1
00:00:43,587 --> 00:00:45,589
[narrator]
You know how a few decades from now,
2
00:00:46,715 --> 00:00:49,676
if you don't like the vibe on Earth,
you can go live on Mars?
3
00:00:51,804 --> 00:00:53,222
Do you think you'd go?
4
00:00:55,098 --> 00:00:56,266
Don't get me wrong,
5
00:00:57,017 --> 00:00:58,769
things on Earth are pretty rad.
6
00:00:59,728 --> 00:01:01,188
I have a sweet job.
7
00:01:01,188 --> 00:01:02,272
[patrons chattering]
8
00:01:02,272 --> 00:01:05,025
Two blue raspberry, no salt.
9
00:01:05,025 --> 00:01:06,735
One blue razz, rainbow salt.
10
00:01:06,735 --> 00:01:08,654
Three mango margs, chili lime salt.
11
00:01:08,654 --> 00:01:09,738
Two mango, rainbow salt.
12
00:01:09,738 --> 00:01:11,782
One rainbow salt, lime?
13
00:01:12,282 --> 00:01:15,160
Four shots, and one Florida Girl.
14
00:01:15,744 --> 00:01:18,121
Seriously, stop after two of these,
or you'll hallucinate.
15
00:01:22,042 --> 00:01:22,876
Yes!
16
00:01:22,876 --> 00:01:25,170
Okay, that was last call, everybody.
Last call!
17
00:01:25,170 --> 00:01:26,630
It's 10:45.
18
00:01:26,630 --> 00:01:28,215
Greg, it's a crescent moon. Look!
19
00:01:28,215 --> 00:01:30,050
Do you know what that means?
It means good luck.
20
00:01:30,050 --> 00:01:32,845
It means I have to gather my friends
on the beach to party under that moon.
21
00:01:32,845 --> 00:01:35,180
I'm sorry, Greg, it is what it is.
I love you. Goodbye, okay.
22
00:01:35,180 --> 00:01:36,265
Bye!
23
00:01:37,850 --> 00:01:39,476
Whoo-hoo!
24
00:01:39,476 --> 00:01:40,644
Rex!
25
00:01:41,687 --> 00:01:43,397
[Rex] The best friends.
26
00:01:43,397 --> 00:01:46,608
We got Johnny,
Nadine and her boyfriend, Bingo.
27
00:01:46,608 --> 00:01:50,028
They're having a baby,
and I'm gonna be Auntie Rex.
28
00:01:50,028 --> 00:01:52,114
["What I Want" playing]
29
00:01:53,240 --> 00:01:56,535
- And I'm living that Florida life.
- [alligator growls]
30
00:01:58,829 --> 00:01:59,913
Respect.
31
00:02:00,414 --> 00:02:02,958
- [crowd whistling, cheering]
- Rex Simpson does it again!
32
00:02:03,542 --> 00:02:06,461
[Rex] But once upon a time,
I had bigger dreams.
33
00:02:06,461 --> 00:02:08,547
["What I Want" continues]
34
00:02:30,027 --> 00:02:31,904
- [launch commentator] Ignition.
- Look, look, look!
35
00:02:31,904 --> 00:02:33,447
[launch commentator] Liftoff.
36
00:02:34,114 --> 00:02:35,782
Whoo!
37
00:02:36,825 --> 00:02:38,493
I love you, NASA.
38
00:02:38,493 --> 00:02:40,996
How fricking lucky are we, Rex?
39
00:02:40,996 --> 00:02:43,999
So lucky. It's fricking beautiful, Mom.
40
00:02:43,999 --> 00:02:46,084
It is fricking beautiful.
41
00:02:46,084 --> 00:02:48,253
- You know what I think?
- What?
42
00:02:48,253 --> 00:02:50,130
That's gonna be you one day, Rex.
43
00:02:51,840 --> 00:02:53,008
I know it, Mom.
44
00:02:54,343 --> 00:02:56,345
["What I Want" continues]
45
00:03:21,703 --> 00:03:22,704
[slurping]
46
00:03:22,704 --> 00:03:23,914
Morning, Mom.
47
00:03:24,498 --> 00:03:26,625
[Rex] My mom asked me to do three things.
48
00:03:27,125 --> 00:03:30,337
The first was to keep talking to her.
So I do.
49
00:03:32,422 --> 00:03:34,758
Second was to take care of my dad.
50
00:03:36,343 --> 00:03:39,429
And third was to keep sharing my gifts.
51
00:03:40,639 --> 00:03:43,392
Which is why my backyard
is full of inventions.
52
00:03:43,392 --> 00:03:46,186
Kendra won't stop
the high school reunion emails.
53
00:03:46,186 --> 00:03:48,730
- [Rex sighs]
- Like, obviously, we're going.
54
00:03:48,730 --> 00:03:51,108
We're going.
55
00:03:51,942 --> 00:03:54,319
We haven't partied with those people
in, like, a decade.
56
00:03:54,319 --> 00:03:56,530
Yeah, 'cause most of them,
like, moved away.
57
00:03:58,573 --> 00:03:59,408
[gasps]
58
00:03:59,408 --> 00:04:03,161
Rexxie! Oh, my God.
You need to patent this.
59
00:04:03,662 --> 00:04:04,913
It's on my list.
60
00:04:05,914 --> 00:04:06,999
All right, come on.
61
00:04:09,001 --> 00:04:11,837
Wait, Rex, you have a list for chairs?
62
00:04:11,837 --> 00:04:13,338
Like--
63
00:04:13,338 --> 00:04:14,881
Like, a Pinterest board for--
64
00:04:14,881 --> 00:04:16,466
- Like, what list?
- No. No, it's-- it's--
65
00:04:16,466 --> 00:04:18,969
It's a list for, like, the future.
66
00:04:21,680 --> 00:04:23,765
[Nadine] Does the city even know
you built this?
67
00:04:23,765 --> 00:04:25,434
Whatever.
68
00:04:25,434 --> 00:04:29,563
Yeah, I called them. They just don't care
about the noble sea cow.
69
00:04:31,189 --> 00:04:33,066
Manatees are a national treasure.
70
00:04:33,066 --> 00:04:35,736
International treasure.
Waters are international.
71
00:04:36,653 --> 00:04:38,238
Waters don't have borders.
72
00:04:39,573 --> 00:04:42,659
We need a world without borders, honestly.
That's what the manatees taught me.
73
00:04:42,659 --> 00:04:44,453
[Rex] Hey, you follow Toddrick Spencer?
74
00:04:44,453 --> 00:04:47,372
[Nadine] Yes! Net worth, billions.
75
00:04:47,372 --> 00:04:48,707
High school crush, you.
76
00:04:48,707 --> 00:04:50,042
[person 1] Whoo-hoo! Awesome night.
77
00:04:50,042 --> 00:04:51,543
- Hi, Calvin.
- [Rex] Hey, Dad.
78
00:04:51,543 --> 00:04:53,086
How'd it go with the TV crew?
79
00:04:53,086 --> 00:04:55,213
I had 'em pissin' their pants
the whole night
80
00:04:55,213 --> 00:04:58,216
with that creepy little music box
you built, Rexxie.
81
00:04:58,216 --> 00:04:59,968
- Remote control works like a charm.
- [chuckles]
82
00:04:59,968 --> 00:05:03,513
Hey, Mr. Simpson. Do you think maybe
Rex should become the wife
83
00:05:03,513 --> 00:05:07,309
of a very rich tech titan classmate
of ours?
84
00:05:07,309 --> 00:05:08,310
No.
85
00:05:08,310 --> 00:05:10,228
She's gonna see him this weekend
at reunion.
86
00:05:10,228 --> 00:05:15,025
Okay, I brought him up merely to say
that Toddrick has the most boss life now.
87
00:05:15,525 --> 00:05:17,652
He started a low Earth orbit airline.
88
00:05:21,239 --> 00:05:22,240
Space tourism?
89
00:05:23,492 --> 00:05:27,329
People pay a lot of money,
and he flies them into fricking space.
90
00:05:27,329 --> 00:05:28,914
[gasps] That's rude.
91
00:05:28,914 --> 00:05:30,499
It's epic.
92
00:05:31,083 --> 00:05:33,251
And I think it's 'cause dude
just never lost his focus.
93
00:05:33,251 --> 00:05:36,213
I mean, never partied, like, ever.
94
00:05:36,213 --> 00:05:38,465
Two roads diverged in a yellow wood,
95
00:05:38,465 --> 00:05:40,759
and Rex, she took the one to the rave.
96
00:05:40,759 --> 00:05:42,511
And that has made all the difference.
97
00:05:42,511 --> 00:05:44,346
- Thanks, Dad.
- [laughs]
98
00:05:44,346 --> 00:05:45,764
[Nadine] Wait, what woods?
99
00:05:45,764 --> 00:05:47,182
Was I there?
100
00:05:47,182 --> 00:05:49,267
["Selfish Soul" plays]
101
00:05:50,894 --> 00:05:53,480
♪ If I cut my hair
Hope I grow it long ♪
102
00:05:53,480 --> 00:05:55,774
♪ Back long, back time
Like way before ♪
103
00:05:55,774 --> 00:05:58,193
♪ If I wear it straight
Will they like me more? ♪
104
00:05:58,193 --> 00:06:00,278
♪ Like those girls on front covers ♪
105
00:06:00,278 --> 00:06:02,823
♪ Long hair make 'em stay little longer ♪
106
00:06:02,823 --> 00:06:04,574
- [gasps]
- [gasps]
107
00:06:04,574 --> 00:06:07,953
When I say "Tortoise," you say what?
108
00:06:07,953 --> 00:06:09,871
[screaming]
109
00:06:11,456 --> 00:06:13,875
[classmate 1] Oh, I love that for you!
110
00:06:14,376 --> 00:06:17,337
Nadine, I do your makeup tutorials
every day.
111
00:06:17,337 --> 00:06:19,172
Girl, I can tell. That's why you look hot.
112
00:06:19,172 --> 00:06:21,633
- Oh, thank you!
- Rex Simpson?
113
00:06:22,676 --> 00:06:23,593
- Oh, my God.
- Legend.
114
00:06:23,593 --> 00:06:26,179
Girl, get over here
and tell us everything.
115
00:06:26,179 --> 00:06:28,765
Start from the beginning.
How was Georgia Tech?
116
00:06:30,016 --> 00:06:32,394
Oh, yeah. I didn't go.
117
00:06:32,394 --> 00:06:34,396
What? But you had a full ride.
118
00:06:34,396 --> 00:06:37,440
- They gave you a car?
- A full ride scholarship, Erin.
119
00:06:39,776 --> 00:06:42,904
Yeah, you know, my mom got sick,
so I deferred for a year.
120
00:06:42,904 --> 00:06:45,782
And then she died, and my dad
was, like, a mess. It was like--
121
00:06:46,324 --> 00:06:49,161
So, you know, I couldn't just, like,
go to college.
122
00:06:54,332 --> 00:06:55,667
Yeah.
123
00:06:55,667 --> 00:06:57,961
- What about you guys?
- [all screaming, laughing]
124
00:06:58,837 --> 00:07:00,130
[laughing]
125
00:07:00,630 --> 00:07:02,632
[dance music plays]
126
00:07:05,010 --> 00:07:07,053
I'm a bartender at Gator Greg's.
127
00:07:07,053 --> 00:07:10,182
And, you know, I help my dad
with the ghost tours.
128
00:07:10,182 --> 00:07:12,851
There's been no actual ghosts. So far.
129
00:07:12,851 --> 00:07:14,936
- I've got a list, you know.
- [classmate 2] Here you go.
130
00:07:14,936 --> 00:07:17,189
A list for the future.
131
00:07:17,189 --> 00:07:19,816
It's all my ideas.
132
00:07:19,816 --> 00:07:21,860
Ten years is actually nothing, though,
133
00:07:21,860 --> 00:07:24,362
when you're thinking about,
like, the universe.
134
00:07:24,362 --> 00:07:26,948
Do you know it takes 100,000 light-years
to cross our galaxy?
135
00:07:26,948 --> 00:07:28,325
Light-years!
136
00:07:28,325 --> 00:07:32,329
So I don't know why we put
so much pressure on ten little years!
137
00:07:32,996 --> 00:07:34,831
[tires screeching]
138
00:07:40,420 --> 00:07:42,881
- [Nadine] Dude.
- Dude.
139
00:07:42,881 --> 00:07:45,300
Dude, is 401(k) a pill?
140
00:07:45,300 --> 00:07:49,638
'Cause if not, I was literally
in the most boring conversation on earth.
141
00:07:50,513 --> 00:07:52,265
You know, this reunion, it's kind of wack.
142
00:07:52,265 --> 00:07:53,725
- So, let's bounce.
- Yeah.
143
00:07:53,725 --> 00:07:56,311
Excuse me. Is this the reunion?
144
00:07:58,021 --> 00:07:59,648
Hold up!
145
00:08:00,148 --> 00:08:01,566
Toddrick Spencer?
146
00:08:01,566 --> 00:08:04,945
- Rex.
- Okay, can I get a slow clap for this man?
147
00:08:08,323 --> 00:08:09,449
Stop.
148
00:08:10,450 --> 00:08:13,870
- Nice to see you. How are you?
- No way. I didn't think you'd come.
149
00:08:13,870 --> 00:08:15,664
- I wanna clear my conscience.
- [classmate 3] Okay.
150
00:08:15,664 --> 00:08:17,832
- I don't want the baggage and everything.
- [classmate 3] Yeah.
151
00:08:17,832 --> 00:08:20,794
Remember when we were
raising caterpillars in third grade?
152
00:08:20,794 --> 00:08:22,003
Don't say it.
153
00:08:22,003 --> 00:08:24,172
I accidentally killed mine,
so I took yours.
154
00:08:24,172 --> 00:08:26,091
[crying] Oh, I knew it!
155
00:08:26,091 --> 00:08:28,885
You started a fricking space airline, dude.
156
00:08:29,386 --> 00:08:30,845
You're changing the world.
157
00:08:30,845 --> 00:08:32,514
I'm really trying.
158
00:08:32,514 --> 00:08:36,559
I'm passionate about making it affordable
for any human to visit space.
159
00:08:37,310 --> 00:08:39,062
I mean, and certain dogs, right?
160
00:08:39,062 --> 00:08:41,022
- Claro que sí.
- [Rex laughs]
161
00:08:42,357 --> 00:08:45,402
I gotta get to my airplane.
I have to be in Singapore tomorrow.
162
00:08:45,402 --> 00:08:47,195
No. No, you can't leave.
163
00:08:49,656 --> 00:08:50,740
Hey, Rex.
164
00:08:55,287 --> 00:08:57,872
I never told you this, but, um--
165
00:08:58,748 --> 00:08:59,749
Oh, boy.
166
00:09:00,250 --> 00:09:02,627
My first semester at Wesleyan,
I came apart.
167
00:09:02,627 --> 00:09:04,379
I was pulling B's.
168
00:09:05,755 --> 00:09:07,048
Dude.
169
00:09:07,048 --> 00:09:10,593
Until I put a picture of you
as my desktop.
170
00:09:11,720 --> 00:09:12,721
What?
171
00:09:12,721 --> 00:09:14,222
Not-- Not in a weird way.
172
00:09:14,222 --> 00:09:16,975
Well, yes, weird. But not how it sounds.
173
00:09:18,268 --> 00:09:21,563
When we were kids, trying to keep up
with you was what got me out of bed.
174
00:09:21,563 --> 00:09:25,483
You'd jump way outside the box, zigzag,
and get back to the answer,
175
00:09:25,483 --> 00:09:27,986
and I'd still be
strapping my blinders on like,
176
00:09:27,986 --> 00:09:30,864
"The answer's straight ahead
and straight ahead only."
177
00:09:31,364 --> 00:09:32,657
You inspired me.
178
00:09:34,200 --> 00:09:35,744
And it worked in college too.
179
00:09:36,661 --> 00:09:37,912
All four years.
180
00:09:37,912 --> 00:09:41,166
Rex Simpson, my desktop. [chuckles]
181
00:09:41,833 --> 00:09:45,587
It's borderline disturbing but awesome.
182
00:09:45,587 --> 00:09:48,590
Look, whatever it is
you're doing right now,
183
00:09:48,590 --> 00:09:49,883
I'm sure...
184
00:09:51,092 --> 00:09:53,720
- it's incredible.
- Yeah.
185
00:09:53,720 --> 00:09:55,680
This is my private number.
186
00:09:55,680 --> 00:09:56,806
Text me.
187
00:09:56,806 --> 00:09:58,350
Fill me in.
188
00:09:58,892 --> 00:10:00,018
Blow my mind.
189
00:10:01,186 --> 00:10:02,228
All right?
190
00:10:02,228 --> 00:10:04,230
- It was nice seeing you.
- Yeah, you too.
191
00:10:04,230 --> 00:10:05,899
- Take care. Bye.
- Have a safe flight.
192
00:10:39,682 --> 00:10:45,271
"Rex said going to Mars with her mom
was her biggest dream come true."
193
00:10:55,573 --> 00:10:56,783
Nadine?
194
00:10:56,783 --> 00:10:58,660
- Nadine!
- What? I'm awake.
195
00:10:59,244 --> 00:11:02,122
Tonight sucked. Tonight sucked.
196
00:11:02,122 --> 00:11:06,501
And you wanna know why? Because I was hit
with a meteor shower of truth.
197
00:11:07,377 --> 00:11:09,546
Okay, ten years ago, I got lost.
198
00:11:09,546 --> 00:11:12,882
And I stopped even trying
to find my way back.
199
00:11:12,882 --> 00:11:14,801
Oh, Rexxie.
200
00:11:14,801 --> 00:11:16,761
But it's not too late.
201
00:11:17,554 --> 00:11:18,805
Um...
202
00:11:18,805 --> 00:11:20,140
Well...
203
00:11:24,144 --> 00:11:25,687
I'm gonna be an astronaut.
204
00:11:25,687 --> 00:11:27,105
[gasps]
205
00:11:27,105 --> 00:11:28,523
[shrieks]
206
00:11:30,191 --> 00:11:31,401
I know.
207
00:11:32,026 --> 00:11:34,237
Oh, my God. Wait. Come again?
208
00:11:35,613 --> 00:11:37,699
Astronaut!
209
00:11:38,366 --> 00:11:40,452
Your girl! Hello?
210
00:11:40,452 --> 00:11:43,788
- Ooh, ooh. Yeah, yeah. Yeah, boy.
- Okay. Yeah.
211
00:11:43,788 --> 00:11:46,541
If that's what you want! Yeah!
212
00:11:46,541 --> 00:11:48,460
[grunting]
213
00:11:50,378 --> 00:11:54,466
Okay, here we go. "Applicants for the NASA
Astronaut Training Program..."
214
00:11:54,966 --> 00:11:56,759
Cool, cool, cool. [clears throat]
215
00:11:56,759 --> 00:11:57,719
Oh.
216
00:11:57,719 --> 00:12:00,972
"...must meet the following requirements
before submitting an application."
217
00:12:00,972 --> 00:12:04,517
Got it. Passion. Number one. Easy.
218
00:12:05,518 --> 00:12:07,020
- Doesn't say that...
- What?
219
00:12:07,020 --> 00:12:08,438
- ...but...
- But...
220
00:12:08,438 --> 00:12:10,648
"Higher degree in mathematics,
221
00:12:10,648 --> 00:12:11,900
engineering,
222
00:12:11,900 --> 00:12:15,862
biological science, physical science
or computer science."
223
00:12:15,862 --> 00:12:17,113
[Nadine] Oh.
224
00:12:17,113 --> 00:12:19,949
"Three years of professional experience
in a related field."
225
00:12:19,949 --> 00:12:21,034
[Nadine] Ouch.
226
00:12:21,034 --> 00:12:22,118
- Or--
- [Nadine] Or?
