1 00:00:08,216 --> 00:00:09,342 Astu maailmaan, 2 00:00:10,885 --> 00:00:13,096 jota et yleensä pääse näkemään. 3 00:00:18,977 --> 00:00:22,272 Tutustu uskomattomiin eläimiin, 4 00:00:23,023 --> 00:00:26,443 joilla on salaisia kykyjä ja tarkkoja aisteja. 5 00:00:27,569 --> 00:00:30,697 Jos uskot tietäväsi kaiken luonnosta, 6 00:00:32,574 --> 00:00:33,825 saatat erehtyä. 7 00:00:40,665 --> 00:00:42,709 SELOSTAJA: BENEDICT CUMBERBATCH 8 00:00:42,834 --> 00:00:48,631 Costa Rican sademetsissä joskus ainoa tapa tulla huomatuksi on - 9 00:00:50,800 --> 00:00:52,385 liikkua nopeasti - 10 00:00:53,887 --> 00:00:57,640 ja liikkua tyylillä. 11 00:01:00,393 --> 00:01:02,479 Kaikista ihmeellisistä eläimistä - 12 00:01:05,982 --> 00:01:09,402 ja niiden erikoisista tavoista herättää huomiota, 13 00:01:11,571 --> 00:01:14,157 tämä tanssijalintu - 14 00:01:16,076 --> 00:01:18,912 saattaa olla kaikkein näyttävin esiintyjä. 15 00:01:23,958 --> 00:01:27,128 Sen soidinmenot täytyy nähdä uskoakseen ne. 16 00:01:30,673 --> 00:01:33,593 Se käytti kuukausia esiintymislavan valmisteluun. 17 00:01:35,512 --> 00:01:38,098 Tähtiesiintyjä vaatii täydellisyyttä. 18 00:01:39,557 --> 00:01:41,643 Jokaisen lehden on oltava paikallaan, 19 00:01:44,229 --> 00:01:47,649 mikä voi sademetsässä olla haastavaa. 20 00:02:01,830 --> 00:02:03,581 Homma hoidettu. 21 00:02:04,791 --> 00:02:07,460 Esitys alkakoon. 22 00:02:12,215 --> 00:02:14,884 Sekava rutiini sisältää hyppelyä, 23 00:02:15,969 --> 00:02:19,430 outoja napsahduksia ja kummia törähdyksiä. 24 00:02:21,432 --> 00:02:28,314 Älä huoli, jos tämä vaikuttaa oudolta. Esitys on tehty vain naarastanssijalle. 25 00:02:30,441 --> 00:02:33,736 Naarastanssijat pystyvät käsittelemään näköhavaintoja - 26 00:02:33,862 --> 00:02:36,573 neljä kertaa ihmistä nopeammin. 27 00:02:38,408 --> 00:02:42,579 Suurnopeuskameran avulla voimme katsoa tilanteen uudestaan - 28 00:02:42,996 --> 00:02:44,289 naaraan näkökulmasta. 29 00:02:56,676 --> 00:03:01,389 Hypätessään lavansa yli tanssija lyö siipensä yhteen - 30 00:03:01,598 --> 00:03:03,683 paukahtaen. 31 00:03:07,729 --> 00:03:11,399 Siipien paukaus voi kuulua lähes 300 metrin päähän. 32 00:03:15,737 --> 00:03:21,075 Koiraan toistaessa näytöstään, naaraan ultraviolettinäkö - 33 00:03:21,534 --> 00:03:23,369 osuu koiraan höyhenpeitteeseen. 34 00:03:29,375 --> 00:03:32,545 Koiraan vaivalla luoma neutraali ympäristö - 35 00:03:33,129 --> 00:03:35,131 lisää naaraan katselunautintoa. 36 00:03:37,383 --> 00:03:40,136 Loppuhuipennukseksi - 37 00:03:42,347 --> 00:03:47,227 vaikuttava paukaus ja voltti. 38 00:03:52,732 --> 00:03:56,945 Se lopettaa esityksen räpyttämällä siipiään nopeasti, 39 00:03:59,239 --> 00:04:03,785 mikä kuulostaa naaraasta vastustamattomalle kehräykselle. 40 00:04:05,912 --> 00:04:07,163 Viettely onnistui. 41 00:04:08,957 --> 00:04:13,670 Naaras liittyy koiraan tanssiin. 42 00:04:23,012 --> 00:04:25,265 Kun kilpaillaan kumppanista, 43 00:04:26,224 --> 00:04:28,935 jokaisella eläinlajilla on omat sääntönsä. 44 00:04:33,273 --> 00:04:37,026 Mutta vain ne, joilla on lumoavimmat supervoimat, 45 00:04:38,695 --> 00:04:40,613 voittavat pääpalkinnon. 46 00:04:40,738 --> 00:04:47,704 PARINVALINTA 47 00:04:52,875 --> 00:04:56,963 Täydellinen kumppani harvoin ilmestyy tyhjästä. 48 00:05:01,009 --> 00:05:03,052 Itse asiassa pariutuminen - 49 00:05:03,845 --> 00:05:06,431 on yksi eläinkunnan suurimmista haasteista. 50 00:05:10,310 --> 00:05:13,938 Kalifornianlahden sarvirauskut - 51 00:05:14,939 --> 00:05:18,901 parantavat mahdollisuuksiaan erikoisella voimallaan. 52 00:05:27,577 --> 00:05:31,247 Äänen voimalla. 53 00:05:36,461 --> 00:05:40,882 Melkein kaksimetrisillä loikillaan ne luovat ääniaaltoja. 54 00:05:50,558 --> 00:05:52,518 Kaksi kertaa luotia nopeammin - 55 00:05:56,939 --> 00:06:00,318 ääni kulkee meressä. 