1
00:00:21,062 --> 00:00:24,524
B
SKATUVE
2
00:00:31,364 --> 00:00:32,365
Gatavību.
3
00:00:32,365 --> 00:00:33,450
Tā, statisti.
4
00:00:33,450 --> 00:00:36,494
Zivjveidīgie,
jums jāskatās uz otro mēnesi.
5
00:00:36,494 --> 00:00:39,748
Sūnveidīgie, - uz kameru pa labi
no tempļa drupām. Paldies.
6
00:00:39,748 --> 00:00:42,792
Atvainojos. Es neieklausījos,
tāpēc īsti nesapratu.
7
00:00:42,792 --> 00:00:45,086
Zivs galva, cilvēka kājas -
uz otro mēnesi.
8
00:00:45,086 --> 00:00:46,755
- Labi.
- Daniel?
9
00:00:46,755 --> 00:00:48,048
Trešā asistente Daga.
10
00:00:48,048 --> 00:00:50,592
Priecājos. Kas notiek ar apgaismojumu?
11
00:00:50,592 --> 00:00:54,012
Pasaki ēdinātājiem,
lai nedod zupu zivjveidīgajiem.
12
00:00:54,012 --> 00:00:56,598
Nedrīkst... Klusumu! ...slapināt zvīņas.
13
00:00:56,598 --> 00:00:58,141
- Ādam, labrīt!
- Pagaršo.
14
00:00:58,141 --> 00:01:01,269
Tītara gaļa, spēka dzira -
kā svētku mielasts ar steroīdiem.
15
00:01:01,269 --> 00:01:04,564
Tītars ar steroīdiem - ņam!
Mammu, ne tagad. Atā.
16
00:01:04,564 --> 00:01:06,191
Esi tik laba un aposti Geriju.
17
00:01:06,191 --> 00:01:07,776
- Apostīt?
- Geriju, miķa turētāju.
18
00:01:07,776 --> 00:01:11,696
Man jāzina, vai viņš... Klusumu!
...dzer, lieto vai dara abus.
19
00:01:11,696 --> 00:01:14,032
Den, vienam zivjveidīgajam ir panika.
20
00:01:14,032 --> 00:01:17,243
Man ir panikas lēkme.
Laikam lateksa vaina.
21
00:01:17,243 --> 00:01:19,746
- Cik ilgi filmēsim zivjveidīgos?
- Pusotru stundu.
22
00:01:19,746 --> 00:01:22,791
Dod man 20 minūtes.
Pagaršo šo. Kivi un marakuja.
23
00:01:22,791 --> 00:01:25,418
- Labi.
- Es apostīju Geriju.
24
00:01:25,418 --> 00:01:27,212
- Laikam zāle.
- Lieliski!
25
00:01:27,212 --> 00:01:30,548
Salietojies var strādāt.
Pārtrauc mani pēc sešām sekundēm.
26
00:01:30,548 --> 00:01:33,093
- Pītera kungs.
- Den, klausies joku.
27
00:01:33,093 --> 00:01:35,553
- Nepieklājīgs, bet pie joda!
- Klāj vaļā.
28
00:01:35,553 --> 00:01:37,889
Transseksuālis ieiet purvā...
29
00:01:37,889 --> 00:01:39,349
Daniel, steidzama situācija.
30
00:01:39,349 --> 00:01:42,268
Pastāstīsi vēlāk. Medmāsu!
31
00:01:42,268 --> 00:01:44,354
Malacis. Kas ar apgaismojumu?
32
00:01:44,354 --> 00:01:47,232
Un neļauj Pīteram pabeigt joku.
33
00:01:48,483 --> 00:01:50,819
Sūdi vagā! Studija deg.
34
00:01:54,406 --> 00:01:56,783
Deg mājas. Atpakaļ pie darba.
35
00:01:56,783 --> 00:01:58,827
Lūdzu, ignorējiet degošās mājas.
36
00:01:58,827 --> 00:02:00,829
Daniel, Ēriks satraucas.
37
00:02:00,829 --> 00:02:03,790
Viņš ir ļoti bāls - pat vācietim.
Es satraucos.
38
00:02:03,790 --> 00:02:05,500
- Satraucoši.
- Daniel, es satraucos.
39
00:02:05,500 --> 00:02:08,086
Ūdenskrituma ainā 16 uzstādījumu.
Mums neizdosies.
40
00:02:08,086 --> 00:02:10,380
Ērik, dodu tev godavārdu. Izdosies.
41
00:02:10,380 --> 00:02:11,464
Labi.
42
00:02:12,382 --> 00:02:15,760
Nekas neizdosies.
Šī diena ir kā nāvējošs ugunsgrēks.
43
00:02:15,760 --> 00:02:18,054
Šeins ir tiešsaistē. Gatavs dot norādes.
44
00:02:18,054 --> 00:02:20,807
Izcili. Informē mani.
Kā es mīlu savu dzīvi.
45
00:02:20,807 --> 00:02:22,767
- Tuvojas zivjveidīgais.
- Kolosāli.
46
00:02:22,767 --> 00:02:27,188
- Gribu noņemt protēzes.
- Mieru. Četras stundas grima krēslā.
47
00:02:27,188 --> 00:02:29,607
Nezinu, vai lasi komiksus. Es lasu.
48
00:02:29,607 --> 00:02:31,192
Tēvs lasīja priekšā pirms nāves.
49
00:02:31,192 --> 00:02:33,570
Es labprāt mainītos ar tevi vietām.
50
00:02:33,570 --> 00:02:35,572
Jo tu esi zivjveidīgais. Labi?
51
00:02:36,823 --> 00:02:38,366
- Jā.
- Paldies.
52
00:02:39,868 --> 00:02:42,287
- Zivjveidīgais iet.
- Ak kungs! Vai patiesība?
53
00:02:42,287 --> 00:02:44,039
Tēvs miris, bet patika sports.
54
00:02:44,039 --> 00:02:47,625
- Kas ar apgaismojumu?
- Šeinam nav norāžu.
55
00:02:47,625 --> 00:02:49,669
Pasaki paldies, ka viņš nepalīdz.
56
00:02:49,669 --> 00:02:52,297
- Apgaismojums iestatīts.
- Labi!
57
00:02:52,297 --> 00:02:55,091
Visi tagad sāksim mēģinājumu.
58
00:02:55,925 --> 00:02:57,677
- Kameras strādā?
- Jā!
59
00:02:58,345 --> 00:03:01,056
- Labi, ieslēgsim vēju.
- Ieslēdzam vēju!
60
00:03:03,600 --> 00:03:07,479
Atmosfēra ir. Palaidiet ūdeni.
61
00:03:07,479 --> 00:03:08,813
Ūdens.
62
00:03:10,190 --> 00:03:12,776
Vēl tikai 83 dienas, un būsim beiguši.
63
00:03:12,776 --> 00:03:15,278
Tversim ik mirkli. Zivju ķivere!
64
00:03:20,825 --> 00:03:23,203
Un filmējam!
65
00:03:31,795 --> 00:03:35,382
Visbeidzot mēs nonākam pie galvenā -
66
00:03:35,382 --> 00:03:36,883
vecajo sapulces.
67
00:03:36,883 --> 00:03:39,678
Acs. Tekto. Saulriets.
68
00:03:39,678 --> 00:03:41,846
Saule tikko norietējusi. Krēslo.
69
00:03:41,846 --> 00:03:44,849
Mūsdienās visur ir tik tumšs.
70
00:03:44,849 --> 00:03:46,476
Piemēram, restorānos. Trakums.
