1 00:00:06,173 --> 00:00:09,149 - [buzzer blares] - [cell door clangs] 2 00:00:09,149 --> 00:00:11,343 [door slides open, clangs] 3 00:00:12,913 --> 00:00:14,579 [chair scraping] 4 00:00:14,740 --> 00:00:17,649 - [Dandridge] You, this corner... - [chair scraping] 5 00:00:17,649 --> 00:00:19,676 You, this corner. 6 00:00:19,836 --> 00:00:23,413 And both of you better keep your hands to yourself. 7 00:00:24,099 --> 00:00:25,773 - We're in handcuffs. - Yeah. 8 00:00:25,773 --> 00:00:27,467 Well, clearly, the two of you are 9 00:00:27,628 --> 00:00:29,819 more creative than I thought, so forgive my precautions. 10 00:00:29,819 --> 00:00:32,747 - Chief, I know how this looks. - Do you? 11 00:00:32,747 --> 00:00:34,824 'Cause to me, it looked like I was about to become 12 00:00:34,824 --> 00:00:36,618 great-grandfather to Rosemary's baby. 13 00:00:37,613 --> 00:00:39,038 [giggles] 14 00:00:40,257 --> 00:00:41,256 This is funny? 15 00:00:41,867 --> 00:00:43,858 I've spent weeks trying to convince people 16 00:00:44,019 --> 00:00:45,535 that this cult stuff is a hoax, 17 00:00:45,695 --> 00:00:47,537 and then my own flesh and blood 18 00:00:47,697 --> 00:00:51,016 gets caught having ritual sex in a pentagram! 19 00:00:51,016 --> 00:00:53,301 Do you have a clue what that looks like for me? 20 00:00:53,301 --> 00:00:55,395 Like you encourage independence? 21 00:00:55,395 --> 00:00:57,056 Like I'm covering for you. 22 00:00:58,476 --> 00:00:59,224 And you. 23 00:00:59,851 --> 00:01:01,985 I have repeatedly stuck my neck out 24 00:01:01,985 --> 00:01:03,178 for you and your friends. 25 00:01:03,338 --> 00:01:05,104 And I appreciate that. Really. 26 00:01:05,104 --> 00:01:07,557 Then as a favor returned, I'm gonna ask you one question, 27 00:01:07,717 --> 00:01:09,485 and I need you to answer it honestly. 28 00:01:09,645 --> 00:01:12,212 Are you a Satanic cult leader? 29 00:01:12,212 --> 00:01:13,739 [uneasy music playing] 30 00:01:15,301 --> 00:01:16,784 - Uh-- - I don't need an essay. 31 00:01:17,745 --> 00:01:19,328 Yes or no. 32 00:01:21,982 --> 00:01:22,748 [Judith] It's okay. 33 00:01:24,626 --> 00:01:26,251 You can tell him the truth. 34 00:01:33,010 --> 00:01:34,510 W-well... 35 00:01:35,321 --> 00:01:37,012 Yes. He is. 36 00:01:37,172 --> 00:01:38,888 And I'm his number one follower. 37 00:01:38,888 --> 00:01:39,765 What's the big deal? 38 00:01:40,518 --> 00:01:41,433 Judith! 39 00:01:42,077 --> 00:01:43,102 What? 40 00:01:44,004 --> 00:01:45,395 It's true, isn't it? 41 00:01:47,933 --> 00:01:51,426 W-well, you see, I'm not really too big on labels... 42 00:01:52,938 --> 00:01:56,240 I sure hope you understand what you just got yourself into, kid. 43 00:02:07,844 --> 00:02:08,843 [Judith sighs] 44 00:02:08,843 --> 00:02:10,629 This feels so... 45 00:02:11,957 --> 00:02:13,257 liberating. 46 00:02:14,109 --> 00:02:15,100 It does? 47 00:02:15,100 --> 00:02:16,376 Everyone will finally see us 48 00:02:16,536 --> 00:02:18,303 for who we really are. 49 00:02:19,056 --> 00:02:21,456 No more hiding. [laughs] 50 00:02:21,617 --> 00:02:23,458 [Judith inhales, sighs] 51 00:02:23,619 --> 00:02:25,360 We're out of the shadows now, babe. 52 00:02:25,360 --> 00:02:26,686 [uneasy music swells] 53 00:02:26,981 --> 00:02:29,890 [scoffs, chuckles] 54 00:02:30,050 --> 00:02:31,817 "Oh, I'm not big on labels." 55 00:02:32,802 --> 00:02:34,044 Wiseass. 56 00:02:34,554 --> 00:02:37,322 [breathing rapidly] 57 00:02:38,576 --> 00:02:39,800 Useless. 58 00:02:40,202 --> 00:02:42,619 Completely goddamn-- 59 00:02:45,166 --> 00:02:46,582 [grunts] 60 00:02:47,208 --> 00:02:48,876 [breathing heavily] 61 00:02:59,888 --> 00:03:02,347 [eerie music playing] 62 00:03:07,587 --> 00:03:09,254 What the hell...? 63 00:03:09,415 --> 00:03:11,190 [phone ringing] 64 00:03:23,746 --> 00:03:25,871 - Hello? - [Faith] Chief Dandridge? 65 00:03:26,432 --> 00:03:27,948 Who am I speaking with? 66 00:03:28,108 --> 00:03:29,999 [Faith] You said I could remain anonymous. 67 00:03:29,999 --> 00:03:31,676 I've been looking all over for you. 68 00:03:31,676 --> 00:03:33,361 Did you send this drawing? 69 00:03:33,522 --> 00:03:34,796 Is this who kidnapped Ryan? 70 00:03:36,616 --> 00:03:38,433 You should know, I got Bob in custody, 71 00:03:38,433 --> 00:03:39,934 but if you don't come down here 72 00:03:39,934 --> 00:03:41,711 and make an official statement soon, 73 00:03:41,871 --> 00:03:44,973 I have no choice but to release him once bail is posted. 74 00:03:47,394 --> 00:03:48,602 Are you still there? 75 00:03:49,554 --> 00:03:50,896 [Faith laughs] 76 00:03:52,399 --> 00:03:53,798 If this is all a prank, 77 00:03:53,959 --> 00:03:55,725 you should know that providing false tips 78 00:03:55,885 --> 00:03:58,228 is a serious offense, young lady. 79 00:03:58,814 --> 00:04:00,697 [Faith in demonic voice] I'm not a young lady. 80 00:04:01,458 --> 00:04:02,883 Excuse me? 81 00:04:02,883 --> 00:04:05,385 [music intensifying] 82 00:04:05,895 --> 00:04:07,246 [demonic voice] I said, 83 00:04:08,715 --> 00:04:09,790 I'm not... 84 00:04:11,043 --> 00:04:12,417 a young... 85 00:04:13,220 --> 00:04:14,544 lady. 86 00:04:15,422 --> 00:04:17,881 [screaming in distance] 87 00:04:19,610 --> 00:04:22,719 [hard rock theme music playing] 88 00:04:40,489 --> 00:04:42,589 [soft, grim music playing] 89 00:04:42,589 --> 00:04:45,450 [breathing shakily] 90 00:04:47,103 --> 00:04:49,621 - [footsteps approaching] - [Tracy] Okay. Okay. 91 00:04:50,357 --> 00:04:51,498 [exhaling] Okay. 92 00:04:52,750 --> 00:04:54,001 Okay. 93 00:04:54,752 --> 00:04:55,927 [exhales] 94 00:04:55,927 --> 00:04:57,129 Okay. 95 00:04:57,614 --> 00:04:59,956 This... this ought to do the trick. 96 00:05:00,116 --> 00:05:01,466 [Tracy breathing heavily] 97 00:05:05,639 --> 00:05:07,714 [sniffles] Faith... 98 00:05:08,392 --> 00:05:11,192 do you think that I am not also upset 99 00:05:11,192 --> 00:05:12,811 about the dead body in my foyer? 100 00:05:14,197 --> 00:05:15,972 We have to do this now 101 00:05:16,132 --> 00:05:19,026 before his blood seeps into the rug. 102 00:05:20,528 --> 00:05:21,777 What did you do? 103 00:05:22,406 --> 00:05:24,731 [sighs] What a mess... [chuckles] 104 00:05:24,891 --> 00:05:26,158 Mom. 105 00:05:27,219 --> 00:05:29,636 - Tell me what you did. - For heaven's sake, Faith! 106 00:05:29,636 --> 00:05:31,537 [breathing heavily] 107 00:05:32,148 --> 00:05:33,957 Do you want to know what I did? 108 00:05:37,545 --> 00:05:39,004 When I was your age, 109 00:05:40,974 --> 00:05:45,093 I opened myself up to the Devil, 110 00:05:46,554 --> 00:05:49,056 and he stepped right on in. 111 00:05:51,435 --> 00:05:53,685 I'm not speaking in metaphors. 112 00:05:55,813 --> 00:05:59,524 The Devil himself made me his plaything. 113 00:06:01,695 --> 00:06:03,737 Until my parents... 114 00:06:04,698 --> 00:06:07,348 they gave me a gift. 115 00:06:07,509 --> 00:06:10,101 [dark, ominous music playing] 116 00:06:10,262 --> 00:06:12,578 They hired a man 117 00:06:12,578 --> 00:06:14,956 to cast that evil out. 118 00:06:15,117 --> 00:06:16,541 And he did. 119 00:06:17,369 --> 00:06:18,960 He saved me. 120 00:06:21,523 --> 00:06:24,340 And I wanted to save you too, dear. 121 00:06:24,340 --> 00:06:26,117 I didn't need saving. 122 00:06:26,278 --> 00:06:27,636 Oh, honey, no. 123 00:06:31,133 --> 00:06:36,061 I know what you and Ryan were up to. 124 00:06:37,981 --> 00:06:39,981 I know about the birth control. 125 00:06:42,469 --> 00:06:44,528 I was exactly like you. 126 00:06:47,741 --> 00:06:50,992 And I am living proof 127 00:06:51,153 --> 00:06:55,580 that it is not too late for you to find salvation. 128 00:06:58,410 --> 00:06:59,576 [Tracy giggles] 129 00:07:00,162 --> 00:07:04,923 I am so glad we can finally speak openly. 130 00:07:07,169 --> 00:07:08,634 [Tracy sniffles] 131 00:07:08,634 --> 00:07:10,336 [music softens, fades] 132 00:07:10,497 --> 00:07:12,806 You're telling me that... 133 00:07:14,067 --> 00:07:15,917 all of this... 134 00:07:16,394 --> 00:07:17,894 was about sex? 135 00:07:19,431 --> 00:07:21,189 Mom, I'm a virgin! 136 00:07:23,651 --> 00:07:25,026 [door opens] 137 00:07:25,187 --> 00:07:26,902 [breathing heavily] 138 00:07:27,263 --> 00:07:29,030 [grim music playing] 139 00:07:33,086 --> 00:07:34,536 It's okay. 140 00:07:35,163 --> 00:07:36,763 He's here to help. 141 00:07:37,291 --> 00:07:39,124 It's nice to finally meet you, Faith. 142 00:07:42,104 --> 00:07:44,671 - [crickets chirping] - [music fades] 143 00:07:48,926 --> 00:07:50,384 [screams] 144 00:07:50,384 --> 00:07:51,978 [woman] There was an incident... 