227
00:12:22,118 --> 00:12:26,206
"At least a thousand hours
piloting a jet aircraft."
228
00:12:26,206 --> 00:12:27,499
Okay.
229
00:12:28,416 --> 00:12:29,792
- And--
- And-- And?
230
00:12:29,792 --> 00:12:33,213
"Must be able to pass
the long duration astronaut physical."
231
00:12:33,213 --> 00:12:35,507
Yes, yes! Girl, think about it.
232
00:12:35,507 --> 00:12:38,134
You got them glutes. You got them quads.
233
00:12:39,636 --> 00:12:42,096
- That's you.
- But it's not just that part.
234
00:12:42,096 --> 00:12:45,058
It's all the parts.
235
00:12:45,058 --> 00:12:46,935
It's not one out of three.
236
00:12:46,935 --> 00:12:48,937
It's all three.
237
00:12:51,606 --> 00:12:55,610
I fricking knew
we never landed on the moon.
238
00:12:55,610 --> 00:12:56,903
Don't start.
239
00:12:58,738 --> 00:12:59,739
[sighs]
240
00:13:02,116 --> 00:13:03,284
[Rex sniffles]
241
00:13:04,202 --> 00:13:05,537
You know, I--
242
00:13:05,537 --> 00:13:08,122
I do love you in a jumpsuit, but...
243
00:13:09,123 --> 00:13:11,209
there are other jobs with jumpsuits.
244
00:13:22,887 --> 00:13:26,599
I see you, crescent moon. I see you, girl.
245
00:13:31,396 --> 00:13:34,899
I used to be zigzaggy and out of the box,
246
00:13:34,899 --> 00:13:36,818
and that got me places.
247
00:13:36,818 --> 00:13:38,152
And now,
248
00:13:39,445 --> 00:13:41,239
it's gonna get me to space.
249
00:13:42,657 --> 00:13:46,619
Dear Sir or Madam of NASA.
250
00:13:49,747 --> 00:13:53,126
What you are about to read is a dream.
251
00:13:54,502 --> 00:13:57,463
A dream of the life I wish I'd led.
252
00:13:58,756 --> 00:14:02,677
In this dream, instead of bedazzling
my clothes, I dazzled my professors.
253
00:14:02,677 --> 00:14:04,220
[audience cheers, applauds]
254
00:14:04,220 --> 00:14:07,890
And instead of pouring drinks, I poured
myself into the scientific method.
255
00:14:09,517 --> 00:14:11,102
- I nurtured my passions.
- [dolphin squeaks]
256
00:14:11,686 --> 00:14:13,104
They nurtured me back.
257
00:14:14,647 --> 00:14:16,274
I made good decisions.
258
00:14:16,274 --> 00:14:17,775
[engine growls]
259
00:14:17,775 --> 00:14:18,693
[horn honks]
260
00:14:18,693 --> 00:14:20,778
Because I valued myself.
261
00:14:22,280 --> 00:14:23,948
Surely I can't be
the only capable applicant
262
00:14:23,948 --> 00:14:25,617
who got kicked in the ass by life
263
00:14:25,617 --> 00:14:27,869
and doesn't have
picture-perfect qualifications.
264
00:14:28,703 --> 00:14:29,954
The past is done.
265
00:14:30,496 --> 00:14:32,999
What I hope is that we can build
a future together,
266
00:14:32,999 --> 00:14:34,500
in space,
267
00:14:34,500 --> 00:14:39,339
where the trippy mystery of our existence
pulsates with glittering light.
268
00:14:42,258 --> 00:14:46,054
Respectfully, Tiffany "Rex" Simpson.
269
00:14:49,557 --> 00:14:51,559
[people chattering]
270
00:14:52,518 --> 00:14:54,812
Hi. Welcome back to Muscle Explosion.
You want a fresh towel?
271
00:14:54,812 --> 00:14:56,856
- Yeah. All right.
- You gotta get it yourself. Thanks.
272
00:14:56,856 --> 00:14:58,232
Cool. Thank you.
273
00:15:02,195 --> 00:15:03,196
[phone buzzes]
274
00:15:03,196 --> 00:15:04,280
Oh.
275
00:15:05,698 --> 00:15:08,701
"Make this look profesh, my Canva Queen."
276
00:15:08,701 --> 00:15:10,203
{\an8}Yes. [nail clicks]
277
00:15:11,371 --> 00:15:12,413
{\an8}Oh, no.
278
00:15:14,624 --> 00:15:15,792
[nail clicks]
279
00:15:17,585 --> 00:15:20,922
"Dear Sir or Madam of NASA.
What you're about to read is a dream."
280
00:15:25,051 --> 00:15:26,219
No, girl.
281
00:15:28,680 --> 00:15:30,473
Oh, no. No, no, no.
282
00:15:32,183 --> 00:15:33,768
Let's do this right.
283
00:15:37,146 --> 00:15:39,148
[keys clattering]
284
00:15:54,372 --> 00:15:56,499
{\an8}I must admit that when I encounter
285
00:15:56,999 --> 00:16:00,795
{\an8}a fellow aeronautical engineer
that also has a passion for robotics,
286
00:16:00,795 --> 00:16:03,047
I get a little excited.
287
00:16:03,923 --> 00:16:06,050
Um, see, when I was 18,
if someone had told me
288
00:16:06,050 --> 00:16:08,636
I was going to be an astronaut
by the age of 30,
289
00:16:08,636 --> 00:16:10,179
I would've laughed in their face...
290
00:16:12,473 --> 00:16:14,183
or written a poem about it.
291
00:16:16,936 --> 00:16:20,648
[clears throat] Whereas,
when Dr. Daniel Kim here was 18,
292
00:16:20,648 --> 00:16:24,110
he already had three patents
in shuttle avionics.
293
00:16:24,610 --> 00:16:26,863
And by the time he was 30, he w--
294
00:16:26,863 --> 00:16:28,281
Well, I mean, read it and see.
295
00:16:28,281 --> 00:16:30,491
All right. Let's see here.
296
00:16:33,202 --> 00:16:34,620
That-- Well, there--
297
00:16:34,620 --> 00:16:38,666
It says here Dr. Kim retrofit Odyssey
to accommodate the spectrometer.
298
00:16:38,666 --> 00:16:44,255
Yes! Which arguably led to
the mapping of ice on Mars!
299
00:16:44,255 --> 00:16:46,507
Anyone could have done that, Logan.
300
00:16:47,175 --> 00:16:50,636
Anyone who went to Caltech, then MIT,
interned here and back to MIT.
301
00:16:50,636 --> 00:16:52,221
Oh, come on. Ice on Mars.
302
00:16:52,221 --> 00:16:54,056
- You wept that day, Pam.
- [Pam] Yeah.
303
00:16:55,183 --> 00:16:57,894
- I also wept, of course.
- Yeah, you would.
304
00:16:57,894 --> 00:17:00,438
Look, I am so sick of reading
these identical applications
305
00:17:00,438 --> 00:17:01,939
from these Ivy-tower elites.
306
00:17:01,939 --> 00:17:03,941
We don't need more people like you.
307
00:17:03,941 --> 00:17:07,320
We need unconventional candidates.
Like I was.
308
00:17:09,530 --> 00:17:11,199
You wanna know what this candidate did?
309
00:17:11,199 --> 00:17:13,785
She ticks all the boxes. And...
310
00:17:14,368 --> 00:17:17,663
she built a series of gates
in the canal in her backyard
311
00:17:17,663 --> 00:17:21,292
to protect the manatees
from getting mowed down by speedboats.
312
00:17:21,292 --> 00:17:25,421
She designed, manufactured
and installed it herself.
313
00:17:25,922 --> 00:17:27,507
I ask you,
314
00:17:28,090 --> 00:17:31,761
who do you want envisioning and building
315
00:17:31,761 --> 00:17:34,430
the first human colony on Mars?
316
00:17:34,430 --> 00:17:35,973
An analyst?
317
00:17:37,308 --> 00:17:38,851
Or an experimentalist?
318
00:17:39,644 --> 00:17:40,895
Dr. Kim?
319
00:17:41,521 --> 00:17:43,940
Or the woman who engineers backyard canals
320
00:17:43,940 --> 00:17:46,067
and invented a sun lounger
321
00:17:46,067 --> 00:17:48,361
with a beverage tray that doubles...
322
00:17:49,987 --> 00:17:51,364
as a tanning reflector?
323
00:17:52,907 --> 00:17:54,992
Come on. Hmm?
324
00:17:54,992 --> 00:17:56,077
Well,
325
00:17:56,577 --> 00:17:57,829
Dr. Kim?
326
00:17:59,205 --> 00:18:00,289
[sighs]
327
00:18:00,790 --> 00:18:03,376
[spooky music plays]
328
00:18:14,929 --> 00:18:16,681
[meter beeping]
329
00:18:19,016 --> 00:18:21,060
- Come in. Come in, come in, come in.
- [rapid beeping]
330
00:18:21,894 --> 00:18:23,312
[shushes]
331
00:18:23,312 --> 00:18:24,647
EMF is in the red.
332
00:18:25,231 --> 00:18:26,107
[person 2] Um...
333
00:18:26,107 --> 00:18:27,692
Is there something in here with us?
334
00:18:27,692 --> 00:18:29,277
Stay calm now.
335
00:18:29,777 --> 00:18:31,863
- [person 3] Hear that?
- [person 4] Wait. What was that?
336
00:18:31,863 --> 00:18:33,114
[person 3] What is that?
337
00:18:33,114 --> 00:18:34,198
Belinda?
338
00:18:37,743 --> 00:18:40,413
- [thud]
- Belinda's communicating.
339
00:18:40,413 --> 00:18:42,665
- We can hear you, old girl.
- [phone buzzing]
340
00:18:46,127 --> 00:18:47,169
Yo.
341
00:18:47,169 --> 00:18:48,880
[person 5] Dr. Tiffany Simpson, please?
342
00:18:49,380 --> 00:18:50,423
Who's this?
343
00:18:50,423 --> 00:18:53,759
This is Logan O'Leary
calling from the Johnson Space Center.
344
00:18:53,759 --> 00:18:55,386
NASA Astronaut Training Program.
345
00:18:55,970 --> 00:18:58,848
Bingo, dude. Can you just let it go?
346
00:18:58,848 --> 00:19:02,101
- [electricity buzzing]
- Do not be angry with us, Belinda.
347
00:19:02,101 --> 00:19:04,812
We know this is your house.
We are just visiting.
348
00:19:04,812 --> 00:19:06,606
[Logan] Here's an idea, Dr. Simpson.
349
00:19:06,606 --> 00:19:09,317
Oh, I love when you call me "doctor."
350
00:19:12,069 --> 00:19:15,781
I'm gonna hang up and just video call you.
351
00:19:15,781 --> 00:19:17,867
- Is that okay?
- Oh, I bet you are.
352
00:19:18,409 --> 00:19:19,577
[chuckles]
353
00:19:22,622 --> 00:19:24,707
[melody tinkles]
354
00:19:24,707 --> 00:19:27,460
- Um, yeah. What is that?
- It's okay. It's okay.
355
00:19:27,460 --> 00:19:29,295
- Y'all stay close to me now.
- [meter beeping]
356
00:19:31,797 --> 00:19:33,841
[tinkling continues]
357
00:19:33,841 --> 00:19:36,552
It's Belinda's precious baby doll, y'all.
358
00:19:37,511 --> 00:19:39,513
[phone buzzing]
359
00:19:40,473 --> 00:19:42,558
- Dude, what?
- Hello, yes.
360
00:19:42,558 --> 00:19:44,185
I'm Logan O'Leary.
361
00:19:44,185 --> 00:19:46,771
I'm the Director of Operations
for the Astronaut Office at NASA.
362
00:19:46,771 --> 00:19:49,190
At Johnson Space Center. Here, see?
363
00:19:50,524 --> 00:19:52,860
Uh, um, Cocoa Beach, Florida.
364
00:19:55,279 --> 00:19:56,280
Lovely.
365
00:19:57,365 --> 00:19:58,950
[clears throat] Um...
366
00:19:58,950 --> 00:20:01,994
Dr. Simpson, I'm calling because
367
00:20:03,120 --> 00:20:06,290
you have been selected
for astronaut training.
368
00:20:08,584 --> 00:20:10,503
- Are you serious?
- Well, yes.
369
00:20:10,503 --> 00:20:13,255
We were all quite intrigued by your, um...
370
00:20:14,715 --> 00:20:17,176
unconventional approach
to a life in science.
371
00:20:17,176 --> 00:20:20,346
I for one have many questions.
372
00:20:20,346 --> 00:20:24,266
The training is down here at the
Johnson Space Center in Houston, Texas.
373
00:20:24,266 --> 00:20:27,395
You and 34 others will spend two months
in interviews
374
00:20:27,395 --> 00:20:31,315
as well as completing
physical and psychiatric evaluations.
375
00:20:31,315 --> 00:20:35,111
I'll be sending you a training and
travel itinerary email later this week.
376
00:20:35,695 --> 00:20:38,322
Wow! Wow, I mean, are you insane?
377
00:20:38,322 --> 00:20:40,783
You guys must be just insane. [chuckles]
378
00:20:41,534 --> 00:20:44,412
It's actually required that we not be.
379
00:20:46,372 --> 00:20:48,290
I'll see you in Simpson, Dr. Houston.
380
00:20:49,125 --> 00:20:52,253
Houston. I'll see you in Houston, Doctor--
381
00:20:55,506 --> 00:20:56,716
Crying out loud.
382
00:20:58,884 --> 00:21:00,136
I'm gonna be an astronaut!
383
00:21:00,136 --> 00:21:02,471
Yeah, man! Yeah, man!
384
00:21:03,514 --> 00:21:05,307
That must be Belinda's insolent daughter
385
00:21:05,307 --> 00:21:09,854
who died a tragic death way too young
by screwing with the family business.
386
00:21:09,854 --> 00:21:11,772
Ooh, ooh, ooh. Mm-mmm!
387
00:21:13,566 --> 00:21:15,985
Dude, I need your positive vibes.
388
00:21:15,985 --> 00:21:17,945
It's just that I just don't think
you can do this.
389
00:21:17,945 --> 00:21:20,740
Like, you're not actually a scientist
or a pilot.
390
00:21:20,740 --> 00:21:22,241
What? And they know that.
391
00:21:22,241 --> 00:21:26,328
I wrote it in my cover letter.
They chose me for my potential.
392
00:21:27,038 --> 00:21:29,832
I mean, literally, all I have to do
is be myself.
393
00:21:29,832 --> 00:21:31,542
And get a colonoscopy.
394
00:21:31,542 --> 00:21:34,879
Okay. So the thing is I just-- I didn't
think it was going to get this far.
395
00:21:34,879 --> 00:21:37,673
- Yeah, neither did I!
- Look, Rex-- Like, please, just listen.
396
00:21:37,673 --> 00:21:39,258
Shh!
397
00:21:39,258 --> 00:21:41,093
It's positive vibes only.
398
00:21:41,093 --> 00:21:42,928
Yeah. No--
399
00:21:42,928 --> 00:21:44,680
- Follow your dreams.
- Wait, Rex. Please--
400
00:21:44,680 --> 00:21:46,682
Follow your dreams.
401
00:21:47,391 --> 00:21:48,392
Thanks.
402
00:21:48,392 --> 00:21:49,685
[Rex] I miss you.
403
00:21:53,189 --> 00:21:55,191
["Born to Be Wild" playing]
404
00:21:56,901 --> 00:21:58,736
Yeah. Yeah.
405
00:22:35,189 --> 00:22:37,483
- Mom. Mom.
- Mama.
406
00:22:37,483 --> 00:22:38,734
What?
407
00:22:38,734 --> 00:22:40,361
Is that an astronaut?
408
00:22:40,361 --> 00:22:42,029
There. That girl right over there.
409
00:22:44,990 --> 00:22:46,951
Not with my tax dollars, she's not.
410
00:22:47,868 --> 00:22:49,036
So cool.
411
00:22:50,121 --> 00:22:52,665
Dr. Stacy Kellogg MD, PhD.
412
00:22:53,874 --> 00:22:56,710
Hector Kaneko.
It's Japanese, in case that's not obvious.
413
00:22:56,710 --> 00:22:57,837
Thank you.
414
00:22:57,837 --> 00:23:00,005
Osprey, Miriam.
415
00:23:00,005 --> 00:23:01,257
It's Grace Jackson.
416
00:23:01,257 --> 00:23:03,008
Mancini, Captain Jack.
417
00:23:03,008 --> 00:23:04,510
Violet Marie Vislawski.
418
00:23:04,510 --> 00:23:06,095
Rex Simpson.
419
00:23:07,221 --> 00:23:08,556
I might be under "Tiffany."
420
00:23:08,556 --> 00:23:10,099
Honestly, I don't know how you--
421
00:23:10,599 --> 00:23:12,685
Perfect. Thank you so much. Awesome.
422
00:23:17,022 --> 00:23:18,732
- Logan! Hey!
- Dr. Simpson.
423
00:23:18,732 --> 00:23:20,276
This is so crazy.
424
00:23:21,402 --> 00:23:23,070
- I think you should get down.
- Huh?
425
00:23:23,070 --> 00:23:24,196
Get down. Get down.
426
00:23:24,196 --> 00:23:25,781
What? Oh, I'm sorry.
427
00:23:25,781 --> 00:23:29,785
- I'm sorry. Do you have a bad back?
- What? No. I'm your supervisor, so--
428
00:23:29,785 --> 00:23:31,954
- You don't want to play favorites.
- No. I'm saying--
429
00:23:31,954 --> 00:23:34,373
Or seem like
you're playing favorites, right?
430
00:23:35,124 --> 00:23:37,293
- No, but--
- Right. Okay, well. What's up, dude?
431
00:23:37,293 --> 00:23:39,211
I just wanted to say, "Hey" in person.
432
00:23:39,211 --> 00:23:40,296
Oh.
433
00:23:42,339 --> 00:23:43,340
Hey.
434
00:23:44,091 --> 00:23:47,344
Are you a British exchange astronaut?
[laughs]
435
00:23:48,262 --> 00:23:50,764
No, I'm a NASA astronaut.
436
00:23:50,764 --> 00:23:53,601
I just have a dual citizenship, so...
437
00:23:53,601 --> 00:23:54,768
Okay.
438
00:23:55,269 --> 00:23:57,813
So, tell me all the cool stuff
you did in space.
439
00:23:58,314 --> 00:24:01,567
Don't you worry, there'll be plenty
of time to talk about semiconductors.
440
00:24:01,567 --> 00:24:06,363
Oh, that reminds me. I need you
to schedule your colonoscopy.
441
00:24:06,864 --> 00:24:08,073
Oh.
442
00:24:08,073 --> 00:24:09,325
Logan.
443
00:24:10,451 --> 00:24:12,494
Okay. Don't do that either.
444
00:24:13,204 --> 00:24:15,039
You know what? Just stop by my office.
445
00:24:15,039 --> 00:24:16,874
In fact, better yet, um,
446
00:24:16,874 --> 00:24:18,042
email me.
447
00:24:19,251 --> 00:24:21,337
And maybe call me Dr. O'Leary from now on.
448
00:24:22,379 --> 00:24:23,964
Cheerio, Dr. O'Leary!
449
00:24:25,341 --> 00:24:27,092
[chuckles] Yeah.
450
00:24:28,594 --> 00:24:31,305
Well, Mom, I'm actually here.
451
00:24:31,847 --> 00:24:33,599
Johnson Space Center.
452
00:24:34,099 --> 00:24:35,935
It's so rad.
453
00:24:35,935 --> 00:24:38,729
There are rockets and scientists
everywhere.
454
00:24:38,729 --> 00:24:40,397
The astronauts are hot, by the way.
455
00:24:40,397 --> 00:24:41,982
One in particular.