71
00:03:46,976 --> 00:03:49,938
Uz zilā ekrāna pērkondimdošs ūdenskritums.
72
00:03:49,938 --> 00:03:52,148
Jā. Ideāli. Cik dimdošs?
73
00:03:52,148 --> 00:03:53,733
Parādīsim Ādamam vizualizāciju?
74
00:03:53,733 --> 00:03:56,528
- Parādiet vizualizāciju.
- Lūdzu, vizualizāciju.
75
00:03:57,278 --> 00:03:59,656
Jā. Johaidī!
76
00:04:01,741 --> 00:04:03,201
Izskatās vareni!
77
00:04:03,785 --> 00:04:05,245
Kāpēc man ir tāda gaita?
78
00:04:05,245 --> 00:04:08,957
Gaita ir savāda, taču pauž lepnumu.
79
00:04:10,125 --> 00:04:12,502
Tā ir lepna bet nemierīga.
80
00:04:13,169 --> 00:04:14,379
Labi.
81
00:04:14,379 --> 00:04:17,382
Kā panterai, kas dodas uz darba interviju.
82
00:04:17,966 --> 00:04:19,801
- Ko?
- Ne tā.
83
00:04:19,801 --> 00:04:22,554
Vai spēsi to paust?
84
00:04:23,638 --> 00:04:24,639
Gaitā.
85
00:04:27,100 --> 00:04:29,102
Es esmu Tekto, vecīt. Jā.
86
00:04:29,102 --> 00:04:30,645
Pielabojam grimu un sākam.
87
00:04:30,645 --> 00:04:31,896
- Grimu, ļaudis!
- Paldies.
88
00:04:31,896 --> 00:04:33,064
Paldies.
89
00:04:33,064 --> 00:04:36,067
Nelietosim vārdu "ļaudis".
Nerīkojam līnijdejas.
90
00:04:36,067 --> 00:04:37,527
Negribu būt nejauks.
91
00:04:37,527 --> 00:04:40,321
Miega efektivitāte - 32 %.
Nav brīnums, ka Ēriks kašķīgs.
92
00:04:40,321 --> 00:04:41,406
TEKTO
VĒTRAS EPICENTRĀ
93
00:04:41,990 --> 00:04:45,285
Iegādājos miega gredzenu,
lai novērotu viņa labsajūtu.
94
00:04:45,285 --> 00:04:47,704
Gribu dabūt slīpi, lai nosnaužas.
95
00:04:47,704 --> 00:04:48,997
Kāpēc tas tur ir?
96
00:04:50,457 --> 00:04:51,875
Ieradīsies Pats Šenons.
97
00:04:51,875 --> 00:04:54,252
- Je dritvaikociņ!
- Skaidrs.
98
00:04:54,252 --> 00:04:55,670
Es nekrītu panikā.
99
00:04:55,670 --> 00:04:57,881
- Piecu minūšu pauze!
- Pauze!
100
00:04:57,881 --> 00:04:59,382
Esmu pilnīgi nosvērts.
101
00:04:59,382 --> 00:05:01,634
Džastin, te es. Ieradies Pats Šenons.
102
00:05:01,634 --> 00:05:03,845
Atkārtoju. Ieradies rotaļlietu vīrs.
103
00:05:03,845 --> 00:05:05,430
Vai man pajautāt zēnam?
104
00:05:05,430 --> 00:05:07,557
Nē. Neiesaisti zēnu. Viņš nav zēns.
105
00:05:07,557 --> 00:05:09,809
Stefa, velc Ēriku uz viņa treileri.
106
00:05:09,809 --> 00:05:11,269
Jau velku prom.
107
00:05:14,189 --> 00:05:16,691
Ērik, šodien pie tevis
ieradīsies no studijas.
108
00:05:16,691 --> 00:05:18,735
Pats Šenons personīgi.
109
00:05:19,569 --> 00:05:24,324
Tātad tā diena ir pienākusi,
kad no augšas ieradīsies vīri uzvalkos.
110
00:05:25,784 --> 00:05:28,661
- Idejas jaunam nobeigumam, Stefa.
- Ar prieku.
111
00:05:30,038 --> 00:05:31,039
Kāpēc viņš ir te?
112
00:05:31,039 --> 00:05:33,792
Lai reklamētu
jaunas piepūšamās rotaļlietas
113
00:05:33,792 --> 00:05:35,085
Eiropas izstādē.
114
00:05:35,669 --> 00:05:38,380
Šausmas, cik banāli!
115
00:05:38,380 --> 00:05:42,634
Naudas maiss. Īsts rotveilers.
Runā, ka nespēj lasīt. Cik skumji!
116
00:05:42,634 --> 00:05:43,802
Kamēr Pats ir pilsētā,
117
00:05:43,802 --> 00:05:45,929
varbūt varam pastiprināt apgaismojumu?
118
00:05:47,931 --> 00:05:50,642
Man jādejo rotaļlietu vīram?
119
00:05:50,642 --> 00:05:53,311
Tu plaukšķināsi
un šausi ar pātagu, visi smiesies.
120
00:05:53,311 --> 00:05:55,397
Nē. Mēs nesmiesimies un nešausim.
121
00:05:55,397 --> 00:05:57,190
Mums ir zināms tikai tas,
122
00:05:57,190 --> 00:05:59,776
ka, studijasprāt, filma ir pārāk tumša.
123
00:06:02,195 --> 00:06:03,697
Viņi zina, kāds es esmu.
124
00:06:05,448 --> 00:06:07,492
Savāds un sarežģīts.
125
00:06:08,368 --> 00:06:11,496
Izskatos kā hipsteris
chinos biksēs, kurš pērk dvieļus MUJI,
126
00:06:11,496 --> 00:06:14,666
taču tāds neesmu.
Es esmu dīvains un nopietns.
127
00:06:15,417 --> 00:06:16,918
Es neprotu domāt kā čalis,
128
00:06:16,918 --> 00:06:19,295
kurš nomazgā auto,
uzēd vistu ar sievu
129
00:06:19,295 --> 00:06:20,880
un tad iet vannā.
130
00:06:21,589 --> 00:06:24,342
Ja vēlas, lai nolīgst Ronu Hovardu.
131
00:06:25,385 --> 00:06:27,053
Patiesība. Paklau, Ērik,
132
00:06:27,053 --> 00:06:30,015
ja studija mēģinās sabojāt tavu redzējumu,
133
00:06:30,015 --> 00:06:32,350
es izgriezīšu sev sirdi ar suši nazi.
134
00:06:33,059 --> 00:06:35,186
- Vai ne?
- Tieši tā. Nav divu domu.
135
00:06:36,479 --> 00:06:38,398
Atvaino, šī ir mana pirmā diena.
136
00:06:38,398 --> 00:06:41,526
Zvani Džastinam.
Producentam jācīnās kopā ar mani.
137
00:06:41,526 --> 00:06:44,404
Steidzami atgriezīsies no Marokas,
kur meklē talantus.
138
00:06:44,404 --> 00:06:47,490
Ērik, papildu apgaismojums
139
00:06:47,490 --> 00:06:49,743
uzlabos attiecību kapitālu. Saproti?
140
00:06:49,743 --> 00:06:51,703
Varēsi uzņemt filmu pēc sava prāta,
141
00:06:51,703 --> 00:06:54,164
it kā pielāgojoties viņu prasībām.
142
00:06:54,164 --> 00:06:56,207
Par planētas drošību un hidropārraušanu.
143
00:06:56,207 --> 00:06:58,626
Es vēlos runāt par hidropārraušanu.
144
00:06:59,669 --> 00:07:02,547
Bet filma nevar būt gaišāka.
