1 00:00:21,062 --> 00:00:24,524 B SKATUVE 2 00:00:31,364 --> 00:00:32,365 Gatavību. 3 00:00:32,365 --> 00:00:33,450 Tā, statisti. 4 00:00:33,450 --> 00:00:36,494 Zivjveidīgie, jums jāskatās uz otro mēnesi. 5 00:00:36,494 --> 00:00:39,748 Sūnveidīgie, - uz kameru pa labi no tempļa drupām. Paldies. 6 00:00:39,748 --> 00:00:42,792 Atvainojos. Es neieklausījos, tāpēc īsti nesapratu. 7 00:00:42,792 --> 00:00:45,086 Zivs galva, cilvēka kājas - uz otro mēnesi. 8 00:00:45,086 --> 00:00:46,755 - Labi. - Daniel? 9 00:00:46,755 --> 00:00:48,048 Trešā asistente Daga. 10 00:00:48,048 --> 00:00:50,592 Priecājos. Kas notiek ar apgaismojumu? 11 00:00:50,592 --> 00:00:54,012 Pasaki ēdinātājiem, lai nedod zupu zivjveidīgajiem. 12 00:00:54,012 --> 00:00:56,598 Nedrīkst... Klusumu! ...slapināt zvīņas. 13 00:00:56,598 --> 00:00:58,141 - Ādam, labrīt! - Pagaršo. 14 00:00:58,141 --> 00:01:01,269 Tītara gaļa, spēka dzira - kā svētku mielasts ar steroīdiem. 15 00:01:01,269 --> 00:01:04,564 Tītars ar steroīdiem - ņam! Mammu, ne tagad. Atā. 16 00:01:04,564 --> 00:01:06,191 Esi tik laba un aposti Geriju. 17 00:01:06,191 --> 00:01:07,776 - Apostīt? - Geriju, miķa turētāju. 18 00:01:07,776 --> 00:01:11,696 Man jāzina, vai viņš... Klusumu! ...dzer, lieto vai dara abus. 19 00:01:11,696 --> 00:01:14,032 Den, vienam zivjveidīgajam ir panika. 20 00:01:14,032 --> 00:01:17,243 Man ir panikas lēkme. Laikam lateksa vaina. 21 00:01:17,243 --> 00:01:19,746 - Cik ilgi filmēsim zivjveidīgos? - Pusotru stundu. 22 00:01:19,746 --> 00:01:22,791 Dod man 20 minūtes. Pagaršo šo. Kivi un marakuja. 23 00:01:22,791 --> 00:01:25,418 - Labi. - Es apostīju Geriju. 24 00:01:25,418 --> 00:01:27,212 - Laikam zāle. - Lieliski! 25 00:01:27,212 --> 00:01:30,548 Salietojies var strādāt. Pārtrauc mani pēc sešām sekundēm. 26 00:01:30,548 --> 00:01:33,093 - Pītera kungs. - Den, klausies joku. 27 00:01:33,093 --> 00:01:35,553 - Nepieklājīgs, bet pie joda! - Klāj vaļā. 28 00:01:35,553 --> 00:01:37,889 Transseksuālis ieiet purvā... 29 00:01:37,889 --> 00:01:39,349 Daniel, steidzama situācija. 30 00:01:39,349 --> 00:01:42,268 Pastāstīsi vēlāk. Medmāsu! 31 00:01:42,268 --> 00:01:44,354 Malacis. Kas ar apgaismojumu? 32 00:01:44,354 --> 00:01:47,232 Un neļauj Pīteram pabeigt joku. 33 00:01:48,483 --> 00:01:50,819 Sūdi vagā! Studija deg. 34 00:01:54,406 --> 00:01:56,783 Deg mājas. Atpakaļ pie darba. 35 00:01:56,783 --> 00:01:58,827 Lūdzu, ignorējiet degošās mājas. 36 00:01:58,827 --> 00:02:00,829 Daniel, Ēriks satraucas. 37 00:02:00,829 --> 00:02:03,790 Viņš ir ļoti bāls - pat vācietim. Es satraucos. 38 00:02:03,790 --> 00:02:05,500 - Satraucoši. - Daniel, es satraucos. 39 00:02:05,500 --> 00:02:08,086 Ūdenskrituma ainā 16 uzstādījumu. Mums neizdosies. 40 00:02:08,086 --> 00:02:10,380 Ērik, dodu tev godavārdu. Izdosies. 41 00:02:10,380 --> 00:02:11,464 Labi. 42 00:02:12,382 --> 00:02:15,760 Nekas neizdosies. Šī diena ir kā nāvējošs ugunsgrēks. 43 00:02:15,760 --> 00:02:18,054 Šeins ir tiešsaistē. Gatavs dot norādes. 44 00:02:18,054 --> 00:02:20,807 Izcili. Informē mani. Kā es mīlu savu dzīvi. 45 00:02:20,807 --> 00:02:22,767 - Tuvojas zivjveidīgais. - Kolosāli. 46 00:02:22,767 --> 00:02:27,188 - Gribu noņemt protēzes. - Mieru. Četras stundas grima krēslā. 47 00:02:27,188 --> 00:02:29,607 Nezinu, vai lasi komiksus. Es lasu. 48 00:02:29,607 --> 00:02:31,192 Tēvs lasīja priekšā pirms nāves. 49 00:02:31,192 --> 00:02:33,570 Es labprāt mainītos ar tevi vietām. 50 00:02:33,570 --> 00:02:35,572 Jo tu esi zivjveidīgais. Labi? 51 00:02:36,823 --> 00:02:38,366 - Jā. - Paldies. 52 00:02:39,868 --> 00:02:42,287 - Zivjveidīgais iet. - Ak kungs! Vai patiesība? 53 00:02:42,287 --> 00:02:44,039 Tēvs miris, bet patika sports. 54 00:02:44,039 --> 00:02:47,625 - Kas ar apgaismojumu? - Šeinam nav norāžu. 55 00:02:47,625 --> 00:02:49,669 Pasaki paldies, ka viņš nepalīdz. 56 00:02:49,669 --> 00:02:52,297 - Apgaismojums iestatīts. - Labi! 57 00:02:52,297 --> 00:02:55,091 Visi tagad sāksim mēģinājumu. 58 00:02:55,925 --> 00:02:57,677 - Kameras strādā? - Jā! 59 00:02:58,345 --> 00:03:01,056 - Labi, ieslēgsim vēju. - Ieslēdzam vēju! 60 00:03:03,600 --> 00:03:07,479 Atmosfēra ir. Palaidiet ūdeni. 61 00:03:07,479 --> 00:03:08,813 Ūdens. 62 00:03:10,190 --> 00:03:12,776 Vēl tikai 83 dienas, un būsim beiguši. 63 00:03:12,776 --> 00:03:15,278 Tversim ik mirkli. Zivju ķivere! 64 00:03:20,825 --> 00:03:23,203 Un filmējam! 65 00:03:31,795 --> 00:03:35,382 Visbeidzot mēs nonākam pie galvenā - 66 00:03:35,382 --> 00:03:36,883 vecajo sapulces. 67 00:03:36,883 --> 00:03:39,678 Acs. Tekto. Saulriets. 68 00:03:39,678 --> 00:03:41,846 Saule tikko norietējusi. Krēslo. 69 00:03:41,846 --> 00:03:44,849 Mūsdienās visur ir tik tumšs. 70 00:03:44,849 --> 00:03:46,476 Piemēram, restorānos. Trakums. 71 00:03:46,976 --> 00:03:49,938 Uz zilā ekrāna pērkondimdošs ūdenskritums. 72 00:03:49,938 --> 00:03:52,148 Jā. Ideāli. Cik dimdošs? 