456
00:24:41,982 --> 00:24:43,400
Wish I could get your take on him.
457
00:24:43,400 --> 00:24:45,527
Let me just say: British and glasses.
458
00:24:45,527 --> 00:24:49,114
Anyway, I'm already convinced
that I'm gonna fricking love it here.
459
00:24:49,114 --> 00:24:51,450
Space, here we come.
460
00:24:53,494 --> 00:24:54,370
Hi.
461
00:24:55,829 --> 00:24:58,082
[clears throat, coughs]
462
00:24:58,082 --> 00:24:59,333
Allergies.
463
00:25:00,084 --> 00:25:01,835
Oh! Oh, sorry, sorry, sorry.
464
00:25:01,835 --> 00:25:03,087
Okay. It's gone. It's gone.
465
00:25:03,629 --> 00:25:04,713
Sorry.
466
00:25:04,713 --> 00:25:07,841
Hi. I'm Rex. I'm your new roommate.
467
00:25:08,759 --> 00:25:10,010
Violet Marie.
468
00:25:10,678 --> 00:25:12,638
- I'll be on my way.
- What? No, no, no, no, no.
469
00:25:12,638 --> 00:25:14,974
The incense is gone. Gone. Finished.
470
00:25:16,183 --> 00:25:17,393
I can't do this.
471
00:25:17,393 --> 00:25:20,062
I'm not supposed to be an astronaut.
Look at me. [scoffs]
472
00:25:21,230 --> 00:25:22,564
- What?
- God, look away.
473
00:25:22,564 --> 00:25:23,857
Oh, uh...
474
00:25:26,652 --> 00:25:28,237
You look pretty fierce to me.
475
00:25:29,154 --> 00:25:31,115
I have asthma, migraines, acid reflux,
476
00:25:31,115 --> 00:25:34,076
anxiety, rosacea and insomnia, and more.
477
00:25:34,076 --> 00:25:37,371
Wow. You're hard-core!
478
00:25:37,371 --> 00:25:40,374
I know six other people who applied who'd
be way better than me. And they know it.
479
00:25:40,374 --> 00:25:41,458
Well--
480
00:25:41,959 --> 00:25:46,171
Do they need it as bad as you? Because
you look like you need to have some fun.
481
00:25:46,171 --> 00:25:47,506
Is this fun?
482
00:25:47,506 --> 00:25:48,549
[scoffs]
483
00:25:48,549 --> 00:25:51,927
An all-expense paid trip to fricking NASA
484
00:25:51,927 --> 00:25:54,596
to chase the dreams
we once thought unachievable?
485
00:25:56,056 --> 00:25:57,558
I mean, that sounds pretty epic to me.
486
00:26:01,312 --> 00:26:02,938
I saw some cute guys.
487
00:26:04,523 --> 00:26:05,524
And girls.
488
00:26:07,192 --> 00:26:08,235
There she is!
489
00:26:10,154 --> 00:26:12,448
Hello and welcome.
490
00:26:12,448 --> 00:26:16,744
I am Rudolph Bolton, and I am
the chief of the Astronaut Office.
491
00:26:16,744 --> 00:26:19,747
If you're thinking,
"Wow, what a cool title,"
492
00:26:20,331 --> 00:26:21,832
you are right.
493
00:26:21,832 --> 00:26:23,459
Shit yeah, it is.
494
00:26:23,459 --> 00:26:26,754
You are here because you are
astronaut candidates for NASA.
495
00:26:26,754 --> 00:26:29,840
If anyone is in the wrong room,
now is the time to leave,
496
00:26:29,840 --> 00:26:33,135
or you may find yourself in space.
497
00:26:33,135 --> 00:26:34,219
[Rex giggles]
498
00:26:37,139 --> 00:26:38,140
Well...
499
00:26:38,724 --> 00:26:40,225
I want to introduce the two staff members
500
00:26:40,225 --> 00:26:42,394
who will be most involved
in your day-to-day lives
501
00:26:42,394 --> 00:26:45,439
- over these next months.
- Someone's in the wrong room. Just sayin'.
502
00:26:45,439 --> 00:26:50,319
[Bolton] Between the two of them,
they have seven space walks, six patents,
503
00:26:50,319 --> 00:26:54,907
one Air Force cross
from the Royal Air Force,
504
00:26:55,491 --> 00:26:58,452
and 12 months
at the International Space Station.
505
00:26:59,203 --> 00:27:02,081
Dr. Logan O'Leary, deputy director.
506
00:27:02,623 --> 00:27:07,211
And Dr. Pam Proctor,
our director of operations.
507
00:27:07,753 --> 00:27:09,213
Pam Proctor is a legend.
508
00:27:09,797 --> 00:27:12,132
She has the highest IQ
of any astronaut ever tested.
509
00:27:12,132 --> 00:27:17,221
I mean, she picks her own assignments
and everyone here's too afraid to say no.
510
00:27:17,221 --> 00:27:20,265
- That's so hot.
- Hard agree.
511
00:27:20,265 --> 00:27:22,976
[Bolton clears throat]
Now, next year at this time,
512
00:27:22,976 --> 00:27:26,063
we will be sending our next expedition
to the International Space Station.
513
00:27:26,688 --> 00:27:29,691
Which means that some of you here,
in this audience,
514
00:27:30,818 --> 00:27:33,153
will have the chance to be
a part of history.
515
00:27:33,153 --> 00:27:34,655
Definitely me.
516
00:27:34,655 --> 00:27:36,031
[Bolton] Over the next nine weeks,
517
00:27:36,031 --> 00:27:40,119
{\an8}you will be trained and tested
and most of you will not pass.
518
00:27:40,119 --> 00:27:44,164
You will become familiar with the inside
and out of the International Space Station
519
00:27:44,164 --> 00:27:47,209
and learn how to fix
anything that could go wrong there.
520
00:27:47,209 --> 00:27:50,337
You will strive for top physical
and mental stamina
521
00:27:50,337 --> 00:27:52,548
in order to take
the weighted treadmill test
522
00:27:52,548 --> 00:27:54,550
and the isolation analog.
523
00:27:54,550 --> 00:27:57,761
You will learn Russian,
how to fly an S-21 fighter jet
524
00:27:57,761 --> 00:28:00,806
and brush up on aeronautics and physics.
525
00:28:00,806 --> 00:28:04,726
And some of you will make it
to the Mars habitat challenge.
526
00:28:04,726 --> 00:28:06,895
But try not to worry about that one yet.
527
00:28:07,938 --> 00:28:11,483
We have a special name
for astronaut candidates.
528
00:28:12,317 --> 00:28:13,861
Now, when this training period is done,
529
00:28:13,861 --> 00:28:16,447
all but four of you
will have returned home.
530
00:28:17,114 --> 00:28:21,994
But you can all
consider yourselves "AsCans."
531
00:28:23,662 --> 00:28:26,123
[chuckling] What?
532
00:28:33,630 --> 00:28:35,632
[clears throat, coughs]
533
00:28:40,137 --> 00:28:45,267
[clears throat] So I would so much love
to hear a little bit about everyone.
534
00:28:47,519 --> 00:28:48,896
I'll go first.
535
00:28:49,396 --> 00:28:54,693
I'm Stacy Kellogg, but everyone calls me
Dr. Stacy, including my four children.
536
00:28:54,693 --> 00:28:56,028
Yes, four.
537
00:28:56,028 --> 00:29:00,073
I'm a doctor of emergency medicine
and my passion is high performance.
538
00:29:01,074 --> 00:29:03,660
And my children's high performance.
539
00:29:09,917 --> 00:29:11,335
Miriam Osprey.
540
00:29:12,169 --> 00:29:14,463
I spent the last six years
in extreme isolation
541
00:29:14,463 --> 00:29:17,257
studying the behavioral patterns
of arctic Mammalia.
542
00:29:18,008 --> 00:29:22,304
My discoveries led my alumni magazine
to dub me the "Dr. Ruth of penguins."
543
00:29:23,388 --> 00:29:24,806
So, I sued them.
544
00:29:26,433 --> 00:29:27,976
- Hmm. Whoa.
- [Dr. Stacy] Fun.
545
00:29:27,976 --> 00:29:32,272
Um, I'm Hector--
Sorry. I am Hector Kaneko.
546
00:29:32,272 --> 00:29:34,775
Uh, I am a doggy dad,
547
00:29:34,775 --> 00:29:36,151
a smoothie chef
548
00:29:36,151 --> 00:29:40,864
and the best selfie artist in the
MIT biology department, by a light-year.
549
00:29:41,865 --> 00:29:44,618
MIT. Nice to meet you, dude.
550
00:29:45,619 --> 00:29:46,703
Uh...
551
00:29:48,497 --> 00:29:49,998
Grace Jackson.
552
00:29:49,998 --> 00:29:51,083
Career: military.
553
00:29:51,625 --> 00:29:54,253
I can't really get into the specifics,
so don't ask.
554
00:29:56,255 --> 00:29:57,339
It's--
555
00:29:57,339 --> 00:29:59,841
- It's you.
- No, it's not.
556
00:30:01,718 --> 00:30:02,719
Oh.
557
00:30:04,888 --> 00:30:07,349
[titters] Someone else go.
558
00:30:07,349 --> 00:30:08,809
Come on, roomie.
559
00:30:10,602 --> 00:30:11,979
Get up there.
560
00:30:11,979 --> 00:30:14,022
Uh, Violet Marie Vislawski.
561
00:30:15,190 --> 00:30:20,612
I self-publish romance novels
under a nom de plume.
562
00:30:22,406 --> 00:30:23,407
Quel nom?
563
00:30:24,700 --> 00:30:26,034
I will only say
564
00:30:26,827 --> 00:30:28,203
they are all set in space.
565
00:30:30,205 --> 00:30:32,749
And I'm the winner of
the office Oscar pool every year
566
00:30:32,749 --> 00:30:35,627
at the Stanford Synchrotron
Radiation Lightsource lab.
567
00:30:37,462 --> 00:30:38,880
You're a physicist?
568
00:30:40,966 --> 00:30:42,426
Cool, cool, cool.
569
00:30:42,426 --> 00:30:44,511
Captain America, it's your turn.
570
00:30:46,513 --> 00:30:48,849
Captain Jack Mancini, Air Force, Arizona.
571
00:30:49,516 --> 00:30:51,310
I got two preteen girls and an ex-wife.
572
00:30:51,310 --> 00:30:54,229
You're damn straight I'm ready
to get to space as fast as possible.
573
00:30:58,525 --> 00:31:00,027
How about you?
574
00:31:01,987 --> 00:31:02,988
Oh.
575
00:31:05,032 --> 00:31:07,576
Rex Simpson. I am a Florida girl.
576
00:31:07,576 --> 00:31:10,537
My real name is Tiffany but when
I was younger, I used to walk like this.
577
00:31:11,038 --> 00:31:13,707
T. rex, Rex, so... You know.
578
00:31:13,707 --> 00:31:16,251
Anyway. I am a mixologist,
579
00:31:16,251 --> 00:31:20,922
an ATV chick, a daydream believer
and a big fan of space.
580
00:31:22,674 --> 00:31:24,593
- Love that. Yeah.
- [Jack] Yeah. Right.
581
00:31:26,219 --> 00:31:29,181
If I were the first person
to be marooned in space,
582
00:31:30,098 --> 00:31:31,433
I wouldn't mind.
583
00:31:37,230 --> 00:31:39,191
Sick group, guys.
584
00:31:40,776 --> 00:31:42,194
[Rex] When the big bang happened,
585
00:31:42,194 --> 00:31:47,115
the universe expanded 100 times its size
in less than a second.
586
00:31:47,115 --> 00:31:50,077
And that's what the first few days
of AsCan training felt like.
587
00:31:51,912 --> 00:31:53,622
{\an8}Like, whoa.
588
00:31:55,332 --> 00:31:57,668
Simpson, take us through how we calculate
589
00:31:57,668 --> 00:32:00,504
for the Canadarm's moment of inertia
if it were on Earth.
590
00:32:02,631 --> 00:32:06,134
Uh, yes. Well, I would, um...
591
00:32:06,677 --> 00:32:07,928
[clears throat]
592
00:32:09,096 --> 00:32:10,430
Um...
593
00:32:12,641 --> 00:32:14,142
I'm sorry. I'm not sure.
594
00:32:16,186 --> 00:32:17,187
Reshawn.
595
00:32:19,773 --> 00:32:21,900
[Rex] But also like, "Wow."
596
00:32:22,401 --> 00:32:24,820
[Logan]
Gather round, AsCans. Gather round.
597
00:32:25,821 --> 00:32:28,990
Now, I'm sure you're
all very excited right now
598
00:32:28,990 --> 00:32:32,244
because these are the exact replicas
599
00:32:32,244 --> 00:32:35,247
of the International Space Station
modules. Exact.
600
00:32:37,958 --> 00:32:38,959
Question,
601
00:32:38,959 --> 00:32:42,129
what are the three worst things
that could happen to the Space Station?
602
00:32:42,796 --> 00:32:44,005
Ammonia leak.
603
00:32:44,005 --> 00:32:45,632
- Fire.
- Alien attack.
604
00:32:45,632 --> 00:32:46,800
Depressurization.
605
00:32:47,426 --> 00:32:48,719
And that could happen how?
606
00:32:48,719 --> 00:32:52,889
Structural damage,
collision with a meteorite, human error.
607
00:32:56,476 --> 00:32:58,478
[Jack] Levels are normal. Oxygen at 21%.
608
00:32:58,478 --> 00:32:59,771
[Dr. Stacy] Thank you, AsCan Mancini.
609
00:32:59,771 --> 00:33:01,773
- [Miriam] Copy that, Mancini.
- [alarm blaring]
610
00:33:01,773 --> 00:33:03,358
[Jack]
There's a fire in the command module!
611
00:33:03,358 --> 00:33:05,861
Kaneko, Jackson. Fire port.
612
00:33:06,862 --> 00:33:08,530
I should probably do this but whatever.
613
00:33:09,948 --> 00:33:12,242
- Oh, wow.
- That didn't stop the alarm.
614
00:33:12,242 --> 00:33:14,286
That means that the fire has spread.
615
00:33:14,286 --> 00:33:15,954
Simpson, seal the module.
616
00:33:15,954 --> 00:33:17,622
We're evacuating to Columbus.
617
00:33:17,622 --> 00:33:19,791
- 10-4, Commander Dr. Stacy.
- Copy that.
618
00:33:19,791 --> 00:33:21,710
Hit them with the micrometeorites.
619
00:33:26,256 --> 00:33:27,591
Pow-pow. Pow.
620
00:33:27,591 --> 00:33:29,593
- [Jack] Move, move, move.
- [Violet hyperventilating]
621
00:33:29,593 --> 00:33:32,971
- Vi, you good?
- All good. Real good.
622
00:33:32,971 --> 00:33:34,848
Hey, if you two die in here,
623
00:33:34,848 --> 00:33:38,685
it only makes me look bad
and I think you know that. Now, let's go!
624
00:33:39,227 --> 00:33:41,688
- Doc, I got this.
- [Violet hyperventilating]
625
00:33:42,939 --> 00:33:44,649
Vi, roomie, hey. Hey, hey, hey.
626
00:33:44,649 --> 00:33:47,319
Look at me. Look at me. It's your roomie.
627
00:33:47,319 --> 00:33:49,154
Hey, I'm gonna tell you a story, okay?
628
00:33:49,154 --> 00:33:52,908
This one time, I went to
a Kelly Clarkson concert which rocked.
629
00:33:52,908 --> 00:33:56,119
- Until I got stuck in a porta-potty.
- Oh, my God.
630
00:33:56,119 --> 00:33:59,289
I was totally freaking out,
I was hyperventilating.
631
00:33:59,289 --> 00:34:01,166
And then, you know what I did?
632
00:34:01,750 --> 00:34:03,668
I pulled instead of pushed.
633
00:34:04,336 --> 00:34:06,755
Do you see what I'm trying to say?
I wasn't trapped.
634
00:34:06,755 --> 00:34:08,590
It was all in my head.
635
00:34:08,590 --> 00:34:11,218
- In my head. [whimpers]
- Mm-hmm.
636
00:34:12,260 --> 00:34:13,470
There is a way out.
637
00:34:14,137 --> 00:34:15,430
There is?
638
00:34:15,430 --> 00:34:16,640
It's right behind me.
639
00:34:17,390 --> 00:34:19,810
- Let's go! Come on. Let's go.
- [screams]
640
00:34:21,353 --> 00:34:22,354
You got this.
641
00:34:24,731 --> 00:34:28,819
She certainly has the placid comportment
for an astronaut.
642
00:34:29,778 --> 00:34:31,571
- Simpson.
- Oh, yeah.
643
00:34:31,571 --> 00:34:33,782
No, she'd be great to do shrooms with.
644
00:34:35,992 --> 00:34:38,328
- I'm kidding. I'm kidding. [chuckling]
- Oh. [chuckles]
645
00:34:39,079 --> 00:34:41,373
But, oh, my nerd. That look.
646
00:34:41,373 --> 00:34:44,042
Oh, honey.
One day you're gonna retire from here
647
00:34:44,042 --> 00:34:45,836
and you're gonna let loose.
648
00:34:48,630 --> 00:34:50,924
Welcome back to Muscle Explosion.
649
00:34:52,092 --> 00:34:54,261
[cell phone ringing]
650
00:35:03,603 --> 00:35:06,189
Hello, you've reached
Nadine's House of Contours.
651
00:35:08,358 --> 00:35:12,237
Oh, hello. I'm trying to reach
the Marine Recovery Lab,
652
00:35:12,237 --> 00:35:13,905
and Dr. Theresa Yang.
653
00:35:13,905 --> 00:35:16,032
This is Logan O'Leary
from the Johnson Space Center
654
00:35:16,032 --> 00:35:18,285
calling about Dr. Tiffany Simpson.
655
00:35:21,037 --> 00:35:24,249
Uh, um. And this is the number you have
for Dr...
656
00:35:24,875 --> 00:35:28,670
Uh, Theresa Yang.
Dr. Simpson listed her as a reference.
657
00:35:30,213 --> 00:35:32,048
She did, didn't she?
658
00:35:32,883 --> 00:35:33,967
Um...
659
00:35:34,885 --> 00:35:37,345
Can you just please hold for a moment?
660
00:35:37,929 --> 00:35:38,930
[Logan] Okay.
661
00:35:42,100 --> 00:35:43,184
Okay.
662
00:35:51,067 --> 00:35:53,653
Hello. This is Dr. Yang speaking.
663
00:35:54,195 --> 00:35:57,198
Oh, Dr. Yang. Hello.
This is Logan O'Leary of NASA.
664
00:35:57,198 --> 00:35:59,910
[Nadine] Logan, big fan.
665
00:35:59,910 --> 00:36:01,328
- Big fan, Logan.
- Oh.
666
00:36:01,328 --> 00:36:02,871
Thank you. Um,
667
00:36:02,871 --> 00:36:04,122
- Dr. Yang...
- Yes.
668
00:36:04,122 --> 00:36:05,707
...would you just verify for me
669
00:36:05,707 --> 00:36:09,252
that Dr. Tiffany Simpson worked
with injured killer whales
670
00:36:09,252 --> 00:36:12,297
at the lab under your supervision
for two years?
671
00:36:13,340 --> 00:36:15,133
Sure glad you asked, Logan.
672
00:36:15,634 --> 00:36:17,594
God, what years those were.
673
00:36:17,594 --> 00:36:18,803
Greatest years.
674
00:36:18,803 --> 00:36:23,099
The ones that we spent
working with the Orcinus orca,
675
00:36:23,099 --> 00:36:25,060
which are carnivorous.
676
00:36:27,354 --> 00:36:29,064
Well, that sounds like a yes.
