imee uhrinsa kuiviin.
170
00:20:22,429 --> 00:20:26,642
Ja tämä on vain sen verenhimoisen
tapporetken alkua.
171
00:20:48,247 --> 00:20:50,374
Sillä mitä enemmän se juo,
172
00:20:52,000 --> 00:20:54,044
sitä haluttavammalle se tuoksuu.
173
00:21:01,093 --> 00:21:05,806
Nyt se on valmis romanssiin.
174
00:21:14,564 --> 00:21:19,027
Ja huumaavan veren tuoksun
tihkuessa joka huokosesta,
175
00:21:23,365 --> 00:21:25,826
kuka voisikaan vastustaa sitä?
176
00:21:31,581 --> 00:21:34,418
Harvat tekevät oudompia asioita
rakkauden eteen,
177
00:21:36,169 --> 00:21:39,131
mutta jotkut ovat erityisen viekkaita.
178
00:21:45,178 --> 00:21:51,560
Yksi viekkaimmista olennoista löytyy
Etelä-Australian matalikoilta.
179
00:21:56,189 --> 00:21:59,985
Seepia saattaa olla
naamioitumisen mestari,
180
00:22:01,570 --> 00:22:03,613
mutta se ei voi piileskellä ikuisesti.
181
00:22:06,199 --> 00:22:08,535
Koiraat elävät vain kaksi vuotta -
182
00:22:10,120 --> 00:22:12,706
ja niillä on vain yksi lisääntymiskausi,
183
00:22:14,249 --> 00:22:16,585
mutta paljon kilpailua.
184
00:22:20,339 --> 00:22:24,634
Jokaisesta naaraasta taistelee
yksitoista koirasta.
185
00:22:28,597 --> 00:22:31,183
Monet ovat kaksi kertaa
sen kokoisia -
186
00:22:36,897 --> 00:22:39,024
ja niillä on sotamaalauksia.
187
00:22:41,401 --> 00:22:44,696
Paremmalla resoluutiolla
kuin 4K-televisioissa -
188
00:22:45,030 --> 00:22:49,785
sadattuhannet väriä vaihtavat solut
välkkyvät.
189
00:22:57,626 --> 00:23:03,507
Se on varoitus, jonka 25-senttinen
pikkukaveri ottaa huomioon,
190
00:23:04,383 --> 00:23:08,095
sillä toinen vaihtoehto olisi
taistella.
191
00:23:12,682 --> 00:23:14,434
Kun isot koiraat ottavat yhteen,
192
00:23:17,521 --> 00:23:19,272
on vakavat vauriot vaarana.
193
00:23:21,525 --> 00:23:24,152
Taistelut voivat kestää jopa
20 minuuttia.
194
00:23:28,407 --> 00:23:31,660
Ne päättyvät yleensä siihen,
että toinen katoaa mustepilveen -
195
00:23:34,913 --> 00:23:37,332
jättäen voittajan vartioimaan
palkintoaan:
196
00:23:38,834 --> 00:23:41,920
pienempää, kalpeampaa naarasta.
197
00:23:45,257 --> 00:23:48,260
Ainutlaatuiset pupillit
tehostavat värien tunnistusta -
198
00:23:50,095 --> 00:23:52,472
ja näkevät 360 astetta.
199
00:23:54,099 --> 00:23:58,478
Ne auttavat sitä pitämään silmällä
sen apajille yrittäviä koiraita.
200
00:24:03,984 --> 00:24:08,321
Mutta tämä pikkukaveri tietää,
miten toimia huomaamatta.
201
00:24:11,575 --> 00:24:15,871
On aika ottaa yllättävä identiteetti.
202
00:24:30,260 --> 00:24:31,511
Muuttua ruskeaksi,
203
00:24:33,972 --> 00:24:35,765
vetää lonkerot sisään -
204
00:24:37,559 --> 00:24:40,437
ja näyttää enemmän naaraalta.
205
00:24:43,148 --> 00:24:47,444
Sen täytyy olla varovainen
tai se saa isommaltaan selkään,
206
00:24:48,820 --> 00:24:50,864
yritettyään lähennellä sen paria.
207
00:24:54,659 --> 00:24:57,829
Mutta sen valepuku on niin vakuuttava,
208
00:25:01,249 --> 00:25:02,459
että se menee täydestä.
