1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:48,472 --> 00:02:49,691 Hey everybody, 4 00:02:50,561 --> 00:02:51,997 I'm Joe Lakeman. 5 00:02:52,911 --> 00:02:54,609 Thanks for having me. 6 00:02:59,744 --> 00:03:01,485 Gonna sing a few songs for you. 7 00:03:07,274 --> 00:03:08,449 Actually I'm gonna-- 8 00:03:52,144 --> 00:03:53,755 Ladies and gentlemen, 9 00:03:53,929 --> 00:03:54,843 give it up, 10 00:03:55,017 --> 00:03:56,497 for the main event, 11 00:03:56,671 --> 00:03:59,456 the sultan of the strings, guitar god himself, 12 00:03:59,630 --> 00:04:01,415 the soul man, 13 00:04:01,589 --> 00:04:02,981 Joseph Lakeman! 14 00:04:04,244 --> 00:04:05,114 Come on dude, 15 00:04:05,332 --> 00:04:06,594 almost two years 16 00:04:06,768 --> 00:04:08,422 and you never told us about your music? 17 00:04:08,596 --> 00:04:10,119 There's nothing to tell. 18 00:04:10,337 --> 00:04:11,468 Nah, no, no, no, no. 19 00:04:11,642 --> 00:04:12,861 You see, algorithms 20 00:04:13,035 --> 00:04:14,602 are a funny thing, my friend. 21 00:04:14,776 --> 00:04:17,866 Via memories, via a friend, via a hashtag 22 00:04:19,171 --> 00:04:20,695 that is you. 23 00:04:31,358 --> 00:04:32,446 No, 24 00:04:32,620 --> 00:04:33,664 no, that's, 25 00:04:33,838 --> 00:04:35,100 that's not me. 26 00:04:35,275 --> 00:04:36,885 Yeah and Nat's too loud. That is so you. 27 00:04:37,059 --> 00:04:39,235 No, it's not. That doesn't look anything like me. 28 00:04:39,409 --> 00:04:40,497 What are you talking about? 29 00:04:40,671 --> 00:04:42,369 Dude, that's so you come on man! 30 00:04:42,543 --> 00:04:44,458 Look, I, I really appreciate the gesture you guys but uh, 31 00:04:44,632 --> 00:04:46,547 Seriously I, I can't take this. 32 00:04:47,025 --> 00:04:48,200 So you don't want it? 33 00:04:52,379 --> 00:04:53,902 You helped me pick it. 34 00:04:55,556 --> 00:04:57,384 Oh, thank you sister dearest, thank you. 35 00:04:57,558 --> 00:04:59,081 You know, how come every time there's a bad idea, 36 00:04:59,255 --> 00:05:01,083 it suddenly becomes my idea. 37 00:05:02,476 --> 00:05:04,042 Um, hey, I wanted the Yamaha, all right? 38 00:05:04,216 --> 00:05:06,131 You were the one that's like, "let's get the Washburn." 39 00:05:06,306 --> 00:05:08,656 Look guys, I probably can't even play this thing anymore. 40 00:05:08,830 --> 00:05:10,310 - So, it was you. - Okay, okay. 41 00:05:10,484 --> 00:05:14,139 Well, it was me, but like a lifetime ago. 42 00:05:15,097 --> 00:05:17,317 Looks here like it was only 18 months ago. 43 00:05:18,274 --> 00:05:20,232 Hey, that's, that's around when you got here, isn't it? 44 00:05:20,450 --> 00:05:21,625 Okay. 45 00:05:22,713 --> 00:05:25,194 Look man, it's yours, so, 46 00:05:26,064 --> 00:05:26,935 play it or pitch it, 47 00:05:27,109 --> 00:05:28,110 it's up to you. 48 00:07:25,836 --> 00:07:26,663 Hello? 49 00:07:26,837 --> 00:07:27,621 Uh... 50 00:07:27,795 --> 00:07:28,970 yes, I'm still here. 51 00:07:29,536 --> 00:07:30,841 Uh... 52 00:07:31,015 --> 00:07:32,234 uh, yeah. 53 00:07:32,452 --> 00:07:33,365 Tomorrow? 54 00:07:33,931 --> 00:07:35,019 I'll be there. 55 00:07:35,193 --> 00:07:36,847 An original song? 56 00:07:37,587 --> 00:07:39,937 Yeah, yeah, I have plenty of those. 57 00:07:40,547 --> 00:07:41,330 Um, 58 00:07:41,548 --> 00:07:42,897 I can do that. 59 00:07:43,071 --> 00:07:44,246 Great, well uh hey I'm 60 00:07:44,420 --> 00:07:45,377 I'm really looking forward to this. 61 00:07:45,552 --> 00:07:47,031 Thank you so much, Mr. Davis. 62 00:07:47,858 --> 00:07:49,469 Cool. 63 00:07:49,643 --> 00:07:51,209 Yeah, and hey, you're, you're not gonna regret this. 64 00:07:51,383 --> 00:07:52,559 You're-- 65 00:07:53,385 --> 00:07:54,517 Hello? 66 00:07:56,388 --> 00:07:57,520 Okay, 67 00:07:58,521 --> 00:08:00,218 an original song, right. 68 00:08:00,392 --> 00:08:02,046 All right, I can do that. 69 00:08:11,186 --> 00:08:12,622 Okay. 70 00:08:21,413 --> 00:08:22,545 Hey. 71 00:08:25,635 --> 00:08:26,810 So, 72 00:08:26,984 --> 00:08:28,464 how was your day? 73 00:08:34,949 --> 00:08:36,907 Mine was interesting. 74 00:08:37,081 --> 00:08:40,911 Actually, I just got off the phone with an event coordinator 75 00:08:41,085 --> 00:08:42,086 at a restaurant up North. 76 00:08:42,260 --> 00:08:43,305 They, 77 00:08:43,479 --> 00:08:44,872 they actually, they called 78 00:08:45,046 --> 00:08:46,700 because their main event dropped out 79 00:08:46,874 --> 00:08:49,137 for tomorrow night and they want me to take his place. 80 00:08:49,311 --> 00:08:51,922 I mean, it's a huge opportunity. 81 00:08:52,096 --> 00:08:53,533 So um, 82 00:08:53,750 --> 00:08:55,317 I was thinking, you know, 83 00:08:55,491 --> 00:08:57,449 since it's kind of a big deal 84 00:08:57,667 --> 00:08:59,408 if maybe you'd wanna 85 00:09:00,061 --> 00:09:01,453 come to this one. 86 00:09:06,110 --> 00:09:07,242 What? 87 00:09:09,113 --> 00:09:10,245 I just got off the phone-- 88 00:09:13,030 --> 00:09:15,119 I just got with the phone with a restaurant up North! 89 00:09:15,293 --> 00:09:16,120 What?! 90 00:09:16,294 --> 00:09:16,947 They called me-- 91 00:09:17,121 --> 00:09:18,079 Who?! 92 00:09:18,253 --> 00:09:19,254 Their performer backed out 93 00:09:19,428 --> 00:09:20,124 and they want me to play instead! 94 00:09:20,298 --> 00:09:21,430 I can't hear you! 95 00:09:21,604 --> 00:09:22,387 It's a really big step up for me, 96 00:09:22,562 --> 00:09:23,388 so I was wondering if-- 97 00:09:23,563 --> 00:09:25,129 Joe, I cannot hear you! 98 00:09:25,303 --> 00:09:27,915 I was wondering if maybe you'd wanna come to this one. 99 00:09:29,917 --> 00:09:31,571 Sorry, I'm busy. 100 00:09:31,788 --> 00:09:33,747 You said that last time. 101 00:09:34,486 --> 00:09:36,053 Some of us have jobs. 102 00:09:36,663 --> 00:09:37,838 This is a job. It's a gig. 103 00:09:38,012 --> 00:09:39,404 I'm sorry, I don't have time 104 00:09:39,579 --> 00:09:41,798 to come watch you sing at an open mic night 105 00:09:41,972 --> 00:09:44,148 at a hole-in-the-wall bar. 106 00:09:45,672 --> 00:09:47,891 No, no, Allison, no listen. 107 00:09:48,065 --> 00:09:49,980 I'm, I'm headlining. 108 00:09:50,154 --> 00:09:51,199 It's happening. 109 00:09:53,027 --> 00:09:54,768 This is my big break. 110 00:09:56,813 --> 00:09:57,771 Where is it? 111 00:09:58,510 --> 00:10:00,556 Burgers, tomorrow. 112 00:10:01,209 --> 00:10:03,124 The brewery, tomorrow? 113 00:10:03,907 --> 00:10:05,213 Yeah, what? 114 00:10:05,387 --> 00:10:06,910 Thursday night is college night 115 00:10:07,084 --> 00:10:08,129 Uck! 116 00:10:09,173 --> 00:10:10,784 you're gonna be singing to a bunch of kids. 117 00:10:11,698 --> 00:10:13,090 Really? 118 00:10:13,264 --> 00:10:14,701 Yeah, that's why they picked you. 119 00:10:14,875 --> 00:10:17,704 They needed a babysitter, not a musician. 120 00:10:18,922 --> 00:10:20,881 Well, I'm still headlining. 121 00:10:21,055 --> 00:10:23,927 Yeah, yeah, I heard, it's your big break. 122 00:11:13,063 --> 00:11:14,674 Look, don't worry about it. 123 00:11:15,805 --> 00:11:17,241 They're gonna love you. 124 00:11:18,068 --> 00:11:19,809 They won't even be listening. 125 00:11:23,639 --> 00:11:27,904 Then sing to me and only me. 126 00:11:28,600 --> 00:11:30,037 You'll be there? 127 00:11:32,039 --> 00:11:34,824 Look, don't just say you're gonna be there and then-- 128 00:11:34,998 --> 00:11:38,219 Front and center, I will be there. 129 00:11:39,481 --> 00:11:40,830 Save me a seat. 130 00:11:42,266 --> 00:11:43,790 I mean it. I don't wanna get stuck in the back 131 00:11:43,964 --> 00:11:46,270 behind some big hat and not be able to see. 132 00:11:49,404 --> 00:11:50,448 Okay. 133 00:11:51,232 --> 00:11:52,276 Um, 134 00:11:53,930 --> 00:11:55,627 I guess I'd better get back to work on the song. 135 00:11:55,802 --> 00:11:56,716 Joe, 136 00:11:57,673 --> 00:11:58,543 I want to go to bed. 137 00:11:58,718 --> 00:12:00,110 Okay, yeah, I'll be quiet. 