145 00:07:52,413 --> 00:07:54,180 He said it was a ritual... 146 00:07:54,180 --> 00:07:55,456 [intense music playing] 147 00:07:55,617 --> 00:07:57,559 In the middle of a pentagram. 148 00:07:57,719 --> 00:07:59,835 [man] ...that Satanism has come... 149 00:07:59,997 --> 00:08:02,564 [Tracy] ...your son has invited evil into our town! 150 00:08:03,125 --> 00:08:04,774 [Gene, distorted] ...huge surprise to us. 151 00:08:05,552 --> 00:08:06,968 Right? 152 00:08:07,303 --> 00:08:08,612 [music ends abruptly] 153 00:08:10,073 --> 00:08:10,947 Hm? 154 00:08:12,576 --> 00:08:15,827 I just told the chief, this is a huge surprise to us. Right? 155 00:08:17,080 --> 00:08:17,996 Uh... 156 00:08:19,207 --> 00:08:21,833 Yes. Yeah. Mm-hmm. 157 00:08:22,644 --> 00:08:26,137 So, your son formed a Satanic cult right under your noses, 158 00:08:26,137 --> 00:08:29,215 and you haven't seen any warning signs? 159 00:08:29,215 --> 00:08:31,492 I mean, I couldn't tell you what the warning signs are. 160 00:08:31,653 --> 00:08:35,146 So you're not aware that he held an initiation ritual 161 00:08:35,146 --> 00:08:36,640 in this home? 162 00:08:37,259 --> 00:08:38,325 [Gene] No. 163 00:08:38,325 --> 00:08:40,327 We were not aware of that. 164 00:08:40,327 --> 00:08:42,978 [Dandridge] Look, I think it's important that you both understand 165 00:08:42,978 --> 00:08:46,082 that I've been doing the best I can to keep the crazy in this town at bay, 166 00:08:46,082 --> 00:08:48,585 but after what I saw, I can't do that. 167 00:08:49,237 --> 00:08:51,530 Dylan is officially a prime suspect in Ryan's murder. 168 00:08:52,115 --> 00:08:53,414 Murder? 169 00:08:53,414 --> 00:08:54,515 [scoffs] 170 00:08:54,676 --> 00:08:56,267 Oh, come on. All due respect, 171 00:08:56,428 --> 00:08:58,345 you and I both know that is bullshit. 172 00:08:58,345 --> 00:09:03,174 I mean, yeah, he's a weird kid, but he's not capable of that. 173 00:09:03,174 --> 00:09:04,042 Right, Linda? 174 00:09:05,937 --> 00:09:08,003 You've seen him. Haven't you? 175 00:09:08,003 --> 00:09:10,682 [dark music playing] 176 00:09:10,682 --> 00:09:11,841 Excuse me? 177 00:09:13,128 --> 00:09:14,052 Your hand. 178 00:09:16,723 --> 00:09:18,056 That's the mark he leaves. 179 00:09:22,520 --> 00:09:23,937 The mark who leaves? 180 00:09:32,706 --> 00:09:33,780 Never mind. 181 00:09:35,141 --> 00:09:36,232 Never mind. 182 00:09:37,411 --> 00:09:40,912 Uh, Chief... listen, thank you for stopping by, 183 00:09:41,072 --> 00:09:43,064 but, uh, it's been a really long night, 184 00:09:43,225 --> 00:09:46,041 and, uh, we need to speak to Dylan. 185 00:09:46,041 --> 00:09:47,252 Alone. 186 00:09:48,796 --> 00:09:50,571 [music intensifying] 187 00:09:50,732 --> 00:09:52,473 Are you out of your goddamn mind?! 188 00:09:53,176 --> 00:09:56,327 You started a Satanic cult to help your band catch on? 189 00:09:56,488 --> 00:09:58,980 The Chief of Police thinks you're a murder suspect! 190 00:09:58,980 --> 00:10:01,507 [Dylan] You are the one who told me to get out of the basement 191 00:10:01,668 --> 00:10:04,160 and make friends, so if you think about it, this is your fault. 192 00:10:04,160 --> 00:10:05,937 [Gene] Oh. You hear this? This is great! 193 00:10:06,097 --> 00:10:08,740 The-the-the teenager's defense, Your Honor. 194 00:10:08,740 --> 00:10:10,316 Are you hearing this, Linda? 195 00:10:11,068 --> 00:10:12,694 Where did you get the idea for this? 196 00:10:13,246 --> 00:10:14,446 Was it books? 197 00:10:14,606 --> 00:10:16,322 Movies? Music? 198 00:10:16,950 --> 00:10:18,925 A little bit of everything, I guess. 199 00:10:18,925 --> 00:10:20,576 But-but mostly music. 200 00:10:21,187 --> 00:10:23,604 And what was the purpose of this, um... 201 00:10:23,765 --> 00:10:25,749 ritual, exactly? 202 00:10:27,694 --> 00:10:29,786 Something about... 203 00:10:29,946 --> 00:10:31,287 manifestation, I think? 204 00:10:31,765 --> 00:10:33,298 Manifestation. 205 00:10:34,276 --> 00:10:35,866 Self-help. 206 00:10:37,028 --> 00:10:39,270 Do you want to know what happened to me tonight? 207 00:10:39,270 --> 00:10:41,547 - Oh, Linda-- - Tell me to calm down, Gene. I dare you. 208 00:10:42,525 --> 00:10:45,301 While your father and I were trying to enjoy 209 00:10:45,461 --> 00:10:47,979 one night of normalcy, 210 00:10:48,139 --> 00:10:51,282 while you were taking part in a Satanic ritual, 211 00:10:51,282 --> 00:10:52,784 I was attacked 212 00:10:52,784 --> 00:10:54,060 by a demon. 213 00:10:54,220 --> 00:10:56,212 [dark, tense music playing] 214 00:10:56,212 --> 00:10:57,989 - What? - That's what you think happened? 215 00:10:58,149 --> 00:11:00,316 That is what happened, Gene. 216 00:11:00,476 --> 00:11:01,493 It's been happening. 217 00:11:01,653 --> 00:11:03,795 It happened the night you cut your hand, 218 00:11:03,795 --> 00:11:06,072 and, according to the Chief of Police, 219 00:11:06,232 --> 00:11:09,900 it happened again when you hosted a ceremony. 220 00:11:10,061 --> 00:11:11,836 In our home. 221 00:11:12,814 --> 00:11:16,407 I have tried being rational. 222 00:11:16,568 --> 00:11:19,560 I have tried giving you the benefit of the doubt. 223 00:11:19,560 --> 00:11:21,412 Not anymore. 224 00:11:21,573 --> 00:11:24,265 There must be consequences for your actions, Dylan. 225 00:11:29,180 --> 00:11:30,646 I-I don't... 226 00:11:30,646 --> 00:11:31,922 I don't know what to say. 227 00:11:32,759 --> 00:11:35,026 Well, you can start by saying goodbye to this, 228 00:11:35,186 --> 00:11:37,253 and any other book, record, 229 00:11:37,253 --> 00:11:39,506 or-or tape that ever told you this was okay. 230 00:11:39,506 --> 00:11:41,182 Wait, wait, seriously? For how long? 231 00:11:41,343 --> 00:11:43,860 As long as it takes to undo 232 00:11:44,020 --> 00:11:46,037 whatever you've done to this family. 233 00:11:46,197 --> 00:11:49,207 - But I didn't do anything! - Like hell you didn't. 234 00:11:57,283 --> 00:11:59,950 Messes seem to follow you wherever you go, 235 00:12:00,111 --> 00:12:01,202 don't they, Faith? 236 00:12:01,363 --> 00:12:03,629 - I didn't do anything wrong. - No? 237 00:12:03,790 --> 00:12:07,358 Well, I suppose I'm here because an innocent man caved his own head in? 238 00:12:07,358 --> 00:12:09,184 Innocent?! That man killed Ryan! 239 00:12:09,184 --> 00:12:11,387 Ryan's death was by all accounts a tragedy, 240 00:12:11,547 --> 00:12:13,188 but it was not a murder. 241 00:12:13,188 --> 00:12:16,042 - Liar. - He's telling the truth, dear. 242 00:12:16,042 --> 00:12:18,445 There's no reason to lie anymore. 243 00:12:22,826 --> 00:12:24,367 So what happened to him? 244 00:12:26,379 --> 00:12:28,229 Well, you did. 245 00:12:29,565 --> 00:12:33,208 He died from an asthma attack brought on by panic. 246 00:12:33,208 --> 00:12:35,912 If he was anywhere else, that boy would be alive. 247 00:12:36,072 --> 00:12:38,664 But he was tempted by the Devil in you. 248 00:12:39,075 --> 00:12:42,068 [soft, somber music playing] 249 00:12:42,068 --> 00:12:44,921 So, you made Ryan's accidental death 250 00:12:45,081 --> 00:12:46,347 look like a Satanic murder 251 00:12:46,508 --> 00:12:48,324 just so no one would look your way? 252 00:12:49,603 --> 00:12:52,579 And you've been using your church group to be his mouthpiece? 253 00:12:52,579 --> 00:12:54,080 It's more nuanced than that. 254 00:12:54,080 --> 00:12:55,181 Bunch of fucking hypocrites. 255 00:12:55,341 --> 00:12:56,482 - Faith! - It's okay. 256 00:12:56,482 --> 00:12:57,433 That's not her speaking. 257 00:12:57,593 --> 00:12:59,485 Ryan wasn't tempted by the Devil. 258 00:12:59,485 --> 00:13:02,438 He's dead because of you two, and you're hiding behind God? 259 00:13:02,598 --> 00:13:03,882 Really? 260 00:13:04,776 --> 00:13:06,767 I'm telling the police everything. 261 00:13:06,928 --> 00:13:08,595 - No, you're not. - Who's stopping me? 262 00:13:08,595 --> 00:13:10,330 The man you just killed. 263 00:13:15,036 --> 00:13:18,046 But... I was protecting you. 264 00:13:19,633 --> 00:13:21,216 And I appreciate it. 265 00:13:22,259 --> 00:13:24,052 I really, really do. 266 00:13:25,939 --> 00:13:27,763 But if you tell them everything, 267 00:13:27,763 --> 00:13:30,475 there is no version that ends well for you. 268 00:13:31,694 --> 00:13:33,369 [Reverend] Best case scenario, 269 00:13:33,369 --> 00:13:35,721 you're tried for involuntary manslaughter... 