1 00:00:43,587 --> 00:00:45,589 [narrator] You know how a few decades from now, 2 00:00:46,715 --> 00:00:49,676 if you don't like the vibe on Earth, you can go live on Mars? 3 00:00:51,804 --> 00:00:53,222 Do you think you'd go? 4 00:00:55,098 --> 00:00:56,266 Don't get me wrong, 5 00:00:57,017 --> 00:00:58,769 things on Earth are pretty rad. 6 00:00:59,728 --> 00:01:01,188 I have a sweet job. 7 00:01:01,188 --> 00:01:02,272 [patrons chattering] 8 00:01:02,272 --> 00:01:05,025 Two blue raspberry, no salt. 9 00:01:05,025 --> 00:01:06,735 One blue razz, rainbow salt. 10 00:01:06,735 --> 00:01:08,654 Three mango margs, chili lime salt. 11 00:01:08,654 --> 00:01:09,738 Two mango, rainbow salt. 12 00:01:09,738 --> 00:01:11,782 One rainbow salt, lime? 13 00:01:12,282 --> 00:01:15,160 Four shots, and one Florida Girl. 14 00:01:15,744 --> 00:01:18,121 Seriously, stop after two of these, or you'll hallucinate. 15 00:01:22,042 --> 00:01:22,876 Yes! 16 00:01:22,876 --> 00:01:25,170 Okay, that was last call, everybody. Last call! 17 00:01:25,170 --> 00:01:26,630 It's 10:45. 18 00:01:26,630 --> 00:01:28,215 Greg, it's a crescent moon. Look! 19 00:01:28,215 --> 00:01:30,050 Do you know what that means? It means good luck. 20 00:01:30,050 --> 00:01:32,845 It means I have to gather my friends on the beach to party under that moon. 21 00:01:32,845 --> 00:01:35,180 I'm sorry, Greg, it is what it is. I love you. Goodbye, okay. 22 00:01:35,180 --> 00:01:36,265 Bye! 23 00:01:37,850 --> 00:01:39,476 Whoo-hoo! 24 00:01:39,476 --> 00:01:40,644 Rex! 25 00:01:41,687 --> 00:01:43,397 [Rex] The best friends. 26 00:01:43,397 --> 00:01:46,608 We got Johnny, Nadine and her boyfriend, Bingo. 27 00:01:46,608 --> 00:01:50,028 They're having a baby, and I'm gonna be Auntie Rex. 28 00:01:50,028 --> 00:01:52,114 ["What I Want" playing] 29 00:01:53,240 --> 00:01:56,535 - And I'm living that Florida life. - [alligator growls] 30 00:01:58,829 --> 00:01:59,913 Respect. 31 00:02:00,414 --> 00:02:02,958 - [crowd whistling, cheering] - Rex Simpson does it again! 32 00:02:03,542 --> 00:02:06,461 [Rex] But once upon a time, I had bigger dreams. 33 00:02:06,461 --> 00:02:08,547 ["What I Want" continues] 34 00:02:30,027 --> 00:02:31,904 - [launch commentator] Ignition. - Look, look, look! 35 00:02:31,904 --> 00:02:33,447 [launch commentator] Liftoff. 36 00:02:34,114 --> 00:02:35,782 Whoo! 37 00:02:36,825 --> 00:02:38,493 I love you, NASA. 38 00:02:38,493 --> 00:02:40,996 How fricking lucky are we, Rex? 39 00:02:40,996 --> 00:02:43,999 So lucky. It's fricking beautiful, Mom. 40 00:02:43,999 --> 00:02:46,084 It is fricking beautiful. 41 00:02:46,084 --> 00:02:48,253 - You know what I think? - What? 42 00:02:48,253 --> 00:02:50,130 That's gonna be you one day, Rex. 43 00:02:51,840 --> 00:02:53,008 I know it, Mom. 44 00:02:54,343 --> 00:02:56,345 ["What I Want" continues] 45 00:03:21,703 --> 00:03:22,704 [slurping] 46 00:03:22,704 --> 00:03:23,914 Morning, Mom. 47 00:03:24,498 --> 00:03:26,625 [Rex] My mom asked me to do three things. 48 00:03:27,125 --> 00:03:30,337 The first was to keep talking to her. So I do. 49 00:03:32,422 --> 00:03:34,758 Second was to take care of my dad. 50 00:03:36,343 --> 00:03:39,429 And third was to keep sharing my gifts. 51 00:03:40,639 --> 00:03:43,392 Which is why my backyard is full of inventions. 52 00:03:43,392 --> 00:03:46,186 Kendra won't stop the high school reunion emails. 53 00:03:46,186 --> 00:03:48,730 - [Rex sighs] - Like, obviously, we're going. 54 00:03:48,730 --> 00:03:51,108 We're going. 55 00:03:51,942 --> 00:03:54,319 We haven't partied with those people in, like, a decade. 56 00:03:54,319 --> 00:03:56,530 Yeah, 'cause most of them, like, moved away. 57 00:03:58,573 --> 00:03:59,408 [gasps] 58 00:03:59,408 --> 00:04:03,161 Rexxie! Oh, my God. You need to patent this. 59 00:04:03,662 --> 00:04:04,913 It's on my list. 60 00:04:05,914 --> 00:04:06,999 All right, come on. 61 00:04:09,001 --> 00:04:11,837 Wait, Rex, you have a list for chairs? 62 00:04:11,837 --> 00:04:13,338 Like-- 63 00:04:13,338 --> 00:04:14,881 Like, a Pinterest board for-- 64 00:04:14,881 --> 00:04:16,466 - Like, what list? - No. No, it's-- it's-- 65 00:04:16,466 --> 00:04:18,969 It's a list for, like, the future. 66 00:04:21,680 --> 00:04:23,765 [Nadine] Does the city even know you built this? 67 00:04:23,765 --> 00:04:25,434 Whatever. 68 00:04:25,434 --> 00:04:29,563 Yeah, I called them. They just don't care about the noble sea cow. 69 00:04:31,189 --> 00:04:33,066 Manatees are a national treasure. 70 00:04:33,066 --> 00:04:35,736 International treasure. Waters are international. 71 00:04:36,653 --> 00:04:38,238 Waters don't have borders. 72 00:04:39,573 --> 00:04:42,659 We need a world without borders, honestly. That's what the manatees taught me. 73 00:04:42,659 --> 00:04:44,453 [Rex] Hey, you follow Toddrick Spencer? 74 00:04:44,453 --> 00:04:47,372 [Nadine] Yes! Net worth, billions. 75 00:04:47,372 --> 00:04:48,707 High school crush, you. 76 00:04:48,707 --> 00:04:50,042 [person 1] Whoo-hoo! Awesome night. 77 00:04:50,042 --> 00:04:51,543 - Hi, Calvin. - [Rex] Hey, Dad. 78 00:04:51,543 --> 00:04:53,086 How'd it go with the TV crew? 79 00:04:53,086 --> 00:04:55,213 I had 'em pissin' their pants the whole night 80 00:04:55,213 --> 00:04:58,216 with that creepy little music box you built, Rexxie. 81 00:04:58,216 --> 00:04:59,968 - Remote control works like a charm. - [chuckles] 82 00:04:59,968 --> 00:05:03,513 Hey, Mr. Simpson. Do you think maybe Rex should become the wife 83 00:05:03,513 --> 00:05:07,309 of a very rich tech titan classmate of ours? 84 00:05:07,309 --> 00:05:08,310 No. 85 00:05:08,310 --> 00:05:10,228 She's gonna see him this weekend at reunion. 86 00:05:10,228 --> 00:05:15,025 Okay, I brought him up merely to say that Toddrick has the most boss life now. 87 00:05:15,525 --> 00:05:17,652 He started a low Earth orbit airline. 88 00:05:21,239 --> 00:05:22,240 Space tourism? 89 00:05:23,492 --> 00:05:27,329 People pay a lot of money, and he flies them into fricking space. 90 00:05:27,329 --> 00:05:28,914 [gasps] That's rude. 91 00:05:28,914 --> 00:05:30,499 It's epic. 92 00:05:31,083 --> 00:05:33,251 And I think it's 'cause dude just never lost his focus. 93 00:05:33,251 --> 00:05:36,213 I mean, never partied, like, ever. 94 00:05:36,213 --> 00:05:38,465 Two roads diverged in a yellow wood, 95 00:05:38,465 --> 00:05:40,759 and Rex, she took the one to the rave. 96 00:05:40,759 --> 00:05:42,511 And that has made all the difference. 97 00:05:42,511 --> 00:05:44,346 - Thanks, Dad. - [laughs] 98 00:05:44,346 --> 00:05:45,764 [Nadine] Wait, what woods? 99 00:05:45,764 --> 00:05:47,182 Was I there? 100 00:05:47,182 --> 00:05:49,267 ["Selfish Soul" plays] 101 00:05:50,894 --> 00:05:53,480 ♪ If I cut my hair Hope I grow it long ♪ 102 00:05:53,480 --> 00:05:55,774 ♪ Back long, back time Like way before ♪ 103 00:05:55,774 --> 00:05:58,193 ♪ If I wear it straight Will they like me more? ♪ 104 00:05:58,193 --> 00:06:00,278 ♪ Like those girls on front covers ♪ 105 00:06:00,278 --> 00:06:02,823 ♪ Long hair make 'em stay little longer ♪ 106 00:06:02,823 --> 00:06:04,574 - [gasps] - [gasps] 107 00:06:04,574 --> 00:06:07,953 When I say "Tortoise," you say what? 108 00:06:07,953 --> 00:06:09,871 [screaming] 109 00:06:11,456 --> 00:06:13,875 [classmate 1] Oh, I love that for you! 110 00:06:14,376 --> 00:06:17,337 Nadine, I do your makeup tutorials every day. 111 00:06:17,337 --> 00:06:19,172 Girl, I can tell. That's why you look hot. 112 00:06:19,172 --> 00:06:21,633 - Oh, thank you! - Rex Simpson? 113 00:06:22,676 --> 00:06:23,593 - Oh, my God. - Legend. 114 00:06:23,593 --> 00:06:26,179 Girl, get over here and tell us everything. 115 00:06:26,179 --> 00:06:28,765 Start from the beginning. How was Georgia Tech? 116 00:06:30,016 --> 00:06:32,394 Oh, yeah. I didn't go. 117 00:06:32,394 --> 00:06:34,396 What? But you had a full ride. 118 00:06:34,396 --> 00:06:37,440 - They gave you a car? - A full ride scholarship, Erin. 119 00:06:39,776 --> 00:06:42,904 Yeah, you know, my mom got sick, so I deferred for a year. 120 00:06:42,904 --> 00:06:45,782 And then she died, and my dad was, like, a mess. It was like-- 121 00:06:46,324 --> 00:06:49,161 So, you know, I couldn't just, like, go to college. 122 00:06:54,332 --> 00:06:55,667 Yeah. 123 00:06:55,667 --> 00:06:57,961 - What about you guys? - [all screaming, laughing] 124 00:06:58,837 --> 00:07:00,130 [laughing] 125 00:07:00,630 --> 00:07:02,632 [dance music plays] 126 00:07:05,010 --> 00:07:07,053 I'm a bartender at Gator Greg's. 127 00:07:07,053 --> 00:07:10,182 And, you know, I help my dad with the ghost tours. 128 00:07:10,182 --> 00:07:12,851 There's been no actual ghosts. So far. 129 00:07:12,851 --> 00:07:14,936 - I've got a list, you know. - [classmate 2] Here you go. 130 00:07:14,936 --> 00:07:17,189 A list for the future. 131 00:07:17,189 --> 00:07:19,816 It's all my ideas. 132 00:07:19,816 --> 00:07:21,860 Ten years is actually nothing, though, 133 00:07:21,860 --> 00:07:24,362 when you're thinking about, like, the universe. 134 00:07:24,362 --> 00:07:26,948 Do you know it takes 100,000 light-years to cross our galaxy? 135 00:07:26,948 --> 00:07:28,325 Light-years! 136 00:07:28,325 --> 00:07:32,329 So I don't know why we put so much pressure on ten little years! 137 00:07:32,996 --> 00:07:34,831 [tires screeching] 138 00:07:40,420 --> 00:07:42,881 - [Nadine] Dude. - Dude. 139 00:07:42,881 --> 00:07:45,300 Dude, is 401(k) a pill? 140 00:07:45,300 --> 00:07:49,638 'Cause if not, I was literally in the most boring conversation on earth. 141 00:07:50,513 --> 00:07:52,265 You know, this reunion, it's kind of wack. 142 00:07:52,265 --> 00:07:53,725 - So, let's bounce. - Yeah. 143 00:07:53,725 --> 00:07:56,311 Excuse me. Is this the reunion? 144 00:07:58,021 --> 00:07:59,648 Hold up! 145 00:08:00,148 --> 00:08:01,566 Toddrick Spencer? 146 00:08:01,566 --> 00:08:04,945 - Rex. - Okay, can I get a slow clap for this man? 147 00:08:08,323 --> 00:08:09,449 Stop. 148 00:08:10,450 --> 00:08:13,870 - Nice to see you. How are you? - No way. I didn't think you'd come. 149 00:08:13,870 --> 00:08:15,664 - I wanna clear my conscience. - [classmate 3] Okay. 150 00:08:15,664 --> 00:08:17,832 - I don't want the baggage and everything. - [classmate 3] Yeah. 151 00:08:17,832 --> 00:08:20,794 Remember when we were raising caterpillars in third grade? 152 00:08:20,794 --> 00:08:22,003 Don't say it. 153 00:08:22,003 --> 00:08:24,172 I accidentally killed mine, so I took yours. 154 00:08:24,172 --> 00:08:26,091 [crying] Oh, I knew it! 155 00:08:26,091 --> 00:08:28,885 You started a fricking space airline, dude. 156 00:08:29,386 --> 00:08:30,845 You're changing the world. 157 00:08:30,845 --> 00:08:32,514 I'm really trying. 158 00:08:32,514 --> 00:08:36,559 I'm passionate about making it affordable for any human to visit space. 159 00:08:37,310 --> 00:08:39,062 I mean, and certain dogs, right? 160 00:08:39,062 --> 00:08:41,022 - Claro que sí. - [Rex laughs] 161 00:08:42,357 --> 00:08:45,402 I gotta get to my airplane. I have to be in Singapore tomorrow. 162 00:08:45,402 --> 00:08:47,195 No. No, you can't leave. 163 00:08:49,656 --> 00:08:50,740 Hey, Rex. 164 00:08:55,287 --> 00:08:57,872 I never told you this, but, um-- 165 00:08:58,748 --> 00:08:59,749 Oh, boy. 166 00:09:00,250 --> 00:09:02,627 My first semester at Wesleyan, I came apart. 167 00:09:02,627 --> 00:09:04,379 I was pulling B's. 168 00:09:05,755 --> 00:09:07,048 Dude. 169 00:09:07,048 --> 00:09:10,593 Until I put a picture of you as my desktop. 170 00:09:11,720 --> 00:09:12,721 What? 171 00:09:12,721 --> 00:09:14,222 Not-- Not in a weird way. 172 00:09:14,222 --> 00:09:16,975 Well, yes, weird. But not how it sounds. 173 00:09:18,268 --> 00:09:21,563 When we were kids, trying to keep up with you was what got me out of bed. 174 00:09:21,563 --> 00:09:25,483 You'd jump way outside the box, zigzag, and get back to the answer, 175 00:09:25,483 --> 00:09:27,986 and I'd still be strapping my blinders on like, 176 00:09:27,986 --> 00:09:30,864 "The answer's straight ahead and straight ahead only." 177 00:09:31,364 --> 00:09:32,657 You inspired me. 178 00:09:34,200 --> 00:09:35,744 And it worked in college too. 179 00:09:36,661 --> 00:09:37,912 All four years. 180 00:09:37,912 --> 00:09:41,166 Rex Simpson, my desktop. [chuckles] 181 00:09:41,833 --> 00:09:45,587 It's borderline disturbing but awesome. 182 00:09:45,587 --> 00:09:48,590 Look, whatever it is you're doing right now, 183 00:09:48,590 --> 00:09:49,883 I'm sure... 184 00:09:51,092 --> 00:09:53,720 - it's incredible. - Yeah. 185 00:09:53,720 --> 00:09:55,680 This is my private number. 186 00:09:55,680 --> 00:09:56,806 Text me. 187 00:09:56,806 --> 00:09:58,350 Fill me in. 188 00:09:58,892 --> 00:10:00,018 Blow my mind. 189 00:10:01,186 --> 00:10:02,228 All right? 190 00:10:02,228 --> 00:10:04,230 - It was nice seeing you. - Yeah, you too. 191 00:10:04,230 --> 00:10:05,899 - Take care. Bye. - Have a safe flight. 192 00:10:39,682 --> 00:10:45,271 "Rex said going to Mars with her mom was her biggest dream come true." 193 00:10:55,573 --> 00:10:56,783 Nadine? 194 00:10:56,783 --> 00:10:58,660 - Nadine! - What? I'm awake. 195 00:10:59,244 --> 00:11:02,122 Tonight sucked. Tonight sucked. 196 00:11:02,122 --> 00:11:06,501 And you wanna know why? Because I was hit with a meteor shower of truth. 197 00:11:07,377 --> 00:11:09,546 Okay, ten years ago, I got lost. 198 00:11:09,546 --> 00:11:12,882 And I stopped even trying to find my way back. 199 00:11:12,882 --> 00:11:14,801 Oh, Rexxie. 200 00:11:14,801 --> 00:11:16,761 But it's not too late. 201 00:11:17,554 --> 00:11:18,805 Um... 202 00:11:18,805 --> 00:11:20,140 Well... 203 00:11:24,144 --> 00:11:25,687 I'm gonna be an astronaut. 204 00:11:25,687 --> 00:11:27,105 [gasps] 205 00:11:27,105 --> 00:11:28,523 [shrieks] 206 00:11:30,191 --> 00:11:31,401 I know. 207 00:11:32,026 --> 00:11:34,237 Oh, my God. Wait. Come again? 208 00:11:35,613 --> 00:11:37,699 Astronaut! 209 00:11:38,366 --> 00:11:40,452 Your girl! Hello? 210 00:11:40,452 --> 00:11:43,788 - Ooh, ooh. Yeah, yeah. Yeah, boy. - Okay. Yeah. 211 00:11:43,788 --> 00:11:46,541 If that's what you want! Yeah! 212 00:11:46,541 --> 00:11:48,460 [grunting] 213 00:11:50,378 --> 00:11:54,466 Okay, here we go. "Applicants for the NASA Astronaut Training Program..." 214 00:11:54,966 --> 00:11:56,759 Cool, cool, cool. [clears throat] 215 00:11:56,759 --> 00:11:57,719 Oh. 216 00:11:57,719 --> 00:12:00,972 "...must meet the following requirements before submitting an application." 217 00:12:00,972 --> 00:12:04,517 Got it. Passion. Number one. Easy. 218 00:12:05,518 --> 00:12:07,020 - Doesn't say that... - What? 219 00:12:07,020 --> 00:12:08,438 - ...but... - But... 220 00:12:08,438 --> 00:12:10,648 "Higher degree in mathematics, 221 00:12:10,648 --> 00:12:11,900 engineering, 222 00:12:11,900 --> 00:12:15,862 biological science, physical science or computer science." 223 00:12:15,862 --> 00:12:17,113 [Nadine] Oh. 224 00:12:17,113 --> 00:12:19,949 "Three years of professional experience in a related field." 