138 00:12:01,590 --> 00:12:02,286 No, you won't. 139 00:12:02,460 --> 00:12:03,853 Yeah, I will. 140 00:12:06,073 --> 00:12:07,204 Allison. 141 00:12:11,948 --> 00:12:13,080 Goodnight. 142 00:12:36,756 --> 00:12:38,105 Good evening boys and girls. 143 00:12:38,279 --> 00:12:40,237 I'm Ed Tavner, welcome to Burgers. 144 00:12:40,411 --> 00:12:44,154 So our performer this evening stepped in on short notice. 145 00:12:44,894 --> 00:12:46,330 You know it's funny because, 146 00:12:46,504 --> 00:12:47,549 you know I'm sort of a musician myself. 147 00:12:47,723 --> 00:12:49,464 Yeah, you know, I record a mix. 148 00:12:49,681 --> 00:12:51,335 I do it all. 149 00:12:51,509 --> 00:12:52,989 You can find me on SoundCloud at Hugh13Music 150 00:12:53,207 --> 00:12:54,774 That's Hugh13Music. 151 00:12:54,948 --> 00:12:58,038 Anyways, it seemed like a no-brainer. 152 00:12:58,212 --> 00:13:01,171 When you have your own in-house musician on payroll, 153 00:13:01,345 --> 00:13:04,348 to have him be your, you know, go-to when you need a 154 00:13:04,522 --> 00:13:06,611 quick fill in, you know, 155 00:13:07,569 --> 00:13:09,614 let him get his name out there. 156 00:13:10,180 --> 00:13:13,140 But, but I guess management doesn't see it that way. 157 00:13:13,357 --> 00:13:15,142 Anyway, lesson is nobody's perfect, 158 00:13:15,316 --> 00:13:17,840 talent goes unrecognized all the time. 159 00:13:18,014 --> 00:13:21,539 So, without further ado, give it up for Joseph Lakeman. 160 00:13:24,934 --> 00:13:26,109 Hey everybody. 161 00:13:26,936 --> 00:13:28,503 I'm Joe Lakeman. 162 00:13:30,766 --> 00:13:32,855 I'm gonna sing a few songs for you. 163 00:13:33,029 --> 00:13:34,422 Thanks for having me. 164 00:14:06,019 --> 00:14:09,413 ♪ If you were here with me now ♪ 165 00:14:09,587 --> 00:14:14,114 ♪ We could look in your eyes and get lost ♪ 166 00:14:14,288 --> 00:14:17,421 ♪ in the spaces between us ♪ 167 00:14:17,595 --> 00:14:23,036 ♪ You'd tell me no lies and we would be fine ♪ 168 00:14:45,449 --> 00:14:49,192 Then sing to me and only me. 169 00:14:49,801 --> 00:14:51,412 You'll be there? 170 00:14:51,586 --> 00:14:54,284 Look, don't just say you're gonna be there and then-- 171 00:14:54,458 --> 00:14:57,635 Front and center, I will be there. 172 00:14:57,809 --> 00:14:59,115 Save me a seat. 173 00:14:59,289 --> 00:15:00,421 I will. 174 00:15:02,814 --> 00:15:04,381 Alison, goodnight. 175 00:15:17,786 --> 00:15:24,097 ♪ Allison, do you recall last night what you said at all ♪ 176 00:15:24,836 --> 00:15:27,665 ♪ When you looked at me ♪ 177 00:15:30,320 --> 00:15:33,193 ♪ You held my head, looked in my eyes ♪ 178 00:15:33,367 --> 00:15:37,545 ♪ Gave me a reason to even try but ♪ 179 00:15:37,719 --> 00:15:40,330 ♪ Your seat is empty ♪ 180 00:15:42,680 --> 00:15:45,335 ♪ Maybe you saw what I couldn't see ♪ 181 00:15:45,509 --> 00:15:48,948 ♪ Maybe you figured it out before me ♪ 182 00:15:49,122 --> 00:15:52,690 ♪ That I would never be worthy ♪ 183 00:15:55,171 --> 00:15:59,132 ♪ Of anything, but empty seats ♪ 184 00:16:04,441 --> 00:16:07,401 ♪ Guess it was only a matter of time♪ 185 00:16:07,575 --> 00:16:10,099 ♪ It's not like this is the first sign♪ 186 00:16:10,273 --> 00:16:14,669 ♪ That you're not right for me♪ 187 00:16:16,584 --> 00:16:19,195 ♪ Even when you're happy you can kinda be mean♪ 188 00:16:19,369 --> 00:16:22,111 ♪ And I know you're 22 but you look 16♪ 189 00:16:22,372 --> 00:16:27,682 ♪ And you're an empty seat♪ 190 00:16:28,552 --> 00:16:31,207 ♪ Time stops like a frozen train♪ 191 00:16:31,381 --> 00:16:34,167 ♪ When you're left alone on memory lane ♪ 192 00:16:34,341 --> 00:16:38,084 ♪ Drowning in the purple rain ♪ 193 00:16:43,219 --> 00:16:45,569 ♪ 'Cause I know girl, that we've had our issues before♪ 194 00:16:45,743 --> 00:16:48,224 ♪ But I just don't think I can do this anymore♪ 195 00:16:48,398 --> 00:16:51,314 ♪ I know love has a cost and I gladly paid for it♪ 196 00:16:51,488 --> 00:16:54,230 ♪ I loved you, I swore it took my heart and tore it♪ 197 00:16:54,404 --> 00:16:56,624 ♪ Out for you, before you, loved me, I adored you♪ 198 00:16:56,798 --> 00:16:59,366 ♪ Don't know what the hell else I gotta do for you♪ 199 00:16:59,540 --> 00:17:02,195 ♪ To be here I'm sorry I couldn't be strong for you♪ 200 00:17:02,369 --> 00:17:03,587 ♪ Make better songs for you♪ 201 00:17:03,761 --> 00:17:04,980 ♪ Maybe I'm wrong for you♪ 202 00:17:05,154 --> 00:17:06,199 ♪ Maybe you're wrong for me♪ 203 00:17:06,460 --> 00:17:08,244 ♪ Maybe it's jealousy♪ 204 00:17:08,418 --> 00:17:10,203 ♪ When I see you moving through life so easily♪ 205 00:17:10,377 --> 00:17:12,335 ♪ You gave me love girl but I needed more♪ 206 00:17:12,509 --> 00:17:14,685 ♪ Is it too much to ask you to walk through the door♪ 207 00:17:14,859 --> 00:17:16,470 ♪ 'Cause girl love takes two people♪ 208 00:17:16,644 --> 00:17:18,211 ♪ I'm right here but you're just♪ 209 00:17:18,385 --> 00:17:23,042 ♪ An empty♪ 210 00:17:24,608 --> 00:17:25,392 ♪ Seat♪ 211 00:17:30,875 --> 00:17:35,837 ♪ I truly wish you all the best in whatever you do ♪ 212 00:17:36,011 --> 00:17:37,926 ♪ With the rest of your life ♪ 213 00:17:38,100 --> 00:17:40,972 ♪ 'Cause it won't be with me ♪ 214 00:17:43,149 --> 00:17:45,629 ♪ The place where you were in my heart is now closed ♪ 215 00:17:45,803 --> 00:17:48,806 ♪ I already live with too many ghosts ♪ 216 00:17:48,980 --> 00:17:53,594 ♪ And empty ♪ 217 00:17:54,812 --> 00:17:55,639 ♪ Seats ♪ 218 00:21:20,409 --> 00:21:21,018 Hello? 219 00:21:21,323 --> 00:21:22,759 Guitar man! 220 00:21:22,933 --> 00:21:23,847 What's going on buddy, where are you? 221 00:21:24,021 --> 00:21:25,414 We've been waiting for you. 222 00:21:25,632 --> 00:21:27,286 Oh, um, 223 00:21:27,721 --> 00:21:30,985 sorry, yeah, I, I'm not gonna make it today. 224 00:21:31,812 --> 00:21:32,900 Everything okay? 225 00:21:33,770 --> 00:21:34,641 Uh, 226 00:21:34,815 --> 00:21:36,207 Oh yeah, um, 227 00:21:36,382 --> 00:21:37,774 yeah, everything's fine. 228 00:21:37,948 --> 00:21:40,560 Um, I just don't wanna get caught outside. 229 00:21:41,212 --> 00:21:42,301 Caught outside? 230 00:21:43,040 --> 00:21:44,738 You know, in the rain. 231 00:21:44,912 --> 00:21:46,130 Rain, what rain? 232 00:21:46,305 --> 00:21:47,654 It's beautiful out right now, man. 233 00:21:47,828 --> 00:21:49,743 Well, you know, you know how the lake can get. 234 00:21:54,095 --> 00:21:55,705 Yeah, yeah, yeah, tell me more 235 00:21:55,879 --> 00:21:58,447 about that book you're reading. Sounds interesting. 236 00:21:59,579 --> 00:22:00,580 Look, man, I don't know what's gotten into you 237 00:22:00,754 --> 00:22:02,233 or what's wrong, but Nat's worried 238 00:22:02,408 --> 00:22:03,496 and you know how she is when she gets fixated, 239 00:22:03,670 --> 00:22:05,062 so just help me out here. 240 00:22:05,236 --> 00:22:06,586 Just tell her I got a fever. 241 00:22:06,760 --> 00:22:08,239 Oh, she'll sniff through that in two seconds. 242 00:22:08,414 --> 00:22:10,067 Okay, Dom, I trust you'll figure something out. 243 00:22:10,241 --> 00:22:11,678 What? figure something out, are you kidding me? 244 00:22:11,852 --> 00:22:13,419 - Dom. - Do I have to remind you 245 00:22:13,593 --> 00:22:14,463 about that improv class we took together? 246 00:22:14,637 --> 00:22:16,117 Dom, I can't talk right now. 247 00:22:16,291 --> 00:22:18,206 Wait, I got it, I got it, we'll just come to you. 248 00:22:18,380 --> 00:22:19,947 - What? - Yeah! 249 00:22:20,121 --> 00:22:21,818 You don't wanna leave the house, Nat wants to see you, 250 00:22:21,992 --> 00:22:23,298 I want to slackline, we'll set the line up there, 251 00:22:23,472 --> 00:22:24,343 - it'll be perfect. - No, Dom, Dom. 252 00:22:24,517 --> 00:22:25,909 Hey, yeah, that'd be great. 