73 00:03:52,148 --> 00:03:53,733 Parādīsim Ādamam vizualizāciju? 74 00:03:53,733 --> 00:03:56,528 - Parādiet vizualizāciju. - Lūdzu, vizualizāciju. 75 00:03:57,278 --> 00:03:59,656 Jā. Johaidī! 76 00:04:01,741 --> 00:04:03,201 Izskatās vareni! 77 00:04:03,785 --> 00:04:05,245 Kāpēc man ir tāda gaita? 78 00:04:05,245 --> 00:04:08,957 Gaita ir savāda, taču pauž lepnumu. 79 00:04:10,125 --> 00:04:12,502 Tā ir lepna bet nemierīga. 80 00:04:13,169 --> 00:04:14,379 Labi. 81 00:04:14,379 --> 00:04:17,382 Kā panterai, kas dodas uz darba interviju. 82 00:04:17,966 --> 00:04:19,801 - Ko? - Ne tā. 83 00:04:19,801 --> 00:04:22,554 Vai spēsi to paust? 84 00:04:23,638 --> 00:04:24,639 Gaitā. 85 00:04:27,100 --> 00:04:29,102 Es esmu Tekto, vecīt. Jā. 86 00:04:29,102 --> 00:04:30,645 Pielabojam grimu un sākam. 87 00:04:30,645 --> 00:04:31,896 - Grimu, ļaudis! - Paldies. 88 00:04:31,896 --> 00:04:33,064 Paldies. 89 00:04:33,064 --> 00:04:36,067 Nelietosim vārdu "ļaudis". Nerīkojam līnijdejas. 90 00:04:36,067 --> 00:04:37,527 Negribu būt nejauks. 91 00:04:37,527 --> 00:04:40,321 Miega efektivitāte - 32 %. Nav brīnums, ka Ēriks kašķīgs. 92 00:04:40,321 --> 00:04:41,406 TEKTO VĒTRAS EPICENTRĀ 93 00:04:41,990 --> 00:04:45,285 Iegādājos miega gredzenu, lai novērotu viņa labsajūtu. 94 00:04:45,285 --> 00:04:47,704 Gribu dabūt slīpi, lai nosnaužas. 95 00:04:47,704 --> 00:04:48,997 Kāpēc tas tur ir? 96 00:04:50,457 --> 00:04:51,875 Ieradīsies Pats Šenons. 97 00:04:51,875 --> 00:04:54,252 - Je dritvaikociņ! - Skaidrs. 98 00:04:54,252 --> 00:04:55,670 Es nekrītu panikā. 99 00:04:55,670 --> 00:04:57,881 - Piecu minūšu pauze! - Pauze! 100 00:04:57,881 --> 00:04:59,382 Esmu pilnīgi nosvērts. 101 00:04:59,382 --> 00:05:01,634 Džastin, te es. Ieradies Pats Šenons. 102 00:05:01,634 --> 00:05:03,845 Atkārtoju. Ieradies rotaļlietu vīrs. 103 00:05:03,845 --> 00:05:05,430 Vai man pajautāt zēnam? 104 00:05:05,430 --> 00:05:07,557 Nē. Neiesaisti zēnu. Viņš nav zēns. 105 00:05:07,557 --> 00:05:09,809 Stefa, velc Ēriku uz viņa treileri. 106 00:05:09,809 --> 00:05:11,269 Jau velku prom. 107 00:05:14,189 --> 00:05:16,691 Ērik, šodien pie tevis ieradīsies no studijas. 108 00:05:16,691 --> 00:05:18,735 Pats Šenons personīgi. 109 00:05:19,569 --> 00:05:24,324 Tātad tā diena ir pienākusi, kad no augšas ieradīsies vīri uzvalkos. 110 00:05:25,784 --> 00:05:28,661 - Idejas jaunam nobeigumam, Stefa. - Ar prieku. 111 00:05:30,038 --> 00:05:31,039 Kāpēc viņš ir te? 112 00:05:31,039 --> 00:05:33,792 Lai reklamētu jaunas piepūšamās rotaļlietas 113 00:05:33,792 --> 00:05:35,085 Eiropas izstādē. 114 00:05:35,669 --> 00:05:38,380 Šausmas, cik banāli! 115 00:05:38,380 --> 00:05:42,634 Naudas maiss. Īsts rotveilers. Runā, ka nespēj lasīt. Cik skumji! 116 00:05:42,634 --> 00:05:43,802 Kamēr Pats ir pilsētā, 117 00:05:43,802 --> 00:05:45,929 varbūt varam pastiprināt apgaismojumu? 118 00:05:47,931 --> 00:05:50,642 Man jādejo rotaļlietu vīram? 119 00:05:50,642 --> 00:05:53,311 Tu plaukšķināsi un šausi ar pātagu, visi smiesies. 120 00:05:53,311 --> 00:05:55,397 Nē. Mēs nesmiesimies un nešausim. 121 00:05:55,397 --> 00:05:57,190 Mums ir zināms tikai tas, 122 00:05:57,190 --> 00:05:59,776 ka, studijasprāt, filma ir pārāk tumša. 123 00:06:02,195 --> 00:06:03,697 Viņi zina, kāds es esmu. 124 00:06:05,448 --> 00:06:07,492 Savāds un sarežģīts. 125 00:06:08,368 --> 00:06:11,496 Izskatos kā hipsteris chinos biksēs, kurš pērk dvieļus MUJI, 126 00:06:11,496 --> 00:06:14,666 taču tāds neesmu. Es esmu dīvains un nopietns. 127 00:06:15,417 --> 00:06:16,918 Es neprotu domāt kā čalis, 128 00:06:16,918 --> 00:06:19,295 kurš nomazgā auto, uzēd vistu ar sievu 129 00:06:19,295 --> 00:06:20,880 un tad iet vannā. 130 00:06:21,589 --> 00:06:24,342 Ja vēlas, lai nolīgst Ronu Hovardu. 131 00:06:25,385 --> 00:06:27,053 Patiesība. Paklau, Ērik, 132 00:06:27,053 --> 00:06:30,015 ja studija mēģinās sabojāt tavu redzējumu, 133 00:06:30,015 --> 00:06:32,350 es izgriezīšu sev sirdi ar suši nazi. 134 00:06:33,059 --> 00:06:35,186 - Vai ne? - Tieši tā. Nav divu domu. 135 00:06:36,479 --> 00:06:38,398 Atvaino, šī ir mana pirmā diena. 136 00:06:38,398 --> 00:06:41,526 Zvani Džastinam. Producentam jācīnās kopā ar mani. 137 00:06:41,526 --> 00:06:44,404 Steidzami atgriezīsies no Marokas, kur meklē talantus. 138 00:06:44,404 --> 00:06:47,490 Ērik, papildu apgaismojums 139 00:06:47,490 --> 00:06:49,743 uzlabos attiecību kapitālu. Saproti? 140 00:06:49,743 --> 00:06:51,703 Varēsi uzņemt filmu pēc sava prāta, 141 00:06:51,703 --> 00:06:54,164 it kā pielāgojoties viņu prasībām. 142 00:06:54,164 --> 00:06:56,207 Par planētas drošību un hidropārraušanu. 143 00:06:56,207 --> 00:06:58,626 Es vēlos runāt par hidropārraušanu. 144 00:06:59,669 --> 00:07:02,547 Bet filma nevar būt gaišāka. Nav gaismas avota. 145 00:07:06,009 --> 00:07:09,054 Bet varbūt ir otra saule. 