Nav gaismas avota.
145
00:07:06,009 --> 00:07:09,054
Bet varbūt ir otra saule.
146
00:07:10,972 --> 00:07:12,182
Nevis saulriets.
147
00:07:13,725 --> 00:07:14,726
Bet saullēkts.
148
00:07:15,810 --> 00:07:17,145
Bravo! Tu atkal pierādi sevi.
149
00:07:17,145 --> 00:07:19,064
Tāpēc ieguvi
Zelta leopardu Lokarno.
150
00:07:19,064 --> 00:07:22,692
Šīs idejas ir izcilas, Ērik.
151
00:07:23,568 --> 00:07:25,236
Atsūkā viņam, Greta Gērviga.
152
00:07:27,781 --> 00:07:30,992
Mums jāsagatavojas augstajam viesim.
153
00:07:30,992 --> 00:07:32,160
Vēlreiz aposti Geriju.
154
00:07:32,160 --> 00:07:34,704
Ja vēl ož pēc zāles, runā ar ģērbējiem.
155
00:07:34,704 --> 00:07:36,373
Liec viņu apsmidzināt.
156
00:07:36,373 --> 00:07:39,209
Un lai neviens Patam nerāda P skatuvi.
157
00:07:39,209 --> 00:07:40,710
Kas vainas P skatuvei?
158
00:07:40,710 --> 00:07:44,756
Tur ir 60 Jošino ķiršu koki,
ko importējām no Tokijas
159
00:07:44,756 --> 00:07:46,549
un tad izņēmām no scenārija.
160
00:07:47,801 --> 00:07:51,137
Kāda izšķērdība!
Varētu uzbūvēt bērnu slimnīcu.
161
00:07:52,180 --> 00:07:54,182
Pilnīgs absurds.
162
00:07:54,182 --> 00:07:56,059
Jā, bet cik maksā sapņi?
163
00:07:58,395 --> 00:08:01,564
Saulrieta vietā būs saullēkts.
164
00:08:02,273 --> 00:08:03,650
Bet, lūk, ģeniālākais.
165
00:08:04,776 --> 00:08:05,777
Divas saules.
166
00:08:08,697 --> 00:08:10,323
Divkāršs saullēkts. Labi.
167
00:08:10,323 --> 00:08:13,368
Paldies, maestro. Atkal ģeniāli.
168
00:08:14,202 --> 00:08:18,206
Ar krūti barotais Ted.
Lūdzu, iekāpiet evakuācijas kuģī.
169
00:08:18,206 --> 00:08:19,749
Iekāpiet evakuācijas kuģī.
170
00:08:22,627 --> 00:08:23,962
Labi. Lasieties!
171
00:08:26,089 --> 00:08:27,841
Nu labi, sākam.
172
00:08:27,841 --> 00:08:28,925
Tā. Attēls ir.
173
00:08:28,925 --> 00:08:31,511
- Palaidiet skaņu un vēju.
- Filmējam.
174
00:08:31,511 --> 00:08:34,973
Žokejs ar noslieci uz genocīdu
uz pirkstgaliem zagās gar bērna zārciņu.
175
00:08:36,182 --> 00:08:37,809
Labi. Un...
176
00:08:38,893 --> 00:08:39,978
filmējam!
177
00:08:46,443 --> 00:08:51,740
Dižais Acs spiests ubagot
sūnveidīgo padomes priekšā.
178
00:08:51,740 --> 00:08:53,700
Vīrs, kurš spēj paredzēt nākotni...
179
00:08:53,700 --> 00:08:55,660
Paga. Kāpēc tu kliedz?
180
00:08:55,660 --> 00:08:57,078
Kāpēc viņš kliedz?
181
00:08:57,078 --> 00:09:00,915
Es nekliedzu. Es paceļu balsi,
jo atrodamies pie ūdenskrituma.
182
00:09:00,915 --> 00:09:02,208
Lai mani dzirdētu...
183
00:09:02,208 --> 00:09:04,210
- Nofilmēts.
- Apstāsimies.
184
00:09:04,210 --> 00:09:08,715
Kāpēc noturam sanāksmi pie ūdenskrituma,
185
00:09:08,715 --> 00:09:09,799
ja šeit jākliedz?
186
00:09:09,799 --> 00:09:11,468
Ūdenskritumi ir skaļi.
187
00:09:11,468 --> 00:09:14,179
- Ērik, cik skaļi ir ūdenskritumi?
- Apdullinoši.
188
00:09:14,179 --> 00:09:17,390
Den, atskaņo Fidži ūdenskritumu.
189
00:09:17,390 --> 00:09:18,933
- Nē.
- Kāpēc ne?
190
00:09:18,933 --> 00:09:20,685
Jo tā teica Mailo. Mailo!
191
00:09:21,478 --> 00:09:24,230
Neviens man nepateica.
Ja gribat paraugu, kliedziet.
192
00:09:24,230 --> 00:09:27,525
Ūdenskritums! Tie ir tik skaļi.
193
00:09:29,694 --> 00:09:32,864
Ūdenskritums! Ūdenskritums!
194
00:09:32,864 --> 00:09:35,575
- Ūdenskritums!
- Ūdenskritums!
195
00:09:35,575 --> 00:09:36,868
Dižais Acs!
196
00:09:36,868 --> 00:09:40,121
Un tā ūdens sitas pret klintīm.
197
00:09:40,121 --> 00:09:42,916
- Ūdenskritums!
- Ūdenskritums!
198
00:09:43,708 --> 00:09:47,629
Šī ir padomes sanāksme,
kurā tiek izskatīta izdošanas procedūra.
199
00:09:47,629 --> 00:09:49,923
Ja te būtu troksnis, mēs tiktos birojā.
200
00:09:49,923 --> 00:09:52,884
Viņiem nav biroju,
jo tie par 80 % ir sūnveidīgie.
201
00:09:52,884 --> 00:09:55,053
Tomēr ir papīra prese dokumentiem.
202
00:09:55,053 --> 00:09:56,596
Mēs neesam mežoņi.
203
00:09:56,596 --> 00:09:59,891
Kāpēc ar mani runā aļģes,
kas aug uz akmeņiem?
204
00:09:59,891 --> 00:10:00,975
Lai šis iet prom.
205
00:10:00,975 --> 00:10:03,311
Neņem ļaunā, Pīter.
206
00:10:03,311 --> 00:10:07,148
Man noteikti ir jārunā skaļi.
207
00:10:07,148 --> 00:10:10,318
Pīter, varbūt tu varētu
panākt pretī Ādamam?
208
00:10:10,318 --> 00:10:13,113
Es to nevaru.
Man uz balss saitēm
209
00:10:13,113 --> 00:10:14,739
ir PIT izraisīti polipi.
210
00:10:14,739 --> 00:10:16,282
"Pārāk ilgi teātrī", atvaino.
211
00:10:16,282 --> 00:10:18,702
Drīzāk PID. "Pārāk ilgi dzēris".
212
00:10:19,244 --> 00:10:21,162
Man šķiet, ka viņš tuvojas.
213
00:10:22,414 --> 00:10:23,415
Studijas pārstāvis.
214
00:10:23,415 --> 00:10:27,168
Mīļo stundiņ! Spēcīgs vīrs, ne?
215
00:10:27,168 --> 00:10:28,545
Liels un plecīgs vīrišķis.
216
00:10:29,587 --> 00:10:32,549
Ērik, apdomā apgaismojumu,
kamēr mēs sasveicināmies.
217
00:10:34,968 --> 00:10:36,011
Horst!