209
00:25:06,630 --> 00:25:10,926
Naaras tietää tarkalleen,
mitä viekas teeskentelijä yrittää.
210
00:25:12,802 --> 00:25:15,096
Ja naaras pitää siitä.
211
00:25:19,601 --> 00:25:23,980
Itse asiassa viekkaat koiraat
ovat menestyksekkäämpiä pariutumisessa -
212
00:25:24,064 --> 00:25:25,690
kuin isommat kilpailijat.
213
00:25:27,442 --> 00:25:32,280
Isomman seepian huomatessa,
mitä tapahtui, on jo liian myöhäistä.
214
00:25:34,699 --> 00:25:39,955
Pieni naamioituja on jo kaukana,
mutta se ehti jo tehdä tekonsa.
215
00:25:44,000 --> 00:25:49,297
Roolien vaihto voi olla
paras tapa onnistua.
216
00:25:51,258 --> 00:25:55,470
Se voi myös auttaa
yksinäisessä rakkauden etsinnässä.
217
00:26:01,810 --> 00:26:06,648
Ruskeakarhunaarasta voi lähestyä
vain muutaman viikon joka kevät.
218
00:26:10,443 --> 00:26:13,613
Yksikään uroskarhu ei ole vielä
vieraillut sen luona.
219
00:26:14,906 --> 00:26:16,533
Jos se ei parittele pian,
220
00:26:17,450 --> 00:26:19,160
sitä ei tänä vuonna tapahdu.
221
00:26:26,710 --> 00:26:29,462
Suuressa Brittiläisen Kolumbian erämaassa,
222
00:26:30,672 --> 00:26:35,093
todennäköisyydet törmätä
"herra Oikeaan" ovat pienet.
223
00:26:38,555 --> 00:26:44,102
Mutta tämä naaras tietää paikan,
jossa on mysteeristä viehätysvoimaa.
224
00:26:49,441 --> 00:26:52,402
Piilossa syvällä metsässä -
225
00:26:54,237 --> 00:26:56,323
on lumottu puu.
226
00:27:00,201 --> 00:27:01,786
Se näyttää tavalliselta puulta,
227
00:27:03,455 --> 00:27:05,540
mutta tällä purppurapihdalla -
228
00:27:06,458 --> 00:27:12,422
on sellaisia ominaisuuksia,
että se vetää uroskarhuja puoleensa.
229
00:27:15,842 --> 00:27:18,428
Ne ovat käyneet sen luona
yli sadan vuoden ajan.
230
00:27:20,680 --> 00:27:22,891
Ne hierovat rauhasia selässään -
231
00:27:24,559 --> 00:27:26,061
mahassaan -
232
00:27:26,978 --> 00:27:27,896
ja jaloissaan.
233
00:27:31,608 --> 00:27:34,569
Ne jättävät jälkeensä
salaisia hajuviestejä -
234
00:27:35,153 --> 00:27:39,616
niiden iästä, kunnosta
ja sosiaalisesta statuksesta.
235
00:27:42,369 --> 00:27:45,455
Koska haju jää kiinni
tahmeaan mahlaan,
236
00:27:45,955 --> 00:27:50,710
haju leviää hitaasti ympäristöön
jopa kuukauden ajan.
237
00:27:57,759 --> 00:28:02,806
Uroskarhut käyttävät raapimispuuta
hierarkian asettamiseen.
238
00:28:05,517 --> 00:28:09,437
Mutta tämä on jotain
hyvin harvinaista.
239
00:28:12,982 --> 00:28:19,531
Naaraskarhu on huomannut puun
toimivan myös deittisovelluksena.
240
00:28:27,038 --> 00:28:30,250
Se voi päivittää siihen tilakseen
"rakkautta etsimässä" -
241
00:28:30,458 --> 00:28:33,461
uroksille luettavaksi.
242
00:28:45,014 --> 00:28:51,938
Nyt kun sen FacePuu-profiili
on päivitetty, se ei voi muuta -
243
00:28:53,523 --> 00:28:55,775
kuin odottaa, että puu tekee taikansa.
244
00:29:00,029 --> 00:29:04,993
Mahla alkaa erittää sen
ominaishajua hitaasti.
245
00:29:08,121 --> 00:29:10,999
Tunnit muuttuvat päiviksi -
246
00:29:12,250 --> 00:29:16,546
eikä vieläkään ohikulkijoita.