253 00:22:26,083 --> 00:22:26,910 - No, no, Dom, please. - See you soon. 254 00:22:27,084 --> 00:22:27,563 No, no, no, no, no, no! 255 00:22:30,261 --> 00:22:31,393 I'm hungry. 256 00:22:33,221 --> 00:22:34,222 Let's go to Joe's. 257 00:22:40,097 --> 00:22:40,794 Joe? 258 00:22:41,621 --> 00:22:42,883 Hello? 259 00:22:43,057 --> 00:22:44,711 We're uh, we're setting up outside. 260 00:22:45,320 --> 00:22:46,103 Joe? 261 00:22:46,843 --> 00:22:47,801 You in here buddy? 262 00:22:49,150 --> 00:22:50,543 Where's he gone now? 263 00:24:06,183 --> 00:24:07,446 Whoa! 264 00:24:38,868 --> 00:24:39,826 Joe? 265 00:24:41,697 --> 00:24:42,611 Is that you? 266 00:24:48,051 --> 00:24:49,662 Hi. 267 00:24:51,054 --> 00:24:51,751 Hi. 268 00:24:54,275 --> 00:24:56,059 What's it been? 269 00:24:56,973 --> 00:24:58,366 18 months. 270 00:24:59,410 --> 00:25:00,542 Yeah. 271 00:25:01,412 --> 00:25:03,066 Oh my God, look. 272 00:25:03,632 --> 00:25:04,633 What? 273 00:25:05,678 --> 00:25:08,202 So, so what are you doing here? 274 00:25:09,333 --> 00:25:11,074 Taking pictures of birds... 275 00:25:13,729 --> 00:25:15,557 and fish. 276 00:25:16,863 --> 00:25:19,474 Do you, um, do you live around here? 277 00:25:19,648 --> 00:25:21,432 I, I just moved into Lakeside yesterday. 278 00:25:21,607 --> 00:25:23,609 I'm visiting a friend. 279 00:25:23,826 --> 00:25:25,828 Oh, is he here too? 280 00:25:26,089 --> 00:25:27,438 Uh no, he's-- 281 00:25:29,092 --> 00:25:31,573 I like to stop here on my way out. 282 00:25:33,009 --> 00:25:35,011 Cool, cool, cool. 283 00:25:39,059 --> 00:25:40,800 Well, it's a, it's a long drive. 284 00:25:40,974 --> 00:25:42,758 Oh yeah, absolutely. 285 00:25:43,324 --> 00:25:44,586 Well, it was crazy to... 286 00:25:45,456 --> 00:25:46,588 to see you. 287 00:25:47,633 --> 00:25:49,025 - Um. - Yeah. 288 00:25:49,199 --> 00:25:51,114 You'll have to stop by on your next visit. 289 00:25:51,680 --> 00:25:53,987 - Okay. - Okay. 290 00:25:58,644 --> 00:26:01,995 Are, are you uh, are you parked near Lakeside? 291 00:26:26,019 --> 00:26:28,630 Um, where are you parked? 292 00:26:29,326 --> 00:26:31,198 Um, up the road. 293 00:26:31,372 --> 00:26:33,592 Are you sure I can't get you any-- 294 00:26:33,809 --> 00:26:35,594 Yeah, I'm sure. 295 00:26:36,682 --> 00:26:39,249 It's a beautiful day out. 296 00:26:39,946 --> 00:26:42,905 Yeah, it's nice. 297 00:26:50,130 --> 00:26:51,610 Joe, why didn't you tell anyone-- 298 00:26:51,784 --> 00:26:54,613 Tea sounds excellent actually. 299 00:26:55,396 --> 00:26:57,441 Do you ever have Irish breakfast? 300 00:26:57,616 --> 00:27:00,009 Not English breakfast, Irish breakfast. 301 00:27:00,183 --> 00:27:02,882 There's sort of a heavier density in the leaves. 302 00:27:03,056 --> 00:27:06,842 It started in Ireland, a man named Greg. 303 00:27:07,451 --> 00:27:10,411 Papstickle. There's a tiny little difference. 304 00:27:10,585 --> 00:27:12,587 You really start to notice it on the-- 305 00:27:25,948 --> 00:27:26,862 Tea? 306 00:27:28,211 --> 00:27:29,212 Right. 307 00:28:04,465 --> 00:28:07,250 Just Earl Gray, sorry. 308 00:28:08,861 --> 00:28:11,211 Careful, it's, it's still really, really-- 309 00:28:14,780 --> 00:28:18,087 Um, so, you never, you never answered my question. 310 00:28:18,609 --> 00:28:20,307 Where do you live? 311 00:28:21,482 --> 00:28:23,136 A little bit West of here. 312 00:28:23,310 --> 00:28:26,574 So you're still writing? 313 00:28:26,748 --> 00:28:30,273 Yeah, yeah, thought this was the perfect place to do it. 314 00:28:30,491 --> 00:28:31,492 Um, 315 00:28:32,232 --> 00:28:33,494 How, how long have you lived here? 316 00:28:33,668 --> 00:28:35,104 West of here. 317 00:28:36,236 --> 00:28:39,065 Yeah, yeah. 318 00:28:41,154 --> 00:28:43,460 Do you, do you, do you still do music? 319 00:28:45,854 --> 00:28:47,029 Agh! 320 00:28:48,639 --> 00:28:49,815 Nope. 321 00:28:54,994 --> 00:28:55,777 What? 322 00:28:57,431 --> 00:28:59,433 Nothing it's, um, 323 00:29:00,651 --> 00:29:02,697 You just look so much older somehow. 324 00:29:04,525 --> 00:29:06,135 So, so what do you do? 325 00:29:06,875 --> 00:29:09,617 Take pictures for the paper. 326 00:29:10,357 --> 00:29:11,793 Nice, you like it? 327 00:29:16,145 --> 00:29:17,016 Love it. 328 00:29:17,886 --> 00:29:19,235 Think that paper needs writers? 329 00:29:27,678 --> 00:29:28,854 So you're staying? 330 00:29:29,680 --> 00:29:31,204 Yeah, I think so. 331 00:29:36,687 --> 00:29:38,298 Don't you just hate Joe? 332 00:29:38,472 --> 00:29:40,604 Yeah, what an idiot! 333 00:29:47,568 --> 00:29:49,613 Well, it's getting late and 334 00:29:49,788 --> 00:29:52,007 I don't like driving at night, so-- 335 00:29:54,357 --> 00:29:58,797 Joe, why didn't you say anything when you left? 336 00:30:00,407 --> 00:30:01,800 I was worried. 337 00:30:02,931 --> 00:30:04,324 What happened, Joe? 338 00:31:18,441 --> 00:31:20,095 ♪ We would be fine, I'd be yours, you'd be mine ♪ 339 00:31:20,269 --> 00:31:22,141 ♪ I'd be yours, you'd be mine ♪ 340 00:31:22,315 --> 00:31:24,143 ♪ We would be fine, I'd be yours you'd be mine ♪ 341 00:31:24,317 --> 00:31:26,841 ♪ If you were here with me now I'd get lost ♪ 342 00:31:31,324 --> 00:31:33,456 ♪ We would be fine, I'd be yours, you'd be mine ♪ 343 00:31:44,206 --> 00:31:45,729 Oh, oh, sorry. 344 00:31:45,904 --> 00:31:46,643 - Hi. - I was just-- 345 00:31:46,817 --> 00:31:48,428 - Sorry. - Hi. 346 00:31:48,602 --> 00:31:50,778 Uh, sorry. 347 00:33:30,443 --> 00:33:33,663 ♪ There's 4,529 miles ♪ 348 00:33:33,837 --> 00:33:37,754 ♪ Of shoreline along the Great Lakes and Ohio's ♪ 349 00:33:37,928 --> 00:33:41,454 ♪ Just 312 of those this towns less than one ♪ 350 00:33:41,628 --> 00:33:45,806 ♪ Yet out of all of those miles to this one you've come ♪ 351 00:33:45,980 --> 00:33:48,678 ♪ There's four other lakefronts you could've lived on ♪ 352 00:33:48,852 --> 00:33:52,856 ♪ Superior, Ontario, Michigan or Huron ♪ 353 00:33:53,031 --> 00:33:56,425 ♪ I didn't even count Canada but if I did that's probably ♪ 354 00:33:56,599 --> 00:34:00,429 ♪ A 0.001% chance of you finding me ♪ 355 00:34:00,603 --> 00:34:07,654 ♪ Ooh, da, da, doo, how can you not mention ♪ 356 00:34:07,828 --> 00:34:15,270 ♪ How we went down in that town I tried to ♪ 357 00:34:15,444 --> 00:34:18,621 ♪ Leave behind me, still you find me ♪ 358 00:34:18,795 --> 00:34:23,626 ♪ Just friends let's be, but you won't let me ♪ 359 00:34:23,800 --> 00:34:24,714 ♪ Go ♪ 360 00:34:29,937 --> 00:34:33,680 ♪ Do you know that feeling when you walk down the stairs ♪ 361 00:34:33,854 --> 00:34:35,377 ♪ You think you've reached the bottom ♪ 362 00:34:35,551 --> 00:34:37,510 ♪ But there's one more step there ♪ 363 00:34:37,684 --> 00:34:40,817 ♪ That was my feeling upon seeing you ♪ 364 00:34:40,991 --> 00:34:44,865 ♪ But instead of one more step, there's 302 ♪ 365 00:34:45,039 --> 00:34:48,477 ♪ Now I will admit that I left rather rapidly ♪ 366 00:34:48,651 --> 00:34:52,525 ♪ But you're not someone who is left behind easily ♪ 367 00:34:52,699 --> 00:34:55,963 ♪ There's so many places that you could've moved to ♪ 368 00:34:56,137 --> 00:34:59,706 ♪ Just what does a guy have to do to get rid of you ♪ 369 00:34:59,880 --> 00:35:07,279 ♪ I hope you find that this life is not for ♪ 370 00:35:07,453 --> 00:35:14,503 ♪ You, and you'll choose to remove yourself from ♪ 371 00:35:14,677 --> 00:35:18,507 ♪ My world finally, would you kindly ♪ 372 00:35:18,681 --> 00:35:23,077 ♪ There's no more us, you need to just ♪ 373 00:35:23,251 --> 00:35:24,165 ♪ Go ♪ 374 00:35:29,692 --> 00:35:32,695 ♪ Maybe you missed me, maybe you were scared ♪ 375 00:35:32,869 --> 00:35:36,743 ♪ But there's a 0.001% chance that I care ♪ 376 00:35:36,917 --> 00:35:39,746 ♪ I've heard of bad luck, but I'm sure you'll agree ♪ 377 00:35:39,920 --> 00:35:45,491 ♪ That if there's an unluckiest man in the world ♪ 378 00:35:46,361 --> 