56 00:06:04,322 --> 00:06:08,409 Yli neljän kilometrin päässä toiset sarvirauskut, 57 00:06:09,160 --> 00:06:13,998 lähtevät liikkeelle kuultuaan kutsun herkkien aistinkarvojensa avulla. 58 00:06:19,712 --> 00:06:21,422 Parvi kasvaa. 59 00:06:27,512 --> 00:06:31,349 Kunnes niitä on tuhansittain. 60 00:06:34,268 --> 00:06:36,562 Nämä ällistyttävät kokoontumiset - 61 00:06:37,688 --> 00:06:39,816 ovat rauskujen paras mahdollisuus pariutua. 62 00:06:41,734 --> 00:06:44,946 Mutta nyt kilpailu vasta alkaa. 63 00:06:47,156 --> 00:06:49,659 Urosrauskut jahtaavat naaraita - 64 00:06:51,327 --> 00:06:53,913 ja kisaavat siitä, kuka ehtii ensimmäisenä. 65 00:06:57,166 --> 00:07:01,170 Tällainen liikehdintä vetää puoleensa myös ongelmia. 66 00:07:15,977 --> 00:07:20,356 Tämä on ensimmäinen kerta, kun miekkavalaita on kuvattu rauskujahdissa. 67 00:07:24,652 --> 00:07:28,114 Yhteen kokoontuminen tekee rauskuista helpon kohteen. 68 00:07:34,871 --> 00:07:37,248 Mahdollisuus lisääntyä - 69 00:07:39,333 --> 00:07:40,835 on kuoleman arvoista. 70 00:07:46,424 --> 00:07:48,676 Kun taistelu pareista kiihtyy, 71 00:07:51,137 --> 00:07:52,805 voi tarvita ylivertaista voimaa - 72 00:07:55,308 --> 00:07:56,809 ja salaisia kykyjä- 73 00:07:59,061 --> 00:08:00,813 kilpailijoiden loitolla pitämiseen. 74 00:08:06,360 --> 00:08:11,449 Kaksi tonnia rasvamassaa lähettää iskuaallon, 75 00:08:14,243 --> 00:08:18,581 joka kulkee 150 kilometriä tunnissa rantaa pitkin. 76 00:08:25,880 --> 00:08:28,549 Koska se pystyy havaitsemaan maan tärähdyksiä, 77 00:08:32,386 --> 00:08:36,974 johtava merinorsu-uros huomaa kilpailijan reviirillään. 78 00:08:49,820 --> 00:08:52,573 Sillä on yksi eläinmaailman kovimmista äänistä. 79 00:08:55,117 --> 00:08:59,664 Sen erikoinen mylvintä kaikuu rannan poikki. 80 00:09:02,166 --> 00:09:06,337 Se muistuttaa kilpailijaa siitä, kuka on johdossa. 81 00:09:11,842 --> 00:09:16,472 Kalifornian rannikolla yhdyskunnan suurinta merinorsua - 82 00:09:16,806 --> 00:09:20,601 kutsutaan johtajaurokseksi. 83 00:09:23,396 --> 00:09:27,650 Se on taistellut yli sadan naaraan paritteluoikeudesta. 84 00:09:30,528 --> 00:09:34,907 Haaremin suojeleminen yhdessä maailman äänekkäimmistä ympäristöistä - 85 00:09:41,581 --> 00:09:43,207 aiheuttaa päänvaivaa. 86 00:09:45,585 --> 00:09:49,297 On melkein mahdotonta kuulla kilpailijoiden saapuvan. 87 00:09:50,464 --> 00:09:53,342 Haastajia voi tulla jopa 60 päivässä - 88 00:09:54,218 --> 00:09:55,553 joka suunnasta. 89 00:09:58,806 --> 00:10:02,143 Mutta sen ilmiömäisen värähdysten havainnointikyvyn ansiosta, 90 00:10:07,273 --> 00:10:09,150 kuten hämähäkki verkossaan, 91 00:10:09,900 --> 00:10:12,612 se voi vahtia kuuden tenniskentän kokoista aluetta - 92 00:10:13,446 --> 00:10:14,947 keskeiseltä sijainniltaan. 93 00:10:21,746 --> 00:10:26,250 Yleensä sen varoitusääni saa kilpailijat luopumaan yrityksistään. 94 00:10:28,419 --> 00:10:29,837 Mutta aina silloin tällöin - 95 00:10:30,671 --> 00:10:33,007 varteenotettava kilpailija ilmestyy paikalle. 96 00:10:37,470 --> 00:10:41,307 Se on yhtä iso ja vahva - 97 00:10:43,768 --> 00:10:45,936 ja yhtä halukas lisääntymään. 98 00:10:50,650 --> 00:10:52,360 On vain yksi vaihtoehto: 99 00:10:53,861 --> 00:10:57,782 nousta ja taistella. 100 00:11:04,580 --> 00:11:07,083 Viiden sentin paksuinen kudos suojaa iskuilta. 101 00:11:09,877 --> 00:11:12,880 Mutta veriset yhteenotot vaativat veronsa. 102 00:11:27,978 --> 00:11:31,315 Kahden vuoden ja yli 300 taistelun jälkeen - 103 00:11:44,578 --> 00:11:47,832 johtajauros on kukistettu. 104 00:12:00,177 --> 00:12:03,639 On uuden raskassarjalaisen vuoro ottaa titteli. 105 00:12:06,600 --> 00:12:09,353 Lyöty ja uupunut. 