677
00:36:29,064 --> 00:36:33,234
And how would you describe
Dr. Simpson's demeanor?
678
00:36:33,234 --> 00:36:34,527
- Water.
- You know,
679
00:36:34,527 --> 00:36:39,783
I would say that Dr. Simpson
is extremely chill.
680
00:36:39,783 --> 00:36:42,118
Extremely chill.
681
00:36:44,037 --> 00:36:45,872
- And what about...
- Cold one, please.
682
00:36:45,872 --> 00:36:47,999
- ...her ability to work with others?
- What?
683
00:36:47,999 --> 00:36:51,878
- Cold, please.
- I heard you. Piss off.
684
00:36:51,878 --> 00:36:52,963
Excuse me?
685
00:36:52,963 --> 00:36:54,547
Uh, no, Logan.
686
00:36:54,547 --> 00:36:56,633
No. No, no, no.
687
00:36:56,633 --> 00:36:58,551
What? Huh?
688
00:36:59,177 --> 00:37:01,471
Uh. Oh, no!
689
00:37:01,471 --> 00:37:05,016
Emergency with the--
with the whales over here. Gotta go.
690
00:37:05,767 --> 00:37:08,645
God, I wish Rex were here
to make everything better.
691
00:37:08,645 --> 00:37:09,896
[telephone line clicks]
692
00:37:11,106 --> 00:37:14,109
Honestly,
he was acting really aggressively
693
00:37:14,943 --> 00:37:17,028
and I'm glad you're here because...
694
00:37:18,571 --> 00:37:20,281
we felt unsafe.
695
00:37:21,992 --> 00:37:23,827
Yo, I love babies.
696
00:37:29,874 --> 00:37:31,626
- [cell phone beeps]
- Um...
697
00:37:32,127 --> 00:37:33,169
Sorry about that.
698
00:37:35,005 --> 00:37:39,009
Dr. Simpson, you understand this is just
a "get to know you" conversation?
699
00:37:40,135 --> 00:37:42,095
I'm fricking psyched. [giggles]
700
00:37:42,095 --> 00:37:45,515
I mean, thank you guys so much
for, you know, taking a chance.
701
00:37:45,515 --> 00:37:46,808
You're welcome.
702
00:37:46,808 --> 00:37:48,852
No. We don't see it that way,
AsCan Simpson.
703
00:37:48,852 --> 00:37:49,936
- No. No.
- I mean, sure,
704
00:37:49,936 --> 00:37:52,439
your résumé may not look
like everyone else's,
705
00:37:52,439 --> 00:37:56,901
but you clearly display a facility
for engineering and design
706
00:37:56,901 --> 00:37:59,195
that we are absolutely looking for
707
00:37:59,195 --> 00:38:01,614
in this next ten years
of space exploration.
708
00:38:02,449 --> 00:38:04,284
Thank you. I mean, I--
709
00:38:05,035 --> 00:38:06,870
I think so. I hope so.
710
00:38:06,870 --> 00:38:09,914
- I mean, I have a lot of ideas for Mars.
- [Rudolph] All right.
711
00:38:09,914 --> 00:38:12,292
Tell us about your work with the orcas.
712
00:38:13,626 --> 00:38:15,712
Well, I grew up in Florida,
713
00:38:15,712 --> 00:38:18,339
going to the beach almost every day
with my mom,
714
00:38:18,339 --> 00:38:21,509
who was just so in love with
the natural world.
715
00:38:21,509 --> 00:38:24,679
So that part was, you know, a bit homage.
716
00:38:25,221 --> 00:38:28,892
So was that why you got into
that area of research?
717
00:38:28,892 --> 00:38:30,894
You thought it would be rewarding?
718
00:38:33,730 --> 00:38:35,106
Um...
719
00:38:35,106 --> 00:38:36,191
I'm sorry. What?
720
00:38:36,191 --> 00:38:39,611
Well, it's just that
your degree is in mechanical engineering,
721
00:38:39,611 --> 00:38:42,072
but your research is in marine biology.
722
00:38:42,072 --> 00:38:43,573
How did you get there?
723
00:38:47,911 --> 00:38:51,206
- Can I see that? If you could just-- Okay.
- Oh, yes. Of course. There you go.
724
00:38:51,206 --> 00:38:52,540
No.
725
00:38:54,501 --> 00:38:57,796
{\an8}[Nadine] "Dear sir or madame of NASA.
726
00:38:58,296 --> 00:39:00,673
{\an8}What you are about to read is a dream.
727
00:39:00,673 --> 00:39:03,968
{\an8}My life thus far has been a dream.
728
00:39:04,469 --> 00:39:08,139
{\an8}I've achieved so many epic
and impressive things
729
00:39:08,139 --> 00:39:12,560
{\an8}in my professional life,
except for becoming an astronaut."
730
00:39:14,437 --> 00:39:16,189
Uh, um...
731
00:39:21,486 --> 00:39:23,446
Is everything all right?
732
00:39:27,700 --> 00:39:28,701
Um...
733
00:39:35,542 --> 00:39:36,918
I, um...
734
00:39:39,754 --> 00:39:40,880
[chuckles]
735
00:39:45,301 --> 00:39:48,012
I misspelled astronaut. [chuckles]
736
00:39:48,012 --> 00:39:50,306
- Who hasn't? Right?
- It happens all the time.
737
00:39:50,306 --> 00:39:51,307
- [Pam] Right?
- What?
738
00:39:51,307 --> 00:39:53,643
- [Rudolph] Yeah.
- It is common. Yeah, it is.
739
00:39:54,853 --> 00:39:58,314
Other than that, I am fricking fantastic.
740
00:39:58,314 --> 00:39:59,607
[Rudolph] Yeah.
741
00:39:59,607 --> 00:40:02,694
And to answer your--
your question, Dr. Bolton, my, um...
742
00:40:02,694 --> 00:40:03,820
[clears throat]
743
00:40:04,445 --> 00:40:05,989
...my work at the Whale Lab,
744
00:40:05,989 --> 00:40:09,951
it was mechanical
in its engineering, so... [chuckles]
745
00:40:10,743 --> 00:40:11,578
Oh.
746
00:40:12,996 --> 00:40:14,539
Oh, um. Yeah. So they, uh,
747
00:40:14,539 --> 00:40:17,250
they had this rope and pulley system
when I got there.
748
00:40:17,250 --> 00:40:21,254
You know, to lift the whales
out of the pool to wash them, and, um--
749
00:40:21,254 --> 00:40:23,298
I'm sorry, to wash them?
750
00:40:24,215 --> 00:40:25,675
Why would that be necessary?
751
00:40:28,178 --> 00:40:29,179
Exactly.
752
00:40:29,179 --> 00:40:32,223
Exactly, which is why
I destroyed that system
753
00:40:32,223 --> 00:40:35,018
and I had these underwater jets installed
754
00:40:35,018 --> 00:40:37,395
to massage these magnificent creatures.
755
00:40:37,395 --> 00:40:40,607
And, you know, after that,
I shifted my focus. [chuckles]
756
00:40:41,232 --> 00:40:45,945
To the synthesis of engineering
and animal behavior?
757
00:40:47,322 --> 00:40:48,406
Bingo bongo, Bolton.
758
00:40:48,406 --> 00:40:49,657
- Ah. [chuckles]
- [chuckling]
759
00:40:49,657 --> 00:40:51,159
- Bingo bongo.
- Good.
760
00:40:51,159 --> 00:40:52,243
Okay, yeah.
761
00:40:52,243 --> 00:40:53,953
[Rex] I asked you to spell-check.
762
00:40:53,953 --> 00:40:56,372
You took everything out
about my résumé being made-up
763
00:40:56,372 --> 00:40:57,999
and said it wasn't made-up.
764
00:40:57,999 --> 00:41:00,668
I know. I'm sorry, okay? I just--
765
00:41:01,169 --> 00:41:03,838
I just wanted you to, like,
make it to a phone interview
766
00:41:03,838 --> 00:41:06,966
and get your confidence back
and start taking yourself seriously again.
767
00:41:06,966 --> 00:41:10,011
God, but, girl,
you gotta get out of there.
768
00:41:10,011 --> 00:41:11,262
- I know.
- [Nadine] No, like,
769
00:41:11,262 --> 00:41:13,765
this is the US government
we're talking about, okay?
770
00:41:13,765 --> 00:41:16,476
They're gonna force-feed you crack
and give you syphilis
771
00:41:16,476 --> 00:41:18,853
if they find out your résumé's a lie.
772
00:41:18,853 --> 00:41:20,438
I know.
773
00:41:20,438 --> 00:41:21,689
I'll call you back.
774
00:41:28,363 --> 00:41:29,447
[sighs]
775
00:41:31,616 --> 00:41:32,784
[sighs]
776
00:41:53,137 --> 00:41:54,931
[cell phone dialing]
777
00:41:56,099 --> 00:41:57,141
Dude.
778
00:41:57,141 --> 00:41:59,727
Dude, I know.
779
00:42:00,937 --> 00:42:02,230
Dude?
780
00:42:02,772 --> 00:42:03,815
Girl?
781
00:42:04,357 --> 00:42:07,819
- I think I gotta stay.
- No.
782
00:42:07,819 --> 00:42:09,654
- No, no, no, no, no.
- Nadine,
783
00:42:09,654 --> 00:42:12,657
I was born to do this.
I can't explain it, but I can feel it.
784
00:42:13,157 --> 00:42:14,242
Rex.
785
00:42:14,242 --> 00:42:15,326
Look at me.
786
00:42:16,035 --> 00:42:17,495
You are a bartender, okay?
787
00:42:17,495 --> 00:42:20,456
Now get your ass back home
before you hurt somebody or yourself.
788
00:42:20,456 --> 00:42:22,542
Look, once you let your dreams
out of the box,
789
00:42:22,542 --> 00:42:24,502
you can't just shove them back in.
790
00:42:24,502 --> 00:42:26,379
Okay? I have to at least try.
791
00:42:34,178 --> 00:42:36,139
Remember, trust no one.
792
00:42:36,139 --> 00:42:37,223
Wha--
793
00:42:43,438 --> 00:42:46,107
I feel like that sounded bad.
794
00:42:47,650 --> 00:42:51,863
You are a bartender?
795
00:42:52,989 --> 00:42:54,949
How did you get into this program?
796
00:42:56,784 --> 00:43:00,580
A well-meaning friend
enhanced my credentials
797
00:43:00,580 --> 00:43:02,040
without me knowing.
798
00:43:02,915 --> 00:43:04,125
Well...
799
00:43:05,335 --> 00:43:10,214
As Gwendolyn, the heroine of my novel,
once said to the defense minister,
800
00:43:10,214 --> 00:43:11,758
"I know your secret.
801
00:43:12,592 --> 00:43:14,177
And now you know mine."
802
00:43:15,470 --> 00:43:17,847
Rex, I wanna be up at the space station
a year from now,
803
00:43:17,847 --> 00:43:22,935
but why would they let a nine-toed freak
into this fine institution?
804
00:43:24,062 --> 00:43:25,396
Nine-toed.
805
00:43:27,023 --> 00:43:28,941
I know you suspected as much.
806
00:43:30,485 --> 00:43:32,779
I mean, I don't even know
if that's really a problem.
807
00:43:34,238 --> 00:43:35,573
Wait.
808
00:43:36,199 --> 00:43:37,533
Rex,
809
00:43:37,533 --> 00:43:41,120
I believe there is a way
we can help each other.
810
00:43:42,330 --> 00:43:43,373
Yes.
811
00:43:44,165 --> 00:43:45,166
How?
812
00:43:46,250 --> 00:43:47,752
I need to get in shape.
813
00:43:49,087 --> 00:43:50,546
And you've seen my butt.
814
00:43:51,089 --> 00:43:52,423
Yes, I have.
815
00:43:53,591 --> 00:43:55,301
So I was thinking you could work me out
816
00:43:55,301 --> 00:43:59,764
and I could catch you up on the things
that you are pretending to know.
817
00:43:59,764 --> 00:44:01,891
Wait, really? Really?
818
00:44:01,891 --> 00:44:03,393
Okay, yes! Yes, yes.
819
00:44:03,393 --> 00:44:05,603
This is my real second chance.
820
00:44:06,687 --> 00:44:08,147
You got this.
821
00:44:08,981 --> 00:44:10,983
To get the velocities to align,
822
00:44:10,983 --> 00:44:13,403
players must ensure
the spacecraft departs the Earth's SOI.
823
00:44:13,986 --> 00:44:16,280
Slow is fine. Just don't stop.
824
00:44:19,492 --> 00:44:22,412
I feel like I missed something and now
it's just formula on top of formula.
825
00:44:22,412 --> 00:44:23,579
It is, yes.
826
00:44:23,579 --> 00:44:25,289
Okay, I've got
an industrial engineering brain.
827
00:44:25,289 --> 00:44:26,374
Applied physics.
828
00:44:26,374 --> 00:44:28,209
This math is just not
how my brain works, dude.
829
00:44:30,795 --> 00:44:34,507
I can't. I'm not a runner.
I'm not a runner.
830
00:44:34,507 --> 00:44:36,884
- Not today, you're not.
- [panting]
831
00:44:37,385 --> 00:44:39,679
Look, all you have to do
is put one foot in front of the other.
832
00:44:39,679 --> 00:44:41,139
One step at a time.
833
00:44:41,139 --> 00:44:43,724
Just keep showing up. You'll get there.
834
00:44:45,435 --> 00:44:48,396
Vi, what's the worst that'll happen?
835
00:44:49,063 --> 00:44:51,065
What is the worst that happens, Rex?
836
00:44:51,566 --> 00:44:53,484
Oh, Goddess. Save me.
837
00:44:53,484 --> 00:44:55,153
You get the answer wrong?
838
00:44:55,653 --> 00:44:56,654
You fall down.
839
00:44:56,654 --> 00:44:58,072
You pee your little pants.
840
00:44:58,072 --> 00:45:00,199
That sucks. But so what?
841
00:45:00,867 --> 00:45:04,454
A little failure, a little embarrassment
won't kill you,
842
00:45:04,454 --> 00:45:06,789
but giving up on yourself could.
843
00:45:10,626 --> 00:45:11,919
Fine.
844
00:45:11,919 --> 00:45:14,338
But giving up on yourself could.
845
00:45:16,299 --> 00:45:17,842
Guys, get a grip.
846
00:45:19,260 --> 00:45:20,678
Pull it together.
847
00:45:21,554 --> 00:45:22,638
You think I'm a dick?
848
00:45:22,638 --> 00:45:26,809
Wait until you hear about
what space does to your muscles, guys.
849
00:45:26,809 --> 00:45:29,312
We're talking Goldfish crackers, guys.
850
00:45:29,312 --> 00:45:30,980
- Dust, okay?
- [grunts]
851
00:45:30,980 --> 00:45:32,773
[med tech] You need to be fit as a fiddle.
852
00:45:32,773 --> 00:45:35,067
You, not me. I can do whatever.
853
00:45:35,067 --> 00:45:37,361
What? I'm saving up for later.
854
00:45:38,070 --> 00:45:39,238
Whatever.
855
00:45:40,781 --> 00:45:42,241
No, Vi, Vi, Vi. No, no, no.
856
00:45:42,241 --> 00:45:43,868
Come on. Think about something else.
857
00:45:43,868 --> 00:45:45,620
Okay, we need a distraction.
858
00:45:46,329 --> 00:45:50,041
♪ I threw a wish in the well
Don't ask me, I'll never tell ♪
859
00:45:50,041 --> 00:45:51,125
No singing.
860
00:45:51,125 --> 00:45:53,669
[Rex] ♪ I looked at you as it fell
And now you're in my way ♪
861
00:45:53,669 --> 00:45:54,587
Come on!
862
00:45:54,587 --> 00:45:57,507
♪ Your stare was holdin'
Ripped jeans, skin was showin' ♪
863
00:45:57,507 --> 00:45:59,467
♪ Hot night, wind was blowin' ♪
864
00:45:59,467 --> 00:46:01,969
♪ Where you think you're going, baby? ♪
865
00:46:01,969 --> 00:46:06,015
♪ Hey, I just met you and this is crazy ♪
866
00:46:06,015 --> 00:46:09,644
♪ But here's my number
So call me, maybe ♪
867
00:46:09,644 --> 00:46:13,773
♪ And all the other boys try to chase me ♪
868
00:46:13,773 --> 00:46:16,901
♪ But here's my number
So call me, maybe ♪
869
00:46:16,901 --> 00:46:18,819
Can you just shut the f--
870
00:46:19,612 --> 00:46:20,947
[groans]
871
00:46:21,447 --> 00:46:23,032
- Oh, dear God.
- [giggles]
872
00:46:23,032 --> 00:46:24,492
[timer beeping]
873
00:46:24,492 --> 00:46:25,826
Time's up.
874
00:46:25,826 --> 00:46:27,745
- [grunts, panting]
- [panting]
875
00:46:28,412 --> 00:46:29,413
Okay.
876
00:46:29,413 --> 00:46:31,749
- AsCans Simpson, Vislawski, Mancini...
- Hey.
877
00:46:31,749 --> 00:46:33,709
- ...you're finished. Wow. Okay.
- That's it.
878
00:46:33,709 --> 00:46:34,794
- [Jack] Whoo!
- [panting]
879
00:46:34,794 --> 00:46:37,797
- Amazing. Amazing. Amazing.
- [chuckling]
880
00:46:37,797 --> 00:46:42,009
{\an8}AsCans, we have made
our first round of cuts.
881
00:46:42,552 --> 00:46:43,553
And, uh...
882
00:46:44,512 --> 00:46:47,974
as challenging
as you may have found the past two weeks,
883
00:46:49,725 --> 00:46:51,519
it was just the beginning. I--
884
00:46:53,187 --> 00:46:54,355
Sorry.
885
00:47:04,532 --> 00:47:06,742
Why the frown, AsCan Simpson?
886
00:47:06,742 --> 00:47:09,036
Things getting a little too real for you?
887
00:47:10,413 --> 00:47:13,583
Why are you such a biznatch, dude?
What did I do to you?
888
00:47:15,042 --> 00:47:17,003
I know you're a fraud.
889
00:47:18,546 --> 00:47:22,174
Ha ha! A fraud?
I mean, what does that even mean?
890
00:47:22,717 --> 00:47:25,177
Well, I suspect
you inflated your qualifications
891
00:47:25,177 --> 00:47:26,470
in order to be here.
892
00:47:26,470 --> 00:47:28,180
And I'm gonna be up front with you.
893
00:47:28,180 --> 00:47:31,225
I'm not letting you take my seat, Rex.
894
00:47:31,225 --> 00:47:33,728
Well, I'm gonna be up front with you, okay?
895
00:47:33,728 --> 00:47:36,188
I am a pro-woman woman,
896
00:47:36,188 --> 00:47:37,565
unless that woman is against me,
897
00:47:37,565 --> 00:47:40,026
in which case,
I am very much against that woman
898
00:47:40,026 --> 00:47:45,072
with all my fierce,
ferocious "femininininity."
899
00:47:47,074 --> 00:47:48,075
Okay.
900
00:47:49,869 --> 00:47:51,912
Then let's get fierce.
901
00:47:51,912 --> 00:47:53,497
["Onset" playing]
902
00:47:53,497 --> 00:47:57,835
♪ Onset make you work up sweat, make you ♪
903
00:47:57,835 --> 00:48:00,171
♪ Onset, make you bounce, bounce
Bounce, bounce ♪
904
00:48:00,171 --> 00:48:02,006
♪ Onset, make you work up sweat ♪
905
00:48:02,381 --> 00:48:03,215
Dr. Stacy: You're cheating!
906
00:48:03,215 --> 00:48:04,634
Rex: That's what your mama said.
907
00:48:04,634 --> 00:48:07,637
Bet it's been a long while
since you've been a passenger
908
00:48:07,637 --> 00:48:08,721
in one of these babies?