00:35:48,102 ♪ He's not as unlucky as ♪ 379 00:35:48,276 --> 00:35:55,544 ♪ Me, da da di, can't you see that I've moved ♪ 380 00:35:55,718 --> 00:36:02,769 ♪ On, we're just wrong so so long what can I ♪ 381 00:36:02,943 --> 00:36:10,342 ♪ Do, ahah ooh, why won't you just let the ♪ 382 00:36:10,603 --> 00:36:13,562 ♪ Past stay the past ♪ 383 00:36:13,736 --> 00:36:16,565 ♪ This has lasted long ♪ 384 00:36:16,739 --> 00:36:21,135 ♪ Enough said, I think it's past time ♪ 385 00:36:21,309 --> 00:36:23,355 ♪ Forget this happened ♪ 386 00:36:23,529 --> 00:36:25,313 ♪ Pack your bags and ♪ 387 00:36:25,487 --> 00:36:28,403 ♪ Go, there's the road ♪ 388 00:36:28,577 --> 00:36:32,581 ♪ Adios, get far a ♪ 389 00:36:32,755 --> 00:36:35,802 ♪ way from this place ♪ 390 00:36:35,976 --> 00:36:40,328 ♪ Now I pray that you'll be ♪ 391 00:36:40,502 --> 00:36:43,375 ♪ come inclined to go and find ♪ 392 00:36:43,549 --> 00:36:47,509 ♪ Some other guy to undermine ♪ 393 00:36:47,683 --> 00:36:51,774 ♪ I close my eyes cause just the sight of you ♪ 394 00:36:51,948 --> 00:36:54,821 ♪ Makes my jaw clench down tight ♪ 395 00:36:54,995 --> 00:36:58,477 ♪ Can't say that I'll miss you don't let the door hit you ♪ 396 00:36:58,651 --> 00:37:02,524 ♪ No time for apologies, why do you follow me? ♪ 397 00:37:02,742 --> 00:37:04,439 ♪ Don't wanna be rude 398 00:37:04,613 --> 00:37:07,399 ♪ But you really need to forget about me ♪ 399 00:37:07,573 --> 00:37:11,141 ♪ Like I'd finally forgotten 'bout ♪ 400 00:37:15,189 --> 00:37:18,366 ♪ You ♪ 401 00:37:19,193 --> 00:37:22,152 ♪ You ♪ 402 00:37:23,153 --> 00:37:26,548 ♪ You ♪ 403 00:37:27,723 --> 00:37:30,552 ♪ You ♪ 404 00:37:33,163 --> 00:37:34,687 ♪ You ♪ 405 00:39:51,780 --> 00:39:54,261 At the tone, please record your message. 406 00:39:55,697 --> 00:39:58,961 Hey Dom, it's, it's me, Alison. 407 00:40:01,137 --> 00:40:03,662 You, you just haven't been answering my calls 408 00:40:03,836 --> 00:40:07,535 so I just, I just wanted to make sure you were okay. 409 00:40:08,971 --> 00:40:10,146 Um, 410 00:40:12,410 --> 00:40:14,150 What are you doing right now? 411 00:40:15,369 --> 00:40:17,371 I just thought that, um, 412 00:40:18,590 --> 00:40:22,158 Maybe we could go for a, go for a walk or 413 00:40:24,639 --> 00:40:26,119 or get out... 414 00:40:28,338 --> 00:40:29,470 or something. 415 00:40:31,907 --> 00:40:33,039 Just, 416 00:40:33,213 --> 00:40:35,476 just gimme a call back okay? 417 00:40:37,913 --> 00:40:38,958 Bye. 418 00:40:44,485 --> 00:40:47,357 Two weeks ago you looked like a newborn goat on that thing. 419 00:40:47,880 --> 00:40:49,447 What the heck did you do? 420 00:40:50,404 --> 00:40:52,667 Sometimes you gotta fight extra hard to stay on the line. 421 00:40:53,799 --> 00:40:56,062 And sometimes, 422 00:40:57,019 --> 00:40:59,195 Sometimes you gotta knock someone else off. 423 00:41:00,980 --> 00:41:03,025 Well, whatever that means, 424 00:41:03,199 --> 00:41:07,073 you sir, are back, back, that's my back. 425 00:41:07,639 --> 00:41:10,772 And you? I'm not used to seeing you injured. 426 00:41:10,946 --> 00:41:13,427 It's not an injury, okay? I don't get injured. 427 00:41:13,601 --> 00:41:16,691 During periods of high stress, the body leeches magnesium, 428 00:41:16,865 --> 00:41:20,216 which leads to an increased probability of spasms. 429 00:41:21,609 --> 00:41:24,307 What's got you all off balance? 430 00:41:27,920 --> 00:41:30,052 Ah, who with? 431 00:41:30,226 --> 00:41:31,619 Allison. 432 00:41:34,709 --> 00:41:35,667 Sorry? 433 00:41:35,841 --> 00:41:37,756 Thanks man, I appreciate it. 434 00:41:38,496 --> 00:41:40,454 She moved in like a couple weeks ago 435 00:41:41,020 --> 00:41:42,456 and we were hitting it off great, 436 00:41:42,630 --> 00:41:44,502 and then last week she started ghosting me 437 00:41:44,676 --> 00:41:46,286 and then last night, she showed up 438 00:41:46,460 --> 00:41:48,201 and asked if we could get coffee. 439 00:41:50,420 --> 00:41:52,248 Yeah, that's strange. 440 00:41:52,422 --> 00:41:54,033 And why all of a sudden? 441 00:41:54,207 --> 00:41:55,295 What does it all mean? 442 00:41:57,079 --> 00:41:58,777 Yeah, I don't know man. Sounds like a 443 00:41:58,951 --> 00:42:01,954 this-isn't-working-out sort of situation. 444 00:42:02,128 --> 00:42:03,956 See, I told you. 445 00:42:04,870 --> 00:42:06,872 You just don't understand how women think. 446 00:42:07,089 --> 00:42:08,438 Yeah man, she ghosted you. 447 00:42:08,613 --> 00:42:11,093 So it's only right that you do the same. 448 00:42:17,839 --> 00:42:22,931 Or, you could not go and save yourself the disappointment. 449 00:42:26,152 --> 00:42:28,023 Or maybe she's just not that into you. 450 00:42:32,811 --> 00:42:36,249 Hey, I got an idea. Let's go rock climbing. 451 00:42:37,946 --> 00:42:40,079 But what if it's something I said. 452 00:42:40,253 --> 00:42:42,385 You do say stupid things. 453 00:42:53,266 --> 00:42:54,310 Yeah. 454 00:42:58,880 --> 00:43:00,316 Well, if that's the case, 455 00:43:00,490 --> 00:43:01,622 I'm gonna go eat some walnuts and broccoli. 456 00:43:05,931 --> 00:43:07,585 Just clean up the slackline when you're done! 457 00:44:07,645 --> 00:44:10,952 What non-dairy options do you have? 458 00:44:11,126 --> 00:44:14,434 We have coconut, almond and soy. 459 00:44:15,391 --> 00:44:20,614 I'll have a chai tea latte with coconut milk please. 460 00:44:22,268 --> 00:44:23,835 So you don't like milk? 461 00:44:25,619 --> 00:44:28,100 No, I love it. 462 00:44:31,190 --> 00:44:32,408 Well, I, I, 463 00:44:33,235 --> 00:44:37,065 I would love it, it's just lactose allergy. 464 00:44:37,239 --> 00:44:37,979 Oh. 465 00:44:39,241 --> 00:44:40,460 Okay. 466 00:44:40,634 --> 00:44:42,592 The usual for you, Dom? 467 00:44:45,247 --> 00:44:46,640 Yes. 468 00:44:46,814 --> 00:44:49,991 Hmm, the usual? 469 00:44:50,209 --> 00:44:52,777 It's a chai tea latte 470 00:44:53,429 --> 00:44:55,344 made with half and half. 471 00:44:57,695 --> 00:44:59,174 I like dairy. 472 00:44:59,827 --> 00:45:01,873 I'll have those down there for you when they're done. 473 00:45:05,050 --> 00:45:06,007 Oh yeah, absolutely. 474 00:45:06,181 --> 00:45:08,444 We'll, we'll, we'll we'll go, 475 00:45:09,097 --> 00:45:10,011 - if you're ready. - Going. 476 00:45:10,229 --> 00:45:11,056 Yes. 477 00:45:14,668 --> 00:45:15,756 Just a decaf. 478 00:45:19,325 --> 00:45:21,588 So what'cha been up to? 479 00:45:22,328 --> 00:45:23,546 Writing. 480 00:45:23,721 --> 00:45:25,505 Do you like what you're writing? 481 00:45:26,419 --> 00:45:27,942 Yeah, yeah. 482 00:45:28,116 --> 00:45:29,074 Cool. 483 00:45:29,248 --> 00:45:30,815 'Cause, 'cause I would hate it 484 00:45:30,989 --> 00:45:32,860 if you were doing something that you didn't like. 485 00:45:33,556 --> 00:45:34,644 Thanks? 486 00:45:35,515 --> 00:45:36,951 Which isn't to say that I think you should 487 00:45:37,125 --> 00:45:38,692 do something different just because I think so. 488 00:45:38,866 --> 00:45:41,086 Yeah, yeah, I, I wouldn't 489 00:45:41,260 --> 00:45:42,130 want you to feel like 490 00:45:42,304 --> 00:45:45,133 you had to do that either. 491 00:45:45,307 --> 00:45:46,178 Cool, cool. 492 00:45:46,352 --> 00:45:47,396 Could I, could I read one? 493 00:45:47,570 --> 00:45:49,616 One of your uh, writings? 494 00:45:49,790 --> 00:45:52,271 Oh, I don't actually have anything concrete. 495 00:45:52,445 --> 00:45:54,490 It's just a little bit more bits and pieces. 496 00:45:54,664 --> 00:45:56,971 I, I love taking my time. 497 00:45:57,145 --> 00:45:58,103 Yes. 498 00:45:58,277 --> 00:46:00,018 - Relaxing. - Love it. 499 00:46:00,540 --> 00:46:01,236 You do? 500 00:46:01,410 --> 00:46:02,368 Hmm? 501 00:46:02,542 --> 00:46:03,891 You like, you like relaxing? 502 00:46:04,718 --> 00:46:05,893 Yes. 503 00:46:07,155 --> 00:46:08,069 Love it. 504 00:46:08,896 --> 00:46:10,332 Love it. 505 00:46:10,506 --> 00:46:12,073 Hey Maggie, we need more vanilla. 