146 00:07:10,972 --> 00:07:12,182 Nevis saulriets. 147 00:07:13,725 --> 00:07:14,726 Bet saullēkts. 148 00:07:15,810 --> 00:07:17,145 Bravo! Tu atkal pierādi sevi. 149 00:07:17,145 --> 00:07:19,064 Tāpēc ieguvi Zelta leopardu Lokarno. 150 00:07:19,064 --> 00:07:22,692 Šīs idejas ir izcilas, Ērik. 151 00:07:23,568 --> 00:07:25,236 Atsūkā viņam, Greta Gērviga. 152 00:07:27,781 --> 00:07:30,992 Mums jāsagatavojas augstajam viesim. 153 00:07:30,992 --> 00:07:32,160 Vēlreiz aposti Geriju. 154 00:07:32,160 --> 00:07:34,704 Ja vēl ož pēc zāles, runā ar ģērbējiem. 155 00:07:34,704 --> 00:07:36,373 Liec viņu apsmidzināt. 156 00:07:36,373 --> 00:07:39,209 Un lai neviens Patam nerāda P skatuvi. 157 00:07:39,209 --> 00:07:40,710 Kas vainas P skatuvei? 158 00:07:40,710 --> 00:07:44,756 Tur ir 60 Jošino ķiršu koki, ko importējām no Tokijas 159 00:07:44,756 --> 00:07:46,549 un tad izņēmām no scenārija. 160 00:07:47,801 --> 00:07:51,137 Kāda izšķērdība! Varētu uzbūvēt bērnu slimnīcu. 161 00:07:52,180 --> 00:07:54,182 Pilnīgs absurds. 162 00:07:54,182 --> 00:07:56,059 Jā, bet cik maksā sapņi? 163 00:07:58,395 --> 00:08:01,564 Saulrieta vietā būs saullēkts. 164 00:08:02,273 --> 00:08:03,650 Bet, lūk, ģeniālākais. 165 00:08:04,776 --> 00:08:05,777 Divas saules. 166 00:08:08,697 --> 00:08:10,323 Divkāršs saullēkts. Labi. 167 00:08:10,323 --> 00:08:13,368 Paldies, maestro. Atkal ģeniāli. 168 00:08:14,202 --> 00:08:18,206 Ar krūti barotais Ted. Lūdzu, iekāpiet evakuācijas kuģī. 169 00:08:18,206 --> 00:08:19,749 Iekāpiet evakuācijas kuģī. 170 00:08:22,627 --> 00:08:23,962 Labi. Lasieties! 171 00:08:26,089 --> 00:08:27,841 Nu labi, sākam. 172 00:08:27,841 --> 00:08:28,925 Tā. Attēls ir. 173 00:08:28,925 --> 00:08:31,511 - Palaidiet skaņu un vēju. - Filmējam. 174 00:08:31,511 --> 00:08:34,973 Žokejs ar noslieci uz genocīdu uz pirkstgaliem zagās gar bērna zārciņu. 175 00:08:36,182 --> 00:08:37,809 Labi. Un... 176 00:08:38,893 --> 00:08:39,978 filmējam! 177 00:08:46,443 --> 00:08:51,740 Dižais Acs spiests ubagot sūnveidīgo padomes priekšā. 178 00:08:51,740 --> 00:08:53,700 Vīrs, kurš spēj paredzēt nākotni... 179 00:08:53,700 --> 00:08:55,660 Paga. Kāpēc tu kliedz? 180 00:08:55,660 --> 00:08:57,078 Kāpēc viņš kliedz? 181 00:08:57,078 --> 00:09:00,915 Es nekliedzu. Es paceļu balsi, jo atrodamies pie ūdenskrituma. 182 00:09:00,915 --> 00:09:02,208 Lai mani dzirdētu... 183 00:09:02,208 --> 00:09:04,210 - Nofilmēts. - Apstāsimies. 184 00:09:04,210 --> 00:09:08,715 Kāpēc noturam sanāksmi pie ūdenskrituma, 185 00:09:08,715 --> 00:09:09,799 ja šeit jākliedz? 186 00:09:09,799 --> 00:09:11,468 Ūdenskritumi ir skaļi. 187 00:09:11,468 --> 00:09:14,179 - Ērik, cik skaļi ir ūdenskritumi? - Apdullinoši. 188 00:09:14,179 --> 00:09:17,390 Den, atskaņo Fidži ūdenskritumu. 189 00:09:17,390 --> 00:09:18,933 - Nē. - Kāpēc ne? 190 00:09:18,933 --> 00:09:20,685 Jo tā teica Mailo. Mailo! 191 00:09:21,478 --> 00:09:24,230 Neviens man nepateica. Ja gribat paraugu, kliedziet. 192 00:09:24,230 --> 00:09:27,525 Ūdenskritums! Tie ir tik skaļi. 193 00:09:29,694 --> 00:09:32,864 Ūdenskritums! Ūdenskritums! 194 00:09:32,864 --> 00:09:35,575 - Ūdenskritums! - Ūdenskritums! 195 00:09:35,575 --> 00:09:36,868 Dižais Acs! 196 00:09:36,868 --> 00:09:40,121 Un tā ūdens sitas pret klintīm. 197 00:09:40,121 --> 00:09:42,916 - Ūdenskritums! - Ūdenskritums! 198 00:09:43,708 --> 00:09:47,629 Šī ir padomes sanāksme, kurā tiek izskatīta izdošanas procedūra. 199 00:09:47,629 --> 00:09:49,923 Ja te būtu troksnis, mēs tiktos birojā. 200 00:09:49,923 --> 00:09:52,884 Viņiem nav biroju, jo tie par 80 % ir sūnveidīgie. 201 00:09:52,884 --> 00:09:55,053 Tomēr ir papīra prese dokumentiem. 202 00:09:55,053 --> 00:09:56,596 Mēs neesam mežoņi. 203 00:09:56,596 --> 00:09:59,891 Kāpēc ar mani runā aļģes, kas aug uz akmeņiem? 204 00:09:59,891 --> 00:10:00,975 Lai šis iet prom. 205 00:10:00,975 --> 00:10:03,311 Neņem ļaunā, Pīter. 206 00:10:03,311 --> 00:10:07,148 Man noteikti ir jārunā skaļi. 207 00:10:07,148 --> 00:10:10,318 Pīter, varbūt tu varētu panākt pretī Ādamam? 208 00:10:10,318 --> 00:10:13,113 Es to nevaru. Man uz balss saitēm 209 00:10:13,113 --> 00:10:14,739 ir PIT izraisīti polipi. 210 00:10:14,739 --> 00:10:16,282 "Pārāk ilgi teātrī", atvaino. 211 00:10:16,282 --> 00:10:18,702 Drīzāk PID. "Pārāk ilgi dzēris". 212 00:10:19,244 --> 00:10:21,162 Man šķiet, ka viņš tuvojas. 213 00:10:22,414 --> 00:10:23,415 Studijas pārstāvis. 214 00:10:23,415 --> 00:10:27,168 Mīļo stundiņ! Spēcīgs vīrs, ne? 215 00:10:27,168 --> 00:10:28,545 Liels un plecīgs vīrišķis. 216 00:10:29,587 --> 00:10:32,549 Ērik, apdomā apgaismojumu, kamēr mēs sasveicināmies. 217 00:10:34,968 --> 00:10:36,011 Horst! 218 00:10:36,011 --> 00:10:38,388 Pārāk tumšs. Studija neredz manu filmu. 219 00:10:38,388 --> 00:10:39,472 Padari to gaišāku. 220 00:10:39,472 --> 00:10:41,975 Tava vēlme man ir kā pavēle. 