225 00:12:19,949 --> 00:12:21,034 [Nadine] Ouch. 226 00:12:21,034 --> 00:12:22,118 - Or-- - [Nadine] Or? 227 00:12:22,118 --> 00:12:26,206 "At least a thousand hours piloting a jet aircraft." 228 00:12:26,206 --> 00:12:27,499 Okay. 229 00:12:28,416 --> 00:12:29,792 - And-- - And-- And? 230 00:12:29,792 --> 00:12:33,213 "Must be able to pass the long duration astronaut physical." 231 00:12:33,213 --> 00:12:35,507 Yes, yes! Girl, think about it. 232 00:12:35,507 --> 00:12:38,134 You got them glutes. You got them quads. 233 00:12:39,636 --> 00:12:42,096 - That's you. - But it's not just that part. 234 00:12:42,096 --> 00:12:45,058 It's all the parts. 235 00:12:45,058 --> 00:12:46,935 It's not one out of three. 236 00:12:46,935 --> 00:12:48,937 It's all three. 237 00:12:51,606 --> 00:12:55,610 I fricking knew we never landed on the moon. 238 00:12:55,610 --> 00:12:56,903 Don't start. 239 00:12:58,738 --> 00:12:59,739 [sighs] 240 00:13:02,116 --> 00:13:03,284 [Rex sniffles] 241 00:13:04,202 --> 00:13:05,537 You know, I-- 242 00:13:05,537 --> 00:13:08,122 I do love you in a jumpsuit, but... 243 00:13:09,123 --> 00:13:11,209 there are other jobs with jumpsuits. 244 00:13:22,887 --> 00:13:26,599 I see you, crescent moon. I see you, girl. 245 00:13:31,396 --> 00:13:34,899 I used to be zigzaggy and out of the box, 246 00:13:34,899 --> 00:13:36,818 and that got me places. 247 00:13:36,818 --> 00:13:38,152 And now, 248 00:13:39,445 --> 00:13:41,239 it's gonna get me to space. 249 00:13:42,657 --> 00:13:46,619 Dear Sir or Madam of NASA. 250 00:13:49,747 --> 00:13:53,126 What you are about to read is a dream. 251 00:13:54,502 --> 00:13:57,463 A dream of the life I wish I'd led. 252 00:13:58,756 --> 00:14:02,677 In this dream, instead of bedazzling my clothes, I dazzled my professors. 253 00:14:02,677 --> 00:14:04,220 [audience cheers, applauds] 254 00:14:04,220 --> 00:14:07,890 And instead of pouring drinks, I poured myself into the scientific method. 255 00:14:09,517 --> 00:14:11,102 - I nurtured my passions. - [dolphin squeaks] 256 00:14:11,686 --> 00:14:13,104 They nurtured me back. 257 00:14:14,647 --> 00:14:16,274 I made good decisions. 258 00:14:16,274 --> 00:14:17,775 [engine growls] 259 00:14:17,775 --> 00:14:18,693 [horn honks] 260 00:14:18,693 --> 00:14:20,778 Because I valued myself. 261 00:14:22,280 --> 00:14:23,948 Surely I can't be the only capable applicant 262 00:14:23,948 --> 00:14:25,617 who got kicked in the ass by life 263 00:14:25,617 --> 00:14:27,869 and doesn't have picture-perfect qualifications. 264 00:14:28,703 --> 00:14:29,954 The past is done. 265 00:14:30,496 --> 00:14:32,999 What I hope is that we can build a future together, 266 00:14:32,999 --> 00:14:34,500 in space, 267 00:14:34,500 --> 00:14:39,339 where the trippy mystery of our existence pulsates with glittering light. 268 00:14:42,258 --> 00:14:46,054 Respectfully, Tiffany "Rex" Simpson. 269 00:14:49,557 --> 00:14:51,559 [people chattering] 270 00:14:52,518 --> 00:14:54,812 Hi. Welcome back to Muscle Explosion. You want a fresh towel? 271 00:14:54,812 --> 00:14:56,856 - Yeah. All right. - You gotta get it yourself. Thanks. 272 00:14:56,856 --> 00:14:58,232 Cool. Thank you. 273 00:15:02,195 --> 00:15:03,196 [phone buzzes] 274 00:15:03,196 --> 00:15:04,280 Oh. 275 00:15:05,698 --> 00:15:08,701 "Make this look profesh, my Canva Queen." 276 00:15:08,701 --> 00:15:10,203 {\an8}Yes. [nail clicks] 277 00:15:11,371 --> 00:15:12,413 {\an8}Oh, no. 278 00:15:14,624 --> 00:15:15,792 [nail clicks] 279 00:15:17,585 --> 00:15:20,922 "Dear Sir or Madam of NASA. What you're about to read is a dream." 280 00:15:25,051 --> 00:15:26,219 No, girl. 281 00:15:28,680 --> 00:15:30,473 Oh, no. No, no, no. 282 00:15:32,183 --> 00:15:33,768 Let's do this right. 283 00:15:37,146 --> 00:15:39,148 [keys clattering] 284 00:15:54,372 --> 00:15:56,499 {\an8}I must admit that when I encounter 285 00:15:56,999 --> 00:16:00,795 {\an8}a fellow aeronautical engineer that also has a passion for robotics, 286 00:16:00,795 --> 00:16:03,047 I get a little excited. 287 00:16:03,923 --> 00:16:06,050 Um, see, when I was 18, if someone had told me 288 00:16:06,050 --> 00:16:08,636 I was going to be an astronaut by the age of 30, 289 00:16:08,636 --> 00:16:10,179 I would've laughed in their face... 290 00:16:12,473 --> 00:16:14,183 or written a poem about it. 291 00:16:16,936 --> 00:16:20,648 [clears throat] Whereas, when Dr. Daniel Kim here was 18, 292 00:16:20,648 --> 00:16:24,110 he already had three patents in shuttle avionics. 293 00:16:24,610 --> 00:16:26,863 And by the time he was 30, he w-- 294 00:16:26,863 --> 00:16:28,281 Well, I mean, read it and see. 295 00:16:28,281 --> 00:16:30,491 All right. Let's see here. 296 00:16:33,202 --> 00:16:34,620 That-- Well, there-- 297 00:16:34,620 --> 00:16:38,666 It says here Dr. Kim retrofit Odyssey to accommodate the spectrometer. 298 00:16:38,666 --> 00:16:44,255 Yes! Which arguably led to the mapping of ice on Mars! 299 00:16:44,255 --> 00:16:46,507 Anyone could have done that, Logan. 300 00:16:47,175 --> 00:16:50,636 Anyone who went to Caltech, then MIT, interned here and back to MIT. 301 00:16:50,636 --> 00:16:52,221 Oh, come on. Ice on Mars. 302 00:16:52,221 --> 00:16:54,056 - You wept that day, Pam. - [Pam] Yeah. 303 00:16:55,183 --> 00:16:57,894 - I also wept, of course. - Yeah, you would. 304 00:16:57,894 --> 00:17:00,438 Look, I am so sick of reading these identical applications 305 00:17:00,438 --> 00:17:01,939 from these Ivy-tower elites. 306 00:17:01,939 --> 00:17:03,941 We don't need more people like you. 307 00:17:03,941 --> 00:17:07,320 We need unconventional candidates. Like I was. 308 00:17:09,530 --> 00:17:11,199 You wanna know what this candidate did? 309 00:17:11,199 --> 00:17:13,785 She ticks all the boxes. And... 310 00:17:14,368 --> 00:17:17,663 she built a series of gates in the canal in her backyard 311 00:17:17,663 --> 00:17:21,292 to protect the manatees from getting mowed down by speedboats. 312 00:17:21,292 --> 00:17:25,421 She designed, manufactured and installed it herself. 313 00:17:25,922 --> 00:17:27,507 I ask you, 314 00:17:28,090 --> 00:17:31,761 who do you want envisioning and building 315 00:17:31,761 --> 00:17:34,430 the first human colony on Mars? 316 00:17:34,430 --> 00:17:35,973 An analyst? 317 00:17:37,308 --> 00:17:38,851 Or an experimentalist? 318 00:17:39,644 --> 00:17:40,895 Dr. Kim? 319 00:17:41,521 --> 00:17:43,940 Or the woman who engineers backyard canals 320 00:17:43,940 --> 00:17:46,067 and invented a sun lounger 321 00:17:46,067 --> 00:17:48,361 with a beverage tray that doubles... 322 00:17:49,987 --> 00:17:51,364 as a tanning reflector? 323 00:17:52,907 --> 00:17:54,992 Come on. Hmm? 324 00:17:54,992 --> 00:17:56,077 Well, 325 00:17:56,577 --> 00:17:57,829 Dr. Kim? 326 00:17:59,205 --> 00:18:00,289 [sighs] 327 00:18:00,790 --> 00:18:03,376 [spooky music plays] 328 00:18:14,929 --> 00:18:16,681 [meter beeping] 329 00:18:19,016 --> 00:18:21,060 - Come in. Come in, come in, come in. - [rapid beeping] 330 00:18:21,894 --> 00:18:23,312 [shushes] 331 00:18:23,312 --> 00:18:24,647 EMF is in the red. 332 00:18:25,231 --> 00:18:26,107 [person 2] Um... 333 00:18:26,107 --> 00:18:27,692 Is there something in here with us? 334 00:18:27,692 --> 00:18:29,277 Stay calm now. 335 00:18:29,777 --> 00:18:31,863 - [person 3] Hear that? - [person 4] Wait. What was that? 336 00:18:31,863 --> 00:18:33,114 [person 3] What is that? 337 00:18:33,114 --> 00:18:34,198 Belinda? 338 00:18:37,743 --> 00:18:40,413 - [thud] - Belinda's communicating. 339 00:18:40,413 --> 00:18:42,665 - We can hear you, old girl. - [phone buzzing] 340 00:18:46,127 --> 00:18:47,169 Yo. 341 00:18:47,169 --> 00:18:48,880 [person 5] Dr. Tiffany Simpson, please? 342 00:18:49,380 --> 00:18:50,423 Who's this? 343 00:18:50,423 --> 00:18:53,759 This is Logan O'Leary calling from the Johnson Space Center. 344 00:18:53,759 --> 00:18:55,386 NASA Astronaut Training Program. 345 00:18:55,970 --> 00:18:58,848 Bingo, dude. Can you just let it go? 346 00:18:58,848 --> 00:19:02,101 - [electricity buzzing] - Do not be angry with us, Belinda. 347 00:19:02,101 --> 00:19:04,812 We know this is your house. We are just visiting. 348 00:19:04,812 --> 00:19:06,606 [Logan] Here's an idea, Dr. Simpson. 349 00:19:06,606 --> 00:19:09,317 Oh, I love when you call me "doctor." 350 00:19:12,069 --> 00:19:15,781 I'm gonna hang up and just video call you. 351 00:19:15,781 --> 00:19:17,867 - Is that okay? - Oh, I bet you are. 352 00:19:18,409 --> 00:19:19,577 [chuckles] 353 00:19:22,622 --> 00:19:24,707 [melody tinkles] 354 00:19:24,707 --> 00:19:27,460 - Um, yeah. What is that? - It's okay. It's okay. 355 00:19:27,460 --> 00:19:29,295 - Y'all stay close to me now. - [meter beeping] 356 00:19:31,797 --> 00:19:33,841 [tinkling continues] 357 00:19:33,841 --> 00:19:36,552 It's Belinda's precious baby doll, y'all. 358 00:19:37,511 --> 00:19:39,513 [phone buzzing] 359 00:19:40,473 --> 00:19:42,558 - Dude, what? - Hello, yes. 360 00:19:42,558 --> 00:19:44,185 I'm Logan O'Leary. 361 00:19:44,185 --> 00:19:46,771 I'm the Director of Operations for the Astronaut Office at NASA. 362 00:19:46,771 --> 00:19:49,190 At Johnson Space Center. Here, see? 363 00:19:50,524 --> 00:19:52,860 Uh, um, Cocoa Beach, Florida. 364 00:19:55,279 --> 00:19:56,280 Lovely. 365 00:19:57,365 --> 00:19:58,950 [clears throat] Um... 366 00:19:58,950 --> 00:20:01,994 Dr. Simpson, I'm calling because 367 00:20:03,120 --> 00:20:06,290 you have been selected for astronaut training. 368 00:20:08,584 --> 00:20:10,503 - Are you serious? - Well, yes. 369 00:20:10,503 --> 00:20:13,255 We were all quite intrigued by your, um... 370 00:20:14,715 --> 00:20:17,176 unconventional approach to a life in science. 371 00:20:17,176 --> 00:20:20,346 I for one have many questions. 372 00:20:20,346 --> 00:20:24,266 The training is down here at the Johnson Space Center in Houston, Texas. 373 00:20:24,266 --> 00:20:27,395 You and 34 others will spend two months in interviews 374 00:20:27,395 --> 00:20:31,315 as well as completing physical and psychiatric evaluations. 375 00:20:31,315 --> 00:20:35,111 I'll be sending you a training and travel itinerary email later this week. 376 00:20:35,695 --> 00:20:38,322 Wow! Wow, I mean, are you insane? 377 00:20:38,322 --> 00:20:40,783 You guys must be just insane. [chuckles] 378 00:20:41,534 --> 00:20:44,412 It's actually required that we not be. 379 00:20:46,372 --> 00:20:48,290 I'll see you in Simpson, Dr. Houston. 380 00:20:49,125 --> 00:20:52,253 Houston. I'll see you in Houston, Doctor-- 381 00:20:55,506 --> 00:20:56,716 Crying out loud. 382 00:20:58,884 --> 00:21:00,136 I'm gonna be an astronaut! 383 00:21:00,136 --> 00:21:02,471 Yeah, man! Yeah, man! 384 00:21:03,514 --> 00:21:05,307 That must be Belinda's insolent daughter 385 00:21:05,307 --> 00:21:09,854 who died a tragic death way too young by screwing with the family business. 386 00:21:09,854 --> 00:21:11,772 Ooh, ooh, ooh. Mm-mmm! 387 00:21:13,566 --> 00:21:15,985 Dude, I need your positive vibes. 388 00:21:15,985 --> 00:21:17,945 It's just that I just don't think you can do this. 389 00:21:17,945 --> 00:21:20,740 Like, you're not actually a scientist or a pilot. 390 00:21:20,740 --> 00:21:22,241 What? And they know that. 391 00:21:22,241 --> 00:21:26,328 I wrote it in my cover letter. They chose me for my potential. 392 00:21:27,038 --> 00:21:29,832 I mean, literally, all I have to do is be myself. 393 00:21:29,832 --> 00:21:31,542 And get a colonoscopy. 394 00:21:31,542 --> 00:21:34,879 Okay. So the thing is I just-- I didn't think it was going to get this far. 395 00:21:34,879 --> 00:21:37,673 - Yeah, neither did I! - Look, Rex-- Like, please, just listen. 396 00:21:37,673 --> 00:21:39,258 Shh! 397 00:21:39,258 --> 00:21:41,093 It's positive vibes only. 398 00:21:41,093 --> 00:21:42,928 Yeah. No-- 399 00:21:42,928 --> 00:21:44,680 - Follow your dreams. - Wait, Rex. Please-- 400 00:21:44,680 --> 00:21:46,682 Follow your dreams. 401 00:21:47,391 --> 00:21:48,392 Thanks. 402 00:21:48,392 --> 00:21:49,685 [Rex] I miss you. 403 00:21:53,189 --> 00:21:55,191 ["Born to Be Wild" playing] 404 00:21:56,901 --> 00:21:58,736 Yeah. Yeah. 405 00:22:35,189 --> 00:22:37,483 - Mom. Mom. - Mama. 406 00:22:37,483 --> 00:22:38,734 What? 407 00:22:38,734 --> 00:22:40,361 Is that an astronaut? 408 00:22:40,361 --> 00:22:42,029 There. That girl right over there. 409 00:22:44,990 --> 00:22:46,951 Not with my tax dollars, she's not. 410 00:22:47,868 --> 00:22:49,036 So cool. 411 00:22:50,121 --> 00:22:52,665 Dr. Stacy Kellogg MD, PhD. 412 00:22:53,874 --> 00:22:56,710 Hector Kaneko. It's Japanese, in case that's not obvious. 413 00:22:56,710 --> 00:22:57,837 Thank you. 414 00:22:57,837 --> 00:23:00,005 Osprey, Miriam. 415 00:23:00,005 --> 00:23:01,257 It's Grace Jackson. 416 00:23:01,257 --> 00:23:03,008 Mancini, Captain Jack. 417 00:23:03,008 --> 00:23:04,510 Violet Marie Vislawski. 418 00:23:04,510 --> 00:23:06,095 Rex Simpson. 419 00:23:07,221 --> 00:23:08,556 I might be under "Tiffany." 420 00:23:08,556 --> 00:23:10,099 Honestly, I don't know how you-- 421 00:23:10,599 --> 00:23:12,685 Perfect. Thank you so much. Awesome. 422 00:23:17,022 --> 00:23:18,732 - Logan! Hey! - Dr. Simpson. 423 00:23:18,732 --> 00:23:20,276 This is so crazy. 424 00:23:21,402 --> 00:23:23,070 - I think you should get down. - Huh? 425 00:23:23,070 --> 00:23:24,196 Get down. Get down. 426 00:23:24,196 --> 00:23:25,781 What? Oh, I'm sorry. 427 00:23:25,781 --> 00:23:29,785 - I'm sorry. Do you have a bad back? - What? No. I'm your supervisor, so-- 428 00:23:29,785 --> 00:23:31,954 - You don't want to play favorites. - No. I'm saying-- 429 00:23:31,954 --> 00:23:34,373 Or seem like you're playing favorites, right? 430 00:23:35,124 --> 00:23:37,293 - No, but-- - Right. Okay, well. What's up, dude? 431 00:23:37,293 --> 00:23:39,211 I just wanted to say, "Hey" in person. 432 00:23:39,211 --> 00:23:40,296 Oh. 433 00:23:42,339 --> 00:23:43,340 Hey. 434 00:23:44,091 --> 00:23:47,344 Are you a British exchange astronaut? [laughs] 435 00:23:48,262 --> 00:23:50,764 No, I'm a NASA astronaut. 436 00:23:50,764 --> 00:23:53,601 I just have a dual citizenship, so... 437 00:23:53,601 --> 00:23:54,768 Okay. 438 00:23:55,269 --> 00:23:57,813 So, tell me all the cool stuff you did in space. 439 00:23:58,314 --> 00:24:01,567 Don't you worry, there'll be plenty of time to talk about semiconductors. 440 00:24:01,567 --> 00:24:06,363 Oh, that reminds me. I need you to schedule your colonoscopy. 441 00:24:06,864 --> 00:24:08,073 Oh. 442 00:24:08,073 --> 00:24:09,325 Logan. 443 00:24:10,451 --> 00:24:12,494 Okay. Don't do that either. 444 00:24:13,204 --> 00:24:15,039 You know what? Just stop by my office. 445 00:24:15,039 --> 00:24:16,874 In fact, better yet, um, 446 00:24:16,874 --> 00:24:18,042 email me. 447 00:24:19,251 --> 00:24:21,337 And maybe call me Dr. O'Leary from now on. 448 00:24:22,379 --> 00:24:23,964 Cheerio, Dr. O'Leary! 449 00:24:25,341 --> 00:24:27,092 [chuckles] Yeah. 450 00:24:28,594 --> 00:24:31,305 Well, Mom, I'm actually here. 451 00:24:31,847 --> 00:24:33,599 Johnson Space Center. 452 00:24:34,099 --> 00:24:35,935 It's so rad. 453 00:24:35,935 --> 00:24:38,729 There are rockets and scientists everywhere. 