506 00:46:12,247 --> 00:46:14,119 So, what kind of stuff have you been writing? 507 00:46:14,293 --> 00:46:19,907 So, it's, stream of conscience, 508 00:46:20,342 --> 00:46:24,346 it's very avant-garde, a little... 509 00:46:58,467 --> 00:47:00,992 So that's basically where reflective poetry is. 510 00:47:03,298 --> 00:47:04,952 Sounds awesome. 511 00:47:05,126 --> 00:47:06,475 - I can't wait to read one. - Breve chai 512 00:47:06,649 --> 00:47:07,476 - and coconut milk latte. - Oh thank God. 513 00:47:07,694 --> 00:47:08,826 Hmm? 514 00:47:09,000 --> 00:47:12,177 Oh, I got it. Oh, I got it. 515 00:47:12,351 --> 00:47:13,831 I'm gonna get our drinks. 516 00:47:14,005 --> 00:47:15,658 - You just stay right here. - Got it, captain. 517 00:47:15,833 --> 00:47:18,009 And I'm gonna get our stuff. 518 00:47:24,450 --> 00:47:25,494 It's okay, just be cool, just be like Hitch, 519 00:47:25,668 --> 00:47:27,148 what would Hitch do? 520 00:47:27,322 --> 00:47:29,063 Be black, dang it. Okay just tell her she's pretty. 521 00:47:29,281 --> 00:47:31,283 No, that's cliché. Tell her she's not pretty. 522 00:47:31,457 --> 00:47:33,198 You can't just do the opposite of something cliché. That's mean! 523 00:47:39,813 --> 00:47:41,771 This is, this is you. 524 00:47:42,990 --> 00:47:44,165 This is me. 525 00:47:45,645 --> 00:47:47,038 Cheers. 526 00:47:47,212 --> 00:47:49,301 Yes, cheers to-- 527 00:48:07,058 --> 00:48:08,798 - Does yours taste okay? - Hmm? 528 00:48:09,016 --> 00:48:11,279 Yes, it tastes great. 529 00:48:11,453 --> 00:48:12,890 I love it. 530 00:48:13,064 --> 00:48:15,544 So makes me so happy. How, how, how's yours? 531 00:48:16,284 --> 00:48:17,459 Perfect. 532 00:48:25,859 --> 00:48:27,295 Gah! 533 00:48:28,035 --> 00:48:29,254 So good! 534 00:48:29,428 --> 00:48:30,342 Love it! 535 00:48:32,257 --> 00:48:34,172 You know what? Dom, I actually, 536 00:48:34,346 --> 00:48:35,564 - I need to go. - Hey, 537 00:48:35,738 --> 00:48:36,870 could I just say something real quick? 538 00:48:37,566 --> 00:48:39,046 Mm-hmm. 539 00:48:39,220 --> 00:48:41,179 Um, people say that I can be really intense 540 00:48:41,353 --> 00:48:43,398 and kind of a lot to handle. And there's this Machine Gun Kelly song 541 00:48:43,572 --> 00:48:45,096 where he talks about passion being his achilles heel, 542 00:48:45,270 --> 00:48:47,054 either that or keeping it way too real. 543 00:48:47,228 --> 00:48:48,708 And it's not on Spotify so I, I can't really play it for you, 544 00:48:48,882 --> 00:48:50,753 but if I could play it, it would explain everything. 545 00:48:50,928 --> 00:48:52,581 The point is, the point is, 546 00:48:53,147 --> 00:48:54,757 you're really fun and really nice, really pretty 547 00:48:54,932 --> 00:48:56,237 and you like to slackline and 548 00:48:57,586 --> 00:48:58,848 I'm really glad you came here. 549 00:49:08,467 --> 00:49:09,120 Nope. 550 00:49:19,869 --> 00:49:22,220 I'ma just go 551 00:49:23,264 --> 00:49:24,396 get a towel. 552 00:51:47,365 --> 00:51:48,453 Hey guys. 553 00:51:51,804 --> 00:51:53,458 You were right about Allison. 554 00:51:54,807 --> 00:51:55,895 Was I? 555 00:51:56,983 --> 00:51:59,551 It's amazing how someone can break your heart 556 00:51:59,725 --> 00:52:02,075 and you can still love them with all the little pieces. 557 00:52:03,816 --> 00:52:05,296 I read that 558 00:52:05,948 --> 00:52:07,907 in a Country Living article, 559 00:52:08,603 --> 00:52:11,171 "45 Quotes To Heal A Broken Heart." 560 00:52:14,131 --> 00:52:15,697 I don't know what it means. 561 00:52:16,829 --> 00:52:18,526 I should've listened to you, Joe. 562 00:52:19,092 --> 00:52:20,485 I thought you were jealous. 563 00:52:22,530 --> 00:52:24,706 But you were just looking out for me. 564 00:52:29,798 --> 00:52:31,626 I'm sorry, Dom. 565 00:52:35,282 --> 00:52:36,370 Hey, it's probably for the best. 566 00:52:36,544 --> 00:52:38,416 I mean, you know, it's not like 567 00:52:38,590 --> 00:52:40,548 she actually would've liked me in the end. 568 00:52:43,334 --> 00:52:44,509 Who would? 569 00:53:46,919 --> 00:53:49,182 Well, you, you weren't kidding. 570 00:53:49,356 --> 00:53:52,316 You do live a little bit West of me. 571 00:53:55,014 --> 00:53:59,627 So how'd you wind up finding it? 572 00:53:59,975 --> 00:54:02,282 Would you believe I got a letter? 573 00:54:16,209 --> 00:54:17,428 Yes. 574 00:54:20,387 --> 00:54:21,867 So, what's up? 575 00:54:22,433 --> 00:54:25,566 What, not allowed to visit an old friend? 576 00:54:29,483 --> 00:54:31,703 I could use a familiar face. 577 00:54:36,969 --> 00:54:38,187 Tea? 578 00:55:02,995 --> 00:55:04,083 Thanks. 579 00:55:04,257 --> 00:55:05,432 Sure. 580 00:55:08,653 --> 00:55:10,524 Is this all yours? 581 00:55:10,698 --> 00:55:11,830 Yeah. 582 00:55:12,874 --> 00:55:14,441 Came with the house. 583 00:55:15,747 --> 00:55:16,965 - Oh. - The old lady 584 00:55:17,139 --> 00:55:18,880 was kind of a recluse, apparently. 585 00:55:21,318 --> 00:55:23,058 Is that your room? 586 00:55:24,364 --> 00:55:25,322 Yes. 587 00:55:50,259 --> 00:55:51,391 Who is that? 588 00:55:52,261 --> 00:55:53,872 Hmm, not sure. 589 00:55:56,178 --> 00:55:57,528 It's kind of sad. 590 00:55:59,878 --> 00:56:01,227 It grows on you. 591 00:56:02,054 --> 00:56:02,968 Hmm. 592 00:56:06,101 --> 00:56:08,713 So, do you like your house? 593 00:56:08,887 --> 00:56:09,888 Yeah. 594 00:56:11,933 --> 00:56:12,891 It's cute. 595 00:56:14,806 --> 00:56:18,070 I mean there's this awful fishy smell I can't find the source of 596 00:56:18,244 --> 00:56:21,900 and some issues with the air conditioning, 597 00:56:22,901 --> 00:56:25,294 and other stuff. 598 00:56:27,035 --> 00:56:28,210 Sorry. 599 00:56:29,603 --> 00:56:31,779 Hey, it's not your fault. Besides, 600 00:56:32,519 --> 00:56:34,565 I'm sure it'll get better. 601 00:56:41,049 --> 00:56:44,052 I just feel like all the 602 00:56:44,923 --> 00:56:48,927 awful stuff I tried to leave behind followed me up here. 603 00:56:50,581 --> 00:56:52,583 I know the feeling. 604 00:56:55,977 --> 00:56:56,848 But you know, 605 00:56:58,240 --> 00:57:01,418 wherever you run, there you are. 606 00:57:03,202 --> 00:57:04,595 What does that mean? 607 00:57:09,948 --> 00:57:14,692 I think it means you can't outrun your problems because 608 00:57:15,344 --> 00:57:17,172 they're a part of you, 609 00:57:17,956 --> 00:57:19,044 so, 610 00:57:19,740 --> 00:57:21,612 you take them wherever you go, 611 00:57:23,004 --> 00:57:24,789 whether you want to or not. 612 00:57:26,617 --> 00:57:27,966 Do you feel that way? 613 00:57:29,576 --> 00:57:30,795 I hope not. 614 00:57:32,274 --> 00:57:34,189 But it sure feels like it. 615 00:57:36,191 --> 00:57:37,584 Feels like what? 616 00:57:40,195 --> 00:57:43,764 Like I can't do anything but mess things up. 617 00:57:50,423 --> 00:57:51,946 Did I mess us up? 618 00:58:02,435 --> 00:58:04,568 Thanks for the tea. 619 00:58:13,359 --> 00:58:15,404 You should really take that down. 620 00:58:17,885 --> 00:58:18,843 I can't. 621 00:58:20,018 --> 00:58:21,410 Why not? 622 00:58:22,020 --> 00:58:24,936 'Cause I don't know what I'd put in it's place. 