221 00:10:43,184 --> 00:10:46,021 Vai tu negribētu izlamāties, pirms tiekaties? 222 00:10:46,021 --> 00:10:47,564 Sūdu pauris! 223 00:10:47,564 --> 00:10:49,524 Maukdibena naudas fašists! 224 00:10:50,817 --> 00:10:53,737 Bezdalu krāģis! Kosmiskais dibencaurums! 225 00:10:54,404 --> 00:10:55,947 Vienreizēja iztēle! 226 00:10:55,947 --> 00:10:57,198 Omes pundurpūslis! 227 00:10:58,908 --> 00:11:01,036 Biju trešais režisora palīgs Pērkondārdā. 228 00:11:01,036 --> 00:11:03,538 Ēriks Bušārs. Nepatika. Kas par filmu! 229 00:11:04,664 --> 00:11:05,790 Neesmu jūsu cienīgs. 230 00:11:05,790 --> 00:11:07,584 Kungs un tētīt! Pateicos. 231 00:11:07,584 --> 00:11:10,337 Nobildēsimies, lūdzu? Citādi bērni nepiedos. 232 00:11:10,337 --> 00:11:12,422 - Protams. - Paldies. 233 00:11:12,422 --> 00:11:13,757 Gatavs. Paldies. 234 00:11:13,757 --> 00:11:15,884 Paldies, ka dodat iespēju strādāt. 235 00:11:15,884 --> 00:11:17,844 Stefa, viņa labā kāja. 236 00:11:17,844 --> 00:11:20,722 Gribas atsegt tavas smadzenes un dzert radošuma dziru. 237 00:11:20,722 --> 00:11:22,390 Labās rokas sieviete. 238 00:11:22,390 --> 00:11:23,641 Iesim uz kafetēriju. 239 00:11:23,641 --> 00:11:25,727 Gribas ieknābāt. Iesim. 240 00:11:27,395 --> 00:11:29,731 Vai tu tiksi galā ar... 241 00:11:29,731 --> 00:11:30,982 - Jā. - Jā. 242 00:11:32,734 --> 00:11:34,944 Tā tuvojas. "Uz priekšu, gaismas brigāde!" 243 00:11:35,904 --> 00:11:39,199 - Otrā saule. Skaisti! - Horst! 244 00:11:39,199 --> 00:11:40,283 Viņš grib gaismu. 245 00:11:40,283 --> 00:11:41,368 Iedegumu! 246 00:11:41,368 --> 00:11:43,870 Lai top gaisma, nolādēts! 247 00:11:46,873 --> 00:11:50,001 Tā nu gan ir grezna siera plate. 248 00:11:51,044 --> 00:11:52,379 Labās rokas sieviete. 249 00:11:52,379 --> 00:11:55,006 Es protu atšķirt roku no kājas. 250 00:11:55,674 --> 00:11:59,260 Maestro, jūsu zināšanai. 251 00:11:59,719 --> 00:12:00,929 Profesionāla pieklājība. 252 00:12:01,513 --> 00:12:03,431 Ir noticis genocīds. 253 00:12:04,265 --> 00:12:05,934 - Genocīds? - Jā. 254 00:12:06,726 --> 00:12:09,020 Mums nācās uzlabot Senturioss 2. 255 00:12:09,646 --> 00:12:12,607 Scenārijs bija pasauss, nācās pievienot odziņu, 256 00:12:12,607 --> 00:12:14,442 drusku uzlabot trešo cēlienu. 257 00:12:14,442 --> 00:12:16,194 Un mēs novācām zivjveidīgos. 258 00:12:18,029 --> 00:12:20,573 - Odziņu? - Neganta vīrusa paskatā. 259 00:12:20,573 --> 00:12:22,117 Vīriešus, sievietes, bērnus. 260 00:12:22,117 --> 00:12:24,619 Brutāli, postoši, briesmīgi. 261 00:12:25,829 --> 00:12:28,248 - Zivjveidīgie taču ir manā filmā. - Jā. 262 00:12:28,248 --> 00:12:29,541 Bet varbūt nav? 263 00:12:29,541 --> 00:12:32,502 Jā. Tomēr ir. 264 00:12:33,545 --> 00:12:36,172 Viņi ir izmiruši filmā, kuras notikumi risinās 265 00:12:36,172 --> 00:12:37,841 pirms tavas filmas. 266 00:12:38,967 --> 00:12:40,927 - Šeins zina? - Šeins zina visu. 267 00:12:40,927 --> 00:12:42,637 Ļoti apmierināts ar rezultātu. 268 00:12:42,637 --> 00:12:43,722 Iespaidīgi. 269 00:12:43,722 --> 00:12:45,515 Es tev saku - acis būs uz kātiņiem. 270 00:12:45,515 --> 00:12:47,517 Noskatoties pirmo genocīda ainu, 271 00:12:47,517 --> 00:12:48,893 Šeins no prieka lēkāja. 272 00:12:48,893 --> 00:12:52,522 - Šeinam patīk tas, ko tu dari. - Man patīk. Mums patīk. 273 00:12:52,522 --> 00:12:53,732 Viņam patīk. 274 00:12:53,732 --> 00:12:55,775 Mēs uzticamies Šeinam. Viņš nekļūdās. 275 00:12:55,775 --> 00:12:56,860 Mēs sarkstam. 276 00:12:56,860 --> 00:12:59,904 Atvaino. Cenšos aptvert jaunā visuma pārmaiņas. 277 00:12:59,904 --> 00:13:01,781 Protams, nesteidzies. 278 00:13:02,449 --> 00:13:05,785 Es saprotu. Viss ir savstarpēji saistīts. 279 00:13:05,785 --> 00:13:08,788 Zivjveidīgie lielā mērā iemieso tematisko vēstījumu. 280 00:13:08,788 --> 00:13:10,415 Labi. Ir tā. 281 00:13:11,082 --> 00:13:12,375 - Salveti? - Paldies. 282 00:13:12,834 --> 00:13:15,545 Senturioss 2 ir mūsu balsts, saproti? 283 00:13:15,545 --> 00:13:17,589 Bez balsta mums nebūtu telts. 284 00:13:17,589 --> 00:13:19,758 Un bez telts mūs miegā aprītu 9-gadīgi 285 00:13:19,758 --> 00:13:22,510 tiktokeri, kam piemeties nogurums no supervaroņiem. 286 00:13:23,303 --> 00:13:25,764 Tā nav īsta slimība, drīzāk izdomāta. 287 00:13:27,599 --> 00:13:30,810 Atvaino. Jā, dodu tev 25 sekundes. 288 00:13:30,810 --> 00:13:32,520 Runā, citādi likšu nost. 289 00:13:33,980 --> 00:13:35,273 Kas, pie joda, notika? 290 00:13:35,774 --> 00:13:38,026 "Balsts"? Kas tad esam mēs, nolādēts? 291 00:13:38,026 --> 00:13:40,737 Mēs esam balsts. Mēs esam. Teltīm ir daudz balstu. 292 00:13:40,737 --> 00:13:42,614 Kur Džastins, mans producents? 293 00:13:42,614 --> 00:13:45,158 Nesaprotu studijas loģiku. Nelietoju kreiso puslodi. 294 00:13:45,158 --> 00:13:47,160 Tev ir divas labās puslodes, varbūt vairāk. 295 00:13:47,160 --> 00:13:50,372 Džastins 13.00 izlidos no Tanžeras. 296 00:13:50,372 --> 00:13:51,790 Kā būtu ar diendusu? 