Kunnes lopulta -
247
00:29:18,798 --> 00:29:19,966
uros.
248
00:29:25,054 --> 00:29:28,057
Heti kun se pääsee hajulle
naaraasta,
249
00:29:31,770 --> 00:29:33,688
uros päättää etsiä sen.
250
00:29:37,901 --> 00:29:42,030
Apunaan seitsemän kertaa tarkempi
hajuaisti kuin vihikoiralla.
251
00:29:46,284 --> 00:29:48,203
Uros seuraa naaraan
hurmaavaa tuoksua -
252
00:29:52,248 --> 00:29:53,333
rannalle asti.
253
00:30:02,050 --> 00:30:03,551
Se on juuri ja juuri ajoissa,
254
00:30:06,721 --> 00:30:09,724
mutta on jo selvää,
että niillä on oikeanlaista kemiaa.
255
00:30:16,022 --> 00:30:21,569
Kiitos parinetsintäpuun
mystisten voimien.
256
00:30:25,615 --> 00:30:27,075
Maan alla,
257
00:30:29,953 --> 00:30:31,329
hieman syvemmällä,
258
00:30:32,705 --> 00:30:36,084
toinenkin eläin käyttää
puiden voimia -
259
00:30:36,584 --> 00:30:38,336
apuna parinvalinnassa.
260
00:30:41,840 --> 00:30:44,050
Seitsentoistavuotiskaskas -
261
00:30:44,926 --> 00:30:48,888
on syönyt Pohjois-Amerikan Virginian
metsien puiden juurista -
262
00:30:49,806 --> 00:30:52,141
yli 16 vuoden ajan.
263
00:31:12,370 --> 00:31:14,914
Kun se huomaa kevätmahlojen
alkavan valua -
264
00:31:15,081 --> 00:31:16,791
seitsemättätoista kertaa,
265
00:31:19,335 --> 00:31:21,921
se tietää, että on aika nousta pinnalle.
266
00:31:26,634 --> 00:31:31,890
Se on laskenut sen
parhaan mahdollisuuden lisääntymiselle.
267
00:31:34,475 --> 00:31:37,270
Silti sille ei ole mitään takuita.
268
00:31:39,564 --> 00:31:40,565
Hitaita,
269
00:31:41,858 --> 00:31:42,984
mutta maukkaita.
270
00:31:44,903 --> 00:31:46,779
Kaskaat ovat helppo kohde -
271
00:31:49,073 --> 00:31:50,700
jopa hitaimmalle saalistajalle.
272
00:31:56,039 --> 00:31:59,083
Mutta tälläkin kertaa
joukossa on voimaa.
273
00:32:03,254 --> 00:32:07,425
Jokainen kaskasesiintymä
synkronoi elämänsä -
274
00:32:07,675 --> 00:32:10,762
tarkalleen 17-vuotiseen aikatauluun.
275
00:32:15,391 --> 00:32:18,269
Alkulukuun perustuva esiintymisrytmi -
276
00:32:18,436 --> 00:32:21,022
tekee saalistajille lähes
mahdottomaksi -
277
00:32:21,189 --> 00:32:23,608
laskea ruokailuaan niiden varaan.
278
00:32:27,028 --> 00:32:31,908
Niitä nousee pinnalle miljoonittain
yhtä aikaa.
279
00:32:33,910 --> 00:32:37,038
Tämä on kaikkien aikojen
suurin massaesiintymä.
280
00:32:37,914 --> 00:32:40,249
Tätä pesuetta kutsutaan nimellä
Brood X.
281
00:32:42,627 --> 00:32:47,757
Niiden täytyy lisääntyä nopeasti.
Vain kuudessa viikossa ne ovat kuolleet.
282
00:32:50,760 --> 00:32:55,723
Amerikan suurin pikadeittitapahtuma
on alkamassa.
283
00:32:57,350 --> 00:33:01,437
Mutta ensin mahtava muodonmuutos.
284
00:33:17,245 --> 00:33:18,913
Aamun sarastaessa -
285
00:33:21,374 --> 00:33:23,960
niistä on tullut aikuisia.
286
00:33:25,878 --> 00:33:27,547
Ne ovat valmiita parittelemaan.
287
00:33:31,676 --> 00:33:33,761
Takaruumiin ääntelyelimillä -
288
00:33:34,804 --> 00:33:36,848
ne tuottavat sirinää,
289
00:33:39,392 --> 00:33:41,644
jota niiden ontot ruumiit tehostavat.