106 00:12:10,813 --> 00:12:13,232 Vanha johtajauros ei todennäköisesti näe - 107 00:12:13,399 --> 00:12:14,859 seuraavaa lisääntymiskautta. 108 00:12:18,195 --> 00:12:19,989 Mutta se voi levätä rauhassa. 109 00:12:22,491 --> 00:12:26,579 Johtokautensa aikana se sai yli sata poikasta - 110 00:12:29,373 --> 00:12:34,420 ja kuuluu yhteen prosenttiin uroksista, jotka pääsevät lisääntymään. 111 00:12:39,550 --> 00:12:44,722 Joskus mahdollisuus pariutumiseen vaikuttaa hyvin epätodennäköiselle. 112 00:12:51,103 --> 00:12:57,026 Juurtuneina paikoilleen kasvit eivät voi etsiä kumppania. 113 00:12:58,778 --> 00:13:03,407 Sen sijaan ne käyttävät ovelampia viettelykeinoja. 114 00:13:11,040 --> 00:13:14,710 Mucuna on köynnös, jolla on päämäärä. 115 00:13:22,259 --> 00:13:26,806 Lisääntyäkseen sen täytyy vetää puoleensa pölyttäjiä. 116 00:13:34,104 --> 00:13:37,733 Suurin osa kasveista tekee sen kirkkailla ja kauniilla kukilla, 117 00:13:44,907 --> 00:13:48,994 mutta mucuna hoitaa homman hieman eri tavalla. 118 00:13:54,917 --> 00:13:59,046 Costa Rican sademetsissä on niin paljon kukkia, 119 00:14:00,631 --> 00:14:05,302 että mucuna päihittää kilpailijat kukkimalla öisin - 120 00:14:07,471 --> 00:14:11,684 ja käyttämällä erityisen lähetin palveluita. 121 00:14:15,271 --> 00:14:18,899 Jotkut eläimet löytävät tiensä pimeimmissäkin viidakoissa. 122 00:14:23,153 --> 00:14:27,032 Pitkäkielilepakko lähettää ultraääntä, 123 00:14:29,326 --> 00:14:31,871 joka heijastuu takaisin sen tarkkoihin korviin. 124 00:14:35,916 --> 00:14:39,003 Näin se hahmottaa metsän yksityiskohtaisesti. 125 00:14:45,342 --> 00:14:50,306 Mucunan sileät terälehdet - 126 00:14:51,307 --> 00:14:56,937 heijastavat äänet niin tehokkaasti, ettei niistä voi erehtyä. 127 00:15:03,611 --> 00:15:04,862 Eikä niitä voi vastustaa. 128 00:15:10,576 --> 00:15:14,997 Lepakko löytää mucunan helpommin kuin muut kasvit - 129 00:15:16,540 --> 00:15:18,959 ja saa siitä kymmenkertaisesti mettä, 130 00:15:21,295 --> 00:15:26,634 jota se litkii imukykyisellä kielellään, joka on sen pientä vartaloa pidempi. 131 00:15:32,640 --> 00:15:33,891 Kun se lähtee, 132 00:15:36,185 --> 00:15:38,479 räjähtävä mekanismi - 133 00:15:39,813 --> 00:15:45,402 halkaisee terälehdet ja lennättää ilmaan siitepölyhiukkasia, 134 00:15:46,445 --> 00:15:48,405 jotka tarttuvat lepakon karvoihin - 135 00:15:50,282 --> 00:15:53,285 lepakon jatkaessa matkaansa seuraavaan kukkaan. 136 00:16:02,378 --> 00:16:06,882 Koska lepakot osaavat erottaa uudet ja vanhat kukat, 137 00:16:11,470 --> 00:16:14,223 se varmistaa, että se saa mettä joka kerta - 138 00:16:17,059 --> 00:16:19,937 ja samalla se kuljettaa mucunan siitepölyn - 139 00:16:21,188 --> 00:16:23,148 hedelmällisiin kukkiin. 140 00:16:31,991 --> 00:16:34,910 Joskus lisäavusta on hyötyä, 141 00:16:34,994 --> 00:16:37,204 jotta onnistuu pariutumaan. 142 00:16:44,878 --> 00:16:50,050 Kenian Victoriajärvellä jopa ihmisistä on tullut - 143 00:16:50,175 --> 00:16:52,803 osa yhden pienen olion - 144 00:16:52,928 --> 00:16:54,763 karmeita romanttisia suunnitelmia. 145 00:17:05,691 --> 00:17:12,031 Vain riisinjyvän kokoinen vampyyrihämähäkkikoiras - 146 00:17:12,698 --> 00:17:15,909 yrittää epätoivoisesti saada huomiota kosintarituaalillaan. 147 00:17:19,413 --> 00:17:24,460 Mutta lajin naaraspuoliset edustajat pitävätkin aika kummista jutuista. 148 00:17:26,879 --> 00:17:30,507 Ja juuri nyt tämä koiras ei kelpaa. 149 00:17:35,637 --> 00:17:37,139 Se pääsee parittelemaan vain, 150 00:17:37,306 --> 00:17:42,978 jos sillä on yllään hurmaavaa ihmisverta. 151 00:17:45,689 --> 00:17:48,525 Mutta sen hampaita ei ole tarkoitettu ihmisen ihoon. 152 00:17:51,153 --> 00:17:55,616 Joten se tarvitsee jonkun toisen verenimijän tekemään likaiset työnsä. 153 00:18:01,538 --> 00:18:05,375 Hyttysellä on paljon paremmat edellytykset hommaan. 