454 00:24:38,729 --> 00:24:40,397 The astronauts are hot, by the way. 455 00:24:40,397 --> 00:24:41,982 One in particular. 456 00:24:41,982 --> 00:24:43,400 Wish I could get your take on him. 457 00:24:43,400 --> 00:24:45,527 Let me just say: British and glasses. 458 00:24:45,527 --> 00:24:49,114 Anyway, I'm already convinced that I'm gonna fricking love it here. 459 00:24:49,114 --> 00:24:51,450 Space, here we come. 460 00:24:53,494 --> 00:24:54,370 Hi. 461 00:24:55,829 --> 00:24:58,082 [clears throat, coughs] 462 00:24:58,082 --> 00:24:59,333 Allergies. 463 00:25:00,084 --> 00:25:01,835 Oh! Oh, sorry, sorry, sorry. 464 00:25:01,835 --> 00:25:03,087 Okay. It's gone. It's gone. 465 00:25:03,629 --> 00:25:04,713 Sorry. 466 00:25:04,713 --> 00:25:07,841 Hi. I'm Rex. I'm your new roommate. 467 00:25:08,759 --> 00:25:10,010 Violet Marie. 468 00:25:10,678 --> 00:25:12,638 - I'll be on my way. - What? No, no, no, no, no. 469 00:25:12,638 --> 00:25:14,974 The incense is gone. Gone. Finished. 470 00:25:16,183 --> 00:25:17,393 I can't do this. 471 00:25:17,393 --> 00:25:20,062 I'm not supposed to be an astronaut. Look at me. [scoffs] 472 00:25:21,230 --> 00:25:22,564 - What? - God, look away. 473 00:25:22,564 --> 00:25:23,857 Oh, uh... 474 00:25:26,652 --> 00:25:28,237 You look pretty fierce to me. 475 00:25:29,154 --> 00:25:31,115 I have asthma, migraines, acid reflux, 476 00:25:31,115 --> 00:25:34,076 anxiety, rosacea and insomnia, and more. 477 00:25:34,076 --> 00:25:37,371 Wow. You're hard-core! 478 00:25:37,371 --> 00:25:40,374 I know six other people who applied who'd be way better than me. And they know it. 479 00:25:40,374 --> 00:25:41,458 Well-- 480 00:25:41,959 --> 00:25:46,171 Do they need it as bad as you? Because you look like you need to have some fun. 481 00:25:46,171 --> 00:25:47,506 Is this fun? 482 00:25:47,506 --> 00:25:48,549 [scoffs] 483 00:25:48,549 --> 00:25:51,927 An all-expense paid trip to fricking NASA 484 00:25:51,927 --> 00:25:54,596 to chase the dreams we once thought unachievable? 485 00:25:56,056 --> 00:25:57,558 I mean, that sounds pretty epic to me. 486 00:26:01,312 --> 00:26:02,938 I saw some cute guys. 487 00:26:04,523 --> 00:26:05,524 And girls. 488 00:26:07,192 --> 00:26:08,235 There she is! 489 00:26:10,154 --> 00:26:12,448 Hello and welcome. 490 00:26:12,448 --> 00:26:16,744 I am Rudolph Bolton, and I am the chief of the Astronaut Office. 491 00:26:16,744 --> 00:26:19,747 If you're thinking, "Wow, what a cool title," 492 00:26:20,331 --> 00:26:21,832 you are right. 493 00:26:21,832 --> 00:26:23,459 Shit yeah, it is. 494 00:26:23,459 --> 00:26:26,754 You are here because you are astronaut candidates for NASA. 495 00:26:26,754 --> 00:26:29,840 If anyone is in the wrong room, now is the time to leave, 496 00:26:29,840 --> 00:26:33,135 or you may find yourself in space. 497 00:26:33,135 --> 00:26:34,219 [Rex giggles] 498 00:26:37,139 --> 00:26:38,140 Well... 499 00:26:38,724 --> 00:26:40,225 I want to introduce the two staff members 500 00:26:40,225 --> 00:26:42,394 who will be most involved in your day-to-day lives 501 00:26:42,394 --> 00:26:45,439 - over these next months. - Someone's in the wrong room. Just sayin'. 502 00:26:45,439 --> 00:26:50,319 [Bolton] Between the two of them, they have seven space walks, six patents, 503 00:26:50,319 --> 00:26:54,907 one Air Force cross from the Royal Air Force, 504 00:26:55,491 --> 00:26:58,452 and 12 months at the International Space Station. 505 00:26:59,203 --> 00:27:02,081 Dr. Logan O'Leary, deputy director. 506 00:27:02,623 --> 00:27:07,211 And Dr. Pam Proctor, our director of operations. 507 00:27:07,753 --> 00:27:09,213 Pam Proctor is a legend. 508 00:27:09,797 --> 00:27:12,132 She has the highest IQ of any astronaut ever tested. 509 00:27:12,132 --> 00:27:17,221 I mean, she picks her own assignments and everyone here's too afraid to say no. 510 00:27:17,221 --> 00:27:20,265 - That's so hot. - Hard agree. 511 00:27:20,265 --> 00:27:22,976 [Bolton clears throat] Now, next year at this time, 512 00:27:22,976 --> 00:27:26,063 we will be sending our next expedition to the International Space Station. 513 00:27:26,688 --> 00:27:29,691 Which means that some of you here, in this audience, 514 00:27:30,818 --> 00:27:33,153 will have the chance to be a part of history. 515 00:27:33,153 --> 00:27:34,655 Definitely me. 516 00:27:34,655 --> 00:27:36,031 [Bolton] Over the next nine weeks, 517 00:27:36,031 --> 00:27:40,119 {\an8}you will be trained and tested and most of you will not pass. 518 00:27:40,119 --> 00:27:44,164 You will become familiar with the inside and out of the International Space Station 519 00:27:44,164 --> 00:27:47,209 and learn how to fix anything that could go wrong there. 520 00:27:47,209 --> 00:27:50,337 You will strive for top physical and mental stamina 521 00:27:50,337 --> 00:27:52,548 in order to take the weighted treadmill test 522 00:27:52,548 --> 00:27:54,550 and the isolation analog. 523 00:27:54,550 --> 00:27:57,761 You will learn Russian, how to fly an S-21 fighter jet 524 00:27:57,761 --> 00:28:00,806 and brush up on aeronautics and physics. 525 00:28:00,806 --> 00:28:04,726 And some of you will make it to the Mars habitat challenge. 526 00:28:04,726 --> 00:28:06,895 But try not to worry about that one yet. 527 00:28:07,938 --> 00:28:11,483 We have a special name for astronaut candidates. 528 00:28:12,317 --> 00:28:13,861 Now, when this training period is done, 529 00:28:13,861 --> 00:28:16,447 all but four of you will have returned home. 530 00:28:17,114 --> 00:28:21,994 But you can all consider yourselves "AsCans." 531 00:28:23,662 --> 00:28:26,123 [chuckling] What? 532 00:28:33,630 --> 00:28:35,632 [clears throat, coughs] 533 00:28:40,137 --> 00:28:45,267 [clears throat] So I would so much love to hear a little bit about everyone. 534 00:28:47,519 --> 00:28:48,896 I'll go first. 535 00:28:49,396 --> 00:28:54,693 I'm Stacy Kellogg, but everyone calls me Dr. Stacy, including my four children. 536 00:28:54,693 --> 00:28:56,028 Yes, four. 537 00:28:56,028 --> 00:29:00,073 I'm a doctor of emergency medicine and my passion is high performance. 538 00:29:01,074 --> 00:29:03,660 And my children's high performance. 539 00:29:09,917 --> 00:29:11,335 Miriam Osprey. 540 00:29:12,169 --> 00:29:14,463 I spent the last six years in extreme isolation 541 00:29:14,463 --> 00:29:17,257 studying the behavioral patterns of arctic Mammalia. 542 00:29:18,008 --> 00:29:22,304 My discoveries led my alumni magazine to dub me the "Dr. Ruth of penguins." 543 00:29:23,388 --> 00:29:24,806 So, I sued them. 544 00:29:26,433 --> 00:29:27,976 - Hmm. Whoa. - [Dr. Stacy] Fun. 545 00:29:27,976 --> 00:29:32,272 Um, I'm Hector-- Sorry. I am Hector Kaneko. 546 00:29:32,272 --> 00:29:34,775 Uh, I am a doggy dad, 547 00:29:34,775 --> 00:29:36,151 a smoothie chef 548 00:29:36,151 --> 00:29:40,864 and the best selfie artist in the MIT biology department, by a light-year. 549 00:29:41,865 --> 00:29:44,618 MIT. Nice to meet you, dude. 550 00:29:45,619 --> 00:29:46,703 Uh... 551 00:29:48,497 --> 00:29:49,998 Grace Jackson. 552 00:29:49,998 --> 00:29:51,083 Career: military. 553 00:29:51,625 --> 00:29:54,253 I can't really get into the specifics, so don't ask. 554 00:29:56,255 --> 00:29:57,339 It's-- 555 00:29:57,339 --> 00:29:59,841 - It's you. - No, it's not. 556 00:30:01,718 --> 00:30:02,719 Oh. 557 00:30:04,888 --> 00:30:07,349 [titters] Someone else go. 558 00:30:07,349 --> 00:30:08,809 Come on, roomie. 559 00:30:10,602 --> 00:30:11,979 Get up there. 560 00:30:11,979 --> 00:30:14,022 Uh, Violet Marie Vislawski. 561 00:30:15,190 --> 00:30:20,612 I self-publish romance novels under a nom de plume. 562 00:30:22,406 --> 00:30:23,407 Quel nom? 563 00:30:24,700 --> 00:30:26,034 I will only say 564 00:30:26,827 --> 00:30:28,203 they are all set in space. 565 00:30:30,205 --> 00:30:32,749 And I'm the winner of the office Oscar pool every year 566 00:30:32,749 --> 00:30:35,627 at the Stanford Synchrotron Radiation Lightsource lab. 567 00:30:37,462 --> 00:30:38,880 You're a physicist? 568 00:30:40,966 --> 00:30:42,426 Cool, cool, cool. 569 00:30:42,426 --> 00:30:44,511 Captain America, it's your turn. 570 00:30:46,513 --> 00:30:48,849 Captain Jack Mancini, Air Force, Arizona. 571 00:30:49,516 --> 00:30:51,310 I got two preteen girls and an ex-wife. 572 00:30:51,310 --> 00:30:54,229 You're damn straight I'm ready to get to space as fast as possible. 573 00:30:58,525 --> 00:31:00,027 How about you? 574 00:31:01,987 --> 00:31:02,988 Oh. 575 00:31:05,032 --> 00:31:07,576 Rex Simpson. I am a Florida girl. 576 00:31:07,576 --> 00:31:10,537 My real name is Tiffany but when I was younger, I used to walk like this. 577 00:31:11,038 --> 00:31:13,707 T. rex, Rex, so... You know. 578 00:31:13,707 --> 00:31:16,251 Anyway. I am a mixologist, 579 00:31:16,251 --> 00:31:20,922 an ATV chick, a daydream believer and a big fan of space. 580 00:31:22,674 --> 00:31:24,593 - Love that. Yeah. - [Jack] Yeah. Right. 581 00:31:26,219 --> 00:31:29,181 If I were the first person to be marooned in space, 582 00:31:30,098 --> 00:31:31,433 I wouldn't mind. 583 00:31:37,230 --> 00:31:39,191 Sick group, guys. 584 00:31:40,776 --> 00:31:42,194 [Rex] When the big bang happened, 585 00:31:42,194 --> 00:31:47,115 the universe expanded 100 times its size in less than a second. 586 00:31:47,115 --> 00:31:50,077 And that's what the first few days of AsCan training felt like. 587 00:31:51,912 --> 00:31:53,622 {\an8}Like, whoa. 588 00:31:55,332 --> 00:31:57,668 Simpson, take us through how we calculate 589 00:31:57,668 --> 00:32:00,504 for the Canadarm's moment of inertia if it were on Earth. 590 00:32:02,631 --> 00:32:06,134 Uh, yes. Well, I would, um... 591 00:32:06,677 --> 00:32:07,928 [clears throat] 592 00:32:09,096 --> 00:32:10,430 Um... 593 00:32:12,641 --> 00:32:14,142 I'm sorry. I'm not sure. 594 00:32:16,186 --> 00:32:17,187 Reshawn. 595 00:32:19,773 --> 00:32:21,900 [Rex] But also like, "Wow." 596 00:32:22,401 --> 00:32:24,820 [Logan] Gather round, AsCans. Gather round. 597 00:32:25,821 --> 00:32:28,990 Now, I'm sure you're all very excited right now 598 00:32:28,990 --> 00:32:32,244 because these are the exact replicas 599 00:32:32,244 --> 00:32:35,247 of the International Space Station modules. Exact. 600 00:32:37,958 --> 00:32:38,959 Question, 601 00:32:38,959 --> 00:32:42,129 what are the three worst things that could happen to the Space Station? 602 00:32:42,796 --> 00:32:44,005 Ammonia leak. 603 00:32:44,005 --> 00:32:45,632 - Fire. - Alien attack. 604 00:32:45,632 --> 00:32:46,800 Depressurization. 605 00:32:47,426 --> 00:32:48,719 And that could happen how? 606 00:32:48,719 --> 00:32:52,889 Structural damage, collision with a meteorite, human error. 607 00:32:56,476 --> 00:32:58,478 [Jack] Levels are normal. Oxygen at 21%. 608 00:32:58,478 --> 00:32:59,771 [Dr. Stacy] Thank you, AsCan Mancini. 609 00:32:59,771 --> 00:33:01,773 - [Miriam] Copy that, Mancini. - [alarm blaring] 610 00:33:01,773 --> 00:33:03,358 [Jack] There's a fire in the command module! 611 00:33:03,358 --> 00:33:05,861 Kaneko, Jackson. Fire port. 612 00:33:06,862 --> 00:33:08,530 I should probably do this but whatever. 613 00:33:09,948 --> 00:33:12,242 - Oh, wow. - That didn't stop the alarm. 614 00:33:12,242 --> 00:33:14,286 That means that the fire has spread. 615 00:33:14,286 --> 00:33:15,954 Simpson, seal the module. 616 00:33:15,954 --> 00:33:17,622 We're evacuating to Columbus. 617 00:33:17,622 --> 00:33:19,791 - 10-4, Commander Dr. Stacy. - Copy that. 618 00:33:19,791 --> 00:33:21,710 Hit them with the micrometeorites. 619 00:33:26,256 --> 00:33:27,591 Pow-pow. Pow. 620 00:33:27,591 --> 00:33:29,593 - [Jack] Move, move, move. - [Violet hyperventilating] 621 00:33:29,593 --> 00:33:32,971 - Vi, you good? - All good. Real good. 622 00:33:32,971 --> 00:33:34,848 Hey, if you two die in here, 623 00:33:34,848 --> 00:33:38,685 it only makes me look bad and I think you know that. Now, let's go! 624 00:33:39,227 --> 00:33:41,688 - Doc, I got this. - [Violet hyperventilating] 625 00:33:42,939 --> 00:33:44,649 Vi, roomie, hey. Hey, hey, hey. 626 00:33:44,649 --> 00:33:47,319 Look at me. Look at me. It's your roomie. 627 00:33:47,319 --> 00:33:49,154 Hey, I'm gonna tell you a story, okay? 628 00:33:49,154 --> 00:33:52,908 This one time, I went to a Kelly Clarkson concert which rocked. 629 00:33:52,908 --> 00:33:56,119 - Until I got stuck in a porta-potty. - Oh, my God. 630 00:33:56,119 --> 00:33:59,289 I was totally freaking out, I was hyperventilating. 631 00:33:59,289 --> 00:34:01,166 And then, you know what I did? 632 00:34:01,750 --> 00:34:03,668 I pulled instead of pushed. 633 00:34:04,336 --> 00:34:06,755 Do you see what I'm trying to say? I wasn't trapped. 634 00:34:06,755 --> 00:34:08,590 It was all in my head. 635 00:34:08,590 --> 00:34:11,218 - In my head. [whimpers] - Mm-hmm. 636 00:34:12,260 --> 00:34:13,470 There is a way out. 637 00:34:14,137 --> 00:34:15,430 There is? 638 00:34:15,430 --> 00:34:16,640 It's right behind me. 639 00:34:17,390 --> 00:34:19,810 - Let's go! Come on. Let's go. - [screams] 640 00:34:21,353 --> 00:34:22,354 You got this. 641 00:34:24,731 --> 00:34:28,819 She certainly has the placid comportment for an astronaut. 642 00:34:29,778 --> 00:34:31,571 - Simpson. - Oh, yeah. 643 00:34:31,571 --> 00:34:33,782 No, she'd be great to do shrooms with. 644 00:34:35,992 --> 00:34:38,328 - I'm kidding. I'm kidding. [chuckling] - Oh. [chuckles] 645 00:34:39,079 --> 00:34:41,373 But, oh, my nerd. That look. 646 00:34:41,373 --> 00:34:44,042 Oh, honey. One day you're gonna retire from here 647 00:34:44,042 --> 00:34:45,836 and you're gonna let loose. 648 00:34:48,630 --> 00:34:50,924 Welcome back to Muscle Explosion. 649 00:34:52,092 --> 00:34:54,261 [cell phone ringing] 650 00:35:03,603 --> 00:35:06,189 Hello, you've reached Nadine's House of Contours. 651 00:35:08,358 --> 00:35:12,237 Oh, hello. I'm trying to reach the Marine Recovery Lab, 652 00:35:12,237 --> 00:35:13,905 and Dr. Theresa Yang. 653 00:35:13,905 --> 00:35:16,032 This is Logan O'Leary from the Johnson Space Center 654 00:35:16,032 --> 00:35:18,285 calling about Dr. Tiffany Simpson. 655 00:35:21,037 --> 00:35:24,249 Uh, um. And this is the number you have for Dr... 656 00:35:24,875 --> 00:35:28,670 Uh, Theresa Yang. Dr. Simpson listed her as a reference. 657 00:35:30,213 --> 00:35:32,048 She did, didn't she? 658 00:35:32,883 --> 00:35:33,967 Um... 659 00:35:34,885 --> 00:35:37,345 Can you just please hold for a moment? 660 00:35:37,929 --> 00:35:38,930 [Logan] Okay. 661 00:35:42,100 --> 00:35:43,184 Okay. 662 00:35:51,067 --> 00:35:53,653 Hello. This is Dr. Yang speaking. 663 00:35:54,195 --> 00:35:57,198 Oh, Dr. Yang. Hello. This is Logan O'Leary of NASA. 664 00:35:57,198 --> 00:35:59,910 [Nadine] Logan, big fan. 665 00:35:59,910 --> 00:36:01,328 - Big fan, Logan. - Oh. 666 00:36:01,328 --> 00:36:02,871 Thank you. Um, 667 00:36:02,871 --> 00:36:04,122 - Dr. Yang... - Yes. 668 00:36:04,122 --> 00:36:05,707 ...would you just verify for me 669 00:36:05,707 --> 00:36:09,252 that Dr. Tiffany Simpson worked with injured killer whales 670 00:36:09,252 --> 00:36:12,297 at the lab under your supervision for two years? 