290
00:33:44,063 --> 00:33:48,818
Parittelukutsut soivat
yhtä kovaa kuin rock-konsertit.
291
00:33:51,612 --> 00:33:55,158
Mutta kaikki kutsuun vastanneet
eivät ole yhtä tervetulleita.
292
00:34:05,043 --> 00:34:06,753
Zombiekaskas.
293
00:34:07,962 --> 00:34:13,301
Se on saanut tartunnan
massospora-sienen itiöistä.
294
00:34:14,719 --> 00:34:20,266
Ainoa vihollinen, joka on onnistunut
selvittämään kaskaiden 17-vuoden koodin.
295
00:34:23,811 --> 00:34:29,692
Sienen itiöt syövät uhria
sisältä päin -
296
00:34:33,112 --> 00:34:37,950
samalla kun huumaavat sen
aivoja piristeillä,
297
00:34:39,702 --> 00:34:42,747
jotka saavat sen parittelemaan.
298
00:34:46,542 --> 00:34:51,047
Tartunnan saaneet koiraat jopa
matkivat naaraiden viettelytapoja -
299
00:34:52,423 --> 00:34:55,134
saadakseen muita parittelemaan.
300
00:34:56,761 --> 00:34:59,764
Ja niin tartunta leviää.
301
00:35:03,309 --> 00:35:05,353
Sieni pitää uhrinsa elossa,
302
00:35:05,561 --> 00:35:08,898
jotta ne tartuttavat mahdollisimman
monia kaskaita -
303
00:35:14,403 --> 00:35:19,492
ja levittävät itiöitä
mahdollisimman laajalle.
304
00:35:25,081 --> 00:35:28,459
Lopulta 14 päivää myöhemmin -
305
00:35:32,797 --> 00:35:34,632
zombiekaskaat kuolevat.
306
00:35:40,638 --> 00:35:46,686
Itiöt sen sijaan odottavat
17 vuotta -
307
00:35:48,354 --> 00:35:52,567
valmiina tartuttamaan seuraavan
sukupolven epäonniset kaskaat.
308
00:36:02,451 --> 00:36:04,036
Mutta miljoonien paritellessa -
309
00:36:05,705 --> 00:36:09,625
ja jokaisen naaraan laskiessa
400 munaa puun kuoreen -
310
00:36:12,628 --> 00:36:17,133
niitä on niin paljon,
että kaskaat varmistavat,
311
00:36:17,341 --> 00:36:19,427
että ne kasvattavat aina määräänsä.
312
00:36:22,972 --> 00:36:27,768
Joillekin eläimille parittelu
on kiinni pitkän tähtäimen suunnitelmasta.
313
00:36:33,774 --> 00:36:35,943
Kaakkois-Aasian koralliriutalla -
314
00:36:36,819 --> 00:36:40,531
eräs olento käyttää
mystisiä viettelykeinoja -
315
00:36:40,907 --> 00:36:43,659
pitääkseen kumppaninsa
lumoissaan.
316
00:36:49,248 --> 00:36:53,836
Harlekiinirapunaaraat voivat
paritella vain hetken,
317
00:36:55,379 --> 00:36:57,298
kun ne ovat luoneet nahkansa -
318
00:36:58,716 --> 00:37:01,469
ja se tapahtuu kolmen viikon välein.
319
00:37:04,055 --> 00:37:05,973
Sen täytyy valmistautua.
320
00:37:09,769 --> 00:37:12,855
Sen paras mahdollisuus saada
terveitä jälkeläisiä -
321
00:37:13,064 --> 00:37:16,108
on syömällä mahdollisimman paljon.
322
00:37:18,819 --> 00:37:21,239
Hitaat ja proteiinipitoiset -
323
00:37:22,865 --> 00:37:25,326
meritähdet ovat sen lempisaaliita.
324
00:37:32,375 --> 00:37:36,420
Mutta sen pehmeään alapuoleen
kiinni pääseminen on vaikeaa.
325
00:37:39,548 --> 00:37:44,512
Koska se on kymmenen kertaa isompi,
sitä on vaikea käsitellä yksin.
326
00:37:46,931 --> 00:37:50,142
Onneksi apu ei koskaan ole kaukana.
327
00:37:53,271 --> 00:37:54,897
Sen pitkäaikainen kumppani.