909
00:48:08,721 --> 00:48:13,184
Yep. I am usually the pilot. [chuckles]
910
00:48:13,184 --> 00:48:15,144
[screaming]
911
00:48:17,855 --> 00:48:23,152
Greetings your majestic
celestial holiness.
912
00:48:23,152 --> 00:48:26,489
Is it a dynamic coefficient
of friction or static?
913
00:48:27,073 --> 00:48:28,074
Vi?
914
00:48:28,741 --> 00:48:30,785
{\an8}♪ Check the lecture. How's the texture? ♪
915
00:48:30,785 --> 00:48:32,536
{\an8}♪ Better the measure to make 'em all say
"Yes sir!" ♪
916
00:48:32,536 --> 00:48:34,455
{\an8}♪ Give 'em the pleasure and never settle
For less ♪
917
00:48:34,455 --> 00:48:36,248
♪ Put me on a wing that's set to fly ♪
918
00:48:36,248 --> 00:48:38,376
♪ No one never thought I'd get so high ♪
919
00:48:38,376 --> 00:48:41,003
♪ Not another thing that's left to climb ♪
920
00:48:41,671 --> 00:48:45,216
They are my mental and physical inferiors.
921
00:48:46,425 --> 00:48:48,469
Whoo!
922
00:48:49,470 --> 00:48:51,389
♪ Leave you dead in the dirt ♪
923
00:48:52,848 --> 00:48:54,975
♪ Onset make you work up sweat an' a ♪
924
00:48:55,101 --> 00:48:58,938
Shall you spare me,
I offer them to you as a sacrifice
925
00:48:58,938 --> 00:49:03,442
and submit myself
as a willing combatant in your regime.
926
00:49:03,693 --> 00:49:08,030
♪ Onset make you work up sweat, make ya ♪
927
00:49:08,030 --> 00:49:10,616
♪ Work, work, work, work. Oh! ♪
928
00:49:10,616 --> 00:49:12,576
[med tech] Everybody got their water?
929
00:49:12,576 --> 00:49:16,455
That water that you're holding right now
is your only friend.
930
00:49:16,455 --> 00:49:18,207
Not me.
931
00:49:18,207 --> 00:49:19,792
I'm not your friend
932
00:49:20,751 --> 00:49:24,255
because I can't tell you
when we're gonna let you out of your pods
933
00:49:24,255 --> 00:49:27,258
because that would lessen
the psychological torment.
934
00:49:29,468 --> 00:49:30,720
Now go.
935
00:49:30,720 --> 00:49:33,973
[candidate 1] The physical, the mental.
I will not break. I will not break.
936
00:49:33,973 --> 00:49:35,683
- [candidate 2] Here we go.
- [candidate 3] Good luck.
937
00:49:35,683 --> 00:49:37,059
- Cowabunga.
- [candidate 4] Let's do this.
938
00:49:37,059 --> 00:49:39,061
- [candidate 4] I'm ready.
- [candidate 1] We got this.
939
00:49:39,061 --> 00:49:41,772
I'm fine. I'm gonna hypnotize myself.
940
00:49:41,772 --> 00:49:43,357
I did it for the birth of my children.
941
00:49:43,357 --> 00:49:45,192
It's as easy as one, two--
942
00:50:08,549 --> 00:50:10,676
Okay, okay, okay, okay. [groans]
943
00:50:15,055 --> 00:50:21,395
Gwendolyn unzipped Roger's compartment
and slipped inside.
944
00:50:27,109 --> 00:50:28,527
{\an8}It's so bright.
945
00:50:28,527 --> 00:50:29,653
[giggles]
946
00:50:30,112 --> 00:50:32,656
Benny?
Benny, is that you with the supplies?
947
00:50:35,159 --> 00:50:37,536
Benny's dead, you idiot.
948
00:50:37,536 --> 00:50:39,246
You ate him.
949
00:50:39,246 --> 00:50:40,831
[screaming]
950
00:50:48,214 --> 00:50:49,381
{\an8}[Rex] Dude.
951
00:50:51,258 --> 00:50:52,676
Dude.
952
00:50:59,558 --> 00:51:00,559
Dude.
953
00:51:00,559 --> 00:51:02,853
Can I tell you something crazy right now?
954
00:51:02,853 --> 00:51:03,979
Claro que sí.
955
00:51:03,979 --> 00:51:05,523
Everything you see around you,
956
00:51:05,523 --> 00:51:07,566
everything including your fingernails
957
00:51:07,566 --> 00:51:09,318
- and Keanu Reeves--
- Where?
958
00:51:09,318 --> 00:51:12,696
Everything is made of stardust.
959
00:51:12,696 --> 00:51:14,031
That's how all life began.
960
00:51:21,956 --> 00:51:23,791
Do you know what that means?
961
00:51:23,791 --> 00:51:27,044
It means you're made out of
the same stuff they are, Rex.
962
00:51:27,044 --> 00:51:30,506
Same exact stuff.
963
00:51:31,048 --> 00:51:33,092
You can do this, dude.
964
00:51:38,722 --> 00:51:40,140
- [timer beeping]
- [med tech] Time's up.
965
00:51:40,140 --> 00:51:42,309
You did it, AsCan Simpson.
966
00:51:42,309 --> 00:51:44,270
We're all stardust.
967
00:51:47,064 --> 00:51:50,234
The arm rotates here.
This is all titanium.
968
00:51:50,234 --> 00:51:52,236
Tell me about the friction.
969
00:51:52,236 --> 00:51:53,320
Simpson?
970
00:51:54,864 --> 00:51:57,908
Well, when two objects of the same metal
rub against each other,
971
00:51:57,908 --> 00:52:00,286
the friction is higher
than if they were different materials.
972
00:52:00,286 --> 00:52:02,079
And why do we want that in space?
973
00:52:03,497 --> 00:52:05,624
Because of Newton's first law.
974
00:52:05,624 --> 00:52:09,587
An object in motion will stay in motion
unless acted on by an outside force.
975
00:52:09,587 --> 00:52:12,506
And with no gravity,
there is no outside force.
976
00:52:12,506 --> 00:52:17,595
So if the arm were to gain any momentum,
like if the operator moved it too fast,
977
00:52:17,595 --> 00:52:20,264
you'd want there to be some friction
to slow it down.
978
00:52:20,264 --> 00:52:22,266
Slow and steady up there.
979
00:52:22,266 --> 00:52:23,851
Words to live by.
980
00:52:25,019 --> 00:52:26,186
That's right, Simpson.
981
00:52:35,779 --> 00:52:38,699
Well, I'm busy as a beaver
here at test pilot school.
982
00:52:40,910 --> 00:52:43,078
But I always got time to talk about Rex.
983
00:52:43,078 --> 00:52:45,998
When I got your email,
I couldn't wait to call.
984
00:52:46,582 --> 00:52:47,791
Wonderful.
985
00:52:47,791 --> 00:52:52,379
And how would you describe
Dr. Simpson's approach to flying the jets?
986
00:52:53,839 --> 00:52:55,257
Logan,
987
00:52:55,257 --> 00:52:59,219
you ever witnessed the majesty
of two snowy egrets mating?
988
00:53:03,807 --> 00:53:04,808
I have not.
989
00:53:05,309 --> 00:53:06,810
Well,
990
00:53:06,810 --> 00:53:10,856
Rex could fly with somebody on her back
is what I'm saying.
991
00:53:11,440 --> 00:53:13,442
Some people are born to dance.
992
00:53:13,442 --> 00:53:15,402
Some to carjack.
993
00:53:15,402 --> 00:53:16,612
Rex?
994
00:53:16,612 --> 00:53:18,614
She's born to fly, man.
995
00:53:19,323 --> 00:53:20,324
[Logan] Mmm.
996
00:53:21,033 --> 00:53:23,786
That is a very compelling observation.
997
00:53:24,495 --> 00:53:27,998
Well, she's a compelling young lady.
What can I say?
998
00:53:29,208 --> 00:53:31,835
- Yes, she is.
- [Nadine] Sure is.
999
00:53:32,962 --> 00:53:35,422
[Nadine coughing]
1000
00:53:38,008 --> 00:53:41,095
A man's cough, you know what I'm saying?
[laughs]
1001
00:53:42,137 --> 00:53:43,555
[cell phone beeps]
1002
00:53:44,556 --> 00:53:46,141
AsCans forever.
1003
00:53:47,142 --> 00:53:48,394
Good luck, y'all.
1004
00:53:49,561 --> 00:53:51,063
They must be making more cuts.
1005
00:53:51,814 --> 00:53:54,149
Oh, God. There goes my appetite.
1006
00:53:54,149 --> 00:53:55,693
Nothing.
1007
00:53:55,693 --> 00:53:57,277
I'm good. Yippee.
1008
00:53:57,987 --> 00:53:59,113
I live another day.
1009
00:53:59,113 --> 00:54:02,825
- [sighs] All clear.
-"Friends of Gators, horoscopes."
1010
00:54:05,494 --> 00:54:06,495
Nothing.
1011
00:54:08,706 --> 00:54:10,207
[cell phone beeps]
1012
00:54:12,084 --> 00:54:13,502
Yeah. It's okay.
1013
00:54:13,502 --> 00:54:15,754
To be honest, I was not into it.
1014
00:54:15,754 --> 00:54:17,423
- Bye.
- Hey.
1015
00:54:20,801 --> 00:54:23,262
The universe has a dope plan for you,
my friend.
1016
00:54:23,262 --> 00:54:24,638
Obviously.
1017
00:54:24,638 --> 00:54:28,392
Well, hey. Look me up, Simpson. We'll give
the boys something to talk about.
1018
00:54:34,273 --> 00:54:35,733
[cell phone beeps]
1019
00:54:39,486 --> 00:54:41,196
This is deadass crazy.
1020
00:54:41,697 --> 00:54:42,698
Was it the toe?
1021
00:54:42,698 --> 00:54:44,491
They don't tell you why.
They just cut you.
1022
00:54:44,491 --> 00:54:47,703
- You've gotta talk to Pam and Logan.
- They're the ones who did this.
1023
00:54:48,203 --> 00:54:49,621
I'm sorry, Vi.
1024
00:54:50,372 --> 00:54:51,540
Are you?
1025
00:54:53,125 --> 00:54:54,585
I'm going home.
1026
00:54:55,878 --> 00:54:58,464
Maybe if they knew the truth,
it would be you instead.
1027
00:55:04,595 --> 00:55:06,180
Vi, come on.
1028
00:55:06,180 --> 00:55:07,473
Vi, please.
1029
00:55:09,099 --> 00:55:10,100
Look, I--
1030
00:55:18,609 --> 00:55:20,527
You're not gonna tell anyone, are you?
1031
00:55:22,780 --> 00:55:24,114
No.
1032
00:55:27,951 --> 00:55:29,870
You would make a good astronaut, Rex.
1033
00:55:30,454 --> 00:55:31,622
That's the thing.
1034
00:55:32,539 --> 00:55:34,625
But deceit never ends well.
1035
00:55:36,460 --> 00:55:38,504
As Gwendolyn often says.
1036
00:55:38,504 --> 00:55:39,838
Vi, I'm--
1037
00:55:39,838 --> 00:55:41,840
[whimpers]
1038
00:55:53,185 --> 00:55:54,061
[sighs]
1039
00:55:54,061 --> 00:55:55,854
[Grace] Stop humming.
1040
00:55:55,854 --> 00:55:57,523
[Jack] I can't study unless I hum.
1041
00:55:58,023 --> 00:55:59,274
[Dr. Stacy] Will you two stop?
1042
00:55:59,274 --> 00:56:00,484
[Jack] Now I can't focus.
1043
00:56:01,068 --> 00:56:04,696
[Rex] Under pressure, atoms get excited
and bump into each other.
1044
00:56:05,906 --> 00:56:08,909
If living that Florida life has taught me
only one thing,
1045
00:56:08,909 --> 00:56:12,204
it's that sometimes
you need to release that pressure.
1046
00:56:14,164 --> 00:56:15,249
[knocks on the door]
1047
00:56:15,999 --> 00:56:17,167
You're here late.
1048
00:56:17,960 --> 00:56:19,044
Hi.
1049
00:56:19,044 --> 00:56:20,504
Is she here?
1050
00:56:20,504 --> 00:56:21,588
[Logan] Who?
1051
00:56:21,588 --> 00:56:23,090
Pam.
1052
00:56:23,090 --> 00:56:26,093
You guys doing a little
late-night calculations? [chuckles]
1053
00:56:26,093 --> 00:56:27,219
What?
1054
00:56:27,761 --> 00:56:30,514
We don't do applied mathematics
if that's what you're getting at.
1055
00:56:30,514 --> 00:56:32,683
I was kidding about the Pam thing.
1056
00:56:32,683 --> 00:56:35,102
Oh, right. Yeah, of course.
1057
00:56:35,102 --> 00:56:37,604
You know, I was coming by
to invite you to the bar.
1058
00:56:37,604 --> 00:56:40,065
But now I am dragging you
to the bar tonight.
1059
00:56:40,065 --> 00:56:41,150
The bar.
1060
00:56:42,025 --> 00:56:45,737
Beyond this campus
there is a vast, vast world.
1061
00:56:46,321 --> 00:56:47,823
A world full of bars.
1062
00:56:47,823 --> 00:56:50,325
And that's where we all need to go
to have some fun.
1063
00:56:50,325 --> 00:56:51,910
Do you know what fun is?
1064
00:56:51,910 --> 00:56:53,203
I'm gonna show you.
1065
00:56:53,203 --> 00:56:54,830
So let's go. Come on!
1066
00:56:54,830 --> 00:56:56,707
Right. Oh, oh.
1067
00:56:56,707 --> 00:56:58,292
Rex, wait. Um...
1068
00:56:58,876 --> 00:57:00,460
Tonight, of all the nights,
1069
00:57:00,460 --> 00:57:02,921
is not the night
you should be going out. Okay?
1070
00:57:02,921 --> 00:57:06,842
I can't tell you why, but I can tell you
you all need to be sharp in the morning.
1071
00:57:07,467 --> 00:57:08,468
All right?
1072
00:57:09,887 --> 00:57:11,555
So, one drink?
1073
00:57:12,472 --> 00:57:14,766
- It's really not a good idea.
- One drink?
1074
00:57:14,766 --> 00:57:16,935
[chuckles] I can't.
1075
00:57:17,477 --> 00:57:19,062
This is the face of one drink.
1076
00:57:20,981 --> 00:57:22,816
No. But, thank you.
1077
00:57:26,570 --> 00:57:27,905
Whoo!
1078
00:57:27,905 --> 00:57:31,074
Virgil, Virgil. Let's get my friends
another round of drinks!
1079
00:57:31,074 --> 00:57:33,410
These people need to have some fun!
1080
00:57:39,249 --> 00:57:40,626
Whoo!
1081
00:57:40,626 --> 00:57:42,461
["Dance With Me Today" playing]
1082
00:57:42,461 --> 00:57:44,755
♪ Feel like letting go ♪
1083
00:57:46,590 --> 00:57:49,301
♪ It takes your mind and soul ♪
1084
00:57:51,637 --> 00:57:55,974
♪ Feel like letting go ♪
1085
00:57:55,974 --> 00:57:58,227
♪ It takes your mind and soul ♪
1086
00:57:58,227 --> 00:58:00,020
♪ It takes your mind and... ♪
1087
00:58:00,020 --> 00:58:04,524
♪ You ain't gotta feel alone ♪
1088
00:58:04,524 --> 00:58:06,944
♪ Let the music take a hold ♪
1089
00:58:13,325 --> 00:58:15,327
["Mr. Jones" playing]
1090
00:58:18,789 --> 00:58:21,333
♪ Sha, la, la, la, la, la, la ♪
1091
00:58:23,377 --> 00:58:25,003
♪ Uh-huh ♪
1092
00:58:27,297 --> 00:58:29,841
♪ Down at the New Amsterdam ♪
1093
00:58:30,842 --> 00:58:32,928
♪ Staring at this yellow-haired girl ♪
1094
00:58:32,928 --> 00:58:35,889
♪ Mr. Jones strikes up a conversation ♪
1095
00:58:36,473 --> 00:58:39,977
♪ With a black-haired flamenco dancer ♪
1096
00:58:39,977 --> 00:58:44,356
♪ And she dances
While his father plays guitar ♪
1097
00:58:44,356 --> 00:58:46,608
♪ She's suddenly beautiful ♪
1098
00:58:46,608 --> 00:58:49,945
♪ And we all want something beautiful ♪
1099
00:58:51,405 --> 00:58:53,365
♪ Man, I wish I was beautiful ♪
1100
00:58:53,907 --> 00:58:57,619
♪ So come dance this silence
Down through the morning ♪
1101
00:58:58,620 --> 00:59:02,291
♪ Sha, la, la, la, la, la, la, yeah ♪
1102
00:59:08,046 --> 00:59:11,174
♪ Mr. Jones and me ♪
1103
00:59:11,174 --> 00:59:13,593
♪ Tell each other fairy tales ♪
1104
00:59:13,593 --> 00:59:16,471
♪ And we stare at the beautiful women ♪
1105
00:59:17,347 --> 00:59:18,640
♪ She's looking at you ♪
1106
00:59:18,640 --> 00:59:21,476
♪ Ah, no, no, she's looking at me ♪
1107
00:59:21,476 --> 00:59:23,979
♪ Starin' at the bright lights ♪
1108
00:59:24,855 --> 00:59:27,566
♪ Coming through in stereo ♪
1109
00:59:27,566 --> 00:59:31,278
♪ When everybody loves you ♪
1110
00:59:31,778 --> 00:59:35,532
♪ You can never be lonely ♪
1111
00:59:38,535 --> 00:59:43,290
♪ Mr. Jones and me ♪
1112
00:59:44,499 --> 00:59:46,251
- ♪ Big star ♪
- ♪ I'm gonna be a big star ♪
1113
00:59:47,627 --> 00:59:48,795
Forgot that bit.
1114
00:59:48,795 --> 00:59:50,505
[audience cheering]
1115
00:59:55,260 --> 00:59:56,511
[shushing]
1116
00:59:59,973 --> 01:00:01,516
[electronic voice] We might never know
1117
01:00:02,100 --> 01:00:06,229
the answers to many of the questions
about our origins.
1118
01:00:07,189 --> 01:00:08,440
But every day...
1119
01:00:08,440 --> 01:00:10,942
You wait until you see Florida
from space, Rex.
1120
01:00:10,942 --> 01:00:13,487
...new discoveries about our galaxy.
1121
01:00:13,487 --> 01:00:14,988
The color of the water.
1122
01:00:16,114 --> 01:00:17,115
Yeah?
1123
01:00:18,033 --> 01:00:19,034
Yeah.
1124
01:00:22,829 --> 01:00:24,831
Do you ever think
when we envision something,
1125
01:00:24,831 --> 01:00:26,750
like achieving a dream or something,
1126
01:00:27,250 --> 01:00:28,877
it's because we already did it?
1127
01:00:32,756 --> 01:00:34,216
Hmm, I don't think I follow.
1128
01:00:36,343 --> 01:00:39,054
- Everything's energy, right?
- Mm-hmm.
1129
01:00:39,054 --> 01:00:42,933
So let's say the energy
from you being an astronaut
1130
01:00:42,933 --> 01:00:45,352
is expanding out in the universe.
1131
01:00:45,352 --> 01:00:47,687
And then the universe
bounced it back to us.
1132
01:00:47,687 --> 01:00:49,815
So we think we're making
our dreams happen,
1133
01:00:49,815 --> 01:00:52,818
but in fact, we already did it,
1134
01:00:53,318 --> 01:00:55,779
and it's being bounced back to us
as an idea.
1135
01:00:58,657 --> 01:01:01,284
- Is this a multiverse theory?