671 00:36:13,340 --> 00:36:15,133 Sure glad you asked, Logan. 672 00:36:15,634 --> 00:36:17,594 God, what years those were. 673 00:36:17,594 --> 00:36:18,803 Greatest years. 674 00:36:18,803 --> 00:36:23,099 The ones that we spent working with the Orcinus orca, 675 00:36:23,099 --> 00:36:25,060 which are carnivorous. 676 00:36:27,354 --> 00:36:29,064 Well, that sounds like a yes. 677 00:36:29,064 --> 00:36:33,234 And how would you describe Dr. Simpson's demeanor? 678 00:36:33,234 --> 00:36:34,527 - Water. - You know, 679 00:36:34,527 --> 00:36:39,783 I would say that Dr. Simpson is extremely chill. 680 00:36:39,783 --> 00:36:42,118 Extremely chill. 681 00:36:44,037 --> 00:36:45,872 - And what about... - Cold one, please. 682 00:36:45,872 --> 00:36:47,999 - ...her ability to work with others? - What? 683 00:36:47,999 --> 00:36:51,878 - Cold, please. - I heard you. Piss off. 684 00:36:51,878 --> 00:36:52,963 Excuse me? 685 00:36:52,963 --> 00:36:54,547 Uh, no, Logan. 686 00:36:54,547 --> 00:36:56,633 No. No, no, no. 687 00:36:56,633 --> 00:36:58,551 What? Huh? 688 00:36:59,177 --> 00:37:01,471 Uh. Oh, no! 689 00:37:01,471 --> 00:37:05,016 Emergency with the-- with the whales over here. Gotta go. 690 00:37:05,767 --> 00:37:08,645 God, I wish Rex were here to make everything better. 691 00:37:08,645 --> 00:37:09,896 [telephone line clicks] 692 00:37:11,106 --> 00:37:14,109 Honestly, he was acting really aggressively 693 00:37:14,943 --> 00:37:17,028 and I'm glad you're here because... 694 00:37:18,571 --> 00:37:20,281 we felt unsafe. 695 00:37:21,992 --> 00:37:23,827 Yo, I love babies. 696 00:37:29,874 --> 00:37:31,626 - [cell phone beeps] - Um... 697 00:37:32,127 --> 00:37:33,169 Sorry about that. 698 00:37:35,005 --> 00:37:39,009 Dr. Simpson, you understand this is just a "get to know you" conversation? 699 00:37:40,135 --> 00:37:42,095 I'm fricking psyched. [giggles] 700 00:37:42,095 --> 00:37:45,515 I mean, thank you guys so much for, you know, taking a chance. 701 00:37:45,515 --> 00:37:46,808 You're welcome. 702 00:37:46,808 --> 00:37:48,852 No. We don't see it that way, AsCan Simpson. 703 00:37:48,852 --> 00:37:49,936 - No. No. - I mean, sure, 704 00:37:49,936 --> 00:37:52,439 your résumé may not look like everyone else's, 705 00:37:52,439 --> 00:37:56,901 but you clearly display a facility for engineering and design 706 00:37:56,901 --> 00:37:59,195 that we are absolutely looking for 707 00:37:59,195 --> 00:38:01,614 in this next ten years of space exploration. 708 00:38:02,449 --> 00:38:04,284 Thank you. I mean, I-- 709 00:38:05,035 --> 00:38:06,870 I think so. I hope so. 710 00:38:06,870 --> 00:38:09,914 - I mean, I have a lot of ideas for Mars. - [Rudolph] All right. 711 00:38:09,914 --> 00:38:12,292 Tell us about your work with the orcas. 712 00:38:13,626 --> 00:38:15,712 Well, I grew up in Florida, 713 00:38:15,712 --> 00:38:18,339 going to the beach almost every day with my mom, 714 00:38:18,339 --> 00:38:21,509 who was just so in love with the natural world. 715 00:38:21,509 --> 00:38:24,679 So that part was, you know, a bit homage. 716 00:38:25,221 --> 00:38:28,892 So was that why you got into that area of research? 717 00:38:28,892 --> 00:38:30,894 You thought it would be rewarding? 718 00:38:33,730 --> 00:38:35,106 Um... 719 00:38:35,106 --> 00:38:36,191 I'm sorry. What? 720 00:38:36,191 --> 00:38:39,611 Well, it's just that your degree is in mechanical engineering, 721 00:38:39,611 --> 00:38:42,072 but your research is in marine biology. 722 00:38:42,072 --> 00:38:43,573 How did you get there? 723 00:38:47,911 --> 00:38:51,206 - Can I see that? If you could just-- Okay. - Oh, yes. Of course. There you go. 724 00:38:51,206 --> 00:38:52,540 No. 725 00:38:54,501 --> 00:38:57,796 {\an8}[Nadine] "Dear sir or madame of NASA. 726 00:38:58,296 --> 00:39:00,673 {\an8}What you are about to read is a dream. 727 00:39:00,673 --> 00:39:03,968 {\an8}My life thus far has been a dream. 728 00:39:04,469 --> 00:39:08,139 {\an8}I've achieved so many epic and impressive things 729 00:39:08,139 --> 00:39:12,560 {\an8}in my professional life, except for becoming an astronaut." 730 00:39:14,437 --> 00:39:16,189 Uh, um... 731 00:39:21,486 --> 00:39:23,446 Is everything all right? 732 00:39:27,700 --> 00:39:28,701 Um... 733 00:39:35,542 --> 00:39:36,918 I, um... 734 00:39:39,754 --> 00:39:40,880 [chuckles] 735 00:39:45,301 --> 00:39:48,012 I misspelled astronaut. [chuckles] 736 00:39:48,012 --> 00:39:50,306 - Who hasn't? Right? - It happens all the time. 737 00:39:50,306 --> 00:39:51,307 - [Pam] Right? - What? 738 00:39:51,307 --> 00:39:53,643 - [Rudolph] Yeah. - It is common. Yeah, it is. 739 00:39:54,853 --> 00:39:58,314 Other than that, I am fricking fantastic. 740 00:39:58,314 --> 00:39:59,607 [Rudolph] Yeah. 741 00:39:59,607 --> 00:40:02,694 And to answer your-- your question, Dr. Bolton, my, um... 742 00:40:02,694 --> 00:40:03,820 [clears throat] 743 00:40:04,445 --> 00:40:05,989 ...my work at the Whale Lab, 744 00:40:05,989 --> 00:40:09,951 it was mechanical in its engineering, so... [chuckles] 745 00:40:10,743 --> 00:40:11,578 Oh. 746 00:40:12,996 --> 00:40:14,539 Oh, um. Yeah. So they, uh, 747 00:40:14,539 --> 00:40:17,250 they had this rope and pulley system when I got there. 748 00:40:17,250 --> 00:40:21,254 You know, to lift the whales out of the pool to wash them, and, um-- 749 00:40:21,254 --> 00:40:23,298 I'm sorry, to wash them? 750 00:40:24,215 --> 00:40:25,675 Why would that be necessary? 751 00:40:28,178 --> 00:40:29,179 Exactly. 752 00:40:29,179 --> 00:40:32,223 Exactly, which is why I destroyed that system 753 00:40:32,223 --> 00:40:35,018 and I had these underwater jets installed 754 00:40:35,018 --> 00:40:37,395 to massage these magnificent creatures. 755 00:40:37,395 --> 00:40:40,607 And, you know, after that, I shifted my focus. [chuckles] 756 00:40:41,232 --> 00:40:45,945 To the synthesis of engineering and animal behavior? 757 00:40:47,322 --> 00:40:48,406 Bingo bongo, Bolton. 758 00:40:48,406 --> 00:40:49,657 - Ah. [chuckles] - [chuckling] 759 00:40:49,657 --> 00:40:51,159 - Bingo bongo. - Good. 760 00:40:51,159 --> 00:40:52,243 Okay, yeah. 761 00:40:52,243 --> 00:40:53,953 [Rex] I asked you to spell-check. 762 00:40:53,953 --> 00:40:56,372 You took everything out about my résumé being made-up 763 00:40:56,372 --> 00:40:57,999 and said it wasn't made-up. 764 00:40:57,999 --> 00:41:00,668 I know. I'm sorry, okay? I just-- 765 00:41:01,169 --> 00:41:03,838 I just wanted you to, like, make it to a phone interview 766 00:41:03,838 --> 00:41:06,966 and get your confidence back and start taking yourself seriously again. 767 00:41:06,966 --> 00:41:10,011 God, but, girl, you gotta get out of there. 768 00:41:10,011 --> 00:41:11,262 - I know. - [Nadine] No, like, 769 00:41:11,262 --> 00:41:13,765 this is the US government we're talking about, okay? 770 00:41:13,765 --> 00:41:16,476 They're gonna force-feed you crack and give you syphilis 771 00:41:16,476 --> 00:41:18,853 if they find out your résumé's a lie. 772 00:41:18,853 --> 00:41:20,438 I know. 773 00:41:20,438 --> 00:41:21,689 I'll call you back. 774 00:41:28,363 --> 00:41:29,447 [sighs] 775 00:41:31,616 --> 00:41:32,784 [sighs] 776 00:41:53,137 --> 00:41:54,931 [cell phone dialing] 777 00:41:56,099 --> 00:41:57,141 Dude. 778 00:41:57,141 --> 00:41:59,727 Dude, I know. 779 00:42:00,937 --> 00:42:02,230 Dude? 780 00:42:02,772 --> 00:42:03,815 Girl? 781 00:42:04,357 --> 00:42:07,819 - I think I gotta stay. - No. 782 00:42:07,819 --> 00:42:09,654 - No, no, no, no, no. - Nadine, 783 00:42:09,654 --> 00:42:12,657 I was born to do this. I can't explain it, but I can feel it. 784 00:42:13,157 --> 00:42:14,242 Rex. 785 00:42:14,242 --> 00:42:15,326 Look at me. 786 00:42:16,035 --> 00:42:17,495 You are a bartender, okay? 787 00:42:17,495 --> 00:42:20,456 Now get your ass back home before you hurt somebody or yourself. 788 00:42:20,456 --> 00:42:22,542 Look, once you let your dreams out of the box, 789 00:42:22,542 --> 00:42:24,502 you can't just shove them back in. 790 00:42:24,502 --> 00:42:26,379 Okay? I have to at least try. 791 00:42:34,178 --> 00:42:36,139 Remember, trust no one. 792 00:42:36,139 --> 00:42:37,223 Wha-- 793 00:42:43,438 --> 00:42:46,107 I feel like that sounded bad. 794 00:42:47,650 --> 00:42:51,863 You are a bartender? 795 00:42:52,989 --> 00:42:54,949 How did you get into this program? 796 00:42:56,784 --> 00:43:00,580 A well-meaning friend enhanced my credentials 797 00:43:00,580 --> 00:43:02,040 without me knowing. 798 00:43:02,915 --> 00:43:04,125 Well... 799 00:43:05,335 --> 00:43:10,214 As Gwendolyn, the heroine of my novel, once said to the defense minister, 800 00:43:10,214 --> 00:43:11,758 "I know your secret. 801 00:43:12,592 --> 00:43:14,177 And now you know mine." 802 00:43:15,470 --> 00:43:17,847 Rex, I wanna be up at the space station a year from now, 803 00:43:17,847 --> 00:43:22,935 but why would they let a nine-toed freak into this fine institution? 804 00:43:24,062 --> 00:43:25,396 Nine-toed. 805 00:43:27,023 --> 00:43:28,941 I know you suspected as much. 806 00:43:30,485 --> 00:43:32,779 I mean, I don't even know if that's really a problem. 807 00:43:34,238 --> 00:43:35,573 Wait. 808 00:43:36,199 --> 00:43:37,533 Rex, 809 00:43:37,533 --> 00:43:41,120 I believe there is a way we can help each other. 810 00:43:42,330 --> 00:43:43,373 Yes. 811 00:43:44,165 --> 00:43:45,166 How? 812 00:43:46,250 --> 00:43:47,752 I need to get in shape. 813 00:43:49,087 --> 00:43:50,546 And you've seen my butt. 814 00:43:51,089 --> 00:43:52,423 Yes, I have. 815 00:43:53,591 --> 00:43:55,301 So I was thinking you could work me out 816 00:43:55,301 --> 00:43:59,764 and I could catch you up on the things that you are pretending to know. 817 00:43:59,764 --> 00:44:01,891 Wait, really? Really? 818 00:44:01,891 --> 00:44:03,393 Okay, yes! Yes, yes. 819 00:44:03,393 --> 00:44:05,603 This is my real second chance. 820 00:44:06,687 --> 00:44:08,147 You got this. 821 00:44:08,981 --> 00:44:10,983 To get the velocities to align, 822 00:44:10,983 --> 00:44:13,403 players must ensure the spacecraft departs the Earth's SOI. 823 00:44:13,986 --> 00:44:16,280 Slow is fine. Just don't stop. 824 00:44:19,492 --> 00:44:22,412 I feel like I missed something and now it's just formula on top of formula. 825 00:44:22,412 --> 00:44:23,579 It is, yes. 826 00:44:23,579 --> 00:44:25,289 Okay, I've got an industrial engineering brain. 827 00:44:25,289 --> 00:44:26,374 Applied physics. 828 00:44:26,374 --> 00:44:28,209 This math is just not how my brain works, dude. 829 00:44:30,795 --> 00:44:34,507 I can't. I'm not a runner. I'm not a runner. 830 00:44:34,507 --> 00:44:36,884 - Not today, you're not. - [panting] 831 00:44:37,385 --> 00:44:39,679 Look, all you have to do is put one foot in front of the other. 832 00:44:39,679 --> 00:44:41,139 One step at a time. 833 00:44:41,139 --> 00:44:43,724 Just keep showing up. You'll get there. 834 00:44:45,435 --> 00:44:48,396 Vi, what's the worst that'll happen? 835 00:44:49,063 --> 00:44:51,065 What is the worst that happens, Rex? 836 00:44:51,566 --> 00:44:53,484 Oh, Goddess. Save me. 837 00:44:53,484 --> 00:44:55,153 You get the answer wrong? 838 00:44:55,653 --> 00:44:56,654 You fall down. 839 00:44:56,654 --> 00:44:58,072 You pee your little pants. 840 00:44:58,072 --> 00:45:00,199 That sucks. But so what? 841 00:45:00,867 --> 00:45:04,454 A little failure, a little embarrassment won't kill you, 842 00:45:04,454 --> 00:45:06,789 but giving up on yourself could. 843 00:45:10,626 --> 00:45:11,919 Fine. 844 00:45:11,919 --> 00:45:14,338 But giving up on yourself could. 845 00:45:16,299 --> 00:45:17,842 Guys, get a grip. 846 00:45:19,260 --> 00:45:20,678 Pull it together. 847 00:45:21,554 --> 00:45:22,638 You think I'm a dick? 848 00:45:22,638 --> 00:45:26,809 Wait until you hear about what space does to your muscles, guys. 849 00:45:26,809 --> 00:45:29,312 We're talking Goldfish crackers, guys. 850 00:45:29,312 --> 00:45:30,980 - Dust, okay? - [grunts] 851 00:45:30,980 --> 00:45:32,773 [med tech] You need to be fit as a fiddle. 852 00:45:32,773 --> 00:45:35,067 You, not me. I can do whatever. 853 00:45:35,067 --> 00:45:37,361 What? I'm saving up for later. 854 00:45:38,070 --> 00:45:39,238 Whatever. 855 00:45:40,781 --> 00:45:42,241 No, Vi, Vi, Vi. No, no, no. 856 00:45:42,241 --> 00:45:43,868 Come on. Think about something else. 857 00:45:43,868 --> 00:45:45,620 Okay, we need a distraction. 858 00:45:46,329 --> 00:45:50,041 ♪ I threw a wish in the well Don't ask me, I'll never tell ♪ 859 00:45:50,041 --> 00:45:51,125 No singing. 860 00:45:51,125 --> 00:45:53,669 [Rex] ♪ I looked at you as it fell And now you're in my way ♪ 861 00:45:53,669 --> 00:45:54,587 Come on! 862 00:45:54,587 --> 00:45:57,507 ♪ Your stare was holdin' Ripped jeans, skin was showin' ♪ 863 00:45:57,507 --> 00:45:59,467 ♪ Hot night, wind was blowin' ♪ 864 00:45:59,467 --> 00:46:01,969 ♪ Where you think you're going, baby? ♪ 865 00:46:01,969 --> 00:46:06,015 ♪ Hey, I just met you and this is crazy ♪ 866 00:46:06,015 --> 00:46:09,644 ♪ But here's my number So call me, maybe ♪ 867 00:46:09,644 --> 00:46:13,773 ♪ And all the other boys try to chase me ♪ 868 00:46:13,773 --> 00:46:16,901 ♪ But here's my number So call me, maybe ♪ 869 00:46:16,901 --> 00:46:18,819 Can you just shut the f-- 870 00:46:19,612 --> 00:46:20,947 [groans] 871 00:46:21,447 --> 00:46:23,032 - Oh, dear God. - [giggles] 872 00:46:23,032 --> 00:46:24,492 [timer beeping] 873 00:46:24,492 --> 00:46:25,826 Time's up. 874 00:46:25,826 --> 00:46:27,745 - [grunts, panting] - [panting] 875 00:46:28,412 --> 00:46:29,413 Okay. 876 00:46:29,413 --> 00:46:31,749 - AsCans Simpson, Vislawski, Mancini... - Hey. 877 00:46:31,749 --> 00:46:33,709 - ...you're finished. Wow. Okay. - That's it. 878 00:46:33,709 --> 00:46:34,794 - [Jack] Whoo! - [panting] 879 00:46:34,794 --> 00:46:37,797 - Amazing. Amazing. Amazing. - [chuckling] 880 00:46:37,797 --> 00:46:42,009 {\an8}AsCans, we have made our first round of cuts. 881 00:46:42,552 --> 00:46:43,553 And, uh... 882 00:46:44,512 --> 00:46:47,974 as challenging as you may have found the past two weeks, 883 00:46:49,725 --> 00:46:51,519 it was just the beginning. I-- 884 00:46:53,187 --> 00:46:54,355 Sorry. 885 00:47:04,532 --> 00:47:06,742 Why the frown, AsCan Simpson? 886 00:47:06,742 --> 00:47:09,036 Things getting a little too real for you? 887 00:47:10,413 --> 00:47:13,583 Why are you such a biznatch, dude? What did I do to you? 888 00:47:15,042 --> 00:47:17,003 I know you're a fraud. 889 00:47:18,546 --> 00:47:22,174 Ha ha! A fraud? I mean, what does that even mean? 890 00:47:22,717 --> 00:47:25,177 Well, I suspect you inflated your qualifications 891 00:47:25,177 --> 00:47:26,470 in order to be here. 892 00:47:26,470 --> 00:47:28,180 And I'm gonna be up front with you. 893 00:47:28,180 --> 00:47:31,225 I'm not letting you take my seat, Rex. 894 00:47:31,225 --> 00:47:33,728 Well, I'm gonna be up front with you, okay? 895 00:47:33,728 --> 00:47:36,188 I am a pro-woman woman, 896 00:47:36,188 --> 00:47:37,565 unless that woman is against me, 897 00:47:37,565 --> 00:47:40,026 in which case, I am very much against that woman 898 00:47:40,026 --> 00:47:45,072 with all my fierce, ferocious "femininininity." 