218
00:10:36,011 --> 00:10:38,388
Pārāk tumšs. Studija neredz manu filmu.
219
00:10:38,388 --> 00:10:39,472
Padari to gaišāku.
220
00:10:39,472 --> 00:10:41,975
Tava vēlme man ir kā pavēle.
221
00:10:43,184 --> 00:10:46,021
Vai tu negribētu izlamāties,
pirms tiekaties?
222
00:10:46,021 --> 00:10:47,564
Sūdu pauris!
223
00:10:47,564 --> 00:10:49,524
Maukdibena naudas fašists!
224
00:10:50,817 --> 00:10:53,737
Bezdalu krāģis! Kosmiskais dibencaurums!
225
00:10:54,404 --> 00:10:55,947
Vienreizēja iztēle!
226
00:10:55,947 --> 00:10:57,198
Omes pundurpūslis!
227
00:10:58,908 --> 00:11:01,036
Biju trešais režisora palīgs Pērkondārdā.
228
00:11:01,036 --> 00:11:03,538
Ēriks Bušārs. Nepatika. Kas par filmu!
229
00:11:04,664 --> 00:11:05,790
Neesmu jūsu cienīgs.
230
00:11:05,790 --> 00:11:07,584
Kungs un tētīt! Pateicos.
231
00:11:07,584 --> 00:11:10,337
Nobildēsimies, lūdzu?
Citādi bērni nepiedos.
232
00:11:10,337 --> 00:11:12,422
- Protams.
- Paldies.
233
00:11:12,422 --> 00:11:13,757
Gatavs. Paldies.
234
00:11:13,757 --> 00:11:15,884
Paldies, ka dodat iespēju strādāt.
235
00:11:15,884 --> 00:11:17,844
Stefa, viņa labā kāja.
236
00:11:17,844 --> 00:11:20,722
Gribas atsegt tavas smadzenes
un dzert radošuma dziru.
237
00:11:20,722 --> 00:11:22,390
Labās rokas sieviete.
238
00:11:22,390 --> 00:11:23,641
Iesim uz kafetēriju.
239
00:11:23,641 --> 00:11:25,727
Gribas ieknābāt. Iesim.
240
00:11:27,395 --> 00:11:29,731
Vai tu tiksi galā ar...
241
00:11:29,731 --> 00:11:30,982
- Jā.
- Jā.
242
00:11:32,734 --> 00:11:34,944
Tā tuvojas. "Uz priekšu, gaismas brigāde!"
243
00:11:35,904 --> 00:11:39,199
- Otrā saule. Skaisti!
- Horst!
244
00:11:39,199 --> 00:11:40,283
Viņš grib gaismu.
245
00:11:40,283 --> 00:11:41,368
Iedegumu!
246
00:11:41,368 --> 00:11:43,870
Lai top gaisma, nolādēts!
247
00:11:46,873 --> 00:11:50,001
Tā nu gan ir grezna siera plate.
248
00:11:51,044 --> 00:11:52,379
Labās rokas sieviete.
249
00:11:52,379 --> 00:11:55,006
Es protu atšķirt roku no kājas.
250
00:11:55,674 --> 00:11:59,260
Maestro, jūsu zināšanai.
251
00:11:59,719 --> 00:12:00,929
Profesionāla pieklājība.
252
00:12:01,513 --> 00:12:03,431
Ir noticis genocīds.
253
00:12:04,265 --> 00:12:05,934
- Genocīds?
- Jā.
254
00:12:06,726 --> 00:12:09,020
Mums nācās uzlabot Senturioss 2.
255
00:12:09,646 --> 00:12:12,607
Scenārijs bija pasauss,
nācās pievienot odziņu,
256
00:12:12,607 --> 00:12:14,442
drusku uzlabot trešo cēlienu.
257
00:12:14,442 --> 00:12:16,194
Un mēs novācām zivjveidīgos.
258
00:12:18,029 --> 00:12:20,573
- Odziņu?
- Neganta vīrusa paskatā.
259
00:12:20,573 --> 00:12:22,117
Vīriešus, sievietes, bērnus.
260
00:12:22,117 --> 00:12:24,619
Brutāli, postoši, briesmīgi.
261
00:12:25,829 --> 00:12:28,248
- Zivjveidīgie taču ir manā filmā.
- Jā.
262
00:12:28,248 --> 00:12:29,541
Bet varbūt nav?
263
00:12:29,541 --> 00:12:32,502
Jā. Tomēr ir.
264
00:12:33,545 --> 00:12:36,172
Viņi ir izmiruši filmā,
kuras notikumi risinās
265
00:12:36,172 --> 00:12:37,841
pirms tavas filmas.
266
00:12:38,967 --> 00:12:40,927
- Šeins zina?
- Šeins zina visu.
267
00:12:40,927 --> 00:12:42,637
Ļoti apmierināts ar rezultātu.
268
00:12:42,637 --> 00:12:43,722
Iespaidīgi.
269
00:12:43,722 --> 00:12:45,515
Es tev saku - acis būs uz kātiņiem.
270
00:12:45,515 --> 00:12:47,517
Noskatoties pirmo genocīda ainu,
271
00:12:47,517 --> 00:12:48,893
Šeins no prieka lēkāja.
272
00:12:48,893 --> 00:12:52,522
- Šeinam patīk tas, ko tu dari.
- Man patīk. Mums patīk.
273
00:12:52,522 --> 00:12:53,732
Viņam patīk.
274
00:12:53,732 --> 00:12:55,775
Mēs uzticamies Šeinam. Viņš nekļūdās.
275
00:12:55,775 --> 00:12:56,860
Mēs sarkstam.
276
00:12:56,860 --> 00:12:59,904
Atvaino. Cenšos aptvert
jaunā visuma pārmaiņas.
277
00:12:59,904 --> 00:13:01,781
Protams, nesteidzies.
278
00:13:02,449 --> 00:13:05,785
Es saprotu. Viss ir savstarpēji saistīts.
279
00:13:05,785 --> 00:13:08,788
Zivjveidīgie lielā mērā
iemieso tematisko vēstījumu.
280
00:13:08,788 --> 00:13:10,415
Labi. Ir tā.
281
00:13:11,082 --> 00:13:12,375
- Salveti?
- Paldies.
282
00:13:12,834 --> 00:13:15,545
Senturioss 2 ir mūsu balsts, saproti?
283
00:13:15,545 --> 00:13:17,589
Bez balsta mums nebūtu telts.
284
00:13:17,589 --> 00:13:19,758
Un bez telts mūs miegā aprītu 9-gadīgi
285
00:13:19,758 --> 00:13:22,510
tiktokeri, kam piemeties
nogurums no supervaroņiem.
286
00:13:23,303 --> 00:13:25,764
Tā nav īsta slimība, drīzāk izdomāta.
287
00:13:27,599 --> 00:13:30,810
Atvaino. Jā, dodu tev 25 sekundes.
288
00:13:30,810 --> 00:13:32,520
Runā, citādi likšu nost.
289
00:13:33,980 --> 00:13:35,273
Kas, pie joda, notika?
290
00:13:35,774 --> 00:13:38,026
"Balsts"? Kas tad esam mēs, nolādēts?
291
00:13:38,026 --> 00:13:40,737
Mēs esam balsts. Mēs esam.
Teltīm ir daudz balstu.
292
00:13:40,737 --> 00:13:42,614
Kur Džastins, mans producents?
293
00:13:42,614 --> 00:13:45,158
Nesaprotu studijas loģiku.
Nelietoju kreiso puslodi.
294
00:13:45,158 --> 00:13:47,160
Tev ir divas
labās puslodes, varbūt vairāk.