297 00:13:51,790 --> 00:13:55,627 Es negribu diendusu, Stefānij! Gribu savus zivjveidīgos. 298 00:13:58,046 --> 00:14:00,298 Es - autostāvvietu un amatniecības stūrīti. 299 00:14:00,298 --> 00:14:01,508 No kaut kā jāatsakās. 300 00:14:01,508 --> 00:14:04,219 - Izziņo pusdienas. - Pusdienas, ļaudis... Draugi! 301 00:14:04,219 --> 00:14:07,430 Pavadi Patu uz tako busiņu. Neizlaid no acīm. 302 00:14:07,889 --> 00:14:09,641 Nerādi P skatuvi. Atpūšamies. 303 00:14:10,266 --> 00:14:11,726 Kāds prieks. 304 00:14:12,602 --> 00:14:15,772 Vai kāds vēlas uzēst sviestmaizes un papļāpāt? 305 00:14:17,148 --> 00:14:18,233 Nē? 306 00:14:18,900 --> 00:14:19,901 Nekas. 307 00:14:22,904 --> 00:14:24,656 Tik daudz Maximum filmu. 308 00:14:25,281 --> 00:14:26,783 Un paldies Dievam. 309 00:14:28,284 --> 00:14:30,453 Toksiskais vīrs. Ar tādu sagājos. 310 00:14:31,246 --> 00:14:32,247 Jā. 311 00:14:32,872 --> 00:14:35,458 Sārtie šļaksti. Varētu būt urīnceļu infekcija. 312 00:14:35,458 --> 00:14:37,711 Noskaties filmu. Apmeklē ārstu. 313 00:14:39,337 --> 00:14:41,172 Starp citu, 314 00:14:41,172 --> 00:14:43,341 es labprāt strādātu korporācijā. 315 00:14:44,134 --> 00:14:47,262 Šobrīd maz maksā, visu dienu kājās. 316 00:14:47,262 --> 00:14:51,016 Kā govs vai kamielis, kam nemaksā. 317 00:14:51,016 --> 00:14:52,600 Un tiem nemaksā. 318 00:14:52,600 --> 00:14:55,228 Atvaino. Vai tu varētu paklusēt? 319 00:14:55,228 --> 00:14:58,565 Jūs jokojat? Ar prieku paklusēšu. 320 00:14:58,565 --> 00:15:00,900 Novērtēšu. Jā. Es klausos. 321 00:15:01,484 --> 00:15:04,279 Senturioss 2, Krontinuums sākas. 322 00:15:04,821 --> 00:15:05,822 Nevaru vien sagaidīt. 323 00:15:08,450 --> 00:15:09,909 Jūsu rati, kungs. 324 00:15:09,909 --> 00:15:12,412 TAKO ĒSTUVE 325 00:15:16,374 --> 00:15:18,168 Kas nu? Pārtraukums beidzies? 326 00:15:18,168 --> 00:15:20,545 Pats ir tako ēstuvē. Man jāapsēžas un jāpaēd. 327 00:15:20,545 --> 00:15:22,464 Atbraucu mājās trijos naktī. 328 00:15:22,464 --> 00:15:24,591 Trijos? Tad jau labi izgulējies. 329 00:15:25,592 --> 00:15:27,761 Stilīgs spilvens. 330 00:15:28,345 --> 00:15:30,430 Palīdz iemigt. Nav jābūt stilīgam. 331 00:15:30,430 --> 00:15:33,850 Kas par dieniņu! Nav brīnums, ka visi noguruši. 332 00:15:33,850 --> 00:15:35,226 Šodien? Tīrais nieks. 333 00:15:35,226 --> 00:15:37,437 Viņdien sabruka takelāža. 334 00:15:37,437 --> 00:15:40,315 Tas gan bija jautri. Ne visiem. 335 00:15:40,315 --> 00:15:44,736 Diemžēl. Bet, nē. Viss notiek tā, kā tam jānotiek. 336 00:15:45,862 --> 00:15:48,823 Siri, nolasi īsziņas. 337 00:15:48,823 --> 00:15:50,784 Lūkass atkal dzirdēja mani raudam. 338 00:15:50,784 --> 00:15:53,286 Mums viņam jāizstāsta par šķiršanos. 339 00:15:53,286 --> 00:15:54,913 Man vienalga, vai esi aizņemts 340 00:15:54,913 --> 00:15:57,916 ar savu sūdīgo filmu masturbējošiem lubrakiem. 341 00:15:57,916 --> 00:16:01,544 Raudoša emocijzīme, raudoša emocijzīme. 342 00:16:05,507 --> 00:16:07,175 Viss notiek tā, kā tam jānotiek. 343 00:16:07,175 --> 00:16:09,344 Vai zināt, kur ir ražošanas daļa? 344 00:16:09,344 --> 00:16:11,471 - Anita? - Esam pazīstami? 345 00:16:13,306 --> 00:16:14,516 Esmu Daniels. 346 00:16:15,392 --> 00:16:17,811 - Ko tu... - Pirmais režisora asistents Tekto. 347 00:16:19,229 --> 00:16:20,230 Skaidrs. 348 00:16:21,815 --> 00:16:23,400 Laikam gulēji. 349 00:16:23,400 --> 00:16:24,734 Klau, es... 350 00:16:25,485 --> 00:16:27,404 Dzirdēju, ka tagad esi producente? 351 00:16:27,404 --> 00:16:29,781 Jā. Maximum televīzijā. 352 00:16:29,781 --> 00:16:32,200 Izcilo Džesiku līga. 353 00:16:32,200 --> 00:16:34,077 Vulture to nodēvēja 354 00:16:34,077 --> 00:16:37,747 "par vienu no populārākajiem treileriem, kas dominē sarunās par kultūru." 355 00:16:37,747 --> 00:16:40,041 - Jā. - Pareizi. 356 00:16:40,875 --> 00:16:43,211 Gandrīz neko neesmu dzirdējis. Daga, vai tev... 357 00:16:43,211 --> 00:16:46,047 - Vai tev nav jāiet... - Nē, nav, Den. 358 00:16:46,047 --> 00:16:47,132 Kolosāls apmetnis. 359 00:16:47,132 --> 00:16:49,134 Paldies. Tos nēsā ne tikai varoņi. 360 00:16:49,134 --> 00:16:52,220 Lai man būtu skaidrs - cik ilgi tu būsi pilsētā? 361 00:16:53,388 --> 00:16:56,725 Atvaino, man jāpaceļ. Jā man ir jaunumi. 362 00:16:59,144 --> 00:17:01,104 Ak kungs. Viss labi? 363 00:17:02,063 --> 00:17:03,565 - Brutāli. - Kas tieši? 364 00:17:03,565 --> 00:17:05,358 Kā viņa tevi ignorēja. 365 00:17:05,358 --> 00:17:06,985 Kas jūs saista? Vai bijāt... 366 00:17:06,985 --> 00:17:09,904 Trešajai režisora asistentei tā nepieklājas runāt. 367 00:17:09,904 --> 00:17:11,990 Nomaini bateriju šim. 368 00:17:11,990 --> 00:17:15,076 Un uzlādē manu veipu. Paldies. 369 00:17:16,870 --> 00:17:17,871 Pīters neredz. 370 00:17:20,832 --> 00:17:21,875 Pīters neredz. 371 00:17:25,045 --> 00:17:28,882 Pīters neredz. Pīters neredz. 372 00:17:28,882 --> 00:17:31,426 - Kafetērijā ir karsti kēksiņi. - Izslēdz otro kanālu! 