899 00:47:47,074 --> 00:47:48,075 Okay. 900 00:47:49,869 --> 00:47:51,912 Then let's get fierce. 901 00:47:51,912 --> 00:47:53,497 ["Onset" playing] 902 00:47:53,497 --> 00:47:57,835 ♪ Onset make you work up sweat, make you ♪ 903 00:47:57,835 --> 00:48:00,171 ♪ Onset, make you bounce, bounce Bounce, bounce ♪ 904 00:48:00,171 --> 00:48:02,006 ♪ Onset, make you work up sweat ♪ 905 00:48:02,381 --> 00:48:03,215 Dr. Stacy: You're cheating! 906 00:48:03,215 --> 00:48:04,634 Rex: That's what your mama said. 907 00:48:04,634 --> 00:48:07,637 Bet it's been a long while since you've been a passenger 908 00:48:07,637 --> 00:48:08,721 in one of these babies? 909 00:48:08,721 --> 00:48:13,184 Yep. I am usually the pilot. [chuckles] 910 00:48:13,184 --> 00:48:15,144 [screaming] 911 00:48:17,855 --> 00:48:23,152 Greetings your majestic celestial holiness. 912 00:48:23,152 --> 00:48:26,489 Is it a dynamic coefficient of friction or static? 913 00:48:27,073 --> 00:48:28,074 Vi? 914 00:48:28,741 --> 00:48:30,785 {\an8}♪ Check the lecture. How's the texture? ♪ 915 00:48:30,785 --> 00:48:32,536 {\an8}♪ Better the measure to make 'em all say "Yes sir!" ♪ 916 00:48:32,536 --> 00:48:34,455 {\an8}♪ Give 'em the pleasure and never settle For less ♪ 917 00:48:34,455 --> 00:48:36,248 ♪ Put me on a wing that's set to fly ♪ 918 00:48:36,248 --> 00:48:38,376 ♪ No one never thought I'd get so high ♪ 919 00:48:38,376 --> 00:48:41,003 ♪ Not another thing that's left to climb ♪ 920 00:48:41,671 --> 00:48:45,216 They are my mental and physical inferiors. 921 00:48:46,425 --> 00:48:48,469 Whoo! 922 00:48:49,470 --> 00:48:51,389 ♪ Leave you dead in the dirt ♪ 923 00:48:52,848 --> 00:48:54,975 ♪ Onset make you work up sweat an' a ♪ 924 00:48:55,101 --> 00:48:58,938 Shall you spare me, I offer them to you as a sacrifice 925 00:48:58,938 --> 00:49:03,442 and submit myself as a willing combatant in your regime. 926 00:49:03,693 --> 00:49:08,030 ♪ Onset make you work up sweat, make ya ♪ 927 00:49:08,030 --> 00:49:10,616 ♪ Work, work, work, work. Oh! ♪ 928 00:49:10,616 --> 00:49:12,576 [med tech] Everybody got their water? 929 00:49:12,576 --> 00:49:16,455 That water that you're holding right now is your only friend. 930 00:49:16,455 --> 00:49:18,207 Not me. 931 00:49:18,207 --> 00:49:19,792 I'm not your friend 932 00:49:20,751 --> 00:49:24,255 because I can't tell you when we're gonna let you out of your pods 933 00:49:24,255 --> 00:49:27,258 because that would lessen the psychological torment. 934 00:49:29,468 --> 00:49:30,720 Now go. 935 00:49:30,720 --> 00:49:33,973 [candidate 1] The physical, the mental. I will not break. I will not break. 936 00:49:33,973 --> 00:49:35,683 - [candidate 2] Here we go. - [candidate 3] Good luck. 937 00:49:35,683 --> 00:49:37,059 - Cowabunga. - [candidate 4] Let's do this. 938 00:49:37,059 --> 00:49:39,061 - [candidate 4] I'm ready. - [candidate 1] We got this. 939 00:49:39,061 --> 00:49:41,772 I'm fine. I'm gonna hypnotize myself. 940 00:49:41,772 --> 00:49:43,357 I did it for the birth of my children. 941 00:49:43,357 --> 00:49:45,192 It's as easy as one, two-- 942 00:50:08,549 --> 00:50:10,676 Okay, okay, okay, okay. [groans] 943 00:50:15,055 --> 00:50:21,395 Gwendolyn unzipped Roger's compartment and slipped inside. 944 00:50:27,109 --> 00:50:28,527 {\an8}It's so bright. 945 00:50:28,527 --> 00:50:29,653 [giggles] 946 00:50:30,112 --> 00:50:32,656 Benny? Benny, is that you with the supplies? 947 00:50:35,159 --> 00:50:37,536 Benny's dead, you idiot. 948 00:50:37,536 --> 00:50:39,246 You ate him. 949 00:50:39,246 --> 00:50:40,831 [screaming] 950 00:50:48,214 --> 00:50:49,381 {\an8}[Rex] Dude. 951 00:50:51,258 --> 00:50:52,676 Dude. 952 00:50:59,558 --> 00:51:00,559 Dude. 953 00:51:00,559 --> 00:51:02,853 Can I tell you something crazy right now? 954 00:51:02,853 --> 00:51:03,979 Claro que sí. 955 00:51:03,979 --> 00:51:05,523 Everything you see around you, 956 00:51:05,523 --> 00:51:07,566 everything including your fingernails 957 00:51:07,566 --> 00:51:09,318 - and Keanu Reeves-- - Where? 958 00:51:09,318 --> 00:51:12,696 Everything is made of stardust. 959 00:51:12,696 --> 00:51:14,031 That's how all life began. 960 00:51:21,956 --> 00:51:23,791 Do you know what that means? 961 00:51:23,791 --> 00:51:27,044 It means you're made out of the same stuff they are, Rex. 962 00:51:27,044 --> 00:51:30,506 Same exact stuff. 963 00:51:31,048 --> 00:51:33,092 You can do this, dude. 964 00:51:38,722 --> 00:51:40,140 - [timer beeping] - [med tech] Time's up. 965 00:51:40,140 --> 00:51:42,309 You did it, AsCan Simpson. 966 00:51:42,309 --> 00:51:44,270 We're all stardust. 967 00:51:47,064 --> 00:51:50,234 The arm rotates here. This is all titanium. 968 00:51:50,234 --> 00:51:52,236 Tell me about the friction. 969 00:51:52,236 --> 00:51:53,320 Simpson? 970 00:51:54,864 --> 00:51:57,908 Well, when two objects of the same metal rub against each other, 971 00:51:57,908 --> 00:52:00,286 the friction is higher than if they were different materials. 972 00:52:00,286 --> 00:52:02,079 And why do we want that in space? 973 00:52:03,497 --> 00:52:05,624 Because of Newton's first law. 974 00:52:05,624 --> 00:52:09,587 An object in motion will stay in motion unless acted on by an outside force. 975 00:52:09,587 --> 00:52:12,506 And with no gravity, there is no outside force. 976 00:52:12,506 --> 00:52:17,595 So if the arm were to gain any momentum, like if the operator moved it too fast, 977 00:52:17,595 --> 00:52:20,264 you'd want there to be some friction to slow it down. 978 00:52:20,264 --> 00:52:22,266 Slow and steady up there. 979 00:52:22,266 --> 00:52:23,851 Words to live by. 980 00:52:25,019 --> 00:52:26,186 That's right, Simpson. 981 00:52:35,779 --> 00:52:38,699 Well, I'm busy as a beaver here at test pilot school. 982 00:52:40,910 --> 00:52:43,078 But I always got time to talk about Rex. 983 00:52:43,078 --> 00:52:45,998 When I got your email, I couldn't wait to call. 984 00:52:46,582 --> 00:52:47,791 Wonderful. 985 00:52:47,791 --> 00:52:52,379 And how would you describe Dr. Simpson's approach to flying the jets? 986 00:52:53,839 --> 00:52:55,257 Logan, 987 00:52:55,257 --> 00:52:59,219 you ever witnessed the majesty of two snowy egrets mating? 988 00:53:03,807 --> 00:53:04,808 I have not. 989 00:53:05,309 --> 00:53:06,810 Well, 990 00:53:06,810 --> 00:53:10,856 Rex could fly with somebody on her back is what I'm saying. 991 00:53:11,440 --> 00:53:13,442 Some people are born to dance. 992 00:53:13,442 --> 00:53:15,402 Some to carjack. 993 00:53:15,402 --> 00:53:16,612 Rex? 994 00:53:16,612 --> 00:53:18,614 She's born to fly, man. 995 00:53:19,323 --> 00:53:20,324 [Logan] Mmm. 996 00:53:21,033 --> 00:53:23,786 That is a very compelling observation. 997 00:53:24,495 --> 00:53:27,998 Well, she's a compelling young lady. What can I say? 998 00:53:29,208 --> 00:53:31,835 - Yes, she is. - [Nadine] Sure is. 999 00:53:32,962 --> 00:53:35,422 [Nadine coughing] 1000 00:53:38,008 --> 00:53:41,095 A man's cough, you know what I'm saying? [laughs] 1001 00:53:42,137 --> 00:53:43,555 [cell phone beeps] 1002 00:53:44,556 --> 00:53:46,141 AsCans forever. 1003 00:53:47,142 --> 00:53:48,394 Good luck, y'all. 1004 00:53:49,561 --> 00:53:51,063 They must be making more cuts. 1005 00:53:51,814 --> 00:53:54,149 Oh, God. There goes my appetite. 1006 00:53:54,149 --> 00:53:55,693 Nothing. 1007 00:53:55,693 --> 00:53:57,277 I'm good. Yippee. 1008 00:53:57,987 --> 00:53:59,113 I live another day. 1009 00:53:59,113 --> 00:54:02,825 - [sighs] All clear. -"Friends of Gators, horoscopes." 1010 00:54:05,494 --> 00:54:06,495 Nothing. 1011 00:54:08,706 --> 00:54:10,207 [cell phone beeps] 1012 00:54:12,084 --> 00:54:13,502 Yeah. It's okay. 1013 00:54:13,502 --> 00:54:15,754 To be honest, I was not into it. 1014 00:54:15,754 --> 00:54:17,423 - Bye. - Hey. 1015 00:54:20,801 --> 00:54:23,262 The universe has a dope plan for you, my friend. 1016 00:54:23,262 --> 00:54:24,638 Obviously. 1017 00:54:24,638 --> 00:54:28,392 Well, hey. Look me up, Simpson. We'll give the boys something to talk about. 1018 00:54:34,273 --> 00:54:35,733 [cell phone beeps] 1019 00:54:39,486 --> 00:54:41,196 This is deadass crazy. 1020 00:54:41,697 --> 00:54:42,698 Was it the toe? 1021 00:54:42,698 --> 00:54:44,491 They don't tell you why. They just cut you. 1022 00:54:44,491 --> 00:54:47,703 - You've gotta talk to Pam and Logan. - They're the ones who did this. 1023 00:54:48,203 --> 00:54:49,621 I'm sorry, Vi. 1024 00:54:50,372 --> 00:54:51,540 Are you? 1025 00:54:53,125 --> 00:54:54,585 I'm going home. 1026 00:54:55,878 --> 00:54:58,464 Maybe if they knew the truth, it would be you instead. 1027 00:55:04,595 --> 00:55:06,180 Vi, come on. 1028 00:55:06,180 --> 00:55:07,473 Vi, please. 1029 00:55:09,099 --> 00:55:10,100 Look, I-- 1030 00:55:18,609 --> 00:55:20,527 You're not gonna tell anyone, are you? 1031 00:55:22,780 --> 00:55:24,114 No. 1032 00:55:27,951 --> 00:55:29,870 You would make a good astronaut, Rex. 1033 00:55:30,454 --> 00:55:31,622 That's the thing. 1034 00:55:32,539 --> 00:55:34,625 But deceit never ends well. 1035 00:55:36,460 --> 00:55:38,504 As Gwendolyn often says. 1036 00:55:38,504 --> 00:55:39,838 Vi, I'm-- 1037 00:55:39,838 --> 00:55:41,840 [whimpers] 1038 00:55:53,185 --> 00:55:54,061 [sighs] 1039 00:55:54,061 --> 00:55:55,854 [Grace] Stop humming. 1040 00:55:55,854 --> 00:55:57,523 [Jack] I can't study unless I hum. 1041 00:55:58,023 --> 00:55:59,274 [Dr. Stacy] Will you two stop? 1042 00:55:59,274 --> 00:56:00,484 [Jack] Now I can't focus. 1043 00:56:01,068 --> 00:56:04,696 [Rex] Under pressure, atoms get excited and bump into each other. 1044 00:56:05,906 --> 00:56:08,909 If living that Florida life has taught me only one thing, 1045 00:56:08,909 --> 00:56:12,204 it's that sometimes you need to release that pressure. 1046 00:56:14,164 --> 00:56:15,249 [knocks on the door] 1047 00:56:15,999 --> 00:56:17,167 You're here late. 1048 00:56:17,960 --> 00:56:19,044 Hi. 1049 00:56:19,044 --> 00:56:20,504 Is she here? 1050 00:56:20,504 --> 00:56:21,588 [Logan] Who? 1051 00:56:21,588 --> 00:56:23,090 Pam. 1052 00:56:23,090 --> 00:56:26,093 You guys doing a little late-night calculations? [chuckles] 1053 00:56:26,093 --> 00:56:27,219 What? 1054 00:56:27,761 --> 00:56:30,514 We don't do applied mathematics if that's what you're getting at. 1055 00:56:30,514 --> 00:56:32,683 I was kidding about the Pam thing. 1056 00:56:32,683 --> 00:56:35,102 Oh, right. Yeah, of course. 1057 00:56:35,102 --> 00:56:37,604 You know, I was coming by to invite you to the bar. 1058 00:56:37,604 --> 00:56:40,065 But now I am dragging you to the bar tonight. 1059 00:56:40,065 --> 00:56:41,150 The bar. 1060 00:56:42,025 --> 00:56:45,737 Beyond this campus there is a vast, vast world. 1061 00:56:46,321 --> 00:56:47,823 A world full of bars. 1062 00:56:47,823 --> 00:56:50,325 And that's where we all need to go to have some fun. 1063 00:56:50,325 --> 00:56:51,910 Do you know what fun is? 1064 00:56:51,910 --> 00:56:53,203 I'm gonna show you. 1065 00:56:53,203 --> 00:56:54,830 So let's go. Come on! 1066 00:56:54,830 --> 00:56:56,707 Right. Oh, oh. 1067 00:56:56,707 --> 00:56:58,292 Rex, wait. Um... 1068 00:56:58,876 --> 00:57:00,460 Tonight, of all the nights, 1069 00:57:00,460 --> 00:57:02,921 is not the night you should be going out. Okay? 1070 00:57:02,921 --> 00:57:06,842 I can't tell you why, but I can tell you you all need to be sharp in the morning. 1071 00:57:07,467 --> 00:57:08,468 All right? 1072 00:57:09,887 --> 00:57:11,555 So, one drink? 1073 00:57:12,472 --> 00:57:14,766 - It's really not a good idea. - One drink? 1074 00:57:14,766 --> 00:57:16,935 [chuckles] I can't. 1075 00:57:17,477 --> 00:57:19,062 This is the face of one drink. 1076 00:57:20,981 --> 00:57:22,816 No. But, thank you. 1077 00:57:26,570 --> 00:57:27,905 Whoo! 1078 00:57:27,905 --> 00:57:31,074 Virgil, Virgil. Let's get my friends another round of drinks! 1079 00:57:31,074 --> 00:57:33,410 These people need to have some fun! 1080 00:57:39,249 --> 00:57:40,626 Whoo! 1081 00:57:40,626 --> 00:57:42,461 ["Dance With Me Today" playing] 1082 00:57:42,461 --> 00:57:44,755 ♪ Feel like letting go ♪ 1083 00:57:46,590 --> 00:57:49,301 ♪ It takes your mind and soul ♪ 1084 00:57:51,637 --> 00:57:55,974 ♪ Feel like letting go ♪ 1085 00:57:55,974 --> 00:57:58,227 ♪ It takes your mind and soul ♪ 1086 00:57:58,227 --> 00:58:00,020 ♪ It takes your mind and... ♪ 1087 00:58:00,020 --> 00:58:04,524 ♪ You ain't gotta feel alone ♪ 1088 00:58:04,524 --> 00:58:06,944 ♪ Let the music take a hold ♪ 1089 00:58:13,325 --> 00:58:15,327 ["Mr. Jones" playing] 1090 00:58:18,789 --> 00:58:21,333 ♪ Sha, la, la, la, la, la, la ♪ 1091 00:58:23,377 --> 00:58:25,003 ♪ Uh-huh ♪ 1092 00:58:27,297 --> 00:58:29,841 ♪ Down at the New Amsterdam ♪ 1093 00:58:30,842 --> 00:58:32,928 ♪ Staring at this yellow-haired girl ♪ 1094 00:58:32,928 --> 00:58:35,889 ♪ Mr. Jones strikes up a conversation ♪ 1095 00:58:36,473 --> 00:58:39,977 ♪ With a black-haired flamenco dancer ♪ 1096 00:58:39,977 --> 00:58:44,356 ♪ And she dances While his father plays guitar ♪ 1097 00:58:44,356 --> 00:58:46,608 ♪ She's suddenly beautiful ♪ 1098 00:58:46,608 --> 00:58:49,945 ♪ And we all want something beautiful ♪ 1099 00:58:51,405 --> 00:58:53,365 ♪ Man, I wish I was beautiful ♪ 1100 00:58:53,907 --> 00:58:57,619 ♪ So come dance this silence Down through the morning ♪ 1101 00:58:58,620 --> 00:59:02,291 ♪ Sha, la, la, la, la, la, la, yeah ♪ 1102 00:59:08,046 --> 00:59:11,174 ♪ Mr. Jones and me ♪ 1103 00:59:11,174 --> 00:59:13,593 ♪ Tell each other fairy tales ♪ 1104 00:59:13,593 --> 00:59:16,471 ♪ And we stare at the beautiful women ♪ 1105 00:59:17,347 --> 00:59:18,640 ♪ She's looking at you ♪ 1106 00:59:18,640 --> 00:59:21,476 ♪ Ah, no, no, she's looking at me ♪ 1107 00:59:21,476 --> 00:59:23,979 ♪ Starin' at the bright lights ♪ 1108 00:59:24,855 --> 00:59:27,566 ♪ Coming through in stereo ♪ 1109 00:59:27,566 --> 00:59:31,278 ♪ When everybody loves you ♪ 1110 00:59:31,778 --> 00:59:35,532 ♪ You can never be lonely ♪ 1111 00:59:38,535 --> 00:59:43,290 ♪ Mr. Jones and me ♪ 1112 00:59:44,499 --> 00:59:46,251 - ♪ Big star ♪ - ♪ I'm gonna be a big star ♪ 1113 00:59:47,627 --> 00:59:48,795 Forgot that bit. 1114 00:59:48,795 --> 00:59:50,505 [audience cheering] 1115 00:59:55,260 --> 00:59:56,511 [shushing] 1116 00:59:59,973 --> 01:00:01,516 [electronic voice] We might never know 1117 01:00:02,100 --> 01:00:06,229 the answers to many of the questions about our origins. 1118 01:00:07,189 --> 01:00:08,440 But every day... 1119 01:00:08,440 --> 01:00:10,942 You wait until you see Florida from space, Rex. 1120 01:00:10,942 --> 01:00:13,487 ...new discoveries about our galaxy. 1121 01:00:13,487 --> 01:00:14,988 The color of the water. 1122 01:00:16,114 --> 01:00:17,115 Yeah? 1123 01:00:18,033 --> 01:00:19,034 Yeah. 1124 01:00:22,829 --> 01:00:24,831 Do you ever think when we envision something, 1125 01:00:24,831 --> 01:00:26,750 like achieving a dream or something, 1126 01:00:27,250 --> 01:00:28,877 it's because we already did it? 1127 01:00:32,756 --> 01:00:34,216 Hmm, I don't think I follow. 