154 00:18:20,265 --> 00:18:25,604 Tuntosarvillaan se tunnistaa hiilidioksidin hengityksessä - 155 00:18:27,022 --> 00:18:29,274 ja ruumiinlämmön. 156 00:18:32,945 --> 00:18:36,698 Sitten hyttynen käyttää edistynyttä - 157 00:18:36,865 --> 00:18:39,034 verenimemistyökaluaan. 158 00:18:41,662 --> 00:18:47,501 Kuudesta eri osasta koostuvalla imukärsällä se pistää ihoon. 159 00:18:52,131 --> 00:18:56,051 Kun hyttynen on imenyt neljä kertaa oman painonsa verran verta, 160 00:18:58,387 --> 00:19:00,597 on hämähäkin vuoro iskeä. 161 00:19:21,702 --> 00:19:25,789 Isot eteenpäin suunnatut silmät, joissa on liikkuvat linssit - 162 00:19:29,001 --> 00:19:34,214 auttavat hämähäkkiä tunnistamaan verta imeneen hyttysen. 163 00:19:37,509 --> 00:19:40,679 Sitten kuin jousitetuilla jaloillaan - 164 00:19:42,222 --> 00:19:43,682 se lähestyy. 165 00:19:46,351 --> 00:19:49,104 Vampyyrihämähäkkiä pahempi olento on ainoastaan - 166 00:19:51,982 --> 00:19:54,443 vampyyrihyppyhämähäkki. 167 00:19:56,028 --> 00:20:01,241 Tai oikeastaan myrkyllinen vampyyrihyppyhämähäkki. 168 00:20:03,952 --> 00:20:07,372 Nopeasti vaikuttava hermomyrkky lamaannuttaa uhrin heti. 169 00:20:09,583 --> 00:20:12,211 Sitten se imee uhrinsa kuiviin. 170 00:20:22,429 --> 00:20:26,642 Ja tämä on vain sen verenhimoisen tapporetken alkua. 171 00:20:48,247 --> 00:20:50,374 Sillä mitä enemmän se juo, 172 00:20:52,000 --> 00:20:54,044 sitä haluttavammalle se tuoksuu. 173 00:21:01,093 --> 00:21:05,806 Nyt se on valmis romanssiin. 174 00:21:14,564 --> 00:21:19,027 Ja huumaavan veren tuoksun tihkuessa joka huokosesta, 175 00:21:23,365 --> 00:21:25,826 kuka voisikaan vastustaa sitä? 176 00:21:31,581 --> 00:21:34,418 Harvat tekevät oudompia asioita rakkauden eteen, 177 00:21:36,169 --> 00:21:39,131 mutta jotkut ovat erityisen viekkaita. 178 00:21:45,178 --> 00:21:51,560 Yksi viekkaimmista olennoista löytyy Etelä-Australian matalikoilta. 179 00:21:56,189 --> 00:21:59,985 Seepia saattaa olla naamioitumisen mestari, 180 00:22:01,570 --> 00:22:03,613 mutta se ei voi piileskellä ikuisesti. 181 00:22:06,199 --> 00:22:08,535 Koiraat elävät vain kaksi vuotta - 182 00:22:10,120 --> 00:22:12,706 ja niillä on vain yksi lisääntymiskausi, 183 00:22:14,249 --> 00:22:16,585 mutta paljon kilpailua. 184 00:22:20,339 --> 00:22:24,634 Jokaisesta naaraasta taistelee yksitoista koirasta. 185 00:22:28,597 --> 00:22:31,183 Monet ovat kaksi kertaa sen kokoisia - 186 00:22:36,897 --> 00:22:39,024 ja niillä on sotamaalauksia. 187 00:22:41,401 --> 00:22:44,696 Paremmalla resoluutiolla kuin 4K-televisioissa - 188 00:22:45,030 --> 00:22:49,785 sadattuhannet väriä vaihtavat solut välkkyvät. 189 00:22:57,626 --> 00:23:03,507 Se on varoitus, jonka 25-senttinen pikkukaveri ottaa huomioon, 190 00:23:04,383 --> 00:23:08,095 sillä toinen vaihtoehto olisi taistella. 191 00:23:12,682 --> 00:23:14,434 Kun isot koiraat ottavat yhteen, 192 00:23:17,521 --> 00:23:19,272 on vakavat vauriot vaarana. 193 00:23:21,525 --> 00:23:24,152 Taistelut voivat kestää jopa 20 minuuttia. 194 00:23:28,407 --> 00:23:31,660 Ne päättyvät yleensä siihen, että toinen katoaa mustepilveen - 195 00:23:34,913 --> 00:23:37,332 jättäen voittajan vartioimaan palkintoaan: 196 00:23:38,834 --> 00:23:41,920 pienempää, kalpeampaa naarasta. 197 00:23:45,257 --> 00:23:48,260 Ainutlaatuiset pupillit tehostavat värien tunnistusta - 198 00:23:50,095 --> 00:23:52,472 ja näkevät 360 astetta. 199 00:23:54,099 --> 00:23:58,478 Ne auttavat sitä pitämään silmällä sen apajille yrittäviä koiraita. 200 00:24:03,984 --> 00:24:08,321 Mutta tämä pikkukaveri tietää, miten toimia huomaamatta. 201 00:24:11,575 --> 00:24:15,871 On aika ottaa yllättävä identiteetti. 202 00:24:30,260 --> 00:24:31,511 Muuttua ruskeaksi, 203 00:24:33,972 --> 00:24:35,765 vetää lonkerot sisään - 204 00:24:37,559 --> 00:24:40,437 ja näyttää enemmän naaraalta. 