270 00:13:35,882 --> 00:13:39,375 but considering the number of dents in poor Gilbert's head, 271 00:13:39,375 --> 00:13:41,653 there's a good chance those get upgraded. 272 00:13:41,813 --> 00:13:44,029 And that's, oof, 273 00:13:44,029 --> 00:13:46,457 ten, twenty-year sentence? 274 00:13:46,457 --> 00:13:47,884 That's not fair. 275 00:13:47,884 --> 00:13:49,560 He's all loaded up. 276 00:13:50,287 --> 00:13:53,063 - We ready? - Uh, thank you, Robert. 277 00:13:53,224 --> 00:13:54,740 Just a moment. 278 00:13:54,901 --> 00:13:57,919 [tense music playing] 279 00:13:58,079 --> 00:14:00,338 I can't just keep this to myself. 280 00:14:03,835 --> 00:14:05,969 Do you know where I was tonight? 281 00:14:08,414 --> 00:14:10,006 I was down at the station, 282 00:14:10,166 --> 00:14:13,601 uncovering an honest-to-goodness Satanic cult. 283 00:14:15,096 --> 00:14:17,355 One led, in part, by your friend. 284 00:14:20,067 --> 00:14:21,767 Jordy? That's not even real, it's-- 285 00:14:21,928 --> 00:14:25,446 [Reverend] They are the only way to clean up this mess you've made. 286 00:14:26,357 --> 00:14:30,276 As he did with Abraham, God has given us a ram. 287 00:14:30,436 --> 00:14:33,872 All we need to do is bring it to the altar. 288 00:14:35,441 --> 00:14:37,358 [Tracy] Do you remember when you told me 289 00:14:37,519 --> 00:14:40,378 that you just wanted to be a normal girl again? 290 00:14:43,024 --> 00:14:44,883 We're so close to having that. 291 00:14:47,028 --> 00:14:48,844 But if you go to the police... 292 00:14:49,346 --> 00:14:51,931 normal is never, ever coming back. 293 00:14:53,776 --> 00:14:56,394 We need you to play your part. 294 00:15:01,234 --> 00:15:03,059 [Reverend] So, Faith? 295 00:15:03,536 --> 00:15:05,135 Will it be them? 296 00:15:05,972 --> 00:15:08,281 - Or you? - [dramatic musical surge] 297 00:15:11,819 --> 00:15:13,486 What do you plan on doing about this? 298 00:15:13,646 --> 00:15:15,538 They could be brainwashing our kids right now! 299 00:15:15,698 --> 00:15:17,239 They should be expelled immediately! 300 00:15:17,400 --> 00:15:18,741 We completely understand your concerns, 301 00:15:18,901 --> 00:15:20,542 and we're working to address the issue. 302 00:15:20,542 --> 00:15:23,421 ["Bad Medicine" by Bon Jovi playing] 303 00:15:32,182 --> 00:15:36,159 ♪ Your love is like bad medicine ♪ 304 00:15:36,159 --> 00:15:39,762 ♪ Bad medicine is what I need, whoa ♪ 305 00:15:39,922 --> 00:15:43,766 ♪ Shake it up just like bad medicine ♪ 306 00:15:43,926 --> 00:15:47,745 ♪ There ain't no doctor that can cure my disease ♪ 307 00:15:47,745 --> 00:15:49,297 And remember, 308 00:15:49,297 --> 00:15:51,449 all right, listen responsibly. 309 00:15:51,609 --> 00:15:53,034 [giggling] 310 00:15:54,262 --> 00:15:56,103 We're almost sold out of these. 311 00:15:56,264 --> 00:15:59,031 Why do I feel like everyone's listening to our demo for the wrong reasons? 312 00:15:59,191 --> 00:16:01,258 - What you mean? - Hey, can I get one of those too? 313 00:16:01,258 --> 00:16:02,935 Why? Because you heard it at the dance? 314 00:16:02,935 --> 00:16:05,788 Or because you heard about the flesh sesh in the bomb shelter? 315 00:16:05,948 --> 00:16:07,790 They played this at the dance? 316 00:16:07,950 --> 00:16:09,442 Hmm. 317 00:16:09,442 --> 00:16:10,693 Huh? 318 00:16:10,693 --> 00:16:13,221 Well, that... that don't feel great. 319 00:16:13,974 --> 00:16:16,257 Um, hey, guys... 320 00:16:16,417 --> 00:16:19,026 I have a bit of a weird question. 321 00:16:19,387 --> 00:16:22,730 Is it possible that we... summoned something? 322 00:16:24,216 --> 00:16:28,035 Like, is there any chance that some of the phrases we're using were, like, 323 00:16:28,035 --> 00:16:30,888 authentic Satanic verses? 324 00:16:31,541 --> 00:16:33,241 We got them from the public library, 325 00:16:33,401 --> 00:16:34,967 not a book bound in human flesh. 326 00:16:34,967 --> 00:16:37,996 - Why would you even ask that? - 'Cause my mom's gone psycho. 327 00:16:38,156 --> 00:16:40,873 She took away all my stuff because she thinks I'm doing witchcraft. 328 00:16:40,873 --> 00:16:42,299 That's crazy, right? 329 00:16:42,985 --> 00:16:45,253 "We are who we pretend to be, 330 00:16:45,413 --> 00:16:49,406 so we must be careful who we pretend to be." 331 00:16:49,917 --> 00:16:51,584 Vonnegut and I agree on that. 332 00:16:51,744 --> 00:16:54,636 - What's that supposed to mean? - It means, you asked for this. 333 00:16:54,636 --> 00:16:57,314 We told you to end the cult, and now the cat's out of the bag 334 00:16:57,314 --> 00:17:00,243 and the band is gonna be forever linked to the decision-making of your penis. 335 00:17:00,243 --> 00:17:03,521 What, the guilt trip at home wasn't enough, I needed one from you too? 336 00:17:03,681 --> 00:17:05,397 Dylan. 337 00:17:05,397 --> 00:17:07,099 Step inside for a moment. 338 00:17:07,259 --> 00:17:10,153 [ominous music playing] 339 00:17:10,313 --> 00:17:13,156 You two, don't go far. You're next. 340 00:17:17,095 --> 00:17:19,737 Dylan, I'm required to tell you that you're not in police custody. 341 00:17:19,897 --> 00:17:21,764 We just want to ask you a few questions 342 00:17:21,764 --> 00:17:23,690 about what happened here over the weekend. 343 00:17:23,852 --> 00:17:26,294 And if at any point you want to exit, you may. 344 00:17:27,029 --> 00:17:29,597 - Okay. Thanks. - You should also know that 345 00:17:29,597 --> 00:17:31,799 failure to cooperate may result in arrest. 346 00:17:33,553 --> 00:17:35,762 - For what? - Suspicion of murder. 347 00:17:37,307 --> 00:17:40,608 Before we begin, you know, I always heard that cult leaders 348 00:17:40,608 --> 00:17:43,210 were supposed to be charismatic, 349 00:17:43,371 --> 00:17:45,772 so I guess there's a side of you I haven't seen yet. 350 00:17:47,366 --> 00:17:50,868 I want to speak to that Dylan today. Okay? 351 00:17:51,554 --> 00:17:53,395 ["Police Truck" by Dead Kennedys playing] 352 00:17:53,556 --> 00:17:55,222 - Okay. - Fine. 353 00:17:55,383 --> 00:17:57,625 Yep. You got it. 354 00:17:57,625 --> 00:17:59,051 [Dandridge] Terrific. 355 00:17:59,051 --> 00:18:00,803 All right. First question. 356 00:18:01,564 --> 00:18:03,331 How'd you get involved in this cult? 357 00:18:03,833 --> 00:18:05,958 I don't think I'm supposed to say. 358 00:18:05,958 --> 00:18:07,460 It's okay. This stays between us. 359 00:18:08,320 --> 00:18:09,411 - Dylan. - Jordy. 360 00:18:09,572 --> 00:18:10,563 Spud. 361 00:18:10,563 --> 00:18:12,840 [Spud] We did recruit a few people 362 00:18:13,000 --> 00:18:15,968 - just to fill the room, but not everyone. - Who recruited the rest? 363 00:18:15,968 --> 00:18:17,995 Who do you think has that kind of pull around here, Chief? 364 00:18:18,156 --> 00:18:21,148 Are you saying that Judith was involved? 365 00:18:21,148 --> 00:18:22,499 One hundred percent. 366 00:18:22,660 --> 00:18:24,726 She made me go. I didn't even want to. 367 00:18:24,726 --> 00:18:26,829 Once you got there, what kind of things 368 00:18:26,829 --> 00:18:27,930 did this cult do? 369 00:18:28,090 --> 00:18:29,357 You know. 370 00:18:29,517 --> 00:18:31,600 We laugh. We have fun. 371 00:18:31,760 --> 00:18:34,152 - Doesn't sound like a cult to me. - Because it's not. 372 00:18:34,152 --> 00:18:37,490 All of this was Dylan's idea to get in Judith's... 373 00:18:40,178 --> 00:18:41,493 good graces. 374 00:18:41,493 --> 00:18:42,912 [Dandridge] Could you read that for me? 375 00:18:44,182 --> 00:18:46,374 "Silentium es aurum, Satanas." 376 00:18:46,534 --> 00:18:49,201 Initiates were required to take that oath. 377 00:18:49,361 --> 00:18:51,629 - Any idea what it means? - Can't tell you that, Chief. 378 00:18:51,789 --> 00:18:53,931 - Why not? - 'Cause I'm a man of my word. 379 00:18:53,931 --> 00:18:57,885 I'll translate for you. "Silence is golden, Satan." 380 00:18:58,045 --> 00:18:59,862 So that's what that means. 381 00:18:59,862 --> 00:19:02,539 Why would you have to make members take an oath of silence? 382 00:19:02,700 --> 00:19:04,392 We didn't want everybody freaking out over nothing. 383 00:19:04,552 --> 00:19:06,118 Which this is. 384 00:19:06,118 --> 00:19:07,294 Is that "nothing" to you? 385 00:19:07,455 --> 00:19:08,946 I thought we was past this, Chief. 386 00:19:08,946 --> 00:19:10,831 I thought so too. What does this mean? 387 00:19:10,831 --> 00:19:12,574 I've literally never seen that. 388 00:19:12,574 --> 00:19:14,526 What kind of Satanist doesn't know the meaning 389 00:19:14,526 --> 00:19:15,552 of their own symbols? 