623 00:58:31,812 --> 00:58:34,423 ♪ You step back into my life ♪ 624 00:58:35,468 --> 00:58:37,339 ♪ One more time ♪ 625 00:58:43,302 --> 00:58:46,479 ♪ I thought I left you behind ♪ 626 00:58:46,914 --> 00:58:52,050 ♪ But I don't feel that way tonight ♪ 627 00:58:53,094 --> 00:58:56,054 ♪ All right ♪ 628 00:58:56,881 --> 00:58:59,623 ♪ I'm drifting oh I'm drifting ♪ 629 00:59:02,103 --> 00:59:06,151 ♪ Back to where I cannot go ♪ 630 00:59:06,934 --> 00:59:11,156 ♪ 'Cause the winds that carried me are shifting ♪ 631 00:59:12,157 --> 00:59:16,422 ♪ And where I'm bound I do not know ♪ 632 00:59:16,683 --> 00:59:18,076 ♪ I don't know ♪ 633 00:59:21,732 --> 00:59:24,735 ♪ You spend your whole life on a train ♪ 634 00:59:26,345 --> 00:59:30,523 ♪ One track, going one way ♪ 635 00:59:33,308 --> 00:59:36,268 ♪ You find yourself asking ♪ 636 00:59:36,442 --> 00:59:38,749 ♪ Why am I passing ♪ 637 00:59:38,923 --> 00:59:41,665 ♪ Places I could stay? ♪ 638 00:59:41,926 --> 00:59:46,408 ♪ Why can't I stay? ♪ 639 00:59:47,366 --> 00:59:50,543 ♪ Why's it always have to be ♪ 640 00:59:50,717 --> 00:59:53,981 ♪ On the wrong side ♪ 641 00:59:54,503 --> 00:59:57,594 ♪ Of happy? ♪ 642 00:59:58,769 --> 01:00:00,597 ♪ I just want to be ♪ 643 01:00:00,771 --> 01:00:04,165 ♪ Held, home, safe, free, at peace ♪ 644 01:00:04,339 --> 01:00:08,909 ♪ What's wrong with that? What's wrong with me ♪ 645 01:00:09,170 --> 01:00:13,392 ♪ I'm falling oh I'm falling ♪ 646 01:00:13,958 --> 01:00:17,526 ♪ The ground caved in and swallowed me ♪ 647 01:00:18,440 --> 01:00:23,054 ♪ And those above can't hear me calling ♪ 648 01:00:23,358 --> 01:00:27,145 ♪ 'Cause my mind won't let my heart speak ♪ 649 01:00:31,802 --> 01:00:34,543 ♪ I'm dying oh I'm dying ♪ 650 01:00:36,067 --> 01:00:39,723 ♪ No longer sure what moves my feet ♪ 651 01:00:41,246 --> 01:00:45,685 ♪ Should listen to my heart, I'm trying ♪ 652 01:00:46,251 --> 01:00:50,168 ♪ But that heart's long since ceased to beat ♪ 653 01:00:52,039 --> 01:00:55,173 ♪ I'm sinking oh I'm sinking ♪ 654 01:00:56,478 --> 01:00:59,873 ♪ Lost sight of what I'm headed for ♪ 655 01:01:01,658 --> 01:01:05,357 ♪ I'm scared of what I can't help thinking ♪ 656 01:01:06,358 --> 01:01:10,536 ♪ I don't think I want this anymore ♪ 657 01:01:58,323 --> 01:01:59,933 Stones. 658 01:02:00,107 --> 01:02:02,109 Stones buffed by water and polished by time, 659 01:02:02,283 --> 01:02:04,721 slumbering beneath the churning surface of the shore 660 01:02:04,895 --> 01:02:07,114 until eager hands pull them from the murk 661 01:02:07,288 --> 01:02:09,334 into a brave new world of light and life 662 01:02:09,508 --> 01:02:13,555 as they soar from eager hands across the water's surface. 663 01:02:14,861 --> 01:02:15,993 Do they know that their strides 664 01:02:16,167 --> 01:02:17,603 must diminish with each skip 665 01:02:17,777 --> 01:02:19,605 until the frigid water reclaims them, 666 01:02:19,779 --> 01:02:22,303 taking them to deeper and darker places 667 01:02:22,477 --> 01:02:24,088 than they ever knew before? 668 01:02:24,262 --> 01:02:27,526 Where ghostly leviathans prowl the murky skies 669 01:02:27,700 --> 01:02:31,878 and all the detritus of life above gently buries them 670 01:02:32,096 --> 01:02:35,490 one dejected bit at a time. 671 01:02:35,882 --> 01:02:37,536 Was it worth it? 672 01:02:37,710 --> 01:02:39,581 How could they know where it would take them? 673 01:02:39,930 --> 01:02:40,931 How could they have known that 674 01:02:41,105 --> 01:02:43,063 unlike the birds and the boats, 675 01:02:43,281 --> 01:02:45,979 their destiny is to sink. 676 01:02:46,284 --> 01:02:49,156 Was it the hand's folly to cast them? 677 01:02:49,809 --> 01:02:51,637 or was it the stones folly 678 01:02:52,203 --> 01:02:55,249 to actually believe she could fly? 679 01:08:13,698 --> 01:08:15,003 That's all I got. 680 01:08:15,743 --> 01:08:17,484 Seriously? 681 01:08:17,658 --> 01:08:19,356 They haven't made parts for that bike in like 50 years. 682 01:08:19,530 --> 01:08:21,836 And the way to solve that is to purchase a new bike? 683 01:08:22,010 --> 01:08:24,100 This is the best I can do for you. 684 01:08:24,622 --> 01:08:26,102 And that's all you have? 685 01:08:26,276 --> 01:08:28,408 A homeschool family wiped me out. 686 01:08:28,582 --> 01:08:29,670 One family 687 01:08:29,844 --> 01:08:31,629 came in here earlier 688 01:08:31,803 --> 01:08:32,804 and 689 01:08:32,978 --> 01:08:34,327 purchased every bike you have? 690 01:08:34,501 --> 01:08:36,024 Have you ever seen a homeschool family? 691 01:08:36,808 --> 01:08:40,899 This is a bike shop. 692 01:08:43,119 --> 01:08:45,033 Where are the bikes!? 693 01:08:47,123 --> 01:08:48,689 Are you all right, man? 694 01:08:52,998 --> 01:08:55,653 Just gimme the bike. 695 01:09:13,540 --> 01:09:17,327 ♪ If you were here with me now ♪ 696 01:09:17,501 --> 01:09:20,373 ♪ We could look in your eyes ♪ 697 01:09:20,547 --> 01:09:25,465 ♪ And get lost in the spaces between us ♪ 698 01:09:47,618 --> 01:09:48,532 Hi. 699 01:09:59,499 --> 01:10:00,631 Can I help you? 700 01:10:08,508 --> 01:10:09,770 I'm sorry? 701 01:10:15,515 --> 01:10:16,734 It's none of your business. 702 01:10:22,566 --> 01:10:23,610 What about him? 703 01:10:28,833 --> 01:10:30,138 He's a big boy. 704 01:10:31,227 --> 01:10:32,750 You don't need to coddle him. 705 01:10:35,274 --> 01:10:36,841 Or is that what this is about? 706 01:10:37,407 --> 01:10:39,235 You wanted him to mess it up. 707 01:10:39,409 --> 01:10:41,411 You pumped him up with confidence, 708 01:10:42,716 --> 01:10:45,502 hoping he'd scare her off 709 01:10:45,676 --> 01:10:47,852 and then he'd come running right back to you. 710 01:10:52,900 --> 01:10:54,206 It's a little late for that. 711 01:11:04,390 --> 01:11:05,522 You can go now. 712 01:11:07,785 --> 01:11:10,918 You're walking on thin ice, Nat. 713 01:11:11,702 --> 01:11:14,444 You've never let anyone in far enough to actually hurt you, 714 01:11:14,618 --> 01:11:17,621 and you're lecturing me about forgiveness? 715 01:11:18,491 --> 01:11:21,538 You have no idea what you're talking about. 716 01:11:34,855 --> 01:11:36,770 Let it go, Joe. 717 01:11:38,903 --> 01:11:40,034 It's okay. 718 01:11:41,949 --> 01:11:42,820 Let it go. 719 01:14:19,019 --> 01:14:20,543 It's not locked. 720 01:14:26,462 --> 01:14:28,202 Where's your bike? 721 01:14:29,334 --> 01:14:30,509 Sold it. 722 01:14:31,989 --> 01:14:33,425 You walking or? 723 01:14:33,643 --> 01:14:35,035 I'm leaving. 724 01:14:36,123 --> 01:14:37,211 So yeah, 725 01:14:37,995 --> 01:14:39,431 I'll be outta your hair 726 01:14:39,605 --> 01:14:40,954 and you can get back to your birds and your fish 727 01:14:41,128 --> 01:14:43,348 and your friends and your perfect little life. 728 01:15:17,513 --> 01:15:18,862 - Allison-- - No, no, 729 01:15:19,079 --> 01:15:20,559 you had your chance to talk. 730 01:15:20,733 --> 01:15:23,562 Now you do what you do best and just be quiet. 731 01:15:24,215 --> 01:15:25,477 I'm sorry. 732 01:15:25,651 --> 01:15:27,087 Well, I'm not. 733 01:15:28,045 --> 01:15:29,133 This is good. 734 01:15:30,090 --> 01:15:31,439 All our cards are on the table. 735 01:15:31,614 --> 01:15:33,224 There's no more silence, no more pretending. 736 01:15:33,398 --> 01:15:35,008 This is just you and me. 737 01:15:35,966 --> 01:15:38,534 I am so glad 738 01:15:39,186 --> 01:15:42,146 that you found the happiness you were looking to find. 739 01:15:42,320 --> 01:15:43,713 And I am so sorry if I was the one 740 01:15:43,887 --> 01:15:45,149 getting in the way of that. 741 01:15:45,323 --> 01:15:48,456 - Allison-- - No, not now. Just go! 742 01:15:49,893 --> 01:15:51,895 Just go! 743 01:16:28,148 --> 01:16:29,933 Where were you that night? 744 01:16:32,109 --> 01:16:33,197 You said 745 01:16:34,372 --> 01:16:36,069 sing to only you. 746 01:16:42,336 --> 01:16:42,946 I came. 747 01:16:46,776 --> 01:16:48,952 Don't know how long I sat there. 748 01:16:49,517 --> 01:16:50,910 I just 749 01:16:52,172 --> 01:16:54,261 couldn't make myself go in. 750 01:16:57,743 --> 01:17:00,180 I don't even remember where I went. 751 01:17:02,748 --> 01:17:05,098 I just drove and drove and drove. 752 01:17:09,973 --> 01:17:11,627 And when I got back, 753 01:17:13,367 --> 01:17:14,804 you were gone. 754 01:17:24,422 --> 01:17:26,206 Where did you go? 755 01:17:28,165 --> 01:17:29,122 Here. 756 01:17:41,352 --> 01:17:42,570 Tea? 757 01:17:47,358 --> 01:17:48,185 Cool bike. 758 01:17:51,536 --> 01:17:52,711 Thanks. 