205 00:24:43,148 --> 00:24:47,444 Sen täytyy olla varovainen tai se saa isommaltaan selkään, 206 00:24:48,820 --> 00:24:50,864 yritettyään lähennellä sen paria. 207 00:24:54,659 --> 00:24:57,829 Mutta sen valepuku on niin vakuuttava, 208 00:25:01,249 --> 00:25:02,459 että se menee täydestä. 209 00:25:06,630 --> 00:25:10,926 Naaras tietää tarkalleen, mitä viekas teeskentelijä yrittää. 210 00:25:12,802 --> 00:25:15,096 Ja naaras pitää siitä. 211 00:25:19,601 --> 00:25:23,980 Itse asiassa viekkaat koiraat ovat menestyksekkäämpiä pariutumisessa - 212 00:25:24,064 --> 00:25:25,690 kuin isommat kilpailijat. 213 00:25:27,442 --> 00:25:32,280 Isomman seepian huomatessa, mitä tapahtui, on jo liian myöhäistä. 214 00:25:34,699 --> 00:25:39,955 Pieni naamioituja on jo kaukana, mutta se ehti jo tehdä tekonsa. 215 00:25:44,000 --> 00:25:49,297 Roolien vaihto voi olla paras tapa onnistua. 216 00:25:51,258 --> 00:25:55,470 Se voi myös auttaa yksinäisessä rakkauden etsinnässä. 217 00:26:01,810 --> 00:26:06,648 Ruskeakarhunaarasta voi lähestyä vain muutaman viikon joka kevät. 218 00:26:10,443 --> 00:26:13,613 Yksikään uroskarhu ei ole vielä vieraillut sen luona. 219 00:26:14,906 --> 00:26:16,533 Jos se ei parittele pian, 220 00:26:17,450 --> 00:26:19,160 sitä ei tänä vuonna tapahdu. 221 00:26:26,710 --> 00:26:29,462 Suuressa Brittiläisen Kolumbian erämaassa, 222 00:26:30,672 --> 00:26:35,093 todennäköisyydet törmätä "herra Oikeaan" ovat pienet. 223 00:26:38,555 --> 00:26:44,102 Mutta tämä naaras tietää paikan, jossa on mysteeristä viehätysvoimaa. 224 00:26:49,441 --> 00:26:52,402 Piilossa syvällä metsässä - 225 00:26:54,237 --> 00:26:56,323 on lumottu puu. 226 00:27:00,201 --> 00:27:01,786 Se näyttää tavalliselta puulta, 227 00:27:03,455 --> 00:27:05,540 mutta tällä purppurapihdalla - 228 00:27:06,458 --> 00:27:12,422 on sellaisia ominaisuuksia, että se vetää uroskarhuja puoleensa. 229 00:27:15,842 --> 00:27:18,428 Ne ovat käyneet sen luona yli sadan vuoden ajan. 230 00:27:20,680 --> 00:27:22,891 Ne hierovat rauhasia selässään - 231 00:27:24,559 --> 00:27:26,061 mahassaan - 232 00:27:26,978 --> 00:27:27,896 ja jaloissaan. 233 00:27:31,608 --> 00:27:34,569 Ne jättävät jälkeensä salaisia hajuviestejä - 234 00:27:35,153 --> 00:27:39,616 niiden iästä, kunnosta ja sosiaalisesta statuksesta. 235 00:27:42,369 --> 00:27:45,455 Koska haju jää kiinni tahmeaan mahlaan, 236 00:27:45,955 --> 00:27:50,710 haju leviää hitaasti ympäristöön jopa kuukauden ajan. 237 00:27:57,759 --> 00:28:02,806 Uroskarhut käyttävät raapimispuuta hierarkian asettamiseen. 238 00:28:05,517 --> 00:28:09,437 Mutta tämä on jotain hyvin harvinaista. 239 00:28:12,982 --> 00:28:19,531 Naaraskarhu on huomannut puun toimivan myös deittisovelluksena. 240 00:28:27,038 --> 00:28:30,250 Se voi päivittää siihen tilakseen "rakkautta etsimässä" - 241 00:28:30,458 --> 00:28:33,461 uroksille luettavaksi. 242 00:28:45,014 --> 00:28:51,938 Nyt kun sen FacePuu-profiili on päivitetty, se ei voi muuta - 243 00:28:53,523 --> 00:28:55,775 kuin odottaa, että puu tekee taikansa. 244 00:29:00,029 --> 00:29:04,993 Mahla alkaa erittää sen ominaishajua hitaasti. 245 00:29:08,121 --> 00:29:10,999 Tunnit muuttuvat päiviksi - 246 00:29:12,250 --> 00:29:16,546 eikä vieläkään ohikulkijoita. Kunnes lopulta - 247 00:29:18,798 --> 00:29:19,966 uros. 248 00:29:25,054 --> 00:29:28,057 Heti kun se pääsee hajulle naaraasta, 249 00:29:31,770 --> 00:29:33,688 uros päättää etsiä sen. 250 00:29:37,901 --> 00:29:42,030 Apunaan seitsemän kertaa tarkempi hajuaisti kuin vihikoiralla. 251 00:29:46,284 --> 00:29:48,203 Uros seuraa naaraan hurmaavaa tuoksua - 252 00:29:52,248 --> 00:29:53,333 rannalle asti. 253 00:30:02,050 --> 00:30:03,551 Se on juuri ja juuri ajoissa, 254 00:30:06,721 --> 00:30:09,724 mutta on jo selvää, että niillä on oikeanlaista kemiaa. 