390 00:19:15,713 --> 00:19:17,054 The kind that isn't a Satanist. 391 00:19:17,215 --> 00:19:19,031 [Dylan] Plenty of guitarists can't read music. 392 00:19:19,031 --> 00:19:20,782 Slash. Hendrix. Prince. 393 00:19:20,782 --> 00:19:23,411 So, you say you're more about practice than theory, then? 394 00:19:23,571 --> 00:19:25,312 No. I'm saying, we didn't do that. 395 00:19:25,473 --> 00:19:27,464 Oh, I guess another cult did. 396 00:19:27,464 --> 00:19:29,392 What do you know about human sacrifice? 397 00:19:29,392 --> 00:19:32,044 You mean, like... Temple of Doom? 398 00:19:32,044 --> 00:19:34,897 Ryan Hudson. Do you believe anybody in this group 399 00:19:34,897 --> 00:19:36,148 is capable of murder? 400 00:19:36,148 --> 00:19:38,300 I don't know. Maybe. 401 00:19:38,300 --> 00:19:40,827 Ryan was my teammate, man. You think I'd hang around his killers? 402 00:19:40,989 --> 00:19:43,155 - I don't think so. - Definitely not. 403 00:19:43,155 --> 00:19:44,732 We're not killers, okay? 404 00:19:44,732 --> 00:19:46,659 We're just a band with a dedicated following. 405 00:19:46,659 --> 00:19:48,186 [chuckles] Yeah, right. 406 00:19:48,346 --> 00:19:49,737 I heard your tape. 407 00:19:49,737 --> 00:19:52,314 Not exactly worship-worthy stuff. 408 00:19:52,314 --> 00:19:54,091 I don't understand how a garage band 409 00:19:54,252 --> 00:19:56,818 could con perfectly good kids into joining a cult, 410 00:19:56,818 --> 00:19:58,696 'cause it sure as hell wasn't your music. 411 00:19:58,856 --> 00:19:59,930 Bite me. 412 00:20:00,858 --> 00:20:02,824 - I'm sorry. What was that? - Look, 413 00:20:02,824 --> 00:20:04,601 I'm sorry you saw me with Judith, 414 00:20:04,762 --> 00:20:07,004 but that whole ritual thing, that-that was her idea. 415 00:20:07,004 --> 00:20:08,855 So if you're gonna charge me with anything, 416 00:20:09,017 --> 00:20:10,708 you're gonna have to charge her too. 417 00:20:10,868 --> 00:20:12,460 [song ending] 418 00:20:15,514 --> 00:20:16,789 I don't get it. 419 00:20:17,375 --> 00:20:19,541 You're smart. Well-liked. 420 00:20:19,702 --> 00:20:21,469 I know how badly you want to get out of here 421 00:20:21,629 --> 00:20:23,195 to go to college next year. 422 00:20:23,195 --> 00:20:26,599 But don't you think this sort of thing will stick with you? 423 00:20:29,479 --> 00:20:32,980 I only wanted to leave because I've never felt seen here. 424 00:20:34,141 --> 00:20:35,858 Like, truly seen. 425 00:20:37,645 --> 00:20:38,961 Every day, I come here, 426 00:20:38,961 --> 00:20:41,288 and I feel hundreds of eyes on me. 427 00:20:41,288 --> 00:20:43,658 And all of them stop at my looks. 428 00:20:45,403 --> 00:20:47,219 Do you know how lonely that is? 429 00:20:47,219 --> 00:20:49,371 [soft music playing] 430 00:20:49,371 --> 00:20:52,374 Now, thanks to this... 431 00:20:52,374 --> 00:20:54,126 thanks to Dylan... 432 00:20:54,737 --> 00:20:57,755 maybe people will look a little deeper. 433 00:21:03,887 --> 00:21:06,638 Uh, well, those are all my questions. Um... 434 00:21:07,066 --> 00:21:09,466 Principal, the floor is yours. 435 00:21:09,626 --> 00:21:12,394 For your involvement in the events over the weekend, 436 00:21:12,394 --> 00:21:15,572 the punishment is one month of detention, starting today. 437 00:21:15,572 --> 00:21:18,250 What?! I wasn't even there! 438 00:21:18,250 --> 00:21:19,860 I'd prefer a suspension. 439 00:21:22,440 --> 00:21:23,864 [sighs] 440 00:21:25,835 --> 00:21:27,510 [scoffs] Wait. Really? 441 00:21:27,510 --> 00:21:29,361 Detention? That's it? 442 00:21:29,521 --> 00:21:31,414 That's it on our end. 443 00:21:32,450 --> 00:21:34,116 Not on mine. 444 00:21:34,276 --> 00:21:35,884 You can count on that. 445 00:21:36,345 --> 00:21:39,547 [tense music playing] 446 00:21:47,848 --> 00:21:49,432 [door bell jingles] 447 00:21:50,276 --> 00:21:51,767 Be right with you. 448 00:21:54,213 --> 00:21:56,354 - Linda? - [clattering] 449 00:21:56,354 --> 00:21:57,732 Cassie. Hi. 450 00:21:57,892 --> 00:21:59,692 What are you doing here? 451 00:22:00,786 --> 00:22:01,902 We should talk. 452 00:22:03,472 --> 00:22:05,314 I really... I don't want to do that here. 453 00:22:05,474 --> 00:22:07,365 Oh, no, I'm... I'm not here to fight. 454 00:22:07,365 --> 00:22:08,567 I swear. [chuckles] 455 00:22:08,727 --> 00:22:10,394 Just here to talk and, well, 456 00:22:10,555 --> 00:22:12,371 if I can get a haircut out of it, then all the better. 457 00:22:14,983 --> 00:22:17,726 Okay, um... put your stuff down, have a seat. 458 00:22:17,726 --> 00:22:19,211 Okay. 459 00:22:20,757 --> 00:22:22,456 I just want to apologize 460 00:22:22,616 --> 00:22:24,508 for my behavior at the bar the other night. I... 461 00:22:25,244 --> 00:22:26,835 I don't know what came over me. 462 00:22:26,995 --> 00:22:29,238 Oh, it's fine. A broken mirror is hardly 463 00:22:29,238 --> 00:22:31,139 the worst thing to happen in that bathroom. 464 00:22:31,139 --> 00:22:33,317 [laughs] 465 00:22:33,317 --> 00:22:35,094 So, how's Judith? 466 00:22:35,254 --> 00:22:38,898 [sighs] If you notice any patches of hair falling out, 467 00:22:39,058 --> 00:22:40,574 - she's the reason. - Mm. 468 00:22:40,574 --> 00:22:43,427 I know she hasn't had it easy since her dad left, 469 00:22:43,588 --> 00:22:46,680 - and, well, I put a lot of pressure on her. - Mm-hmm. 470 00:22:46,841 --> 00:22:48,406 I just hate that mothers 471 00:22:48,406 --> 00:22:50,259 are the first to blame for their kids. 472 00:22:50,259 --> 00:22:52,745 - I mean, don't you? - [snap echoing] 473 00:22:54,523 --> 00:22:57,541 [tense music building] 474 00:22:57,701 --> 00:22:59,368 [gasping] 475 00:22:59,528 --> 00:23:01,545 [Cassie, muffled] I mean, you know how it is as mothers. 476 00:23:01,705 --> 00:23:04,548 We're expected to have all of the answers, and... 477 00:23:04,708 --> 00:23:07,526 - Oh! - [Cassie, muffled] ...be perfect and it's a lot of pressure. 478 00:23:07,526 --> 00:23:09,804 - No! - [Cassie, muffled] I'm a working mom. You get it. 479 00:23:09,964 --> 00:23:11,280 I really hope that I'm not... 480 00:23:11,280 --> 00:23:13,032 - [snap] - [normal] ...overstepping here. 481 00:23:13,032 --> 00:23:15,267 [music on radio continues] 482 00:23:17,872 --> 00:23:19,772 - Um... - Hm? 483 00:23:21,317 --> 00:23:23,542 I'm sorry, um, I missed that. 484 00:23:23,542 --> 00:23:26,194 I just asked if I had overstepped. 485 00:23:26,622 --> 00:23:29,281 No. No. Uh, not at all. I... 486 00:23:30,443 --> 00:23:33,235 I haven't been sleeping well lately. 487 00:23:33,329 --> 00:23:36,122 [Cassie] No need to apologize. I get it. 488 00:23:38,868 --> 00:23:40,309 Look... 489 00:23:40,309 --> 00:23:42,135 it's clear that our kids like each other. 490 00:23:42,135 --> 00:23:43,887 - Mm-hmm. - [Cassie chuckles] 491 00:23:43,887 --> 00:23:45,138 [Cassie] Um... 492 00:23:45,138 --> 00:23:48,041 But with recent developments, 493 00:23:48,202 --> 00:23:52,145 I'm not sure it's a good idea we let them keep seeing each other. 494 00:23:52,145 --> 00:23:54,390 - [snap echoing] - [rumbling] 495 00:23:55,601 --> 00:23:58,752 [eerie music playing] 496 00:23:58,913 --> 00:24:01,680 [breathing shakily] Hello? Hel-- 497 00:24:01,840 --> 00:24:03,482 Hello? Where am I? 498 00:24:04,843 --> 00:24:07,319 [eerie music continues] 499 00:24:13,119 --> 00:24:16,945 [Cassie, distant] In their heart, I know they're great kids. 500 00:24:17,531 --> 00:24:19,598 But together... [sighs] 501 00:24:19,598 --> 00:24:22,960 They just seem to be, you know, feeding off some bad behaviors. 502 00:24:24,004 --> 00:24:26,179 I think it's for the best 503 00:24:26,179 --> 00:24:29,884 that Judith stay away from Dylan. 504 00:24:30,044 --> 00:24:31,510 But what do you think? 505 00:24:33,121 --> 00:24:35,814 I think that... 506 00:24:35,814 --> 00:24:39,393 your whore daughter should stay away from my son. 507 00:24:39,553 --> 00:24:41,845 [screams] Oh my God! 508 00:24:42,005 --> 00:24:44,272 [Cassie screams] 509 00:24:44,959 --> 00:24:47,001 - [snap echoing] - What have you done?! 510 00:24:47,001 --> 00:24:49,061 - I'm so sorry. - Oh my God. 511 00:24:49,221 --> 00:24:51,029 I'm so sorry. I... My hand slipped. 512 00:24:51,029 --> 00:24:52,965 I... It was an accident. I'm so sorry. 513 00:24:52,965 --> 00:24:55,984 No, I don't care. You stay away from me, okay? You stay away! 514 00:24:56,144 --> 00:24:58,311 - [bell jingling] - My hand slipped. 