759 01:17:57,063 --> 01:18:00,197 I've never seen a tandem bike in real life before. 760 01:18:03,635 --> 01:18:04,854 They're pretty rare. 761 01:18:08,858 --> 01:18:10,816 How do you ride it by yourself? 762 01:18:14,690 --> 01:18:15,995 It's tricky. 763 01:18:21,435 --> 01:18:22,698 Its easier with two people. 764 01:19:13,400 --> 01:19:15,141 Hi! Welcome to Coffee and 765 01:19:15,315 --> 01:19:16,839 Cream. 766 01:19:59,969 --> 01:20:01,274 Thanks for today. 767 01:20:05,757 --> 01:20:07,280 I'm still gonna leave. 768 01:20:11,371 --> 01:20:12,808 I'll be gone by the weekend, 769 01:20:12,982 --> 01:20:15,071 You probably shouldn't come back before then. 770 01:20:21,555 --> 01:20:22,861 Goodbye, Joe. 771 01:20:31,435 --> 01:20:40,052 ♪ It's the song and the sigh of the weary ♪ 772 01:20:40,226 --> 01:20:46,580 ♪ Oh hard times, hard times ♪ 773 01:20:46,754 --> 01:20:49,366 ♪ Come again no more ♪ 774 01:20:51,063 --> 01:20:56,112 ♪ Many days have you lingered ♪ 775 01:20:56,286 --> 01:20:59,898 ♪ All around my cabin door ♪ 776 01:21:01,204 --> 01:21:04,120 ♪ Oh hard times ♪ 777 01:21:04,990 --> 01:21:07,819 ♪ Come again no more ♪ 778 01:21:18,874 --> 01:21:20,179 Guess Alison's leaving. 779 01:21:21,920 --> 01:21:23,008 Yep. 780 01:21:23,661 --> 01:21:24,967 I talked to Caroline the other day and 781 01:21:25,184 --> 01:21:26,794 she sad she was getting ready 782 01:21:26,969 --> 01:21:28,535 to put Allison's house back on the market suddenly. 783 01:21:30,668 --> 01:21:32,409 Joe, did you ever meet Allison? 784 01:21:33,366 --> 01:21:34,715 She vomited on you. 785 01:21:35,412 --> 01:21:38,415 Well yeah, she vomited. 786 01:21:59,915 --> 01:22:02,134 You know when I read that Country Living article, 787 01:22:02,308 --> 01:22:05,529 there was uh, there was another quote. 788 01:22:06,486 --> 01:22:08,967 It said, "Sometimes good things fall apart 789 01:22:09,141 --> 01:22:12,144 "so that better things can fall together." 790 01:22:12,971 --> 01:22:16,061 Well, you got what you wanted. 791 01:22:16,888 --> 01:22:18,716 Allison's leaving, so. 792 01:22:18,934 --> 01:22:19,673 Yeah. 793 01:22:20,892 --> 01:22:22,938 I dunno, I just hope she's not leaving on my account. 794 01:22:23,112 --> 01:22:26,202 I mean, she really seemed to thrive here. 795 01:22:26,376 --> 01:22:30,206 Well, wherever you run, there you are. 796 01:22:31,120 --> 01:22:32,382 What's that? 797 01:22:32,556 --> 01:22:36,560 Just something someone told me once. 798 01:22:39,128 --> 01:22:40,694 I'm not gonna lie, 799 01:22:40,868 --> 01:22:42,131 it's been a lot of new cryptic quotes for me this week. 800 01:22:42,305 --> 01:22:44,350 - You think you can-- - It means, 801 01:22:44,524 --> 01:22:47,701 you can't outrun your problems. 802 01:22:49,703 --> 01:22:50,966 They're a part of you 803 01:22:51,140 --> 01:22:54,752 and you take them with you, everywhere. 804 01:22:56,145 --> 01:22:57,711 Isn't that kinda the point? 805 01:22:58,190 --> 01:23:00,758 I mean, your demons chase you everywhere so, 806 01:23:01,324 --> 01:23:03,065 you just stop running, and 807 01:23:03,282 --> 01:23:05,241 pick a place to make a stand. 808 01:23:05,415 --> 01:23:08,853 And gosh, what better place to do that than here? 809 01:23:10,159 --> 01:23:13,466 Is that another Country Living article? 810 01:23:13,989 --> 01:23:14,902 No, 811 01:23:16,121 --> 01:23:17,818 no, that one's just me. 812 01:23:20,560 --> 01:23:23,172 Even if Allison did stay, 813 01:23:24,564 --> 01:23:25,870 could you even look at her? 814 01:23:26,653 --> 01:23:28,177 After what she did to you? I mean, 815 01:23:28,351 --> 01:23:31,397 would she even stand a chance? 816 01:23:36,272 --> 01:23:37,882 - That was my favorite sweater. - Ah jeez. 817 01:23:38,056 --> 01:23:40,798 I don't know what was in her stomach that night, but 818 01:23:40,972 --> 01:23:42,843 the front kind of feels like potato skin now. 819 01:23:43,018 --> 01:23:44,541 And thanks to the bleach the 820 01:23:44,715 --> 01:23:48,023 bear looks like it has leprosy and late onset alopecia. 821 01:23:48,936 --> 01:23:49,850 But... 822 01:23:51,591 --> 01:23:53,419 still got a lot of great memories in that thing. 823 01:23:54,072 --> 01:23:56,422 And like the chai and the stomach bile, 824 01:23:58,207 --> 01:23:59,686 those will never wash out. 825 01:24:00,383 --> 01:24:01,862 So even though it's stained and I'll 826 01:24:02,037 --> 01:24:03,821 probably never wear it again, 827 01:24:06,519 --> 01:24:08,304 it's still a good sweater, 828 01:24:09,044 --> 01:24:10,784 and it's worth holding onto. 829 01:24:15,963 --> 01:24:17,574 What was your question again? 830 01:24:45,645 --> 01:24:47,169 Hi. 831 01:24:48,474 --> 01:24:50,476 Um, can, can I help you? 832 01:24:53,914 --> 01:24:54,959 Oh. 833 01:24:55,916 --> 01:24:59,442 I'm, I'm, I'm really sorry about that, actually. 834 01:24:59,616 --> 01:25:02,227 Um, oh. 835 01:25:09,408 --> 01:25:10,583 I'm sorry? 836 01:25:15,066 --> 01:25:17,503 I, I'm, I'm actually moving right now, 837 01:25:17,677 --> 01:25:22,204 so, so, I don't have time for whatever this is. 838 01:25:22,378 --> 01:25:23,770 Um, 839 01:25:23,988 --> 01:25:26,512 It was, it was really nice to meet you, Nat. 840 01:25:29,254 --> 01:25:30,473 Bye, bye. 841 01:26:13,037 --> 01:26:14,169 Hey. 842 01:26:16,301 --> 01:26:17,433 How many cards? 843 01:26:18,738 --> 01:26:20,740 You did not do it in three cards. 844 01:26:24,135 --> 01:26:25,528 That's what I thought. 845 01:26:27,094 --> 01:26:28,357 Um-- 846 01:26:33,100 --> 01:26:34,885 - I-- - Nope. 847 01:26:35,059 --> 01:26:37,366 No um's, no buts, no maybes, no I don't think so's, just-- 848 01:27:48,915 --> 01:27:50,526 There's one missing. 849 01:28:35,179 --> 01:28:38,748 ♪ When God up in heaven as a child came down ♪ 850 01:28:38,922 --> 01:28:42,882 ♪ To introduce peace to our fury and sound ♪ 851 01:28:43,056 --> 01:28:46,799 ♪ He knew his own death would heal us one day ♪ 852 01:28:46,973 --> 01:28:51,326 ♪ Did he know we'd keep hurting ourselves anyway ♪ 853 01:28:51,500 --> 01:28:54,807 ♪ I wanted to be someone worthy of love ♪ 854 01:28:54,981 --> 01:28:57,854 ♪ I thought if I was better that I'd be enough ♪ 855 01:28:58,028 --> 01:29:02,119 ♪ So I sweat and I bled, withdrew to my head ♪ 856 01:29:02,293 --> 01:29:07,080 ♪ And I couldn't understand you when you said ♪ 857 01:29:07,342 --> 01:29:10,997 ♪ Stay ♪ 858 01:29:11,258 --> 01:29:14,653 ♪ Stay ♪ 859 01:29:15,132 --> 01:29:20,746 ♪ Stay ♪ 860 01:29:21,965 --> 01:29:25,055 ♪ You lived for the moment and you showed me how♪ 861 01:29:25,229 --> 01:29:29,146 ♪ To let go of tomorrow and live for the now♪ 862 01:29:29,320 --> 01:29:32,932 ♪ You showed me something that I never knew♪ 863 01:29:33,106 --> 01:29:36,762 ♪ The world's so much brighter when I see it like you♪ 864 01:29:36,936 --> 01:29:40,766 ♪ But I still blamed you for hurting me♪ 865 01:29:40,940 --> 01:29:44,640 ♪ Yours was the face of the enemy♪ 866 01:29:44,814 --> 01:29:47,817 ♪ Thought I'd fall to pieces if I looked at you♪ 867 01:29:47,991 --> 01:29:51,647 ♪ So I couldn't see you were just broken too♪ 868 01:29:51,821 --> 01:29:54,998 ♪ You love the adventures of the new and unknown ♪ 869 01:29:55,172 --> 01:29:58,958 ♪ But it's hard to rest when you never feel home ♪ 870 01:29:59,132 --> 01:30:02,832 ♪ I know you spend longer and longer each day ♪ 871 01:30:03,006 --> 01:30:07,793 ♪ Convincing yourself you're not running away ♪ 872 01:30:07,967 --> 01:30:13,712 ♪ Stay ♪ ♪ Stay ♪ 873 01:30:13,886 --> 01:30:16,019 ♪ I know you don't wanna face it ♪ 874 01:30:16,193 --> 01:30:20,197 ♪ But you don't wanna make it stay ♪ 875 01:30:22,417 --> 01:30:26,638 ♪ Now your bags are all packed and you're ready to leave ♪ 876 01:30:26,812 --> 01:30:30,120 ♪ I know that it's mostly because of me ♪ 877 01:30:30,294 --> 01:30:34,037 ♪ But you still have a hole that you're trying to fill ♪ 878 