373 00:17:31,426 --> 00:17:34,679 Nesadzirdēju. Kafetērijā ir karsti kēksiņi. 374 00:17:35,221 --> 00:17:37,766 Mums samaksās par šo dienu, ja esam izmiruši? 375 00:17:37,766 --> 00:17:40,769 Runājiet ar ražošanu. Zivjveidīgie ir brīvi. 376 00:17:40,769 --> 00:17:43,271 Skaisti pastrādāts! Vai viņš tur ir? 377 00:17:43,271 --> 00:17:45,899 Daniel, viņš tevi nemodina no diendusas. 378 00:17:45,899 --> 00:17:49,194 Ērik! Pīters neredz. 379 00:17:49,194 --> 00:17:50,487 Kā to saprast - neredz? 380 00:17:50,487 --> 00:17:52,113 Viņam sabojājusies redze. 381 00:17:52,113 --> 00:17:54,574 Viņam ir jāredz. Viņš ir Acs. 382 00:17:54,699 --> 00:17:57,869 Viņš neredz. Tevis pieprasītās saullēkta lampas 383 00:17:57,869 --> 00:18:00,246 - apdedzināja radzenes. - Apdedzināja? 384 00:18:00,246 --> 00:18:02,374 Spuldzes apdedzināja radzenes. 385 00:18:02,374 --> 00:18:03,708 Bet viņš redz neredzamo. 386 00:18:03,708 --> 00:18:05,919 Acs uz ķiveres nav īsta, Stefa. 387 00:18:05,919 --> 00:18:07,629 Īstās acis atrodas sejā. 388 00:18:07,629 --> 00:18:08,922 Tās mēs apdedzinājām. 389 00:18:08,922 --> 00:18:10,423 Skaidrs. Tas nav labi. 390 00:18:10,423 --> 00:18:13,593 Pīters prasa paskaidrot, bļāviens. Nebija laika mīkstināt. 391 00:18:13,593 --> 00:18:15,387 Vai tas jārisina režisoram? 392 00:18:15,387 --> 00:18:17,263 Jā, pilnīgi noteikti. 393 00:18:19,265 --> 00:18:22,268 Pīter, kā tu jūties? 394 00:18:22,268 --> 00:18:23,353 Ellīgi sāp, sasodīts. 395 00:18:23,353 --> 00:18:25,939 Esmu pilnīgi akls, bet citādi... 396 00:18:26,981 --> 00:18:29,109 Novērtēju, ka tu spēj pajokot. 397 00:18:29,109 --> 00:18:32,570 Mans advokāts mani pārstāvēs par zaudējumu atlīdzināšanu. 398 00:18:32,570 --> 00:18:34,781 Iesaku pagaidām nekomentēt, 399 00:18:34,781 --> 00:18:36,616 jo angļu valoda nav dzimtā. 400 00:18:36,616 --> 00:18:41,162 Pīter, vai esi redzējis Hercoga filmu Sapņu nasta? 401 00:18:41,162 --> 00:18:42,956 Ērik, nemēģini man iestāstīt, 402 00:18:42,956 --> 00:18:45,834 ka tas bija cēls upuris uz kino altāra. 403 00:18:46,626 --> 00:18:48,253 - Paskaties uz mani. - Apžēliņ! 404 00:18:48,253 --> 00:18:52,007 Tu sadirsi manus acs ābolus, tu, gļēvais lumpeni! 405 00:18:53,842 --> 00:18:56,094 - Tu dzirdi? - Es māju ar galvu. 406 00:18:56,094 --> 00:18:58,346 Nepiekrītu, bet respektēju tavu viedokli, 407 00:18:58,346 --> 00:19:00,348 un apliecinu to, mājot ar galvu. 408 00:19:00,348 --> 00:19:03,643 Klau, man šķiet, ka manām acīm kaut kas kaiš. 409 00:19:03,643 --> 00:19:04,936 Klāt ir Jeila zēns. 410 00:19:04,936 --> 00:19:07,272 Lec pakaļ katram modes kliedzienam. 411 00:19:07,272 --> 00:19:09,315 Es īsti neko neredzu. 412 00:19:09,315 --> 00:19:11,151 Savādi, kad skatos uz priekšu. 413 00:19:11,151 --> 00:19:13,486 - Ārprāts! - Ko? Ko viņš teica? 414 00:19:13,486 --> 00:19:15,363 Viņa acis ir vairāk cietušas. 415 00:19:15,363 --> 00:19:17,657 Ko? Nē. Ir slikti? Uz visiem laikiem? 416 00:19:17,657 --> 00:19:20,368 Nē, īslaicīgi. Tas ir saules apdegums, 417 00:19:20,368 --> 00:19:21,745 tikai acu. 418 00:19:22,454 --> 00:19:24,164 Ko? Man ir acu apdegums? 419 00:19:24,164 --> 00:19:26,458 Par ko tu runā? Tās izskatās veselas. 420 00:19:26,458 --> 00:19:28,835 Nav tiesa. Tavējās izskatās veselas. 421 00:19:28,835 --> 00:19:30,670 Nopietni? Laikam esi akls, 422 00:19:30,670 --> 00:19:32,172 - ja neredzi manējās. - Jā, esmu. 423 00:19:32,172 --> 00:19:34,799 Manas acis ir kā Ronalda Makdonalda penis. 424 00:19:34,799 --> 00:19:37,010 Tu pacel balsi. Tev taču esot polipi. 425 00:19:37,010 --> 00:19:38,762 Ko tu zini par nolādētiem polipiem? 426 00:19:38,762 --> 00:19:40,221 Es saskaitīju un sapratu, 427 00:19:40,221 --> 00:19:42,349 ka esmu spēlējis teātrī tikpat bieži kā tu. 428 00:19:42,349 --> 00:19:44,392 Nu esmu dzirdējis visu. Pieraksti, Viktor? 429 00:19:44,392 --> 00:19:46,144 Tu sniedzi nepatiesu liecību, maita! 430 00:19:46,144 --> 00:19:49,397 Pats ir laukumā, savā krēslā. Jautā, kāpēc nefilmējam. 431 00:19:49,397 --> 00:19:51,441 Pīter, zini ko? Es tevi patiesi cienu. 432 00:19:51,441 --> 00:19:53,860 Īpaši tavu darbu 80. gados. Laikam nav viegli 433 00:19:53,860 --> 00:19:57,030 spēlēt tik daudzas rases vienā filmā. Bet pie joda tevi. 434 00:19:57,030 --> 00:19:59,532 Tiešām gribi mērīties ar krāniņiem par teātri? 435 00:19:59,532 --> 00:20:02,369 Jo manējais ir kā sētas miets. 436 00:20:02,869 --> 00:20:04,079 Vīri! Vīri! 437 00:20:04,079 --> 00:20:06,039 Studija vēlējās vairāk gaismas, 438 00:20:06,039 --> 00:20:08,917 jo kultūra prasa piesātinātu estētiku. 439 00:20:09,584 --> 00:20:11,920 Savā ziņā kultūra tevi apžilbināja. 440 00:20:11,920 --> 00:20:13,213 - Ej dirst! - Piedrāzt. 441 00:20:13,213 --> 00:20:14,756 - Jā. - Varbūt turpinām filmēt 442 00:20:14,756 --> 00:20:17,175 ar zvaniņu kaklā, lai zina, kur skatīties. 