255 00:30:16,022 --> 00:30:21,569 Kiitos parinetsintäpuun mystisten voimien. 256 00:30:25,615 --> 00:30:27,075 Maan alla, 257 00:30:29,953 --> 00:30:31,329 hieman syvemmällä, 258 00:30:32,705 --> 00:30:36,084 toinenkin eläin käyttää puiden voimia - 259 00:30:36,584 --> 00:30:38,336 apuna parinvalinnassa. 260 00:30:41,840 --> 00:30:44,050 Seitsentoistavuotiskaskas - 261 00:30:44,926 --> 00:30:48,888 on syönyt Pohjois-Amerikan Virginian metsien puiden juurista - 262 00:30:49,806 --> 00:30:52,141 yli 16 vuoden ajan. 263 00:31:12,370 --> 00:31:14,914 Kun se huomaa kevätmahlojen alkavan valua - 264 00:31:15,081 --> 00:31:16,791 seitsemättätoista kertaa, 265 00:31:19,335 --> 00:31:21,921 se tietää, että on aika nousta pinnalle. 266 00:31:26,634 --> 00:31:31,890 Se on laskenut sen parhaan mahdollisuuden lisääntymiselle. 267 00:31:34,475 --> 00:31:37,270 Silti sille ei ole mitään takuita. 268 00:31:39,564 --> 00:31:40,565 Hitaita, 269 00:31:41,858 --> 00:31:42,984 mutta maukkaita. 270 00:31:44,903 --> 00:31:46,779 Kaskaat ovat helppo kohde - 271 00:31:49,073 --> 00:31:50,700 jopa hitaimmalle saalistajalle. 272 00:31:56,039 --> 00:31:59,083 Mutta tälläkin kertaa joukossa on voimaa. 273 00:32:03,254 --> 00:32:07,425 Jokainen kaskasesiintymä synkronoi elämänsä - 274 00:32:07,675 --> 00:32:10,762 tarkalleen 17-vuotiseen aikatauluun. 275 00:32:15,391 --> 00:32:18,269 Alkulukuun perustuva esiintymisrytmi - 276 00:32:18,436 --> 00:32:21,022 tekee saalistajille lähes mahdottomaksi - 277 00:32:21,189 --> 00:32:23,608 laskea ruokailuaan niiden varaan. 278 00:32:27,028 --> 00:32:31,908 Niitä nousee pinnalle miljoonittain yhtä aikaa. 279 00:32:33,910 --> 00:32:37,038 Tämä on kaikkien aikojen suurin massaesiintymä. 280 00:32:37,914 --> 00:32:40,249 Tätä pesuetta kutsutaan nimellä Brood X. 281 00:32:42,627 --> 00:32:47,757 Niiden täytyy lisääntyä nopeasti. Vain kuudessa viikossa ne ovat kuolleet. 282 00:32:50,760 --> 00:32:55,723 Amerikan suurin pikadeittitapahtuma on alkamassa. 283 00:32:57,350 --> 00:33:01,437 Mutta ensin mahtava muodonmuutos. 284 00:33:17,245 --> 00:33:18,913 Aamun sarastaessa - 285 00:33:21,374 --> 00:33:23,960 niistä on tullut aikuisia. 286 00:33:25,878 --> 00:33:27,547 Ne ovat valmiita parittelemaan. 287 00:33:31,676 --> 00:33:33,761 Takaruumiin ääntelyelimillä - 288 00:33:34,804 --> 00:33:36,848 ne tuottavat sirinää, 289 00:33:39,392 --> 00:33:41,644 jota niiden ontot ruumiit tehostavat. 290 00:33:44,063 --> 00:33:48,818 Parittelukutsut soivat yhtä kovaa kuin rock-konsertit. 291 00:33:51,612 --> 00:33:55,158 Mutta kaikki kutsuun vastanneet eivät ole yhtä tervetulleita. 292 00:34:05,043 --> 00:34:06,753 Zombiekaskas. 293 00:34:07,962 --> 00:34:13,301 Se on saanut tartunnan massospora-sienen itiöistä. 294 00:34:14,719 --> 00:34:20,266 Ainoa vihollinen, joka on onnistunut selvittämään kaskaiden 17-vuoden koodin. 295 00:34:23,811 --> 00:34:29,692 Sienen itiöt syövät uhria sisältä päin - 296 00:34:33,112 --> 00:34:37,950 samalla kun huumaavat sen aivoja piristeillä, 297 00:34:39,702 --> 00:34:42,747 jotka saavat sen parittelemaan. 298 00:34:46,542 --> 00:34:51,047 Tartunnan saaneet koiraat jopa matkivat naaraiden viettelytapoja - 299 00:34:52,423 --> 00:34:55,134 saadakseen muita parittelemaan. 300 00:34:56,761 --> 00:34:59,764 Ja niin tartunta leviää. 301 00:35:03,309 --> 00:35:05,353 Sieni pitää uhrinsa elossa, 302 00:35:05,561 --> 00:35:08,898 jotta ne tartuttavat mahdollisimman monia kaskaita - 303 00:35:14,403 --> 00:35:19,492 ja levittävät itiöitä mahdollisimman laajalle. 304 00:35:25,081 --> 00:35:28,459 Lopulta 14 päivää myöhemmin - 305 00:35:32,797 --> 00:35:34,632 zombiekaskaat kuolevat. 