515 00:24:58,472 --> 00:24:59,738 I just... 516 00:24:59,898 --> 00:25:01,540 [tense music playing] 517 00:25:06,046 --> 00:25:07,496 [sighs] 518 00:25:07,656 --> 00:25:09,924 [water running] 519 00:25:12,678 --> 00:25:14,553 [tense music fades] 520 00:25:16,732 --> 00:25:18,407 [door opens] 521 00:25:18,993 --> 00:25:21,160 [Jordy sighs] There you are. I need your help. 522 00:25:21,160 --> 00:25:22,686 Uh, can you just tell Principal Cleary 523 00:25:22,846 --> 00:25:24,897 that Spud and I were with you at the dance? 524 00:25:26,241 --> 00:25:28,517 I-I don't think that's a good idea. 525 00:25:28,677 --> 00:25:29,768 Why? 526 00:25:30,570 --> 00:25:32,771 Come on, it-it'll only take a second. 527 00:25:32,931 --> 00:25:34,498 No, I mean, I don't... 528 00:25:34,825 --> 00:25:37,325 I don't think... this... 529 00:25:37,503 --> 00:25:38,953 is a good idea. 530 00:25:40,831 --> 00:25:42,039 Us. 531 00:25:43,759 --> 00:25:45,167 Being friends. 532 00:25:47,213 --> 00:25:49,672 [soft, somber music playing] 533 00:25:52,092 --> 00:25:54,093 Is this you talking, or your mom? 534 00:25:57,848 --> 00:25:59,314 Please... 535 00:26:01,035 --> 00:26:04,478 I really just need one person in my life who's not gonna screw me over. 536 00:26:05,213 --> 00:26:07,398 [school bell ringing] 537 00:26:11,611 --> 00:26:12,570 I'm sorry, Jordy. 538 00:26:17,551 --> 00:26:18,567 [sighs] 539 00:26:18,727 --> 00:26:21,537 [chatter] 540 00:26:22,372 --> 00:26:23,289 Hey. 541 00:26:26,985 --> 00:26:28,610 Are you okay after all that? 542 00:26:28,771 --> 00:26:30,779 - Never better. - Good. 543 00:26:30,940 --> 00:26:33,306 [Cliff] Hey, man, we're getting our stories straight. 544 00:26:33,306 --> 00:26:35,383 We're good, it's just one thing. 545 00:26:35,383 --> 00:26:36,885 Chief was so concerned about you two 546 00:26:36,885 --> 00:26:38,587 that he never got the rest of our names. 547 00:26:38,747 --> 00:26:40,638 So, how'd he know who to question? 548 00:26:40,891 --> 00:26:42,341 Someone snitched. 549 00:26:43,001 --> 00:26:45,168 Now I have to miss a month of agriculture club. 550 00:26:45,329 --> 00:26:47,746 - I'm gonna miss the fall play. - State finals. 551 00:26:47,746 --> 00:26:49,598 My dad's threatening military school. 552 00:26:49,758 --> 00:26:51,692 All because somebody can't keep an oath. 553 00:26:53,011 --> 00:26:54,353 And I think I know who. 554 00:26:54,513 --> 00:26:55,428 Who? 555 00:26:55,589 --> 00:26:59,007 Yo! Jordy, Spud! Get over here! 556 00:26:59,007 --> 00:27:02,435 Uh, guys, I really don't think they said anything. They're cool. All right? 557 00:27:02,596 --> 00:27:05,438 If they're so cool, then why aren't they over here with us? 558 00:27:05,599 --> 00:27:06,831 What? 559 00:27:06,831 --> 00:27:08,617 Y'all got something y'all wanna say to us? 560 00:27:09,169 --> 00:27:10,869 You called us over here. 561 00:27:11,029 --> 00:27:12,421 Cliff, it's cool, really. 562 00:27:12,581 --> 00:27:14,273 Nah. You two sold us out, didn't you? 563 00:27:14,273 --> 00:27:15,299 [scoffs] Really, dude? 564 00:27:15,459 --> 00:27:17,009 Nobody sold anybody out. Okay? 565 00:27:17,169 --> 00:27:19,628 You know we got detention too, right? Why would we do that? 566 00:27:19,788 --> 00:27:20,721 Because you're jealous. 567 00:27:25,119 --> 00:27:26,685 Do you want to tell her, or should I? 568 00:27:28,314 --> 00:27:30,314 Because I really want to. 569 00:27:31,550 --> 00:27:33,441 - Uh... - Tell me what? 570 00:27:33,977 --> 00:27:36,870 Nothing. She's just pissed off because, um, some-- 571 00:27:36,870 --> 00:27:38,364 This is all bullshit. 572 00:27:40,200 --> 00:27:41,617 We're not Satanists. 573 00:27:42,887 --> 00:27:44,702 There is no cult. 574 00:27:44,702 --> 00:27:46,655 We're just a band with a cheap gimmick, 575 00:27:46,815 --> 00:27:49,083 custom-made for Heavy Metal Barbie here. 576 00:27:49,243 --> 00:27:52,044 [soft, solemn music playing] 577 00:27:56,842 --> 00:27:58,241 What is she talking about? 578 00:27:58,402 --> 00:28:00,819 I have no idea. Right, guys? 579 00:28:00,819 --> 00:28:01,820 [all] Right. 580 00:28:01,820 --> 00:28:03,639 They in on it too! 581 00:28:04,658 --> 00:28:05,723 [splutters] 582 00:28:05,723 --> 00:28:07,426 You really thought the A Capella club 583 00:28:07,586 --> 00:28:09,061 was into Devil worship? 584 00:28:09,221 --> 00:28:10,804 [laughing] Come on, man. 585 00:28:10,964 --> 00:28:12,581 [Jordy] Congratulations. 586 00:28:12,581 --> 00:28:14,616 You all have been fooled by red food coloring, 587 00:28:14,616 --> 00:28:16,785 Karo syrup, and a poser with a hard-on. 588 00:28:16,785 --> 00:28:18,070 Peace. 589 00:28:24,494 --> 00:28:25,828 Is that all true, yo? 590 00:28:28,532 --> 00:28:29,581 I'm sorry. 591 00:28:42,045 --> 00:28:44,471 [soft, solemn music continues] 592 00:28:46,049 --> 00:28:47,391 Judith... 593 00:28:48,202 --> 00:28:50,310 Please, I-I can explain... 594 00:29:09,165 --> 00:29:11,064 - Chief. - Anything on that mask? 595 00:29:11,225 --> 00:29:13,241 I searched every department store in town for a match. 596 00:29:13,401 --> 00:29:14,567 Best I could find 597 00:29:14,728 --> 00:29:16,995 was a Ben Cooper chicken costume. 598 00:29:17,155 --> 00:29:19,547 - How'd it go at the school? - Gotta hand it to 'em. 599 00:29:19,547 --> 00:29:20,974 These kids are organized. 600 00:29:20,974 --> 00:29:22,176 [Olsen] What are all these? 601 00:29:22,336 --> 00:29:24,178 Reports relevant to the case. 602 00:29:24,338 --> 00:29:27,656 "On the night of October 1st, 10 p.m., reported a dark... 603 00:29:27,656 --> 00:29:29,408 winged creature in his home." 604 00:29:29,408 --> 00:29:31,410 - What, like a bat? - Keep reading. 605 00:29:32,246 --> 00:29:35,689 "Said it was about six feet in height, with curled horns"? 606 00:29:35,849 --> 00:29:37,490 Okay. This is a joke. 607 00:29:37,490 --> 00:29:39,317 We've gotten 15 of these reports, 608 00:29:39,317 --> 00:29:41,069 just like that, in the last week alone. 609 00:29:41,069 --> 00:29:44,072 Santa Claus gets 15 billion letters a year, doesn't make him real. 610 00:29:44,072 --> 00:29:46,200 Weren't you just telling me I had to go after the Satanists? 611 00:29:46,360 --> 00:29:47,776 Yes. Because they looked guilty, 612 00:29:47,936 --> 00:29:49,778 and because Satanists are a real thing. 613 00:29:49,938 --> 00:29:52,280 You know what's not a real thing? Satan. 614 00:29:52,440 --> 00:29:55,583 You know, a week ago, I would've agreed. 615 00:29:55,583 --> 00:29:57,436 But now we have a ritualistic murder, 616 00:29:57,436 --> 00:29:58,962 confirmed Satanic cult, 617 00:29:59,122 --> 00:30:01,865 reports of demonic activity coming in left and right. 618 00:30:02,026 --> 00:30:03,967 I can't keep ignoring what's right in front of me. 619 00:30:04,127 --> 00:30:05,694 [phone ringing] 620 00:30:05,694 --> 00:30:07,228 [Abigail] Happy Hollow Police Department. 621 00:30:07,228 --> 00:30:08,347 All due respect, Chief... 622 00:30:09,007 --> 00:30:11,199 you're starting to sound like the crazies. 623 00:30:11,199 --> 00:30:13,626 Maybe they're not crazy after all. 624 00:30:14,388 --> 00:30:16,780 You better take this, Chief. 625 00:30:16,780 --> 00:30:18,031 It's Cassie. 626 00:30:18,031 --> 00:30:19,399 She was in a confrontation. 627 00:30:20,394 --> 00:30:22,385 Confrontation? With who? 628 00:30:22,546 --> 00:30:26,064 [tense, dramatic music playing] 629 00:30:26,224 --> 00:30:28,325 [clattering] 630 00:30:37,536 --> 00:30:39,837 [fire roaring, crackling] 631 00:30:46,070 --> 00:30:47,344 [car approaching] 632 00:30:52,768 --> 00:30:53,842 Linda? 633 00:30:54,569 --> 00:30:56,311 What the hell is goin' on? 634 00:30:57,397 --> 00:30:58,772 Are you okay? 635 00:31:01,760 --> 00:31:04,403 [dramatic music building] 636 00:31:13,447 --> 00:31:15,038 How could you guys do that to me? 637 00:31:15,457 --> 00:31:18,149 How could we do that to you? 638 00:31:18,827 --> 00:31:20,519 What about what you've done to us? 639 00:31:20,519 --> 00:31:21,945 [Dylan] What are you talking about? 640 00:31:22,106 --> 00:31:24,172 Everything I've done has been to help the band. 641 00:31:24,172 --> 00:31:25,507 Bullshit. 642 00:31:25,667 --> 00:31:28,001 I'm all for pissing folks off for attention, 643 00:31:28,161 --> 00:31:30,779 but I draw the line when the cops are questioning me for murder. 644 00:31:30,779 --> 00:31:32,930 But they didn't even have anything on us! 645 00:31:32,930 --> 00:31:35,608 This will all just be another piece of our band's mythology. 