295
00:13:47,160 --> 00:13:50,372
Džastins 13.00 izlidos no Tanžeras.
296
00:13:50,372 --> 00:13:51,790
Kā būtu ar diendusu?
297
00:13:51,790 --> 00:13:55,627
Es negribu diendusu, Stefānij!
Gribu savus zivjveidīgos.
298
00:13:58,046 --> 00:14:00,298
Es - autostāvvietu
un amatniecības stūrīti.
299
00:14:00,298 --> 00:14:01,508
No kaut kā jāatsakās.
300
00:14:01,508 --> 00:14:04,219
- Izziņo pusdienas.
- Pusdienas, ļaudis... Draugi!
301
00:14:04,219 --> 00:14:07,430
Pavadi Patu uz tako busiņu.
Neizlaid no acīm.
302
00:14:07,889 --> 00:14:09,641
Nerādi P skatuvi. Atpūšamies.
303
00:14:10,266 --> 00:14:11,726
Kāds prieks.
304
00:14:12,602 --> 00:14:15,772
Vai kāds vēlas
uzēst sviestmaizes un papļāpāt?
305
00:14:17,148 --> 00:14:18,233
Nē?
306
00:14:18,900 --> 00:14:19,901
Nekas.
307
00:14:22,904 --> 00:14:24,656
Tik daudz Maximum filmu.
308
00:14:25,281 --> 00:14:26,783
Un paldies Dievam.
309
00:14:28,284 --> 00:14:30,453
Toksiskais vīrs. Ar tādu sagājos.
310
00:14:31,246 --> 00:14:32,247
Jā.
311
00:14:32,872 --> 00:14:35,458
Sārtie šļaksti.
Varētu būt urīnceļu infekcija.
312
00:14:35,458 --> 00:14:37,711
Noskaties filmu. Apmeklē ārstu.
313
00:14:39,337 --> 00:14:41,172
Starp citu,
314
00:14:41,172 --> 00:14:43,341
es labprāt strādātu korporācijā.
315
00:14:44,134 --> 00:14:47,262
Šobrīd maz maksā, visu dienu kājās.
316
00:14:47,262 --> 00:14:51,016
Kā govs vai kamielis, kam nemaksā.
317
00:14:51,016 --> 00:14:52,600
Un tiem nemaksā.
318
00:14:52,600 --> 00:14:55,228
Atvaino. Vai tu varētu paklusēt?
319
00:14:55,228 --> 00:14:58,565
Jūs jokojat? Ar prieku paklusēšu.
320
00:14:58,565 --> 00:15:00,900
Novērtēšu. Jā. Es klausos.
321
00:15:01,484 --> 00:15:04,279
Senturioss 2, Krontinuums sākas.
322
00:15:04,821 --> 00:15:05,822
Nevaru vien sagaidīt.
323
00:15:08,450 --> 00:15:09,909
Jūsu rati, kungs.
324
00:15:09,909 --> 00:15:12,412
TAKO ĒSTUVE
325
00:15:16,374 --> 00:15:18,168
Kas nu? Pārtraukums beidzies?
326
00:15:18,168 --> 00:15:20,545
Pats ir tako ēstuvē.
Man jāapsēžas un jāpaēd.
327
00:15:20,545 --> 00:15:22,464
Atbraucu mājās trijos naktī.
328
00:15:22,464 --> 00:15:24,591
Trijos? Tad jau labi izgulējies.
329
00:15:25,592 --> 00:15:27,761
Stilīgs spilvens.
330
00:15:28,345 --> 00:15:30,430
Palīdz iemigt. Nav jābūt stilīgam.
331
00:15:30,430 --> 00:15:33,850
Kas par dieniņu!
Nav brīnums, ka visi noguruši.
332
00:15:33,850 --> 00:15:35,226
Šodien? Tīrais nieks.
333
00:15:35,226 --> 00:15:37,437
Viņdien sabruka takelāža.
334
00:15:37,437 --> 00:15:40,315
Tas gan bija jautri. Ne visiem.
335
00:15:40,315 --> 00:15:44,736
Diemžēl. Bet, nē.
Viss notiek tā, kā tam jānotiek.
336
00:15:45,862 --> 00:15:48,823
Siri, nolasi īsziņas.
337
00:15:48,823 --> 00:15:50,784
Lūkass atkal dzirdēja mani raudam.
338
00:15:50,784 --> 00:15:53,286
Mums viņam jāizstāsta par šķiršanos.
339
00:15:53,286 --> 00:15:54,913
Man vienalga, vai esi aizņemts
340
00:15:54,913 --> 00:15:57,916
ar savu sūdīgo filmu
masturbējošiem lubrakiem.
341
00:15:57,916 --> 00:16:01,544
Raudoša emocijzīme, raudoša emocijzīme.
342
00:16:05,507 --> 00:16:07,175
Viss notiek tā, kā tam jānotiek.
343
00:16:07,175 --> 00:16:09,344
Vai zināt, kur ir ražošanas daļa?
344
00:16:09,344 --> 00:16:11,471
- Anita?
- Esam pazīstami?
345
00:16:13,306 --> 00:16:14,516
Esmu Daniels.
346
00:16:15,392 --> 00:16:17,811
- Ko tu...
- Pirmais režisora asistents Tekto.
347
00:16:19,229 --> 00:16:20,230
Skaidrs.
348
00:16:21,815 --> 00:16:23,400
Laikam gulēji.
349
00:16:23,400 --> 00:16:24,734
Klau, es...
350
00:16:25,485 --> 00:16:27,404
Dzirdēju, ka tagad esi producente?
351
00:16:27,404 --> 00:16:29,781
Jā. Maximum televīzijā.
352
00:16:29,781 --> 00:16:32,200
Izcilo Džesiku līga.
353
00:16:32,200 --> 00:16:34,077
Vulture to nodēvēja
354
00:16:34,077 --> 00:16:37,747
"par vienu no populārākajiem treileriem,
kas dominē sarunās par kultūru."
355
00:16:37,747 --> 00:16:40,041
- Jā.
- Pareizi.
356
00:16:40,875 --> 00:16:43,211
Gandrīz neko neesmu dzirdējis.
Daga, vai tev...
357
00:16:43,211 --> 00:16:46,047
- Vai tev nav jāiet...
- Nē, nav, Den.
358
00:16:46,047 --> 00:16:47,132
Kolosāls apmetnis.
359
00:16:47,132 --> 00:16:49,134
Paldies. Tos nēsā ne tikai varoņi.
360
00:16:49,134 --> 00:16:52,220
Lai man būtu skaidrs -
cik ilgi tu būsi pilsētā?
361
00:16:53,388 --> 00:16:56,725
Atvaino, man jāpaceļ. Jā man ir jaunumi.
362
00:16:59,144 --> 00:17:01,104
Ak kungs. Viss labi?
363
00:17:02,063 --> 00:17:03,565
- Brutāli.
- Kas tieši?
364
00:17:03,565 --> 00:17:05,358
Kā viņa tevi ignorēja.
365
00:17:05,358 --> 00:17:06,985
Kas jūs saista? Vai bijāt...
366
00:17:06,985 --> 00:17:09,904
Trešajai režisora asistentei
tā nepieklājas runāt.
367
00:17:09,904 --> 00:17:11,990
Nomaini bateriju šim.
368
00:17:11,990 --> 00:17:15,076
Un uzlādē manu veipu. Paldies.
369
00:17:16,870 --> 00:17:17,871
Pīters neredz.
370
00:17:20,832 --> 00:17:21,875
Pīters neredz.