328
00:37:58,734 --> 00:38:03,990
Naaras pitää sitä hallinnassaan
erittämällä näkymätöntä kemikaalia.
329
00:38:10,705 --> 00:38:13,582
Koiras seuraa feromonijälkeä -
330
00:38:15,626 --> 00:38:18,421
tuntosarvien tuntokarvojen avulla.
331
00:38:22,925 --> 00:38:24,593
Se ei voi vastustaa -
332
00:38:27,346 --> 00:38:30,433
ja se on aina lähellä,
kun naaras sitä tarvitsee.
333
00:38:35,313 --> 00:38:37,064
Meritähti on viimein käännetty.
334
00:38:39,608 --> 00:38:43,696
Se pitää naaraan kylläisenä
seuraavaan parittelukertaan saakka.
335
00:38:46,324 --> 00:38:50,328
Naaraan viettelyvoimien ansiosta
kumppani pysyy paikoillaan.
336
00:38:56,667 --> 00:38:59,920
Se odottaa kärsivällisesti 20 päivää,
kunnes lopulta -
337
00:39:02,548 --> 00:39:06,886
naaras menee salaiseen koloonsa
riisuutumaan.
338
00:39:09,305 --> 00:39:11,390
Se jättää jälkeensä vanhan kuorensa -
339
00:39:13,934 --> 00:39:15,394
ja on nyt pehmeäkuorinen -
340
00:39:17,021 --> 00:39:19,315
ja vielä kauniimpi kuin ennen.
341
00:39:22,026 --> 00:39:25,738
Mutta nyt sillä on vain
muutama tunti aikaa paritella -
342
00:39:25,821 --> 00:39:27,782
ennen kuin kuori kovettuu taas.
343
00:39:28,783 --> 00:39:31,327
Joten saadakseen kumppaninsa
sopivalle tuulelle -
344
00:39:34,455 --> 00:39:36,123
naaras erittää toista kemikaalia.
345
00:39:39,752 --> 00:39:43,923
Tällä kertaa siinä on
sukuviettiä herättelevää ainetta,
346
00:39:44,590 --> 00:39:48,469
joka muuttaa sen tottelevaisen kumppanin
halukkaaksi koiraaksi,
347
00:39:49,387 --> 00:39:51,514
jolla on mielessään vain yksi asia.
348
00:39:57,311 --> 00:40:00,898
Ensimmäistä kertaa kuvattuna
ne parittelevat.
349
00:40:06,278 --> 00:40:08,280
Se kestää vain sekunteja.
350
00:40:12,535 --> 00:40:15,704
Sitten naaras jatkaa
koiraan pitämistä lumoissaan.
351
00:40:19,125 --> 00:40:21,919
Joten muutamaa viikkoa myöhemmin -
352
00:40:24,296 --> 00:40:27,633
sen tuhansien pienten
munien kuoriutuessa -
353
00:40:29,135 --> 00:40:32,388
koiras on edelleen sen vierellä,
354
00:40:34,640 --> 00:40:37,560
kun niiden jälkeläiset pakenevat
äitinsä syleilystä -
355
00:40:38,519 --> 00:40:42,064
kokeillakseen onneaan
isossa meressä.
356
00:40:47,736 --> 00:40:51,073
Maailma on täynnä
ihmeellisiä eläimiä,
357
00:40:53,075 --> 00:40:56,245
jotka yrittävät oudoin keinoin
päästä parittelemaan.
358
00:41:01,292 --> 00:41:03,335
Mutta vain muutamilla on kykyä -
359
00:41:05,087 --> 00:41:07,756
saada rakkaus kestämään.
360
00:41:15,139 --> 00:41:19,935
Lari gibboneiden kumppanuudet
voivat kestää vuosikymmeniä.
361
00:41:22,521 --> 00:41:25,399
Perhe-elämän todellisuuden
iskiessä -
362
00:41:26,817 --> 00:41:30,613
täytyy nähdä vaivaa
pitääkseen kipinää yllä.
363
00:41:42,791 --> 00:41:46,212
Tämän emon huomio
on kiinnittynyt poikasten kasvattamiseen.
364
00:41:49,340 --> 00:41:54,261
Uroksen tehtäväksi jää
suojella kotia.
365
00:42:08,025 --> 00:42:13,447
Kotia, joka koostuu 40 hehtaarista
koskematonta Thaimaan sademetsää.