646 00:31:35,608 --> 00:31:37,811 Dylan, stop spinning things to be about the band when they're not. 647 00:31:37,971 --> 00:31:40,463 We sold out our tape in one day! 648 00:31:40,624 --> 00:31:42,940 That would've been impossible a month ago. 649 00:31:42,940 --> 00:31:45,444 But now, thanks to you two, we're gonna lose everything! 650 00:31:46,630 --> 00:31:48,030 What's "everything" to you? 651 00:31:49,624 --> 00:31:51,975 You want to know what "everything" is to me? 652 00:31:52,136 --> 00:31:54,227 This. Us. 653 00:31:54,388 --> 00:31:55,829 And you destroyed that. 654 00:31:56,564 --> 00:31:58,131 I don't care about the band, Dylan. 655 00:31:58,131 --> 00:32:00,958 I care about you. I care about Spud. 656 00:32:00,958 --> 00:32:03,061 But I am tired of caring about people 657 00:32:03,061 --> 00:32:04,838 who don't care about me in return. 658 00:32:04,998 --> 00:32:07,465 - Oh... - [Dylan] You know what I'm tired of? 659 00:32:07,465 --> 00:32:10,819 Everyone in this town blaming me for their issues. 660 00:32:10,819 --> 00:32:13,071 Nobody was forcing you to play along. 661 00:32:13,071 --> 00:32:15,398 [solemn music playing] 662 00:32:15,398 --> 00:32:16,767 You know what? 663 00:32:18,512 --> 00:32:19,728 You're right. 664 00:32:21,415 --> 00:32:22,648 I quit. 665 00:32:23,266 --> 00:32:24,566 Jordy. 666 00:32:25,485 --> 00:32:26,693 Jordy! 667 00:32:27,921 --> 00:32:29,988 [door opens, slams shut] 668 00:32:34,669 --> 00:32:35,953 You happy now? 669 00:32:42,127 --> 00:32:44,352 You've found plenty of supporters, 670 00:32:44,352 --> 00:32:45,929 but just days ago, 671 00:32:45,929 --> 00:32:48,423 the majority of Happy Hollow thought you were... 672 00:32:49,509 --> 00:32:50,533 Kooky? 673 00:32:50,694 --> 00:32:51,710 Eccentric. 674 00:32:52,696 --> 00:32:55,513 You've been banging the drum on Satanism for some time, 675 00:32:55,513 --> 00:32:57,557 but now, people are finally listening. 676 00:32:58,626 --> 00:33:00,143 What's changed, Tracy? 677 00:33:01,304 --> 00:33:03,020 Nothing's changed. 678 00:33:03,020 --> 00:33:05,373 It's just being brought to light. 679 00:33:05,373 --> 00:33:07,401 By you. You're a hero. 680 00:33:07,961 --> 00:33:10,570 [chuckling] Oh, heavens, no. 681 00:33:11,465 --> 00:33:13,782 No, I'm no hero. [laughs] 682 00:33:15,393 --> 00:33:16,451 - I'm... - [door opens] 683 00:33:17,721 --> 00:33:20,063 ...just a mother doing her best. 684 00:33:20,224 --> 00:33:23,992 Sweetheart, why don't you come in and say hello? 685 00:33:24,152 --> 00:33:26,043 Perdita, this is my daughter, Faith. 686 00:33:26,043 --> 00:33:27,671 - Hello. - Hi. 687 00:33:27,831 --> 00:33:30,749 Actually, could I take a photo 688 00:33:30,909 --> 00:33:32,901 of mother and daughter for the paper? 689 00:33:32,901 --> 00:33:34,827 - No, thank you. - Of course you can. 690 00:33:34,988 --> 00:33:38,006 Oh, don't be silly, Faith. 691 00:33:38,742 --> 00:33:42,185 Don't you want to show people what a normal, wholesome family we are? 692 00:33:43,597 --> 00:33:45,647 [tense music playing] 693 00:33:48,944 --> 00:33:51,319 Great. How about we try one right here? 694 00:33:51,319 --> 00:33:52,237 Okay. [clears throat] 695 00:33:56,760 --> 00:33:58,660 We need you to play your part. 696 00:34:04,334 --> 00:34:05,684 [Perdita] Beautiful. 697 00:34:05,684 --> 00:34:08,687 One... two... three. 698 00:34:08,687 --> 00:34:09,963 [camera shutter snaps] 699 00:34:15,279 --> 00:34:17,595 [birds chirping] 700 00:34:17,595 --> 00:34:19,639 [tense music continues] 701 00:34:28,542 --> 00:34:31,276 [sighs] Sorry it had to end this way, Gil. 702 00:34:33,739 --> 00:34:36,031 May the Lord have mercy on us both. 703 00:34:39,495 --> 00:34:42,570 [tense music building] 704 00:34:42,730 --> 00:34:43,997 Shit. 705 00:34:44,157 --> 00:34:47,625 [eerie, dramatic music playing] 706 00:34:47,625 --> 00:34:49,577 [soft, solemn music playing] 707 00:34:49,737 --> 00:34:51,588 [crickets chirping] 708 00:34:53,817 --> 00:34:55,558 [door rattling] 709 00:34:55,558 --> 00:34:57,885 - [Dylan] That was my stuff! - [banging on door] 710 00:34:57,885 --> 00:34:59,237 What's wrong with you? 711 00:35:00,065 --> 00:35:02,390 - [Linda sighs] - I didn't even do anything. 712 00:35:02,390 --> 00:35:04,684 [banging rapidly] 713 00:35:11,335 --> 00:35:13,151 [music fades] 714 00:35:15,589 --> 00:35:18,198 [somber music playing] 715 00:35:25,599 --> 00:35:26,865 [clatters] 716 00:35:27,342 --> 00:35:29,918 [footsteps approaching] 717 00:35:38,536 --> 00:35:39,627 Cliff? 718 00:35:39,787 --> 00:35:40,928 What are you doin' here? 719 00:35:40,928 --> 00:35:42,430 Why'd you do it, man? 720 00:35:42,430 --> 00:35:44,808 To get back at me or some shit like that? 721 00:35:45,435 --> 00:35:47,460 No. It wasn't like that. 722 00:35:48,438 --> 00:35:51,364 - I'm sorry. - Sorry don't mean shit, man. 723 00:35:51,364 --> 00:35:53,775 We all bought into you. I bought into you. 724 00:35:56,054 --> 00:35:57,821 So I'm gonna ask you again. 725 00:35:58,623 --> 00:35:59,948 Why'd you do it? 726 00:36:03,486 --> 00:36:04,744 I just... 727 00:36:06,890 --> 00:36:08,999 I just wanted to be like you. 728 00:36:14,072 --> 00:36:16,089 [somber music continues] 729 00:36:18,501 --> 00:36:19,717 Like you... 730 00:36:19,969 --> 00:36:21,969 like Judith... like Ryan. 731 00:36:21,969 --> 00:36:24,723 - What do you mean? Like popular? - No, not even that. Just... 732 00:36:26,509 --> 00:36:28,685 I-I-I just want to be seen. 733 00:36:31,014 --> 00:36:32,939 And now, everyone's abandoned me. 734 00:36:34,233 --> 00:36:36,026 What about Jordy and Spud? 735 00:36:38,271 --> 00:36:40,188 They... they left the band... 736 00:36:40,348 --> 00:36:42,990 which doesn't really matter anymore 737 00:36:42,990 --> 00:36:45,493 since my mom burned my guitar like a psycho. 738 00:36:45,493 --> 00:36:47,520 And Judith probably never wants to see my face again either. 739 00:36:47,681 --> 00:36:49,097 Yeah, man, you hurt her. 740 00:36:49,097 --> 00:36:50,624 In ways she's not used to being hurt. 741 00:36:50,784 --> 00:36:53,084 I know. I'm sorry. I fucked up. 742 00:36:54,112 --> 00:36:56,855 I would do anything 743 00:36:56,855 --> 00:36:58,606 to make it up to her. 744 00:36:58,606 --> 00:37:00,342 To-to all of you. 745 00:37:04,297 --> 00:37:05,288 All right. 746 00:37:05,699 --> 00:37:06,765 Prove it. 747 00:37:08,693 --> 00:37:10,018 What do you mean? 748 00:37:10,804 --> 00:37:12,187 Follow me. 749 00:37:13,899 --> 00:37:16,399 [footsteps on stairs] 750 00:37:26,144 --> 00:37:27,869 [gentle music playing] 751 00:37:29,288 --> 00:37:31,081 Careful. They're still hot. 752 00:37:34,327 --> 00:37:35,377 Who are you? 753 00:37:37,580 --> 00:37:39,572 Every time I think about the man that I killed, 754 00:37:39,733 --> 00:37:41,824 I think about the family that's worried about him. 755 00:37:42,585 --> 00:37:45,302 And what the rest of his life could have been. 756 00:37:45,555 --> 00:37:47,305 And I fall apart. 757 00:37:48,307 --> 00:37:49,391 And you... 758 00:37:51,310 --> 00:37:53,085 You've known about Ryan for weeks. 759 00:37:53,246 --> 00:37:55,772 How can you just act like everything's okay? 760 00:38:00,003 --> 00:38:02,020 We're both terrible people, Mom. 761 00:38:02,180 --> 00:38:05,198 No, Faith... we're not. 762 00:38:06,501 --> 00:38:10,929 We are both good people who've made honest mistakes. 763 00:38:10,929 --> 00:38:12,530 Murder is the worst sin there is. 764 00:38:12,690 --> 00:38:15,332 Well, technically, it's just manslaughter, dear. 765 00:38:16,010 --> 00:38:18,461 And the Bible doesn't have much to say about that, does it? 766 00:38:21,875 --> 00:38:23,191 [exhales] 767 00:38:24,269 --> 00:38:27,220 I'm sorry. I don't know how much longer I can keep doing this, Mom. 768 00:38:27,380 --> 00:38:28,446 Faith? Faith! 769 00:38:28,446 --> 00:38:30,181 Honey, please. Wai-- 770 00:38:31,284 --> 00:38:33,268 [footsteps going up stairs] 771 00:38:34,037 --> 00:38:37,105 [phone ringing] 772 00:38:38,984 --> 00:38:40,308 Hello? Whitehead residence. 773 00:38:40,468 --> 00:38:42,385 [Reverend] We have an emergency, Firefly. 774 00:38:43,037 --> 00:38:44,487 - What is it? - [Reverend] Over the course 775 00:38:44,647 --> 00:38:46,464 of Robert's trip to dispose of Gilbert, 776 00:38:46,464 --> 00:38:49,392 somehow... he lost track of the body. 777 00:38:49,977 --> 00:38:51,569 Well, what does that mean? 778 00:38:51,729 --> 00:38:53,571 If-if... Is he still alive? 779 00:38:53,731 --> 00:38:55,898 [Reverend] I'm observing the situation as it develops, 780 00:38:56,059 --> 00:38:59,376 but time is no longer a luxury that we can call our own. 781 00:38:59,376 --> 00:39:01,980 No, no, no, no. No, you don't understand. 