1128 01:00:36,343 --> 01:00:39,054 - Everything's energy, right? - Mm-hmm. 1129 01:00:39,054 --> 01:00:42,933 So let's say the energy from you being an astronaut 1130 01:00:42,933 --> 01:00:45,352 is expanding out in the universe. 1131 01:00:45,352 --> 01:00:47,687 And then the universe bounced it back to us. 1132 01:00:47,687 --> 01:00:49,815 So we think we're making our dreams happen, 1133 01:00:49,815 --> 01:00:52,818 but in fact, we already did it, 1134 01:00:53,318 --> 01:00:55,779 and it's being bounced back to us as an idea. 1135 01:00:58,657 --> 01:01:01,284 - Is this a multiverse theory? - No. 1136 01:01:01,284 --> 01:01:02,369 Oh. 1137 01:01:03,286 --> 01:01:04,871 So you're a sci-fi nut? 1138 01:01:04,871 --> 01:01:06,706 I'm an AsCan, 1139 01:01:06,706 --> 01:01:09,709 and I know that space has radioactive density, dude. 1140 01:01:10,293 --> 01:01:11,795 And free streaming neutrinos. 1141 01:01:12,295 --> 01:01:13,839 Gravitational waves. 1142 01:01:14,339 --> 01:01:16,466 I mean, there has to be a couple other ways 1143 01:01:16,466 --> 01:01:19,010 the universe could polarize energy flow. 1144 01:01:20,011 --> 01:01:21,096 Don't you think? 1145 01:01:26,017 --> 01:01:29,146 Oh, I'm sorry. Did I just blow your mind? 1146 01:01:30,772 --> 01:01:32,858 - Little bit, yeah. - [chuckles] 1147 01:01:36,862 --> 01:01:39,072 I don't know. Maybe it's none of those things. 1148 01:01:40,323 --> 01:01:43,452 Maybe it's just when a mom wants something for her kid so badly 1149 01:01:43,452 --> 01:01:46,788 she can bend the laws of physics to make it happen. 1150 01:01:49,875 --> 01:01:52,961 I think your mom must be amazed by you. 1151 01:01:56,131 --> 01:01:57,340 She's gone. 1152 01:01:58,425 --> 01:01:59,843 Yeah. Ten years. 1153 01:02:00,760 --> 01:02:01,803 Cancer. 1154 01:02:03,513 --> 01:02:04,514 Oh. 1155 01:02:06,016 --> 01:02:07,017 I'm sorry. 1156 01:02:14,524 --> 01:02:15,859 She's here, though. 1157 01:02:20,655 --> 01:02:21,698 Yeah. 1158 01:02:22,365 --> 01:02:23,366 [sighing] 1159 01:02:24,910 --> 01:02:25,911 Rex. 1160 01:02:27,037 --> 01:02:28,079 Yeah? 1161 01:02:29,623 --> 01:02:31,541 The way that you do things. 1162 01:02:33,710 --> 01:02:35,545 The way your mind works. 1163 01:02:38,965 --> 01:02:41,468 It's awesome. 1164 01:02:45,722 --> 01:02:46,765 Awesome. 1165 01:02:49,059 --> 01:02:50,060 Yeah. 1166 01:02:59,861 --> 01:03:01,821 [watch beeping] 1167 01:03:02,364 --> 01:03:03,490 Shit. 1168 01:03:04,074 --> 01:03:05,700 - But-- - You've got to get inside. 1169 01:03:05,700 --> 01:03:08,036 All of you. Back to the dorms. Now! 1170 01:03:08,870 --> 01:03:09,871 Shit. 1171 01:03:09,871 --> 01:03:11,164 - Going that way? - Speedy. 1172 01:03:15,126 --> 01:03:18,213 ♪ Mr. Jones and me ♪ 1173 01:03:18,213 --> 01:03:22,217 ♪ Tell each other fairy tales ♪ 1174 01:03:29,432 --> 01:03:31,643 - [horn blaring] - [Logan] Up and at 'em! 1175 01:03:31,643 --> 01:03:33,186 This is it, AsCans. 1176 01:03:33,687 --> 01:03:35,522 The moment you've all been dreading. 1177 01:03:35,522 --> 01:03:40,527 Yes. It's time for the simulation! 1178 01:03:42,404 --> 01:03:43,947 Sorry. Please, carry on. 1179 01:03:45,198 --> 01:03:47,742 You are now in the Mars Habitat in Warehouse 3 1180 01:03:47,742 --> 01:03:51,705 where you will remain for the next 14 days. 1181 01:03:51,705 --> 01:03:53,164 You cannot leave. 1182 01:03:53,164 --> 01:03:55,542 You must complete your experiments, 1183 01:03:55,542 --> 01:03:58,044 you must ration food and water, 1184 01:03:58,044 --> 01:04:00,463 exercise, check your vitals 1185 01:04:00,964 --> 01:04:02,465 and operate as a team. 1186 01:04:03,049 --> 01:04:07,178 We will be monitoring you 24-7 from these live feeds. 1187 01:04:07,178 --> 01:04:10,599 And we will be throwing you curveballs, 1188 01:04:10,599 --> 01:04:15,186 because space will throw you curveballs. 1189 01:04:16,479 --> 01:04:17,689 Curveballs! 1190 01:04:17,689 --> 01:04:18,982 Are you drunk? 1191 01:04:21,318 --> 01:04:22,527 Surely you jest. 1192 01:04:23,028 --> 01:04:25,947 Wow! W-- 1193 01:04:25,947 --> 01:04:29,034 {\an8}["D.Y.S" playing] 1194 01:04:45,425 --> 01:04:47,344 [bubbling] 1195 01:04:48,845 --> 01:04:50,138 [beeping] 1196 01:04:55,143 --> 01:04:56,311 Generator failure. 1197 01:04:56,311 --> 01:04:58,146 [beeping] 1198 01:05:00,523 --> 01:05:02,817 The auxiliary generator is operating on 45%. 1199 01:05:02,817 --> 01:05:04,361 Check the solar panels. 1200 01:05:04,361 --> 01:05:06,571 Panel A is experiencing obstruction. 1201 01:05:09,741 --> 01:05:11,034 {\an8}I'm up. 1202 01:05:14,371 --> 01:05:15,747 There's a fire in the lab. 1203 01:05:15,747 --> 01:05:16,831 The hatch has been breached. 1204 01:05:16,831 --> 01:05:18,375 The toilet's broken. 1205 01:05:18,375 --> 01:05:19,668 Water's tainted. 1206 01:05:37,727 --> 01:05:38,687 [chuckles] 1207 01:05:46,403 --> 01:05:47,904 [grunting] 1208 01:05:49,239 --> 01:05:50,532 [music continues] 1209 01:05:51,449 --> 01:05:53,326 [beeping] 1210 01:05:54,369 --> 01:05:55,745 [music ends] 1211 01:05:57,497 --> 01:05:58,665 [sighing] 1212 01:05:58,665 --> 01:05:59,833 [grunting] 1213 01:05:59,833 --> 01:06:01,418 [Pam] Dust storm. 1214 01:06:01,418 --> 01:06:02,752 - Terrific. - [beeping] 1215 01:06:02,752 --> 01:06:05,130 [Pam] The storm has dislodged the comms antenna. 1216 01:06:05,130 --> 01:06:08,133 - I'll suit up and do it. - No, Grace. I will. 1217 01:06:08,133 --> 01:06:11,219 The cooling system's down. Generator's at 12%. 1218 01:06:11,219 --> 01:06:12,846 We're through! 1219 01:06:12,846 --> 01:06:14,848 - Let me out of here. - No, no, no. Don't open that. 1220 01:06:14,848 --> 01:06:16,015 - No! - There's a dust storm! 1221 01:06:16,015 --> 01:06:18,393 You will not. Do not-- You will not. 1222 01:06:18,393 --> 01:06:20,186 Wake up, you psychos. 1223 01:06:20,186 --> 01:06:21,604 This isn't real. 1224 01:06:21,604 --> 01:06:25,400 There is a world outside this door and it doesn't smell like your farts. 1225 01:06:26,526 --> 01:06:27,694 Sorry. 1226 01:06:27,694 --> 01:06:29,154 Not you. Her. 1227 01:06:30,155 --> 01:06:32,824 Look. It's day 13. We've got one day left. 1228 01:06:32,824 --> 01:06:35,452 You walk out now, you're eliminated. 1229 01:06:39,748 --> 01:06:42,667 - It's one day. It's only one day. - I can't! Let me out. 1230 01:06:42,667 --> 01:06:43,877 You need to chill! 1231 01:06:43,877 --> 01:06:46,421 - You need to chill! - Get off me! 1232 01:06:46,421 --> 01:06:47,672 Get away from the door! 1233 01:06:47,672 --> 01:06:49,048 Get off me, Flori-- 1234 01:06:49,048 --> 01:06:50,800 - Get off me, Floribama! - Chill out! 1235 01:06:50,800 --> 01:06:52,802 - You stop it! - [screaming] 1236 01:06:53,303 --> 01:06:55,180 It's okay. Everything's gonna be-- 1237 01:06:57,098 --> 01:06:59,976 Okay. You know what? Fine. I could do this all day. Okay? 1238 01:07:00,477 --> 01:07:02,353 But remember, they're watching. 1239 01:07:03,938 --> 01:07:05,231 [beeping continues] 1240 01:07:08,943 --> 01:07:11,529 [Dr. Stacy sobbing] 1241 01:07:11,529 --> 01:07:12,655 Freestyle. 1242 01:07:12,655 --> 01:07:14,949 - What? - Yeah. She's already crying. Freestyle. 1243 01:07:21,122 --> 01:07:22,749 [inhales deeply] 1244 01:07:23,583 --> 01:07:26,336 Your colleague, Dr. Kellogg, has stumbled in from outside 1245 01:07:26,336 --> 01:07:28,588 after collecting soil samples in the dust storm. 1246 01:07:28,588 --> 01:07:30,215 She's not talking sense. 1247 01:07:30,799 --> 01:07:32,926 - They're giving you an on-ramp. - I can't. 1248 01:07:32,926 --> 01:07:34,385 Come back to us, Doc. 1249 01:07:34,385 --> 01:07:36,513 Forget it, Rex. Let's cut bait. 1250 01:07:36,513 --> 01:07:39,140 It's our fault. We drove her to madness. 1251 01:07:39,140 --> 01:07:41,851 The dust storm isn't real. It's not-- It's not real. 1252 01:07:41,851 --> 01:07:43,478 It's not real. Is it? Is it? 1253 01:07:43,478 --> 01:07:45,271 Okay. Listen up, dudes. 1254 01:07:45,271 --> 01:07:48,274 If there was ever a group of fighters, it's this group. 1255 01:07:48,817 --> 01:07:50,902 Okay? You're tough. You're mean. 1256 01:07:50,902 --> 01:07:52,028 You're full of grit. 1257 01:07:52,862 --> 01:07:55,532 And sometimes, I'm worried you're all psychotic. 1258 01:07:56,241 --> 01:07:58,576 But we are in a dust storm. Okay? 1259 01:07:58,576 --> 01:08:02,121 And one of our own is in trouble, so we need to pull together. Now. 1260 01:08:08,253 --> 01:08:09,295 Doc? 1261 01:08:10,630 --> 01:08:12,006 Who's the president? 1262 01:08:13,424 --> 01:08:15,844 Dr. Stacy Kellogg, who is the president? 1263 01:08:20,765 --> 01:08:21,975 Everyone knows 1264 01:08:22,475 --> 01:08:25,395 that the president of the United States is Joe. 1265 01:08:26,604 --> 01:08:28,106 Joe Jonas. 1266 01:08:32,068 --> 01:08:34,654 All right. Come on, Doc. We gotta get you to lie down. Come on. Quick. 1267 01:08:34,654 --> 01:08:37,907 - Put me in as goalie, Coach. - Delusional. Possible hallucinations. 1268 01:08:39,784 --> 01:08:41,494 The last time I forgot where I was, 1269 01:08:41,494 --> 01:08:43,997 I was at the Panama Beach City Ping-Pong Tournament. 1270 01:08:43,997 --> 01:08:46,958 And I hadn't had a drop of water all day. 1271 01:08:46,958 --> 01:08:48,126 Dehydration. 1272 01:08:48,751 --> 01:08:52,130 Stacy, It's Coach. I promise to put you back in when it's crunch time. 1273 01:08:52,130 --> 01:08:56,342 But first, let's do a little saline IV, okay? 1274 01:08:56,342 --> 01:08:59,470 Okay. You two. No going out of the hatch until the dust storm has passed. 1275 01:08:59,470 --> 01:09:00,430 Okay. 1276 01:09:00,430 --> 01:09:01,764 - Grace, check the radar? - Yeah. 1277 01:09:02,724 --> 01:09:03,850 What's the radar say? 1278 01:09:03,850 --> 01:09:05,602 Seventeen minutes left. 1279 01:09:05,602 --> 01:09:06,728 Dang it. 1280 01:09:07,604 --> 01:09:09,522 Okay, we have to conserve, right? 1281 01:09:10,231 --> 01:09:12,734 - Grace, power down the C-module. - Copy that. 1282 01:09:12,734 --> 01:09:14,777 - Captain Jack, troubleshoot the generator? - On it. 1283 01:09:21,409 --> 01:09:23,119 [Jack] One of the wires was disconnected. 1284 01:09:23,119 --> 01:09:25,580 - Can you fix it? - More like, "Did you already fix it?" 1285 01:09:25,580 --> 01:09:26,664 'Cause I did. 1286 01:09:27,290 --> 01:09:28,833 The cooling system is working. 1287 01:09:28,833 --> 01:09:30,418 - Yeah. - All right. 1288 01:09:30,418 --> 01:09:31,836 We're back in business, baby! 1289 01:09:31,836 --> 01:09:33,922 - Let's go. - [cheering] 1290 01:09:33,922 --> 01:09:35,465 - AsCans. - Nice work, guys. 1291 01:09:36,049 --> 01:09:37,467 We are great. 1292 01:09:40,511 --> 01:09:41,846 Yeah, that's-- 1293 01:09:41,846 --> 01:09:44,849 - Yeah. There you go. - That feels good. That feels good. 1294 01:09:47,393 --> 01:09:48,728 Simpson. 1295 01:09:48,728 --> 01:09:51,689 Today, you finally get to be the pilot. 1296 01:09:51,689 --> 01:09:53,691 What'd you say your call sign was? 1297 01:09:56,194 --> 01:09:58,738 - Flamingo. - Flamingo. Yeah! 1298 01:09:59,530 --> 01:10:03,660 You're taking care of business today, Flamingo. Let's go. 1299 01:10:05,078 --> 01:10:06,955 [Rex] Okay. This will do. 1300 01:10:06,955 --> 01:10:09,540 Flamingo, come on! Let's go! 1301 01:10:14,212 --> 01:10:16,631 [phone ringing] 1302 01:10:22,720 --> 01:10:24,138 [knocking, buzzing] 1303 01:10:25,807 --> 01:10:26,808 [imitating elderly voice] Hello! 1304 01:10:26,808 --> 01:10:29,310 Oh, hello. This is Logan O'Leary of NASA. 1305 01:10:29,310 --> 01:10:32,355 I'm calling for Professor Jerry Garcia? 1306 01:10:32,355 --> 01:10:34,774 His office told me to call at this time. 1307 01:10:34,774 --> 01:10:37,944 Oh, y-yes. Well, you found him, son. 1308 01:10:37,944 --> 01:10:40,029 - Excellent. - Huh? C-Can you hear me all right? 1309 01:10:40,029 --> 01:10:43,241 It's a bit-- it's a bit noisy in the mechanics lab today. 1310 01:10:46,786 --> 01:10:48,079 Yeah, yeah. No-- no problem. 1311 01:10:48,079 --> 01:10:50,164 Um, as I said in my e-mail, Jerry, 1312 01:10:50,164 --> 01:10:54,043 I just wanted to ask you a few questions about Dr. Tiffany Simpson. 1313 01:10:54,544 --> 01:10:56,587 [Rex] Okay, we're moving. Cool. Cool. 1314 01:10:56,587 --> 01:10:59,090 - Taxiing. - [captain] Yep. 1315 01:11:00,675 --> 01:11:03,011 Every time feels like the first time. [chuckles] 1316 01:11:04,345 --> 01:11:06,806 All right. Radio tower for clearance. 1317 01:11:08,099 --> 01:11:09,976 Tow-- Tow-- Tower, 1318 01:11:09,976 --> 01:11:14,313 this is Rex Simp-- T, uh, 7-2-3. 1319 01:11:15,064 --> 01:11:17,734 Runway clearance, please. No rush. 1320 01:11:18,651 --> 01:11:20,611 [tower controller] 7-2-3, line up and wait. 1321 01:11:21,487 --> 01:11:25,033 [sighing, chuckling] Gotta pee. Pee break? 1322 01:11:25,033 --> 01:11:26,868 All right. Check your instruments. 1323 01:11:28,327 --> 01:11:29,537 Your instruments? 1324 01:11:30,955 --> 01:11:31,956 They seem excellent. 1325 01:11:31,956 --> 01:11:34,584 [captain] Okay, flight control. Check all directions. 1326 01:11:36,252 --> 01:11:37,378 [grunting] 1327 01:11:37,378 --> 01:11:38,796 Little wobbly. [chuckling] 1328 01:11:39,297 --> 01:11:40,381 [captain] Yeah. 1329 01:11:40,381 --> 01:11:43,509 Nothing the Flamingo can't handle, am I right? 1330 01:11:47,430 --> 01:11:51,934 I understand that when Tiffany Simpson was your graduate student, 1331 01:11:51,934 --> 01:11:53,978 she invented a superglue. 1332 01:11:53,978 --> 01:11:55,396 Oh, y-yes, well, 1333 01:11:55,396 --> 01:11:58,357 there's just so many discoveries happening here every day. 1334 01:11:58,357 --> 01:12:00,485 Hard to keep track, but y-yeah. 1335 01:12:00,485 --> 01:12:02,862 Yes, the glue. The glue. 1336 01:12:03,654 --> 01:12:08,951 You know that thing had ball bearings sticking to ball bearings like-- 1337 01:12:08,951 --> 01:12:12,580 like a male egret sticks to the female, you know what I mean? 1338 01:12:13,623 --> 01:12:16,834 But, you know, actually, what-- what I'm trying to say is-- 1339 01:12:16,834 --> 01:12:18,419 is Dr. Simpson was really-- 1340 01:12:18,419 --> 01:12:20,880 - really quite imaginative. - I-I'm sorry. 1341 01:12:20,880 --> 01:12:23,174 Did you just say "egret"? 1342 01:12:24,300 --> 01:12:25,426 [explosion] 1343 01:12:25,426 --> 01:12:27,220 Ah! Oh, no, that's bad. 1344 01:12:27,220 --> 01:12:29,180 We have an emergency. 1345 01:12:29,180 --> 01:12:30,723 Sorry. Sorry about that. 1346 01:12:30,723 --> 01:12:33,768 Don't mind that sound. Emergency over here. 1347 01:12:33,768 --> 01:12:35,311 Just got out of hand and-- 1348 01:12:36,646 --> 01:12:37,647 Oh. Oh, no. 1349 01:12:40,191 --> 01:12:41,359 - Um. - [tapping] 1350 01:12:41,943 --> 01:12:43,361 Oh, no, no. 1351 01:12:45,029 --> 01:12:47,031 - [beeping] - [sighing] 1352 01:12:56,999 --> 01:12:58,459 [typing] 1353 01:13:00,336 --> 01:13:03,005 "Nadine's House of Contours"? 1354 01:13:08,594 --> 01:13:09,679 Rex. 1355 01:13:18,062 --> 01:13:19,438 "Bartender of the Year"? 1356 01:13:20,982 --> 01:13:23,109 My God, and so many alligators. 1357 01:13:30,449 --> 01:13:32,618 Okay. The canal. 