- No.
1136
01:01:01,284 --> 01:01:02,369
Oh.
1137
01:01:03,286 --> 01:01:04,871
So you're a sci-fi nut?
1138
01:01:04,871 --> 01:01:06,706
I'm an AsCan,
1139
01:01:06,706 --> 01:01:09,709
and I know that space
has radioactive density, dude.
1140
01:01:10,293 --> 01:01:11,795
And free streaming neutrinos.
1141
01:01:12,295 --> 01:01:13,839
Gravitational waves.
1142
01:01:14,339 --> 01:01:16,466
I mean, there has to be
a couple other ways
1143
01:01:16,466 --> 01:01:19,010
the universe could polarize energy flow.
1144
01:01:20,011 --> 01:01:21,096
Don't you think?
1145
01:01:26,017 --> 01:01:29,146
Oh, I'm sorry. Did I just blow your mind?
1146
01:01:30,772 --> 01:01:32,858
- Little bit, yeah.
- [chuckles]
1147
01:01:36,862 --> 01:01:39,072
I don't know.
Maybe it's none of those things.
1148
01:01:40,323 --> 01:01:43,452
Maybe it's just when a mom
wants something for her kid so badly
1149
01:01:43,452 --> 01:01:46,788
she can bend the laws of physics
to make it happen.
1150
01:01:49,875 --> 01:01:52,961
I think your mom must be amazed by you.
1151
01:01:56,131 --> 01:01:57,340
She's gone.
1152
01:01:58,425 --> 01:01:59,843
Yeah. Ten years.
1153
01:02:00,760 --> 01:02:01,803
Cancer.
1154
01:02:03,513 --> 01:02:04,514
Oh.
1155
01:02:06,016 --> 01:02:07,017
I'm sorry.
1156
01:02:14,524 --> 01:02:15,859
She's here, though.
1157
01:02:20,655 --> 01:02:21,698
Yeah.
1158
01:02:22,365 --> 01:02:23,366
[sighing]
1159
01:02:24,910 --> 01:02:25,911
Rex.
1160
01:02:27,037 --> 01:02:28,079
Yeah?
1161
01:02:29,623 --> 01:02:31,541
The way that you do things.
1162
01:02:33,710 --> 01:02:35,545
The way your mind works.
1163
01:02:38,965 --> 01:02:41,468
It's awesome.
1164
01:02:45,722 --> 01:02:46,765
Awesome.
1165
01:02:49,059 --> 01:02:50,060
Yeah.
1166
01:02:59,861 --> 01:03:01,821
[watch beeping]
1167
01:03:02,364 --> 01:03:03,490
Shit.
1168
01:03:04,074 --> 01:03:05,700
- But--
- You've got to get inside.
1169
01:03:05,700 --> 01:03:08,036
All of you. Back to the dorms. Now!
1170
01:03:08,870 --> 01:03:09,871
Shit.
1171
01:03:09,871 --> 01:03:11,164
- Going that way?
- Speedy.
1172
01:03:15,126 --> 01:03:18,213
♪ Mr. Jones and me ♪
1173
01:03:18,213 --> 01:03:22,217
♪ Tell each other fairy tales ♪
1174
01:03:29,432 --> 01:03:31,643
- [horn blaring]
- [Logan] Up and at 'em!
1175
01:03:31,643 --> 01:03:33,186
This is it, AsCans.
1176
01:03:33,687 --> 01:03:35,522
The moment you've all been dreading.
1177
01:03:35,522 --> 01:03:40,527
Yes. It's time for the simulation!
1178
01:03:42,404 --> 01:03:43,947
Sorry. Please, carry on.
1179
01:03:45,198 --> 01:03:47,742
You are now in the Mars Habitat
in Warehouse 3
1180
01:03:47,742 --> 01:03:51,705
where you will remain
for the next 14 days.
1181
01:03:51,705 --> 01:03:53,164
You cannot leave.
1182
01:03:53,164 --> 01:03:55,542
You must complete your experiments,
1183
01:03:55,542 --> 01:03:58,044
you must ration food and water,
1184
01:03:58,044 --> 01:04:00,463
exercise, check your vitals
1185
01:04:00,964 --> 01:04:02,465
and operate as a team.
1186
01:04:03,049 --> 01:04:07,178
We will be monitoring you 24-7
from these live feeds.
1187
01:04:07,178 --> 01:04:10,599
And we will be throwing you curveballs,
1188
01:04:10,599 --> 01:04:15,186
because space will throw you curveballs.
1189
01:04:16,479 --> 01:04:17,689
Curveballs!
1190
01:04:17,689 --> 01:04:18,982
Are you drunk?
1191
01:04:21,318 --> 01:04:22,527
Surely you jest.
1192
01:04:23,028 --> 01:04:25,947
Wow! W--
1193
01:04:25,947 --> 01:04:29,034
{\an8}["D.Y.S" playing]
1194
01:04:45,425 --> 01:04:47,344
[bubbling]
1195
01:04:48,845 --> 01:04:50,138
[beeping]
1196
01:04:55,143 --> 01:04:56,311
Generator failure.
1197
01:04:56,311 --> 01:04:58,146
[beeping]
1198
01:05:00,523 --> 01:05:02,817
The auxiliary generator
is operating on 45%.
1199
01:05:02,817 --> 01:05:04,361
Check the solar panels.
1200
01:05:04,361 --> 01:05:06,571
Panel A is experiencing obstruction.
1201
01:05:09,741 --> 01:05:11,034
{\an8}I'm up.
1202
01:05:14,371 --> 01:05:15,747
There's a fire in the lab.
1203
01:05:15,747 --> 01:05:16,831
The hatch has been breached.
1204
01:05:16,831 --> 01:05:18,375
The toilet's broken.
1205
01:05:18,375 --> 01:05:19,668
Water's tainted.
1206
01:05:37,727 --> 01:05:38,687
[chuckles]
1207
01:05:46,403 --> 01:05:47,904
[grunting]
1208
01:05:49,239 --> 01:05:50,532
[music continues]
1209
01:05:51,449 --> 01:05:53,326
[beeping]
1210
01:05:54,369 --> 01:05:55,745
[music ends]
1211
01:05:57,497 --> 01:05:58,665
[sighing]
1212
01:05:58,665 --> 01:05:59,833
[grunting]
1213
01:05:59,833 --> 01:06:01,418
[Pam] Dust storm.
1214
01:06:01,418 --> 01:06:02,752
- Terrific.
- [beeping]
1215
01:06:02,752 --> 01:06:05,130
[Pam]
The storm has dislodged the comms antenna.
1216
01:06:05,130 --> 01:06:08,133
- I'll suit up and do it.
- No, Grace. I will.
1217
01:06:08,133 --> 01:06:11,219
The cooling system's down.
Generator's at 12%.
1218
01:06:11,219 --> 01:06:12,846
We're through!
1219
01:06:12,846 --> 01:06:14,848
- Let me out of here.
- No, no, no. Don't open that.
1220
01:06:14,848 --> 01:06:16,015
- No!
- There's a dust storm!
1221
01:06:16,015 --> 01:06:18,393
You will not. Do not-- You will not.
1222
01:06:18,393 --> 01:06:20,186
Wake up, you psychos.
1223
01:06:20,186 --> 01:06:21,604
This isn't real.
1224
01:06:21,604 --> 01:06:25,400
There is a world outside this door
and it doesn't smell like your farts.
1225
01:06:26,526 --> 01:06:27,694
Sorry.
1226
01:06:27,694 --> 01:06:29,154
Not you. Her.
1227
01:06:30,155 --> 01:06:32,824
Look. It's day 13. We've got one day left.
1228
01:06:32,824 --> 01:06:35,452
You walk out now, you're eliminated.
1229
01:06:39,748 --> 01:06:42,667
- It's one day. It's only one day.
- I can't! Let me out.
1230
01:06:42,667 --> 01:06:43,877
You need to chill!
1231
01:06:43,877 --> 01:06:46,421
- You need to chill!
- Get off me!
1232
01:06:46,421 --> 01:06:47,672
Get away from the door!
1233
01:06:47,672 --> 01:06:49,048
Get off me, Flori--
1234
01:06:49,048 --> 01:06:50,800
- Get off me, Floribama!
- Chill out!
1235
01:06:50,800 --> 01:06:52,802
- You stop it!
- [screaming]
1236
01:06:53,303 --> 01:06:55,180
It's okay. Everything's gonna be--
1237
01:06:57,098 --> 01:06:59,976
Okay. You know what? Fine.
I could do this all day. Okay?
1238
01:07:00,477 --> 01:07:02,353
But remember, they're watching.
1239
01:07:03,938 --> 01:07:05,231
[beeping continues]
1240
01:07:08,943 --> 01:07:11,529
[Dr. Stacy sobbing]
1241
01:07:11,529 --> 01:07:12,655
Freestyle.
1242
01:07:12,655 --> 01:07:14,949
- What?
- Yeah. She's already crying. Freestyle.
1243
01:07:21,122 --> 01:07:22,749
[inhales deeply]
1244
01:07:23,583 --> 01:07:26,336
Your colleague, Dr. Kellogg,
has stumbled in from outside
1245
01:07:26,336 --> 01:07:28,588
after collecting soil samples
in the dust storm.
1246
01:07:28,588 --> 01:07:30,215
She's not talking sense.
1247
01:07:30,799 --> 01:07:32,926
- They're giving you an on-ramp.
- I can't.
1248
01:07:32,926 --> 01:07:34,385
Come back to us, Doc.
1249
01:07:34,385 --> 01:07:36,513
Forget it, Rex. Let's cut bait.
1250
01:07:36,513 --> 01:07:39,140
It's our fault. We drove her to madness.
1251
01:07:39,140 --> 01:07:41,851
The dust storm isn't real.
It's not-- It's not real.
1252
01:07:41,851 --> 01:07:43,478
It's not real. Is it? Is it?
1253
01:07:43,478 --> 01:07:45,271
Okay. Listen up, dudes.
1254
01:07:45,271 --> 01:07:48,274
If there was ever a group of fighters,
it's this group.
1255
01:07:48,817 --> 01:07:50,902
Okay? You're tough. You're mean.
1256
01:07:50,902 --> 01:07:52,028
You're full of grit.
1257
01:07:52,862 --> 01:07:55,532
And sometimes,
I'm worried you're all psychotic.
1258
01:07:56,241 --> 01:07:58,576
But we are in a dust storm. Okay?
1259
01:07:58,576 --> 01:08:02,121
And one of our own is in trouble,
so we need to pull together. Now.
1260
01:08:08,253 --> 01:08:09,295
Doc?
1261
01:08:10,630 --> 01:08:12,006
Who's the president?
1262
01:08:13,424 --> 01:08:15,844
Dr. Stacy Kellogg, who is the president?
1263
01:08:20,765 --> 01:08:21,975
Everyone knows
1264
01:08:22,475 --> 01:08:25,395
that the president of the United States
is Joe.
1265
01:08:26,604 --> 01:08:28,106
Joe Jonas.
1266
01:08:32,068 --> 01:08:34,654
All right. Come on, Doc. We gotta get you
to lie down. Come on. Quick.
1267
01:08:34,654 --> 01:08:37,907
- Put me in as goalie, Coach.
- Delusional. Possible hallucinations.
1268
01:08:39,784 --> 01:08:41,494
The last time I forgot where I was,
1269
01:08:41,494 --> 01:08:43,997
I was at the Panama Beach City
Ping-Pong Tournament.
1270
01:08:43,997 --> 01:08:46,958
And I hadn't had a drop of water all day.
1271
01:08:46,958 --> 01:08:48,126
Dehydration.
1272
01:08:48,751 --> 01:08:52,130
Stacy, It's Coach. I promise to
put you back in when it's crunch time.
1273
01:08:52,130 --> 01:08:56,342
But first,
let's do a little saline IV, okay?
1274
01:08:56,342 --> 01:08:59,470
Okay. You two. No going out of the hatch
until the dust storm has passed.
1275
01:08:59,470 --> 01:09:00,430
Okay.
1276
01:09:00,430 --> 01:09:01,764
- Grace, check the radar?
- Yeah.
1277
01:09:02,724 --> 01:09:03,850
What's the radar say?
1278
01:09:03,850 --> 01:09:05,602
Seventeen minutes left.
1279
01:09:05,602 --> 01:09:06,728
Dang it.
1280
01:09:07,604 --> 01:09:09,522
Okay, we have to conserve, right?
1281
01:09:10,231 --> 01:09:12,734
- Grace, power down the C-module.
- Copy that.
1282
01:09:12,734 --> 01:09:14,777
- Captain Jack, troubleshoot the generator?
- On it.
1283
01:09:21,409 --> 01:09:23,119
[Jack] One of the wires was disconnected.
1284
01:09:23,119 --> 01:09:25,580
- Can you fix it?
- More like, "Did you already fix it?"
1285
01:09:25,580 --> 01:09:26,664
'Cause I did.
1286
01:09:27,290 --> 01:09:28,833
The cooling system is working.
1287
01:09:28,833 --> 01:09:30,418
- Yeah.
- All right.
1288
01:09:30,418 --> 01:09:31,836
We're back in business, baby!
1289
01:09:31,836 --> 01:09:33,922
- Let's go.
- [cheering]
1290
01:09:33,922 --> 01:09:35,465
- AsCans.
- Nice work, guys.
1291
01:09:36,049 --> 01:09:37,467
We are great.
1292
01:09:40,511 --> 01:09:41,846
Yeah, that's--
1293
01:09:41,846 --> 01:09:44,849
- Yeah. There you go.
- That feels good. That feels good.
1294
01:09:47,393 --> 01:09:48,728
Simpson.
1295
01:09:48,728 --> 01:09:51,689
Today, you finally get to be the pilot.
1296
01:09:51,689 --> 01:09:53,691
What'd you say your call sign was?
1297
01:09:56,194 --> 01:09:58,738
- Flamingo.
- Flamingo. Yeah!
1298
01:09:59,530 --> 01:10:03,660
You're taking care of business today,
Flamingo. Let's go.
1299
01:10:05,078 --> 01:10:06,955
[Rex] Okay. This will do.
1300
01:10:06,955 --> 01:10:09,540
Flamingo, come on! Let's go!
1301
01:10:14,212 --> 01:10:16,631
[phone ringing]
1302
01:10:22,720 --> 01:10:24,138
[knocking, buzzing]
1303
01:10:25,807 --> 01:10:26,808
[imitating elderly voice] Hello!
1304
01:10:26,808 --> 01:10:29,310
Oh, hello. This is Logan O'Leary of NASA.
1305
01:10:29,310 --> 01:10:32,355
I'm calling for Professor Jerry Garcia?
1306
01:10:32,355 --> 01:10:34,774
His office told me to call at this time.
1307
01:10:34,774 --> 01:10:37,944
Oh, y-yes. Well, you found him, son.
1308
01:10:37,944 --> 01:10:40,029
- Excellent.
- Huh? C-Can you hear me all right?
1309
01:10:40,029 --> 01:10:43,241
It's a bit-- it's a bit noisy
in the mechanics lab today.
1310
01:10:46,786 --> 01:10:48,079
Yeah, yeah. No-- no problem.
1311
01:10:48,079 --> 01:10:50,164
Um, as I said in my e-mail, Jerry,
1312
01:10:50,164 --> 01:10:54,043
I just wanted to ask you a few questions
about Dr. Tiffany Simpson.
1313
01:10:54,544 --> 01:10:56,587
[Rex] Okay, we're moving. Cool. Cool.
1314
01:10:56,587 --> 01:10:59,090
- Taxiing.
- [captain] Yep.
1315
01:11:00,675 --> 01:11:03,011
Every time feels like the first time.
[chuckles]
1316
01:11:04,345 --> 01:11:06,806
All right. Radio tower for clearance.
1317
01:11:08,099 --> 01:11:09,976
Tow-- Tow-- Tower,
1318
01:11:09,976 --> 01:11:14,313
this is Rex Simp-- T, uh, 7-2-3.
1319
01:11:15,064 --> 01:11:17,734
Runway clearance, please. No rush.
1320
01:11:18,651 --> 01:11:20,611
[tower controller]
7-2-3, line up and wait.
1321
01:11:21,487 --> 01:11:25,033
[sighing, chuckling] Gotta pee. Pee break?
1322
01:11:25,033 --> 01:11:26,868
All right. Check your instruments.
1323
01:11:28,327 --> 01:11:29,537
Your instruments?
1324
01:11:30,955 --> 01:11:31,956
They seem excellent.
1325
01:11:31,956 --> 01:11:34,584
[captain] Okay, flight control.
Check all directions.
1326
01:11:36,252 --> 01:11:37,378
[grunting]
1327
01:11:37,378 --> 01:11:38,796
Little wobbly. [chuckling]
1328
01:11:39,297 --> 01:11:40,381
[captain] Yeah.
1329
01:11:40,381 --> 01:11:43,509
Nothing the Flamingo can't handle,
am I right?
1330
01:11:47,430 --> 01:11:51,934
I understand that when Tiffany Simpson
was your graduate student,
1331
01:11:51,934 --> 01:11:53,978
she invented a superglue.
1332
01:11:53,978 --> 01:11:55,396
Oh, y-yes, well,
1333
01:11:55,396 --> 01:11:58,357
there's just so many discoveries
happening here every day.
1334
01:11:58,357 --> 01:12:00,485
Hard to keep track, but y-yeah.
1335
01:12:00,485 --> 01:12:02,862
Yes, the glue. The glue.
1336
01:12:03,654 --> 01:12:08,951
You know that thing had ball bearings
sticking to ball bearings like--
1337
01:12:08,951 --> 01:12:12,580
like a male egret sticks to the female,
you know what I mean?
1338
01:12:13,623 --> 01:12:16,834
But, you know, actually, what--
what I'm trying to say is--
1339
01:12:16,834 --> 01:12:18,419
is Dr. Simpson was really--
1340
01:12:18,419 --> 01:12:20,880
- really quite imaginative.
- I-I'm sorry.
1341
01:12:20,880 --> 01:12:23,174
Did you just say "egret"?
1342
01:12:24,300 --> 01:12:25,426
[explosion]
1343
01:12:25,426 --> 01:12:27,220
Ah! Oh, no, that's bad.
1344
01:12:27,220 --> 01:12:29,180
We have an emergency.
1345
01:12:29,180 --> 01:12:30,723
Sorry. Sorry about that.
1346
01:12:30,723 --> 01:12:33,768
Don't mind that sound.
Emergency over here.
1347
01:12:33,768 --> 01:12:35,311
Just got out of hand and--
1348
01:12:36,646 --> 01:12:37,647
Oh. Oh, no.
1349
01:12:40,191 --> 01:12:41,359
- Um.
- [tapping]
1350
01:12:41,943 --> 01:12:43,361
Oh, no, no.
1351
01:12:45,029 --> 01:12:47,031
- [beeping]
- [sighing]
1352
01:12:56,999 --> 01:12:58,459
[typing]
1353
01:13:00,336 --> 01:13:03,005
"Nadine's House of Contours"?
1354
01:13:08,594 --> 01:13:09,679
Rex.
1355
01:13:18,062 --> 01:13:19,438
"Bartender of the Year"?
1356
01:13:20,982 --> 01:13:23,109
My God, and so many alligators.
1357
01:13:30,449 --> 01:13:32,618
Okay. The canal.
1358
01:13:32,618 --> 01:13:34,120
The locks are real.
1359
01:13:35,621 --> 01:13:38,124
There's no lab. There's no school.
There's no graduation.
1360
01:13:38,124 --> 01:13:42,378
There's just Rex Simpson at a bar...
1361
01:13:43,796 --> 01:13:45,173
where she works.
1362
01:13:47,258 --> 01:13:50,469
What in the name of Johannes Kepler
is going on?