371
00:17:25,045 --> 00:17:28,882
Pīters neredz. Pīters neredz.
372
00:17:28,882 --> 00:17:31,426
- Kafetērijā ir karsti kēksiņi.
- Izslēdz otro kanālu!
373
00:17:31,426 --> 00:17:34,679
Nesadzirdēju.
Kafetērijā ir karsti kēksiņi.
374
00:17:35,221 --> 00:17:37,766
Mums samaksās par šo dienu,
ja esam izmiruši?
375
00:17:37,766 --> 00:17:40,769
Runājiet ar ražošanu.
Zivjveidīgie ir brīvi.
376
00:17:40,769 --> 00:17:43,271
Skaisti pastrādāts! Vai viņš tur ir?
377
00:17:43,271 --> 00:17:45,899
Daniel, viņš tevi nemodina no diendusas.
378
00:17:45,899 --> 00:17:49,194
Ērik! Pīters neredz.
379
00:17:49,194 --> 00:17:50,487
Kā to saprast - neredz?
380
00:17:50,487 --> 00:17:52,113
Viņam sabojājusies redze.
381
00:17:52,113 --> 00:17:54,574
Viņam ir jāredz. Viņš ir Acs.
382
00:17:54,699 --> 00:17:57,869
Viņš neredz.
Tevis pieprasītās saullēkta lampas
383
00:17:57,869 --> 00:18:00,246
- apdedzināja radzenes.
- Apdedzināja?
384
00:18:00,246 --> 00:18:02,374
Spuldzes apdedzināja radzenes.
385
00:18:02,374 --> 00:18:03,708
Bet viņš redz neredzamo.
386
00:18:03,708 --> 00:18:05,919
Acs uz ķiveres nav īsta, Stefa.
387
00:18:05,919 --> 00:18:07,629
Īstās acis atrodas sejā.
388
00:18:07,629 --> 00:18:08,922
Tās mēs apdedzinājām.
389
00:18:08,922 --> 00:18:10,423
Skaidrs. Tas nav labi.
390
00:18:10,423 --> 00:18:13,593
Pīters prasa paskaidrot, bļāviens.
Nebija laika mīkstināt.
391
00:18:13,593 --> 00:18:15,387
Vai tas jārisina režisoram?
392
00:18:15,387 --> 00:18:17,263
Jā, pilnīgi noteikti.
393
00:18:19,265 --> 00:18:22,268
Pīter, kā tu jūties?
394
00:18:22,268 --> 00:18:23,353
Ellīgi sāp, sasodīts.
395
00:18:23,353 --> 00:18:25,939
Esmu pilnīgi akls, bet citādi...
396
00:18:26,981 --> 00:18:29,109
Novērtēju, ka tu spēj pajokot.
397
00:18:29,109 --> 00:18:32,570
Mans advokāts mani pārstāvēs
par zaudējumu atlīdzināšanu.
398
00:18:32,570 --> 00:18:34,781
Iesaku pagaidām nekomentēt,
399
00:18:34,781 --> 00:18:36,616
jo angļu valoda nav dzimtā.
400
00:18:36,616 --> 00:18:41,162
Pīter, vai esi redzējis
Hercoga filmu Sapņu nasta?
401
00:18:41,162 --> 00:18:42,956
Ērik, nemēģini man iestāstīt,
402
00:18:42,956 --> 00:18:45,834
ka tas bija cēls upuris uz kino altāra.
403
00:18:46,626 --> 00:18:48,253
- Paskaties uz mani.
- Apžēliņ!
404
00:18:48,253 --> 00:18:52,007
Tu sadirsi manus acs ābolus,
tu, gļēvais lumpeni!
405
00:18:53,842 --> 00:18:56,094
- Tu dzirdi?
- Es māju ar galvu.
406
00:18:56,094 --> 00:18:58,346
Nepiekrītu, bet respektēju tavu viedokli,
407
00:18:58,346 --> 00:19:00,348
un apliecinu to, mājot ar galvu.
408
00:19:00,348 --> 00:19:03,643
Klau, man šķiet,
ka manām acīm kaut kas kaiš.
409
00:19:03,643 --> 00:19:04,936
Klāt ir Jeila zēns.
410
00:19:04,936 --> 00:19:07,272
Lec pakaļ katram modes kliedzienam.
411
00:19:07,272 --> 00:19:09,315
Es īsti neko neredzu.
412
00:19:09,315 --> 00:19:11,151
Savādi, kad skatos uz priekšu.
413
00:19:11,151 --> 00:19:13,486
- Ārprāts!
- Ko? Ko viņš teica?
414
00:19:13,486 --> 00:19:15,363
Viņa acis ir vairāk cietušas.
415
00:19:15,363 --> 00:19:17,657
Ko? Nē. Ir slikti? Uz visiem laikiem?
416
00:19:17,657 --> 00:19:20,368
Nē, īslaicīgi. Tas ir saules apdegums,
417
00:19:20,368 --> 00:19:21,745
tikai acu.
418
00:19:22,454 --> 00:19:24,164
Ko? Man ir acu apdegums?
419
00:19:24,164 --> 00:19:26,458
Par ko tu runā? Tās izskatās veselas.
420
00:19:26,458 --> 00:19:28,835
Nav tiesa. Tavējās izskatās veselas.
421
00:19:28,835 --> 00:19:30,670
Nopietni? Laikam esi akls,
422
00:19:30,670 --> 00:19:32,172
- ja neredzi manējās.
- Jā, esmu.
423
00:19:32,172 --> 00:19:34,799
Manas acis ir kā Ronalda Makdonalda penis.
424
00:19:34,799 --> 00:19:37,010
Tu pacel balsi. Tev taču esot polipi.
425
00:19:37,010 --> 00:19:38,762
Ko tu zini par nolādētiem polipiem?
426
00:19:38,762 --> 00:19:40,221
Es saskaitīju un sapratu,
427
00:19:40,221 --> 00:19:42,349
ka esmu spēlējis teātrī
tikpat bieži kā tu.
428
00:19:42,349 --> 00:19:44,392
Nu esmu dzirdējis visu. Pieraksti, Viktor?
429
00:19:44,392 --> 00:19:46,144
Tu sniedzi nepatiesu liecību, maita!
430
00:19:46,144 --> 00:19:49,397
Pats ir laukumā, savā krēslā.
Jautā, kāpēc nefilmējam.
431
00:19:49,397 --> 00:19:51,441
Pīter, zini ko? Es tevi patiesi cienu.
432
00:19:51,441 --> 00:19:53,860
Īpaši tavu darbu 80. gados.
Laikam nav viegli
433
00:19:53,860 --> 00:19:57,030
spēlēt tik daudzas rases
vienā filmā. Bet pie joda tevi.
434
00:19:57,030 --> 00:19:59,532
Tiešām gribi mērīties
ar krāniņiem par teātri?
435
00:19:59,532 --> 00:20:02,369
Jo manējais ir kā sētas miets.
436
00:20:02,869 --> 00:20:04,079
Vīri! Vīri!
437
00:20:04,079 --> 00:20:06,039
Studija vēlējās vairāk gaismas,
438
00:20:06,039 --> 00:20:08,917
jo kultūra prasa piesātinātu estētiku.
439
00:20:09,584 --> 00:20:11,920
Savā ziņā kultūra tevi apžilbināja.
440
00:20:11,920 --> 00:20:13,213
- Ej dirst!
- Piedrāzt.
441
00:20:13,213 --> 00:20:14,756
- Jā.