443 00:20:17,175 --> 00:20:20,679 Rotaļlietu vīrs uzzinās. Viņš ir kā haizivs uz kļūdām. 444 00:20:21,763 --> 00:20:24,557 - Lai kāds viņam izstāsta. - Sveiki. Viss kārtībā? 445 00:20:24,557 --> 00:20:26,101 - Kā citādi! - Viss ir lieliski. 446 00:20:26,101 --> 00:20:27,852 Forši. Šeinam ir karstā joga, 447 00:20:27,852 --> 00:20:30,772 es varēšu paēst... Namaste, kungs. 448 00:20:31,356 --> 00:20:32,357 Es to atrisināšu. 449 00:20:33,191 --> 00:20:35,568 Šobrīd nav, bet atrisināšu katram gadījumam. 450 00:20:35,568 --> 00:20:38,405 Pats nepazīst nevienu no mums. 451 00:20:38,405 --> 00:20:40,240 Kad izstāstīsim, visi būsim dunduki, 452 00:20:40,240 --> 00:20:42,826 kas apdedzināja acis vīram vārdā Acs. 453 00:20:42,826 --> 00:20:44,869 Džastins būs klāt četros. Pēc 40 min. 454 00:20:44,869 --> 00:20:46,830 Tagad klusēsim, vēlāk vainosim viņu. 455 00:20:46,830 --> 00:20:49,332 Lai soda viņu. Tāds ir viņa darbs. 456 00:20:49,332 --> 00:20:50,834 Es neiebilstu. 457 00:20:50,834 --> 00:20:52,544 Turpinām filmēt visu no sākuma. 458 00:20:52,544 --> 00:20:53,962 Acis uz mērķi. 459 00:20:53,962 --> 00:20:56,131 Atvainojos tiem, kuriem šobrīd tās nerāda. 460 00:20:56,131 --> 00:20:58,675 Izsauc Ādama un Pītera dublierus. Es uz točīti. 461 00:21:00,218 --> 00:21:01,428 Kas jauns? 462 00:21:01,761 --> 00:21:03,096 Ātrā palīdzība ir klāt. 463 00:21:03,096 --> 00:21:05,015 Pīters un Ādams atsakās braukt kopā. 464 00:21:05,015 --> 00:21:07,308 Izsaucu vēl vienus ātros. Beidzu. 465 00:21:16,276 --> 00:21:17,277 Jauka prece. 466 00:21:19,487 --> 00:21:20,488 Sveiki! 467 00:21:20,488 --> 00:21:24,325 Pērkondārds. Dārdoņa, ar ko viss sākās. 468 00:21:24,951 --> 00:21:28,204 Jā, man bija arī kapučjaka, kas tagad ir vērtīga, 469 00:21:28,204 --> 00:21:29,998 bet mamma to izmeta. 470 00:21:29,998 --> 00:21:32,167 Tava mamma ir dumiķe. 471 00:21:33,168 --> 00:21:35,086 Patiesībā viņa ir nevesela. 472 00:21:36,004 --> 00:21:37,005 Un? 473 00:21:40,300 --> 00:21:41,968 Kāpēc nefilmējam, dēls? 474 00:21:41,968 --> 00:21:44,346 Apgaismojums. Jūs jau saprotat. 475 00:21:44,346 --> 00:21:45,430 Jā. 476 00:21:45,972 --> 00:21:48,558 Protams, ka saprotat. Esat Pats Šenons. 477 00:21:52,354 --> 00:21:53,980 Zinu, ko patiesībā domā par mani. 478 00:21:54,773 --> 00:21:56,775 Es esmu tas dunduks, 479 00:21:56,775 --> 00:22:00,820 kurš neprata iedot pieci Šeinam 2017. gada Comic Con. 480 00:22:02,113 --> 00:22:04,616 Es tev pateikšu, kas esmu. 481 00:22:06,284 --> 00:22:07,869 Ir redzamie ļaudis - 482 00:22:07,869 --> 00:22:09,704 saproties, aktieri, radošie... 483 00:22:09,704 --> 00:22:12,624 "Es esmu tik talantīgs. Skatieties uz mani!" 484 00:22:15,210 --> 00:22:17,587 Un neredzamie - darba rūķi. 485 00:22:18,755 --> 00:22:21,758 "Esmu skatuves strādnieks. Izbūvēju celiņu kamerai." 486 00:22:21,758 --> 00:22:23,259 Jā. Liela muiža! 487 00:22:24,844 --> 00:22:26,429 Bet zini, kas es esmu, dēls? 488 00:22:30,225 --> 00:22:31,685 Es esmu robežšķirtne. 489 00:22:33,269 --> 00:22:35,522 Vienīgais pastāvīgais elements šajā visumā. 490 00:22:35,522 --> 00:22:36,940 Pilnīgi neredzams. 491 00:22:38,316 --> 00:22:40,443 Esmu arī pieaugušais, kas vēlas palīdzēt. 492 00:22:41,986 --> 00:22:43,488 Es zinu par P skatuvi. 493 00:22:44,322 --> 00:22:45,365 Par pārtēriņu. 494 00:22:47,200 --> 00:22:48,993 Ka par 12 dienām atpaliec no grafika. 495 00:22:50,370 --> 00:22:51,788 Kas vēl man jāzina? 496 00:22:54,874 --> 00:22:57,377 Varenais Šenon. Kā sviežas, vecīt? 497 00:22:57,377 --> 00:22:59,963 Džastin. Producenta kungs. 498 00:23:00,505 --> 00:23:03,008 Mētājies ar manu naudu kā pirms pieciem gadiem? 499 00:23:03,008 --> 00:23:04,092 Iesim? 500 00:23:04,092 --> 00:23:05,885 Jā. Iziesim pastaigā. 501 00:23:07,887 --> 00:23:10,807 Nomierinies. Es viņu sūtīšu dirst. 502 00:23:10,807 --> 00:23:13,309 - Džastins ir klāt. - Urā! 503 00:23:13,309 --> 00:23:16,521 Viņš šobrīd sūta Patu dirst. Laikam būs labi. 504 00:23:16,646 --> 00:23:18,273 - Tur viņš nāk. - Tētuks ir mājās. 505 00:23:18,273 --> 00:23:20,775 - Zibens novedējs. - Cilvēkveidīgais ozons. 506 00:23:20,775 --> 00:23:24,446 Sveiki. Nupat pasūtīju dirst Patu, 507 00:23:25,155 --> 00:23:26,281 un mani atlaida. 508 00:23:29,409 --> 00:23:30,410 Piedod. 509 00:23:32,120 --> 00:23:33,246 Ko tas nozīmē? 510 00:23:33,830 --> 00:23:34,956 Ka man nav darba. 511 00:23:34,956 --> 00:23:36,166 Tas ir skaidrs. 512 00:23:37,083 --> 00:23:39,794 - Bet man? - Lielu pavērsienu. 513 00:23:39,794 --> 00:23:41,379 Pieaicināts jauns producents. 514 00:23:41,379 --> 00:23:42,922 Bitīt matos! 515 00:23:43,506 --> 00:23:45,717 Jau zvana no personāla daļas. 516 00:23:47,010 --> 00:23:48,053 Sveika, Šelij. 517 00:23:49,721 --> 00:23:51,890 Ozona slāni taču nedrīkst atlaist. 518 00:23:53,516 --> 00:23:54,517 Daniel? 519 00:23:55,894 --> 00:23:57,354 Man atņem producentu. 520 00:23:58,063 --> 00:23:59,647 Zvanu Šeinam. Vēlas pievienoties. 