1363
01:13:53,306 --> 01:13:55,266
[dialing]
1364
01:13:55,266 --> 01:13:56,976
- Hello?
- Hi, Trish.
1365
01:13:56,976 --> 01:14:00,563
Is there any chance we could get
AsCan Simpson in for a meeting today?
1366
01:14:00,563 --> 01:14:02,815
Uh, she's up at Ellington Field
for the rest of the day.
1367
01:14:02,815 --> 01:14:05,067
Ah. Right. Yes, the airfield.
1368
01:14:05,067 --> 01:14:06,319
Flying.
1369
01:14:06,319 --> 01:14:07,653
Oh, God.
1370
01:14:08,154 --> 01:14:10,364
What's your go-no-go speed, Flamingo?
1371
01:14:11,657 --> 01:14:14,785
- I'll tell you mine if you tell me yours.
- 135 knots.
1372
01:14:15,661 --> 01:14:16,746
Hmm.
1373
01:14:20,249 --> 01:14:22,210
[tower controller]
7-2-3, you're clear for takeoff.
1374
01:14:22,710 --> 01:14:24,921
- Dear universe...
- Punch it, Flamingo.
1375
01:14:24,921 --> 01:14:27,215
- ...I'm so sorry.
- Simpson, I said punch it!
1376
01:14:30,676 --> 01:14:32,011
Faster.
1377
01:14:34,013 --> 01:14:35,223
All right.
1378
01:14:35,223 --> 01:14:38,976
Yep, 60... 80... 110...
1379
01:14:38,976 --> 01:14:41,020
- Start pulling.
- [Rex] Come on.
1380
01:14:41,020 --> 01:14:42,521
135. Now, Simpson!
1381
01:14:42,521 --> 01:14:45,775
- Now! Simpson! Now! Time to fly!
- Oh, no! I can't fly. I can't fly.
1382
01:14:45,775 --> 01:14:48,486
[screaming] I can't fly!
1383
01:14:48,486 --> 01:14:49,570
Whoo-hoo!
1384
01:14:52,865 --> 01:14:54,617
[captain] Whoo!
1385
01:14:55,117 --> 01:14:56,244
Here we go!
1386
01:14:59,288 --> 01:15:00,414
[chuckling]
1387
01:15:01,249 --> 01:15:03,000
- Carefree.
- Whoo!
1388
01:15:06,879 --> 01:15:08,714
This is fricking epic!
1389
01:15:08,714 --> 01:15:10,675
Keep the nose up, Flamingo.
1390
01:15:10,675 --> 01:15:12,385
Nose up. Roger that.
1391
01:15:14,720 --> 01:15:16,013
You gotta stop telling that story.
1392
01:15:16,013 --> 01:15:17,848
- Eyes on your own--
- I'm just trying to help you.
1393
01:15:18,891 --> 01:15:20,101
Give it to me!
1394
01:15:20,101 --> 01:15:21,227
Tower.
1395
01:15:21,227 --> 01:15:22,853
- Tower.
- [Grace] Whoa, whoa, whoa. Whoa.
1396
01:15:22,853 --> 01:15:24,981
This is Deputy Director Logan O'Leary.
1397
01:15:24,981 --> 01:15:26,732
Connect me to Captain Elvis now.
1398
01:15:26,732 --> 01:15:28,401
[tower controller]
Copy that, Deputy. Go for Elvis.
1399
01:15:28,401 --> 01:15:31,362
- Rex! This is Logan.
- Logan!
1400
01:15:31,362 --> 01:15:33,656
Deputy Director,
we are in the middle of a lesson here.
1401
01:15:33,656 --> 01:15:36,242
Captain, she can't fly. You--
1402
01:15:36,242 --> 01:15:38,035
I'm-- I'm flying right now!
1403
01:15:38,035 --> 01:15:41,163
She's not a test pilot.
She's not an industrial engineer.
1404
01:15:41,163 --> 01:15:44,667
In fact, I'm pretty sure
her entire résumé's been falsified.
1405
01:15:44,667 --> 01:15:46,919
- I knew it!
- Nope.
1406
01:15:46,919 --> 01:15:50,006
[Logan] She's a bartender
with a high school education.
1407
01:15:50,006 --> 01:15:52,591
She had her best friend
pretend to be six--
1408
01:15:52,591 --> 01:15:55,344
six different professional references!
1409
01:15:56,178 --> 01:15:57,305
Bartender?
1410
01:15:59,598 --> 01:16:00,599
[sighing]
1411
01:16:00,599 --> 01:16:02,351
[Captain Elvis]
Well, then I need to remind you
1412
01:16:02,351 --> 01:16:04,687
that I am not at the controls
of this plane!
1413
01:16:05,354 --> 01:16:06,731
She's gonna kill us all.
1414
01:16:06,731 --> 01:16:08,566
Just like I tried to tell you.
1415
01:16:08,566 --> 01:16:09,984
Simpson.
1416
01:16:11,444 --> 01:16:13,237
We need you to come down now.
1417
01:16:17,116 --> 01:16:18,617
Please don't kidnap me.
1418
01:16:19,118 --> 01:16:23,414
I just started dating someone new,
and I'd like to see where it goes.
1419
01:16:25,541 --> 01:16:27,460
It's awesome that you met somebody.
1420
01:16:30,921 --> 01:16:35,926
So, um,
is this thing hard to land or what?
1421
01:16:39,013 --> 01:16:40,514
Are you still playing?
1422
01:16:41,515 --> 01:16:42,725
I'll take one.
1423
01:16:45,603 --> 01:16:48,564
All right. Now, lower the landing gear.
1424
01:16:49,565 --> 01:16:52,401
Upper right.
1425
01:16:53,527 --> 01:16:54,528
Got it.
1426
01:16:55,112 --> 01:16:58,741
All right. And now power up to 200 knots.
1427
01:16:59,742 --> 01:17:02,620
- Power up?
- Power up. Yes. Now.
1428
01:17:03,204 --> 01:17:06,707
Good. Turn to the right.
Forty-five degrees.
1429
01:17:09,210 --> 01:17:10,211
Turn!
1430
01:17:11,170 --> 01:17:12,380
And nose up.
1431
01:17:13,172 --> 01:17:15,299
Nose up till we're 155 knots!
1432
01:17:15,966 --> 01:17:19,136
Good, good, good.
But wait, wait, wait, wait. Slow down.
1433
01:17:19,136 --> 01:17:20,930
Good, good, good. Now, nose down.
1434
01:17:21,764 --> 01:17:23,891
Nose down. Down. Down.
1435
01:17:23,891 --> 01:17:26,394
Down! Down. Okay.
1436
01:17:26,394 --> 01:17:27,728
And inch into idle.
1437
01:17:29,438 --> 01:17:31,148
Nose up! Brakes, brakes, brakes!
1438
01:17:31,148 --> 01:17:33,401
Brakes! Brakes, brakes,
brakes, brakes, brakes. Brakes!
1439
01:17:34,235 --> 01:17:35,361
Hey!
1440
01:17:36,070 --> 01:17:37,571
[screaming]
1441
01:17:41,075 --> 01:17:42,243
[Captain Elvis sighing]
1442
01:17:43,119 --> 01:17:45,371
Thank you, Mama.
1443
01:17:54,755 --> 01:17:56,966
It's a shame about you, Flamingo, 'cause...
1444
01:17:58,092 --> 01:17:59,885
that was an ace landing.
1445
01:18:01,804 --> 01:18:02,972
Thank you.
1446
01:18:03,681 --> 01:18:06,976
[Captain Elvis
breathing heavily, chuckling]
1447
01:18:10,312 --> 01:18:11,897
["Dancing in the Moonlight" playing]
1448
01:18:19,029 --> 01:18:20,531
I'm sorry, dudes.
1449
01:18:21,240 --> 01:18:22,992
I didn't mean to hurt anyone.
1450
01:18:30,249 --> 01:18:32,460
I don't know how this unfolds legally...
1451
01:18:34,128 --> 01:18:35,546
but don't try to run.
1452
01:18:37,715 --> 01:18:38,924
Don't worry.
1453
01:18:38,924 --> 01:18:40,718
I'm never leaving Florida again.
1454
01:19:07,870 --> 01:19:10,831
God, I'm so sorry, Rex.
1455
01:19:11,415 --> 01:19:14,585
This is all both of our fault.
1456
01:19:16,962 --> 01:19:18,088
[sniffling]
1457
01:19:19,173 --> 01:19:20,257
[sighing]
1458
01:19:29,433 --> 01:19:32,228
- [birds squawking]
- [groans]
1459
01:19:34,104 --> 01:19:36,607
[exhales deeply, groans]
1460
01:19:41,820 --> 01:19:42,821
[sighing]
1461
01:19:55,084 --> 01:19:56,710
I can see you don't wanna chat.
1462
01:19:58,963 --> 01:20:00,839
Just wanna tell you, Rex...
1463
01:20:01,882 --> 01:20:03,425
that your mom didn't like lying.
1464
01:20:06,428 --> 01:20:07,429
I know.
1465
01:20:10,808 --> 01:20:11,809
But...
1466
01:20:12,726 --> 01:20:14,687
taking creative liberties
1467
01:20:14,687 --> 01:20:17,231
comes from my threads
in your genetic quilt,
1468
01:20:17,231 --> 01:20:18,732
so I won't shame you on that.
1469
01:20:20,359 --> 01:20:21,443
In fact, lets...
1470
01:20:22,570 --> 01:20:25,781
just put the lies aside for the moment.
1471
01:20:29,743 --> 01:20:31,203
Rexxie, you did it.
1472
01:20:32,121 --> 01:20:36,000
You played astronaut with the big boys,
and you were fricking great.
1473
01:20:36,959 --> 01:20:41,589
'Cause you're bright as a bulb,
and you got hella grit.
1474
01:20:43,674 --> 01:20:45,551
So you got sent home.
1475
01:20:48,429 --> 01:20:50,180
Just know that your mom...
1476
01:20:54,059 --> 01:20:56,979
She wouldn't want to see you
turn your light out again, Rex.
1477
01:21:01,942 --> 01:21:04,570
Go share your gifts
with the world, Rexxie.
1478
01:21:05,696 --> 01:21:06,905
World needs 'em.
1479
01:21:11,327 --> 01:21:12,328
Thanks, Dad.
1480
01:21:19,209 --> 01:21:20,210
Game's on.
1481
01:21:23,505 --> 01:21:27,635
["Face Down in the Moment" playing]
1482
01:21:37,978 --> 01:21:40,481
[announcer]
Astronauts report the speed is good.
1483
01:21:43,108 --> 01:21:44,985
T-minus 25 seconds.
1484
01:21:48,238 --> 01:21:49,865
Twenty seconds and counting.
1485
01:21:52,868 --> 01:21:56,288
T-minus 15 seconds, guidance is internal.
1486
01:21:57,247 --> 01:22:01,210
Twelve. Eleven. Ten. Nine.
1487
01:22:01,210 --> 01:22:03,170
Ignition sequence start.
1488
01:22:03,712 --> 01:22:06,423
Six. Five. Four.
1489
01:22:06,423 --> 01:22:10,678
- [spectators cheering]
- Three. Two. One. Zero.
1490
01:22:10,678 --> 01:22:12,805
All engine running, liftoff.
1491
01:22:13,389 --> 01:22:14,640
We have liftoff.
1492
01:22:14,640 --> 01:22:16,517
Godspeed, AsCans.
1493
01:22:17,976 --> 01:22:20,312
Whoo-hoo!
1494
01:22:26,694 --> 01:22:29,780
Hard-core!
1495
01:22:31,156 --> 01:22:32,241
What did she just say?
1496
01:22:32,241 --> 01:22:33,367
Unclear.
1497
01:22:33,367 --> 01:22:34,660
"Hard-core."
1498
01:22:36,370 --> 01:22:37,996
She said "hard-core."
1499
01:22:38,789 --> 01:22:40,165
Sounds like something
Simpson would've said.
1500
01:22:58,600 --> 01:23:01,145
[music continues]
1501
01:23:11,822 --> 01:23:13,240
Yo, yo, yo.
1502
01:23:13,240 --> 01:23:15,784
Yo, yo. Yo. Hey.
1503
01:23:15,784 --> 01:23:17,411
You're the astronaut girl, right?
1504
01:23:18,036 --> 01:23:20,664
- Can I get you another drink, Lucas?
- I'm trying to tell you
1505
01:23:20,664 --> 01:23:22,958
that there's messed up stuff going on
at the space station. Look.
1506
01:23:22,958 --> 01:23:24,042
Look--
1507
01:23:28,422 --> 01:23:29,423
Where's the remote?
1508
01:23:29,423 --> 01:23:31,842
Hey, you! Gimme that. Gimme this remote.
1509
01:23:32,760 --> 01:23:35,471
{\an8}Mere hours after the new crew arrived,
1510
01:23:35,471 --> 01:23:39,975
{\an8}the ISS was intersected
by a cloud of micrometeorites.
1511
01:23:40,684 --> 01:23:43,687
The meteorites disabled
the battery charge units
1512
01:23:43,687 --> 01:23:46,482
from four of the eight power arrays.
1513
01:23:46,482 --> 01:23:48,692
{\an8}Normally,
protocol would have the astronauts
1514
01:23:48,692 --> 01:23:51,987
{\an8}perform an emergency space walk
to repair the panels.
1515
01:23:56,325 --> 01:23:57,326
{\an8}However,
1516
01:23:57,910 --> 01:24:01,622
{\an8}the American astronauts
cannot exit the space station.
1517
01:24:02,539 --> 01:24:06,960
{\an8}Another meteorite sheared off
the heat shield from the Columbus module.
1518
01:24:07,920 --> 01:24:12,216
{\an8}And the metal debris has lodged
in the Quest Air Lock,
1519
01:24:13,050 --> 01:24:15,135
{\an8}disabling the exit hatch.
1520
01:24:15,636 --> 01:24:17,429
Uncle John's band.
1521
01:24:17,429 --> 01:24:21,058
{\an8}These are images from our camera
outside the space station.
1522
01:24:22,351 --> 01:24:25,437
{\an8}Without the power distribution system
functioning,
1523
01:24:25,437 --> 01:24:29,858
{\an8}the space station will lose power
in 72 hours.
1524
01:24:29,858 --> 01:24:32,694
[scoffs] No power in space!
1525
01:24:32,694 --> 01:24:35,197
Fire up the candles. That's so rad.
1526
01:24:35,197 --> 01:24:39,701
No power in space means
you freeze or suffocate.
1527
01:24:39,701 --> 01:24:42,079
It means everybody inside dies.
1528
01:24:42,079 --> 01:24:45,541
Maybe you should
read a science textbook, bruh.
1529
01:24:47,709 --> 01:24:48,710
I probably should.
1530
01:24:48,710 --> 01:24:51,421
Because NASA's rocket is 15 hours away,
1531
01:24:51,421 --> 01:24:56,176
we are making a plea to our space partners
for help in this rescue mission.
1532
01:24:56,802 --> 01:24:58,428
{\an8}As we continue to work the problem,
1533
01:24:58,428 --> 01:25:04,309
{\an8}I ask that you all
keep these fine Americans in your prayers.
1534
01:25:25,998 --> 01:25:27,291
I'm gonna drive straight to Johnson.
1535
01:25:27,291 --> 01:25:29,293
You just keep tweeting NASA to call me.
1536
01:25:29,293 --> 01:25:30,669
And I'm gonna call Toddrick Spencer.
1537
01:25:30,669 --> 01:25:33,130
Um, you know,
I just think that won't work,
1538
01:25:33,130 --> 01:25:36,383
but yeah, let's definitely
keep pushing on all fronts. Okay?
1539
01:25:37,551 --> 01:25:39,094
You've got this, Dr. Simpson.
1540
01:25:39,094 --> 01:25:40,512
Thank you, Dr. Yang.
1541
01:25:43,724 --> 01:25:46,059
This is a matter
of international security!
1542
01:25:46,059 --> 01:25:48,812
Honey, you realize
everyone says that, right?
1543
01:25:49,396 --> 01:25:51,481
C-Can I show you something?
1544
01:25:51,481 --> 01:25:53,025
It's in my trunk.
1545
01:25:53,984 --> 01:25:55,527
Does everybody say that?
1546
01:25:56,528 --> 01:25:57,779
They do, don't they?
1547
01:25:59,865 --> 01:26:01,742
A lot of people get stopped at the gate,
1548
01:26:01,742 --> 01:26:04,161
and I get called out
to do the full search.
1549
01:26:04,161 --> 01:26:05,954
I've seen things.
1550
01:26:05,954 --> 01:26:09,416
But this time, I thought,
"Okay, hold up. They gotta hear this."
1551
01:26:09,958 --> 01:26:11,001
- Pam--
- No.
1552
01:26:14,796 --> 01:26:17,799
Are you out your rabid-ass mind?
1553
01:26:17,799 --> 01:26:20,510
Don't you know about white people?
They be white peopling.
1554
01:26:24,306 --> 01:26:25,724
You have to ride the robot arm.
1555
01:26:25,724 --> 01:26:29,811
You have to ride the robot arm
and get close enough to use these.
1556
01:26:30,437 --> 01:26:31,647
Use the bedazzler.
1557
01:26:31,647 --> 01:26:34,566
[speaking Japanese]
1558
01:26:39,321 --> 01:26:40,697
You've got five minutes.
1559
01:26:40,697 --> 01:26:42,115
Cuffs on.
1560
01:26:42,616 --> 01:26:46,536
Our guys can't get out to fix the hatch,
obviously, or the solar panels.
1561
01:26:46,536 --> 01:26:48,455
So, we have to send people up to do it.
1562
01:26:49,039 --> 01:26:52,542
You know, one would carefully
walk themselves to the tether hold,
1563
01:26:52,542 --> 01:26:55,379
latch on, and then continue
down the arm to the door.
1564
01:26:56,088 --> 01:26:58,382
And that's where you'd use the bedazzler.
1565
01:26:58,382 --> 01:27:01,468
You'd make another tether point
for the come-along.
1566
01:27:01,468 --> 01:27:03,637
And then the come-along would
free the debris in the hatch.
1567
01:27:03,637 --> 01:27:05,013
The what and the what?
1568
01:27:05,013 --> 01:27:06,306
- We should test it.
- What?
1569
01:27:06,306 --> 01:27:08,308
- We should test it.
- You should send me.
1570
01:27:09,434 --> 01:27:10,560
No.
1571
01:27:10,560 --> 01:27:12,187
- Hear me out.
- Wait. No way.
1572
01:27:12,187 --> 01:27:14,231
This scenario could work.
1573
01:27:15,065 --> 01:27:16,149
Maybe?
1574
01:27:18,110 --> 01:27:19,486
Or not.
1575
01:27:19,486 --> 01:27:22,030
Which is why
you wanna send your backup guy.
1576
01:27:23,323 --> 01:27:24,324
And you gotta do it now.
1577
01:27:24,324 --> 01:27:26,660
I mean, you're already running
on your emergency power distribution.
1578
01:27:26,660 --> 01:27:28,704
And without the output
from the solar arrays,
1579
01:27:28,704 --> 01:27:30,372
that's a finite resource.
1580
01:27:32,249 --> 01:27:33,333
I can do this.
1581
01:27:34,126 --> 01:27:35,669
But I'm gonna need help.
1582
01:27:36,253 --> 01:27:39,840
I mean, I love how you say that as if
we're going to actually let you do this.
1583
01:27:39,840 --> 01:27:41,133
"I'm gonna need help."
1584
01:27:44,136 --> 01:27:45,429
Look, I lied about my credentials--
1585
01:27:45,429 --> 01:27:47,222
Yes. That's right. You did.
1586
01:27:48,473 --> 01:27:50,183
And some of us care about the truth.
1587
01:27:50,183 --> 01:27:51,977
Deeply, madly care.