- Varbūt turpinām filmēt
442
00:20:14,756 --> 00:20:17,175
ar zvaniņu kaklā, lai zina, kur skatīties.
443
00:20:17,175 --> 00:20:20,679
Rotaļlietu vīrs uzzinās.
Viņš ir kā haizivs uz kļūdām.
444
00:20:21,763 --> 00:20:24,557
- Lai kāds viņam izstāsta.
- Sveiki. Viss kārtībā?
445
00:20:24,557 --> 00:20:26,101
- Kā citādi!
- Viss ir lieliski.
446
00:20:26,101 --> 00:20:27,852
Forši. Šeinam ir karstā joga,
447
00:20:27,852 --> 00:20:30,772
es varēšu paēst... Namaste, kungs.
448
00:20:31,356 --> 00:20:32,357
Es to atrisināšu.
449
00:20:33,191 --> 00:20:35,568
Šobrīd nav, bet atrisināšu
katram gadījumam.
450
00:20:35,568 --> 00:20:38,405
Pats nepazīst nevienu no mums.
451
00:20:38,405 --> 00:20:40,240
Kad izstāstīsim, visi būsim dunduki,
452
00:20:40,240 --> 00:20:42,826
kas apdedzināja acis vīram vārdā Acs.
453
00:20:42,826 --> 00:20:44,869
Džastins būs klāt četros. Pēc 40 min.
454
00:20:44,869 --> 00:20:46,830
Tagad klusēsim, vēlāk vainosim viņu.
455
00:20:46,830 --> 00:20:49,332
Lai soda viņu. Tāds ir viņa darbs.
456
00:20:49,332 --> 00:20:50,834
Es neiebilstu.
457
00:20:50,834 --> 00:20:52,544
Turpinām filmēt visu no sākuma.
458
00:20:52,544 --> 00:20:53,962
Acis uz mērķi.
459
00:20:53,962 --> 00:20:56,131
Atvainojos tiem, kuriem šobrīd tās nerāda.
460
00:20:56,131 --> 00:20:58,675
Izsauc Ādama un Pītera dublierus.
Es uz točīti.
461
00:21:00,218 --> 00:21:01,428
Kas jauns?
462
00:21:01,761 --> 00:21:03,096
Ātrā palīdzība ir klāt.
463
00:21:03,096 --> 00:21:05,015
Pīters un Ādams atsakās braukt kopā.
464
00:21:05,015 --> 00:21:07,308
Izsaucu vēl vienus ātros. Beidzu.
465
00:21:16,276 --> 00:21:17,277
Jauka prece.
466
00:21:19,487 --> 00:21:20,488
Sveiki!
467
00:21:20,488 --> 00:21:24,325
Pērkondārds. Dārdoņa, ar ko viss sākās.
468
00:21:24,951 --> 00:21:28,204
Jā, man bija arī kapučjaka,
kas tagad ir vērtīga,
469
00:21:28,204 --> 00:21:29,998
bet mamma to izmeta.
470
00:21:29,998 --> 00:21:32,167
Tava mamma ir dumiķe.
471
00:21:33,168 --> 00:21:35,086
Patiesībā viņa ir nevesela.
472
00:21:36,004 --> 00:21:37,005
Un?
473
00:21:40,300 --> 00:21:41,968
Kāpēc nefilmējam, dēls?
474
00:21:41,968 --> 00:21:44,346
Apgaismojums. Jūs jau saprotat.
475
00:21:44,346 --> 00:21:45,430
Jā.
476
00:21:45,972 --> 00:21:48,558
Protams, ka saprotat. Esat Pats Šenons.
477
00:21:52,354 --> 00:21:53,980
Zinu, ko patiesībā domā par mani.
478
00:21:54,773 --> 00:21:56,775
Es esmu tas dunduks,
479
00:21:56,775 --> 00:22:00,820
kurš neprata iedot pieci Šeinam
2017. gada Comic Con.
480
00:22:02,113 --> 00:22:04,616
Es tev pateikšu, kas esmu.
481
00:22:06,284 --> 00:22:07,869
Ir redzamie ļaudis -
482
00:22:07,869 --> 00:22:09,704
saproties, aktieri, radošie...
483
00:22:09,704 --> 00:22:12,624
"Es esmu tik talantīgs.
Skatieties uz mani!"
484
00:22:15,210 --> 00:22:17,587
Un neredzamie - darba rūķi.
485
00:22:18,755 --> 00:22:21,758
"Esmu skatuves strādnieks.
Izbūvēju celiņu kamerai."
486
00:22:21,758 --> 00:22:23,259
Jā. Liela muiža!
487
00:22:24,844 --> 00:22:26,429
Bet zini, kas es esmu, dēls?
488
00:22:30,225 --> 00:22:31,685
Es esmu robežšķirtne.
489
00:22:33,269 --> 00:22:35,522
Vienīgais pastāvīgais
elements šajā visumā.
490
00:22:35,522 --> 00:22:36,940
Pilnīgi neredzams.
491
00:22:38,316 --> 00:22:40,443
Esmu arī pieaugušais, kas vēlas palīdzēt.
492
00:22:41,986 --> 00:22:43,488
Es zinu par P skatuvi.
493
00:22:44,322 --> 00:22:45,365
Par pārtēriņu.
494
00:22:47,200 --> 00:22:48,993
Ka par 12 dienām atpaliec no grafika.
495
00:22:50,370 --> 00:22:51,788
Kas vēl man jāzina?
496
00:22:54,874 --> 00:22:57,377
Varenais Šenon. Kā sviežas, vecīt?
497
00:22:57,377 --> 00:22:59,963
Džastin. Producenta kungs.
498
00:23:00,505 --> 00:23:03,008
Mētājies ar manu naudu
kā pirms pieciem gadiem?
499
00:23:03,008 --> 00:23:04,092
Iesim?
500
00:23:04,092 --> 00:23:05,885
Jā. Iziesim pastaigā.
501
00:23:07,887 --> 00:23:10,807
Nomierinies. Es viņu sūtīšu dirst.
502
00:23:10,807 --> 00:23:13,309
- Džastins ir klāt.
- Urā!
503
00:23:13,309 --> 00:23:16,521
Viņš šobrīd sūta Patu dirst.
Laikam būs labi.
504
00:23:16,646 --> 00:23:18,273
- Tur viņš nāk.
- Tētuks ir mājās.
505
00:23:18,273 --> 00:23:20,775
- Zibens novedējs.
- Cilvēkveidīgais ozons.
506
00:23:20,775 --> 00:23:24,446
Sveiki. Nupat pasūtīju dirst Patu,
507
00:23:25,155 --> 00:23:26,281
un mani atlaida.
508
00:23:29,409 --> 00:23:30,410
Piedod.
509
00:23:32,120 --> 00:23:33,246
Ko tas nozīmē?
510
00:23:33,830 --> 00:23:34,956
Ka man nav darba.
511
00:23:34,956 --> 00:23:36,166
Tas ir skaidrs.
512
00:23:37,083 --> 00:23:39,794
- Bet man?
- Lielu pavērsienu.
513
00:23:39,794 --> 00:23:41,379
Pieaicināts jauns producents.
514
00:23:41,379 --> 00:23:42,922
Bitīt matos!
515
00:23:43,506 --> 00:23:45,717
Jau zvana no personāla daļas.
516
00:23:47,010 --> 00:23:48,053
Sveika, Šelij.
517
00:23:49,721 --> 00:23:51,890
Ozona slāni taču nedrīkst atlaist.
518
00:23:53,516 --> 00:23:54,517
Daniel?
519
00:23:55,894 --> 00:23:57,354
Man atņem producentu.