306 00:35:40,638 --> 00:35:46,686 Itiöt sen sijaan odottavat 17 vuotta - 307 00:35:48,354 --> 00:35:52,567 valmiina tartuttamaan seuraavan sukupolven epäonniset kaskaat. 308 00:36:02,451 --> 00:36:04,036 Mutta miljoonien paritellessa - 309 00:36:05,705 --> 00:36:09,625 ja jokaisen naaraan laskiessa 400 munaa puun kuoreen - 310 00:36:12,628 --> 00:36:17,133 niitä on niin paljon, että kaskaat varmistavat, 311 00:36:17,341 --> 00:36:19,427 että ne kasvattavat aina määräänsä. 312 00:36:22,972 --> 00:36:27,768 Joillekin eläimille parittelu on kiinni pitkän tähtäimen suunnitelmasta. 313 00:36:33,774 --> 00:36:35,943 Kaakkois-Aasian koralliriutalla - 314 00:36:36,819 --> 00:36:40,531 eräs olento käyttää mystisiä viettelykeinoja - 315 00:36:40,907 --> 00:36:43,659 pitääkseen kumppaninsa lumoissaan. 316 00:36:49,248 --> 00:36:53,836 Harlekiinirapunaaraat voivat paritella vain hetken, 317 00:36:55,379 --> 00:36:57,298 kun ne ovat luoneet nahkansa - 318 00:36:58,716 --> 00:37:01,469 ja se tapahtuu kolmen viikon välein. 319 00:37:04,055 --> 00:37:05,973 Sen täytyy valmistautua. 320 00:37:09,769 --> 00:37:12,855 Sen paras mahdollisuus saada terveitä jälkeläisiä - 321 00:37:13,064 --> 00:37:16,108 on syömällä mahdollisimman paljon. 322 00:37:18,819 --> 00:37:21,239 Hitaat ja proteiinipitoiset - 323 00:37:22,865 --> 00:37:25,326 meritähdet ovat sen lempisaaliita. 324 00:37:32,375 --> 00:37:36,420 Mutta sen pehmeään alapuoleen kiinni pääseminen on vaikeaa. 325 00:37:39,548 --> 00:37:44,512 Koska se on kymmenen kertaa isompi, sitä on vaikea käsitellä yksin. 326 00:37:46,931 --> 00:37:50,142 Onneksi apu ei koskaan ole kaukana. 327 00:37:53,271 --> 00:37:54,897 Sen pitkäaikainen kumppani. 328 00:37:58,734 --> 00:38:03,990 Naaras pitää sitä hallinnassaan erittämällä näkymätöntä kemikaalia. 329 00:38:10,705 --> 00:38:13,582 Koiras seuraa feromonijälkeä - 330 00:38:15,626 --> 00:38:18,421 tuntosarvien tuntokarvojen avulla. 331 00:38:22,925 --> 00:38:24,593 Se ei voi vastustaa - 332 00:38:27,346 --> 00:38:30,433 ja se on aina lähellä, kun naaras sitä tarvitsee. 333 00:38:35,313 --> 00:38:37,064 Meritähti on viimein käännetty. 334 00:38:39,608 --> 00:38:43,696 Se pitää naaraan kylläisenä seuraavaan parittelukertaan saakka. 335 00:38:46,324 --> 00:38:50,328 Naaraan viettelyvoimien ansiosta kumppani pysyy paikoillaan. 336 00:38:56,667 --> 00:38:59,920 Se odottaa kärsivällisesti 20 päivää, kunnes lopulta - 337 00:39:02,548 --> 00:39:06,886 naaras menee salaiseen koloonsa riisuutumaan. 338 00:39:09,305 --> 00:39:11,390 Se jättää jälkeensä vanhan kuorensa - 339 00:39:13,934 --> 00:39:15,394 ja on nyt pehmeäkuorinen - 340 00:39:17,021 --> 00:39:19,315 ja vielä kauniimpi kuin ennen. 341 00:39:22,026 --> 00:39:25,738 Mutta nyt sillä on vain muutama tunti aikaa paritella - 342 00:39:25,821 --> 00:39:27,782 ennen kuin kuori kovettuu taas. 343 00:39:28,783 --> 00:39:31,327 Joten saadakseen kumppaninsa sopivalle tuulelle - 344 00:39:34,455 --> 00:39:36,123 naaras erittää toista kemikaalia. 345 00:39:39,752 --> 00:39:43,923 Tällä kertaa siinä on sukuviettiä herättelevää ainetta, 346 00:39:44,590 --> 00:39:48,469 joka muuttaa sen tottelevaisen kumppanin halukkaaksi koiraaksi, 347 00:39:49,387 --> 00:39:51,514 jolla on mielessään vain yksi asia. 348 00:39:57,311 --> 00:40:00,898 Ensimmäistä kertaa kuvattuna ne parittelevat. 349 00:40:06,278 --> 00:40:08,280 Se kestää vain sekunteja. 350 00:40:12,535 --> 00:40:15,704 Sitten naaras jatkaa koiraan pitämistä lumoissaan. 351 00:40:19,125 --> 00:40:21,919 Joten muutamaa viikkoa myöhemmin - 352 00:40:24,296 --> 00:40:27,633 sen tuhansien pienten munien kuoriutuessa - 353 00:40:29,135 --> 00:40:32,388 koiras on edelleen sen vierellä, 354 00:40:34,640 --> 00:40:37,560 kun niiden jälkeläiset pakenevat äitinsä syleilystä - 355 00:40:38,519 --> 00:40:42,064 kokeillakseen onneaan isossa meressä. 