1358 01:13:32,618 --> 01:13:34,120 The locks are real. 1359 01:13:35,621 --> 01:13:38,124 There's no lab. There's no school. There's no graduation. 1360 01:13:38,124 --> 01:13:42,378 There's just Rex Simpson at a bar... 1361 01:13:43,796 --> 01:13:45,173 where she works. 1362 01:13:47,258 --> 01:13:50,469 What in the name of Johannes Kepler is going on? 1363 01:13:53,306 --> 01:13:55,266 [dialing] 1364 01:13:55,266 --> 01:13:56,976 - Hello? - Hi, Trish. 1365 01:13:56,976 --> 01:14:00,563 Is there any chance we could get AsCan Simpson in for a meeting today? 1366 01:14:00,563 --> 01:14:02,815 Uh, she's up at Ellington Field for the rest of the day. 1367 01:14:02,815 --> 01:14:05,067 Ah. Right. Yes, the airfield. 1368 01:14:05,067 --> 01:14:06,319 Flying. 1369 01:14:06,319 --> 01:14:07,653 Oh, God. 1370 01:14:08,154 --> 01:14:10,364 What's your go-no-go speed, Flamingo? 1371 01:14:11,657 --> 01:14:14,785 - I'll tell you mine if you tell me yours. - 135 knots. 1372 01:14:15,661 --> 01:14:16,746 Hmm. 1373 01:14:20,249 --> 01:14:22,210 [tower controller] 7-2-3, you're clear for takeoff. 1374 01:14:22,710 --> 01:14:24,921 - Dear universe... - Punch it, Flamingo. 1375 01:14:24,921 --> 01:14:27,215 - ...I'm so sorry. - Simpson, I said punch it! 1376 01:14:30,676 --> 01:14:32,011 Faster. 1377 01:14:34,013 --> 01:14:35,223 All right. 1378 01:14:35,223 --> 01:14:38,976 Yep, 60... 80... 110... 1379 01:14:38,976 --> 01:14:41,020 - Start pulling. - [Rex] Come on. 1380 01:14:41,020 --> 01:14:42,521 135. Now, Simpson! 1381 01:14:42,521 --> 01:14:45,775 - Now! Simpson! Now! Time to fly! - Oh, no! I can't fly. I can't fly. 1382 01:14:45,775 --> 01:14:48,486 [screaming] I can't fly! 1383 01:14:48,486 --> 01:14:49,570 Whoo-hoo! 1384 01:14:52,865 --> 01:14:54,617 [captain] Whoo! 1385 01:14:55,117 --> 01:14:56,244 Here we go! 1386 01:14:59,288 --> 01:15:00,414 [chuckling] 1387 01:15:01,249 --> 01:15:03,000 - Carefree. - Whoo! 1388 01:15:06,879 --> 01:15:08,714 This is fricking epic! 1389 01:15:08,714 --> 01:15:10,675 Keep the nose up, Flamingo. 1390 01:15:10,675 --> 01:15:12,385 Nose up. Roger that. 1391 01:15:14,720 --> 01:15:16,013 You gotta stop telling that story. 1392 01:15:16,013 --> 01:15:17,848 - Eyes on your own-- - I'm just trying to help you. 1393 01:15:18,891 --> 01:15:20,101 Give it to me! 1394 01:15:20,101 --> 01:15:21,227 Tower. 1395 01:15:21,227 --> 01:15:22,853 - Tower. - [Grace] Whoa, whoa, whoa. Whoa. 1396 01:15:22,853 --> 01:15:24,981 This is Deputy Director Logan O'Leary. 1397 01:15:24,981 --> 01:15:26,732 Connect me to Captain Elvis now. 1398 01:15:26,732 --> 01:15:28,401 [tower controller] Copy that, Deputy. Go for Elvis. 1399 01:15:28,401 --> 01:15:31,362 - Rex! This is Logan. - Logan! 1400 01:15:31,362 --> 01:15:33,656 Deputy Director, we are in the middle of a lesson here. 1401 01:15:33,656 --> 01:15:36,242 Captain, she can't fly. You-- 1402 01:15:36,242 --> 01:15:38,035 I'm-- I'm flying right now! 1403 01:15:38,035 --> 01:15:41,163 She's not a test pilot. She's not an industrial engineer. 1404 01:15:41,163 --> 01:15:44,667 In fact, I'm pretty sure her entire résumé's been falsified. 1405 01:15:44,667 --> 01:15:46,919 - I knew it! - Nope. 1406 01:15:46,919 --> 01:15:50,006 [Logan] She's a bartender with a high school education. 1407 01:15:50,006 --> 01:15:52,591 She had her best friend pretend to be six-- 1408 01:15:52,591 --> 01:15:55,344 six different professional references! 1409 01:15:56,178 --> 01:15:57,305 Bartender? 1410 01:15:59,598 --> 01:16:00,599 [sighing] 1411 01:16:00,599 --> 01:16:02,351 [Captain Elvis] Well, then I need to remind you 1412 01:16:02,351 --> 01:16:04,687 that I am not at the controls of this plane! 1413 01:16:05,354 --> 01:16:06,731 She's gonna kill us all. 1414 01:16:06,731 --> 01:16:08,566 Just like I tried to tell you. 1415 01:16:08,566 --> 01:16:09,984 Simpson. 1416 01:16:11,444 --> 01:16:13,237 We need you to come down now. 1417 01:16:17,116 --> 01:16:18,617 Please don't kidnap me. 1418 01:16:19,118 --> 01:16:23,414 I just started dating someone new, and I'd like to see where it goes. 1419 01:16:25,541 --> 01:16:27,460 It's awesome that you met somebody. 1420 01:16:30,921 --> 01:16:35,926 So, um, is this thing hard to land or what? 1421 01:16:39,013 --> 01:16:40,514 Are you still playing? 1422 01:16:41,515 --> 01:16:42,725 I'll take one. 1423 01:16:45,603 --> 01:16:48,564 All right. Now, lower the landing gear. 1424 01:16:49,565 --> 01:16:52,401 Upper right. 1425 01:16:53,527 --> 01:16:54,528 Got it. 1426 01:16:55,112 --> 01:16:58,741 All right. And now power up to 200 knots. 1427 01:16:59,742 --> 01:17:02,620 - Power up? - Power up. Yes. Now. 1428 01:17:03,204 --> 01:17:06,707 Good. Turn to the right. Forty-five degrees. 1429 01:17:09,210 --> 01:17:10,211 Turn! 1430 01:17:11,170 --> 01:17:12,380 And nose up. 1431 01:17:13,172 --> 01:17:15,299 Nose up till we're 155 knots! 1432 01:17:15,966 --> 01:17:19,136 Good, good, good. But wait, wait, wait, wait. Slow down. 1433 01:17:19,136 --> 01:17:20,930 Good, good, good. Now, nose down. 1434 01:17:21,764 --> 01:17:23,891 Nose down. Down. Down. 1435 01:17:23,891 --> 01:17:26,394 Down! Down. Okay. 1436 01:17:26,394 --> 01:17:27,728 And inch into idle. 1437 01:17:29,438 --> 01:17:31,148 Nose up! Brakes, brakes, brakes! 1438 01:17:31,148 --> 01:17:33,401 Brakes! Brakes, brakes, brakes, brakes, brakes. Brakes! 1439 01:17:34,235 --> 01:17:35,361 Hey! 1440 01:17:36,070 --> 01:17:37,571 [screaming] 1441 01:17:41,075 --> 01:17:42,243 [Captain Elvis sighing] 1442 01:17:43,119 --> 01:17:45,371 Thank you, Mama. 1443 01:17:54,755 --> 01:17:56,966 It's a shame about you, Flamingo, 'cause... 1444 01:17:58,092 --> 01:17:59,885 that was an ace landing. 1445 01:18:01,804 --> 01:18:02,972 Thank you. 1446 01:18:03,681 --> 01:18:06,976 [Captain Elvis breathing heavily, chuckling] 1447 01:18:10,312 --> 01:18:11,897 ["Dancing in the Moonlight" playing] 1448 01:18:19,029 --> 01:18:20,531 I'm sorry, dudes. 1449 01:18:21,240 --> 01:18:22,992 I didn't mean to hurt anyone. 1450 01:18:30,249 --> 01:18:32,460 I don't know how this unfolds legally... 1451 01:18:34,128 --> 01:18:35,546 but don't try to run. 1452 01:18:37,715 --> 01:18:38,924 Don't worry. 1453 01:18:38,924 --> 01:18:40,718 I'm never leaving Florida again. 1454 01:19:07,870 --> 01:19:10,831 God, I'm so sorry, Rex. 1455 01:19:11,415 --> 01:19:14,585 This is all both of our fault. 1456 01:19:16,962 --> 01:19:18,088 [sniffling] 1457 01:19:19,173 --> 01:19:20,257 [sighing] 1458 01:19:29,433 --> 01:19:32,228 - [birds squawking] - [groans] 1459 01:19:34,104 --> 01:19:36,607 [exhales deeply, groans] 1460 01:19:41,820 --> 01:19:42,821 [sighing] 1461 01:19:55,084 --> 01:19:56,710 I can see you don't wanna chat. 1462 01:19:58,963 --> 01:20:00,839 Just wanna tell you, Rex... 1463 01:20:01,882 --> 01:20:03,425 that your mom didn't like lying. 1464 01:20:06,428 --> 01:20:07,429 I know. 1465 01:20:10,808 --> 01:20:11,809 But... 1466 01:20:12,726 --> 01:20:14,687 taking creative liberties 1467 01:20:14,687 --> 01:20:17,231 comes from my threads in your genetic quilt, 1468 01:20:17,231 --> 01:20:18,732 so I won't shame you on that. 1469 01:20:20,359 --> 01:20:21,443 In fact, lets... 1470 01:20:22,570 --> 01:20:25,781 just put the lies aside for the moment. 1471 01:20:29,743 --> 01:20:31,203 Rexxie, you did it. 1472 01:20:32,121 --> 01:20:36,000 You played astronaut with the big boys, and you were fricking great. 1473 01:20:36,959 --> 01:20:41,589 'Cause you're bright as a bulb, and you got hella grit. 1474 01:20:43,674 --> 01:20:45,551 So you got sent home. 1475 01:20:48,429 --> 01:20:50,180 Just know that your mom... 1476 01:20:54,059 --> 01:20:56,979 She wouldn't want to see you turn your light out again, Rex. 1477 01:21:01,942 --> 01:21:04,570 Go share your gifts with the world, Rexxie. 1478 01:21:05,696 --> 01:21:06,905 World needs 'em. 1479 01:21:11,327 --> 01:21:12,328 Thanks, Dad. 1480 01:21:19,209 --> 01:21:20,210 Game's on. 1481 01:21:23,505 --> 01:21:27,635 ["Face Down in the Moment" playing] 1482 01:21:37,978 --> 01:21:40,481 [announcer] Astronauts report the speed is good. 1483 01:21:43,108 --> 01:21:44,985 T-minus 25 seconds. 1484 01:21:48,238 --> 01:21:49,865 Twenty seconds and counting. 1485 01:21:52,868 --> 01:21:56,288 T-minus 15 seconds, guidance is internal. 1486 01:21:57,247 --> 01:22:01,210 Twelve. Eleven. Ten. Nine. 1487 01:22:01,210 --> 01:22:03,170 Ignition sequence start. 1488 01:22:03,712 --> 01:22:06,423 Six. Five. Four. 1489 01:22:06,423 --> 01:22:10,678 - [spectators cheering] - Three. Two. One. Zero. 1490 01:22:10,678 --> 01:22:12,805 All engine running, liftoff. 1491 01:22:13,389 --> 01:22:14,640 We have liftoff. 1492 01:22:14,640 --> 01:22:16,517 Godspeed, AsCans. 1493 01:22:17,976 --> 01:22:20,312 Whoo-hoo! 1494 01:22:26,694 --> 01:22:29,780 Hard-core! 1495 01:22:31,156 --> 01:22:32,241 What did she just say? 1496 01:22:32,241 --> 01:22:33,367 Unclear. 1497 01:22:33,367 --> 01:22:34,660 "Hard-core." 1498 01:22:36,370 --> 01:22:37,996 She said "hard-core." 1499 01:22:38,789 --> 01:22:40,165 Sounds like something Simpson would've said. 1500 01:22:58,600 --> 01:23:01,145 [music continues] 1501 01:23:11,822 --> 01:23:13,240 Yo, yo, yo. 1502 01:23:13,240 --> 01:23:15,784 Yo, yo. Yo. Hey. 1503 01:23:15,784 --> 01:23:17,411 You're the astronaut girl, right? 1504 01:23:18,036 --> 01:23:20,664 - Can I get you another drink, Lucas? - I'm trying to tell you 1505 01:23:20,664 --> 01:23:22,958 that there's messed up stuff going on at the space station. Look. 1506 01:23:22,958 --> 01:23:24,042 Look-- 1507 01:23:28,422 --> 01:23:29,423 Where's the remote? 1508 01:23:29,423 --> 01:23:31,842 Hey, you! Gimme that. Gimme this remote. 1509 01:23:32,760 --> 01:23:35,471 {\an8}Mere hours after the new crew arrived, 1510 01:23:35,471 --> 01:23:39,975 {\an8}the ISS was intersected by a cloud of micrometeorites. 1511 01:23:40,684 --> 01:23:43,687 The meteorites disabled the battery charge units 1512 01:23:43,687 --> 01:23:46,482 from four of the eight power arrays. 1513 01:23:46,482 --> 01:23:48,692 {\an8}Normally, protocol would have the astronauts 1514 01:23:48,692 --> 01:23:51,987 {\an8}perform an emergency space walk to repair the panels. 1515 01:23:56,325 --> 01:23:57,326 {\an8}However, 1516 01:23:57,910 --> 01:24:01,622 {\an8}the American astronauts cannot exit the space station. 1517 01:24:02,539 --> 01:24:06,960 {\an8}Another meteorite sheared off the heat shield from the Columbus module. 1518 01:24:07,920 --> 01:24:12,216 {\an8}And the metal debris has lodged in the Quest Air Lock, 1519 01:24:13,050 --> 01:24:15,135 {\an8}disabling the exit hatch. 1520 01:24:15,636 --> 01:24:17,429 Uncle John's band. 1521 01:24:17,429 --> 01:24:21,058 {\an8}These are images from our camera outside the space station. 1522 01:24:22,351 --> 01:24:25,437 {\an8}Without the power distribution system functioning, 1523 01:24:25,437 --> 01:24:29,858 {\an8}the space station will lose power in 72 hours. 1524 01:24:29,858 --> 01:24:32,694 [scoffs] No power in space! 1525 01:24:32,694 --> 01:24:35,197 Fire up the candles. That's so rad. 1526 01:24:35,197 --> 01:24:39,701 No power in space means you freeze or suffocate. 1527 01:24:39,701 --> 01:24:42,079 It means everybody inside dies. 1528 01:24:42,079 --> 01:24:45,541 Maybe you should read a science textbook, bruh. 1529 01:24:47,709 --> 01:24:48,710 I probably should. 1530 01:24:48,710 --> 01:24:51,421 Because NASA's rocket is 15 hours away, 1531 01:24:51,421 --> 01:24:56,176 we are making a plea to our space partners for help in this rescue mission. 1532 01:24:56,802 --> 01:24:58,428 {\an8}As we continue to work the problem, 1533 01:24:58,428 --> 01:25:04,309 {\an8}I ask that you all keep these fine Americans in your prayers. 1534 01:25:25,998 --> 01:25:27,291 I'm gonna drive straight to Johnson. 1535 01:25:27,291 --> 01:25:29,293 You just keep tweeting NASA to call me. 1536 01:25:29,293 --> 01:25:30,669 And I'm gonna call Toddrick Spencer. 1537 01:25:30,669 --> 01:25:33,130 Um, you know, I just think that won't work, 1538 01:25:33,130 --> 01:25:36,383 but yeah, let's definitely keep pushing on all fronts. Okay? 1539 01:25:37,551 --> 01:25:39,094 You've got this, Dr. Simpson. 1540 01:25:39,094 --> 01:25:40,512 Thank you, Dr. Yang. 1541 01:25:43,724 --> 01:25:46,059 This is a matter of international security! 1542 01:25:46,059 --> 01:25:48,812 Honey, you realize everyone says that, right? 1543 01:25:49,396 --> 01:25:51,481 C-Can I show you something? 1544 01:25:51,481 --> 01:25:53,025 It's in my trunk. 1545 01:25:53,984 --> 01:25:55,527 Does everybody say that? 1546 01:25:56,528 --> 01:25:57,779 They do, don't they? 1547 01:25:59,865 --> 01:26:01,742 A lot of people get stopped at the gate, 1548 01:26:01,742 --> 01:26:04,161 and I get called out to do the full search. 1549 01:26:04,161 --> 01:26:05,954 I've seen things. 1550 01:26:05,954 --> 01:26:09,416 But this time, I thought, "Okay, hold up. They gotta hear this." 1551 01:26:09,958 --> 01:26:11,001 - Pam-- - No. 1552 01:26:14,796 --> 01:26:17,799 Are you out your rabid-ass mind? 1553 01:26:17,799 --> 01:26:20,510 Don't you know about white people? They be white peopling. 1554 01:26:24,306 --> 01:26:25,724 You have to ride the robot arm. 1555 01:26:25,724 --> 01:26:29,811 You have to ride the robot arm and get close enough to use these. 1556 01:26:30,437 --> 01:26:31,647 Use the bedazzler. 1557 01:26:31,647 --> 01:26:34,566 [speaking Japanese] 1558 01:26:39,321 --> 01:26:40,697 You've got five minutes. 1559 01:26:40,697 --> 01:26:42,115 Cuffs on. 1560 01:26:42,616 --> 01:26:46,536 Our guys can't get out to fix the hatch, obviously, or the solar panels. 1561 01:26:46,536 --> 01:26:48,455 So, we have to send people up to do it. 1562 01:26:49,039 --> 01:26:52,542 You know, one would carefully walk themselves to the tether hold, 1563 01:26:52,542 --> 01:26:55,379 latch on, and then continue down the arm to the door. 1564 01:26:56,088 --> 01:26:58,382 And that's where you'd use the bedazzler. 1565 01:26:58,382 --> 01:27:01,468 You'd make another tether point for the come-along. 1566 01:27:01,468 --> 01:27:03,637 And then the come-along would free the debris in the hatch. 1567 01:27:03,637 --> 01:27:05,013 The what and the what? 1568 01:27:05,013 --> 01:27:06,306 - We should test it. - What? 1569 01:27:06,306 --> 01:27:08,308 - We should test it. - You should send me. 1570 01:27:09,434 --> 01:27:10,560 No. 1571 01:27:10,560 --> 01:27:12,187 - Hear me out. - Wait. No way. 1572 01:27:12,187 --> 01:27:14,231 This scenario could work. 1573 01:27:15,065 --> 01:27:16,149 Maybe? 1574 01:27:18,110 --> 01:27:19,486 Or not. 1575 01:27:19,486 --> 01:27:22,030 Which is why you wanna send your backup guy. 1576 01:27:23,323 --> 01:27:24,324 And you gotta do it now. 1577 01:27:24,324 --> 01:27:26,660 I mean, you're already running on your emergency power distribution. 1578 01:27:26,660 --> 01:27:28,704 And without the output from the solar arrays, 1579 01:27:28,704 --> 01:27:30,372 that's a finite resource. 1580 01:27:32,249 --> 01:27:33,333 I can do this. 1581 01:27:34,126 --> 01:27:35,669 But I'm gonna need help. 1582 01:27:36,253 --> 01:27:39,840 I mean, I love how you say that as if we're going to actually let you do this. 1583 01:27:39,840 --> 01:27:41,133 "I'm gonna need help." 1584 01:27:44,136 --> 01:27:45,429 Look, I lied about my credentials-- 1585 01:27:45,429 --> 01:27:47,222 Yes. That's right. You did. 1586 01:27:48,473 --> 01:27:50,183 And some of us care about the truth. 