01:30:34,211 --> 01:30:37,780 ♪ And regardless of where you go, you never will ♪ 879 01:30:37,954 --> 01:30:41,436 ♪ But I know that you're hiding from what you keep inside ♪ 880 01:30:41,610 --> 01:30:45,309 ♪ That there's no distraction that you haven't tried ♪ 881 01:30:45,483 --> 01:30:48,660 ♪ You're scared to be loved, afraid it's too much ♪ 882 01:30:48,834 --> 01:30:50,445 ♪ So you run to the next thing ♪ 883 01:30:50,619 --> 01:30:52,229 ♪ But it's never enough ♪ 884 01:30:52,403 --> 01:30:54,666 ♪ 'Cause you are scared of your darkness ♪ 885 01:30:54,840 --> 01:30:56,712 ♪ Afraid of your pain ♪ 886 01:30:56,886 --> 01:30:59,671 ♪ But you'll never see flowers if you don't let it rain ♪ 887 01:30:59,845 --> 01:31:01,760 ♪ I know that you're broken ♪ 888 01:31:02,021 --> 01:31:03,893 ♪ I'm incomplete too ♪ 889 01:31:04,067 --> 01:31:07,636 ♪ But if you'll heal with me my love I'll heal with you ♪ 890 01:31:07,810 --> 01:31:13,946 ♪ Stay ♪ ♪ Stay ♪ 891 01:31:14,120 --> 01:31:17,820 ♪ Don't go anywhere 'cause you're worth it, I swear ♪ 892 01:31:17,994 --> 01:31:22,955 ♪ Stay ♪ 893 01:31:26,219 --> 01:31:27,220 How'd it go? 894 01:31:27,394 --> 01:31:28,613 Those lights look good, right? 895 01:31:28,787 --> 01:31:30,093 I fell off the ladder three times-- 896 01:31:41,844 --> 01:31:43,367 That was a nice song. 897 01:31:45,804 --> 01:31:46,936 I meant it. 898 01:31:49,373 --> 01:31:51,331 What happens when the song ends? 899 01:31:51,767 --> 01:31:52,898 You mean it then? 900 01:31:57,424 --> 01:31:58,991 I'm not good at that. 901 01:32:02,517 --> 01:32:03,953 But I've tried running 902 01:32:04,693 --> 01:32:09,045 and wherever you run, there you are. 903 01:32:22,275 --> 01:32:23,581 I can't make you stay. 904 01:32:27,585 --> 01:32:29,935 But I'm done trying to make you leave. 905 01:32:38,378 --> 01:32:40,293 So if you're ready to be home, 906 01:32:43,427 --> 01:32:44,297 Do it. 907 01:32:50,521 --> 01:32:53,176 It's not that easy for some people. 908 01:33:02,794 --> 01:33:04,230 But it's possible. 909 01:33:07,756 --> 01:33:09,845 And it's worth it. 910 01:33:13,544 --> 01:33:15,981 We're just gonna end up right back here. 911 01:33:26,383 --> 01:33:28,167 There are worse places to be. 912 01:33:38,743 --> 01:33:39,744 What? 913 01:33:39,962 --> 01:33:42,573 Well, I had this thing planned. 914 01:33:43,008 --> 01:33:44,009 What thing? 915 01:33:44,183 --> 01:33:45,968 Ah, it was cheesy anyway. 916 01:33:51,756 --> 01:33:55,717 Oh no. This, this isn't cheesy at all. 917 01:33:55,891 --> 01:33:59,982 This is exactly how I saw my evening going. 918 01:34:00,199 --> 01:34:02,419 It made a lot more sense in my head. 919 01:34:02,941 --> 01:34:03,725 Why's that? 920 01:34:05,509 --> 01:34:09,208 ♪ If you were here with me now I'd get lost ♪ 921 01:34:09,382 --> 01:34:11,341 Doesn't matter. 922 01:34:11,515 --> 01:34:15,084 ♪ In that look in your eyes and the spaces between us ♪ 923 01:34:15,258 --> 01:34:19,523 ♪ We would be fine and you'd tell me no lies ♪ 924 01:34:19,697 --> 01:34:21,656 ♪ And the clouds would roll back ♪ 925 01:34:21,830 --> 01:34:25,007 ♪ For the sunshine to greet us ♪ 926 01:34:34,451 --> 01:34:37,976 ♪ If you should go, there's one thing that I hope ♪ 927 01:34:38,237 --> 01:34:40,326 ♪ Please don't follow my road ♪ 928 01:34:40,500 --> 01:34:42,938 ♪ 'Cause I've seen where it takes you ♪ 929 01:34:43,112 --> 01:34:46,463 ♪ You'll wall up your heart, part by part ♪ 930 01:34:46,637 --> 01:34:50,423 ♪ 'Til you stand in the dark, in the cold ♪ 931 01:34:50,597 --> 01:34:56,081 ♪ Safe but forever alone ♪ 932 01:35:01,783 --> 01:35:06,091 ♪ 'Cause some things are broken too much to be mended ♪ 933 01:35:06,265 --> 01:35:11,096 ♪ Put back or repaired, there's no more use pretending ♪ 934 01:35:11,270 --> 01:35:15,100 ♪ We were just kids way back when now we're grown ♪ 935 01:35:15,274 --> 01:35:19,975 ♪ And the house that we built is no longer a home ♪ 936 01:35:20,149 --> 01:35:24,806 ♪ We know in our hearts that we've fallen apart ♪ 937 01:35:24,980 --> 01:35:30,289 ♪ Maybe it's better to stay that way ♪ 938 01:35:31,290 --> 01:35:34,250 ♪ As we learn to live and let go ♪ 939 01:35:34,424 --> 01:35:37,253 So wait, they knew each other this whole time? 940 01:35:38,254 --> 01:35:39,429 Wow. 941 01:35:40,343 --> 01:35:42,258 Why does no one tell me these things? 942 01:35:42,911 --> 01:35:46,958 ♪ But if you should stay, I can't say what's in store ♪ 943 01:35:47,132 --> 01:35:49,613 ♪ There's ghosts in our hearts ♪ 944 01:35:49,787 --> 01:35:51,963 ♪ It'll take time to beat 'em ♪ 945 01:35:52,137 --> 01:35:56,315 ♪ And by now we know we can't heal on our own ♪ 946 01:35:56,489 --> 01:35:59,144 ♪ So take my hand and maybe ♪ 947 01:35:59,318 --> 01:36:06,021 ♪ We'll finally know freedom from this ♪ 948 01:36:10,852 --> 01:36:14,377 ♪ To put us back together there's not enough glue ♪ 949 01:36:14,551 --> 01:36:19,686 ♪ So let's take up our pieces and make something new ♪ 950 01:36:19,861 --> 01:36:23,560 ♪ We were just kids way back when now we're grown ♪ 951 01:36:23,734 --> 01:36:28,739 ♪ And the house that we built is no longer home ♪ 952 01:36:28,913 --> 01:36:33,222 ♪ Please rest now you're home and the road gets no better ♪ 953 01:36:33,396 --> 01:36:37,792 ♪ Let loose your load and the storms that you've weathered ♪ 954 01:36:37,966 --> 01:36:42,187 ♪ So if this is goodbye then I'll take one last time ♪ 955 01:36:42,361 --> 01:36:47,105 ♪ To get lost in that look in your eyes ♪ 956 01:36:49,325 --> 01:36:54,809 ♪ And let better things fall together ♪ 957 01:37:25,230 --> 01:37:27,972 Three, two, one 958 01:37:28,146 --> 01:37:29,104 Action! 959 01:37:40,593 --> 01:37:42,944 ♪ God only knows what I'd be ♪ 960 01:37:44,423 --> 01:37:46,295 Nothing, nothing's going on. 961 01:37:51,604 --> 01:37:52,867 Nina that was incredible! 962 01:38:13,670 --> 01:38:15,150 - I actually didn't mean to. - This is the same thing 963 01:38:15,324 --> 01:38:16,281 that you would buy at Bassett's. 964 01:38:16,455 --> 01:38:17,239 Okay. 965 01:38:17,500 --> 01:38:18,849 Aw, hi there. 966 01:38:19,023 --> 01:38:20,329 - Hi little fish. - Wow! 967 01:38:20,503 --> 01:38:22,026 You just went in the lake, 968 01:38:22,200 --> 01:38:24,159 in 32 degree weather. What are you gonna do now? 969 01:38:24,899 --> 01:38:26,248 Take a warm shower 970 01:38:26,683 --> 01:38:28,250 and then get back in, 'cause it was fun. 971 01:38:29,904 --> 01:38:31,731 And one, two, three. 972 01:38:31,906 --> 01:38:32,776 One, two, three. 973 01:38:32,950 --> 01:38:35,213 Three step turn, pose. Oh! 974 01:38:36,693 --> 01:38:38,129 I crushed it. I crushed it. 975 01:38:52,404 --> 01:38:53,405 Get that same. 976 01:38:53,579 --> 01:38:54,537 There you go. 977 01:38:55,364 --> 01:38:56,669 All right. 978 01:38:56,843 --> 01:38:57,627 Did that do something to your pedals? 979 01:38:57,801 --> 01:38:58,628 Yeah, it does. 980 01:38:58,802 --> 01:39:00,151 - It does? - Yes. 981 01:39:00,325 --> 01:39:01,283 Glad we're doing this for the first time 982 01:39:01,457 --> 01:39:02,240 - in the dark. - Surreal. 983 01:39:02,414 --> 01:39:03,285 - Okay. - Oh God. 984 01:39:03,459 --> 01:39:05,940 There we go, we're moving. 985 01:39:06,114 --> 01:39:07,289 It's working! 986 01:39:07,463 --> 01:39:08,768 It'’s dark. 987 01:39:11,336 --> 01:39:13,208 Wait, are you breaking? 988 01:39:16,428 --> 01:39:17,864 That was exhilarating. 989 01:39:19,431 --> 01:39:20,693 I feel like I've lived a hundred lives. 990 01:39:22,173 --> 01:39:23,044 'Cause the chorus is major, 991 01:39:23,218 --> 01:39:24,088 so that's a good transition. 992 01:39:24,262 --> 01:39:25,394 Yeah. 993 01:39:27,004 --> 01:39:28,919 That will walk us back into-- 994 01:39:30,965 --> 01:39:31,617 Ooh. 995 01:39:31,922 --> 01:39:33,228 I just got chills. 996 01:39:33,402 --> 01:39:34,011 It's a good song.