1588
01:27:55,439 --> 01:27:56,440
Some of us--
1589
01:27:57,441 --> 01:28:00,610
Some of us have devoted our lives
in the pursuit of it.
1590
01:28:01,903 --> 01:28:02,904
I know.
1591
01:28:05,824 --> 01:28:07,993
But, look, here's what I've learned.
1592
01:28:08,660 --> 01:28:10,328
I'm really good at this stuff.
1593
01:28:10,328 --> 01:28:13,331
Big problem-solving stuff.
This kind of stuff.
1594
01:28:13,832 --> 01:28:17,210
I mean, this is applied physics.
This is industrial engineering.
1595
01:28:17,210 --> 01:28:21,173
This is cleaning up a mess
so my friends can come home.
1596
01:28:22,382 --> 01:28:24,843
But here's the problem.
The Soyuz is in Uzbekistan.
1597
01:28:24,843 --> 01:28:27,596
It would eat up 13 hours
just to get you there.
1598
01:28:27,596 --> 01:28:29,347
That's not a problem.
1599
01:28:29,347 --> 01:28:31,058
I already have a ride.
1600
01:28:34,144 --> 01:28:35,312
Toddrick Spencer?
1601
01:28:37,731 --> 01:28:38,732
We go way back.
1602
01:28:38,732 --> 01:28:41,610
And he is all in on this rescue mission.
1603
01:28:42,235 --> 01:28:45,906
But only if I'm the captain
of the Toddrick Rocket.
1604
01:28:46,531 --> 01:28:47,908
I have the perfect copilot.
1605
01:28:50,327 --> 01:28:52,329
Logan,
what's Newton's fourth law of physics?
1606
01:28:53,080 --> 01:28:54,664
There is no fourth law.
1607
01:28:55,665 --> 01:29:00,045
A woman in motion will stay in motion,
no matter your concerns about it.
1608
01:29:03,507 --> 01:29:05,175
["We are Free" playing]
1609
01:29:08,220 --> 01:29:09,679
♪ We are free ♪
1610
01:29:13,850 --> 01:29:16,144
♪ See us levitate and take off ♪
1611
01:29:16,144 --> 01:29:18,522
♪ See we hit a wall, they applaud ♪
1612
01:29:18,522 --> 01:29:20,899
♪ See we no care, we brush it off ♪
1613
01:29:20,899 --> 01:29:23,110
- ♪ See we bad, we no soft ♪
- ♪ We are free ♪
1614
01:29:23,110 --> 01:29:25,237
♪ Strong women, beautiful women ♪
1615
01:29:25,237 --> 01:29:26,988
♪ Not to be pushed around women ♪
1616
01:29:26,988 --> 01:29:28,865
♪ Risk everything kinda women ♪
1617
01:29:28,865 --> 01:29:29,991
♪ Getting checks women ♪
1618
01:29:29,991 --> 01:29:32,494
♪ Work hard,
reach for the stars type women ♪
1619
01:29:51,805 --> 01:29:53,431
♪ We are free ♪
1620
01:29:53,932 --> 01:29:54,891
♪ Let the world know ♪
1621
01:29:55,517 --> 01:29:57,102
♪ We coming, all a dem know ♪
1622
01:29:57,644 --> 01:29:58,645
[announcer] Five...
1623
01:29:58,645 --> 01:29:59,729
[music continues]
1624
01:29:59,729 --> 01:30:00,814
...four,
1625
01:30:02,190 --> 01:30:03,191
three,
1626
01:30:04,568 --> 01:30:05,569
two,
1627
01:30:06,903 --> 01:30:07,904
one...
1628
01:30:08,822 --> 01:30:10,407
- [blasting]
- ...zero.
1629
01:30:10,407 --> 01:30:13,034
Ignition. Liftoff.
1630
01:30:15,120 --> 01:30:16,955
To our heroine.
1631
01:30:17,873 --> 01:30:19,124
And to me,
1632
01:30:19,916 --> 01:30:23,044
puppet master of her destiny.
1633
01:30:24,212 --> 01:30:27,132
[screaming]
1634
01:30:27,132 --> 01:30:28,717
Yeah, boy!
1635
01:30:28,717 --> 01:30:31,970
[newscaster] There goes the Toddrick One
on its rescue mission.
1636
01:30:33,096 --> 01:30:35,098
The Toddrick will dock
at the space station,
1637
01:30:35,098 --> 01:30:38,476
where the astronauts are trapped inside
and losing power.
1638
01:30:38,476 --> 01:30:40,604
I'm proud of you, girl.
1639
01:30:42,314 --> 01:30:43,523
Yeah, just come back.
1640
01:30:44,399 --> 01:30:46,109
- I did that.
- Hmm. It was all you.
1641
01:30:46,109 --> 01:30:47,736
[Johnny] No, you ate that.
1642
01:30:52,407 --> 01:30:54,618
[Rex] You know when you're a kid
and all you want to do
1643
01:30:54,618 --> 01:30:56,912
is be old enough to get your first job?
1644
01:30:58,413 --> 01:31:00,498
[mission control]
Toddrick One, you are docked.
1645
01:31:00,498 --> 01:31:01,583
[chuckles]
1646
01:31:01,583 --> 01:31:04,961
And then it finally happens
and it's super lame?
1647
01:31:08,173 --> 01:31:11,509
Well, finally going to space
1648
01:31:11,509 --> 01:31:13,303
was not like that at all.
1649
01:31:18,099 --> 01:31:19,309
[Pam] Simpson, do you copy?
1650
01:31:20,227 --> 01:31:21,353
Affirmative.
1651
01:31:22,771 --> 01:31:24,356
New fave spot.
1652
01:31:26,691 --> 01:31:27,692
[Pam] Simpson,
1653
01:31:28,485 --> 01:31:31,029
are you ready
to move the tether to the hold?
1654
01:31:31,029 --> 01:31:32,113
[Rex] Yep.
1655
01:31:32,697 --> 01:31:34,532
This is actually so much like that time
1656
01:31:34,532 --> 01:31:36,826
I broke into Mar-a-Lago to free the swans.
1657
01:31:37,744 --> 01:31:39,287
Tara, I wish you could see this.
1658
01:31:41,081 --> 01:31:43,875
They let me into NASA
without a background check.
1659
01:31:44,960 --> 01:31:46,127
Pardon?
1660
01:31:47,420 --> 01:31:49,464
"Gwendolyn breathed shakily.
1661
01:31:50,507 --> 01:31:51,716
Yes,
1662
01:31:51,716 --> 01:31:54,552
she was marooned on a hostile planet,
1663
01:31:55,637 --> 01:31:57,138
but she was alive.
1664
01:31:58,223 --> 01:32:00,392
Very alive."
1665
01:32:04,312 --> 01:32:08,650
One small step for Rex,
one giant leap for Florida.
1666
01:32:10,110 --> 01:32:12,028
[exhales deeply, grunting]
1667
01:32:14,739 --> 01:32:15,991
[screaming]
1668
01:32:18,868 --> 01:32:21,746
Yep, this is exactly like that time.
1669
01:32:26,167 --> 01:32:27,877
Tell us what you need, Simpson.
1670
01:32:28,586 --> 01:32:32,382
[stammering] One blended mango marg,
chili lime, hold the salt, please.
1671
01:32:32,382 --> 01:32:34,134
I give her a day on the ISS
1672
01:32:34,134 --> 01:32:37,554
before she makes a slushy machine
that works in zero gravity.
1673
01:32:37,554 --> 01:32:40,265
Well, he's better looking than he sounds.
1674
01:32:40,849 --> 01:32:42,392
Uh, Toddrick. Hi.
1675
01:32:42,392 --> 01:32:46,354
I'm the deputy director of operations,
Logan O'Leary.
1676
01:32:46,354 --> 01:32:47,856
Uh, we spoke on the phone?
1677
01:32:48,606 --> 01:32:50,025
Uh, thank you.
1678
01:32:50,025 --> 01:32:51,609
Anything for Rex.
1679
01:32:51,609 --> 01:32:52,694
All right.
1680
01:32:53,486 --> 01:32:54,696
That's it, Simpson.
1681
01:32:55,196 --> 01:32:57,324
Slow and steady.
1682
01:32:58,283 --> 01:32:59,367
Tethered.
1683
01:33:00,035 --> 01:33:01,161
Good job.
1684
01:33:02,162 --> 01:33:04,914
[panting]
1685
01:33:11,671 --> 01:33:12,756
Mission control,
1686
01:33:13,340 --> 01:33:15,675
who were the astronauts sent up
for the rescue mission?
1687
01:33:19,596 --> 01:33:20,722
It's me!
1688
01:33:21,514 --> 01:33:26,019
[screaming] No!
1689
01:33:26,978 --> 01:33:29,022
Not her. Why her?
1690
01:33:29,939 --> 01:33:31,775
Rex, if you kill me,
1691
01:33:31,775 --> 01:33:34,861
so help me God,
I will haunt you for eternity.
1692
01:33:34,861 --> 01:33:38,073
And I will be excellent at it
because I am me.
1693
01:33:38,073 --> 01:33:40,200
[breathing heavily] Copy that, Doc.
1694
01:33:42,577 --> 01:33:43,787
Okay.
1695
01:33:47,040 --> 01:33:49,250
[Jack]
Can you brief us on your plan, Simpson?
1696
01:33:49,250 --> 01:33:50,335
Gotcha.
1697
01:33:50,335 --> 01:33:53,088
Well, are you familiar with the bedazzler?
1698
01:33:53,088 --> 01:33:54,714
- Are you kidding me?
- [Rex] Okay.
1699
01:33:55,423 --> 01:33:57,133
Look, dudes...
1700
01:33:59,469 --> 01:34:03,598
I know it's gonna take a lot of healing
before you can trust me again.
1701
01:34:03,598 --> 01:34:06,101
A-And I know
you probably don't believe me, but...
1702
01:34:08,269 --> 01:34:09,562
I love you guys.
1703
01:34:10,438 --> 01:34:13,274
A-And I fricking got you.
1704
01:34:20,323 --> 01:34:22,242
[panting]
1705
01:34:31,000 --> 01:34:32,919
[panting continues]
1706
01:34:34,671 --> 01:34:37,257
The debris, it's moving.
1707
01:34:37,257 --> 01:34:38,675
She's doing it!
1708
01:34:40,051 --> 01:34:42,429
Wait, I think it's stuck.
1709
01:35:22,010 --> 01:35:23,636
I knew you looked familiar.
1710
01:35:28,975 --> 01:35:30,185
[grunting]
1711
01:35:30,185 --> 01:35:32,479
Attagirl. Wrestle that gator.
1712
01:35:34,147 --> 01:35:37,066
- You go, girl.
- You got this, Simpson.
1713
01:35:37,066 --> 01:35:39,277
- 'Cause you're hard-core.
- Yeah.
1714
01:35:40,987 --> 01:35:42,030
[grunting]
1715
01:35:42,030 --> 01:35:43,323
[Lucas] Get it, Rex.
1716
01:35:45,909 --> 01:35:47,452
Respect.
1717
01:35:51,206 --> 01:35:52,207
[sighing]
1718
01:35:53,583 --> 01:35:55,710
[groaning]
1719
01:35:58,546 --> 01:36:00,340
[cheering]
1720
01:36:02,550 --> 01:36:05,803
- All clear. [chuckling]
- How are we looking?
1721
01:36:07,889 --> 01:36:09,182
Seal is good.
1722
01:36:09,182 --> 01:36:10,892
Quest Air Lock is functional.
1723
01:36:10,892 --> 01:36:12,977
- [gasping, screaming]
- Rex!
1724
01:36:14,729 --> 01:36:16,105
- No!
- No, no, no, no.
1725
01:36:16,105 --> 01:36:17,774
[screaming]
1726
01:36:18,942 --> 01:36:20,235
Oh, no.
1727
01:36:21,152 --> 01:36:22,320
[gasping]
1728
01:36:25,490 --> 01:36:27,033
[Rex] I'm good. I'm okay.
1729
01:36:29,202 --> 01:36:30,745
We did it, brother.
1730
01:36:31,246 --> 01:36:32,872
[cheering]
1731
01:36:32,872 --> 01:36:35,959
- That's a hell of a girl you've got there.
- I'll say she is.
1732
01:36:38,044 --> 01:36:39,921
[cheering]
1733
01:36:41,172 --> 01:36:43,925
Yes. It's my rocket,
but it's your moment, Rex.
1734
01:36:43,925 --> 01:36:46,469
- This is all you. It's all you.
- Whoo!
1735
01:36:46,469 --> 01:36:48,972
Little bit me, but it's mainly you.
1736
01:36:48,972 --> 01:36:51,558
Excellent work, AsCan Simpson.
1737
01:36:52,141 --> 01:36:55,061
AsCan? [chuckling]
1738
01:37:00,692 --> 01:37:02,110
This is rad.
1739
01:37:07,198 --> 01:37:08,908
[sighing]
1740
01:37:12,954 --> 01:37:14,163
Let's bring 'em home.
1741
01:37:20,128 --> 01:37:21,879
Vislawski, just...
1742
01:37:24,007 --> 01:37:26,384
give her a minute
before you pick her up, will you?
1743
01:37:26,384 --> 01:37:27,885
Copy that.
1744
01:37:29,846 --> 01:37:30,847
[sniffles]
1745
01:37:34,267 --> 01:37:35,602
We did it, Mom.
1746
01:37:38,605 --> 01:37:40,106
[breathes shakily]
1747
01:37:51,701 --> 01:37:54,203
- [AsCans laughing]
- [rock music playing]
1748
01:37:57,707 --> 01:37:59,417
[Rex] Go. Go. Go.
1749
01:37:59,417 --> 01:38:02,045
- [Rex] Go, go, go! Whoo!
- [all cheering]
1750
01:38:02,045 --> 01:38:03,713
[Grace] All right!
1751
01:38:04,339 --> 01:38:05,340
Rex,
1752
01:38:05,965 --> 01:38:08,301
you are a maniac.
1753
01:38:08,301 --> 01:38:10,470
Yeah. A maniac who saved our lives.
1754
01:38:11,054 --> 01:38:12,388
The least I could do.
1755
01:38:13,681 --> 01:38:15,350
Now I have to go home to my family.
1756
01:38:15,350 --> 01:38:16,893
Dr. Stacy, come on.
1757
01:38:16,893 --> 01:38:19,479
Let me facilitate your good time.
1758
01:38:19,479 --> 01:38:21,064
Grace? Turn it up.
1759
01:38:21,064 --> 01:38:22,231
Say less.
1760
01:38:22,815 --> 01:38:25,026
["Welcome to Paradise" plays]
1761
01:38:27,111 --> 01:38:31,199
[Rex] AsCans of the Class of '23
have gone on to kick butt.
1762
01:38:32,742 --> 01:38:33,743
Duh.
1763
01:38:35,119 --> 01:38:38,247
Dr. Stacy had a religious experience
on a space walk...
1764
01:38:38,247 --> 01:38:39,624
[Dr. Stacy] We're all stardust.
1765
01:38:39,624 --> 01:38:42,043
[Rex] ...and she now goes by Dr. One Love.
1766
01:38:43,503 --> 01:38:45,171
Grace is a senator.
1767
01:38:45,171 --> 01:38:48,675
And she makes sure space exploration
gets plenty of funding.
1768
01:38:48,675 --> 01:38:51,594
Captain Jack's been on the ISS
for over a year.
1769
01:38:51,594 --> 01:38:52,720
Will you marry me?
1770
01:38:52,720 --> 01:38:55,556
[Rex] He's the first person
to ever propose from space.
1771
01:38:55,556 --> 01:38:56,766
I'll consider it.
1772
01:38:57,767 --> 01:39:00,978
[Rex] Miriam found her calling
leading AsCan training.
1773
01:39:00,978 --> 01:39:04,107
[Miriam] That was not the full two hours
as required.
1774
01:39:04,107 --> 01:39:05,191
Where is she?
1775
01:39:06,818 --> 01:39:08,111
I can hear her in my brain.
1776
01:39:08,778 --> 01:39:11,531
[Rex] As for me?
This experience changed everything.
1777
01:39:12,198 --> 01:39:14,534
And I'm so fricking psyched it did.
1778
01:39:14,534 --> 01:39:18,871
Vi and I are astronauts
for Toddrick's spacecraft company.
1779
01:39:18,871 --> 01:39:22,500
And we work as a team,
creating new inventions for space.
1780
01:39:23,751 --> 01:39:25,461
I have a rad boyfriend.
1781
01:39:25,461 --> 01:39:28,089
Two words: "British" and "glasses."
1782
01:39:30,800 --> 01:39:34,262
And I found the ultimate way
to share my gifts,
1783
01:39:34,262 --> 01:39:35,722
like my mom told me to.
1784
01:39:35,722 --> 01:39:36,806
[Violet] I'm here.
1785
01:39:37,557 --> 01:39:38,558
I'm here.
1786
01:39:38,558 --> 01:39:40,059
Director Vislawski.
1787
01:39:40,059 --> 01:39:41,561
Director Simpson.
1788
01:39:41,561 --> 01:39:45,022
[Rex] To encourage the Rexes
and Vis of the future.
1789
01:39:45,648 --> 01:39:46,649
Space Camp.
1790
01:39:47,150 --> 01:39:48,151
What do we say?
1791
01:39:48,151 --> 01:39:50,069
- Chase your dreams.
- Never give up.
1792
01:39:50,069 --> 01:39:51,988
Your friends are your secret weapons.
1793
01:39:51,988 --> 01:39:54,073
[all] And you are hard-core.
1794
01:39:54,824 --> 01:39:55,992
Yes. Yes.
1795
01:39:55,992 --> 01:39:58,786
Okay, now go, go, go. Treasure hunt.
1796
01:39:58,786 --> 01:40:01,581
- Go, go, go!
- [Nadine] Okay, now, action shot. Yes!
1797
01:40:01,581 --> 01:40:03,916
[Rex] Nadine is our head of publicity.
1798
01:40:03,916 --> 01:40:05,585
And she and Bingo are having another baby.
1799
01:40:05,585 --> 01:40:07,754
Okay, I think I got some good stuff.
1800
01:40:07,754 --> 01:40:09,297
I'm really out of breath.
1801
01:40:10,673 --> 01:40:12,133
Guys, question.
1802
01:40:13,593 --> 01:40:17,263
You know how, like, the universe is always
in perfect balance at all times?
1803
01:40:17,263 --> 01:40:20,683
And how, like, the positive energy
of the universe expanding
1804
01:40:20,683 --> 01:40:23,269
is exactly canceled out
by the negative energy of gravity?
1805
01:40:23,269 --> 01:40:24,687
Rude, but okay.
1806
01:40:24,687 --> 01:40:26,147
[Violet] We're with you, Rex.
1807
01:40:27,231 --> 01:40:28,483
So, do you ever think, like,
1808
01:40:29,025 --> 01:40:31,861
if everything in the universe,
down to the tiniest particle,
1809
01:40:31,861 --> 01:40:33,404
has to be in balance--
1810
01:40:34,614 --> 01:40:36,741
Do you think every time a party ends,
1811
01:40:36,741 --> 01:40:38,201
a new one begins?
1812
01:40:38,785 --> 01:40:39,786
[gasps]
1813
01:40:45,208 --> 01:40:46,209
Whoo-hoo!
1814
01:40:46,209 --> 01:40:48,586
["Golden Nights" plays]
1815
01:40:48,586 --> 01:40:50,546
[Rex] What I've learned from this time
1816
01:40:50,546 --> 01:40:53,257
is you have to take a chance on yourself.
1817
01:40:53,257 --> 01:40:54,759
Make the big leap.
1818
01:40:54,759 --> 01:40:58,179
I promise you'll land somewhere far out.
1819
01:40:58,763 --> 01:41:01,974
Somewhere fricking beautiful.