520
00:23:58,063 --> 00:23:59,647
Zvanu Šeinam. Vēlas pievienoties.
521
00:23:59,647 --> 00:24:03,109
Ak kungs! Pats ir ciets kā akmens.
522
00:24:04,152 --> 00:24:06,446
Visi esam klāt. Es ieeju teltī.
523
00:24:07,280 --> 00:24:09,282
Tūlīt dzirdēsi rāvējslēdzēju.
524
00:24:24,255 --> 00:24:25,298
Velns.
525
00:24:27,133 --> 00:24:29,844
Sūnveidīgie, uz kameru pie cokola.
526
00:24:29,844 --> 00:24:33,598
Kustību sensoriem klātie
aizstāj zivjveidīgos. Diemžēl!
527
00:24:33,598 --> 00:24:35,141
Otro sauli acu līmenī.
528
00:24:35,141 --> 00:24:37,102
- Tuvojas sensoriem klātais.
- Lieliski.
529
00:24:37,102 --> 00:24:38,937
Atvainojiet, materiāls nav elpojošs.
530
00:24:38,937 --> 00:24:40,605
Persiki ar krējumu. Lai izdodas.
531
00:24:41,314 --> 00:24:43,983
Mums ir jāfilmē. Mēs filmēsim!
532
00:24:45,443 --> 00:24:46,569
Rīt būs liela diena.
533
00:24:46,569 --> 00:24:48,655
Aktieri karāsies trosēs.
534
00:24:48,655 --> 00:24:51,783
- Ļoti augstas likmes. Burtiski.
- Jā.
535
00:24:51,783 --> 00:24:55,495
Gādā, lai studija
aizdzen baložus no C skatuves.
536
00:24:55,495 --> 00:24:57,122
Dūdošana šausmīgi traucēs.
537
00:24:57,122 --> 00:24:59,457
Skaidrs. Aizdzīt baložus.
538
00:25:02,794 --> 00:25:06,214
Tagad vari doties mājās uz 430 minūtēm.
539
00:25:17,100 --> 00:25:18,351
Vai drīkstu ko vaicāt?
540
00:25:19,436 --> 00:25:20,437
Kāpēc?
541
00:25:21,229 --> 00:25:24,566
Pilnīga atklātība, bet slikta atmosfēra?
542
00:25:29,279 --> 00:25:32,991
Puisis vārdā Sprogainis
strādā cirkā jau 30 gadus.
543
00:25:32,991 --> 00:25:35,201
Staigā nopakaļ ziloņiem ar spaini rokās
544
00:25:35,201 --> 00:25:36,911
un savāc to mēslus.
545
00:25:36,911 --> 00:25:39,456
Katru vakaru viņam tie jāsadedzina.
546
00:25:39,456 --> 00:25:43,084
Tāpēc viņš pārrodas mājās,
smirdēdams pēc degušiem ziloņu mēsliem.
547
00:25:44,127 --> 00:25:47,047
Kādu dienu viņa brālis saka:
"Sprogaini, laba ziņa!
548
00:25:47,047 --> 00:25:48,631
Es tev dabūju darbu savā birojā.
549
00:25:48,631 --> 00:25:51,134
Pienācīga alga. Normēts darba laiks."
550
00:25:53,178 --> 00:25:55,597
Bet Sprogainis atbild: "Ko?
551
00:25:56,598 --> 00:25:58,183
Lai es aizietu no šovbiznesa?"
552
00:26:05,732 --> 00:26:06,941
Neaizmirstams joks.
553
00:26:09,944 --> 00:26:10,945
Tiksimies rīt!
554
00:26:25,126 --> 00:26:28,046
Pīter, īsi izstāstiet filmas sižetu.
555
00:26:28,046 --> 00:26:30,548
Es runāšu.
Varat izmantot, ko vēlaties.
556
00:26:30,548 --> 00:26:33,718
Jūs man vaicājāt, kā nonācu teātrī.
557
00:26:34,469 --> 00:26:35,679
Tagad tā ir cita pasaule.
558
00:26:35,679 --> 00:26:38,598
Aktieri, meistarība. Visādi aizspriedumi:
559
00:26:38,598 --> 00:26:40,725
"Tu nevari spēlēt lomu, ja neesi tāds."
560
00:26:40,725 --> 00:26:43,853
Redzu, kā mana PR komanda nobāl. Pie joda!
561
00:26:43,853 --> 00:26:45,438
Izstāstīsiet Tekto sižetu?
562
00:26:45,438 --> 00:26:48,942
Tas ir stāsts par kādu puisi, mani, Tekto.
563
00:26:48,942 --> 00:26:50,318
Es esmu...
564
00:26:51,486 --> 00:26:53,029
zemestrīču puisis.
565
00:26:54,280 --> 00:26:57,075
Dodos ceļojumā pa kosmosu,
566
00:26:57,075 --> 00:26:59,786
meklējot puisi vārdā Pīters,
kurš atveido Aci.
567
00:26:59,786 --> 00:27:02,372
"Aci" - kā cilvēka "aci".
568
00:27:02,372 --> 00:27:05,583
Viņš mani nespēlē, jo es esmu es.
Es esmu Tekto.
569
00:27:05,583 --> 00:27:07,711
Esat redzējuši Sweet and Sour?
Par draudzību.
570
00:27:07,711 --> 00:27:08,795
Edijs Mērfijs.
571
00:27:08,795 --> 00:27:09,879
Spēlēju ķīnieti.
572
00:27:09,879 --> 00:27:13,425
Mans aģents zvana:
"Pīter, Edijs vēlas tevi satikt."
573
00:27:13,425 --> 00:27:14,759
Aizbraucu pie Edija.
574
00:27:14,759 --> 00:27:16,761
Vai zināt, kas viņam ir mājas foajē?
575
00:27:16,761 --> 00:27:19,347
Diennakts vispasaules bufete!
576
00:27:19,347 --> 00:27:23,184
Es nemuldu. Kruīza kvalitātes bufete.
577
00:27:23,184 --> 00:27:26,396
Viss, ko varat iedomāties.
Klimpu zupa. Taizemes karijs.
578
00:27:26,396 --> 00:27:28,690
Siltuma lampas, lai tas viss būtu silts.
579
00:27:28,690 --> 00:27:30,025
Kāda ir jūsu loma?
580
00:27:31,192 --> 00:27:34,195
Esmu pirmais režisora palīgs.
581
00:27:34,779 --> 00:27:36,364
Es sargāju aktierus,
582
00:27:36,364 --> 00:27:40,201
lai tie nenogalina cits citu vai sevi.
583
00:27:40,785 --> 00:27:43,621
Sadarbojos ar režisoru,
atbalstu viņa redzējumu.
584
00:27:45,248 --> 00:27:48,918
Es daru visu. Universāls kadrs.
585
00:27:49,544 --> 00:27:51,755
Visnenovērtētākais supervaronis.
586
00:27:51,755 --> 00:27:53,923
Izcilākā maltīte manā mūžā.
587
00:27:53,923 --> 00:27:56,801
Čili krabju kūciņas, vistas korma,
šokolādes strūklaka.
588
00:27:56,801 --> 00:27:59,012
Protams, es ēdu vēl un vēl.
589
00:27:59,012 --> 00:28:01,431
Tā bija bufete. Neviens neskaitīja.
590
00:28:01,431 --> 00:28:02,724
Žēl par filmu.
591
00:28:03,600 --> 00:28:07,270
Runā, ka loma man padevās,
bet kas zina...
592
00:28:08,688 --> 00:28:10,690
Subtitrus tulkoja: Gundega Gulbe