521 00:23:59,647 --> 00:24:03,109 Ak kungs! Pats ir ciets kā akmens. 522 00:24:04,152 --> 00:24:06,446 Visi esam klāt. Es ieeju teltī. 523 00:24:07,280 --> 00:24:09,282 Tūlīt dzirdēsi rāvējslēdzēju. 524 00:24:24,255 --> 00:24:25,298 Velns. 525 00:24:27,133 --> 00:24:29,844 Sūnveidīgie, uz kameru pie cokola. 526 00:24:29,844 --> 00:24:33,598 Kustību sensoriem klātie aizstāj zivjveidīgos. Diemžēl! 527 00:24:33,598 --> 00:24:35,141 Otro sauli acu līmenī. 528 00:24:35,141 --> 00:24:37,102 - Tuvojas sensoriem klātais. - Lieliski. 529 00:24:37,102 --> 00:24:38,937 Atvainojiet, materiāls nav elpojošs. 530 00:24:38,937 --> 00:24:40,605 Persiki ar krējumu. Lai izdodas. 531 00:24:41,314 --> 00:24:43,983 Mums ir jāfilmē. Mēs filmēsim! 532 00:24:45,443 --> 00:24:46,569 Rīt būs liela diena. 533 00:24:46,569 --> 00:24:48,655 Aktieri karāsies trosēs. 534 00:24:48,655 --> 00:24:51,783 - Ļoti augstas likmes. Burtiski. - Jā. 535 00:24:51,783 --> 00:24:55,495 Gādā, lai studija aizdzen baložus no C skatuves. 536 00:24:55,495 --> 00:24:57,122 Dūdošana šausmīgi traucēs. 537 00:24:57,122 --> 00:24:59,457 Skaidrs. Aizdzīt baložus. 538 00:25:02,794 --> 00:25:06,214 Tagad vari doties mājās uz 430 minūtēm. 539 00:25:17,100 --> 00:25:18,351 Vai drīkstu ko vaicāt? 540 00:25:19,436 --> 00:25:20,437 Kāpēc? 541 00:25:21,229 --> 00:25:24,566 Pilnīga atklātība, bet slikta atmosfēra? 542 00:25:29,279 --> 00:25:32,991 Puisis vārdā Sprogainis strādā cirkā jau 30 gadus. 543 00:25:32,991 --> 00:25:35,201 Staigā nopakaļ ziloņiem ar spaini rokās 544 00:25:35,201 --> 00:25:36,911 un savāc to mēslus. 545 00:25:36,911 --> 00:25:39,456 Katru vakaru viņam tie jāsadedzina. 546 00:25:39,456 --> 00:25:43,084 Tāpēc viņš pārrodas mājās, smirdēdams pēc degušiem ziloņu mēsliem. 547 00:25:44,127 --> 00:25:47,047 Kādu dienu viņa brālis saka: "Sprogaini, laba ziņa! 548 00:25:47,047 --> 00:25:48,631 Es tev dabūju darbu savā birojā. 549 00:25:48,631 --> 00:25:51,134 Pienācīga alga. Normēts darba laiks." 550 00:25:53,178 --> 00:25:55,597 Bet Sprogainis atbild: "Ko? 551 00:25:56,598 --> 00:25:58,183 Lai es aizietu no šovbiznesa?" 552 00:26:05,732 --> 00:26:06,941 Neaizmirstams joks. 553 00:26:09,944 --> 00:26:10,945 Tiksimies rīt! 554 00:26:25,126 --> 00:26:28,046 Pīter, īsi izstāstiet filmas sižetu. 555 00:26:28,046 --> 00:26:30,548 Es runāšu. Varat izmantot, ko vēlaties. 556 00:26:30,548 --> 00:26:33,718 Jūs man vaicājāt, kā nonācu teātrī. 557 00:26:34,469 --> 00:26:35,679 Tagad tā ir cita pasaule. 558 00:26:35,679 --> 00:26:38,598 Aktieri, meistarība. Visādi aizspriedumi: 559 00:26:38,598 --> 00:26:40,725 "Tu nevari spēlēt lomu, ja neesi tāds." 560 00:26:40,725 --> 00:26:43,853 Redzu, kā mana PR komanda nobāl. Pie joda! 561 00:26:43,853 --> 00:26:45,438 Izstāstīsiet Tekto sižetu? 562 00:26:45,438 --> 00:26:48,942 Tas ir stāsts par kādu puisi, mani, Tekto. 563 00:26:48,942 --> 00:26:50,318 Es esmu... 564 00:26:51,486 --> 00:26:53,029 zemestrīču puisis. 565 00:26:54,280 --> 00:26:57,075 Dodos ceļojumā pa kosmosu, 566 00:26:57,075 --> 00:26:59,786 meklējot puisi vārdā Pīters, kurš atveido Aci. 567 00:26:59,786 --> 00:27:02,372 "Aci" - kā cilvēka "aci". 568 00:27:02,372 --> 00:27:05,583 Viņš mani nespēlē, jo es esmu es. Es esmu Tekto. 569 00:27:05,583 --> 00:27:07,711 Esat redzējuši Sweet and Sour? Par draudzību. 570 00:27:07,711 --> 00:27:08,795 Edijs Mērfijs. 571 00:27:08,795 --> 00:27:09,879 Spēlēju ķīnieti. 572 00:27:09,879 --> 00:27:13,425 Mans aģents zvana: "Pīter, Edijs vēlas tevi satikt." 573 00:27:13,425 --> 00:27:14,759 Aizbraucu pie Edija. 574 00:27:14,759 --> 00:27:16,761 Vai zināt, kas viņam ir mājas foajē? 575 00:27:16,761 --> 00:27:19,347 Diennakts vispasaules bufete! 576 00:27:19,347 --> 00:27:23,184 Es nemuldu. Kruīza kvalitātes bufete. 577 00:27:23,184 --> 00:27:26,396 Viss, ko varat iedomāties. Klimpu zupa. Taizemes karijs. 578 00:27:26,396 --> 00:27:28,690 Siltuma lampas, lai tas viss būtu silts. 579 00:27:28,690 --> 00:27:30,025 Kāda ir jūsu loma? 580 00:27:31,192 --> 00:27:34,195 Esmu pirmais režisora palīgs. 581 00:27:34,779 --> 00:27:36,364 Es sargāju aktierus, 582 00:27:36,364 --> 00:27:40,201 lai tie nenogalina cits citu vai sevi. 583 00:27:40,785 --> 00:27:43,621 Sadarbojos ar režisoru, atbalstu viņa redzējumu. 584 00:27:45,248 --> 00:27:48,918 Es daru visu. Universāls kadrs. 585 00:27:49,544 --> 00:27:51,755 Visnenovērtētākais supervaronis. 586 00:27:51,755 --> 00:27:53,923 Izcilākā maltīte manā mūžā. 587 00:27:53,923 --> 00:27:56,801 Čili krabju kūciņas, vistas korma, šokolādes strūklaka. 588 00:27:56,801 --> 00:27:59,012 Protams, es ēdu vēl un vēl. 589 00:27:59,012 --> 00:28:01,431 Tā bija bufete. Neviens neskaitīja. 590 00:28:01,431 --> 00:28:02,724 Žēl par filmu. 591 00:28:03,600 --> 00:28:07,270 Runā, ka loma man padevās, bet kas zina... 592 00:28:08,688 --> 00:28:10,690 Subtitrus tulkoja: Gundega Gulbe