1587 01:27:50,183 --> 01:27:51,977 Deeply, madly care. 1588 01:27:55,439 --> 01:27:56,440 Some of us-- 1589 01:27:57,441 --> 01:28:00,610 Some of us have devoted our lives in the pursuit of it. 1590 01:28:01,903 --> 01:28:02,904 I know. 1591 01:28:05,824 --> 01:28:07,993 But, look, here's what I've learned. 1592 01:28:08,660 --> 01:28:10,328 I'm really good at this stuff. 1593 01:28:10,328 --> 01:28:13,331 Big problem-solving stuff. This kind of stuff. 1594 01:28:13,832 --> 01:28:17,210 I mean, this is applied physics. This is industrial engineering. 1595 01:28:17,210 --> 01:28:21,173 This is cleaning up a mess so my friends can come home. 1596 01:28:22,382 --> 01:28:24,843 But here's the problem. The Soyuz is in Uzbekistan. 1597 01:28:24,843 --> 01:28:27,596 It would eat up 13 hours just to get you there. 1598 01:28:27,596 --> 01:28:29,347 That's not a problem. 1599 01:28:29,347 --> 01:28:31,058 I already have a ride. 1600 01:28:34,144 --> 01:28:35,312 Toddrick Spencer? 1601 01:28:37,731 --> 01:28:38,732 We go way back. 1602 01:28:38,732 --> 01:28:41,610 And he is all in on this rescue mission. 1603 01:28:42,235 --> 01:28:45,906 But only if I'm the captain of the Toddrick Rocket. 1604 01:28:46,531 --> 01:28:47,908 I have the perfect copilot. 1605 01:28:50,327 --> 01:28:52,329 Logan, what's Newton's fourth law of physics? 1606 01:28:53,080 --> 01:28:54,664 There is no fourth law. 1607 01:28:55,665 --> 01:29:00,045 A woman in motion will stay in motion, no matter your concerns about it. 1608 01:29:03,507 --> 01:29:05,175 ["We are Free" playing] 1609 01:29:08,220 --> 01:29:09,679 ♪ We are free ♪ 1610 01:29:13,850 --> 01:29:16,144 ♪ See us levitate and take off ♪ 1611 01:29:16,144 --> 01:29:18,522 ♪ See we hit a wall, they applaud ♪ 1612 01:29:18,522 --> 01:29:20,899 ♪ See we no care, we brush it off ♪ 1613 01:29:20,899 --> 01:29:23,110 - ♪ See we bad, we no soft ♪ - ♪ We are free ♪ 1614 01:29:23,110 --> 01:29:25,237 ♪ Strong women, beautiful women ♪ 1615 01:29:25,237 --> 01:29:26,988 ♪ Not to be pushed around women ♪ 1616 01:29:26,988 --> 01:29:28,865 ♪ Risk everything kinda women ♪ 1617 01:29:28,865 --> 01:29:29,991 ♪ Getting checks women ♪ 1618 01:29:29,991 --> 01:29:32,494 ♪ Work hard, reach for the stars type women ♪ 1619 01:29:51,805 --> 01:29:53,431 ♪ We are free ♪ 1620 01:29:53,932 --> 01:29:54,891 ♪ Let the world know ♪ 1621 01:29:55,517 --> 01:29:57,102 ♪ We coming, all a dem know ♪ 1622 01:29:57,644 --> 01:29:58,645 [announcer] Five... 1623 01:29:58,645 --> 01:29:59,729 [music continues] 1624 01:29:59,729 --> 01:30:00,814 ...four, 1625 01:30:02,190 --> 01:30:03,191 three, 1626 01:30:04,568 --> 01:30:05,569 two, 1627 01:30:06,903 --> 01:30:07,904 one... 1628 01:30:08,822 --> 01:30:10,407 - [blasting] - ...zero. 1629 01:30:10,407 --> 01:30:13,034 Ignition. Liftoff. 1630 01:30:15,120 --> 01:30:16,955 To our heroine. 1631 01:30:17,873 --> 01:30:19,124 And to me, 1632 01:30:19,916 --> 01:30:23,044 puppet master of her destiny. 1633 01:30:24,212 --> 01:30:27,132 [screaming] 1634 01:30:27,132 --> 01:30:28,717 Yeah, boy! 1635 01:30:28,717 --> 01:30:31,970 [newscaster] There goes the Toddrick One on its rescue mission. 1636 01:30:33,096 --> 01:30:35,098 The Toddrick will dock at the space station, 1637 01:30:35,098 --> 01:30:38,476 where the astronauts are trapped inside and losing power. 1638 01:30:38,476 --> 01:30:40,604 I'm proud of you, girl. 1639 01:30:42,314 --> 01:30:43,523 Yeah, just come back. 1640 01:30:44,399 --> 01:30:46,109 - I did that. - Hmm. It was all you. 1641 01:30:46,109 --> 01:30:47,736 [Johnny] No, you ate that. 1642 01:30:52,407 --> 01:30:54,618 [Rex] You know when you're a kid and all you want to do 1643 01:30:54,618 --> 01:30:56,912 is be old enough to get your first job? 1644 01:30:58,413 --> 01:31:00,498 [mission control] Toddrick One, you are docked. 1645 01:31:00,498 --> 01:31:01,583 [chuckles] 1646 01:31:01,583 --> 01:31:04,961 And then it finally happens and it's super lame? 1647 01:31:08,173 --> 01:31:11,509 Well, finally going to space 1648 01:31:11,509 --> 01:31:13,303 was not like that at all. 1649 01:31:18,099 --> 01:31:19,309 [Pam] Simpson, do you copy? 1650 01:31:20,227 --> 01:31:21,353 Affirmative. 1651 01:31:22,771 --> 01:31:24,356 New fave spot. 1652 01:31:26,691 --> 01:31:27,692 [Pam] Simpson, 1653 01:31:28,485 --> 01:31:31,029 are you ready to move the tether to the hold? 1654 01:31:31,029 --> 01:31:32,113 [Rex] Yep. 1655 01:31:32,697 --> 01:31:34,532 This is actually so much like that time 1656 01:31:34,532 --> 01:31:36,826 I broke into Mar-a-Lago to free the swans. 1657 01:31:37,744 --> 01:31:39,287 Tara, I wish you could see this. 1658 01:31:41,081 --> 01:31:43,875 They let me into NASA without a background check. 1659 01:31:44,960 --> 01:31:46,127 Pardon? 1660 01:31:47,420 --> 01:31:49,464 "Gwendolyn breathed shakily. 1661 01:31:50,507 --> 01:31:51,716 Yes, 1662 01:31:51,716 --> 01:31:54,552 she was marooned on a hostile planet, 1663 01:31:55,637 --> 01:31:57,138 but she was alive. 1664 01:31:58,223 --> 01:32:00,392 Very alive." 1665 01:32:04,312 --> 01:32:08,650 One small step for Rex, one giant leap for Florida. 1666 01:32:10,110 --> 01:32:12,028 [exhales deeply, grunting] 1667 01:32:14,739 --> 01:32:15,991 [screaming] 1668 01:32:18,868 --> 01:32:21,746 Yep, this is exactly like that time. 1669 01:32:26,167 --> 01:32:27,877 Tell us what you need, Simpson. 1670 01:32:28,586 --> 01:32:32,382 [stammering] One blended mango marg, chili lime, hold the salt, please. 1671 01:32:32,382 --> 01:32:34,134 I give her a day on the ISS 1672 01:32:34,134 --> 01:32:37,554 before she makes a slushy machine that works in zero gravity. 1673 01:32:37,554 --> 01:32:40,265 Well, he's better looking than he sounds. 1674 01:32:40,849 --> 01:32:42,392 Uh, Toddrick. Hi. 1675 01:32:42,392 --> 01:32:46,354 I'm the deputy director of operations, Logan O'Leary. 1676 01:32:46,354 --> 01:32:47,856 Uh, we spoke on the phone? 1677 01:32:48,606 --> 01:32:50,025 Uh, thank you. 1678 01:32:50,025 --> 01:32:51,609 Anything for Rex. 1679 01:32:51,609 --> 01:32:52,694 All right. 1680 01:32:53,486 --> 01:32:54,696 That's it, Simpson. 1681 01:32:55,196 --> 01:32:57,324 Slow and steady. 1682 01:32:58,283 --> 01:32:59,367 Tethered. 1683 01:33:00,035 --> 01:33:01,161 Good job. 1684 01:33:02,162 --> 01:33:04,914 [panting] 1685 01:33:11,671 --> 01:33:12,756 Mission control, 1686 01:33:13,340 --> 01:33:15,675 who were the astronauts sent up for the rescue mission? 1687 01:33:19,596 --> 01:33:20,722 It's me! 1688 01:33:21,514 --> 01:33:26,019 [screaming] No! 1689 01:33:26,978 --> 01:33:29,022 Not her. Why her? 1690 01:33:29,939 --> 01:33:31,775 Rex, if you kill me, 1691 01:33:31,775 --> 01:33:34,861 so help me God, I will haunt you for eternity. 1692 01:33:34,861 --> 01:33:38,073 And I will be excellent at it because I am me. 1693 01:33:38,073 --> 01:33:40,200 [breathing heavily] Copy that, Doc. 1694 01:33:42,577 --> 01:33:43,787 Okay. 1695 01:33:47,040 --> 01:33:49,250 [Jack] Can you brief us on your plan, Simpson? 1696 01:33:49,250 --> 01:33:50,335 Gotcha. 1697 01:33:50,335 --> 01:33:53,088 Well, are you familiar with the bedazzler? 1698 01:33:53,088 --> 01:33:54,714 - Are you kidding me? - [Rex] Okay. 1699 01:33:55,423 --> 01:33:57,133 Look, dudes... 1700 01:33:59,469 --> 01:34:03,598 I know it's gonna take a lot of healing before you can trust me again. 1701 01:34:03,598 --> 01:34:06,101 A-And I know you probably don't believe me, but... 1702 01:34:08,269 --> 01:34:09,562 I love you guys. 1703 01:34:10,438 --> 01:34:13,274 A-And I fricking got you. 1704 01:34:20,323 --> 01:34:22,242 [panting] 1705 01:34:31,000 --> 01:34:32,919 [panting continues] 1706 01:34:34,671 --> 01:34:37,257 The debris, it's moving. 1707 01:34:37,257 --> 01:34:38,675 She's doing it! 1708 01:34:40,051 --> 01:34:42,429 Wait, I think it's stuck. 1709 01:35:22,010 --> 01:35:23,636 I knew you looked familiar. 1710 01:35:28,975 --> 01:35:30,185 [grunting] 1711 01:35:30,185 --> 01:35:32,479 Attagirl. Wrestle that gator. 1712 01:35:34,147 --> 01:35:37,066 - You go, girl. - You got this, Simpson. 1713 01:35:37,066 --> 01:35:39,277 - 'Cause you're hard-core. - Yeah. 1714 01:35:40,987 --> 01:35:42,030 [grunting] 1715 01:35:42,030 --> 01:35:43,323 [Lucas] Get it, Rex. 1716 01:35:45,909 --> 01:35:47,452 Respect. 1717 01:35:51,206 --> 01:35:52,207 [sighing] 1718 01:35:53,583 --> 01:35:55,710 [groaning] 1719 01:35:58,546 --> 01:36:00,340 [cheering] 1720 01:36:02,550 --> 01:36:05,803 - All clear. [chuckling] - How are we looking? 1721 01:36:07,889 --> 01:36:09,182 Seal is good. 1722 01:36:09,182 --> 01:36:10,892 Quest Air Lock is functional. 1723 01:36:10,892 --> 01:36:12,977 - [gasping, screaming] - Rex! 1724 01:36:14,729 --> 01:36:16,105 - No! - No, no, no, no. 1725 01:36:16,105 --> 01:36:17,774 [screaming] 1726 01:36:18,942 --> 01:36:20,235 Oh, no. 1727 01:36:21,152 --> 01:36:22,320 [gasping] 1728 01:36:25,490 --> 01:36:27,033 [Rex] I'm good. I'm okay. 1729 01:36:29,202 --> 01:36:30,745 We did it, brother. 1730 01:36:31,246 --> 01:36:32,872 [cheering] 1731 01:36:32,872 --> 01:36:35,959 - That's a hell of a girl you've got there. - I'll say she is. 1732 01:36:38,044 --> 01:36:39,921 [cheering] 1733 01:36:41,172 --> 01:36:43,925 Yes. It's my rocket, but it's your moment, Rex. 1734 01:36:43,925 --> 01:36:46,469 - This is all you. It's all you. - Whoo! 1735 01:36:46,469 --> 01:36:48,972 Little bit me, but it's mainly you. 1736 01:36:48,972 --> 01:36:51,558 Excellent work, AsCan Simpson. 1737 01:36:52,141 --> 01:36:55,061 AsCan? [chuckling] 1738 01:37:00,692 --> 01:37:02,110 This is rad. 1739 01:37:07,198 --> 01:37:08,908 [sighing] 1740 01:37:12,954 --> 01:37:14,163 Let's bring 'em home. 1741 01:37:20,128 --> 01:37:21,879 Vislawski, just... 1742 01:37:24,007 --> 01:37:26,384 give her a minute before you pick her up, will you? 1743 01:37:26,384 --> 01:37:27,885 Copy that. 1744 01:37:29,846 --> 01:37:30,847 [sniffles] 1745 01:37:34,267 --> 01:37:35,602 We did it, Mom. 1746 01:37:38,605 --> 01:37:40,106 [breathes shakily] 1747 01:37:51,701 --> 01:37:54,203 - [AsCans laughing] - [rock music playing] 1748 01:37:57,707 --> 01:37:59,417 [Rex] Go. Go. Go. 1749 01:37:59,417 --> 01:38:02,045 - [Rex] Go, go, go! Whoo! - [all cheering] 1750 01:38:02,045 --> 01:38:03,713 [Grace] All right! 1751 01:38:04,339 --> 01:38:05,340 Rex, 1752 01:38:05,965 --> 01:38:08,301 you are a maniac. 1753 01:38:08,301 --> 01:38:10,470 Yeah. A maniac who saved our lives. 1754 01:38:11,054 --> 01:38:12,388 The least I could do. 1755 01:38:13,681 --> 01:38:15,350 Now I have to go home to my family. 1756 01:38:15,350 --> 01:38:16,893 Dr. Stacy, come on. 1757 01:38:16,893 --> 01:38:19,479 Let me facilitate your good time. 1758 01:38:19,479 --> 01:38:21,064 Grace? Turn it up. 1759 01:38:21,064 --> 01:38:22,231 Say less. 1760 01:38:22,815 --> 01:38:25,026 ["Welcome to Paradise" plays] 1761 01:38:27,111 --> 01:38:31,199 [Rex] AsCans of the Class of '23 have gone on to kick butt. 1762 01:38:32,742 --> 01:38:33,743 Duh. 1763 01:38:35,119 --> 01:38:38,247 Dr. Stacy had a religious experience on a space walk... 1764 01:38:38,247 --> 01:38:39,624 [Dr. Stacy] We're all stardust. 1765 01:38:39,624 --> 01:38:42,043 [Rex] ...and she now goes by Dr. One Love. 1766 01:38:43,503 --> 01:38:45,171 Grace is a senator. 1767 01:38:45,171 --> 01:38:48,675 And she makes sure space exploration gets plenty of funding. 1768 01:38:48,675 --> 01:38:51,594 Captain Jack's been on the ISS for over a year. 1769 01:38:51,594 --> 01:38:52,720 Will you marry me? 1770 01:38:52,720 --> 01:38:55,556 [Rex] He's the first person to ever propose from space. 1771 01:38:55,556 --> 01:38:56,766 I'll consider it. 1772 01:38:57,767 --> 01:39:00,978 [Rex] Miriam found her calling leading AsCan training. 1773 01:39:00,978 --> 01:39:04,107 [Miriam] That was not the full two hours as required. 1774 01:39:04,107 --> 01:39:05,191 Where is she? 1775 01:39:06,818 --> 01:39:08,111 I can hear her in my brain. 1776 01:39:08,778 --> 01:39:11,531 [Rex] As for me? This experience changed everything. 1777 01:39:12,198 --> 01:39:14,534 And I'm so fricking psyched it did. 1778 01:39:14,534 --> 01:39:18,871 Vi and I are astronauts for Toddrick's spacecraft company. 1779 01:39:18,871 --> 01:39:22,500 And we work as a team, creating new inventions for space. 1780 01:39:23,751 --> 01:39:25,461 I have a rad boyfriend. 1781 01:39:25,461 --> 01:39:28,089 Two words: "British" and "glasses." 1782 01:39:30,800 --> 01:39:34,262 And I found the ultimate way to share my gifts, 1783 01:39:34,262 --> 01:39:35,722 like my mom told me to. 1784 01:39:35,722 --> 01:39:36,806 [Violet] I'm here. 1785 01:39:37,557 --> 01:39:38,558 I'm here. 1786 01:39:38,558 --> 01:39:40,059 Director Vislawski. 1787 01:39:40,059 --> 01:39:41,561 Director Simpson. 1788 01:39:41,561 --> 01:39:45,022 [Rex] To encourage the Rexes and Vis of the future. 1789 01:39:45,648 --> 01:39:46,649 Space Camp. 1790 01:39:47,150 --> 01:39:48,151 What do we say? 1791 01:39:48,151 --> 01:39:50,069 - Chase your dreams. - Never give up. 1792 01:39:50,069 --> 01:39:51,988 Your friends are your secret weapons. 1793 01:39:51,988 --> 01:39:54,073 [all] And you are hard-core. 1794 01:39:54,824 --> 01:39:55,992 Yes. Yes. 1795 01:39:55,992 --> 01:39:58,786 Okay, now go, go, go. Treasure hunt. 1796 01:39:58,786 --> 01:40:01,581 - Go, go, go! - [Nadine] Okay, now, action shot. Yes! 1797 01:40:01,581 --> 01:40:03,916 [Rex] Nadine is our head of publicity. 1798 01:40:03,916 --> 01:40:05,585 And she and Bingo are having another baby. 1799 01:40:05,585 --> 01:40:07,754 Okay, I think I got some good stuff. 1800 01:40:07,754 --> 01:40:09,297 I'm really out of breath. 1801 01:40:10,673 --> 01:40:12,133 Guys, question. 1802 01:40:13,593 --> 01:40:17,263 You know how, like, the universe is always in perfect balance at all times? 1803 01:40:17,263 --> 01:40:20,683 And how, like, the positive energy of the universe expanding 1804 01:40:20,683 --> 01:40:23,269 is exactly canceled out by the negative energy of gravity? 1805 01:40:23,269 --> 01:40:24,687 Rude, but okay. 1806 01:40:24,687 --> 01:40:26,147 [Violet] We're with you, Rex. 1807 01:40:27,231 --> 01:40:28,483 So, do you ever think, like, 1808 01:40:29,025 --> 01:40:31,861 if everything in the universe, down to the tiniest particle, 1809 01:40:31,861 --> 01:40:33,404 has to be in balance-- 1810 01:40:34,614 --> 01:40:36,741 Do you think every time a party ends, 1811 01:40:36,741 --> 01:40:38,201 a new one begins? 1812 01:40:38,785 --> 01:40:39,786 [gasps] 1813 01:40:45,208 --> 01:40:46,209 Whoo-hoo! 1814 01:40:46,209 --> 01:40:48,586 ["Golden Nights" plays] 1815 01:40:48,586 --> 01:40:50,546 [Rex] What I've learned from this time 1816 01:40:50,546 --> 01:40:53,257 is you have to take a chance on yourself. 1817 01:40:53,257 --> 01:40:54,759 Make the big leap. 1818 01:40:54,759 --> 01:40:58,179 I promise you'll land somewhere far out. 1819 01:40:58,763 --> 01:41:01,974 Somewhere fricking beautiful.