366
00:42:16,492 --> 00:42:18,911
Se on liian laaja alue vahdittavaksi.
367
00:42:22,873 --> 00:42:25,876
Joten uros käyttää
edistyneempää keinoa.
368
00:42:31,799 --> 00:42:34,301
Laulu on sen supervoima.
369
00:42:35,886 --> 00:42:40,599
Mitä äänekkäämpi ja melodisempi
huuto on, sitä vahvempi gibboni on.
370
00:42:43,060 --> 00:42:45,646
Ääni kantaa parhaiten
kylmässä ilmassa.
371
00:42:48,983 --> 00:42:50,568
Laulaessaan aamun sarastaessa -
372
00:42:52,027 --> 00:42:57,324
se varmistaa, että tunkeilijat kuulevat
sen selvästi.
373
00:43:00,160 --> 00:43:01,328
Mutta pian -
374
00:43:03,789 --> 00:43:10,004
auringon lämpö saa puiden
kosteuden nousemaan.
375
00:43:12,715 --> 00:43:16,427
Se luo ilmavirtauksia,
jotka katkovat huutoja -
376
00:43:17,511 --> 00:43:19,138
eivätkä ne ole niin tehokkaita.
377
00:43:22,182 --> 00:43:25,561
Siihen mennessä sen
työ on yleensä tehty.
378
00:43:28,230 --> 00:43:29,690
Mutta ei tänään.
379
00:43:36,614 --> 00:43:40,909
Hedelmäpuut tämän perheen
alueen keskiössä -
380
00:43:42,536 --> 00:43:45,414
ovat herättäneet kilpailevan
joukon huomion.
381
00:44:06,894 --> 00:44:10,189
Jos isä ei voi puolustaa niiden kotia,
382
00:44:11,523 --> 00:44:15,152
se menettää kumppaninsa urokselle,
joka pystyy siihen -
383
00:44:15,736 --> 00:44:18,739
ja sen jälkeläiset saatettaisiin
jopa tappaa.
384
00:44:23,118 --> 00:44:25,079
Isän on aika tehdä kaikkensa -
385
00:44:26,747 --> 00:44:28,332
ja näyttää kaikki voimansa.
386
00:44:43,597 --> 00:44:49,978
Pitkillä koukkumaisilla käsillään
ja erittäin liikkuvalla olkanivelellä -
387
00:44:55,025 --> 00:44:57,820
se kiihdyttää 55 kilometriin tunnissa.
388
00:45:04,785 --> 00:45:07,663
Tällä nopeuden ja voiman
mahtavalla näytöksellä -
389
00:45:11,208 --> 00:45:13,419
se pelottaa kilpailijoitaan.
390
00:45:15,963 --> 00:45:17,756
Se riittää pelottamaan ne pois -
391
00:45:19,258 --> 00:45:23,429
ja todistamaan sen parille,
että se pystyy hoitamaan homman.
392
00:45:34,565 --> 00:45:35,733
Seuraavana aamuna -
393
00:45:36,734 --> 00:45:39,278
uros nousee taas aikaisin laulamaan.
394
00:45:47,411 --> 00:45:50,247
Mutta tällä kertaa naaras liittyy seuraan,
395
00:45:58,505 --> 00:46:01,842
osoittaakseen, että uros on
edelleen alueen kuningas.
396
00:46:12,102 --> 00:46:18,108
Ne myös näyttävät koko viidakolle,
että niiden side on vahva.
397
00:46:24,865 --> 00:46:27,159
Yrittäessään jatkaa sukuaan -
398
00:46:29,495 --> 00:46:33,415
eläimet käyttävät uskomattomia kykyjään
löytääkseen parin -
399
00:46:34,958 --> 00:46:38,170
ja hämmästyttäviä keinoja
voittaakseen kilpailijansa.
400
00:46:44,259 --> 00:46:49,848
Loppujen lopuksi, mitä tulee yhteisen
tulevaisuuden jakamiseen -
401
00:46:54,645 --> 00:46:57,815
vain kyvykkäin kumppani kelpaa.
402
00:47:02,653 --> 00:47:04,446
Jos uskot tietäväsi
kaiken luonnosta,
403
00:47:06,615 --> 00:47:07,783
saatat erehtyä.
404
00:47:29,179 --> 00:47:31,181
Tekstitys: Niina Kinnunen