782 00:39:02,381 --> 00:39:04,131 Gilbert was going to go to the police. 783 00:39:04,131 --> 00:39:05,508 And if he's still alive somewhere, then-- 784 00:39:05,668 --> 00:39:08,511 [Reverend] We have to finish this before he resurfaces. 785 00:39:09,322 --> 00:39:11,139 Luckily, we have an ace in hand. 786 00:39:12,550 --> 00:39:13,975 We need to play it. 787 00:39:14,928 --> 00:39:16,244 Tonight. 788 00:39:16,521 --> 00:39:18,855 [tense music playing] 789 00:39:27,156 --> 00:39:28,531 [lock clicking] 790 00:39:28,691 --> 00:39:30,200 [music fades] 791 00:39:32,621 --> 00:39:33,495 Linda? 792 00:39:34,664 --> 00:39:36,088 I-I have a visitor. 793 00:39:36,088 --> 00:39:38,541 I told you, Gene, I don't want vi-- 794 00:39:40,078 --> 00:39:41,594 Father Mathis? 795 00:39:41,594 --> 00:39:42,587 Hello, Linda. 796 00:39:43,957 --> 00:39:45,799 Gene tells me that, uh, 797 00:39:45,959 --> 00:39:48,259 you've been having trouble lately. 798 00:39:50,179 --> 00:39:52,355 It-it's okay, honey. 799 00:39:52,355 --> 00:39:53,556 He believes you. 800 00:39:53,716 --> 00:39:55,058 Uh, may I? 801 00:39:55,969 --> 00:39:58,812 - Yeah. - Many have come forward recently 802 00:39:58,972 --> 00:40:02,065 with... experiences such as yours. 803 00:40:03,050 --> 00:40:04,617 Hallucinations, 804 00:40:04,617 --> 00:40:07,195 distortion of the flesh, 805 00:40:08,073 --> 00:40:09,948 out-of-body experiences. 806 00:40:11,576 --> 00:40:12,800 What's happening to me? 807 00:40:12,800 --> 00:40:17,229 Well, that... is what I'm here to find out. 808 00:40:17,390 --> 00:40:18,556 [clicks] 809 00:40:18,556 --> 00:40:20,375 [intense music building] 810 00:40:26,391 --> 00:40:29,067 [softer, tense music playing] 811 00:40:29,067 --> 00:40:31,886 - [crickets chirping] - [owl hooting] 812 00:40:33,831 --> 00:40:36,391 [leaves rustling] 813 00:40:38,978 --> 00:40:40,186 Are we almost there? 814 00:40:50,924 --> 00:40:51,948 Go on. 815 00:41:02,627 --> 00:41:03,701 What's this? 816 00:41:04,037 --> 00:41:05,378 [Judith] Absolution. 817 00:41:13,446 --> 00:41:15,713 You're going to die tonight, Dylan. 818 00:41:16,049 --> 00:41:18,600 [music intensifying] 819 00:41:24,382 --> 00:41:25,473 [laughing nervously] 820 00:41:25,633 --> 00:41:28,067 F-funny... funny joke, guys. [chuckles] 821 00:41:29,905 --> 00:41:32,655 Wh-what, so, no-no robes, no candles? 822 00:41:33,066 --> 00:41:34,157 This ain't make-believe. 823 00:41:34,317 --> 00:41:35,808 Not this time. 824 00:41:36,411 --> 00:41:39,536 Judith, I'm sorry... about everything. 825 00:41:39,915 --> 00:41:41,889 But can we just talk, please? 826 00:41:42,717 --> 00:41:45,143 Just-just give me the chance to apologize. 827 00:41:45,143 --> 00:41:46,419 That's what I'm doing. 828 00:41:47,672 --> 00:41:50,823 It's a ritual called the Ceremony of Stifling Air. 829 00:41:50,984 --> 00:41:53,550 The metaphorical killing of who you once were, 830 00:41:53,550 --> 00:41:55,978 and the celebration of being born again 831 00:41:55,978 --> 00:41:58,348 as your true, authentic self. 832 00:42:00,918 --> 00:42:02,735 Metaphorical killing? 833 00:42:02,735 --> 00:42:03,728 Thank God. 834 00:42:05,248 --> 00:42:07,165 So, what-what are the steps? 835 00:42:07,165 --> 00:42:09,417 First, you're gonna get in this box. 836 00:42:09,417 --> 00:42:11,169 Then, you're gonna repeat a phrase for us. 837 00:42:11,169 --> 00:42:13,154 [all] Vita ex mortis. 838 00:42:14,181 --> 00:42:15,848 "Life through death." 839 00:42:16,434 --> 00:42:18,926 Say that three times. Then, we'll knock. 840 00:42:18,926 --> 00:42:21,195 That's us calling you back from the dead. 841 00:42:21,957 --> 00:42:24,006 When the knocking stops... 842 00:42:24,006 --> 00:42:26,609 scream, as hard as you can. 843 00:42:26,770 --> 00:42:30,087 Purge the old Dylan to make room for the new one. 844 00:42:30,087 --> 00:42:32,173 [eerie music playing] 845 00:42:34,469 --> 00:42:36,844 So, I-I-I just get in that box, 846 00:42:38,097 --> 00:42:39,264 do a chant, 847 00:42:40,274 --> 00:42:42,024 and then you'll forgive me? 848 00:42:42,024 --> 00:42:43,275 That's it. 849 00:42:43,275 --> 00:42:44,852 You do all that, 850 00:42:44,852 --> 00:42:46,954 things will go back to the way they were. 851 00:42:46,954 --> 00:42:49,281 You just gotta leave behind everything. 852 00:42:49,281 --> 00:42:51,383 Your friends. Your family. 853 00:42:51,544 --> 00:42:53,444 No more double lives. 854 00:42:54,739 --> 00:42:56,388 No deceit. 855 00:42:57,242 --> 00:42:59,642 If you still want us in your life... 856 00:43:00,227 --> 00:43:02,829 if you still want me in your life... 857 00:43:05,558 --> 00:43:07,542 this is the only way forward. 858 00:43:10,304 --> 00:43:12,714 You made us feel so special, Dylan. 859 00:43:15,568 --> 00:43:17,468 I just want to trust you again. 860 00:43:23,768 --> 00:43:24,684 Uh... 861 00:43:25,829 --> 00:43:27,270 Okay. I'll... 862 00:43:28,431 --> 00:43:29,647 I'll do it. 863 00:43:36,906 --> 00:43:37,864 Get in. 864 00:43:49,202 --> 00:43:51,168 Mom, why are we at Jordy's house? 865 00:43:51,168 --> 00:43:53,713 [Tracy] Well, dear, I've been thinking about what you said... 866 00:43:56,209 --> 00:43:59,761 how you don't know if you can live like this for much longer... 867 00:44:01,865 --> 00:44:03,806 and I realized that you're right. 868 00:44:05,618 --> 00:44:08,886 What I asked of you has been completely unfair. 869 00:44:10,114 --> 00:44:13,816 So, I've decided that it's time we put an end to all of this tonight. 870 00:44:15,128 --> 00:44:18,120 [soft, ominous music playing] 871 00:44:18,120 --> 00:44:20,198 Because, Faith... 872 00:44:22,451 --> 00:44:24,702 she's your best shot at freedom. 873 00:44:27,815 --> 00:44:30,583 [Mathis] Take as much time as you need. 874 00:44:31,836 --> 00:44:32,960 [Linda] Okay. 875 00:44:34,247 --> 00:44:36,314 At-at first, it started small. 876 00:44:36,314 --> 00:44:38,566 Just, um, a feeling that... 877 00:44:38,566 --> 00:44:41,143 that something wasn't quite right. 878 00:44:41,143 --> 00:44:44,747 And then... seeing things out of the corner of my eyes, 879 00:44:44,908 --> 00:44:49,927 and feeling... that there was a... presence with me. 880 00:44:50,087 --> 00:44:52,855 Oh, what kind of a, uh, a presence? 881 00:44:54,016 --> 00:44:54,899 Malevolent. 882 00:44:57,670 --> 00:44:59,737 Soon, it wasn't just a feeling. 883 00:45:00,523 --> 00:45:02,281 It attacked me. 884 00:45:03,927 --> 00:45:06,244 Could you describe it for me? 885 00:45:08,172 --> 00:45:09,580 [sighs] 886 00:45:12,936 --> 00:45:13,793 It was burnt. 887 00:45:15,254 --> 00:45:17,429 It had horns and wings. 888 00:45:17,682 --> 00:45:20,107 And I swear, the last time... 889 00:45:20,685 --> 00:45:22,802 I saw it, it felt like... 890 00:45:24,297 --> 00:45:26,013 like it got inside of me. 891 00:45:27,625 --> 00:45:28,716 Like I was trapped 892 00:45:28,876 --> 00:45:31,193 inside my body, but something... 893 00:45:31,770 --> 00:45:33,646 something else was pulling the strings. 894 00:45:33,806 --> 00:45:36,048 Have you ever had experiences like this before? 895 00:45:36,209 --> 00:45:38,275 As a... a child, maybe? 896 00:45:38,275 --> 00:45:39,952 No. Never. 897 00:45:39,952 --> 00:45:42,279 And have you ever done anything 898 00:45:42,279 --> 00:45:44,206 that would make yourself... 899 00:45:45,142 --> 00:45:48,995 vulnerable to forces like the ones that you're describing? 900 00:45:50,323 --> 00:45:52,165 Well, you see, my-my son-- 901 00:45:52,325 --> 00:45:54,291 Yes, I am aware of his reputation. 902 00:45:54,919 --> 00:45:58,746 What I would like to know is if you, Linda Campbell, 903 00:45:59,473 --> 00:46:02,675 have ever opened a door to darkness. 904 00:46:03,428 --> 00:46:04,827 Intentionally or not. 905 00:46:04,988 --> 00:46:06,153 Of course not. 906 00:46:06,839 --> 00:46:08,681 We aren't those kind of people, Father. 907 00:46:08,841 --> 00:46:10,933 Linda hasn't, once in her life-- 908 00:46:11,093 --> 00:46:13,519 Yes... I did. 909 00:46:14,313 --> 00:46:16,647 [tense music playing] 910 00:46:19,752 --> 00:46:20,993 Mom, she's my friend. 911 00:46:20,993 --> 00:46:23,613 She's our only way out of our mess. 912 00:46:25,608 --> 00:46:27,349 I need you 913 00:46:27,510 --> 00:46:29,527 to hide that somewhere in her bedroom. 