356 00:40:47,736 --> 00:40:51,073 Maailma on täynnä ihmeellisiä eläimiä, 357 00:40:53,075 --> 00:40:56,245 jotka yrittävät oudoin keinoin päästä parittelemaan. 358 00:41:01,292 --> 00:41:03,335 Mutta vain muutamilla on kykyä - 359 00:41:05,087 --> 00:41:07,756 saada rakkaus kestämään. 360 00:41:15,139 --> 00:41:19,935 Lari gibboneiden kumppanuudet voivat kestää vuosikymmeniä. 361 00:41:22,521 --> 00:41:25,399 Perhe-elämän todellisuuden iskiessä - 362 00:41:26,817 --> 00:41:30,613 täytyy nähdä vaivaa pitääkseen kipinää yllä. 363 00:41:42,791 --> 00:41:46,212 Tämän emon huomio on kiinnittynyt poikasten kasvattamiseen. 364 00:41:49,340 --> 00:41:54,261 Uroksen tehtäväksi jää suojella kotia. 365 00:42:08,025 --> 00:42:13,447 Kotia, joka koostuu 40 hehtaarista koskematonta Thaimaan sademetsää. 366 00:42:16,492 --> 00:42:18,911 Se on liian laaja alue vahdittavaksi. 367 00:42:22,873 --> 00:42:25,876 Joten uros käyttää edistyneempää keinoa. 368 00:42:31,799 --> 00:42:34,301 Laulu on sen supervoima. 369 00:42:35,886 --> 00:42:40,599 Mitä äänekkäämpi ja melodisempi huuto on, sitä vahvempi gibboni on. 370 00:42:43,060 --> 00:42:45,646 Ääni kantaa parhaiten kylmässä ilmassa. 371 00:42:48,983 --> 00:42:50,568 Laulaessaan aamun sarastaessa - 372 00:42:52,027 --> 00:42:57,324 se varmistaa, että tunkeilijat kuulevat sen selvästi. 373 00:43:00,160 --> 00:43:01,328 Mutta pian - 374 00:43:03,789 --> 00:43:10,004 auringon lämpö saa puiden kosteuden nousemaan. 375 00:43:12,715 --> 00:43:16,427 Se luo ilmavirtauksia, jotka katkovat huutoja - 376 00:43:17,511 --> 00:43:19,138 eivätkä ne ole niin tehokkaita. 377 00:43:22,182 --> 00:43:25,561 Siihen mennessä sen työ on yleensä tehty. 378 00:43:28,230 --> 00:43:29,690 Mutta ei tänään. 379 00:43:36,614 --> 00:43:40,909 Hedelmäpuut tämän perheen alueen keskiössä - 380 00:43:42,536 --> 00:43:45,414 ovat herättäneet kilpailevan joukon huomion. 381 00:44:06,894 --> 00:44:10,189 Jos isä ei voi puolustaa niiden kotia, 382 00:44:11,523 --> 00:44:15,152 se menettää kumppaninsa urokselle, joka pystyy siihen - 383 00:44:15,736 --> 00:44:18,739 ja sen jälkeläiset saatettaisiin jopa tappaa. 384 00:44:23,118 --> 00:44:25,079 Isän on aika tehdä kaikkensa - 385 00:44:26,747 --> 00:44:28,332 ja näyttää kaikki voimansa. 386 00:44:43,597 --> 00:44:49,978 Pitkillä koukkumaisilla käsillään ja erittäin liikkuvalla olkanivelellä - 387 00:44:55,025 --> 00:44:57,820 se kiihdyttää 55 kilometriin tunnissa. 388 00:45:04,785 --> 00:45:07,663 Tällä nopeuden ja voiman mahtavalla näytöksellä - 389 00:45:11,208 --> 00:45:13,419 se pelottaa kilpailijoitaan. 390 00:45:15,963 --> 00:45:17,756 Se riittää pelottamaan ne pois - 391 00:45:19,258 --> 00:45:23,429 ja todistamaan sen parille, että se pystyy hoitamaan homman. 392 00:45:34,565 --> 00:45:35,733 Seuraavana aamuna - 393 00:45:36,734 --> 00:45:39,278 uros nousee taas aikaisin laulamaan. 394 00:45:47,411 --> 00:45:50,247 Mutta tällä kertaa naaras liittyy seuraan, 395 00:45:58,505 --> 00:46:01,842 osoittaakseen, että uros on edelleen alueen kuningas. 396 00:46:12,102 --> 00:46:18,108 Ne myös näyttävät koko viidakolle, että niiden side on vahva. 397 00:46:24,865 --> 00:46:27,159 Yrittäessään jatkaa sukuaan - 398 00:46:29,495 --> 00:46:33,415 eläimet käyttävät uskomattomia kykyjään löytääkseen parin - 399 00:46:34,958 --> 00:46:38,170 ja hämmästyttäviä keinoja voittaakseen kilpailijansa. 400 00:46:44,259 --> 00:46:49,848 Loppujen lopuksi, mitä tulee yhteisen tulevaisuuden jakamiseen - 401 00:46:54,645 --> 00:46:57,815 vain kyvykkäin kumppani kelpaa. 402 00:47:02,653 --> 00:47:04,446 Jos uskot tietäväsi kaiken luonnosta, 403 00:47:06,615 --> 00:47:07,783 saatat erehtyä. 404 00:47:29,179 --> 00:47:31,181 Tekstitys: Niina Kinnunen