914 00:46:30,254 --> 00:46:32,855 I'll place an anonymous call to the police, 915 00:46:33,016 --> 00:46:35,107 and then, before you know it, 916 00:46:35,268 --> 00:46:37,335 all of this will be over with. 917 00:46:41,216 --> 00:46:42,340 [sighs] 918 00:46:45,127 --> 00:46:46,485 This is evil. 919 00:46:47,280 --> 00:46:49,680 That's up to the Lord to decide. 920 00:46:53,102 --> 00:46:55,377 And you know I would never ask you to do this 921 00:46:55,538 --> 00:46:57,522 if there were any other options. 922 00:46:59,533 --> 00:47:01,818 It's us or them. 923 00:47:03,220 --> 00:47:05,363 [tense music playing] 924 00:47:12,497 --> 00:47:13,579 Here. 925 00:47:14,298 --> 00:47:15,397 What's this for? 926 00:47:15,558 --> 00:47:17,542 So you can watch yourself die. 927 00:47:23,882 --> 00:47:26,384 Any last words for the old Dylan? 928 00:47:28,071 --> 00:47:28,970 I'm sorry. 929 00:47:32,141 --> 00:47:33,516 Let's go. 930 00:47:35,894 --> 00:47:38,104 [tense music playing] 931 00:47:49,408 --> 00:47:50,907 [lid clacks closed] 932 00:47:50,907 --> 00:47:53,786 [eerie music playing] 933 00:47:53,946 --> 00:47:56,113 Honey, what are you... what are you talking about? 934 00:47:56,273 --> 00:47:57,456 [Linda] I'm sorry, Gene. 935 00:47:59,102 --> 00:48:00,518 Twenty years ago, 936 00:48:00,795 --> 00:48:02,369 when we were trying for Dylan, 937 00:48:03,097 --> 00:48:04,947 - I saw a doctor. - Yeah, I know that. 938 00:48:05,108 --> 00:48:07,424 We must have seen a dozen of them. 939 00:48:08,111 --> 00:48:11,178 Uh... Not a single one could figure out what was wrong. 940 00:48:11,178 --> 00:48:13,848 Except the one that I saw on my own. 941 00:48:14,809 --> 00:48:16,142 She found some... 942 00:48:17,120 --> 00:48:18,285 scar tissue 943 00:48:18,285 --> 00:48:21,522 that would make getting pregnant impossible. 944 00:48:22,817 --> 00:48:24,542 Honey, I'm sorry. I... 945 00:48:24,542 --> 00:48:26,193 I wanted a family so badly, 946 00:48:26,193 --> 00:48:28,571 and I know that you wanted one too, so... 947 00:48:29,198 --> 00:48:31,623 I-I couldn't bring myself to tell you. 948 00:48:31,950 --> 00:48:32,950 [Gene] Linda... 949 00:48:35,738 --> 00:48:36,871 So I prayed, 950 00:48:37,706 --> 00:48:39,040 and I prayed... 951 00:48:40,459 --> 00:48:42,660 to anyone who would listen. 952 00:48:42,820 --> 00:48:45,487 [tense music playing] 953 00:48:45,648 --> 00:48:48,466 [breath trembling] 954 00:49:04,550 --> 00:49:05,983 [Judith] We're ready when you are. 955 00:49:08,771 --> 00:49:10,613 Vita ex mortis. 956 00:49:10,773 --> 00:49:12,489 [Linda] Forgive me, Father, 957 00:49:12,489 --> 00:49:15,743 but when God wasn't there to answer my prayers, I just... 958 00:49:16,871 --> 00:49:18,871 I opened myself up. I... 959 00:49:19,606 --> 00:49:22,774 I called out into the void, 960 00:49:23,177 --> 00:49:24,702 to anything 961 00:49:24,862 --> 00:49:26,879 that would answer me. 962 00:49:28,365 --> 00:49:29,674 And suddenly, it happened. 963 00:49:31,194 --> 00:49:31,934 [Linda exhales] 964 00:49:32,686 --> 00:49:35,179 We've always said that Dylan was our miracle baby, but... 965 00:49:37,049 --> 00:49:39,015 what if he wasn't a miracle at all? 966 00:49:39,015 --> 00:49:41,143 - Okay, this is enough. - No, no, you let her finish. 967 00:49:41,303 --> 00:49:42,395 This is important. 968 00:49:42,555 --> 00:49:43,938 [doorbell rings] 969 00:49:46,308 --> 00:49:48,693 Vita ex mortis. 970 00:49:52,030 --> 00:49:53,530 What are you doing here? 971 00:49:54,032 --> 00:49:56,959 I love my son more than anything in this world, 972 00:49:57,536 --> 00:50:00,888 and I'm terrified that he is the way he is because of me. 973 00:50:01,416 --> 00:50:03,540 I don't want to feel like this. 974 00:50:03,540 --> 00:50:04,917 I don't want to believe... 975 00:50:05,077 --> 00:50:06,543 [sighs] 976 00:50:06,543 --> 00:50:09,005 ...that my son is evil. 977 00:50:12,334 --> 00:50:13,825 I want him 978 00:50:14,487 --> 00:50:16,220 to be a little boy again. 979 00:50:18,591 --> 00:50:19,890 I want to hold him, 980 00:50:20,743 --> 00:50:22,009 and protect him, 981 00:50:22,595 --> 00:50:26,147 and tell him his mommy will always be there for him. 982 00:50:28,492 --> 00:50:30,192 Vita ex mortis! 983 00:50:30,352 --> 00:50:32,068 [dramatic beat] 984 00:50:32,068 --> 00:50:34,280 [soft, grim music playing] 985 00:50:35,499 --> 00:50:36,907 But I can't. 986 00:50:42,265 --> 00:50:43,505 [music fades] 987 00:50:43,505 --> 00:50:44,932 [sniffles] 988 00:50:45,259 --> 00:50:46,667 Linda, baby... 989 00:50:47,870 --> 00:50:49,128 are you okay? 990 00:50:52,449 --> 00:50:54,592 Who am I speaking with now? 991 00:50:55,970 --> 00:50:57,444 It's me. 992 00:50:57,444 --> 00:50:59,930 - That-that sounded like her. - [exhales] 993 00:51:01,525 --> 00:51:02,767 What's going on? 994 00:51:04,711 --> 00:51:06,854 [tense music slowly building] 995 00:51:07,531 --> 00:51:09,231 [clicking] 996 00:51:09,391 --> 00:51:11,650 [tape rewinding] 997 00:51:13,037 --> 00:51:15,862 [clicking] 998 00:51:16,899 --> 00:51:19,541 [on recording] - Okay, this is enough. - No, no, you let her finish. 999 00:51:19,541 --> 00:51:21,160 This is important. 1000 00:51:22,621 --> 00:51:24,621 [music intensifying] 1001 00:51:24,621 --> 00:51:28,959 [Linda speaking indistinctly in a demonic voice on recording] 1002 00:51:30,487 --> 00:51:32,654 No... No. 1003 00:51:32,815 --> 00:51:36,734 [Linda in a demonic voice on recording continues] 1004 00:51:36,734 --> 00:51:39,636 [music intensifying] 1005 00:51:39,636 --> 00:51:41,663 - [clicks] - [music fades] 1006 00:51:41,824 --> 00:51:43,224 [Linda sniffles] 1007 00:51:44,577 --> 00:51:46,093 I'm so sorry. 1008 00:51:46,829 --> 00:51:48,345 I'm so sorry. You were right. 1009 00:51:48,505 --> 00:51:51,315 [melancholic music playing] 1010 00:51:59,784 --> 00:52:01,242 I did it. 1011 00:52:09,794 --> 00:52:11,710 You did the right thing. 1012 00:52:19,286 --> 00:52:20,678 Hello? 1013 00:52:22,723 --> 00:52:24,381 Can you... can you guys hear me? 1014 00:52:25,183 --> 00:52:28,210 - [hammering] - [intense music playing] 1015 00:52:28,371 --> 00:52:29,536 Cliff? 1016 00:52:29,536 --> 00:52:30,563 Judith?! 1017 00:52:30,723 --> 00:52:31,856 Let me out! 1018 00:52:32,875 --> 00:52:35,025 Cliff! Judith! 1019 00:52:36,979 --> 00:52:39,363 Stop! Let me out! 1020 00:52:40,074 --> 00:52:41,306 Cliff! 1021 00:52:42,334 --> 00:52:44,726 - [coffin slams on ground] - God! Ow! [sobs] 1022 00:52:44,887 --> 00:52:47,079 [shovels digging] 1023 00:52:47,814 --> 00:52:50,291 Guys, please! I'm hurt! 1024 00:52:51,693 --> 00:52:53,085 I'm sorry! 1025 00:52:53,245 --> 00:52:55,579 [dirt clattering on coffin] 1026 00:52:55,739 --> 00:52:57,706 Goddamn it, let me out! 1027 00:52:57,866 --> 00:52:59,641 Let me out! 1028 00:52:59,641 --> 00:53:01,718 Stop! Stop! 1029 00:53:01,718 --> 00:53:04,671 I'm sorry! Stop! 1030 00:53:04,831 --> 00:53:07,892 [music intensifying] 1031 00:53:09,261 --> 00:53:10,828 [music fades] 1032 00:53:10,828 --> 00:53:12,429 [Olsen] Chief, you copy? 1033 00:53:12,589 --> 00:53:13,831 Yeah, I copy, Olsen. 1034 00:53:14,408 --> 00:53:15,982 [Olsen] We just got a call at the station. 1035 00:53:15,982 --> 00:53:19,111 Said one of those cultists was bragging about killing Ryan. 1036 00:53:19,271 --> 00:53:21,488 Please tell me it wasn't Judith. 1037 00:53:21,488 --> 00:53:24,166 [Olsen] Jordan Stanwyck. The goth girl. 1038 00:53:24,166 --> 00:53:27,419 They said the suspect showed off a token from the murder. 1039 00:53:27,419 --> 00:53:29,071 An inhaler. 1040 00:53:29,231 --> 00:53:31,273 Get Judge Felson to sign off on a search warrant 1041 00:53:31,434 --> 00:53:33,500 as soon as you can, I mean as soon as you can. 1042 00:53:33,500 --> 00:53:35,127 I don't care if you have to go over there 1043 00:53:35,287 --> 00:53:37,003 and pull him out of Mrs. Felson. 1044 00:53:37,003 --> 00:53:38,088 Get over there. Copy? 1045 00:53:39,050 --> 00:53:41,608 [tires screeching] 1046 00:53:41,608 --> 00:53:44,094 [intense music playing] 1047 00:53:50,794 --> 00:53:52,294 Happy Hollow Police. 1048 00:53:52,455 --> 00:53:53,896 You stay right where you are. 1049 00:53:54,056 --> 00:53:55,773 Not another step. 1050 00:53:57,275 --> 00:53:59,401 [crickets chirping] 1051 00:54:00,813 --> 00:54:03,489 [tense, eerie music playing] 1052 00:54:10,897 --> 00:54:13,207 [breathing heavily] 1053 00:54:14,042 --> 00:54:15,334 Please... 1054 00:54:16,729 --> 00:54:17,962 Help. 1055 00:54:21,734 --> 00:54:24,001 [music intensifying] 1056 00:54:24,161 --> 00:54:27,054 [hard rock music playing] 1057 00:55:16,022 --> 00:55:18,105 [music ends]